0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:05,142 --> 00:00:38,452 Subtitle presented by shaukhin 2 00:02:23,701 --> 00:02:26,492 We want justice! We want justice! 3 00:02:27,862 --> 00:02:30,325 Public anger is on the rise 4 00:02:30,445 --> 00:02:32,051 following the brutal rape 5 00:02:32,171 --> 00:02:34,609 of a medical student on 16th December. 6 00:02:36,550 --> 00:02:40,541 People across ages have taken to the streets of the capital city 7 00:02:40,661 --> 00:02:43,656 demanding the strictest punishment 8 00:02:43,861 --> 00:02:47,577 to the perpetrators arrested by the Delhi Police. 9 00:02:47,854 --> 00:02:51,896 From my heart to your heart, Raging through me and you 10 00:02:52,311 --> 00:02:55,627 No matter who ignites it, This fire must be kept alive! 11 00:02:55,747 --> 00:02:58,288 It's probably the first time that Delhi has seen 12 00:02:58,408 --> 00:03:00,570 such an emotionally charged public protest. 13 00:03:00,690 --> 00:03:04,471 The crowds are undeterred by the presence of security forces. 14 00:03:05,945 --> 00:03:09,070 Their rage and resolve continues to grow. 15 00:03:10,507 --> 00:03:11,737 We want justice, hang them! 16 00:03:11,862 --> 00:03:14,612 Beat us a hundred times, we'll still turn up in thousands and not turn back. 17 00:04:10,592 --> 00:04:12,987 No... Don't touch it, Uncle! It's expensive! 18 00:04:15,117 --> 00:04:17,045 Please understand, Uncle. 19 00:04:22,375 --> 00:04:23,292 Alka... 20 00:04:23,911 --> 00:04:26,545 I'm sorry Sir, we can't cover you right now. 21 00:04:26,750 --> 00:04:30,250 - Please step aside. - Come this way, Uncle. 22 00:04:31,510 --> 00:04:32,625 Amol Dwivedi? 23 00:04:35,021 --> 00:04:35,671 Yes. 24 00:04:36,044 --> 00:04:38,426 Amol, we were at the editing workshop together. 25 00:04:38,610 --> 00:04:39,585 In the journalism course. 26 00:04:41,537 --> 00:04:43,954 Right. How are you? 27 00:04:44,870 --> 00:04:48,079 I've been following your campaign... You're doing great work. 28 00:04:48,787 --> 00:04:51,662 Well, acid attacks don't get noticed like rape does. 29 00:04:52,495 --> 00:04:54,232 But Uncle just doesn't get it! 30 00:04:55,160 --> 00:04:58,662 Malti's Petition has brought a lot of attention to acid attacks, right? 31 00:04:58,912 --> 00:05:01,370 Where is Malti? Is she here? 32 00:05:01,745 --> 00:05:03,454 Why so negative, Amol? 33 00:05:03,745 --> 00:05:05,412 Everything begins with the first step, right? 34 00:05:06,487 --> 00:05:07,870 I'll track down Malti. 35 00:05:08,150 --> 00:05:10,091 Stick around, results will follow. 36 00:05:10,965 --> 00:05:12,245 Let's go. 37 00:05:13,662 --> 00:05:16,745 Sticking around will get us killed. We must leave now. Come. 38 00:05:17,420 --> 00:05:18,870 Cynical as always? 39 00:05:19,783 --> 00:05:20,658 Come, let's go! 40 00:05:30,662 --> 00:05:31,995 Make sure you buy tickets. 41 00:05:36,400 --> 00:05:37,120 How many of us? 42 00:05:37,240 --> 00:05:38,454 - Eleven. - Eleven. 43 00:05:44,619 --> 00:05:46,662 All routes must be diverted today? 44 00:05:47,203 --> 00:05:49,584 Yes, there's a blockade all the way from Red Fort to India Gate. 45 00:05:49,704 --> 00:05:53,412 They had it coming. This government should fall. 46 00:05:54,172 --> 00:05:56,495 It just might if the girl dies... 47 00:05:58,912 --> 00:06:00,954 Why punish the ones who are alive? 48 00:06:14,494 --> 00:06:18,662 Madam, I can barely recall the salesgirl from last month... 49 00:06:18,870 --> 00:06:20,454 You're asking me about 8 years ago! 50 00:06:20,704 --> 00:06:23,454 That salesgirl was attacked with acid, Uncle... 51 00:06:23,954 --> 00:06:25,287 Right outside the market. 52 00:06:25,553 --> 00:06:26,829 Her name was Malti. 53 00:06:27,016 --> 00:06:28,495 How can you say you don't remember? 54 00:06:28,829 --> 00:06:30,625 I'm sure you have some contact of hers. 55 00:06:30,745 --> 00:06:31,871 Check your records please! 56 00:06:32,079 --> 00:06:34,787 They lived in the servant quarters of Bungalow number 35. 57 00:06:34,995 --> 00:06:37,375 Manohar Lal passed away about 4-5 months ago. 58 00:06:37,829 --> 00:06:39,549 They moved away after that. 59 00:06:40,635 --> 00:06:43,584 I already told you over the phone, she doesn't want to speak to the media. 60 00:06:43,704 --> 00:06:45,042 They have been through enough already. 61 00:06:45,162 --> 00:06:47,339 Ma'am believe me, I'm an ethical journalist. 62 00:06:47,459 --> 00:06:48,662 I won't misuse her contact. 63 00:06:49,421 --> 00:06:50,454 Shyamlal! 64 00:06:50,574 --> 00:06:52,620 Ma'am, after the Nirbhaya case 65 00:06:52,708 --> 00:06:55,838 it's become even more crucial to bring Malti's story to people. 66 00:06:59,203 --> 00:07:00,995 You have a steady hand. 67 00:07:01,662 --> 00:07:04,370 With 5-10 days practice, you'll be set. 68 00:07:05,359 --> 00:07:06,787 Can you do manicures? 69 00:07:09,570 --> 00:07:10,329 Yes. 70 00:07:10,787 --> 00:07:13,829 It's so tough to win clients' confidence these days. 71 00:07:14,505 --> 00:07:16,037 There's so much competition! 72 00:07:16,216 --> 00:07:21,120 This girl who worked for me opened her own parlour last month. Imagine! 73 00:07:22,912 --> 00:07:24,245 The problem is, Malti... 74 00:07:24,975 --> 00:07:28,542 People expect beauty at a beauty parlour. 75 00:07:28,662 --> 00:07:30,037 Excuse me. 76 00:07:36,079 --> 00:07:40,620 Why did you quit studies after high school? 77 00:07:41,370 --> 00:07:42,537 Thank you. 78 00:07:42,787 --> 00:07:45,704 - Sir, can I get you something? - No, not now. 79 00:07:50,954 --> 00:07:54,412 You didn't mention in the application 80 00:07:54,788 --> 00:07:57,412 about your... you know... 81 00:07:57,919 --> 00:08:00,662 There's no category for Acid survivors, Sir. 82 00:08:01,195 --> 00:08:03,371 Had there been, I would have mentioned it. 83 00:08:06,704 --> 00:08:09,079 Have you tried applying for jobs at restaurants? 84 00:08:09,322 --> 00:08:12,495 They have vacancies for disabled people now! 85 00:08:37,219 --> 00:08:40,079 - Good morning ma'am. - Two aloo tikki burgers please. 86 00:08:46,662 --> 00:08:48,954 They've taken Rohit for a test again. 87 00:08:49,964 --> 00:08:52,467 The doctor says I need to get checked for TB too. 88 00:08:52,745 --> 00:08:54,745 If not me, at least listen to the doctor. 89 00:08:55,787 --> 00:08:58,704 If you stay here day and night, you're bound to fall ill. 90 00:09:01,616 --> 00:09:04,329 Papa would have never allowed Rohit to stay here. 91 00:09:05,135 --> 00:09:06,787 It's not that bad. 92 00:09:07,079 --> 00:09:09,639 If your father was around, we wouldn't even have managed this. 93 00:09:09,829 --> 00:09:12,537 - He'd drink away all our money. - Don't start now, Mummy. 94 00:09:18,143 --> 00:09:18,935 Shiraz Aunty! 95 00:09:19,195 --> 00:09:21,072 Why don't you call back, Malti? 96 00:09:23,210 --> 00:09:24,995 I was going to, Shiraz Aunty. 97 00:09:25,499 --> 00:09:26,787 I've come to the hospital with food. 98 00:09:26,912 --> 00:09:30,037 I told you we should shift Rohit to a better hospital. 99 00:09:30,279 --> 00:09:32,704 You've already done so much, Shiraz Aunty. 100 00:09:33,662 --> 00:09:35,120 This hospital isn't all that bad. 101 00:09:35,912 --> 00:09:37,495 I know how bad it is. 102 00:09:38,184 --> 00:09:39,495 Okay, listen... 103 00:09:40,138 --> 00:09:44,078 There is this journalist - Alka. 104 00:09:44,577 --> 00:09:45,870 She wants to meet you. 105 00:09:46,329 --> 00:09:47,800 She's been after me for weeks. 106 00:09:48,267 --> 00:09:49,329 Will you meet her? 107 00:09:50,495 --> 00:09:51,620 Brother... 108 00:09:51,912 --> 00:09:54,329 Shiraz Aunty, I'll call you back. 109 00:10:04,704 --> 00:10:05,787 Here, I'll do it. 110 00:10:06,370 --> 00:10:07,680 This doesn't hurt anymore. 111 00:10:13,787 --> 00:10:16,662 The Justice Verma Committee submitted its report last month. 112 00:10:17,079 --> 00:10:20,495 It takes a hard look at violence against women. 113 00:10:20,954 --> 00:10:25,068 Do you feel it will draw attention to the issue of acid attacks? 114 00:10:26,408 --> 00:10:28,079 It would be great if it does. 115 00:10:30,732 --> 00:10:34,046 The Verma Committee proposes a separate section of law 116 00:10:34,166 --> 00:10:35,487 for acid attacks. 117 00:10:35,745 --> 00:10:37,829 And for punishment to be increased. 118 00:10:38,344 --> 00:10:40,114 Isn't this a big victory? 119 00:10:41,954 --> 00:10:44,204 It would be, if the law is passed. 120 00:10:48,287 --> 00:10:50,641 Alka ma'am, can I get a job at your office? 121 00:10:52,452 --> 00:10:53,954 I can work on computers. 122 00:10:54,289 --> 00:10:59,245 Work as a receptionist, attend calls, answer emails... 123 00:11:00,705 --> 00:11:01,542 Yeah sure... 124 00:11:01,662 --> 00:11:02,704 I'll go to the office and find out. 125 00:11:03,579 --> 00:11:04,329 Okay. 126 00:11:06,401 --> 00:11:07,704 So, Malti... 127 00:11:08,200 --> 00:11:12,370 Your Petition demands a ban on the sale of acid. 128 00:11:12,995 --> 00:11:15,484 You took this important step... 129 00:11:15,604 --> 00:11:19,693 And it's been 7 years since. Nothing has moved. 130 00:11:21,283 --> 00:11:22,655 Acid is still sold freely. 131 00:11:25,615 --> 00:11:28,428 Can we stop now? I have a job interview. 132 00:11:29,528 --> 00:11:31,120 - Sure. - Thank you. 133 00:11:35,065 --> 00:11:37,704 Have you heard of 'Stop Acid Violence'? 134 00:11:38,162 --> 00:11:39,079 No. 135 00:11:39,870 --> 00:11:41,662 There's this man called Amol Dwivedi. 136 00:11:41,922 --> 00:11:44,664 - You should meet him. - Will he give me a job? 137 00:11:46,037 --> 00:11:49,525 Not sure about a job... but a lecture, definitely! 138 00:11:59,638 --> 00:12:03,870 Alka said you run an NGO. Can I get a job there? 139 00:12:04,776 --> 00:12:05,787 Who Alka? 140 00:12:06,269 --> 00:12:08,412 She's a reporter with AajTak. 141 00:12:08,629 --> 00:12:10,287 - Your friend... - Right. 142 00:12:12,068 --> 00:12:13,193 What kind of work can you do? 143 00:12:14,131 --> 00:12:15,242 Office work. 144 00:12:15,704 --> 00:12:18,539 Will you be able to manage an NGO's work? 145 00:12:18,870 --> 00:12:19,829 Yes. 146 00:12:20,203 --> 00:12:23,329 Look, we work to help Acid Survivors 147 00:12:24,114 --> 00:12:26,454 and this kind of work requires a certain ethos. 148 00:12:26,870 --> 00:12:28,787 Only a sensitive person can handle this job. 149 00:12:29,351 --> 00:12:30,438 Believe me, some people get alarmed 150 00:12:30,888 --> 00:12:32,379 just looking at their faces. 151 00:12:33,253 --> 00:12:33,878 Actually... 152 00:12:33,995 --> 00:12:36,079 And the salary won't be much either. 153 00:12:36,745 --> 00:12:38,829 You'd be better off working at a call center! 154 00:12:39,079 --> 00:12:42,298 - Mr. Amol, can you hear me out... - What do you do currently, by the way? 155 00:12:44,658 --> 00:12:45,662 Hello? 156 00:12:46,518 --> 00:12:49,454 Nothing. I have to go to court off and on... 157 00:12:49,829 --> 00:12:51,186 So I had to quit my job. 158 00:12:51,645 --> 00:12:52,411 Court? Why? 159 00:12:54,329 --> 00:12:55,876 There's an old Petition of mine. 160 00:12:56,097 --> 00:12:57,203 What Petition? 161 00:13:00,262 --> 00:13:01,376 To ban Acid. 162 00:13:03,995 --> 00:13:05,662 Petition... Malti? 163 00:13:07,242 --> 00:13:08,287 Yes. 164 00:13:09,229 --> 00:13:10,787 I'm so sorry! 165 00:13:11,907 --> 00:13:13,590 Please come. Let's meet in the office. 166 00:13:24,202 --> 00:13:28,329 From providing moral support to making them self-reliant 167 00:13:28,636 --> 00:13:31,625 our organization Chhaaya supports acid-attack victims 168 00:13:31,745 --> 00:13:33,370 in every way possible. 169 00:13:35,995 --> 00:13:39,787 Yes... This campaign needs support. 170 00:13:40,495 --> 00:13:41,662 It needs funds. 171 00:13:42,537 --> 00:13:43,954 It needs good people like you. 172 00:13:44,704 --> 00:13:49,552 Our Vice-president Manish Kumar will explain the entire process to you. 173 00:13:51,558 --> 00:13:54,642 Yes, it's all fully transparent. 174 00:13:54,697 --> 00:13:56,906 All details are available online. 175 00:14:11,842 --> 00:14:14,454 Okay... job done! 176 00:14:18,371 --> 00:14:19,513 Is there no interview? 177 00:14:20,745 --> 00:14:22,287 Consider it done. 178 00:14:22,912 --> 00:14:24,542 You tell us when you can join. 179 00:14:26,579 --> 00:14:27,704 Today? 180 00:14:31,342 --> 00:14:33,501 You can put today's date on the joining letter. 181 00:14:34,662 --> 00:14:36,333 I'm applying for a personal loan. 182 00:14:36,532 --> 00:14:38,454 I'll need it for documentation. 183 00:14:40,307 --> 00:14:41,419 Joining letter. 184 00:14:55,419 --> 00:14:56,704 - I'll be back. - Okay. 185 00:15:12,269 --> 00:15:13,120 Thank you. 186 00:15:13,620 --> 00:15:15,110 You took us on quite a ride! 187 00:15:16,954 --> 00:15:18,745 We've been looking for you for a while. 188 00:15:19,575 --> 00:15:21,037 Chhaaya needs you. 189 00:15:22,780 --> 00:15:23,913 What would my salary be? 190 00:15:27,242 --> 00:15:31,037 Look, consider yourself a founder... 191 00:15:32,120 --> 00:15:33,662 not an employee. 192 00:15:34,912 --> 00:15:38,662 You've come to the right place. Now just dive right in! 193 00:15:45,189 --> 00:15:45,936 Shall we? 194 00:15:47,037 --> 00:15:47,870 Yes. 195 00:15:48,870 --> 00:15:50,462 They're back from the hospital. 196 00:15:50,648 --> 00:15:52,495 They found accommodation close-by. 197 00:15:53,362 --> 00:15:57,745 Thank God... they can't make her travel in this grueling heat. 198 00:15:59,838 --> 00:16:01,954 Yes, we've fixed a call-time of 4 pm. 199 00:16:40,943 --> 00:16:41,859 Enough. 200 00:16:42,757 --> 00:16:44,026 Just a little more. 201 00:16:44,389 --> 00:16:46,234 There're only two spoons left. 202 00:17:02,151 --> 00:17:04,500 Chhaaya has managed to collect 25000 rupees. 203 00:17:06,359 --> 00:17:09,776 We'll deposit the advance at the hospital tomorrow morning. 204 00:17:10,635 --> 00:17:13,289 The operation won't be delayed. Don't worry. 205 00:17:18,859 --> 00:17:19,901 Ready? 206 00:17:26,234 --> 00:17:27,859 Her exams were round the corner. 207 00:17:29,151 --> 00:17:32,526 She left for her math tuition at 4 am. 208 00:17:33,859 --> 00:17:35,610 She must have barely reached the turn 209 00:17:37,008 --> 00:17:38,901 when we heard her scream. 210 00:17:40,729 --> 00:17:42,943 She came running, covering her face... 211 00:17:44,652 --> 00:17:48,776 "Baba! Someone threw hot water on me!" 212 00:17:50,693 --> 00:17:54,984 Her skin was blue and blistering. 213 00:17:56,401 --> 00:18:00,484 We instantly realized... this wasn't hot water. 214 00:18:05,093 --> 00:18:06,745 But why did he do this? 215 00:18:07,913 --> 00:18:10,193 He was her classmate. 216 00:18:11,195 --> 00:18:13,609 He'd try to mingle with her. 217 00:18:14,602 --> 00:18:16,152 She didn't pay any attention to him. 218 00:18:18,489 --> 00:18:22,193 God knows what went through his mind. 219 00:18:24,234 --> 00:18:28,068 He just splashed her with acid... To punish her! 220 00:18:39,478 --> 00:18:43,015 A smile defaced Wiped out of sight 221 00:18:43,135 --> 00:18:46,193 In the sprinkle of a spark 222 00:18:46,964 --> 00:18:50,355 In a splash, all erased... 223 00:18:57,619 --> 00:19:01,192 The face fades Like a fallen pawn 224 00:19:01,312 --> 00:19:04,484 Like light smothered by the dark 225 00:19:05,167 --> 00:19:08,484 In a splash, all erased... 226 00:19:15,832 --> 00:19:18,776 Neither love, nor longing 227 00:19:23,057 --> 00:19:25,693 No promises to be kept 228 00:19:28,492 --> 00:19:32,380 Neither love, nor longing No promises to be kept 229 00:19:32,604 --> 00:19:35,776 A handful of darkness The eyes are intent 230 00:19:35,901 --> 00:19:39,361 A smile defaced Wiped out of sight 231 00:19:39,481 --> 00:19:42,481 In the sprinkle of a spark 232 00:19:43,327 --> 00:19:46,026 In a splash, all erased... 233 00:19:48,554 --> 00:19:51,901 The face fades Like a fallen pawn 234 00:19:52,157 --> 00:19:55,151 Like light smothered by the dark 235 00:19:56,078 --> 00:20:00,776 In a splash, all erased... 236 00:20:28,706 --> 00:20:31,568 A meaningless fetish 237 00:20:35,818 --> 00:20:39,109 Raging smoke without fire 238 00:20:41,274 --> 00:20:45,064 A meaningless fetish Raging smoke without fire 239 00:20:45,184 --> 00:20:48,469 The mind is delirious The thoughts are dire 240 00:20:48,693 --> 00:20:52,114 A smile defaced Wiped out of sight 241 00:20:52,234 --> 00:20:55,109 In the sprinkle of a spark 242 00:20:57,876 --> 00:21:00,734 In a splash, all erased... 243 00:21:04,935 --> 00:21:07,234 All is scorched... 244 00:21:10,457 --> 00:21:12,776 Everything is erased... 245 00:21:17,818 --> 00:21:18,859 What happened, dear? 246 00:21:19,776 --> 00:21:20,943 How did this happen? 247 00:21:21,128 --> 00:21:23,109 Please keep your distance. She is prone to infection. 248 00:21:23,663 --> 00:21:25,484 - Tell me, child... - Sir, please. 249 00:21:31,987 --> 00:21:34,776 Ask her who threw the acid. 250 00:21:34,901 --> 00:21:37,000 Please, you have to stop this. Look at her! 251 00:21:37,509 --> 00:21:40,245 She is not ready for any statement. Please make him understand. 252 00:21:40,776 --> 00:21:41,651 Bike... 253 00:21:41,818 --> 00:21:42,609 Bike! 254 00:21:45,776 --> 00:21:47,234 Blue... stole... 255 00:21:50,385 --> 00:21:52,568 Whose phone is this, beeping non-stop? 256 00:21:56,153 --> 00:21:57,359 Malti's. 257 00:21:57,630 --> 00:21:58,734 Hand it over. 258 00:21:59,026 --> 00:22:00,651 We'll need it for the investigation. 259 00:22:03,736 --> 00:22:06,193 Bike and a blue stole... 260 00:22:31,670 --> 00:22:33,068 Whoever did this... 261 00:22:34,901 --> 00:22:36,310 We won't spare him. 262 00:22:37,434 --> 00:22:39,026 Sister, eat something. 263 00:22:41,901 --> 00:22:43,234 Just a bit. 264 00:22:51,943 --> 00:22:55,859 I've been working as a cook for Shiraz Ma'am for about 5 years now. 265 00:22:56,484 --> 00:22:58,484 We live in the servant quarters of her bungalow. 266 00:22:58,859 --> 00:22:59,776 Age? 267 00:22:59,971 --> 00:23:01,013 45. 268 00:23:01,651 --> 00:23:02,449 Malti's age. 269 00:23:02,715 --> 00:23:03,669 19. 270 00:23:03,984 --> 00:23:06,484 She's in Class 12, at the Rajakiya School. 271 00:23:07,151 --> 00:23:08,443 With Rajesh? 272 00:23:11,526 --> 00:23:12,776 It's a girls' school, Sir. 273 00:23:13,456 --> 00:23:14,568 If she's in a girls' school 274 00:23:14,693 --> 00:23:16,945 why is her phone full of messages from boys? 275 00:23:19,032 --> 00:23:26,820 Akash. Rajesh. Dilip. Prashant. Pankaj. Vijay. Sanket. 276 00:23:28,477 --> 00:23:31,041 Her phone is full of boys. 277 00:23:32,707 --> 00:23:34,592 How is that relevant to the case? 278 00:23:36,597 --> 00:23:38,832 This is Archana Bajaj. Our lawyer. 279 00:23:41,124 --> 00:23:43,582 Let us have a case first, madam... 280 00:23:43,999 --> 00:23:46,082 Right now we're looking for a needle in a haystack. 281 00:24:09,624 --> 00:24:11,499 Leave him, sir! 282 00:24:21,832 --> 00:24:23,416 - Leave him, sir! - Get lost. 283 00:24:36,749 --> 00:24:37,629 - Grab him. - What happened, sir? 284 00:24:37,749 --> 00:24:39,041 Mummy! Sir I didn't do anything! 285 00:24:39,166 --> 00:24:40,541 Listen to me! Mummy! 286 00:24:40,661 --> 00:24:42,629 What's happened? Where are you taking him? Leave him! 287 00:24:42,749 --> 00:24:43,874 What has he done? 288 00:24:45,707 --> 00:24:46,624 Blue stole... 289 00:24:46,957 --> 00:24:47,916 Take Mummy along as well. 290 00:24:48,957 --> 00:24:51,457 - Sir, listen to me. Sir! - Please leave us. 291 00:24:53,166 --> 00:24:54,499 How old are you? 292 00:24:56,082 --> 00:24:56,957 18. 293 00:24:57,749 --> 00:24:59,749 18, and already done Mummy proud? 294 00:25:00,627 --> 00:25:01,832 I haven't done anything. 295 00:25:02,166 --> 00:25:03,749 Are you Malti's boyfriend? 296 00:25:06,874 --> 00:25:10,457 Ask your questions. Just don't strain the patient too much. 297 00:25:13,649 --> 00:25:14,874 Bring her in. 298 00:25:21,791 --> 00:25:23,207 Was it this blue stole? 299 00:25:27,599 --> 00:25:28,916 Bring her closer. 300 00:25:35,235 --> 00:25:36,374 Sure? 301 00:25:42,749 --> 00:25:44,791 I'm Rajesh's mother, dear! 302 00:25:45,256 --> 00:25:48,712 He hasn't done anything. Please tell them! 303 00:25:48,832 --> 00:25:50,374 Alright, enough. 304 00:25:54,386 --> 00:25:57,457 Okay then... We'll keep looking. 305 00:26:11,236 --> 00:26:12,355 Is he your relative? 306 00:26:12,475 --> 00:26:14,582 No. But he's like family. 307 00:26:14,832 --> 00:26:16,332 Works in the neighbourhood. 308 00:26:16,832 --> 00:26:18,041 Is that so? 309 00:26:18,351 --> 00:26:19,374 Yes. 310 00:26:20,124 --> 00:26:21,872 But how did you become friends? 311 00:26:22,791 --> 00:26:25,832 You're in a boys' school, and Malti's in a girls' school. 312 00:26:28,916 --> 00:26:33,124 My friend's girlfriend is her friend. 313 00:26:34,916 --> 00:26:36,499 Ripened too soon, haven't we? 314 00:26:36,916 --> 00:26:39,166 Sir, I haven't done anything! 315 00:26:39,373 --> 00:26:40,638 Then who has? 316 00:26:49,444 --> 00:26:50,406 Babbu. 317 00:26:57,060 --> 00:26:58,999 - Full name? - Bashir Khan. 318 00:26:59,503 --> 00:27:01,277 - Age? - 25. 319 00:27:02,635 --> 00:27:04,542 According to my school records. 320 00:27:04,957 --> 00:27:05,999 I'm actually 30. 321 00:27:06,119 --> 00:27:07,805 And do you know how old Malti is? 322 00:27:10,628 --> 00:27:11,832 What do you do? 323 00:27:12,209 --> 00:27:13,332 Tailoring. 324 00:27:13,543 --> 00:27:15,749 I work in a boutique, at Golf Lawns. 325 00:27:16,207 --> 00:27:17,416 Tailor? 326 00:27:22,503 --> 00:27:26,041 Sorry, I read your private messages. 327 00:27:27,859 --> 00:27:30,624 "A word with you is my only respite..." 328 00:27:31,541 --> 00:27:34,374 "In thousands there is but one night..." 329 00:27:35,340 --> 00:27:38,457 "When you lift your gaze to meet my eyes..." 330 00:27:39,082 --> 00:27:41,999 "In that one moment, I own the skies!" 331 00:27:47,082 --> 00:27:49,779 You're a poet in the guise of a tailor. 332 00:27:50,791 --> 00:27:51,791 She's a friend of mine. 333 00:27:52,124 --> 00:27:53,582 We've been friends for 2 years. 334 00:27:53,749 --> 00:27:55,999 We're like family. I look out for Malti... 335 00:27:56,388 --> 00:27:57,957 I want to protect her from bad things. 336 00:27:58,144 --> 00:27:59,524 Babbu knew about us. 337 00:27:59,855 --> 00:28:02,582 Rajesh didn't like my closeness to Malti's family. 338 00:28:02,832 --> 00:28:03,957 That's why he's trying to frame me. 339 00:28:04,131 --> 00:28:05,381 Where were you at the time of the attack? 340 00:28:05,561 --> 00:28:06,355 At school. 341 00:28:06,738 --> 00:28:07,916 In Ghaziabad. 342 00:28:09,957 --> 00:28:13,041 The cell tower at Humayun Road shows that on the 22nd at 10.30 AM 343 00:28:13,791 --> 00:28:16,332 Babbu's phone was at Mayur Market. 344 00:28:28,207 --> 00:28:29,207 Babbu... 345 00:28:31,541 --> 00:28:33,124 On a bike... 346 00:28:36,556 --> 00:28:40,166 Blue stole... 347 00:28:46,580 --> 00:28:51,499 Threw acid from a glass... 348 00:28:56,124 --> 00:28:57,791 Parveen threw it. 349 00:28:58,457 --> 00:28:59,374 Parveen? 350 00:29:02,749 --> 00:29:04,749 Imitiaz's wife. 351 00:29:06,603 --> 00:29:07,916 Who's Imtiaz? 352 00:29:14,009 --> 00:29:17,124 Babbu's... brother. 353 00:29:44,791 --> 00:29:46,666 Where are you taking him, sir? 354 00:30:17,489 --> 00:30:18,749 Well done! 355 00:30:29,919 --> 00:30:31,874 When did you last see Parveen Shaikh? 356 00:30:32,166 --> 00:30:33,374 Haven't seen her for about 10 days. 357 00:30:35,129 --> 00:30:37,713 We were out of town. We just got back yesterday from Saharanpur. 358 00:30:38,347 --> 00:30:40,541 Her house has been locked for 3-4 days. 359 00:30:45,832 --> 00:30:47,523 How could you not tell? 360 00:30:47,749 --> 00:30:50,499 He visited your home regularly, hung out with all of you... 361 00:30:50,874 --> 00:30:51,791 Ma'am... 362 00:30:53,832 --> 00:30:56,306 Shiraz Ma'am, Malti was fine there... 363 00:30:56,494 --> 00:30:57,916 She would have died there. 364 00:30:58,341 --> 00:31:00,749 You're spending so much money for us... 365 00:31:00,916 --> 00:31:04,666 If she doesn't get proper treatment now, her whole life will be ruined. 366 00:31:05,674 --> 00:31:08,749 Now don't do all this. Go to her. 367 00:31:10,041 --> 00:31:11,166 Archana! 368 00:31:13,041 --> 00:31:14,556 He has confessed. 369 00:31:14,744 --> 00:31:17,280 It was Babbu and Parveen on the bike. 370 00:31:18,582 --> 00:31:19,541 Water. 371 00:32:03,466 --> 00:32:05,207 I haven't done anything. 372 00:32:27,207 --> 00:32:28,541 Here it is. 373 00:32:31,253 --> 00:32:34,332 First, we'll work on the eyes... around the eyelids. 374 00:32:35,631 --> 00:32:37,041 Then we'll reconstruct the mouth 375 00:32:37,694 --> 00:32:39,749 and release the skin around the lips. 376 00:32:40,404 --> 00:32:42,332 Then we'll get to nose reconstruction. 377 00:32:43,874 --> 00:32:45,400 What kind of nose would you like, Malti? 378 00:32:45,520 --> 00:32:46,582 Long or sharp? 379 00:32:47,216 --> 00:32:48,230 You better tell us now. 380 00:32:48,541 --> 00:32:50,265 Don't complain later that we flattened it! 381 00:32:55,082 --> 00:32:56,166 Mrs. Agarwal... 382 00:33:02,643 --> 00:33:05,720 It's important that Malti see only her new face now... 383 00:33:05,892 --> 00:33:07,392 After the surgery. 384 00:34:21,351 --> 00:34:23,332 Go... get money from home. 385 00:34:24,404 --> 00:34:25,416 Get lost! 386 00:34:25,918 --> 00:34:27,791 Baby boy's afraid to go home. 387 00:34:28,450 --> 00:34:30,832 After all, there's a monster in there! 388 00:34:31,804 --> 00:34:32,916 Why bring my family into this? 389 00:34:33,041 --> 00:34:34,916 How dare you talk about my sister! 390 00:34:38,411 --> 00:34:41,166 Listen... leave him... leave him! 391 00:34:41,791 --> 00:34:43,791 Leave him... leave him! 392 00:34:47,957 --> 00:34:50,041 Go leave your sister at a circus! 393 00:34:51,434 --> 00:34:52,749 Let's go. 394 00:34:54,063 --> 00:34:55,166 Let's go. 395 00:35:03,474 --> 00:35:04,688 Ma... 396 00:35:16,684 --> 00:35:17,990 Ma! 397 00:36:04,753 --> 00:36:05,980 Malti! 398 00:37:29,109 --> 00:37:30,640 Open your eyes, child... 399 00:37:38,171 --> 00:37:39,230 Now shut them. 400 00:37:43,493 --> 00:37:44,554 Now blink. 401 00:38:48,272 --> 00:38:49,818 Are you going to put everything away? 402 00:38:49,938 --> 00:38:50,938 Ma... 403 00:38:52,458 --> 00:38:54,688 I have no nose... no ears... 404 00:38:56,053 --> 00:38:57,891 How do I wear the earrings? 405 00:39:04,158 --> 00:39:05,896 Throw this radio away too! 406 00:39:17,480 --> 00:39:19,396 Has the correspondence course started? 407 00:39:19,516 --> 00:39:20,730 No. 408 00:39:21,779 --> 00:39:23,672 It begins next month. 409 00:39:23,891 --> 00:39:26,579 But she doesn't seem too interested in studying. 410 00:39:28,261 --> 00:39:29,809 Call her here. 411 00:39:36,874 --> 00:39:37,938 Come, get up... 412 00:39:38,233 --> 00:39:39,938 Shiraz Aunty is calling you. 413 00:39:41,132 --> 00:39:43,105 Archana Madam's here too. 414 00:39:45,171 --> 00:39:46,771 Come on. 415 00:40:01,230 --> 00:40:02,355 Hi Malti. 416 00:40:11,855 --> 00:40:15,438 We were thinking... Let's give up on the case. 417 00:40:17,524 --> 00:40:20,688 Because Babbu's won anyway, right? 418 00:40:25,715 --> 00:40:27,313 He's out on bail. 419 00:40:28,230 --> 00:40:30,063 There's a wedding in his family. 420 00:40:31,699 --> 00:40:33,188 His life hasn't come to a standstill. 421 00:40:36,618 --> 00:40:37,980 And look at us... 422 00:40:39,990 --> 00:40:43,938 Lying in bed, hiding in defeat. 423 00:40:44,943 --> 00:40:46,938 This is exactly what he wanted! 424 00:40:48,591 --> 00:40:52,060 Now even if we do send him to jail, what's the point? 425 00:40:54,565 --> 00:40:57,230 You've lost even before beginning the case. 426 00:41:15,469 --> 00:41:16,856 Will you come out now? 427 00:41:18,685 --> 00:41:19,875 Do you want to fight? 428 00:41:40,432 --> 00:41:44,271 Completing your education will give you confidence. 429 00:41:44,536 --> 00:41:47,450 Your chances of getting a job will increase. 430 00:41:47,763 --> 00:41:48,888 Now tell me... 431 00:41:49,092 --> 00:41:51,346 Who all are going to complete their studies? 432 00:41:52,822 --> 00:41:53,989 Great! 433 00:41:55,351 --> 00:42:00,499 The dawn, once grey and pale Now awash with a gleaming ray 434 00:42:05,969 --> 00:42:09,721 The dawn, once grey and pale Now awash with a gleaming ray 435 00:42:11,029 --> 00:42:15,971 The breath, stifled in knots Now beginning to exhale... 436 00:42:16,540 --> 00:42:18,846 Beginning to exhale... 437 00:42:24,416 --> 00:42:28,888 Once frozen in an icy dark Now softening in the warmth of day 438 00:42:29,477 --> 00:42:34,346 The breath, stifled in knots Now beginning to exhale... 439 00:42:34,963 --> 00:42:37,179 Beginning to exhale... 440 00:43:10,597 --> 00:43:12,346 Papa, I don't want to go for counseling. 441 00:43:13,001 --> 00:43:14,138 Why, dear? 442 00:43:14,847 --> 00:43:16,054 What happened? 443 00:43:17,808 --> 00:43:19,846 I want to learn stitching from Sharma Aunty. 444 00:43:26,339 --> 00:43:27,138 Alright. 445 00:43:33,597 --> 00:43:34,929 Have your drink. 446 00:43:35,981 --> 00:43:37,471 I won't tell Mummy. 447 00:43:44,441 --> 00:43:49,346 Light will find a way To arrive and stay 448 00:43:49,691 --> 00:43:54,638 To vanquish the dark And paint a new day 449 00:43:55,168 --> 00:43:59,846 Eyes stripped of dreams Now have hope in their gaze 450 00:44:02,825 --> 00:44:08,096 The breath, stifled in knots Now beginning to exhale... 451 00:44:08,429 --> 00:44:10,721 Beginning to exhale... 452 00:44:19,141 --> 00:44:21,096 You do realize you're overreacting, right? 453 00:44:21,428 --> 00:44:24,513 Suhasini Iyer is considered one of the better judges of the Sessions Court. 454 00:44:26,645 --> 00:44:29,800 - You've done it all wrong! - Alright, sit! I'll redo it. 455 00:44:32,743 --> 00:44:35,054 Is the height of both braids fine now? 456 00:44:36,251 --> 00:44:38,929 Has she ever interpreted the law outside of set precedence? 457 00:44:39,170 --> 00:44:41,554 But that shouldn't affect us. 458 00:44:42,260 --> 00:44:45,429 Archana, we will win this case. The evidence is in our favour. 459 00:44:51,363 --> 00:44:55,274 - I know. You've messed it up again! - Okay, I'll do it again. 460 00:44:55,652 --> 00:44:57,721 No, you just don't know how to! 461 00:44:58,016 --> 00:45:01,388 - I keep telling you. - Tea for the ladies! 462 00:45:03,106 --> 00:45:04,147 Should I do your braids? 463 00:45:04,447 --> 00:45:05,427 Okay, come. 464 00:45:05,648 --> 00:45:06,643 Let's see! 465 00:45:10,810 --> 00:45:11,763 Thank God! 466 00:45:14,172 --> 00:45:16,429 Thank God, there is evidence. 467 00:45:17,038 --> 00:45:19,382 But that will only establish the crime... Not the punishment. 468 00:45:19,638 --> 00:45:20,721 Why? 469 00:45:21,636 --> 00:45:22,721 Well... 470 00:45:24,544 --> 00:45:26,380 If I throw this hot tea on you 471 00:45:26,711 --> 00:45:28,990 it would be a crime under the IPC Section 326. 472 00:45:29,301 --> 00:45:29,831 Right. 473 00:45:29,943 --> 00:45:32,507 And if I throw acid on you instead, it's still Section 326! 474 00:45:33,112 --> 00:45:34,179 Got it? 475 00:45:36,242 --> 00:45:37,695 Whether it's hot tea or acid 476 00:45:37,760 --> 00:45:40,466 the sentence for causing 'Grevious Injury' is only 2-7 years. 477 00:45:40,586 --> 00:45:42,888 That's the maximum punishment you get in that Section. 478 00:45:44,149 --> 00:45:47,327 So Babbu would get a maximum sentence of 7 years. 479 00:45:48,423 --> 00:45:52,721 And within that, he'll surely spend 4 years going in and out on bail. 480 00:45:53,384 --> 00:45:56,721 For good conduct, he could get 6 months to a year shaved off. 481 00:45:57,556 --> 00:46:02,388 So in effect, he'll probably serve about 2 years in prison. 482 00:46:04,411 --> 00:46:05,854 So not even 7... 483 00:46:06,807 --> 00:46:12,638 The punishment for destroying someone's entire life is just 2 years. 484 00:46:24,231 --> 00:46:24,956 Hello... 485 00:46:25,194 --> 00:46:26,718 Hello Malti, how are you? 486 00:46:26,995 --> 00:46:28,239 I'm okay, Didi. 487 00:46:28,822 --> 00:46:31,221 What's happened? Is your phone not working? 488 00:46:33,474 --> 00:46:35,424 Your first hearing is right here. 489 00:46:38,666 --> 00:46:39,838 I know. 490 00:46:40,684 --> 00:46:42,233 Okay, let's go over this again. 491 00:46:42,429 --> 00:46:46,553 The Defense Lawyer will say that you never saw Babbu's face... 492 00:46:46,774 --> 00:46:48,130 I did. 493 00:46:48,894 --> 00:46:52,908 He'll say - 'Then why didn't you name him in your initial statement?' 494 00:46:53,358 --> 00:46:56,638 I did. No one understood... 495 00:46:57,875 --> 00:47:01,929 What if the Defense says that Rajesh threw the acid. What will you say? 496 00:47:04,471 --> 00:47:05,461 Malti? 497 00:47:12,293 --> 00:47:14,388 Rajesh is my boyfriend. 498 00:47:16,435 --> 00:47:17,723 He was... 499 00:47:18,863 --> 00:47:20,721 Why would he do such a thing? 500 00:47:21,732 --> 00:47:24,399 We were just friends. 501 00:47:25,691 --> 00:47:29,047 But according to the police, you gave a statement saying Malti is your girlfriend. 502 00:47:29,776 --> 00:47:30,942 I never said that. 503 00:47:34,691 --> 00:47:35,816 Your Honour, please note. 504 00:47:35,941 --> 00:47:38,566 Your Honour, the witness is recanting from his earlier statement. 505 00:47:43,021 --> 00:47:44,271 You know Malti, don't you? 506 00:47:45,364 --> 00:47:48,482 Yes. We used to go to school together. 507 00:47:48,875 --> 00:47:50,732 She studied at the girls' school nearby. 508 00:47:51,083 --> 00:47:53,524 And do you recognize this man? 509 00:47:59,774 --> 00:48:00,524 No. 510 00:48:06,832 --> 00:48:08,024 He's not going to break. 511 00:48:10,494 --> 00:48:13,487 But the police say you gave a statement saying 512 00:48:13,607 --> 00:48:16,649 that my client Bashir Khan threw acid on Malti? 513 00:48:17,066 --> 00:48:17,899 Look carefully... 514 00:48:18,283 --> 00:48:19,774 I gave no such statement. 515 00:48:22,120 --> 00:48:23,857 Your Honour, no more questions. 516 00:48:25,607 --> 00:48:28,217 Your Honour, I would like to present the logs of the search conducted 517 00:48:28,337 --> 00:48:31,941 at Ms. Shaikh's home, from the police case diary. 518 00:48:37,091 --> 00:48:40,316 I don't know how this stole came into my house. 519 00:48:40,774 --> 00:48:44,191 The police probably planted it in my trunk. I wasn't home, you see! 520 00:48:44,311 --> 00:48:45,857 But tell me, Ms. Shaikh... 521 00:48:46,272 --> 00:48:48,649 if you didn't do anything, why were you absconding? 522 00:48:48,982 --> 00:48:50,274 I... I got scared. 523 00:48:50,482 --> 00:48:54,107 Your Honour, if Ms. Shaikh is innocent, she should have nothing to fear. 524 00:48:54,316 --> 00:48:55,566 Objection, Your Honour. 525 00:48:55,857 --> 00:48:58,816 One cannot establish someone as guilty on the basis of their emotional state. 526 00:48:59,037 --> 00:49:01,982 She has falsely accused Babbu! 527 00:49:04,062 --> 00:49:06,316 I thought she might get me framed too. 528 00:49:06,691 --> 00:49:09,524 Then why does her stole have acid burns on it? 529 00:49:09,701 --> 00:49:12,319 Hey, can't you hear? That stole doesn't belong to me! 530 00:49:15,459 --> 00:49:18,691 What about her hands, Your Honour? They belong to her, right? 531 00:49:20,441 --> 00:49:24,149 These are pictures of Parveen's hands, about four weeks after the attack. 532 00:49:30,443 --> 00:49:34,691 They're oil burns. From long ago... Got them while frying food. 533 00:49:35,566 --> 00:49:38,101 Your Honour, the Forensics report clearly states 534 00:49:38,221 --> 00:49:42,274 that the scars were caused by a corrosive substance. 535 00:49:42,691 --> 00:49:44,691 Hot oil isn't a corrosive substance, Your Honour. 536 00:49:44,816 --> 00:49:47,816 But the report doesn't specifically say that they're acid burns either. 537 00:49:47,941 --> 00:49:49,446 Your Honour, the facts are being twisted! 538 00:49:49,566 --> 00:49:52,274 The forensic report clearly states that the burns 539 00:49:52,399 --> 00:49:54,803 were caused by a strong corrosive substance 540 00:49:54,923 --> 00:49:56,816 such as HCl - Hydrochloric Acid, 541 00:49:57,224 --> 00:50:01,404 HNO3 - Nitric Acid or H2SO4 - Sulphuric Acid. 542 00:50:01,524 --> 00:50:02,691 What did you use? 543 00:50:02,816 --> 00:50:04,816 - Objection, Your Honour. - Objection sustained. 544 00:50:05,399 --> 00:50:07,524 - Miss Bajaj, please? - Sorry, Your Honour. 545 00:50:07,774 --> 00:50:12,816 Your Honour, the report also confirms that these burns are recent, not old. 546 00:50:16,399 --> 00:50:19,194 We'll discuss this point further, at the next hearing. 547 00:50:20,107 --> 00:50:21,274 Your Honour. 548 00:50:21,649 --> 00:50:23,649 Don't worry. I'll make a request for bail. 549 00:50:26,857 --> 00:50:29,649 My client needs to attend to an important family matter... 550 00:50:29,774 --> 00:50:30,982 He's been in jail for 3 months. 551 00:50:31,524 --> 00:50:33,482 - He is asking for bail. - I understand. 552 00:50:35,487 --> 00:50:38,004 Your Honour, please reject this bail request. 553 00:50:38,311 --> 00:50:40,732 The accused is fighting a charge of acid throwing. 554 00:50:40,857 --> 00:50:42,566 It could have taken my client's life. 555 00:50:42,691 --> 00:50:45,316 He is facing 307 - Attempt to Murder. 556 00:50:45,566 --> 00:50:47,524 Your client is sitting right here! 557 00:50:48,649 --> 00:50:50,054 Your Honour, how is 307 valid? 558 00:50:51,732 --> 00:50:52,566 Please, Your Honour. 559 00:50:54,656 --> 00:50:57,216 Can you provide a surety of 100000 rupees? 560 00:50:57,941 --> 00:50:58,899 Yes, Your Honour. 561 00:50:59,607 --> 00:51:02,524 Okay, let me take it under consideration. 562 00:51:22,486 --> 00:51:23,774 Should I burn it? 563 00:51:26,152 --> 00:51:27,274 How are you, Rohit? 564 00:51:27,524 --> 00:51:28,399 Mummy! 565 00:51:29,316 --> 00:51:30,857 Your brother Babbu's getting married. 566 00:51:31,857 --> 00:51:32,857 Do come. 567 00:51:33,259 --> 00:51:34,982 He remembers you a lot. 568 00:51:39,969 --> 00:51:42,566 He'll rot in hell, the scoundrel! 569 00:51:44,199 --> 00:51:46,982 What is he trying to prove, getting married? 570 00:51:47,607 --> 00:51:48,816 Enough now... 571 00:51:49,245 --> 00:51:51,191 He's only got bail. He hasn't been acquitted. 572 00:51:51,941 --> 00:51:53,693 He'll be back in jail soon enough. 573 00:51:54,969 --> 00:51:56,107 Right, Archana Madam? 574 00:51:58,981 --> 00:52:00,442 This is the second time he's got bail. 575 00:52:00,660 --> 00:52:02,427 Now until the verdict is out, 576 00:52:02,735 --> 00:52:05,378 it won't be easy to send him back to jail. 577 00:52:23,512 --> 00:52:26,310 It would be so good if Acid stopped being sold. 578 00:52:29,566 --> 00:52:33,232 If you didn't have it, you wouldn't throw it. 579 00:52:49,628 --> 00:52:53,334 I agree that merely banning the sale of acid won't curb the crime. 580 00:52:53,454 --> 00:52:57,191 Hence, the first plea in Malti's Petition 581 00:52:57,316 --> 00:52:59,524 is an amendment in the IPC. 582 00:52:59,982 --> 00:53:06,066 Ms Bajaj, Acid attacks are undoubtedly a heinous crime. 583 00:53:06,941 --> 00:53:10,149 But what you're asking for... how will you achieve this on the ground? 584 00:53:11,566 --> 00:53:15,487 I don't know how practical a blanket ban is. 585 00:53:15,607 --> 00:53:19,566 Your Lordship, if we can ban the sale of eggs in Rishikesh... 586 00:53:19,816 --> 00:53:22,274 Why can't we ban the sale of Acid in the country? 587 00:53:23,958 --> 00:53:26,751 Your Lordship, it's very easy to throw acid... 588 00:53:26,941 --> 00:53:29,399 And just as difficult to get the attacker punished. 589 00:53:30,774 --> 00:53:33,524 Because Section 326 - Grievous injury 590 00:53:34,173 --> 00:53:37,774 doesn't take cognizance of this crime's severity. 591 00:53:38,076 --> 00:53:39,593 These sections are outdated. 592 00:53:40,260 --> 00:53:43,732 I urge this court to amend the appropriate sections 593 00:53:44,024 --> 00:53:46,232 according to the intensity of the crime. 594 00:53:52,366 --> 00:53:53,524 Fair enough. 595 00:53:54,857 --> 00:53:58,524 But we cannot take this decision without the Government's approval. 596 00:53:59,656 --> 00:54:02,367 Which we all know is not the easiest task in the world. 597 00:54:03,941 --> 00:54:06,524 This bench admits this plea. 598 00:54:06,941 --> 00:54:08,899 Let's revisit this plea in three months' time. 599 00:54:09,402 --> 00:54:13,149 And let's include the Solicitor General at the next hearing. 600 00:54:16,193 --> 00:54:18,446 Whenever we talk about violence on women 601 00:54:18,566 --> 00:54:21,691 why do we instantly ask for a change in laws? 602 00:54:21,894 --> 00:54:25,329 We all know that just changing laws won't change people's mindsets. 603 00:54:25,566 --> 00:54:28,149 Will banning knives stop murders? 604 00:54:28,857 --> 00:54:29,774 You're right. 605 00:54:29,899 --> 00:54:32,357 Which is why, along with amending the law, 606 00:54:32,482 --> 00:54:35,649 we are also asking for a ban on the unchecked sale of Acid. Next. 607 00:54:35,774 --> 00:54:37,774 But can this really be enforced? 608 00:54:37,899 --> 00:54:40,774 Can a household item like this be banned instantly? 609 00:54:41,524 --> 00:54:45,274 Industrial use makes sense. Why do you need Acid at home? 610 00:54:45,732 --> 00:54:47,404 How do you clean your toilets? 611 00:54:47,524 --> 00:54:53,232 Yes, asking for a complete ban on Acid is ambitious, but also important. 612 00:54:53,774 --> 00:54:55,316 - Next. - Ms Malti... 613 00:54:56,607 --> 00:54:59,691 It's being said that your attacker knew you for many years. 614 00:55:00,269 --> 00:55:04,899 He even wanted to marry you, and you met him often too. 615 00:55:06,073 --> 00:55:10,649 We were family friends. We all knew him. 616 00:55:10,899 --> 00:55:13,149 If he was a family friend, known to you... 617 00:55:13,368 --> 00:55:16,816 Why would he suddenly attack you with acid, for no reason? 618 00:55:16,941 --> 00:55:18,941 What does that mean? Is it her fault? 619 00:55:19,421 --> 00:55:24,649 Ms Malti, your boyfriend Rajesh has claimed that you were just friends. 620 00:55:25,221 --> 00:55:28,200 Is that true? 621 00:55:29,899 --> 00:55:34,524 I... I haven't spoken to Rajesh... 622 00:55:35,578 --> 00:55:38,001 Malti, can you show us your face... 623 00:55:38,191 --> 00:55:41,277 So that the public can see the severity of the attack? 624 00:55:42,514 --> 00:55:46,421 What plans of marriage? I mean, have you thought of settling down? 625 00:55:46,541 --> 00:55:48,043 What kind of questions are these? 626 00:55:56,529 --> 00:55:58,191 How many more surgeries? 627 00:55:58,982 --> 00:56:01,024 Depends. Five to seven. 628 00:56:02,607 --> 00:56:03,649 Does it frighten you? 629 00:56:05,014 --> 00:56:06,524 Not as much as Court. 630 00:56:08,649 --> 00:56:10,607 Actually this surgery is special. 631 00:56:11,774 --> 00:56:14,607 We'll take skin from your back and graft it on your face. 632 00:56:15,021 --> 00:56:16,607 So the skin looks even. 633 00:56:17,238 --> 00:56:20,691 From here to here, we'll use a single piece of skin. 634 00:56:21,117 --> 00:56:22,899 One even skin, all over. 635 00:56:23,200 --> 00:56:25,149 This should really improve your face. 636 00:56:25,816 --> 00:56:28,524 Doctor, can you fix my ear this time? 637 00:56:30,857 --> 00:56:33,649 This surgery is a little specialized, dear. 638 00:56:34,133 --> 00:56:35,524 We'll work on the ear the next time? 639 00:56:37,398 --> 00:56:40,107 You wait outside, Malti... I'll just come. 640 00:56:47,982 --> 00:56:50,969 - Is this going to be complicated? - It is a complicated procedure. 641 00:56:51,566 --> 00:56:53,691 The surgery will be completed in 10 days and 3 stages. 642 00:56:54,530 --> 00:56:57,107 Malti will be in the ICU for 5 days. 643 00:56:57,633 --> 00:57:00,149 And she will be on a ventilator. 644 00:57:01,857 --> 00:57:04,649 It is complicated, but it will be worth it. 645 00:57:16,297 --> 00:57:18,357 I'll serve Shiraz Ma'am mangoes and come. 646 00:57:18,893 --> 00:57:20,739 You're serving her the same mangoes that she gave us? 647 00:57:22,517 --> 00:57:23,785 You could have bought some sweets? 648 00:57:28,857 --> 00:57:30,524 She passed somehow! 649 00:57:30,857 --> 00:57:34,566 Thank God! They might not have given her a fourth chance! 650 00:57:37,236 --> 00:57:38,649 Now... College? 651 00:57:38,982 --> 00:57:41,441 High School is enough for us. 652 00:57:43,008 --> 00:57:44,149 I want money. 653 00:57:44,982 --> 00:57:46,524 I don't have any. Go home. 654 00:57:47,021 --> 00:57:48,271 Everything is for Malti... 655 00:57:49,125 --> 00:57:50,149 Right? 656 00:57:51,566 --> 00:57:54,357 Go home. There's a box in the cupboard. 657 00:57:54,677 --> 00:57:56,524 You'll find 100 rupees in it. 658 00:58:23,107 --> 00:58:25,941 How did you not realize that your son is so unwell? 659 00:58:28,158 --> 00:58:30,524 Intestinal TB. Second stage. 660 00:58:41,137 --> 00:58:43,899 Meenakshi has come from Archana Ma'am's office. 661 00:58:44,149 --> 00:58:47,191 - I need to go sign some papers. - What papers? 662 00:58:48,066 --> 00:58:49,107 For the case. 663 00:58:49,227 --> 00:58:50,691 Which case is this now? 664 00:58:50,982 --> 00:58:52,305 Don't start off, Mummy. 665 00:58:52,649 --> 00:58:54,816 Don't we have enough troubles already? 666 00:58:55,508 --> 00:58:56,841 Your brother's sick, Dad's an alcoholic... 667 00:58:57,304 --> 00:58:58,424 And you want to save the nation! 668 00:58:58,544 --> 00:59:00,982 Do you want to run around courts all your life? 669 00:59:01,607 --> 00:59:03,566 Only the privileged can afford to do this. 670 00:59:08,309 --> 00:59:09,441 You're leaving now? 671 00:59:09,732 --> 00:59:11,316 It will be dark by the time you return... 672 00:59:11,607 --> 00:59:12,524 So? 673 00:59:15,576 --> 00:59:17,607 What worse can happen now? 674 00:59:24,857 --> 00:59:28,566 She's angry, right? Let her be. She's worried. 675 00:59:29,468 --> 00:59:31,097 You focus on your work. 676 00:59:35,649 --> 00:59:38,857 After four years, we have finally got a hearing at the Sessions Court. 677 00:59:39,243 --> 00:59:40,899 Barely two weeks are left... 678 00:59:41,390 --> 00:59:43,318 Archana Ma'am, I want to ask you something. 679 00:59:43,438 --> 00:59:44,299 Yes... 680 00:59:46,091 --> 00:59:47,982 This case - it'll be over now, right? 681 00:59:48,779 --> 00:59:50,069 Why, what's happened? 682 00:59:50,774 --> 00:59:52,399 Actually, Mummy's right. 683 00:59:54,691 --> 00:59:58,492 These legal battles, the media... I don't think I can do this. 684 01:00:01,384 --> 01:00:04,594 Okay... then who will? 685 01:00:05,941 --> 01:00:09,607 I mean, there are so many problems at home... 686 01:00:09,732 --> 01:00:13,649 Malti... Do you know why Babbu has been granted bail again? 687 01:00:16,445 --> 01:00:17,676 He is going to have a child. 688 01:00:20,378 --> 01:00:23,066 After the Sessions Court, it will be the High Court. 689 01:00:23,191 --> 01:00:24,692 After that, the Supreme Court. 690 01:00:25,510 --> 01:00:27,358 There's a long way ahead. 691 01:00:28,308 --> 01:00:29,857 Get used to the noise. 692 01:00:55,899 --> 01:00:57,607 We will have a lot of fun without you! 693 01:00:59,149 --> 01:01:00,321 I hate you. 694 01:01:05,899 --> 01:01:06,816 Bye. 695 01:01:18,274 --> 01:01:19,691 I don't get it, you know. 696 01:01:20,566 --> 01:01:24,011 Why was Malti tolerating him? She should've just slapped him! 697 01:01:24,477 --> 01:01:28,732 If she had slapped him and then Bashir Khan had thrown acid on her, 698 01:01:28,857 --> 01:01:31,732 you would've said - Malti shouldn't have aggravated him. 699 01:01:35,035 --> 01:01:37,524 Broken beer bottle with acid stains. 700 01:01:39,607 --> 01:01:42,276 For the beer bottle, the Defense will surely say it was planted by the police. 701 01:01:42,982 --> 01:01:46,441 In such cases, always keep supporting evidence ready. 702 01:01:46,649 --> 01:01:47,774 Babbu's confession... 703 01:01:48,232 --> 01:01:51,816 Which the Defense claims, was extracted via third degree treatment. 704 01:01:52,305 --> 01:01:55,191 Then comes, Malti's statement. 705 01:01:55,662 --> 01:01:58,857 And why is Malti's statement so important to this case? 706 01:01:59,362 --> 01:02:00,524 Not you. Sukesh? 707 01:02:00,732 --> 01:02:02,899 Ma'am, because in this case the victim herself is an eyewitness? 708 01:02:03,019 --> 01:02:05,566 Hence the court will give maximum weightage to the victim's testimony. 709 01:02:06,141 --> 01:02:06,816 Very good! 710 01:02:07,042 --> 01:02:11,899 And finally, our trump card... Babbu's cellphone record. 711 01:02:12,334 --> 01:02:13,607 At the time of the attack 712 01:02:13,732 --> 01:02:17,338 the accused's phone was at the crime spot. At Mayur Market. 713 01:02:17,732 --> 01:02:20,149 Again. Evidence will establish the crime. 714 01:02:20,269 --> 01:02:21,648 We need to focus on the sentence. 715 01:02:22,243 --> 01:02:27,232 Not 326, we must constantly underline Section 307. 716 01:02:29,274 --> 01:02:30,482 307. 717 01:02:31,997 --> 01:02:37,068 In light of the evidence presented, this Court pronounces 718 01:02:37,369 --> 01:02:45,607 Bashir Khan aka Babbu guilty under IPC Sections 307 and 120B. 719 01:02:47,897 --> 01:02:52,566 For being an accomplice to a horrific crime like an Acid attack, 720 01:02:52,691 --> 01:03:00,316 the Court also pronounces Parveen Shaikh guilty under IPC Sections 307 and 120B. 721 01:03:01,024 --> 01:03:07,058 The Court sentences Bashir Khan to 10 years of rigorous imprisonment 722 01:03:07,804 --> 01:03:10,524 and a fine of 75000 rupees. 723 01:03:10,644 --> 01:03:14,075 And Parveen Shaikh to 7 years of rigorous imprisonment 724 01:03:14,343 --> 01:03:17,405 and a fine of 50000 rupees. 725 01:03:20,607 --> 01:03:22,691 Your Honour, you know 10 years is not enough... 726 01:03:22,945 --> 01:03:25,315 Ms Bajaj, I thought you'd be happy. 727 01:03:25,649 --> 01:03:28,649 10 years for an Acid attack is unprecedented. 728 01:03:28,774 --> 01:03:32,357 Pardon me, Your Honour but this case was so severe that... 729 01:03:32,524 --> 01:03:36,218 Your Honour, my client Bashir Khan would like to appeal for leniency. 730 01:03:36,732 --> 01:03:40,482 He is also ready to give the complainant 100000 rupees as compensation. 731 01:03:41,111 --> 01:03:43,399 And... We'll meet in High Court, Miss Bajaj. 732 01:03:45,870 --> 01:03:47,362 This judgement is historic... 733 01:03:47,899 --> 01:03:50,850 For the first time in an Acid attack case, 734 01:03:51,168 --> 01:03:54,934 a Sessions Court has given a 10-year prison sentence. 735 01:03:55,693 --> 01:03:56,649 Now we hope 736 01:03:56,774 --> 01:03:58,941 that our Petition comes up for hearing soon 737 01:03:59,061 --> 01:04:00,205 and the laws are amended as well. 738 01:04:00,325 --> 01:04:04,930 Ms Malti, Bashir Khan offered you 100000 rupees as compensation. 739 01:04:05,219 --> 01:04:06,401 Why did you refuse it? 740 01:04:11,107 --> 01:04:13,774 Accepting his money would mean forgiving him. 741 01:04:17,297 --> 01:04:19,387 He scarred my face... 742 01:04:20,848 --> 01:04:22,566 Not my spirit. 743 01:04:24,857 --> 01:04:28,857 The dawn, once grey and pale Now awash with a gleaming ray 744 01:04:29,941 --> 01:04:35,116 The breath, stifled in knots Now beginning to exhale... 745 01:04:35,555 --> 01:04:38,000 Beginning to exhale... 746 01:04:40,324 --> 01:04:44,566 Open up... And begin... 747 01:04:45,995 --> 01:04:49,536 A new sky is unfolding within... 748 01:04:50,907 --> 01:04:54,782 Open up... And begin... 749 01:04:55,899 --> 01:04:59,091 A new sky is unfolding within... 750 01:05:00,107 --> 01:05:01,523 Look, it's simple. 751 01:05:01,991 --> 01:05:04,408 There's a whole universe out there beyond social media. 752 01:05:04,692 --> 01:05:06,845 We want to mobilize the youth... Let's go to Delhi University. 753 01:05:07,033 --> 01:05:08,533 Gargi, Miranda House... 754 01:05:08,741 --> 01:05:11,116 Let's go to girls' colleges and talk directly to the young women. 755 01:05:11,310 --> 01:05:14,741 We could also perform street plays to stir up the people. 756 01:05:14,985 --> 01:05:17,283 This isn't enough. We need more money. 757 01:05:17,824 --> 01:05:20,033 Look, we can't spend more than twenty thousand on any campaign. 758 01:05:20,533 --> 01:05:21,617 Amol has put a cap on the spends. 759 01:05:25,001 --> 01:05:28,949 Amol Sir. You need to crouch lower. I can still see your ears. 760 01:05:29,069 --> 01:05:31,297 Hmm... Did you say something? 761 01:05:32,449 --> 01:05:33,685 The same old story again! 762 01:05:34,685 --> 01:05:37,866 If we advertise poorly, our communication won't be strong. 763 01:05:37,991 --> 01:05:39,158 So be it. 764 01:05:39,533 --> 01:05:40,866 Those who want to contribute, 765 01:05:41,497 --> 01:05:44,949 will do so because of our intention; not the fancy designs of our campaign. 766 01:05:45,417 --> 01:05:47,483 And the focus should be on the cause... right Manish? 767 01:05:47,700 --> 01:05:49,741 No... I mean, Malti has a point too. 768 01:05:50,158 --> 01:05:52,783 Our communication needs to keep up with the times. 769 01:05:53,232 --> 01:05:56,449 And, to bring in funders, our messaging must be crisp. 770 01:05:56,474 --> 01:05:59,786 Look, this money is first and foremost for the Acid Survivors. 771 01:06:00,263 --> 01:06:02,779 We can get donations by posting on social media too. 772 01:06:07,674 --> 01:06:08,949 Manish, send me Suresh Paswan's bank details- 773 01:06:08,974 --> 01:06:10,783 - I need more funds! - You won't get more! 774 01:06:10,837 --> 01:06:13,045 Campaign with the resources we have, or let it be! 775 01:06:26,508 --> 01:06:29,250 We've collected 60000 rupees for Chitra and Suman. 776 01:06:30,109 --> 01:06:32,010 Both the sisters are admitted in hospital. 777 01:06:32,383 --> 01:06:34,031 We've organized accommodation for their family too. 778 01:06:34,391 --> 01:06:36,524 The operation must happen as soon as possible. 779 01:06:36,866 --> 01:06:40,324 We need to go to the hospital and pressurize the authorities. 780 01:06:42,092 --> 01:06:44,092 We need some sensible volunteers... 781 01:06:45,829 --> 01:06:48,870 A team of four must be present at the hospital in advance. 782 01:06:50,713 --> 01:06:54,699 Malti, your phone has a camera, right? You can record on it. 783 01:06:55,324 --> 01:06:56,990 Sorry Deepa, I'm going home. 784 01:07:15,458 --> 01:07:18,879 Hello Mummy... I'll be late today. 785 01:07:20,025 --> 01:07:21,066 Again? 786 01:07:22,348 --> 01:07:25,324 Aren't your hassles in court enough? Now this too! 787 01:07:25,449 --> 01:07:29,372 Mummy, two sisters were attacked. They've come all the way from Patna to Delhi. 788 01:07:29,908 --> 01:07:30,908 Got your salary? 789 01:07:32,292 --> 01:07:33,449 It'll come. 790 01:07:38,158 --> 01:07:41,449 Sister, we need to shift them to the burn ward. 791 01:07:43,336 --> 01:07:45,866 Ma'am, you're not even wearing gloves! 792 01:07:47,908 --> 01:07:49,699 - I'll be back. - Sis... Sister! 793 01:07:55,540 --> 01:07:57,412 They belonged to an upper-caste. 794 01:07:58,694 --> 01:07:59,866 All four... 795 01:08:01,283 --> 01:08:02,908 They would taunt us 796 01:08:04,006 --> 01:08:10,214 and say, 'Low-caste folk can't be software engineers'. 797 01:08:13,408 --> 01:08:16,560 They were sexually harassing us, sir... 798 01:08:18,604 --> 01:08:22,783 At night, they climbed onto the roof of our house. 799 01:08:23,991 --> 01:08:28,074 It was a thatch roof, so it gave way easily. 800 01:08:28,783 --> 01:08:30,704 They had brought Acid with them... 801 01:08:30,824 --> 01:08:32,866 They threw it on both of us... 802 01:08:36,420 --> 01:08:39,937 The face fades Like a fallen pawn 803 01:08:40,057 --> 01:08:42,858 Like light smothered by the dark 804 01:08:43,938 --> 01:08:46,210 In a splash, all erased... 805 01:08:52,795 --> 01:08:53,661 Gently! 806 01:08:53,886 --> 01:08:56,241 A smile defaced Wiped out of sight 807 01:08:56,491 --> 01:08:58,803 In the sprinkle of a spark 808 01:09:00,312 --> 01:09:03,699 In a splash, all erased... 809 01:09:06,297 --> 01:09:09,199 We reached Patna hospital somehow... 810 01:09:10,668 --> 01:09:12,886 And the guard shooed us away. 811 01:09:15,949 --> 01:09:19,408 He said - "This hospital isn't for low-caste people like you." 812 01:09:21,413 --> 01:09:27,199 Had they admitted me... my face could have been saved! 813 01:09:27,770 --> 01:09:30,949 A handful of darkness The eyes are intent 814 01:09:31,074 --> 01:09:34,189 A smile defaced Wiped out of sight 815 01:09:34,590 --> 01:09:36,324 In the sprinkle of a spark 816 01:09:38,496 --> 01:09:41,116 In a splash, all erased... 817 01:09:43,699 --> 01:09:45,741 Everything was erased... 818 01:09:48,174 --> 01:09:51,741 "Such monsters should be killed." 819 01:09:52,319 --> 01:09:57,188 "Stop Acid Violence - Chhaaya, you are doing a great job." 820 01:09:58,102 --> 01:10:02,491 "Congratulations to Chitra and Suman for successful surgery." 821 01:10:02,616 --> 01:10:05,290 Wow! Show me... How many likes did it get? 822 01:10:05,824 --> 01:10:06,949 Over a thousand. 823 01:10:08,414 --> 01:10:09,824 Oh my God! 824 01:10:10,741 --> 01:10:16,116 "How can one human being do this to another human being?" 825 01:10:16,475 --> 01:10:19,699 "This is bar... baric." 826 01:10:19,991 --> 01:10:20,907 Barbaric. 827 01:10:21,027 --> 01:10:22,824 Bar-baric means? 828 01:10:23,116 --> 01:10:25,783 Hmm... Very bad, I guess. 829 01:10:27,824 --> 01:10:30,616 "These girls look like freaks." 830 01:10:31,189 --> 01:10:34,616 "Their lives are completely ruined." 831 01:10:45,588 --> 01:10:46,324 Malti? 832 01:10:47,541 --> 01:10:50,491 Your face looks so good. I want mine to be like that too. 833 01:10:50,741 --> 01:10:53,512 We'll get surgery done for you. Gradually, it will improve. 834 01:10:56,440 --> 01:10:57,699 How many surgeries have you had? 835 01:10:59,439 --> 01:11:00,949 - Seven. - Seven! 836 01:11:02,291 --> 01:11:05,590 How? I'm still struggling to manage money for my second. 837 01:11:05,710 --> 01:11:08,349 You'll get 300000 from the Victim compensation scheme... 838 01:11:08,949 --> 01:11:13,833 Oh yes! This time I'll get a face exactly like Alia Bhatt! 839 01:11:17,917 --> 01:11:19,584 But when will the money come? 840 01:11:20,278 --> 01:11:23,717 I had asked Amol Sir. He snapped at me, and how! 841 01:11:24,313 --> 01:11:26,783 "Get lost! Going on about the compensation scheme!" 842 01:11:27,116 --> 01:11:28,991 "Am I the government? How would I know?" 843 01:11:29,741 --> 01:11:30,783 You're mad! 844 01:11:34,866 --> 01:11:36,783 Only you get away with saying anything to him. 845 01:11:37,449 --> 01:11:39,033 Aren't you afraid of him? 846 01:11:39,543 --> 01:11:41,430 Why should I be... Is he the government? 847 01:11:59,908 --> 01:12:02,565 The neighbours called. They're asking us to reduce the volume. 848 01:12:22,643 --> 01:12:24,087 No alcohol? 849 01:12:25,741 --> 01:12:26,908 No? 850 01:12:27,741 --> 01:12:28,908 That's all that is missing! 851 01:12:29,199 --> 01:12:30,616 Amol Sir, where were you? 852 01:12:31,876 --> 01:12:33,626 Everyone's been trying to call you. 853 01:12:35,741 --> 01:12:38,074 326 A and B! 854 01:12:41,160 --> 01:12:42,408 Cut the cake! 855 01:12:44,448 --> 01:12:48,485 Tell me something, Ms Malti. What's 326 A and B? 856 01:12:48,866 --> 01:12:50,408 What do they mean? 857 01:12:53,609 --> 01:12:55,033 Amol Sir, why are you doing this? 858 01:12:55,231 --> 01:12:59,033 No, please explain to us why we're celebrating 326's birthday. 859 01:13:07,252 --> 01:13:11,033 Amol Sir, the IPC has been amended. 860 01:13:13,141 --> 01:13:15,528 Acid attacks now have a separate section under law. 861 01:13:16,380 --> 01:13:22,027 Isn't that what you... what all of us wanted? 862 01:13:22,408 --> 01:13:25,949 Oh... So, the penal code has been amended and that's enough? 863 01:13:26,741 --> 01:13:31,116 The attacker will get a 10-year sentence and the victim will get compensation? 864 01:13:31,741 --> 01:13:34,449 Wow, very good! 865 01:13:35,635 --> 01:13:38,949 Come on everyone... stop playing NGO-NGO, and go home. 866 01:13:39,584 --> 01:13:41,376 Our work here is done. 867 01:13:42,158 --> 01:13:45,741 Now that there's a new law, the crimes will automatically stop! Isn't it? 868 01:13:52,199 --> 01:13:55,324 Acid is sold cheaper than cola in this country. 869 01:13:56,033 --> 01:13:59,866 Your Petition has been stuck for 7 years... And you want to celebrate? 870 01:14:01,153 --> 01:14:03,866 Acid is still not banned. Get it? 871 01:14:09,691 --> 01:14:11,824 Amol Sir, you know what your problem is? 872 01:14:14,431 --> 01:14:17,199 You behave like you've been attacked with acid... 873 01:14:19,574 --> 01:14:21,900 But the Acid was thrown on me, not you... 874 01:14:24,518 --> 01:14:26,084 And I... 875 01:14:28,195 --> 01:14:29,824 ...would like to party. 876 01:14:44,324 --> 01:14:45,663 Don't overreact now. 877 01:14:45,783 --> 01:14:47,616 Come on, Amol Sir. Everyone is waiting for you downstairs. 878 01:14:47,741 --> 01:14:50,805 Everyone is calling you and you're sulking here. Not done. 879 01:14:52,658 --> 01:14:56,033 - I don't want to come. - How can we party without you? 880 01:15:17,866 --> 01:15:20,783 According the court records, and as far as I recall... 881 01:15:20,991 --> 01:15:23,655 Two years ago, back in 2011... 882 01:15:23,991 --> 01:15:25,866 this bench had put forth some directives. 883 01:15:26,111 --> 01:15:27,944 Every state was asked 884 01:15:28,356 --> 01:15:33,454 to submit a proposal to regulate the sale of acid. 885 01:15:33,802 --> 01:15:36,408 A period of two months was granted. It's been two years. 886 01:15:36,739 --> 01:15:42,247 So far, we haven't seen any concrete report on the Ban or the Compensation. 887 01:15:45,454 --> 01:15:48,741 Are you likely to present something today, Mr Solicitor General? 888 01:15:48,949 --> 01:15:50,158 Yes, Your Lordship. 889 01:15:50,630 --> 01:15:53,598 Luckily, the Home Minister met the concerned Secretaries of State a month ago. 890 01:15:53,880 --> 01:15:55,468 There was a meeting on National Security. 891 01:15:55,727 --> 01:15:57,518 We also discussed the sale of acid. 892 01:15:57,692 --> 01:15:59,574 What do you mean, 'also discussed'? 893 01:16:00,914 --> 01:16:04,833 Why does it sound like the government isn't taking this issue seriously? 894 01:16:05,130 --> 01:16:08,449 Apologies, Your Lordship. That's not what I meant. 895 01:16:08,717 --> 01:16:10,467 Anyway, please continue. 896 01:16:10,783 --> 01:16:14,366 Your Lordship, we request the court to grant us another date. 897 01:16:14,741 --> 01:16:15,366 Why? 898 01:16:15,936 --> 01:16:18,103 The Chemicals Minister couldn't come today. 899 01:16:18,533 --> 01:16:20,408 It's like we are running a school! 900 01:16:20,824 --> 01:16:21,925 Why is he absent? 901 01:16:22,047 --> 01:16:23,697 His son is getting married. 902 01:16:25,104 --> 01:16:26,428 I'll tell you what... 903 01:16:27,355 --> 01:16:28,908 If, by the next hearing, 904 01:16:29,158 --> 01:16:33,286 all the States do not present their proposals before the court... 905 01:16:34,322 --> 01:16:36,908 Then this bench will not hesitate 906 01:16:37,633 --> 01:16:44,324 to give a final decision on learned counsel Ms Bajaj's petition. 907 01:16:45,866 --> 01:16:47,949 - Is that clear? - Yes Sir. 908 01:16:51,199 --> 01:16:53,741 - One bottle of acid. - Sulphuric or Hydrochloric? 909 01:16:54,669 --> 01:16:55,991 Which one's deadlier? 910 01:16:57,664 --> 01:17:00,723 Today, Manish from 'Stop Acid Violence' went to a store near our office 911 01:17:00,843 --> 01:17:01,426 Thirty. 912 01:17:01,546 --> 01:17:03,824 and bought a bottle of acid. 913 01:17:04,448 --> 01:17:06,544 No one stopped or questioned him. 914 01:17:06,664 --> 01:17:10,824 Bought for just 30 rupees, this bottle of acid stands here so innocuously... 915 01:17:11,403 --> 01:17:14,783 Like it has no idea of the violence it can unleash. 916 01:17:22,749 --> 01:17:23,908 Last week at a Mumbai station 917 01:17:24,033 --> 01:17:26,295 Pinky Rathore was attacked with Acid in broad daylight. 918 01:17:26,653 --> 01:17:28,949 Not a word or warning... 919 01:17:29,283 --> 01:17:31,621 Someone tapped her shoulder, hurled acid at her 920 01:17:31,741 --> 01:17:33,158 and disappeared into the crowd. 921 01:17:34,324 --> 01:17:38,324 The entire Chhaaya team has left for Mumbai to stand in support of Pinky Rathore. 922 01:17:38,569 --> 01:17:40,800 If you would like to help her 923 01:17:41,019 --> 01:17:43,406 please contribute funds using these bank details. 924 01:17:43,526 --> 01:17:46,694 Pinky Rathore's family will be truly grateful for your support. 925 01:17:46,992 --> 01:17:48,449 Tickets, please. 926 01:18:03,306 --> 01:18:05,116 We'll spark off a rebellion! 927 01:18:07,176 --> 01:18:09,408 We'll whip up a furore! 928 01:18:10,838 --> 01:18:13,199 Our destinies lie in our hands... 929 01:18:14,624 --> 01:18:18,074 We ain't flowers but firebrands! 930 01:18:53,824 --> 01:18:55,409 Yes Amol Sir... 931 01:19:01,047 --> 01:19:03,881 We need to complete the formalities according to hospital procedure. 932 01:19:04,120 --> 01:19:07,533 We won't accept Pinky's body until we meet the Chief Minister! 933 01:19:08,949 --> 01:19:13,574 Her face, lungs, heart... everything was burnt with acid. 934 01:19:14,199 --> 01:19:15,908 No one came to see her. 935 01:19:16,957 --> 01:19:19,942 She kept writing till her last breath, asking just one question - 936 01:19:20,917 --> 01:19:23,423 "Why did someone do this?" 937 01:19:24,283 --> 01:19:25,491 Why?! 938 01:19:33,991 --> 01:19:35,991 Has the Government made any decision? 939 01:19:36,116 --> 01:19:38,074 Will you transfer the case to the CBI? 940 01:19:38,404 --> 01:19:40,418 When will the Victim compensation be given, Sir? 941 01:19:40,442 --> 01:19:43,740 We met Pinky Rathore's family and have given them our assurance... 942 01:19:43,765 --> 01:19:45,366 To have faith in the Government. 943 01:19:45,391 --> 01:19:47,711 We've assigned this case to the Crime Branch 944 01:19:47,736 --> 01:19:50,116 and we believe the attacker will be caught soon. 945 01:19:50,295 --> 01:19:53,574 Dreams and desires Are all extinguished 946 01:19:55,757 --> 01:19:58,991 The will to live Now entirely demolished 947 01:20:03,020 --> 01:20:04,741 All is scorched... 948 01:20:06,145 --> 01:20:09,616 Everything is erased... 949 01:20:10,955 --> 01:20:13,529 The Home Minister has announced 950 01:20:13,749 --> 01:20:16,949 a compensation of 200000 rupees for Pinky's family. 951 01:20:17,165 --> 01:20:22,866 On the demand for a ban on acid, he had no response. 952 01:20:28,995 --> 01:20:30,407 What are you doing here? 953 01:20:34,884 --> 01:20:35,959 Nothing, really... 954 01:20:37,764 --> 01:20:39,459 We have to leave for the station. 955 01:20:43,529 --> 01:20:45,126 This was Pinky's room... 956 01:20:50,207 --> 01:20:52,584 You know, I actually feel a little jealous of her... 957 01:20:54,022 --> 01:20:55,458 She died... 958 01:20:57,064 --> 01:20:58,204 Why jealous now? 959 01:20:58,459 --> 01:20:59,534 Exactly. 960 01:21:01,653 --> 01:21:04,108 She escaped the ordeal of courts and surgeries. 961 01:21:05,109 --> 01:21:06,168 Lucky. 962 01:21:08,544 --> 01:21:12,751 I'll give you my sympathies in the train. 963 01:21:15,251 --> 01:21:16,376 Now come on. 964 01:21:18,059 --> 01:21:20,793 Actually... I needed to talk to you. 965 01:21:24,084 --> 01:21:25,585 I hope you won't get me wrong. 966 01:21:29,124 --> 01:21:30,918 Okay, let's reach Delhi first. 967 01:21:31,457 --> 01:21:34,332 What's the matter? Tell me... 968 01:21:39,568 --> 01:21:40,163 I... 969 01:21:41,793 --> 01:21:43,043 What is it? 970 01:21:44,979 --> 01:21:46,618 You're not proposing to me, are you? 971 01:21:54,209 --> 01:21:55,043 Sorry... 972 01:21:57,958 --> 01:22:01,668 I'll have to quit this job. Babbu has appealed in the High Court. 973 01:22:02,084 --> 01:22:03,584 Mummy's always worried. 974 01:22:04,716 --> 01:22:06,918 - The salary isn't paid on time... - Even we aren't paid on time. 975 01:22:07,043 --> 01:22:08,126 I know. 976 01:22:09,959 --> 01:22:12,709 But my brother's hospital expenses are so high, and... 977 01:22:14,584 --> 01:22:16,918 I thought you were different from everyone else. 978 01:22:18,061 --> 01:22:20,709 - That you understood the cause. - I do understand! 979 01:22:22,017 --> 01:22:23,834 But I can't do this now... 980 01:22:24,094 --> 01:22:28,043 Then what was the Petition all about? 981 01:22:29,584 --> 01:22:30,418 A sham? 982 01:22:38,408 --> 01:22:39,751 Let it be... 983 01:22:41,293 --> 01:22:42,293 Do whatever you want. 984 01:22:48,418 --> 01:22:51,043 "I thought everything would be fine now." 985 01:22:51,543 --> 01:22:53,251 "I'd earn well." 986 01:22:54,116 --> 01:22:58,126 "Send you money and pay my brother and sister's fees too..." 987 01:22:58,988 --> 01:23:00,993 "And ease your burden..." 988 01:23:01,459 --> 01:23:03,543 "But look what happened, Papa!" 989 01:23:03,929 --> 01:23:08,091 "I just want to know who did this, and why?" 990 01:23:08,679 --> 01:23:11,006 "Papa, please appeal to the police" 991 01:23:11,126 --> 01:23:13,876 "that the culprit be sentenced to death." 992 01:23:14,837 --> 01:23:18,251 "Papa, I don't care how my face will look..." 993 01:23:18,459 --> 01:23:20,334 "Just save my life, please." 994 01:23:20,660 --> 01:23:24,126 "I'll work, earn and make everything okay." 995 01:23:24,656 --> 01:23:26,918 "Just save me..." 996 01:23:27,168 --> 01:23:29,751 "Please get me a good doctor, Papa..." 997 01:23:31,501 --> 01:23:32,709 End quote. 998 01:23:36,971 --> 01:23:41,459 The letter Pinky Rathore wrote to her parents after the attack. 999 01:23:43,060 --> 01:23:44,566 Should be anytime now... 1000 01:23:48,507 --> 01:23:54,044 Your Lordship, studying the background of acid victims and survivors reveals 1001 01:23:54,962 --> 01:23:57,668 that most of the attacks were on girls 1002 01:23:57,918 --> 01:24:00,459 who wanted to study or make a career. 1003 01:24:01,643 --> 01:24:05,859 Whenever a girl tried to better her social status, 1004 01:24:06,971 --> 01:24:08,668 she was punished for it. 1005 01:24:09,668 --> 01:24:13,342 She was shown her place by dousing her with Acid. 1006 01:24:15,293 --> 01:24:18,959 What drives such an act is impossible to explain. 1007 01:24:20,766 --> 01:24:25,334 But to regulate the sale of Acid, is possible for this bench. 1008 01:24:26,293 --> 01:24:27,918 We cannot bring Pinky back... 1009 01:24:28,251 --> 01:24:31,631 But we can definitely try to ensure that other girls 1010 01:24:31,751 --> 01:24:34,709 don't suffer like Pinky and Malti did. 1011 01:24:42,861 --> 01:24:46,084 IT'S BANNED! 1012 01:25:03,653 --> 01:25:07,048 Ms Malti, Ms Archana... Thanks to your Petition 1013 01:25:07,168 --> 01:25:10,331 today the sale of acid has been regulated across the country. 1014 01:25:10,451 --> 01:25:11,837 How do you feel? 1015 01:25:18,002 --> 01:25:19,845 The judgement has arrived. 1016 01:25:21,043 --> 01:25:22,502 Archana Ma'am has called us. 1017 01:25:23,207 --> 01:25:24,995 Now can we celebrate the ban? 1018 01:25:26,889 --> 01:25:29,237 ♪ A retort for every quip ♪ 1019 01:25:31,618 --> 01:25:32,876 Turn there... 1020 01:25:34,166 --> 01:25:36,334 ♪ Smiling away the pinpricks too ♪ 1021 01:25:36,454 --> 01:25:39,335 It's been regulated, not banned. 1022 01:25:39,455 --> 01:25:42,560 ♪ These ties run free of knots ♪ 1023 01:25:44,012 --> 01:25:46,738 ♪ It's the words that entangle you ♪ 1024 01:25:46,918 --> 01:25:48,899 But... haven't you resigned? 1025 01:25:51,980 --> 01:25:53,595 Well, Chhaaya needs me right now. 1026 01:25:53,761 --> 01:25:57,376 ♪ So much they manage to say ♪ 1027 01:25:59,252 --> 01:26:00,501 What are you doing, man? 1028 01:26:00,744 --> 01:26:02,794 Here! Turn here! 1029 01:26:03,186 --> 01:26:04,918 Now take the next turn. 1030 01:26:08,501 --> 01:26:14,636 ♪ What needs to be said Is what's left to say... ♪ 1031 01:26:15,543 --> 01:26:18,055 I need to send an interview byte to the channel. 1032 01:26:18,296 --> 01:26:21,334 - The camera operator's busy. - Is that why I've been called? 1033 01:26:21,650 --> 01:26:23,668 Fine! I'll record it myself! 1034 01:26:25,380 --> 01:26:26,273 Take this turn ahead... 1035 01:26:29,720 --> 01:26:32,126 Damnit! Stop it, man. 1036 01:26:32,540 --> 01:26:33,809 Stop! 1037 01:26:34,751 --> 01:26:36,876 There's a celebrity travelling with us. 1038 01:26:37,549 --> 01:26:39,792 And you have no clue which way you're going! 1039 01:26:39,912 --> 01:26:42,959 Riding a rickshaw and you don't even know the routes. 1040 01:26:43,268 --> 01:26:44,456 Twenty's enough! 1041 01:26:44,751 --> 01:26:46,459 Don't you know 'Left' and 'Right'? 1042 01:26:46,892 --> 01:26:49,469 Wasted my time with your 'turn here - turn there'! 1043 01:26:57,054 --> 01:26:58,543 Move your foot! 1044 01:27:06,168 --> 01:27:09,228 Listen... I'm heading to Uncle's. Ma is waiting there. 1045 01:27:24,898 --> 01:27:27,459 Please come forward, Honourable Ms Malti! 1046 01:27:43,716 --> 01:27:44,876 Ready? 1047 01:27:45,810 --> 01:27:46,751 A bit to the side... 1048 01:27:50,789 --> 01:27:51,709 The other side! 1049 01:27:55,549 --> 01:27:57,124 Don't you know 'Left' and 'Right'? 1050 01:28:01,294 --> 01:28:02,867 Come on, it wasn't that funny. 1051 01:28:02,979 --> 01:28:05,864 Okay fine - move to the right. 1052 01:28:10,501 --> 01:28:11,918 What are you doing? 1053 01:28:12,334 --> 01:28:14,126 Let it be! I can't do it in front of you. 1054 01:28:14,334 --> 01:28:18,334 Why? Come on, let's start. The first question... 1055 01:28:18,583 --> 01:28:22,543 The Supreme Court has ruled that the sale of Acid must be regulated in the country. 1056 01:28:22,677 --> 01:28:24,707 Are you happy with the court's decision? 1057 01:28:25,003 --> 01:28:26,466 Yes, I'm happy. 1058 01:28:31,885 --> 01:28:35,376 There's a long fight still ahead. You can't look so happy! 1059 01:28:36,055 --> 01:28:38,001 But I am happy, what do I do? 1060 01:28:45,387 --> 01:28:46,550 Sorry... 1061 01:28:53,824 --> 01:28:56,543 The sale of Acid has been regulated, not banned. 1062 01:28:56,663 --> 01:29:00,209 Now all schools, shops, industries etc. 1063 01:29:00,463 --> 01:29:04,668 have to register the sale of Acid or else pay a heavy fine. 1064 01:29:04,924 --> 01:29:09,293 So Acid hasn't been banned. It will still be sold. 1065 01:29:11,459 --> 01:29:15,543 After a struggle of seven years, we've only won half the battle. 1066 01:29:16,501 --> 01:29:18,035 We still have a long way to go. 1067 01:29:18,501 --> 01:29:21,325 But Malti, your Petition has initiated 1068 01:29:21,627 --> 01:29:26,420 a significant step in Acid Violence Legislation. 1069 01:29:26,693 --> 01:29:29,112 The foundation of this Petition is Archana Bajaj Ma'am. 1070 01:29:30,418 --> 01:29:34,501 Right from the outset, she has believed that to stop this crime 1071 01:29:34,668 --> 01:29:35,984 we need to understand its roots. 1072 01:29:36,200 --> 01:29:38,867 Malti, those who threw acid on you... 1073 01:29:39,061 --> 01:29:42,561 Do they know that you are spearheading this campaign? 1074 01:29:43,721 --> 01:29:46,378 I don't know if they're aware of it. 1075 01:29:48,935 --> 01:29:50,876 It's good if they are. 1076 01:29:53,308 --> 01:29:54,459 She is very good. 1077 01:29:56,251 --> 01:29:57,329 She is. 1078 01:30:03,168 --> 01:30:04,709 Why did you refuse Alka's offer? 1079 01:30:07,334 --> 01:30:09,251 Jeetu, you go... I'll manage. 1080 01:30:11,501 --> 01:30:14,089 This is a great chance for you... To become a TV anchor. 1081 01:30:14,209 --> 01:30:16,334 People will know you, and through you, they'll know of our cause. 1082 01:30:16,930 --> 01:30:18,654 But I am working for the cause here. 1083 01:30:18,679 --> 01:30:21,918 But we can't pay your salary on time. Then you have problems at home. 1084 01:30:26,352 --> 01:30:29,102 You know... it's all before you... 1085 01:30:31,119 --> 01:30:34,318 Ever since I quit journalism, I haven't been able to buy myself a new shirt. 1086 01:30:35,198 --> 01:30:36,823 This path isn't easy. 1087 01:30:37,501 --> 01:30:39,466 I feel uncomfortable in front of the camera. 1088 01:30:39,586 --> 01:30:41,209 You're not uncomfortable at all. 1089 01:30:41,334 --> 01:30:43,459 You say whatever you like, you do as you please. 1090 01:30:44,001 --> 01:30:45,834 Did I say something wrong? 1091 01:30:47,204 --> 01:30:51,079 No... but that day outside the court? 1092 01:30:53,251 --> 01:30:55,751 The entire media's gaze is on you. 1093 01:30:56,834 --> 01:30:58,990 You can't just jump up and hug anyone! 1094 01:31:05,339 --> 01:31:07,339 I didn't hug just 'anyone'. 1095 01:31:10,903 --> 01:31:12,876 I hugged someone who was special... 1096 01:31:18,197 --> 01:31:20,209 This stuff belongs in the movies. 1097 01:31:20,700 --> 01:31:22,818 We're here to work... let's stick to that. 1098 01:31:31,463 --> 01:31:34,918 If someone loves you silently, why is it a problem? 1099 01:31:37,405 --> 01:31:39,043 You carry on with your work. 1100 01:31:43,163 --> 01:31:46,043 In the shade of a shared pain 1101 01:31:48,064 --> 01:31:50,876 They embraced each other 1102 01:31:52,991 --> 01:31:55,376 Who once were strangers 1103 01:31:57,671 --> 01:32:00,584 Now walk on together 1104 01:32:02,791 --> 01:32:05,748 So much they've managed to say 1105 01:32:07,647 --> 01:32:09,951 So much has now been heard 1106 01:32:12,469 --> 01:32:16,001 Only the eyes will speak further 1107 01:32:17,291 --> 01:32:18,598 What remains unsaid 1108 01:32:19,781 --> 01:32:23,371 What remains unsaid Is what's left to say... 1109 01:32:35,918 --> 01:32:37,511 Malti... we're ready. 1110 01:32:46,459 --> 01:32:49,635 Hello and welcome to The Delhi Daily. 1111 01:32:50,209 --> 01:32:53,268 I'm Malti Agarwal, and today we'll talk about Child Rights and Protection... 1112 01:32:54,824 --> 01:32:59,043 Good for her. But she still doesn't answer her phone. 1113 01:32:59,500 --> 01:33:02,376 - She doesn't think much of you... - Whatever. 1114 01:33:04,783 --> 01:33:07,959 Okay, should I call her about the High Court hearing, or will you? 1115 01:33:09,159 --> 01:33:10,325 You do it. 1116 01:33:14,206 --> 01:33:15,039 Sister. 1117 01:33:26,206 --> 01:33:27,622 Come on, eat something. 1118 01:33:30,372 --> 01:33:32,039 This is a good hospital... 1119 01:33:33,872 --> 01:33:35,872 Trust me, Rohit will soon be back home, healthy. 1120 01:33:53,886 --> 01:33:55,164 Salary... 1121 01:34:28,372 --> 01:34:29,039 Hello... 1122 01:34:29,164 --> 01:34:32,997 Malti Madam... You've become such a star. You never answer your phone! 1123 01:34:35,016 --> 01:34:36,397 Come on, Archana Ma'am... 1124 01:34:36,766 --> 01:34:39,795 Felt good to see you on TV. You made me proud! 1125 01:34:44,716 --> 01:34:46,505 It's all because of you Archana Ma'am. 1126 01:34:48,081 --> 01:34:49,569 I had completely given up. 1127 01:34:54,726 --> 01:34:57,405 All the TV interviews have made you a smart speaker! 1128 01:34:59,440 --> 01:35:01,448 Okay, the High Court's date is drawing close. 1129 01:35:01,617 --> 01:35:03,122 These could be the final hearings. 1130 01:35:03,372 --> 01:35:06,414 You're so busy these days, you may not remember. 1131 01:35:07,929 --> 01:35:09,497 How can I forget... 1132 01:35:11,122 --> 01:35:12,880 Well, I'll be happy if you do. 1133 01:35:14,098 --> 01:35:17,247 Babbu's shadow has followed you for too many years now. 1134 01:35:25,282 --> 01:35:27,997 I thought you said you don't like expensive gifts. 1135 01:35:28,947 --> 01:35:30,723 You alone have the right? 1136 01:35:32,081 --> 01:35:33,789 To love 'silently'? 1137 01:35:45,247 --> 01:35:47,039 Will you take me for the hearing? 1138 01:35:50,789 --> 01:35:52,956 I can't just take anyone now, can I? 1139 01:35:53,789 --> 01:35:55,289 Well, I'm not just 'anyone' now, am I? 1140 01:35:56,750 --> 01:35:57,905 You said it yourself... 1141 01:35:58,439 --> 01:35:59,625 I'm 'special'. 1142 01:36:25,613 --> 01:36:27,039 I want to see him. 1143 01:36:29,484 --> 01:36:31,039 What's there to see? 1144 01:36:34,889 --> 01:36:36,914 I want to know why he did it. 1145 01:36:38,549 --> 01:36:40,785 If you figure it out, explain it to me too... 1146 01:36:43,420 --> 01:36:46,039 There's evil in each of us... that is certain. 1147 01:36:48,444 --> 01:36:51,206 But how does one succumb to evil so completely 1148 01:36:51,331 --> 01:36:53,581 that they totally lose control? 1149 01:36:56,461 --> 01:37:00,448 Because it's also certain that Acid poisons the mind first... 1150 01:37:02,639 --> 01:37:04,495 then comes into the hands. 1151 01:37:07,468 --> 01:37:09,664 "There was a glass in the hand, and acid in the glass..." 1152 01:37:09,925 --> 01:37:12,289 This detail isn't present in any of Ms Malti's statements. 1153 01:37:12,471 --> 01:37:14,289 She said this for the first time in the court. 1154 01:37:14,909 --> 01:37:18,456 Your Lordship, the Defense Counsel is overlooking 1155 01:37:18,576 --> 01:37:21,414 Malti's physical and mental state at the time. 1156 01:37:21,636 --> 01:37:22,565 In such a condition, 1157 01:37:22,590 --> 01:37:25,497 it's difficult to give a statement or remember every small detail. 1158 01:37:25,760 --> 01:37:28,914 This medical report states exactly that, Your Lordship. 1159 01:37:29,869 --> 01:37:33,681 Alright, fine. I assume she was better when she appeared in court. 1160 01:37:34,948 --> 01:37:38,581 In court, Ms Malti testified that my client had worn a helmet. 1161 01:37:38,862 --> 01:37:41,565 Then how did she recognize his face so clearly? 1162 01:37:41,643 --> 01:37:44,956 The helmet didn't have a visor, because of which the attacker's face was visible. 1163 01:37:46,119 --> 01:37:48,733 Also, my client knew Babbu. He wasn't a stranger. 1164 01:37:48,792 --> 01:37:50,622 So it was easy to identify him. 1165 01:37:50,956 --> 01:37:53,122 The Sessions Court records also state 1166 01:37:53,456 --> 01:37:57,039 that Malti did not identify my client in her first statement. 1167 01:37:57,411 --> 01:38:00,699 She named my client only in her second statement. 1168 01:38:01,081 --> 01:38:04,206 Your Lordship, the Sessions Court records clearly state 1169 01:38:04,598 --> 01:38:07,372 that Malti named the defendant in the hospital, 1170 01:38:07,440 --> 01:38:10,927 but no one understood it as her speech wasn't clear. 1171 01:38:12,414 --> 01:38:14,247 If my client was guilty, 1172 01:38:14,272 --> 01:38:17,039 why would he come to visit Malti in the hospital after the attack? 1173 01:38:17,799 --> 01:38:20,539 Perhaps the defendant wanted to check if Malti had seen him or not? 1174 01:38:20,664 --> 01:38:22,372 Whether she would identify him or not? 1175 01:38:22,953 --> 01:38:25,497 Human behaviour is unpredictable, Your Lordship. 1176 01:38:25,690 --> 01:38:29,476 Two people could behave differently in the same circumstance. 1177 01:38:30,432 --> 01:38:32,247 The point I am trying to make 1178 01:38:32,272 --> 01:38:35,914 is that Malti is the sole eyewitness to this attack. 1179 01:38:36,247 --> 01:38:39,039 And there can be no stronger evidence than her testimony itself. 1180 01:38:39,231 --> 01:38:42,896 And we shouldn't rely solely on her testimony, 1181 01:38:43,167 --> 01:38:45,429 because she has been continuously changing her statements. 1182 01:38:50,539 --> 01:38:56,122 Your Lordship, I request the court to allow Malti to say something. 1183 01:39:48,372 --> 01:39:50,331 You should've let me stitch your first outfit. 1184 01:39:50,644 --> 01:39:51,956 I'd have made sure it fits well. 1185 01:39:52,658 --> 01:39:53,706 It's Mummy's... 1186 01:39:54,218 --> 01:39:56,039 I used to think you're still a little girl. 1187 01:39:57,245 --> 01:40:00,328 But you're quite a woman now. 1188 01:40:04,456 --> 01:40:05,961 I'm getting late for my tuition, Brother... 1189 01:40:06,081 --> 01:40:07,122 Come, I'll drop you. 1190 01:40:07,247 --> 01:40:08,914 - I'll manage... - Come on, sit. 1191 01:40:10,414 --> 01:40:12,226 I drop your mother to the market too... Come. 1192 01:40:52,607 --> 01:40:53,782 Hey, this is really spicy! 1193 01:41:05,039 --> 01:41:06,081 Bye. 1194 01:41:16,071 --> 01:41:17,747 Okay, no further from here. 1195 01:41:18,904 --> 01:41:20,456 Just till there. 1196 01:41:22,004 --> 01:41:23,081 Please? 1197 01:41:30,830 --> 01:41:33,706 Why are you walking so fast? Slow down... 1198 01:41:40,164 --> 01:41:41,831 So shall we meet in the evening? 1199 01:41:42,122 --> 01:41:43,372 What will I say at home? 1200 01:41:43,581 --> 01:41:45,372 That you're going for tuitions. 1201 01:41:54,164 --> 01:41:56,206 Hey you! Who are you? What's happening here? 1202 01:41:56,331 --> 01:41:58,414 - What's up, Uncle? - What's up? I'll tell you what's up! 1203 01:41:58,581 --> 01:42:00,414 Brother! Brother, please! 1204 01:42:00,581 --> 01:42:02,801 And you! Shameless! You come home with me... 1205 01:42:03,372 --> 01:42:04,568 What's this... how can you force her? 1206 01:42:04,688 --> 01:42:06,372 You want me to show you how? Do you? 1207 01:42:06,497 --> 01:42:07,581 Rajesh! You go... 1208 01:42:08,425 --> 01:42:11,456 'Rajesh, you go'... So much concern for him? 1209 01:42:11,622 --> 01:42:12,789 Sorry, Brother. 1210 01:42:12,978 --> 01:42:14,039 Get lost, dipshit! 1211 01:42:14,149 --> 01:42:16,002 - Don't be seen around this colony again! - Brother, please! 1212 01:42:16,122 --> 01:42:17,247 Should I tell your father about your antics? 1213 01:42:17,372 --> 01:42:20,151 - Don't tell him... please... - He'll break your legs. Understand? 1214 01:42:20,326 --> 01:42:21,272 Don't tell Papa... Brother, please. 1215 01:42:21,392 --> 01:42:25,164 I'm not your 'brother'... got it?! 1216 01:42:26,039 --> 01:42:27,633 I'm NOT your brother! 1217 01:42:37,247 --> 01:42:39,122 Is there any dessert? 1218 01:42:39,538 --> 01:42:42,977 Have sugar. It's the month's end, we can't afford dessert. 1219 01:43:05,122 --> 01:43:06,961 'I Love You' 1220 01:43:44,707 --> 01:43:45,706 Malti? 1221 01:43:48,554 --> 01:43:49,497 Malti... 1222 01:43:52,414 --> 01:43:53,571 You quit school? 1223 01:43:54,165 --> 01:43:57,622 I told you, you must complete your studies anyhow. 1224 01:43:57,879 --> 01:43:58,459 Shiraz Aunty... 1225 01:43:58,579 --> 01:44:00,852 You can open up so many avenues for yourself, Malti... 1226 01:44:01,180 --> 01:44:03,122 It's not what you think. 1227 01:44:04,206 --> 01:44:06,497 Come. Let me show you... 1228 01:44:29,315 --> 01:44:31,164 The classes begin on the 1st. 1229 01:44:32,507 --> 01:44:34,211 The bookshop was just an excuse. 1230 01:44:35,696 --> 01:44:38,414 I'll be India's next Idol, Shiraz Aunty! 1231 01:45:09,716 --> 01:45:13,591 'I want to marry you. Give me an answer now.' 1232 01:45:33,708 --> 01:45:35,897 - Bye. - Take care. 1233 01:47:02,727 --> 01:47:03,899 Yes? 1234 01:47:09,204 --> 01:47:10,355 Hello? 1235 01:47:11,317 --> 01:47:13,688 You have big dreams, don't you? 1236 01:47:16,996 --> 01:47:18,230 What? 1237 01:47:18,855 --> 01:47:21,605 Want to make your parents proud? 1238 01:47:25,563 --> 01:47:26,772 What? 1239 01:48:06,397 --> 01:48:07,855 You! 1240 01:49:52,120 --> 01:49:55,500 Upholding the lower court's decision... 1241 01:49:56,797 --> 01:49:59,116 this court rejects the Defense's appeal. 1242 01:50:00,438 --> 01:50:02,230 And under Section 307, 1243 01:50:02,766 --> 01:50:06,647 sentences the guilty Bashir Khan to 10 years of rigorous imprisonment 1244 01:50:07,809 --> 01:50:10,938 and orders him to pay a compensation of 300000 rupees. 1245 01:50:58,372 --> 01:51:02,022 Old paths long and lost 1246 01:51:03,156 --> 01:51:06,480 Have now found a new way 1247 01:51:07,771 --> 01:51:09,280 What remains unsaid 1248 01:51:09,400 --> 01:51:11,908 Is what's left to say... 1249 01:51:20,983 --> 01:51:30,086 Only the eyes will speak further now... 1250 01:51:32,278 --> 01:51:34,540 What remains unsaid 1251 01:51:35,008 --> 01:51:37,974 Is what's left to say... 1252 01:51:59,195 --> 01:52:01,397 - Let's take a selfie! - Come. 1253 01:52:06,652 --> 01:52:08,357 Thanks, I'm posting this! 1254 01:52:12,701 --> 01:52:15,371 You look so pretty! Come take a selfie with me. 1255 01:52:17,940 --> 01:52:19,605 Wait, wait... me too! 1256 01:52:21,124 --> 01:52:32,425 thanks for watching with my subtitle