0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 --> 3 00: 01: 07.768 -> 00: 01: 09.268 Radio Selandia Baru Nasional. 2 --> 199 00: 28: 22.935 -> 00: 28: 25.402 kotoran stasiun radio ini ini. 3 --> salah 57.371 -Apa dengan dia: 17: - 720 01:: 17> 01 54.837? -Belum yakin. 4 00:01:04,265 --> 00:01:05,798 The Pipiwharauroa 5 00:01:05,800 --> 00:01:07,766 6 00:01:09,270 --> 00:01:13,172 Bagaimana kabarmu, Violet? Bagaimana kabarmu, Sayang? 7 00:01:20,214 --> 00:01:22,915 Maria meninggalkan pesan pagi ini. 8 00:01:22,917 --> 00:01:26,185 Judy harus menarik keluar dari kinerja. 9 00:01:26,187 --> 00:01:30,222 Jadi sepertinya saya punya solo lain untuk belajar. 10 00:01:32,326 --> 00:01:35,427 Kata arthritis dia bermain up. 11 00:01:37,031 --> 00:01:38,664 Tidak yakin apa pinggul kaku sudah mendapat 12 00:01:38,666 --> 00:01:41,166 hubungannya dengan bernyanyi, tapi ada Anda pergi. 13 00:01:41,168 --> 00:01:45,737 lagu indah, meskipun. 14 00:01:51,278 --> 00:01:56,615 Kemudian bellbird yang 15 00:01:56,617 --> 00:01:59,651 ¶ Duduk di pohon ¶ 16 00:02:00,054 --> 00:02:02,588 ¶ La, la, la, la ¶ 17 00:02:02,590 --> 00:02:06,425 ¶ Aku bisa menjadi pagi musim semi ¶ 18 00:02:06,427 --> 00:02:09,328 ¶ La, la, la, la, la ¶ 19 00:02:10,030 --> 00:02:11,497 ¶ Saya percaya ¶ 20 00:02:11,499 --> 00:02:13,832 -¶ Chasing udara ¶ 21 00:02:13,834 --> 00:02:16,034 Weekend datang untuk sirkuit geser? 22 00:02:16,036 --> 00:02:17,836 Itu salah satu yang. Memerintah Emas Shears 23 00:02:17,838 --> 00:02:20,072 dan Selandia Baru geser juara Roland Smith, 24 00:02:20,074 --> 00:02:23,208 dia bangkit kembali dari kekalahan langka untuk berhasil .. 25 00:02:23,210 --> 00:02:27,679 -Tea terserah! 26 00:02:49,170 --> 00:02:53,805 jika ia ingin mampir meminta Bruce, ketika Anda drop off sampah. 27 00:02:54,608 --> 00:02:56,575 Jangan meminta bahwa staf diskon lagi. 28 00:02:56,577 --> 00:02:58,777 Itu membuatnya tidak nyaman. 29 00:03:00,581 --> 00:03:04,316 Kebutuhan untuk memilah-milah bahwa cuti motel berutang dia, meskipun. 30 00:03:04,318 --> 00:03:06,418 Mereka mengambil keuntungan. 31 00:03:06,820 --> 00:03:08,887 Saya mengatakan jika semuanya mendapat ketat bit, 32 00:03:08,889 --> 00:03:11,190 ia bisa kembali kamarnya. 33 00:03:11,258 --> 00:03:13,258 Dia tidak begitu tertarik pada itu. 34 00:03:31,779 --> 00:03:35,280 Memanggil polisi jika itu mengganggu Anda begitu banyak. 35 00:03:35,382 --> 00:03:37,916 Di mana telepon? 36 00:03:39,286 --> 00:03:41,720 Anda tahu di mana telepon. 37 00:03:57,671 --> 00:04:00,239 Anda bahkan tidak makan selada air. 38 00:04:00,374 --> 00:04:01,506 Ini rumput liar. 39 00:04:01,508 --> 00:04:03,875 Jadi dia melakukan kita nikmat, kemudian. 40 00:04:04,678 --> 00:04:06,845 Grumpy kotoran. 41 00:04:13,520 --> 00:04:16,221 Empat. -Tidak. 42 00:04:28,269 --> 00:04:30,535 -Delapan. 43 00:05:27,294 --> 00:05:29,294 Bajingan. 44 00:05:38,072 --> 00:05:39,838 Oh fuck! 45 00:06:14,541 --> 00:06:16,341 Bagaimana kabarmu, Ayah? 46 00:06:16,343 --> 00:06:20,312 Hei, ibumu bertanya jika Anda ingin datang untuk feed. 47 00:06:20,314 --> 00:06:22,414 Oke, kedengarannya bagus. 48 00:06:34,094 --> 00:06:35,961 Anda dengan baik, Ross? 49 00:06:50,077 --> 00:06:51,843 Diskon? 50 00:07:04,258 --> 00:07:06,758 Ayah menganggap ada diskon keluarga. 51 00:07:06,760 --> 00:07:08,927 Apakah itu benar? 52 00:07:08,929 --> 00:07:11,229 Ya. Aku akan melihat Anda di sembilan besok. 53 00:07:11,231 --> 00:07:13,732 -Baik. Sampai jumpa. -Sampai jumpa. 54 00:07:41,695 --> 00:07:45,297 ¶ Kau adalah ... ¶ ¶ ... sinar matahari ¶ 55 00:07:45,299 --> 00:07:48,300 ¶ Saya hanya sinar matahari ¶ 56 00:07:48,302 --> 00:07:51,403 ¶ Anda membuat saya bahagia ¶ 57 00:07:51,405 --> 00:07:53,972 ¶ Ketika langit abu-abu ¶ 58 00:07:53,974 --> 00:07:56,908 ¶ Anda tidak akan pernah tahu, Sayang ¶ 59 00:07:56,910 --> 00:07:59,878 ¶ Berapa banyak aku mencintaimu ¶ 60 00:07:59,880 --> 00:08:03,048 ¶ Tolong jangan mengambil sinar matahari saya ¶ 61 00:08:03,050 --> 00:08:05,817 -¶ Jauh ¶ 62 00:08:05,819 --> 00:08:08,453 ¶ Yang lainnya malam, Sayang ¶ 63 00:08:08,455 --> 00:08:11,423 ¶ Ketika aku berbaring tidur ¶ 64 00:08:11,425 --> 00:08:13,959 ¶ Aku bermimpi aku memegang Anda ¶ 65 00:08:13,961 --> 00:08:17,229 ¶ Dalam pelukanku ¶ 66 00:08:17,231 --> 00:08:19,898 ¶ Ketika aku terbangun, sayang ¶ 67 00:08:19,900 --> 00:08:23,134 ¶ saya salah ¶ 68 00:08:23,136 --> 00:08:26,438 ¶ Jadi saya menutup kepala saya ¶ 69 00:08:26,440 --> 00:08:28,673 ¶ Dan pekik ¶ 70 00:08:28,675 --> 00:08:30,308 ¶ Anda sinar matahari saya ... ¶ 71 00:08:30,310 --> 00:08:33,144 Ini dia, tuan rumah yang paling. 72 00:08:34,147 --> 00:08:37,249 ¶ Anda membuat saya bahagia ... ¶ 73 00:08:37,251 --> 00:08:38,350 Berapa lama Anda akan menjadi? 74 00:08:38,352 --> 00:08:42,053 Oh, selama itu diperlukan untuk knock off botol sherry. 75 00:08:42,055 --> 00:08:45,457 Anda dipersilakan untuk bergabung dengan kami, jika Anda hilang saya. 76 00:08:45,459 --> 00:08:51,129 ¶ Tolong jangan mengambil sinar matahari saya pergi ... ¶ 77 00:08:52,799 --> 00:08:55,267 Haruskah kita memiliki retak lain di Bellbird? 78 00:08:55,269 --> 00:08:59,304 Saya mungkin perlu kata-kata saat ini. 79 00:09:06,246 --> 00:09:09,681 ¶ bellbird ini ¶ 80 00:09:09,683 --> 00:09:11,449 ¶ Duduk di pohon ¶ 81 00:09:11,451 --> 00:09:13,351 The piwakawaka, ekor kipas tersebut. 82 00:09:13,353 --> 00:09:14,319 ¶ Apa yang dia lihat? ¶ 83 00:09:14,321 --> 00:09:19,591 Radio Selandia Baru berita. -¶ Bisa pagi musim semi ¶ 84 00:09:19,593 --> 00:09:23,161 ¶ Atau menjelang musim dingin ¶ 85 00:09:23,430 --> 00:09:25,630 ¶ Saya percaya ¶ 86 00:09:26,166 --> 00:09:29,634 ¶ Dia melihat matahari bangkit ¶ 87 00:09:29,636 --> 00:09:33,238 ¶ Dan ia melihat musim gugur ¶ 88 00:09:33,240 --> 00:09:36,474 ¶ Of malam memanggil ¶ 89 00:10:15,349 --> 00:10:18,550 -Anything besar? -Nah, nah, nah. 90 00:10:20,153 --> 00:10:23,688 Dan Anda telah diurutkan tahu siapa yang mengambil untuk Anda? 91 00:10:29,029 --> 00:10:32,364 -Bruce bisa menutupinya. 92 00:10:32,366 --> 00:10:35,033 The Bruce saya katakan bekerja hari ini. 93 00:10:35,035 --> 00:10:38,236 Anda benar-benar tidak mengerti, kan? 94 00:10:38,238 --> 00:10:43,141 Itu tugasnya. Dia tidak bisa hanya bangun dan meninggalkan ketika ia ingin. 95 00:10:46,279 --> 00:10:49,214 Aku akan membuat panggilan ketika saya sampai ke auditorium. 96 00:10:49,216 --> 00:10:52,584 -Might memiliki seseorang yang tertarik. -Bersulang. 97 00:10:55,155 --> 00:10:56,755 Semoga berhasil. 98 00:10:57,157 --> 00:10:58,957 Untuk pertunjukan. 99 00:13:08,522 --> 00:13:12,257 ¶ hari Anda panjang ¶ 100 00:13:13,126 --> 00:13:16,294 ¶ Tapi sekarang hal itu dilakukan ¶ 101 00:13:17,164 --> 00:13:20,965 ¶ Selamat malam, selamat malam ¶ 102 00:13:21,501 --> 00:13:24,402 ¶ saya darling satu ¶ 103 00:13:25,806 --> 00:13:29,207 ¶ Untuk tidur, tidur ¶ 104 00:13:29,743 --> 00:13:33,144 ¶ Untuk mimpi, dan kemudian ¶ 105 00:13:33,680 --> 00:13:37,816 ¶ Ketika pagi datang ¶ 106 00:13:38,051 --> 00:13:41,119 ¶ Kita akan bertemu lagi ¶ 107 00:16:30,957 --> 00:16:33,758 Aku punya beberapa jerami untuk menyingkirkan. 108 00:17:28,348 --> 00:17:30,248 Bagaimana? 109 00:17:31,484 --> 00:17:33,751 Mum bilang kau mulai tanpa aku. 110 00:17:34,020 --> 00:17:35,853 Butuh pertolongan? 111 00:17:37,824 --> 00:17:39,323 Nah. 112 00:17:46,066 --> 00:17:48,366 Amatir susun di sana, kuda. 113 00:17:55,275 --> 00:17:57,642 Anda melempar. Saya akan menyelesaikan masalah ini. 114 00:18:05,018 --> 00:18:07,051 Ya, ayolah. 115 00:18:41,988 --> 00:18:44,388 Mungkin perlu Anda, eh, ... 116 00:18:44,390 --> 00:18:46,524 tinggal sedikit lebih lama. 117 00:18:46,693 --> 00:18:49,360 Saya akan menghubungkan kembali air hingga tidur-out. 118 00:18:49,362 --> 00:18:54,098 Anda dapat mengambil ute turun besok dan, eh, ... 119 00:18:54,167 --> 00:18:56,801 mengambil bit dan potongan. 120 00:18:59,973 --> 00:19:01,606 Oke, Ayah. 121 00:19:05,211 --> 00:19:06,577 Sampai jumpa besok pagi. 122 00:20:07,640 --> 00:20:11,709 Dapatkan salah satu dari mereka, eh, pedagang susu global. 123 00:20:11,711 --> 00:20:13,077 Apa yang terjadi? 124 00:20:14,814 --> 00:20:20,551 Harga rata-rata turun 0,6% sejak tahun 2004. 125 00:20:55,688 --> 00:20:57,788 Sampai jumpa di sekitar empat, Dad. 126 00:20:58,658 --> 00:21:03,761 Anda dapat memilah bahwa pagar ketika Anda kembali, kemudian. 127 00:21:04,297 --> 00:21:10,268 Saya perlu membawa Anda melalui memesan semen untuk musim semi di beberapa titik juga. 128 00:21:12,572 --> 00:21:14,038 Baiklah. 129 00:21:14,874 --> 00:21:16,173 Sampai jumpa. 130 00:21:29,989 --> 00:21:33,658 Ya, bagaimanapun, saya berkata kepada Fulla ini, "Persetan itu, Nak." 131 00:21:33,660 --> 00:21:36,027 "Kau ingin satu slab, empat-by-enam, 132 00:21:36,029 --> 00:21:37,361 di sana dalam warna hitam dan putih. 133 00:21:37,363 --> 00:21:40,765 "Kata salah ada apa-apa tentang sialan ini memperkuat kotoran baja." 134 00:21:40,767 --> 00:21:45,836 Seperti, Anda mendaftar dengan AW, membaca baik cetak sialan Anda. 135 00:21:50,009 --> 00:21:52,677 -Maaf saya terlambat. -Semuanya bagus. 136 00:22:00,753 --> 00:22:03,821 Hei. Hei, itu yang ... hey, Bruce! 137 00:22:04,190 --> 00:22:07,158 Itu adalah kamu. Brucie. 138 00:22:07,226 --> 00:22:09,193 Bagaimana Anda, mate? 139 00:22:09,962 --> 00:22:11,429 AW. 140 00:22:12,265 --> 00:22:14,832 A-Dub. Ingat di perguruan tinggi? 141 00:22:14,834 --> 00:22:18,269 Hei, aku lalu mendengar, kau, eh, 142 00:22:18,271 --> 00:22:20,771 membersihkan kamar motel up Paihia cara. 143 00:22:20,773 --> 00:22:23,140 Pria -Pemeliharaan. Oh, pemeliharaan manusia. 144 00:22:23,142 --> 00:22:27,578 Bergerak di dunia, maka, eh, Brucie? 145 00:22:27,580 --> 00:22:30,681 Ya, telah kembali beberapa bulan sekarang. 146 00:22:30,683 --> 00:22:33,884 Baik. Nah, itu bagus. 147 00:22:35,855 --> 00:22:38,622 Jadi, Anda punya dia bekerja di sini sekarang? 148 00:22:38,925 --> 00:22:41,392 Anda memcahkan dia keluar dengan kendaraan kerja cukup berarti. 149 00:22:41,394 --> 00:22:43,828 Hei, Bruce! Semua lonceng dan peluit, eh? 150 00:22:43,830 --> 00:22:46,364 Tinggalkan dia sendiri, Anthony. -Apa? 151 00:22:46,366 --> 00:22:49,767 Saya pikir istrimu hanya mengatakan kepada Anda untuk mengacaukan, Anthony. 152 00:22:51,604 --> 00:22:53,404 Oh, Bruce. 153 00:22:53,406 --> 00:22:56,040 -Aku lihat nanti, Connie. -Ya. 154 00:22:58,411 --> 00:23:01,545 Oh, eh, dan mengatakan Graeme "howzit" dari saya. 155 00:23:05,251 --> 00:23:07,218 Belakangan, Brucie! 156 00:23:13,693 --> 00:23:16,327 Pun.LINEBREAK_TAGLINEBREAK_TAG Anda memperbaiki pemanggang roti saya? -Ya. 157 00:23:16,329 --> 00:23:18,295 Apa yang salah dengan itu? 158 00:23:18,531 --> 00:23:21,866 Aku hanya terpasang ke dinding dan menyalakannya. 159 00:23:21,868 --> 00:23:23,834 Apakah Anda mencoba semua soket listrik? 160 00:23:23,836 --> 00:23:26,971 Pada dasarnya, saya pasang ke dinding dan saya pergi ke belakang dari sana. 161 00:23:26,973 --> 00:23:30,374 Ya, righto, MacGyver. Tidak ada yang suka pamer. 162 00:23:32,445 --> 00:23:34,912 -Laters. -Sampai jumpa. 163 00:24:07,580 --> 00:24:11,182 Masih berjalan? -Hampir disana. 164 00:24:12,218 --> 00:24:14,385 Kau tahu, aku harus memindahkan sapi di sini 165 00:24:14,387 --> 00:24:16,554 sebelum akhir hari. 166 00:24:39,712 --> 00:24:41,245 Sini. 167 00:24:51,691 --> 00:24:53,090 Oh ya. 168 00:24:55,361 --> 00:24:59,930 -Anda ingin aku terus? -Tidak, Anda dapat melakukan yang berikutnya. 169 00:25:00,733 --> 00:25:02,666 Menjaga ketat itu. 170 00:25:03,102 --> 00:25:05,936 Berpikir tentang nisan untuk Mum sama sekali? 171 00:25:05,938 --> 00:25:10,508 No Tidak banyak waktu untuk melakukan apa pun sekarang. 172 00:25:37,169 --> 00:25:40,137 -Anda menutup gerbang? Ya. 173 00:25:44,010 --> 00:25:46,043 Anda menghidupkan air di? 174 00:25:49,315 --> 00:25:52,016 Aku akan mengatasinya ketika aku kembali. 175 00:25:52,218 --> 00:25:55,052 Hanya ... Aku mulai mengambil segera. 176 00:25:55,054 --> 00:26:00,958 Connie adalah akan menjalankan saya melalui beberapa resep bagi kita, jadi ... 177 00:26:03,262 --> 00:26:05,029 Saya pikir... 178 00:26:34,794 --> 00:26:38,462 Jadi, Bruce dan aku mengobrol di supermarket. 179 00:26:38,464 --> 00:26:40,631 Dia terlambat hampir setiap hari 180 00:26:40,633 --> 00:26:42,900 untuk beberapa minggu terakhir. 181 00:26:43,769 --> 00:26:44,602 Nah, dia punya pekerjaan di sini. 182 00:26:44,604 --> 00:26:48,906 Aku tahu. Dia sudah naik sekitar pada sepeda wanita ia menemukan di dump 183 00:26:48,908 --> 00:26:50,441 mencoba untuk cocok semua di. 184 00:26:50,443 --> 00:26:55,446 185 00:26:55,448 --> 00:26:58,482 tapi saya perlu dia untuk akhir pekan kerja. 186 00:27:02,188 --> 00:27:05,723 Ibuku, um, membutuhkan perawatan penuh waktu, 187 00:27:05,725 --> 00:27:10,060 dan mereka adalah hari-hari pengasuh memiliki off. 188 00:27:10,129 --> 00:27:12,162 Maksudku, aku akan sudah punya orang lain yang kami punya, 189 00:27:12,164 --> 00:27:15,399 tapi dia dikurung di bulan Februari, jadi ... 190 00:27:15,401 --> 00:27:18,002 Entah kita menunggu enam sampai 12 bulan sampai dia keluar 191 00:27:18,004 --> 00:27:20,904 atau saya memilah rencana dengan Bruce. 192 00:27:21,874 --> 00:27:25,175 Nah, Anda harus dapat menemukan orang lain. 193 00:27:26,779 --> 00:27:31,448 Sampai Bruce mengundurkan diri, aku tidak mencari orang lain. 194 00:27:37,790 --> 00:27:41,525 Ya. Sapi tidak bisa saling memerah susu sendiri. 195 00:27:42,395 --> 00:27:43,127 Nah, tidak bisa mereka? 196 00:27:43,129 --> 00:27:46,063 Saya pikir mereka hanya berjalan di, menempatkan payudara mereka ke dalam cangkir, 197 00:27:46,065 --> 00:27:49,033 punya mereka mengisap, dan berjalan keluar lagi. 198 00:27:51,604 --> 00:27:54,004 -Ayah. 199 00:27:54,006 --> 00:27:58,208 Untuk akhir pekan, saya pikir kami punya seseorang yang dapat membantu. 200 00:28:10,156 --> 00:28:13,624 201 00:28:26,038 --> 00:28:29,406 -Apa? -The stasiun radio, 202 00:28:29,508 --> 00:28:30,607 menyebalkan sekali. 203 00:28:30,609 --> 00:28:33,143 Saya bisa mengubahnya jika Anda ingin. 204 00:28:34,914 --> 00:28:35,646 Tidak. 205 00:28:38,417 --> 00:28:41,285 Hanya membawa lagu-lagu saya sendiri waktu berikutnya. 206 00:28:46,525 --> 00:28:49,093 -Terima kasih. 207 00:29:43,716 --> 00:29:46,283 Halo. Bisa saya bantu? 208 00:29:49,021 --> 00:29:49,987 Connie di sini? 209 00:29:49,989 --> 00:29:53,891 Dia tidak bekerja akhir pekan. Dapatkah saya mengambil pesan? 210 00:29:54,426 --> 00:29:58,929 Anda bekerja di sini atau Anda hanya mengais-ngais melalui kotoran orang lain? 211 00:30:06,272 --> 00:30:08,138 Itu semua baik, mate. 212 00:30:54,520 --> 00:30:57,588 Hei. Aku sedang menonton itu. 213 00:31:00,759 --> 00:31:03,093 Lihat Anda di pagi hari, Ayah. 214 00:31:03,162 --> 00:31:05,362 -Anda off? -Ya. 215 00:31:07,499 --> 00:31:09,233 Righto. 216 00:32:27,513 --> 00:32:30,080 Jadi, apa yang dia mengajarkan? 217 00:32:30,082 --> 00:32:31,581 Eh? 218 00:32:32,584 --> 00:32:35,319 Apa yang dia ajarkan di sekolah? 219 00:32:35,988 --> 00:32:39,089 Beth? Bacaan. 220 00:32:39,191 --> 00:32:41,325 Dia dan beberapa wanita tua lain akan datang, 221 00:32:41,327 --> 00:32:44,962 mendengarkan saya dan ini fullas bodoh lain membaca. 222 00:32:47,633 --> 00:32:49,066 Itu? 223 00:32:50,336 --> 00:32:51,234 Kurang lebih. 224 00:32:51,236 --> 00:32:55,472 Saya akan memilih sebuah buku, maka kita akan pergi ke suatu tempat di luar. 225 00:32:55,474 --> 00:32:56,673 Lalu aku membaca buku saya kepadanya. 226 00:32:56,675 --> 00:33:00,143 Dia baru saja duduk di sana dan tersenyum, sebagian besar. 227 00:33:00,612 --> 00:33:03,780 Tidak terdengar seperti dia mengajar apa-apa. 228 00:33:05,117 --> 00:33:07,284 Harus memiliki dilakukan sesuatu. 229 00:33:07,286 --> 00:33:09,553 Saya kotoran nyata dalam membaca. 230 00:33:09,555 --> 00:33:11,655 Sekarang aku hanya sedikit kotoran sedikit. 231 00:33:13,125 --> 00:33:16,693 Dan pada akhirnya, kami selalu melakukan ini satu sama lain. 232 00:33:16,695 --> 00:33:20,364 Dia tidak berguna itu. 233 00:33:20,432 --> 00:33:22,366 Mirip seperti... 234 00:33:27,439 --> 00:33:30,574 Semua salah, man. Lucu, meskipun. 235 00:33:47,292 --> 00:33:52,029 Anda dapat pergi minum teh atau sesuatu. Aku bisa melakukan ini. 236 00:34:29,902 --> 00:34:32,035 -Bagaimana Anda, Bruce? -Baik. 237 00:34:32,037 --> 00:34:33,670 Orang tua di? 238 00:34:34,206 --> 00:34:36,973 Tidak, ia harus menembak off. 239 00:34:36,975 --> 00:34:40,811 Bersetubuh. Dia orang sulit untuk dijabarkan. 240 00:34:41,280 --> 00:34:43,613 Apakah Anda tahu kapan dia akan kembali? 241 00:34:43,615 --> 00:34:45,315 Tidak yakin. 242 00:34:46,885 --> 00:34:48,785 Bagaimana dia lakukan? 243 00:34:49,288 --> 00:34:52,322 -Doing baik-baik saja. -Bagus. 244 00:34:53,492 --> 00:34:56,760 Eh, dan bagaimana yang produksi susu sudah? 245 00:34:56,995 --> 00:35:00,263 produksi susu? Baik sekali. 246 00:35:01,834 --> 00:35:04,334 Banyak susu yang keluar dari mereka. 247 00:35:05,137 --> 00:35:07,270 Benar, kau, eh ...? 248 00:35:07,272 --> 00:35:09,606 Apakah Anda kawanan diuji akhir-akhir ini? 249 00:35:09,708 --> 00:35:11,942 Eh, not-- tidak yakin. 250 00:35:11,944 --> 00:35:15,212 Eh, tidak apa-apa. Maksudku, hanya saja, eh ... 251 00:35:15,214 --> 00:35:16,713 Tidak ada yang muncul di database 252 00:35:16,715 --> 00:35:18,882 dalam beberapa bulan terakhir, jadi, ya. 253 00:35:18,884 --> 00:35:20,617 Baik. 254 00:35:21,220 --> 00:35:24,788 Dengar, aku tahu itu adalah departemen ibumu, dan ... 255 00:35:24,790 --> 00:35:28,692 Saya hanya berpikir saya akan pop bersama dan mengulurkan tangan bila diperlukan. 256 00:35:28,694 --> 00:35:32,095 Anda tahu, membuat Anda menunjuk ke arah yang benar. 257 00:35:33,465 --> 00:35:37,300 Sebenarnya, apakah Anda orang-orang yang kita dapatkan semen off? 258 00:35:40,105 --> 00:35:42,139 Eh, tidak, tidak. Tidak, itu ... 259 00:35:42,141 --> 00:35:43,840 -Itu LIC. -LIC? 260 00:35:43,842 --> 00:35:48,044 Ya. I'm-- aku di lebih dari peran pertanian penasehat. 261 00:35:48,313 --> 00:35:51,915 Itu sesuatu yang kita dapat mengatur jika Anda menginginkannya. 262 00:35:59,658 --> 00:36:02,092 Apa yang Anda cari, Ayah? 263 00:36:25,918 --> 00:36:27,050 Hei, Ross. 264 00:36:27,052 --> 00:36:29,352 Saya Ana. Saya ibu Marley. 265 00:36:29,454 --> 00:36:33,056 Aku hanya datang untuk melihat bahwa anak saya tidak menyebabkan terlalu banyak rewel. 266 00:36:33,058 --> 00:36:35,859 Tidak tidak. Dia, eh ... dia seorang pekerja yang baik. 267 00:36:35,861 --> 00:36:38,795 Oh keren. Hei, aku hanya ingin tahu apakah 268 00:36:38,797 --> 00:36:40,864 Anda sudah punya yang lain mahi di selama seminggu, 269 00:36:40,866 --> 00:36:44,668 seperti, setelah sekolah dan itu, ia akan cukup tertarik untuk membantu. 270 00:36:44,670 --> 00:36:46,603 Jika itu yang dingin. 271 00:36:46,605 --> 00:36:47,704 Kedengarannya seperti dia harus membaca. 272 00:36:47,706 --> 00:36:51,841 Sulit keluar. Anda mencoba mendapatkan dia untuk duduk diam selama lima menit 273 00:36:51,843 --> 00:36:53,243 dan kembali ke saya itu. 274 00:36:53,245 --> 00:36:55,879 semut berdarah di celananya, anak saya. 275 00:36:56,215 --> 00:36:57,747 Ini hanya saya dan adiknya di rumah, 276 00:36:57,749 --> 00:37:02,886 dan, Anda tahu, Mars adalah anak laki-laki, dia suka anak laki-laki hal-hal, jadi ... 277 00:37:03,255 --> 00:37:05,188 Oh, benar, benar ... 278 00:37:05,390 --> 00:37:07,691 Cheers untuk ini, tetapi Anda tidak perlu membayar. 279 00:37:07,693 --> 00:37:11,695 Kita hidup di wops, kita punya apa-apa untuk menghabiskan di. 280 00:37:13,899 --> 00:37:16,199 Kau tahu, aku tidak bisa menjadi ayah atau apapun. 281 00:37:16,201 --> 00:37:19,169 Whoa, tidak ada, Anda bisa bersantai. 282 00:37:19,171 --> 00:37:21,905 Saya tidak ingin Anda menjadi ayahnya. 283 00:37:21,907 --> 00:37:26,710 Aku hanya ingin sedikit yang kotoran keluar dari rumah sebelum salah satu dari kami mencekik dia. 284 00:37:33,385 --> 00:37:35,785 -Hei. -Hei. 285 00:37:36,855 --> 00:37:40,023 Aku berpikir mungkin aku bisa menyortir semua banyak ini. 286 00:37:40,025 --> 00:37:42,592 -Manis. -Is, eh ...? 287 00:37:42,594 --> 00:37:45,328 -Apakah hal-hal seperti itu oke? -Yep, baik. 288 00:37:45,330 --> 00:37:46,963 Kamu yakin? Kami diizinkan? 289 00:37:46,965 --> 00:37:49,299 Mungkin tidak, tapi tetap melakukannya. 290 00:37:49,501 --> 00:37:51,768 -Kamu yakin? Oh, berdarah neraka, Bruce. 291 00:37:51,770 --> 00:37:53,803 Ya saya yakin. Menjual apa yang Anda inginkan. 292 00:37:53,805 --> 00:37:55,905 Dapatkah saya kembali ke tempat tidur sekarang? 293 00:37:57,376 --> 00:37:59,142 Maaf. 294 00:38:03,849 --> 00:38:07,417 Jadi, yang harus Anda memilah-milah semua tumpukan kotoran aneh? 295 00:38:08,020 --> 00:38:09,319 Ya, saya punya beberapa hal yang baik di sini. 296 00:38:09,321 --> 00:38:13,390 Semua ini datang melalui kemarin, jadi aku hanya bekerja melalui itu. 297 00:38:15,394 --> 00:38:17,227 Apa ini? 298 00:38:22,501 --> 00:38:23,967 Ooh. 299 00:38:25,537 --> 00:38:27,604 -Ya? -Ya. 300 00:38:36,214 --> 00:38:39,749 -Bagaimana Mum? Oh, dia baik. 301 00:38:39,751 --> 00:38:45,121 Ya. Tubuh menyerah pada dirinya sejak lama, 302 00:38:45,123 --> 00:38:47,357 tapi pikiran masih tajam. 303 00:38:47,359 --> 00:38:50,493 Jadi, Anda tahu, lidah masih cukup tajam juga. 304 00:38:50,495 --> 00:38:53,930 Bersumpah seperti itu akan keluar dari sialan fashion. 305 00:38:55,734 --> 00:38:57,567 Bagaimana ayahmu? 306 00:38:59,304 --> 00:39:00,837 Dia baik-baik saja. 307 00:39:03,275 --> 00:39:07,310 Anda dua harus memiliki beberapa percakapan gemilang. 308 00:39:09,114 --> 00:39:12,015 Mum digunakan untuk melakukan bicara untuk kami berdua. 309 00:39:12,017 --> 00:39:15,785 Jadi saya kira kita hanya terbiasa untuk meninggalkan itu padanya. 310 00:39:17,489 --> 00:39:19,956 Nah, dapatkan berlatih, kemudian. 311 00:39:23,962 --> 00:39:26,229 Saya tidak tahu di mana untuk memulai dengan Ayah. 312 00:39:26,231 --> 00:39:28,631 Mulai di mana saja. 313 00:39:28,633 --> 00:39:32,035 Maksudku, apa yang petani bicarakan? 314 00:39:32,337 --> 00:39:36,039 harga susu atau ... rumput? 315 00:39:36,041 --> 00:39:37,507 Sial, saya tidak tahu, hanya ... 316 00:39:37,509 --> 00:39:41,444 Berkelahi. Nyanyikan dia lagu berdarah jika Anda ingin. 317 00:39:52,824 --> 00:39:54,324 Itu merek baru. 318 00:39:54,459 --> 00:39:56,860 Saya bertanya-tanya mengapa mereka mendapat membuang. 319 00:39:59,131 --> 00:40:00,730 Simpan. 320 00:40:08,774 --> 00:40:12,475 Dan kedua lalu, kami memiliki vacuum cleaner, 321 00:40:12,477 --> 00:40:15,245 yang Anda tidak bisa benar-benar mendapatkan lebih, make ini. 322 00:40:15,247 --> 00:40:16,012 Itu sangat bagus. 323 00:40:16,014 --> 00:40:18,615 Tapi kita harus mendapatkan bagian, bukan? 324 00:40:18,617 --> 00:40:21,151 Tidak, tidak, itu punya semua bagian. Kamu tahu, 325 00:40:21,153 --> 00:40:24,587 -itu cocok banyak -Apakah benar-benar good-- itu vakum tas-kurang? 326 00:40:24,589 --> 00:40:28,892 -Bag-kurang, tas-kurang. -Kita akan melakukan hal ini, yang adalah $ 10. 327 00:40:36,668 --> 00:40:39,636 Berapa banyak yang Anda inginkan untuk ini, maka? 328 00:40:39,805 --> 00:40:41,604 Um, mungkin ... 329 00:40:41,606 --> 00:40:44,741 -Forty, empat puluh dolar. -Forty dolar? 330 00:40:44,743 --> 00:40:47,844 -Simpan pada gas. Yeah, nah. Ya, nah. 331 00:41:01,526 --> 00:41:03,593 Apakah Anda ingin merasakan beban itu? 332 00:41:03,595 --> 00:41:04,594 -Ya. -Ya. 333 00:41:04,596 --> 00:41:06,629 Yeah, well, yeah, untuk Fulla tua, 334 00:41:06,631 --> 00:41:08,398 baik, saya pikir saya bisa mengatasinya. 335 00:41:08,400 --> 00:41:10,366 -Ya? -Ya. 336 00:41:36,328 --> 00:41:38,862 Anda akan terkejut apa yang orang membuang. 337 00:41:38,864 --> 00:41:43,399 -Ya? -Ini satu orang membuang jam kauri. 338 00:41:43,568 --> 00:41:46,569 Berapa banyak yang Anda pikir saya harus menjual bahwa untuk, Clem? 339 00:41:46,571 --> 00:41:49,339 -Dunno, kawin. -Dua puluh? 340 00:41:50,342 --> 00:41:51,741 Dia bugger licik, eh. 341 00:41:51,743 --> 00:41:55,011 Menyampaikan semua pekerjaan kotoran untuk Anda sehingga ia dapat bolos. 342 00:41:55,013 --> 00:41:58,414 Dia ingin saya untuk belajar semua tentang ini untuk calving musim. 343 00:41:58,416 --> 00:42:02,252 Hanya saja aku tidak terlalu baik dengan darah dan lendir. 344 00:42:02,254 --> 00:42:04,387 Ya, ide yang bagus itu. Ide bagus. 345 00:42:04,389 --> 00:42:06,623 hal yang masuk akal untuk menyebarkan sekitar pengetahuan. 346 00:42:06,625 --> 00:42:09,025 Semakin banyak Anda tahu tentang apa yang terjadi di sini, 347 00:42:09,027 --> 00:42:13,530 kesempatan kurang ada hal yang terjadi untuk kotoran ketika panas datang di. 348 00:42:14,533 --> 00:42:15,832 -Clem? -Ya. 349 00:42:15,834 --> 00:42:18,468 -Jangan Anda ingin membeli beberapa kaus kaki? -Kaus kaki? 350 00:42:18,470 --> 00:42:21,938 yang merah -merek-baru. -Apa yang Anda inginkan untuk mereka? 351 00:42:21,940 --> 00:42:25,575 Saya tidak tahu. Tiga pasang untuk lima dolar? 352 00:42:25,644 --> 00:42:28,177 -Done. Aku akan mengambil sembilan. -Betulkah? 353 00:42:28,179 --> 00:42:31,014 Ya, kawin. Anda telah me at merah. 354 00:42:31,349 --> 00:42:34,484 Ini sepotong menarik peralatan, sebenarnya. 355 00:42:34,486 --> 00:42:38,087 Jadi, Anda punya pantat Anda di sini, fanny langsung di bawah. 356 00:42:38,089 --> 00:42:41,791 Berikut adalah hal yang lucu: Anda punya masalah dalam vagina Anda, Bruce, 357 00:42:41,793 --> 00:42:44,627 Anda akan menemukan jawabannya dalam rektum. 358 00:42:46,798 --> 00:42:49,799 Ya. Rightio. 359 00:42:49,801 --> 00:42:51,067 hal pertama yang pertama, 360 00:42:51,069 --> 00:42:52,802 Anda ingin membuat boneka tangan, seperti itu. 361 00:42:52,804 --> 00:42:56,606 Fingers bersama-sama, tidak terhampar, untuk penyisipan, eh? 362 00:42:56,608 --> 00:43:00,176 Kemudian Anda ingin mengunci pergelangan tangan Anda, melenturkan siku Anda. 363 00:43:00,178 --> 00:43:03,012 Anda ingin mendekati pembukaan dubur, 364 00:43:03,481 --> 00:43:07,116 -Berikan itu sedikit Weet-Bix. 365 00:43:07,118 --> 00:43:09,586 Jadi, setiap nomor, 1-9, 366 00:43:09,588 --> 00:43:11,988 menemukan dan turun ... 367 00:43:11,990 --> 00:43:14,257 dan di setiap kotak-kotak ini. 368 00:43:14,693 --> 00:43:17,460 -Lihat itu? -Tidak. 369 00:43:17,529 --> 00:43:20,730 -Apa yang Anda tidak mendapatkan? -Semua itu. 370 00:43:21,333 --> 00:43:22,799 Nah, Anda harus berdarah mendengarkan. 371 00:43:22,801 --> 00:43:26,970 Bagaimana saya, lihat, ketika orang ini bisa mendapat lengannya sampai pantat sapi? 372 00:43:26,972 --> 00:43:29,439 Lucu. 373 00:43:29,441 --> 00:43:32,609 Anda hanya ingin melakukan sapuan panggul. 374 00:43:32,611 --> 00:43:33,776 Cari serviks. 375 00:43:33,778 --> 00:43:37,013 Sedikit lebih jauh, ada rahim. 376 00:43:37,215 --> 00:43:38,281 Benar, semua berjalan dengan baik, 377 00:43:38,283 --> 00:43:40,249 Anda harus merasa janin yang sehat. 378 00:43:40,251 --> 00:43:44,821 Pada tahap ini, itu tentang ukuran kucing besar. 379 00:43:44,823 --> 00:43:48,057 Di sana Anda pergi, gadis. 380 00:43:48,560 --> 00:43:50,293 Ada pertanyaan? 381 00:44:05,443 --> 00:44:09,245 Nah, itulah kita, Ross. Kami semua baik untuk pergi, mate. 382 00:44:09,247 --> 00:44:12,248 -Apakah Anda dokter hewan? -Betul. 383 00:44:12,250 --> 00:44:14,984 Clem. Ooh, baik pada ya. 384 00:44:16,454 --> 00:44:18,888 Tampak seperti pekerjaan berarti. 385 00:44:19,658 --> 00:44:22,325 Ya, itu memiliki fasilitas. 386 00:44:23,161 --> 00:44:26,095 Jadi, bagaimana ceritanya malam ini? 387 00:44:29,200 --> 00:44:33,569 susu terakhir musim. Anda harus melakukan sesuatu. 388 00:44:33,571 --> 00:44:36,839 -Tidak. -Ayo, Ross. 389 00:44:36,841 --> 00:44:40,076 Tradisi -Hal ini. -Tidak sekitar sini. 390 00:44:40,211 --> 00:44:43,246 Ayah, kita bisa memiliki barbekyu di rumah kami. 391 00:44:43,248 --> 00:44:45,748 Cara yang baik untuk berterima kasih Marley. 392 00:44:48,219 --> 00:44:50,420 Saya suka makanan gratis. 393 00:44:57,395 --> 00:44:58,494 Ada sisi tersembunyi untuk sapi 394 00:44:58,496 --> 00:45:01,664 bahwa banyak orang hanya tidak menghargai. 395 00:45:01,666 --> 00:45:04,200 Maksudku, mereka memiliki tabah ini, eksterior tenang 396 00:45:04,202 --> 00:45:07,603 yang menunjukkan tidak ada banyak hal yang terjadi, tetapi secara emosional, 397 00:45:07,605 --> 00:45:10,873 mereka benar-benar sangat mendalam. 398 00:45:11,242 --> 00:45:14,610 Maksudku, mereka menunjukkan humor, kemarahan. 399 00:45:14,612 --> 00:45:17,747 Kesedihan, kebingungan, rasa malu. 400 00:45:18,049 --> 00:45:20,883 Mereka mencintai, mereka tertawa ... 401 00:45:21,086 --> 00:45:25,855 Maksudku, mereka membentuk persahabatan yang berlangsung seluruh hidup mereka, 402 00:45:26,424 --> 00:45:28,458 obligasi bisa dipecahkan. 403 00:45:28,460 --> 00:45:31,260 Mereka punya kenangan baik dari gajah. 404 00:45:32,330 --> 00:45:34,897 Nah, saya tidak memperhitungkan. 405 00:45:34,899 --> 00:45:36,466 Yah, mereka lakukan. Saya telah mempelajari itu. 406 00:45:36,468 --> 00:45:40,303 Lalu mengapa semua orang mengatakan, "Saya punya memori seperti gajah?" 407 00:45:40,305 --> 00:45:43,439 Tidak ada yang mengatakan, "Aku punya memori seperti sapi." 408 00:45:44,876 --> 00:45:47,110 Ini akan lebih akurat. 409 00:45:48,113 --> 00:45:49,979 Hei, Ross. 410 00:45:51,316 --> 00:45:53,349 -Hai. Hei, Connie. 411 00:45:53,351 --> 00:45:55,151 -Terimakasih telah datang. Oh, semua baik. 412 00:45:55,153 --> 00:45:57,220 Aku membawa sesuatu selain daging. 413 00:45:57,222 --> 00:45:59,522 -Yep. ora -Kia. 414 00:45:59,524 --> 00:46:00,790 Hello. 415 00:46:00,792 --> 00:46:03,626 -Bagaimana Mum? - Baik. Dia punya pekerjaan baru. 416 00:46:03,628 --> 00:46:06,696 Oh, yeah, aku mendengar. Shutdown di kilang, eh? 417 00:46:06,698 --> 00:46:08,831 - Ya. -Ya. 418 00:46:10,368 --> 00:46:12,902 -Halo. hidup -Be. 419 00:46:12,904 --> 00:46:13,970 Ora -Kia. -Clem. 420 00:46:13,972 --> 00:46:15,171 -Ooh. Ooh. 421 00:46:15,173 --> 00:46:19,542 Ora -Kia. Aku Connie. -Betul. 422 00:46:32,457 --> 00:46:34,724 Jadi, mana roti peri? 423 00:46:34,726 --> 00:46:38,928 Saya mengalami kilas balik ke pesta ulang tahun keempat saya. 424 00:46:52,577 --> 00:46:54,310 Ini bagus. 425 00:47:00,685 --> 00:47:03,519 Piring, saya harus mendapatkan dari dalam. 426 00:47:03,521 --> 00:47:06,489 Ya, ya. -Baik. 427 00:47:10,762 --> 00:47:14,430 Apakah Anda punya celana cadangan yang bisa saya pinjam? 428 00:47:14,499 --> 00:47:16,265 Dingin sekali. 429 00:47:16,267 --> 00:47:19,302 Apakah Anda ingin celana saya sementara Anda berada di itu? 430 00:47:20,705 --> 00:47:22,839 Sudahlah, Fulla bau. 431 00:47:24,909 --> 00:47:26,475 Kita mulai. 432 00:47:26,477 --> 00:47:30,246 Anda, uh, jatuh ke tempat sampah atau sesuatu? 433 00:47:30,248 --> 00:47:33,182 Oh ya. Sesuatu seperti itu. 434 00:47:33,585 --> 00:47:36,052 Uh, distal radius, bukan? 435 00:47:36,821 --> 00:47:40,823 -Eh? -Issue dengan radius distal Anda. 436 00:47:41,025 --> 00:47:43,326 Uh, aku tak tahu. Mereka hanya mengatakan pergelangan tangan saya ditembak. 437 00:47:43,328 --> 00:47:45,461 Sudah seperti itu selama bertahun-tahun, jadi ... 438 00:47:45,463 --> 00:47:48,097 Ya, aku akan mengatakan itu mungkin jari-jari. 439 00:47:48,099 --> 00:47:52,368 Jauh dan yang paling terluka tulang di lengan manusia, sebenarnya. 440 00:47:52,370 --> 00:47:53,736 Begitu... 441 00:47:53,738 --> 00:47:58,341 -Anda dokter? -Menutup. Saya dokter hewan. 442 00:47:58,343 --> 00:48:00,509 Jadi tidak dekat itu. 443 00:48:00,511 --> 00:48:01,944 Lebih dekat daripada yang Anda pikir. 444 00:48:01,946 --> 00:48:05,081 Jadi jika saya runtuh dengan serangan jantung sekarang, 445 00:48:05,083 --> 00:48:07,383 Anda akan bisa menyelamatkan saya? 446 00:48:07,685 --> 00:48:11,354 Hanya jika jawabannya dapat ditemukan sampai rektum Anda. 447 00:48:12,991 --> 00:48:15,391 Itulah yang Clem mengatakan kepada saya. 448 00:48:15,960 --> 00:48:19,629 Ya, saya lakukan, tapi kami mendiskusikan hal-hal dari vagina, Bruce, 449 00:48:19,631 --> 00:48:20,596 tidak jantung. 450 00:48:20,598 --> 00:48:23,699 Dua organ cukup berbeda. 451 00:48:23,701 --> 00:48:26,836 Baik. 452 00:50:44,075 --> 00:50:48,144 Baiklah, Anda pergi menjemputnya. Aku akan pergi memeriksa ibu tersebut. 453 00:51:02,260 --> 00:51:03,826 Oh! 454 00:51:04,028 --> 00:51:06,295 Maaf. 455 00:51:08,933 --> 00:51:11,300 Hanya pergi dan membawa sapi di. 456 00:51:12,870 --> 00:51:14,537 Kamu yakin? 457 00:51:36,727 --> 00:51:38,360 Anda mengatakan di telepon bahwa, uh, 458 00:51:38,362 --> 00:51:41,297 Anda memiliki sesuatu yang Anda ingin membahas, Ross. 459 00:51:41,299 --> 00:51:43,265 Ya, um ... 460 00:51:43,267 --> 00:51:44,900 Aku hanya ingin tahu, 461 00:51:44,902 --> 00:51:50,106 um, apa kemungkinan mengambil pada pekerja tambahan. 462 00:51:50,108 --> 00:51:51,540 Oh benar. 463 00:51:51,542 --> 00:51:55,344 Anda tidak berpikir Anda dan Bruce dapat menangani beban kerja? 464 00:51:55,680 --> 00:51:59,281 Sebenarnya, aku melihat menyerahkan kendali setelah musim dingin. 465 00:51:59,283 --> 00:52:00,749 Apakah Anda pensiun? 466 00:52:00,751 --> 00:52:04,553 Oh, Anda punya lebih beberapa tahun tersisa di dalam kamu, bukan? 467 00:52:05,823 --> 00:52:07,089 Hanya saja ada, um, 468 00:52:07,091 --> 00:52:09,525 cara untuk pergi sebelum Bruce bisa menyebut dirinya seorang petani, 469 00:52:09,527 --> 00:52:13,629 dan, eh, saya mungkin tidak akan sekitar semua yang banyak. 470 00:52:13,631 --> 00:52:16,632 Anda punya liburan Anda direncanakan sudah. 471 00:52:17,768 --> 00:52:19,301 Ya. 472 00:52:25,309 --> 00:52:26,842 Uh ... 473 00:52:29,313 --> 00:52:32,014 baik, pada tahap ini ... 474 00:52:32,650 --> 00:52:34,850 Saya tidak akan merekomendasikan hal. 475 00:52:35,853 --> 00:52:37,653 Maaf, Ross. 476 00:52:38,389 --> 00:52:40,389 Dengar, Anda beruntung, benar-benar. 477 00:52:40,391 --> 00:52:41,657 Sebuah peternakan ukuran ini, oh, 478 00:52:41,659 --> 00:52:44,126 asalkan Anda terorganisir, mendapat sistem Anda di tempat, 479 00:52:44,128 --> 00:52:46,529 satu orang harus bisa menjalankannya. 480 00:52:46,531 --> 00:52:49,198 Dan untuk Anda, saya tidak punya kekhawatiran. 481 00:52:49,200 --> 00:52:53,169 Tapi rencana Anda adalah untuk menyerahkan kepada Bruce? 482 00:52:53,604 --> 00:52:55,337 Ya, ya. 483 00:52:56,941 --> 00:52:58,941 Nah, uh, ... 484 00:52:59,477 --> 00:53:01,143 dengan pengalaman-nya, 485 00:53:01,145 --> 00:53:04,146 kita baru mulai sedikit kembali lebih lanjut, eh? 486 00:53:04,148 --> 00:53:08,717 Mendapatkan dia untuk dapat menjalankan pertanian secara efektif pada bulan September ... 487 00:53:09,220 --> 00:53:10,986 itu tidak mungkin, 488 00:53:11,522 --> 00:53:13,289 hanya besar a bertanya. 489 00:53:14,525 --> 00:53:16,625 Jadi, panjang dan pendek itu, saya ... 490 00:53:16,627 --> 00:53:20,563 Jika serah rencana Anda, maka ... 491 00:53:21,065 --> 00:53:25,834 dari sekarang sampai September, prioritas Anda harus menjadi Bruce. 492 00:53:27,672 --> 00:53:31,507 Oh. Perlu memberinya sedikit buru-buru, kemudian. 493 00:53:57,401 --> 00:53:59,101 Bagaimana? 494 00:54:00,638 --> 00:54:02,671 Hanya dua hari ini? 495 00:54:05,676 --> 00:54:08,010 Sembilan puluh Lima memiliki miliknya belum? 496 00:54:11,449 --> 00:54:14,683 Orang-orang datang ke gudang untuk kai? 497 00:54:15,486 --> 00:54:19,088 Harus baik-baik hanya aku dan Bruce hari ini. 498 00:54:19,323 --> 00:54:20,756 Oh. 499 00:54:21,092 --> 00:54:24,426 Oh ya. Semanis. Besok? 500 00:54:25,096 --> 00:54:27,196 Nah, kita punya itu tertutup. 501 00:54:27,331 --> 00:54:30,299 Aku akan memberitahu Anda jika kita membutuhkan tangan. 502 00:54:32,536 --> 00:54:34,103 Oh ya. Semuanya bagus. 503 00:54:34,105 --> 00:54:37,606 Aku punya karir rugby saya untuk berpikir tentang lagian. 504 00:54:40,278 --> 00:54:42,177 Anda punya nomor ponsel saya, eh? 505 00:54:42,179 --> 00:54:46,515 -Tidak. -Aku tahu, cos saya tidak memiliki satu. 506 00:54:46,517 --> 00:54:48,284 pertanyaan jebakan. 507 00:55:18,683 --> 00:55:21,650 -Kamu baik-baik saja? -Ya. 508 00:55:21,852 --> 00:55:23,852 Anda perlu untuk mendapatkan di sana. 509 00:55:24,555 --> 00:55:25,921 Ya. 510 00:55:32,430 --> 00:55:36,131 Hanya mendapatkan lengan bawah dan mengangkat tubuhnya. 511 00:55:36,133 --> 00:55:37,833 Ya. 512 00:55:39,904 --> 00:55:44,406 Anda tidak bisa mengangkat tubuhnya seperti itu. Anda perlu untuk mendapatkan di bawah nya. 513 00:55:44,408 --> 00:55:46,842 Ya. 514 00:55:47,044 --> 00:55:49,578 Lengan bawah, mengangkat tubuhnya. 515 00:55:49,647 --> 00:55:52,181 Lengan bawah, mengangkat tubuhnya. 516 00:55:58,656 --> 00:56:00,456 Apa masalahnya? 517 00:56:01,025 --> 00:56:04,693 Hanya mencoba untuk bekerja di luar cara yang tepat untuk melakukannya, Dad. 518 00:56:04,795 --> 00:56:08,564 Hanya ada satu cara. Anda mendapatkan lengan bawah. 519 00:56:10,101 --> 00:56:13,769 -Dapatkan lengan berdarah Anda di bawah. Oke, Ayah. 520 00:56:17,541 --> 00:56:19,341 Aku hanya perlu satu detik. 521 00:56:30,054 --> 00:56:32,554 Tuhan. 522 00:56:54,945 --> 00:56:56,545 Sebuah topeng? 523 00:56:56,747 --> 00:56:59,481 Ini Ayah satu peternakan lebah tua. 524 00:56:59,483 --> 00:57:01,483 Itu aneh. 525 00:57:02,353 --> 00:57:05,421 Hei, bisa Anda hanya menaruhnya pintu, 526 00:57:05,423 --> 00:57:07,790 dan kami akan mendapatkan beberapa lampu di atasnya. 527 00:57:11,996 --> 00:57:16,765 Mungkin dengan Anda tidak memegangnya. Hanya menaruhnya di tanah. 528 00:57:16,767 --> 00:57:20,302 Oke, nah, itu terlihat seperti sampah. Bisakah Anda meletakkannya cadangan? 529 00:57:20,304 --> 00:57:21,703 Maaf. 530 00:57:23,441 --> 00:57:26,408 Jadi, mengapa dia ingin Anda memakainya? 531 00:57:26,410 --> 00:57:27,743 Oh, um, ... 532 00:57:27,745 --> 00:57:32,080 Aku tidak seperti darah dan lendir, sehingga ia berpikir bahwa akan membantu. 533 00:57:32,082 --> 00:57:34,716 Membantu Anda terlihat seperti alat? 534 00:57:36,654 --> 00:57:39,021 Apa cadangan Anda akan menempatkan di atasnya? 535 00:57:39,023 --> 00:57:42,157 Nah, maksudku, sulit untuk mengatakan. 536 00:57:42,493 --> 00:57:44,293 Tidak karya terbaik Anda. 537 00:57:44,528 --> 00:57:47,696 Tapi jangan khawatir, saya akan menempatkan 'retro' dalam iklan 538 00:57:47,698 --> 00:57:50,232 dan beberapa wanker akan snap itu. 539 00:57:52,870 --> 00:57:54,169 Saya suka itu. 540 00:57:54,171 --> 00:57:56,705 Anda harus meletakkan tawaran di atasnya, kemudian. 541 00:57:59,276 --> 00:58:03,612 Demi -Fuck ini. 542 00:58:05,749 --> 00:58:09,485 Hei, um, dapat Anda memulai bahwa bin kedua? 543 00:58:09,487 --> 00:58:12,488 Ini akan baik jika Anda mendapatkannya dilakukan, Bruce. 544 00:58:23,100 --> 00:58:24,633 Pikir saya akan menemukan Anda di sini. 545 00:58:24,635 --> 00:58:26,768 Di tempat saya bekerja? Tidak ada kotoran, Sherlock. 546 00:58:26,770 --> 00:58:30,272 -How'd Anda mengetahui bahwa? 547 00:58:30,641 --> 00:58:34,843 Fuck Anda menatap, anak? -Baiklah baiklah... 548 00:58:35,946 --> 00:58:38,313 Ayo pergi berkendara. Kita perlu bicara. 549 00:58:38,315 --> 00:58:42,351 Kami adalah, kita memiliki, dan aku punya apa-apa lagi untuk mengatakan. 550 00:58:42,353 --> 00:58:45,287 Yeah, well, saya punya, jadi ... 551 00:58:45,823 --> 00:58:48,490 -masuk ke dalam mobil. -Atau apa? 552 00:58:48,492 --> 00:58:52,528 Mengapa Anda tidak masuk ke dalam mobil dan fuck off? 553 00:58:53,364 --> 00:58:55,097 Ya, dia hanya mengatakan bahwa Anda harus pergi. 554 00:58:55,099 --> 00:58:57,933 Hei, Bruce, terima kasih. Aku punya ini. 555 00:58:57,935 --> 00:58:59,535 Baik. 556 00:59:08,879 --> 00:59:10,546 Tinggalkan dia. 557 00:59:11,882 --> 00:59:13,749 Apa itu, Chief? 558 00:59:14,318 --> 00:59:17,019 Dia mengatakan hanya meninggalkannya sendirian. 559 00:59:17,021 --> 00:59:19,621 Anda seorang kontol, Graeme! 560 00:59:21,659 --> 00:59:23,091 Apa? 561 00:59:23,627 --> 00:59:26,194 --Hei! 562 00:59:26,463 --> 00:59:29,197 -Dia bilang kau harus pergi! -Bruce! 563 00:59:33,404 --> 00:59:35,237 Pergilah! 564 00:59:36,574 --> 00:59:39,274 Dapatkan off, oke? Pergi saja! 565 00:59:41,045 --> 00:59:43,045 Pergi saja! 566 01:00:16,347 --> 01:00:19,715 -Yang sedang meniduri konyol, Bruce. 567 01:00:33,897 --> 01:00:35,797 Ya. 568 01:00:48,512 --> 01:00:52,581 -Maaf, aku akan memilah makan di luar. 569 01:00:54,018 --> 01:00:58,153 Tidak, tidak, hanya ... hanya menjaga diri sendiri. 570 01:00:59,590 --> 01:01:01,123 Baik. 571 01:01:02,393 --> 01:01:05,594 Aku ingin kau menandatangani beberapa hal perbankan. 572 01:01:05,596 --> 01:01:08,730 -Ketika Anda mendapatkan kesempatan. 573 01:01:09,867 --> 01:01:11,400 Tentu. 574 01:01:43,567 --> 01:01:46,034 -Apa itu? -Saya hanya perlu ... 575 01:01:46,036 --> 01:01:49,071 ... memilah hak penandatanganan 576 01:01:49,073 --> 01:01:50,839 pada buku cek. 577 01:01:55,612 --> 01:01:57,212 Ada tidak terburu-buru. 578 01:01:57,481 --> 01:01:59,614 Makan sandwich Anda pertama. 579 01:02:33,050 --> 01:02:34,616 Terima kasih. 580 01:03:34,077 --> 01:03:35,610 Ayolah. 581 01:04:02,406 --> 01:04:05,607 Baik untuk melihat Anda, dan mengurus. 582 01:04:05,609 --> 01:04:07,776 Baik. Sampai jumpa. 583 01:04:08,011 --> 01:04:09,978 Terima kasih. 584 01:05:10,707 --> 01:05:12,340 Beberapa paduan suara Mum bertanya-tanya 585 01:05:12,342 --> 01:05:15,343 jika kita ingin kepala ke pemakaman hari ini. 586 01:05:15,345 --> 01:05:19,381 -Apa, hari ini? Yeah, pada sekitar 10:30. 587 01:05:19,383 --> 01:05:22,884 Oh. Kita punya semua pohon yang menebang, ya. 588 01:05:22,886 --> 01:05:24,486 Ada satu ton hujan datang, 589 01:05:24,488 --> 01:05:26,788 dan saya tidak ingin menjadi tombak dalam itu. 590 01:05:26,790 --> 01:05:31,626 Ditambah mereka terakhir beberapa sapi siap untuk menjatuhkan, sehingga ... 591 01:05:57,454 --> 01:06:02,223 ¶ Selamat ulang tahun untuk Anda ¶ 592 01:06:02,225 --> 01:06:07,529 ¶ Selamat ulang tahun, sayang Beth ¶ 593 01:06:07,531 --> 01:06:13,902 ¶ Selamat ulang tahun untuk Anda ¶ 594 01:06:40,263 --> 01:06:42,263 Anda dapat melakukannya dengan garpu. 595 01:06:42,265 --> 01:06:44,733 Mudah-mudahan rasanya baik-baik. 596 01:06:56,913 --> 01:06:58,713 Tidak itu bagus. 597 01:06:59,216 --> 01:07:01,449 Mum yang renyah. 598 01:07:08,658 --> 01:07:10,325 Saya akan mendapatkannya. 599 01:07:13,930 --> 01:07:17,532 Halo. 600 01:07:17,868 --> 01:07:19,567 Hi, Connie. 601 01:07:21,571 --> 01:07:23,805 Nah. Tidak, aku tidak. 602 01:07:26,243 --> 01:07:28,410 Aku tidak ingin ... 603 01:07:32,149 --> 01:07:33,648 Baik. 604 01:07:35,118 --> 01:07:38,386 Connie. Dia ingin berbicara dengan Anda. 605 01:07:44,361 --> 01:07:46,761 -Ya? - Hei, Ross. 606 01:07:46,763 --> 01:07:48,630 Hei, um, aku hanya ingin memeriksa ... 607 01:07:48,632 --> 01:07:52,100 Apakah Anda tahu tentang lagu yang Bruce belajar 608 01:07:52,102 --> 01:07:54,569 bermain untuk ulang tahun Beth? 609 01:07:55,338 --> 01:07:57,772 -Tidak. -Nah, akan ke sana hari ini 610 01:07:57,774 --> 01:07:58,940 dan bermain "Bellbird" untuknya. 611 01:07:58,942 --> 01:08:04,879 Apakah Anda tahu, penting untuk hi, dan dia ingin Anda di sana juga. 612 01:08:05,115 --> 01:08:05,914 Baik. 613 01:08:05,916 --> 01:08:08,683 Hanya berpikir bahwa Anda harus tahu. 614 01:08:08,952 --> 01:08:10,418 Baik. 615 01:08:11,555 --> 01:08:15,056 -Anda ingin...? Oh, yeah, yeah. Ya. 616 01:08:28,705 --> 01:08:30,872 Saya minta maaf untuk hari ini. 617 01:08:33,477 --> 01:08:35,243 Tidak apa-apa, Dad. 618 01:08:47,157 --> 01:08:48,590 1973 ... 619 01:08:48,592 --> 01:08:51,793 ibumu mulai mengajar dengan cara ini. 620 01:08:51,895 --> 01:08:55,463 musim pertama saya menjalankan pertanian sendiri. 621 01:08:58,034 --> 01:09:03,538 Aku bertemu dengannya pada bulan Mei, memintanya untuk menikah pada bulan Juni. 622 01:09:03,773 --> 01:09:05,006 Dia bilang tidak. 623 01:09:05,008 --> 01:09:09,677 Dia mengatakan dia tidak akan menikah dengan orang yang bahkan tidak bisa melihat matanya. 624 01:09:11,982 --> 01:09:13,848 Dia bilang ya pada bulan November. 625 01:09:13,850 --> 01:09:18,820 Jadi kira-kira setengah tahun tanpa kontak mata. 626 01:09:20,423 --> 01:09:23,391 Saya dibuat untuk itu setelah itu, meskipun. 627 01:09:34,437 --> 01:09:36,404 Bahwa kekeringan terakhir, 628 01:09:37,007 --> 01:09:40,208 Aku pindah semua sapi naik ke atas paddock, 629 01:09:40,210 --> 01:09:42,143 jauh dari rumah. 630 01:09:42,145 --> 01:09:45,947 Tidak ada alasan yang baik kecuali saya tidak tahan mereka menangis keluar untuk feed 631 01:09:45,949 --> 01:09:48,049 ketika saya punya apa-apa untuk memberi mereka. 632 01:09:48,718 --> 01:09:52,420 ibumu tahu apa yang saya lakukan. Dia tidak mengatakan apa-apa. 633 01:09:52,589 --> 01:09:56,524 Yang pasti sulit. Dia menyukai memberi saya tetap. 634 01:09:58,762 --> 01:10:01,095 Pergi kedua cara, saya kira. 635 01:10:13,410 --> 01:10:15,210 Aku hanya sedikit ... 636 01:10:16,479 --> 01:10:17,979 sakit. 637 01:10:19,316 --> 01:10:21,249 Datang dan pergi... 638 01:10:23,954 --> 01:10:25,820 hampir setiap hari sekarang. 639 01:10:27,224 --> 01:10:28,957 Aku hanya sakit. 640 01:10:42,305 --> 01:10:43,938 Ayah, um, ... 641 01:10:45,942 --> 01:10:50,378 Saya menjual beberapa hal selama beberapa bulan terakhir, dan, um ... 642 01:10:52,382 --> 01:10:55,583 ada sedikit lebih besar di sana. 643 01:10:55,685 --> 01:10:59,320 Aku tahu batu nisan benar-benar mahal, jadi ... 644 01:10:59,823 --> 01:11:02,023 mungkin itu yang, um ... 645 01:11:30,053 --> 01:11:32,820 -He'll baik-baik saja. -Ya. 646 01:11:33,290 --> 01:11:37,158 -Anda meninggalkan nomor Anda? -Sitting oleh telepon. 647 01:11:45,735 --> 01:11:47,402 Terima kasih! 648 01:11:48,405 --> 01:11:51,072 Ingat saya? 649 01:12:26,976 --> 01:12:28,443 Pagi, tim. 650 01:12:30,547 --> 01:12:33,348 -Bagaimana Anda, pemuda? -Clem. 651 01:12:33,350 --> 01:12:35,183 -Clem. -Anda kalian tahu Keith? 652 01:12:35,185 --> 01:12:37,518 -Gidday, Keith. -Ross, sudah lama. 653 01:12:37,520 --> 01:12:39,554 -Keith. -Bruce. 654 01:12:40,156 --> 01:12:43,157 kerja -Bagaimana ini akan? -Tidak buruk. 655 01:12:44,260 --> 01:12:46,327 Bagaimana Connie? 656 01:12:47,530 --> 01:12:49,330 Dia cukup bagus. 657 01:12:49,632 --> 01:12:52,633 Baik. Baik. 658 01:12:57,540 --> 01:12:59,474 kemeja pink? 659 01:12:59,776 --> 01:13:05,346 Ya. Bergantian keluar aku punya beberapa pasang kaus kaki yang berjalan di cuci. 660 01:13:06,516 --> 01:13:09,817 WOThere dia. Halo, orang asing. 661 01:13:09,819 --> 01:13:11,786 Hei. Hei. 662 01:13:40,750 --> 01:13:43,217 663 01:13:43,219 --> 01:13:46,354 Saya mendapat $ 170 di sana. $ 160. Beri aku $ 150 pada babi. 664 01:13:46,356 --> 01:13:49,590 $ 140? Aku sudah pergi. Beri aku $ 120 pada babi. 665 01:13:49,592 --> 01:13:55,363 $ 120? $ 100 aku punya di babi, dan jauh Anda pergi di $ 100 ... 666 01:13:57,233 --> 01:14:00,067 Semua di $ 100. 667 01:14:00,069 --> 01:14:01,769 $ 105 ada. $ 105. 668 01:14:01,771 --> 01:14:05,873 $ 110. Ada kelanjutannya di $ 110. 669 01:14:05,875 --> 01:14:09,110 $ 115. $ 115. 670 01:14:09,112 --> 01:14:13,114 $ 115. Akan $ 120. 671 01:14:13,116 --> 01:14:14,749 Terima kasih. 672 01:14:14,851 --> 01:14:16,918 $ 120 aku punya. 673 01:14:16,920 --> 01:14:19,120 Ada kelanjutannya di $ 120. 674 01:14:19,122 --> 01:14:21,088 $ 120 sekali. 675 01:14:21,090 --> 01:14:23,891 Dua. $ 120 ... 676 01:14:24,060 --> 01:14:26,494 -Where'd Anda bisa? -Hanya di sini. 677 01:14:26,496 --> 01:14:28,996 Saya pikir Anda memiliki chat. 678 01:14:30,533 --> 01:14:32,066 Terus bergerak. 679 01:15:05,902 --> 01:15:09,871 Penawaran pergi! $ 295 di sini. 680 01:15:09,873 --> 01:15:13,174 $ 290! $ 300! Ini $ 305! 681 01:15:13,176 --> 01:15:15,710 Tiga puluh lima, dan keluar dia pergi pada 3-5! 682 01:15:15,712 --> 01:15:18,446 Ayo, ia menginginkannya! 3-5? 683 01:15:18,448 --> 01:15:19,480 Sepuluh! 684 01:15:21,651 --> 01:15:25,453 Mereka semua terlihat sama dengan saya. 685 01:15:25,688 --> 01:15:29,290 Oh, memberikan satu atau dua tahun, Anda bisa memilih perbedaan. 686 01:15:29,292 --> 01:15:32,059 Hanya masalah waktu. 687 01:15:32,061 --> 01:15:34,428 Anda akan membutuhkan untuk mengetahui akhirnya, meskipun, 688 01:15:34,430 --> 01:15:37,164 jika Anda ingin menjalankan pertanian benar. 689 01:15:38,735 --> 01:15:41,802 Saya tidak berpikir itu ide yang masuk akal. 690 01:15:41,871 --> 01:15:43,037 Oh, Anda siap. 691 01:15:43,039 --> 01:15:45,940 Aku sudah membuat janji dengan pengacara Selasa pekan. 692 01:15:45,942 --> 01:15:50,878 Kita akan pergi melalui dokumen, membawa Anda sebagai pemilik lain. 693 01:15:52,482 --> 01:15:55,149 Bisakah kita bicara tentang ini nanti, Ayah? 694 01:15:57,086 --> 01:16:01,455 Hanya saja ... Maksudku, aku akan berada di sini ... 695 01:16:01,457 --> 01:16:02,990 tapi... 696 01:16:04,427 --> 01:16:07,828 Saya tidak berpikir saya bisa menjadi petani seumur hidup. 697 01:16:07,931 --> 01:16:11,499 Anda tidak bisa bekerja di dump berdarah sepanjang hidup Anda baik. 698 01:16:11,501 --> 01:16:12,833 Kenapa tidak? 699 01:16:12,835 --> 01:16:16,804 -Cos itu tidak cukup. Ini Bruce, eh? 700 01:16:17,607 --> 01:16:20,174 Sapi shat di alun-alun pertama Anda. 701 01:16:20,176 --> 01:16:22,176 selamat begitu. 702 01:16:24,747 --> 01:16:27,281 Oh terima kasih. 703 01:16:35,792 --> 01:16:40,061 Duduklah, guys. Duduklah, guys! 704 01:16:42,165 --> 01:16:44,198 Duduklah, guys. 705 01:16:44,200 --> 01:16:46,901 Duduklah, guys. Duduklah, guys. 706 01:16:49,505 --> 01:16:51,339 Apakah Anda baik-baik saja, Ross? 707 01:16:51,341 --> 01:16:54,175 Ya. Ya, semua baik. Semuanya bagus. 708 01:16:54,177 --> 01:16:55,876 Kamu yakin? 709 01:16:57,814 --> 01:17:00,481 Dapatkan di. Duduklah, guys. 710 01:17:01,284 --> 01:17:03,451 Silahkan. Masuk. 711 01:17:03,453 --> 01:17:06,187 -Dapatkan di. Itu akan melakukannya, guys. 712 01:17:06,189 --> 01:17:07,455 Duduklah, guys. 713 01:17:07,457 --> 01:17:09,256 Mencarimu, Ayah. 714 01:17:09,258 --> 01:17:11,359 Kita harus kembali. 715 01:17:35,251 --> 01:17:37,118 - Maaf, Ross. 716 01:17:37,120 --> 01:17:41,088 -Aku tidak melihat darah sampai nanti. -Gloves berada di susu. 717 01:17:41,090 --> 01:17:42,823 Ya. 718 01:17:48,398 --> 01:17:50,131 Apakah dia akan baik-baik? 719 01:17:50,133 --> 01:17:52,466 -Anda mendapat sarung tangan mereka? Ya. 720 01:17:52,468 --> 01:17:54,835 721 01:17:57,373 --> 01:18:01,442 -Uterus bisa pecah. -Apa itu? 722 01:18:01,678 --> 01:18:03,544 Dapatkah Anda memperbaiki nya? 723 01:18:03,546 --> 01:18:04,745 Pergi dan mendapatkan sisa kit. 724 01:18:04,747 --> 01:18:08,382 - Dapatkah Anda menyelamatkannya? -Maaf, gadis. 725 01:18:20,963 --> 01:18:23,197 Akan kita sebut Clem? 726 01:18:29,939 --> 01:18:31,806 Membawanya pulang. 727 01:18:51,794 --> 01:18:53,160 Ayo, kawin. 728 01:18:53,162 --> 01:18:55,096 Beritahu Ross Aku akan membelikannya yang baru. 729 01:18:55,098 --> 01:18:58,165 Aku bisa menabung dan membeli dia yang baru. 730 01:19:07,009 --> 01:19:08,375 Ayolah. 731 01:19:34,370 --> 01:19:36,337 Aku bisa melakukannya, Dad. 732 01:19:41,010 --> 01:19:42,743 Di mana kuncinya? 733 01:19:45,348 --> 01:19:46,914 Aku bisa melakukan itu. 734 01:19:46,916 --> 01:19:48,949 Di mana kuncinya, Bruce? 735 01:19:53,122 --> 01:19:55,289 Get me the fucking key. 736 01:22:23,673 --> 01:22:27,207 Yeah, yeah, shed's a herringbone. 737 01:22:27,576 --> 01:22:29,910 Yep. Okay, mate. 738 01:22:38,020 --> 01:22:42,156 -You build the shed yourself? -Nah, my father. 739 01:22:45,194 --> 01:22:46,794 And the house? 740 01:22:47,430 --> 01:22:48,829 Grandparents built it. 741 01:22:50,967 --> 01:22:55,402 Okay. So, we'll head down to your shed and take a look at your paddock rotations soon, 742 01:22:55,404 --> 01:22:57,538 but I'm reasonably confident there'll be some interest 743 01:22:57,540 --> 01:23:00,274 from the company that bought the neighboring farm last year. 744 01:23:00,276 --> 01:23:04,111 Good chance for them to increase their herd and acreage. 745 01:23:04,113 --> 01:23:06,480 Rip out the shed and the old house, 746 01:23:06,482 --> 01:23:10,551 open up space for another couple of hectares of grazing land. 747 01:24:03,606 --> 01:24:06,440 Oh, hey. How'd you go? 748 01:24:08,944 --> 01:24:11,245 He looked like a cock. 749 01:24:12,815 --> 01:24:15,949 -Thanks for covering. -No worries. 750 01:24:16,118 --> 01:24:18,585 I won't be doing it again. 751 01:24:20,156 --> 01:24:21,889 Laters! 752 01:24:24,593 --> 01:24:26,360 Dad! 753 01:24:26,762 --> 01:24:28,762 Got a second? 754 01:24:38,874 --> 01:24:43,143 I don't want you to sell, not to that guy. 755 01:24:43,979 --> 01:24:46,413 I'm gonna give Connie my notice, 756 01:24:46,582 --> 01:24:50,017 if the offer to be a co-owner is still there. 757 01:24:50,319 --> 01:24:54,088 And I can focus on the farm, do a proper job of it. 758 01:24:56,058 --> 01:24:58,358 I know you miss Mum. 759 01:24:59,562 --> 01:25:01,929 I miss her every day too. 760 01:25:04,967 --> 01:25:07,468 But I think, I mean... 761 01:25:07,470 --> 01:25:10,904 I don't think that's something that can be fixed. 762 01:25:13,242 --> 01:25:14,875 But I reckon... 763 01:25:15,845 --> 01:25:16,877 if we miss her together, 764 01:25:16,879 --> 01:25:21,648 it feels a little bit easier than doing it by ourselves. 765 01:25:25,721 --> 01:25:27,688 So yeah, Dad, 766 01:25:29,325 --> 01:25:30,824 I'm in. 767 01:27:20,869 --> 01:27:22,603 Hang on! 768 01:27:23,505 --> 01:27:26,673 Hi. Um, just give me a couple of minutes, 769 01:27:26,675 --> 01:27:29,543 and I'll see you in the cowsheds. 770 01:27:38,020 --> 01:27:40,787 -Morning, Ross. -Yep. 771 01:27:43,859 --> 01:27:47,327 -A bit chilly this morning. -Mm-hmm. 772 01:27:51,333 --> 01:27:52,966 Yeah. 773 01:27:54,970 --> 01:27:58,739 No, I was just gonna let you know I should be all right. 774 01:27:58,741 --> 01:28:02,709 -Really? -Yeah, yeah, today's pretty straightforward. 775 01:28:03,479 --> 01:28:07,781 Um, I might... need you a bit later on, uh,... 776 01:28:07,783 --> 01:28:09,383 about half-five. 777 01:28:09,385 --> 01:28:10,917 -Yeah. Yeah. Yeah, no worries. 778 01:28:10,919 --> 01:28:14,288 You too, Connie, if you can make it. 779 01:28:14,757 --> 01:28:17,491 I'll check my diary, Ross. 780 01:28:18,560 --> 01:28:21,962 Did you, uh, give your notice? 781 01:28:25,401 --> 01:28:26,900 Not yet. 782 01:28:28,237 --> 01:28:30,671 Good. Good. 783 01:28:39,782 --> 01:28:42,416 You can't even talk. I can't even talk? 784 01:28:42,418 --> 01:28:43,984 Can I put that on my nose? 785 01:28:43,986 --> 01:28:46,119 -Um, yeah. -Thank you. Thank you. 786 01:28:46,121 --> 01:28:50,424 Thank you so much. Ooh, that's not gonna stay. 787 01:28:51,527 --> 01:28:55,462 Okay. 788 01:28:58,334 --> 01:29:00,500 Let's... Can you stay? 789 01:29:12,548 --> 01:29:13,980 Son? 790 01:29:16,018 --> 01:29:19,753 -Yep. -I think you got mail. 791 01:30:25,487 --> 01:30:27,454 -Okay, on three. -Yep. 792 01:30:27,456 --> 01:30:30,457 -One, two, three. 793 01:30:37,666 --> 01:30:39,232 -It looks good, Dad. -Yeah. 794 01:30:39,234 --> 01:30:41,401 Yeah, it looks good, Ross. 795 01:30:41,470 --> 01:30:44,638 -Yep. -Okay... 796 01:31:12,234 --> 01:31:13,800 There good, Dad? 797 01:31:16,605 --> 01:31:18,538 Yeah, that's good. 798 01:31:38,260 --> 01:31:40,026 Shit. 799 01:31:45,868 --> 01:31:48,335 I thought you said this was an unveiling, 800 01:31:48,337 --> 01:31:50,637 not a bloody working bee. 801 01:31:51,740 --> 01:31:56,042 - So we're into it? -Yeah, we're into it. 802 01:32:08,524 --> 01:32:12,559 -What are we doing? -Putting these blocks around. 803 01:32:20,936 --> 01:32:22,869 Looking good. 804 01:32:25,860 --> 01:32:35,860 Download more movies for free from GRAHA21.SITE 805 01:33:40,515 --> 01:33:44,017 ¶ There's a bellbird ¶ 806 01:33:44,019 --> 01:33:47,220 ¶ Sitting in a tree ¶ 807 01:33:47,222 --> 01:33:50,123 ¶ What does she see? ¶ 808 01:33:50,125 --> 01:33:53,960 ¶ Could be a spring morning ¶ 809 01:33:53,962 --> 01:33:57,364 ¶ or a winter's eve ¶ 810 01:33:57,366 --> 01:33:59,966 ¶ Happily ¶ 811 01:33:59,968 --> 01:34:03,870 ¶ She sees the sun rise up ¶ 812 01:34:03,872 --> 01:34:07,340 ¶ And she sees it fall ¶ 813 01:34:07,342 --> 01:34:10,176 ¶ When night is calling ¶ 814 01:34:10,178 --> 01:34:13,513 ¶ There's a bellbird ¶ 815 01:34:13,515 --> 01:34:16,850 ¶ Sitting in a tree ¶ 816 01:34:16,918 --> 01:34:19,619 ¶ What does she see? ¶ 817 01:34:19,621 --> 01:34:23,323 ¶ She sees the autumn come ¶ 818 01:34:23,325 --> 01:34:26,693 ¶ As the summer leaves ¶ 819 01:34:26,695 --> 01:34:29,596 ¶ All from her tree ¶ 820 01:34:29,598 --> 01:34:33,433 ¶ She sees the sun set low ¶ 821 01:34:33,435 --> 01:34:35,635 ¶ And she sees ¶ 822 01:34:35,637 --> 01:34:39,806 ¶ The dawning in the morning ¶ 823 01:34:39,808 --> 01:34:42,542 ¶ La, la, la, la ¶ 824 01:34:43,245 --> 01:34:46,379 ¶ La, la, la, la ¶ 825 01:34:46,615 --> 01:34:49,382 ¶ La, la, la ¶ 826 01:34:49,518 --> 01:34:52,585 ¶ La, la, la, la ¶ 827 01:34:53,088 --> 01:34:55,922 ¶ La, la, la, la ¶ 828 01:34:56,591 --> 01:34:59,259 ¶ La, la, la ¶ 829 01:34:59,261 --> 01:35:02,162 ¶ La, la, la, la, la ¶ 830 01:35:03,065 --> 01:35:06,833 ¶ La, la, la, la, la, la ¶ 831 01:35:06,835 --> 01:35:09,302 ¶ La, la, la, la ... ¶ 832 Who's got that? --> 833 until the end of milking season, -->