0 00:00:02,000 --> 00:00:25,654 www.YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 1 00:00:30,250 --> 00:01:20,958 - Welcome Bonus Rp 25.000, Extra Bonus Withdraw Rp 2.000.000 - Bonus Rollingan 0,80% & CashBack Mix Parlay 100% 2 00:04:49,833 --> 00:04:51,083 Get the chair. 3 00:04:59,333 --> 00:05:00,292 Now tell me... 4 00:05:02,208 --> 00:05:03,458 ...how did you kill? 5 00:05:08,583 --> 00:05:11,458 TELL ME NOW! 6 00:05:19,000 --> 00:05:19,958 Tell me! 7 00:05:31,375 --> 00:05:33,583 Adhiyaman. 8 00:05:33,625 --> 00:05:35,333 That's your name, right? 9 00:05:38,333 --> 00:05:39,292 Check this out. 10 00:05:44,417 --> 00:05:46,708 Atlast, only this picture remains! 11 00:05:53,667 --> 00:05:55,500 You can have it. 12 00:06:01,042 --> 00:06:02,000 Tell me... 13 00:06:05,458 --> 00:06:06,417 Tell me... 14 00:06:07,125 --> 00:06:08,083 How did you kill? 15 00:06:11,083 --> 00:06:12,042 Tell me... 16 00:06:18,375 --> 00:06:19,333 Speak up... 17 00:06:20,125 --> 00:06:21,292 How did you kill? 18 00:06:22,458 --> 00:06:25,083 - It's...that...bloody.. - I can't hear, speak loud. 19 00:06:28,375 --> 00:06:29,333 Bloody! 20 00:06:47,083 --> 00:06:50,542 Oh my dear Son... 21 00:06:50,708 --> 00:06:55,375 ...you show us the colours of rainbow! 22 00:06:56,125 --> 00:06:59,875 Like a bird in the flock... 23 00:06:59,875 --> 00:07:05,250 ...you take us to the sky with your tender feathers! 24 00:07:05,708 --> 00:07:09,542 Like a moon in the sky, I have two in my life! 25 00:07:09,667 --> 00:07:14,583 and you bring joy in my life everyday! 26 00:07:14,875 --> 00:07:19,000 I start my day in your eyes and live my life by your words! 27 00:07:19,167 --> 00:07:23,667 You give me reasons to live! 28 00:07:24,167 --> 00:07:28,417 Your love gives me purpose to strive! 29 00:07:28,625 --> 00:07:33,375 Your love gives me purpose to exist! 30 00:07:51,292 --> 00:07:55,375 I will protect you in my palms! 31 00:07:55,500 --> 00:08:00,500 I will keep you in my eyes! 32 00:08:00,667 --> 00:08:05,250 When you speak, the words are sweet! 33 00:08:05,292 --> 00:08:10,042 My heart overwhelms with joy! 34 00:08:10,125 --> 00:08:14,542 Our lives set example... 35 00:08:14,583 --> 00:08:19,292 ...for the existence of nature! 36 00:08:19,375 --> 00:08:23,792 In this materialistic world... 37 00:08:23,917 --> 00:08:28,792 ...we give hope for existence! 38 00:08:52,667 --> 00:08:56,583 - We got the complete coolant laying contract. - Ok sir. 39 00:08:56,625 --> 00:09:00,083 - Prepare the plan and start the work, got it? - Ok sir 40 00:09:00,208 --> 00:09:01,583 One min...Yeah hello! 41 00:09:01,625 --> 00:09:05,917 Someone swear that will be on time despite any hurdles! 42 00:09:06,333 --> 00:09:09,208 Oh Sorry, It's late than the usual late! I will be there soon. 43 00:09:09,208 --> 00:09:10,292 Is Arjun angry? 44 00:09:11,042 --> 00:09:12,125 You talk to him! 45 00:09:12,250 --> 00:09:14,417 Dad...Where are you? 46 00:09:14,625 --> 00:09:18,875 I want chocolates...mom wants groceries... 47 00:09:18,958 --> 00:09:21,333 ...need to catch up a movie...so come fast Dad! 48 00:09:21,417 --> 00:09:22,917 I'm sorry son, I will come soon. 49 00:09:23,125 --> 00:09:25,583 Got it? We are angry... 50 00:09:25,750 --> 00:09:29,458 ...and if you are not here soon, do you know what we will do? 51 00:09:30,833 --> 00:09:32,625 One second, what shall we do? 52 00:09:33,292 --> 00:09:34,750 Let me think! 53 00:09:35,833 --> 00:09:37,625 We will plan and let you know! 54 00:09:37,750 --> 00:09:39,667 Bye, let me wear the family man hat! 55 00:10:02,333 --> 00:10:05,292 Bro, are you sure that you will kill that "Angry Lion"? 56 00:10:05,417 --> 00:10:09,875 I have been planning this over a year, I wont spare him. 57 00:10:10,042 --> 00:10:12,583 Careful bro, you know what will happen if the plan fails! 58 00:10:13,667 --> 00:10:14,917 Guna is here... 59 00:10:18,792 --> 00:10:19,750 hey! 60 00:10:20,667 --> 00:10:21,625 he's coming... 61 00:10:29,125 --> 00:10:32,625 He's coming towards us, start the car. 62 00:10:32,833 --> 00:10:36,250 - Some issue bro, it's not starting up - Start the car...fast...now... 63 00:10:36,458 --> 00:10:41,917 - He's coming towards us...start...fast... - Bro, starting trouble...it's not working... 64 00:11:30,583 --> 00:11:31,542 Hello! 65 00:11:32,000 --> 00:11:34,875 - Marudhu started. - Ok, I'll take care. 66 00:12:26,000 --> 00:12:28,792 A Maniac in the dark forest... 67 00:12:28,958 --> 00:12:31,333 ...which treads carefully... 68 00:12:31,500 --> 00:12:37,500 ...to feast on its prey is the fearless Lion! 69 00:12:41,583 --> 00:12:44,083 A Maniac in the dark forest... 70 00:12:44,292 --> 00:12:46,375 ...which treads carefully... 71 00:12:46,792 --> 00:12:52,000 ...to feast on its prey is the fearless Lion! 72 00:13:02,250 --> 00:13:07,208 King of the forest and Valor of the herd... 73 00:13:07,375 --> 00:13:12,667 ...goes to any extreme with arrogant pride! 74 00:13:12,833 --> 00:13:17,333 No one can control and no one can stop... 75 00:13:17,583 --> 00:13:23,000 ...and the powerful fist will crush the enemies! 76 00:13:43,000 --> 00:13:47,875 In the war field... 77 00:13:48,042 --> 00:13:53,042 ...shielded with arrogant character! 78 00:13:53,208 --> 00:13:58,000 Yielded by strength... 79 00:13:58,208 --> 00:14:03,667 ...Lion hunts the prey! 80 00:14:24,042 --> 00:14:29,125 Traits like an animal and looks like god of death! 81 00:14:29,292 --> 00:14:34,250 He spends shivers in the spine with hunger for violence! 82 00:14:34,375 --> 00:14:39,583 Kills everyday and sways the enemy! 83 00:14:39,708 --> 00:14:44,208 The undisputed valor strikes the heart! 84 00:14:55,500 --> 00:14:59,875 King of the forest and Valor of the herd... 85 00:15:00,000 --> 00:15:05,250 ...goes to any extreme with arrogant pride! 86 00:15:05,583 --> 00:15:10,292 No one can control and no one can stop... 87 00:15:10,542 --> 00:15:17,000 ...and the powerful fist will crush the enemies! 88 00:15:43,667 --> 00:15:44,750 Just wait! 89 00:15:44,833 --> 00:15:47,292 Hey, bill this... 90 00:15:49,083 --> 00:15:51,417 Hello...this is the queue! 91 00:15:54,208 --> 00:15:56,375 Get the bill... 92 00:15:56,958 --> 00:15:59,833 - What's your problem? - Sir, please ignore this. 93 00:15:59,958 --> 00:16:03,833 - Please ignore her sir, - Be careful, don't provoke me. 94 00:16:06,667 --> 00:16:08,292 Why are you creating a fuss? 95 00:16:08,333 --> 00:16:11,292 - Is he right? - No, but still did anyone opposed? 96 00:16:11,375 --> 00:16:15,000 - Is it wrong to ask? - you can ask..pick fight..and you know what happens then? 97 00:16:15,125 --> 00:16:16,083 What happens? 98 00:16:16,583 --> 00:16:21,667 He will come with more thugs, that's what happens. 99 00:16:25,167 --> 00:16:29,250 No one risks their life for the extra 30 seconds in queue! 100 00:18:00,958 --> 00:18:03,500 Do you know the story of the Lion? 101 00:18:06,750 --> 00:18:10,167 A Lion, in the forest lives by hunting its prey... 102 00:18:10,833 --> 00:18:15,625 One day, A dog was standing far and looking at Lion feasting on a prey! 103 00:18:17,000 --> 00:18:22,000 ...once the Lion finishes the food, the dog ate the remains... 104 00:18:22,833 --> 00:18:24,708 The Lion sees this but ignores the dog! 105 00:18:27,667 --> 00:18:33,167 Then everyday, the Dog survived with the remains of Lion's food 106 00:18:34,083 --> 00:18:37,333 One day, the Dog got an idea. 107 00:18:37,792 --> 00:18:41,750 The Lion is not attacking, so why to eat the remain? 108 00:18:41,875 --> 00:18:45,917 With that thought, it decides to feast along with Lion! 109 00:18:46,042 --> 00:18:50,208 So the dog, is now close to the Lion. 110 00:18:51,917 --> 00:18:58,000 The Lion got pissed and thrashed the dog with little life left behind. 111 00:18:59,458 --> 00:19:03,333 The bitten dog, decides to avenge Lion... 112 00:19:03,583 --> 00:19:07,708 So it formed a team of dogs and waited to strike the Lion! 113 00:19:08,083 --> 00:19:12,958 They tried to overcome Lion but were defeated! 114 00:19:13,500 --> 00:19:15,833 Do you know why? 115 00:19:18,417 --> 00:19:20,792 Because, it's just a dog! 116 00:19:49,250 --> 00:19:51,667 Idly again! Please mom! 117 00:19:52,333 --> 00:19:54,042 Bread and Jam, Please! 118 00:19:54,250 --> 00:19:56,083 Just for today! 119 00:20:05,542 --> 00:20:06,500 Aadhi... 120 00:20:10,833 --> 00:20:11,792 Aadhi... 121 00:20:13,667 --> 00:20:15,458 - Aadhi... - Yes! 122 00:20:18,167 --> 00:20:21,083 Enough with games! Eat this fruit. 123 00:20:24,542 --> 00:20:25,500 Aadhi... 124 00:20:28,042 --> 00:20:29,833 Yes, my lovely wife! 125 00:20:31,042 --> 00:20:32,250 - Engineer, right? - Yes! 126 00:20:32,333 --> 00:20:33,292 - Pipe Engineer? - Yes! 127 00:20:33,333 --> 00:20:35,917 There's no water, go and check! 128 00:20:39,333 --> 00:20:41,750 Dear, this is plumbing! I'm pipe Engineer! 129 00:20:41,792 --> 00:20:43,708 The security might have turned off the valve, will check now. 130 00:20:43,875 --> 00:20:46,083 Yeah, Please ask him! Half the time, the water is not there... 131 00:20:46,208 --> 00:20:48,042 ...the lift will not work... 132 00:20:48,208 --> 00:20:50,000 ...that's why tenants are leaving... 133 00:20:50,083 --> 00:20:51,625 ...and on top, there's spillage! 134 00:20:54,042 --> 00:20:55,833 I need to keep checking all this! 135 00:20:57,042 --> 00:20:58,750 This is a commercial building... 136 00:20:58,917 --> 00:21:01,458 and due to no sales, it became a residential property, what can I do? 137 00:21:01,542 --> 00:21:04,625 Let's do one thing, let me get a job and you do the house works! 138 00:21:04,708 --> 00:21:06,500 Wow, My wife is beautiful even in anger! 139 00:21:07,083 --> 00:21:08,917 Hey, Why are trying to stop me? 140 00:21:09,000 --> 00:21:11,417 You are getting late for your work, so leave! 141 00:21:11,542 --> 00:21:15,167 - I will apply leave and cook today - Not needed, just leave 142 00:21:15,250 --> 00:21:20,750 - Please dear, let me stay - No way, get out, you are getting late! 143 00:21:34,375 --> 00:21:37,042 Great! not working again! need to take stairs! 144 00:21:37,542 --> 00:21:39,875 This is becoming regular! 145 00:21:40,000 --> 00:21:43,333 - Good morning sir! - Atleast once in a week, it's not working! 146 00:21:43,375 --> 00:21:44,333 I will look into it sir! 147 00:21:56,250 --> 00:21:58,792 - Hello, Suresh Lift Services? - Yes sir! 148 00:21:58,833 --> 00:22:02,833 - It's not working again and everybody is losing patience. - I will send someone immediately sir! 149 00:22:02,958 --> 00:22:05,250 - Just make it fast! - Yes sir! 150 00:22:05,333 --> 00:22:08,875 - Won't you pay the debt? - Sir, please leave me, everyone's seeing. 151 00:22:09,292 --> 00:22:11,250 Sir, Please leave me, everyone's watching. 152 00:22:11,875 --> 00:22:14,625 - Sir, Please leave me sir! Please sir! - That's none of your business! 153 00:22:14,708 --> 00:22:17,875 - Hello, What's happening here? - Mind your own business! 154 00:22:20,542 --> 00:22:22,417 - What's the issue sir? - Get lost! 155 00:22:23,958 --> 00:22:27,250 - Do you know anything bro? - Who gives a damn about this! 156 00:22:32,625 --> 00:22:37,083 I won't do it again, please spare me sir! 157 00:22:37,208 --> 00:22:39,917 This lift is the big nuisance here! 158 00:22:43,875 --> 00:22:45,917 Hey, bloody! 159 00:22:46,792 --> 00:22:49,167 - Sorry sir, please proceed. - Get lost! 160 00:23:15,042 --> 00:23:17,958 - What do you want son? - Sir, Is that your son? 161 00:23:18,042 --> 00:23:21,125 Yes, He came today morning, what do you want? 162 00:23:21,417 --> 00:23:23,125 He is lawyer, right? 163 00:23:24,542 --> 00:23:25,500 What do you want? 164 00:23:25,542 --> 00:23:29,417 Sir, the tenant in eight floor, named... 165 00:23:31,875 --> 00:23:33,750 - Manimaran - Yes, Manimaran. 166 00:23:33,833 --> 00:23:35,875 someone's manhandling sir, what happened? 167 00:23:35,917 --> 00:23:38,042 They asked me and I only showed them way, 168 00:23:38,042 --> 00:23:39,042 Any issues sir? 169 00:23:39,167 --> 00:23:40,625 Why are you so keen? 170 00:23:41,542 --> 00:23:43,375 Sir, need to fill gas for generator... 171 00:23:43,792 --> 00:23:46,333 ...please handover the store room key. 172 00:23:48,042 --> 00:23:49,375 Please have this key... 173 00:23:49,667 --> 00:23:52,917 ...and don't ever call me for lift or generator or pipeline issues. 174 00:23:53,250 --> 00:23:57,042 Security, Fill the diesel and give the keys back to him. 175 00:23:57,167 --> 00:23:57,958 But... 176 00:23:58,042 --> 00:24:01,583 Hmmm... So you want to know why they snatched him away? 177 00:24:01,708 --> 00:24:05,458 He scandal Rs.5 Lakhs from the bank, that's why they took him away. 178 00:24:05,500 --> 00:24:08,042 That's civil case and still no one can manhandle him! 179 00:24:08,125 --> 00:24:09,083 Son... 180 00:24:10,000 --> 00:24:12,542 Do one thing, you teach them how to handle it 181 00:24:12,583 --> 00:24:14,083 I got other works to do 182 00:24:14,375 --> 00:24:17,542 - Swaminathan sir, Just listen to me... - Get lost, don't waste my time. 183 00:24:19,000 --> 00:24:20,333 Insane guy! 184 00:24:33,000 --> 00:24:36,125 Marudhu didn't know that we provoked Selva to attack him, 185 00:24:41,583 --> 00:24:43,917 Selva was murdered before exposing us, 186 00:24:49,583 --> 00:24:52,958 So we should be on alert and take down Marudhu first. 187 00:24:56,417 --> 00:24:59,042 Even a slightest slip will lead to our deaths! 188 00:25:39,167 --> 00:25:41,458 Hey, Stop there. 189 00:25:41,500 --> 00:25:43,042 Brother, lots of pending work in pipeline. 190 00:25:43,042 --> 00:25:46,500 There is some problem inside, so don't go in. 191 00:25:46,667 --> 00:25:50,750 - If I leave, I can only fix it next month... - Leave now, Marudhu is here... 192 00:25:51,042 --> 00:25:54,292 I have no involvement in Selva's attack on you. 193 00:25:54,417 --> 00:25:57,458 Also, I wouldn't use him to kill you, I would've done it myself. 194 00:26:00,083 --> 00:26:01,042 Marudhu? 195 00:26:07,333 --> 00:26:09,792 Brother, don't do this. 196 00:26:13,167 --> 00:26:15,792 I plead you, better leave the place! 197 00:26:22,958 --> 00:26:25,250 Leave...Please leave. 198 00:27:03,500 --> 00:27:04,958 Mom, Lolli-pop! 199 00:27:12,333 --> 00:27:13,292 Let's go. 200 00:27:18,625 --> 00:27:20,375 Come, I will buy one. 201 00:27:31,250 --> 00:27:32,208 Thank you. 202 00:27:36,375 --> 00:27:37,333 Third floor. 203 00:27:50,875 --> 00:27:53,458 Arjun... Say Thanks. 204 00:27:54,458 --> 00:27:56,583 - Thanks Grandpa. - That's ok. 205 00:28:19,292 --> 00:28:20,250 Aadhi... 206 00:28:22,167 --> 00:28:23,125 Aadhi... 207 00:28:24,833 --> 00:28:25,792 Aadhi... 208 00:28:27,000 --> 00:28:27,958 Aadhi... 209 00:28:29,042 --> 00:28:30,750 Why so long? 210 00:28:31,708 --> 00:28:32,667 What were you doing? 211 00:28:35,292 --> 00:28:37,292 Why are you looking so dull? 212 00:28:39,417 --> 00:28:40,375 Are you faking it? 213 00:28:41,667 --> 00:28:46,333 I will not fall for you acting, it's your turn to get the house clean today. 214 00:29:57,125 --> 00:30:01,083 Dear...Karuna... 215 00:30:01,292 --> 00:30:05,833 ...Don't know what happened and doctors are not giving clear picture. 216 00:30:07,625 --> 00:30:09,250 Karuna... 217 00:30:13,208 --> 00:30:14,167 Karuna... 218 00:30:22,167 --> 00:30:24,083 Madam, Haven't you left yet? 219 00:30:24,167 --> 00:30:27,792 I told you that your son will not survive, take him to Government hospital. 220 00:30:29,667 --> 00:30:32,375 He's my only son and we have waited long enough! 221 00:30:32,500 --> 00:30:34,500 Do you know that? 222 00:30:36,958 --> 00:30:41,000 Sir, He's new here and he don't know about you. 223 00:30:45,792 --> 00:30:48,500 You son's heart is not functioning proper... 224 00:30:48,750 --> 00:30:54,125 ...he easily gets tired, he's not active like other kids... 225 00:30:54,292 --> 00:30:57,167 ...and all because of his ailing heart condition. 226 00:30:58,125 --> 00:31:00,583 It's too late for any medications. 227 00:31:01,250 --> 00:31:05,083 The only solution is heart transplant. 228 00:31:05,875 --> 00:31:11,667 But, you know that he got rare blood group... 229 00:31:12,125 --> 00:31:14,667 It's hard to get a donor at same age group. 230 00:31:15,125 --> 00:31:18,750 Even if we find one, waiting list is long. 231 00:31:20,542 --> 00:31:25,000 So... Sorry Sir... 232 00:31:46,958 --> 00:31:47,917 Sir. 233 00:31:52,042 --> 00:31:56,458 If a donor of same blood group and right age... 234 00:31:56,667 --> 00:32:00,875 ...met with accident and hospitalised... 235 00:32:01,167 --> 00:32:04,875 ...and declared brain dead,... 236 00:32:05,333 --> 00:32:08,167 then that donor can save your son. 237 00:32:21,042 --> 00:32:22,042 Karuna... 238 00:32:26,833 --> 00:32:27,792 Bro... 239 00:32:30,458 --> 00:32:31,417 Yes bro... 240 00:32:31,542 --> 00:32:36,875 Guna, I don't care how many you will kill, but I want my son to live. 241 00:32:37,333 --> 00:32:39,042 Ok bro, Sure. 242 00:32:42,958 --> 00:32:43,917 I will take care. 243 00:33:00,667 --> 00:33:08,208 Your magical smile does wonders in my life! 244 00:33:08,875 --> 00:33:16,542 You added colours in our life with your presence! 245 00:33:17,167 --> 00:33:25,208 You are the serene tune of my life! 246 00:33:25,333 --> 00:33:33,750 You inspire us to love the universe! 247 00:33:34,042 --> 00:33:42,375 You are my solace and you are my dreams! 248 00:33:58,958 --> 00:34:05,917 Every word you utter, sprinkles like raindrops! 249 00:34:06,167 --> 00:34:13,708 Every sound you make are the boons of the day! 250 00:34:15,667 --> 00:34:22,833 The depth of our life depends on your smile! 251 00:34:23,042 --> 00:34:31,833 and I thank almighty for your presence! 252 00:34:32,708 --> 00:34:40,625 I will protect you till my last breath! 253 00:34:40,875 --> 00:34:49,000 I will keep you in my heart till it beats! 254 00:34:49,667 --> 00:34:53,500 Life is a puzzle... 255 00:34:53,708 --> 00:34:57,333 Living is the solution! 256 00:34:57,750 --> 00:35:02,375 our life depends on you my son! 257 00:35:33,875 --> 00:35:36,708 - So, everything going good? - Yes Sir! 258 00:35:36,792 --> 00:35:38,792 Then why don't you sell this and buy a new house? 259 00:35:38,875 --> 00:35:42,792 Sir, this house is my lucky charm. Arjun was born here... 260 00:35:42,833 --> 00:35:46,833 ...also we got used to this lovely neighbourhood, so we will not move away. 261 00:35:47,958 --> 00:35:50,500 You will never listen to me! 262 00:35:50,667 --> 00:35:51,625 Thank you sir! 263 00:35:55,375 --> 00:35:56,875 -Ok Bye, - Bye Sir. 264 00:36:07,375 --> 00:36:09,250 - Hello - Sir, This is Bala. 265 00:36:09,542 --> 00:36:13,125 - Bala? - Sir, you came for your son's blood test. 266 00:36:13,333 --> 00:36:15,625 Yeah, but doctor's cleared that there is no issue. 267 00:36:15,708 --> 00:36:16,875 Sir, it's not about that... 268 00:36:16,917 --> 00:36:20,292 ...Marudhu's men came and took your son's report. 269 00:36:20,375 --> 00:36:22,500 Marudhu's Men? but why? 270 00:36:22,625 --> 00:36:25,125 I heard Madrudhu's son is in hospital... 271 00:36:25,292 --> 00:36:28,792 ...he got a heart condition, his son is of same age like Arjun... 272 00:36:28,875 --> 00:36:32,000 ...so you better leave with your son, just leave sir. 273 00:36:56,167 --> 00:36:59,208 Do you know where this kid lives? 274 00:37:02,625 --> 00:37:03,583 Do you know? 275 00:37:06,167 --> 00:37:07,333 Who are you? 276 00:37:07,750 --> 00:37:10,792 Do you know where this kid lives? 277 00:37:15,042 --> 00:37:17,833 Why are you guys are here? Please leave. 278 00:37:18,375 --> 00:37:21,667 It's midnight, please leave guys. 279 00:37:22,875 --> 00:37:24,083 Sir, you please leave. 280 00:37:27,625 --> 00:37:30,542 Who will know about this kid? 281 00:37:30,625 --> 00:37:32,667 Come, come with us. 282 00:37:43,667 --> 00:37:45,708 Hey old man... 283 00:37:52,000 --> 00:37:54,500 Do you know flat number of this kid? 284 00:37:57,000 --> 00:37:58,500 Do you know or not? 285 00:38:10,625 --> 00:38:12,750 Why you look so confused? 286 00:38:13,500 --> 00:38:14,458 Do you know? 287 00:38:21,667 --> 00:38:22,833 I think 4D 288 00:38:23,458 --> 00:38:27,417 4D right? get the Lift. 289 00:38:50,667 --> 00:38:55,000 PLEASE CLOSE THE DOORS OF THE LIFT 290 00:38:55,375 --> 00:38:56,333 What? 291 00:38:57,000 --> 00:38:58,167 Let's take stairs. 292 00:39:01,375 --> 00:39:03,083 Close the lift doors. 293 00:39:03,250 --> 00:39:04,208 Move away. 294 00:39:47,708 --> 00:39:49,833 Arjun...Arjun, let's go. 295 00:39:50,083 --> 00:39:52,917 - Come fast, let's go. - Dad, my doll! 296 00:39:53,542 --> 00:39:55,708 Mithra...Mithra... 297 00:39:57,500 --> 00:39:58,458 Mithra... 298 00:39:59,708 --> 00:40:00,917 Dad, my doll! 299 00:40:01,208 --> 00:40:05,417 Mithra...Mithra...come, let's go. 300 00:40:05,583 --> 00:40:07,167 - But where? - I will let you know. 301 00:40:07,625 --> 00:40:12,500 What...tell me... 302 00:40:12,625 --> 00:40:14,792 Where are we rushing at this hour? 303 00:40:15,625 --> 00:40:16,708 What happened? 304 00:40:18,250 --> 00:40:19,208 Just a minute. 305 00:41:13,042 --> 00:41:14,458 Hey...check it out. 306 00:41:18,000 --> 00:41:20,125 - This house bro. - Is it? 307 00:41:22,500 --> 00:41:23,625 Is this your son? 308 00:41:24,167 --> 00:41:26,292 No, This is Adhiyaman's son. 309 00:41:27,708 --> 00:41:31,458 His name is Arjun, 10F, tenth floor. 310 00:41:31,667 --> 00:41:33,792 oh, are you sure? 311 00:41:33,833 --> 00:41:34,792 Confirm! 312 00:41:37,667 --> 00:41:38,625 Carry on. 313 00:42:20,625 --> 00:42:22,125 Vasu...Vasu... 314 00:42:22,958 --> 00:42:24,458 Why are you knocking? 315 00:42:24,542 --> 00:42:25,500 Vasu... 316 00:42:26,833 --> 00:42:29,292 I'm scared Aadhi. 317 00:42:31,625 --> 00:42:33,208 - Vasu... - What happened? 318 00:42:33,292 --> 00:42:34,250 Open the door. 319 00:42:40,792 --> 00:42:42,792 - Hey, what's up bro? - Mithra, get in. 320 00:42:52,958 --> 00:42:56,917 - What happened? - Shhhh, Please keep quiet. 321 00:43:45,042 --> 00:43:47,042 Hey, Break it. 322 00:44:00,208 --> 00:44:01,167 Who is it? 323 00:44:06,708 --> 00:44:09,292 Hey, Who are these guys? 324 00:44:15,083 --> 00:44:18,000 Who are these guys? Why are they breaking in? 325 00:44:18,375 --> 00:44:19,333 Tell me... 326 00:44:35,250 --> 00:44:37,167 Vasu, Get Arjun inside. 327 00:44:39,042 --> 00:44:42,792 - What's happening? - No idea, take him inside. 328 00:44:45,292 --> 00:44:47,750 Why are they searching for you? Explain... 329 00:44:47,833 --> 00:44:51,375 They are not searching me, They are here for Arjun. 330 00:45:29,583 --> 00:45:30,542 Let me inform Police. 331 00:45:35,750 --> 00:45:39,000 They showed Arjun's picture and asked me whether I know him 332 00:45:39,417 --> 00:45:43,042 They all came up, I don't know what to do. 333 00:45:43,208 --> 00:45:45,917 So brought you to Vasu house. 334 00:45:46,625 --> 00:45:50,542 I will take care of our son. 335 00:45:56,042 --> 00:45:58,708 I will not let anyone to harm Arjun. 336 00:45:59,583 --> 00:46:01,000 Hello, Police station. 337 00:46:04,667 --> 00:46:05,917 Just give a minute. 338 00:46:14,667 --> 00:46:16,625 - Arjun - Dad 339 00:46:43,250 --> 00:46:44,208 Arjun... 340 00:46:45,167 --> 00:46:48,792 The other day, we raced towards the lift to press the button, remember? 341 00:46:49,417 --> 00:46:52,458 Shall we try the same today? ready? 342 00:46:58,083 --> 00:47:00,208 I informed Police, they are on the way. 343 00:47:00,417 --> 00:47:02,917 These guys will definitely knock your door asking about me. 344 00:47:03,042 --> 00:47:06,000 So, If I leave the apartment, no one will be harmed. 345 00:47:06,333 --> 00:47:07,417 Mithra, let's go. 346 00:47:08,917 --> 00:47:10,083 Listen to me... 347 00:47:45,375 --> 00:47:46,333 DAD! 348 00:49:15,000 --> 00:49:16,875 - I want to leave now - Go... 349 00:49:18,042 --> 00:49:20,167 - I'm talking to you son. - What the hell you want? 350 00:49:21,417 --> 00:49:24,667 - Who are you? Why are you here? - Get lost old man! 351 00:49:27,875 --> 00:49:28,833 Idiots! 352 00:49:29,042 --> 00:49:30,667 Bro said he will be here soon. 353 00:49:41,208 --> 00:49:43,625 Hey old man, You haven't gone yet? 354 00:49:50,167 --> 00:49:51,833 I'm talking to you only... 355 00:49:53,125 --> 00:49:54,750 ...answer me old man. 356 00:49:55,125 --> 00:49:56,458 What are you staring at? 357 00:50:04,917 --> 00:50:07,875 Hello, why are you barging in? 358 00:50:08,625 --> 00:50:10,583 Who allowed you inside? 359 00:50:10,625 --> 00:50:13,042 Please sir, we will leave in ten minutes. 360 00:50:13,083 --> 00:50:15,667 Dad told me, I don't think we can help you. 361 00:50:15,792 --> 00:50:19,458 - So better leave... - 5 mins sir, Police will here, we will leave 362 00:50:19,500 --> 00:50:20,958 You have no idea about Marudhu's men... 363 00:50:21,042 --> 00:50:23,667 - so better leave... - Sir, please..we.. 364 00:50:29,667 --> 00:50:32,250 Sorry sir, I'm really and extremely sorry sir. 365 00:50:32,292 --> 00:50:34,167 We will leave in 5 minutes sir...Please. 366 00:50:34,250 --> 00:50:37,667 He lost his arm because of his stand against Marudhu... 367 00:50:38,792 --> 00:50:41,000 Being a lawyer, I couldn't save myself... 368 00:50:41,083 --> 00:50:44,833 I know your son is important to you and my son is important for me...so please 369 00:50:44,917 --> 00:50:46,333 Sir, I understand... 370 00:50:46,375 --> 00:50:48,333 Please leave...Please. 371 00:50:49,958 --> 00:50:50,917 Hello 372 00:50:52,708 --> 00:50:53,750 I will come now. 373 00:51:45,250 --> 00:51:47,625 Vasu told me, that's why I called you. 374 00:52:00,500 --> 00:52:01,458 Bro! 375 00:52:04,208 --> 00:52:05,167 Come Mithra. 376 00:52:09,333 --> 00:52:11,583 Get inside...and lock the door. 377 00:52:11,958 --> 00:52:13,125 Aadhi, Where are you going? 378 00:52:16,375 --> 00:52:18,000 Hey, open the door. 379 00:52:19,375 --> 00:52:20,333 Open the door! 380 00:52:20,417 --> 00:52:22,000 Who are you? 381 00:52:22,125 --> 00:52:24,250 Open the damn door! 382 00:52:30,667 --> 00:52:32,375 Open the door. 383 00:52:42,625 --> 00:52:45,500 Dad, What are you doing? I'm scared. 384 00:52:46,042 --> 00:52:48,250 - I'm scared dad.. - You get down... 385 00:52:48,625 --> 00:52:49,625 Dad Please... 386 00:52:49,917 --> 00:52:51,625 - Hold this pipe... - Dad, please... 387 00:52:51,750 --> 00:52:54,917 - Sit here, don't get scared, ok? - Ok dad. 388 00:52:55,208 --> 00:52:57,583 - Sit tight...hold to the pipe. - Dad..Please.. 389 00:52:57,667 --> 00:53:00,375 Please come back dad, I'm scared. 390 00:53:01,917 --> 00:53:03,667 Dad, I'm scared. 391 00:53:05,917 --> 00:53:08,208 Arjun... Where is he? move aside. 392 00:53:08,250 --> 00:53:11,208 Nothing, just trust me 393 00:53:11,292 --> 00:53:13,750 - From this height! - Just trust me, nothing will happen. 394 00:53:13,833 --> 00:53:17,167 Mithra, nothing will happen. Please calm down. 395 00:53:21,042 --> 00:53:23,042 Hey, just open the damn door. 396 00:53:28,333 --> 00:53:29,292 Idiot. 397 00:53:35,333 --> 00:53:38,667 What took you so long to open the door? 398 00:53:52,375 --> 00:53:53,833 Where is you kid? 399 00:53:55,125 --> 00:53:56,083 Where is he? 400 00:53:56,333 --> 00:53:58,042 No one came inside bro. 401 00:53:58,208 --> 00:54:01,208 Do I look like an idiot? get lost. 402 00:54:02,500 --> 00:54:03,625 Where is the kid? 403 00:54:05,583 --> 00:54:07,125 Hey, Where is that kid? 404 00:54:11,625 --> 00:54:16,625 You brought him right? 405 00:54:17,625 --> 00:54:21,000 If the kid is inside, You guys are done. 406 00:54:42,958 --> 00:54:43,917 DAD! 407 00:54:45,875 --> 00:54:47,875 DAD! DAD! 408 00:54:54,125 --> 00:54:56,000 - Arjun - Mom 409 00:54:59,333 --> 00:55:01,458 Arjun, Hold me. 410 00:55:24,792 --> 00:55:28,417 Hello, Sir few thugs have entered our apartment and creating mess. 411 00:55:28,792 --> 00:55:31,708 How many times should I call? Police station... 412 00:55:47,125 --> 00:55:48,083 Arun... 413 00:55:50,125 --> 00:55:53,708 - Get the car, let's go. - Ok Sir 414 00:56:24,708 --> 00:56:26,542 Mom, I'm scared. 415 00:56:27,708 --> 00:56:30,417 - Mom, I'm scared... - Arjun, I'm your Dad... 416 00:56:30,458 --> 00:56:33,625 - Mom, I'm scared... - Arjun, Come to your Dad... 417 00:56:33,667 --> 00:56:36,583 No, I won't. Mom, I'm scared. 418 00:57:10,083 --> 00:57:12,000 Don't come out until I'm back. 419 00:58:24,375 --> 00:58:25,500 What? 420 01:00:49,542 --> 01:00:54,708 Bro, I think he escaped somewhere, we will get him. 421 01:02:09,375 --> 01:02:12,917 Go and check whether anyone left the flat after you guys came. 422 01:02:13,958 --> 01:02:15,917 Kali, Call Naren. 423 01:02:16,417 --> 01:02:19,417 Also, Search for these photos. 424 01:02:41,792 --> 01:02:42,750 Hey... 425 01:03:28,417 --> 01:03:30,292 Open the door. 426 01:03:38,875 --> 01:03:39,917 Open the door. 427 01:03:56,125 --> 01:03:59,708 Sir, Who are you? Why are you coming inside? 428 01:03:59,750 --> 01:04:00,833 Who do you want? 429 01:04:02,958 --> 01:04:04,500 Hey, go and take a look. 430 01:04:24,333 --> 01:04:26,333 Do you know where this guy has gone? 431 01:04:27,667 --> 01:04:29,625 - I don't know sir. - Hmm, don't know. 432 01:04:30,250 --> 01:04:33,042 Call him in your mobile. 433 01:04:33,500 --> 01:04:36,167 I don't think he will pick in this hour sir. 434 01:04:36,208 --> 01:04:37,292 Just call him! 435 01:04:44,792 --> 01:04:46,042 Put the phone in speaker. 436 01:05:19,625 --> 01:05:22,083 The number you are calling is switched off right now. 437 01:05:22,500 --> 01:05:24,667 To leave voice message, press zero. 438 01:05:33,792 --> 01:05:34,750 Let's go. 439 01:06:41,042 --> 01:06:42,667 PLEASE CLOSE THE DOOR... 440 01:06:54,000 --> 01:06:56,333 Uncle, I just met sister. 441 01:06:57,625 --> 01:07:02,708 Do whatever you want, Even if they fire me I won't mind, but we need to save our kid 442 01:07:06,292 --> 01:07:10,042 Lots of people have called me from this apartment, I will take care of that. 443 01:07:10,167 --> 01:07:13,167 You get him before commissioner comes to know. 444 01:07:19,958 --> 01:07:25,417 Siva, they are still in his house. Even the police left! 445 01:07:25,542 --> 01:07:26,500 What ! 446 01:07:28,042 --> 01:07:31,875 Mom, I'm scared, let's go to our house. 447 01:07:32,792 --> 01:07:35,417 Yes sure, Once your Dad comes back. 448 01:08:11,542 --> 01:08:12,500 Brother! 449 01:08:44,667 --> 01:08:48,042 Some thugs are here and not allowing us to leave the flats. 450 01:08:48,875 --> 01:08:52,875 - Who are they? you mean these guys? - Yes bro, 451 01:08:55,417 --> 01:08:57,250 Hey, Who are you guys? 452 01:08:58,333 --> 01:09:00,667 Why are you not allowing us out? 453 01:09:01,292 --> 01:09:05,208 Gina brother told, no one should come in or go out. 454 01:09:05,250 --> 01:09:06,708 I'm talking to you guys! 455 01:09:07,375 --> 01:09:09,292 Get in before I kill you. 456 01:09:09,375 --> 01:09:11,458 They got weapons bro! 457 01:09:16,833 --> 01:09:20,208 Mom, I'm thirsty. 458 01:09:20,458 --> 01:09:22,875 OK, let's get water. 459 01:10:00,083 --> 01:10:03,000 Mithra, come, you will be safe in rooftop. 460 01:10:04,000 --> 01:10:07,083 - come let's go. - Gandhi, let's stay here. 461 01:10:07,208 --> 01:10:10,083 - Just listen to me, it's safe. - I'm scared to go outside. 462 01:10:10,125 --> 01:10:12,708 - Let's stay till police arrives. - No Mithra, let's go to rooftop. 463 01:10:13,375 --> 01:10:16,375 Vase called me, He said Police left the building. 464 01:10:16,833 --> 01:10:17,792 What should I... 465 01:10:32,708 --> 01:10:34,625 Dead guy's phone. 466 01:10:35,375 --> 01:10:37,542 They will come to know that one guy is missing... 467 01:10:37,625 --> 01:10:40,042 ...now they will not spare any house. 468 01:10:40,083 --> 01:10:41,292 Please forgive me... 469 01:10:43,292 --> 01:10:45,667 Listen to me... 470 01:11:05,458 --> 01:11:10,042 Mithra, until I call you, don't come out of rooftop. 471 01:11:55,458 --> 01:11:57,250 Mithra, take Arjun with you. 472 01:11:57,958 --> 01:11:59,833 Take Arjun with you, I will manage. 473 01:12:01,917 --> 01:12:04,583 The mother and Kid are coming downstairs, catch them. 474 01:12:04,708 --> 01:12:06,500 Please leave us guys... 475 01:12:12,500 --> 01:12:14,000 How dare you... 476 01:12:20,042 --> 01:12:22,792 - What? - Please leave us... 477 01:12:27,083 --> 01:12:28,083 I will kill you! 478 01:12:50,292 --> 01:12:52,167 Bro, Found the photos. 479 01:12:58,792 --> 01:13:03,083 Bro, What happened? 480 01:13:03,250 --> 01:13:06,375 Who did this to you? 481 01:13:12,667 --> 01:13:17,292 This guy...he should be the Dad, we saw his downstairs... 482 01:13:19,625 --> 01:13:21,875 Gina bro, he's here only. 483 01:13:23,542 --> 01:13:26,500 Don't spare any house, let's go. 484 01:14:10,375 --> 01:14:11,958 - Who are you guys? - Get in... 485 01:14:12,000 --> 01:14:13,542 There's nothing here... 486 01:14:20,000 --> 01:14:21,917 - You found the kid? - no one's here. 487 01:14:30,625 --> 01:14:32,167 I will call the police. 488 01:14:41,042 --> 01:14:44,125 - Sir, give me your phone sir. - What happened? 489 01:14:44,250 --> 01:14:47,208 - Who are you guys? What do you want? - Move aside. 490 01:15:07,500 --> 01:15:14,042 The number you are trying to reach is switched off, to leave voice mail... 491 01:15:24,125 --> 01:15:27,417 That's prayer room. 492 01:15:28,917 --> 01:15:29,875 Who are you guys? 493 01:15:46,458 --> 01:15:50,708 - What happened? - Wait, I will let you know. 494 01:15:55,167 --> 01:16:01,792 - Are you taking video? Get a clear shot. - Please leave guys. 495 01:16:14,125 --> 01:16:16,167 Arjun...Arjun... 496 01:16:17,167 --> 01:16:19,667 Arjun? You only took them! 497 01:16:21,083 --> 01:16:22,792 Tell us what happened? 498 01:18:25,667 --> 01:18:28,042 Leave him... 499 01:18:31,583 --> 01:18:34,917 - Mom...Mom... - Arjun run... 500 01:18:35,125 --> 01:18:38,333 Just run Arjun... 501 01:18:38,583 --> 01:18:40,667 Are you guys trying to escape? 502 01:18:56,375 --> 01:19:00,042 Open the door, can't you hear knocking? 503 01:19:38,083 --> 01:19:41,292 - Hey As, I have checked that side. - OK, let's go. 504 01:21:47,042 --> 01:21:48,000 Arjun 505 01:22:19,958 --> 01:22:23,958 - Dad, I'm scared... - Don't worry, I will go and get mom. 506 01:22:24,000 --> 01:22:29,083 Dad, I'm scared, you are lying. I saw a guy hitting mom. 507 01:22:29,208 --> 01:22:32,292 She will be fine, I will bring her. Please trust me. 508 01:22:32,292 --> 01:22:34,500 Dad, I'm scared. You are lying. 509 01:22:34,583 --> 01:22:36,833 - Don't get scared. please understand. - Promise? 510 01:22:40,667 --> 01:22:43,042 Promise, I will bring your mom. 511 01:22:54,042 --> 01:22:55,000 Stay there. 512 01:22:59,125 --> 01:23:03,208 Stay safe...Sit down and hold it. 513 01:23:13,917 --> 01:23:16,000 Where is the kid, tell me. 514 01:23:17,750 --> 01:23:18,875 Where is the kid? 515 01:23:19,750 --> 01:23:20,708 Tell me... 516 01:23:25,542 --> 01:23:26,875 Where is the kid? 517 01:23:28,625 --> 01:23:30,875 Where is the kid? tell me... 518 01:23:31,333 --> 01:23:33,375 Tell me where is the kid? 519 01:23:43,000 --> 01:23:46,000 Where have you hid him? tell me. 520 01:23:51,167 --> 01:23:52,583 Won't you say? 521 01:24:03,125 --> 01:24:04,250 Won't you say? 522 01:25:00,500 --> 01:25:03,042 Bro, He's Adhiyaman. 523 01:25:10,667 --> 01:25:11,917 Where is your son? 524 01:25:17,250 --> 01:25:19,833 Do you know why I'm searching for your son? 525 01:25:26,167 --> 01:25:27,125 So, you know. 526 01:25:28,833 --> 01:25:31,417 I waited for a child for 13 years! 527 01:25:32,458 --> 01:25:33,417 I have no other way. 528 01:25:34,417 --> 01:25:36,458 We can't decide anyone's death. 529 01:25:39,417 --> 01:25:42,625 You want to kill my son right... 530 01:25:43,542 --> 01:25:44,500 ...I won't say. 531 01:25:47,250 --> 01:25:50,375 True, we can't decide anyone's death. 532 01:25:51,042 --> 01:25:53,917 But there's a different between us... 533 01:25:54,833 --> 01:25:58,250 Have you seen Lion hunting a deer? 534 01:25:59,250 --> 01:26:00,958 You will find it in Discovery channel. 535 01:26:01,708 --> 01:26:05,750 Only if the Lion hunts, the cubs will survive 536 01:26:05,833 --> 01:26:07,000 Else, they will die... 537 01:26:07,333 --> 01:26:10,750 ...so for survival, it has to hunt! 538 01:26:11,958 --> 01:26:16,333 Also, The deer needs to run for it's survival... 539 01:26:16,458 --> 01:26:19,292 There is no other option for either Deer or Lion. 540 01:26:20,792 --> 01:26:26,500 So here, The winner will be decided by either Lion's hunger or Deer's fear. 541 01:26:34,958 --> 01:26:36,333 Mom... 542 01:27:19,708 --> 01:27:23,292 There is no use in delaying death, Where is your kid? 543 01:27:30,125 --> 01:27:32,917 Yeah...is it...bring him. 544 01:27:33,875 --> 01:27:35,292 Bro, we got the kid. 545 01:27:45,500 --> 01:27:47,375 careful, with the knife! 546 01:27:49,000 --> 01:27:50,083 come on, stab me! 547 01:28:05,833 --> 01:28:07,333 come...come... 548 01:28:08,375 --> 01:28:09,750 Do...Do it... 549 01:28:10,750 --> 01:28:12,458 ...and then take your son. 550 01:28:17,250 --> 01:28:18,708 come...come... 551 01:28:42,708 --> 01:28:45,417 Leave me...Dad... 552 01:28:48,250 --> 01:28:49,250 Arjun... 553 01:28:51,583 --> 01:28:52,958 Leave me...Dad... 554 01:28:55,667 --> 01:28:56,625 Leave me... 555 01:29:11,250 --> 01:29:14,542 Don't you know that you are outnumbered? Do you think you can still save your son? 556 01:29:17,625 --> 01:29:20,042 I don't know how many of you are here... 557 01:29:20,500 --> 01:29:23,958 ...but you are in my place now. 558 01:30:19,792 --> 01:30:24,583 Sir, need to fill diesel for generator and you have the store room key. 559 01:30:35,167 --> 01:30:37,667 Vase, I have no clue about Mithra and Arjun's whereabouts. 560 01:30:37,792 --> 01:30:43,000 I filled the fire safety wall pipe with diesel, 561 01:30:43,208 --> 01:30:48,875 A small spark is enough to trigger fire safety valve and diesel will spill across 562 01:30:48,917 --> 01:30:50,333 ...and the whole house will be on fire. 563 01:30:50,375 --> 01:30:53,167 Idiot, you will also burn down! 564 01:30:53,250 --> 01:30:57,333 I don't have any other choice, whatever happens, you don't leave your house. 565 01:31:04,458 --> 01:31:06,125 Bro, got the kid. 566 01:31:16,167 --> 01:31:17,417 careful...with the knife. 567 01:31:25,417 --> 01:31:28,583 come...kill me and take your son. 568 01:31:48,625 --> 01:31:54,125 Don't you know that you are outnumbered? Do you think you can still save your son? 569 01:31:59,292 --> 01:32:01,875 I don't know how many of you are here... 570 01:32:02,250 --> 01:32:07,208 ...but you are in my place now. 571 01:32:47,292 --> 01:32:52,208 No issues bro, all the videos has been sent to police commissioner. 572 01:32:53,042 --> 01:32:54,708 and we cleared everything as you said... 573 01:32:55,333 --> 01:32:58,125 No one gets a doubt, all are safe. 574 01:33:08,125 --> 01:33:09,083 Sir...Sir... 575 01:33:09,292 --> 01:33:10,250 Get him. 576 01:33:12,333 --> 01:33:14,250 I will kill you all if you raise voice. 577 01:33:15,250 --> 01:33:17,042 Sir, just listen to us. Please. 578 01:33:17,167 --> 01:33:20,250 Sir, Please, give us a minute...please... 579 01:33:22,167 --> 01:33:24,542 We should do something... 580 01:33:40,500 --> 01:33:41,458 Tell me... 581 01:33:44,000 --> 01:33:45,792 How did you kill them? 582 01:33:58,042 --> 01:33:59,667 Make him sit. 583 01:34:04,208 --> 01:34:06,458 How did you kill Marudhu? 584 01:34:08,250 --> 01:34:10,250 How did you kill Marudhu? 585 01:34:10,250 --> 01:34:12,417 Don't kill him sir, calm down. 586 01:34:12,875 --> 01:34:15,292 Please leave him sir, come. 587 01:34:18,667 --> 01:34:20,458 Let's go sir. 588 01:34:25,750 --> 01:34:27,250 He will die if you hit him hard. 589 01:34:27,708 --> 01:34:28,667 Let him die... 590 01:34:29,625 --> 01:34:31,125 Marudhu was my uncle. 591 01:34:31,875 --> 01:34:34,208 He got me this job, do you know? 592 01:34:35,000 --> 01:34:39,958 I haven’t seen my sister cry, do you want me to spare him? 593 01:34:40,458 --> 01:34:42,000 Who asked you to spare him sir? 594 01:34:42,542 --> 01:34:44,917 Your cousin is still alive right? 595 01:34:46,417 --> 01:34:51,417 Your revenge should be painful till his death! 596 01:34:52,292 --> 01:34:55,583 I'm in station sir, yes...he's here only. 597 01:34:55,667 --> 01:34:58,250 - who is it? - Police Commissioner 598 01:35:00,625 --> 01:35:03,083 - Yes sir - What are you doing there? 599 01:35:03,125 --> 01:35:04,375 Just an inquiry sir. 600 01:35:04,458 --> 01:35:06,625 I know what you are unto. 601 01:35:06,708 --> 01:35:08,083 No sir, I'm just inquiring him. 602 01:35:08,208 --> 01:35:13,667 - Just follow my orders, release him. - Yes sir, sure. 603 01:35:17,125 --> 01:35:19,167 - Get him - OK Sir. 604 01:35:23,250 --> 01:35:25,125 - What is your name? - Vase 605 01:35:25,208 --> 01:35:26,500 - and you? - Siva 606 01:35:26,667 --> 01:35:28,708 - What are you doing? - Working in IT sir. 607 01:35:37,167 --> 01:35:39,583 Let's go...slowly 608 01:35:44,583 --> 01:35:49,500 Don't assume that you have fixed everything...real problem starts now. 609 01:35:51,167 --> 01:35:52,125 Go... 610 01:36:10,375 --> 01:36:15,250 Don't assume that you have fixed everything...real problem starts now. 611 01:36:32,042 --> 01:36:34,833 Phone...Phone..give me your phone. 612 01:36:46,250 --> 01:36:49,417 - Aadhi... - Mithra, Are you safe? 613 01:36:49,833 --> 01:36:54,542 - I'm fine, but Arjun keeps asking about you. - Who is it? Daddy? 614 01:36:57,708 --> 01:37:00,458 No issues right? 615 01:37:03,875 --> 01:37:05,792 Hello...Mithra. 616 01:37:14,875 --> 01:37:17,750 Just do as I say, Keep the cylinder near the door and block it. 617 01:37:18,958 --> 01:37:21,250 Don't worry, Everything should be fine. 618 01:37:25,750 --> 01:37:28,333 Hey, Stop there. 619 01:38:14,500 --> 01:38:15,458 ACTION! 620 01:38:24,042 --> 01:38:28,875 Hello Everybody! I'm Swath, I have acted in Godfather movie! 621 01:38:30,500 --> 01:38:35,000 Hit the target without fear! 622 01:38:35,125 --> 01:38:39,250 Finish all your enemies and tread to make Earth trembling! 623 01:38:39,375 --> 01:38:43,583 Never give up and Never calm down! 624 01:38:43,667 --> 01:38:48,208 Keep moving and pain gives you power! 625 01:38:48,333 --> 01:38:51,542 Nothing to fear and even death will not near! 626 01:38:51,708 --> 01:38:55,875 I will change my destiny and gets up strong after every fall! 627 01:38:55,958 --> 01:38:59,958 I will be the dawn and I will bring peace! 628 01:39:00,083 --> 01:39:05,125 I will grow to sky and gets up strong after every fall! 629 01:39:20,542 --> 01:39:25,417 Hit the target and bring the blood! 630 01:39:25,542 --> 01:39:29,542 Spare no one as there is no right or wrong! 631 01:39:29,750 --> 01:39:33,958 Hit the target and bring the blood! 632 01:39:34,167 --> 01:39:38,083 Spare no one as there is no right or wrong! 633 01:39:52,250 --> 01:39:53,250 Anything else? 634 01:39:54,833 --> 01:39:58,917 the innocent deer, kept praying to God... 635 01:39:58,958 --> 01:40:02,875 ...to save from death! 636 01:40:11,458 --> 01:40:15,042 The roaring lion approaches... 637 01:40:15,542 --> 01:40:19,708 the deer takes off... 638 01:40:28,208 --> 01:40:32,250 With belief, Deer runs fast! 639 01:40:32,375 --> 01:40:36,542 In a second, Deer's horn tears Lion! 640 01:40:36,792 --> 01:40:42,250 ...and the Lion loses life! 641 01:40:53,625 --> 01:40:57,875 Hit the target and bring the blood! 642 01:40:58,000 --> 01:41:01,833 Spare no one as there is no right or wrong! 643 01:41:01,958 --> 01:41:05,833 Hit the target and bring the blood! 644 01:41:05,917 --> 01:41:09,542 Spare no one as there is no right or wrong! 645 01:41:19,250 --> 01:41:20,208 CUT! 646 01:44:12,625 --> 01:44:13,583 www.LAYARKACA21INDO.xyz