1 00:00:21,443 --> 00:00:24,611 [Kicau burung] 2 00:00:24,713 --> 00:00:27,347 ♪ ♪ 3 00:00:27,449 --> 00:00:30,483 [Teredam suara] 4 00:00:31,486 --> 00:00:33,153 - Tolong aku! Silahkan! 5 00:00:33,255 --> 00:00:40,026 ♪ ♪ 6 00:00:42,097 --> 00:00:43,596 [Klik] 7 00:00:43,698 --> 00:00:46,533 [Obrolan radio tidak jelas] 8 00:00:46,635 --> 00:00:52,305 ♪ ♪ 9 00:00:55,644 --> 00:00:57,777 - Jadi, apa Rosebud mewakili? 10 00:00:57,879 --> 00:00:58,778 - The sled. 11 00:00:58,880 --> 00:01:01,014 - Ya, ya itu. 12 00:01:01,116 --> 00:01:03,083 Tapi mengapa dia mengatakan itu? 13 00:01:03,185 --> 00:01:05,718 Mengapa Rosebud nafas terakhirnya? 14 00:01:05,821 --> 00:01:07,754 Welles sendiri mengatakan bahwa itu merupakan 15 00:01:07,856 --> 00:01:10,957 kesederhanaan dan kenyamanan dari Kane masa rumah. 16 00:01:11,059 --> 00:01:13,760 [Guru berbicara tak jelas] 17 00:01:13,862 --> 00:01:16,496 [Musik tegang] 18 00:01:16,598 --> 00:01:22,335 ♪ ♪ 19 00:01:22,437 --> 00:01:23,236 [Telepon lonceng] 20 00:01:23,338 --> 00:01:24,304 Maddie? 21 00:01:26,741 --> 00:01:29,843 Apa yang Welles mencoba untuk mengatakan tentang Hearst? 22 00:01:29,945 --> 00:01:32,078 - Bahwa korup kekuasaan. 23 00:01:33,348 --> 00:01:35,281 [bel berdering] 24 00:01:35,383 --> 00:01:36,816 - Baiklah, semua orang. 25 00:01:36,918 --> 00:01:38,718 Baca bab berikutnya dan siap 26 00:01:38,820 --> 00:01:40,653 untuk berbicara tentang pengaruh Pulitzer ini. 27 00:01:40,755 --> 00:01:43,690 [Tidak jelas obrolan] 28 00:01:43,792 --> 00:01:45,358 Maddie. 29 00:01:45,460 --> 00:01:47,760 Jika saya menangkap Anda SMS di kelas lagi, 30 00:01:47,863 --> 00:01:50,296 Anda tahu saya harus mengirimkan ke kantor. 31 00:01:50,398 --> 00:01:52,398 Kau anak yang baik, Madeline. 32 00:01:52,501 --> 00:01:54,167 Jangan fokus pada suara, oke? 33 00:01:59,941 --> 00:02:01,574 - Akui. Aku benar. 34 00:02:01,676 --> 00:02:02,876 - Hentikan. 35 00:02:02,978 --> 00:02:04,377 - Apa? Dia benar-benar bisa dilakukan. 36 00:02:04,479 --> 00:02:06,012 - Ya ampun, Kelly. 37 00:02:06,114 --> 00:02:08,648 - Jangan bertindak seperti Anda tidak berpikir tentang hal itu sepanjang hari. 38 00:02:08,750 --> 00:02:09,782 Anda terobsesi. 39 00:02:09,885 --> 00:02:11,584 - Kau menjijikan. 40 00:02:11,686 --> 00:02:13,853 - Saya jujur. 41 00:02:13,955 --> 00:02:16,289 Setidaknya dia menyukai Anda. 42 00:02:16,391 --> 00:02:19,259 - Nah, saya dapat membantu Anda belajar. Ingin aku datang? 43 00:02:19,361 --> 00:02:20,226 - Untuk tempat saya? 44 00:02:20,328 --> 00:02:21,995 Secara harfiah tidak pernah. 45 00:02:22,097 --> 00:02:23,630 - Oke, kemudian datang ke rumah saya. 46 00:02:23,732 --> 00:02:25,899 Ibu yang membuat spaghetti malam ini, dan kita bisa teks Ava. 47 00:02:26,001 --> 00:02:27,367 - Oh, goody. 48 00:02:27,469 --> 00:02:28,935 Malam karbohidrat dengan normals. 49 00:02:29,037 --> 00:02:31,070 - Untuk satu detik, bisa Anda tidak begitu berarti dan berkata, 50 00:02:31,173 --> 00:02:32,639 "Terima kasih untuk mengundang saya selama sepanjang waktu. 51 00:02:32,741 --> 00:02:34,174 "Maaf aku selalu mengelupas pada Anda, 52 00:02:34,276 --> 00:02:35,408 "Tapi aku akan senang untuk datang. 53 00:02:35,510 --> 00:02:36,442 Saya pasti akan membuatnya kali ini." 54 00:02:36,545 --> 00:02:37,310 [Karmic ini "Laskar"] 55 00:02:37,412 --> 00:02:38,478 - ♪ Oh, oh, oh ♪ 56 00:02:38,580 --> 00:02:41,347 ♪ ♪ 57 00:02:41,449 --> 00:02:42,315 ♪ Hey! ♪ 58 00:02:42,417 --> 00:02:44,884 ♪ ♪ 59 00:02:44,986 --> 00:02:46,052 ♪ Hey! ♪ 60 00:02:46,154 --> 00:02:47,654 ♪ Kami adalah prajurit ♪ 61 00:02:47,756 --> 00:02:48,955 ♪ Kami adalah operator ♪ 62 00:02:49,057 --> 00:02:50,757 - Anda air liur. 63 00:02:50,859 --> 00:02:52,625 - ♪ Oora-hidup hemat, OH-ra-ra ♪ 64 00:02:52,727 --> 00:02:53,593 - Hey. - Hi. 65 00:02:53,695 --> 00:02:54,894 - Kau agak baru, kan? 66 00:02:54,996 --> 00:02:56,696 - Eh, ya. Agak. 67 00:02:56,798 --> 00:02:58,765 - Eh, Katie. - Kelly. 68 00:02:58,867 --> 00:02:59,899 - The asuh anak. 69 00:03:00,001 --> 00:03:01,734 Ya, saya relawan untuk Habitat. 70 00:03:01,836 --> 00:03:04,204 Saya pikir kita tetap atap di rumah orang tua Anda. 71 00:03:04,306 --> 00:03:06,005 Ini adalah salah satu di 8th Street, kan? 72 00:03:06,107 --> 00:03:07,807 - Ya, mereka tidak benar-benar orang tua saya. 73 00:03:07,909 --> 00:03:08,908 - keren jika saya melakukan posting dengan Anda? 74 00:03:09,010 --> 00:03:11,177 - Um, yeah - oh. 75 00:03:11,279 --> 00:03:12,912 - Hai teman-teman! Ini adalah gadis yang baru, Katie. 76 00:03:13,014 --> 00:03:14,380 - Oh - Kelly. 77 00:03:14,482 --> 00:03:15,515 - Anda ingat bahwa proyek Habitat 78 00:03:15,617 --> 00:03:16,983 yang saya dikoordinasikan tahun lalu? 79 00:03:17,085 --> 00:03:19,686 Yah, dia sebenarnya tinggal di rumah itu sekarang. 80 00:03:19,788 --> 00:03:21,921 Anda mendukung saya sehingga saya bisa mendukung perempuan seperti ini. 81 00:03:22,023 --> 00:03:23,489 Banyak cinta! [smooches] 82 00:03:24,793 --> 00:03:27,060 ♪ ♪ 83 00:03:27,162 --> 00:03:28,061 - ♪ Hey! ♪ 84 00:03:28,163 --> 00:03:29,028 - Bet payudaranya palsu. 85 00:03:29,130 --> 00:03:30,496 - Saya memiliki gym dengan dia. 86 00:03:30,599 --> 00:03:31,965 Mereka tidak. 87 00:03:32,067 --> 00:03:34,867 [Musik upbeat] 88 00:03:34,970 --> 00:03:37,036 ♪ ♪ 89 00:03:37,138 --> 00:03:38,071 - Hey. 90 00:03:38,173 --> 00:03:39,339 - Hey! - Hey. 91 00:03:39,441 --> 00:03:40,974 - Kell, saya melihat Sashagram. 92 00:03:41,076 --> 00:03:42,242 - Tempat sampah-o-gram. 93 00:03:42,344 --> 00:03:43,509 - Ya, dan dia bahkan tidak tag Anda. 94 00:03:43,612 --> 00:03:44,544 - Apa pun, Sasha sengsara, 95 00:03:44,646 --> 00:03:46,145 dan itu hanya berita untuk Anda 96 00:03:46,248 --> 00:03:47,380 karena Anda belum tinggal di sini seumur hidup Anda. 97 00:03:47,482 --> 00:03:48,314 - Ya. 98 00:03:48,416 --> 00:03:49,315 [Telepon ramai] 99 00:03:49,417 --> 00:03:50,783 - Hey. 100 00:03:50,885 --> 00:03:52,952 Itu dia "pemutih pacar" wajah. 101 00:03:53,054 --> 00:03:54,153 - Tunggu, kalian adalah kabar sekarang? 102 00:03:54,256 --> 00:03:55,255 - Ya. - Tidak! 103 00:03:55,357 --> 00:03:57,523 Tidak, belum. - Ya. 104 00:03:57,626 --> 00:03:58,858 [tawa] 105 00:03:58,960 --> 00:04:00,260 - Sudah, seperti, apa, dua bulan? 106 00:04:00,362 --> 00:04:01,594 - Ya, kalian mulai berbicara 107 00:04:01,696 --> 00:04:02,996 minggu saya pertama kali pindah ke sini. 108 00:04:03,098 --> 00:04:05,632 - Jadi yang harus Anda, seperti, mengatakan padanya Anda mencintainya? 109 00:04:05,734 --> 00:04:07,667 - No - Bagaimana cara kerjanya? 110 00:04:07,769 --> 00:04:10,103 Apakah dia membiarkan Anda memanggilnya Mr Davenport, atau ... 111 00:04:10,205 --> 00:04:12,405 - Oke, Anda berdua dibatalkan. [tawa] 112 00:04:12,507 --> 00:04:13,640 - Sampai jumpa nanti malam. 113 00:04:13,742 --> 00:04:16,876 [Tidak jelas obrolan] 114 00:04:16,978 --> 00:04:17,844 [Kelelawar clanks] 115 00:04:17,946 --> 00:04:20,713 [Tidak jelas obrolan] 116 00:04:23,018 --> 00:04:24,951 - Anda tidak menanggapi pesan saya. 117 00:04:25,053 --> 00:04:28,154 - Oh, saya mendapat pesan Anda. [smooches] 118 00:04:28,256 --> 00:04:30,423 - Aku seperti pesan itu. - [terkekeh] 119 00:04:30,525 --> 00:04:31,858 - Apa yang kamu lakukan malam ini? 120 00:04:31,960 --> 00:04:34,127 - Mm, aku harus belajar dengan gadis-gadis itu. 121 00:04:34,229 --> 00:04:36,696 - Mm, baik, Anda bekerja Jumat? 122 00:04:36,798 --> 00:04:39,265 - Mm, tidak jika saya mendapatkan pergeseran saya tertutup. 123 00:04:40,368 --> 00:04:42,468 - Oh benarkah? 124 00:04:42,570 --> 00:04:44,137 - Yep. 125 00:04:44,239 --> 00:04:47,674 - Oke, jadi jika ibu Anda masih berpikir Anda sedang bekerja ... 126 00:04:47,776 --> 00:04:49,575 - Kemudian kita akan memiliki mobil. 127 00:04:49,678 --> 00:04:51,678 - Dan kita bisa pergi ke suatu tempat. 128 00:04:51,780 --> 00:04:52,945 - Dimanapun kamu mau. 129 00:04:53,048 --> 00:04:55,682 [musik lembut] 130 00:04:55,784 --> 00:04:58,017 Tapi sekarang aku harus pergi. 131 00:04:58,119 --> 00:05:00,019 Aku berjanji ibuku aku akan memeriksa daftar baru, jadi ... 132 00:05:00,121 --> 00:05:02,121 - [erangan] - [erangan] 133 00:05:02,223 --> 00:05:04,057 ♪ ♪ 134 00:05:04,159 --> 00:05:06,492 - Maddie ... 135 00:05:07,529 --> 00:05:09,062 Hei. 136 00:05:09,164 --> 00:05:10,296 - Hei, Anda juga. 137 00:05:10,398 --> 00:05:13,266 g] 138 00:05:16,104 --> 00:05:18,738 - Oh, Tuhan, Mom. 139 00:05:18,840 --> 00:05:20,540 Tempat ini sangat besar. 140 00:05:20,642 --> 00:05:22,275 - Aku tahu. [menghela napas] 141 00:05:22,377 --> 00:05:24,711 Ini sulit menjual. Sebuah harga yang diminta besar. 142 00:05:24,813 --> 00:05:26,179 Penjual tidak bersedia untuk bernegosiasi. 143 00:05:26,281 --> 00:05:28,381 - Berapa banyak? 144 00:05:28,483 --> 00:05:30,550 Ayolah. Aku hanya akan google itu. 145 00:05:30,652 --> 00:05:32,318 - 3.3. 146 00:05:32,420 --> 00:05:36,155 - Oke, jadi 4,5 komisi, yang ini, seperti, 150 besar. 147 00:05:36,257 --> 00:05:38,124 - Mereka kelas SAT membayar off. 148 00:05:38,226 --> 00:05:39,859 - Gucci hidup. [tertawa] 149 00:05:39,961 --> 00:05:41,627 - Tidak persis, 150 00:05:41,730 --> 00:05:43,563 tapi aku mungkin bisa melunasi sebagian besar perguruan tinggi Anda. 151 00:05:43,665 --> 00:05:45,465 - Aku hanya senang orang-orang ini tahu 152 00:05:45,567 --> 00:05:47,100 seberapa keras Anda telah bekerja bertahun-tahun. 153 00:05:47,202 --> 00:05:48,868 - [menghela napas] Aku tahu. 154 00:05:48,970 --> 00:05:51,337 - Aku sangat bangga padamu, Mom. - Aw. 155 00:05:51,439 --> 00:05:53,239 [musik lembut] 156 00:05:53,341 --> 00:05:55,308 - Aku tahu Ayah juga. 157 00:05:55,410 --> 00:05:56,609 - [mendesah] 158 00:05:56,711 --> 00:06:02,548 Terima kasih sayang. 159 00:06:02,650 --> 00:06:04,117 - Ini disebut tombol hapus, 160 00:06:04,219 --> 00:06:05,752 dan itu benar-benar tidak sulit untuk digunakan. 161 00:06:05,854 --> 00:06:06,719 Ini benar-benar tidak sulit untuk digunakan. 162 00:06:06,821 --> 00:06:08,454 - Itu salahku. 163 00:06:08,556 --> 00:06:10,423 - Hei, membuat kita makan malam? 164 00:06:10,525 --> 00:06:12,291 - Tidak, aku akan lebih ke Maddie untuk studi. 165 00:06:13,261 --> 00:06:14,594 - Kata siapa? 166 00:06:14,696 --> 00:06:16,162 - Anda tidak ingin aku belajar? 167 00:06:17,432 --> 00:06:18,464 - Jangan merendahkannya, gadis. 168 00:06:18,566 --> 00:06:19,532 - Masa bodo. 169 00:06:20,335 --> 00:06:21,634 Hentikan, Danny. 170 00:06:21,736 --> 00:06:22,935 - Dengarkan mama Anda. 171 00:06:24,172 --> 00:06:25,104 [Pintu membanting] 172 00:06:26,441 --> 00:06:28,775 - Kenapa kau melakukan itu? 173 00:06:28,877 --> 00:06:30,877 - Hal ini tidak seperti dia putri saya. 174 00:06:30,979 --> 00:06:32,645 Dia bukanlah putri Anda, baik, 175 00:06:32,747 --> 00:06:33,746 sehingga memberi saya istirahat. 176 00:06:33,848 --> 00:06:35,214 - Kau menjijikan. 177 00:06:35,316 --> 00:06:36,616 - Ya. 178 00:06:39,788 --> 00:06:42,622 [anjing menggonggong] 179 00:06:44,325 --> 00:06:46,025 - Hai teman-teman. 180 00:06:46,127 --> 00:06:47,593 Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih semua atas dukungan Anda. 181 00:06:47,695 --> 00:06:50,363 Ab hari benar-benar menendang pantat saya. 182 00:06:50,465 --> 00:06:51,330 Tapi... 183 00:06:51,433 --> 00:06:53,099 kerja keras, bermain keras. 184 00:06:53,201 --> 00:06:56,169 Dan cinta Anda adalah semua motivasi yang saya butuhkan. 185 00:06:56,271 --> 00:06:57,603 Dan lihat, itu tidak glamor. 186 00:06:57,705 --> 00:07:00,506 Maksudku, keringat hanya lemak menangis. 187 00:07:00,608 --> 00:07:02,275 #RealTalk. #Sashagram. 188 00:07:02,377 --> 00:07:03,409 [Smooches] 189 00:07:03,511 --> 00:07:06,279 [Musik tegang] 190 00:07:06,381 --> 00:07:13,119 ♪ ♪ 191 00:07:27,669 --> 00:07:29,001 - Hai teman-teman! 192 00:07:29,103 --> 00:07:31,270 Um, saya hanya mengambil ini hari ini. 193 00:07:31,372 --> 00:07:32,572 Bagaimana menurut anda? 194 00:07:32,674 --> 00:07:34,474 Apakah warna saya hijau? [terkekeh] 195 00:07:34,576 --> 00:07:36,676 Mari kita lakukan polling. 196 00:07:36,778 --> 00:07:38,978 Oh, Anda melakukannya seperti itu? [tertawa] 197 00:07:39,080 --> 00:07:39,946 Terima kasih. 198 00:07:40,048 --> 00:07:41,347 [cekikikan] Terima kasih. 199 00:07:41,449 --> 00:07:43,049 [terengah] Apa? 200 00:07:43,151 --> 00:07:44,517 - Bahwa penampilan bagus. - Keluar! 201 00:07:44,619 --> 00:07:45,785 - Dari mana Anda mendapatkannya? - Keluar, keluar! 202 00:07:45,887 --> 00:07:47,053 - Dari mana Anda mendapatkannya? 203 00:07:47,155 --> 00:07:48,187 Anda punya pacar atau sesuatu? 204 00:07:48,289 --> 00:07:49,822 - Pergi pergi! - Dia punya uang? 205 00:07:49,924 --> 00:07:50,723 - neraka The aku memberitahu Anda? 206 00:07:50,825 --> 00:07:51,924 - Keluar! 207 00:07:52,026 --> 00:07:53,659 [Danny berbicara tak jelas] 208 00:07:53,761 --> 00:07:56,662 - [terengah-engah] 209 00:07:57,932 --> 00:07:58,831 - Oh, Tuhan, dia memiliki, seperti, 210 00:07:58,933 --> 00:08:00,132 300 pengikut baru 211 00:08:00,235 --> 00:08:01,667 karena dia diposting video yang. 212 00:08:01,769 --> 00:08:03,336 - Dude, saya melihat bahwa bra di Nordstrom 213 00:08:03,438 --> 00:08:05,438 untuk, seperti, 30 dolar. 214 00:08:05,540 --> 00:08:06,239 Dari mana dia mendapatkan uang itu? 215 00:08:06,341 --> 00:08:07,540 [Bip waktu] 216 00:08:07,642 --> 00:08:09,408 - Baik. Membantu diri Anda sendiri, gadis-gadis. 217 00:08:09,511 --> 00:08:10,943 - Oke, Mom. 218 00:08:12,146 --> 00:08:13,646 - Dan tidak ada ponsel. 219 00:08:13,748 --> 00:08:14,881 - Aku tahu, Mom. 220 00:08:16,150 --> 00:08:17,049 [Bel lonceng] 221 00:08:17,151 --> 00:08:18,251 - Oh, itu Kelly. 222 00:08:18,353 --> 00:08:19,886 Saya akan mendapatkannya. 223 00:08:21,756 --> 00:08:23,489 Hey gadis. 224 00:08:23,591 --> 00:08:25,091 Hei, kau baik-baik saja? 225 00:08:25,193 --> 00:08:27,159 - [menghela napas] Eat, Ava. 226 00:08:27,262 --> 00:08:29,929 [Musik dramatis] 227 00:08:30,031 --> 00:08:32,798 [Keduanya berbicara tak jelas] 228 00:08:32,901 --> 00:08:37,169 ♪ ♪ 229 00:08:37,272 --> 00:08:38,604 - Mmm. 230 00:08:40,308 --> 00:08:42,909 Mom, ini begitu baik. 231 00:08:43,011 --> 00:08:45,511 Apakah ini itu, eh, Cajun bumbu yang Anda gunakan? 232 00:08:45,613 --> 00:08:46,512 - Mmm. - Ini berbeda. 233 00:08:46,614 --> 00:08:47,480 Apakah kamu menyukainya? 234 00:08:47,582 --> 00:08:48,881 - Ini Tony Chachere, kan? 235 00:08:48,983 --> 00:08:50,082 - Oh, yang ini bagaimana Anda mengatakannya? - Ya. 236 00:08:50,184 --> 00:08:51,784 Um, rumah asuh pertama saya di, 237 00:08:51,886 --> 00:08:53,419 itu di Louisiana. 238 00:08:53,521 --> 00:08:55,855 Kami menempatkan hal-hal yang pada segala sesuatu. 239 00:08:55,957 --> 00:08:58,724 [tawa] 240 00:08:58,826 --> 00:09:00,226 - Anda sudah berada di sini beberapa bulan, kan? 241 00:09:00,328 --> 00:09:03,396 - Mm, ya. Seminggu setelah courtwarming. 242 00:09:03,498 --> 00:09:04,730 - Apakah Anda menyukainya? 243 00:09:04,832 --> 00:09:07,066 [musik lembut] 244 00:09:07,168 --> 00:09:08,734 - Aku tidak tahu. Ini SMA. 245 00:09:08,836 --> 00:09:15,641 ♪ ♪ 246 00:09:15,743 --> 00:09:17,243 - Serius, dari mana Anda mendapatkan bra? 247 00:09:17,345 --> 00:09:18,711 - Saya membelinya. 248 00:09:18,813 --> 00:09:20,313 - Tunggu, apa itu posting tentang lagian? 249 00:09:20,415 --> 00:09:24,517 - Oke, posting yang membuat saya 327 pengikut baru 250 00:09:24,619 --> 00:09:26,285 di, seperti, dua jam. 251 00:09:26,387 --> 00:09:28,854 Selain itu, Sasha membuat video tentang keringat payudara nya 252 00:09:28,957 --> 00:09:30,790 dan mendapatkan 5.000 pandangan. 253 00:09:30,892 --> 00:09:32,191 Dia tidak lebih baik dari kita, dia hanya memainkan permainan yang lebih baik. 254 00:09:32,293 --> 00:09:34,293 - Ya, tapi lebih cantik dan lebih kaya dan-- 255 00:09:34,395 --> 00:09:37,063 - Tidak, dia hanya seorang gadis biasa seperti kita. 256 00:09:37,165 --> 00:09:39,332 - Nah, saya tidak berpikir saya ingin bermain game-nya. 257 00:09:39,434 --> 00:09:40,600 - Bagaimana jika kita lakukan? 258 00:09:41,836 --> 00:09:43,069 - Melakukan apa? 259 00:09:43,171 --> 00:09:44,604 - Bagaimana jika kita bisa mengalahkan Sasha? 260 00:09:44,706 --> 00:09:46,272 - Dia mungkin membayar untuk setengah pengikutnya. 261 00:09:46,374 --> 00:09:48,341 Sementara itu, Anda mencuri bra dari mal. 262 00:09:48,443 --> 00:09:49,408 - Saya membelinya! 263 00:09:49,510 --> 00:09:50,443 - Liar. 264 00:09:50,545 --> 00:09:51,410 [tawa] 265 00:09:51,512 --> 00:09:52,812 [Mengetuk pintu] 266 00:09:52,914 --> 00:09:55,748 [Pop bermain musik] 267 00:09:55,850 --> 00:09:56,849 - Bagaimana belajar, gadis-gadis? 268 00:09:56,951 --> 00:09:58,818 - Oh, begitu baik, Mom. 269 00:09:58,920 --> 00:10:01,387 - Ibu Reynolds, saya mendengar tentang listing baru Anda. 270 00:10:01,489 --> 00:10:02,655 Cukup frickin' mengagumkan. 271 00:10:02,757 --> 00:10:04,123 Seperti, jumlah bos bergerak. 272 00:10:04,225 --> 00:10:06,225 - Oh. Terima kasih, Kelly. 273 00:10:06,327 --> 00:10:07,627 Oke, 30 menit lagi. 274 00:10:07,729 --> 00:10:08,961 - Terimakasih Ibu. 275 00:10:09,063 --> 00:10:11,397 ♪ ♪ 276 00:10:11,499 --> 00:10:13,165 - Oke, serius, apakah Anda hanya 277 00:10:13,267 --> 00:10:15,735 Jedi-pikiran-trik ibuku agar memberi kita 30 menit lebih? 278 00:10:15,837 --> 00:10:18,004 - Saya sangat sakit dari gadis-gadis seperti Sasha 279 00:10:18,106 --> 00:10:19,772 mendapatkan segala sesuatu yang mereka inginkan 280 00:10:19,874 --> 00:10:21,374 dan gadis-gadis seperti kita mendapatkan dibuang di. 281 00:10:21,476 --> 00:10:22,975 Aku pernah ke lima sekolah tinggi yang berbeda. 282 00:10:23,077 --> 00:10:24,443 Ada Sasha Curtis dalam setiap satu pun dari mereka. 283 00:10:24,545 --> 00:10:27,346 [Musik tegang] 284 00:10:27,448 --> 00:10:29,882 ♪ ♪ 285 00:10:29,984 --> 00:10:30,850 [Rana klik] 286 00:10:30,952 --> 00:10:32,485 Menghisapnya, Sasha. 287 00:10:32,587 --> 00:10:34,120 - Apa, apa yang Anda lakukan? 288 00:10:34,222 --> 00:10:36,689 - Aku hanya bermain game. 289 00:10:36,791 --> 00:10:39,625 [Pemberitahuan denting] 290 00:10:50,905 --> 00:10:54,073 [Man batuk] 291 00:10:55,309 --> 00:10:58,110 [Musik menakutkan] 292 00:10:58,212 --> 00:11:04,950 ♪ ♪ 293 00:11:19,067 --> 00:11:19,965 - Hey. 294 00:11:21,502 --> 00:11:23,169 Datang ke sini kedua. 295 00:11:23,271 --> 00:11:24,303 - Go kembali tidur, Danny. 296 00:11:24,405 --> 00:11:25,337 - Tidak, datang ke sini kedua. 297 00:11:25,440 --> 00:11:26,739 Saya ingin meminta maaf. 298 00:11:26,841 --> 00:11:29,542 ♪ ♪ 299 00:11:29,644 --> 00:11:30,776 Aku berjalan di pada Anda sebelumnya. 300 00:11:30,878 --> 00:11:32,578 Saya seharusnya tidak melakukan itu. 301 00:11:32,680 --> 00:11:33,679 Maafkan saya. 302 00:11:33,781 --> 00:11:36,849 ♪ ♪ 303 00:11:36,951 --> 00:11:39,151 Tapi saya tidak menyesal untuk apa yang saya lihat. 304 00:11:39,253 --> 00:11:41,554 Anda tahu, Anda mungkin ingin mendapatkan pacar sedikit 305 00:11:41,656 --> 00:11:43,656 turun di bahwa sekolah dari Anda. 306 00:11:43,758 --> 00:11:46,692 Saya bisa menunjukkan kepada Anda apa yang harus dilakukan dengan tubuh yang. 307 00:11:46,794 --> 00:11:47,727 [Pintu membanting] 308 00:11:47,829 --> 00:11:54,467 ♪ ♪ 309 00:11:55,870 --> 00:11:57,203 [Kapsul gertakan] 310 00:11:57,305 --> 00:12:00,573 ♪ ♪ 311 00:12:00,675 --> 00:12:02,041 Hei. 312 00:12:02,143 --> 00:12:04,577 ♪ ♪ 313 00:12:04,679 --> 00:12:05,878 Maaf tentang sebelumnya. 314 00:12:05,980 --> 00:12:07,313 SAYA... 315 00:12:07,415 --> 00:12:10,382 membawa Anda bir ini untuk meminta maaf. 316 00:12:10,485 --> 00:12:11,884 Masih haus? 317 00:12:11,986 --> 00:12:15,121 ♪ ♪ 318 00:12:15,823 --> 00:12:17,690 - Hey. 319 00:12:17,792 --> 00:12:20,359 Saya sungguh suka kamu. 320 00:12:20,461 --> 00:12:22,962 - Aku lebih dari seperti Anda. [terkekeh] 321 00:12:23,064 --> 00:12:24,930 Berharap saya bisa menciummu sekarang. 322 00:12:25,032 --> 00:12:26,365 - Ya, baik saya kira saya harus 323 00:12:26,467 --> 00:12:28,734 memberikan malam ini ciuman besok. 324 00:12:28,836 --> 00:12:30,069 [musik lembut] 325 00:12:30,171 --> 00:12:32,338 - Hei, um ... 326 00:12:32,440 --> 00:12:34,740 Saya ingin memberitahu Anda saya, eh ... 327 00:12:34,842 --> 00:12:36,041 tidak masuk ke NYU. 328 00:12:36,144 --> 00:12:37,176 - Apa? 329 00:12:37,278 --> 00:12:39,111 Babe, aku sangat menyesal. 330 00:12:39,213 --> 00:12:40,045 Apa yang akan kamu lakukan? 331 00:12:40,148 --> 00:12:41,013 - Aku tidak tahu. 332 00:12:41,115 --> 00:12:42,481 Maksudku, mudah-mudahan 333 00:12:42,583 --> 00:12:44,416 Pratt atau Columbia akan datang melalui. 334 00:12:44,519 --> 00:12:46,051 Kau tahu, jika tidak ... 335 00:12:46,154 --> 00:12:47,486 Saya kira mengambil beberapa kelas 336 00:12:47,588 --> 00:12:49,555 dan mencoba untuk mentransfer keluar tahun depan. 337 00:12:49,657 --> 00:12:51,323 - [mendesah] 338 00:12:51,425 --> 00:12:53,092 - Apa yang mencari? 339 00:12:53,194 --> 00:12:55,528 - Tebak Aku hanya takut tentang tahun depan. 340 00:12:55,630 --> 00:12:57,496 - Mengapa? 341 00:12:58,699 --> 00:12:59,665 - Yah ... 342 00:12:59,767 --> 00:13:01,300 Saya khawatir tentang kami 343 00:13:01,402 --> 00:13:05,070 dan ibu saya dan ... 344 00:13:05,173 --> 00:13:07,973 Kurasa aku hanya tidak ingin apa-apa untuk perubahan. 345 00:13:09,577 --> 00:13:11,443 - Kau tahu, Mads ... 346 00:13:11,546 --> 00:13:14,013 Perubahan tidak selalu harus menjadi hal yang buruk. 347 00:13:14,115 --> 00:13:16,315 ♪ ♪ 348 00:13:16,417 --> 00:13:17,583 - [mengerang pelan] 349 00:13:19,320 --> 00:13:21,120 [Tanduk klakson] 350 00:13:21,222 --> 00:13:23,989 [Alarm berdengung dan denting] 351 00:13:41,676 --> 00:13:44,176 [Musik tegang] 352 00:13:44,278 --> 00:13:45,444 ♪ ♪ 353 00:13:45,546 --> 00:13:46,745 [Pemberitahuan lonceng] 354 00:13:46,848 --> 00:13:47,880 - [terkekeh pelan] 355 00:13:47,982 --> 00:13:50,449 - Oh, Tuhan, Danny. 356 00:13:50,551 --> 00:13:52,151 Danny. 357 00:13:52,253 --> 00:13:54,186 Danny! 358 00:13:54,288 --> 00:13:56,255 Ya, silakan segera datang. 359 00:13:56,357 --> 00:13:58,357 Saya - pacar saya, dia tidak akan bangun. 360 00:13:58,459 --> 00:14:00,793 [Musik menyenangkan] 361 00:14:00,895 --> 00:14:03,495 Saya pikir dia sudah mati. 362 00:14:03,598 --> 00:14:06,398 [Terengah, pilek] 363 00:14:06,500 --> 00:14:13,305 ♪ ♪ 364 00:14:13,407 --> 00:14:14,940 - ini membawa kenaikan untuk jurnalisme kuning, 365 00:14:15,042 --> 00:14:17,843 yang adalah apa? 366 00:14:17,945 --> 00:14:18,811 Maddie? 367 00:14:20,147 --> 00:14:22,848 - Um, seperti, berita utama overdramatic. 368 00:14:22,950 --> 00:14:25,517 Uh, seperti tabloid hari ini. 369 00:14:25,620 --> 00:14:27,653 - Ya benar. 370 00:14:27,755 --> 00:14:30,756 Dan headline ini dimaksudkan untuk menjadi sensasional, 371 00:14:30,858 --> 00:14:32,324 belum tentu benar. 372 00:14:32,426 --> 00:14:33,626 Semakin besar judul, 373 00:14:33,728 --> 00:14:35,027 lebih baik kertas akan menjual. 374 00:14:35,129 --> 00:14:36,795 [bel berdering] 375 00:14:36,898 --> 00:14:39,732 [Tidak jelas obrolan] 376 00:14:43,838 --> 00:14:46,705 [Baris dering] 377 00:14:49,343 --> 00:14:50,709 - Hai apa kabar? 378 00:14:50,811 --> 00:14:52,411 Di mana kau? 379 00:14:54,148 --> 00:14:55,514 - Ini Danny. - Ya Tuhan. 380 00:14:55,616 --> 00:14:56,849 Apakah dia bermain-main dengan Anda lagi? 381 00:14:58,019 --> 00:14:59,718 - Dia meninggal. 382 00:14:59,820 --> 00:15:01,453 - Apa? 383 00:15:01,555 --> 00:15:02,755 Bagaimana? 384 00:15:02,857 --> 00:15:04,823 - Bukan saya... 385 00:15:04,926 --> 00:15:06,592 [Sirene celetuk] 386 00:15:06,694 --> 00:15:09,862 Saya masih harus bicara dengan polisi dan hal-hal. 387 00:15:09,964 --> 00:15:12,398 - Apakah ada sesuatu yang saya bisa lakukan? 388 00:15:12,500 --> 00:15:14,500 Bagaimana Takdir? 389 00:15:14,602 --> 00:15:16,268 - Dia bencana. 390 00:15:17,872 --> 00:15:19,338 Saya tidak tahu, saya just-- 391 00:15:19,440 --> 00:15:20,973 Aku hanya harus berurusan dengan ini. 392 00:15:21,075 --> 00:15:23,709 - Hanya teks saya jika ada sesuatu yang bisa saya lakukan. 393 00:15:23,811 --> 00:15:26,312 - Oh tunggu. Um, kau sudah melihat Sasha hari ini? 394 00:15:27,648 --> 00:15:29,515 - Tidak. 395 00:15:29,617 --> 00:15:31,617 - Saya berpikir bahwa postingan terakhir kita masuk ke bawah kulitnya. 396 00:15:33,187 --> 00:15:34,787 Dia belum mengirimkan apa-apa sejak. 397 00:15:34,889 --> 00:15:36,755 [musik lembut] 398 00:15:36,857 --> 00:15:37,890 - Ya. 399 00:15:37,992 --> 00:15:38,757 ♪ ♪ 400 00:15:40,027 --> 00:15:42,261 - Aku tahu dia adalah seorang aneh creep, tapi ya ampun. 401 00:15:42,363 --> 00:15:43,696 Tragis. 402 00:15:43,798 --> 00:15:45,497 - Dia hanya telah melalui begitu banyak sudah. 403 00:15:45,599 --> 00:15:46,699 - Lihat, dia hanya diposting. 404 00:15:48,669 --> 00:15:50,169 - [menghela napas] Hey, guys. 405 00:15:50,271 --> 00:15:52,104 Sebuah ... 406 00:15:52,206 --> 00:15:55,107 pagi ini bapak angkat saya bunuh diri. 407 00:15:57,044 --> 00:15:59,878 Dia adalah hal yang paling dekat yang saya harus seorang ayah dalam hidup saya. 408 00:15:59,981 --> 00:16:03,182 Jika Anda pernah memiliki pikiran depresi atau bunuh diri, 409 00:16:03,284 --> 00:16:05,150 hanya tahu bahwa Anda tidak sendirian. 410 00:16:05,252 --> 00:16:07,820 Anda dapat menghubungi 24-jam hotline bunuh diri nasional 411 00:16:07,922 --> 00:16:09,321 pada nomor di layar. 412 00:16:09,423 --> 00:16:11,924 Cinta untuk Anda semua. 413 00:16:12,026 --> 00:16:13,993 Kecuali untuk Anda, Sasha. 414 00:16:14,095 --> 00:16:15,961 Anda dapat membusuk untuk semua perawatan saya. 415 00:16:16,063 --> 00:16:18,030 - [mencemooh] Apa? 416 00:16:18,132 --> 00:16:19,665 - Holy crap. Tidak, dia tidak. 417 00:16:19,767 --> 00:16:22,501 [Obrolan, tawa] 418 00:16:22,603 --> 00:16:25,437 [Musik upbeat] 419 00:16:25,539 --> 00:16:27,139 ♪ ♪ 420 00:16:30,311 --> 00:16:31,543 - Hei kau. 421 00:16:31,645 --> 00:16:33,112 [Pacaran] 422 00:16:33,214 --> 00:16:35,080 - Mm, hey sendiri. - [terkekeh pelan] 423 00:16:35,182 --> 00:16:38,484 [menghirup napas tajam] Oke, jadi um ... 424 00:16:38,586 --> 00:16:41,186 Aku berpikir ... prom? 425 00:16:41,288 --> 00:16:43,489 Apakah Anda ingin, seperti, a-- seperti, promposal sebuah, or-- 426 00:16:43,591 --> 00:16:44,590 - Ew, tidak ada. - Tidak? 427 00:16:44,692 --> 00:16:45,858 - Gross. 428 00:16:45,960 --> 00:16:46,859 - Baik. 429 00:16:46,961 --> 00:16:49,928 - Tapi siapa pun bertanya, 430 00:16:50,031 --> 00:16:51,964 Saya berpikir bahwa dia harus saja keluar dan meminta saya 431 00:16:52,066 --> 00:16:53,098 dan akan dinginkan tentang hal itu. 432 00:16:53,200 --> 00:16:54,733 - Siapa pun? Terus? 433 00:16:54,835 --> 00:16:57,469 Anda memiliki, seperti, banyak dudes dalam pikiran, atau ... 434 00:16:57,571 --> 00:16:59,571 - Oh, baik, Saya mencoba untuk mendapatkan orang-orang seperti saya sampai, 435 00:16:59,673 --> 00:17:00,406 sehingga apa pun bisa terjadi. 436 00:17:00,508 --> 00:17:01,373 - [mencemooh] 437 00:17:01,475 --> 00:17:02,975 Berbicara tentang, um ... 438 00:17:03,077 --> 00:17:04,576 apa kesepakatan dengan itu Kelly posting? 439 00:17:04,678 --> 00:17:06,011 Hal tentang ayahnya gila. 440 00:17:06,113 --> 00:17:08,614 - Ini bukan her-- 441 00:17:08,716 --> 00:17:10,349 Kelly akan melalui banyak sekarang, 442 00:17:10,451 --> 00:17:11,817 dan dia merasa seperti Sasha 443 00:17:11,919 --> 00:17:13,752 kebutuhan akan terlempar dari takhtanya sempurna. 444 00:17:13,854 --> 00:17:15,788 - Dan apa yang kamu pikirkan? 445 00:17:15,890 --> 00:17:17,289 - Sasha! 446 00:17:17,391 --> 00:17:19,091 Apakah Anda menandatangani petisi 447 00:17:19,193 --> 00:17:20,993 untuk memungkinkan staf kebersihan kami hari tambahan? 448 00:17:21,095 --> 00:17:22,661 - Apa? Ew, tidak ada. 449 00:17:26,267 --> 00:17:28,267 [Musik upbeat] 450 00:17:28,369 --> 00:17:29,868 - Suck itu, Sasha. 451 00:17:29,970 --> 00:17:31,437 ♪ ♪ 452 00:17:33,040 --> 00:17:35,107 - Jadi, mengapa Anda begitu peduli tentang Sasha tiba-tiba? 453 00:17:35,209 --> 00:17:36,942 - Karena Kelly temanku, dan dia benar. 454 00:17:37,044 --> 00:17:38,877 Sasha yang terburuk. 455 00:17:38,979 --> 00:17:40,846 - Oke, lihat, kita punya, seperti, apa, 456 00:17:40,948 --> 00:17:42,381 dua bulan lebih dari tempat ini, 457 00:17:42,483 --> 00:17:44,349 dan kemudian semua hal ini adalah di masa lalu. 458 00:17:44,452 --> 00:17:45,617 - Untukmu. 459 00:17:45,719 --> 00:17:47,052 Anda akan pergi. 460 00:17:47,154 --> 00:17:49,054 - Ya, dan tentu saja aku mencoba untuk. 461 00:17:49,156 --> 00:17:50,322 Apakah Anda tidak ingin? 462 00:17:50,424 --> 00:17:51,457 Bagaimana New York? 463 00:17:53,260 --> 00:17:54,660 Baiklah... 464 00:17:54,762 --> 00:17:57,062 Anda juga bisa menunggu tabel di sini 465 00:17:57,164 --> 00:17:58,831 atau Anda bisa menunggu tabel 466 00:17:58,933 --> 00:18:01,033 di kota terbesar di seluruh dunia. 467 00:18:01,135 --> 00:18:02,401 - Paris? 468 00:18:02,503 --> 00:18:04,470 - Baik, aku akan pergi ke Paris dengan Anda. 469 00:18:04,572 --> 00:18:05,737 - Aw! 470 00:18:05,840 --> 00:18:08,073 [Smooches] 471 00:18:08,175 --> 00:18:10,242 Tapi akan Anda pergi prom dengan saya? 472 00:18:10,344 --> 00:18:11,910 - Tunggu, aku-- 473 00:18:12,012 --> 00:18:13,178 Saya pikir saya seharusnya bertanya. 474 00:18:13,280 --> 00:18:15,280 - Do tidak begitu gender normatif. 475 00:18:15,382 --> 00:18:17,082 - Ya, saya akan pergi ke prom dengan Anda. 476 00:18:17,184 --> 00:18:19,017 Aku akan pergi ke mana pun dengan Anda. 477 00:18:19,120 --> 00:18:21,019 - Aw. 478 00:18:21,122 --> 00:18:22,354 [Smooches] 479 00:18:22,456 --> 00:18:25,257 [musik lembut] 480 00:18:25,359 --> 00:18:32,064 ♪ ♪ 481 00:18:36,804 --> 00:18:38,003 - Apakah kamu baik-baik saja? 482 00:18:38,105 --> 00:18:41,240 [Muram musik] 483 00:18:41,342 --> 00:18:43,308 - Aku tahu dia bukan orang baik. 484 00:18:43,410 --> 00:18:45,210 ♪ ♪ 485 00:18:45,312 --> 00:18:48,313 Dan aku minta maaf untuk bagaimana ia memperlakukan Anda. 486 00:18:48,415 --> 00:18:52,484 ♪ ♪ 487 00:18:52,586 --> 00:18:54,753 Aku tidak tahu apa yang akan kulakukan tanpa dia. 488 00:18:54,855 --> 00:18:59,258 ♪ ♪ 489 00:18:59,360 --> 00:19:02,961 - Apakah itu baik-baik saja if-- 490 00:19:03,063 --> 00:19:07,633 Maddie mengatakan bahwa saya bisa tinggal bersamanya selama beberapa malam. 491 00:19:07,735 --> 00:19:10,002 Aku hanya tidak berpikir bahwa saya bisa tidur di sini sekarang. 492 00:19:10,104 --> 00:19:12,237 - [terkekeh pelan] 493 00:19:12,339 --> 00:19:14,239 Bau seperti kematian, bukan? 494 00:19:14,341 --> 00:19:16,508 ♪ ♪ 495 00:19:16,610 --> 00:19:19,545 - Maafkan saya. - Mm-hmm. 496 00:19:19,647 --> 00:19:26,318 ♪ ♪ 497 00:19:31,425 --> 00:19:33,859 - Um, terima kasih lagi untuk memiliki saya. 498 00:19:33,961 --> 00:19:36,128 Ini, seperti, benar-benar aneh di rumah sekarang. 499 00:19:36,230 --> 00:19:38,263 - Oh, kau begitu menyambut. 500 00:19:38,365 --> 00:19:41,400 - Kau - ibu benar-benar baik. 501 00:19:41,502 --> 00:19:43,101 - Oh terima kasih. 502 00:19:43,204 --> 00:19:44,503 Masuklah, madu. 503 00:19:47,775 --> 00:19:49,474 - [tertawa] Anda harus sudah melihatnya. 504 00:19:49,577 --> 00:19:51,410 Dia benar-benar panik. 505 00:19:51,512 --> 00:19:53,712 Seluruh kantin hanya menertawakannya. 506 00:19:53,814 --> 00:19:55,981 Anda benar-benar dapat melihat celana pendek Anda! 507 00:19:56,083 --> 00:19:57,049 - Jadi? 508 00:19:57,151 --> 00:19:59,651 "Seperti yang kau lihat?" #Ciluk ba. 509 00:19:59,753 --> 00:20:01,753 #SuckItSasha. 510 00:20:01,855 --> 00:20:03,822 - Anda begitu haus. 511 00:20:03,924 --> 00:20:05,924 - Jangan menjadi Puritan tersebut. - [tertawa] 512 00:20:06,026 --> 00:20:08,060 - Oh lihat. Baru Sashagram. 513 00:20:09,897 --> 00:20:11,563 - Hei, jadi aku telah melihat kalian 514 00:20:11,665 --> 00:20:13,832 menggunakan hashtag #SuckItSasha, 515 00:20:13,934 --> 00:20:15,934 dan saya hanya berharap kita semua bisa menjadi lebih sedikit 516 00:20:16,036 --> 00:20:18,337 baik satu sama lain selama masa sulit ini. 517 00:20:18,439 --> 00:20:19,805 - Apa? 518 00:20:19,907 --> 00:20:22,040 Dia benar-benar menggunakan hashtag saya sendiri terhadap saya. 519 00:20:22,142 --> 00:20:23,375 Dan lihat, dia hanya membukukan dua menit yang lalu, 520 00:20:23,477 --> 00:20:25,944 dan dia sudah memiliki lebih dari 400 orang seperti. 521 00:20:26,046 --> 00:20:28,947 Astaga, kita benar-benar perlu untuk permainan kami. 522 00:20:29,049 --> 00:20:31,016 - Maksud kamu apa? 523 00:20:31,118 --> 00:20:32,651 - Kita harus benar-benar berciuman. 524 00:20:32,753 --> 00:20:34,119 - Sulit lulus. 525 00:20:34,221 --> 00:20:35,754 - Tidak, tidak, seperti, kotor. Ini akan menjadi lucu. 526 00:20:35,856 --> 00:20:37,489 - Saya tidak berpikir saya ingin melakukan itu. 527 00:20:37,591 --> 00:20:39,224 - Nah, yang harus Anda untuk melakukan sesuatu, 528 00:20:39,326 --> 00:20:40,726 'Menyebabkan Anda tidak membantu. 529 00:20:40,828 --> 00:20:43,829 ♪ ♪ 530 00:20:43,931 --> 00:20:46,565 - Saya punya ide. 531 00:20:46,667 --> 00:20:48,800 Hei, semua orang, itu Maddie, 532 00:20:48,902 --> 00:20:51,370 dan aku di sini dengan Gila Kelly, 533 00:20:51,472 --> 00:20:53,138 dan kami memiliki pesta kecil tidur, 534 00:20:53,240 --> 00:20:55,707 dan kami hanya ingin memberikan berteriak-out sedikit 535 00:20:55,809 --> 00:20:57,976 semua Sashagrammers Anda di luar sana. 536 00:20:58,078 --> 00:21:00,245 - ♪ Kami adalah operator ♪ 537 00:21:00,347 --> 00:21:01,513 ♪ Kami adalah orang-orang yang ... ♪ 538 00:21:01,615 --> 00:21:02,614 kedua: Suck itu, Sasha. 539 00:21:02,716 --> 00:21:03,615 - [smooches] 540 00:21:03,717 --> 00:21:05,050 - Oh, Tuhan, kalian. 541 00:21:05,152 --> 00:21:06,551 Aku tidak percaya kau melakukan itu tanpa aku. 542 00:21:06,654 --> 00:21:07,919 Maddie, apakah Anda pernah mendapatkan bahwa banyak orang seperti? 543 00:21:08,022 --> 00:21:10,555 - Tentu saja tidak. - Dan itu idenya. 544 00:21:10,658 --> 00:21:12,324 - ♪ Oh, oh, oh ♪ [pemberitahuan berdentang] 545 00:21:12,426 --> 00:21:15,060 ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪ 546 00:21:15,162 --> 00:21:16,495 ♪ Hei ♪ 547 00:21:16,597 --> 00:21:17,796 ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪ 548 00:21:17,898 --> 00:21:19,231 ♪ Kami adalah prajurit ♪ 549 00:21:19,333 --> 00:21:21,500 ♪ Kami adalah operator ♪ 550 00:21:21,602 --> 00:21:24,870 ♪ Kami adalah Ones yang hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪ 551 00:21:24,972 --> 00:21:26,338 ♪ Oh, oh, oh ♪ 552 00:21:26,440 --> 00:21:29,174 ♪ ♪ 553 00:21:29,276 --> 00:21:30,175 ♪ Hey! ♪ 554 00:21:30,277 --> 00:21:31,476 ♪ Oh, oh, oh ♪ 555 00:21:31,578 --> 00:21:37,883 ♪ ♪ 556 00:21:39,787 --> 00:21:41,286 - Hei, seksi. 557 00:21:43,023 --> 00:21:43,989 [Smooches] 558 00:21:45,225 --> 00:21:46,892 Apa yang salah? 559 00:21:46,994 --> 00:21:48,060 Apa? 560 00:21:48,162 --> 00:21:49,394 - [mendesah] 561 00:21:49,496 --> 00:21:50,629 Apa sih adalah bahwa posting tadi malam? 562 00:21:50,731 --> 00:21:52,597 - [tertawa] Ini hanya posting. 563 00:21:52,700 --> 00:21:55,334 - Ya, tapi kau, seperti, setengah telanjang. 564 00:21:55,436 --> 00:21:57,202 - Jangan menjadi Puritan tersebut. 565 00:21:59,273 --> 00:22:01,940 - Aku tidak tahu apa yang terjadi dengan Anda, tapi aku tidak seperti itu. 566 00:22:02,042 --> 00:22:04,343 [Musik tegang] 567 00:22:04,445 --> 00:22:05,944 - Kurt. 568 00:22:06,046 --> 00:22:08,947 - ♪ Pembakaran keluar, terbakar ♪ 569 00:22:11,518 --> 00:22:12,851 - Hai sayang. 570 00:22:12,953 --> 00:22:15,120 Di mana Kelly? 571 00:22:15,222 --> 00:22:16,922 - Um, dia harus mengambil pergeseran ekstra. 572 00:22:17,024 --> 00:22:18,824 Saya pikir dia mencoba untuk menghemat uang untuk prom. 573 00:22:18,926 --> 00:22:20,625 - Kau tahu, jika dia membutuhkan bantuan membeli gaun, 574 00:22:20,728 --> 00:22:22,394 Saya lebih dari senang untuk membantu, oke? 575 00:22:23,430 --> 00:22:25,430 Hei. 576 00:22:25,532 --> 00:22:27,099 Anda baik-baik saja? 577 00:22:28,902 --> 00:22:30,569 - Kurt tidak masuk ke NYU. 578 00:22:31,505 --> 00:22:33,004 - Oh sayang. 579 00:22:33,107 --> 00:22:34,906 - Dia benar-benar ingin pergi ke New York. 580 00:22:35,008 --> 00:22:37,676 Dia akan pergi ke New York, Anda tahu? 581 00:22:37,778 --> 00:22:38,677 - [mendesah] 582 00:22:40,647 --> 00:22:42,781 Dan apakah Anda ingin pergi ke New York? 583 00:22:45,185 --> 00:22:47,219 - Aku tidak tahu apa yang ingin saya lakukan. 584 00:22:48,889 --> 00:22:51,823 Apa yang Anda pikirkan Ayah akan mengatakan? 585 00:22:51,925 --> 00:22:54,059 - Kau tahu apa yang ayah Anda akan mengatakan. 586 00:22:54,161 --> 00:22:55,894 Lakukan apapun yang membuat Anda bahagia. 587 00:22:55,996 --> 00:22:57,796 - Ya, baik dia tidak di sini untuk membuat Anda bahagia, 588 00:22:57,898 --> 00:22:59,264 dan saya tidak tahu apa yang harus dilakukan tentang itu. 589 00:22:59,366 --> 00:23:02,300 - Sayang, saya senang, 590 00:23:02,403 --> 00:23:05,270 dan seperti aku mencintaimu dan aku ingin kau dekat dengan saya, 591 00:23:05,372 --> 00:23:07,472 Saya juga ingin Anda untuk melihat dunia. 592 00:23:07,574 --> 00:23:10,475 Anda begitu cerdas dan begitu kuat. 593 00:23:10,577 --> 00:23:12,511 Anda memiliki potensi untuk melakukan 594 00:23:12,613 --> 00:23:16,281 apa pun yang Anda menaruh hati Anda ke dalam, oke? 595 00:23:16,383 --> 00:23:17,616 - [terkekeh pelan] 596 00:23:17,718 --> 00:23:18,750 Baik. 597 00:23:18,852 --> 00:23:21,653 [musik lembut] 598 00:23:21,755 --> 00:23:23,221 ♪ ♪ 599 00:23:23,323 --> 00:23:24,423 - Baik. 600 00:23:24,525 --> 00:23:29,261 ♪ ♪ 601 00:23:33,667 --> 00:23:35,033 - [mendesah] 602 00:24:01,228 --> 00:24:03,261 - Kelly ... 603 00:24:03,363 --> 00:24:04,696 bicara mari kita setelah kelas, oke? 604 00:24:12,005 --> 00:24:13,905 [bel berdering] 605 00:24:27,488 --> 00:24:31,423 - Mr Davenport, aku sangat menyesal. 606 00:24:32,960 --> 00:24:35,126 - Kelly, saya mendengar apa yang terjadi di rumah asuh Anda. 607 00:24:35,229 --> 00:24:37,229 - I - ya. 608 00:24:37,331 --> 00:24:38,763 - Apakah Anda dekat dengannya? 609 00:24:40,367 --> 00:24:42,200 - Uh, yeah, aku. 610 00:24:42,302 --> 00:24:44,503 - Dengar, aku ingin memberikan setiap kesempatan untuk sukses, 611 00:24:44,605 --> 00:24:46,605 Tapi kau harus melakukan pekerjaan. 612 00:24:46,707 --> 00:24:48,507 Sekarang, aku tidak benar-benar pinggul untuk segala sesuatu yang terjadi, 613 00:24:48,609 --> 00:24:51,276 tapi aku tahu ada sesuatu antara Anda dan Sasha. 614 00:24:51,378 --> 00:24:53,345 Anda perlu fokus pada apa yang penting, 615 00:24:53,447 --> 00:24:55,547 yang melewati kelas Anda dan lulus. 616 00:24:55,649 --> 00:24:57,015 Mengerti? 617 00:24:57,117 --> 00:24:58,950 - Ya, saya bisa, seperti, mungkin merebut kembali tes? 618 00:24:59,052 --> 00:25:00,085 - Tidak. 619 00:25:00,187 --> 00:25:02,020 Tetapi pada akhir semester, 620 00:25:02,122 --> 00:25:04,222 Aku membiarkan setiap siswa membuang mereka kelas uji terendah. 621 00:25:04,324 --> 00:25:05,724 Sekarang, mari kita pastikan bahwa 622 00:25:05,826 --> 00:25:08,159 ini adalah salah satu yang kita membuang, oke? 623 00:25:08,262 --> 00:25:10,095 - Apakah itu Sasha? 624 00:25:10,197 --> 00:25:12,163 - Oh. Uh, yeah. 625 00:25:12,266 --> 00:25:13,832 Saya rep sekolah 626 00:25:13,934 --> 00:25:15,534 untuk Pemimpin Masa Depan Dewan Amerika. 627 00:25:15,636 --> 00:25:17,469 Dia terpilih tahun lalu. Saya adalah pendamping. 628 00:25:19,172 --> 00:25:20,505 - Imut. 629 00:25:27,681 --> 00:25:28,880 - Oh, kau baik-baik saja? 630 00:25:28,982 --> 00:25:31,950 - Oh, aku sangat menyesal. 631 00:25:32,052 --> 00:25:33,251 Aku bersandar kembali untuk mengambil gambar. 632 00:25:33,353 --> 00:25:34,686 - Tentu, Sasha. 633 00:25:36,223 --> 00:25:38,089 - Hey. 634 00:25:38,191 --> 00:25:39,858 Mari kita tidak melakukan hal ini. 635 00:25:39,960 --> 00:25:42,093 Saya sangat anti-cyberbullying, 636 00:25:42,195 --> 00:25:45,030 dan ini hanya tidak melihat besar pada Anda. 637 00:25:45,132 --> 00:25:46,431 - Ladies? 638 00:25:51,905 --> 00:25:54,205 - Kalian tidak tahu. 639 00:25:54,308 --> 00:25:55,373 - Kita lihat saja nanti. 640 00:26:01,048 --> 00:26:04,149 [Musik upbeat] 641 00:26:04,251 --> 00:26:05,784 - ♪ Bisa tidak berhenti, tidak akan berhenti ♪ 642 00:26:05,886 --> 00:26:07,919 ♪ ♪ 643 00:26:08,021 --> 00:26:09,187 ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪ 644 00:26:09,289 --> 00:26:11,389 - Dia jelas melakukannya dengan sengaja. 645 00:26:11,491 --> 00:26:13,658 Maksudku, dia memiliki seseorang yang siap menunggu untuk Anda. 646 00:26:13,760 --> 00:26:16,127 Mungkin semua ini yang akan sedikit terlalu jauh. 647 00:26:16,229 --> 00:26:19,965 [Bersorak] 648 00:26:20,067 --> 00:26:22,567 - Ya Tuhan. Tidak promposal lain. 649 00:26:22,669 --> 00:26:24,336 - Tidak, saya pikir kau akan ingin melihat ini. 650 00:26:24,438 --> 00:26:27,572 - Dapatkah saya memiliki semua orang perhatian, please? 651 00:26:27,674 --> 00:26:30,308 Sasha Curtis, kami memiliki pengumuman khusus 652 00:26:30,410 --> 00:26:33,678 dari seseorang yang sangat istimewa. 653 00:26:33,780 --> 00:26:36,114 Lima, enam, tujuh, delapan. 654 00:26:36,216 --> 00:26:38,350 bersama-sama: ♪ SS, SUC ♪ 655 00:26:38,452 --> 00:26:40,885 ♪ SUCKIT ♪ 656 00:26:40,988 --> 00:26:45,090 ♪ SS SUC SUCKIT ♪ [tertawa] 657 00:26:45,192 --> 00:26:49,628 [kantin bergabung di] ♪ SS SUC SUCKIT ♪ 658 00:26:49,730 --> 00:26:53,965 ♪ Suck itu, Sasha, menghisapnya, Sasha ♪ 659 00:26:54,067 --> 00:26:56,368 ♪ Suck itu, Sasha ♪ [sorak-sorai dan tepuk tangan] 660 00:26:58,238 --> 00:26:59,371 - ♪ Oh, oh, oh ♪ 661 00:26:59,473 --> 00:27:01,239 ♪ Kami adalah prajurit ♪ 662 00:27:01,341 --> 00:27:03,308 ♪ Kami adalah operator ♪ 663 00:27:03,410 --> 00:27:06,411 ♪ Kami adalah Ones yang hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪ 664 00:27:06,513 --> 00:27:07,612 - Kita harus meningkatkan bar. 665 00:27:07,714 --> 00:27:08,980 Maksudku, bahwa tempat makan siang 666 00:27:09,082 --> 00:27:10,181 hanya membuktikan bahwa orang ingin sesuatu yang besar. 667 00:27:10,283 --> 00:27:11,182 - Seperti apa? 668 00:27:11,284 --> 00:27:12,984 - Sesuatu yang berbahaya. 669 00:27:13,086 --> 00:27:14,786 - Hei, kurang bicara dan lebih acara. 670 00:27:14,888 --> 00:27:16,721 Aku ingin melihat apa yang sedang kita bekerja dengan di sini. 671 00:27:16,823 --> 00:27:19,524 - Oke, apa yang Anda pikirkan? 672 00:27:19,626 --> 00:27:20,859 - Ini sedikit '80-an. 673 00:27:20,961 --> 00:27:21,993 - Baik. 674 00:27:24,197 --> 00:27:25,897 - Ava, itu cantik. 675 00:27:25,999 --> 00:27:27,465 - Apakah terlalu gowny? 676 00:27:27,567 --> 00:27:28,767 - Aku tidak tahu apa artinya. 677 00:27:28,869 --> 00:27:30,235 [tawa] 678 00:27:30,337 --> 00:27:33,104 - Oh wow. Kelly. 679 00:27:33,206 --> 00:27:35,340 - [terkekeh] Can Anda, eh ... 680 00:27:35,442 --> 00:27:36,608 Anda dapat mengambil Boomerang untuk saya? 681 00:27:36,710 --> 00:27:37,942 - Aku tidak tahu apa itu, tapi-- 682 00:27:38,045 --> 00:27:39,044 Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan, meskipun. 683 00:27:39,146 --> 00:27:40,211 - Hanya berpendapat bahwa tombol ke bawah. 684 00:27:40,313 --> 00:27:44,215 - Oke - siap, pergi. 685 00:27:44,317 --> 00:27:45,684 - [tertawa] Apakah Anda mendapatkannya? 686 00:27:45,786 --> 00:27:47,585 - Aku pikir begitu. Memeriksa. 687 00:27:47,688 --> 00:27:50,488 [Pemberitahuan denting] 688 00:27:53,794 --> 00:27:54,826 - Terima kasih lagi, Ms. Reynolds. 689 00:27:54,928 --> 00:27:56,428 - Oh, kau begitu menyambut, Sayang. 690 00:27:56,530 --> 00:27:58,930 - Hey Mom, saya bisa memiliki kunci? Saya ingin mengemudi. 691 00:28:00,100 --> 00:28:01,299 - Ava, Anda perlu angkat, Sayang? 692 00:28:01,401 --> 00:28:02,701 - Tidak, aku pergi. - Baik. 693 00:28:02,803 --> 00:28:05,103 - Dia benar-benar memiliki mobil. 694 00:28:05,205 --> 00:28:06,071 [Mobil celetuk] 695 00:28:06,173 --> 00:28:07,105 [Tertawa] 696 00:28:08,642 --> 00:28:10,341 - Sasha belum diposting sejak pagi ini. 697 00:28:10,444 --> 00:28:11,910 - Apakah itu Sasha Curtis? 698 00:28:12,012 --> 00:28:13,545 - Apa, kau kenal dia? 699 00:28:13,647 --> 00:28:15,280 - Ya, Maddie dan dia digunakan untuk menjadi teman terbaik. 700 00:28:15,382 --> 00:28:16,915 - Apa? 701 00:28:17,017 --> 00:28:19,517 Wh - bagaimana telah Anda tidak menyebutkan hal ini kepada saya? 702 00:28:19,619 --> 00:28:20,618 - Itu, seperti, lama 703 00:28:20,721 --> 00:28:21,753 ketika kami hanya anak-anak 704 00:28:21,855 --> 00:28:23,655 dan sebelum dia semua, seperti ... 705 00:28:23,757 --> 00:28:24,989 - [tertawa] 706 00:28:25,092 --> 00:28:25,724 - Ayahnya adalah salah satu mitra 707 00:28:25,826 --> 00:28:27,225 di lembaga saya. 708 00:28:27,327 --> 00:28:29,260 Saya telah mengenalnya sejak saya masih seusia Anda. 709 00:28:31,031 --> 00:28:32,063 - Apa hal paling gila yang pernah Anda lakukan di sekolah tinggi? 710 00:28:32,165 --> 00:28:34,165 - paling gila The? 711 00:28:34,267 --> 00:28:36,134 Yah, aku tidak tahu tentang gila, 712 00:28:36,236 --> 00:28:40,238 tapi hal terbodoh adalah Sungai Merah tebing berjalan. 713 00:28:40,340 --> 00:28:41,873 - Anda bahkan belum bercerita tentang ini. 714 00:28:41,975 --> 00:28:43,341 - Kau tahu jurang sungai 715 00:28:43,443 --> 00:28:45,076 di mana ayahmu digunakan untuk membawa kita memancing? 716 00:28:45,178 --> 00:28:46,711 Nah, di SMA, 717 00:28:46,813 --> 00:28:48,680 kita digunakan untuk melakukan hal ini jenis seperti berani 718 00:28:48,782 --> 00:28:50,915 karena itu sebelum semua orang melakukan hal-hal bodoh di YouTube. 719 00:28:51,017 --> 00:28:52,684 Sehingga anak-anak akan pergi ke sana saat matahari terbenam, 720 00:28:52,786 --> 00:28:54,152 dan mereka akan berjalan tepi tebing 721 00:28:54,254 --> 00:28:55,687 dengan mata tertutup. 722 00:28:55,789 --> 00:28:57,188 - Kamu melakukan ini? 723 00:28:57,290 --> 00:28:58,757 - Nah, kebanyakan anak-anak ketakutan. 724 00:28:58,859 --> 00:29:01,659 Tapi, eh, beberapa membuat semua jalan melintasi. 725 00:29:01,762 --> 00:29:02,660 - [mencemooh] 726 00:29:03,563 --> 00:29:05,263 - Pokoknya, tahun senior, 727 00:29:05,365 --> 00:29:07,966 anak dari sekolah lain jatuh dan meninggal. 728 00:29:08,068 --> 00:29:11,369 Semua anak-anak smartened up dan berhenti berusaha. 729 00:29:11,471 --> 00:29:14,773 Anda berpikir Anda sedang tak terkalahkan ketika Anda 17. 730 00:29:14,875 --> 00:29:16,040 [Telepon ramai] 731 00:29:16,143 --> 00:29:17,976 Itulah panggilan SMA. 732 00:29:18,078 --> 00:29:19,277 Halo? 733 00:29:19,379 --> 00:29:20,411 Ya itu. 734 00:29:22,215 --> 00:29:23,615 Maafkan saya? 735 00:29:23,717 --> 00:29:26,518 [Musik menegangkan] 736 00:29:26,620 --> 00:29:28,286 ♪ ♪ 737 00:29:28,388 --> 00:29:31,022 Ya, aku benar-benar dengan Madeline dan Kelly sekarang. 738 00:29:31,124 --> 00:29:33,725 ♪ ♪ 739 00:29:33,827 --> 00:29:34,993 Saya mohon maaf. 740 00:29:35,095 --> 00:29:37,128 Saya akan berbicara dengan mereka berdua. 741 00:29:37,230 --> 00:29:39,564 Terima kasih, selamat tinggal. 742 00:29:39,666 --> 00:29:41,132 Itu Principal Decker. 743 00:29:41,234 --> 00:29:42,767 Orang tua Sasha telah disebut sekolah 744 00:29:42,869 --> 00:29:44,002 dan mengatakan dia dilecehkan di media sosial 745 00:29:44,104 --> 00:29:45,837 dan bahwa Anda berdua berada di belakang itu. 746 00:29:45,939 --> 00:29:47,972 - Tidak, Ibu Reynolds, she-- dia mengada-ada. 747 00:29:48,074 --> 00:29:49,707 - Kelly, saya pikir Anda harus tinggal di rumah malam ini Anda. 748 00:29:49,810 --> 00:29:52,310 Madeline dan saya harus memiliki bicara panjang, sendirian. 749 00:29:52,412 --> 00:29:54,145 Jauhkan mata Anda di jalan kecuali jika Anda ingin saya untuk mengemudi. 750 00:29:54,247 --> 00:29:55,513 - Baik. 751 00:29:55,615 --> 00:29:58,416 [Musik tegang] 752 00:29:58,518 --> 00:30:05,156 ♪ ♪ 753 00:30:37,257 --> 00:30:39,157 - Madeline. - Apa? 754 00:30:39,259 --> 00:30:40,792 - Apa maksudmu, apa? 755 00:30:40,894 --> 00:30:42,493 Intimidasi, benar-benar? 756 00:30:42,596 --> 00:30:44,262 - Ibu, itu not-- - Tarik posting Anda. 757 00:30:44,364 --> 00:30:46,564 - Apa? - Tarik posting Anda sekarang. 758 00:30:46,666 --> 00:30:48,032 - No - Permisi? 759 00:30:48,134 --> 00:30:49,400 - Aku berkata tidak. Mereka swasta. 760 00:30:49,502 --> 00:30:50,869 - Kau bukan 18. 761 00:30:50,971 --> 00:30:52,704 Anda tidak mendapatkan privasi kecuali aku berkata begitu. 762 00:30:52,806 --> 00:30:54,472 - [mencemooh] 763 00:30:54,574 --> 00:30:55,740 Benar-benar, Mom? 764 00:30:55,842 --> 00:30:57,375 - Beri aku telepon Anda. - Tidak. 765 00:30:57,477 --> 00:30:59,110 - Beri aku telepon Anda. Saya membayar untuk itu. 766 00:31:00,380 --> 00:31:01,746 - Ini terkunci, anyway. 767 00:31:01,848 --> 00:31:03,014 - Ini bukan seperti saya tidak melihat Anda 768 00:31:03,116 --> 00:31:04,449 membukanya seratus kali sehari. 769 00:31:06,152 --> 00:31:07,352 - Ibu tolong. 770 00:31:07,454 --> 00:31:09,120 Hai semuanya. 771 00:31:09,222 --> 00:31:12,123 Ini Maddie, dan aku di sini dengan Gila Kelly, 772 00:31:12,225 --> 00:31:14,259 dan kami memiliki pesta kecil tidur, 773 00:31:14,361 --> 00:31:16,327 dan kami hanya ingin memberikan berteriak-out sedikit 774 00:31:16,429 --> 00:31:19,097 semua Sashagrammers Anda di luar sana. 775 00:31:19,199 --> 00:31:22,166 kedua: Suck itu, Sasha. 776 00:31:22,269 --> 00:31:24,535 - Saya sangat kecewa di dalam kamu. 777 00:31:32,679 --> 00:31:35,046 - Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan. 778 00:31:35,148 --> 00:31:36,814 - Aku berarti ... [menghela napas] 779 00:31:36,917 --> 00:31:39,384 Jangan tersinggung, tapi saya pikir tepat ibumu yang satu ini. 780 00:31:39,486 --> 00:31:41,552 - Tapi Sasha yang tidak diganggu, 781 00:31:41,655 --> 00:31:44,088 dia hanya mendapatkan sedikit rasa kecil obat sendiri. 782 00:31:44,190 --> 00:31:45,857 - Ya saya kira. 783 00:31:45,959 --> 00:31:47,392 - Maaf saya membuat posting itu. 784 00:31:47,494 --> 00:31:48,893 Saya tidak akan melakukannya 785 00:31:48,995 --> 00:31:51,162 jika saya tahu itu akan kencing Anda pergi begitu banyak. 786 00:31:51,264 --> 00:31:53,264 - Aku tidak marah, aku just-- 787 00:31:53,366 --> 00:31:55,166 jujur, aku sedikit khawatir tentang Anda, Mads. 788 00:31:55,268 --> 00:31:56,901 Maksudku, ayolah. 789 00:31:57,003 --> 00:31:58,236 Anda lebih baik dari ini. 790 00:31:58,338 --> 00:32:00,605 - Mm. 791 00:32:00,707 --> 00:32:01,572 [Pemberitahuan lonceng] 792 00:32:02,676 --> 00:32:04,709 Oh, um, aku harus pergi, sayang. 793 00:32:04,811 --> 00:32:05,977 Aku akan berbicara dengan Anda besok? 794 00:32:06,079 --> 00:32:07,278 - Baik. 795 00:32:07,380 --> 00:32:10,014 [Musik menegangkan] 796 00:32:10,116 --> 00:32:14,786 ♪ ♪ 797 00:32:14,888 --> 00:32:16,287 - Apa yang sedang kamu lakukan? 798 00:32:16,389 --> 00:32:17,221 - Ayolah. 799 00:32:17,324 --> 00:32:18,790 - Aku beralasan. 800 00:32:18,892 --> 00:32:20,158 - Jadi? 801 00:32:20,260 --> 00:32:21,592 - [mencemooh] 802 00:32:21,695 --> 00:32:24,195 - ♪ Hei, hei ♪ 803 00:32:24,297 --> 00:32:26,931 [Musik menegangkan] 804 00:32:27,033 --> 00:32:30,902 ♪ ♪ 805 00:32:31,004 --> 00:32:32,704 - [berbisik] Ayo. 806 00:32:32,806 --> 00:32:34,639 [Tertawa] 807 00:32:34,741 --> 00:32:40,211 ♪ ♪ 808 00:32:40,313 --> 00:32:41,946 - Tunggu, mengapa kau mengemudi? 809 00:32:42,048 --> 00:32:43,848 - Karena aku satu-satunya yang tahu di mana kita akan pergi. 810 00:32:43,950 --> 00:32:45,283 ♪ ♪ 811 00:32:45,385 --> 00:32:48,186 [Revs mesin] 812 00:32:48,288 --> 00:32:49,954 - Bagaimana Anda tidak membumi? 813 00:32:50,056 --> 00:32:51,556 - Ibuku keluar kota, dan ayah saya menyadari, 814 00:32:51,658 --> 00:32:53,458 jadi saya akan mendengar tentang hal itu akhir pekan ini. 815 00:32:53,560 --> 00:32:54,726 - Tunggu, tunggu, tunggu. 816 00:32:54,828 --> 00:32:55,760 Ava, sebut dia lagi. 817 00:32:55,862 --> 00:32:56,894 - Panggilan siapa? 818 00:32:56,997 --> 00:32:58,329 - Ava dimatikan caller ID-nya. 819 00:32:58,431 --> 00:32:59,464 Kami sudah memanggil Sasha dan bermain-main dengan dia. 820 00:32:59,566 --> 00:33:01,499 [tawa] 821 00:33:01,601 --> 00:33:02,633 Tunggu, meninggalkan pesan saat ini. 822 00:33:02,736 --> 00:33:03,801 - Apa yang saya katakan? 823 00:33:03,903 --> 00:33:04,769 - Jadilah benar-benar aneh. 824 00:33:05,872 --> 00:33:08,306 - [suara berat] Halo, Sasha. 825 00:33:08,408 --> 00:33:10,174 Mengapa tidak kau kembali panggilan saya? 826 00:33:10,276 --> 00:33:11,642 Saya ingin melihat Anda malam ini. 827 00:33:11,745 --> 00:33:13,111 Anda ingin melihat saya? 828 00:33:13,213 --> 00:33:15,380 [tawa] 829 00:33:15,482 --> 00:33:16,247 - Dia tidak akan tahu itu kita sama sekali. 830 00:33:19,185 --> 00:33:21,352 - ♪ Datang, akan membuat Anda, datang ♪ 831 00:33:21,454 --> 00:33:25,823 ♪ Menyalahkan pada saya, menyalahkan saya ♪ 832 00:33:25,925 --> 00:33:28,393 ♪ Datang, akan membuat Anda, datang ♪ 833 00:33:28,495 --> 00:33:30,028 ♪ Menyalahkan, datang ♪ 834 00:33:30,130 --> 00:33:32,597 ♪ Menyalahkan saya ♪ 835 00:33:32,699 --> 00:33:34,399 - Ayolah. 836 00:33:34,501 --> 00:33:37,268 [Musik menegangkan] 837 00:33:37,370 --> 00:33:44,075 ♪ ♪ 838 00:34:08,435 --> 00:34:10,435 - Tidak mungkin, Kelly. 839 00:34:10,537 --> 00:34:14,172 - Whoo! Red River Cliff Walk. 840 00:34:14,274 --> 00:34:15,306 Seperti kata ibumu. 841 00:34:15,408 --> 00:34:17,041 - Oke, Kell. Hati-hati. 842 00:34:17,143 --> 00:34:19,143 - Sasha tidak akan pernah melakukan hal ini. 843 00:34:19,245 --> 00:34:21,712 - Ya, karena dia tidak bodoh. 844 00:34:21,815 --> 00:34:23,614 - Ava, kau akan menyelamatkan pada saya juga? 845 00:34:23,716 --> 00:34:24,949 - Tidak-- 846 00:34:25,051 --> 00:34:25,817 - Dia tidak menyerah pada sesuatu 847 00:34:25,919 --> 00:34:27,018 bahwa dia tidak pernah setuju untuk. 848 00:34:27,120 --> 00:34:28,286 Let hanya pergi, Ava. 849 00:34:28,388 --> 00:34:30,254 - Kalian, itu bukan masalah besar. 850 00:34:30,356 --> 00:34:32,023 Anda menutup mata Anda dan Anda berjalan di sepanjang tepi. 851 00:34:32,125 --> 00:34:33,458 Jika Anda merasa sedang takut, hanya berhenti. 852 00:34:33,560 --> 00:34:35,293 ♪ ♪ 853 00:34:35,395 --> 00:34:36,861 - Aku tidak tahu. 854 00:34:36,963 --> 00:34:38,162 - ibu Maddie ini melakukannya walaupun usianya sudah kami. 855 00:34:38,264 --> 00:34:39,163 - Dan beberapa anak meninggal. 856 00:34:39,265 --> 00:34:40,264 - Ava, ayolah. 857 00:34:40,366 --> 00:34:41,232 Kau yang paling atletis. 858 00:34:41,334 --> 00:34:42,366 - Dia tidak harus melakukannya. 859 00:34:42,469 --> 00:34:43,468 - Biarkan dia membuat pikiran sendiri. 860 00:34:43,570 --> 00:34:44,735 - Ava, Anda tidak perlu melakukannya. 861 00:34:44,838 --> 00:34:45,937 - Berhenti itu, menghentikannya, aku akan melakukannya! 862 00:34:46,039 --> 00:34:47,538 - Jangan bodoh. - Terima kasih. 863 00:34:47,640 --> 00:34:48,940 - Lihat, aku berkata aku akan melakukannya, dan saya akan melakukannya, oke? 864 00:34:49,042 --> 00:34:51,209 Anda tidak perlu. - Pergi ke depan, meninggalkan. 865 00:34:51,311 --> 00:34:52,643 Tak ada yang memaksa Anda untuk tinggal. 866 00:34:52,745 --> 00:34:53,778 - Jika Anda akan melakukannya, melakukannya. 867 00:34:53,880 --> 00:34:54,912 Mari kita mendapatkannya keluar dari jalan 868 00:34:55,014 --> 00:34:56,080 sehingga saya bisa mendapatkan neraka keluar dari sini. 869 00:34:56,182 --> 00:34:57,982 - Berdiri di sini. - Baik. 870 00:34:58,084 --> 00:34:59,083 - Tutup matamu. - Baik. 871 00:34:59,185 --> 00:35:00,685 - Anda hanya mulai dari sana 872 00:35:00,787 --> 00:35:02,153 dan membuat seluruh tepi tebing. 873 00:35:02,255 --> 00:35:04,088 ♪ ♪ 874 00:35:04,190 --> 00:35:05,857 - [tertawa] 875 00:35:05,959 --> 00:35:07,325 Oke, saya bisa melakukan ini. 876 00:35:07,427 --> 00:35:11,329 ♪ ♪ 877 00:35:11,431 --> 00:35:12,830 - Ava, kau baik-baik saja? 878 00:35:12,932 --> 00:35:14,732 - Sebenarnya, itu tidak sulit. 879 00:35:14,834 --> 00:35:16,467 - Kalian, bahkan tidak terlihat yang menakutkan pada kamera. 880 00:35:16,569 --> 00:35:17,468 Seperti, bersandar lebih lanjut. 881 00:35:17,570 --> 00:35:18,736 - Apa? 882 00:35:18,838 --> 00:35:20,204 - Bagaimana aku bisa melakukan itu? 883 00:35:20,306 --> 00:35:22,140 - Eh - Maddie, ambil tangannya. - Tidak. 884 00:35:22,242 --> 00:35:24,075 Aku di sini di bawah tekanan dan protes. 885 00:35:24,177 --> 00:35:25,476 - Nah, kemudian, Anda mengambil video. 886 00:35:25,578 --> 00:35:26,811 - Saya tidak memiliki ponsel saya, ingat? 887 00:35:26,913 --> 00:35:28,045 Aku seharusnya membumi. 888 00:35:28,148 --> 00:35:29,213 - Di sini, Anda dapat menggunakan tambang. 889 00:35:29,315 --> 00:35:32,283 ♪ ♪ 890 00:35:32,385 --> 00:35:34,018 - Suck itu, Sasha. 891 00:35:34,120 --> 00:35:36,320 Whoo! 892 00:35:36,422 --> 00:35:37,822 Ya Tuhan. 893 00:35:39,159 --> 00:35:41,125 - Baik. 894 00:35:41,227 --> 00:35:42,260 - Apa kode sandi Anda? 895 00:35:42,362 --> 00:35:44,729 - 7890. 896 00:35:44,831 --> 00:35:46,164 - Oke, mengambil tangan saya dengan tangan kanan Anda. 897 00:35:46,266 --> 00:35:48,699 Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa. 898 00:35:48,801 --> 00:35:50,168 Saat Anda berjalan. 899 00:35:50,270 --> 00:35:51,903 Jangan khawatir, saya punya Anda. 900 00:35:52,005 --> 00:35:53,571 - Oh, Tuhan, ini menakutkan. 901 00:35:53,673 --> 00:35:54,505 Saya ketahuan? 902 00:35:54,607 --> 00:35:55,540 - Aku mendapatkanmu. 903 00:35:56,442 --> 00:35:57,308 Maddie, bagaimana cara melihat? 904 00:35:57,410 --> 00:35:58,876 - Bodoh dan berbahaya. 905 00:35:59,612 --> 00:36:01,012 - [keluhan] 906 00:36:02,015 --> 00:36:04,182 - Oh, oh, Tuhan, oh, Tuhan. 907 00:36:04,284 --> 00:36:05,950 Seberapa jauh lagi? 908 00:36:06,052 --> 00:36:07,552 - Eh, Anda berada di, seperti, titik tengah. 909 00:36:07,654 --> 00:36:09,353 Maddie, Anda mendapatkan ini? 910 00:36:09,455 --> 00:36:11,622 - [jeritan] 911 00:36:11,724 --> 00:36:13,024 Membantu saya - tarik saya! - Ava! 912 00:36:13,126 --> 00:36:15,860 [Tumpang tindih teriakan] 913 00:36:17,330 --> 00:36:18,996 [Jeritan] 914 00:36:19,098 --> 00:36:21,566 [Musik dramatis] 915 00:36:21,668 --> 00:36:22,567 - Ava! 916 00:36:22,669 --> 00:36:24,101 ♪ ♪ 917 00:36:24,204 --> 00:36:26,904 Ava! 918 00:36:27,006 --> 00:36:31,242 ♪ ♪ 919 00:36:31,344 --> 00:36:32,977 - Maddie? - Oh, Tuhan, oh, Tuhan! 920 00:36:33,079 --> 00:36:34,612 - Apa yang kamu lakukan? Apa yang kamu lakukan? 921 00:36:34,714 --> 00:36:36,414 - Kami sudah harus pergi ke sana dan mendapatkan dia, ayolah. 922 00:36:36,516 --> 00:36:37,682 Panggil 911! 923 00:36:37,784 --> 00:36:38,649 - Tunggu, di mana Anda akan pergi? 924 00:36:38,751 --> 00:36:41,219 ♪ ♪ 925 00:36:48,228 --> 00:36:49,160 - Maddie? 926 00:36:52,265 --> 00:36:54,065 Ayolah. Poin untuk mengetuk. 927 00:37:09,515 --> 00:37:11,916 - Ava, Ava! 928 00:37:15,288 --> 00:37:18,089 Ava, Ava, bicara dengan saya. 929 00:37:18,191 --> 00:37:19,624 Bicaralah padaku, Ava! 930 00:37:19,726 --> 00:37:21,359 Dia sekarat. - Maddie. 931 00:37:21,461 --> 00:37:22,460 - Tidak! 932 00:37:22,562 --> 00:37:23,561 - Maddie. - Apa? 933 00:37:23,663 --> 00:37:25,263 - Kita harus pergi. - Apa? 934 00:37:25,365 --> 00:37:27,031 - Kami harus kembali sebelum seseorang melihat kita. 935 00:37:27,133 --> 00:37:28,532 - Kamu gila? 936 00:37:28,635 --> 00:37:29,867 Kita tidak bisa meninggalkan dia di sini. 937 00:37:29,969 --> 00:37:32,436 Kami - hubungi 911. 938 00:37:32,538 --> 00:37:33,571 - Tidak ada yang bisa kita lakukan. 939 00:37:33,673 --> 00:37:34,705 - Hubungi mereka. 940 00:37:34,807 --> 00:37:36,641 - Kami tidak bisa. - Mengapa? 941 00:37:36,743 --> 00:37:38,009 - Mereka akan menempatkan saya di penjara. 942 00:37:40,280 --> 00:37:42,246 - Apa yang kau bicarakan? 943 00:37:42,348 --> 00:37:43,714 Ini hanyalah sebuah kecelakaan. 944 00:37:43,816 --> 00:37:45,516 - Betulkah? 945 00:37:45,618 --> 00:37:47,151 Aku menyelinap kalian keluar. 946 00:37:47,253 --> 00:37:48,786 Itu ide saya. 947 00:37:48,888 --> 00:37:50,788 Saya yakin Ava duluan. 948 00:37:50,890 --> 00:37:52,757 Aku membuatnya menggantung di tepi. 949 00:37:52,859 --> 00:37:54,358 Aku membiarkan dia terpeleset. 950 00:37:54,460 --> 00:37:56,761 Itu aku, bukan Anda. 951 00:37:56,863 --> 00:37:59,830 Anak asuh yang bermasalah membunuh kekasih sekolah tinggi. 952 00:37:59,932 --> 00:38:03,534 Jika ada yang tahu tentang ini, hidup saya sudah berakhir. 953 00:38:03,636 --> 00:38:06,170 [Muram musik] 954 00:38:06,272 --> 00:38:08,539 - [isak tangis pelan] 955 00:38:08,641 --> 00:38:10,141 - Maddie. 956 00:38:12,645 --> 00:38:15,446 Maddie, kamu adalah teman terbaik saya di seluruh dunia. 957 00:38:15,548 --> 00:38:17,682 ♪ ♪ 958 00:38:17,784 --> 00:38:19,617 Saya membutuhkan Anda untuk membantu saya. 959 00:38:19,719 --> 00:38:20,584 - [pilek] 960 00:38:20,687 --> 00:38:22,553 ♪ ♪ 961 00:38:22,655 --> 00:38:23,821 [Isak tangis] 962 00:38:23,923 --> 00:38:30,561 ♪ ♪ 963 00:38:30,663 --> 00:38:32,530 [Menghela napas] 964 00:38:32,632 --> 00:38:35,132 ♪ ♪ 965 00:38:35,234 --> 00:38:36,300 - Hey. 966 00:38:38,604 --> 00:38:41,405 Hei, kita akan bisa melewati ini. 967 00:38:41,507 --> 00:38:43,374 Tidak ada yang tahu kita di sini. 968 00:38:45,712 --> 00:38:48,946 - Seseorang akan menemukannya. 969 00:38:49,048 --> 00:38:51,515 Aku digunakan untuk pergi memancing dengan ayah saya di sini. 970 00:38:51,617 --> 00:38:54,185 [Pilek] 971 00:38:54,287 --> 00:38:57,688 Bagaimana jika beberapa anak kecil yang hanya memancing dengan ayah mereka 972 00:38:57,790 --> 00:38:59,824 dan mereka menemukannya? 973 00:38:59,926 --> 00:39:01,692 Apakah Anda melihat apa yang kami lakukan untuk teman kita? 974 00:39:01,794 --> 00:39:03,260 - Berhenti. 975 00:39:03,363 --> 00:39:06,030 Anda tidak dapat berpikir seperti itu. 976 00:39:06,132 --> 00:39:09,266 Itu adalah sebuah kecelakaan. 977 00:39:09,369 --> 00:39:11,035 Tidak ada lagi yang bisa kita lakukan. 978 00:39:11,137 --> 00:39:14,438 ♪ ♪ 979 00:39:14,540 --> 00:39:16,006 Apakah Anda masih memiliki telepon? 980 00:39:16,109 --> 00:39:20,878 ♪ ♪ 981 00:39:20,980 --> 00:39:22,513 Anda tahu password? 982 00:39:22,615 --> 00:39:25,349 ♪ ♪ 983 00:39:25,451 --> 00:39:26,317 Coba kulihat. 984 00:39:26,419 --> 00:39:29,587 ♪ ♪ 985 00:39:29,689 --> 00:39:31,956 - Suck itu, Sasha. Whoo! 986 00:39:32,058 --> 00:39:33,124 - Apa yang sedang kamu lakukan? 987 00:39:33,226 --> 00:39:34,258 - Ava adalah satu-satunya 988 00:39:34,360 --> 00:39:35,826 yang secara teknis tidak beralasan. 989 00:39:35,928 --> 00:39:38,562 Kita harus membuatnya terlihat seperti dia melakukan ini sendiri. 990 00:39:38,664 --> 00:39:41,465 Datang dan mendapatkannya, @SashaCurtis. 991 00:39:41,567 --> 00:39:44,535 #RedRiverCliffWalk. 992 00:39:44,637 --> 00:39:47,271 #SuckItSasha. 993 00:39:47,373 --> 00:39:48,873 [Mengambil napas dalam-dalam] 994 00:39:48,975 --> 00:39:50,674 Baik. 995 00:39:50,777 --> 00:39:51,942 Dan sekarang ketika dia hilang 996 00:39:52,044 --> 00:39:54,245 mereka akan tahu di mana untuk mencarinya. 997 00:39:54,347 --> 00:39:55,513 Aku harus hanya menghapus video 998 00:39:55,615 --> 00:39:57,081 sehingga tidak ada bukti bahwa kita di sini. 999 00:39:57,183 --> 00:39:58,983 - Anda harus secara permanen menghapusnya. 1000 00:39:59,085 --> 00:40:00,217 Dari tempat sampah. 1001 00:40:00,319 --> 00:40:01,752 - Ya, baik panggilan. 1002 00:40:01,854 --> 00:40:03,387 [Pilek] 1003 00:40:03,489 --> 00:40:04,989 Hanya satu hal yang tersisa untuk dilakukan. 1004 00:40:05,091 --> 00:40:09,493 ♪ ♪ 1005 00:40:09,595 --> 00:40:10,461 [Telepon percikan] 1006 00:40:10,563 --> 00:40:15,933 ♪ ♪ 1007 00:40:16,035 --> 00:40:20,638 Ava datang ke sini sendirian untuk mengejek Sasha. 1008 00:40:20,740 --> 00:40:24,141 Dia terpeleset dan jatuh. 1009 00:40:24,243 --> 00:40:26,911 Itu hanya semua yang besar kecelakaan yang mengerikan. 1010 00:40:27,013 --> 00:40:33,684 ♪ ♪ 1011 00:40:39,892 --> 00:40:42,026 - Jam berapa? 1012 00:40:42,128 --> 00:40:44,228 - Eh, hampir tengah malam. 1013 00:40:45,798 --> 00:40:48,799 Hanya beberapa mil lebih. 1014 00:40:48,901 --> 00:40:55,573 ♪ ♪ 1015 00:41:20,132 --> 00:41:23,033 - [menangis] 1016 00:41:33,012 --> 00:41:35,713 [Jejak] 1017 00:41:39,118 --> 00:41:40,117 - Bagaimana Anda tidur? 1018 00:41:42,321 --> 00:41:43,187 - Baik. 1019 00:41:51,230 --> 00:41:53,397 Aku harus pergi. Saya terlambat. 1020 00:41:53,499 --> 00:41:54,465 Sampai jumpa nanti malam. 1021 00:42:00,439 --> 00:42:03,173 [Karmic ini "Lighthouse"] 1022 00:42:03,276 --> 00:42:05,743 ♪ ♪ 1023 00:42:05,845 --> 00:42:08,812 - ♪ Ini semakin sulit untuk melihat ♪ 1024 00:42:08,915 --> 00:42:13,651 ♪ Kabut bergulir dalam ♪ 1025 00:42:13,753 --> 00:42:16,887 ♪ Dan aku tidak akan mencoba untuk melawan ♪ 1026 00:42:16,989 --> 00:42:22,393 ♪ Biarkan saja mengambil alih saya ♪ 1027 00:42:22,495 --> 00:42:25,262 ♪ The laut semakin kasar ♪ 1028 00:42:25,364 --> 00:42:30,234 ♪ Ini semakin nyata sulit ♪ 1029 00:42:30,336 --> 00:42:33,671 ♪ Sekarang aku hanya menunggu tanda Anda ♪ 1030 00:42:33,773 --> 00:42:37,775 ♪ Untuk membawa saya kembali, dengan air pasang ♪ 1031 00:42:37,877 --> 00:42:41,512 ♪ Karena Anda sedang mercusuar saya ♪ 1032 00:42:41,614 --> 00:42:44,248 - Maddie. 1033 00:42:44,350 --> 00:42:45,516 Anda baik-baik saja? 1034 00:42:45,618 --> 00:42:47,952 - Ya, aku hanya berpikir. 1035 00:42:48,054 --> 00:42:48,953 [Terkekeh] 1036 00:42:49,055 --> 00:42:51,188 - Um, kau sudah melihat Ava hari ini? 1037 00:42:51,290 --> 00:42:53,791 Ayahnya disebut, dan dia sudah pergi pagi ini. 1038 00:42:53,893 --> 00:42:57,094 Mobil yang hilang, dan dia tidak muncul ke sekolah lagi, jadi ... 1039 00:43:07,573 --> 00:43:09,273 Kelly. 1040 00:43:09,375 --> 00:43:11,008 - Hey. 1041 00:43:11,110 --> 00:43:13,077 - Um, Anda belum pernah mendengar dari Ava, kan? 1042 00:43:13,179 --> 00:43:14,578 - Tidak. 1043 00:43:14,680 --> 00:43:16,580 Tidak, saya melihat dia diposting cukup larut malam terakhir 1044 00:43:16,682 --> 00:43:18,215 dari hutan di suatu tempat. 1045 00:43:18,317 --> 00:43:19,850 - Betulkah? 1046 00:43:19,952 --> 00:43:21,151 - Aku tidak tahu, mungkin Anda harus memeriksa yang keluar. 1047 00:43:21,253 --> 00:43:23,053 - Baiklah, terima kasih. 1048 00:43:23,155 --> 00:43:25,489 Um - oh, eh, apakah Anda siap untuk tes besok? 1049 00:43:25,591 --> 00:43:26,924 - Aku akan menjadi. 1050 00:43:27,026 --> 00:43:28,926 - Baik. 1051 00:43:29,028 --> 00:43:30,260 Kamu bisa melakukan ini. 1052 00:43:52,018 --> 00:43:55,919 - Punya model akhir Corolla, warna krem. 1053 00:43:57,490 --> 00:44:01,458 Lisensi 3-8-hotel- bravo-Charlie-empat. 1054 00:44:01,560 --> 00:44:04,328 [Musik menegangkan] 1055 00:44:04,430 --> 00:44:19,343 ♪ ♪ 1056 00:44:19,445 --> 00:44:22,746 Kami punya 1080 di bagian bawah dari Red River Bluff. 1057 00:44:22,848 --> 00:44:24,915 Muncul korban terlambat remaja. 1058 00:44:25,017 --> 00:44:27,851 rambut hitam, kulit zaitun. 1059 00:44:27,953 --> 00:44:30,087 Looks like dia berada di sini selama berjam-jam. 1060 00:44:30,189 --> 00:44:33,123 ♪ ♪ 1061 00:44:38,097 --> 00:44:39,997 - Hey. 1062 00:44:40,099 --> 00:44:42,332 Hei, saya mendapat pesan Anda. Ada apa? 1063 00:44:42,435 --> 00:44:44,968 - Aku hanya perlu untuk berbicara dengan Anda. 1064 00:44:45,071 --> 00:44:46,970 - Anda mendengar Ava hilang? 1065 00:44:47,073 --> 00:44:48,906 - Ya. 1066 00:44:49,008 --> 00:44:49,907 - Apakah Anda tahu apa yang terjadi padanya 1067 00:44:50,009 --> 00:44:50,774 tadi malam di tebing? 1068 00:44:50,876 --> 00:44:52,009 - [menghirup napas dalam-dalam] 1069 00:44:52,111 --> 00:44:53,610 - Maddie. 1070 00:44:53,713 --> 00:44:55,412 Hei, bisa saya bicara dengan Anda sekarang? 1071 00:44:55,514 --> 00:44:56,847 - Kelly, kami jenis di tengah-tengah sesuatu. 1072 00:44:56,949 --> 00:44:58,115 - Maaf, ini benar-benar penting. 1073 00:44:58,217 --> 00:44:59,249 - Kelly - yeah, hei. - Aku akan meneleponmu. 1074 00:44:59,351 --> 00:45:00,184 - babe. 1075 00:45:01,587 --> 00:45:02,986 - Anda tidak bisa mengatakan padanya. 1076 00:45:03,089 --> 00:45:04,888 - Dia pacar saya. Aku tidak bisa berbohong kepadanya. 1077 00:45:04,990 --> 00:45:07,658 - Anda tidak perlu berbohong kepada dia, tetapi Anda tidak bisa mengatakan kepadanya, baik. 1078 00:45:08,861 --> 00:45:10,527 Lihat, kau membumi tadi malam. 1079 00:45:10,629 --> 00:45:12,930 Anda belum melihat Ava hari ini. 1080 00:45:13,032 --> 00:45:15,199 Kedua hal-hal yang benar. 1081 00:45:15,301 --> 00:45:16,834 - Mengapa hal ini begitu mudah bagi Anda? 1082 00:45:16,936 --> 00:45:20,037 - Aku sudah berurusan dengan hal-hal seperti ini sepanjang hidupku. 1083 00:45:20,139 --> 00:45:24,374 Membersihkan messes, melindungi diriku sendiri, 1084 00:45:24,477 --> 00:45:27,444 itu satu-satunya cara yang saya bertahan hidup di dunia ini. 1085 00:45:27,546 --> 00:45:29,379 - [mendesah] 1086 00:45:29,482 --> 00:45:32,149 ♪ ♪ 1087 00:45:32,251 --> 00:45:34,351 - Nona Curtis, Anda akan harus ikut dengan kami. 1088 00:45:34,453 --> 00:45:36,153 - Eh, serius? - Ayo pergi. 1089 00:45:36,255 --> 00:45:37,121 - Untuk apa? 1090 00:45:37,223 --> 00:45:42,259 ♪ ♪ 1091 00:45:42,361 --> 00:45:44,661 - Apa yang sedang terjadi? 1092 00:45:44,764 --> 00:45:48,198 ♪ ♪ 1093 00:45:48,300 --> 00:45:50,167 - Kemana kamu pergi? 1094 00:45:50,269 --> 00:45:51,135 Maddie. 1095 00:45:51,237 --> 00:45:57,875 ♪ ♪ 1096 00:46:02,515 --> 00:46:03,380 - siapa orang-orang? 1097 00:46:03,482 --> 00:46:05,916 [Musik dramatis] 1098 00:46:07,219 --> 00:46:08,886 Mereka adalah bukan milikku. 1099 00:46:08,988 --> 00:46:10,587 - Ibu Curtis, Anda memiliki hak untuk tetap diam. 1100 00:46:10,689 --> 00:46:11,722 - Apakah ini semacam lelucon? Ini konyol! 1101 00:46:11,824 --> 00:46:13,023 - Segala sesuatu yang Anda katakan bisa dan akan 1102 00:46:13,125 --> 00:46:14,324 digunakan melawan Anda di pengadilan. 1103 00:46:14,426 --> 00:46:15,092 - Tidak, aku tidak akan berhasil dengan Anda. 1104 00:46:15,194 --> 00:46:16,727 Tidak, aku tidak akan! 1105 00:46:16,829 --> 00:46:18,061 Ini konyol! Jangan merekam saya. 1106 00:46:18,164 --> 00:46:19,963 - Anda memiliki hak untuk seorang pengacara. 1107 00:46:20,065 --> 00:46:21,899 Jika Anda tidak dapat menemukan seorang pengacara, satu akan ditunjuk untuk Anda. 1108 00:46:22,001 --> 00:46:24,134 - Saya ingin berbicara kepada ayah saya, sekarang! 1109 00:46:24,236 --> 00:46:25,169 - Maddie. 1110 00:46:25,271 --> 00:46:26,870 Maddie, silakan! 1111 00:46:26,972 --> 00:46:29,773 [Musik tegang] 1112 00:46:29,875 --> 00:46:36,513 ♪ ♪ 1113 00:46:41,987 --> 00:46:42,886 Bicara padaku. 1114 00:46:42,988 --> 00:46:43,954 - Anda masuk ke lokernya? 1115 00:46:44,056 --> 00:46:44,955 - Shh! 1116 00:46:45,057 --> 00:46:47,024 Pelankan suaramu. 1117 00:46:47,126 --> 00:46:50,861 - Anda masuk ke lokernya, dan Anda tanam sepatu Anda? 1118 00:46:50,963 --> 00:46:52,162 - Terus? 1119 00:46:52,264 --> 00:46:54,131 - Cerita itu Ava pergi ke sana sendirian. 1120 00:46:54,233 --> 00:46:56,400 - Oke, dan mereka akan mengetahui bahwa akhirnya 1121 00:46:56,502 --> 00:46:58,101 dengan pengacara ayahnya ini. 1122 00:46:58,204 --> 00:46:59,937 Dia pernah benar-benar akan berada dalam kesulitan nyata, 1123 00:47:00,039 --> 00:47:03,006 tapi sekarang dunianya yang sempurna adalah terbalik. 1124 00:47:03,108 --> 00:47:04,908 Dia mendapatkan persis apa yang dia pantas. 1125 00:47:05,010 --> 00:47:07,644 - Ava sudah mati, dan Anda mencoba untuk membingkai seorang gadis lugu. 1126 00:47:07,746 --> 00:47:09,279 - Polos? 1127 00:47:09,381 --> 00:47:11,181 Dia adalah mimpi buruk. 1128 00:47:11,283 --> 00:47:14,885 Kita semua setuju bahwa ia harus diturunkan. 1129 00:47:14,987 --> 00:47:16,486 - Dia bukan pembunuh. 1130 00:47:16,589 --> 00:47:18,922 - Kita juga tidak. 1131 00:47:19,024 --> 00:47:21,058 Lihat, Sasha akan mencoba untuk menyalahkan kami 1132 00:47:21,160 --> 00:47:23,427 dan semua ini omong kosong cyberbullying. 1133 00:47:23,529 --> 00:47:25,863 Polisi yang akan datang setelah kita juga. 1134 00:47:25,965 --> 00:47:28,599 Anda sudah mendapat untuk tetap bersama-sama. 1135 00:47:28,701 --> 00:47:30,834 Menempel cerita. 1136 00:47:30,936 --> 00:47:32,436 - [mendesah] 1137 00:47:32,538 --> 00:47:35,505 ♪ ♪ 1138 00:47:35,608 --> 00:47:38,108 - Lihat, kau baik dengan saya 1139 00:47:38,210 --> 00:47:41,378 atau Anda terhadap saya. 1140 00:47:41,480 --> 00:47:45,015 Anda tidak ingin menjadi terhadap saya. 1141 00:47:45,117 --> 00:47:48,051 Itulah cara orang berakhir seperti Danny. 1142 00:47:48,153 --> 00:47:50,954 [Musik menyenangkan] 1143 00:47:51,056 --> 00:47:53,757 ♪ ♪ 1144 00:47:53,859 --> 00:47:55,192 - Oh, hey, Jack. 1145 00:47:55,294 --> 00:47:57,060 Saya tidak mengharapkan Anda begitu cepat. 1146 00:47:57,162 --> 00:47:59,196 [Musik tegang] 1147 00:47:59,298 --> 00:48:00,797 Apakah kamu baik-baik saja? 1148 00:48:00,900 --> 00:48:02,699 - Sasha hanya ditangkap di sekolah. 1149 00:48:02,801 --> 00:48:04,968 - Apa? Mengapa? 1150 00:48:05,070 --> 00:48:07,271 - tubuh Ava White ditemukan pagi ini 1151 00:48:07,373 --> 00:48:08,972 di tebing Sungai Merah. 1152 00:48:09,074 --> 00:48:10,774 - Ya Tuhan. 1153 00:48:10,876 --> 00:48:14,478 - Mereka menemukan sepatu di Sasha ganti dengan lumpur dari sungai. 1154 00:48:14,580 --> 00:48:17,114 ♪ ♪ 1155 00:48:17,216 --> 00:48:20,117 Apakah Anda tahu di mana Maddie terakhir malam, Gwen? 1156 00:48:20,219 --> 00:48:22,052 Karena anak saya tidak bersalah, 1157 00:48:22,154 --> 00:48:24,488 dan dia bersumpah bahwa Maddie dan gadis Kelly 1158 00:48:24,590 --> 00:48:25,923 bertanggung jawab untuk ini. 1159 00:48:26,025 --> 00:48:28,325 - Jack, dia dengan saya sepanjang malam. 1160 00:48:28,427 --> 00:48:30,427 Aku beralasan sesegera saya tahu tentang mereka posting. 1161 00:48:30,529 --> 00:48:32,763 Maksudku, ini hanya remaja menjadi bodoh. 1162 00:48:32,865 --> 00:48:35,499 Anda tahu dia tidak akan pernah melakukan apa pun untuk siapa pun terluka. 1163 00:48:36,435 --> 00:48:37,467 - Dengar, Gwen. 1164 00:48:37,569 --> 00:48:38,835 Dengan segala sesuatu yang terjadi, 1165 00:48:38,938 --> 00:48:40,237 Saya tidak bisa memiliki Anda di perusahaan sekarang. 1166 00:48:40,339 --> 00:48:41,571 - Apa? - Lihat. 1167 00:48:41,674 --> 00:48:43,440 Aku akan membeli kontrak Anda keluar, tapi hanya itu. 1168 00:48:43,542 --> 00:48:45,909 Aku memberikan daftar ini untuk Taylor. 1169 00:48:46,011 --> 00:48:47,411 - Oh, ayolah, Jack. 1170 00:48:49,081 --> 00:48:51,481 - Berbicara dengan anak Anda, Gwen. 1171 00:48:51,583 --> 00:48:52,883 Dan Anda lebih baik berdoa kepada Allah 1172 00:48:52,985 --> 00:48:54,751 bahwa dia tidak memiliki apa-apa hubungannya dengan ini. 1173 00:48:54,853 --> 00:48:57,654 [Musik menyenangkan] 1174 00:48:57,756 --> 00:49:01,658 ♪ ♪ 1175 00:49:04,863 --> 00:49:07,664 [Kunci clacking] 1176 00:49:14,206 --> 00:49:15,038 - [mendesah] 1177 00:49:15,140 --> 00:49:16,073 Hai. 1178 00:49:18,377 --> 00:49:20,711 - Ava sudah mati. 1179 00:49:20,813 --> 00:49:22,279 - Aku tahu. Kemari. 1180 00:49:28,721 --> 00:49:29,920 - [pilek] 1181 00:49:30,022 --> 00:49:31,722 - Kau tahu, Jack Curtis datang menemui saya hari ini. 1182 00:49:33,425 --> 00:49:36,660 Mengatakan kepada saya bahwa Sasha ditangkap dan kemudian ia memecat saya. 1183 00:49:36,762 --> 00:49:39,429 - Apa? - Ya. 1184 00:49:39,531 --> 00:49:40,964 Sayang, Anda perlu untuk memberitahu saya 1185 00:49:41,066 --> 00:49:43,300 jika Anda punya apa-apa hubungannya dengan tadi malam. 1186 00:49:43,402 --> 00:49:46,169 [Musik dramatis] 1187 00:49:46,271 --> 00:49:48,271 ♪ ♪ 1188 00:49:48,374 --> 00:49:49,740 - Aku tidak tahu apa yang terjadi. 1189 00:49:49,842 --> 00:49:53,877 Aku hanya tahu bahwa Ava pergi, 1190 00:49:53,979 --> 00:49:57,881 dan - dan tidak ada yang dapat saya lakukan untuk mendapatkan kembali. 1191 00:49:57,983 --> 00:49:59,216 [Pilek] 1192 00:49:59,318 --> 00:50:01,651 - Aku tahu. Datang ke sini, datang ke sini. 1193 00:50:01,754 --> 00:50:03,186 ♪ ♪ 1194 00:50:03,288 --> 00:50:05,322 - [menangis] 1195 00:50:05,424 --> 00:50:08,091 - Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 1196 00:50:08,193 --> 00:50:14,798 ♪ ♪ 1197 00:50:34,253 --> 00:50:36,953 - Sasha Curtis ditangkap di sekolah hari ini. 1198 00:50:37,056 --> 00:50:39,523 Sekarang, kita tidak tahu detailnya, tapi Sasha, 1199 00:50:39,625 --> 00:50:42,225 jika Anda bertanggung jawab dengan cara apapun atas kematian Ava, 1200 00:50:42,327 --> 00:50:45,762 Saya harap Anda membusuk untuk apa yang telah Anda lakukan kepada malaikat yang indah. 1201 00:50:45,864 --> 00:50:48,698 Dan untuk orang lain, 1202 00:50:48,801 --> 00:50:51,435 bagi anda yang mencintai Ava cara yang saya lakukan, 1203 00:50:51,537 --> 00:50:54,604 Saya sudah memulai Indiegogo akun untuk membantu meningkatkan uang 1204 00:50:54,706 --> 00:50:57,140 untuk membayar pemakaman yang dia layak. 1205 00:50:58,644 --> 00:51:03,180 Sebuah kehidupan yang cerah dan khusus diambil dari kami. 1206 00:51:03,282 --> 00:51:06,716 Saya hanya berharap bahwa kita dapat merayakan bersama-sama hidup 1207 00:51:06,819 --> 00:51:08,985 dengan cara yang dia akan menghargai. 1208 00:51:10,022 --> 00:51:11,221 Banyak cinta. 1209 00:51:13,725 --> 00:51:15,258 - [mendesah] 1210 00:51:15,360 --> 00:51:21,965 ♪ ♪ 1211 00:51:22,067 --> 00:51:24,935 Ayo, Kurt. 1212 00:51:25,037 --> 00:51:26,536 Saya sangat senang Anda dijemput. 1213 00:51:26,638 --> 00:51:27,971 - Hey. Ya, tidak ada. 1214 00:51:28,073 --> 00:51:29,573 Aku mencoba SMS Anda. 1215 00:51:29,675 --> 00:51:32,008 - Ya, ibu saya masih memiliki ponsel saya. 1216 00:51:32,111 --> 00:51:34,744 - Aku tidak percaya Ava sudah pergi. 1217 00:51:34,847 --> 00:51:36,646 Apa kabar? 1218 00:51:36,748 --> 00:51:38,248 - Tidak begitu bagus. 1219 00:51:39,818 --> 00:51:41,351 - Apakah Anda - Anda benar-benar berpikir 1220 00:51:41,453 --> 00:51:42,786 Sasha memiliki sesuatu untuk dilakukan dengan itu? 1221 00:51:43,989 --> 00:51:45,188 - Dengar, aku perlu bicara dengan Anda, 1222 00:51:45,290 --> 00:51:46,857 tapi itu harus menjadi secara pribadi. 1223 00:51:48,393 --> 00:51:50,327 - Ya. Ya, apa pun yang Anda butuhkan. 1224 00:51:50,429 --> 00:51:53,597 - Bisakah kita bertemu di tempat kami biasa besok? 1225 00:51:53,699 --> 00:51:55,365 - Ya tentu saja. 1226 00:51:55,467 --> 00:51:57,467 - Baik. Terima kasih sayang. 1227 00:51:57,569 --> 00:51:58,568 Bicara denganmu nanti. 1228 00:51:58,670 --> 00:51:59,870 [Keduanya berciuman] 1229 00:51:59,972 --> 00:52:02,439 [Pemberitahuan denting] 1230 00:52:02,541 --> 00:52:09,212 ♪ ♪ 1231 00:52:10,415 --> 00:52:11,615 [Telepon berbunyi] 1232 00:52:18,357 --> 00:52:21,124 [Musik tegang] 1233 00:52:21,226 --> 00:52:22,692 ♪ ♪ 1234 00:52:22,794 --> 00:52:23,727 [Telepon ramai] 1235 00:52:23,829 --> 00:52:30,467 ♪ ♪ 1236 00:53:37,536 --> 00:53:38,635 - Saya tidak memiliki ponsel saya, ingat? 1237 00:53:38,737 --> 00:53:40,370 Aku seharusnya membumi. 1238 00:53:40,472 --> 00:53:46,509 ♪ ♪ 1239 00:54:11,403 --> 00:54:12,636 - [mendesah] 1240 00:54:23,315 --> 00:54:39,262 [Musik menegangkan] 1241 00:54:58,984 --> 00:55:00,784 - Perawatan untuk menjelaskan mengapa ini berada di laci meja Anda? 1242 00:55:00,886 --> 00:55:02,719 - Aku belum pernah melihat orang-orang sebelum dalam hidup saya. 1243 00:55:02,821 --> 00:55:04,688 - ini milik Anda, Nona Reynolds? 1244 00:55:04,790 --> 00:55:06,623 - I - I jangan - aku-- 1245 00:55:06,725 --> 00:55:09,292 - Iya. Saya melakukan binatu putri saya. 1246 00:55:09,394 --> 00:55:11,261 - Ibu. 1247 00:55:11,363 --> 00:55:14,664 [Musik menegangkan] 1248 00:55:14,766 --> 00:55:16,232 - Apakah ini parfumnya? 1249 00:55:16,335 --> 00:55:20,437 ♪ ♪ 1250 00:55:20,539 --> 00:55:23,340 [Musik menyenangkan] 1251 00:55:23,442 --> 00:55:24,974 "Aku sangat merindukanmu. 1252 00:55:25,077 --> 00:55:27,510 Ketika kita bisa bersama-sama lagi?" 1253 00:55:27,612 --> 00:55:28,978 - Ini semua palsu. 1254 00:55:29,081 --> 00:55:30,447 Maddie, apakah Anda memiliki sesuatu untuk dilakukan dengan ini? 1255 00:55:30,549 --> 00:55:31,848 - No I-- 1256 00:55:31,950 --> 00:55:33,783 Mom, Anda harus percaya padaku. 1257 00:55:33,885 --> 00:55:35,452 - Anda menyelinap keluar malam dan Anda berbohong kepada saya. 1258 00:55:35,554 --> 00:55:37,187 Apakah itu untuk menemuinya? - Tidak. 1259 00:55:37,289 --> 00:55:39,456 - Ibu Reynolds, aku bersumpah aku tidak punya idea-- 1260 00:55:39,558 --> 00:55:41,558 - Dia adalah 17. 1261 00:55:41,660 --> 00:55:43,460 - Aku tidak tahu apa sih yang terjadi saat ini, 1262 00:55:43,562 --> 00:55:45,562 tapi saya tidak pernah, saya tidak akan pernah cross-- 1263 00:55:45,664 --> 00:55:46,529 - Levi, Anda perlu untuk berkemas barang-barang Anda dan cuti. 1264 00:55:46,631 --> 00:55:47,831 - John, saya akan never-- 1265 00:55:47,933 --> 00:55:49,899 - Kau ditangguhkan sampai pemberitahuan lebih lanjut. 1266 00:55:50,001 --> 00:55:51,735 Sekarang, seperti untuk Anda, Miss Reynolds, 1267 00:55:51,837 --> 00:55:53,770 Saya pikir itu yang terbaik yang Anda pulang 1268 00:55:53,872 --> 00:55:55,772 sementara kita mempertimbangkan ketika dan jika 1269 00:55:55,874 --> 00:55:58,007 Anda harus diijinkan untuk kembali ke kelas. 1270 00:55:58,110 --> 00:56:00,210 ♪ ♪ 1271 00:56:00,312 --> 00:56:01,211 - Pergilah. 1272 00:56:01,313 --> 00:56:05,882 ♪ ♪ 1273 00:56:05,984 --> 00:56:08,785 [Musik dramatis] 1274 00:56:08,887 --> 00:56:15,658 ♪ ♪ 1275 00:56:31,276 --> 00:56:32,442 - [geramannya] 1276 00:56:32,544 --> 00:56:34,411 - Hei, Maddie! Berhenti! 1277 00:56:34,513 --> 00:56:35,812 [Kerumunan berteriak-teriak] 1278 00:56:35,914 --> 00:56:37,280 Girls, hentikan! 1279 00:56:37,382 --> 00:56:38,982 - [jeritan] 1280 00:56:40,252 --> 00:56:41,017 [merobek] - [jeritan] 1281 00:56:41,119 --> 00:56:42,986 - [mendengus] 1282 00:56:43,088 --> 00:56:44,854 - Dia adalah alasan mengapa Ava sudah mati! 1283 00:56:44,956 --> 00:56:46,189 - [terengah] 1284 00:56:46,291 --> 00:56:47,123 Aku tidak tahu apa yang dia bicarakan. 1285 00:56:47,225 --> 00:56:48,558 Maddie, Anda membutuhkan bantuan! 1286 00:56:48,660 --> 00:56:49,993 - Sedang pergi. 1287 00:56:50,095 --> 00:56:51,761 - Kau tidak akan lolos dengan ini! 1288 00:56:53,198 --> 00:56:55,999 [Muram musik] 1289 00:56:56,101 --> 00:56:57,534 ♪ ♪ 1290 00:56:59,871 --> 00:57:01,404 - Di dalam mobil, sekarang. 1291 00:57:01,506 --> 00:57:03,173 - Ibu, hanya mendengarkan saya. Silahkan? 1292 00:57:03,275 --> 00:57:04,140 - Tidak, Anda mendengarkan. 1293 00:57:04,242 --> 00:57:05,575 Ketika kami tiba di rumah, 1294 00:57:05,677 --> 00:57:07,143 kita akan memiliki percakapan yang sangat serius, 1295 00:57:07,245 --> 00:57:08,511 dan kau akan menceritakan semuanya, 1296 00:57:08,613 --> 00:57:10,180 dan saya berarti segalanya. 1297 00:57:10,282 --> 00:57:11,581 Hal ini bisa merusak hidup Anda, 1298 00:57:23,562 --> 00:57:24,761 Tetaplah disini. 1299 00:57:36,441 --> 00:57:39,242 [Musik dramatis] 1300 00:57:39,344 --> 00:57:45,982 ♪ ♪ 1301 00:57:54,793 --> 00:57:57,927 - [terengah-engah] 1302 00:57:58,029 --> 00:57:59,062 - Hei, apa yang terjadi ke your-- 1303 00:57:59,164 --> 00:58:00,363 apa - apa yang terjadi? 1304 00:58:00,465 --> 00:58:01,664 - Silakan, mari kita keluar dari sini, oke? 1305 00:58:01,766 --> 00:58:03,099 - [mendesah] 1306 00:58:03,201 --> 00:58:03,833 Apakah benar tentang Anda dan Davenport? 1307 00:58:03,935 --> 00:58:05,001 - Tidak. 1308 00:58:05,103 --> 00:58:06,236 Hanya datang dengan saya, oke? 1309 00:58:06,338 --> 00:58:07,070 Dan saya memberitahu Anda tentang hal itu di dalam mobil. 1310 00:58:07,172 --> 00:58:08,037 - Baiklah baiklah. 1311 00:58:08,139 --> 00:58:10,273 [Ban menjerit] 1312 00:58:10,375 --> 00:58:12,575 [Revs mesin] 1313 00:58:14,779 --> 00:58:15,512 - Kemana kamu mau pergi? 1314 00:58:15,614 --> 00:58:17,046 [Telepon ramai] 1315 00:58:17,148 --> 00:58:18,515 - Ini ibuku. 1316 00:58:18,617 --> 00:58:19,616 - Apakah Anda ingin saya to-- - No. 1317 00:58:19,718 --> 00:58:20,450 Hanya membiarkannya pergi ke pesan suara. 1318 00:58:20,552 --> 00:58:22,418 - Baik. 1319 00:58:22,521 --> 00:58:24,354 - Ambil kiri di sini. 1320 00:58:24,456 --> 00:58:27,223 Saya pikir saya tahu tempat kita bisa pergi. 1321 00:58:27,325 --> 00:58:30,126 [Musik dramatis] 1322 00:58:30,228 --> 00:58:36,733 ♪ ♪ 1323 00:58:36,835 --> 00:58:38,368 - Di mana Anda? 1324 00:58:38,470 --> 00:58:45,108 ♪ ♪ 1325 00:58:48,880 --> 00:58:50,580 Hei, Kelly? 1326 00:58:50,682 --> 00:58:51,681 Hai. 1327 00:58:51,783 --> 00:58:53,983 Apakah Anda pada perjalanan pulang Anda? 1328 00:58:54,085 --> 00:58:55,285 - Ya. 1329 00:58:55,387 --> 00:58:56,519 - Maddie yang lari. 1330 00:58:56,621 --> 00:58:58,288 Aku sangat menyesal tentang apa yang terjadi sebelumnya. 1331 00:58:58,390 --> 00:59:00,924 I - Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan lagi. 1332 00:59:01,026 --> 00:59:02,525 Dapatkah saya memberikan tumpangan? 1333 00:59:02,627 --> 00:59:04,961 ♪ ♪ 1334 00:59:05,063 --> 00:59:06,563 - Ya. 1335 00:59:06,665 --> 00:59:22,612 ♪ ♪ 1336 00:59:23,915 --> 00:59:24,981 - Whoa. 1337 00:59:25,083 --> 00:59:26,783 Ini adalah daftar ibumu? 1338 00:59:26,885 --> 00:59:30,286 - Itu sebelum ayah Sasha memecatnya. 1339 00:59:30,388 --> 00:59:32,455 - Jadi apa, kami hanya akan, seperti, istirahat di? 1340 00:59:32,557 --> 00:59:34,190 - Tidak persis. 1341 00:59:34,292 --> 00:59:37,193 Perusahaannya menggunakan kode yang sama pada semua gembok. 1342 00:59:37,295 --> 00:59:41,731 ♪ ♪ 1343 00:59:41,833 --> 00:59:44,000 - Berapa lama Anda tahu tentang ini? 1344 00:59:44,102 --> 00:59:48,504 - Maksud saya, dia telah menggoda dengan dia sejak saya tiba di sini, 1345 00:59:48,607 --> 00:59:51,107 dan saya akan - saya akan menggodanya tentang hal itu sepanjang waktu, 1346 00:59:51,209 --> 00:59:55,345 tapi ketika dia mengatakan kepada saya mereka benar-benar mendapat bersama-sama ... 1347 00:59:58,016 --> 01:00:00,416 Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan. 1348 01:00:00,518 --> 01:00:03,553 ♪ ♪ 1349 01:00:03,655 --> 01:00:04,921 - Maksudku, aku tidak mendapatkannya. 1350 01:00:05,023 --> 01:00:06,222 Mengapa tidak Anda hanya memanggil polisi? 1351 01:00:06,324 --> 01:00:07,824 - Meskipun itu bukan dia kesalahan, 1352 01:00:07,926 --> 01:00:09,425 Kelly khawatir jika mereka tahu, mereka akan menyalahkan dia. 1353 01:00:09,527 --> 01:00:11,694 Kami bahkan turun untuk menemukan tubuh Ava, 1354 01:00:11,796 --> 01:00:13,763 tapi tidak ada yang bisa kami lakukan untuk membantu. 1355 01:00:13,865 --> 01:00:15,732 - Yesus. 1356 01:00:15,834 --> 01:00:18,768 - Dan kemudian dia ditanam nya memiliki sepatu di loker Sasha. 1357 01:00:18,870 --> 01:00:21,371 Sekarang dia berusaha untuk mengatakan bahwa aku tidur dengan Davenport. 1358 01:00:21,473 --> 01:00:23,039 Ini seperti ini adalah pertandingan besar baginya. 1359 01:00:23,141 --> 01:00:24,741 - Apakah Anda punya bukti bahwa dia ada di sana malam itu? 1360 01:00:24,843 --> 01:00:26,075 Bukti? 1361 01:00:26,177 --> 01:00:27,477 - Ada video di telepon Ava, 1362 01:00:27,579 --> 01:00:29,379 tapi kami menghapusnya. 1363 01:00:29,481 --> 01:00:31,180 - Permanen? - Ya. 1364 01:00:31,282 --> 01:00:32,815 - [menghirup napas dalam-dalam] 1365 01:00:32,917 --> 01:00:34,751 Oke, if-- 1366 01:00:34,853 --> 01:00:36,352 jika telepon nya disinkronisasikan ke awan nya, 1367 01:00:36,454 --> 01:00:38,588 maka rekaman mungkin berada dalam suatu tempat arsip 1368 01:00:38,690 --> 01:00:39,789 bahwa kita bisa menariknya dari. 1369 01:00:39,891 --> 01:00:41,791 Apakah Anda tahu, seperti, dia masuk atau ID? 1370 01:00:41,893 --> 01:00:44,327 - Aku tahu password untuknya telepon, tetapi polisi memiliki itu. 1371 01:00:44,429 --> 01:00:47,263 - Apakah dia punya, seperti, lain laptop atau iPad di rumahnya? 1372 01:00:47,365 --> 01:00:49,699 - Dia digunakan untuk menjaga dirinya ponsel tua di lokernya. 1373 01:00:49,801 --> 01:00:51,668 - Ya, maksud saya, jika salah satu dari mereka disinkronisasikan, 1374 01:00:51,770 --> 01:00:52,935 yang benar-benar bisa bekerja. 1375 01:00:53,038 --> 01:00:53,836 [Pemberitahuan lonceng] 1376 01:00:56,541 --> 01:00:58,608 Periksa ini. 1377 01:00:58,710 --> 01:01:00,476 - New Sashagram? 1378 01:01:00,578 --> 01:01:01,577 - Ya. 1379 01:01:02,881 --> 01:01:04,747 - Jadi banyak dari Anda mungkin tahu, 1380 01:01:04,849 --> 01:01:07,450 Aku hanya menghabiskan 24 jam terakhir di penjara 1381 01:01:07,552 --> 01:01:09,052 di bawah tuduhan palsu 1382 01:01:09,154 --> 01:01:10,987 untuk kejahatan saya tidak ada hubungannya dengan. 1383 01:01:11,089 --> 01:01:13,723 Ava Putih meninggal dua malam yang lalu, 1384 01:01:13,825 --> 01:01:16,793 dan dua gadis yang bertanggung jawab untuk itu adalah Madeline Reynolds, 1385 01:01:16,895 --> 01:01:18,728 yang cukup lucu, 1386 01:01:18,830 --> 01:01:21,097 itu salah satu teman terbaik saya ketika kami anak-anak 1387 01:01:21,199 --> 01:01:23,232 dan Kelly Ryan, 1388 01:01:23,334 --> 01:01:26,436 Ayah yang angkat hanya misterius overdosis pekan lalu. 1389 01:01:26,538 --> 01:01:28,371 Kebetulan banyak? 1390 01:01:28,473 --> 01:01:31,641 Jadi bagi anda yang telah terus mendukung saya, 1391 01:01:31,743 --> 01:01:36,412 Aku mencintaimu, aku terima kasih, dan kau teman sejati saya. 1392 01:01:36,514 --> 01:01:37,380 [Smooches] 1393 01:01:37,482 --> 01:01:39,515 [Musik dramatis] 1394 01:01:39,617 --> 01:01:41,751 - Saya perlu berbicara dengannya. 1395 01:01:41,853 --> 01:01:43,052 Semua ini dimulai dengan Sasha. 1396 01:01:43,154 --> 01:01:44,487 Ini akan berakhir dengan dia. 1397 01:01:44,589 --> 01:01:46,756 - Bagaimana saya bisa membantu? 1398 01:01:46,858 --> 01:01:49,992 - Tahu bagaimana untuk masuk ke loker? 1399 01:02:00,205 --> 01:02:02,271 - Terima kasih lagi untuk perjalanan. 1400 01:02:02,373 --> 01:02:03,840 Saya sangat berharap Maddie apa-. 1401 01:02:03,942 --> 01:02:05,908 - Hei, Kelly? 1402 01:02:06,010 --> 01:02:09,912 Ada satu hal yang benar-benar telah mengganggu saya tentang Ava. 1403 01:02:10,014 --> 01:02:11,347 - Maksud kamu apa? 1404 01:02:11,449 --> 01:02:12,815 - Dia tidak ada di sana malam 1405 01:02:12,917 --> 01:02:14,751 Aku bilang gadis tentang Sungai Merah berjalan. 1406 01:02:17,255 --> 01:02:19,188 - Itu aneh. 1407 01:02:19,290 --> 01:02:21,657 Saya kira Maddie pasti memberitahunya. 1408 01:02:21,760 --> 01:02:23,126 - Dan malam itu aku pergi ke kamar Maddie ini, 1409 01:02:23,228 --> 01:02:25,094 dan dia tidak ada. 1410 01:02:25,196 --> 01:02:28,264 - Itu ketika dia pergi untuk melihat Mr Davenport. 1411 01:02:28,366 --> 01:02:30,266 - Baik. 1412 01:02:30,368 --> 01:02:32,168 Hanya saja keesokan harinya ketika saya pergi ke kamarnya 1413 01:02:32,270 --> 01:02:33,636 Saya menemukan sepatu dan celana jeans. 1414 01:02:33,738 --> 01:02:35,438 Mereka basah dan berlumpur, 1415 01:02:35,540 --> 01:02:37,974 seperti yang yang ditemukan di loker Sasha. 1416 01:02:38,076 --> 01:02:41,844 [Musik menegangkan] 1417 01:02:41,946 --> 01:02:45,114 - Saya memiliki sesuatu yang lain saya mungkin harus menunjukkan Anda. 1418 01:02:45,216 --> 01:02:47,316 Apakah Anda ingin masuk ke dalam? 1419 01:02:47,418 --> 01:02:54,123 ♪ ♪ 1420 01:02:56,728 --> 01:02:59,896 - cyberbullying ini, - Ini 1421 01:02:59,998 --> 01:03:02,131 media sosial pelecehan, 1422 01:03:02,233 --> 01:03:04,400 Maksudku, itu jauh melampaui apa pun yang kita sudah bisa membayangkan 1423 01:03:04,502 --> 01:03:06,169 ketika kami usia itu. 1424 01:03:06,271 --> 01:03:08,905 Seorang mahasiswa hari ini bisa memicu bom 1425 01:03:09,007 --> 01:03:12,775 yang menghancurkan sebuah peer reputasi diperbaiki lagi, 1426 01:03:12,877 --> 01:03:15,645 dan efek yang dirasakan di dunia online ini 1427 01:03:15,747 --> 01:03:17,446 selama sisa hidup mereka. 1428 01:03:17,549 --> 01:03:21,150 Maksudku, bagaimana kita polisi itu? Saya tidak tahu. 1429 01:03:21,252 --> 01:03:22,418 Permisi. 1430 01:03:22,520 --> 01:03:25,154 ♪ ♪ 1431 01:03:25,256 --> 01:03:26,622 Kurt, adalah bahwa Anda? 1432 01:03:26,724 --> 01:03:30,126 - Eh, ya. Hi, Kepala Sekolah Decker. 1433 01:03:30,228 --> 01:03:31,594 Maaf, eh ... [terkekeh] 1434 01:03:31,696 --> 01:03:33,529 Aku hanya - aku lupa pekerjaan rumah saya di loker. 1435 01:03:33,631 --> 01:03:34,964 Aku harus meraihnya cepat. 1436 01:03:35,066 --> 01:03:37,066 ♪ ♪ 1437 01:03:37,168 --> 01:03:39,502 - Nah, cepatlah. 1438 01:03:39,604 --> 01:03:41,737 Pastikan pintu menutup di belakang Anda. 1439 01:03:41,840 --> 01:03:42,705 - Ya pak. 1440 01:03:42,807 --> 01:03:44,140 Memiliki hari yang baik, Pak. 1441 01:03:44,242 --> 01:03:51,013 ♪ ♪ 1442 01:04:03,561 --> 01:04:05,094 - Anda membuat kesalahan, Madeline. 1443 01:04:05,196 --> 01:04:07,196 - Mr Curtis, saya datang ke sini untuk meminta maaf. 1444 01:04:07,298 --> 01:04:08,331 Apakah dia disini? 1445 01:04:08,433 --> 01:04:14,770 ♪ ♪ 1446 01:04:14,873 --> 01:04:16,706 - [mencemooh] 1447 01:04:16,808 --> 01:04:19,475 Kau tahu, itu cukup berani pindah dari Anda untuk muncul di sini. 1448 01:04:19,577 --> 01:04:22,011 Ini bagian lain dari Anda rencana untuk merobek saya turun? 1449 01:04:22,113 --> 01:04:23,479 - Sasha, aku minta maaf. 1450 01:04:23,581 --> 01:04:24,447 - Maddie, aku tidak ingin mendengarnya. 1451 01:04:24,549 --> 01:04:26,716 - Hanya mendengarkan saya, silakan. 1452 01:04:26,818 --> 01:04:29,452 ♪ ♪ 1453 01:04:29,554 --> 01:04:30,553 - Apakah Anda benar-benar tidur dengan Davenport? 1454 01:04:30,655 --> 01:04:32,455 - Tidak, tentu saja tidak. 1455 01:04:32,557 --> 01:04:33,923 semua ini adalah Kelly. 1456 01:04:34,025 --> 01:04:35,892 Dia, seperti, terobsesi dengan meruntuhkan kamu, 1457 01:04:35,994 --> 01:04:39,228 dan dia hanya pergi begitu jauh lebih garis pada titik ini. 1458 01:04:39,330 --> 01:04:41,063 Dia putus asa, 1459 01:04:41,165 --> 01:04:43,466 dan aku takut apa yang mungkin ia lakukan selanjutnya. 1460 01:04:43,568 --> 01:04:46,235 ♪ ♪ 1461 01:04:54,812 --> 01:04:56,078 - Saya memiliki video yang akan membantu lebih menjelaskan 1462 01:04:56,180 --> 01:04:57,813 apa yang terjadi malam itu. 1463 01:05:08,493 --> 01:05:10,826 - Ava! Oh, Tuhan, oh, Tuhan! 1464 01:05:10,929 --> 01:05:12,895 - Maddie, apa yang Anda lakukan? 1465 01:05:12,997 --> 01:05:14,430 - Kami sudah harus pergi mendapatkan dia! Panggil 911! 1466 01:05:14,532 --> 01:05:17,600 - Ya Tuhan. - Tunggu, di mana Anda akan pergi? 1467 01:05:17,702 --> 01:05:18,567 - [teriakan] 1468 01:05:18,670 --> 01:05:21,437 [Terengah-engah] 1469 01:05:21,539 --> 01:05:24,373 [Musik dramatis] 1470 01:05:24,475 --> 01:05:25,441 ♪ ♪ 1471 01:05:28,313 --> 01:05:30,313 - Maaf, Ava. 1472 01:05:30,415 --> 01:05:34,150 ♪ ♪ 1473 01:05:34,252 --> 01:05:35,151 [Mendengus] 1474 01:05:35,253 --> 01:05:41,924 ♪ ♪ 1475 01:05:43,828 --> 01:05:46,629 [Musik dramatis] 1476 01:05:46,731 --> 01:05:53,469 ♪ ♪ 1477 01:06:03,648 --> 01:06:04,647 [diam-diam] Ya! 1478 01:06:04,749 --> 01:06:06,749 [Menghela napas] 1479 01:06:06,851 --> 01:06:09,618 [Musik dramatis] 1480 01:06:09,721 --> 01:06:16,425 ♪ ♪ 1481 01:06:36,781 --> 01:06:38,114 [Pemberitahuan lonceng] 1482 01:06:38,216 --> 01:06:43,686 ♪ ♪ 1483 01:06:45,690 --> 01:06:47,189 - Hei, Kelly. 1484 01:06:47,291 --> 01:06:48,157 Maddie hanya menunjukkan sesuatu 1485 01:06:48,259 --> 01:06:49,725 ia mampu menggali. 1486 01:06:49,827 --> 01:06:51,193 Pikir Anda mungkin ingin melihat. 1487 01:06:51,295 --> 01:06:53,763 ♪ ♪ 1488 01:06:53,865 --> 01:06:55,264 - Oke, mengambil tangan saya dengan tangan kanan Anda. 1489 01:06:55,366 --> 01:06:57,166 Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa 1490 01:06:57,268 --> 01:06:58,601 Saat Anda berjalan. 1491 01:06:58,703 --> 01:07:00,202 Jangan khawatir, saya punya Anda. 1492 01:07:00,304 --> 01:07:01,704 - Oh, Tuhan, ini menakutkan. 1493 01:07:01,806 --> 01:07:02,938 Saya ketahuan? 1494 01:07:03,041 --> 01:07:04,073 - Maddie, bagaimana cara melihat? 1495 01:07:04,175 --> 01:07:06,308 - Bodoh dan berbahaya. 1496 01:07:06,411 --> 01:07:09,045 - [keluhan] 1497 01:07:09,147 --> 01:07:10,813 - Maddie, Anda mendapatkan ini? 1498 01:07:10,915 --> 01:07:13,249 - [jeritan] Hey, menarik saya! 1499 01:07:13,351 --> 01:07:14,216 - Ava! 1500 01:07:14,318 --> 01:07:18,421 ♪ ♪ 1501 01:07:18,523 --> 01:07:20,156 - Ya, ternyata dihapus secara permanen 1502 01:07:20,258 --> 01:07:22,258 tidak benar-benar berarti permanen. 1503 01:07:22,360 --> 01:07:24,360 - Dengar, Kelly. 1504 01:07:24,462 --> 01:07:26,028 Jika Anda tidak ingin kita untuk pergi langsung ke polisi dengan ini, 1505 01:07:26,130 --> 01:07:27,797 maka Anda perlu menemui kami di mana kami menemukan tubuh Ava 1506 01:07:27,899 --> 01:07:28,864 di 6:00 pm 1507 01:07:28,966 --> 01:07:30,633 - [diam-diam] No. 1508 01:07:30,735 --> 01:07:33,369 - Jika Anda tidak menunjukkan, kami akan menyerahkan ini. 1509 01:07:33,471 --> 01:07:35,137 Jika Anda melakukannya, kita dapat menemukan cara 1510 01:07:35,239 --> 01:07:36,906 untuk membuat karya ini untuk semua orang. 1511 01:07:37,008 --> 01:07:39,008 - [teredam berteriak] 1512 01:07:39,110 --> 01:07:40,342 [Mesin ternyata lebih] 1513 01:07:40,445 --> 01:07:43,579 [Musik menegangkan] 1514 01:07:43,681 --> 01:07:45,781 [Ban menjerit] 1515 01:07:45,883 --> 01:07:52,254 ♪ ♪ 1516 01:07:52,356 --> 01:07:53,622 Hentikan, Danny! 1517 01:07:54,725 --> 01:07:55,591 [terengah] Apa? 1518 01:07:55,693 --> 01:07:56,592 Keluar! 1519 01:07:56,694 --> 01:07:57,860 [Terengah-engah] 1520 01:07:57,962 --> 01:08:00,930 [Menangis] 1521 01:08:01,032 --> 01:08:04,767 ♪ ♪ 1522 01:08:04,869 --> 01:08:07,703 [Kapsul gertakan] 1523 01:08:07,805 --> 01:08:14,477 ♪ ♪ 1524 01:08:19,083 --> 01:08:20,216 [Berdeham] 1525 01:08:20,318 --> 01:08:21,417 Hei. 1526 01:08:21,519 --> 01:08:25,387 ♪ ♪ 1527 01:08:25,490 --> 01:08:26,922 Maaf tentang sebelumnya. 1528 01:08:28,726 --> 01:08:31,193 SAYA... 1529 01:08:31,295 --> 01:08:34,563 membawa Anda bir ini untuk meminta maaf. 1530 01:08:34,665 --> 01:08:35,865 Masih haus? 1531 01:08:35,967 --> 01:08:38,100 ♪ ♪ 1532 01:08:38,202 --> 01:08:40,236 Apakah Anda menyukai apa yang Anda lihat? 1533 01:08:40,338 --> 01:08:41,670 - Ya. 1534 01:08:41,772 --> 01:08:45,741 ♪ ♪ 1535 01:08:45,843 --> 01:08:47,042 [Musik menyenangkan] 1536 01:08:47,145 --> 01:08:50,846 ♪ ♪ 1537 01:08:50,948 --> 01:08:52,748 - Minumlah. 1538 01:08:52,850 --> 01:08:54,717 Mungkin aku akan menunjukkan lebih sedikit. 1539 01:08:54,819 --> 01:08:59,922 ♪ ♪ 1540 01:09:00,024 --> 01:09:02,758 [Musik tegang] 1541 01:09:02,860 --> 01:09:08,464 ♪ ♪ 1542 01:09:12,036 --> 01:09:13,602 - [erangan] 1543 01:09:13,704 --> 01:09:16,438 [Musik menegangkan] 1544 01:09:16,541 --> 01:09:18,073 Oh. 1545 01:09:18,176 --> 01:09:20,809 ♪ ♪ 1546 01:09:20,912 --> 01:09:22,011 Uh ... 1547 01:09:23,814 --> 01:09:25,047 [Erangan] 1548 01:09:25,149 --> 01:09:26,448 [Kenop pintu bergetar] 1549 01:09:26,551 --> 01:09:27,716 Ohh ... 1550 01:09:27,818 --> 01:09:34,590 ♪ ♪ 1551 01:09:36,861 --> 01:09:37,793 Halo? 1552 01:09:37,895 --> 01:09:38,894 [Kenop pintu bergetar] 1553 01:09:38,996 --> 01:09:40,663 Kelly! [pon di pintu] 1554 01:09:40,765 --> 01:09:42,598 ♪ ♪ 1555 01:09:42,700 --> 01:09:46,068 [Musik dramatis] 1556 01:09:46,170 --> 01:09:47,736 - Video tidak cukup. 1557 01:09:47,838 --> 01:09:49,672 Kita harus mendapatkan dia untuk mengakui bahwa ini adalah idenya 1558 01:09:49,774 --> 01:09:51,907 dan bahwa ia dibingkai kami berdua untuk membuat dirinya terlihat baik. 1559 01:09:52,009 --> 01:09:53,342 - Ya, dan bagaimana jika kita tidak bisa melakukan itu? 1560 01:09:53,444 --> 01:09:55,110 - Kami harus mencoba. 1561 01:09:55,213 --> 01:09:56,946 ♪ ♪ 1562 01:09:57,048 --> 01:09:59,348 [Revs mesin] 1563 01:10:00,718 --> 01:10:04,153 - [mendengus] 1564 01:10:04,255 --> 01:10:07,056 [Musik menegangkan] 1565 01:10:07,158 --> 01:10:13,862 ♪ ♪ 1566 01:10:31,048 --> 01:10:32,381 - Hei, Kelly. 1567 01:10:32,483 --> 01:10:33,482 - Maddie hanya menunjukkan sesuatu 1568 01:10:33,584 --> 01:10:35,084 ia mampu menggali. 1569 01:10:35,186 --> 01:10:36,218 Pikir Anda mungkin ingin melihat. 1570 01:10:36,320 --> 01:10:42,958 ♪ ♪ 1571 01:11:13,691 --> 01:11:15,024 - Maaf. 1572 01:11:15,126 --> 01:11:16,358 - Hey! 1573 01:11:16,460 --> 01:11:18,394 Hei, apa sih? Hei! 1574 01:11:18,496 --> 01:11:19,094 ♪ ♪ 1575 01:11:38,449 --> 01:11:39,648 - Wow. 1576 01:11:39,750 --> 01:11:40,616 Anda muncul. 1577 01:11:40,718 --> 01:11:43,352 - Apa yang kamu inginkan? 1578 01:11:43,454 --> 01:11:44,553 - Telepon di tanah. 1579 01:11:44,655 --> 01:11:47,556 Tidak ada video, ada trik. 1580 01:11:47,658 --> 01:11:49,325 Kami hanya akan menangani ini sendiri seperti orang dewasa. 1581 01:11:49,427 --> 01:11:50,759 - Di mana telepon Anda, Maddie? 1582 01:11:50,861 --> 01:11:52,294 - Aku beralasan, ingat? 1583 01:11:52,396 --> 01:11:53,262 - Bagaimana itu terjadi? 1584 01:11:53,364 --> 01:11:54,663 - Akan lebih baik jika ibuku 1585 01:11:54,765 --> 01:11:56,298 tidak berpikir saya tidur dengan guru saya. 1586 01:11:56,400 --> 01:11:57,366 - [tertawa] 1587 01:11:57,468 --> 01:11:59,134 - Ayo, Kelly. Lakukan. 1588 01:11:59,236 --> 01:12:00,469 Tidak ada telepon. 1589 01:12:00,571 --> 01:12:07,242 ♪ ♪ 1590 01:12:08,979 --> 01:12:10,112 - Apa apaan? 1591 01:12:10,214 --> 01:12:11,880 - Anda mengatakan ada telepon. 1592 01:12:11,982 --> 01:12:13,482 Bagaimana saya tahu bahwa Anda tidak merekam? 1593 01:12:13,584 --> 01:12:14,683 Maddie, menunjukkan kantong Anda. 1594 01:12:14,785 --> 01:12:17,419 - Saya tidak memiliki itu, aku bersumpah. 1595 01:12:17,521 --> 01:12:20,756 ♪ ♪ 1596 01:12:20,858 --> 01:12:22,858 - Jadi apa yang Anda usulkan? 1597 01:12:22,960 --> 01:12:24,593 - Kami pergi ke Principal Decker. 1598 01:12:24,695 --> 01:12:26,195 Kami katakan padanya itu semua hanya sekelompok pranks 1599 01:12:26,297 --> 01:12:28,163 yang keluar dari tangan. 1600 01:12:28,265 --> 01:12:30,265 - Bahwa video yang menunjukkan bahwa aku satu memegang Ava. 1601 01:12:30,368 --> 01:12:31,900 Saya orang yang membiarkan dia pergi. 1602 01:12:32,002 --> 01:12:33,302 - Kami tidak memiliki untuk menunjukkan kepadanya video. 1603 01:12:33,404 --> 01:12:35,871 Kami hanya akan mengatakan bahwa kami semua di sana. 1604 01:12:35,973 --> 01:12:37,506 - Bahkan saya. 1605 01:12:37,608 --> 01:12:40,242 ♪ ♪ 1606 01:12:40,344 --> 01:12:43,178 - Dia bermain di langkan, dan dia tergelincir, 1607 01:12:43,280 --> 01:12:45,748 dan kami semua sangat takut. 1608 01:12:45,850 --> 01:12:47,182 Ini bukan kesalahan kita. 1609 01:12:47,284 --> 01:12:49,618 ♪ ♪ 1610 01:12:49,720 --> 01:12:52,855 - Jika kita semua pergi bersama-sama, pengacara ayah saya dapat membantu. 1611 01:12:52,957 --> 01:12:55,391 Kita masih bisa lulus dan menempatkan ini semua di belakang kami. 1612 01:12:55,493 --> 01:12:56,992 ♪ ♪ 1613 01:12:57,094 --> 01:13:00,028 - Ini sudah terlalu jauh. 1614 01:13:00,131 --> 01:13:01,196 Sudah terlambat. 1615 01:13:01,298 --> 01:13:03,332 [Musik menegangkan] 1616 01:13:03,434 --> 01:13:05,667 Aku sudah melakukan hal-hal. 1617 01:13:05,770 --> 01:13:09,138 Aku sudah melakukan hal-hal buruk. 1618 01:13:09,240 --> 01:13:12,474 - Mengapa Anda meletakkan pakaian saya di meja Davenport? 1619 01:13:12,576 --> 01:13:14,910 - Kamu terlalu baik. 1620 01:13:15,012 --> 01:13:17,513 Kau terlalu sempurna, Anda dan ibu Anda. 1621 01:13:17,615 --> 01:13:20,516 Aku hanya ingin kau tahu hanya untuk kedua 1622 01:13:20,618 --> 01:13:22,151 apa selera penderitaan suka. 1623 01:13:22,253 --> 01:13:24,520 [Musik menyenangkan] 1624 01:13:24,622 --> 01:13:27,656 Rasanya seperti darah. 1625 01:13:27,758 --> 01:13:30,626 [menghela napas] Rasanya ... 1626 01:13:30,728 --> 01:13:34,196 rasanya seperti sakit hati. 1627 01:13:34,298 --> 01:13:36,498 Baunya seperti kematian. 1628 01:13:36,600 --> 01:13:38,367 ♪ ♪ 1629 01:13:38,469 --> 01:13:39,968 Seperti Danny. 1630 01:13:40,070 --> 01:13:41,170 - [sesak napas] 1631 01:13:41,272 --> 01:13:44,540 [batuk] 1632 01:13:44,642 --> 01:13:47,443 [Musik dramatis] 1633 01:13:47,545 --> 01:13:49,378 ♪ ♪ 1634 01:13:49,480 --> 01:13:51,447 - Aku tidak bermaksud membunuhnya. 1635 01:13:51,549 --> 01:13:54,216 ♪ ♪ 1636 01:13:54,318 --> 01:13:55,684 Aku hanya ... 1637 01:13:55,786 --> 01:13:58,420 Aku ingin berhenti. 1638 01:13:58,522 --> 01:14:01,089 - Bagaimana Ava? 1639 01:14:01,192 --> 01:14:03,091 Mengapa dia harus mati? 1640 01:14:04,228 --> 01:14:05,594 - Aku tidak bisa berpegang pada dirinya. 1641 01:14:05,696 --> 01:14:07,029 - Tolong aku! 1642 01:14:07,131 --> 01:14:08,864 [Jeritan] 1643 01:14:08,966 --> 01:14:12,668 ♪ ♪ 1644 01:14:12,770 --> 01:14:14,837 - Jadi Anda membiarkan dia pergi? 1645 01:14:14,939 --> 01:14:17,239 - aku-- 1646 01:14:17,341 --> 01:14:19,007 Saya berpikir bahwa dia akan menangkap dirinya. 1647 01:14:19,109 --> 01:14:20,943 ♪ ♪ 1648 01:14:21,045 --> 01:14:22,711 Maafkan saya. 1649 01:14:22,813 --> 01:14:24,146 Aku sangat menyesal, saya didn't-- 1650 01:14:24,248 --> 01:14:25,781 - Kurt. 1651 01:14:25,883 --> 01:14:27,216 - Ya, mendapatkannya. 1652 01:14:27,318 --> 01:14:28,517 Anda sedang mengalir 1653 01:14:28,619 --> 01:14:32,221 untuk lebih dari 6.000 orang tinggal di pakan Sasha. 1654 01:14:32,323 --> 01:14:35,123 [Musik tegang] 1655 01:14:35,226 --> 01:14:37,359 - Anda berbohong! 1656 01:14:37,461 --> 01:14:40,262 [Musik dramatis] 1657 01:14:40,364 --> 01:14:46,235 ♪ ♪ 1658 01:14:46,337 --> 01:14:47,870 [Jeritan] 1659 01:14:47,972 --> 01:14:49,771 - [batuk dan lelucon] 1660 01:14:49,874 --> 01:14:51,240 ♪ ♪ 1661 01:14:51,342 --> 01:14:52,307 [batuk] 1662 01:14:52,409 --> 01:14:53,509 - [jeritan] 1663 01:14:53,611 --> 01:14:54,776 ♪ ♪ 1664 01:14:54,879 --> 01:14:56,044 - Kelly, berhenti! 1665 01:14:56,146 --> 01:14:58,814 Hei! Hei. 1666 01:14:58,916 --> 01:15:00,349 [Terengah-engah] 1667 01:15:00,451 --> 01:15:01,583 Hei. 1668 01:15:03,354 --> 01:15:05,921 Hei, Kelly. 1669 01:15:06,023 --> 01:15:08,957 Madu, hey, hey, hey, lihat aku. 1670 01:15:09,059 --> 01:15:10,859 Aku tahu kau menyakiti. 1671 01:15:10,961 --> 01:15:13,595 Aku tahu, oke? 1672 01:15:13,697 --> 01:15:16,031 Tidak harus dengan cara ini. 1673 01:15:16,133 --> 01:15:17,799 Hei, kita bisa memulai dari awal. 1674 01:15:17,902 --> 01:15:19,902 - [isak tangis] Sudah terlambat. 1675 01:15:20,004 --> 01:15:22,170 - Tidak, itu tidak terlalu terlambat. 1676 01:15:22,273 --> 01:15:23,605 Tidak pernah terlalu terlambat. 1677 01:15:23,707 --> 01:15:24,540 - [isak tangis, pilek] 1678 01:15:24,642 --> 01:15:25,674 - Dengarkan aku. 1679 01:15:25,776 --> 01:15:27,175 Ketika saya kehilangan suami saya, 1680 01:15:27,278 --> 01:15:29,044 Saya pikir itu terlalu terlambat. 1681 01:15:29,146 --> 01:15:32,748 Kami kehilangan segalanya, dan kami harus memulai dari awal. 1682 01:15:32,850 --> 01:15:36,351 [musik lembut] 1683 01:15:36,453 --> 01:15:40,389 Ada orang yang mencintai Anda dan ingin membantu Anda. 1684 01:15:40,491 --> 01:15:42,424 Maddie mencintai Anda. 1685 01:15:42,526 --> 01:15:43,725 Aku cinta kamu. 1686 01:15:43,827 --> 01:15:46,762 - [isak tangis] 1687 01:15:46,864 --> 01:15:48,363 - Aku tahu. 1688 01:15:48,465 --> 01:15:50,766 - [menangis] Saya berharap saya memiliki seorang ibu seperti Anda. 1689 01:15:50,868 --> 01:15:53,569 [Pilek, isak tangis] 1690 01:15:53,671 --> 01:15:55,804 - Datang ke sini, datang ke sini. 1691 01:15:55,906 --> 01:15:58,407 Shh. 1692 01:15:58,509 --> 01:16:01,276 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. Kemari. 1693 01:16:01,378 --> 01:16:03,378 Aku tahu, shh. 1694 01:16:03,480 --> 01:16:08,817 ♪ ♪ 1695 01:16:08,919 --> 01:16:10,953 - Maafkan saya. 1696 01:16:11,055 --> 01:16:15,791 ♪ ♪ 1697 01:16:15,893 --> 01:16:18,527 [Borgol klik] 1698 01:16:18,629 --> 01:16:20,963 [Obrolan radio tidak jelas] 1699 01:16:21,065 --> 01:16:23,865 [Muram musik] 1700 01:16:23,968 --> 01:16:29,571 ♪ ♪ 1701 01:16:31,976 --> 01:16:35,110 - The live streaming mendapat lebih dari 20.000 pandangan. 1702 01:16:35,212 --> 01:16:39,615 ♪ ♪ 1703 01:16:39,717 --> 01:16:40,582 Kamu tahu apa? 1704 01:16:40,684 --> 01:16:44,586 ♪ ♪ 1705 01:16:44,688 --> 01:16:47,155 [Menjatuhkan telepon] 1706 01:16:47,257 --> 01:16:48,657 Solidaritas. 1707 01:16:48,759 --> 01:16:55,530 ♪ ♪ 1708 01:17:09,647 --> 01:17:12,481 [musik lembut] 1709 01:17:12,583 --> 01:17:13,949 ♪ ♪ 1710 01:17:14,051 --> 01:17:15,250 - Baik. 1711 01:17:15,352 --> 01:17:16,685 Am - aku lurus? Apakah langsung? 1712 01:17:16,787 --> 01:17:18,286 - Look-- Anda tampak cantik. 1713 01:17:18,389 --> 01:17:19,588 Berhenti menekankan. 1714 01:17:19,690 --> 01:17:20,856 - [tertawa] 1715 01:17:20,958 --> 01:17:21,823 [tawa] 1716 01:17:21,925 --> 01:17:23,291 [Bel lonceng] 1717 01:17:23,394 --> 01:17:24,526 - Oh, Tuhan, oh, Tuhan, dia ada di sini. 1718 01:17:24,628 --> 01:17:26,028 - Oke, berhenti. - Dia di sini, oke. 1719 01:17:26,130 --> 01:17:28,096 - Aku akan mendapatkan pintu. - Go mendapatkan - Oke, ya. 1720 01:17:28,198 --> 01:17:29,831 [Menghirup napas, hembuskan] 1721 01:17:29,933 --> 01:17:32,467 [Kicau burung] 1722 01:17:32,569 --> 01:17:34,536 ♪ ♪ 1723 01:17:34,638 --> 01:17:36,104 - Kurt. - Hei, Ms. Reynolds. 1724 01:17:36,206 --> 01:17:39,408 - Anda terlihat begitu tampan. Masuk. 1725 01:17:39,510 --> 01:17:40,876 Maddie hanya menyelesaikan. 1726 01:17:40,978 --> 01:17:43,078 Jadi saya mendengar Anda punya ke Columbia. 1727 01:17:43,180 --> 01:17:44,680 - Ya. 1728 01:17:44,782 --> 01:17:45,647 - Oh, mereka akan cinta Anda di New York. 1729 01:17:45,749 --> 01:17:46,648 - Aw. [terkekeh] 1730 01:17:46,750 --> 01:17:48,083 Saya mendengar Anda menjual rumah itu. 1731 01:17:48,185 --> 01:17:50,318 - Ya, kami...- kami menutup kesepakatan tadi malam. 1732 01:17:50,421 --> 01:17:57,159 ♪ ♪ 1733 01:17:59,963 --> 01:18:01,329 - [tertawa] 1734 01:18:01,432 --> 01:18:03,565 ♪ ♪ 1735 01:18:03,667 --> 01:18:05,000 [Saraf tawa] 1736 01:18:05,102 --> 01:18:06,635 - Wow. 1737 01:18:06,737 --> 01:18:08,203 - Wow, Anda. 1738 01:18:08,305 --> 01:18:09,805 [Saraf tawa] 1739 01:18:09,907 --> 01:18:11,940 - Oh, um ... 1740 01:18:12,042 --> 01:18:13,709 - Aku punya Anda ini. 1741 01:18:13,811 --> 01:18:15,143 - Ya ampun. 1742 01:18:15,245 --> 01:18:17,746 ♪ ♪ 1743 01:18:17,848 --> 01:18:18,880 Terima kasih. 1744 01:18:18,982 --> 01:18:21,583 ♪ ♪ 1745 01:18:21,685 --> 01:18:22,918 Ya ampun. 1746 01:18:23,020 --> 01:18:24,453 Apakah itu untuk kita? 1747 01:18:24,555 --> 01:18:26,688 - Eh, ya. Paman saya biarkan aku meminjamnya. 1748 01:18:26,790 --> 01:18:28,523 - Ah! Mom, bisa Anda mengambil gambar? 1749 01:18:28,625 --> 01:18:29,658 - Oke, ayo. 1750 01:18:29,760 --> 01:18:31,893 - Baik. - Baiklah. 1751 01:18:31,995 --> 01:18:34,329 Baik. Katakanlah, "Prom night." 1752 01:18:34,431 --> 01:18:35,297 kedua: Prom malam. 1753 01:18:35,399 --> 01:18:36,264 [Rana klik] 1754 01:18:36,366 --> 01:18:37,566 - Ini dia. 1755 01:18:37,668 --> 01:18:38,700 - Terima kasih IBU. - Cinta, Sayang. 1756 01:18:38,802 --> 01:18:40,135 Kalian aman. 1757 01:18:40,237 --> 01:18:42,337 ♪ ♪ 1758 01:18:42,439 --> 01:18:44,806 - Anda akan posting itu? 1759 01:18:44,908 --> 01:18:46,742 - Tidak. 1760 01:18:46,844 --> 01:18:49,111 ♪ ♪ 1761 01:18:49,213 --> 01:18:51,079 Oh terima kasih. 1762 01:18:51,181 --> 01:18:57,052 ♪ ♪ 1763 01:18:57,154 --> 01:18:59,888 - Anda siap? 1764 01:18:59,990 --> 01:19:01,256 - Hei, aku ingin kau tahu 1765 01:19:01,358 --> 01:19:03,959 Aku benar-benar senang tentang Anda pergi ke New York, 1766 01:19:04,061 --> 01:19:07,028 dan yeah, aku mungkin agak sedikit gugup 1767 01:19:07,131 --> 01:19:10,398 dan, kau tahu, overthinking itu. 1768 01:19:10,501 --> 01:19:11,733 Ini hanya karena saya tidak benar-benar tahu 1769 01:19:11,835 --> 01:19:13,668 Apa yang akan terjadi setelah kami lulus, 1770 01:19:13,771 --> 01:19:16,037 tapi aku akan bekerja beberapa pergeseran ekstra 1771 01:19:16,140 --> 01:19:19,708 dan pastikan aku bisa datang mengunjungi Anda. 1772 01:19:19,810 --> 01:19:21,676 - Betulkah? 1773 01:19:21,779 --> 01:19:22,644 - [terkekeh] 1774 01:19:22,746 --> 01:19:23,779 Siapa tahu? 1775 01:19:23,881 --> 01:19:25,380 Aku bahkan mungkin menjadi New Yorker. 1776 01:19:25,482 --> 01:19:26,348 - [terkekeh] - [bernada bibir] 1777 01:19:26,450 --> 01:19:27,582 [Terkekeh] 1778 01:19:27,684 --> 01:19:30,185 - Maddie ... 1779 01:19:30,287 --> 01:19:32,154 Hei. 1780 01:19:32,256 --> 01:19:34,422 - Hei, Anda juga. 1781 01:19:34,525 --> 01:19:35,657 ♪ ♪ 1782 01:19:35,759 --> 01:19:37,325 - Aku cinta kamu. 1783 01:19:37,427 --> 01:19:39,394 ♪ ♪ 1784 01:19:39,496 --> 01:19:41,630 - Aku mencintaimu juga.