0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:35,751 --> 00:01:38,793 Hey! You Chinese locust. Stop jumping the queue 2 00:01:38,959 --> 00:01:42,251 You've bought the whole world 3 00:01:42,418 --> 00:01:44,626 Get off you bastard 4 00:01:48,001 --> 00:01:49,584 Lockhart Road, please 5 00:01:50,001 --> 00:01:53,209 Tell me where to get off. Not the name of a long street 6 00:01:53,459 --> 00:01:57,918 I'm not in the mood 7 00:01:58,126 --> 00:02:02,001 Hong Kong is a playground for the rich 8 00:02:02,251 --> 00:02:05,334 For them the sun's never set. In the dark only the poor get upset 9 00:02:05,584 --> 00:02:07,334 Don't I speak good English? 10 00:02:07,501 --> 00:02:10,876 I did well in my GCE. A few F's and an E 11 00:02:11,209 --> 00:02:14,876 Now end up driving taxi 12 00:02:15,084 --> 00:02:17,584 "I don't wanna shut down" 13 00:02:17,793 --> 00:02:20,543 "I wanna open up my heart" 14 00:02:20,709 --> 00:02:23,543 "Gotta fight through this darkness" 15 00:02:23,709 --> 00:02:26,668 "Before the silence tears us apart" 16 00:02:27,126 --> 00:02:29,876 "Free me from these chains" 17 00:02:30,043 --> 00:02:32,626 "Nailed through my feet to the ground" 18 00:02:32,793 --> 00:02:35,709 "Gotta fight through this darkness" 19 00:02:35,959 --> 00:02:38,918 "I don't want to shut down" 20 00:02:42,334 --> 00:02:43,668 Shut down? 21 00:02:43,876 --> 00:02:47,751 This city's gonna shut down soon 22 00:02:52,543 --> 00:02:54,626 People get nostalgic 23 00:02:54,793 --> 00:02:56,376 You've been moaning all the night 24 00:02:56,543 --> 00:02:58,209 You need a priest to talk to? 25 00:02:58,376 --> 00:03:02,751 Rent is to increase by double. We'll have to shut down 26 00:03:03,251 --> 00:03:09,543 This pub saw through the hand-over 27 00:03:09,751 --> 00:03:12,668 Boss, ask the owner for some bargain 28 00:03:12,876 --> 00:03:14,918 The owner said: 29 00:03:15,084 --> 00:03:18,084 Shut up, pay up, 30 00:03:18,251 --> 00:03:20,418 or close down. Fuck! 31 00:03:21,209 --> 00:03:23,876 Down with property tycoons! 32 00:03:24,043 --> 00:03:25,209 Give us democracy! 33 00:03:25,376 --> 00:03:27,251 The road is sealed off. Can't get there 34 00:03:27,418 --> 00:03:29,418 I'll drop you nearby. You can walk across 35 00:03:29,584 --> 00:03:34,084 Not again. I hate demonstrations 36 00:03:34,293 --> 00:03:36,626 What a waste of time 37 00:03:37,084 --> 00:03:41,709 Is this your boyfriend? What a lucky guy 38 00:03:41,876 --> 00:03:47,126 He speaks English and he's a journalist. He's handsome 39 00:03:47,626 --> 00:03:51,543 Press freedom is now the last bottom-line 40 00:03:51,709 --> 00:03:54,626 He's got a US passport. Congratulations 41 00:03:54,834 --> 00:04:00,043 If things turn sour, there's always a warship for rescue 42 00:04:00,209 --> 00:04:02,959 When will you divorce your American wife? 43 00:04:03,126 --> 00:04:04,543 Oh please 44 00:04:10,084 --> 00:04:14,668 I'm walking over 45 00:04:18,334 --> 00:04:23,376 You're so quiet, 46 00:04:23,543 --> 00:04:25,959 you look like a wise man. 47 00:04:26,168 --> 00:04:31,001 Tell me how to earn a billion, will you? 48 00:04:31,209 --> 00:04:34,418 A billion? 49 00:04:34,626 --> 00:04:37,168 Life is just a long continuous chain of belches 50 00:04:37,334 --> 00:04:39,293 God bless 51 00:04:39,501 --> 00:04:41,918 I'm terribly sorry 52 00:05:03,876 --> 00:05:07,876 I like your dress. It looks slutty 53 00:05:08,043 --> 00:05:11,668 20 minutes late 54 00:05:12,001 --> 00:05:13,584 Has Julie arrived? 55 00:05:13,834 --> 00:05:15,626 She's worse than you 56 00:05:16,709 --> 00:05:19,168 - Any drink, miss? - Soda please 57 00:05:19,376 --> 00:05:23,834 In school, she was always the queen 58 00:05:24,001 --> 00:05:25,584 all guys falling at her feet 59 00:05:25,751 --> 00:05:29,709 Does she think that's a carte blanche? 60 00:05:29,959 --> 00:05:32,543 How can you still put up with this? 61 00:05:32,709 --> 00:05:36,126 I know what she's like. Relax 62 00:05:36,293 --> 00:05:38,334 Less moaning keeps a woman young 63 00:05:38,501 --> 00:05:41,834 Going mad means earlier menopause 64 00:05:42,043 --> 00:05:45,334 Sorry. I'm late 65 00:05:45,501 --> 00:05:50,209 It's OK. We know you're so busy 66 00:05:50,376 --> 00:05:52,251 Get a drink 67 00:05:53,751 --> 00:05:55,543 I know your choice, dry martini 68 00:05:55,918 --> 00:05:58,126 You still remember it 69 00:05:58,293 --> 00:06:00,501 Oh yes. We're good friends 70 00:06:00,668 --> 00:06:02,043 Get me a DM 71 00:06:02,293 --> 00:06:03,293 DM? 72 00:06:03,459 --> 00:06:05,668 DM means Dry Martini 73 00:06:05,834 --> 00:06:07,501 Not Dumb Man 74 00:06:08,168 --> 00:06:09,584 OK, DM 75 00:06:09,751 --> 00:06:11,793 Your husband, Ben, is in elections. 76 00:06:11,959 --> 00:06:13,876 You must have a full schedule. 77 00:06:14,043 --> 00:06:17,626 We go separate ways 78 00:06:17,793 --> 00:06:19,751 Ben's been howling around, leaving me alone 79 00:06:19,918 --> 00:06:23,334 Today he asked me out, which came as a surprise 80 00:06:23,501 --> 00:06:27,376 But ended up campaigning with him 81 00:06:27,918 --> 00:06:32,376 Such hot weather! 82 00:06:32,543 --> 00:06:34,668 I'm a bad time-keeper 83 00:06:34,918 --> 00:06:37,668 It's OK 84 00:06:37,834 --> 00:06:39,959 It will soon be over 85 00:06:40,126 --> 00:06:42,459 After he wins, 86 00:06:42,626 --> 00:06:46,834 he'll be a faithful husband. 87 00:06:47,001 --> 00:06:49,168 Politicians are too scared to mess around 88 00:06:49,334 --> 00:06:53,459 Make sure we're invited to your celebration party 89 00:07:01,376 --> 00:07:04,293 It's been more than 20 years 90 00:07:04,459 --> 00:07:05,793 Thanks to Facebook 91 00:07:06,001 --> 00:07:07,709 Cheers 92 00:07:08,834 --> 00:07:12,459 You two look the same as before 93 00:07:12,834 --> 00:07:14,709 Well... 94 00:07:15,501 --> 00:07:17,168 You've been abroad for years 95 00:07:17,334 --> 00:07:19,709 Now you talk like a classy Brit 96 00:07:19,959 --> 00:07:21,626 I can't help it 97 00:07:21,959 --> 00:07:24,668 All these years, I graduated from Cambridge 98 00:07:24,876 --> 00:07:30,334 Mixing up with too many Brits, I forgot my Chinese 99 00:07:30,668 --> 00:07:32,501 How lucky to have gone to Cambridge! 100 00:07:32,834 --> 00:07:37,418 I did a local degree in Chinese. I'm now a college tutor 101 00:07:37,668 --> 00:07:39,834 You two are doing great 102 00:07:40,376 --> 00:07:43,293 I left school and went straight to a hair salon 103 00:07:43,626 --> 00:07:47,876 My grand-pa's been admitted to an elderly home named Cambridge 104 00:07:48,251 --> 00:07:52,126 I earn my living 105 00:07:52,293 --> 00:07:55,043 by feeling ladies' hair 106 00:07:55,543 --> 00:07:58,084 You seem to be doing well, man 107 00:07:58,251 --> 00:08:03,168 ls education a must? 108 00:08:03,543 --> 00:08:05,501 Be it Maggie Cheung, or Maggie Q, 109 00:08:05,668 --> 00:08:09,209 I make all women look younger and cute 110 00:08:10,209 --> 00:08:11,543 But you are the best of us 111 00:08:11,709 --> 00:08:12,751 Now you work for Citibank 112 00:08:12,918 --> 00:08:16,668 In charge of Far East, 113 00:08:16,959 --> 00:08:18,418 you must have a good time 114 00:08:18,668 --> 00:08:20,459 With a hot western girlfriend! 115 00:08:21,501 --> 00:08:23,834 We've seen her pic on Facebook 116 00:08:28,751 --> 00:08:32,793 Look. She looks hot 117 00:08:36,876 --> 00:08:40,793 Finished. Just broken up 118 00:08:41,459 --> 00:08:43,209 It happened this morning 119 00:08:45,084 --> 00:08:48,501 Just broken? Doesn't matter 120 00:08:49,043 --> 00:08:52,959 Chinese girls have better skin. Cheers 121 00:08:54,418 --> 00:08:58,709 Ka-lok, you look a bit miserable 122 00:08:59,959 --> 00:09:03,668 My mom's just got cancer 123 00:09:05,084 --> 00:09:08,126 I've been looking for my dad these years 124 00:09:10,293 --> 00:09:12,626 How long are you in Hong Kong for? 125 00:09:12,793 --> 00:09:18,459 No idea. I'm now Managing Director 126 00:09:19,251 --> 00:09:21,043 May be Shanghai next stop 127 00:09:21,501 --> 00:09:26,334 Girls are easier to pick up there 128 00:09:27,793 --> 00:09:30,709 Easy? They are all the same: London 129 00:09:30,876 --> 00:09:34,543 Shanghai, or Hong Kong 130 00:09:37,959 --> 00:09:40,626 Hey, look over there! 131 00:09:45,834 --> 00:09:47,084 That one seems interested in you 132 00:09:47,251 --> 00:09:48,751 How do you know she's into me? 133 00:09:49,043 --> 00:09:50,918 You are the coolest among us 134 00:09:52,168 --> 00:09:53,501 Can't it be me? 135 00:10:05,959 --> 00:10:08,168 Summer camp is not just for games 136 00:10:08,376 --> 00:10:12,793 We've seen the tanks out in the square. We're sad and distressed 137 00:10:13,168 --> 00:10:14,876 Work hard 138 00:10:15,168 --> 00:10:17,668 for a better China 139 00:10:19,084 --> 00:10:22,418 Now it's time for more vocab 140 00:10:22,709 --> 00:10:26,043 Does anyone know what this place is? 141 00:10:26,209 --> 00:10:28,751 I know. Niagara Falls 142 00:10:28,959 --> 00:10:31,334 Well done, Adam 143 00:10:31,501 --> 00:10:35,543 It was discovered 144 00:10:35,709 --> 00:10:39,043 by a French explorer some 200 years ago 145 00:10:39,251 --> 00:10:41,793 Shing, what's the word for this huge ditch? 146 00:10:41,959 --> 00:10:44,501 It's nothing but some roaring waters 147 00:10:44,668 --> 00:10:47,793 There's no gold there. Is it worth an adventure? 148 00:10:47,959 --> 00:10:50,168 There is so much beauty in life 149 00:10:50,334 --> 00:10:54,376 so intangible 150 00:10:54,626 --> 00:10:56,543 only to be felt by one's heart 151 00:10:56,709 --> 00:11:01,126 Adam, what will you do when grown up? 152 00:11:01,668 --> 00:11:05,043 I'll seek to change the world 153 00:11:05,376 --> 00:11:08,709 How can you do that? I'd earn a lot of money 154 00:11:08,876 --> 00:11:13,501 Money is what most people want 155 00:11:13,709 --> 00:11:16,876 But we all need love 156 00:11:17,251 --> 00:11:21,751 Your parents love you 157 00:11:21,918 --> 00:11:24,751 And friendship 158 00:11:25,001 --> 00:11:29,334 And love between man and woman 159 00:11:31,209 --> 00:11:33,418 Is it true that we will find what we want 160 00:11:33,584 --> 00:11:35,918 only if we work hard, 161 00:11:36,084 --> 00:11:39,126 like that French traveller? 162 00:11:39,293 --> 00:11:42,626 Yes, if you have a strong will 163 00:11:43,043 --> 00:11:45,959 Ka-lok, you don't look convinced 164 00:11:47,001 --> 00:11:51,543 Don't tease him. He's no idea who his dad is 165 00:11:55,418 --> 00:11:57,793 I don't want to go to England on my own 166 00:11:58,001 --> 00:12:01,293 They'll convert me into an Englishman 167 00:12:01,709 --> 00:12:04,626 Ka-lok, and Shing, what are your plans? 168 00:12:04,918 --> 00:12:06,043 What plans? 169 00:12:06,209 --> 00:12:09,168 We're not well-off enough to go to the West 170 00:12:09,334 --> 00:12:15,126 Dad said we wait for the commies to come 171 00:12:16,084 --> 00:12:18,751 Will you come back to see us? 172 00:12:18,918 --> 00:12:21,793 I won't forget you. I'll be back 173 00:12:21,959 --> 00:12:23,626 That's a promise. Sure 174 00:12:24,168 --> 00:12:26,376 Hey, look over there! 175 00:12:26,876 --> 00:12:28,709 Wow, come on 176 00:12:31,543 --> 00:12:36,001 Wow, that's 177 00:12:36,459 --> 00:12:38,418 a spectacle 178 00:12:38,834 --> 00:12:44,001 This is better than the waterfall 179 00:12:47,959 --> 00:12:51,084 (Hong Kong my homeland...) 180 00:12:51,251 --> 00:12:53,376 You keep letting us down 181 00:12:53,584 --> 00:12:55,834 How can you go to Britain on your own? 182 00:12:56,668 --> 00:13:00,168 But I only saw her naked back 183 00:13:00,459 --> 00:13:02,668 Just the naked back? You wanted more, didn't you? 184 00:13:02,834 --> 00:13:06,668 Just her back. OK I have been very bad 185 00:13:08,126 --> 00:13:11,084 What a brat are you! 186 00:13:11,376 --> 00:13:13,084 We're going to Canada. 187 00:13:13,251 --> 00:13:15,209 You make us worry 188 00:13:15,501 --> 00:13:17,418 I bet you'll grow into a sick peeper, 189 00:13:17,626 --> 00:13:20,876 or even a Yorkshire Ripper 190 00:13:21,709 --> 00:13:26,376 Sick? Oh yeh? Someone under this roof is sicker 191 00:13:26,543 --> 00:13:27,459 What did you say? 192 00:13:27,626 --> 00:13:30,293 I had a nap on Sunday 193 00:13:30,459 --> 00:13:36,168 Corning out of my room I saw you hugging and kissing Maria 194 00:13:36,334 --> 00:13:39,043 What? Is it true? 195 00:13:39,293 --> 00:13:40,751 Oh what a liar 196 00:13:40,959 --> 00:13:43,084 Maria, is that true? 197 00:13:43,251 --> 00:13:44,584 No, it's not true 198 00:13:44,793 --> 00:13:48,001 Not true? You know what I'm going to ask you? 199 00:13:48,334 --> 00:13:49,126 She's given it away 200 00:13:49,293 --> 00:13:51,709 You sick dirty old man 201 00:13:52,959 --> 00:13:55,043 Bull Shit! 202 00:13:55,334 --> 00:13:58,168 You play kind to Mommy, 203 00:13:58,543 --> 00:14:02,084 but you fancy Maria 204 00:14:02,334 --> 00:14:04,126 You're a hypo... a hypo... 205 00:14:04,501 --> 00:14:07,293 Hypocrite. Watch your English! 206 00:14:07,459 --> 00:14:09,084 I hate hypocrites 207 00:14:09,334 --> 00:14:12,126 I'm going crazy! 208 00:14:12,626 --> 00:14:16,626 Hypocrite! Write the word 50 times! 209 00:14:21,918 --> 00:14:25,001 Hi Shing, 210 00:14:26,584 --> 00:14:29,251 I'm going to the UK soon 211 00:14:30,584 --> 00:14:35,709 Don't let them bully him 212 00:15:02,334 --> 00:15:04,043 I'm off to the loo 213 00:15:04,376 --> 00:15:06,126 I go with you 214 00:15:24,001 --> 00:15:25,709 May I buy you a drink? 215 00:15:29,834 --> 00:15:33,709 I've tried out everything on this drink-list 216 00:15:34,293 --> 00:15:36,709 Besides, nothing interests me 217 00:15:37,418 --> 00:15:39,209 Take a wild guess 218 00:15:40,084 --> 00:15:41,501 All right 219 00:15:43,543 --> 00:15:45,459 Excuse me, Tony 220 00:15:46,584 --> 00:15:48,084 What can I do for you? 221 00:15:49,001 --> 00:15:52,834 The stunner here, she said she's tried everything in the bar 222 00:15:53,334 --> 00:15:55,834 But I reckon there's one thing she hasn't tasted yet 223 00:15:56,834 --> 00:15:59,126 Why don't we give her a pot of Red Robe? 224 00:15:59,293 --> 00:16:03,584 Red Robe? This is not a tea house 225 00:16:03,751 --> 00:16:05,376 Tony, I know you have it 226 00:16:05,543 --> 00:16:06,751 Don"[ you? 227 00:16:07,251 --> 00:16:08,834 Your gweilo boss is here 228 00:16:09,001 --> 00:16:13,543 Killing time, he doesn't drink alcohol. He drinks Red Robe tea 229 00:16:16,793 --> 00:16:19,209 Let's try some of his private collection 230 00:16:20,418 --> 00:16:21,876 You're well-informed 231 00:16:24,959 --> 00:16:28,376 And so? Did that count as a surprise? 232 00:16:29,209 --> 00:16:31,376 Let's say I'm intrigued 233 00:16:32,959 --> 00:16:37,334 You like tea? Not afraid to be called old-fashioned? 234 00:16:39,043 --> 00:16:42,168 I'd like to change taste from time to time 235 00:16:43,834 --> 00:16:48,959 After all this alcohol, I do just crave a cup of tea 236 00:16:50,084 --> 00:16:53,709 But I prefer wine 237 00:16:54,293 --> 00:16:57,084 I think a man should be like wine 238 00:16:58,209 --> 00:17:03,168 full-bodied, and seductive 239 00:17:04,251 --> 00:17:05,626 And addictive? 240 00:17:08,001 --> 00:17:13,668 Nowadays many westerners are tea-experts 241 00:17:14,043 --> 00:17:18,126 Including a hybrid like you 242 00:17:30,251 --> 00:17:31,918 Do you want to give it a try? 243 00:17:38,751 --> 00:17:41,126 Why don't we go somewhere else? 244 00:17:46,001 --> 00:17:49,918 Hey guys, sorry. Gotta go 245 00:17:50,376 --> 00:17:52,126 I wait for you outside 246 00:17:52,751 --> 00:17:57,626 That's quick 247 00:17:57,793 --> 00:17:59,459 Oh, come on guys, 248 00:18:01,501 --> 00:18:04,126 Let's meet here again on the New Year's Eve 249 00:18:04,293 --> 00:18:06,626 We come back here for another round and the countdown 250 00:18:07,209 --> 00:18:11,334 Bravo! Tony, Adam suggests December 31 251 00:18:11,501 --> 00:18:14,501 Get three champagne glasses ready on that night 252 00:18:15,001 --> 00:18:15,959 No problem 253 00:18:16,126 --> 00:18:18,626 See you on New Year's Eve 254 00:18:18,918 --> 00:18:21,418 Can I have your mobile? 255 00:18:21,834 --> 00:18:22,376 What? 256 00:18:22,543 --> 00:18:24,334 Don't ask, let me have it 257 00:18:25,084 --> 00:18:26,626 Lest you forget 258 00:18:26,793 --> 00:18:30,668 Reminder: Our party. December 31 259 00:18:31,334 --> 00:18:33,001 Do come back 260 00:18:41,334 --> 00:18:43,459 To performance! 261 00:18:54,209 --> 00:18:57,709 He's awesome, isn't he? 262 00:18:59,418 --> 00:19:01,709 New Year's Eve 263 00:19:02,126 --> 00:19:07,001 Let's get a girl each on that night 264 00:19:08,418 --> 00:19:09,168 I'm off now 265 00:19:09,334 --> 00:19:12,209 Sure. I'll settle the bill 266 00:19:12,709 --> 00:19:13,834 Take care! 267 00:19:17,793 --> 00:19:20,209 See you 268 00:19:24,334 --> 00:19:28,168 Here's the list your husband has drafted 269 00:19:28,334 --> 00:19:31,876 Total value is 1.6 billion. Equal sharing 270 00:19:32,334 --> 00:19:35,459 What about the Rolls Royce? It's not on the list 271 00:19:35,626 --> 00:19:36,959 Oh, Mr Lam's words, 272 00:19:37,126 --> 00:19:39,918 the car is a gift from his grandfather 273 00:19:40,084 --> 00:19:42,084 It's his own property 274 00:19:42,251 --> 00:19:46,543 I am not being greedy. I have a son to take care of 275 00:19:46,709 --> 00:19:50,001 He is my whole world 276 00:19:50,376 --> 00:19:51,918 That bastard's got everything 277 00:19:52,126 --> 00:19:54,084 His Chinese slut will have the last laugh 278 00:19:54,251 --> 00:19:56,334 I'm afraid the law is the law 279 00:19:56,501 --> 00:19:58,793 I tried my best 280 00:19:58,959 --> 00:20:01,668 You've got your Bentley, 281 00:20:01,834 --> 00:20:03,126 why don't you get off his back 282 00:20:03,293 --> 00:20:04,543 I was such a fool 283 00:20:04,709 --> 00:20:05,876 to have married him 284 00:20:06,043 --> 00:20:08,168 Don't be upset 285 00:20:08,918 --> 00:20:11,126 Divorce is the new start in life 286 00:20:11,293 --> 00:20:13,418 Do you believe in God? 287 00:20:14,043 --> 00:20:16,376 This Saturday, there is a hymn choir recital 288 00:20:16,543 --> 00:20:19,584 I bought two tickets. Why don't we go together? 289 00:20:19,918 --> 00:20:23,043 As the Psalm goes, The Lord is my shepherd... 290 00:20:23,209 --> 00:20:24,751 I shall not be in want. 291 00:20:24,918 --> 00:20:28,209 He makes me lie down in green pastures, 292 00:20:28,376 --> 00:20:30,084 he leads me beside quiet waters... 293 00:20:30,293 --> 00:20:32,459 Don't play with me. I'm also a Christian 294 00:20:33,584 --> 00:20:36,959 May I have the honour to be your protector? 295 00:20:37,376 --> 00:20:40,418 I'll come to your office to sign the papers 296 00:20:40,584 --> 00:20:42,334 What about the choir recital? 297 00:20:42,501 --> 00:20:46,293 No thanks. I'm your client 298 00:20:46,459 --> 00:20:48,751 Do go back to review these papers 299 00:20:54,918 --> 00:20:58,334 I'm so sorry. Are you OK? 300 00:20:59,751 --> 00:21:04,084 Sorry. I was in your way 301 00:21:04,334 --> 00:21:06,626 Do let me pay your bill 302 00:21:06,834 --> 00:21:09,168 No thank you. We drank a lot. That's not fair 303 00:21:09,334 --> 00:21:11,668 May I insist? 304 00:21:12,376 --> 00:21:16,001 If you do, then shall I repay you with a cut? 305 00:21:17,501 --> 00:21:18,834 My card 306 00:21:21,834 --> 00:21:23,293 Lau Tin-shing? 307 00:21:23,501 --> 00:21:26,251 Come to my shop at 8 pm next Monday, if you're free 308 00:21:26,459 --> 00:21:29,251 I'll give you a private service 309 00:21:33,543 --> 00:21:38,084 Hi chauffeur, are you downstairs? OK, bye 310 00:21:39,209 --> 00:21:41,251 Hope to see you next Monday 311 00:22:46,251 --> 00:22:47,751 You're such a devil 312 00:22:48,959 --> 00:22:50,251 Don't you like it? 313 00:22:50,459 --> 00:22:56,251 I don't know if I'm in heaven or hell with you 314 00:22:57,293 --> 00:22:59,084 Why are you so fierce? 315 00:22:59,668 --> 00:23:01,918 That's how I hunt 316 00:23:02,126 --> 00:23:04,543 a beast like you 317 00:23:11,959 --> 00:23:13,668 That's a nice ring 318 00:23:15,418 --> 00:23:17,459 Yes, it's my wedding ring 319 00:23:17,876 --> 00:23:21,793 He's in politics. I hate politics 320 00:23:24,001 --> 00:23:25,334 Politics?? 321 00:23:26,626 --> 00:23:30,126 You know politics is like prostitution 322 00:23:30,959 --> 00:23:33,209 Now he's busy with all his whores 323 00:23:33,543 --> 00:23:35,459 How can he make time for you? 324 00:23:36,626 --> 00:23:38,668 Is that what we call love? 325 00:23:39,084 --> 00:23:40,918 Love is a luxury 326 00:23:41,251 --> 00:23:42,418 Yes, I love him, 327 00:23:42,584 --> 00:23:46,543 for his granting me such liberty 328 00:23:47,084 --> 00:23:49,834 I love him for his love of power 329 00:23:50,334 --> 00:23:53,376 He never spends much time here 330 00:23:53,834 --> 00:23:56,793 What if he finds us out? 331 00:23:58,376 --> 00:24:04,001 I have his secret 332 00:24:06,126 --> 00:24:08,751 Wow. This is your husband? 333 00:24:09,834 --> 00:24:14,293 Jesus. Who's that girl? She's just a child! 334 00:24:15,126 --> 00:24:19,334 It's a young chic in Shenzhen. Fourteen or fifteen 335 00:24:19,918 --> 00:24:23,043 He kept the video as a trophy 336 00:24:24,001 --> 00:24:27,543 I've discovered it, and stored it 337 00:24:28,043 --> 00:24:31,709 Aren't we just too moral compared with that? 338 00:24:34,543 --> 00:24:38,251 I'm sorry. Did it scare you? 339 00:24:39,251 --> 00:24:42,376 All right. I'll take a shower 340 00:24:42,709 --> 00:24:44,334 Should we be together? 341 00:24:45,209 --> 00:24:48,918 Together? What about your husband? 342 00:24:49,126 --> 00:24:51,209 I mean shall we take shower together? 343 00:25:16,876 --> 00:25:18,876 Most women-writers met a tragic end 344 00:25:19,251 --> 00:25:21,959 Fate was cruel to them 345 00:25:22,876 --> 00:25:27,876 Like Lin, who fell for a poet 346 00:25:28,334 --> 00:25:30,459 But he died in a plane-crash 347 00:25:31,668 --> 00:25:36,168 Hsiao Hung fell in love with her teacher 348 00:25:37,543 --> 00:25:40,251 It was taboo, 349 00:25:40,751 --> 00:25:42,751 and didn't end well either 350 00:25:44,334 --> 00:25:46,918 Their love was brilliant, magical, 351 00:25:47,459 --> 00:25:52,626 but like fireworks, transient 352 00:26:00,834 --> 00:26:04,084 I'm reading a memoir 353 00:26:05,543 --> 00:26:07,626 Is that within the syllabus? 354 00:26:09,126 --> 00:26:10,751 Is that all you're interested in? 355 00:26:12,334 --> 00:26:14,001 Is life programmed into a syllabus? 356 00:26:14,876 --> 00:26:18,709 Don't just bargain, please 357 00:26:21,168 --> 00:26:24,459 The happy gourmet there, is it delicious? 358 00:26:25,668 --> 00:26:27,376 Bring me one next time 359 00:26:27,543 --> 00:26:31,084 Sorry I've been a bit selfish 360 00:26:33,543 --> 00:26:35,043 Class dismissed 361 00:26:42,668 --> 00:26:46,709 Professor Chan, you don't look well 362 00:26:46,918 --> 00:26:48,668 Are you feeling OK? 363 00:26:49,084 --> 00:26:50,209 Do I look sick? 364 00:26:50,376 --> 00:26:54,251 No. But you don't look very happy 365 00:26:54,876 --> 00:26:59,834 You put it so well, but such knowledge seems outdated 366 00:27:00,168 --> 00:27:03,376 Sad that they're not interested in the past anymore 367 00:27:03,543 --> 00:27:04,959 So be it 368 00:27:05,668 --> 00:27:07,168 They don't give a stuff, 369 00:27:07,459 --> 00:27:09,334 and I get paid 370 00:27:09,668 --> 00:27:11,876 Not their fault. A literature degree is no MBA 371 00:27:12,543 --> 00:27:14,126 Employers don't like it 372 00:27:14,376 --> 00:27:17,918 Your teaching is brilliant. They just don't get it 373 00:27:22,584 --> 00:27:24,209 Professor! 374 00:27:24,668 --> 00:27:26,043 That guy's waiting to date you 375 00:27:26,209 --> 00:27:27,709 Forget him 376 00:27:27,876 --> 00:27:30,459 Have you ever met anyone like those heroines? 377 00:27:30,876 --> 00:27:32,543 It's a lost breed of rare creatures 378 00:27:32,751 --> 00:27:33,543 Why not? 379 00:27:33,709 --> 00:27:37,668 I'm from Tianshan, the North West 380 00:27:37,834 --> 00:27:41,501 Like you, I feel like an alien in this place 381 00:27:41,918 --> 00:27:43,376 So you're not Han Chinese? 382 00:27:44,209 --> 00:27:47,459 So far away, I bet the air is clean and fresh there. 383 00:27:48,501 --> 00:27:52,501 Hey, you don't look Chinese. You have good manners 384 00:27:53,043 --> 00:27:55,918 Hey, I love your country 385 00:27:56,084 --> 00:27:59,209 Fancy coffee at Starbucks? 386 00:28:45,668 --> 00:28:46,918 How did you know I'd turn up? 387 00:28:47,084 --> 00:28:51,834 I saw you with my mind's eye 388 00:28:59,584 --> 00:29:01,126 - Do let me. - Yes 389 00:29:18,584 --> 00:29:19,876 They play Mozart 390 00:29:20,043 --> 00:29:21,584 for cattle to make Wagyu beef 391 00:29:21,751 --> 00:29:25,668 An art in Kobe. It helps the creature to relax, the meat becomes tender 392 00:29:26,501 --> 00:29:28,501 I don't do hair-dressing 393 00:29:29,418 --> 00:29:33,334 I do hair sculpture 394 00:29:34,334 --> 00:29:37,043 I bet you tell all women clients the same thing 395 00:29:37,376 --> 00:29:39,959 I'm fussy. I reserve my best lines for 396 00:29:40,126 --> 00:29:45,126 the most fabulous one 397 00:29:46,209 --> 00:29:49,168 Shing, I'm not eighteen anymore 398 00:29:50,376 --> 00:29:53,709 A woman's hair is like an outer-heart 399 00:29:55,334 --> 00:29:59,376 I feel its texture, its delicate warmth, 400 00:30:00,043 --> 00:30:03,001 and explore its secrets 401 00:30:05,084 --> 00:30:07,751 How warm is my other heart now? 402 00:30:32,084 --> 00:30:35,543 A western customer told me this saying: 403 00:30:36,334 --> 00:30:38,876 A bad haircut is two people's shame 404 00:30:39,209 --> 00:30:42,168 You're my work from now on 405 00:30:42,584 --> 00:30:44,709 If I mess it up, 406 00:30:44,876 --> 00:30:48,626 you'll get frowned upon, and I'll share the shame 407 00:30:49,251 --> 00:30:52,043 Have faith in me 408 00:31:10,834 --> 00:31:12,626 You smell like heaven 409 00:31:13,584 --> 00:31:15,793 A rare perfume 410 00:31:17,251 --> 00:31:20,668 Shall I guess? A few drops of Vol de Nuit 411 00:31:22,418 --> 00:31:25,251 A brand with a dark blue fragrance 412 00:31:25,959 --> 00:31:28,043 It's associated with a legend 413 00:31:32,959 --> 00:31:37,584 Like that of The Little Prince. 414 00:31:38,626 --> 00:31:40,626 It was made with a life 415 00:31:42,084 --> 00:31:44,293 During WWII, a French air force 416 00:31:44,459 --> 00:31:47,876 pilot had to fight the Nazis 417 00:31:49,959 --> 00:31:54,334 He made love with his wife 418 00:31:54,501 --> 00:31:57,126 on the previous night 419 00:31:57,668 --> 00:32:01,918 So that he would carry the fragrance to the sky 420 00:32:02,709 --> 00:32:06,501 Sadly, he never came back 421 00:32:21,668 --> 00:32:24,376 How do you feel? 422 00:32:25,209 --> 00:32:28,501 I feel like walking into a waterfall 423 00:32:34,668 --> 00:32:36,334 What do you see? 424 00:32:37,126 --> 00:32:38,959 I saw how you bumped into me that day 425 00:32:39,168 --> 00:32:41,293 You poured wine on me, 426 00:32:41,459 --> 00:32:45,376 and made me wet 427 00:33:49,251 --> 00:33:51,584 Drunk again? 428 00:33:56,334 --> 00:33:58,126 Let's go home 429 00:33:58,584 --> 00:34:01,918 It's my birthday today. Sing me a song 430 00:34:02,084 --> 00:34:03,293 I'll do it later. Shall we go home? 431 00:34:03,584 --> 00:34:10,293 Come on, sing. Happy birthday to you... 432 00:34:10,626 --> 00:34:12,126 - Let's go home morn. - Come on, sing 433 00:34:12,293 --> 00:34:14,293 Who's she? 434 00:34:14,459 --> 00:34:15,793 - My mother. - Is she OK? 435 00:34:15,959 --> 00:34:16,709 Just a bit drunk. Sorry sir. 436 00:34:16,876 --> 00:34:18,376 I'll take her home 437 00:34:18,543 --> 00:34:19,126 Ambulance? 438 00:34:19,293 --> 00:34:20,459 No thanks 439 00:34:20,626 --> 00:34:22,418 Come on mom 440 00:34:22,626 --> 00:34:24,834 - Sorry sir. - I'm fine 441 00:34:41,626 --> 00:34:46,251 I said I'd tell you the truth on my birthday 442 00:34:47,793 --> 00:34:50,126 I should do it now 443 00:34:52,501 --> 00:34:56,584 Is this dad? And this looks like you 444 00:35:01,001 --> 00:35:03,418 He joined our school late 445 00:35:06,459 --> 00:35:11,959 It was a girls' school taking boys in sixth form 446 00:35:13,709 --> 00:35:19,876 He was so popular 447 00:35:22,001 --> 00:35:23,918 Many girls fancied him 448 00:35:27,834 --> 00:35:29,876 And I was so proud, 449 00:35:31,501 --> 00:35:35,709 I thought he should be mine 450 00:35:38,876 --> 00:35:43,668 We both joined the school's opera club 451 00:36:44,918 --> 00:36:49,626 We went out. We fell in love 452 00:36:50,709 --> 00:36:52,418 He got me pregnant 453 00:36:54,334 --> 00:36:57,043 and I was expelled 454 00:37:02,501 --> 00:37:07,501 My grand-dad was in the seafood business 455 00:37:08,584 --> 00:37:12,209 The scandal was a terrible loss of face 456 00:37:13,126 --> 00:37:14,584 He kicked me out 457 00:37:15,418 --> 00:37:17,376 He gave me this flat 458 00:37:18,626 --> 00:37:22,793 I had lived alone to bring you up 459 00:37:25,668 --> 00:37:29,334 What happened to dad? 460 00:37:36,626 --> 00:37:39,084 I heard that he then joined the police force 461 00:37:40,501 --> 00:37:42,084 Police?? 462 00:37:45,834 --> 00:37:47,626 He married someone 463 00:37:48,418 --> 00:37:50,751 Her father was a drug-lord 464 00:37:52,126 --> 00:37:57,001 He had killed a cop to cover his in-law, and was jailed 465 00:37:58,001 --> 00:38:05,334 After he got out, he killed himself with a gun 466 00:38:09,543 --> 00:38:11,668 Did he? Where? 467 00:38:12,751 --> 00:38:16,876 That's enough! And stop looking for him 468 00:38:17,334 --> 00:38:21,418 He's long dead. No more 469 00:38:22,543 --> 00:38:26,459 Now you're grown up, get married 470 00:38:26,793 --> 00:38:29,793 Get someone to share the rest of your life 471 00:38:29,959 --> 00:38:31,376 Come on 472 00:38:31,668 --> 00:38:34,376 Now I've told you everything 473 00:38:35,376 --> 00:38:39,334 You have to put it behind. Promise me 474 00:38:51,668 --> 00:38:53,376 Are you resident here? 475 00:38:53,668 --> 00:38:54,876 No. I'm for Mrs Lam 476 00:38:55,126 --> 00:38:57,709 This is a privileged area 477 00:38:57,876 --> 00:38:59,793 Have you got your permit? 478 00:39:00,543 --> 00:39:04,251 I'm her boyfriend. Haven't got a permit 479 00:39:04,418 --> 00:39:06,418 I have an appointment 480 00:39:10,584 --> 00:39:12,001 - Hello. - Hi 481 00:39:12,751 --> 00:39:15,918 - She's waiting for you downstairs. - Thanks 482 00:40:02,959 --> 00:40:04,584 Hi 483 00:40:35,001 --> 00:40:36,626 Sorry 484 00:40:38,751 --> 00:40:41,168 I fell asleep. Didn't feel very well 485 00:40:42,001 --> 00:40:44,751 - A massage would heal. - Fine 486 00:40:55,418 --> 00:40:59,251 You have good hands. You do it often 487 00:41:00,626 --> 00:41:05,626 This is the spot for headache 488 00:42:21,959 --> 00:42:23,376 Where's your husband? 489 00:42:23,751 --> 00:42:25,668 He's doing business in China 490 00:42:26,376 --> 00:42:27,501 A factory-owner? 491 00:42:27,751 --> 00:42:32,501 He's done shoe-making and jeans, now he's in mining 492 00:42:34,834 --> 00:42:36,334 He's got a mistress, right? 493 00:42:38,334 --> 00:42:39,751 How do you know? 494 00:42:40,584 --> 00:42:42,334 You wouldn't have got me otherwise, would you? 495 00:42:43,168 --> 00:42:46,834 He's keeping a masseuse in Hunan 496 00:42:47,584 --> 00:42:49,459 It's not a fair world 497 00:42:49,751 --> 00:42:52,501 Men can mess around, why not women? 498 00:42:54,293 --> 00:42:55,876 That means you're messing up with me 499 00:42:56,043 --> 00:42:57,876 You're not serious either, are you? 500 00:42:59,459 --> 00:43:01,126 Remember? 501 00:43:01,626 --> 00:43:04,043 A bad haircut is two people's shame 502 00:43:05,584 --> 00:43:09,626 Since I touched your hair that evening, 503 00:43:10,126 --> 00:43:12,043 my piece of silver has been 504 00:43:12,209 --> 00:43:15,751 addicted to your tenderness 505 00:43:17,543 --> 00:43:19,293 Serendipity, right? 506 00:43:20,668 --> 00:43:21,918 Do you mean it? 507 00:43:22,334 --> 00:43:25,626 Mom, I'm going to Phuket with my classmates 508 00:43:28,043 --> 00:43:30,084 Oh, sorry morn 509 00:43:31,584 --> 00:43:34,084 What a lucky generation 510 00:43:34,501 --> 00:43:35,751 Your son? 511 00:43:36,001 --> 00:43:37,501 Andrew. 512 00:43:37,709 --> 00:43:40,834 A big lad, right? 513 00:43:41,501 --> 00:43:45,209 Born with a silver spoon in his mouth 514 00:43:45,501 --> 00:43:49,209 Living in a big house. I envy him 515 00:43:50,418 --> 00:43:52,876 He's just finished his IB 516 00:43:53,209 --> 00:43:56,376 He'll soon go to university in Toronto 517 00:43:56,709 --> 00:43:58,584 - Toronto? - Yes 518 00:43:59,834 --> 00:44:01,876 It's been my dream to live there 519 00:44:02,376 --> 00:44:03,751 Well? 520 00:44:04,501 --> 00:44:09,668 My dad was poor. He couldn't afford it 521 00:44:10,334 --> 00:44:13,376 All my friends ended up In Britain or Canada 522 00:44:15,501 --> 00:44:19,293 Life is short. Once a dream's gone, 523 00:44:20,418 --> 00:44:25,376 Life becomes dull 524 00:44:44,751 --> 00:44:47,334 But you're still young 525 00:44:47,876 --> 00:44:49,501 What can I hope for? 526 00:44:50,251 --> 00:44:52,251 But I'm just a worker 527 00:44:52,459 --> 00:44:53,751 Work hard, and you'll get it 528 00:44:54,001 --> 00:44:55,543 What a clichm 529 00:44:55,876 --> 00:44:58,418 Row hard, you'll get to the shore 530 00:44:58,751 --> 00:45:02,168 No you won't. The world's fooled us 531 00:45:03,543 --> 00:45:07,001 We all had dreams 532 00:45:08,001 --> 00:45:09,918 I'm sure you once had one: 533 00:45:10,209 --> 00:45:13,084 You'd meet your Mr Right 534 00:45:14,334 --> 00:45:19,168 You'd get married, then a sweet family 535 00:45:20,626 --> 00:45:25,959 He said he would love nobody else 536 00:45:27,793 --> 00:45:31,293 And now? Just like a dream, wasn't it? 537 00:45:32,834 --> 00:45:36,626 What if I say you float my boat? 538 00:45:40,793 --> 00:45:45,001 And would you one day shore me up? 539 00:45:46,959 --> 00:45:50,126 What has become of Peking Opera? 540 00:45:50,918 --> 00:45:55,876 So many Peking Opera artistes perished in the 60s 541 00:45:56,709 --> 00:45:59,543 That was the Cultural Revolution, 542 00:46:00,084 --> 00:46:03,959 which destroyed all good tastes 543 00:46:05,209 --> 00:46:08,126 The Red Guards and the burning of books 544 00:46:09,668 --> 00:46:11,584 It was the Reign of Terror 545 00:46:12,001 --> 00:46:14,001 It's now a remote episode 546 00:46:14,376 --> 00:46:18,334 But if we choose to be forgetful, 547 00:46:19,709 --> 00:46:21,626 History will repeat itself 548 00:47:03,084 --> 00:47:04,709 Hi Linda. Nice to meet you again 549 00:47:04,876 --> 00:47:09,043 Welcome for body check. Would you come upstairs? 550 00:47:09,626 --> 00:47:12,376 We have some new products for you 551 00:47:12,543 --> 00:47:14,168 Our new brand this year: Angel Touch 552 00:47:14,334 --> 00:47:17,751 We have different sizes and colours. Your body's well kept 553 00:47:54,668 --> 00:47:57,376 You have all the beauty and wealth in the world 554 00:48:02,459 --> 00:48:04,751 But I believe women want one thing 555 00:48:05,709 --> 00:48:07,293 What's that? 556 00:48:07,834 --> 00:48:11,584 Romance. You don't have that yet 557 00:48:27,959 --> 00:48:31,626 A man who can change his fate is 558 00:48:32,459 --> 00:48:34,793 always charming 559 00:48:35,084 --> 00:48:37,626 That's all that I ever want to do since I was a child 560 00:48:38,334 --> 00:48:41,168 To do something incredible 561 00:48:43,084 --> 00:48:44,793 Change the world 562 00:48:45,501 --> 00:48:47,709 What do you want to change? 563 00:48:49,876 --> 00:48:55,543 Not yet. But one day I will 564 00:48:59,668 --> 00:49:04,751 You're working in an international bank. You'll go to Shanghai 565 00:49:05,168 --> 00:49:10,168 Hot cash, cheap labour, rich and poor, 566 00:49:10,668 --> 00:49:13,709 You are part of globalization 567 00:49:14,584 --> 00:49:18,334 What could you change? 568 00:49:21,543 --> 00:49:23,001 Yes 569 00:49:23,626 --> 00:49:27,543 You are right, I can't change the world 570 00:49:33,959 --> 00:49:36,043 But can we change us? 571 00:49:50,543 --> 00:49:54,876 Thank you. Thank you 572 00:49:55,043 --> 00:50:00,501 Welcome to our new salon 573 00:50:03,168 --> 00:50:05,209 Congratulations Linda 574 00:50:05,376 --> 00:50:06,709 Shall we get a discount 575 00:50:06,876 --> 00:50:08,209 from your new salon? 576 00:50:08,376 --> 00:50:09,751 Definitely 577 00:50:09,959 --> 00:50:12,168 Then we won't keep going back to the same place in Jockey Club 578 00:50:12,418 --> 00:50:14,459 Oh just stop cashing in 579 00:50:15,126 --> 00:50:19,168 Shing's skill is to die for. He's the chef here 580 00:50:19,334 --> 00:50:19,959 So this is your partner? 581 00:50:20,126 --> 00:50:23,251 Yup. This would make him stay 582 00:50:23,418 --> 00:50:24,584 I gave him some shares 583 00:50:24,751 --> 00:50:28,584 Linda is the boss, I'm at her service 584 00:50:28,751 --> 00:50:30,668 But you're together 585 00:50:30,834 --> 00:50:35,126 You're a boss. Just perform. You'll make it 586 00:50:35,293 --> 00:50:39,501 Besides his hands, your golden boy's so humble 587 00:50:39,668 --> 00:50:41,251 What a treasure 588 00:50:41,418 --> 00:50:44,793 Where did you get him? You have good taste 589 00:50:44,959 --> 00:50:46,751 Sniff around for us 590 00:50:46,918 --> 00:50:49,668 Then come often with our alumni 591 00:50:49,834 --> 00:50:51,376 You'll pick a good-looking boy among our staff 592 00:50:51,543 --> 00:50:55,543 Not another Filipino 593 00:50:55,876 --> 00:50:58,459 I prefer Shanghai guys 594 00:50:59,001 --> 00:51:00,376 Definitely 595 00:51:00,543 --> 00:51:01,709 Excuse me 596 00:51:01,876 --> 00:51:04,959 Andrew, take care of aunties 597 00:51:05,376 --> 00:51:09,126 Hey, master. I've got a problem with my hair, 598 00:51:09,293 --> 00:51:13,334 It's a bit dry. What do you think? 599 00:51:14,209 --> 00:51:16,793 I'd suggest some colour treatment first 600 00:51:18,168 --> 00:51:22,293 Can I be your first customer? 601 00:51:22,626 --> 00:51:25,834 My first month is fully booked 602 00:51:26,418 --> 00:51:30,293 My card. Call my secretary 603 00:51:30,793 --> 00:51:32,209 Your secretary? 604 00:51:32,668 --> 00:51:33,709 Thanks 605 00:52:24,418 --> 00:52:27,876 (It's my birthday tomorrow) 606 00:53:26,209 --> 00:53:29,293 Your mom's brain looks fine 607 00:53:30,584 --> 00:53:33,959 But her lymph cancer is spreading 608 00:53:34,543 --> 00:53:35,584 And it means? 609 00:53:35,751 --> 00:53:40,293 Her days are numbered, I'm afraid 610 00:55:22,876 --> 00:55:24,418 Come in 611 00:55:36,293 --> 00:55:37,959 What can I do for you? 612 00:55:39,876 --> 00:55:41,376 How much? 613 00:55:41,876 --> 00:55:43,668 US$1,800 614 00:55:56,668 --> 00:55:58,668 Don't you take a shower first? 615 00:56:06,918 --> 00:56:08,168 Wait 616 00:56:22,876 --> 00:56:24,293 What are you thinking? 617 00:56:47,293 --> 00:56:49,001 Hello 618 00:56:50,043 --> 00:56:52,126 She's my mother 619 00:56:53,001 --> 00:56:54,459 I beg your pardon? 620 00:56:54,793 --> 00:56:56,626 In hospital. I'll come over 621 00:56:56,793 --> 00:56:58,418 What's happened? 622 00:56:58,751 --> 00:57:00,084 My mother's in hospital again 623 00:57:00,293 --> 00:57:02,084 Go to see her 624 00:57:06,918 --> 00:57:08,293 No, keep it 625 00:57:10,209 --> 00:57:11,834 Hey, just wait 626 00:57:20,418 --> 00:57:24,876 How are you feeling morn? 627 00:57:25,293 --> 00:57:26,043 Here you are 628 00:57:26,209 --> 00:57:29,043 Nice to see you 629 00:57:29,209 --> 00:57:30,459 Who is this lady? 630 00:57:30,793 --> 00:57:31,668 My student 631 00:57:31,834 --> 00:57:35,918 No, we've been together for a while 632 00:57:36,084 --> 00:57:37,543 Snowy is my name 633 00:57:39,126 --> 00:57:40,001 So you are in love 634 00:57:40,168 --> 00:57:43,084 Yup. He's been keeping it quiet 635 00:57:44,168 --> 00:57:46,543 That's why I don't see you often 636 00:57:51,543 --> 00:57:54,334 I've been looking around for dad 637 00:57:55,334 --> 00:57:56,876 Give me a break, would you? 638 00:57:57,334 --> 00:58:00,376 I've told you. He was a cop 639 00:58:00,543 --> 00:58:03,334 He shot a colleague before blowing his head off 640 00:58:03,501 --> 00:58:04,876 Haven't I told you? 641 00:58:05,043 --> 00:58:06,376 OK, stay calm 642 00:58:15,334 --> 00:58:16,084 And your name is 643 00:58:16,251 --> 00:58:17,584 Snowy 644 00:58:18,876 --> 00:58:20,209 Snowy 645 00:58:30,084 --> 00:58:33,209 Please keep this, Snowy 646 00:58:35,626 --> 00:58:37,126 What a lovely amber 647 00:58:38,334 --> 00:58:40,043 It's a million years old 648 00:58:42,251 --> 00:58:47,459 I'm like the insect inside for these years, 649 00:58:48,918 --> 00:58:50,543 frozen and locked up forever 650 00:58:50,751 --> 00:58:52,793 Don't say that 651 00:58:55,459 --> 00:58:57,959 You can fly out, if you tell me the whole truth 652 00:59:06,168 --> 00:59:10,751 Forget it. You'd take care of my son, wouldn't you? 653 00:59:10,959 --> 00:59:12,876 Yes 654 00:59:17,584 --> 00:59:19,959 She's rather weak. 655 00:59:20,126 --> 00:59:21,501 - Visiting time's over. - Thanks 656 00:59:31,376 --> 00:59:35,959 Take a sleep. We'll be with you soon 657 00:59:58,043 --> 01:00:01,251 Shampooing. Lesson one 658 01:00:01,918 --> 01:00:04,793 Never splash water on your customer's face 659 01:00:07,209 --> 01:00:11,751 Didn't I tell you? Handle your towel properly 660 01:00:13,043 --> 01:00:15,334 Hey. Be serious 661 01:00:32,084 --> 01:00:35,834 Mixed vegetables and gingered chickens 662 01:00:36,043 --> 01:00:39,376 We had so many 663 01:00:39,543 --> 01:00:40,459 VIPs here 664 01:00:40,626 --> 01:00:43,709 Chris Patten, Hillary Clinton 665 01:00:43,959 --> 01:00:45,876 Even Obama for next year 666 01:00:46,043 --> 01:00:47,876 Who is Chris Patten? 667 01:00:48,043 --> 01:00:49,293 Our last governor. 668 01:00:49,459 --> 01:00:53,793 Now people are so forgetful 669 01:00:54,543 --> 01:00:57,084 Your chic? She's pretty 670 01:00:58,043 --> 01:01:02,209 Watch over 671 01:01:04,043 --> 01:01:06,584 You don't look in the mood 672 01:01:06,876 --> 01:01:09,209 You've been searching for days 673 01:01:09,668 --> 01:01:11,543 I have friends in the police. 674 01:01:11,709 --> 01:01:12,876 Still not a clue 675 01:01:13,043 --> 01:01:14,543 They might not want to tell 676 01:01:14,751 --> 01:01:16,501 I know them well. They won't fool around 677 01:01:16,709 --> 01:01:19,376 Then your mom must have hidden something 678 01:01:20,834 --> 01:01:23,501 She's deluding herself 679 01:01:26,876 --> 01:01:29,168 She's been holding so much from me 680 01:01:30,001 --> 01:01:31,501 She must know the truth 681 01:01:31,668 --> 01:01:35,084 There must be something 682 01:01:35,251 --> 01:01:37,751 She wants to tell but she couldn't 683 01:01:40,751 --> 01:01:42,709 I've seen a pic of dad in uniform 684 01:01:43,293 --> 01:01:46,793 He'd sent it to morn 685 01:01:46,959 --> 01:01:50,334 That means he was really a cop 686 01:01:52,793 --> 01:01:55,126 You've got to find him, right? 687 01:01:56,251 --> 01:01:58,376 One learns wisdom at a dining table 688 01:01:59,334 --> 01:02:02,126 from his father at home 689 01:02:02,459 --> 01:02:03,251 As a kid 690 01:02:03,418 --> 01:02:04,709 my dining table had 691 01:02:04,751 --> 01:02:06,168 always been empty 692 01:02:07,043 --> 01:02:09,251 - I got it. - What? 693 01:02:11,001 --> 01:02:14,459 A cop murder must be big news 694 01:02:14,709 --> 01:02:17,501 Let's check out some newspaper archives 695 01:02:17,709 --> 01:02:22,293 Go to a city library. Eat up 696 01:02:29,918 --> 01:02:31,293 Here it is! 697 01:02:31,876 --> 01:02:33,876 (Mid-night murder) 698 01:02:34,043 --> 01:02:35,418 (at police station) 699 01:02:35,834 --> 01:02:36,709 Policeman shot 700 01:02:36,876 --> 01:02:37,376 colleague against bullies 701 01:02:37,543 --> 01:02:39,293 He turned himself in 702 01:02:40,043 --> 01:02:42,043 (Police murder on trial) 703 01:02:42,251 --> 01:02:44,501 The gun was missing 704 01:02:49,834 --> 01:02:53,334 We know more now, right? Professor Chan 705 01:02:54,168 --> 01:02:58,168 Where's he after his release? 706 01:02:58,668 --> 01:03:00,501 He should have nowhere to go 707 01:03:00,668 --> 01:03:04,209 after his release 708 01:03:04,376 --> 01:03:07,334 You mean he's still in Hong Kong? 709 01:03:09,251 --> 01:03:14,168 - Leave me alone! - Professor Chan... 710 01:03:14,334 --> 01:03:17,418 Go home. No ice-cream. Go home 711 01:03:18,334 --> 01:03:21,584 Shut up! I want ice-cream 712 01:03:21,751 --> 01:03:23,584 Hey, how can you be so rude? 713 01:03:23,751 --> 01:03:28,793 - Sorry. - Stop being nosy and get lost! 714 01:03:28,959 --> 01:03:31,709 You little devil. I feel sorry for your parents! 715 01:03:32,168 --> 01:03:35,293 Let's go home... Thank you 716 01:03:35,459 --> 01:03:39,126 This man just assaulted me. You thanked him 717 01:03:39,543 --> 01:03:43,376 I'll tell mommy! 718 01:05:33,001 --> 01:05:35,293 Why did your mom 719 01:05:35,459 --> 01:05:37,126 give me the amber? 720 01:05:37,334 --> 01:05:38,668 Can't you understand? 721 01:05:39,334 --> 01:05:44,001 A million years ago, 722 01:05:44,168 --> 01:05:45,626 this fly had been sunbathing 723 01:05:45,793 --> 01:05:48,793 His life was cut short before he knew what happened. Sad 724 01:05:48,959 --> 01:05:52,543 Life is so transient. At least the fly was immortalized 725 01:05:53,001 --> 01:05:56,001 Now he lives in a crystal heaven. I consider that lucky 726 01:05:56,834 --> 01:06:01,668 But his heaven looks like a tear-drop 727 01:06:02,168 --> 01:06:07,584 Amber means tears of a tiger in classical Chinese 728 01:06:07,918 --> 01:06:10,209 But tigers never cry 729 01:06:10,418 --> 01:06:12,959 Tigers are merciless 730 01:06:13,501 --> 01:06:16,209 My morn must want 731 01:06:16,418 --> 01:06:19,959 you to be my dictator 732 01:06:20,626 --> 01:06:23,209 You mean I'm a tigress 733 01:06:23,584 --> 01:06:26,876 A vegetarian tigeress. Or, A buddhist witch 734 01:06:38,876 --> 01:06:41,418 Hey, why are you here? 735 01:06:41,709 --> 01:06:43,084 I'm here to beat you 736 01:06:43,293 --> 01:06:45,668 Who do you think you are? 737 01:06:45,834 --> 01:06:48,626 All stand-by. We've one minute left 738 01:06:48,793 --> 01:06:51,918 Cam 1 on Wong on the right. Cam 2 master shot 739 01:06:52,084 --> 01:06:55,084 Cam 3 on Ben Ding, the beast 740 01:06:56,751 --> 01:07:00,626 BD is to win. My God. 741 01:07:00,793 --> 01:07:02,376 What a spectacle 742 01:07:02,543 --> 01:07:03,251 Thirty seconds... 743 01:07:03,418 --> 01:07:04,959 Where's his pretty wife? 744 01:07:05,126 --> 01:07:06,584 I wouldn't show up if I were her 745 01:07:06,751 --> 01:07:09,043 That would make 746 01:07:09,209 --> 01:07:12,043 the Beauty and the Beast 747 01:07:12,293 --> 01:07:16,209 How could she have married him? 748 01:07:16,584 --> 01:07:17,584 15 seconds 749 01:07:17,751 --> 01:07:27,126 Ready? 10, 9, 8, 7, 6, pull them apart! 750 01:07:28,834 --> 01:07:31,209 Dr Ding, we meet again 751 01:07:34,084 --> 01:07:35,709 Barrister Wong, 752 01:07:35,876 --> 01:07:40,126 let's fight a fair battle 753 01:07:41,293 --> 01:07:43,626 The young are rebellious 754 01:07:43,959 --> 01:07:45,876 They are a bunch of anarchists 755 01:07:46,043 --> 01:07:50,168 They're into cyber-porn and demonstrations 756 01:07:50,459 --> 01:07:52,543 You, however, 757 01:07:52,709 --> 01:07:57,959 are hero of that rotten clan 758 01:07:58,293 --> 01:08:01,751 I've been fighting 759 01:08:01,918 --> 01:08:05,209 for their rights 760 01:08:05,501 --> 01:08:08,293 Dr Ben Ding, you've been 761 01:08:08,459 --> 01:08:11,293 a shameless spokesman for your class 762 01:08:11,584 --> 01:08:14,251 The poor are languishing away 763 01:08:14,418 --> 01:08:16,043 in cages and boxes 764 01:08:16,334 --> 01:08:19,376 But property prices rocket up 765 01:08:19,543 --> 01:08:23,168 They can hardly breathe in this Winter of Despair 766 01:08:23,459 --> 01:08:27,126 Only an electoral body hand-picked by 767 01:08:27,293 --> 01:08:29,959 Beijing can vote in this election 768 01:08:30,126 --> 01:08:33,751 Property tycoons suck up our blood. 769 01:08:33,918 --> 01:08:37,501 We want universal suffrage 770 01:08:37,918 --> 01:08:42,251 This is a ricked game. 771 01:08:42,459 --> 01:08:43,376 You're part of this dictatorship 772 01:08:43,543 --> 01:08:46,209 Crazy! Don't you think he's a joke! 773 01:08:46,418 --> 01:08:47,209 What joke? 774 01:08:47,376 --> 01:08:50,293 Your husband! They want to make him the mayor of Hong Kong 775 01:08:50,668 --> 01:08:53,459 You know what the things he's done. How can you stand it? 776 01:08:53,793 --> 01:08:58,251 That's beside the point. I don't have a choice 777 01:08:59,293 --> 01:09:00,834 Why don't you just leave him? 778 01:09:01,709 --> 01:09:03,209 Leave him, so we can be together 779 01:09:03,376 --> 01:09:06,876 I want to, but not now 780 01:09:07,293 --> 01:09:10,793 Trust me, I need more time 781 01:09:16,543 --> 01:09:17,834 HOW long? 782 01:09:18,293 --> 01:09:19,959 I don't know? 783 01:09:20,834 --> 01:09:25,043 He'll win, at least after he becomes mayor... 784 01:09:25,209 --> 01:09:31,709 Enough. I don't see why you have to wait 785 01:09:32,293 --> 01:09:35,251 What did you tell me your dream was. What did you say... 786 01:09:35,501 --> 01:09:40,459 You know my dream: to be with you 787 01:09:47,751 --> 01:09:51,584 You said you want a romance 788 01:09:52,293 --> 01:09:54,876 Look at this place. This is southern France. This is beautiful 789 01:09:55,751 --> 01:09:57,168 We can move there 790 01:09:57,834 --> 01:10:01,084 I'll quit my job. You can leave all the shit behind 791 01:10:02,126 --> 01:10:08,168 Start all over again, Now isn't that what you call change? 792 01:10:10,584 --> 01:10:12,084 It's not so simple 793 01:10:18,543 --> 01:10:22,709 How can we be together if we weren't willing to change ourselves? 794 01:10:51,459 --> 01:10:53,793 Andrew, I brought some clothes for you 795 01:11:01,334 --> 01:11:03,001 Linda! 796 01:11:08,793 --> 01:11:10,501 Linda! 797 01:11:11,418 --> 01:11:12,584 You hook up my boy! 798 01:11:12,751 --> 01:11:16,168 You've got me, now my son! 799 01:11:16,668 --> 01:11:17,918 You jerk! 800 01:11:22,293 --> 01:11:24,126 You don't like girls? 801 01:11:25,626 --> 01:11:31,459 Thank you very much! You're so versatile! 802 01:11:32,376 --> 01:11:38,501 You hurt mommy so much, don't you know? 803 01:11:39,668 --> 01:11:45,709 But you and dad never care about me! 804 01:11:46,876 --> 01:11:51,459 Dad's got a mistress,and you a gigolo 805 01:11:51,918 --> 01:11:53,751 What about me? 806 01:11:54,543 --> 01:11:57,334 But what about your school fees, 807 01:11:58,876 --> 01:12:03,126 piano classes, and skiing trips? 808 01:12:03,293 --> 01:12:06,626 I want you to treat me 809 01:12:06,959 --> 01:12:10,209 as a grown-up. Not a baby 810 01:12:10,376 --> 01:12:12,293 I never got what I wanted! 811 01:12:12,709 --> 01:12:13,918 So what did he give you? 812 01:12:14,168 --> 01:12:17,043 We've been close friends for months 813 01:12:19,709 --> 01:12:27,668 I'm happy with him 814 01:12:27,959 --> 01:12:30,376 Shing works so hard, 815 01:12:30,543 --> 01:12:32,209 I want to help him 816 01:12:32,376 --> 01:12:38,084 But mom's helped him with a new salon! 817 01:12:38,584 --> 01:12:41,626 He's been cheating on us. He's a liar! 818 01:12:42,126 --> 01:12:43,584 I've been true to Andrew 819 01:12:45,084 --> 01:12:49,001 I haven't been false with you either 820 01:12:51,043 --> 01:12:51,709 Now what? 821 01:12:51,876 --> 01:12:54,293 I'm not going to Canada. 822 01:12:54,459 --> 01:12:56,959 I want to help with the shop 823 01:12:57,209 --> 01:12:58,751 Are you mad? 824 01:12:59,209 --> 01:13:01,168 You haven't gone through 825 01:13:01,418 --> 01:13:03,501 all these years, to be a hairdresser! 826 01:13:03,751 --> 01:13:05,543 You've got an estate! 827 01:13:05,709 --> 01:13:09,709 We've made up our minds. We'll be together! 828 01:13:18,626 --> 01:13:20,418 It's OK 829 01:13:30,168 --> 01:13:33,418 Not even Beijing could help you 830 01:13:33,584 --> 01:13:34,293 I just want to know 831 01:13:34,459 --> 01:13:37,543 about this cop 832 01:13:37,709 --> 01:13:39,084 He was a murderer, and jailed. 833 01:13:39,251 --> 01:13:42,709 You think he'll still be in charge here? 834 01:13:42,876 --> 01:13:44,584 Don't waste your time 835 01:13:44,751 --> 01:13:48,168 Just go away 836 01:13:48,459 --> 01:13:51,334 And what do you do? A journalist? 837 01:13:51,543 --> 01:13:54,668 He's my father 838 01:13:55,001 --> 01:13:57,334 Lone Chan. Please 839 01:13:57,501 --> 01:13:59,334 - What's up? - Sir! 840 01:14:01,209 --> 01:14:04,626 This guy came for a cop named Lone Chan 841 01:14:04,793 --> 01:14:06,251 Claimed to be his son 842 01:14:06,418 --> 01:14:09,043 Lone Chan? Your father? 843 01:14:09,209 --> 01:14:11,793 Please sir. He's never met his dad 844 01:14:11,959 --> 01:14:16,293 Now his morn is dying. Please help him 845 01:14:16,501 --> 01:14:19,334 I thought the Hong Kong police serve the people 846 01:14:20,376 --> 01:14:23,251 Prove your honour, please! 847 01:14:23,418 --> 01:14:25,293 Stop it... 848 01:14:25,876 --> 01:14:29,001 You come with me. You stay 849 01:14:31,626 --> 01:14:34,834 The shooting took place here in 1978 850 01:14:35,001 --> 01:14:37,334 I was a new guy then 851 01:14:37,543 --> 01:14:41,709 I knew about it 852 01:14:41,876 --> 01:14:42,834 What happened? 853 01:14:43,001 --> 01:14:45,918 PC Chan was on duty 854 01:14:46,209 --> 01:14:48,543 It was manslaughter 855 01:14:50,168 --> 01:14:51,584 Why did he kill? 856 01:14:52,918 --> 01:14:55,251 Had he been bullied? 857 01:14:55,543 --> 01:14:58,376 I have no idea 858 01:14:59,293 --> 01:15:02,584 Nobody from police had visited him in jail 859 01:15:03,001 --> 01:15:04,376 What happened since his release? 860 01:15:04,543 --> 01:15:06,543 You really want to find out? 861 01:15:07,209 --> 01:15:08,876 The bar opposite to this station, 862 01:15:09,209 --> 01:15:12,376 there's a heavily made-up middle-aged woman 863 01:15:13,584 --> 01:15:18,168 She hangs around there every Saturday night 864 01:15:18,876 --> 01:15:21,626 Go find her. That woman might know something 865 01:15:21,959 --> 01:15:22,876 The bar's name? 866 01:15:23,043 --> 01:15:24,001 Maya 867 01:15:24,168 --> 01:15:25,459 Thank you 868 01:15:26,959 --> 01:15:30,251 Remember, the lady in red 869 01:15:30,543 --> 01:15:32,084 Let's get her 870 01:15:36,376 --> 01:15:37,751 I can't figure out 871 01:15:37,918 --> 01:15:39,418 why the lady in red 872 01:15:39,626 --> 01:15:43,418 We just get there and look around 873 01:15:43,584 --> 01:15:46,584 I had been living in the dark 874 01:15:46,793 --> 01:15:47,834 till you lit up my world 875 01:15:48,001 --> 01:15:51,084 Did I? I'm flattered 876 01:15:51,584 --> 01:15:53,459 Thank you for being my only audience 877 01:15:53,959 --> 01:15:55,626 of my old Peking opera 878 01:15:56,001 --> 01:16:02,043 Peking, that forgotten name, not Beijing as now known 879 01:16:02,418 --> 01:16:03,959 It was then full of talents, 880 01:16:04,126 --> 01:16:06,793 our Weimar Republic 881 01:16:07,168 --> 01:16:11,626 They say I'm claustrophobic, they don't talk to me 882 01:16:11,959 --> 01:16:13,793 They say depression is hereditary 883 01:16:13,959 --> 01:16:16,334 I want to get away from the city's clamour 884 01:16:16,793 --> 01:16:18,501 I just want some quietude 885 01:16:19,084 --> 01:16:22,543 They think I'm a weirdo, I'm no weirdo, just a loner 886 01:16:23,126 --> 01:16:25,084 I'm obsessed with solitude 887 01:16:25,709 --> 01:16:27,626 I'm shut down 888 01:16:28,918 --> 01:16:30,709 My life is a dead end 889 01:16:31,793 --> 01:16:33,501 Sorry, I've been boring you 890 01:16:34,834 --> 01:16:38,668 Your father seems to be your burden 891 01:16:39,084 --> 01:16:40,751 If it's a burden, 892 01:16:40,959 --> 01:16:43,084 why do we live with it? 893 01:16:43,501 --> 01:16:45,626 If the state is a grim patriarchy 894 01:16:45,834 --> 01:16:46,709 What does liberation mean? 895 01:16:46,876 --> 01:16:48,501 What a puzzle 896 01:16:48,751 --> 01:16:51,709 Who am I here? 897 01:16:52,751 --> 01:16:54,293 You're getting philosophical 898 01:16:54,459 --> 01:16:57,709 Let's find him on Saturday 899 01:17:09,043 --> 01:17:12,918 Support Ben Ding! 900 01:17:13,084 --> 01:17:21,543 Ben Ding our next mayor! 901 01:17:21,751 --> 01:17:25,334 We're for DB! 902 01:17:33,043 --> 01:17:34,709 We love DB! 903 01:17:38,918 --> 01:17:43,376 If I'm in, you all get full bowl of rice! 904 01:17:43,543 --> 01:17:45,209 Good! 905 01:17:45,376 --> 01:17:49,293 Get lost, you puppet! 906 01:17:49,459 --> 01:17:51,293 Get lost, you loony! 907 01:17:56,501 --> 01:17:59,959 We are for DB! 908 01:18:05,751 --> 01:18:17,584 Ben, you have our support! 909 01:18:31,334 --> 01:18:36,501 Are you crazy? 910 01:18:37,001 --> 01:18:38,876 Why don't you leave him? 911 01:18:39,334 --> 01:18:40,418 How can you stand that? 912 01:18:40,584 --> 01:18:43,334 Please! 913 01:19:15,584 --> 01:19:18,626 How can you let him off? 914 01:19:20,126 --> 01:19:26,126 Shing, you've promised me! 915 01:19:27,293 --> 01:19:29,543 Haven't you promised me? 916 01:19:30,418 --> 01:19:32,584 You get out of here! 917 01:19:38,918 --> 01:19:43,376 I'll let go of Andrew 918 01:19:44,959 --> 01:19:46,834 I'll give up the salon 919 01:19:47,668 --> 01:19:50,209 I'll get lost for good 920 01:19:50,376 --> 01:19:51,209 What? 921 01:19:51,376 --> 01:19:52,251 Do you mean it? 922 01:19:52,418 --> 01:19:53,126 On two conditions 923 01:19:53,293 --> 01:19:53,959 And? 924 01:19:54,126 --> 01:19:55,334 First, 925 01:19:55,834 --> 01:19:58,376 I'd give up all the Salon's shares 926 01:19:58,959 --> 01:20:00,751 You buy them back with $20m 927 01:20:01,001 --> 01:20:03,709 20 millions? You're crazy 928 01:20:04,043 --> 01:20:06,709 Second, Andrew will go 929 01:20:06,959 --> 01:20:08,418 to Canada as planned 930 01:20:10,959 --> 01:20:13,876 I'll go with him 931 01:20:14,501 --> 01:20:20,043 Oh yes? Are you good enough 932 01:20:20,834 --> 01:20:23,418 for the college? 933 01:20:23,584 --> 01:20:30,376 Don't worry. I won't be after Andrew 934 01:20:31,043 --> 01:20:33,751 I have been haunted by a childhood dream 935 01:20:35,043 --> 01:20:37,043 I want to see Niagara Falls 936 01:20:37,376 --> 01:20:42,709 I want to make that pilgrimage 937 01:20:44,918 --> 01:20:46,584 Just to be there 938 01:20:46,793 --> 01:20:50,459 Why don't you join a tour? 939 01:20:51,543 --> 01:20:54,959 I want to join you. A farewell trip 940 01:20:55,334 --> 01:20:58,918 Andrew will go his own way 941 01:21:01,376 --> 01:21:02,626 A short trip? 942 01:21:03,084 --> 01:21:04,876 Not more than 3 days 943 01:21:08,209 --> 01:21:10,709 Andrew, you have your future 944 01:21:11,418 --> 01:21:15,709 Your mom is right. I'm a jerk 945 01:21:17,043 --> 01:21:20,501 I'm a trespasser in your lives 946 01:21:22,001 --> 01:21:23,918 Our paths shouldn't have crossed 947 01:21:31,876 --> 01:21:34,126 Get back to your mother 948 01:21:35,751 --> 01:21:40,043 We've lived on borrowed time 949 01:21:46,376 --> 01:21:47,834 Don't cry 950 01:21:49,001 --> 01:21:51,168 Shall we do this last journey? 951 01:22:06,376 --> 01:22:08,293 What a cozy place. 952 01:22:08,501 --> 01:22:11,001 It's kind of you 953 01:22:11,251 --> 01:22:13,709 I've rented the whole dining room 954 01:22:13,876 --> 01:22:15,418 Congratulations to your celibacy 955 01:22:15,584 --> 01:22:18,251 I heard the latest rumour 956 01:22:18,418 --> 01:22:19,001 You're well-informed 957 01:22:19,168 --> 01:22:22,501 The rumour has travelled fast 958 01:22:22,668 --> 01:22:23,834 It's the hottest gossip 959 01:22:24,001 --> 01:22:25,751 in all the clubs 960 01:22:25,959 --> 01:22:28,876 Hong Kong is a village 961 01:22:29,209 --> 01:22:31,543 Do you remember me? 962 01:22:31,793 --> 01:22:34,543 Betty l'm Betty, Linda's friend 963 01:22:34,709 --> 01:22:38,876 Of course. I've done your hairstyle 964 01:22:39,501 --> 01:22:43,168 Shall I come straight? 965 01:22:43,376 --> 01:22:47,668 You've split up from Linda 966 01:22:47,834 --> 01:22:51,418 May I consider myself next in the line? 967 01:22:52,334 --> 01:22:55,293 I'm now in intermission 968 01:22:55,543 --> 01:22:58,876 I'll let you know when I'm available 969 01:22:59,209 --> 01:23:01,626 I wouldn't wait. I've got great plans 970 01:23:01,793 --> 01:23:05,043 I have good contacts in Beijing 971 01:23:05,209 --> 01:23:07,668 I can take you to China 972 01:23:07,834 --> 01:23:12,793 With a few hundred salons, we can get on to stock market 973 01:23:13,043 --> 01:23:15,876 With our talents, plus my network, 974 01:23:16,043 --> 01:23:18,751 we'll be Elizabeth and Walter Raleigh 975 01:23:22,793 --> 01:23:27,293 I don't ask for much 976 01:23:27,501 --> 01:23:32,251 Someone to carry my shopping bags 977 01:23:32,584 --> 01:23:36,293 Be my chorus in a karaoke 978 01:23:36,459 --> 01:23:41,918 Above all, occasional free hair-treatments 979 01:24:17,626 --> 01:24:18,793 Couldn't spot a thing 980 01:24:19,084 --> 01:24:21,293 It's been raining 981 01:24:23,126 --> 01:24:26,084 Maybe she's not there 982 01:24:26,501 --> 01:24:28,918 I'm starving 983 01:24:30,043 --> 01:24:31,918 Let's go 984 01:24:41,834 --> 01:24:46,334 Would you tell me about a person? 985 01:24:46,918 --> 01:24:47,876 Who are you? 986 01:24:48,043 --> 01:24:51,626 My name is Ka-lok. Do you know Lone Chan? 987 01:24:53,501 --> 01:24:56,584 Do you know him? 988 01:24:58,709 --> 01:25:00,168 So you come for my boyfriend 989 01:25:00,334 --> 01:25:04,168 What? 990 01:25:04,334 --> 01:25:06,668 This is my friend, Ka-lok, 991 01:25:06,834 --> 01:25:09,751 who wants to find his dad 992 01:25:10,626 --> 01:25:12,251 Really? 993 01:25:13,001 --> 01:25:16,668 My morn is very ill. I must find him 994 01:25:19,209 --> 01:25:20,626 My mother 995 01:25:25,251 --> 01:25:26,668 Come with me 996 01:25:42,876 --> 01:25:47,668 Where's Mr Chan? Is he away? 997 01:26:11,501 --> 01:26:13,084 I'm Lone Chan 998 01:26:15,834 --> 01:26:17,293 You don't believe it, do you? 999 01:26:18,126 --> 01:26:19,251 Come over 1000 01:26:21,876 --> 01:26:26,251 We went to the same school. We were in the opera club 1001 01:26:27,459 --> 01:26:30,959 Your morn was aggressive 1002 01:26:31,626 --> 01:26:33,626 She was the most daring girl in school 1003 01:26:35,543 --> 01:26:38,709 I am not interested in girls 1004 01:26:39,793 --> 01:26:44,959 It was a crime at that time. I had to disguise 1005 01:26:47,001 --> 01:26:53,043 I had to accept her crush. I made her pregnant 1006 01:26:54,626 --> 01:26:56,293 Your great grandfather was furious 1007 01:26:57,418 --> 01:27:01,376 I couldn't possibly marry her 1008 01:27:01,834 --> 01:27:04,209 For me it was 1009 01:27:04,376 --> 01:27:06,293 unimaginable 1010 01:27:06,709 --> 01:27:08,501 You brought shame to our family! 1011 01:27:09,334 --> 01:27:14,418 There must be a wedding, or you go! 1012 01:27:18,126 --> 01:27:21,959 I left her 1013 01:27:23,626 --> 01:27:25,126 Did you marry someone else? 1014 01:27:25,501 --> 01:27:28,459 Mom said your in-law was a drug-dealer 1015 01:27:30,793 --> 01:27:36,459 You killed a colleague, then killed yourself 1016 01:27:37,668 --> 01:27:40,084 She made that up 1017 01:27:41,918 --> 01:27:45,084 I've been single since then 1018 01:27:47,751 --> 01:27:54,334 I joined the police, with the secret hope 1019 01:27:55,043 --> 01:28:00,334 that I could correct myself there to conform 1020 01:28:00,876 --> 01:28:08,543 You're way behind. Hurry up you wanker! 1021 01:28:10,668 --> 01:28:14,251 You're just a piece of rubbish! 1022 01:28:14,834 --> 01:28:16,668 Not you again you filthy queer! 1023 01:28:17,043 --> 01:28:19,001 Shame on you! 1024 01:28:19,918 --> 01:28:21,501 Get the bastard! 1025 01:28:25,001 --> 01:28:26,668 Why joined the police? 1026 01:28:30,126 --> 01:28:32,043 I was on late duty with that one. 1027 01:28:32,209 --> 01:28:36,251 It was bad luck 1028 01:28:38,376 --> 01:28:40,001 You again 1029 01:28:43,876 --> 01:28:47,793 What? You sissy 1030 01:28:48,043 --> 01:28:53,043 So you have a dick? Show it to me! 1031 01:28:55,793 --> 01:28:57,543 Don't you dare? 1032 01:28:58,793 --> 01:29:00,918 Go away! 1033 01:29:04,918 --> 01:29:06,918 I was scared 1034 01:29:08,584 --> 01:29:12,251 I went far away and buried the gun 1035 01:29:12,501 --> 01:29:16,668 I turned myself in 1036 01:29:16,876 --> 01:29:22,168 I said I had thrown the gun into the sea 1037 01:29:24,293 --> 01:29:29,918 Guilty of manslaughter, 1038 01:29:31,001 --> 01:29:33,584 I got out after 8 years 1039 01:29:34,834 --> 01:29:37,334 The world had turned upside down 1040 01:29:40,001 --> 01:29:42,001 The Brits were packing up 1041 01:29:43,501 --> 01:29:47,626 I had nothing left 1042 01:29:48,543 --> 01:29:52,626 So I decided to live an honest life 1043 01:29:56,084 --> 01:29:58,126 I had to be true 1044 01:29:59,793 --> 01:30:05,001 I went to Thailand to make a change 1045 01:30:06,793 --> 01:30:09,126 I came back as a changed man 1046 01:30:12,626 --> 01:30:18,251 I have been waiting so many years 1047 01:30:19,209 --> 01:30:22,584 Day after day, at the street corner, 1048 01:30:25,459 --> 01:30:28,334 wasting my time. Have I been waiting for you? 1049 01:30:29,584 --> 01:30:33,126 Or my Judgement Day? 1050 01:30:34,751 --> 01:30:38,668 For something to happen? I had no idea 1051 01:30:40,209 --> 01:30:41,959 The moment has come, 1052 01:30:43,918 --> 01:30:46,876 Let's get to see mom 1053 01:30:48,043 --> 01:30:49,668 Your mom? 1054 01:30:50,918 --> 01:30:52,251 Dad 1055 01:30:54,668 --> 01:30:57,334 Meet her before it's too late 1056 01:31:00,251 --> 01:31:02,501 Please pass her this message 1057 01:31:04,043 --> 01:31:07,418 I've missed her all these years 1058 01:31:08,501 --> 01:31:12,709 But I prefer hiding for the rest of my life 1059 01:31:13,959 --> 01:31:16,376 lam not good enough to be your father 1060 01:31:18,251 --> 01:31:21,084 Police never discovered the gun 1061 01:31:22,209 --> 01:31:27,209 I dug it out after 1062 01:31:31,209 --> 01:31:36,043 This is my previous life 1063 01:31:41,793 --> 01:31:43,876 Would you keep it? 1064 01:31:57,293 --> 01:32:01,418 Don't look back after you leave here 1065 01:32:06,376 --> 01:32:10,751 You are my father forever 1066 01:34:18,584 --> 01:34:21,751 What the hell! Do you know what time it is? What's up? 1067 01:34:22,834 --> 01:34:24,376 Just watch this 1068 01:34:27,126 --> 01:34:28,793 Shit 1069 01:34:29,168 --> 01:34:34,126 Holy shit. It's dynamite stuff 1070 01:34:34,418 --> 01:34:35,834 You know what? 1071 01:34:37,126 --> 01:34:38,751 I live here 1072 01:34:39,418 --> 01:34:41,418 I make a living from this place 1073 01:34:41,668 --> 01:34:42,876 Oh come on 1074 01:34:43,418 --> 01:34:47,626 You're the one guy that preaches about the freedom of press 1075 01:34:47,834 --> 01:34:50,251 That's why I asked you to come here 1076 01:34:52,543 --> 01:34:54,834 You know they have a right to know 1077 01:35:05,584 --> 01:35:10,626 Oh yes. Something nasty happened today 1078 01:35:11,209 --> 01:35:12,126 Yes 1079 01:35:12,293 --> 01:35:16,251 Those cynical journalists... 1080 01:35:17,168 --> 01:35:22,918 I totally agree. The U.S. must be behind this 1081 01:35:28,126 --> 01:35:28,834 Hello 1082 01:35:29,001 --> 01:35:33,918 Hey you! It's shit hitting the fan now 1083 01:35:34,084 --> 01:35:34,834 What? 1084 01:35:35,001 --> 01:35:36,293 Happy now? 1085 01:35:36,459 --> 01:35:40,668 You're the only one who knew 1086 01:35:40,834 --> 01:35:41,751 I never said a word 1087 01:35:41,918 --> 01:35:42,959 You think I'm an idiot 1088 01:35:43,126 --> 01:35:46,418 I tell you, they know everything 1089 01:35:46,584 --> 01:35:49,959 Get a divorce, OK? 1090 01:35:50,126 --> 01:35:52,626 I've done nothing! 1091 01:35:52,793 --> 01:35:54,959 Some guys up in the North called me 1092 01:35:56,459 --> 01:35:59,126 Sorry, no mobile in the club 1093 01:35:59,626 --> 01:36:02,084 Get me the papers 1094 01:36:02,251 --> 01:36:04,501 That's it! 1095 01:36:10,543 --> 01:36:14,459 1096 01:36:18,543 --> 01:36:20,001 Mrs. Ding 1097 01:36:30,126 --> 01:36:36,501 (Ding's Teenage Sex Video Exposed) 1098 01:36:36,918 --> 01:36:38,584 Hi 1099 01:36:40,626 --> 01:36:43,001 Something for your boyfriend? 1100 01:36:44,043 --> 01:36:45,418 How's he like? 1101 01:36:45,584 --> 01:36:47,209 He teaches in college 1102 01:36:47,376 --> 01:36:51,668 I'd recommend this 1103 01:36:53,209 --> 01:36:54,168 This looks nice 1104 01:36:54,334 --> 01:36:55,584 What size would fit him? 1105 01:36:55,751 --> 01:36:57,084 This will do. How much? 1106 01:36:57,251 --> 01:36:58,668 It's $598 1107 01:36:58,834 --> 01:36:59,959 I'd take this 1108 01:37:00,126 --> 01:37:01,668 Just a sec 1109 01:37:04,126 --> 01:37:06,043 - I'd pay cash - Thanks 1110 01:37:15,751 --> 01:37:18,334 Hi morn. Great to hear from you 1111 01:37:20,209 --> 01:37:22,876 What? Why are you crying mom? 1112 01:37:24,043 --> 01:37:26,418 My brother? Beaten up, in hospital? 1113 01:37:26,584 --> 01:37:28,126 But what about dad? 1114 01:37:32,418 --> 01:37:37,959 Don't cry morn. How much do they ask for? 1115 01:37:39,751 --> 01:37:41,918 What about our house? 1116 01:37:44,209 --> 01:37:50,251 Ok. I'll come back. I'll get home now 1117 01:37:50,459 --> 01:37:52,334 Your shirt 1118 01:38:02,918 --> 01:38:04,709 Hey, come over here! 1119 01:38:06,001 --> 01:38:09,376 What a spectacle! Wow! 1120 01:38:11,709 --> 01:38:15,793 Andrew, mom's got a flu 1121 01:38:16,043 --> 01:38:19,084 Buy me some tablets, would you? 1122 01:38:23,418 --> 01:38:24,959 Come over 1123 01:39:08,918 --> 01:39:11,501 1124 01:39:38,709 --> 01:39:43,543 Thank you for spending so much time with me 1125 01:39:43,918 --> 01:39:46,334 But I can no longer stay with you 1126 01:39:47,168 --> 01:39:51,209 I don't belong to this place. We are from different backgrounds 1127 01:39:51,876 --> 01:39:58,584 We are both aliens in Hong Kong 1128 01:40:00,168 --> 01:40:04,459 You've been living in a shadow 1129 01:40:04,959 --> 01:40:08,918 Shall I call it serendipity? 1130 01:40:09,293 --> 01:40:14,751 I felt only I could help you to be free 1131 01:40:15,251 --> 01:40:18,584 My home in China has been destroyed 1132 01:40:19,418 --> 01:40:24,918 I need some money to settle this. I have to go 1133 01:40:26,334 --> 01:40:29,876 I feel bad about leaving 1134 01:40:31,376 --> 01:40:34,293 But I learned a lot in Hong Kong 1135 01:40:35,084 --> 01:40:38,584 Thank you for your sharing 1136 01:40:39,251 --> 01:40:44,084 We are both like amber, entrapped 1137 01:40:44,584 --> 01:40:47,084 But enthralled by each other 1138 01:40:48,043 --> 01:40:50,626 I cast away a cloud for you 1139 01:40:51,584 --> 01:40:55,584 But I'm still looking for my blue sky 1140 01:40:58,418 --> 01:41:02,709 An insect was fossilized by a drop of tree resin 1141 01:41:03,168 --> 01:41:05,418 a million years ago 1142 01:41:06,084 --> 01:41:10,126 And you have been imprisoned in your solitude 1143 01:41:13,168 --> 01:41:15,084 I bid you farewell 1144 01:41:15,543 --> 01:41:18,126 I hope you can fly out 1145 01:41:19,709 --> 01:41:24,168 Keep the amber, and the instant of timelessness 1146 01:41:25,293 --> 01:41:27,501 Take care 1147 01:41:28,084 --> 01:41:29,376 Snowy 1148 01:41:39,209 --> 01:41:44,668 (Reminder: New Year's Eve Party) 1149 01:42:25,209 --> 01:42:27,918 "I feel like I can't speak" 1150 01:42:28,084 --> 01:42:30,959 "My vision gets a little hazy" 1151 01:42:31,168 --> 01:42:34,001 "The world around me disappears" 1152 01:42:34,251 --> 01:42:36,876 "I slowly go a little crazy" 1153 01:42:37,043 --> 01:42:39,834 "I hold your body close" 1154 01:42:40,001 --> 01:42:42,918 "but my heart it isn't here" 1155 01:42:43,251 --> 01:42:46,001 "Lost inside this silence" 1156 01:42:46,293 --> 01:42:48,251 "Broken down in fear..." 1157 01:42:48,418 --> 01:42:49,751 "I need to hold you" 1158 01:42:49,918 --> 01:42:52,126 "Like it's the first night" 1159 01:42:52,293 --> 01:42:54,209 "Take us back in time" 1160 01:42:54,376 --> 01:42:55,709 "Press rewind" 1161 01:42:55,876 --> 01:42:59,793 "Why can't I say what's on my mind?" 1162 01:43:01,501 --> 01:43:03,918 "I don't wanna shutdown" 1163 01:43:04,084 --> 01:43:06,751 "I wanna open up my heart..." 1164 01:43:09,251 --> 01:43:10,751 Happy New Year! 1165 01:43:15,584 --> 01:43:17,084 Happy New Year! 1166 01:43:32,793 --> 01:43:37,793 Thank you, Linda, you have groomed me 1167 01:43:41,626 --> 01:43:43,543 You made my dream come true 1168 01:43:44,918 --> 01:43:47,876 You redefined my life 1169 01:43:50,626 --> 01:43:54,918 You have been such a role model 1170 01:43:57,751 --> 01:43:59,626 And a great mother 1171 01:44:04,459 --> 01:44:07,959 Rest in peace, Linda 1172 01:44:09,793 --> 01:44:12,418 We will miss you forever 1173 01:44:21,709 --> 01:44:26,751 I've got good news from the solicitor 1174 01:44:26,959 --> 01:44:30,084 The estate's come to me, I mean us 1175 01:44:33,376 --> 01:44:35,626 My goodness 1176 01:44:36,001 --> 01:44:38,168 Are you that famous journalist? 1177 01:44:39,543 --> 01:44:41,834 You've just made a headline 1178 01:44:42,001 --> 01:44:44,043 You have good sense 1179 01:44:44,543 --> 01:44:47,668 Forget it. This is Andrew 1180 01:44:47,834 --> 01:44:50,543 Hi, Andrew 1181 01:44:50,709 --> 01:44:53,126 We just got married in Toronto 1182 01:44:53,334 --> 01:44:55,584 He had gone thereto study 1183 01:44:55,834 --> 01:45:00,168 But ended up graduating with me at a church 1184 01:45:18,376 --> 01:45:22,543 Another one. How's life? 1185 01:45:22,834 --> 01:45:25,251 Surviving 1186 01:45:30,001 --> 01:45:32,168 Everybody ready? 1187 01:45:32,584 --> 01:45:38,334 10, 9, 8, 7, 6... 1188 01:46:02,709 --> 01:46:07,084 Once more, Happy New Year! 1189 01:46:12,001 --> 01:46:16,418 Things looks screwed up this coming year 1190 01:46:16,584 --> 01:46:20,959 America is finished. Japan is fucked up 1191 01:46:21,376 --> 01:46:25,459 Europe is bankrupt. Depression everywhere. Agree? 1192 01:46:25,793 --> 01:46:29,334 The fireworks look gorgeous 1193 01:46:29,751 --> 01:46:31,543 Tomorrow will be wonderful