0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:57,144 --> 00:01:01,104 In the summer of 1942, my father drove my brother 2 00:01:01,148 --> 00:01:05,195 up to Yonkers, New York, to visit our grandmother for the first time in two years. 3 00:01:05,239 --> 00:01:07,415 Mom died about three months ago. 4 00:01:07,458 --> 00:01:10,418 We're at war with Germany and Japan, and pop was nervous… 5 00:01:10,461 --> 00:01:12,115 Because grandma didn't like him much, 6 00:01:12,159 --> 00:01:14,813 and the feeling was mutual. 7 00:01:14,857 --> 00:01:17,686 This trip had all the signs of a disaster, even bigger than Pearl Harbor. 8 00:01:19,731 --> 00:01:23,170 Boy, it's hot. Can I open this window, pop? 9 00:01:23,213 --> 00:01:25,694 It's broken. Don't fool around with it. It's not my car. 10 00:01:25,737 --> 00:01:29,306 - It would be breezier if we went faster, pop. - Faster means using more gas. 11 00:01:29,350 --> 00:01:32,179 Gas is rationed. There's a war on. Don't bother me. 12 00:02:35,503 --> 00:02:37,287 - What'll it be? - Uh, three gallons. 13 00:02:37,331 --> 00:02:39,550 - Stamp book? - Here. 14 00:02:40,943 --> 00:02:43,206 - Bathroom in there? - Yeah, straight through there. 15 00:02:43,250 --> 00:02:47,602 I'm going to the bathroom you can stretch, but no playing. 16 00:02:47,645 --> 00:02:50,170 - Can we get a coke, pop? - Grandma has a candy store, doesn't she? 17 00:02:50,213 --> 00:02:52,172 You'll get plenty of soda there. 18 00:02:56,915 --> 00:02:59,222 That's the third time he stopped to pee. 19 00:02:59,266 --> 00:03:02,356 - That's what grandma does to him. - She makes him pee? 20 00:03:02,399 --> 00:03:05,010 You know what she used to do to aunt Bella? 21 00:03:05,054 --> 00:03:08,362 Grandma hit her on the head every time aunt Bella did something stupid. 22 00:03:08,405 --> 00:03:10,364 If she dropped a spoon, whacko! 23 00:03:10,407 --> 00:03:13,889 - Hey! - If she tore a stocking, whacko! 24 00:03:13,932 --> 00:03:17,197 That's what they used to call her in high school: "Whacko." 25 00:03:17,240 --> 00:03:19,938 - Aunt Bella went to high school? - A little. 26 00:03:19,982 --> 00:03:22,898 - She missed the first year because she couldn't find it. - 27 00:03:22,941 --> 00:03:24,943 Boys! In the dirt? 28 00:03:29,296 --> 00:03:31,254 Hyah! Come on! 29 00:03:31,298 --> 00:03:35,215 - Timmy, give it back to me! - No! 30 00:03:35,258 --> 00:03:38,043 I'm gonna tell mom. Yes, I am! 31 00:03:41,830 --> 00:03:44,224 Even though it was 98 degrees outside, 32 00:03:44,267 --> 00:03:49,620 you could feel a chill in the air as we got near the house where grandma lived. 33 00:03:49,664 --> 00:03:51,579 I'm sure glad Arty and I never grew up here. 34 00:04:08,857 --> 00:04:11,555 Okay, wipe your face, Arty. You got perspiration all over. 35 00:04:11,599 --> 00:04:13,992 She doesn't like sweating? 36 00:04:17,953 --> 00:04:21,870 You two wait in the store. I have to have a little talk with grandma first. 37 00:04:21,913 --> 00:04:25,395 And don't touch anything in there, because grandma knows where everything is. 38 00:04:25,439 --> 00:04:28,833 Not a pretzel, not a tootsie roll… Nothing, you understand? 39 00:04:28,877 --> 00:04:31,009 - Yes, pop. - Yes, pop. 40 00:04:31,053 --> 00:04:33,621 I don't know where aunt Bella is, but don't let her make you anything. 41 00:04:33,664 --> 00:04:35,318 You want an ice cream or a soda, 42 00:04:35,362 --> 00:04:36,928 grandma's the one who says yes, 43 00:04:36,972 --> 00:04:38,756 - yes, pop. - Yes, pop. 44 00:04:38,800 --> 00:04:40,889 If you see aunt Bella, no jokes about her, you hear? 45 00:04:40,932 --> 00:04:43,587 - I hear you. - We hear you. 46 00:04:43,631 --> 00:04:45,807 All right. I'll call you in a few minutes. 47 00:05:21,321 --> 00:05:23,975 Jay. Psst. Look. 48 00:05:39,208 --> 00:05:42,472 Arty. Come here. 49 00:05:42,516 --> 00:05:44,344 Look. My favorite. 50 00:06:01,926 --> 00:06:05,190 How could pop torture us like this? His own kids. 51 00:06:05,234 --> 00:06:08,498 You touch one thing in here, and that German cane will come flying down the stairs… 52 00:06:08,542 --> 00:06:10,587 And whacko, you'll be back in kindergarten. 53 00:06:12,589 --> 00:06:14,765 It would be worth it. 54 00:06:37,440 --> 00:06:40,182 Hey, Bella, you wanna make the rounds with us? 55 00:06:40,225 --> 00:06:42,140 I'm not in the garbage business, thank you. 56 00:06:44,578 --> 00:06:48,538 - Hi. - Hey, Bella. Looking pretty snazzy today. 57 00:06:48,582 --> 00:06:51,019 Don't say anything, Bella. Just walk right by him. 58 00:06:51,062 --> 00:06:53,978 When we gonna take that little walk down to the river, honey? 59 00:06:54,022 --> 00:06:57,155 Don't talk to me that way, Danny Petrillo. You little punk kid! 60 00:06:57,199 --> 00:07:01,116 You punks should be in school instead of smoking cigarettes. 61 00:07:01,159 --> 00:07:03,858 You behave yourself, you hear me? 62 00:07:03,901 --> 00:07:06,687 Thanks for asking. 63 00:07:06,730 --> 00:07:08,689 The one looks like pop. 64 00:07:08,732 --> 00:07:11,692 This is uncle Louie. 65 00:07:11,735 --> 00:07:14,303 This is aunt Bella… I guess. 66 00:07:14,346 --> 00:07:16,914 Looked a little goofy even then. 67 00:07:16,958 --> 00:07:20,265 - And this one's aunt Gert. - The one that can't breathe too good? 68 00:07:20,309 --> 00:07:22,833 Yeah. 69 00:07:22,877 --> 00:07:26,184 Did you ever notice there's something wrong with everyone on pop's side of the family? 70 00:07:26,228 --> 00:07:28,535 Mom told me that. 71 00:07:28,578 --> 00:07:31,842 How come aunt Gert can't breathe? I don't know. She can't… 72 00:07:33,365 --> 00:07:35,803 She can't talk right. 73 00:07:35,846 --> 00:07:39,067 She says the first half of the sentence breathing out and the second half sucking in. 74 00:07:39,110 --> 00:07:41,069 You've seen it. Do it for me. 75 00:07:41,112 --> 00:07:43,898 Pop will hear it. He said no jokes, didn't he? 76 00:07:43,941 --> 00:07:47,379 Only about aunt Bella. Come on. Show me how aunt Gert sucks in her sentences. 77 00:07:53,603 --> 00:07:56,954 Oh, hello, Jay. How are you? How's your father and… 78 00:07:56,998 --> 00:08:00,480 How's your little brother Arty? 79 00:08:00,523 --> 00:08:03,091 I love it. I love it when you do that. 80 00:08:03,134 --> 00:08:05,093 I once saw her try to blow out a candle, 81 00:08:05,136 --> 00:08:07,051 and halfway there she sucked it back on. 82 00:08:12,013 --> 00:08:14,189 Hey. There's aunt Bella. 83 00:08:14,232 --> 00:08:16,496 - Where's she going? - Probably forgot where she lives. 84 00:08:19,020 --> 00:08:21,631 Aunt Bella! Where are you going? 85 00:08:21,675 --> 00:08:23,024 What? 86 00:08:23,067 --> 00:08:24,025 Aren't you coming in? 87 00:08:28,638 --> 00:08:31,772 I'm glad you called me. I was daydreaming. 88 00:08:31,815 --> 00:08:34,383 I would've walked right into the ocean. 89 00:08:39,257 --> 00:08:41,912 What are you kids doin' here? It's after 6:00. We're closed. 90 00:08:41,956 --> 00:08:45,612 It's Jay and Arty, aunt Bella. Your nephews? 91 00:08:45,655 --> 00:08:48,615 Oh, my god. It's Jay and Arty! 92 00:08:48,658 --> 00:08:52,357 My nephews! I thought you weren't coming until Saturday. 93 00:08:52,401 --> 00:08:54,055 It is Saturday. 94 00:08:54,098 --> 00:08:55,970 I know that! Jay, Arty! 95 00:08:56,013 --> 00:08:58,712 Ooh-hoo-hoo! It is so good to see you. Give your aunt Bella a kiss. 96 00:08:59,887 --> 00:09:02,106 Oh. Come here, you. 97 00:09:04,544 --> 00:09:08,635 Come on outside. I want to get a better look at you. Come on. 98 00:09:08,678 --> 00:09:11,072 I wanna see how big you both got. 99 00:09:12,769 --> 00:09:15,685 Stand there. 100 00:09:15,729 --> 00:09:18,340 No, no, no. There, in the size places. 101 00:09:20,124 --> 00:09:22,344 Oh, look at you. 102 00:09:22,387 --> 00:09:25,303 The both of you got so much bigger. 103 00:09:25,347 --> 00:09:29,003 You're growing up so fast it almost makes me cry. 104 00:09:29,046 --> 00:09:32,093 Where's your father? I haven't seen your father in so long. 105 00:09:32,136 --> 00:09:34,617 He's upstairs talking to grandma. 106 00:09:34,661 --> 00:09:37,359 Oh, yeah? Oh. I better not disturb them then. 107 00:09:37,402 --> 00:09:38,665 Did she ask for me? 108 00:09:38,708 --> 00:09:39,970 I don't know. 109 00:09:40,014 --> 00:09:41,493 Did you tell her I was here? 110 00:09:41,537 --> 00:09:43,495 No. You just got here. 111 00:09:43,539 --> 00:09:44,888 You tell her where I went? 112 00:09:44,932 --> 00:09:46,281 We didn't know where you went. 113 00:09:46,324 --> 00:09:50,633 I went to the movies. Don't tell grandma. 114 00:09:50,677 --> 00:09:53,070 I saw this picture with Bette Davis and George Brent. 115 00:09:53,114 --> 00:09:55,725 - You know the one? - No. 116 00:09:55,769 --> 00:09:57,988 Yeah, it was Bette Davis and George Brent. 117 00:09:58,032 --> 00:09:59,947 Oh, oh! And they had air-conditioning. 118 00:09:59,990 --> 00:10:02,210 I was actually cold. 119 00:10:02,253 --> 00:10:05,343 I felt so happy for those actors to be in an air-conditioned 120 00:10:05,387 --> 00:10:08,042 I don't think the actors feel it. 121 00:10:08,085 --> 00:10:10,044 They're just pictures on the screen. 122 00:10:10,087 --> 00:10:13,351 I know… I know that, silly. 123 00:10:13,395 --> 00:10:16,224 They would be happy to know that the people who were watching the movie… 124 00:10:16,267 --> 00:10:18,574 Were nice and cool, so that we enjoyed the movie better. 125 00:10:18,618 --> 00:10:21,403 - Oh. Right. - Sure. 126 00:10:21,446 --> 00:10:24,014 I bet I know what would make you two cool in a second. 127 00:10:24,058 --> 00:10:29,019 What about a great big ice cream sundae deluxe with everything on it? 128 00:10:29,063 --> 00:10:31,674 - Yes! Come on! - No! Wait! 129 00:10:31,718 --> 00:10:34,068 I'll make one for you. Come on, come on, come on! Arty! Arty! 130 00:10:34,111 --> 00:10:36,853 Thing is, pops said we shouldn't have anything. 131 00:10:36,897 --> 00:10:39,943 - Not anything, right, Arty? - I don't remember. 132 00:10:39,987 --> 00:10:43,512 Oh, your father. He never takes anything from anybody. 133 00:10:43,555 --> 00:10:45,557 I couldn't even give your mother a cup of coffee. 134 00:10:45,601 --> 00:10:48,299 Did you know that? Where is your mother, anyway? 135 00:10:48,343 --> 00:10:50,998 She's dead. Mom is dead. 136 00:10:51,041 --> 00:10:53,391 Yeah. I know. I know, I know. 137 00:10:53,435 --> 00:10:55,698 I mean where is she buried? 138 00:10:55,742 --> 00:11:00,398 At mount Israel cemetery in the Bronx. You were at the funeral, remember? 139 00:11:00,442 --> 00:11:03,924 - You mean the first time? - What do you mean, "the first time"? 140 00:11:03,967 --> 00:11:06,100 When I came in the car, not the bus. 141 00:11:06,143 --> 00:11:08,711 The bus? 142 00:11:08,755 --> 00:11:11,540 Oh, no, no, no! 143 00:11:11,583 --> 00:11:14,717 That was somebody else. 144 00:11:14,761 --> 00:11:17,938 Sometimes my mind wanders. 145 00:11:17,981 --> 00:11:20,723 The kids at school used to say, "hey, Bella, lost and found called… 146 00:11:20,767 --> 00:11:22,943 And said, 'come and get your brains.'" 147 00:11:24,858 --> 00:11:27,643 except I didn't really think that was so funny. 148 00:11:30,385 --> 00:11:32,692 ♪ 149 00:11:37,131 --> 00:11:40,743 Yeah, I was really sad about your mother. 150 00:11:40,787 --> 00:11:43,528 Oh, boy. I bet you miss her. 151 00:11:43,572 --> 00:11:46,357 It is such a shame she couldn't have had more children. 152 00:11:46,401 --> 00:11:48,577 She didn't, did she? 153 00:11:48,620 --> 00:11:49,709 No. 154 00:11:49,752 --> 00:11:51,101 No. I didn't think so. 155 00:11:51,145 --> 00:11:54,409 My mother had six children. Did you know that? 156 00:11:54,452 --> 00:11:57,891 Yeah. There was me and your father… 157 00:11:57,934 --> 00:12:00,981 And Gert and Louie… 158 00:12:01,024 --> 00:12:04,114 And Aaron and Rose, 159 00:12:04,158 --> 00:12:06,203 who died when they were both very little. 160 00:12:06,247 --> 00:12:08,902 And then, in between, my father died… 161 00:12:08,945 --> 00:12:10,904 When my mother was pregnant with me. 162 00:12:10,947 --> 00:12:12,732 - Is that all right to say to boys? - Yeah. Sure. 163 00:12:14,255 --> 00:12:16,692 So I never met my father. 164 00:12:16,736 --> 00:12:20,478 But, boy, I still loved him. 165 00:12:20,522 --> 00:12:23,960 'Cause I just knew he would've taken care of me… 166 00:12:24,004 --> 00:12:26,920 The way your father takes care of you, you know what I mean? 167 00:12:26,963 --> 00:12:30,140 - Right. - So, 168 00:12:30,184 --> 00:12:33,230 how old do you think I am? 169 00:12:33,274 --> 00:12:35,189 Huh? Take a guess. 170 00:12:35,232 --> 00:12:37,582 Arty, go on. 171 00:12:37,626 --> 00:12:39,802 I don't know. About 35. 172 00:12:43,023 --> 00:12:46,678 Thirty-five? 173 00:12:46,722 --> 00:12:49,769 Wrong! You are so wrong. 174 00:12:49,812 --> 00:12:52,119 You're so far off, it's not even funny. 175 00:12:56,688 --> 00:12:58,821 I'm 36. 176 00:13:01,824 --> 00:13:04,958 - But I don't even look it, do I? Nope. - No. 177 00:13:05,001 --> 00:13:09,876 So, two deluxe hot fudge sundaes. 178 00:13:11,051 --> 00:13:13,618 ♪ 179 00:13:18,580 --> 00:13:21,496 With everything on 'em. 180 00:13:26,762 --> 00:13:28,938 Dig in, boys. 181 00:13:28,982 --> 00:13:33,551 Pop didn't want us to have anything yet. He didn't want to 182 00:13:33,595 --> 00:13:37,294 what do you mean, "wait"? They're done. 183 00:13:37,338 --> 00:13:40,123 They're starting to melt already. 184 00:13:40,167 --> 00:13:42,647 - Look at Arty drooling. - We really want them, it's just that pops… 185 00:13:42,691 --> 00:13:44,867 No, wait. No, wait. 186 00:13:44,911 --> 00:13:47,435 This is the last time I'm asking. Yes or no? 187 00:13:47,478 --> 00:13:49,219 This is the final call. 188 00:13:59,577 --> 00:14:02,842 - Maybe later. - No. Not later. It's too late. 189 00:14:02,885 --> 00:14:06,106 I'm not gonna ask you again. 190 00:14:07,759 --> 00:14:11,328 You just hurt my feelings. Both of you. 191 00:14:11,372 --> 00:14:13,722 I know that you miss your mother, but that's no reason… 192 00:14:13,765 --> 00:14:16,072 That you can be disrespectful to me. 193 00:14:16,116 --> 00:14:19,815 I loved your mother always, whether she took coffee from me or not! 194 00:14:19,859 --> 00:14:21,861 And you can tell your father that for me! 195 00:14:21,904 --> 00:14:23,950 I am so sick of this! 196 00:14:23,993 --> 00:14:26,778 I'm just… I'm sick of it! 197 00:14:33,437 --> 00:14:35,657 See why I don't like to come here too much? 198 00:14:39,400 --> 00:14:42,882 - Where's aunt Bella? I thought I just heard her. - She's out there. 199 00:14:42,925 --> 00:14:46,233 - She all right? - How do you know when she's all right? 200 00:14:46,276 --> 00:14:49,540 Hey, hey! I told you no remarks about aunt Bella. 201 00:14:49,584 --> 00:14:51,803 Now go on upstairs and wait for me. We have to talk. 202 00:14:55,764 --> 00:14:57,940 Go on! 203 00:15:05,774 --> 00:15:07,907 Move! 204 00:15:15,566 --> 00:15:19,179 Bella? 205 00:15:19,222 --> 00:15:23,618 - You okay, honey? - All I wanted to do was to make 'em happy. 206 00:15:23,661 --> 00:15:26,534 They had no right to treat me that way. 207 00:15:26,577 --> 00:15:29,580 Eddie! Eddie! 208 00:15:29,624 --> 00:15:32,148 Oh, it's so good to see you. 209 00:15:32,192 --> 00:15:34,672 It's good to see you too, Bella. 210 00:15:34,716 --> 00:15:37,197 Listen, honey, mama needs you to rub her legs. 211 00:15:37,240 --> 00:15:40,635 No, she doesn't. They only hurt when I come home. 212 00:15:40,678 --> 00:15:43,072 No, no, no. Be nice to her, please. Especially today. 213 00:15:43,116 --> 00:15:47,555 Can we have a talk? A long one? I promise. After you're done. 214 00:15:47,598 --> 00:15:50,166 And then we had our talk with pop. 215 00:15:50,210 --> 00:15:53,996 He told us how he had gone broke spending all his money 216 00:15:54,040 --> 00:15:57,217 and how he had to borrow $9,000 from a loan shark. 217 00:15:57,260 --> 00:16:01,264 And he had a year to pay it back, which he couldn't do in ten years. 218 00:16:01,308 --> 00:16:05,616 And then he told us he got a job selling scrap iron 219 00:16:05,660 --> 00:16:10,273 and that maybe he could make back that $9,000 in just a year. 220 00:16:10,317 --> 00:16:13,407 Now, the factories I would sell to are in the south. 221 00:16:13,450 --> 00:16:17,063 Kentucky. Louisiana. Texas. 222 00:16:17,106 --> 00:16:20,501 I'd be gone about ten months, staying in hotels, buses, trains… 223 00:16:20,544 --> 00:16:22,851 Anyplace I can find a room. 224 00:16:22,894 --> 00:16:25,810 And we'd be free and clear in less than a year. 225 00:16:25,854 --> 00:16:29,075 That's great, pop. 226 00:16:29,118 --> 00:16:32,382 So… Now the question comes… 227 00:16:34,254 --> 00:16:38,998 Where do you two live while I'm gone? 228 00:16:39,041 --> 00:16:41,826 - God, it's hot in here. - Please, pop. Don't make us live here. 229 00:16:41,870 --> 00:16:45,091 - Is that what you're thinking? - I have no choice. 230 00:16:45,134 --> 00:16:49,443 - You gave it up? - The landlady raised the rent to make money outta this war. 231 00:16:49,486 --> 00:16:53,621 Grandma wouldn't be happy with us. We're slobs. Arty's always breaking things. 232 00:16:53,664 --> 00:16:55,884 Remember when I broke the good water pitcher? 233 00:16:55,927 --> 00:16:59,931 The ink stains on the sofa… All mine. I'm dangerous, pop. 234 00:16:59,975 --> 00:17:05,502 Listen to me, both of you. She hasn't said yes positively yet. She's old. 235 00:17:05,546 --> 00:17:08,853 She's set in her ways, and she's worried about people being around Bella. 236 00:17:08,897 --> 00:17:11,160 Me too. 237 00:17:11,204 --> 00:17:15,121 She'll come out, she'll talk to you boys, and she'll see how it goes. 238 00:17:15,164 --> 00:17:19,255 Now, if she says no, I can't take this job. 239 00:17:19,299 --> 00:17:22,519 It's up to you boys to convince her that you won't be any trouble… 240 00:17:22,563 --> 00:17:24,521 And that you really wanna live here. 241 00:17:24,565 --> 00:17:27,481 Can you do that? 242 00:17:27,524 --> 00:17:29,091 Eddie. Eddie. 243 00:17:29,135 --> 00:17:30,310 What? What? What? 244 00:17:30,353 --> 00:17:33,008 She is so mean to me. 245 00:17:33,052 --> 00:17:35,837 - No, no. She's not. - She's just old. Can't you live with us? 246 00:17:35,880 --> 00:17:37,926 Oh, I… I can't. I miss ya so much. 247 00:17:37,969 --> 00:17:41,364 I have to go away for a while. But I got some good news for you, sweetheart. 248 00:17:41,408 --> 00:17:44,759 You know who's gonna stay here if mama says yes? Arty and Jay. 249 00:17:44,802 --> 00:17:47,283 Won't that be nice? 250 00:17:47,327 --> 00:17:49,981 - Yeah. Yeah. - Yes! 251 00:17:50,025 --> 00:17:53,550 Mama's thinking about it now. Yeah. So why don't you go lay down in your room a while? 252 00:17:53,594 --> 00:17:56,379 - No, no, no. I wanna stay here with you. - I know you do. 253 00:17:56,423 --> 00:17:59,165 - It'd be easier if mama and the boys talked alone. - I'm staying with you. 254 00:17:59,208 --> 00:18:03,169 Okay. Uh, here. 255 00:18:03,212 --> 00:18:05,084 You sit down right here. 256 00:18:06,868 --> 00:18:08,783 But you gotta be very quiet. 257 00:18:08,826 --> 00:18:11,002 - We don't wanna get mama upset. - Okay. 258 00:18:11,046 --> 00:18:13,266 Okay. 259 00:18:13,309 --> 00:18:16,007 Fix your tie, Jay. Straighten your collar, Arty. 260 00:18:16,051 --> 00:18:18,053 And stand up straight, both of you. 261 00:19:13,674 --> 00:19:15,589 So? 262 00:19:18,244 --> 00:19:21,160 - H-hello, grandma. - Hello, grandma. 263 00:19:34,695 --> 00:19:38,481 I know you haven't seen the boys in a long time, ma. 264 00:19:38,525 --> 00:19:42,616 They wanted to come, but their mother was so sick. They've grown up, haven't they? 265 00:19:42,659 --> 00:19:45,488 - This is the little one? - Yes. Arthur. 266 00:19:45,532 --> 00:19:47,882 He's two years younger than Jay. 267 00:19:47,925 --> 00:19:50,537 This one I remember more. 268 00:19:50,580 --> 00:19:52,582 This one looks like his mother. 269 00:19:54,758 --> 00:19:57,761 - What's the matter with your eyes? - My eyes? 270 00:19:57,805 --> 00:19:59,850 Nothing. I have a little allergy. 271 00:19:59,894 --> 00:20:02,505 - You were crying, maybe? - Me? 272 00:20:02,549 --> 00:20:04,855 No. No, I never cry. 273 00:20:04,899 --> 00:20:07,206 - Big boys shouldn't cry. - Yeah, I know. 274 00:20:07,249 --> 00:20:10,513 I haven't cried in years. A couple of times when I was a baby, though. 275 00:20:10,557 --> 00:20:13,299 They're strong kids, ma. Both of them. 276 00:20:13,342 --> 00:20:15,605 - Yakob, eh? - Yes, but they call me Jay. 277 00:20:15,649 --> 00:20:18,391 No. I don't like Jay. Yakob is a name. 278 00:20:18,434 --> 00:20:21,220 Sure. Yakob is fine. 279 00:20:23,570 --> 00:20:27,704 - And Arthur. - Arthur. But they call me Arty. 280 00:20:27,748 --> 00:20:30,751 I don't call you Arty. 281 00:20:30,794 --> 00:20:33,493 Sure. I love Arthur. It's like king Arthur. 282 00:20:33,536 --> 00:20:36,278 - You go to school? - Yeah. 283 00:20:36,322 --> 00:20:40,195 - Hmm? - Yes. I go to the same school as Yakob. 284 00:20:41,588 --> 00:20:43,372 Which one is the smart one? 285 00:20:43,416 --> 00:20:45,374 They both do well in… 286 00:20:45,418 --> 00:20:47,550 No, no, no, no. They tell me. 287 00:20:48,986 --> 00:20:50,988 Which one is the smart one? 288 00:20:51,032 --> 00:20:53,164 Yakob is. 289 00:20:53,208 --> 00:20:55,993 He gets A's in everything. 290 00:20:56,037 --> 00:20:58,431 - I'm better at sports. - Sports? 291 00:20:58,474 --> 00:21:02,086 - Baseball, football. - You play in the mud, the dirt? 292 00:21:02,130 --> 00:21:04,915 You come home with filthy shoes and make marks 293 00:21:04,959 --> 00:21:07,614 no, never. I clean them off at the field. 294 00:21:07,657 --> 00:21:12,836 Yeah. I bring a brush and Polish and shine them up at the bench. 295 00:21:12,880 --> 00:21:15,752 So, tell me now, why do you want to live with grandma? 296 00:21:18,059 --> 00:21:19,843 Why don't you tell grandma, Yakob? 297 00:21:23,760 --> 00:21:29,157 Well, because when pops said we had the opportunity to live here with you, 298 00:21:29,200 --> 00:21:32,943 our only living grandmother, and our only living aunt Bella, 299 00:21:32,987 --> 00:21:37,905 well, I thought the family should sort of stick together… 300 00:21:37,948 --> 00:21:40,908 Now that our country's at war with germ… Japan. 301 00:21:40,951 --> 00:21:44,477 And that, uh… Oh, I also think that… 302 00:21:44,520 --> 00:21:47,349 No. That's all. 303 00:21:47,393 --> 00:21:50,483 And this is the smart one? 304 00:21:50,526 --> 00:21:53,312 I thought he said that very well, mama. 305 00:21:53,355 --> 00:21:57,359 What about this king Arthur? Why do you want to live with grandma? 306 00:22:00,101 --> 00:22:02,451 Because we have no place else to go. 307 00:22:02,495 --> 00:22:05,846 - Arty! - No, no, no. He knows what he wants to say. 308 00:22:05,889 --> 00:22:08,588 I think maybe this is the smart one. 309 00:22:12,200 --> 00:22:14,376 All right, all right. 310 00:22:14,420 --> 00:22:18,511 So now grandma will tell you why she doesn't think that you should live with her. 311 00:22:18,554 --> 00:22:21,775 This house is no place for boys. 312 00:22:21,818 --> 00:22:25,039 I'm an old woman. I don't like noise. 313 00:22:25,082 --> 00:22:28,738 I don't like people in my house. I had six children once. 314 00:22:28,782 --> 00:22:30,653 Mama, can I just say something? 315 00:22:30,697 --> 00:22:33,526 No, I'll just say something. 316 00:22:33,569 --> 00:22:36,572 Why should I do this? What do I owe your father? 317 00:22:36,616 --> 00:22:39,619 When did he ever come around after he married your mother? 318 00:22:39,662 --> 00:22:43,405 I never saw him. She turned him against me, his own mother. 319 00:22:43,449 --> 00:22:47,017 She didn't like me. I didn't like her. 320 00:22:47,061 --> 00:22:50,543 I'm not afraid to tell the truth either. 321 00:22:50,586 --> 00:22:53,415 He cried in my bedroom. 322 00:22:53,459 --> 00:22:55,417 Not like a man. Like a child. 323 00:22:55,461 --> 00:22:59,769 He cried. It was always that way. 324 00:22:59,813 --> 00:23:02,903 I buried a husband and two children, 325 00:23:02,946 --> 00:23:06,428 and I didn't cry. 326 00:23:06,472 --> 00:23:09,431 I didn't have time. Bella was born with scarlet fever. 327 00:23:09,475 --> 00:23:11,912 Until she was five years old, she didn't talk, 328 00:23:11,955 --> 00:23:15,655 and I didn't cry. 329 00:23:15,698 --> 00:23:18,788 And her sister Gertrude can't talk without choking. 330 00:23:18,832 --> 00:23:20,790 And I didn't cry. 331 00:23:22,879 --> 00:23:26,230 Maybe one day they find Louie dead in the street. 332 00:23:27,710 --> 00:23:30,496 And I won't cry. 333 00:23:30,539 --> 00:23:36,545 That's how I was raised… To be strong. 334 00:23:36,589 --> 00:23:39,896 You don't survive in this world without being like steel. 335 00:23:42,508 --> 00:23:45,641 You think I'm cruel? Hmm? 336 00:23:45,685 --> 00:23:49,036 That I'm a terrible person? That a grandmother should talk like this? 337 00:23:49,079 --> 00:23:53,780 That's good. Make you hard. Make you strong. 338 00:23:53,823 --> 00:23:56,217 Then you learn how to take care of yourselves, 339 00:23:56,260 --> 00:24:01,570 and you don't need anybody's help. 340 00:24:01,614 --> 00:24:06,532 Yeah. So that's my decision. Maybe someday you'll thank me for it. 341 00:24:10,013 --> 00:24:13,756 Give the boys an ice-cream cone, Bella, then come inside 342 00:24:13,800 --> 00:24:17,717 no, no. You're right, mama. I am the weak one, the crybaby. 343 00:24:17,760 --> 00:24:20,415 But you're wrong about one thing. Evelyn never turned me against you. 344 00:24:20,459 --> 00:24:23,418 She turned me towards her… To loving, to caring. 345 00:24:23,462 --> 00:24:25,986 Now, I am sorry about not bringing the boys out here more. 346 00:24:26,029 --> 00:24:28,423 Maybe the reason I didn't is because I was afraid… 347 00:24:28,467 --> 00:24:30,817 They'd learn something here that I tried to forget. 348 00:24:30,860 --> 00:24:33,994 Maybe they just learned it today. 349 00:24:34,037 --> 00:24:38,259 Never mind the ice-cream cone, Bella. Maybe some other time. 350 00:24:38,302 --> 00:24:41,523 Come on, boys. We're going. I said let's go! 351 00:24:41,567 --> 00:24:44,526 Arty, we'll have dinner another night, okay? 352 00:24:44,570 --> 00:24:49,226 Why don't you and Jay go home, pack your things, and I'll get your bedroom ready. 353 00:24:49,270 --> 00:24:52,621 Thank you anyway, Bella, but mama and I just decided it wasn't a very good idea. 354 00:24:52,665 --> 00:24:55,581 Don't forget your toothbrushes, 'cause we don't carry them 355 00:24:55,624 --> 00:24:57,191 and each of you bring something 356 00:24:57,234 --> 00:24:59,628 from your house you really love. 357 00:24:59,672 --> 00:25:01,848 - Even if it's big, we'll find some place to… - Bella, that's enough! 358 00:25:01,891 --> 00:25:04,633 This is not your business! What about a picture of your mother? 359 00:25:04,677 --> 00:25:07,244 We could put it here. That would be the last thing you see at night… 360 00:25:07,288 --> 00:25:09,246 And the first thing you see in the morning. 361 00:25:09,290 --> 00:25:12,119 Oh, this is so exciting. Bella, stay still! 362 00:25:12,162 --> 00:25:15,601 - They are going. That's it! - No, mama, they're not going. They're staying. 363 00:25:15,644 --> 00:25:18,038 If you make 'em go, I'm gonna go too. 364 00:25:18,081 --> 00:25:21,128 I know I said that a thousand times, but this time I mean it. 365 00:25:21,171 --> 00:25:23,826 The home would take me. You're always telling me that. 366 00:25:23,870 --> 00:25:28,352 And if I go, you're gonna be all alone, and you're scared to be alone. 367 00:25:28,396 --> 00:25:31,268 Nobody knows that but me, but you don't have to be, mama, 368 00:25:31,312 --> 00:25:33,619 'cause we're all gonna be here together now. 369 00:25:33,662 --> 00:25:37,187 You and me and Jay and Arty. Won't that be fun? 370 00:25:56,076 --> 00:25:58,078 Tickets, please. 371 00:26:02,778 --> 00:26:05,346 Dear pop: Well, we finished our first week with grandma… 372 00:26:05,389 --> 00:26:07,609 And we're still alive. 373 00:26:07,653 --> 00:26:09,350 Glad you liked Washington, D.C. 374 00:26:09,393 --> 00:26:11,613 If you happen to see Abraham Lincoln there, 375 00:26:11,657 --> 00:26:13,572 ask him to free the slaves in Yonkers. 376 00:26:13,615 --> 00:26:15,356 Just kidding. 377 00:26:18,446 --> 00:26:21,580 Squeeze! Squeeze with the sponge. 378 00:26:21,623 --> 00:26:23,712 Ja. Up here. Here. And slow. 379 00:26:23,756 --> 00:26:25,758 Right to the edge. 380 00:26:28,369 --> 00:26:30,893 No, no. Dry, dry. Then squeeze. 381 00:26:30,937 --> 00:26:33,026 Try it. 382 00:26:34,288 --> 00:26:35,985 Scrub, scrub, scrub. Ja. 383 00:26:47,606 --> 00:26:50,173 Ow! 384 00:27:06,276 --> 00:27:10,193 Gott in himmel! You are the most stupid boy! 385 00:27:10,237 --> 00:27:13,632 You are so horrible! You are driving me crazy! 386 00:27:28,821 --> 00:27:31,214 May I sometimes come here? 387 00:27:31,258 --> 00:27:34,783 Of course. We could talk about your child. 388 00:27:34,827 --> 00:27:37,960 Our child. 389 00:27:38,004 --> 00:27:40,615 Thank you. 390 00:27:40,659 --> 00:27:43,792 And will you be happy, Charlotte? 391 00:27:43,836 --> 00:27:46,969 Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. 392 00:27:47,013 --> 00:27:49,232 We have the stars. 393 00:28:33,320 --> 00:28:35,235 - Hey, Johnny. - Hi, Bella. 394 00:28:37,541 --> 00:28:41,110 - Did you like the picture? - Why not? It's my fourth time. 395 00:28:41,154 --> 00:28:44,679 - I bet I got the record. - No. I do. I seen it 12 times. 396 00:28:48,509 --> 00:28:51,512 I cry at the ending every time. Do you? 397 00:28:51,555 --> 00:28:54,471 No. I never saw the ending. I always have to start cleaning up. 398 00:28:54,515 --> 00:28:57,039 - Oh! - Mm. 399 00:28:57,083 --> 00:28:59,738 - I'll tell it to you sometime. - Oh. Okay. 400 00:29:04,655 --> 00:29:06,832 If you're not gonna be too long, I could wait. 401 00:29:06,875 --> 00:29:09,530 We could take a walk. 402 00:29:09,573 --> 00:29:12,663 Yeah. Sure. Except I walk the other way. 403 00:29:12,707 --> 00:29:14,491 Oh. That's right. 404 00:29:18,147 --> 00:29:20,280 Well, I'll see you soon then. 405 00:29:23,370 --> 00:29:25,328 - Good night, Johnny. - Good night. 406 00:29:29,550 --> 00:29:32,074 - Bella? - Yeah? 407 00:29:32,118 --> 00:29:34,076 You look nice in that dress. 408 00:29:35,556 --> 00:29:37,776 Thanks. 409 00:29:37,819 --> 00:29:39,734 You look nice in that uniform. 410 00:29:52,921 --> 00:29:55,532 I wish there was a way to get some money to help pop. 411 00:29:55,576 --> 00:29:58,100 I don't mean kid money. I mean real money. 412 00:29:58,144 --> 00:30:00,755 What if one night we cut off grandma's braids… 413 00:30:00,799 --> 00:30:03,323 And sold them to the army for barbed wire? 414 00:30:03,366 --> 00:30:06,108 Jay. Arty. 415 00:30:06,152 --> 00:30:08,502 You asleep? Good, good, good, good. 416 00:30:10,678 --> 00:30:14,638 Something so wonderful is happening to me. 417 00:30:14,682 --> 00:30:16,510 Except I can't tell you what it is. 418 00:30:16,553 --> 00:30:18,686 But you two, 419 00:30:18,729 --> 00:30:21,907 you're my good luck charms. 420 00:30:21,950 --> 00:30:25,388 You think I don't hear you coming up the stairs? 421 00:30:25,432 --> 00:30:28,652 - You think I don't know where you been? - I just went to the movies. 422 00:30:28,696 --> 00:30:32,047 Movies, movies, movies. You waste your life on these movies. 423 00:30:32,091 --> 00:30:35,616 And then you throw money away on these movie magazines. 424 00:30:35,659 --> 00:30:38,445 You fill your head with dreams that don't happen to people like us. 425 00:30:38,488 --> 00:30:40,360 - Sometimes they do. - Never. Never. 426 00:30:40,403 --> 00:30:43,580 Give me that magazine. I don't want that trash in my house. 427 00:30:43,624 --> 00:30:47,584 Mama, please, don't do this to me in front of the boys. 428 00:30:47,628 --> 00:30:51,501 Oh! What do I care what the boys see? Give me that trash! 429 00:30:51,545 --> 00:30:54,374 You give it to me! 430 00:30:54,417 --> 00:30:56,811 When I'm dead, you can buy your own magazines. 431 00:30:56,855 --> 00:31:00,467 No, I won't, 'cause when you're dead, you'll still take it from me! 432 00:31:14,829 --> 00:31:17,484 You like to pay my electric bill? 433 00:31:27,755 --> 00:31:30,889 You try cutting off my braids, you'll get your fingers chopped off. 434 00:31:37,721 --> 00:31:40,028 Dear boys: 435 00:31:40,072 --> 00:31:42,944 Somewhere in Alabama. God knows where. 436 00:31:42,988 --> 00:31:47,340 Doing pretty good business, but had a minor setback last week. 437 00:31:47,383 --> 00:31:50,604 The doctor said I had an irregular heartbeat. 438 00:31:50,647 --> 00:31:54,042 But don't worry. I feel fine. 439 00:31:54,086 --> 00:31:57,611 And the harder I work now, the quicker we'll all be together. 440 00:31:57,654 --> 00:31:59,700 Love, pop. 441 00:32:06,576 --> 00:32:09,623 You knew I wouldn't forget your birthday, Aaron. 442 00:32:12,191 --> 00:32:15,934 Aaron, these are Eddie's boys. Jay and Arty. 443 00:32:15,977 --> 00:32:19,720 They're your nephews, even though they're older than you are. 444 00:32:19,763 --> 00:32:22,375 We all just came out to say happy birthday, Aaron. 445 00:32:22,418 --> 00:32:24,551 You can say it to him if you want. 446 00:32:26,031 --> 00:32:28,947 Happy birthday, Aaron. 447 00:32:28,990 --> 00:32:31,862 Yeah. 448 00:32:31,906 --> 00:32:34,430 Happy birthday. 449 00:32:36,041 --> 00:32:38,391 See you in September, Rose. 450 00:32:42,003 --> 00:32:45,093 So long, pop. 451 00:32:45,137 --> 00:32:47,356 I know we're finally gonna meet someday. 452 00:32:47,400 --> 00:32:50,185 I love you. 453 00:32:50,229 --> 00:32:52,187 Thanks for comin'. 454 00:32:52,231 --> 00:32:54,146 I'm sure Aaron enjoyed that. 455 00:32:54,189 --> 00:32:57,410 Do you always come here alone? No. Aunt Gert comes sometimes. 456 00:32:57,453 --> 00:32:59,890 And your father came once. Grandma never comes. 457 00:32:59,934 --> 00:33:02,154 - And your uncle Louie can't. - Why not? 458 00:33:02,197 --> 00:33:04,634 - On account of the work he does. - What kind of work? 459 00:33:04,678 --> 00:33:06,810 He's a… oh, what do they call that? 460 00:33:06,854 --> 00:33:09,639 - He's a bagman. - What's a bagman? 461 00:33:09,683 --> 00:33:12,642 He collects money from people, and then he puts it in this bag, 462 00:33:12,686 --> 00:33:15,863 and then he gives it to this man who pays him for doing it. 463 00:33:15,906 --> 00:33:17,865 I think he's a gangster. 464 00:33:17,908 --> 00:33:20,781 - Uncle Louie is? - No, no, no. The man he works for. 465 00:33:20,824 --> 00:33:23,262 - Uncle Louie's just his hunchback. - His hunchback? 466 00:33:23,305 --> 00:33:25,829 - Yeah. I think so. - Do you mean "henchman"? 467 00:33:25,873 --> 00:33:27,831 - Yes! That's it. - Does grandma know? 468 00:33:27,875 --> 00:33:30,443 Oh, grandma knows everything, 469 00:33:30,486 --> 00:33:32,488 even about him being a hunchback. 470 00:33:43,934 --> 00:33:46,894 - How's business, kid? - It's okay. 471 00:33:48,852 --> 00:33:50,376 You know, uh, Louie Kurnitz? 472 00:33:50,419 --> 00:33:52,117 Yeah. He's my uncle. 473 00:33:52,160 --> 00:33:55,424 Eh? You see him around? 474 00:33:55,468 --> 00:33:57,948 No. Not since I've been here. 475 00:33:57,992 --> 00:34:01,082 Well, when he comes around, you let me know. 476 00:34:01,126 --> 00:34:04,607 I got some of these with bigger numbers on 'em. 477 00:34:19,927 --> 00:34:22,451 Some guys were here looking for uncle Louie. 478 00:34:22,495 --> 00:34:24,801 - They gave me a dollar. - I get half, right? 479 00:34:24,845 --> 00:34:27,804 They looked like killers to me. I wonder what they want. 480 00:34:27,848 --> 00:34:30,068 Ja, ja, ja. 481 00:34:30,111 --> 00:34:34,463 You two want to talk, you sit down and buy something. 482 00:34:34,507 --> 00:34:36,378 - Don't annoy my customers. - I was just going. 483 00:34:36,422 --> 00:34:39,294 Ja, ja. Humph. 484 00:34:39,338 --> 00:34:42,732 I wonder what those guys would give us for grandma. 485 00:34:46,127 --> 00:34:48,303 I can't stay here very long. 486 00:34:48,347 --> 00:34:51,654 Mama would never believe it if I told her I got lost going to the bank. 487 00:34:51,698 --> 00:34:53,656 That's okay. 488 00:34:55,528 --> 00:34:57,878 You look… You look a little sad. 489 00:34:57,921 --> 00:35:00,141 - Is anything wrong? - No. 490 00:35:02,056 --> 00:35:04,885 Yes, it is. I can see it in your eyes. 491 00:35:06,539 --> 00:35:09,498 You can tell me. I'm your friend, Bella. 492 00:35:09,542 --> 00:35:12,022 - I know who you are. - I know that you know. 493 00:35:12,066 --> 00:35:14,286 So why can't you tell me? 494 00:35:17,245 --> 00:35:19,291 I wanna join the army. 495 00:35:19,334 --> 00:35:21,249 The army? Our army? 496 00:35:21,293 --> 00:35:24,513 Yeah. But they wouldn't take me. 497 00:35:24,557 --> 00:35:28,909 I couldn't pass the… The… 498 00:35:28,952 --> 00:35:30,606 Whatever they give ya, I couldn't pass it. 499 00:35:32,086 --> 00:35:33,827 Ohh. 500 00:35:36,221 --> 00:35:39,398 Well, I'm kinda glad. 501 00:35:39,441 --> 00:35:41,922 - You are? - Sure. 502 00:35:41,965 --> 00:35:44,838 'Cause if you were in the army, I would miss you. 503 00:35:44,881 --> 00:35:47,232 I'd miss you too. 504 00:35:47,275 --> 00:35:50,496 Well, good. 505 00:35:50,539 --> 00:35:54,195 'Cause now we won't have to miss each other, 'cause we'll be together. 506 00:35:54,239 --> 00:35:57,459 Yeah. 507 00:35:57,503 --> 00:36:01,333 - I'm not gonna be an usher all my life, you know? - Yeah. I know. You told me. 508 00:36:06,729 --> 00:36:10,255 Do you know what color my eyes are, Johnny? 509 00:36:10,298 --> 00:36:12,257 No. Why? 510 00:36:14,911 --> 00:36:17,262 You're looking right at 'em. 511 00:36:17,305 --> 00:36:19,699 Oh, I… I'm a little color-blind. 512 00:36:20,700 --> 00:36:22,919 You have beautiful eyes. 513 00:36:22,963 --> 00:36:25,270 No. Men don't have beautiful eyes. 514 00:36:25,313 --> 00:36:27,054 Oh, yes, you do. Don't tell me. 515 00:36:30,275 --> 00:36:32,277 Wanna kiss me? 516 00:36:33,713 --> 00:36:38,500 Yeah. Yeah, I do. I really would. 517 00:36:38,544 --> 00:36:40,285 - Well, kiss me. - I will. 518 00:36:41,938 --> 00:36:45,507 I mean now. Today. Sometime today, okay? 519 00:36:46,987 --> 00:36:48,989 - We done it before, you know. - Mm. 520 00:36:53,080 --> 00:36:55,648 Are you gonna put your arms around me or not? 521 00:36:55,691 --> 00:36:58,433 - Don't tell me how to do it. I know how to do it. - Then do it. 522 00:36:58,477 --> 00:37:00,914 - Don't say you're gonna do it. - I said, "okay." 523 00:37:27,897 --> 00:37:29,638 Okay. That's enough. 524 00:37:32,902 --> 00:37:36,079 Johnny, I can't breathe. 525 00:37:36,123 --> 00:37:38,081 Okay, Johnny. I have to breathe. 526 00:37:40,736 --> 00:37:42,738 Okay. That's enough for today. 527 00:37:51,181 --> 00:37:53,793 I don't know why they wouldn't take you in the army. 528 00:37:53,836 --> 00:37:56,404 - Married! You're getting married? - Shh! 529 00:37:56,448 --> 00:38:00,190 Not so loud. You want grandma to hear you? 530 00:38:00,234 --> 00:38:03,411 What do you think I'm telling you down here for? 531 00:38:03,455 --> 00:38:06,109 - You're really getting married? - Yes. 532 00:38:06,153 --> 00:38:10,157 - Have you found anyone yet? - What do you mean have I found anyone yet? 533 00:38:10,200 --> 00:38:12,768 Of course I've found someone. 534 00:38:13,769 --> 00:38:15,989 His name is Johnny. 535 00:38:16,032 --> 00:38:18,252 He's an usher at the Bijou. 536 00:38:18,296 --> 00:38:23,344 Jay, Arty, I have never been so happy in my whole life. 537 00:38:23,388 --> 00:38:25,694 - How come he's not in the army? - He wanted to go, 538 00:38:25,738 --> 00:38:28,131 but they wouldn't take him on account he's handicapped. 539 00:38:28,175 --> 00:38:30,308 - What handicap? - He's got a reading handicap. 540 00:38:30,351 --> 00:38:31,570 You mean he has bad eyes? 541 00:38:31,613 --> 00:38:33,354 No, no, no. 542 00:38:33,398 --> 00:38:36,009 He just has trouble learning things the way I do. 543 00:38:36,052 --> 00:38:38,751 Even went to a special school for a while. Oh! Oh! 544 00:38:38,794 --> 00:38:41,014 He was in the home once. 545 00:38:41,057 --> 00:38:44,887 Yeah. The one that grandma's always telling me that I'm gonna 546 00:38:59,032 --> 00:39:02,078 Mm. Tsk, tsk, tsk. 547 00:39:09,390 --> 00:39:10,913 Well, how old is he? 548 00:39:10,957 --> 00:39:12,698 He's 30. 549 00:39:12,741 --> 00:39:16,441 Maybe 40. But he's so handsome. 550 00:39:16,484 --> 00:39:19,444 And, um, he doesn't want to be an usher forever either. 551 00:39:19,487 --> 00:39:22,838 One day, he wants to open up his own restaurant. 552 00:39:22,882 --> 00:39:26,973 With me. I would be the cook, and he would be the manager. 553 00:39:27,016 --> 00:39:29,802 Could he do that… Manage a restaurant if he couldn't read the menus? 554 00:39:29,845 --> 00:39:32,152 I would help him out with all of that. 555 00:39:32,195 --> 00:39:34,720 The only thing is, he doesn't make a lot of money, 556 00:39:34,763 --> 00:39:37,462 and we would need about $5,000 to open up a restaurant. 557 00:39:37,505 --> 00:39:41,161 And I don't know if grandma would give it to me. Do you? 558 00:39:41,204 --> 00:39:43,685 I don't think she's gonna let you go to the movies much anymore. 559 00:39:43,729 --> 00:39:45,208 Your mother has $5,000? 560 00:39:45,252 --> 00:39:47,472 Shh! Yes. 561 00:39:47,515 --> 00:39:50,213 She's got more than that. She's got 10 or 15 thousand dollars. 562 00:39:50,257 --> 00:39:53,303 I'm not supposed to tell anybody. 563 00:39:53,347 --> 00:39:55,915 Where does she keep it? In the bank? 564 00:39:55,958 --> 00:39:59,266 No, no, no. She keeps it right here in the house somewhere. 565 00:39:59,309 --> 00:40:01,442 She changes the hiding place every year. 566 00:40:01,486 --> 00:40:05,490 Not even Gert or Louie or your father knows where it is. 567 00:40:05,533 --> 00:40:07,492 There. We got all the laundry up. 568 00:40:11,713 --> 00:40:13,585 Uh-oh. 569 00:40:13,628 --> 00:40:15,238 Dummkopf! 570 00:40:15,282 --> 00:40:17,240 Stupid dummkopf! 571 00:40:17,284 --> 00:40:19,460 Come on. Let's get all of this off… 572 00:40:19,504 --> 00:40:21,723 Before it gets any wetter than it is. 573 00:40:22,898 --> 00:40:24,378 Come on! Come on! 574 00:40:24,422 --> 00:40:25,510 Come on! 575 00:40:33,387 --> 00:40:35,955 This always happens to me. 576 00:40:35,998 --> 00:40:39,001 Fifteen thousand dollars. That's a lot of money. 577 00:40:39,045 --> 00:40:42,178 Oh, Jay, promise me you won't tell grandma I told you that. I promise. 578 00:40:42,222 --> 00:40:45,051 - Arty? - She and I have very short conversations. 579 00:40:45,094 --> 00:40:48,228 I know I can trust you boys. 580 00:40:48,271 --> 00:40:51,536 Oh! Oh, you know what? I even thought of a name for the restaurant. 581 00:40:51,579 --> 00:40:53,538 La Bella Johnny. 582 00:40:53,581 --> 00:40:55,757 - That's nice. - Yeah? You like it? 583 00:40:55,801 --> 00:40:57,977 Yeah. I just hope he can read it. 584 00:41:01,154 --> 00:41:04,374 Wait'll grandma meets Johnny. He'll be back in the home in a week. 585 00:41:16,212 --> 00:41:18,650 Where would someone like grandma hide her money? 586 00:41:18,693 --> 00:41:20,739 You're not thinking of stealing it, are you? 587 00:41:20,782 --> 00:41:23,568 No. What if we just borrowed it? 588 00:41:23,611 --> 00:41:26,135 I'd just love to send pop an envelope with $9,000. 589 00:41:26,179 --> 00:41:29,443 - Who would he think sent it to him, god? - No. 590 00:41:29,487 --> 00:41:32,098 He had an uncle in Poland who died. 591 00:41:32,141 --> 00:41:35,275 We could say he left the money to pop in his will. 592 00:41:35,318 --> 00:41:37,451 Do you think the Germans would let some Jew in Poland… 593 00:41:37,495 --> 00:41:41,063 Send $9,000 to some Jew in Alabama? 594 00:41:45,590 --> 00:41:47,940 I searched the house whenever grandma was out. 595 00:41:54,599 --> 00:41:56,426 You stay there. 596 00:42:05,871 --> 00:42:08,003 Jay! Jay! Jay! Come on! 597 00:42:26,108 --> 00:42:28,415 And then I thought, "hey. The candy store." 598 00:42:34,943 --> 00:42:36,945 Shh. 599 00:42:40,340 --> 00:42:42,211 We don't want grandma to hear. 600 00:42:48,130 --> 00:42:50,176 You look under the candy counter. 601 00:42:50,219 --> 00:42:52,265 I'll look under the ice-cream cones. 602 00:42:52,308 --> 00:42:54,441 Get me a chocolate cone while you're at it, with sprinkles. 603 00:42:54,484 --> 00:42:55,573 Shut up. 604 00:42:55,616 --> 00:42:56,922 That's breaking and entering. 605 00:42:56,965 --> 00:42:59,141 Two to five years for both of you. 606 00:42:59,185 --> 00:43:01,143 - Who's that? - Get that light off my face, will ya! 607 00:43:01,187 --> 00:43:04,451 What do you want, mister? There's nothing for you to steal in here. 608 00:43:04,494 --> 00:43:06,148 Is that you, Jay? And Arty? 609 00:43:06,192 --> 00:43:07,802 Yeah. 610 00:43:07,846 --> 00:43:09,412 Yeah. Who are you? 611 00:43:12,502 --> 00:43:16,028 It's your uncle Louie. Whadda ya know? 612 00:43:16,071 --> 00:43:18,421 Couple of big guys now, ain't ya? 613 00:43:18,465 --> 00:43:20,423 You been sittin' here long? 614 00:43:20,467 --> 00:43:24,036 Yeah. Since ma closed up the store. 615 00:43:24,079 --> 00:43:26,299 I've been waiting for her to go to sleep. 616 00:43:26,342 --> 00:43:29,041 - Nobody told us you were coming tonight. - Nobody knew. 617 00:43:29,084 --> 00:43:32,174 It was a big surprise, even for me. Come here. Give me a hug. 618 00:43:36,614 --> 00:43:40,530 You heard me. Move it! 619 00:43:45,013 --> 00:43:48,669 Hey! Couple of middleweights, huh? 620 00:43:48,713 --> 00:43:52,673 - You staying tonight? - Yeah. Yeah, a couple days. 621 00:43:52,717 --> 00:43:55,589 Maybe a week. They're paintin' my apartment. 622 00:43:55,633 --> 00:43:58,287 You didn't know they were going to paint your apartment? 623 00:43:58,331 --> 00:44:00,550 They just found the right color paint tonight. 624 00:44:00,594 --> 00:44:02,552 It's hard to find with the war on. 625 00:44:02,596 --> 00:44:05,730 If you kids steal ice cream in the middle of the night, 626 00:44:05,773 --> 00:44:07,732 you're gonna be sorry. 627 00:44:07,775 --> 00:44:09,516 Take it from me. 628 00:44:09,559 --> 00:44:12,258 Oh. 629 00:44:15,565 --> 00:44:20,353 Yeah. Your pop and me, we used to do the same thing when we was kids. 630 00:44:24,792 --> 00:44:27,882 We never took anything during the day. No candy, no ice cream. 631 00:44:29,797 --> 00:44:34,019 But when ma let her braids down, turned out the lights, 632 00:44:34,062 --> 00:44:38,197 we was down there lapping up the cream like a couple of cats. 633 00:44:38,240 --> 00:44:41,026 'Cause the fun was in outsmartin' ma. 634 00:44:41,069 --> 00:44:43,332 'Cause she was quick. 635 00:44:43,376 --> 00:44:46,640 She could tell if there was salt missing from a pretzel. 636 00:44:46,684 --> 00:44:49,338 So the next morning at breakfast, 637 00:44:49,382 --> 00:44:52,602 she would just stare at me right into my eyeballs, pupil to pupil, never blinking. 638 00:44:52,646 --> 00:44:55,040 Her eyes looked like two district attorneys. 639 00:44:55,083 --> 00:44:59,131 But I would just stare right back at her… 640 00:44:59,174 --> 00:45:01,873 Until she looked away from me. 641 00:45:01,916 --> 00:45:03,918 Down for the count. 642 00:45:03,962 --> 00:45:06,965 Yeah. Me and ma. 643 00:45:07,008 --> 00:45:11,665 We used to love to put on the gloves and go the distance. 644 00:45:11,709 --> 00:45:13,928 What? 645 00:45:13,972 --> 00:45:17,976 What is it? This? Don't worry about it. 646 00:45:18,019 --> 00:45:20,979 I'm holding it for a friend… This cop I know. 647 00:45:21,022 --> 00:45:25,548 He's, uh, he's on a camping trip with his kids. He-he don't want no accidents. 648 00:45:25,592 --> 00:45:27,115 Is it loaded? 649 00:45:27,159 --> 00:45:29,204 Gee, I hope not. 650 00:45:29,248 --> 00:45:32,512 If it goes off now, I'd have to become a ballerina. 651 00:45:32,555 --> 00:45:38,561 I never knew a policeman could lend his gun to someone. 652 00:45:38,605 --> 00:45:42,043 You got a real smart brother there, did you know that, Arty? 653 00:45:43,392 --> 00:45:47,135 You're right, Jay. It's my gun. 654 00:45:47,179 --> 00:45:49,181 I'm a bodyguard for a very important, 655 00:45:49,224 --> 00:45:52,314 very prominent political figure. 656 00:45:52,358 --> 00:45:54,316 It's kinda like bein' an F.B.I. Man, 657 00:45:54,360 --> 00:45:56,144 only they call it somethin' else. 658 00:45:56,188 --> 00:45:58,756 You mean a henchman? 659 00:45:58,799 --> 00:46:01,584 Who's been telling you stories like that? Jay? 660 00:46:01,628 --> 00:46:05,284 - No. I swear. - Don't repeat that word again, 661 00:46:05,327 --> 00:46:09,331 I didn't mean to say it. I was thinkin' of "hunchback." 662 00:46:09,375 --> 00:46:12,117 Hey! We got a couple of jokers here. Don't try to pull my leg, Arty. 663 00:46:12,160 --> 00:46:14,989 It might come off in your hands. 664 00:46:18,819 --> 00:46:20,821 Okay. 665 00:46:20,865 --> 00:46:24,216 Now, let us discuss a little business here. 666 00:46:24,259 --> 00:46:28,829 I tell you what. Why don't you come and work for me? 667 00:46:28,873 --> 00:46:31,701 Huh? Five dollars a week, split between youse. Cash on the barrel. 668 00:46:31,745 --> 00:46:34,835 - What do you say? - Yeah. Sure. Sure. 669 00:46:34,879 --> 00:46:37,229 - There's your first week's pay, boys. - Where? 670 00:46:37,272 --> 00:46:40,710 Where? Where? In Jay's pocket. Go ahead and look. 671 00:46:43,670 --> 00:46:46,412 Five-dollar bill. How'd you do that? 672 00:46:46,455 --> 00:46:51,417 These hands was touched by genius. 673 00:46:51,460 --> 00:46:54,942 I could've been a concert violinist, but the handkerchief 674 00:46:54,986 --> 00:46:57,205 - what? - Too fast for you, huh, boys? 675 00:46:57,249 --> 00:47:02,732 Never mind. Okay. So, Arty, you think you can drive a car? 676 00:47:02,776 --> 00:47:06,824 I'm only 13 years old. I'm a pretty good roller skater. 677 00:47:06,867 --> 00:47:09,435 You are? That's good. 678 00:47:09,478 --> 00:47:12,438 Because I'm spinnin' your wheels, kid. 679 00:47:12,481 --> 00:47:16,442 Hey! Wake up and live. It's a fast world out there. 680 00:47:16,485 --> 00:47:18,879 - Jesus. - What would we have to do for the money? 681 00:47:18,923 --> 00:47:24,885 Nothin'. Like if someone comes around here lookin' for me, 682 00:47:24,929 --> 00:47:28,323 you don't know nothin' and you ain't seen nothin'. 683 00:47:28,367 --> 00:47:31,239 There were two men here the other day looking for you. 684 00:47:31,283 --> 00:47:34,242 Oh, yeah? What'd they look like? 685 00:47:34,286 --> 00:47:37,898 One had a broken nose and he was wearing… 686 00:47:37,942 --> 00:47:40,074 Wearing a Betty Grable tie. 687 00:47:40,118 --> 00:47:44,165 Yeah, that's, uh, that's Hollywood Harry and his brother. 688 00:47:44,209 --> 00:47:47,212 Okay. So, if they come around here again… 689 00:47:47,255 --> 00:47:49,344 Asking questions, what do we say to them? 690 00:47:49,388 --> 00:47:51,346 - Nothin'. - Smart boys. 691 00:47:51,390 --> 00:47:53,392 Jay, look in Arty's pocket. 692 00:47:56,090 --> 00:47:59,789 - Another five dollars! - Ho-ho-ho! I could've played Carnegie hall! 693 00:47:59,833 --> 00:48:02,270 We wouldn't be doing anything wrong, would we? 694 00:48:02,314 --> 00:48:05,360 Hey. You're my brother's kids. 695 00:48:05,404 --> 00:48:08,886 You don't think I'd get you involved in something stupid, do ya? Don't be stupid. 696 00:48:08,929 --> 00:48:11,584 Come on. It's late. I'm gonna wash up. 697 00:48:11,627 --> 00:48:16,197 One more thing. Um, don't touch that. 698 00:48:16,241 --> 00:48:18,504 It's got all my valuables in it. 699 00:48:18,547 --> 00:48:22,029 You know, my driver's license and my draft card and my, uh, 700 00:48:22,073 --> 00:48:24,640 my new cuff links. 701 00:48:24,684 --> 00:48:26,904 All right. Forget about it. Never mind. 702 00:48:26,947 --> 00:48:28,993 I'll put it somewhere else so you won't have to worry. 703 00:48:29,036 --> 00:48:33,301 Oh, Arty. See if there's anything else in your pajama bottoms. 704 00:48:38,698 --> 00:48:41,962 - There's nothing there. - Yeah? Don't worry about it, kid. You're young yet. 705 00:48:45,835 --> 00:48:49,927 He's incredible. It's like having a James Cagney movie in your own house. 706 00:49:01,547 --> 00:49:03,201 How ya doin', Princess? 707 00:49:04,854 --> 00:49:06,813 Louie! 708 00:49:06,856 --> 00:49:09,598 Louie! 709 00:49:12,036 --> 00:49:14,777 You're in trouble. I know it. 710 00:49:14,821 --> 00:49:16,910 Whenever you come at night, you're in trouble. 711 00:49:16,954 --> 00:49:18,912 I got you to protect me, don't I? 712 00:49:18,956 --> 00:49:20,914 Me? 713 00:49:20,958 --> 00:49:23,177 You'd be better off with a big dog, Louie. 714 00:49:25,571 --> 00:49:28,182 Mmm. 715 00:49:53,686 --> 00:49:56,036 ♪ 716 00:50:08,701 --> 00:50:10,442 Come on. Now. 717 00:50:12,531 --> 00:50:14,924 You were reading, or you were stealing from me? 718 00:50:14,968 --> 00:50:18,276 - We was just looking. That's all. - Uh-huh. What's this? 719 00:50:18,319 --> 00:50:21,453 You know what happens to people who steal from me? 720 00:50:21,496 --> 00:50:24,238 Ow! The next time I call the police. 721 00:50:24,282 --> 00:50:26,240 Ow, you dirty kraut! 722 00:50:26,284 --> 00:50:29,722 I don't think we should look for her money anymore. 723 00:50:29,765 --> 00:50:33,334 Yakob, go outside and pull down the awning. 724 00:50:33,378 --> 00:50:37,730 Arthur, go downstairs in the cellar and bring up some bottles of syrup. 725 00:50:37,773 --> 00:50:39,471 I don't feed you for not working. 726 00:50:40,820 --> 00:50:42,561 Jay. Arty. 727 00:50:44,780 --> 00:50:46,739 Have you two thought of anything yet… 728 00:50:46,782 --> 00:50:49,524 About how I could tell grandma about me and you-know-who? 729 00:50:49,568 --> 00:50:51,700 - We've been kinda busy ourselves. - Okay. 730 00:50:51,744 --> 00:50:55,095 Oh, sure. I understand that, but, um, if you do think of something, 731 00:50:55,139 --> 00:50:57,097 I'm gonna give you each a dollar. 732 00:50:57,141 --> 00:50:58,925 I know you can use that. 733 00:51:03,408 --> 00:51:07,194 You know, we could make a great living just from this family. 734 00:51:11,024 --> 00:51:13,766 Hey, ma. Happy to see me? 735 00:51:13,809 --> 00:51:17,726 - How long you staying? - I dunno. A couple of days. Maybe a week. 736 00:51:17,770 --> 00:51:20,773 Maybe a couple of days is better. 737 00:51:20,816 --> 00:51:22,557 I love you too, ma. 738 00:51:30,261 --> 00:51:32,524 Hey, kid. Come here. 739 00:51:35,135 --> 00:51:37,094 Ho. Come here. 740 00:51:38,095 --> 00:51:39,922 Come over here. 741 00:51:42,925 --> 00:51:45,841 - You know what this is? - Sure. It's a five-dollar bill. 742 00:51:45,885 --> 00:51:50,237 You tell your uncle Louie that Friday night the dance is over. 743 00:51:50,281 --> 00:51:53,675 I haven't seen him, I don't know where he is, and I don't want your money. 744 00:51:53,719 --> 00:51:55,721 Good. Then you tell him for free. 745 00:52:31,626 --> 00:52:34,238 Ow! Oh, god! My tooth! Ow! 746 00:52:34,281 --> 00:52:38,024 - I just took one little bite. I don't need a dentist! - Ja, ja, ja. 747 00:52:38,067 --> 00:52:41,593 You eat my candy, you go to see my dentist. Here we go. Here. Quick. 748 00:52:41,636 --> 00:52:43,769 Quick, open the door. Quick. Dummkopf. 749 00:52:57,478 --> 00:53:01,047 He-he didn't even give me any gas for the pain. 750 00:53:01,090 --> 00:53:03,528 You were lucky. 751 00:53:03,571 --> 00:53:05,878 When we was kids, we couldn't afford no dentist. 752 00:53:05,921 --> 00:53:08,359 Ma took out my back molars with an open coke bottle. 753 00:53:14,278 --> 00:53:17,237 You sit here all night till you finish that soup. 754 00:53:17,281 --> 00:53:19,892 I tried. I can't get it down. 755 00:53:19,935 --> 00:53:23,287 - It's awful. - Eat it up quick. You won't taste it. 756 00:53:23,330 --> 00:53:25,463 I would taste this if I didn't have a tongue. 757 00:53:25,506 --> 00:53:28,335 You don't want a tongue? I can arrange that too. 758 00:53:28,379 --> 00:53:30,772 Maybe if he just had some plain hot tea, grandma. 759 00:53:30,816 --> 00:53:35,212 Did I ask you? Maybe instead of your dinner, you'll go down and count the pretzels. 760 00:53:35,255 --> 00:53:37,431 - What pretzels? - The pretzels in the pretzel jar. 761 00:53:37,475 --> 00:53:40,434 There were nine pretzels in the jar this morning. 762 00:53:40,478 --> 00:53:43,829 There are only six tonight. We don't sell no pretzels today. 763 00:53:43,872 --> 00:53:46,701 - If you let someone steal pretzels, you pay for it. - What? 764 00:53:46,745 --> 00:53:52,011 Don't "what" me. You don't "what" your grandma. Go help Bella wash up the dishes. 765 00:53:52,054 --> 00:53:55,406 - Then you go down and clean up the basement, huh? - I'm not through eating yet. 766 00:53:55,449 --> 00:53:57,756 - Bella, take his plate. Take his plate! - Aw, ma. 767 00:54:13,772 --> 00:54:17,036 You find this funny, Louie? 768 00:54:17,079 --> 00:54:19,908 Don't try taking my plate, ma. Louie's hungry. 769 00:54:27,438 --> 00:54:31,050 - Eat it quick, and no noise. - Grandma, can I have some mashed potatoes? 770 00:54:31,093 --> 00:54:33,052 I talked to Gert. She's coming over tomorrow night. 771 00:54:33,095 --> 00:54:35,881 That's when I'm gonna tell grandma, okay? 772 00:54:35,924 --> 00:54:39,014 I need you and Arty. You're gonna back me up on this, aren't you? 773 00:54:39,058 --> 00:54:41,278 Okay. And don't get grandma upset, 774 00:54:41,321 --> 00:54:43,845 'cause I really need her in a good mood for this. 775 00:54:43,889 --> 00:54:47,109 Look at me. I can't stop eating. I ate three pretzels today. 776 00:54:47,153 --> 00:54:49,764 - I never eat… shh! - You ate the pretzels? Why didn't you tell her? 777 00:54:49,808 --> 00:54:52,071 She knew I ate the pretzels. 778 00:54:52,114 --> 00:54:55,683 She even said to me, "why are you eating so much? You nervous about something?" 779 00:54:55,727 --> 00:54:58,599 Of course I'm nervous about something. 780 00:54:58,643 --> 00:55:01,515 Oh. I'm sorry, ma. It was an accident. I'll pay for it. 781 00:55:01,559 --> 00:55:03,865 No, no. Put it on my bill with the pretzels. 782 00:55:10,698 --> 00:55:12,918 - You're just wastin' gas, boys. - Huh? 783 00:55:14,267 --> 00:55:16,487 Oh, nothin', nothin'. 784 00:55:16,530 --> 00:55:18,967 Just Hollywood Harry's tryin' to shake uncle Louie outta the tree. 785 00:55:21,840 --> 00:55:24,973 Hey, hey, hey. 786 00:55:25,017 --> 00:55:28,368 Oh, I forgot. They told Jay to tell you… 787 00:55:28,412 --> 00:55:30,414 That "Friday night the dance is over." 788 00:55:32,720 --> 00:55:35,332 Oh, yeah? 789 00:55:35,375 --> 00:55:37,899 Well, don't worry about it. 790 00:55:37,943 --> 00:55:42,643 Uncle Louie can outdance a couple of Bronx palookas like that any day. 791 00:55:42,687 --> 00:55:44,732 I wish I was as tough as you. 792 00:55:46,386 --> 00:55:48,606 Well, you're gettin' there, Arty. 793 00:55:48,649 --> 00:55:50,390 Took on the old lady tonight. That took moxie. 794 00:55:50,434 --> 00:55:52,958 - What's "moxie"? - What's moxie? 795 00:56:12,456 --> 00:56:14,762 That's moxie. 796 00:56:14,806 --> 00:56:17,809 Uncle Louie, are you in trouble? 797 00:56:17,852 --> 00:56:20,377 Arty, I was never not in trouble. 798 00:56:24,598 --> 00:56:28,385 Hey, Hollywood Harry, take this right through your Betty Grable tie. 799 00:56:32,998 --> 00:56:36,871 Ahh. Uhh. You no-good, dirty, little kid killer! 800 00:56:40,266 --> 00:56:42,747 That store doesn't have to be cleaned for a year now. 801 00:56:42,790 --> 00:56:44,705 Hey, guess what uncle Louie came down and gave me. 802 00:56:44,749 --> 00:56:46,751 - I don't know. I'm dead. - A dollar. 803 00:56:46,794 --> 00:56:49,449 - Wanna go to the movies on Sunday? - Movies? 804 00:56:49,493 --> 00:56:52,844 Let's go to a war movie and see 'em kill German grandmas! 805 00:56:52,887 --> 00:56:55,107 Yah, yah, yah, yah, yah! 806 00:56:55,150 --> 00:56:58,023 Arthur! What you think you're doing? 807 00:56:58,066 --> 00:57:00,112 Dusting your chair? 808 00:57:00,155 --> 00:57:01,896 No, I don't think so. 809 00:57:04,072 --> 00:57:07,511 From now on, Arthur, I don't think I be so nice to you. 810 00:57:16,868 --> 00:57:20,001 Star light, star bright, 811 00:57:20,045 --> 00:57:22,613 first star I see tonight, 812 00:57:22,656 --> 00:57:24,702 I wish I may, I wish I might… 813 00:57:29,968 --> 00:57:33,362 I forget the rest, but please help me tomorrow night. 814 00:57:40,718 --> 00:57:42,546 Shh, shh, shh, shh, shh. 815 00:57:45,331 --> 00:57:50,510 Now, I'm gonna show you how I used to sneak out when I was a kid. 816 00:57:50,554 --> 00:57:54,514 See, uh, I was really hot to see my girlfriend, Francie. 817 00:57:54,558 --> 00:57:55,515 Ma didn't like her. 818 00:57:55,559 --> 00:57:57,343 Why not? 819 00:57:57,386 --> 00:58:01,042 Ah, 'cause Francie was married, and I was thirteen and a half. 820 00:58:01,086 --> 00:58:03,392 Come here. Come on. Psst. 821 00:58:08,397 --> 00:58:11,009 Whoa. 822 00:58:11,052 --> 00:58:14,403 Twenty-two feet. Me and Bella, we dug it ourselves. 823 00:58:14,447 --> 00:58:17,276 - Bella did? - Yeah. Yeah. 824 00:58:17,319 --> 00:58:20,192 I just told her China was on the other side. 825 00:58:20,235 --> 00:58:24,196 She got all excited 'cause she loves Chinese food. 826 00:58:24,239 --> 00:58:26,198 Did grandma ever know about this? 827 00:58:26,241 --> 00:58:28,417 Yeah, she found out about it after a while. 828 00:58:28,461 --> 00:58:31,159 When I crawled out the other side, she was waitin' for me. 829 00:58:31,203 --> 00:58:33,945 Whacko! I got that big German hand across the head. 830 00:58:33,988 --> 00:58:36,338 - Then it was prison for me. - What prison? 831 00:58:36,382 --> 00:58:39,167 Heh. Grandma's closet. 832 00:58:39,211 --> 00:58:41,735 She used to lock me in there two, three hours at a time. 833 00:58:41,779 --> 00:58:44,956 No light, no water, no food. 834 00:58:44,999 --> 00:58:47,698 Just enough air to breathe. 835 00:58:47,741 --> 00:58:50,527 - That would make me crazy. - Yeah, or tough as nails. 836 00:59:05,585 --> 00:59:08,066 Come on. Come on. 837 00:59:08,109 --> 00:59:09,763 Let's go. Gimme your hand. 838 00:59:11,939 --> 00:59:14,028 Arty. Arty, come on. 839 00:59:16,509 --> 00:59:18,337 Funny place for a manhole cover. 840 00:59:20,687 --> 00:59:23,995 Stole it from down the street, me and Bella did. 841 00:59:24,038 --> 00:59:26,432 I told her… 842 00:59:26,475 --> 00:59:29,043 It was to keep everyone from China from movin' into our house. 843 00:59:37,878 --> 00:59:39,793 Let's go. 844 00:59:45,843 --> 00:59:47,845 Hey. All right, back up, boys. Back up. Come on. 845 00:59:47,888 --> 00:59:49,847 Outta the way. Outta the way. 846 00:59:49,890 --> 00:59:52,110 Here comes Louie Kurnitz, king of Yonkers! 847 00:59:54,199 --> 00:59:57,028 Aah. Aah! 848 00:59:57,071 --> 01:00:00,205 Now, what'd I just do? 849 01:00:00,248 --> 01:00:03,121 - You jumped in the water. - No, you stupid jerk. 850 01:00:03,164 --> 01:00:05,558 I made a splash. 851 01:00:05,602 --> 01:00:08,822 That's what life's all about, makin' a big splash. 852 01:00:08,866 --> 01:00:11,390 Otherwise you die a nobody. 853 01:00:11,433 --> 01:00:13,740 And I ain't dyin' till I'm somebody! 854 01:00:16,569 --> 01:00:18,658 Get him! 855 01:00:18,702 --> 01:00:20,486 Come on. Get him. 856 01:00:28,363 --> 01:00:30,888 Did grandma ever put my father in the closet? 857 01:00:30,931 --> 01:00:33,673 Huh. Not a chance. 858 01:00:33,717 --> 01:00:35,632 She used to open up the closet door. 859 01:00:35,675 --> 01:00:37,459 He used to tie himself to the radiator. 860 01:00:38,852 --> 01:00:41,986 Even if it was hot. 861 01:00:42,029 --> 01:00:44,815 Nah. Eddie was really afraid of her. 862 01:00:47,513 --> 01:00:51,735 Now, aunt Gert, she was more afraid than your old man. 863 01:00:54,868 --> 01:00:58,089 She used to talk in her sleep, you know. 864 01:00:58,132 --> 01:01:02,571 And one night, ma heard her say some things that she didn't like. 865 01:01:02,615 --> 01:01:06,706 So Gert didn't get no supper for a week. 866 01:01:06,750 --> 01:01:09,187 Till she learned how to sleep holdin' her breath. 867 01:01:11,232 --> 01:01:12,930 Which is why she talks so funny today. 868 01:01:19,719 --> 01:01:21,547 Didn't you ever wanna run away? 869 01:01:21,590 --> 01:01:23,723 - You kiddin'? I did, twelve times. - Twelve times? 870 01:01:23,767 --> 01:01:26,552 Yeah. It's still a record in Yonkers. 871 01:01:26,595 --> 01:01:28,815 Last time, ma wouldn't take me back. 872 01:01:28,859 --> 01:01:30,817 She told the policeman she didn't know me. 873 01:01:30,861 --> 01:01:32,514 Didn't you hate her for that? 874 01:01:32,558 --> 01:01:35,256 Yeah, sure I hated her, plenty. 875 01:01:35,300 --> 01:01:39,086 Till I realized I could survive without her, or anybody else. 876 01:01:39,130 --> 01:01:42,263 Hell of a teacher, ma was. 877 01:01:42,307 --> 01:01:44,918 So, what do you think of your uncle Louie, boys? You like him? 878 01:01:44,962 --> 01:01:46,964 - Yeah. You bet. - Don't get used to it. 879 01:01:48,313 --> 01:01:50,184 Once you start dependin' on people, 880 01:01:50,228 --> 01:01:55,363 you never make it on your own. 881 01:01:55,407 --> 01:01:57,888 You understand? Huh? You understand? Come on. Come on, come on, come on. 882 01:01:57,931 --> 01:02:00,673 Get him! 883 01:02:00,717 --> 01:02:03,763 - Get him! - Let's get him. 884 01:02:03,807 --> 01:02:05,983 Come on. Gimme your best shot. Gimme your best shot. 885 01:02:08,986 --> 01:02:12,772 Oh, Arty, would you watch the store for a while until grandma comes down? 886 01:02:12,816 --> 01:02:14,861 I have to do some shopping for tonight's dinner. 887 01:02:14,905 --> 01:02:17,124 But I can't make any ice cream sodas or anything. 888 01:02:17,168 --> 01:02:20,127 - Maybe a glass of water. That's all. - Grandma will be right down. 889 01:02:20,171 --> 01:02:24,349 And, Arty, don't forget. You and Jay promised you would back me up tonight. 890 01:02:36,056 --> 01:02:37,536 How ya doin', son? 891 01:02:37,579 --> 01:02:39,059 Okay. 892 01:02:39,103 --> 01:02:41,975 Would you like a glass of water? 893 01:02:50,157 --> 01:02:52,203 - Mornin'. - You bet. 894 01:02:52,246 --> 01:02:56,076 Wouldn't leave that car there too long. Pretty close to the hydrant. 895 01:02:56,120 --> 01:02:58,165 It'll be gone in a minute. 896 01:02:58,209 --> 01:03:01,995 Hey, big guy, how 'bout a… a cup of coffee. It's right behind ya. 897 01:03:11,222 --> 01:03:13,833 No, no, no. I wanna take it with me. 898 01:03:13,877 --> 01:03:16,401 You could take it. Just bring back the cup. 899 01:03:28,674 --> 01:03:31,372 You boys enjoy your little swim last night? 900 01:03:31,416 --> 01:03:33,722 - Huh? - Louie knows we ain't gonna make a move… 901 01:03:33,766 --> 01:03:36,160 Unless he's got the little black bag with him. 902 01:03:42,079 --> 01:03:44,342 But he'll have it with him tonight. 903 01:03:48,955 --> 01:03:50,652 You can bet his life on it. 904 01:03:57,050 --> 01:03:59,009 Teresa, is that you? 905 01:03:59,052 --> 01:04:01,446 It's Bella. 906 01:04:01,489 --> 01:04:04,449 - Bella, hello! - Oh, my god! 907 01:04:04,492 --> 01:04:06,755 Is that yours? 908 01:04:06,799 --> 01:04:10,237 You were just a baby yourself a few years ago. 909 01:04:10,281 --> 01:04:12,936 - Is he a boy or a girl? - Boy. Andrew. 910 01:04:12,979 --> 01:04:14,938 Looks like his father, I think. 911 01:04:14,981 --> 01:04:17,157 Yeah? Really? Your husband looks like this? 912 01:04:17,201 --> 01:04:19,899 He must be very cute. Yeah, yeah, yeah. 913 01:04:19,943 --> 01:04:23,250 You know what? I used to make ice-cream cones for your mama. 914 01:04:23,294 --> 01:04:25,383 You think I could just hold him for a second? 915 01:04:26,950 --> 01:04:28,908 All right. 916 01:04:28,952 --> 01:04:31,911 B-but be careful. H-he squirms a lot. 917 01:04:31,955 --> 01:04:35,959 Don't worry. A baby is one thing I would never drop. 918 01:04:36,002 --> 01:04:38,178 Oh, yeah. 919 01:04:38,222 --> 01:04:42,313 You are so cute. 920 01:04:42,356 --> 01:04:44,706 Ooh. 921 01:04:44,750 --> 01:04:47,927 Look at… He likes me. 922 01:04:47,971 --> 01:04:50,277 All babies like me. 923 01:04:58,982 --> 01:05:01,985 All right. 924 01:05:02,028 --> 01:05:04,857 I see your raise, 925 01:05:04,901 --> 01:05:08,643 and I raise you… Five more. 926 01:05:10,297 --> 01:05:12,517 And what do I do? 927 01:05:12,560 --> 01:05:15,607 Well, it depends what's in your hand, dumbo. 928 01:05:15,650 --> 01:05:17,304 - You wanna see? - No, I don't wanna… 929 01:05:19,002 --> 01:05:21,526 You call me. 930 01:05:21,569 --> 01:05:25,747 Two, three, four, five. 931 01:05:25,791 --> 01:05:28,098 Okay, now, what do you got? 932 01:05:28,141 --> 01:05:29,969 Four cards. Is that any good? 933 01:05:31,710 --> 01:05:34,887 Yeah, yeah, yeah. If I was a blind man. 934 01:05:34,931 --> 01:05:37,672 Here. Now. 935 01:05:37,716 --> 01:05:40,675 Now what do you got? 936 01:05:40,719 --> 01:05:43,983 - I got five cards. - I know you got five cards. 937 01:05:44,027 --> 01:05:47,073 I just gave you five cards. Don't make me crazy, kid. 938 01:05:47,117 --> 01:05:49,075 I'm not in the mood. 939 01:05:49,119 --> 01:05:51,512 Just declare. 940 01:05:51,556 --> 01:05:54,428 - Can't I bet first? - We already bet! 941 01:05:54,472 --> 01:05:56,735 We bet and we raised. 942 01:05:56,778 --> 01:05:58,519 Then we "re-raised" the raise. 943 01:06:05,526 --> 01:06:08,138 All right. 944 01:06:08,181 --> 01:06:11,010 You wanna bet? Bet. What do you bet? 945 01:06:15,928 --> 01:06:18,409 I think I'll bluff. 946 01:06:19,758 --> 01:06:23,718 You're gonna bluff. 947 01:06:23,762 --> 01:06:25,764 You're tellin' me you're gonna bluff. 948 01:06:25,807 --> 01:06:29,420 If you tell me you're bluffing, then I know you're bluffing, 949 01:06:29,463 --> 01:06:31,422 why? 950 01:06:31,465 --> 01:06:34,033 Maybe I'm just bluffing that I'm bluffing. 951 01:06:34,077 --> 01:06:38,037 Gimme the cards! Get away from me! 952 01:06:38,081 --> 01:06:41,258 You play like your old man. 953 01:06:41,301 --> 01:06:43,564 Like a loser. 954 01:06:43,608 --> 01:06:46,611 You wanna end up sellin' scrap iron like him? 955 01:06:46,654 --> 01:06:49,396 No. 956 01:06:49,440 --> 01:06:51,485 I got four aces. Does that lose? 957 01:06:59,798 --> 01:07:02,235 Yeah. Yeah, that loses. 958 01:07:02,279 --> 01:07:04,498 - Four aces stink. - Why? 959 01:07:04,542 --> 01:07:06,935 Because that's the name of this game. "Four aces stink"! 960 01:07:08,241 --> 01:07:10,156 Take another look. 961 01:07:28,392 --> 01:07:31,960 They're still there. So I guess you're not goin' to leave tonight. 962 01:07:32,004 --> 01:07:34,398 Don't bet on it, Arty. 963 01:07:36,530 --> 01:07:39,707 That's one game I got you beat. 964 01:07:39,751 --> 01:07:44,712 Poker and Coca-Cola. If grandma knew, she'd throw me off the roof. 965 01:07:44,756 --> 01:07:46,932 You don't think much of her, do ya? 966 01:07:46,975 --> 01:07:50,022 She's so mean. 967 01:07:52,807 --> 01:07:57,986 When she was 12 years old, her old man takes her to a political rally in Berlin. 968 01:07:58,030 --> 01:08:02,339 The cops break it up with sticks, on horseback. 969 01:08:02,382 --> 01:08:07,039 Somebody, uh, throws a rock, and a cop bashes in her old man's head. 970 01:08:07,083 --> 01:08:11,652 And then a horse goes down and crushes ma's foot, and nobody ever fixed it. 971 01:08:12,740 --> 01:08:15,091 Hurts every single day of her life. 972 01:08:15,134 --> 01:08:17,223 I never once seen her take even an aspirin. 973 01:08:18,442 --> 01:08:20,966 That's moxie, kid. 974 01:08:28,365 --> 01:08:30,323 - Where's uncle Louie? - Takin' a shower. 975 01:08:30,367 --> 01:08:31,194 I have to talk to him. 976 01:08:31,237 --> 01:08:32,978 About what? 977 01:08:33,021 --> 01:08:35,720 - It's private business. - Jay, you don't have any business. 978 01:08:35,763 --> 01:08:38,288 All you got is a job that costs you 12 cents a day. 979 01:08:38,331 --> 01:08:41,160 Not for long. 980 01:08:41,204 --> 01:08:44,163 - I'm gonna ask uncle Louie to take me with him tonight. - What? 981 01:08:44,207 --> 01:08:47,079 I wanna make some money, get a job somewhere. 982 01:08:47,123 --> 01:08:50,561 If we wait for pop to come home, I'll owe grandma more than pop 983 01:08:50,604 --> 01:08:52,563 well, then take me with you. 984 01:08:52,606 --> 01:08:54,478 Take you? You're only a kid. 985 01:08:54,521 --> 01:08:59,613 Besides, she doesn't treat you the way she treats me. 986 01:08:59,657 --> 01:09:03,530 A horse fell on her when she was a kid, and she hasn't taken an aspirin yet. 987 01:09:33,908 --> 01:09:37,042 I got my hair done. Did you notice? 988 01:09:37,085 --> 01:09:40,176 Oh, yeah. It looks the same to me. 989 01:09:40,219 --> 01:09:43,657 It is. I told 'em don't do it any different 'cause my friend might not like it. 990 01:09:43,701 --> 01:09:45,746 Oh. 991 01:09:48,140 --> 01:09:50,490 So, do you think I could meet your parents today? 992 01:09:52,057 --> 01:09:54,712 Oh… 993 01:09:57,323 --> 01:09:59,456 Oh, well… 994 01:10:02,023 --> 01:10:03,721 It's just not a good day today. 995 01:10:05,070 --> 01:10:08,247 - Why is that? - I could just tell. 996 01:10:10,989 --> 01:10:13,861 Okay. Nothing's wrong, is it? 997 01:10:13,905 --> 01:10:16,777 - Oh, no. Yeah, sure. - Everything's still on, right? 998 01:10:16,821 --> 01:10:19,215 It's just not a good day today. 999 01:10:25,656 --> 01:10:27,701 Well, I better get started. 1000 01:10:28,833 --> 01:10:30,748 Tonight's the big dinner. 1001 01:10:32,053 --> 01:10:33,751 Wish me luck, Johnny. 1002 01:10:44,370 --> 01:10:46,633 Okay. That's good enough for me. 1003 01:11:05,304 --> 01:11:09,308 You wanna go with me? Why? 1004 01:11:09,352 --> 01:11:12,485 It's… it's cold out there, Jay. It's, uh… it's dangerous 1005 01:11:12,529 --> 01:11:15,183 - I know, but there's money out there. - Oh, oh. 1006 01:11:15,227 --> 01:11:17,708 - You're lookin' to get rich fast, huh? - Well, it's not for me. 1007 01:11:17,751 --> 01:11:21,015 - It's to give to pop. - Ain't that nice? Kinda like Robin hood. 1008 01:11:21,059 --> 01:11:22,843 I don't wanna Rob people. 1009 01:11:22,887 --> 01:11:24,367 No? Who do you wanna Rob? 1010 01:11:24,410 --> 01:11:28,066 - No one. - Well, that sorta rules out gettin' rich fast. 1011 01:11:28,109 --> 01:11:29,850 Some people do it. 1012 01:11:29,894 --> 01:11:31,939 Meanin' who? 1013 01:11:31,983 --> 01:11:34,855 - I just thought you could teach me somethin'. - I got nothin' to teach you, 1014 01:11:34,899 --> 01:11:37,205 and I got nothin' I wanna teach you. 1015 01:11:37,249 --> 01:11:41,253 You think that's what I do, Rob banks, Rob liquor stores, 1016 01:11:41,297 --> 01:11:43,342 little old ladies in the park? 1017 01:11:43,386 --> 01:11:46,345 No, I don't think so. 1018 01:11:46,389 --> 01:11:50,480 You got balls, kid. You know you got balls? 1019 01:11:50,523 --> 01:11:52,873 I'm aware of them, yes. 1020 01:11:52,917 --> 01:11:56,007 Take you with me, huh? For what? For company? 1021 01:11:56,050 --> 01:11:58,096 Your company's beginning to pester me already. 1022 01:11:58,139 --> 01:12:01,621 What do I need you for? What can you do for me? 1023 01:12:03,971 --> 01:12:08,062 Well, I could carry your little black bag. 1024 01:12:08,106 --> 01:12:10,195 - You interested in my little black bag? - No, I just thought that… 1025 01:12:10,238 --> 01:12:13,111 No, no, no, but you wanna carry it. Why? 1026 01:12:13,154 --> 01:12:15,418 Does it look heavy to you? 1027 01:12:15,461 --> 01:12:18,116 You think I got a broken arm, I can't carry a little bag? 1028 01:12:18,159 --> 01:12:21,119 - No. - Maybe you got some other interest in it, huh? 1029 01:12:21,162 --> 01:12:23,774 - Have you been foolin' around with that bag? - No, I swear. 1030 01:12:23,817 --> 01:12:27,299 No, but you're curious, right? How much it weighs 1031 01:12:27,343 --> 01:12:29,910 - why don't you pick it up? Go 'head. - I don't wanna pick it up. 1032 01:12:29,954 --> 01:12:33,087 Pick it up, Jay! Hmm? It ain't gonna bite ya. 1033 01:12:33,131 --> 01:12:34,741 You're not gonna be happy until 1034 01:12:34,785 --> 01:12:36,613 you pick it up, so pick it up! 1035 01:12:36,656 --> 01:12:38,919 - Jay, just pick it up. - You stay out of this. 1036 01:12:38,963 --> 01:12:41,357 - No, no, no, no, no, no, no. Arty, come here. - Me? 1037 01:12:41,400 --> 01:12:42,706 That's right. You're Arty. 1038 01:12:45,883 --> 01:12:49,016 I want you to come over to the table and pick up the bag. 1039 01:12:49,060 --> 01:12:54,413 - Jay is close. - Jay? Jay is not interested. I want you to do it. 1040 01:12:59,940 --> 01:13:02,421 Now, pick it up. 1041 01:13:02,465 --> 01:13:04,467 I don't know why, but I think I'm going to cry. 1042 01:13:04,510 --> 01:13:06,382 Just pick it up, Arty. 1043 01:13:12,736 --> 01:13:15,608 Now… is it heavy? 1044 01:13:15,652 --> 01:13:17,741 No. 1045 01:13:18,872 --> 01:13:21,571 - Is it light? - No. 1046 01:13:21,614 --> 01:13:22,746 What is it? 1047 01:13:22,789 --> 01:13:24,487 It's medium. 1048 01:13:24,530 --> 01:13:27,664 - It's medium. - Okay, now, what do you think is in that bag? 1049 01:13:27,707 --> 01:13:29,927 Money? 1050 01:13:29,970 --> 01:13:32,451 Huh? Fives and tens and twenties and hundreds… 1051 01:13:32,495 --> 01:13:34,322 All wrapped up together with rubber bands? 1052 01:13:34,366 --> 01:13:36,542 What? 1053 01:13:36,586 --> 01:13:37,804 I said, "what?" 1054 01:13:37,848 --> 01:13:39,806 I don't know! 1055 01:13:39,850 --> 01:13:42,983 You don't know! Well, maybe you'll have to open up the bag and see, huh? 1056 01:13:43,027 --> 01:13:44,724 Please, uncle Louie, I don't wanna open… 1057 01:13:44,768 --> 01:13:48,206 I'm gonna ask you one more time, because I'm running out 1058 01:13:48,249 --> 01:13:52,819 don't do it, Arty. Leave him alone, uncle Louie. You want the bag open, do it yourself. 1059 01:13:52,863 --> 01:13:55,387 Maybe you don't Rob banks or liquor stores or little old ladies. 1060 01:13:55,431 --> 01:13:58,825 You're worse than that. You pick on a couple of kids… Your own nephews! 1061 01:13:58,869 --> 01:14:01,306 You make fun of my father because he cries and he's afraid of grandma? 1062 01:14:01,349 --> 01:14:03,439 Well, everyone in Yonkers is afraid of grandma. 1063 01:14:03,482 --> 01:14:07,268 And I'll tell you something else about my father. At least he's 1064 01:14:07,312 --> 01:14:09,532 he's sick and he's tired, but he's out there selling iron… 1065 01:14:09,575 --> 01:14:12,578 To make ships and tanks and cannons, and I'm proud of him! 1066 01:14:12,622 --> 01:14:15,233 What are you doing? Hiding in your mother's apartment? 1067 01:14:15,276 --> 01:14:18,236 Scaring little kids and acting like Humphrey Bogart? 1068 01:14:18,279 --> 01:14:21,892 Well, you're no Humphrey Bogart, and I'll tell you something else. 1069 01:14:21,935 --> 01:14:23,894 No. That's all. 1070 01:14:29,639 --> 01:14:31,684 Jeez, that was good. 1071 01:14:31,728 --> 01:14:36,123 That was terrific. I had tears in my eyes, I swear to god. 1072 01:14:36,167 --> 01:14:38,561 You got bigger balls than I thought, Jay. 1073 01:14:38,604 --> 01:14:41,868 You got a couple of steel basketballs there. 1074 01:14:41,912 --> 01:14:44,741 Your father's a lucky guy, let me tell you. 1075 01:14:46,482 --> 01:14:48,135 You know what you got, Jay? 1076 01:14:49,615 --> 01:14:51,878 You got moxie. 1077 01:14:51,922 --> 01:14:54,272 - What's "moxie"? - What's moxie? 1078 01:14:56,361 --> 01:14:58,102 Tell him, Arty. 1079 01:15:07,328 --> 01:15:08,982 Come on. 1080 01:15:11,811 --> 01:15:13,770 That's moxie. 1081 01:15:44,104 --> 01:15:46,324 Gert? 1082 01:15:46,367 --> 01:15:49,153 - Would you like another piece of strudel with that? - Oh, no. 1083 01:15:49,196 --> 01:15:51,285 How 'bout you, Louie? Another piece? 1084 01:15:51,329 --> 01:15:53,636 - No, I had enough, Bella. Thanks. - You always have two pieces. 1085 01:15:53,679 --> 01:15:56,595 No, one piece of strudel is enough tonight, Bella. Thank you. 1086 01:15:56,639 --> 01:15:58,815 Ma? 1087 01:15:58,858 --> 01:16:00,947 No. Okay. 1088 01:16:00,991 --> 01:16:02,949 Don't help me with the chairs, anybody. 1089 01:16:02,993 --> 01:16:05,299 I know exactly how I want this to be. 1090 01:16:05,343 --> 01:16:08,738 Mama, I'm gonna run along now. I'll call you next week. 1091 01:16:08,781 --> 01:16:12,089 Jay, huh? Don't worry about it. Arty, keep your Dukes up. 1092 01:16:12,132 --> 01:16:14,308 - Gert, great seeing you, sweetheart. - Louie, Louie, no, no. 1093 01:16:14,352 --> 01:16:16,876 You can't go yet. You promised! 1094 01:16:16,920 --> 01:16:19,400 I promised to stay for dinner. How many dinners you want me to stay for? 1095 01:16:19,444 --> 01:16:22,403 - But the family hasn't had a talk yet. - We did. 1096 01:16:22,447 --> 01:16:25,189 We talked all through dinner. I didn't get a chance to swallow nothin'. 1097 01:16:25,232 --> 01:16:27,539 I know, Louie, but there's still something that hasn't been talked about. 1098 01:16:27,583 --> 01:16:30,977 It wasn't something that we could talk about at dinner. 1099 01:16:31,021 --> 01:16:32,979 You sit here. This is your place here. 1100 01:16:33,023 --> 01:16:35,808 I told you I had to go right after the coffee. 1101 01:16:35,852 --> 01:16:38,768 I had my coffee, I had my strudel, I had my dinner. 1102 01:16:38,811 --> 01:16:41,466 - Bella, I gotta go. - Louie, you can't go! 1103 01:16:41,509 --> 01:16:45,296 You have to be here! The whole family has to be here! 1104 01:16:45,339 --> 01:16:48,168 - Mama, tell him. - You're getting excited, Bella. 1105 01:16:48,212 --> 01:16:50,431 All right. Okay. I won't get excited. 1106 01:16:50,475 --> 01:16:54,435 See, ma? I'm fine. Could you just ask him to stay, please? 1107 01:16:54,479 --> 01:16:56,046 He'll stay, Bella. 1108 01:17:00,485 --> 01:17:02,922 Okay, Jay, Arty, sit on the sofa. 1109 01:17:02,966 --> 01:17:05,751 Mama, you sit there. I will sit here. 1110 01:17:05,795 --> 01:17:08,928 - And, Louie, just sit on the chair. I been sittin' -all night, Bella. 1111 01:17:08,972 --> 01:17:12,366 I think I'll stand, okay? It will be much better if you were sitting. 1112 01:17:12,410 --> 01:17:15,021 - I pictured everybody sitting. - I don't wanna sit! 1113 01:17:15,065 --> 01:17:17,763 Change the picture. 1114 01:17:17,807 --> 01:17:20,636 Picture everybody else sittin' and me standin'. 1115 01:17:20,679 --> 01:17:23,160 Louie, can't you just sit for a few minutes till Bella tell us… 1116 01:17:23,203 --> 01:17:26,859 What it is she wants to talk to us about. 1117 01:17:26,903 --> 01:17:32,082 Okay. Okay, here. All right. Is this how you pictured it, Bella? 1118 01:17:32,125 --> 01:17:34,737 No, I pictured you sitting on the chair that I picked out. 1119 01:17:34,780 --> 01:17:38,392 Bella, it's very important that I leave here very soon. 1120 01:17:38,436 --> 01:17:42,135 Very important. Now, I don't want to get you upset, sweetheart, 1121 01:17:42,179 --> 01:17:44,877 but I don't wanna spend my time getting the seatin' arrangements right. 1122 01:17:44,921 --> 01:17:48,968 Now, I'm gonna stand up. I'm gonna listen, and then I'm gonna go! 1123 01:17:49,012 --> 01:17:51,188 I pictured everybody sitting. 1124 01:17:51,231 --> 01:17:53,930 - Jesus! - Stop arguing with her and sit down, for god's sakes, 1125 01:17:53,973 --> 01:17:56,802 Before she gets into one of her moods again. 1126 01:17:56,846 --> 01:17:59,152 - Louie, quiet. - Gertrude, stop it. 1127 01:17:59,196 --> 01:18:01,372 "Louie, quiet"? "Louie, stay, Louie, eat." 1128 01:18:01,415 --> 01:18:03,766 You don't scare me anymore, ma. 1129 01:18:03,809 --> 01:18:07,378 Maybe everybody else here, but not me, you understand? 1130 01:18:07,421 --> 01:18:10,468 Louie, sit. 1131 01:18:10,511 --> 01:18:13,863 Okay. 1132 01:18:13,906 --> 01:18:16,082 Who wants to start? 1133 01:18:16,126 --> 01:18:18,998 Who wants to start? Start what? 1134 01:18:19,042 --> 01:18:22,393 Oh! Mama! I don't got time for this! 1135 01:18:22,436 --> 01:18:24,787 Maybe when I was 12 years old, but not tonight! 1136 01:18:24,830 --> 01:18:27,354 This is one of her crazy games, mama. One of her crazy games. 1137 01:18:27,398 --> 01:18:31,054 Is this just a game? Are you just playing a game with us, darling? 1138 01:18:31,097 --> 01:18:34,492 No, no! This is not a game. It's very important. 1139 01:18:34,535 --> 01:18:36,624 I just don't know how to start to say it. 1140 01:18:36,668 --> 01:18:40,019 Somebody just has to help me out and start it first. 1141 01:18:40,063 --> 01:18:42,761 You got somethin' important to tell us, and you want us to start. 1142 01:18:42,805 --> 01:18:45,111 - Mm, mm, mm! Gert… no, no, no. - Louie! 1143 01:18:45,155 --> 01:18:48,245 You understand her better than me. When you figure out what it is, you let me know. 1144 01:18:48,288 --> 01:18:51,639 - Okay? - Aunt Bella, have you been going to the movies lately? 1145 01:18:51,683 --> 01:18:55,513 Yes! Thank you, Jay. I have been going to the movies a lot lately. 1146 01:18:55,556 --> 01:18:58,646 - Three times last week. - Really? Did you see anything good? 1147 01:18:58,690 --> 01:19:01,214 Yes. I saw a picture with William Holden and Jean Arthur. 1148 01:19:01,258 --> 01:19:04,174 I really liked it. That's why I saw it three times. 1149 01:19:04,217 --> 01:19:06,219 This is what I stayed to dinner for? 1150 01:19:06,263 --> 01:19:10,310 This is what I had to sit in the right seat to listen to? 1151 01:19:10,354 --> 01:19:12,617 Are they in the picture that you pictured here? 1152 01:19:12,660 --> 01:19:14,575 I-i-is that what this is all about, Bella? 1153 01:19:14,619 --> 01:19:17,056 Is this about what movies you went to see last week? 1154 01:19:17,100 --> 01:19:20,451 No, no, no! I'm gettin' to it. Jay, ask me more questions. 1155 01:19:20,494 --> 01:19:22,714 - Come on. Yes, I did. - Did you go alone? 1156 01:19:22,758 --> 01:19:25,064 I always go alone, but it's very interesting that you would ask me that, 1157 01:19:25,108 --> 01:19:26,936 because I met a friend there. 1158 01:19:29,329 --> 01:19:31,375 You get to ask me questions too, Gert. 1159 01:19:31,418 --> 01:19:35,292 I don't know what kinda questions to ask you. 1160 01:19:35,335 --> 01:19:38,077 Ask her who the friend was? 1161 01:19:38,121 --> 01:19:40,514 Who was the friend? 1162 01:19:40,558 --> 01:19:43,866 Well, his name is Johnny. 1163 01:19:43,909 --> 01:19:45,650 I always see him there 'cause he's the head usher. 1164 01:19:45,693 --> 01:19:48,000 He's really nice. 1165 01:19:48,044 --> 01:19:50,263 - So you just saw him in the theater? - No, uh, once or twice… 1166 01:19:50,307 --> 01:19:52,135 We went out for coffee and once 1167 01:19:52,178 --> 01:19:53,963 we went for a walk in the park. 1168 01:19:54,006 --> 01:19:56,400 You went to the park with this guy? 1169 01:19:56,443 --> 01:19:58,271 Yeah, but just to talk. 1170 01:20:02,014 --> 01:20:04,712 You have to sit down if you wanna ask me questions, Louie. 1171 01:20:17,203 --> 01:20:21,381 Okay. Whose turn is it now? 1172 01:20:21,425 --> 01:20:23,731 Is this when you came home from 11:00? 1173 01:20:23,775 --> 01:20:27,213 Yeah, it was. Yeah. Thank you for listening, ma. 1174 01:20:27,257 --> 01:20:30,042 - What were you doing till 11:00? - Well, we walked… 1175 01:20:30,086 --> 01:20:32,653 And we talked and we got to know each other, 1176 01:20:32,697 --> 01:20:35,178 and he does not wanna be an usher forever. 1177 01:20:35,221 --> 01:20:38,094 - One day he wants to open up his own restaurant. - His own restaurant? 1178 01:20:38,137 --> 01:20:41,619 And he's an usher? What is he, 15, 16? 1179 01:20:41,662 --> 01:20:45,275 No, no, no. He's 40, and he wants to open up the restaurant with me. 1180 01:20:45,318 --> 01:20:47,233 - Why with you? - Because… 1181 01:20:47,277 --> 01:20:49,583 I would… I would do all of the cooking, 1182 01:20:49,627 --> 01:20:52,673 and I'd write out the menus and I'd… I'd keep the books. 1183 01:20:52,717 --> 01:20:55,328 - A-and what would he do? - He will be the manager. 1184 01:20:55,372 --> 01:20:58,375 Wait. If he's the manager, then why doesn't he write out the menus and keep the books? 1185 01:20:58,418 --> 01:21:01,204 - 'Cause he has a reading handicap. - What? 1186 01:21:01,247 --> 01:21:04,337 - He has a reading handicap. - Wait, wait, wait. Hold it a minute. Hold it. 1187 01:21:04,381 --> 01:21:06,862 What are you saying? He can't read? 1188 01:21:06,905 --> 01:21:10,039 You're not supposed to get out of your chair, Louie. That's not the way I pictured it. 1189 01:21:10,082 --> 01:21:12,650 Well, maybe I'm gettin' my own little picture here. 1190 01:21:12,693 --> 01:21:15,479 Now, this guy is, what, illiterate? 1191 01:21:15,522 --> 01:21:18,438 - No. He can read… a little. - What does that mean, "a little"? 1192 01:21:18,482 --> 01:21:20,701 His name? Now, you listen to me. 1193 01:21:20,745 --> 01:21:24,096 Either this guy is pullin' your leg, or else he's after something. 1194 01:21:24,140 --> 01:21:27,665 - Now, is he after something? - Maybe this is not the right time to talk about this. 1195 01:21:27,708 --> 01:21:29,972 No, I think it's the perfect time to talk about it. 1196 01:21:30,015 --> 01:21:32,365 What is this guy after? Bella, has he touched you? 1197 01:21:32,409 --> 01:21:34,411 - Huh? Has he fooled around with you? - No. 1198 01:21:34,454 --> 01:21:36,413 Louie, he's not that kind of person. 1199 01:21:36,456 --> 01:21:38,981 What kind of a person is he? He's 40 years old. 1200 01:21:39,024 --> 01:21:41,461 He takes you to the park at night! 1201 01:21:41,505 --> 01:21:45,204 He wants to open up a restaurant with you, and he can't read or write? 1202 01:21:45,248 --> 01:21:48,120 And how are you gonna open up a restaurant, huh? Who's gonna put up the money? 1203 01:21:48,164 --> 01:21:50,688 It would only cost $5,000. 1204 01:21:50,731 --> 01:21:53,560 - Five thousand dol… - Shh! 1205 01:21:53,604 --> 01:21:57,086 Why not $5 million? And who is gonna put up this five grand? Him? 1206 01:21:57,129 --> 01:21:59,349 No, I don't think so. He doesn't have any money. 1207 01:21:59,392 --> 01:22:02,482 Oh, too bad. Well, then who does that leave? 1208 01:22:02,526 --> 01:22:05,529 - Don't yell at me, Louie! - I'm not yellin' at you, Bella! 1209 01:22:05,572 --> 01:22:09,576 I'm asking you a question! Who does that leave to put up the $5,000? 1210 01:22:09,620 --> 01:22:12,144 It's too terrible. Mama, please tell them to stop! Who does that leave? 1211 01:22:12,188 --> 01:22:16,192 - I would get the money somewhere, Louie. - Bella, there is no somewhere. 1212 01:22:16,235 --> 01:22:19,586 You want mama to sell the store. Is that what this guy 1213 01:22:19,630 --> 01:22:21,588 no! He didn't ask me anything! 1214 01:22:21,632 --> 01:22:25,288 Well, either this guy is very, very smart or he's very dangerous, 1215 01:22:25,331 --> 01:22:27,290 and he don't sound very smart to me. 1216 01:22:27,333 --> 01:22:29,988 - So that only leaves dangerous. - He is not dangerous! 1217 01:22:30,032 --> 01:22:33,557 - How do you know that? - They don't take you at the home 1218 01:22:33,600 --> 01:22:36,081 oh, my god! 1219 01:22:36,125 --> 01:22:40,433 - "The home"? - I don't understand this. 1220 01:22:40,477 --> 01:22:43,349 Would somebody please explain all this to me? 1221 01:22:43,393 --> 01:22:45,351 Bella, honey, this man sounds very troubled. 1222 01:22:45,395 --> 01:22:47,353 Um, is he staying at the home now? 1223 01:22:47,397 --> 01:22:49,616 No, he lives with his parents. 1224 01:22:49,660 --> 01:22:52,228 He didn't like it at the home. They weren't nice to him there. 1225 01:22:52,271 --> 01:22:54,752 Mama, that's not a nice place over there! 1226 01:22:54,795 --> 01:22:56,058 Bella, sweetheart, I don't want 1227 01:22:56,101 --> 01:22:57,581 you to go to the movies anymore. 1228 01:22:57,624 --> 01:22:59,844 I do not want you to see this particular fella anymore. 1229 01:22:59,887 --> 01:23:03,848 He may be very nice, but he sounds like he's got a lot of wacky ideas. 1230 01:23:03,891 --> 01:23:07,069 - You know what I'm sayin'? - Jay, Arty, you said you would back me up here! 1231 01:23:07,112 --> 01:23:08,635 Come on! You promised! 1232 01:23:08,679 --> 01:23:11,073 Back you up with what? 1233 01:23:11,116 --> 01:23:13,031 With the restaurant? With the money? Is that what this guy is after? 1234 01:23:13,075 --> 01:23:15,599 No, Louie, he wants more than that! 1235 01:23:15,642 --> 01:23:19,342 - What could possibly be more than that? - Me! He wants me! 1236 01:23:19,385 --> 01:23:21,648 He wants to marry me! 1237 01:23:21,692 --> 01:23:24,347 I want to marry him! 1238 01:23:24,390 --> 01:23:27,524 I want to have his children! I want my own babies! 1239 01:23:28,612 --> 01:23:30,744 Jesus Christ. 1240 01:23:30,788 --> 01:23:33,008 That's enough. I don't want to hear this anymore! 1241 01:23:33,051 --> 01:23:35,575 Why? You think that I can't have healthy babies? 1242 01:23:35,619 --> 01:23:39,144 Mama, I can. I am strong as an ox. 1243 01:23:39,188 --> 01:23:43,627 I've worked in that store, I've taken care of you by myself 1244 01:23:43,670 --> 01:23:45,846 that's how strong I am. I'm like steel! 1245 01:23:45,890 --> 01:23:49,111 Isn't that what you say we're supposed to be? 1246 01:23:49,154 --> 01:23:51,374 Only my babies won't die, 1247 01:23:51,417 --> 01:23:55,291 because I will love them and I will take care of them. 1248 01:23:55,334 --> 01:23:58,511 My babies will be happy because I will teach 'em… 1249 01:23:58,555 --> 01:24:00,992 To be happy! 1250 01:24:01,036 --> 01:24:05,692 And not to grow up and run away and never visit when they're older. 1251 01:24:05,736 --> 01:24:08,826 And not to be so frightened that they couldn't even breathe, 1252 01:24:08,869 --> 01:24:12,873 and never, ever to make 'em spend their lives rubbin' my back and my legs… 1253 01:24:12,917 --> 01:24:16,834 Because you never had anybody around you who loved you enough 1254 01:24:16,877 --> 01:24:19,706 because you made it so clear… 1255 01:24:19,750 --> 01:24:22,274 You just didn't wanna be touched… 1256 01:24:22,318 --> 01:24:24,450 With love. 1257 01:24:37,855 --> 01:24:41,859 You know what it's like to touch steel, mama? 1258 01:24:41,902 --> 01:24:46,559 It's hard and it's cold, and I don't want that for my babies. 1259 01:24:46,603 --> 01:24:48,953 I want it to be soft and warm. 1260 01:24:51,347 --> 01:24:53,697 Mama… 1261 01:24:53,740 --> 01:24:56,874 Let me have babies. 1262 01:24:56,917 --> 01:24:58,702 Please. 1263 01:25:00,399 --> 01:25:03,010 I gotta love somebody. 1264 01:25:03,054 --> 01:25:07,058 I gotta love somebody who will love me back before I die, 1265 01:25:07,102 --> 01:25:11,149 and I promise you, you would never worry about bein' alone, 1266 01:25:11,193 --> 01:25:14,065 'cause you would have us. 1267 01:25:14,109 --> 01:25:16,154 Louie, tell her how wonderful that could be. 1268 01:25:18,287 --> 01:25:20,811 Gert! Wouldn't that make her happy? Wouldn't it? 1269 01:25:25,511 --> 01:25:30,125 Mama, please say yes. 1270 01:25:38,916 --> 01:25:41,614 Mama? Mama? 1271 01:25:43,138 --> 01:25:45,096 I need you to say yes! 1272 01:25:46,576 --> 01:25:48,534 Please! 1273 01:26:04,246 --> 01:26:07,336 Somebody, please hold me. Please hold me. 1274 01:26:21,915 --> 01:26:24,527 Dear pop: Later that night… 1275 01:26:24,570 --> 01:26:28,139 Something happened that I know you wouldn't approve of, but I hope you'll forgive me. 1276 01:26:35,146 --> 01:26:37,670 Even the bar's closed. 1277 01:26:48,507 --> 01:26:50,248 Look at this guy. 1278 01:27:07,961 --> 01:27:11,313 Hey! 1279 01:27:11,356 --> 01:27:13,358 Louie! 1280 01:27:17,493 --> 01:27:19,495 Where do you think you're goin'? 1281 01:27:19,538 --> 01:27:21,148 Harry, it's empty! 1282 01:27:21,192 --> 01:27:22,933 Where is he? 1283 01:27:22,976 --> 01:27:24,761 - Where's my money? - What money? 1284 01:27:24,804 --> 01:27:28,286 My goddamn money! I don't know what you're talking about. 1285 01:27:28,330 --> 01:27:31,724 I found the bag in the house! I was running away from home! 1286 01:27:31,768 --> 01:27:35,162 Tell me where he is, or this is where you stop runnin'. 1287 01:27:35,206 --> 01:27:37,252 I don't know. I swear. 1288 01:27:39,689 --> 01:27:43,214 I'm gonna find him, kid, and then I'm gonna find the money, and if not, 1289 01:27:43,258 --> 01:27:45,085 you better pray you don't see me again. 1290 01:27:45,129 --> 01:27:46,652 Harry! 1291 01:27:48,219 --> 01:27:52,136 I'll send your car back in an envelope! 1292 01:27:52,179 --> 01:27:55,182 Thanks, Jay-Jay! You got moxie, kid! 1293 01:27:59,665 --> 01:28:02,451 He had two bags! The son of a bitch had two bags! 1294 01:28:14,593 --> 01:28:17,640 I know it was wrong for me to help uncle Louie get away, pop, 1295 01:28:17,683 --> 01:28:20,164 because maybe he was a crook. 1296 01:28:20,207 --> 01:28:23,210 But after what I saw grandma do to aunt Bella tonight, 1297 01:28:23,254 --> 01:28:26,170 I thought someone in this family oughta help somebody else. 1298 01:28:36,789 --> 01:28:38,704 Arty! 1299 01:28:40,227 --> 01:28:42,186 Where do you think aunt Bella could be? 1300 01:28:42,229 --> 01:28:45,058 Gone four days. She's somewhere in the city. I'm worried. 1301 01:28:45,102 --> 01:28:47,713 - Maybe uncle Louie took her with him. - He didn't take me. 1302 01:28:47,757 --> 01:28:50,934 You think he's gonna take aunt Bella and her 40-year-old usher from the home? 1303 01:28:59,334 --> 01:29:02,337 Hi, aunt Gert. How's grandma? 1304 01:29:02,380 --> 01:29:05,731 She looks tired. She wouldn't even let me help in the store. 1305 01:29:05,775 --> 01:29:08,299 Any idea where aunt Bella is? 1306 01:29:11,389 --> 01:29:16,176 She's at my house. She doesn't want anyone to know. 1307 01:29:16,220 --> 01:29:19,397 - Is she ever comin' back? - Who knows? 1308 01:29:19,441 --> 01:29:21,356 She's meetin' with that man today. 1309 01:29:21,399 --> 01:29:24,097 Sorry. It's hard for me to talk. 1310 01:29:24,141 --> 01:29:26,404 Isn't there something the doctors can do for that? 1311 01:29:26,448 --> 01:29:31,453 I don't have it that much. It's mostly when I come here! 1312 01:29:31,496 --> 01:29:33,193 I-I-I'll call ya. Tonight. 1313 01:29:34,543 --> 01:29:36,240 Bye, honeys. 1314 01:29:43,465 --> 01:29:47,991 Hi, Johnny. I guess you're wonderin' why you haven't seen me for a few days. 1315 01:29:48,034 --> 01:29:52,561 Uh, w-we have a new Bette Davis picture tonight. 1316 01:29:52,604 --> 01:29:55,781 I got more things on my mind than Bette Davis. 1317 01:29:55,825 --> 01:29:58,741 I haven't been home for four days. 1318 01:29:58,784 --> 01:30:01,439 I might never go back. 1319 01:30:01,483 --> 01:30:04,964 - Henry Fonda's in this one. - Johnny, listen to me, 'cause this is important. 1320 01:30:07,010 --> 01:30:10,970 We can open up the restaurant any time you want. 1321 01:30:11,014 --> 01:30:13,538 I got the money. Five thousand dollars. 1322 01:30:13,582 --> 01:30:15,497 I got it right here in my purse. 1323 01:30:19,805 --> 01:30:23,418 Mr. Margolis said… Said, uh… 1324 01:30:23,461 --> 01:30:25,724 He might be opening another theater soon. 1325 01:30:25,768 --> 01:30:27,900 Uh, uh, a bigger one. 1326 01:30:27,944 --> 01:30:32,122 Yeah, but you don't wanna be an usher forever. You told me that. 1327 01:30:32,165 --> 01:30:35,473 And look, you know what? I even found a place. It's right next to a bowling alley. 1328 01:30:35,517 --> 01:30:37,432 People get hungry when they bowl. 1329 01:30:40,913 --> 01:30:45,309 What? Y-you Don… You don't want it? 1330 01:30:45,352 --> 01:30:47,354 Y-you're afraid of running a restaurant? 1331 01:30:47,398 --> 01:30:49,487 'Cause I told you, I will do most of it. 1332 01:30:49,531 --> 01:30:52,490 Oh, okay, okay, okay. 1333 01:30:52,534 --> 01:30:55,145 Listen. An usher is a good job. 1334 01:30:55,188 --> 01:30:57,843 Maybe, if the theater is bigger, you would make more money. 1335 01:30:57,887 --> 01:31:00,498 - I-I have to go. - Wha… why? 1336 01:31:00,542 --> 01:31:02,805 - I have to go! - Uhhh. Why? Because of me? 1337 01:31:02,848 --> 01:31:04,937 Is that what your parents want you to do? 1338 01:31:04,981 --> 01:31:06,983 'Cause I never really got a chance to talk to 'em. 1339 01:31:07,026 --> 01:31:10,247 It's… it's… it's… It's just that it's not a good day today. 1340 01:31:10,290 --> 01:31:14,599 It's not a good day for what? It's not a good day to open a restaurant? 1341 01:31:14,643 --> 01:31:16,601 It's not a good day to get married? 1342 01:31:16,645 --> 01:31:18,603 It's not a good day to have a baby? 1343 01:31:18,647 --> 01:31:20,866 It's not a good day for any of that? 1344 01:31:26,219 --> 01:31:28,874 Oh, god. 1345 01:31:28,918 --> 01:31:31,398 Don't… stop. Don't cry. It's all right. It's all right. 1346 01:31:36,403 --> 01:31:41,496 You don't have to do anything you don't wanna do. 1347 01:31:41,539 --> 01:31:45,848 I promise. I would never do that to you. 1348 01:31:46,936 --> 01:31:48,938 Never. 1349 01:32:23,538 --> 01:32:25,191 Hello, mama. 1350 01:32:31,633 --> 01:32:33,635 I brought you a coffee cake from Greenbaum's. 1351 01:32:35,375 --> 01:32:37,464 It's still warm. 1352 01:32:48,824 --> 01:32:51,566 Are you home for good, or this is a visit? 1353 01:32:51,609 --> 01:32:55,352 I don't know. I thought I would come back and talk to you about that. 1354 01:32:55,395 --> 01:32:59,574 The way you talked to me the night that you left… Without a word? 1355 01:32:59,617 --> 01:33:02,664 No, not without a word. I told you how I felt. 1356 01:33:02,707 --> 01:33:05,101 You were the one that walked out on me, mama. 1357 01:33:05,144 --> 01:33:07,799 I heard what you had to say. 1358 01:33:11,020 --> 01:33:12,978 I didn't have to hear more. 1359 01:33:13,022 --> 01:33:15,633 Mama, look at me. 1360 01:33:15,677 --> 01:33:20,290 Mama. Mama. Look at me! 1361 01:33:20,333 --> 01:33:23,336 I'm not cryin', and it's not 'cause I'm afraid to cry. 1362 01:33:23,380 --> 01:33:25,556 It's 'cause I got no tears left in me. 1363 01:33:25,600 --> 01:33:28,733 I feel pretty empty inside. 1364 01:33:28,777 --> 01:33:30,735 Like you feel all the time. 1365 01:33:30,779 --> 01:33:33,085 How would you know how I feel? 1366 01:33:33,129 --> 01:33:35,479 Boy, you just don't think I know anything, do you? 1367 01:33:35,522 --> 01:33:37,742 You think I'm stupid, don't you? 1368 01:33:37,786 --> 01:33:40,005 - No, you're not stupid. - Then what am I? 1369 01:33:40,049 --> 01:33:42,921 Am I crazy? You think I'm crazy? 1370 01:33:42,965 --> 01:33:45,968 - Don't use that word to me. - Why not? 1371 01:33:46,011 --> 01:33:50,363 Are you afraid of it? Mama, if that's what I am, don't be afraid to say it. 1372 01:33:50,407 --> 01:33:53,192 'Cause if I'm crazy, I should be in a home. 1373 01:33:53,236 --> 01:33:55,412 And then you'd be all alone, and you wouldn't like it. 1374 01:33:55,455 --> 01:33:57,588 Is that why you don't use that word, mama? 1375 01:33:57,632 --> 01:33:59,721 Is it? 1376 01:34:01,592 --> 01:34:04,682 Is it? 1377 01:34:04,726 --> 01:34:07,076 You want to know what you are, Bella? 1378 01:34:10,427 --> 01:34:12,081 You are a child. 1379 01:34:13,778 --> 01:34:16,085 That's what the doctors told me. 1380 01:34:16,128 --> 01:34:18,870 You're not crazy, not stupid, a child. 1381 01:34:21,003 --> 01:34:23,962 And that's how I treat you, because that's all that you understand. 1382 01:34:27,226 --> 01:34:29,925 You don't need doctors. You don't need to live in a home. 1383 01:34:29,968 --> 01:34:33,145 This is where you live, where you can be watched and taken care of. 1384 01:34:35,800 --> 01:34:37,672 You will always be a child. 1385 01:34:40,762 --> 01:34:44,635 And in this world, where there is so much hate and sickness and death, 1386 01:34:46,028 --> 01:34:48,030 maybe you're better off. 1387 01:34:48,073 --> 01:34:52,121 You stay a child and be glad that's what god made you. 1388 01:34:52,164 --> 01:34:56,125 Then why did he make me look like a woman… 1389 01:34:56,168 --> 01:34:58,867 And feel like a woman inside? 1390 01:34:58,910 --> 01:35:01,870 And wanna have all the things that a woman should have? 1391 01:35:01,913 --> 01:35:04,611 Is that what I'm supposed to thank him for? 1392 01:35:06,613 --> 01:35:09,529 Mama… 1393 01:35:09,573 --> 01:35:12,750 I know that I get confused sometimes. 1394 01:35:12,794 --> 01:35:15,492 I know that I get frightened, but if I'm a child, 1395 01:35:15,535 --> 01:35:17,755 why can't I be happy like a child? 1396 01:35:17,799 --> 01:35:21,280 Why can't I just be satisfied with dolls instead of babies? 1397 01:35:21,324 --> 01:35:25,502 - Well, I'm not so smart I can answer those things! - Well, I am. 1398 01:35:25,545 --> 01:35:29,332 Maybe I'm just as smart as a child, but some children are smarter than grown-ups. 1399 01:35:29,375 --> 01:35:32,988 Some grown-ups I've seen are very stupid… And very mean. 1400 01:35:35,730 --> 01:35:37,949 You don't have responsibilities, Bella. 1401 01:35:37,993 --> 01:35:40,430 It's responsibilities that makes meanness. 1402 01:35:40,473 --> 01:35:45,391 I don't wanna be your responsibility! 1403 01:35:45,435 --> 01:35:49,526 Then who will be responsible for you? Yourself? 1404 01:35:49,569 --> 01:35:52,790 That man that you run away with 1405 01:35:52,834 --> 01:35:56,185 god only knows what else. Things you would never dream about. 1406 01:35:56,228 --> 01:35:59,275 You stay the way you are, Bella. 1407 01:35:59,318 --> 01:36:02,278 You don't know yet what such feelings could do to you. 1408 01:36:03,366 --> 01:36:05,934 Yes, I do. 1409 01:36:05,977 --> 01:36:07,849 I know what other things you're talking about, 1410 01:36:07,892 --> 01:36:09,938 'cause they happened to me. 1411 01:36:09,981 --> 01:36:12,331 They happened 'cause I wanted them to happen. 1412 01:36:12,375 --> 01:36:15,770 You're angry, so you tell me lies? I don't want to hear these childish lies. 1413 01:36:17,249 --> 01:36:20,252 When I was in school, I let boys touch me. 1414 01:36:23,865 --> 01:36:26,258 And boys that I met in the park. 1415 01:36:26,302 --> 01:36:28,957 Some nights when you were sleeping, 1416 01:36:29,000 --> 01:36:31,307 I went downstairs and I let 'em in. 1417 01:36:34,049 --> 01:36:37,835 And not just boys. Men too. 1418 01:36:37,879 --> 01:36:40,229 You stop this. 1419 01:36:40,272 --> 01:36:42,622 You dream this stuff in your head! 1420 01:36:42,666 --> 01:36:45,277 I needed somebody to hold me, 1421 01:36:45,321 --> 01:36:47,323 to tell me that I was pretty. 1422 01:36:47,366 --> 01:36:49,716 You never once told me that. 1423 01:36:49,760 --> 01:36:52,676 - Some of them even told me that they loved me. - Oh… 1424 01:36:52,719 --> 01:36:56,549 All right, all right, all right. I know. I didn't believe 'em. 1425 01:36:57,942 --> 01:37:00,249 Except Johnny. 1426 01:37:00,292 --> 01:37:03,208 And I thought for the first time in my whole life, 1427 01:37:03,252 --> 01:37:05,210 maybe I could be happy. 1428 01:37:05,254 --> 01:37:08,344 So that's why I ran away. 1429 01:37:08,387 --> 01:37:12,000 I even brought him the $5,000 for the restaurant. 1430 01:37:12,043 --> 01:37:15,786 Is something else that you dream about? Where would you get $5,000? 1431 01:37:19,007 --> 01:37:21,836 - Where did you get this? - Does that look like a dream to you? 1432 01:37:21,879 --> 01:37:24,882 Did you steal from me? Huh? 1433 01:37:24,926 --> 01:37:27,842 You know where I keep my money. You're the only one. 1434 01:37:30,148 --> 01:37:32,890 You thief. 1435 01:37:32,934 --> 01:37:35,110 You steal from your own mother, huh? 1436 01:37:35,153 --> 01:37:37,155 - You thief! - Oh! 1437 01:37:38,765 --> 01:37:41,159 Do it. No, do it, do it! 1438 01:37:41,203 --> 01:37:43,640 Hit me. Crack my head open. 1439 01:37:43,683 --> 01:37:47,774 Make me stupid and crazy. That's what you really think I am! 1440 01:37:47,818 --> 01:37:50,299 - Isn't it? Isn't it? - Get out of my house! 1441 01:37:53,955 --> 01:37:57,045 You go live with your thief friend! 1442 01:37:57,088 --> 01:37:59,743 You want the rest of my money? Go take it. 1443 01:37:59,786 --> 01:38:05,314 It won't last too long. You'll both have to steal again 1444 01:38:05,357 --> 01:38:07,925 I don't want your money. 1445 01:38:07,969 --> 01:38:11,102 Here. Here! You take that. 1446 01:38:11,146 --> 01:38:13,800 Louie gave that to me. 1447 01:38:13,844 --> 01:38:17,282 Maybe he's a thief too, but he is my brother, 1448 01:38:17,326 --> 01:38:20,546 and he cared enough to wanna help. 1449 01:38:20,590 --> 01:38:23,332 Thieves and sick little girls, that's what you got! 1450 01:38:23,375 --> 01:38:26,944 Only god did not make us that way! 1451 01:38:26,988 --> 01:38:31,296 You did! You! 1452 01:38:31,340 --> 01:38:33,908 We're alive, but that's all we are. 1453 01:38:33,951 --> 01:38:35,953 Rose and Aaron are the lucky ones. 1454 01:38:35,997 --> 01:38:38,477 Don't say that. 1455 01:38:40,218 --> 01:38:42,003 God, don't say that to me. 1456 01:38:50,359 --> 01:38:52,448 I'm sorry. 1457 01:38:53,623 --> 01:38:56,147 I didn't mean to hurt you like that. 1458 01:38:56,191 --> 01:38:58,149 Yes, you do. 1459 01:39:00,847 --> 01:39:02,893 It's my punishment for being alive… 1460 01:39:02,937 --> 01:39:05,591 For surviving my own children. 1461 01:39:05,635 --> 01:39:08,551 For not dying before them. That is my sin. 1462 01:39:10,335 --> 01:39:12,685 Go on. Take Louie's money. 1463 01:39:12,729 --> 01:39:17,473 You think I don't know what he is? He stole since he was five years old. 1464 01:39:17,516 --> 01:39:19,257 It was the year Aaron died, 1465 01:39:21,433 --> 01:39:24,480 and I closed off from him and from everybody. 1466 01:39:29,746 --> 01:39:31,574 I lost Rose… 1467 01:39:34,664 --> 01:39:36,448 And then I lost Aaron. 1468 01:39:40,061 --> 01:39:42,933 I couldn't stand losing no more. 1469 01:39:42,977 --> 01:39:45,109 Mama? 1470 01:39:46,632 --> 01:39:48,678 Go on. Open your restaurant. 1471 01:39:48,721 --> 01:39:50,636 Live your life. Have your babies. 1472 01:39:50,680 --> 01:39:52,551 If it's a mistake, let it be your mistake! 1473 01:39:56,033 --> 01:40:00,429 If I've done wrong by you, it's for me to take care of. 1474 01:40:04,085 --> 01:40:06,478 There is no restaurant, mama. 1475 01:40:17,576 --> 01:40:20,144 He's afraid to be a businessman. 1476 01:40:25,106 --> 01:40:27,151 He likes being an usher. 1477 01:40:29,327 --> 01:40:31,025 He doesn't want babies. 1478 01:40:34,028 --> 01:40:35,681 He doesn't want to get married. 1479 01:40:37,944 --> 01:40:41,122 He just wants to live with his parents 'cause he knows 1480 01:40:41,165 --> 01:40:43,298 and that's enough for him. 1481 01:40:43,341 --> 01:40:45,822 Then maybe he's more lucky than you. 1482 01:40:45,865 --> 01:40:48,042 Yeah. Maybe. 1483 01:40:51,958 --> 01:40:55,614 But I can't stop wanting those things. 1484 01:40:59,749 --> 01:41:03,492 And it can't be the same between us anymore, mama. 1485 01:41:07,887 --> 01:41:09,628 It can't. 1486 01:41:18,028 --> 01:41:20,204 I'm gonna put my things away. 1487 01:41:20,248 --> 01:41:23,120 I think we've both said enough for today, don't you? 1488 01:42:11,212 --> 01:42:13,518 Dear Eddie: I'm just writing to tell you… 1489 01:42:13,562 --> 01:42:16,086 That Jay and Arty are fine, 1490 01:42:16,130 --> 01:42:20,525 but something's happened to me that I can't figure out yet. 1491 01:42:20,569 --> 01:42:25,791 Lately, I feel so happy and so sad at the same time. 1492 01:42:25,835 --> 01:42:29,795 Did you ever feel that way? I'd tell you more, but I don't have any more room. 1493 01:42:31,145 --> 01:42:33,582 Love, Bella. 1494 01:42:38,369 --> 01:42:40,980 - No, I'll stay. - Eight months later, we got a card from pop… 1495 01:42:41,024 --> 01:42:43,809 Saying he was coming home to get us. 1496 01:42:43,853 --> 01:42:46,899 Then one night, uncle Louie called aunt Bella. 1497 01:42:46,943 --> 01:42:50,164 He said he didn't know if he could ever come back to Yonkers again, 1498 01:42:50,207 --> 01:42:53,776 but said he was now the richest guy on Guadalcanal. 1499 01:42:53,819 --> 01:42:58,215 Grandma didn't say anything, but she didn't come out to dinner that night. 1500 01:42:58,259 --> 01:42:59,651 Jay, come here. 1501 01:43:01,087 --> 01:43:02,263 What? 1502 01:43:02,306 --> 01:43:04,003 There he is. 1503 01:43:04,047 --> 01:43:05,875 That's him. It's pop! Come on. Let's go! 1504 01:43:08,965 --> 01:43:11,185 He's here, grandma. Pop is here! 1505 01:43:11,228 --> 01:43:13,709 No, you stop right now. You hear me? 1506 01:43:13,752 --> 01:43:16,625 - But pop is here. - You want to say good-bye to me, 1507 01:43:16,668 --> 01:43:18,061 we're not leaving this minute. 1508 01:43:18,104 --> 01:43:19,584 Ah, you come here quick. You say good-bye quick. 1509 01:43:21,238 --> 01:43:22,892 Yes, grandma. 1510 01:43:25,199 --> 01:43:27,897 I just wanted to say thank you for taking us in. 1511 01:43:27,940 --> 01:43:30,421 - I know it wasn't easy for you. - That's right, it wasn't. 1512 01:43:30,465 --> 01:43:33,946 Well, it wasn't easy for us either. 1513 01:43:33,990 --> 01:43:37,298 Oh, ho. You're not afraid to tell the truth. 1514 01:43:37,341 --> 01:43:40,039 Well, that's good. 1515 01:43:40,083 --> 01:43:42,172 Maybe you learn something here. 1516 01:43:49,310 --> 01:43:51,137 Ja, maybe now I get little rest. 1517 01:44:05,021 --> 01:44:07,893 What were you two looking for that night under the ice cream? 1518 01:44:10,548 --> 01:44:12,376 My money, maybe, hmm? 1519 01:44:12,420 --> 01:44:14,073 No, I swear. 1520 01:44:14,117 --> 01:44:15,640 Oh, ho, don't swear. 1521 01:44:15,684 --> 01:44:18,077 You lie to me, you lie to everybody. 1522 01:44:18,121 --> 01:44:19,949 Yes, grandma. 1523 01:44:24,127 --> 01:44:26,521 It was in the mattress you were sleeping on. 1524 01:44:26,564 --> 01:44:28,479 Oh, gee. 1525 01:44:50,240 --> 01:44:51,937 Hey-hey! Come here, you guys! 1526 01:44:51,981 --> 01:44:53,722 Pop! 1527 01:44:56,420 --> 01:44:58,727 Oh, look at you guys. 1528 01:45:12,131 --> 01:45:15,483 Eddie! Wait! Jay! Arty! Don't go yet! 1529 01:45:15,526 --> 01:45:19,356 - Eddie! - Hey, Bella! Come here! 1530 01:45:19,400 --> 01:45:23,012 It's so good to see you, sweetheart. 1531 01:45:23,055 --> 01:45:26,058 - You look wonderful. Yeah. - Yeah? Do I? 1532 01:45:26,102 --> 01:45:28,278 I lost ten pounds. Yeah, well, it looks great. 1533 01:45:28,322 --> 01:45:31,194 Really? 'Cause I put it back on a month ago. 1534 01:45:31,237 --> 01:45:34,240 Listen, uh, I better go upstairs and see mama. 1535 01:45:34,284 --> 01:45:36,721 Oh, yeah, you better. Oh… Thank you for everything, Bella. 1536 01:45:38,375 --> 01:45:40,464 All right, close your eyes, both of you. 1537 01:45:40,508 --> 01:45:43,337 Close 'em. 1538 01:45:54,435 --> 01:45:58,221 The basketball is for Jay, and the football is for Arty. 1539 01:46:00,615 --> 01:46:02,573 - Do you like 'em? - Holy mackerel! 1540 01:46:02,617 --> 01:46:04,923 This is incredible. 1541 01:46:04,967 --> 01:46:07,709 I didn't know if I got the right size, so I took a guess. 1542 01:46:07,752 --> 01:46:10,015 Well, back up. Let's throw it around. 1543 01:46:10,059 --> 01:46:12,061 Okay, okay, but don't throw it too hard. 1544 01:46:19,895 --> 01:46:22,114 As hard as it was coming to live with grandma, 1545 01:46:22,158 --> 01:46:25,204 all right, let's go, guys. It was twice as hard leaving aunt Bella. 1546 01:46:25,248 --> 01:46:27,381 'Cause in the ten months since we came, 1547 01:46:27,424 --> 01:46:30,732 she lost Johnny, she lost uncle Louie, 1548 01:46:30,775 --> 01:46:32,951 and now she was losing me and Arty. 1549 01:46:38,609 --> 01:46:40,481 - Bye, aunt Bella. See ya soon. - Bye. 1550 01:46:47,052 --> 01:46:49,228 Bye! 1551 01:46:49,272 --> 01:46:51,013 Bye! 1552 01:47:23,741 --> 01:47:27,876 Well, I'll get dinner started. 1553 01:47:33,229 --> 01:47:35,579 Would you mind eating early tonight, mama? 1554 01:47:35,623 --> 01:47:37,451 I'm goin' out with a friend. 1555 01:47:37,494 --> 01:47:39,844 A girl. 1556 01:47:39,888 --> 01:47:41,803 I got a new girlfriend. 1557 01:47:43,239 --> 01:47:45,197 She likes me, and I like her. 1558 01:47:50,420 --> 01:47:53,379 She also has a brother that I like. 1559 01:47:53,423 --> 01:47:56,905 He works in a library. He can read everything. 1560 01:48:02,911 --> 01:48:05,130 Do you think maybe during dinner… 1561 01:48:05,174 --> 01:48:10,092 We could listen to some music on the radio, mama? 1562 01:48:10,135 --> 01:48:12,355 Okay, it does… it doesn't have to be tonight. 1563 01:48:12,398 --> 01:48:15,619 Just think about it, okay? 1564 01:49:25,471 --> 01:49:28,170 I wish I could say that while aunt Bella started to make dinner, 1565 01:49:28,213 --> 01:49:30,607 music came on from the living room, 1566 01:49:30,651 --> 01:49:33,088 but it didn't. 1567 01:49:33,131 --> 01:49:35,743 I wish I could say that grandma went to the cemetery with Bella… 1568 01:49:35,786 --> 01:49:38,963 To see Aaron's grave on his birthday, but she didn't. 1569 01:50:02,726 --> 01:50:06,730 And then one day, early on a Sunday morning, 1570 01:50:06,774 --> 01:50:08,645 the most unexpected thing happened. 1571 01:50:10,647 --> 01:50:12,431 Aunt Bella left home. 1572 01:50:14,608 --> 01:50:18,612 She didn't know where she was going or what she was going to do. 1573 01:50:18,655 --> 01:50:20,657 People who saw her from the window that day… 1574 01:50:20,701 --> 01:50:23,007 Said she looked a little scared, 1575 01:50:23,051 --> 01:50:25,053 but she just kept going. 1576 01:50:27,316 --> 01:50:31,015 And then, a few months later, we got a postcard from Bella. 1577 01:50:31,059 --> 01:50:33,278 She said: 1578 01:50:33,322 --> 01:50:35,411 Dear Eddie, Jay and Arty: 1579 01:50:35,454 --> 01:50:38,457 In case you're worried, don't be. 1580 01:50:38,501 --> 01:50:42,636 I'm in Florida. I got a job in a restaurant. 1581 01:50:42,679 --> 01:50:45,813 The important thing is, I'm on my own. 1582 01:50:45,856 --> 01:50:49,817 It might be a little late in life to suddenly get born all over again, 1583 01:50:49,860 --> 01:50:53,385 but at least I got the walkin' part over with. 1584 01:50:53,429 --> 01:50:55,300 Love, Bella.