1
00:00:21,443 --> 00:00:24,611
[Kicau burung]
2
00:00:24,713 --> 00:00:27,347
♪ ♪
3
00:00:27,449 --> 00:00:30,483
[Teredam suara]
4
00:00:31,486 --> 00:00:33,153
- Tolong aku! Silahkan!
5
00:00:33,255 --> 00:00:40,026
♪ ♪
6
00:00:42,097 --> 00:00:43,596
[Klik]
7
00:00:43,698 --> 00:00:46,533
[Obrolan radio tidak jelas]
8
00:00:46,635 --> 00:00:52,305
♪ ♪
9
00:00:55,644 --> 00:00:57,777
- Jadi, apa Rosebud
mewakili?
10
00:00:57,879 --> 00:00:58,778
- The sled.
11
00:00:58,880 --> 00:01:01,014
- Ya, ya itu.
12
00:01:01,116 --> 00:01:03,083
Tapi mengapa dia mengatakan itu?
13
00:01:03,185 --> 00:01:05,718
Mengapa Rosebud
nafas terakhirnya?
14
00:01:05,821 --> 00:01:07,754
Welles sendiri mengatakan
bahwa itu merupakan
15
00:01:07,856 --> 00:01:10,957
kesederhanaan dan kenyamanan
dari Kane masa rumah.
16
00:01:11,059 --> 00:01:13,760
[Guru berbicara tak jelas]
17
00:01:13,862 --> 00:01:16,496
[Musik tegang]
18
00:01:16,598 --> 00:01:22,335
♪ ♪
19
00:01:22,437 --> 00:01:23,236
[Telepon lonceng]
20
00:01:23,338 --> 00:01:24,304
Maddie?
21
00:01:26,741 --> 00:01:29,843
Apa yang Welles mencoba
untuk mengatakan tentang Hearst?
22
00:01:29,945 --> 00:01:32,078
- Bahwa korup kekuasaan.
23
00:01:33,348 --> 00:01:35,281
[bel berdering]
24
00:01:35,383 --> 00:01:36,816
- Baiklah, semua orang.
25
00:01:36,918 --> 00:01:38,718
Baca bab berikutnya
dan siap
26
00:01:38,820 --> 00:01:40,653
untuk berbicara tentang
pengaruh Pulitzer ini.
27
00:01:40,755 --> 00:01:43,690
[Tidak jelas obrolan]
28
00:01:43,792 --> 00:01:45,358
Maddie.
29
00:01:45,460 --> 00:01:47,760
Jika saya menangkap Anda SMS
di kelas lagi,
30
00:01:47,863 --> 00:01:50,296
Anda tahu saya harus mengirimkan
ke kantor.
31
00:01:50,398 --> 00:01:52,398
Kau anak yang baik, Madeline.
32
00:01:52,501 --> 00:01:54,167
Jangan fokus pada suara,
oke?
33
00:01:59,941 --> 00:02:01,574
- Akui.
Aku benar.
34
00:02:01,676 --> 00:02:02,876
- Hentikan.
35
00:02:02,978 --> 00:02:04,377
- Apa?
Dia benar-benar bisa dilakukan.
36
00:02:04,479 --> 00:02:06,012
- Ya ampun, Kelly.
37
00:02:06,114 --> 00:02:08,648
- Jangan bertindak seperti Anda tidak
berpikir tentang hal itu sepanjang hari.
38
00:02:08,750 --> 00:02:09,782
Anda terobsesi.
39
00:02:09,885 --> 00:02:11,584
- Kau menjijikan.
40
00:02:11,686 --> 00:02:13,853
- Saya jujur.
41
00:02:13,955 --> 00:02:16,289
Setidaknya dia menyukai Anda.
42
00:02:16,391 --> 00:02:19,259
- Nah, saya dapat membantu Anda belajar.
Ingin aku datang?
43
00:02:19,361 --> 00:02:20,226
- Untuk tempat saya?
44
00:02:20,328 --> 00:02:21,995
Secara harfiah tidak pernah.
45
00:02:22,097 --> 00:02:23,630
- Oke, kemudian
datang ke rumah saya.
46
00:02:23,732 --> 00:02:25,899
Ibu yang membuat spaghetti malam ini,
dan kita bisa teks Ava.
47
00:02:26,001 --> 00:02:27,367
- Oh, goody.
48
00:02:27,469 --> 00:02:28,935
Malam karbohidrat
dengan normals.
49
00:02:29,037 --> 00:02:31,070
- Untuk satu detik, bisa Anda
tidak begitu berarti dan berkata,
50
00:02:31,173 --> 00:02:32,639
"Terima kasih untuk mengundang saya selama
sepanjang waktu.
51
00:02:32,741 --> 00:02:34,174
"Maaf aku selalu
mengelupas pada Anda,
52
00:02:34,276 --> 00:02:35,408
"Tapi aku akan senang untuk datang.
53
00:02:35,510 --> 00:02:36,442
Saya pasti akan
membuatnya kali ini."
54
00:02:36,545 --> 00:02:37,310
[Karmic ini "Laskar"]
55
00:02:37,412 --> 00:02:38,478
- ♪ Oh, oh, oh ♪
56
00:02:38,580 --> 00:02:41,347
♪ ♪
57
00:02:41,449 --> 00:02:42,315
♪ Hey! ♪
58
00:02:42,417 --> 00:02:44,884
♪ ♪
59
00:02:44,986 --> 00:02:46,052
♪ Hey! ♪
60
00:02:46,154 --> 00:02:47,654
♪ Kami adalah prajurit ♪
61
00:02:47,756 --> 00:02:48,955
♪ Kami adalah operator ♪
62
00:02:49,057 --> 00:02:50,757
- Anda air liur.
63
00:02:50,859 --> 00:02:52,625
- ♪ Oora-hidup hemat,
OH-ra-ra ♪
64
00:02:52,727 --> 00:02:53,593
- Hey.
- Hi.
65
00:02:53,695 --> 00:02:54,894
- Kau agak baru, kan?
66
00:02:54,996 --> 00:02:56,696
- Eh, ya. Agak.
67
00:02:56,798 --> 00:02:58,765
- Eh, Katie.
- Kelly.
68
00:02:58,867 --> 00:02:59,899
- The asuh anak.
69
00:03:00,001 --> 00:03:01,734
Ya, saya relawan untuk Habitat.
70
00:03:01,836 --> 00:03:04,204
Saya pikir kita tetap atap
di rumah orang tua Anda.
71
00:03:04,306 --> 00:03:06,005
Ini adalah salah satu
di 8th Street, kan?
72
00:03:06,107 --> 00:03:07,807
- Ya, mereka
tidak benar-benar orang tua saya.
73
00:03:07,909 --> 00:03:08,908
- keren jika saya melakukan posting dengan Anda?
74
00:03:09,010 --> 00:03:11,177
- Um, yeah - oh.
75
00:03:11,279 --> 00:03:12,912
- Hai teman-teman!
Ini adalah gadis yang baru, Katie.
76
00:03:13,014 --> 00:03:14,380
- Oh - Kelly.
77
00:03:14,482 --> 00:03:15,515
- Anda ingat
bahwa proyek Habitat
78
00:03:15,617 --> 00:03:16,983
yang saya dikoordinasikan tahun lalu?
79
00:03:17,085 --> 00:03:19,686
Yah, dia sebenarnya tinggal
di rumah itu sekarang.
80
00:03:19,788 --> 00:03:21,921
Anda mendukung saya sehingga
saya bisa mendukung perempuan seperti ini.
81
00:03:22,023 --> 00:03:23,489
Banyak cinta!
[smooches]
82
00:03:24,793 --> 00:03:27,060
♪ ♪
83
00:03:27,162 --> 00:03:28,061
- ♪ Hey! ♪
84
00:03:28,163 --> 00:03:29,028
- Bet payudaranya palsu.
85
00:03:29,130 --> 00:03:30,496
- Saya memiliki gym dengan dia.
86
00:03:30,599 --> 00:03:31,965
Mereka tidak.
87
00:03:32,067 --> 00:03:34,867
[Musik upbeat]
88
00:03:34,970 --> 00:03:37,036
♪ ♪
89
00:03:37,138 --> 00:03:38,071
- Hey.
90
00:03:38,173 --> 00:03:39,339
- Hey!
- Hey.
91
00:03:39,441 --> 00:03:40,974
- Kell, saya melihat Sashagram.
92
00:03:41,076 --> 00:03:42,242
- Tempat sampah-o-gram.
93
00:03:42,344 --> 00:03:43,509
- Ya,
dan dia bahkan tidak tag Anda.
94
00:03:43,612 --> 00:03:44,544
- Apa pun,
Sasha sengsara,
95
00:03:44,646 --> 00:03:46,145
dan itu hanya berita untuk Anda
96
00:03:46,248 --> 00:03:47,380
karena Anda belum
tinggal di sini seumur hidup Anda.
97
00:03:47,482 --> 00:03:48,314
- Ya.
98
00:03:48,416 --> 00:03:49,315
[Telepon ramai]
99
00:03:49,417 --> 00:03:50,783
- Hey.
100
00:03:50,885 --> 00:03:52,952
Itu dia
"pemutih pacar" wajah.
101
00:03:53,054 --> 00:03:54,153
- Tunggu, kalian
adalah kabar sekarang?
102
00:03:54,256 --> 00:03:55,255
- Ya.
- Tidak!
103
00:03:55,357 --> 00:03:57,523
Tidak, belum.
- Ya.
104
00:03:57,626 --> 00:03:58,858
[tawa]
105
00:03:58,960 --> 00:04:00,260
- Sudah, seperti,
apa, dua bulan?
106
00:04:00,362 --> 00:04:01,594
- Ya, kalian
mulai berbicara
107
00:04:01,696 --> 00:04:02,996
minggu saya pertama kali pindah ke sini.
108
00:04:03,098 --> 00:04:05,632
- Jadi yang harus Anda, seperti,
mengatakan padanya Anda mencintainya?
109
00:04:05,734 --> 00:04:07,667
- No
- Bagaimana cara kerjanya?
110
00:04:07,769 --> 00:04:10,103
Apakah dia membiarkan Anda memanggilnya
Mr Davenport, atau ...
111
00:04:10,205 --> 00:04:12,405
- Oke, Anda berdua dibatalkan.
[tawa]
112
00:04:12,507 --> 00:04:13,640
- Sampai jumpa nanti malam.
113
00:04:13,742 --> 00:04:16,876
[Tidak jelas obrolan]
114
00:04:16,978 --> 00:04:17,844
[Kelelawar clanks]
115
00:04:17,946 --> 00:04:20,713
[Tidak jelas obrolan]
116
00:04:23,018 --> 00:04:24,951
- Anda tidak menanggapi
pesan saya.
117
00:04:25,053 --> 00:04:28,154
- Oh, saya mendapat pesan Anda.
[smooches]
118
00:04:28,256 --> 00:04:30,423
- Aku seperti pesan itu.
- [terkekeh]
119
00:04:30,525 --> 00:04:31,858
- Apa yang kamu lakukan malam ini?
120
00:04:31,960 --> 00:04:34,127
- Mm, aku harus belajar
dengan gadis-gadis itu.
121
00:04:34,229 --> 00:04:36,696
- Mm, baik,
Anda bekerja Jumat?
122
00:04:36,798 --> 00:04:39,265
- Mm, tidak jika saya mendapatkan
pergeseran saya tertutup.
123
00:04:40,368 --> 00:04:42,468
- Oh benarkah?
124
00:04:42,570 --> 00:04:44,137
- Yep.
125
00:04:44,239 --> 00:04:47,674
- Oke, jadi jika ibu Anda
masih berpikir Anda sedang bekerja ...
126
00:04:47,776 --> 00:04:49,575
- Kemudian kita akan memiliki mobil.
127
00:04:49,678 --> 00:04:51,678
- Dan kita bisa pergi ke suatu tempat.
128
00:04:51,780 --> 00:04:52,945
- Dimanapun kamu mau.
129
00:04:53,048 --> 00:04:55,682
[musik lembut]
130
00:04:55,784 --> 00:04:58,017
Tapi sekarang aku harus pergi.
131
00:04:58,119 --> 00:05:00,019
Aku berjanji ibuku aku akan memeriksa
daftar baru, jadi ...
132
00:05:00,121 --> 00:05:02,121
- [erangan]
- [erangan]
133
00:05:02,223 --> 00:05:04,057
♪ ♪
134
00:05:04,159 --> 00:05:06,492
- Maddie ...
135
00:05:07,529 --> 00:05:09,062
Hei.
136
00:05:09,164 --> 00:05:10,296
- Hei, Anda juga.
137
00:05:10,398 --> 00:05:13,266
g]
138
00:05:16,104 --> 00:05:18,738
- Oh, Tuhan, Mom.
139
00:05:18,840 --> 00:05:20,540
Tempat ini sangat besar.
140
00:05:20,642 --> 00:05:22,275
- Aku tahu.
[menghela napas]
141
00:05:22,377 --> 00:05:24,711
Ini sulit menjual.
Sebuah harga yang diminta besar.
142
00:05:24,813 --> 00:05:26,179
Penjual tidak bersedia
untuk bernegosiasi.
143
00:05:26,281 --> 00:05:28,381
- Berapa banyak?
144
00:05:28,483 --> 00:05:30,550
Ayolah.
Aku hanya akan google itu.
145
00:05:30,652 --> 00:05:32,318
- 3.3.
146
00:05:32,420 --> 00:05:36,155
- Oke, jadi 4,5 komisi,
yang ini, seperti, 150 besar.
147
00:05:36,257 --> 00:05:38,124
- Mereka kelas SAT
membayar off.
148
00:05:38,226 --> 00:05:39,859
- Gucci hidup.
[tertawa]
149
00:05:39,961 --> 00:05:41,627
- Tidak persis,
150
00:05:41,730 --> 00:05:43,563
tapi aku mungkin bisa melunasi
sebagian besar perguruan tinggi Anda.
151
00:05:43,665 --> 00:05:45,465
- Aku hanya senang
orang-orang ini tahu
152
00:05:45,567 --> 00:05:47,100
seberapa keras Anda telah bekerja
bertahun-tahun.
153
00:05:47,202 --> 00:05:48,868
- [menghela napas]
Aku tahu.
154
00:05:48,970 --> 00:05:51,337
- Aku sangat bangga padamu, Mom.
- Aw.
155
00:05:51,439 --> 00:05:53,239
[musik lembut]
156
00:05:53,341 --> 00:05:55,308
- Aku tahu Ayah juga.
157
00:05:55,410 --> 00:05:56,609
- [mendesah]
158
00:05:56,711 --> 00:06:02,548
Terima kasih sayang.
159
00:06:02,650 --> 00:06:04,117
- Ini disebut tombol hapus,
160
00:06:04,219 --> 00:06:05,752
dan itu benar-benar
tidak sulit untuk digunakan.
161
00:06:05,854 --> 00:06:06,719
Ini benar-benar tidak sulit
untuk digunakan.
162
00:06:06,821 --> 00:06:08,454
- Itu salahku.
163
00:06:08,556 --> 00:06:10,423
- Hei, membuat kita makan malam?
164
00:06:10,525 --> 00:06:12,291
- Tidak, aku akan lebih
ke Maddie untuk studi.
165
00:06:13,261 --> 00:06:14,594
- Kata siapa?
166
00:06:14,696 --> 00:06:16,162
- Anda tidak ingin aku belajar?
167
00:06:17,432 --> 00:06:18,464
- Jangan merendahkannya, gadis.
168
00:06:18,566 --> 00:06:19,532
- Masa bodo.
169
00:06:20,335 --> 00:06:21,634
Hentikan, Danny.
170
00:06:21,736 --> 00:06:22,935
- Dengarkan mama Anda.
171
00:06:24,172 --> 00:06:25,104
[Pintu membanting]
172
00:06:26,441 --> 00:06:28,775
- Kenapa kau melakukan itu?
173
00:06:28,877 --> 00:06:30,877
- Hal ini tidak seperti
dia putri saya.
174
00:06:30,979 --> 00:06:32,645
Dia bukanlah putri Anda,
baik,
175
00:06:32,747 --> 00:06:33,746
sehingga memberi saya istirahat.
176
00:06:33,848 --> 00:06:35,214
- Kau menjijikan.
177
00:06:35,316 --> 00:06:36,616
- Ya.
178
00:06:39,788 --> 00:06:42,622
[anjing menggonggong]
179
00:06:44,325 --> 00:06:46,025
- Hai teman-teman.
180
00:06:46,127 --> 00:06:47,593
Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih semua
atas dukungan Anda.
181
00:06:47,695 --> 00:06:50,363
Ab hari benar-benar
menendang pantat saya.
182
00:06:50,465 --> 00:06:51,330
Tapi...
183
00:06:51,433 --> 00:06:53,099
kerja keras, bermain keras.
184
00:06:53,201 --> 00:06:56,169
Dan cinta Anda adalah semua
motivasi yang saya butuhkan.
185
00:06:56,271 --> 00:06:57,603
Dan lihat, itu tidak glamor.
186
00:06:57,705 --> 00:07:00,506
Maksudku,
keringat hanya lemak menangis.
187
00:07:00,608 --> 00:07:02,275
#RealTalk.
#Sashagram.
188
00:07:02,377 --> 00:07:03,409
[Smooches]
189
00:07:03,511 --> 00:07:06,279
[Musik tegang]
190
00:07:06,381 --> 00:07:13,119
♪ ♪
191
00:07:27,669 --> 00:07:29,001
- Hai teman-teman!
192
00:07:29,103 --> 00:07:31,270
Um, saya hanya
mengambil ini hari ini.
193
00:07:31,372 --> 00:07:32,572
Bagaimana menurut anda?
194
00:07:32,674 --> 00:07:34,474
Apakah warna saya hijau?
[terkekeh]
195
00:07:34,576 --> 00:07:36,676
Mari kita lakukan polling.
196
00:07:36,778 --> 00:07:38,978
Oh, Anda melakukannya seperti itu?
[tertawa]
197
00:07:39,080 --> 00:07:39,946
Terima kasih.
198
00:07:40,048 --> 00:07:41,347
[cekikikan]
Terima kasih.
199
00:07:41,449 --> 00:07:43,049
[terengah]
Apa?
200
00:07:43,151 --> 00:07:44,517
- Bahwa penampilan bagus.
- Keluar!
201
00:07:44,619 --> 00:07:45,785
- Dari mana Anda mendapatkannya?
- Keluar, keluar!
202
00:07:45,887 --> 00:07:47,053
- Dari mana Anda mendapatkannya?
203
00:07:47,155 --> 00:07:48,187
Anda punya pacar
atau sesuatu?
204
00:07:48,289 --> 00:07:49,822
- Pergi pergi!
- Dia punya uang?
205
00:07:49,924 --> 00:07:50,723
- neraka The aku memberitahu Anda?
206
00:07:50,825 --> 00:07:51,924
- Keluar!
207
00:07:52,026 --> 00:07:53,659
[Danny berbicara tak jelas]
208
00:07:53,761 --> 00:07:56,662
- [terengah-engah]
209
00:07:57,932 --> 00:07:58,831
- Oh, Tuhan,
dia memiliki, seperti,
210
00:07:58,933 --> 00:08:00,132
300 pengikut baru
211
00:08:00,235 --> 00:08:01,667
karena dia diposting
video yang.
212
00:08:01,769 --> 00:08:03,336
- Dude, saya melihat bahwa bra
di Nordstrom
213
00:08:03,438 --> 00:08:05,438
untuk, seperti, 30 dolar.
214
00:08:05,540 --> 00:08:06,239
Dari mana dia mendapatkan uang itu?
215
00:08:06,341 --> 00:08:07,540
[Bip waktu]
216
00:08:07,642 --> 00:08:09,408
- Baik.
Membantu diri Anda sendiri, gadis-gadis.
217
00:08:09,511 --> 00:08:10,943
- Oke, Mom.
218
00:08:12,146 --> 00:08:13,646
- Dan tidak ada ponsel.
219
00:08:13,748 --> 00:08:14,881
- Aku tahu, Mom.
220
00:08:16,150 --> 00:08:17,049
[Bel lonceng]
221
00:08:17,151 --> 00:08:18,251
- Oh, itu Kelly.
222
00:08:18,353 --> 00:08:19,886
Saya akan mendapatkannya.
223
00:08:21,756 --> 00:08:23,489
Hey gadis.
224
00:08:23,591 --> 00:08:25,091
Hei, kau baik-baik saja?
225
00:08:25,193 --> 00:08:27,159
- [menghela napas]
Eat, Ava.
226
00:08:27,262 --> 00:08:29,929
[Musik dramatis]
227
00:08:30,031 --> 00:08:32,798
[Keduanya berbicara tak jelas]
228
00:08:32,901 --> 00:08:37,169
♪ ♪
229
00:08:37,272 --> 00:08:38,604
- Mmm.
230
00:08:40,308 --> 00:08:42,909
Mom, ini begitu baik.
231
00:08:43,011 --> 00:08:45,511
Apakah ini itu, eh,
Cajun bumbu yang Anda gunakan?
232
00:08:45,613 --> 00:08:46,512
- Mmm.
- Ini berbeda.
233
00:08:46,614 --> 00:08:47,480
Apakah kamu menyukainya?
234
00:08:47,582 --> 00:08:48,881
- Ini Tony Chachere, kan?
235
00:08:48,983 --> 00:08:50,082
- Oh, yang ini bagaimana Anda mengatakannya?
- Ya.
236
00:08:50,184 --> 00:08:51,784
Um, rumah asuh pertama
saya di,
237
00:08:51,886 --> 00:08:53,419
itu di Louisiana.
238
00:08:53,521 --> 00:08:55,855
Kami menempatkan hal-hal yang
pada segala sesuatu.
239
00:08:55,957 --> 00:08:58,724
[tawa]
240
00:08:58,826 --> 00:09:00,226
- Anda sudah berada di sini
beberapa bulan, kan?
241
00:09:00,328 --> 00:09:03,396
- Mm, ya.
Seminggu setelah courtwarming.
242
00:09:03,498 --> 00:09:04,730
- Apakah Anda menyukainya?
243
00:09:04,832 --> 00:09:07,066
[musik lembut]
244
00:09:07,168 --> 00:09:08,734
- Aku tidak tahu.
Ini SMA.
245
00:09:08,836 --> 00:09:15,641
♪ ♪
246
00:09:15,743 --> 00:09:17,243
- Serius,
dari mana Anda mendapatkan bra?
247
00:09:17,345 --> 00:09:18,711
- Saya membelinya.
248
00:09:18,813 --> 00:09:20,313
- Tunggu, apa itu posting
tentang lagian?
249
00:09:20,415 --> 00:09:24,517
- Oke, posting yang membuat saya
327 pengikut baru
250
00:09:24,619 --> 00:09:26,285
di, seperti, dua jam.
251
00:09:26,387 --> 00:09:28,854
Selain itu, Sasha membuat video
tentang keringat payudara nya
252
00:09:28,957 --> 00:09:30,790
dan mendapatkan 5.000 pandangan.
253
00:09:30,892 --> 00:09:32,191
Dia tidak lebih baik dari kita,
dia hanya memainkan permainan yang lebih baik.
254
00:09:32,293 --> 00:09:34,293
- Ya, tapi lebih cantik
dan lebih kaya dan--
255
00:09:34,395 --> 00:09:37,063
- Tidak, dia hanya
seorang gadis biasa seperti kita.
256
00:09:37,165 --> 00:09:39,332
- Nah, saya tidak berpikir
saya ingin bermain game-nya.
257
00:09:39,434 --> 00:09:40,600
- Bagaimana jika kita lakukan?
258
00:09:41,836 --> 00:09:43,069
- Melakukan apa?
259
00:09:43,171 --> 00:09:44,604
- Bagaimana jika kita bisa mengalahkan Sasha?
260
00:09:44,706 --> 00:09:46,272
- Dia mungkin membayar
untuk setengah pengikutnya.
261
00:09:46,374 --> 00:09:48,341
Sementara itu, Anda
mencuri bra dari mal.
262
00:09:48,443 --> 00:09:49,408
- Saya membelinya!
263
00:09:49,510 --> 00:09:50,443
- Liar.
264
00:09:50,545 --> 00:09:51,410
[tawa]
265
00:09:51,512 --> 00:09:52,812
[Mengetuk pintu]
266
00:09:52,914 --> 00:09:55,748
[Pop bermain musik]
267
00:09:55,850 --> 00:09:56,849
- Bagaimana belajar, gadis-gadis?
268
00:09:56,951 --> 00:09:58,818
- Oh, begitu baik, Mom.
269
00:09:58,920 --> 00:10:01,387
- Ibu Reynolds, saya mendengar
tentang listing baru Anda.
270
00:10:01,489 --> 00:10:02,655
Cukup frickin' mengagumkan.
271
00:10:02,757 --> 00:10:04,123
Seperti, jumlah bos bergerak.
272
00:10:04,225 --> 00:10:06,225
- Oh. Terima kasih, Kelly.
273
00:10:06,327 --> 00:10:07,627
Oke, 30 menit lagi.
274
00:10:07,729 --> 00:10:08,961
- Terimakasih Ibu.
275
00:10:09,063 --> 00:10:11,397
♪ ♪
276
00:10:11,499 --> 00:10:13,165
- Oke, serius,
apakah Anda hanya
277
00:10:13,267 --> 00:10:15,735
Jedi-pikiran-trik ibuku
agar memberi kita 30 menit lebih?
278
00:10:15,837 --> 00:10:18,004
- Saya sangat sakit
dari gadis-gadis seperti Sasha
279
00:10:18,106 --> 00:10:19,772
mendapatkan segala sesuatu yang mereka inginkan
280
00:10:19,874 --> 00:10:21,374
dan gadis-gadis seperti kita
mendapatkan dibuang di.
281
00:10:21,476 --> 00:10:22,975
Aku pernah ke lima
sekolah tinggi yang berbeda.
282
00:10:23,077 --> 00:10:24,443
Ada Sasha Curtis
dalam setiap satu pun dari mereka.
283
00:10:24,545 --> 00:10:27,346
[Musik tegang]
284
00:10:27,448 --> 00:10:29,882
♪ ♪
285
00:10:29,984 --> 00:10:30,850
[Rana klik]
286
00:10:30,952 --> 00:10:32,485
Menghisapnya, Sasha.
287
00:10:32,587 --> 00:10:34,120
- Apa, apa yang Anda lakukan?
288
00:10:34,222 --> 00:10:36,689
- Aku hanya bermain game.
289
00:10:36,791 --> 00:10:39,625
[Pemberitahuan denting]
290
00:10:50,905 --> 00:10:54,073
[Man batuk]
291
00:10:55,309 --> 00:10:58,110
[Musik menakutkan]
292
00:10:58,212 --> 00:11:04,950
♪ ♪
293
00:11:19,067 --> 00:11:19,965
- Hey.
294
00:11:21,502 --> 00:11:23,169
Datang ke sini kedua.
295
00:11:23,271 --> 00:11:24,303
- Go kembali tidur, Danny.
296
00:11:24,405 --> 00:11:25,337
- Tidak, datang ke sini kedua.
297
00:11:25,440 --> 00:11:26,739
Saya ingin meminta maaf.
298
00:11:26,841 --> 00:11:29,542
♪ ♪
299
00:11:29,644 --> 00:11:30,776
Aku berjalan di pada Anda sebelumnya.
300
00:11:30,878 --> 00:11:32,578
Saya seharusnya tidak melakukan itu.
301
00:11:32,680 --> 00:11:33,679
Maafkan saya.
302
00:11:33,781 --> 00:11:36,849
♪ ♪
303
00:11:36,951 --> 00:11:39,151
Tapi saya tidak menyesal
untuk apa yang saya lihat.
304
00:11:39,253 --> 00:11:41,554
Anda tahu, Anda mungkin ingin
mendapatkan pacar sedikit
305
00:11:41,656 --> 00:11:43,656
turun di bahwa sekolah dari Anda.
306
00:11:43,758 --> 00:11:46,692
Saya bisa menunjukkan kepada Anda
apa yang harus dilakukan dengan tubuh yang.
307
00:11:46,794 --> 00:11:47,727
[Pintu membanting]
308
00:11:47,829 --> 00:11:54,467
♪ ♪
309
00:11:55,870 --> 00:11:57,203
[Kapsul gertakan]
310
00:11:57,305 --> 00:12:00,573
♪ ♪
311
00:12:00,675 --> 00:12:02,041
Hei.
312
00:12:02,143 --> 00:12:04,577
♪ ♪
313
00:12:04,679 --> 00:12:05,878
Maaf tentang sebelumnya.
314
00:12:05,980 --> 00:12:07,313
SAYA...
315
00:12:07,415 --> 00:12:10,382
membawa Anda bir ini
untuk meminta maaf.
316
00:12:10,485 --> 00:12:11,884
Masih haus?
317
00:12:11,986 --> 00:12:15,121
♪ ♪
318
00:12:15,823 --> 00:12:17,690
- Hey.
319
00:12:17,792 --> 00:12:20,359
Saya sungguh suka kamu.
320
00:12:20,461 --> 00:12:22,962
- Aku lebih dari seperti Anda.
[terkekeh]
321
00:12:23,064 --> 00:12:24,930
Berharap saya bisa menciummu
sekarang.
322
00:12:25,032 --> 00:12:26,365
- Ya, baik saya kira
saya harus
323
00:12:26,467 --> 00:12:28,734
memberikan malam ini
ciuman besok.
324
00:12:28,836 --> 00:12:30,069
[musik lembut]
325
00:12:30,171 --> 00:12:32,338
- Hei, um ...
326
00:12:32,440 --> 00:12:34,740
Saya ingin memberitahu Anda saya, eh ...
327
00:12:34,842 --> 00:12:36,041
tidak masuk ke NYU.
328
00:12:36,144 --> 00:12:37,176
- Apa?
329
00:12:37,278 --> 00:12:39,111
Babe, aku sangat menyesal.
330
00:12:39,213 --> 00:12:40,045
Apa yang akan kamu lakukan?
331
00:12:40,148 --> 00:12:41,013
- Aku tidak tahu.
332
00:12:41,115 --> 00:12:42,481
Maksudku, mudah-mudahan
333
00:12:42,583 --> 00:12:44,416
Pratt atau Columbia
akan datang melalui.
334
00:12:44,519 --> 00:12:46,051
Kau tahu, jika tidak ...
335
00:12:46,154 --> 00:12:47,486
Saya kira mengambil beberapa kelas
336
00:12:47,588 --> 00:12:49,555
dan mencoba untuk mentransfer keluar
tahun depan.
337
00:12:49,657 --> 00:12:51,323
- [mendesah]
338
00:12:51,425 --> 00:12:53,092
- Apa yang mencari?
339
00:12:53,194 --> 00:12:55,528
- Tebak Aku hanya takut
tentang tahun depan.
340
00:12:55,630 --> 00:12:57,496
- Mengapa?
341
00:12:58,699 --> 00:12:59,665
- Yah ...
342
00:12:59,767 --> 00:13:01,300
Saya khawatir tentang kami
343
00:13:01,402 --> 00:13:05,070
dan ibu saya dan ...
344
00:13:05,173 --> 00:13:07,973
Kurasa aku hanya tidak ingin
apa-apa untuk perubahan.
345
00:13:09,577 --> 00:13:11,443
- Kau tahu, Mads ...
346
00:13:11,546 --> 00:13:14,013
Perubahan tidak selalu
harus menjadi hal yang buruk.
347
00:13:14,115 --> 00:13:16,315
♪ ♪
348
00:13:16,417 --> 00:13:17,583
- [mengerang pelan]
349
00:13:19,320 --> 00:13:21,120
[Tanduk klakson]
350
00:13:21,222 --> 00:13:23,989
[Alarm berdengung dan denting]
351
00:13:41,676 --> 00:13:44,176
[Musik tegang]
352
00:13:44,278 --> 00:13:45,444
♪ ♪
353
00:13:45,546 --> 00:13:46,745
[Pemberitahuan lonceng]
354
00:13:46,848 --> 00:13:47,880
- [terkekeh pelan]
355
00:13:47,982 --> 00:13:50,449
- Oh, Tuhan, Danny.
356
00:13:50,551 --> 00:13:52,151
Danny.
357
00:13:52,253 --> 00:13:54,186
Danny!
358
00:13:54,288 --> 00:13:56,255
Ya, silakan segera datang.
359
00:13:56,357 --> 00:13:58,357
Saya - pacar saya,
dia tidak akan bangun.
360
00:13:58,459 --> 00:14:00,793
[Musik menyenangkan]
361
00:14:00,895 --> 00:14:03,495
Saya pikir dia sudah mati.
362
00:14:03,598 --> 00:14:06,398
[Terengah, pilek]
363
00:14:06,500 --> 00:14:13,305
♪ ♪
364
00:14:13,407 --> 00:14:14,940
- ini membawa kenaikan
untuk jurnalisme kuning,
365
00:14:15,042 --> 00:14:17,843
yang adalah apa?
366
00:14:17,945 --> 00:14:18,811
Maddie?
367
00:14:20,147 --> 00:14:22,848
- Um, seperti,
berita utama overdramatic.
368
00:14:22,950 --> 00:14:25,517
Uh, seperti tabloid hari ini.
369
00:14:25,620 --> 00:14:27,653
- Ya benar.
370
00:14:27,755 --> 00:14:30,756
Dan headline ini
dimaksudkan untuk menjadi sensasional,
371
00:14:30,858 --> 00:14:32,324
belum tentu benar.
372
00:14:32,426 --> 00:14:33,626
Semakin besar judul,
373
00:14:33,728 --> 00:14:35,027
lebih baik
kertas akan menjual.
374
00:14:35,129 --> 00:14:36,795
[bel berdering]
375
00:14:36,898 --> 00:14:39,732
[Tidak jelas obrolan]
376
00:14:43,838 --> 00:14:46,705
[Baris dering]
377
00:14:49,343 --> 00:14:50,709
- Hai apa kabar?
378
00:14:50,811 --> 00:14:52,411
Di mana kau?
379
00:14:54,148 --> 00:14:55,514
- Ini Danny.
- Ya Tuhan.
380
00:14:55,616 --> 00:14:56,849
Apakah dia bermain-main dengan Anda lagi?
381
00:14:58,019 --> 00:14:59,718
- Dia meninggal.
382
00:14:59,820 --> 00:15:01,453
- Apa?
383
00:15:01,555 --> 00:15:02,755
Bagaimana?
384
00:15:02,857 --> 00:15:04,823
- Bukan saya...
385
00:15:04,926 --> 00:15:06,592
[Sirene celetuk]
386
00:15:06,694 --> 00:15:09,862
Saya masih harus bicara
dengan polisi dan hal-hal.
387
00:15:09,964 --> 00:15:12,398
- Apakah ada sesuatu yang saya bisa lakukan?
388
00:15:12,500 --> 00:15:14,500
Bagaimana Takdir?
389
00:15:14,602 --> 00:15:16,268
- Dia bencana.
390
00:15:17,872 --> 00:15:19,338
Saya tidak tahu, saya just--
391
00:15:19,440 --> 00:15:20,973
Aku hanya harus berurusan dengan ini.
392
00:15:21,075 --> 00:15:23,709
- Hanya teks saya
jika ada sesuatu yang bisa saya lakukan.
393
00:15:23,811 --> 00:15:26,312
- Oh tunggu.
Um, kau sudah melihat Sasha hari ini?
394
00:15:27,648 --> 00:15:29,515
- Tidak.
395
00:15:29,617 --> 00:15:31,617
- Saya berpikir bahwa postingan terakhir kita
masuk ke bawah kulitnya.
396
00:15:33,187 --> 00:15:34,787
Dia belum mengirimkan
apa-apa sejak.
397
00:15:34,889 --> 00:15:36,755
[musik lembut]
398
00:15:36,857 --> 00:15:37,890
- Ya.
399
00:15:37,992 --> 00:15:38,757
♪ ♪
400
00:15:40,027 --> 00:15:42,261
- Aku tahu dia adalah seorang aneh creep,
tapi ya ampun.
401
00:15:42,363 --> 00:15:43,696
Tragis.
402
00:15:43,798 --> 00:15:45,497
- Dia hanya telah melalui
begitu banyak sudah.
403
00:15:45,599 --> 00:15:46,699
- Lihat, dia hanya diposting.
404
00:15:48,669 --> 00:15:50,169
- [menghela napas]
Hey, guys.
405
00:15:50,271 --> 00:15:52,104
Sebuah ...
406
00:15:52,206 --> 00:15:55,107
pagi ini bapak angkat saya
bunuh diri.
407
00:15:57,044 --> 00:15:59,878
Dia adalah hal yang paling dekat yang
saya harus seorang ayah dalam hidup saya.
408
00:15:59,981 --> 00:16:03,182
Jika Anda pernah memiliki pikiran
depresi atau bunuh diri,
409
00:16:03,284 --> 00:16:05,150
hanya tahu
bahwa Anda tidak sendirian.
410
00:16:05,252 --> 00:16:07,820
Anda dapat menghubungi 24-jam
hotline bunuh diri nasional
411
00:16:07,922 --> 00:16:09,321
pada nomor di layar.
412
00:16:09,423 --> 00:16:11,924
Cinta untuk Anda semua.
413
00:16:12,026 --> 00:16:13,993
Kecuali untuk Anda, Sasha.
414
00:16:14,095 --> 00:16:15,961
Anda dapat membusuk untuk semua perawatan saya.
415
00:16:16,063 --> 00:16:18,030
- [mencemooh]
Apa?
416
00:16:18,132 --> 00:16:19,665
- Holy crap.
Tidak, dia tidak.
417
00:16:19,767 --> 00:16:22,501
[Obrolan, tawa]
418
00:16:22,603 --> 00:16:25,437
[Musik upbeat]
419
00:16:25,539 --> 00:16:27,139
♪ ♪
420
00:16:30,311 --> 00:16:31,543
- Hei kau.
421
00:16:31,645 --> 00:16:33,112
[Pacaran]
422
00:16:33,214 --> 00:16:35,080
- Mm, hey sendiri.
- [terkekeh pelan]
423
00:16:35,182 --> 00:16:38,484
[menghirup napas tajam]
Oke, jadi um ...
424
00:16:38,586 --> 00:16:41,186
Aku berpikir ... prom?
425
00:16:41,288 --> 00:16:43,489
Apakah Anda ingin, seperti, a--
seperti, promposal sebuah, or--
426
00:16:43,591 --> 00:16:44,590
- Ew, tidak ada.
- Tidak?
427
00:16:44,692 --> 00:16:45,858
- Gross.
428
00:16:45,960 --> 00:16:46,859
- Baik.
429
00:16:46,961 --> 00:16:49,928
- Tapi siapa pun bertanya,
430
00:16:50,031 --> 00:16:51,964
Saya berpikir bahwa dia harus
saja keluar dan meminta saya
431
00:16:52,066 --> 00:16:53,098
dan akan dinginkan tentang hal itu.
432
00:16:53,200 --> 00:16:54,733
- Siapa pun? Terus?
433
00:16:54,835 --> 00:16:57,469
Anda memiliki, seperti,
banyak dudes dalam pikiran, atau ...
434
00:16:57,571 --> 00:16:59,571
- Oh, baik, Saya mencoba
untuk mendapatkan orang-orang seperti saya sampai,
435
00:16:59,673 --> 00:17:00,406
sehingga apa pun bisa terjadi.
436
00:17:00,508 --> 00:17:01,373
- [mencemooh]
437
00:17:01,475 --> 00:17:02,975
Berbicara tentang, um ...
438
00:17:03,077 --> 00:17:04,576
apa kesepakatan
dengan itu Kelly posting?
439
00:17:04,678 --> 00:17:06,011
Hal tentang ayahnya
gila.
440
00:17:06,113 --> 00:17:08,614
- Ini bukan her--
441
00:17:08,716 --> 00:17:10,349
Kelly akan melalui
banyak sekarang,
442
00:17:10,451 --> 00:17:11,817
dan dia merasa seperti Sasha
443
00:17:11,919 --> 00:17:13,752
kebutuhan akan terlempar dari
takhtanya sempurna.
444
00:17:13,854 --> 00:17:15,788
- Dan apa yang kamu pikirkan?
445
00:17:15,890 --> 00:17:17,289
- Sasha!
446
00:17:17,391 --> 00:17:19,091
Apakah Anda menandatangani petisi
447
00:17:19,193 --> 00:17:20,993
untuk memungkinkan staf kebersihan kami
hari tambahan?
448
00:17:21,095 --> 00:17:22,661
- Apa? Ew, tidak ada.
449
00:17:26,267 --> 00:17:28,267
[Musik upbeat]
450
00:17:28,369 --> 00:17:29,868
- Suck itu, Sasha.
451
00:17:29,970 --> 00:17:31,437
♪ ♪
452
00:17:33,040 --> 00:17:35,107
- Jadi, mengapa Anda begitu peduli
tentang Sasha tiba-tiba?
453
00:17:35,209 --> 00:17:36,942
- Karena Kelly temanku,
dan dia benar.
454
00:17:37,044 --> 00:17:38,877
Sasha yang terburuk.
455
00:17:38,979 --> 00:17:40,846
- Oke, lihat, kita punya,
seperti, apa,
456
00:17:40,948 --> 00:17:42,381
dua bulan lebih dari tempat ini,
457
00:17:42,483 --> 00:17:44,349
dan kemudian semua hal ini
adalah di masa lalu.
458
00:17:44,452 --> 00:17:45,617
- Untukmu.
459
00:17:45,719 --> 00:17:47,052
Anda akan pergi.
460
00:17:47,154 --> 00:17:49,054
- Ya, dan tentu saja
aku mencoba untuk.
461
00:17:49,156 --> 00:17:50,322
Apakah Anda tidak ingin?
462
00:17:50,424 --> 00:17:51,457
Bagaimana New York?
463
00:17:53,260 --> 00:17:54,660
Baiklah...
464
00:17:54,762 --> 00:17:57,062
Anda juga bisa
menunggu tabel di sini
465
00:17:57,164 --> 00:17:58,831
atau Anda bisa menunggu tabel
466
00:17:58,933 --> 00:18:01,033
di kota terbesar
di seluruh dunia.
467
00:18:01,135 --> 00:18:02,401
- Paris?
468
00:18:02,503 --> 00:18:04,470
- Baik, aku akan pergi ke Paris
dengan Anda.
469
00:18:04,572 --> 00:18:05,737
- Aw!
470
00:18:05,840 --> 00:18:08,073
[Smooches]
471
00:18:08,175 --> 00:18:10,242
Tapi akan Anda pergi prom dengan saya?
472
00:18:10,344 --> 00:18:11,910
- Tunggu, aku--
473
00:18:12,012 --> 00:18:13,178
Saya pikir saya seharusnya
bertanya.
474
00:18:13,280 --> 00:18:15,280
- Do tidak begitu gender normatif.
475
00:18:15,382 --> 00:18:17,082
- Ya, saya akan pergi
ke prom dengan Anda.
476
00:18:17,184 --> 00:18:19,017
Aku akan pergi ke mana pun dengan Anda.
477
00:18:19,120 --> 00:18:21,019
- Aw.
478
00:18:21,122 --> 00:18:22,354
[Smooches]
479
00:18:22,456 --> 00:18:25,257
[musik lembut]
480
00:18:25,359 --> 00:18:32,064
♪ ♪
481
00:18:36,804 --> 00:18:38,003
- Apakah kamu baik-baik saja?
482
00:18:38,105 --> 00:18:41,240
[Muram musik]
483
00:18:41,342 --> 00:18:43,308
- Aku tahu dia bukan orang baik.
484
00:18:43,410 --> 00:18:45,210
♪ ♪
485
00:18:45,312 --> 00:18:48,313
Dan aku minta maaf
untuk bagaimana ia memperlakukan Anda.
486
00:18:48,415 --> 00:18:52,484
♪ ♪
487
00:18:52,586 --> 00:18:54,753
Aku tidak tahu apa
yang akan kulakukan tanpa dia.
488
00:18:54,855 --> 00:18:59,258
♪ ♪
489
00:18:59,360 --> 00:19:02,961
- Apakah itu baik-baik saja if--
490
00:19:03,063 --> 00:19:07,633
Maddie mengatakan bahwa saya bisa
tinggal bersamanya selama beberapa malam.
491
00:19:07,735 --> 00:19:10,002
Aku hanya tidak berpikir bahwa
saya bisa tidur di sini sekarang.
492
00:19:10,104 --> 00:19:12,237
- [terkekeh pelan]
493
00:19:12,339 --> 00:19:14,239
Bau seperti kematian, bukan?
494
00:19:14,341 --> 00:19:16,508
♪ ♪
495
00:19:16,610 --> 00:19:19,545
- Maafkan saya.
- Mm-hmm.
496
00:19:19,647 --> 00:19:26,318
♪ ♪
497
00:19:31,425 --> 00:19:33,859
- Um, terima kasih lagi
untuk memiliki saya.
498
00:19:33,961 --> 00:19:36,128
Ini, seperti, benar-benar aneh
di rumah sekarang.
499
00:19:36,230 --> 00:19:38,263
- Oh, kau begitu menyambut.
500
00:19:38,365 --> 00:19:41,400
- Kau - ibu benar-benar baik.
501
00:19:41,502 --> 00:19:43,101
- Oh terima kasih.
502
00:19:43,204 --> 00:19:44,503
Masuklah, madu.
503
00:19:47,775 --> 00:19:49,474
- [tertawa]
Anda harus sudah melihatnya.
504
00:19:49,577 --> 00:19:51,410
Dia benar-benar panik.
505
00:19:51,512 --> 00:19:53,712
Seluruh kantin
hanya menertawakannya.
506
00:19:53,814 --> 00:19:55,981
Anda benar-benar dapat melihat
celana pendek Anda!
507
00:19:56,083 --> 00:19:57,049
- Jadi?
508
00:19:57,151 --> 00:19:59,651
"Seperti yang kau lihat?"
#Ciluk ba.
509
00:19:59,753 --> 00:20:01,753
#SuckItSasha.
510
00:20:01,855 --> 00:20:03,822
- Anda begitu haus.
511
00:20:03,924 --> 00:20:05,924
- Jangan menjadi Puritan tersebut.
- [tertawa]
512
00:20:06,026 --> 00:20:08,060
- Oh lihat.
Baru Sashagram.
513
00:20:09,897 --> 00:20:11,563
- Hei, jadi aku telah melihat
kalian
514
00:20:11,665 --> 00:20:13,832
menggunakan hashtag
#SuckItSasha,
515
00:20:13,934 --> 00:20:15,934
dan saya hanya berharap
kita semua bisa menjadi lebih sedikit
516
00:20:16,036 --> 00:20:18,337
baik satu sama lain selama
masa sulit ini.
517
00:20:18,439 --> 00:20:19,805
- Apa?
518
00:20:19,907 --> 00:20:22,040
Dia benar-benar menggunakan
hashtag saya sendiri terhadap saya.
519
00:20:22,142 --> 00:20:23,375
Dan lihat, dia hanya membukukan
dua menit yang lalu,
520
00:20:23,477 --> 00:20:25,944
dan dia sudah
memiliki lebih dari 400 orang seperti.
521
00:20:26,046 --> 00:20:28,947
Astaga, kita benar-benar perlu
untuk permainan kami.
522
00:20:29,049 --> 00:20:31,016
- Maksud kamu apa?
523
00:20:31,118 --> 00:20:32,651
- Kita harus benar-benar berciuman.
524
00:20:32,753 --> 00:20:34,119
- Sulit lulus.
525
00:20:34,221 --> 00:20:35,754
- Tidak, tidak, seperti, kotor.
Ini akan menjadi lucu.
526
00:20:35,856 --> 00:20:37,489
- Saya tidak berpikir saya ingin
melakukan itu.
527
00:20:37,591 --> 00:20:39,224
- Nah, yang harus Anda
untuk melakukan sesuatu,
528
00:20:39,326 --> 00:20:40,726
'Menyebabkan Anda tidak membantu.
529
00:20:40,828 --> 00:20:43,829
♪ ♪
530
00:20:43,931 --> 00:20:46,565
- Saya punya ide.
531
00:20:46,667 --> 00:20:48,800
Hei, semua orang, itu Maddie,
532
00:20:48,902 --> 00:20:51,370
dan aku di sini
dengan Gila Kelly,
533
00:20:51,472 --> 00:20:53,138
dan kami memiliki
pesta kecil tidur,
534
00:20:53,240 --> 00:20:55,707
dan kami hanya ingin
memberikan berteriak-out sedikit
535
00:20:55,809 --> 00:20:57,976
semua Sashagrammers Anda
di luar sana.
536
00:20:58,078 --> 00:21:00,245
- ♪ Kami adalah operator ♪
537
00:21:00,347 --> 00:21:01,513
♪ Kami adalah orang-orang yang ... ♪
538
00:21:01,615 --> 00:21:02,614
kedua:
Suck itu, Sasha.
539
00:21:02,716 --> 00:21:03,615
- [smooches]
540
00:21:03,717 --> 00:21:05,050
- Oh, Tuhan, kalian.
541
00:21:05,152 --> 00:21:06,551
Aku tidak percaya
kau melakukan itu tanpa aku.
542
00:21:06,654 --> 00:21:07,919
Maddie, apakah Anda pernah
mendapatkan bahwa banyak orang seperti?
543
00:21:08,022 --> 00:21:10,555
- Tentu saja tidak.
- Dan itu idenya.
544
00:21:10,658 --> 00:21:12,324
- ♪ Oh, oh, oh ♪
[pemberitahuan berdentang]
545
00:21:12,426 --> 00:21:15,060
♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪
546
00:21:15,162 --> 00:21:16,495
♪ Hei ♪
547
00:21:16,597 --> 00:21:17,796
♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪
548
00:21:17,898 --> 00:21:19,231
♪ Kami adalah prajurit ♪
549
00:21:19,333 --> 00:21:21,500
♪ Kami adalah operator ♪
550
00:21:21,602 --> 00:21:24,870
♪ Kami adalah Ones yang
hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪
551
00:21:24,972 --> 00:21:26,338
♪ Oh, oh, oh ♪
552
00:21:26,440 --> 00:21:29,174
♪ ♪
553
00:21:29,276 --> 00:21:30,175
♪ Hey! ♪
554
00:21:30,277 --> 00:21:31,476
♪ Oh, oh, oh ♪
555
00:21:31,578 --> 00:21:37,883
♪ ♪
556
00:21:39,787 --> 00:21:41,286
- Hei, seksi.
557
00:21:43,023 --> 00:21:43,989
[Smooches]
558
00:21:45,225 --> 00:21:46,892
Apa yang salah?
559
00:21:46,994 --> 00:21:48,060
Apa?
560
00:21:48,162 --> 00:21:49,394
- [mendesah]
561
00:21:49,496 --> 00:21:50,629
Apa sih
adalah bahwa posting tadi malam?
562
00:21:50,731 --> 00:21:52,597
- [tertawa]
Ini hanya posting.
563
00:21:52,700 --> 00:21:55,334
- Ya, tapi kau, seperti,
setengah telanjang.
564
00:21:55,436 --> 00:21:57,202
- Jangan menjadi Puritan tersebut.
565
00:21:59,273 --> 00:22:01,940
- Aku tidak tahu apa yang terjadi
dengan Anda, tapi aku tidak seperti itu.
566
00:22:02,042 --> 00:22:04,343
[Musik tegang]
567
00:22:04,445 --> 00:22:05,944
- Kurt.
568
00:22:06,046 --> 00:22:08,947
- ♪ Pembakaran keluar, terbakar ♪
569
00:22:11,518 --> 00:22:12,851
- Hai sayang.
570
00:22:12,953 --> 00:22:15,120
Di mana Kelly?
571
00:22:15,222 --> 00:22:16,922
- Um, dia harus mengambil
pergeseran ekstra.
572
00:22:17,024 --> 00:22:18,824
Saya pikir dia mencoba
untuk menghemat uang untuk prom.
573
00:22:18,926 --> 00:22:20,625
- Kau tahu, jika dia membutuhkan bantuan
membeli gaun,
574
00:22:20,728 --> 00:22:22,394
Saya lebih dari senang
untuk membantu, oke?
575
00:22:23,430 --> 00:22:25,430
Hei.
576
00:22:25,532 --> 00:22:27,099
Anda baik-baik saja?
577
00:22:28,902 --> 00:22:30,569
- Kurt tidak masuk ke NYU.
578
00:22:31,505 --> 00:22:33,004
- Oh sayang.
579
00:22:33,107 --> 00:22:34,906
- Dia benar-benar ingin
pergi ke New York.
580
00:22:35,008 --> 00:22:37,676
Dia akan pergi ke New York,
Anda tahu?
581
00:22:37,778 --> 00:22:38,677
- [mendesah]
582
00:22:40,647 --> 00:22:42,781
Dan apakah Anda ingin
pergi ke New York?
583
00:22:45,185 --> 00:22:47,219
- Aku tidak tahu
apa yang ingin saya lakukan.
584
00:22:48,889 --> 00:22:51,823
Apa yang Anda pikirkan
Ayah akan mengatakan?
585
00:22:51,925 --> 00:22:54,059
- Kau tahu
apa yang ayah Anda akan mengatakan.
586
00:22:54,161 --> 00:22:55,894
Lakukan apapun yang membuat Anda bahagia.
587
00:22:55,996 --> 00:22:57,796
- Ya, baik dia tidak di sini
untuk membuat Anda bahagia,
588
00:22:57,898 --> 00:22:59,264
dan saya tidak tahu
apa yang harus dilakukan tentang itu.
589
00:22:59,366 --> 00:23:02,300
- Sayang, saya senang,
590
00:23:02,403 --> 00:23:05,270
dan seperti aku mencintaimu
dan aku ingin kau dekat dengan saya,
591
00:23:05,372 --> 00:23:07,472
Saya juga ingin Anda
untuk melihat dunia.
592
00:23:07,574 --> 00:23:10,475
Anda begitu cerdas dan begitu kuat.
593
00:23:10,577 --> 00:23:12,511
Anda memiliki potensi untuk melakukan
594
00:23:12,613 --> 00:23:16,281
apa pun yang Anda menaruh
hati Anda ke dalam, oke?
595
00:23:16,383 --> 00:23:17,616
- [terkekeh pelan]
596
00:23:17,718 --> 00:23:18,750
Baik.
597
00:23:18,852 --> 00:23:21,653
[musik lembut]
598
00:23:21,755 --> 00:23:23,221
♪ ♪
599
00:23:23,323 --> 00:23:24,423
- Baik.
600
00:23:24,525 --> 00:23:29,261
♪ ♪
601
00:23:33,667 --> 00:23:35,033
- [mendesah]
602
00:24:01,228 --> 00:24:03,261
- Kelly ...
603
00:24:03,363 --> 00:24:04,696
bicara mari kita setelah kelas,
oke?
604
00:24:12,005 --> 00:24:13,905
[bel berdering]
605
00:24:27,488 --> 00:24:31,423
- Mr Davenport,
aku sangat menyesal.
606
00:24:32,960 --> 00:24:35,126
- Kelly, saya mendengar apa yang terjadi
di rumah asuh Anda.
607
00:24:35,229 --> 00:24:37,229
- I - ya.
608
00:24:37,331 --> 00:24:38,763
- Apakah Anda dekat dengannya?
609
00:24:40,367 --> 00:24:42,200
- Uh, yeah, aku.
610
00:24:42,302 --> 00:24:44,503
- Dengar, aku ingin memberikan
setiap kesempatan untuk sukses,
611
00:24:44,605 --> 00:24:46,605
Tapi kau harus melakukan pekerjaan.
612
00:24:46,707 --> 00:24:48,507
Sekarang, aku tidak benar-benar pinggul
untuk segala sesuatu yang terjadi,
613
00:24:48,609 --> 00:24:51,276
tapi aku tahu ada sesuatu
antara Anda dan Sasha.
614
00:24:51,378 --> 00:24:53,345
Anda perlu fokus
pada apa yang penting,
615
00:24:53,447 --> 00:24:55,547
yang melewati kelas Anda
dan lulus.
616
00:24:55,649 --> 00:24:57,015
Mengerti?
617
00:24:57,117 --> 00:24:58,950
- Ya, saya bisa, seperti,
mungkin merebut kembali tes?
618
00:24:59,052 --> 00:25:00,085
- Tidak.
619
00:25:00,187 --> 00:25:02,020
Tetapi pada akhir semester,
620
00:25:02,122 --> 00:25:04,222
Aku membiarkan setiap siswa membuang
mereka kelas uji terendah.
621
00:25:04,324 --> 00:25:05,724
Sekarang, mari kita pastikan bahwa
622
00:25:05,826 --> 00:25:08,159
ini adalah salah satu
yang kita membuang, oke?
623
00:25:08,262 --> 00:25:10,095
- Apakah itu Sasha?
624
00:25:10,197 --> 00:25:12,163
- Oh. Uh, yeah.
625
00:25:12,266 --> 00:25:13,832
Saya rep sekolah
626
00:25:13,934 --> 00:25:15,534
untuk Pemimpin Masa Depan
Dewan Amerika.
627
00:25:15,636 --> 00:25:17,469
Dia terpilih tahun lalu.
Saya adalah pendamping.
628
00:25:19,172 --> 00:25:20,505
- Imut.
629
00:25:27,681 --> 00:25:28,880
- Oh, kau baik-baik saja?
630
00:25:28,982 --> 00:25:31,950
- Oh, aku sangat menyesal.
631
00:25:32,052 --> 00:25:33,251
Aku bersandar kembali
untuk mengambil gambar.
632
00:25:33,353 --> 00:25:34,686
- Tentu, Sasha.
633
00:25:36,223 --> 00:25:38,089
- Hey.
634
00:25:38,191 --> 00:25:39,858
Mari kita tidak melakukan hal ini.
635
00:25:39,960 --> 00:25:42,093
Saya sangat anti-cyberbullying,
636
00:25:42,195 --> 00:25:45,030
dan ini hanya tidak
melihat besar pada Anda.
637
00:25:45,132 --> 00:25:46,431
- Ladies?
638
00:25:51,905 --> 00:25:54,205
- Kalian tidak tahu.
639
00:25:54,308 --> 00:25:55,373
- Kita lihat saja nanti.
640
00:26:01,048 --> 00:26:04,149
[Musik upbeat]
641
00:26:04,251 --> 00:26:05,784
- ♪ Bisa tidak berhenti, tidak akan berhenti ♪
642
00:26:05,886 --> 00:26:07,919
♪ ♪
643
00:26:08,021 --> 00:26:09,187
♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪
644
00:26:09,289 --> 00:26:11,389
- Dia jelas melakukannya
dengan sengaja.
645
00:26:11,491 --> 00:26:13,658
Maksudku, dia memiliki seseorang yang siap
menunggu untuk Anda.
646
00:26:13,760 --> 00:26:16,127
Mungkin semua ini yang
akan sedikit terlalu jauh.
647
00:26:16,229 --> 00:26:19,965
[Bersorak]
648
00:26:20,067 --> 00:26:22,567
- Ya Tuhan.
Tidak promposal lain.
649
00:26:22,669 --> 00:26:24,336
- Tidak, saya pikir kau akan
ingin melihat ini.
650
00:26:24,438 --> 00:26:27,572
- Dapatkah saya memiliki semua orang
perhatian, please?
651
00:26:27,674 --> 00:26:30,308
Sasha Curtis,
kami memiliki pengumuman khusus
652
00:26:30,410 --> 00:26:33,678
dari seseorang yang sangat istimewa.
653
00:26:33,780 --> 00:26:36,114
Lima, enam, tujuh, delapan.
654
00:26:36,216 --> 00:26:38,350
bersama-sama:
♪ SS, SUC ♪
655
00:26:38,452 --> 00:26:40,885
♪ SUCKIT ♪
656
00:26:40,988 --> 00:26:45,090
♪ SS SUC SUCKIT ♪
[tertawa]
657
00:26:45,192 --> 00:26:49,628
[kantin bergabung di]
♪ SS SUC SUCKIT ♪
658
00:26:49,730 --> 00:26:53,965
♪ Suck itu, Sasha,
menghisapnya, Sasha ♪
659
00:26:54,067 --> 00:26:56,368
♪ Suck itu, Sasha ♪
[sorak-sorai dan tepuk tangan]
660
00:26:58,238 --> 00:26:59,371
- ♪ Oh, oh, oh ♪
661
00:26:59,473 --> 00:27:01,239
♪ Kami adalah prajurit ♪
662
00:27:01,341 --> 00:27:03,308
♪ Kami adalah operator ♪
663
00:27:03,410 --> 00:27:06,411
♪ Kami adalah Ones yang
hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪
664
00:27:06,513 --> 00:27:07,612
- Kita harus meningkatkan bar.
665
00:27:07,714 --> 00:27:08,980
Maksudku, bahwa tempat makan siang
666
00:27:09,082 --> 00:27:10,181
hanya membuktikan bahwa orang
ingin sesuatu yang besar.
667
00:27:10,283 --> 00:27:11,182
- Seperti apa?
668
00:27:11,284 --> 00:27:12,984
- Sesuatu yang berbahaya.
669
00:27:13,086 --> 00:27:14,786
- Hei, kurang bicara dan lebih acara.
670
00:27:14,888 --> 00:27:16,721
Aku ingin melihat apa yang
sedang kita bekerja dengan di sini.
671
00:27:16,823 --> 00:27:19,524
- Oke, apa yang Anda pikirkan?
672
00:27:19,626 --> 00:27:20,859
- Ini sedikit '80-an.
673
00:27:20,961 --> 00:27:21,993
- Baik.
674
00:27:24,197 --> 00:27:25,897
- Ava, itu cantik.
675
00:27:25,999 --> 00:27:27,465
- Apakah terlalu gowny?
676
00:27:27,567 --> 00:27:28,767
- Aku tidak tahu apa artinya.
677
00:27:28,869 --> 00:27:30,235
[tawa]
678
00:27:30,337 --> 00:27:33,104
- Oh wow. Kelly.
679
00:27:33,206 --> 00:27:35,340
- [terkekeh]
Can Anda, eh ...
680
00:27:35,442 --> 00:27:36,608
Anda dapat mengambil Boomerang
untuk saya?
681
00:27:36,710 --> 00:27:37,942
- Aku tidak tahu
apa itu, tapi--
682
00:27:38,045 --> 00:27:39,044
Aku tidak tahu
apa yang harus dilakukan, meskipun.
683
00:27:39,146 --> 00:27:40,211
- Hanya berpendapat bahwa tombol ke bawah.
684
00:27:40,313 --> 00:27:44,215
- Oke - siap, pergi.
685
00:27:44,317 --> 00:27:45,684
- [tertawa]
Apakah Anda mendapatkannya?
686
00:27:45,786 --> 00:27:47,585
- Aku pikir begitu. Memeriksa.
687
00:27:47,688 --> 00:27:50,488
[Pemberitahuan denting]
688
00:27:53,794 --> 00:27:54,826
- Terima kasih lagi, Ms. Reynolds.
689
00:27:54,928 --> 00:27:56,428
- Oh, kau begitu menyambut,
Sayang.
690
00:27:56,530 --> 00:27:58,930
- Hey Mom, saya bisa memiliki kunci?
Saya ingin mengemudi.
691
00:28:00,100 --> 00:28:01,299
- Ava, Anda perlu
angkat, Sayang?
692
00:28:01,401 --> 00:28:02,701
- Tidak, aku pergi.
- Baik.
693
00:28:02,803 --> 00:28:05,103
- Dia benar-benar memiliki mobil.
694
00:28:05,205 --> 00:28:06,071
[Mobil celetuk]
695
00:28:06,173 --> 00:28:07,105
[Tertawa]
696
00:28:08,642 --> 00:28:10,341
- Sasha belum diposting
sejak pagi ini.
697
00:28:10,444 --> 00:28:11,910
- Apakah itu Sasha Curtis?
698
00:28:12,012 --> 00:28:13,545
- Apa, kau kenal dia?
699
00:28:13,647 --> 00:28:15,280
- Ya, Maddie dan dia
digunakan untuk menjadi teman terbaik.
700
00:28:15,382 --> 00:28:16,915
- Apa?
701
00:28:17,017 --> 00:28:19,517
Wh - bagaimana telah Anda tidak
menyebutkan hal ini kepada saya?
702
00:28:19,619 --> 00:28:20,618
- Itu, seperti,
lama
703
00:28:20,721 --> 00:28:21,753
ketika kami hanya anak-anak
704
00:28:21,855 --> 00:28:23,655
dan sebelum dia semua, seperti ...
705
00:28:23,757 --> 00:28:24,989
- [tertawa]
706
00:28:25,092 --> 00:28:25,724
- Ayahnya
adalah salah satu mitra
707
00:28:25,826 --> 00:28:27,225
di lembaga saya.
708
00:28:27,327 --> 00:28:29,260
Saya telah mengenalnya
sejak saya masih seusia Anda.
709
00:28:31,031 --> 00:28:32,063
- Apa hal paling gila
yang pernah Anda lakukan di sekolah tinggi?
710
00:28:32,165 --> 00:28:34,165
- paling gila The?
711
00:28:34,267 --> 00:28:36,134
Yah, aku tidak tahu tentang gila,
712
00:28:36,236 --> 00:28:40,238
tapi hal terbodoh
adalah Sungai Merah tebing berjalan.
713
00:28:40,340 --> 00:28:41,873
- Anda bahkan belum
bercerita tentang ini.
714
00:28:41,975 --> 00:28:43,341
- Kau tahu jurang sungai
715
00:28:43,443 --> 00:28:45,076
di mana ayahmu digunakan untuk
membawa kita memancing?
716
00:28:45,178 --> 00:28:46,711
Nah, di SMA,
717
00:28:46,813 --> 00:28:48,680
kita digunakan untuk melakukan hal ini
jenis seperti berani
718
00:28:48,782 --> 00:28:50,915
karena itu sebelum semua orang
melakukan hal-hal bodoh di YouTube.
719
00:28:51,017 --> 00:28:52,684
Sehingga anak-anak akan pergi
ke sana saat matahari terbenam,
720
00:28:52,786 --> 00:28:54,152
dan mereka akan
berjalan tepi tebing
721
00:28:54,254 --> 00:28:55,687
dengan mata tertutup.
722
00:28:55,789 --> 00:28:57,188
- Kamu melakukan ini?
723
00:28:57,290 --> 00:28:58,757
- Nah, kebanyakan anak-anak
ketakutan.
724
00:28:58,859 --> 00:29:01,659
Tapi, eh, beberapa membuat
semua jalan melintasi.
725
00:29:01,762 --> 00:29:02,660
- [mencemooh]
726
00:29:03,563 --> 00:29:05,263
- Pokoknya, tahun senior,
727
00:29:05,365 --> 00:29:07,966
anak dari sekolah lain
jatuh dan meninggal.
728
00:29:08,068 --> 00:29:11,369
Semua anak-anak smartened up
dan berhenti berusaha.
729
00:29:11,471 --> 00:29:14,773
Anda berpikir Anda sedang tak terkalahkan
ketika Anda 17.
730
00:29:14,875 --> 00:29:16,040
[Telepon ramai]
731
00:29:16,143 --> 00:29:17,976
Itulah panggilan SMA.
732
00:29:18,078 --> 00:29:19,277
Halo?
733
00:29:19,379 --> 00:29:20,411
Ya itu.
734
00:29:22,215 --> 00:29:23,615
Maafkan saya?
735
00:29:23,717 --> 00:29:26,518
[Musik menegangkan]
736
00:29:26,620 --> 00:29:28,286
♪ ♪
737
00:29:28,388 --> 00:29:31,022
Ya, aku benar-benar dengan
Madeline dan Kelly sekarang.
738
00:29:31,124 --> 00:29:33,725
♪ ♪
739
00:29:33,827 --> 00:29:34,993
Saya mohon maaf.
740
00:29:35,095 --> 00:29:37,128
Saya akan berbicara dengan mereka berdua.
741
00:29:37,230 --> 00:29:39,564
Terima kasih, selamat tinggal.
742
00:29:39,666 --> 00:29:41,132
Itu Principal Decker.
743
00:29:41,234 --> 00:29:42,767
Orang tua Sasha
telah disebut sekolah
744
00:29:42,869 --> 00:29:44,002
dan mengatakan dia dilecehkan
di media sosial
745
00:29:44,104 --> 00:29:45,837
dan bahwa Anda berdua
berada di belakang itu.
746
00:29:45,939 --> 00:29:47,972
- Tidak, Ibu Reynolds, she--
dia mengada-ada.
747
00:29:48,074 --> 00:29:49,707
- Kelly, saya pikir Anda harus
tinggal di rumah malam ini Anda.
748
00:29:49,810 --> 00:29:52,310
Madeline dan saya harus memiliki
bicara panjang, sendirian.
749
00:29:52,412 --> 00:29:54,145
Jauhkan mata Anda di jalan
kecuali jika Anda ingin saya untuk mengemudi.
750
00:29:54,247 --> 00:29:55,513
- Baik.
751
00:29:55,615 --> 00:29:58,416
[Musik tegang]
752
00:29:58,518 --> 00:30:05,156
♪ ♪
753
00:30:37,257 --> 00:30:39,157
- Madeline.
- Apa?
754
00:30:39,259 --> 00:30:40,792
- Apa maksudmu, apa?
755
00:30:40,894 --> 00:30:42,493
Intimidasi, benar-benar?
756
00:30:42,596 --> 00:30:44,262
- Ibu, itu not--
- Tarik posting Anda.
757
00:30:44,364 --> 00:30:46,564
- Apa?
- Tarik posting Anda sekarang.
758
00:30:46,666 --> 00:30:48,032
- No
- Permisi?
759
00:30:48,134 --> 00:30:49,400
- Aku berkata tidak.
Mereka swasta.
760
00:30:49,502 --> 00:30:50,869
- Kau bukan 18.
761
00:30:50,971 --> 00:30:52,704
Anda tidak mendapatkan privasi
kecuali aku berkata begitu.
762
00:30:52,806 --> 00:30:54,472
- [mencemooh]
763
00:30:54,574 --> 00:30:55,740
Benar-benar, Mom?
764
00:30:55,842 --> 00:30:57,375
- Beri aku telepon Anda.
- Tidak.
765
00:30:57,477 --> 00:30:59,110
- Beri aku telepon Anda.
Saya membayar untuk itu.
766
00:31:00,380 --> 00:31:01,746
- Ini terkunci, anyway.
767
00:31:01,848 --> 00:31:03,014
- Ini bukan seperti
saya tidak melihat Anda
768
00:31:03,116 --> 00:31:04,449
membukanya
seratus kali sehari.
769
00:31:06,152 --> 00:31:07,352
- Ibu tolong.
770
00:31:07,454 --> 00:31:09,120
Hai semuanya.
771
00:31:09,222 --> 00:31:12,123
Ini Maddie, dan aku di sini
dengan Gila Kelly,
772
00:31:12,225 --> 00:31:14,259
dan kami memiliki
pesta kecil tidur,
773
00:31:14,361 --> 00:31:16,327
dan kami hanya ingin
memberikan berteriak-out sedikit
774
00:31:16,429 --> 00:31:19,097
semua Sashagrammers Anda
di luar sana.
775
00:31:19,199 --> 00:31:22,166
kedua:
Suck itu, Sasha.
776
00:31:22,269 --> 00:31:24,535
- Saya sangat kecewa di dalam kamu.
777
00:31:32,679 --> 00:31:35,046
- Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.
778
00:31:35,148 --> 00:31:36,814
- Aku berarti ...
[menghela napas]
779
00:31:36,917 --> 00:31:39,384
Jangan tersinggung, tapi saya pikir
tepat ibumu yang satu ini.
780
00:31:39,486 --> 00:31:41,552
- Tapi Sasha yang
tidak diganggu,
781
00:31:41,655 --> 00:31:44,088
dia hanya mendapatkan sedikit
rasa kecil obat sendiri.
782
00:31:44,190 --> 00:31:45,857
- Ya saya kira.
783
00:31:45,959 --> 00:31:47,392
- Maaf saya membuat posting itu.
784
00:31:47,494 --> 00:31:48,893
Saya tidak akan melakukannya
785
00:31:48,995 --> 00:31:51,162
jika saya tahu itu akan
kencing Anda pergi begitu banyak.
786
00:31:51,264 --> 00:31:53,264
- Aku tidak marah, aku just--
787
00:31:53,366 --> 00:31:55,166
jujur, aku sedikit khawatir
tentang Anda, Mads.
788
00:31:55,268 --> 00:31:56,901
Maksudku, ayolah.
789
00:31:57,003 --> 00:31:58,236
Anda lebih baik dari ini.
790
00:31:58,338 --> 00:32:00,605
- Mm.
791
00:32:00,707 --> 00:32:01,572
[Pemberitahuan lonceng]
792
00:32:02,676 --> 00:32:04,709
Oh, um, aku harus pergi, sayang.
793
00:32:04,811 --> 00:32:05,977
Aku akan berbicara dengan Anda besok?
794
00:32:06,079 --> 00:32:07,278
- Baik.
795
00:32:07,380 --> 00:32:10,014
[Musik menegangkan]
796
00:32:10,116 --> 00:32:14,786
♪ ♪
797
00:32:14,888 --> 00:32:16,287
- Apa yang sedang kamu lakukan?
798
00:32:16,389 --> 00:32:17,221
- Ayolah.
799
00:32:17,324 --> 00:32:18,790
- Aku beralasan.
800
00:32:18,892 --> 00:32:20,158
- Jadi?
801
00:32:20,260 --> 00:32:21,592
- [mencemooh]
802
00:32:21,695 --> 00:32:24,195
- ♪ Hei, hei ♪
803
00:32:24,297 --> 00:32:26,931
[Musik menegangkan]
804
00:32:27,033 --> 00:32:30,902
♪ ♪
805
00:32:31,004 --> 00:32:32,704
- [berbisik]
Ayo.
806
00:32:32,806 --> 00:32:34,639
[Tertawa]
807
00:32:34,741 --> 00:32:40,211
♪ ♪
808
00:32:40,313 --> 00:32:41,946
- Tunggu, mengapa kau mengemudi?
809
00:32:42,048 --> 00:32:43,848
- Karena aku satu-satunya
yang tahu di mana kita akan pergi.
810
00:32:43,950 --> 00:32:45,283
♪ ♪
811
00:32:45,385 --> 00:32:48,186
[Revs mesin]
812
00:32:48,288 --> 00:32:49,954
- Bagaimana Anda tidak membumi?
813
00:32:50,056 --> 00:32:51,556
- Ibuku keluar kota,
dan ayah saya menyadari,
814
00:32:51,658 --> 00:32:53,458
jadi saya akan mendengar tentang hal itu
akhir pekan ini.
815
00:32:53,560 --> 00:32:54,726
- Tunggu, tunggu, tunggu.
816
00:32:54,828 --> 00:32:55,760
Ava, sebut dia lagi.
817
00:32:55,862 --> 00:32:56,894
- Panggilan siapa?
818
00:32:56,997 --> 00:32:58,329
- Ava dimatikan caller ID-nya.
819
00:32:58,431 --> 00:32:59,464
Kami sudah memanggil Sasha
dan bermain-main dengan dia.
820
00:32:59,566 --> 00:33:01,499
[tawa]
821
00:33:01,601 --> 00:33:02,633
Tunggu, meninggalkan pesan
saat ini.
822
00:33:02,736 --> 00:33:03,801
- Apa yang saya katakan?
823
00:33:03,903 --> 00:33:04,769
- Jadilah benar-benar aneh.
824
00:33:05,872 --> 00:33:08,306
- [suara berat]
Halo, Sasha.
825
00:33:08,408 --> 00:33:10,174
Mengapa tidak kau
kembali panggilan saya?
826
00:33:10,276 --> 00:33:11,642
Saya ingin melihat Anda malam ini.
827
00:33:11,745 --> 00:33:13,111
Anda ingin melihat saya?
828
00:33:13,213 --> 00:33:15,380
[tawa]
829
00:33:15,482 --> 00:33:16,247
- Dia tidak akan tahu itu kita
sama sekali.
830
00:33:19,185 --> 00:33:21,352
- ♪ Datang, akan membuat Anda,
datang ♪
831
00:33:21,454 --> 00:33:25,823
♪ Menyalahkan pada saya,
menyalahkan saya ♪
832
00:33:25,925 --> 00:33:28,393
♪ Datang, akan membuat Anda,
datang ♪
833
00:33:28,495 --> 00:33:30,028
♪ Menyalahkan, datang ♪
834
00:33:30,130 --> 00:33:32,597
♪ Menyalahkan saya ♪
835
00:33:32,699 --> 00:33:34,399
- Ayolah.
836
00:33:34,501 --> 00:33:37,268
[Musik menegangkan]
837
00:33:37,370 --> 00:33:44,075
♪ ♪
838
00:34:08,435 --> 00:34:10,435
- Tidak mungkin, Kelly.
839
00:34:10,537 --> 00:34:14,172
- Whoo!
Red River Cliff Walk.
840
00:34:14,274 --> 00:34:15,306
Seperti kata ibumu.
841
00:34:15,408 --> 00:34:17,041
- Oke, Kell.
Hati-hati.
842
00:34:17,143 --> 00:34:19,143
- Sasha tidak akan pernah melakukan hal ini.
843
00:34:19,245 --> 00:34:21,712
- Ya, karena
dia tidak bodoh.
844
00:34:21,815 --> 00:34:23,614
- Ava, kau akan
menyelamatkan pada saya juga?
845
00:34:23,716 --> 00:34:24,949
- Tidak--
846
00:34:25,051 --> 00:34:25,817
- Dia tidak menyerah
pada sesuatu
847
00:34:25,919 --> 00:34:27,018
bahwa dia tidak pernah setuju untuk.
848
00:34:27,120 --> 00:34:28,286
Let hanya pergi, Ava.
849
00:34:28,388 --> 00:34:30,254
- Kalian,
itu bukan masalah besar.
850
00:34:30,356 --> 00:34:32,023
Anda menutup mata Anda
dan Anda berjalan di sepanjang tepi.
851
00:34:32,125 --> 00:34:33,458
Jika Anda merasa sedang takut,
hanya berhenti.
852
00:34:33,560 --> 00:34:35,293
♪ ♪
853
00:34:35,395 --> 00:34:36,861
- Aku tidak tahu.
854
00:34:36,963 --> 00:34:38,162
- ibu Maddie ini melakukannya
walaupun usianya sudah kami.
855
00:34:38,264 --> 00:34:39,163
- Dan beberapa anak meninggal.
856
00:34:39,265 --> 00:34:40,264
- Ava, ayolah.
857
00:34:40,366 --> 00:34:41,232
Kau yang paling atletis.
858
00:34:41,334 --> 00:34:42,366
- Dia tidak harus melakukannya.
859
00:34:42,469 --> 00:34:43,468
- Biarkan dia membuat pikiran sendiri.
860
00:34:43,570 --> 00:34:44,735
- Ava, Anda tidak perlu melakukannya.
861
00:34:44,838 --> 00:34:45,937
- Berhenti itu, menghentikannya,
aku akan melakukannya!
862
00:34:46,039 --> 00:34:47,538
- Jangan bodoh.
- Terima kasih.
863
00:34:47,640 --> 00:34:48,940
- Lihat, aku berkata aku akan melakukannya,
dan saya akan melakukannya, oke?
864
00:34:49,042 --> 00:34:51,209
Anda tidak perlu.
- Pergi ke depan, meninggalkan.
865
00:34:51,311 --> 00:34:52,643
Tak ada yang memaksa Anda untuk tinggal.
866
00:34:52,745 --> 00:34:53,778
- Jika Anda akan melakukannya, melakukannya.
867
00:34:53,880 --> 00:34:54,912
Mari kita
mendapatkannya keluar dari jalan
868
00:34:55,014 --> 00:34:56,080
sehingga saya bisa mendapatkan
neraka keluar dari sini.
869
00:34:56,182 --> 00:34:57,982
- Berdiri di sini.
- Baik.
870
00:34:58,084 --> 00:34:59,083
- Tutup matamu.
- Baik.
871
00:34:59,185 --> 00:35:00,685
- Anda hanya mulai dari sana
872
00:35:00,787 --> 00:35:02,153
dan membuat seluruh
tepi tebing.
873
00:35:02,255 --> 00:35:04,088
♪ ♪
874
00:35:04,190 --> 00:35:05,857
- [tertawa]
875
00:35:05,959 --> 00:35:07,325
Oke, saya bisa melakukan ini.
876
00:35:07,427 --> 00:35:11,329
♪ ♪
877
00:35:11,431 --> 00:35:12,830
- Ava, kau baik-baik saja?
878
00:35:12,932 --> 00:35:14,732
- Sebenarnya, itu tidak sulit.
879
00:35:14,834 --> 00:35:16,467
- Kalian, bahkan tidak
terlihat yang menakutkan pada kamera.
880
00:35:16,569 --> 00:35:17,468
Seperti, bersandar lebih lanjut.
881
00:35:17,570 --> 00:35:18,736
- Apa?
882
00:35:18,838 --> 00:35:20,204
- Bagaimana aku bisa melakukan itu?
883
00:35:20,306 --> 00:35:22,140
- Eh - Maddie, ambil tangannya.
- Tidak.
884
00:35:22,242 --> 00:35:24,075
Aku di sini di bawah tekanan
dan protes.
885
00:35:24,177 --> 00:35:25,476
- Nah, kemudian,
Anda mengambil video.
886
00:35:25,578 --> 00:35:26,811
- Saya tidak memiliki ponsel saya,
ingat?
887
00:35:26,913 --> 00:35:28,045
Aku seharusnya membumi.
888
00:35:28,148 --> 00:35:29,213
- Di sini, Anda dapat menggunakan tambang.
889
00:35:29,315 --> 00:35:32,283
♪ ♪
890
00:35:32,385 --> 00:35:34,018
- Suck itu, Sasha.
891
00:35:34,120 --> 00:35:36,320
Whoo!
892
00:35:36,422 --> 00:35:37,822
Ya Tuhan.
893
00:35:39,159 --> 00:35:41,125
- Baik.
894
00:35:41,227 --> 00:35:42,260
- Apa kode sandi Anda?
895
00:35:42,362 --> 00:35:44,729
- 7890.
896
00:35:44,831 --> 00:35:46,164
- Oke, mengambil tangan saya
dengan tangan kanan Anda.
897
00:35:46,266 --> 00:35:48,699
Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa.
898
00:35:48,801 --> 00:35:50,168
Saat Anda berjalan.
899
00:35:50,270 --> 00:35:51,903
Jangan khawatir, saya punya Anda.
900
00:35:52,005 --> 00:35:53,571
- Oh, Tuhan, ini menakutkan.
901
00:35:53,673 --> 00:35:54,505
Saya ketahuan?
902
00:35:54,607 --> 00:35:55,540
- Aku mendapatkanmu.
903
00:35:56,442 --> 00:35:57,308
Maddie, bagaimana cara melihat?
904
00:35:57,410 --> 00:35:58,876
- Bodoh dan berbahaya.
905
00:35:59,612 --> 00:36:01,012
- [keluhan]
906
00:36:02,015 --> 00:36:04,182
- Oh, oh, Tuhan,
oh, Tuhan.
907
00:36:04,284 --> 00:36:05,950
Seberapa jauh lagi?
908
00:36:06,052 --> 00:36:07,552
- Eh, Anda berada di, seperti,
titik tengah.
909
00:36:07,654 --> 00:36:09,353
Maddie, Anda mendapatkan ini?
910
00:36:09,455 --> 00:36:11,622
- [jeritan]
911
00:36:11,724 --> 00:36:13,024
Membantu saya - tarik saya!
- Ava!
912
00:36:13,126 --> 00:36:15,860
[Tumpang tindih teriakan]
913
00:36:17,330 --> 00:36:18,996
[Jeritan]
914
00:36:19,098 --> 00:36:21,566
[Musik dramatis]
915
00:36:21,668 --> 00:36:22,567
- Ava!
916
00:36:22,669 --> 00:36:24,101
♪ ♪
917
00:36:24,204 --> 00:36:26,904
Ava!
918
00:36:27,006 --> 00:36:31,242
♪ ♪
919
00:36:31,344 --> 00:36:32,977
- Maddie?
- Oh, Tuhan, oh, Tuhan!
920
00:36:33,079 --> 00:36:34,612
- Apa yang kamu lakukan?
Apa yang kamu lakukan?
921
00:36:34,714 --> 00:36:36,414
- Kami sudah harus pergi ke sana
dan mendapatkan dia, ayolah.
922
00:36:36,516 --> 00:36:37,682
Panggil 911!
923
00:36:37,784 --> 00:36:38,649
- Tunggu, di mana Anda akan pergi?
924
00:36:38,751 --> 00:36:41,219
♪ ♪
925
00:36:48,228 --> 00:36:49,160
- Maddie?
926
00:36:52,265 --> 00:36:54,065
Ayolah.
Poin untuk mengetuk.
927
00:37:09,515 --> 00:37:11,916
- Ava, Ava!
928
00:37:15,288 --> 00:37:18,089
Ava, Ava, bicara dengan saya.
929
00:37:18,191 --> 00:37:19,624
Bicaralah padaku, Ava!
930
00:37:19,726 --> 00:37:21,359
Dia sekarat.
- Maddie.
931
00:37:21,461 --> 00:37:22,460
- Tidak!
932
00:37:22,562 --> 00:37:23,561
- Maddie.
- Apa?
933
00:37:23,663 --> 00:37:25,263
- Kita harus pergi.
- Apa?
934
00:37:25,365 --> 00:37:27,031
- Kami harus kembali
sebelum seseorang melihat kita.
935
00:37:27,133 --> 00:37:28,532
- Kamu gila?
936
00:37:28,635 --> 00:37:29,867
Kita tidak bisa meninggalkan dia di sini.
937
00:37:29,969 --> 00:37:32,436
Kami - hubungi 911.
938
00:37:32,538 --> 00:37:33,571
- Tidak ada yang bisa kita lakukan.
939
00:37:33,673 --> 00:37:34,705
- Hubungi mereka.
940
00:37:34,807 --> 00:37:36,641
- Kami tidak bisa.
- Mengapa?
941
00:37:36,743 --> 00:37:38,009
- Mereka akan menempatkan saya di penjara.
942
00:37:40,280 --> 00:37:42,246
- Apa yang kau bicarakan?
943
00:37:42,348 --> 00:37:43,714
Ini hanyalah sebuah kecelakaan.
944
00:37:43,816 --> 00:37:45,516
- Betulkah?
945
00:37:45,618 --> 00:37:47,151
Aku menyelinap kalian keluar.
946
00:37:47,253 --> 00:37:48,786
Itu ide saya.
947
00:37:48,888 --> 00:37:50,788
Saya yakin Ava duluan.
948
00:37:50,890 --> 00:37:52,757
Aku membuatnya menggantung di tepi.
949
00:37:52,859 --> 00:37:54,358
Aku membiarkan dia terpeleset.
950
00:37:54,460 --> 00:37:56,761
Itu aku, bukan Anda.
951
00:37:56,863 --> 00:37:59,830
Anak asuh yang bermasalah membunuh
kekasih sekolah tinggi.
952
00:37:59,932 --> 00:38:03,534
Jika ada yang tahu tentang ini,
hidup saya sudah berakhir.
953
00:38:03,636 --> 00:38:06,170
[Muram musik]
954
00:38:06,272 --> 00:38:08,539
- [isak tangis pelan]
955
00:38:08,641 --> 00:38:10,141
- Maddie.
956
00:38:12,645 --> 00:38:15,446
Maddie, kamu adalah teman terbaik saya
di seluruh dunia.
957
00:38:15,548 --> 00:38:17,682
♪ ♪
958
00:38:17,784 --> 00:38:19,617
Saya membutuhkan Anda untuk membantu saya.
959
00:38:19,719 --> 00:38:20,584
- [pilek]
960
00:38:20,687 --> 00:38:22,553
♪ ♪
961
00:38:22,655 --> 00:38:23,821
[Isak tangis]
962
00:38:23,923 --> 00:38:30,561
♪ ♪
963
00:38:30,663 --> 00:38:32,530
[Menghela napas]
964
00:38:32,632 --> 00:38:35,132
♪ ♪
965
00:38:35,234 --> 00:38:36,300
- Hey.
966
00:38:38,604 --> 00:38:41,405
Hei, kita akan
bisa melewati ini.
967
00:38:41,507 --> 00:38:43,374
Tidak ada yang tahu kita di sini.
968
00:38:45,712 --> 00:38:48,946
- Seseorang akan menemukannya.
969
00:38:49,048 --> 00:38:51,515
Aku digunakan untuk pergi memancing
dengan ayah saya di sini.
970
00:38:51,617 --> 00:38:54,185
[Pilek]
971
00:38:54,287 --> 00:38:57,688
Bagaimana jika beberapa anak kecil yang
hanya memancing dengan ayah mereka
972
00:38:57,790 --> 00:38:59,824
dan mereka menemukannya?
973
00:38:59,926 --> 00:39:01,692
Apakah Anda melihat apa yang kami lakukan
untuk teman kita?
974
00:39:01,794 --> 00:39:03,260
- Berhenti.
975
00:39:03,363 --> 00:39:06,030
Anda tidak dapat berpikir seperti itu.
976
00:39:06,132 --> 00:39:09,266
Itu adalah sebuah kecelakaan.
977
00:39:09,369 --> 00:39:11,035
Tidak ada lagi yang bisa kita lakukan.
978
00:39:11,137 --> 00:39:14,438
♪ ♪
979
00:39:14,540 --> 00:39:16,006
Apakah Anda masih memiliki telepon?
980
00:39:16,109 --> 00:39:20,878
♪ ♪
981
00:39:20,980 --> 00:39:22,513
Anda tahu password?
982
00:39:22,615 --> 00:39:25,349
♪ ♪
983
00:39:25,451 --> 00:39:26,317
Coba kulihat.
984
00:39:26,419 --> 00:39:29,587
♪ ♪
985
00:39:29,689 --> 00:39:31,956
- Suck itu, Sasha.
Whoo!
986
00:39:32,058 --> 00:39:33,124
- Apa yang sedang kamu lakukan?
987
00:39:33,226 --> 00:39:34,258
- Ava adalah satu-satunya
988
00:39:34,360 --> 00:39:35,826
yang secara teknis
tidak beralasan.
989
00:39:35,928 --> 00:39:38,562
Kita harus membuatnya terlihat seperti
dia melakukan ini sendiri.
990
00:39:38,664 --> 00:39:41,465
Datang dan mendapatkannya, @SashaCurtis.
991
00:39:41,567 --> 00:39:44,535
#RedRiverCliffWalk.
992
00:39:44,637 --> 00:39:47,271
#SuckItSasha.
993
00:39:47,373 --> 00:39:48,873
[Mengambil napas dalam-dalam]
994
00:39:48,975 --> 00:39:50,674
Baik.
995
00:39:50,777 --> 00:39:51,942
Dan sekarang ketika dia hilang
996
00:39:52,044 --> 00:39:54,245
mereka akan tahu di mana
untuk mencarinya.
997
00:39:54,347 --> 00:39:55,513
Aku harus hanya menghapus
video
998
00:39:55,615 --> 00:39:57,081
sehingga tidak ada bukti
bahwa kita di sini.
999
00:39:57,183 --> 00:39:58,983
- Anda harus secara permanen
menghapusnya.
1000
00:39:59,085 --> 00:40:00,217
Dari tempat sampah.
1001
00:40:00,319 --> 00:40:01,752
- Ya, baik panggilan.
1002
00:40:01,854 --> 00:40:03,387
[Pilek]
1003
00:40:03,489 --> 00:40:04,989
Hanya satu hal yang tersisa untuk dilakukan.
1004
00:40:05,091 --> 00:40:09,493
♪ ♪
1005
00:40:09,595 --> 00:40:10,461
[Telepon percikan]
1006
00:40:10,563 --> 00:40:15,933
♪ ♪
1007
00:40:16,035 --> 00:40:20,638
Ava datang ke sini sendirian
untuk mengejek Sasha.
1008
00:40:20,740 --> 00:40:24,141
Dia terpeleset dan jatuh.
1009
00:40:24,243 --> 00:40:26,911
Itu hanya semua yang besar
kecelakaan yang mengerikan.
1010
00:40:27,013 --> 00:40:33,684
♪ ♪
1011
00:40:39,892 --> 00:40:42,026
- Jam berapa?
1012
00:40:42,128 --> 00:40:44,228
- Eh, hampir tengah malam.
1013
00:40:45,798 --> 00:40:48,799
Hanya beberapa mil lebih.
1014
00:40:48,901 --> 00:40:55,573
♪ ♪
1015
00:41:20,132 --> 00:41:23,033
- [menangis]
1016
00:41:33,012 --> 00:41:35,713
[Jejak]
1017
00:41:39,118 --> 00:41:40,117
- Bagaimana Anda tidur?
1018
00:41:42,321 --> 00:41:43,187
- Baik.
1019
00:41:51,230 --> 00:41:53,397
Aku harus pergi.
Saya terlambat.
1020
00:41:53,499 --> 00:41:54,465
Sampai jumpa nanti malam.
1021
00:42:00,439 --> 00:42:03,173
[Karmic ini "Lighthouse"]
1022
00:42:03,276 --> 00:42:05,743
♪ ♪
1023
00:42:05,845 --> 00:42:08,812
- ♪ Ini semakin sulit untuk melihat ♪
1024
00:42:08,915 --> 00:42:13,651
♪ Kabut bergulir dalam ♪
1025
00:42:13,753 --> 00:42:16,887
♪ Dan aku tidak akan mencoba untuk melawan ♪
1026
00:42:16,989 --> 00:42:22,393
♪ Biarkan saja mengambil alih saya ♪
1027
00:42:22,495 --> 00:42:25,262
♪ The laut semakin kasar ♪
1028
00:42:25,364 --> 00:42:30,234
♪ Ini semakin nyata sulit ♪
1029
00:42:30,336 --> 00:42:33,671
♪ Sekarang aku hanya menunggu
tanda Anda ♪
1030
00:42:33,773 --> 00:42:37,775
♪ Untuk membawa saya kembali,
dengan air pasang ♪
1031
00:42:37,877 --> 00:42:41,512
♪ Karena Anda sedang
mercusuar saya ♪
1032
00:42:41,614 --> 00:42:44,248
- Maddie.
1033
00:42:44,350 --> 00:42:45,516
Anda baik-baik saja?
1034
00:42:45,618 --> 00:42:47,952
- Ya, aku hanya berpikir.
1035
00:42:48,054 --> 00:42:48,953
[Terkekeh]
1036
00:42:49,055 --> 00:42:51,188
- Um, kau sudah melihat Ava hari ini?
1037
00:42:51,290 --> 00:42:53,791
Ayahnya disebut,
dan dia sudah pergi pagi ini.
1038
00:42:53,893 --> 00:42:57,094
Mobil yang hilang, dan dia tidak
muncul ke sekolah lagi, jadi ...
1039
00:43:07,573 --> 00:43:09,273
Kelly.
1040
00:43:09,375 --> 00:43:11,008
- Hey.
1041
00:43:11,110 --> 00:43:13,077
- Um, Anda belum pernah mendengar
dari Ava, kan?
1042
00:43:13,179 --> 00:43:14,578
- Tidak.
1043
00:43:14,680 --> 00:43:16,580
Tidak, saya melihat dia diposting
cukup larut malam terakhir
1044
00:43:16,682 --> 00:43:18,215
dari hutan di suatu tempat.
1045
00:43:18,317 --> 00:43:19,850
- Betulkah?
1046
00:43:19,952 --> 00:43:21,151
- Aku tidak tahu, mungkin
Anda harus memeriksa yang keluar.
1047
00:43:21,253 --> 00:43:23,053
- Baiklah, terima kasih.
1048
00:43:23,155 --> 00:43:25,489
Um - oh, eh, apakah Anda siap
untuk tes besok?
1049
00:43:25,591 --> 00:43:26,924
- Aku akan menjadi.
1050
00:43:27,026 --> 00:43:28,926
- Baik.
1051
00:43:29,028 --> 00:43:30,260
Kamu bisa melakukan ini.
1052
00:43:52,018 --> 00:43:55,919
- Punya model akhir Corolla,
warna krem.
1053
00:43:57,490 --> 00:44:01,458
Lisensi 3-8-hotel-
bravo-Charlie-empat.
1054
00:44:01,560 --> 00:44:04,328
[Musik menegangkan]
1055
00:44:04,430 --> 00:44:19,343
♪ ♪
1056
00:44:19,445 --> 00:44:22,746
Kami punya 1080 di bagian bawah
dari Red River Bluff.
1057
00:44:22,848 --> 00:44:24,915
Muncul korban
terlambat remaja.
1058
00:44:25,017 --> 00:44:27,851
rambut hitam, kulit zaitun.
1059
00:44:27,953 --> 00:44:30,087
Looks like dia berada di sini
selama berjam-jam.
1060
00:44:30,189 --> 00:44:33,123
♪ ♪
1061
00:44:38,097 --> 00:44:39,997
- Hey.
1062
00:44:40,099 --> 00:44:42,332
Hei, saya mendapat pesan Anda.
Ada apa?
1063
00:44:42,435 --> 00:44:44,968
- Aku hanya perlu untuk berbicara dengan Anda.
1064
00:44:45,071 --> 00:44:46,970
- Anda mendengar Ava hilang?
1065
00:44:47,073 --> 00:44:48,906
- Ya.
1066
00:44:49,008 --> 00:44:49,907
- Apakah Anda tahu
apa yang terjadi padanya
1067
00:44:50,009 --> 00:44:50,774
tadi malam di tebing?
1068
00:44:50,876 --> 00:44:52,009
- [menghirup napas dalam-dalam]
1069
00:44:52,111 --> 00:44:53,610
- Maddie.
1070
00:44:53,713 --> 00:44:55,412
Hei, bisa saya bicara
dengan Anda sekarang?
1071
00:44:55,514 --> 00:44:56,847
- Kelly, kami jenis
di tengah-tengah sesuatu.
1072
00:44:56,949 --> 00:44:58,115
- Maaf, ini
benar-benar penting.
1073
00:44:58,217 --> 00:44:59,249
- Kelly - yeah, hei.
- Aku akan meneleponmu.
1074
00:44:59,351 --> 00:45:00,184
- babe.
1075
00:45:01,587 --> 00:45:02,986
- Anda tidak bisa mengatakan padanya.
1076
00:45:03,089 --> 00:45:04,888
- Dia pacar saya.
Aku tidak bisa berbohong kepadanya.
1077
00:45:04,990 --> 00:45:07,658
- Anda tidak perlu berbohong kepada dia,
tetapi Anda tidak bisa mengatakan kepadanya, baik.
1078
00:45:08,861 --> 00:45:10,527
Lihat, kau membumi
tadi malam.
1079
00:45:10,629 --> 00:45:12,930
Anda belum melihat Ava hari ini.
1080
00:45:13,032 --> 00:45:15,199
Kedua hal-hal yang benar.
1081
00:45:15,301 --> 00:45:16,834
- Mengapa hal ini begitu mudah bagi Anda?
1082
00:45:16,936 --> 00:45:20,037
- Aku sudah berurusan dengan
hal-hal seperti ini sepanjang hidupku.
1083
00:45:20,139 --> 00:45:24,374
Membersihkan messes,
melindungi diriku sendiri,
1084
00:45:24,477 --> 00:45:27,444
itu satu-satunya cara
yang saya bertahan hidup di dunia ini.
1085
00:45:27,546 --> 00:45:29,379
- [mendesah]
1086
00:45:29,482 --> 00:45:32,149
♪ ♪
1087
00:45:32,251 --> 00:45:34,351
- Nona Curtis, Anda
akan harus ikut dengan kami.
1088
00:45:34,453 --> 00:45:36,153
- Eh, serius?
- Ayo pergi.
1089
00:45:36,255 --> 00:45:37,121
- Untuk apa?
1090
00:45:37,223 --> 00:45:42,259
♪ ♪
1091
00:45:42,361 --> 00:45:44,661
- Apa yang sedang terjadi?
1092
00:45:44,764 --> 00:45:48,198
♪ ♪
1093
00:45:48,300 --> 00:45:50,167
- Kemana kamu pergi?
1094
00:45:50,269 --> 00:45:51,135
Maddie.
1095
00:45:51,237 --> 00:45:57,875
♪ ♪
1096
00:46:02,515 --> 00:46:03,380
- siapa orang-orang?
1097
00:46:03,482 --> 00:46:05,916
[Musik dramatis]
1098
00:46:07,219 --> 00:46:08,886
Mereka adalah bukan milikku.
1099
00:46:08,988 --> 00:46:10,587
- Ibu Curtis, Anda memiliki
hak untuk tetap diam.
1100
00:46:10,689 --> 00:46:11,722
- Apakah ini semacam lelucon?
Ini konyol!
1101
00:46:11,824 --> 00:46:13,023
- Segala sesuatu yang Anda katakan
bisa dan akan
1102
00:46:13,125 --> 00:46:14,324
digunakan melawan Anda
di pengadilan.
1103
00:46:14,426 --> 00:46:15,092
- Tidak, aku tidak akan berhasil
dengan Anda.
1104
00:46:15,194 --> 00:46:16,727
Tidak, aku tidak akan!
1105
00:46:16,829 --> 00:46:18,061
Ini konyol!
Jangan merekam saya.
1106
00:46:18,164 --> 00:46:19,963
- Anda memiliki hak
untuk seorang pengacara.
1107
00:46:20,065 --> 00:46:21,899
Jika Anda tidak dapat menemukan seorang pengacara,
satu akan ditunjuk untuk Anda.
1108
00:46:22,001 --> 00:46:24,134
- Saya ingin berbicara
kepada ayah saya, sekarang!
1109
00:46:24,236 --> 00:46:25,169
- Maddie.
1110
00:46:25,271 --> 00:46:26,870
Maddie, silakan!
1111
00:46:26,972 --> 00:46:29,773
[Musik tegang]
1112
00:46:29,875 --> 00:46:36,513
♪ ♪
1113
00:46:41,987 --> 00:46:42,886
Bicara padaku.
1114
00:46:42,988 --> 00:46:43,954
- Anda masuk ke lokernya?
1115
00:46:44,056 --> 00:46:44,955
- Shh!
1116
00:46:45,057 --> 00:46:47,024
Pelankan suaramu.
1117
00:46:47,126 --> 00:46:50,861
- Anda masuk ke lokernya,
dan Anda tanam sepatu Anda?
1118
00:46:50,963 --> 00:46:52,162
- Terus?
1119
00:46:52,264 --> 00:46:54,131
- Cerita itu
Ava pergi ke sana sendirian.
1120
00:46:54,233 --> 00:46:56,400
- Oke, dan mereka akan
mengetahui bahwa akhirnya
1121
00:46:56,502 --> 00:46:58,101
dengan pengacara ayahnya ini.
1122
00:46:58,204 --> 00:46:59,937
Dia pernah benar-benar akan
berada dalam kesulitan nyata,
1123
00:47:00,039 --> 00:47:03,006
tapi sekarang dunianya yang sempurna
adalah terbalik.
1124
00:47:03,108 --> 00:47:04,908
Dia mendapatkan persis
apa yang dia pantas.
1125
00:47:05,010 --> 00:47:07,644
- Ava sudah mati, dan Anda mencoba
untuk membingkai seorang gadis lugu.
1126
00:47:07,746 --> 00:47:09,279
- Polos?
1127
00:47:09,381 --> 00:47:11,181
Dia adalah mimpi buruk.
1128
00:47:11,283 --> 00:47:14,885
Kita semua setuju bahwa ia harus
diturunkan.
1129
00:47:14,987 --> 00:47:16,486
- Dia bukan pembunuh.
1130
00:47:16,589 --> 00:47:18,922
- Kita juga tidak.
1131
00:47:19,024 --> 00:47:21,058
Lihat, Sasha
akan mencoba untuk menyalahkan kami
1132
00:47:21,160 --> 00:47:23,427
dan semua ini
omong kosong cyberbullying.
1133
00:47:23,529 --> 00:47:25,863
Polisi yang akan
datang setelah kita juga.
1134
00:47:25,965 --> 00:47:28,599
Anda sudah mendapat
untuk tetap bersama-sama.
1135
00:47:28,701 --> 00:47:30,834
Menempel cerita.
1136
00:47:30,936 --> 00:47:32,436
- [mendesah]
1137
00:47:32,538 --> 00:47:35,505
♪ ♪
1138
00:47:35,608 --> 00:47:38,108
- Lihat, kau baik dengan saya
1139
00:47:38,210 --> 00:47:41,378
atau Anda terhadap saya.
1140
00:47:41,480 --> 00:47:45,015
Anda tidak ingin
menjadi terhadap saya.
1141
00:47:45,117 --> 00:47:48,051
Itulah cara orang
berakhir seperti Danny.
1142
00:47:48,153 --> 00:47:50,954
[Musik menyenangkan]
1143
00:47:51,056 --> 00:47:53,757
♪ ♪
1144
00:47:53,859 --> 00:47:55,192
- Oh, hey, Jack.
1145
00:47:55,294 --> 00:47:57,060
Saya tidak mengharapkan Anda begitu cepat.
1146
00:47:57,162 --> 00:47:59,196
[Musik tegang]
1147
00:47:59,298 --> 00:48:00,797
Apakah kamu baik-baik saja?
1148
00:48:00,900 --> 00:48:02,699
- Sasha hanya ditangkap
di sekolah.
1149
00:48:02,801 --> 00:48:04,968
- Apa? Mengapa?
1150
00:48:05,070 --> 00:48:07,271
- tubuh Ava White
ditemukan pagi ini
1151
00:48:07,373 --> 00:48:08,972
di tebing Sungai Merah.
1152
00:48:09,074 --> 00:48:10,774
- Ya Tuhan.
1153
00:48:10,876 --> 00:48:14,478
- Mereka menemukan sepatu di Sasha
ganti dengan lumpur dari sungai.
1154
00:48:14,580 --> 00:48:17,114
♪ ♪
1155
00:48:17,216 --> 00:48:20,117
Apakah Anda tahu di mana
Maddie terakhir malam, Gwen?
1156
00:48:20,219 --> 00:48:22,052
Karena anak saya
tidak bersalah,
1157
00:48:22,154 --> 00:48:24,488
dan dia bersumpah bahwa Maddie
dan gadis Kelly
1158
00:48:24,590 --> 00:48:25,923
bertanggung jawab untuk ini.
1159
00:48:26,025 --> 00:48:28,325
- Jack, dia dengan saya
sepanjang malam.
1160
00:48:28,427 --> 00:48:30,427
Aku beralasan sesegera
saya tahu tentang mereka posting.
1161
00:48:30,529 --> 00:48:32,763
Maksudku, ini hanya
remaja menjadi bodoh.
1162
00:48:32,865 --> 00:48:35,499
Anda tahu dia tidak akan pernah
melakukan apa pun untuk siapa pun terluka.
1163
00:48:36,435 --> 00:48:37,467
- Dengar, Gwen.
1164
00:48:37,569 --> 00:48:38,835
Dengan segala sesuatu
yang terjadi,
1165
00:48:38,938 --> 00:48:40,237
Saya tidak bisa memiliki Anda
di perusahaan sekarang.
1166
00:48:40,339 --> 00:48:41,571
- Apa?
- Lihat.
1167
00:48:41,674 --> 00:48:43,440
Aku akan membeli kontrak Anda keluar,
tapi hanya itu.
1168
00:48:43,542 --> 00:48:45,909
Aku memberikan daftar ini
untuk Taylor.
1169
00:48:46,011 --> 00:48:47,411
- Oh, ayolah, Jack.
1170
00:48:49,081 --> 00:48:51,481
- Berbicara dengan anak Anda, Gwen.
1171
00:48:51,583 --> 00:48:52,883
Dan Anda lebih baik berdoa kepada Allah
1172
00:48:52,985 --> 00:48:54,751
bahwa dia tidak memiliki apa-apa
hubungannya dengan ini.
1173
00:48:54,853 --> 00:48:57,654
[Musik menyenangkan]
1174
00:48:57,756 --> 00:49:01,658
♪ ♪
1175
00:49:04,863 --> 00:49:07,664
[Kunci clacking]
1176
00:49:14,206 --> 00:49:15,038
- [mendesah]
1177
00:49:15,140 --> 00:49:16,073
Hai.
1178
00:49:18,377 --> 00:49:20,711
- Ava sudah mati.
1179
00:49:20,813 --> 00:49:22,279
- Aku tahu. Kemari.
1180
00:49:28,721 --> 00:49:29,920
- [pilek]
1181
00:49:30,022 --> 00:49:31,722
- Kau tahu, Jack Curtis
datang menemui saya hari ini.
1182
00:49:33,425 --> 00:49:36,660
Mengatakan kepada saya bahwa Sasha ditangkap
dan kemudian ia memecat saya.
1183
00:49:36,762 --> 00:49:39,429
- Apa?
- Ya.
1184
00:49:39,531 --> 00:49:40,964
Sayang, Anda perlu untuk memberitahu saya
1185
00:49:41,066 --> 00:49:43,300
jika Anda punya apa-apa
hubungannya dengan tadi malam.
1186
00:49:43,402 --> 00:49:46,169
[Musik dramatis]
1187
00:49:46,271 --> 00:49:48,271
♪ ♪
1188
00:49:48,374 --> 00:49:49,740
- Aku tidak tahu apa yang terjadi.
1189
00:49:49,842 --> 00:49:53,877
Aku hanya tahu bahwa Ava pergi,
1190
00:49:53,979 --> 00:49:57,881
dan - dan tidak ada yang
dapat saya lakukan untuk mendapatkan kembali.
1191
00:49:57,983 --> 00:49:59,216
[Pilek]
1192
00:49:59,318 --> 00:50:01,651
- Aku tahu.
Datang ke sini, datang ke sini.
1193
00:50:01,754 --> 00:50:03,186
♪ ♪
1194
00:50:03,288 --> 00:50:05,322
- [menangis]
1195
00:50:05,424 --> 00:50:08,091
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
1196
00:50:08,193 --> 00:50:14,798
♪ ♪
1197
00:50:34,253 --> 00:50:36,953
- Sasha Curtis
ditangkap di sekolah hari ini.
1198
00:50:37,056 --> 00:50:39,523
Sekarang, kita tidak tahu
detailnya, tapi Sasha,
1199
00:50:39,625 --> 00:50:42,225
jika Anda bertanggung jawab
dengan cara apapun atas kematian Ava,
1200
00:50:42,327 --> 00:50:45,762
Saya harap Anda membusuk untuk apa yang telah Anda
lakukan kepada malaikat yang indah.
1201
00:50:45,864 --> 00:50:48,698
Dan untuk orang lain,
1202
00:50:48,801 --> 00:50:51,435
bagi anda yang mencintai Ava
cara yang saya lakukan,
1203
00:50:51,537 --> 00:50:54,604
Saya sudah memulai Indiegogo
akun untuk membantu meningkatkan uang
1204
00:50:54,706 --> 00:50:57,140
untuk membayar pemakaman
yang dia layak.
1205
00:50:58,644 --> 00:51:03,180
Sebuah kehidupan yang cerah dan khusus
diambil dari kami.
1206
00:51:03,282 --> 00:51:06,716
Saya hanya berharap bahwa kita dapat
merayakan bersama-sama hidup
1207
00:51:06,819 --> 00:51:08,985
dengan cara yang
dia akan menghargai.
1208
00:51:10,022 --> 00:51:11,221
Banyak cinta.
1209
00:51:13,725 --> 00:51:15,258
- [mendesah]
1210
00:51:15,360 --> 00:51:21,965
♪ ♪
1211
00:51:22,067 --> 00:51:24,935
Ayo, Kurt.
1212
00:51:25,037 --> 00:51:26,536
Saya sangat senang Anda dijemput.
1213
00:51:26,638 --> 00:51:27,971
- Hey. Ya, tidak ada.
1214
00:51:28,073 --> 00:51:29,573
Aku mencoba SMS Anda.
1215
00:51:29,675 --> 00:51:32,008
- Ya, ibu saya
masih memiliki ponsel saya.
1216
00:51:32,111 --> 00:51:34,744
- Aku tidak percaya Ava sudah pergi.
1217
00:51:34,847 --> 00:51:36,646
Apa kabar?
1218
00:51:36,748 --> 00:51:38,248
- Tidak begitu bagus.
1219
00:51:39,818 --> 00:51:41,351
- Apakah Anda - Anda benar-benar berpikir
1220
00:51:41,453 --> 00:51:42,786
Sasha memiliki sesuatu
untuk dilakukan dengan itu?
1221
00:51:43,989 --> 00:51:45,188
- Dengar,
aku perlu bicara dengan Anda,
1222
00:51:45,290 --> 00:51:46,857
tapi itu harus menjadi secara pribadi.
1223
00:51:48,393 --> 00:51:50,327
- Ya.
Ya, apa pun yang Anda butuhkan.
1224
00:51:50,429 --> 00:51:53,597
- Bisakah kita bertemu
di tempat kami biasa besok?
1225
00:51:53,699 --> 00:51:55,365
- Ya tentu saja.
1226
00:51:55,467 --> 00:51:57,467
- Baik.
Terima kasih sayang.
1227
00:51:57,569 --> 00:51:58,568
Bicara denganmu nanti.
1228
00:51:58,670 --> 00:51:59,870
[Keduanya berciuman]
1229
00:51:59,972 --> 00:52:02,439
[Pemberitahuan denting]
1230
00:52:02,541 --> 00:52:09,212
♪ ♪
1231
00:52:10,415 --> 00:52:11,615
[Telepon berbunyi]
1232
00:52:18,357 --> 00:52:21,124
[Musik tegang]
1233
00:52:21,226 --> 00:52:22,692
♪ ♪
1234
00:52:22,794 --> 00:52:23,727
[Telepon ramai]
1235
00:52:23,829 --> 00:52:30,467
♪ ♪
1236
00:53:37,536 --> 00:53:38,635
- Saya tidak memiliki ponsel saya,
ingat?
1237
00:53:38,737 --> 00:53:40,370
Aku seharusnya membumi.
1238
00:53:40,472 --> 00:53:46,509
♪ ♪
1239
00:54:11,403 --> 00:54:12,636
- [mendesah]
1240
00:54:23,315 --> 00:54:39,262
[Musik menegangkan]
1241
00:54:58,984 --> 00:55:00,784
- Perawatan untuk menjelaskan mengapa ini
berada di laci meja Anda?
1242
00:55:00,886 --> 00:55:02,719
- Aku belum pernah melihat orang-orang sebelum
dalam hidup saya.
1243
00:55:02,821 --> 00:55:04,688
- ini milik Anda,
Nona Reynolds?
1244
00:55:04,790 --> 00:55:06,623
- I - I jangan - aku--
1245
00:55:06,725 --> 00:55:09,292
- Iya.
Saya melakukan binatu putri saya.
1246
00:55:09,394 --> 00:55:11,261
- Ibu.
1247
00:55:11,363 --> 00:55:14,664
[Musik menegangkan]
1248
00:55:14,766 --> 00:55:16,232
- Apakah ini parfumnya?
1249
00:55:16,335 --> 00:55:20,437
♪ ♪
1250
00:55:20,539 --> 00:55:23,340
[Musik menyenangkan]
1251
00:55:23,442 --> 00:55:24,974
"Aku sangat merindukanmu.
1252
00:55:25,077 --> 00:55:27,510
Ketika kita bisa bersama-sama lagi?"
1253
00:55:27,612 --> 00:55:28,978
- Ini semua palsu.
1254
00:55:29,081 --> 00:55:30,447
Maddie, apakah Anda memiliki sesuatu
untuk dilakukan dengan ini?
1255
00:55:30,549 --> 00:55:31,848
- No I--
1256
00:55:31,950 --> 00:55:33,783
Mom, Anda harus percaya padaku.
1257
00:55:33,885 --> 00:55:35,452
- Anda menyelinap keluar malam
dan Anda berbohong kepada saya.
1258
00:55:35,554 --> 00:55:37,187
Apakah itu untuk menemuinya?
- Tidak.
1259
00:55:37,289 --> 00:55:39,456
- Ibu Reynolds,
aku bersumpah aku tidak punya idea--
1260
00:55:39,558 --> 00:55:41,558
- Dia adalah 17.
1261
00:55:41,660 --> 00:55:43,460
- Aku tidak tahu apa sih
yang terjadi saat ini,
1262
00:55:43,562 --> 00:55:45,562
tapi saya tidak pernah,
saya tidak akan pernah cross--
1263
00:55:45,664 --> 00:55:46,529
- Levi, Anda perlu untuk berkemas
barang-barang Anda dan cuti.
1264
00:55:46,631 --> 00:55:47,831
- John, saya akan never--
1265
00:55:47,933 --> 00:55:49,899
- Kau ditangguhkan
sampai pemberitahuan lebih lanjut.
1266
00:55:50,001 --> 00:55:51,735
Sekarang, seperti untuk Anda, Miss Reynolds,
1267
00:55:51,837 --> 00:55:53,770
Saya pikir itu yang terbaik
yang Anda pulang
1268
00:55:53,872 --> 00:55:55,772
sementara kita mempertimbangkan
ketika dan jika
1269
00:55:55,874 --> 00:55:58,007
Anda harus diijinkan
untuk kembali ke kelas.
1270
00:55:58,110 --> 00:56:00,210
♪ ♪
1271
00:56:00,312 --> 00:56:01,211
- Pergilah.
1272
00:56:01,313 --> 00:56:05,882
♪ ♪
1273
00:56:05,984 --> 00:56:08,785
[Musik dramatis]
1274
00:56:08,887 --> 00:56:15,658
♪ ♪
1275
00:56:31,276 --> 00:56:32,442
- [geramannya]
1276
00:56:32,544 --> 00:56:34,411
- Hei, Maddie!
Berhenti!
1277
00:56:34,513 --> 00:56:35,812
[Kerumunan berteriak-teriak]
1278
00:56:35,914 --> 00:56:37,280
Girls, hentikan!
1279
00:56:37,382 --> 00:56:38,982
- [jeritan]
1280
00:56:40,252 --> 00:56:41,017
[merobek]
- [jeritan]
1281
00:56:41,119 --> 00:56:42,986
- [mendengus]
1282
00:56:43,088 --> 00:56:44,854
- Dia adalah alasan
mengapa Ava sudah mati!
1283
00:56:44,956 --> 00:56:46,189
- [terengah]
1284
00:56:46,291 --> 00:56:47,123
Aku tidak tahu
apa yang dia bicarakan.
1285
00:56:47,225 --> 00:56:48,558
Maddie, Anda membutuhkan bantuan!
1286
00:56:48,660 --> 00:56:49,993
- Sedang pergi.
1287
00:56:50,095 --> 00:56:51,761
- Kau tidak akan
lolos dengan ini!
1288
00:56:53,198 --> 00:56:55,999
[Muram musik]
1289
00:56:56,101 --> 00:56:57,534
♪ ♪
1290
00:56:59,871 --> 00:57:01,404
- Di dalam mobil, sekarang.
1291
00:57:01,506 --> 00:57:03,173
- Ibu, hanya mendengarkan saya.
Silahkan?
1292
00:57:03,275 --> 00:57:04,140
- Tidak, Anda mendengarkan.
1293
00:57:04,242 --> 00:57:05,575
Ketika kami tiba di rumah,
1294
00:57:05,677 --> 00:57:07,143
kita akan memiliki
percakapan yang sangat serius,
1295
00:57:07,245 --> 00:57:08,511
dan kau akan
menceritakan semuanya,
1296
00:57:08,613 --> 00:57:10,180
dan saya berarti segalanya.
1297
00:57:10,282 --> 00:57:11,581
Hal ini bisa merusak hidup Anda,
1298
00:57:23,562 --> 00:57:24,761
Tetaplah disini.
1299
00:57:36,441 --> 00:57:39,242
[Musik dramatis]
1300
00:57:39,344 --> 00:57:45,982
♪ ♪
1301
00:57:54,793 --> 00:57:57,927
- [terengah-engah]
1302
00:57:58,029 --> 00:57:59,062
- Hei, apa yang terjadi
ke your--
1303
00:57:59,164 --> 00:58:00,363
apa - apa yang terjadi?
1304
00:58:00,465 --> 00:58:01,664
- Silakan, mari kita
keluar dari sini, oke?
1305
00:58:01,766 --> 00:58:03,099
- [mendesah]
1306
00:58:03,201 --> 00:58:03,833
Apakah benar tentang
Anda dan Davenport?
1307
00:58:03,935 --> 00:58:05,001
- Tidak.
1308
00:58:05,103 --> 00:58:06,236
Hanya datang dengan saya, oke?
1309
00:58:06,338 --> 00:58:07,070
Dan saya memberitahu Anda tentang hal itu
di dalam mobil.
1310
00:58:07,172 --> 00:58:08,037
- Baiklah baiklah.
1311
00:58:08,139 --> 00:58:10,273
[Ban menjerit]
1312
00:58:10,375 --> 00:58:12,575
[Revs mesin]
1313
00:58:14,779 --> 00:58:15,512
- Kemana kamu mau pergi?
1314
00:58:15,614 --> 00:58:17,046
[Telepon ramai]
1315
00:58:17,148 --> 00:58:18,515
- Ini ibuku.
1316
00:58:18,617 --> 00:58:19,616
- Apakah Anda ingin saya to--
- No.
1317
00:58:19,718 --> 00:58:20,450
Hanya membiarkannya pergi ke pesan suara.
1318
00:58:20,552 --> 00:58:22,418
- Baik.
1319
00:58:22,521 --> 00:58:24,354
- Ambil kiri di sini.
1320
00:58:24,456 --> 00:58:27,223
Saya pikir saya tahu tempat
kita bisa pergi.
1321
00:58:27,325 --> 00:58:30,126
[Musik dramatis]
1322
00:58:30,228 --> 00:58:36,733
♪ ♪
1323
00:58:36,835 --> 00:58:38,368
- Di mana Anda?
1324
00:58:38,470 --> 00:58:45,108
♪ ♪
1325
00:58:48,880 --> 00:58:50,580
Hei, Kelly?
1326
00:58:50,682 --> 00:58:51,681
Hai.
1327
00:58:51,783 --> 00:58:53,983
Apakah Anda pada perjalanan pulang Anda?
1328
00:58:54,085 --> 00:58:55,285
- Ya.
1329
00:58:55,387 --> 00:58:56,519
- Maddie yang lari.
1330
00:58:56,621 --> 00:58:58,288
Aku sangat menyesal tentang
apa yang terjadi sebelumnya.
1331
00:58:58,390 --> 00:59:00,924
I - Aku tidak tahu
apa yang harus dilakukan lagi.
1332
00:59:01,026 --> 00:59:02,525
Dapatkah saya memberikan tumpangan?
1333
00:59:02,627 --> 00:59:04,961
♪ ♪
1334
00:59:05,063 --> 00:59:06,563
- Ya.
1335
00:59:06,665 --> 00:59:22,612
♪ ♪
1336
00:59:23,915 --> 00:59:24,981
- Whoa.
1337
00:59:25,083 --> 00:59:26,783
Ini adalah daftar ibumu?
1338
00:59:26,885 --> 00:59:30,286
- Itu sebelum
ayah Sasha memecatnya.
1339
00:59:30,388 --> 00:59:32,455
- Jadi apa, kami hanya akan,
seperti, istirahat di?
1340
00:59:32,557 --> 00:59:34,190
- Tidak persis.
1341
00:59:34,292 --> 00:59:37,193
Perusahaannya menggunakan kode yang sama
pada semua gembok.
1342
00:59:37,295 --> 00:59:41,731
♪ ♪
1343
00:59:41,833 --> 00:59:44,000
- Berapa lama Anda
tahu tentang ini?
1344
00:59:44,102 --> 00:59:48,504
- Maksud saya, dia telah menggoda
dengan dia sejak saya tiba di sini,
1345
00:59:48,607 --> 00:59:51,107
dan saya akan - saya akan menggodanya
tentang hal itu sepanjang waktu,
1346
00:59:51,209 --> 00:59:55,345
tapi ketika dia mengatakan kepada saya mereka
benar-benar mendapat bersama-sama ...
1347
00:59:58,016 --> 01:00:00,416
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.
1348
01:00:00,518 --> 01:00:03,553
♪ ♪
1349
01:00:03,655 --> 01:00:04,921
- Maksudku, aku tidak mendapatkannya.
1350
01:00:05,023 --> 01:00:06,222
Mengapa tidak Anda hanya
memanggil polisi?
1351
01:00:06,324 --> 01:00:07,824
- Meskipun
itu bukan dia kesalahan,
1352
01:00:07,926 --> 01:00:09,425
Kelly khawatir jika mereka
tahu, mereka akan menyalahkan dia.
1353
01:00:09,527 --> 01:00:11,694
Kami bahkan turun
untuk menemukan tubuh Ava,
1354
01:00:11,796 --> 01:00:13,763
tapi tidak ada
yang bisa kami lakukan untuk membantu.
1355
01:00:13,865 --> 01:00:15,732
- Yesus.
1356
01:00:15,834 --> 01:00:18,768
- Dan kemudian dia ditanam nya memiliki
sepatu di loker Sasha.
1357
01:00:18,870 --> 01:00:21,371
Sekarang dia berusaha untuk mengatakan
bahwa aku tidur dengan Davenport.
1358
01:00:21,473 --> 01:00:23,039
Ini seperti ini
adalah pertandingan besar baginya.
1359
01:00:23,141 --> 01:00:24,741
- Apakah Anda punya bukti
bahwa dia ada di sana malam itu?
1360
01:00:24,843 --> 01:00:26,075
Bukti?
1361
01:00:26,177 --> 01:00:27,477
- Ada video
di telepon Ava,
1362
01:00:27,579 --> 01:00:29,379
tapi kami menghapusnya.
1363
01:00:29,481 --> 01:00:31,180
- Permanen?
- Ya.
1364
01:00:31,282 --> 01:00:32,815
- [menghirup napas dalam-dalam]
1365
01:00:32,917 --> 01:00:34,751
Oke, if--
1366
01:00:34,853 --> 01:00:36,352
jika telepon nya disinkronisasikan
ke awan nya,
1367
01:00:36,454 --> 01:00:38,588
maka rekaman mungkin
berada dalam suatu tempat arsip
1368
01:00:38,690 --> 01:00:39,789
bahwa kita bisa menariknya dari.
1369
01:00:39,891 --> 01:00:41,791
Apakah Anda tahu, seperti,
dia masuk atau ID?
1370
01:00:41,893 --> 01:00:44,327
- Aku tahu password untuknya
telepon, tetapi polisi memiliki itu.
1371
01:00:44,429 --> 01:00:47,263
- Apakah dia punya, seperti, lain
laptop atau iPad di rumahnya?
1372
01:00:47,365 --> 01:00:49,699
- Dia digunakan untuk menjaga dirinya
ponsel tua di lokernya.
1373
01:00:49,801 --> 01:00:51,668
- Ya, maksud saya,
jika salah satu dari mereka disinkronisasikan,
1374
01:00:51,770 --> 01:00:52,935
yang benar-benar bisa bekerja.
1375
01:00:53,038 --> 01:00:53,836
[Pemberitahuan lonceng]
1376
01:00:56,541 --> 01:00:58,608
Periksa ini.
1377
01:00:58,710 --> 01:01:00,476
- New Sashagram?
1378
01:01:00,578 --> 01:01:01,577
- Ya.
1379
01:01:02,881 --> 01:01:04,747
- Jadi banyak dari Anda mungkin tahu,
1380
01:01:04,849 --> 01:01:07,450
Aku hanya menghabiskan
24 jam terakhir di penjara
1381
01:01:07,552 --> 01:01:09,052
di bawah tuduhan palsu
1382
01:01:09,154 --> 01:01:10,987
untuk kejahatan
saya tidak ada hubungannya dengan.
1383
01:01:11,089 --> 01:01:13,723
Ava Putih meninggal dua malam yang lalu,
1384
01:01:13,825 --> 01:01:16,793
dan dua gadis yang bertanggung jawab
untuk itu adalah Madeline Reynolds,
1385
01:01:16,895 --> 01:01:18,728
yang cukup lucu,
1386
01:01:18,830 --> 01:01:21,097
itu salah satu teman terbaik saya
ketika kami anak-anak
1387
01:01:21,199 --> 01:01:23,232
dan Kelly Ryan,
1388
01:01:23,334 --> 01:01:26,436
Ayah yang angkat hanya
misterius overdosis pekan lalu.
1389
01:01:26,538 --> 01:01:28,371
Kebetulan banyak?
1390
01:01:28,473 --> 01:01:31,641
Jadi bagi anda yang telah
terus mendukung saya,
1391
01:01:31,743 --> 01:01:36,412
Aku mencintaimu, aku terima kasih,
dan kau teman sejati saya.
1392
01:01:36,514 --> 01:01:37,380
[Smooches]
1393
01:01:37,482 --> 01:01:39,515
[Musik dramatis]
1394
01:01:39,617 --> 01:01:41,751
- Saya perlu berbicara dengannya.
1395
01:01:41,853 --> 01:01:43,052
Semua ini
dimulai dengan Sasha.
1396
01:01:43,154 --> 01:01:44,487
Ini akan berakhir dengan dia.
1397
01:01:44,589 --> 01:01:46,756
- Bagaimana saya bisa membantu?
1398
01:01:46,858 --> 01:01:49,992
- Tahu bagaimana
untuk masuk ke loker?
1399
01:02:00,205 --> 01:02:02,271
- Terima kasih lagi untuk perjalanan.
1400
01:02:02,373 --> 01:02:03,840
Saya sangat berharap
Maddie apa-.
1401
01:02:03,942 --> 01:02:05,908
- Hei, Kelly?
1402
01:02:06,010 --> 01:02:09,912
Ada satu hal yang benar-benar
telah mengganggu saya tentang Ava.
1403
01:02:10,014 --> 01:02:11,347
- Maksud kamu apa?
1404
01:02:11,449 --> 01:02:12,815
- Dia tidak ada di sana malam
1405
01:02:12,917 --> 01:02:14,751
Aku bilang gadis
tentang Sungai Merah berjalan.
1406
01:02:17,255 --> 01:02:19,188
- Itu aneh.
1407
01:02:19,290 --> 01:02:21,657
Saya kira Maddie
pasti memberitahunya.
1408
01:02:21,760 --> 01:02:23,126
- Dan malam itu
aku pergi ke kamar Maddie ini,
1409
01:02:23,228 --> 01:02:25,094
dan dia tidak ada.
1410
01:02:25,196 --> 01:02:28,264
- Itu ketika dia pergi
untuk melihat Mr Davenport.
1411
01:02:28,366 --> 01:02:30,266
- Baik.
1412
01:02:30,368 --> 01:02:32,168
Hanya saja keesokan harinya
ketika saya pergi ke kamarnya
1413
01:02:32,270 --> 01:02:33,636
Saya menemukan sepatu dan celana jeans.
1414
01:02:33,738 --> 01:02:35,438
Mereka basah dan berlumpur,
1415
01:02:35,540 --> 01:02:37,974
seperti yang yang ditemukan
di loker Sasha.
1416
01:02:38,076 --> 01:02:41,844
[Musik menegangkan]
1417
01:02:41,946 --> 01:02:45,114
- Saya memiliki sesuatu yang lain
saya mungkin harus menunjukkan Anda.
1418
01:02:45,216 --> 01:02:47,316
Apakah Anda ingin masuk ke dalam?
1419
01:02:47,418 --> 01:02:54,123
♪ ♪
1420
01:02:56,728 --> 01:02:59,896
- cyberbullying ini, - Ini
1421
01:02:59,998 --> 01:03:02,131
media sosial pelecehan,
1422
01:03:02,233 --> 01:03:04,400
Maksudku, itu jauh melampaui
apa pun yang kita sudah bisa membayangkan
1423
01:03:04,502 --> 01:03:06,169
ketika kami usia itu.
1424
01:03:06,271 --> 01:03:08,905
Seorang mahasiswa hari ini
bisa memicu bom
1425
01:03:09,007 --> 01:03:12,775
yang menghancurkan sebuah peer
reputasi diperbaiki lagi,
1426
01:03:12,877 --> 01:03:15,645
dan efek yang
dirasakan di dunia online ini
1427
01:03:15,747 --> 01:03:17,446
selama sisa hidup mereka.
1428
01:03:17,549 --> 01:03:21,150
Maksudku, bagaimana kita polisi itu?
Saya tidak tahu.
1429
01:03:21,252 --> 01:03:22,418
Permisi.
1430
01:03:22,520 --> 01:03:25,154
♪ ♪
1431
01:03:25,256 --> 01:03:26,622
Kurt, adalah bahwa Anda?
1432
01:03:26,724 --> 01:03:30,126
- Eh, ya.
Hi, Kepala Sekolah Decker.
1433
01:03:30,228 --> 01:03:31,594
Maaf, eh ...
[terkekeh]
1434
01:03:31,696 --> 01:03:33,529
Aku hanya - aku lupa pekerjaan rumah saya
di loker.
1435
01:03:33,631 --> 01:03:34,964
Aku harus meraihnya cepat.
1436
01:03:35,066 --> 01:03:37,066
♪ ♪
1437
01:03:37,168 --> 01:03:39,502
- Nah, cepatlah.
1438
01:03:39,604 --> 01:03:41,737
Pastikan pintu
menutup di belakang Anda.
1439
01:03:41,840 --> 01:03:42,705
- Ya pak.
1440
01:03:42,807 --> 01:03:44,140
Memiliki hari yang baik, Pak.
1441
01:03:44,242 --> 01:03:51,013
♪ ♪
1442
01:04:03,561 --> 01:04:05,094
- Anda membuat
kesalahan, Madeline.
1443
01:04:05,196 --> 01:04:07,196
- Mr Curtis,
saya datang ke sini untuk meminta maaf.
1444
01:04:07,298 --> 01:04:08,331
Apakah dia disini?
1445
01:04:08,433 --> 01:04:14,770
♪ ♪
1446
01:04:14,873 --> 01:04:16,706
- [mencemooh]
1447
01:04:16,808 --> 01:04:19,475
Kau tahu, itu cukup berani
pindah dari Anda untuk muncul di sini.
1448
01:04:19,577 --> 01:04:22,011
Ini bagian lain dari Anda
rencana untuk merobek saya turun?
1449
01:04:22,113 --> 01:04:23,479
- Sasha, aku minta maaf.
1450
01:04:23,581 --> 01:04:24,447
- Maddie, aku tidak ingin
mendengarnya.
1451
01:04:24,549 --> 01:04:26,716
- Hanya mendengarkan saya, silakan.
1452
01:04:26,818 --> 01:04:29,452
♪ ♪
1453
01:04:29,554 --> 01:04:30,553
- Apakah Anda benar-benar tidur
dengan Davenport?
1454
01:04:30,655 --> 01:04:32,455
- Tidak, tentu saja tidak.
1455
01:04:32,557 --> 01:04:33,923
semua ini adalah Kelly.
1456
01:04:34,025 --> 01:04:35,892
Dia, seperti, terobsesi
dengan meruntuhkan kamu,
1457
01:04:35,994 --> 01:04:39,228
dan dia hanya pergi begitu jauh lebih
garis pada titik ini.
1458
01:04:39,330 --> 01:04:41,063
Dia putus asa,
1459
01:04:41,165 --> 01:04:43,466
dan aku takut
apa yang mungkin ia lakukan selanjutnya.
1460
01:04:43,568 --> 01:04:46,235
♪ ♪
1461
01:04:54,812 --> 01:04:56,078
- Saya memiliki video
yang akan membantu lebih menjelaskan
1462
01:04:56,180 --> 01:04:57,813
apa yang terjadi malam itu.
1463
01:05:08,493 --> 01:05:10,826
- Ava!
Oh, Tuhan, oh, Tuhan!
1464
01:05:10,929 --> 01:05:12,895
- Maddie, apa yang Anda lakukan?
1465
01:05:12,997 --> 01:05:14,430
- Kami sudah harus pergi mendapatkan dia!
Panggil 911!
1466
01:05:14,532 --> 01:05:17,600
- Ya Tuhan.
- Tunggu, di mana Anda akan pergi?
1467
01:05:17,702 --> 01:05:18,567
- [teriakan]
1468
01:05:18,670 --> 01:05:21,437
[Terengah-engah]
1469
01:05:21,539 --> 01:05:24,373
[Musik dramatis]
1470
01:05:24,475 --> 01:05:25,441
♪ ♪
1471
01:05:28,313 --> 01:05:30,313
- Maaf, Ava.
1472
01:05:30,415 --> 01:05:34,150
♪ ♪
1473
01:05:34,252 --> 01:05:35,151
[Mendengus]
1474
01:05:35,253 --> 01:05:41,924
♪ ♪
1475
01:05:43,828 --> 01:05:46,629
[Musik dramatis]
1476
01:05:46,731 --> 01:05:53,469
♪ ♪
1477
01:06:03,648 --> 01:06:04,647
[diam-diam]
Ya!
1478
01:06:04,749 --> 01:06:06,749
[Menghela napas]
1479
01:06:06,851 --> 01:06:09,618
[Musik dramatis]
1480
01:06:09,721 --> 01:06:16,425
♪ ♪
1481
01:06:36,781 --> 01:06:38,114
[Pemberitahuan lonceng]
1482
01:06:38,216 --> 01:06:43,686
♪ ♪
1483
01:06:45,690 --> 01:06:47,189
- Hei, Kelly.
1484
01:06:47,291 --> 01:06:48,157
Maddie
hanya menunjukkan sesuatu
1485
01:06:48,259 --> 01:06:49,725
ia mampu menggali.
1486
01:06:49,827 --> 01:06:51,193
Pikir Anda mungkin ingin melihat.
1487
01:06:51,295 --> 01:06:53,763
♪ ♪
1488
01:06:53,865 --> 01:06:55,264
- Oke, mengambil tangan saya
dengan tangan kanan Anda.
1489
01:06:55,366 --> 01:06:57,166
Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa
1490
01:06:57,268 --> 01:06:58,601
Saat Anda berjalan.
1491
01:06:58,703 --> 01:07:00,202
Jangan khawatir, saya punya Anda.
1492
01:07:00,304 --> 01:07:01,704
- Oh, Tuhan, ini menakutkan.
1493
01:07:01,806 --> 01:07:02,938
Saya ketahuan?
1494
01:07:03,041 --> 01:07:04,073
- Maddie, bagaimana cara melihat?
1495
01:07:04,175 --> 01:07:06,308
- Bodoh dan berbahaya.
1496
01:07:06,411 --> 01:07:09,045
- [keluhan]
1497
01:07:09,147 --> 01:07:10,813
- Maddie, Anda mendapatkan ini?
1498
01:07:10,915 --> 01:07:13,249
- [jeritan]
Hey, menarik saya!
1499
01:07:13,351 --> 01:07:14,216
- Ava!
1500
01:07:14,318 --> 01:07:18,421
♪ ♪
1501
01:07:18,523 --> 01:07:20,156
- Ya, ternyata
dihapus secara permanen
1502
01:07:20,258 --> 01:07:22,258
tidak benar-benar berarti
permanen.
1503
01:07:22,360 --> 01:07:24,360
- Dengar, Kelly.
1504
01:07:24,462 --> 01:07:26,028
Jika Anda tidak ingin kita untuk pergi
langsung ke polisi dengan ini,
1505
01:07:26,130 --> 01:07:27,797
maka Anda perlu menemui kami
di mana kami menemukan tubuh Ava
1506
01:07:27,899 --> 01:07:28,864
di 6:00 pm
1507
01:07:28,966 --> 01:07:30,633
- [diam-diam]
No.
1508
01:07:30,735 --> 01:07:33,369
- Jika Anda tidak menunjukkan,
kami akan menyerahkan ini.
1509
01:07:33,471 --> 01:07:35,137
Jika Anda melakukannya,
kita dapat menemukan cara
1510
01:07:35,239 --> 01:07:36,906
untuk membuat karya ini
untuk semua orang.
1511
01:07:37,008 --> 01:07:39,008
- [teredam berteriak]
1512
01:07:39,110 --> 01:07:40,342
[Mesin ternyata lebih]
1513
01:07:40,445 --> 01:07:43,579
[Musik menegangkan]
1514
01:07:43,681 --> 01:07:45,781
[Ban menjerit]
1515
01:07:45,883 --> 01:07:52,254
♪ ♪
1516
01:07:52,356 --> 01:07:53,622
Hentikan, Danny!
1517
01:07:54,725 --> 01:07:55,591
[terengah]
Apa?
1518
01:07:55,693 --> 01:07:56,592
Keluar!
1519
01:07:56,694 --> 01:07:57,860
[Terengah-engah]
1520
01:07:57,962 --> 01:08:00,930
[Menangis]
1521
01:08:01,032 --> 01:08:04,767
♪ ♪
1522
01:08:04,869 --> 01:08:07,703
[Kapsul gertakan]
1523
01:08:07,805 --> 01:08:14,477
♪ ♪
1524
01:08:19,083 --> 01:08:20,216
[Berdeham]
1525
01:08:20,318 --> 01:08:21,417
Hei.
1526
01:08:21,519 --> 01:08:25,387
♪ ♪
1527
01:08:25,490 --> 01:08:26,922
Maaf tentang sebelumnya.
1528
01:08:28,726 --> 01:08:31,193
SAYA...
1529
01:08:31,295 --> 01:08:34,563
membawa Anda bir ini
untuk meminta maaf.
1530
01:08:34,665 --> 01:08:35,865
Masih haus?
1531
01:08:35,967 --> 01:08:38,100
♪ ♪
1532
01:08:38,202 --> 01:08:40,236
Apakah Anda menyukai apa yang Anda lihat?
1533
01:08:40,338 --> 01:08:41,670
- Ya.
1534
01:08:41,772 --> 01:08:45,741
♪ ♪
1535
01:08:45,843 --> 01:08:47,042
[Musik menyenangkan]
1536
01:08:47,145 --> 01:08:50,846
♪ ♪
1537
01:08:50,948 --> 01:08:52,748
- Minumlah.
1538
01:08:52,850 --> 01:08:54,717
Mungkin aku akan menunjukkan
lebih sedikit.
1539
01:08:54,819 --> 01:08:59,922
♪ ♪
1540
01:09:00,024 --> 01:09:02,758
[Musik tegang]
1541
01:09:02,860 --> 01:09:08,464
♪ ♪
1542
01:09:12,036 --> 01:09:13,602
- [erangan]
1543
01:09:13,704 --> 01:09:16,438
[Musik menegangkan]
1544
01:09:16,541 --> 01:09:18,073
Oh.
1545
01:09:18,176 --> 01:09:20,809
♪ ♪
1546
01:09:20,912 --> 01:09:22,011
Uh ...
1547
01:09:23,814 --> 01:09:25,047
[Erangan]
1548
01:09:25,149 --> 01:09:26,448
[Kenop pintu bergetar]
1549
01:09:26,551 --> 01:09:27,716
Ohh ...
1550
01:09:27,818 --> 01:09:34,590
♪ ♪
1551
01:09:36,861 --> 01:09:37,793
Halo?
1552
01:09:37,895 --> 01:09:38,894
[Kenop pintu bergetar]
1553
01:09:38,996 --> 01:09:40,663
Kelly!
[pon di pintu]
1554
01:09:40,765 --> 01:09:42,598
♪ ♪
1555
01:09:42,700 --> 01:09:46,068
[Musik dramatis]
1556
01:09:46,170 --> 01:09:47,736
- Video tidak cukup.
1557
01:09:47,838 --> 01:09:49,672
Kita harus mendapatkan dia untuk mengakui
bahwa ini adalah idenya
1558
01:09:49,774 --> 01:09:51,907
dan bahwa ia dibingkai kami berdua
untuk membuat dirinya terlihat baik.
1559
01:09:52,009 --> 01:09:53,342
- Ya, dan bagaimana jika
kita tidak bisa melakukan itu?
1560
01:09:53,444 --> 01:09:55,110
- Kami harus mencoba.
1561
01:09:55,213 --> 01:09:56,946
♪ ♪
1562
01:09:57,048 --> 01:09:59,348
[Revs mesin]
1563
01:10:00,718 --> 01:10:04,153
- [mendengus]
1564
01:10:04,255 --> 01:10:07,056
[Musik menegangkan]
1565
01:10:07,158 --> 01:10:13,862
♪ ♪
1566
01:10:31,048 --> 01:10:32,381
- Hei, Kelly.
1567
01:10:32,483 --> 01:10:33,482
- Maddie
hanya menunjukkan sesuatu
1568
01:10:33,584 --> 01:10:35,084
ia mampu menggali.
1569
01:10:35,186 --> 01:10:36,218
Pikir Anda mungkin ingin melihat.
1570
01:10:36,320 --> 01:10:42,958
♪ ♪
1571
01:11:13,691 --> 01:11:15,024
- Maaf.
1572
01:11:15,126 --> 01:11:16,358
- Hey!
1573
01:11:16,460 --> 01:11:18,394
Hei, apa sih?
Hei!
1574
01:11:18,496 --> 01:11:19,094
♪ ♪
1575
01:11:38,449 --> 01:11:39,648
- Wow.
1576
01:11:39,750 --> 01:11:40,616
Anda muncul.
1577
01:11:40,718 --> 01:11:43,352
- Apa yang kamu inginkan?
1578
01:11:43,454 --> 01:11:44,553
- Telepon di tanah.
1579
01:11:44,655 --> 01:11:47,556
Tidak ada video, ada trik.
1580
01:11:47,658 --> 01:11:49,325
Kami hanya akan menangani ini
sendiri seperti orang dewasa.
1581
01:11:49,427 --> 01:11:50,759
- Di mana telepon Anda, Maddie?
1582
01:11:50,861 --> 01:11:52,294
- Aku beralasan, ingat?
1583
01:11:52,396 --> 01:11:53,262
- Bagaimana itu terjadi?
1584
01:11:53,364 --> 01:11:54,663
- Akan lebih baik jika ibuku
1585
01:11:54,765 --> 01:11:56,298
tidak berpikir saya
tidur dengan guru saya.
1586
01:11:56,400 --> 01:11:57,366
- [tertawa]
1587
01:11:57,468 --> 01:11:59,134
- Ayo, Kelly.
Lakukan.
1588
01:11:59,236 --> 01:12:00,469
Tidak ada telepon.
1589
01:12:00,571 --> 01:12:07,242
♪ ♪
1590
01:12:08,979 --> 01:12:10,112
- Apa apaan?
1591
01:12:10,214 --> 01:12:11,880
- Anda mengatakan ada telepon.
1592
01:12:11,982 --> 01:12:13,482
Bagaimana saya tahu bahwa
Anda tidak merekam?
1593
01:12:13,584 --> 01:12:14,683
Maddie, menunjukkan kantong Anda.
1594
01:12:14,785 --> 01:12:17,419
- Saya tidak memiliki itu, aku bersumpah.
1595
01:12:17,521 --> 01:12:20,756
♪ ♪
1596
01:12:20,858 --> 01:12:22,858
- Jadi apa yang Anda usulkan?
1597
01:12:22,960 --> 01:12:24,593
- Kami pergi ke Principal Decker.
1598
01:12:24,695 --> 01:12:26,195
Kami katakan padanya itu semua
hanya sekelompok pranks
1599
01:12:26,297 --> 01:12:28,163
yang keluar dari tangan.
1600
01:12:28,265 --> 01:12:30,265
- Bahwa video yang menunjukkan
bahwa aku satu memegang Ava.
1601
01:12:30,368 --> 01:12:31,900
Saya orang yang membiarkan dia pergi.
1602
01:12:32,002 --> 01:12:33,302
- Kami tidak memiliki
untuk menunjukkan kepadanya video.
1603
01:12:33,404 --> 01:12:35,871
Kami hanya akan mengatakan
bahwa kami semua di sana.
1604
01:12:35,973 --> 01:12:37,506
- Bahkan saya.
1605
01:12:37,608 --> 01:12:40,242
♪ ♪
1606
01:12:40,344 --> 01:12:43,178
- Dia bermain di langkan,
dan dia tergelincir,
1607
01:12:43,280 --> 01:12:45,748
dan kami semua sangat takut.
1608
01:12:45,850 --> 01:12:47,182
Ini bukan kesalahan kita.
1609
01:12:47,284 --> 01:12:49,618
♪ ♪
1610
01:12:49,720 --> 01:12:52,855
- Jika kita semua pergi bersama-sama,
pengacara ayah saya dapat membantu.
1611
01:12:52,957 --> 01:12:55,391
Kita masih bisa lulus
dan menempatkan ini semua di belakang kami.
1612
01:12:55,493 --> 01:12:56,992
♪ ♪
1613
01:12:57,094 --> 01:13:00,028
- Ini sudah terlalu jauh.
1614
01:13:00,131 --> 01:13:01,196
Sudah terlambat.
1615
01:13:01,298 --> 01:13:03,332
[Musik menegangkan]
1616
01:13:03,434 --> 01:13:05,667
Aku sudah melakukan hal-hal.
1617
01:13:05,770 --> 01:13:09,138
Aku sudah melakukan hal-hal buruk.
1618
01:13:09,240 --> 01:13:12,474
- Mengapa Anda meletakkan pakaian saya
di meja Davenport?
1619
01:13:12,576 --> 01:13:14,910
- Kamu terlalu baik.
1620
01:13:15,012 --> 01:13:17,513
Kau terlalu sempurna,
Anda dan ibu Anda.
1621
01:13:17,615 --> 01:13:20,516
Aku hanya ingin kau tahu
hanya untuk kedua
1622
01:13:20,618 --> 01:13:22,151
apa selera penderitaan suka.
1623
01:13:22,253 --> 01:13:24,520
[Musik menyenangkan]
1624
01:13:24,622 --> 01:13:27,656
Rasanya seperti darah.
1625
01:13:27,758 --> 01:13:30,626
[menghela napas]
Rasanya ...
1626
01:13:30,728 --> 01:13:34,196
rasanya seperti sakit hati.
1627
01:13:34,298 --> 01:13:36,498
Baunya seperti kematian.
1628
01:13:36,600 --> 01:13:38,367
♪ ♪
1629
01:13:38,469 --> 01:13:39,968
Seperti Danny.
1630
01:13:40,070 --> 01:13:41,170
- [sesak napas]
1631
01:13:41,272 --> 01:13:44,540
[batuk]
1632
01:13:44,642 --> 01:13:47,443
[Musik dramatis]
1633
01:13:47,545 --> 01:13:49,378
♪ ♪
1634
01:13:49,480 --> 01:13:51,447
- Aku tidak bermaksud membunuhnya.
1635
01:13:51,549 --> 01:13:54,216
♪ ♪
1636
01:13:54,318 --> 01:13:55,684
Aku hanya ...
1637
01:13:55,786 --> 01:13:58,420
Aku ingin berhenti.
1638
01:13:58,522 --> 01:14:01,089
- Bagaimana Ava?
1639
01:14:01,192 --> 01:14:03,091
Mengapa dia harus mati?
1640
01:14:04,228 --> 01:14:05,594
- Aku tidak bisa berpegang pada dirinya.
1641
01:14:05,696 --> 01:14:07,029
- Tolong aku!
1642
01:14:07,131 --> 01:14:08,864
[Jeritan]
1643
01:14:08,966 --> 01:14:12,668
♪ ♪
1644
01:14:12,770 --> 01:14:14,837
- Jadi Anda membiarkan dia pergi?
1645
01:14:14,939 --> 01:14:17,239
- aku--
1646
01:14:17,341 --> 01:14:19,007
Saya berpikir bahwa dia
akan menangkap dirinya.
1647
01:14:19,109 --> 01:14:20,943
♪ ♪
1648
01:14:21,045 --> 01:14:22,711
Maafkan saya.
1649
01:14:22,813 --> 01:14:24,146
Aku sangat menyesal, saya didn't--
1650
01:14:24,248 --> 01:14:25,781
- Kurt.
1651
01:14:25,883 --> 01:14:27,216
- Ya, mendapatkannya.
1652
01:14:27,318 --> 01:14:28,517
Anda sedang mengalir
1653
01:14:28,619 --> 01:14:32,221
untuk lebih dari 6.000 orang tinggal
di pakan Sasha.
1654
01:14:32,323 --> 01:14:35,123
[Musik tegang]
1655
01:14:35,226 --> 01:14:37,359
- Anda berbohong!
1656
01:14:37,461 --> 01:14:40,262
[Musik dramatis]
1657
01:14:40,364 --> 01:14:46,235
♪ ♪
1658
01:14:46,337 --> 01:14:47,870
[Jeritan]
1659
01:14:47,972 --> 01:14:49,771
- [batuk dan lelucon]
1660
01:14:49,874 --> 01:14:51,240
♪ ♪
1661
01:14:51,342 --> 01:14:52,307
[batuk]
1662
01:14:52,409 --> 01:14:53,509
- [jeritan]
1663
01:14:53,611 --> 01:14:54,776
♪ ♪
1664
01:14:54,879 --> 01:14:56,044
- Kelly, berhenti!
1665
01:14:56,146 --> 01:14:58,814
Hei! Hei.
1666
01:14:58,916 --> 01:15:00,349
[Terengah-engah]
1667
01:15:00,451 --> 01:15:01,583
Hei.
1668
01:15:03,354 --> 01:15:05,921
Hei, Kelly.
1669
01:15:06,023 --> 01:15:08,957
Madu, hey, hey, hey,
lihat aku.
1670
01:15:09,059 --> 01:15:10,859
Aku tahu kau menyakiti.
1671
01:15:10,961 --> 01:15:13,595
Aku tahu, oke?
1672
01:15:13,697 --> 01:15:16,031
Tidak harus dengan cara ini.
1673
01:15:16,133 --> 01:15:17,799
Hei, kita bisa memulai dari awal.
1674
01:15:17,902 --> 01:15:19,902
- [isak tangis]
Sudah terlambat.
1675
01:15:20,004 --> 01:15:22,170
- Tidak, itu tidak terlalu terlambat.
1676
01:15:22,273 --> 01:15:23,605
Tidak pernah terlalu terlambat.
1677
01:15:23,707 --> 01:15:24,540
- [isak tangis, pilek]
1678
01:15:24,642 --> 01:15:25,674
- Dengarkan aku.
1679
01:15:25,776 --> 01:15:27,175
Ketika saya kehilangan suami saya,
1680
01:15:27,278 --> 01:15:29,044
Saya pikir itu terlalu terlambat.
1681
01:15:29,146 --> 01:15:32,748
Kami kehilangan segalanya,
dan kami harus memulai dari awal.
1682
01:15:32,850 --> 01:15:36,351
[musik lembut]
1683
01:15:36,453 --> 01:15:40,389
Ada orang yang mencintai Anda
dan ingin membantu Anda.
1684
01:15:40,491 --> 01:15:42,424
Maddie mencintai Anda.
1685
01:15:42,526 --> 01:15:43,725
Aku cinta kamu.
1686
01:15:43,827 --> 01:15:46,762
- [isak tangis]
1687
01:15:46,864 --> 01:15:48,363
- Aku tahu.
1688
01:15:48,465 --> 01:15:50,766
- [menangis]
Saya berharap saya memiliki seorang ibu seperti Anda.
1689
01:15:50,868 --> 01:15:53,569
[Pilek, isak tangis]
1690
01:15:53,671 --> 01:15:55,804
- Datang ke sini, datang ke sini.
1691
01:15:55,906 --> 01:15:58,407
Shh.
1692
01:15:58,509 --> 01:16:01,276
Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
Kemari.
1693
01:16:01,378 --> 01:16:03,378
Aku tahu, shh.
1694
01:16:03,480 --> 01:16:08,817
♪ ♪
1695
01:16:08,919 --> 01:16:10,953
- Maafkan saya.
1696
01:16:11,055 --> 01:16:15,791
♪ ♪
1697
01:16:15,893 --> 01:16:18,527
[Borgol klik]
1698
01:16:18,629 --> 01:16:20,963
[Obrolan radio tidak jelas]
1699
01:16:21,065 --> 01:16:23,865
[Muram musik]
1700
01:16:23,968 --> 01:16:29,571
♪ ♪
1701
01:16:31,976 --> 01:16:35,110
- The live streaming
mendapat lebih dari 20.000 pandangan.
1702
01:16:35,212 --> 01:16:39,615
♪ ♪
1703
01:16:39,717 --> 01:16:40,582
Kamu tahu apa?
1704
01:16:40,684 --> 01:16:44,586
♪ ♪
1705
01:16:44,688 --> 01:16:47,155
[Menjatuhkan telepon]
1706
01:16:47,257 --> 01:16:48,657
Solidaritas.
1707
01:16:48,759 --> 01:16:55,530
♪ ♪
1708
01:17:09,647 --> 01:17:12,481
[musik lembut]
1709
01:17:12,583 --> 01:17:13,949
♪ ♪
1710
01:17:14,051 --> 01:17:15,250
- Baik.
1711
01:17:15,352 --> 01:17:16,685
Am - aku lurus?
Apakah langsung?
1712
01:17:16,787 --> 01:17:18,286
- Look--
Anda tampak cantik.
1713
01:17:18,389 --> 01:17:19,588
Berhenti menekankan.
1714
01:17:19,690 --> 01:17:20,856
- [tertawa]
1715
01:17:20,958 --> 01:17:21,823
[tawa]
1716
01:17:21,925 --> 01:17:23,291
[Bel lonceng]
1717
01:17:23,394 --> 01:17:24,526
- Oh, Tuhan, oh, Tuhan,
dia ada di sini.
1718
01:17:24,628 --> 01:17:26,028
- Oke, berhenti.
- Dia di sini, oke.
1719
01:17:26,130 --> 01:17:28,096
- Aku akan mendapatkan pintu.
- Go mendapatkan - Oke, ya.
1720
01:17:28,198 --> 01:17:29,831
[Menghirup napas, hembuskan]
1721
01:17:29,933 --> 01:17:32,467
[Kicau burung]
1722
01:17:32,569 --> 01:17:34,536
♪ ♪
1723
01:17:34,638 --> 01:17:36,104
- Kurt.
- Hei, Ms. Reynolds.
1724
01:17:36,206 --> 01:17:39,408
- Anda terlihat begitu tampan.
Masuk.
1725
01:17:39,510 --> 01:17:40,876
Maddie hanya menyelesaikan.
1726
01:17:40,978 --> 01:17:43,078
Jadi saya mendengar Anda punya
ke Columbia.
1727
01:17:43,180 --> 01:17:44,680
- Ya.
1728
01:17:44,782 --> 01:17:45,647
- Oh, mereka akan cinta Anda
di New York.
1729
01:17:45,749 --> 01:17:46,648
- Aw.
[terkekeh]
1730
01:17:46,750 --> 01:17:48,083
Saya mendengar Anda menjual rumah itu.
1731
01:17:48,185 --> 01:17:50,318
- Ya, kami...- kami menutup kesepakatan tadi malam.
1732
01:17:50,421 --> 01:17:57,159
♪ ♪
1733
01:17:59,963 --> 01:18:01,329
- [tertawa]
1734
01:18:01,432 --> 01:18:03,565
♪ ♪
1735
01:18:03,667 --> 01:18:05,000
[Saraf tawa]
1736
01:18:05,102 --> 01:18:06,635
- Wow.
1737
01:18:06,737 --> 01:18:08,203
- Wow, Anda.
1738
01:18:08,305 --> 01:18:09,805
[Saraf tawa]
1739
01:18:09,907 --> 01:18:11,940
- Oh, um ...
1740
01:18:12,042 --> 01:18:13,709
- Aku punya Anda ini.
1741
01:18:13,811 --> 01:18:15,143
- Ya ampun.
1742
01:18:15,245 --> 01:18:17,746
♪ ♪
1743
01:18:17,848 --> 01:18:18,880
Terima kasih.
1744
01:18:18,982 --> 01:18:21,583
♪ ♪
1745
01:18:21,685 --> 01:18:22,918
Ya ampun.
1746
01:18:23,020 --> 01:18:24,453
Apakah itu untuk kita?
1747
01:18:24,555 --> 01:18:26,688
- Eh, ya.
Paman saya biarkan aku meminjamnya.
1748
01:18:26,790 --> 01:18:28,523
- Ah!
Mom, bisa Anda mengambil gambar?
1749
01:18:28,625 --> 01:18:29,658
- Oke, ayo.
1750
01:18:29,760 --> 01:18:31,893
- Baik.
- Baiklah.
1751
01:18:31,995 --> 01:18:34,329
Baik.
Katakanlah, "Prom night."
1752
01:18:34,431 --> 01:18:35,297
kedua: Prom malam.
1753
01:18:35,399 --> 01:18:36,264
[Rana klik]
1754
01:18:36,366 --> 01:18:37,566
- Ini dia.
1755
01:18:37,668 --> 01:18:38,700
- Terima kasih IBU.
- Cinta, Sayang.
1756
01:18:38,802 --> 01:18:40,135
Kalian aman.
1757
01:18:40,237 --> 01:18:42,337
♪ ♪
1758
01:18:42,439 --> 01:18:44,806
- Anda akan posting itu?
1759
01:18:44,908 --> 01:18:46,742
- Tidak.
1760
01:18:46,844 --> 01:18:49,111
♪ ♪
1761
01:18:49,213 --> 01:18:51,079
Oh terima kasih.
1762
01:18:51,181 --> 01:18:57,052
♪ ♪
1763
01:18:57,154 --> 01:18:59,888
- Anda siap?
1764
01:18:59,990 --> 01:19:01,256
- Hei, aku ingin kau tahu
1765
01:19:01,358 --> 01:19:03,959
Aku benar-benar senang
tentang Anda pergi ke New York,
1766
01:19:04,061 --> 01:19:07,028
dan yeah, aku mungkin
agak sedikit gugup
1767
01:19:07,131 --> 01:19:10,398
dan, kau tahu, overthinking itu.
1768
01:19:10,501 --> 01:19:11,733
Ini hanya karena
saya tidak benar-benar tahu
1769
01:19:11,835 --> 01:19:13,668
Apa yang akan terjadi
setelah kami lulus,
1770
01:19:13,771 --> 01:19:16,037
tapi aku akan bekerja
beberapa pergeseran ekstra
1771
01:19:16,140 --> 01:19:19,708
dan pastikan
aku bisa datang mengunjungi Anda.
1772
01:19:19,810 --> 01:19:21,676
- Betulkah?
1773
01:19:21,779 --> 01:19:22,644
- [terkekeh]
1774
01:19:22,746 --> 01:19:23,779
Siapa tahu?
1775
01:19:23,881 --> 01:19:25,380
Aku bahkan mungkin
menjadi New Yorker.
1776
01:19:25,482 --> 01:19:26,348
- [terkekeh]
- [bernada bibir]
1777
01:19:26,450 --> 01:19:27,582
[Terkekeh]
1778
01:19:27,684 --> 01:19:30,185
- Maddie ...
1779
01:19:30,287 --> 01:19:32,154
Hei.
1780
01:19:32,256 --> 01:19:34,422
- Hei, Anda juga.
1781
01:19:34,525 --> 01:19:35,657
♪ ♪
1782
01:19:35,759 --> 01:19:37,325
- Aku cinta kamu.
1783
01:19:37,427 --> 01:19:39,394
♪ ♪
1784
01:19:39,496 --> 01:19:41,630
- Aku mencintaimu juga.