0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:28,296 --> 00:00:32,884 (CLICKING SOUND) (CROWD CHEERING, FAINT) 2 00:00:33,197 --> 00:00:38,201 (RHYTHMIC CLICKING) 3 00:00:38,202 --> 00:00:43,000 (CROWD CLAPPING IN RHYTHM) 4 00:00:44,877 --> 00:00:48,944 MAN: So this is the world, and there are almost six billion people on it. 5 00:00:48,945 --> 00:00:51,968 ♪♪(GUITER) When I was a kid, there were three. 6 00:00:51,969 --> 00:00:53,949 It's hard to keep up. 7 00:00:55,305 --> 00:00:58,434 There. That's better. That's america. 8 00:00:58,851 --> 00:01:01,979 See, America still sets the tone for the world. 9 00:01:04,273 --> 00:01:07,819 In Indiana, Clark Hodd, 13, the best point guard in the country. 10 00:01:08,341 --> 00:01:10,947 Last week he scored a hundred points... 11 00:01:10,948 --> 00:01:12,927 in a single game. 12 00:01:12,928 --> 00:01:15,484 Erica Sorgi. You'll see her in the next olympics. 13 00:01:15,485 --> 00:01:17,413 (DIVING BOARD VIBRATING) 14 00:01:17,414 --> 00:01:21,374 In Seattle, Dallas Malloy, 16. 15 00:01:21,375 --> 00:01:24,400 Her lawsuit helped pave the way for women boxers everywhere. 16 00:01:24,401 --> 00:01:27,945 She's picturing her ex-boyfriend right now. (BELL DINGS) 17 00:01:27,946 --> 00:01:31,281 In Indio, California, Art Stallings. 18 00:01:31,282 --> 00:01:34,410 Check out what pure joy looks like. 19 00:01:34,411 --> 00:01:38,372 In Odessa, Texas, the great Frank Cushman. 20 00:01:38,374 --> 00:01:41,919 This april, 26 teams will be falling all over themselves... 21 00:01:41,920 --> 00:01:44,370 to sign him in the next NFL draft. 22 00:01:44,371 --> 00:01:46,819 He's my client, my most important client. 23 00:01:46,820 --> 00:01:50,053 When are you gonna try? When are you gonna concentrate? You wanna be a champion? 24 00:01:50,054 --> 00:01:53,079 (MAN CONTINUES) Believe me, there's genius everywhere, but until they turn pro... 25 00:01:53,286 --> 00:01:55,474 It's like popcorn in the pan; Some pop... 26 00:01:55,476 --> 00:01:58,396 What the heck, coach? You don't know diddly-squat about golf! 27 00:01:58,397 --> 00:01:59,960 MAN: Some don't. You little shit! 28 00:02:01,942 --> 00:02:04,392 I'm the guy you don't usually see. 29 00:02:04,393 --> 00:02:06,946 I'm the one behind the scenes. 30 00:02:06,947 --> 00:02:10,910 I'm the sports agent. Wayne, I'm gonna hurt you this year. 31 00:02:10,911 --> 00:02:12,890 How're you doin'? I'm doin' fine. 32 00:02:12,891 --> 00:02:15,498 Listen, door's always open if you wanna come and get a real agent. 33 00:02:15,499 --> 00:02:17,373 Thanks. You're welcome, Johnnie. 34 00:02:17,375 --> 00:02:19,930 I'm gonna go to a meeting now, and I'm gonna talk about you. 35 00:02:19,931 --> 00:02:21,912 'Cause I kill for you. I'm an animal for you. 36 00:02:21,913 --> 00:02:24,466 We gotta win super bowls. I hail you. 37 00:02:24,779 --> 00:02:26,864 Hey, Jerry, how're you doin'? All right. 38 00:02:27,387 --> 00:02:28,845 MAN: How much is this gonna cost me? 39 00:02:28,847 --> 00:02:32,027 You and I both know there's a number you can afford. 40 00:02:32,028 --> 00:02:36,041 So I'm just gonna write it down, and we can move forward from there. 41 00:02:36,042 --> 00:02:40,421 I can't afford that. No one said winning was cheap. 42 00:02:40,422 --> 00:02:42,507 (CAMERA SHUTTER CLICKS) You know those photos... 43 00:02:42,508 --> 00:02:45,345 where the new player holds the team jersey and poses with the owner? 44 00:02:45,427 --> 00:02:47,408 That's me on the left. 45 00:02:47,409 --> 00:02:49,442 Inside that building, that's where I work. 46 00:02:49,443 --> 00:02:52,101 S.M.I... Sports Management International. 47 00:02:52,102 --> 00:02:54,603 Reebok came in with four million. 48 00:02:55,022 --> 00:02:58,098 (CONTINUES) 33 out-of-shape agents guiding the careers of 1,685... 49 00:02:58,099 --> 00:03:00,600 of the most finely tuned athletes alive. 50 00:03:00,601 --> 00:03:03,103 You gotta be tough. I already have 18 million. 51 00:03:03,104 --> 00:03:05,089 I handle the lives and dreams of 72 clients 52 00:03:05,115 --> 00:03:07,118 and get an average of 216 phone calls a day. 53 00:03:07,119 --> 00:03:08,890 It's what I do. 54 00:03:08,891 --> 00:03:11,230 I will not rest until I have you holding a coke, 55 00:03:11,256 --> 00:03:13,427 wearing your own shoe, playing a sega game... 56 00:03:13,428 --> 00:03:15,982 while singing your own song in a new commercial starring you, 57 00:03:15,983 --> 00:03:18,432 broadcast during the super bowl in a game you are winning. 58 00:03:18,433 --> 00:03:20,568 I will not sleep until that happens. 59 00:03:20,570 --> 00:03:22,656 It's what I do best. I'll give you 15 minutes to call me back. 60 00:03:22,657 --> 00:03:24,481 (SIREN WAILS) I'll be honest with you. 61 00:03:24,482 --> 00:03:27,036 I started noticing it a few years ago and didn't say a word. 62 00:03:27,037 --> 00:03:29,016 FEMALE REPORTER: Was the girl 16 or 17? 63 00:03:29,017 --> 00:03:32,042 In the quest for the big dollars, a lot of little things were going wrong. 64 00:03:32,043 --> 00:03:36,108 There's no proof of anything except this guy is a sensational athlete! 65 00:03:36,109 --> 00:03:37,985 There was no girl! That's bullshit! 66 00:03:37,986 --> 00:03:41,636 Are you Calvin Nack? Can you sign my card? 67 00:03:42,887 --> 00:03:46,119 I'm sorry, little fella. I can't sign this particular brand of card. 68 00:03:46,536 --> 00:03:48,934 Only pro-jam blue dot cards. 69 00:03:48,935 --> 00:03:52,063 I just wanted an autograph. 70 00:03:52,064 --> 00:03:54,982 Lately, it's gotten worse. 71 00:03:54,983 --> 00:03:58,530 SPORTCASTER: Remo with the puck, and... oh, he goes down! 72 00:04:01,032 --> 00:04:04,055 Hi, baby. 73 00:04:04,056 --> 00:04:07,079 Do you know your name? Uh... 74 00:04:07,080 --> 00:04:09,062 (WHISPERS) Steve Remo. Uh... 75 00:04:10,522 --> 00:04:14,171 WIFE: Steven Remo. Oh, wait. It's coming. 76 00:04:14,380 --> 00:04:17,092 My name is Steve Remo. Yeah. 77 00:04:17,405 --> 00:04:21,574 I play for Chicago. This lady here is my wife. 78 00:04:21,575 --> 00:04:23,555 (CHUCKLES) Hi, baby. 79 00:04:23,557 --> 00:04:27,728 And this is my boy, and this is, uh, 80 00:04:28,145 --> 00:04:30,543 Uh, uh, wait. 81 00:04:30,544 --> 00:04:33,672 My agent. My agent. 82 00:04:33,985 --> 00:04:39,094 I gotta play this weekend. If I play 65% of my games, I get a bonus. 83 00:04:39,095 --> 00:04:43,056 I gotta get the bonus. 84 00:04:43,057 --> 00:04:45,144 Okay, Jesse. You take care, little guy. 85 00:04:45,561 --> 00:04:47,125 Mr. Maguire? Yeah? 86 00:04:47,646 --> 00:04:50,670 This is his fourth concussion. Shouldn't somebody get him to stop? 87 00:04:50,983 --> 00:04:55,624 (BEEPER BEEPING) It would take a tank to stop your dad. 88 00:04:55,625 --> 00:05:00,576 It would take all five Super Trooper Vr Warriors... 89 00:05:00,577 --> 00:05:03,496 To stop your dad. 90 00:05:03,497 --> 00:05:05,477 Right? 91 00:05:05,478 --> 00:05:08,501 Right? 92 00:05:08,502 --> 00:05:10,588 Fuck you. 93 00:05:13,508 --> 00:05:17,262 (CONTINUES) Who had I become? Just another shark in a suit? 94 00:05:29,151 --> 00:05:33,322 (MAN TALKING, INDISTINCT) 95 00:05:35,094 --> 00:05:40,205 With the skyrocketing salaries, and you are one of the guys responsible. 96 00:05:40,206 --> 00:05:42,134 (JESSEE'S VOICE) Fuck you. 97 00:05:42,135 --> 00:05:44,479 (VOICES OVERLAPPING) 98 00:05:44,480 --> 00:05:47,817 (JERRY CONTINUES) Two days later at our corporate conference in Miami, 99 00:05:48,130 --> 00:05:51,154 A breakthrough. MAN: I already had 18 million on the table. 100 00:05:51,675 --> 00:05:53,655 Breakdown? Breakthrough. 101 00:05:53,657 --> 00:05:56,786 BOY: I just want an autograph. JESSE: Fuck you. 102 00:05:56,787 --> 00:05:59,132 DOCTOR: Do you know your name? 103 00:05:59,133 --> 00:06:02,833 JERRY: I couldn't escape one simple thought. 104 00:06:04,606 --> 00:06:06,692 I hated myself. 105 00:06:08,674 --> 00:06:11,279 No, no, no. Here's what it was. 106 00:06:11,280 --> 00:06:14,826 I hated my place in the world. 107 00:06:20,144 --> 00:06:23,585 I had so much to say and no one to listen. 108 00:06:23,586 --> 00:06:25,670 (TYPING, BEEPS) 109 00:06:25,672 --> 00:06:29,425 And then it happened. 110 00:06:30,155 --> 00:06:34,431 It was the oddest, most unexpected thing. 111 00:06:35,683 --> 00:06:38,394 I began writing what they call "A Mission Statement." 112 00:06:38,395 --> 00:06:40,687 Not a memo, a mission statement. 113 00:06:40,688 --> 00:06:43,713 You know, a suggestion for the future of our company. 114 00:06:45,172 --> 00:06:48,300 A night like this doesn't come along very often. 115 00:06:48,613 --> 00:06:50,177 I seized it. 116 00:06:51,638 --> 00:06:55,599 What started out as 1 page became 25. 117 00:06:55,600 --> 00:06:59,145 Suddenly, I was my father's son again. 118 00:06:59,146 --> 00:07:02,223 I was remembering the simple pleasures of this job... 119 00:07:02,224 --> 00:07:04,725 How I ended up here out of law school; 120 00:07:04,726 --> 00:07:08,427 The way a stadium sounds when one of my players performs well on the field; 121 00:07:08,428 --> 00:07:12,807 The way we are meant to protect them in health and in injury. 122 00:07:12,808 --> 00:07:17,185 With so many clients, we had forgotten what was important. 123 00:07:17,186 --> 00:07:20,210 I wrote and wrote and wrote and wrote, 124 00:07:20,211 --> 00:07:22,713 And I'm not even a writer. 125 00:07:22,714 --> 00:07:26,311 I was remembering even the words of the original sports agent, my mentor, 126 00:07:26,312 --> 00:07:28,293 The late, great Dicky Fox, who said... 127 00:07:28,294 --> 00:07:31,891 The key to this business is personal relationships. 128 00:07:32,099 --> 00:07:34,185 JERRY: Suddenly it was all pretty clear. 129 00:07:34,186 --> 00:07:37,730 The answer was: Fewer clients. 130 00:07:37,731 --> 00:07:40,128 Less money. More attention. 131 00:07:40,129 --> 00:07:43,361 Caring for them, caring for ourselves and the games too. 132 00:07:43,779 --> 00:07:46,281 Just starting our lives, really. 133 00:07:46,282 --> 00:07:51,496 I'll be first to admit it. What I was writing was somewhat touchy-feely. 134 00:07:51,497 --> 00:07:55,249 I didn't care. I had lost the ability to bullshit. 135 00:07:55,250 --> 00:07:58,378 It was the me I'd always wanted to be. 136 00:08:01,715 --> 00:08:04,323 I took it in a bag to a copymat in the middle of the night... 137 00:08:04,324 --> 00:08:06,824 And printed up 110 copies. 138 00:08:06,825 --> 00:08:09,328 Even the cover looked like the catcher in the rye. 139 00:08:09,329 --> 00:08:13,395 I entitled it, the things we think and do not say: 140 00:08:14,855 --> 00:08:17,252 The future of our business. 141 00:08:17,253 --> 00:08:20,903 That's how you become great, man. 142 00:08:21,320 --> 00:08:23,822 Hang your balls out there. 143 00:08:23,824 --> 00:08:25,909 Thanks. 144 00:08:26,743 --> 00:08:29,245 Everybody got a copy. 145 00:08:29,246 --> 00:08:31,916 There are dangerous animals in the world. Some walk on two feet. 146 00:08:32,375 --> 00:08:34,460 They don't want peace. They're not capable of love. 147 00:08:34,461 --> 00:08:39,987 Society... and that means you and you... need protection from these warped minds. 148 00:08:39,989 --> 00:08:42,907 ♪♪(TV) 149 00:08:54,691 --> 00:08:56,880 Boom. 150 00:08:58,863 --> 00:09:02,408 Hi, this is Jerry Maguire. Did those manuscripts get... 151 00:09:02,409 --> 00:09:04,389 MAN: They've all gone out. Oh, they did? 152 00:09:04,806 --> 00:09:07,414 Would you like me... oh, no, no. That's fine. 153 00:09:07,831 --> 00:09:09,916 Thank you. 154 00:09:11,793 --> 00:09:16,277 (PHONES RINGING) I could connect you, if you'd like. 155 00:09:16,278 --> 00:09:18,989 (ELEVATOR BELL DINGS) 156 00:09:20,344 --> 00:09:24,827 (PEOPLE CHATTERING, PHONE RINGING) 157 00:09:24,828 --> 00:09:27,957 MAN: Front desk. How may I help you? 158 00:09:36,821 --> 00:09:40,575 All right! Hey, finally somebody sane. 159 00:09:42,347 --> 00:09:45,788 MAN: Good work, Maguire! MAN: Yeah, yeah! 160 00:09:45,789 --> 00:09:49,334 Yeah! (CHEERING) 161 00:09:49,335 --> 00:09:53,297 MAN: Unbelievable. Unbelievable. 162 00:09:53,298 --> 00:09:56,425 (CHEERING CONTINUES) 163 00:09:56,426 --> 00:09:58,511 Oh, yeah. 164 00:10:00,910 --> 00:10:04,872 (SIGHS) JERRY: I was 35. 165 00:10:04,873 --> 00:10:07,374 I'd started my life. 166 00:10:07,375 --> 00:10:09,981 How long do you give him? 167 00:10:09,982 --> 00:10:12,069 'Bout a week. 168 00:10:14,467 --> 00:10:16,343 (CHUCKLES) 169 00:10:16,344 --> 00:10:19,472 (CHEERING CONTINUES, WHOOPING) (SIGHS) 170 00:10:21,454 --> 00:10:24,291 You're with the sports people on the plane? Yeah, I'm Jerry Maguire. 171 00:10:24,374 --> 00:10:27,292 S.M.I. Bobbi Fallon, B.P.I. 172 00:10:27,293 --> 00:10:29,378 I'm producing the coke commercials for the play-offs. 173 00:10:29,380 --> 00:10:31,569 Good luck with that. (CHUCKLES) 174 00:10:31,570 --> 00:10:34,384 (BABY CRYING) Oh, hi. Hi. 175 00:10:34,385 --> 00:10:37,408 My son is really allergic to the material in the blankets, 176 00:10:37,409 --> 00:10:39,495 And I was wondering... that's all we have, okay? 177 00:10:39,496 --> 00:10:41,476 (COUGHING) (GASPS) 178 00:10:41,789 --> 00:10:44,500 (COUGHING CONTINUES) (BOTH) Ohh! 179 00:10:44,501 --> 00:10:47,419 I'm sorry if I was rude just then. 180 00:10:47,420 --> 00:10:50,443 That's okay. We're in it together now. 181 00:10:50,444 --> 00:10:54,511 Why is it so easy to talk with you? Tell me about your fiancee. 182 00:10:54,512 --> 00:10:57,484 More champagne? I don't think we're at your pitch yet. 183 00:10:57,485 --> 00:10:59,646 Tell me how you proposed. Honey, are you all right? 184 00:10:59,672 --> 00:11:00,585 You want some juice or something? 185 00:11:00,977 --> 00:11:02,541 (BABY CONTINUES CRYING) 186 00:11:02,958 --> 00:11:07,858 Thank you. But we're hiking up through the pools. 187 00:11:07,860 --> 00:11:12,968 I got the ring in my pocket, and... (LAUGHS) I'm a little nervous. 188 00:11:12,969 --> 00:11:16,619 I'm lagging, you know, and she says to me... get this... 189 00:11:17,036 --> 00:11:18,496 "Hurry up, klutz." 190 00:11:18,913 --> 00:11:21,415 It bothered me somewhat, you know? 191 00:11:21,416 --> 00:11:23,502 I got quiet and she got quiet. 192 00:11:23,919 --> 00:11:26,943 And I decide, I'm not gonna propose. 193 00:11:27,464 --> 00:11:30,487 The mood is not right. Why be impulsive? 194 00:11:30,488 --> 00:11:32,940 Now, at this point I know she knows... 195 00:11:32,941 --> 00:11:35,442 That I was gonna propose and didn't, and she knows I know. 196 00:11:35,443 --> 00:11:38,518 So we check back into the pro bowl hotel. How sad. 197 00:11:39,040 --> 00:11:42,063 No. But wait. Little do I know... 198 00:11:42,064 --> 00:11:44,567 That my assistant has assumed that I've now proposed. 199 00:11:45,088 --> 00:11:48,112 So she's gotten a lounge band to actually play "Here Comes the Bride"... 200 00:11:48,425 --> 00:11:50,981 When we walk back in. I love that song. 201 00:11:50,982 --> 00:11:53,639 All the football guys are in the lobby, watching. 202 00:11:53,640 --> 00:11:56,142 There's even an ESPN crew. 203 00:11:56,455 --> 00:11:59,687 So I turned to her, sort of grandly say, 204 00:11:59,897 --> 00:12:02,919 "Well, this is me, klutz, 205 00:12:02,921 --> 00:12:06,570 Asking you, Goddess of rock climbing, to marry me." 206 00:12:06,987 --> 00:12:08,551 I took out the ring. 207 00:12:08,969 --> 00:12:10,638 You know, I don't much like big scenes, 208 00:12:11,055 --> 00:12:13,140 But, uh, 209 00:12:13,557 --> 00:12:16,112 She said "yes" right there in the lobby. 210 00:12:16,113 --> 00:12:19,189 Some of the toughest men in football wept like babies. 211 00:12:19,190 --> 00:12:22,003 We're gettin' married in February. 212 00:12:22,004 --> 00:12:25,549 WOMAN: Oh, Jerry, you two are gonna be married forever. 213 00:12:27,531 --> 00:12:30,242 (BABY CRYING CONTINUES) 214 00:12:31,494 --> 00:12:34,517 What's wrong, mom? 215 00:12:34,518 --> 00:12:37,647 First class is what's wrong, honey. 216 00:12:38,064 --> 00:12:41,713 It used to be a better meal. Now it's a better life. 217 00:12:47,032 --> 00:12:50,108 P.A. ANNOUNCER: Mr. Waters, Mr. Charles Waters, Ray! 218 00:12:50,109 --> 00:12:52,663 Your party is waiting for you at the information gate... Ray! 219 00:12:52,664 --> 00:12:54,645 On the upper concourse. Come on, buddy! 220 00:12:54,646 --> 00:12:56,626 High five! Ray! 221 00:12:57,043 --> 00:12:59,649 Oh, God. Ray! Excuse me. 222 00:12:59,650 --> 00:13:02,047 Can I help you? 223 00:13:02,048 --> 00:13:04,029 Jerry Maguire. 224 00:13:04,030 --> 00:13:07,574 I work in your office. I was on the junket. 225 00:13:07,575 --> 00:13:10,182 I know who you are. Dorothy Boyd in accounts. 226 00:13:10,495 --> 00:13:14,250 You have the side-middle cubicle with the poster of Albert Einstein's face... 227 00:13:14,251 --> 00:13:17,064 Morphed on shaquille O'neal's body. 228 00:13:17,065 --> 00:13:19,149 That's pretty good. 229 00:13:19,151 --> 00:13:21,236 Wh-what did you lose here? 230 00:13:21,654 --> 00:13:25,721 My son, my mind. (MOANS) Ray! 231 00:13:27,180 --> 00:13:29,160 Ray! 232 00:13:29,162 --> 00:13:31,196 - Listen, while I look... Dorothy? - Huh? 233 00:13:31,197 --> 00:13:35,210 While I go look for him, why don't you grab this curious gentleman here? 234 00:13:36,044 --> 00:13:39,695 - Hee hee! - Oh. Oh, thank God. 235 00:13:40,008 --> 00:13:43,135 Oh. Ohh! 236 00:13:43,136 --> 00:13:46,159 You scared me. You scared me. 237 00:13:46,160 --> 00:13:50,018 Don't do that again, ever! Okay, mommy. 238 00:13:50,019 --> 00:13:53,667 Ever, ever, ever! Okay? Ever! 239 00:13:53,668 --> 00:13:56,065 Dorothy? Take care. 240 00:13:56,066 --> 00:13:58,257 Thank you so much. 241 00:13:59,091 --> 00:14:01,175 I loved your memo, 242 00:14:01,177 --> 00:14:03,262 By the way. 243 00:14:05,660 --> 00:14:08,268 - You did? - Yeah. 244 00:14:11,188 --> 00:14:13,063 Thanks. 245 00:14:13,065 --> 00:14:16,194 Uh, actually it was just a mission... Statement. 246 00:14:16,195 --> 00:14:19,218 I think, in this age, optimism like that is a revolutionary act. 247 00:14:19,219 --> 00:14:21,615 - You think so? - Oh, yeah. 248 00:14:21,616 --> 00:14:24,640 I appreciate that because I didn't know if I should write it. 249 00:14:24,641 --> 00:14:27,769 I mean, it was 2:00 in the morning. 250 00:14:28,186 --> 00:14:31,314 I don't know. Some of the stuff, I just... whoo! 251 00:14:31,627 --> 00:14:36,737 No. That part about how we should embrace what is still virginal in our enthusiasm... 252 00:14:36,738 --> 00:14:38,145 Uh... not right now, honey. 253 00:14:38,146 --> 00:14:42,316 And force open the tightly clenched fist of commerce and give a little back... 254 00:14:42,317 --> 00:14:44,246 - for the greater good? - Uh-huh. 255 00:14:44,247 --> 00:14:49,249 God, I was inspired, and I'm an accountant, you know? 256 00:14:49,251 --> 00:14:51,941 One, two, three, swing! I mean, to respect yourself enough 257 00:14:51,967 --> 00:14:54,257 to say it out loud? 258 00:14:54,258 --> 00:14:58,427 To put yourself out there like that, so openly, so nakedly? 259 00:14:59,783 --> 00:15:04,162 I don't know. It got me. Swing! Whoo! 260 00:15:04,163 --> 00:15:08,750 Swing! Is this bothering you? 261 00:15:08,751 --> 00:15:12,088 - Whoo! - No, this is, uh, great. 262 00:15:12,089 --> 00:15:14,695 Whoo! Th-this is great. 263 00:15:14,696 --> 00:15:17,093 One, two, three, swing! 264 00:15:17,094 --> 00:15:19,702 Do you need a ride? Are you okay? What? 265 00:15:19,703 --> 00:15:22,204 - Do you need a lift? - Oh, no. 266 00:15:22,725 --> 00:15:26,219 Oh. (LAUGHING) Yeah, I'm sure that would just make your day. 267 00:15:26,220 --> 00:15:28,416 To drive us all the way out to Manhattan beach, 268 00:15:28,442 --> 00:15:30,338 making that left on tiny Waterloo street, 269 00:15:30,339 --> 00:15:34,822 Playing chicken with traffic, your life flashing before your eyes. 270 00:15:34,823 --> 00:15:38,368 I've obviously had too much coffee, huh? (LAUGHING) 271 00:15:38,369 --> 00:15:40,765 It's no problem. Uh, um, oh, 272 00:15:40,766 --> 00:15:44,206 There's my sister Laurel to pick us up. 273 00:15:44,207 --> 00:15:46,293 Thanks. Sure. 274 00:15:47,753 --> 00:15:49,734 Ray, 275 00:15:49,735 --> 00:15:51,715 Dorothy, 276 00:15:51,716 --> 00:15:54,217 A pleasure. 277 00:15:54,218 --> 00:15:56,721 Bye. 278 00:15:56,722 --> 00:16:00,371 P.A. ANNOUNCER: Rachel Adams, please pick up the white courtesy phone. 279 00:16:03,708 --> 00:16:06,316 Hey, Ray. Hey, you. Hi, Aunt Laurel. I'm double parked. Let's go. 280 00:16:06,317 --> 00:16:09,861 Oh, sorry, honey. Is this everything? 281 00:16:10,174 --> 00:16:13,196 These three? Come here. Let me see you. 282 00:16:13,198 --> 00:16:15,180 Dorothy? 283 00:16:15,701 --> 00:16:19,767 Man, whoever snagged him must be some classy babe. 284 00:16:19,768 --> 00:16:21,748 (PANTING) 285 00:16:21,749 --> 00:16:26,232 Don't... Ever... Stop... Fucking me! 286 00:16:26,233 --> 00:16:30,195 (MOANING) Sooner or later, I will have to stop. 287 00:16:30,196 --> 00:16:33,219 Oh! Never been better! (GRUNTS) 288 00:16:33,221 --> 00:16:35,722 Never better! 289 00:16:35,723 --> 00:16:37,807 Never better! (SCREAMS) 290 00:16:37,808 --> 00:16:39,790 Ohh! Oh. (SIGHS) 291 00:16:40,311 --> 00:16:41,876 Open your eyes. 292 00:16:42,293 --> 00:16:46,880 If you ever want me to be with another woman for you, 293 00:16:46,881 --> 00:16:48,861 I would do it. 294 00:16:48,862 --> 00:16:53,034 I'm not interested in it. There was a time, yes, it felt normal for me. 295 00:16:53,035 --> 00:16:56,474 But it was a phase, a college thing, 296 00:16:56,475 --> 00:16:59,812 Like torn Levi's or law school for you. 297 00:16:59,813 --> 00:17:02,419 Want anything from the kitchen? I'm gonna get some fruit. 298 00:17:02,420 --> 00:17:04,296 (SIGHS) 299 00:17:08,885 --> 00:17:13,473 I don't think we need to do the thing where we tell each other everything. 300 00:17:13,474 --> 00:17:16,287 Jerry, this is what intimacy is. 301 00:17:16,288 --> 00:17:19,418 Oh, don't forget... tomorrow we have dinner with Wade Cooksey. 302 00:17:19,939 --> 00:17:22,336 I know about the bachelor party. 303 00:17:22,337 --> 00:17:25,006 Your buddy dooler worked his ass off to make you a tribute film. 304 00:17:25,257 --> 00:17:28,490 All those guys from the office are coming. Everybody loves you. 305 00:17:28,491 --> 00:17:32,243 Just calm down, relax, act surprised... 306 00:17:32,244 --> 00:17:34,328 And have an amazing time. 307 00:17:34,329 --> 00:17:37,249 Ohh, no! (ALL SHOUTING) 308 00:17:37,250 --> 00:17:40,377 Oh! Oh! 309 00:17:40,378 --> 00:17:43,296 (ALL LAUGHING) Oh, my God. All right. 310 00:17:43,298 --> 00:17:45,486 You! You! Sorry. 311 00:17:45,488 --> 00:17:47,364 Congratulations, Jerry! 312 00:17:47,365 --> 00:17:51,119 - Jerry! - Got you, man! 313 00:17:53,830 --> 00:17:56,437 Ethan Valhere. Hey. 314 00:17:56,438 --> 00:18:00,816 - Old college buddy, congratulations. - Thank you. 315 00:18:00,817 --> 00:18:03,321 For you. Thank you. 316 00:18:03,946 --> 00:18:06,344 And this is for you, the finest cigar... 317 00:18:06,345 --> 00:18:08,846 My club has to offer. 318 00:18:08,847 --> 00:18:11,348 This is what it's all about, man. 319 00:18:11,349 --> 00:18:13,957 Everybody loves you. 320 00:18:15,834 --> 00:18:17,919 Pisses me off. 321 00:18:19,379 --> 00:18:22,820 Whether you're country, redneck or a freak, 322 00:18:22,821 --> 00:18:24,801 Young or old, 323 00:18:24,802 --> 00:18:26,886 From Moscow, London or Memphis, 324 00:18:26,888 --> 00:18:28,972 (WOMAN'S VOICE) Jerry Maguire... 325 00:18:28,973 --> 00:18:31,477 (NORMAL VOICE) will still be the king of rock and roll to me. 326 00:18:31,478 --> 00:18:35,438 Jerry, Jerry, Jerry. Little black book. 327 00:18:35,439 --> 00:18:37,994 When I think about Jerry, my heart starts pounding. 328 00:18:37,995 --> 00:18:40,028 Oh. I know Jerry pretty well. 329 00:18:40,445 --> 00:18:42,946 (PEOPLE LAUGHING) Hi, Jerry. Remember me? 330 00:18:42,947 --> 00:18:44,617 We're still on for lunch tomorrow? Yeah. 331 00:18:44,929 --> 00:18:46,529 He was no slouch in bed. This is the 332 00:18:46,555 --> 00:18:48,457 funniest thing I've ever seen in my life. 333 00:18:48,892 --> 00:18:52,958 - You guys are crazy. I'll see you later. - It's probably a good idea... 334 00:18:52,959 --> 00:18:54,992 That Jerry get married; He won't be alone. 335 00:18:54,993 --> 00:18:57,442 He cannot be alone. He-he can't be alone. 336 00:18:57,964 --> 00:19:01,510 He's almost phobic. Jerry is great at friendship. 337 00:19:01,511 --> 00:19:03,856 He's just really bad at intimacy. 338 00:19:03,857 --> 00:19:06,933 (WOMEN'S VOICES) he can't be alone. He can't be alone. 339 00:19:07,454 --> 00:19:10,009 - He can't say "I love you." - Are you listening, Jerry? 340 00:19:10,010 --> 00:19:12,459 Lies, lies, lies. He's an agent. He lies. 341 00:19:12,460 --> 00:19:16,110 - I love you too. - Hey, love you too. 342 00:19:16,422 --> 00:19:18,924 Love you too. Love you, Jerry. 343 00:19:18,925 --> 00:19:21,532 I love you, man. (WOMAN) I love you. 344 00:19:21,533 --> 00:19:23,982 ♪ Got a pocketful of rainbows 345 00:19:23,983 --> 00:19:26,849 - I love you. - I love you. 346 00:19:26,850 --> 00:19:29,144 (KISSES) 347 00:19:32,585 --> 00:19:36,026 ♪♪ Mr. Heartache 348 00:19:36,027 --> 00:19:40,094 (ELEVATOR BELL DINGS) ♪ I found a way to make you weep ♪♪ 349 00:19:40,095 --> 00:19:44,057 Good morning, Jenny. Sorry I missed the bachelor party. 350 00:19:44,058 --> 00:19:47,498 Good morning, Jerry. Marcee's already in your office and she's late... 351 00:19:47,499 --> 00:19:49,948 For her plane back to phoenix. Thank you, Wendy. 352 00:19:49,950 --> 00:19:53,025 Marcee. Jerry, I'm glad to see you finally made it. 353 00:19:53,443 --> 00:19:56,571 Rod is very, very upset. Tyson! (CHILD ROARS)) 354 00:19:56,572 --> 00:19:58,551 No. Okay, mommy. 355 00:19:58,552 --> 00:20:01,577 Tyson, hello. Hello, Jerry. Long time no see! 356 00:20:01,994 --> 00:20:04,548 What did I say, Tyson? How can I make your life better? 357 00:20:04,549 --> 00:20:09,084 Jerry, this is humiliating, and I'm pregnant and I'm incapable of bullshit. 358 00:20:09,085 --> 00:20:12,526 - Where is our offer from Arizona? - Cronin's okay for lunch? 359 00:20:12,527 --> 00:20:16,019 This is one of our agents, Bob Sugar. He needs to learn to knock. Pleasure. 360 00:20:16,020 --> 00:20:18,105 You've called our house, right? 361 00:20:18,106 --> 00:20:20,087 I-I'm sorry to interrupt you guys. 362 00:20:20,088 --> 00:20:23,111 Now, I don't know what you do for your four percent, 363 00:20:23,112 --> 00:20:26,030 But this man, my husband, has a whole plan, an image. 364 00:20:26,031 --> 00:20:31,193 When you put him in a waterbed warehouse commercial, you're making him common, 365 00:20:31,505 --> 00:20:36,198 When you know we deserve the big four... shoe, car, clothing line, soft drink. 366 00:20:36,510 --> 00:20:39,222 I know about the four jewels of the celebrity endorsement dollar. 367 00:20:39,223 --> 00:20:43,028 Wow. I majored in marketing, baby, and so did my husband. 368 00:20:43,029 --> 00:20:45,166 We came to play. (LOUD CRASH) 369 00:20:45,167 --> 00:20:48,191 The dirty man is back! Ha, ha, ha, ha! 370 00:20:48,504 --> 00:20:51,005 (PEOPLE CHATTERING) 371 00:20:51,006 --> 00:20:54,134 Hey. Hey, buddy. 372 00:20:56,533 --> 00:20:58,619 You okay? 373 00:20:59,557 --> 00:21:03,624 Fine. What's up? Came here to let you go. 374 00:21:05,502 --> 00:21:09,777 Pardon me? I came here to fire you, Jerry. 375 00:21:14,574 --> 00:21:17,181 It's real. You should say something. 376 00:21:19,058 --> 00:21:21,769 It was the funniest story. (LAUGHING) 377 00:21:21,770 --> 00:21:24,063 (CHATTERING CONTINUES) 378 00:21:24,064 --> 00:21:26,149 GROUP: ♪ Happy birthday to you. Oh, shit. 379 00:21:26,150 --> 00:21:28,651 ♪ Happy birthday to you. 380 00:21:28,652 --> 00:21:32,198 A crowded restaurant, so there won't be a scene. 381 00:21:32,511 --> 00:21:34,594 ♪ Happy birthday to you. ♪♪ 382 00:21:34,596 --> 00:21:36,682 (PEOPLE WHOOPING, CHEERING) 383 00:21:42,105 --> 00:21:45,650 You... Ungrateful, unctuous... 384 00:21:46,067 --> 00:21:49,717 You did this to yourself. You said "fewer clients." you put it down on paper. 385 00:21:49,718 --> 00:21:52,115 Jesus christ! What about me? 386 00:21:52,116 --> 00:21:55,140 You know what I went through, knowing I was gonna have to fire my mentor? 387 00:21:55,141 --> 00:21:59,206 Carrying that around in my head for a week? Could you get past yourself? 388 00:22:00,563 --> 00:22:03,585 - You'll lose. - You wanted smaller. 389 00:22:03,587 --> 00:22:06,819 Oh, I'm over it. Now I want all my clients and yours too. 390 00:22:06,820 --> 00:22:09,218 Whatever. 391 00:22:12,138 --> 00:22:16,204 - (PHONE BEEPING) - (BUSY SIGNAL BEEPING) 392 00:22:21,002 --> 00:22:23,713 (GRUNTS) 393 00:22:27,155 --> 00:22:30,283 Wendy, bring me my numbers. 394 00:22:30,700 --> 00:22:33,618 (PHONE BEEPING) 395 00:22:33,620 --> 00:22:35,706 (RINGING) 396 00:22:37,061 --> 00:22:39,251 (PHONE BEEPING) 397 00:22:39,668 --> 00:22:42,170 (BUSY SIGNAL BEEPING) 398 00:22:42,171 --> 00:22:44,779 (RINGS) 399 00:22:45,196 --> 00:22:46,760 This is Cush. Cush! It's Sugar. 400 00:22:47,072 --> 00:22:50,722 Look, I'm calling you first'cause you're the most important guy in sports. 401 00:22:50,723 --> 00:22:53,224 I wanna know one thing: How does that feel, to be a legend? 402 00:22:53,225 --> 00:22:55,780 I just want to play football. It's about to get better. 403 00:22:55,781 --> 00:22:57,657 Dad! It's one of the agents. 404 00:22:57,658 --> 00:23:01,724 Wendy, Cushman's line is busy. You keep calling him 'til you get through. 405 00:23:01,725 --> 00:23:03,758 And please bring me my numbers! 406 00:23:04,175 --> 00:23:07,720 J.J., what's up, kid? Yeah, boy. Have you talked to Maguire? 407 00:23:07,721 --> 00:23:09,596 Homeboy had a meltdown or something. 408 00:23:09,597 --> 00:23:11,270 I wanted to tell you I was talkin' to Doritos 409 00:23:11,296 --> 00:23:12,726 about you, and they're very interested. 410 00:23:12,727 --> 00:23:14,655 Martinez. Hold on. Talk to Rick, okay? 411 00:23:14,656 --> 00:23:16,686 Martinez, hombre. ¿¿ Como esta? 412 00:23:16,688 --> 00:23:20,755 Carlo, right now you're paying 25% of your endorsements to S.M.I. 413 00:23:20,756 --> 00:23:23,674 I would cut my commission by seven percent. 414 00:23:23,676 --> 00:23:26,699 I don't wanna say it was drug-induced, but the guy completely freaked out. 415 00:23:26,700 --> 00:23:29,828 You want a guy like that representing you going into the draft? 416 00:23:29,829 --> 00:23:31,653 I've said my piece. How's your mom? 417 00:23:31,654 --> 00:23:34,834 I'm gonna make this decision easy for you, okay? 418 00:23:35,146 --> 00:23:37,753 Just what does your heart tell you? 419 00:23:39,735 --> 00:23:41,715 I'm sorry to hear that. 420 00:23:41,716 --> 00:23:44,219 (PHONE RINGING) I can't believe they fired him. 421 00:23:44,220 --> 00:23:46,198 He's gone. 422 00:23:46,200 --> 00:23:48,284 Hey, what's going on? 423 00:23:48,285 --> 00:23:51,726 They fired Jerry Maguire. Did it at Cronin's. 424 00:23:51,727 --> 00:23:53,707 S.M.I. This is Cleo. 425 00:23:53,709 --> 00:23:56,837 Hey. Listen to me. S.M.I. Represents... 426 00:24:00,383 --> 00:24:03,302 I think you're making a big mistake. That's how I feel. 427 00:24:03,303 --> 00:24:05,699 I'm concerned about your family, your future. 428 00:24:05,701 --> 00:24:07,266 If you stay here, I don't know what's gonna happen. 429 00:24:07,683 --> 00:24:11,332 Jerry, I'm sorry. I have a longstanding relationship with S.M.I. 430 00:24:11,333 --> 00:24:13,835 Do you think Maguire knows what it's like to be a black guy? 431 00:24:13,836 --> 00:24:17,276 Bob Sugar? He's, uh, he's a... 432 00:24:17,277 --> 00:24:19,206 He's an entertaining, funny... 433 00:24:19,207 --> 00:24:22,803 He said I don't know what it's like to be a black person? I'm Mr. Black people! 434 00:24:22,804 --> 00:24:26,297 (LAUGHS) like I say, I mean, don't make it harder than it is. 435 00:24:26,298 --> 00:24:30,728 I've got to be honest with you. This is very personally distressing for me. 436 00:24:30,729 --> 00:24:33,335 I haven't seen you since we were with that stripper in Laguna beach. 437 00:24:33,336 --> 00:24:35,265 You remember her name? I do. It was April. 438 00:24:35,266 --> 00:24:38,811 That's my job... to remember the names of scanks you bang on the road. 439 00:24:38,812 --> 00:24:40,739 It's not about the money. I do it all for you. 440 00:24:40,740 --> 00:24:43,452 Hello, Merilee? This is Jerry Maguire still holding for Katarina. 441 00:24:43,765 --> 00:24:47,831 I'm talking about money. Ho! I gotta tell you. It's been a great day. 442 00:24:47,832 --> 00:24:51,272 Are you in or out? It's not show friends. It's show business. 443 00:24:52,211 --> 00:24:56,173 You are in. That's good. He can't do shit. 444 00:24:56,174 --> 00:24:59,928 Jerry, I want to cry for what they did to you at S.M.I. 445 00:24:59,929 --> 00:25:03,369 I-If we weren't right in the middle of the acura deal, 446 00:25:03,370 --> 00:25:05,350 You know I'd go with you. 447 00:25:05,351 --> 00:25:09,417 Oh, Jerry! Oh, God! (PHONE CLICKS) 448 00:25:11,295 --> 00:25:15,256 Call waiting. Who could be calling me now? 449 00:25:15,257 --> 00:25:17,291 (BEEPS) Hi! Kathy Sanders. 450 00:25:17,292 --> 00:25:19,846 It's still me, Kathy. (WAILING) 451 00:25:19,847 --> 00:25:21,722 (KATHY SOBBING) 452 00:25:21,723 --> 00:25:24,851 (SOBBING) Kathy! Why are you crying? 453 00:25:25,373 --> 00:25:27,874 Oh. (LAUGHING) So you're in. 454 00:25:27,875 --> 00:25:31,004 Rod? Rod, Rod, Jerry Maguire. How are you doing? 455 00:25:31,213 --> 00:25:34,289 Jerry Maguire! (LAUGHING) How are you doing? 456 00:25:34,290 --> 00:25:37,990 How am I doing? I'll tell you how I'm doing. I'm sweating, dude! 457 00:25:37,991 --> 00:25:39,973 I'm sweating my contract. I'm sweating Bob Sugar... 458 00:25:39,974 --> 00:25:42,891 Telling me I'm missing the big endorsements by being with you. 459 00:25:42,892 --> 00:25:45,395 That's how I'm doing. I'm sweating! You know what I'm saying? 460 00:25:45,396 --> 00:25:47,271 That's why I'm calling. 461 00:25:47,272 --> 00:25:51,548 No, I hear that you hear what I'm sayin', but do you truly hear what I'm sayin'? 462 00:25:51,860 --> 00:25:53,424 I hear what you're sayin', daddy. 463 00:25:53,842 --> 00:25:56,293 Maybe the best thing is that we get together in person. 464 00:25:56,294 --> 00:25:58,900 Rod, I'm sorry. Would you mind holding? I just got someone. 465 00:25:58,901 --> 00:26:01,454 Didn't you tell my wife, "more personal attention"? 466 00:26:01,455 --> 00:26:05,312 Did you not tell my wife, "more personal attention"? 467 00:26:05,313 --> 00:26:08,440 I said, "more personal attention." Good! 468 00:26:08,441 --> 00:26:11,570 You got eight calls. We're getting started on my list of things you need to know! 469 00:26:11,571 --> 00:26:13,394 Take notes if you want to! 470 00:26:13,395 --> 00:26:16,315 I will kill for you. I will maim, rape and pillage for you. 471 00:26:16,316 --> 00:26:19,443 I am a valuable commodity! I go across the middle! 472 00:26:19,444 --> 00:26:22,415 I see a dude coming at me, trying to kill me, 473 00:26:22,416 --> 00:26:25,387 I tell myself, "get killed, catch the ball." 474 00:26:25,388 --> 00:26:28,411 Boo-ya! Touchdown! I make miracles happen! 475 00:26:28,412 --> 00:26:30,497 I need to know... are you in or out? 476 00:26:30,498 --> 00:26:33,991 I'm from Arizona, Jerry! I broke Arizona records! Rod. 477 00:26:34,408 --> 00:26:37,432 I went to Arizona state. I'm a sun devil, man! 478 00:26:37,849 --> 00:26:39,934 - You want Arizona dollars. - Exactly! 479 00:26:40,456 --> 00:26:43,950 I understand. I'm sitting here with an ant problem. 480 00:26:43,951 --> 00:26:46,556 I got ants goin' up and down my hallway! 481 00:26:46,557 --> 00:26:49,007 My brother Tee Pee's room is flooded with... look at this! 482 00:26:49,008 --> 00:26:52,448 Rod! We got a flood in Tee Pee's room! 483 00:26:52,449 --> 00:26:55,577 - Say hello to Jerry Maguire. - Hello, brother Maguire. 484 00:26:55,890 --> 00:26:58,496 H-hello, Tee Pee. Jerry, my house is fallin' apart! 485 00:26:58,914 --> 00:27:00,998 Nobody's looking out for Rod Tidwell! 486 00:27:01,000 --> 00:27:02,981 We don't know where we gonna live in a year! 487 00:27:03,398 --> 00:27:06,213 And I'm supposed to be a superstar, man! 488 00:27:06,318 --> 00:27:08,508 Rod, I need a decision from you. Are you in or out? 489 00:27:08,821 --> 00:27:12,523 You're gonna be so happy you stayed with Bob Sugar, 'cause I am the terminator! 490 00:27:12,524 --> 00:27:15,599 - I am a role model, Jerry! - (PHONE LINES BEEPING) 491 00:27:15,912 --> 00:27:17,892 I have a family to support. Hear me? 492 00:27:17,894 --> 00:27:20,605 ♪♪(R & B) I wanna stay in Arizona. I want my new contract. 493 00:27:20,918 --> 00:27:23,836 But I like you. Yes, I like you, Jerry. 494 00:27:23,837 --> 00:27:27,904 My wife likes you. You're good to my wife. ♪♪(LOUDER) 495 00:27:27,905 --> 00:27:31,033 I will stay with you. That's great. I'm very happy. 496 00:27:31,346 --> 00:27:33,430 Are you listening? Yes. 497 00:27:33,431 --> 00:27:36,455 That's what I'm gonna do for you. God bless you, Jerry. 498 00:27:36,456 --> 00:27:38,541 This is what you're gonna do for me. You listening? 499 00:27:38,542 --> 00:27:42,920 Jerry? Yeah, wh-what can I do for you, Rod? 500 00:27:42,921 --> 00:27:45,946 Just tell me, what can I do for you? It's a very personal, 501 00:27:46,467 --> 00:27:48,031 Very important thing. 502 00:27:48,344 --> 00:27:50,012 Hell, it's a family motto. 503 00:27:50,429 --> 00:27:52,096 Are you ready? I'm ready. 504 00:27:52,098 --> 00:27:54,184 Wanna make sure you're ready. 505 00:27:54,185 --> 00:27:58,041 Here it is. ♪♪(VOLUME DOWN) 506 00:27:58,042 --> 00:28:01,482 Show me the money. Oh-ho-ho! ♪♪(VOLUME UP) 507 00:28:01,483 --> 00:28:03,464 Go!♪♪ (RAPPING) 508 00:28:03,465 --> 00:28:07,531 Hey! Hey! 509 00:28:07,532 --> 00:28:10,033 Money! (LAUGHING) 510 00:28:10,034 --> 00:28:12,538 Jerry, doesn't that make you feel good just to say that? 511 00:28:12,539 --> 00:28:16,499 Say it with me one time, Jerry. Show you the money. 512 00:28:16,500 --> 00:28:20,045 No, you can do better than that, Jerry. Say it with meaning, brother! 513 00:28:20,046 --> 00:28:23,070 I got Bob Sugar on the other line. I better hear you say it! 514 00:28:23,071 --> 00:28:27,031 Show you the money. Not show you! Show me the money! 515 00:28:27,032 --> 00:28:29,430 Show me the money. Yeah! Louder! 516 00:28:29,431 --> 00:28:33,655 Show me the money. That's it, but you got to yell that shit! 517 00:28:33,656 --> 00:28:36,157 Show me the money! I need to feel you, Jerry! 518 00:28:36,158 --> 00:28:38,190 Show me the money! You better yell! 519 00:28:38,503 --> 00:28:41,006 (YELLING) Show me the money! 520 00:28:41,007 --> 00:28:44,968 Show me the money! 521 00:28:44,969 --> 00:28:48,097 - Do you love this black man? - I love this black man! 522 00:28:48,098 --> 00:28:49,974 Show me the money! 523 00:28:49,975 --> 00:28:53,729 I love black people! (CONTINUES YELLING) I love black people! 524 00:28:53,730 --> 00:28:57,587 - Who's your motherfucker? - You're my motherfucker! 525 00:28:57,588 --> 00:29:00,716 - What you gonna do, Jerry? - Show me the money! 526 00:29:01,133 --> 00:29:05,200 Uhh! Congratulations. You're still my agent. 527 00:29:16,463 --> 00:29:20,217 (PEOPLE CHATTERING, PHONES RINGING) 528 00:29:24,075 --> 00:29:26,577 (PHONE RINGING) 529 00:29:26,578 --> 00:29:31,270 (RINGING CONTINUES) 530 00:29:35,025 --> 00:29:38,569 Well... don't worry. 531 00:29:38,570 --> 00:29:40,655 (CHUCKLING) Don't worry. 532 00:29:40,656 --> 00:29:43,785 I'm not gonna do what you all think I'm gonna do, 533 00:29:43,786 --> 00:29:45,662 Which is just flip out! 534 00:29:49,624 --> 00:29:52,543 Let me just say... 535 00:29:52,544 --> 00:29:56,194 As I... ease out of the office... 536 00:29:56,507 --> 00:29:58,175 I helped build... 537 00:29:58,592 --> 00:30:00,156 I'm sorry, but it's a fact! 538 00:30:00,678 --> 00:30:03,702 That there is such a thing... 539 00:30:04,015 --> 00:30:06,101 As manners, 540 00:30:07,560 --> 00:30:10,168 A way of treating people. 541 00:30:12,566 --> 00:30:15,589 These fish have manners. 542 00:30:15,590 --> 00:30:17,570 These fish have manners. 543 00:30:17,571 --> 00:30:20,178 In fact, they're coming with me. 544 00:30:20,179 --> 00:30:23,724 I'm starting a new company, and the fish will come with me. 545 00:30:23,725 --> 00:30:26,644 You can call me sentimental. 546 00:30:28,105 --> 00:30:30,295 The fish, they're coming with me. 547 00:30:30,296 --> 00:30:32,692 (WATER SLOSHING) 548 00:30:32,693 --> 00:30:36,342 Come on. Come on. You come on. 549 00:30:37,699 --> 00:30:40,617 Come here. How is that? 550 00:30:40,618 --> 00:30:42,704 Okay. 551 00:30:44,685 --> 00:30:47,293 If anybody else... 552 00:30:47,605 --> 00:30:49,793 wants to come with me, 553 00:30:49,795 --> 00:30:54,069 This moment will be the moment of something real... 554 00:30:54,070 --> 00:30:56,157 And fun and inspiring... 555 00:30:56,678 --> 00:30:59,701 In this Godforsaken business, 556 00:30:59,702 --> 00:31:02,309 And we will do it together. 557 00:31:04,186 --> 00:31:07,836 Who's comin' with me? Who's comin' with me? 558 00:31:09,609 --> 00:31:13,258 Who's coming with me? (MAN COUGHS) 559 00:31:16,179 --> 00:31:19,828 Who's coming with me besides flipper here? 560 00:31:25,668 --> 00:31:28,275 This is embarrassing. 561 00:31:33,281 --> 00:31:36,826 All right. Wendy? 562 00:31:37,765 --> 00:31:41,206 - Shall we? - Ah, jer, I'm... 563 00:31:41,207 --> 00:31:43,918 I'm three months away from the pay increase. 564 00:31:44,752 --> 00:31:47,254 I... 565 00:31:49,131 --> 00:31:51,112 Okay. 566 00:31:51,113 --> 00:31:53,095 Okay. 567 00:32:00,186 --> 00:32:01,854 I will go with you. 568 00:32:02,167 --> 00:32:05,921 (PEOPLE MURMURING) Dorothy Boyd, thank you. 569 00:32:13,221 --> 00:32:15,828 (WHISPERING) Right now? 570 00:32:17,810 --> 00:32:20,938 Don't do it. Shh! 571 00:32:26,257 --> 00:32:28,342 DOROTHY: Bye. 572 00:32:35,224 --> 00:32:36,789 (WATER SLOSHING) 573 00:32:37,310 --> 00:32:39,290 We'll see you all again. 574 00:32:39,292 --> 00:32:42,210 Sleep tight. Bye. 575 00:32:42,211 --> 00:32:45,236 JERRY: Let's see how they do without us. 576 00:32:47,113 --> 00:32:51,283 (ELEVATOR BELL DINGS, DOORS CLOSE) 577 00:32:51,284 --> 00:32:56,394 (CHATTERING RESUMES, PHONES RINGING) 578 00:32:57,749 --> 00:33:00,878 I'll just... oh. Thank you. It's... 579 00:33:02,337 --> 00:33:05,362 I know this is a bad time, but you will have a medical program? 580 00:33:05,363 --> 00:33:08,906 Oh, sure, yes. Medical. 581 00:33:08,907 --> 00:33:11,723 I don't know what I... 582 00:33:11,724 --> 00:33:15,373 When you think about what you did there, don't... don't panic. 583 00:33:15,374 --> 00:33:18,501 We're gonna be okay. We're gonna be great. 584 00:33:18,814 --> 00:33:21,317 We're gonna be... great. 585 00:33:21,318 --> 00:33:24,862 (BELL DING, DOORS OPEN) Yes. 586 00:33:24,863 --> 00:33:27,470 (PHONE RINGING) 587 00:33:41,235 --> 00:33:43,737 (BELLl DINGS) 588 00:33:43,738 --> 00:33:46,345 (DOORS OPEN) 589 00:33:50,412 --> 00:33:52,393 (DOORS CLOSE) 590 00:33:55,313 --> 00:33:57,920 I wonder what he said. 591 00:33:57,921 --> 00:34:00,319 My favorite aunt is hearing impaired. 592 00:34:00,840 --> 00:34:03,343 He just said, "you complete me." 593 00:34:11,373 --> 00:34:14,397 (WOMEN CHATTERING) 594 00:34:16,379 --> 00:34:19,401 (CHATTERING CONTINUES) 595 00:34:19,403 --> 00:34:21,488 WOMAN: We've all got a problem. 596 00:34:21,489 --> 00:34:24,407 We're all stuck in some kind of pattern. 597 00:34:24,409 --> 00:34:27,432 It's true. I think he was making an excellent point. 598 00:34:27,433 --> 00:34:30,404 First of all, we have come here to support one another... 599 00:34:30,405 --> 00:34:32,854 And we don't even listen to one another. 600 00:34:32,856 --> 00:34:37,338 Women are... are taught not to see each other as good people. 601 00:34:37,339 --> 00:34:39,155 We see each other as the enemy. We're... 602 00:34:39,181 --> 00:34:41,354 competition for men. We're competition for... 603 00:34:41,355 --> 00:34:45,578 It's true. We are... we have this terrible competition going on. 604 00:34:45,579 --> 00:34:47,349 I really hated women. 605 00:34:47,350 --> 00:34:51,311 And then I met you guys, and you're like me. 606 00:34:51,312 --> 00:34:55,900 And it's important because I know you can be my friends. 607 00:34:55,901 --> 00:34:59,029 What about medical? Of course, medical. 608 00:34:59,447 --> 00:35:02,471 You are a single mother. You have given up the right to be frivolous. 609 00:35:02,993 --> 00:35:05,600 If you had read what he wrote, you would have left with him too. 610 00:35:05,601 --> 00:35:07,529 And I can always take that job in San Diego. 611 00:35:07,530 --> 00:35:10,084 Do you know how much those well-child exams cost? Of course. 612 00:35:10,085 --> 00:35:12,013 (BOTH) A hundred and Fifty dollars. 613 00:35:12,014 --> 00:35:15,454 - That's just when he's well. - Wait. Where is Ray? 614 00:35:15,455 --> 00:35:17,592 Asleep in the living room. That's wonderful. 615 00:35:17,904 --> 00:35:20,043 The next time you decide to lecture me, 616 00:35:20,044 --> 00:35:24,579 Don't leave my little boy in that room with that divorced women's group. 617 00:35:24,996 --> 00:35:28,125 So I finally, finally got in touch with my anger! 618 00:35:28,126 --> 00:35:31,045 (ALL CHEERING) You go, Alice! 619 00:35:31,357 --> 00:35:33,964 (CHEERING, LAUGHING CONTINUE) 620 00:35:34,486 --> 00:35:37,926 What's her problem? She quit her job today. 621 00:35:37,927 --> 00:35:41,472 My God. What did I do? 622 00:35:41,473 --> 00:35:43,870 Function, function, function. 623 00:35:43,871 --> 00:35:45,956 Forward motion is everything. 624 00:35:45,957 --> 00:35:47,833 Cush saves all. 625 00:35:47,834 --> 00:35:52,421 You go to texas. You keep one superstar, and they'll all follow. 626 00:35:52,422 --> 00:35:54,924 There's no real loyalty. None. 627 00:35:54,925 --> 00:35:58,054 The first person who told me that, Jerry Maguire, was you. 628 00:35:58,575 --> 00:36:02,120 I think I was trying to sleep with you at the time. Well, it worked. 629 00:36:02,433 --> 00:36:04,414 I will not let you fail. 630 00:36:04,415 --> 00:36:07,334 You are Jerry ma-fucking-guire. 631 00:36:07,335 --> 00:36:12,443 That's right. King of the house calls. Master of the living room. 632 00:36:12,444 --> 00:36:15,052 Okay, okay. This is working. This is working. 633 00:36:15,469 --> 00:36:17,554 You are not a loser. 634 00:36:20,057 --> 00:36:22,038 Who said anything about loser? 635 00:36:22,456 --> 00:36:26,627 Mistake. I meant something else. When do you want to leave? 636 00:36:26,628 --> 00:36:29,025 (AIRPLANE ENGINES ROARING) 637 00:36:34,448 --> 00:36:37,055 (FOOTSTEPS) 638 00:36:53,010 --> 00:36:57,598 - Matt? - I'm in the back den, Jer. 639 00:36:58,851 --> 00:37:01,979 - Hey, you like a bloody beer, Jerry? - I'm fine. 640 00:37:01,980 --> 00:37:04,897 Beer and tomato juice. Huh? 641 00:37:04,898 --> 00:37:06,983 I'm fine. 642 00:37:06,984 --> 00:37:10,061 Listen, I'm here today. We spent a lot of time together, Matt. 643 00:37:10,062 --> 00:37:12,035 You know how much I care about you, your son. 644 00:37:12,061 --> 00:37:13,450 You know I'm a straight shooter. 645 00:37:13,451 --> 00:37:16,421 I'm quite concerned, because if you stay with S.M.I., 646 00:37:16,422 --> 00:37:18,560 Your son... we decided to stay with you. 647 00:37:20,437 --> 00:37:23,043 (LAUGHS) Oh. 648 00:37:24,503 --> 00:37:26,484 Okay. 649 00:37:26,485 --> 00:37:30,447 I'm not really a hugger, yet... I can't let go. 650 00:37:30,448 --> 00:37:33,471 (LAUGHING) I told myself, 651 00:37:33,472 --> 00:37:35,558 "he shows up, we stick with him." 652 00:37:35,559 --> 00:37:38,477 (LAUGHING) MATT: Hey! 653 00:37:38,478 --> 00:37:42,022 - Hey, Jerry. How's it going? - Hey! Cush. 654 00:37:42,023 --> 00:37:44,421 How are you, Cush? How are you? 655 00:37:44,422 --> 00:37:46,612 Remember Keith? Yeah, Keith. How're you doin'? 656 00:37:46,924 --> 00:37:51,565 I want him to go number one in the draft, and I want him to play. 657 00:37:51,566 --> 00:37:54,432 It'll either be Denver or San Diego trading up to take him. 658 00:37:54,433 --> 00:37:57,040 He'll go number one. I'll either surf or ski. I don't care. 659 00:37:57,041 --> 00:38:01,106 - Denver's where he should be. - I'll give it everything. 660 00:38:01,107 --> 00:38:03,922 You know I don't do contracts. 661 00:38:03,923 --> 00:38:07,155 But what you do have is my word, 662 00:38:08,093 --> 00:38:10,491 And it's stronger than oak. 663 00:38:10,492 --> 00:38:14,246 ♪♪("BITCH" by ROLLING STONES) 664 00:38:17,062 --> 00:38:18,522 ♪ I was so... I was so tired. 665 00:38:19,043 --> 00:38:22,067 ♪ Can't understand it ♪ Can't... 666 00:38:22,068 --> 00:38:26,134 ♪ Just call me angel of the morning. ♪ Angel... 667 00:38:26,551 --> 00:38:30,202 (COUNTRY)♪ She had faith she had believers. 668 00:38:30,515 --> 00:38:35,207 ♪ Breakin' her heart and I'm free. ♪ And I'm free. 669 00:38:38,022 --> 00:38:42,194 (SINGING ALONG)♪ Free fallin'. (LAUGHS) 670 00:38:43,550 --> 00:38:48,138 ♪ Yeah, I'm free-ee-ee... 671 00:38:49,598 --> 00:38:54,186 ♪ Free fallin'. Whoo! 672 00:38:55,542 --> 00:38:57,523 ♪ Yeah, I'm free. 673 00:38:57,524 --> 00:39:00,025 (PHONE RINGS) 674 00:39:00,026 --> 00:39:02,110 ♪ Free fallin' ♪♪ Hello? 675 00:39:02,112 --> 00:39:04,613 - Dorothy? Jerry Maguire. - Hi. 676 00:39:04,614 --> 00:39:07,535 Is Avery there? Uh, she had to fly to Atlanta. 677 00:39:07,536 --> 00:39:10,663 - She had a meeting at the NFL office. - The playhouse rocks. 678 00:39:11,080 --> 00:39:13,060 Wait. Oh, God. Jerry! 679 00:39:13,061 --> 00:39:16,085 Hello? Hello? Go sit by Chad. Sorry. 680 00:39:16,086 --> 00:39:19,109 That was my son and the nanny. 681 00:39:19,110 --> 00:39:22,134 What are they all doing in our office? Nanny? 682 00:39:22,135 --> 00:39:24,113 I prefer "Child Technician." 683 00:39:24,116 --> 00:39:27,140 Dorothy? Hello? Yeah, I had the calls transferred to my house... 684 00:39:27,141 --> 00:39:29,590 So I could go over some of your stuff. 685 00:39:29,591 --> 00:39:31,832 That's fine. Dorothy, we are back. 686 00:39:31,833 --> 00:39:35,170 We are so very, very back. 687 00:39:35,587 --> 00:39:37,671 I re-signed Cush. We're set! 688 00:39:37,672 --> 00:39:39,758 I am so happy for you. 689 00:39:40,070 --> 00:39:42,156 Happy for us! Happy for us. 690 00:39:42,574 --> 00:39:44,554 Okay. Happy for us. 691 00:39:44,555 --> 00:39:47,735 JERRY: Rod, being at the draft with me is a good idea. 692 00:39:47,736 --> 00:39:50,238 Nobody's showing up at my house! No, Rod, get on the plane, 693 00:39:50,239 --> 00:39:52,116 Meet us at the gate. Why not? 694 00:39:52,117 --> 00:39:55,244 Good. We'll see you there. God bless you, Jerry. 695 00:39:55,245 --> 00:39:59,258 Avery'll meet you at the "B" gate at 4:15. Don't be late. 696 00:39:59,259 --> 00:40:03,533 Jerry, do you know the human head weighs eight pounds? 697 00:40:03,534 --> 00:40:08,331 Did you know that Troy Aikman, in only six years, has passed for 16,303 yards? 698 00:40:10,209 --> 00:40:12,659 Do you know bees and dogs can smell fear? 699 00:40:12,660 --> 00:40:15,839 Oh, I put Tidwell on the same floor at the Marriott Marquis. 700 00:40:15,840 --> 00:40:18,708 He doesn't smoke, does he? I don't know. 701 00:40:18,709 --> 00:40:22,253 Did you know the career record for most hits is 4,256 by Pete Rose, 702 00:40:22,254 --> 00:40:24,234 Who is not in the hall of fame? 703 00:40:24,235 --> 00:40:26,789 Do you know that my next door neighbor has three rabbits? 704 00:40:29,605 --> 00:40:32,106 I can't compete with that. 705 00:40:32,107 --> 00:40:36,383 Okay. So did we go over everything? Yes? Yup. 706 00:40:36,695 --> 00:40:39,303 Back on tuesday, right? (SIGHS) Yeah. 707 00:40:41,701 --> 00:40:44,308 Hey, Ray, have a good time at school. 708 00:40:44,621 --> 00:40:47,123 - Wish me luck. - Luck! 709 00:40:47,124 --> 00:40:52,650 ♪ That's the way it's gonna be little darlin'. 710 00:40:52,651 --> 00:40:59,116 ♪ We'll be riding on the horses yeah 711 00:40:59,117 --> 00:41:04,122 ♪ Way up in the sky little darlin' 712 00:41:04,123 --> 00:41:06,184 ♪ If you fall, I'll pick you 713 00:41:06,210 --> 00:41:08,398 up, pick you up. ♪♪ Hey! Rod! 714 00:41:08,399 --> 00:41:11,629 How're you doin', Jerry? Wai... 715 00:41:11,630 --> 00:41:15,175 Cush! How are you, man? Hey! 716 00:41:15,176 --> 00:41:18,252 CUSH: Jerry, we should really be sellin' these. 717 00:41:18,253 --> 00:41:21,850 This is my agent. You might want to get his autograph. 718 00:41:21,851 --> 00:41:25,291 - Man, my hand's getting tired. - Excuse me. 719 00:41:25,292 --> 00:41:28,314 - Hey, what's happenin'? - Are you hootie? 720 00:41:28,315 --> 00:41:31,340 No, I am not hootie. 721 00:41:31,653 --> 00:41:33,739 No, punk. 722 00:41:37,179 --> 00:41:41,351 (ALL SHOUTING) Cushman, what's it gonna be, San Diego or Denver? 723 00:41:41,352 --> 00:41:43,227 Uh, surf or ski? 724 00:41:43,228 --> 00:41:46,878 (SHOUTING CONTINUES) 725 00:41:47,190 --> 00:41:49,903 He'll either surf or ski. FEMALE REPORTER: Go to Denver! 726 00:41:50,215 --> 00:41:52,770 MALE REPORTER: San Diego! I'll either surf or ski. 727 00:41:52,771 --> 00:41:54,803 REPORTER: Cushman, right here! Hey! 728 00:41:54,804 --> 00:41:56,783 (SIGHS) 729 00:41:56,784 --> 00:42:00,747 Rod, at last... I find you. 730 00:42:00,748 --> 00:42:04,345 What am I doing here? I feel like I'm five years late for the prom. 731 00:42:04,346 --> 00:42:07,839 Come with me. Nobody gives a damn about me being here. 732 00:42:07,840 --> 00:42:10,707 We're gonna go downstairs and walk through this lobby. 733 00:42:10,708 --> 00:42:14,356 I want every media guy, every player's rep, everybody... 734 00:42:14,357 --> 00:42:16,389 To see you for what you are... 735 00:42:16,390 --> 00:42:20,247 The best-kept secret in the NFL. 736 00:42:20,248 --> 00:42:23,272 The most commanding wide receiver in the game. 737 00:42:23,273 --> 00:42:26,296 You are fast, fierce, wildly charismatic. 738 00:42:26,297 --> 00:42:29,008 You are the man. You are the man. Are you ready? 739 00:42:29,217 --> 00:42:30,780 Let's go. Let's walk. 740 00:42:30,781 --> 00:42:34,221 You are the greatest, fiercest. 741 00:42:34,222 --> 00:42:36,306 You are the man. 742 00:42:36,308 --> 00:42:38,288 Let's do it. 743 00:42:38,289 --> 00:42:40,844 Hi. How're you doing? Tom, how's it going? 744 00:42:40,845 --> 00:42:42,721 Where's Cush? He's upstairs. 745 00:42:42,722 --> 00:42:44,870 It's good you were able to hang onto Cushman. 746 00:42:44,896 --> 00:42:45,850 San Diego or Denver? 747 00:42:45,851 --> 00:42:48,457 We'll know tomorrow. I want you to meet Rod Tidwell right now. 748 00:42:48,458 --> 00:42:52,367 How're you doing? 110 receptions, 1,550 yards last year. 749 00:42:52,368 --> 00:42:54,453 How are you? Meet Rod Tidwell. 750 00:42:54,766 --> 00:42:56,850 What's up, man? 751 00:42:56,851 --> 00:42:59,770 (VOICES OVERLAPPING) 752 00:42:59,771 --> 00:43:01,856 Gentlemen, I want you to meet Rod Tidwell. Hey! 753 00:43:02,274 --> 00:43:06,236 110 receptions, 1,550 yards last year. That's right. 754 00:43:06,237 --> 00:43:08,738 Hi, Jerry. Rod, feeling good? 755 00:43:08,739 --> 00:43:10,718 Feeling great, baby. 756 00:43:10,720 --> 00:43:16,039 I'm gonna talk about Rod Tidwell, who is the fiercest wide receiver in the NFL. 757 00:43:16,040 --> 00:43:18,437 Hey. Nice to meet you. 758 00:43:26,363 --> 00:43:29,387 I came all that way just to walk the lobby. 759 00:43:29,388 --> 00:43:32,411 Yeah. Might have even worked too. 760 00:43:32,412 --> 00:43:35,226 Yeah? Shit, let's do that shit again. 761 00:43:35,227 --> 00:43:37,729 (GIGGLES) Hey, hey. 762 00:43:37,730 --> 00:43:40,748 They're shooting a Reebok ad down there. 763 00:43:40,774 --> 00:43:42,735 Where are my endorsements? 764 00:43:42,736 --> 00:43:46,854 I didn't get no love from Chevy. I didn't get no love from Pepsi. 765 00:43:46,855 --> 00:43:49,827 I didn't even get no love from that little energizer bunny. 766 00:43:49,828 --> 00:43:52,277 I ain't getting no love from Nike. Rod. 767 00:43:52,278 --> 00:43:54,676 Obviously, I ain't getting no love from Reebok. 768 00:43:54,677 --> 00:43:57,179 Did I ever tell you about my Reebok story? Rod. 769 00:43:57,180 --> 00:43:58,918 Gotta get back to Cushman. Oh, you gotta 770 00:43:58,944 --> 00:44:00,384 get back to your golden paycheck. 771 00:44:00,776 --> 00:44:02,862 Wait just... I'll boil it down for you. 772 00:44:04,217 --> 00:44:07,763 Fuck Reebok. All they do is ignore me. 773 00:44:07,764 --> 00:44:11,308 Always have. Always have. 774 00:44:11,309 --> 00:44:13,863 You know what was great about you down there? 775 00:44:13,864 --> 00:44:16,471 For five minutes you unloaded that rather large chip... 776 00:44:16,472 --> 00:44:19,026 That resides right there on your shoulder. 777 00:44:19,027 --> 00:44:22,257 You let people in. Ohh. 778 00:44:22,258 --> 00:44:24,345 You were brilliant. 779 00:44:24,866 --> 00:44:26,742 Brilliant? Brilliant. 780 00:44:26,743 --> 00:44:29,871 Really? Now, take care. I'll see you tomorrow. 781 00:44:29,872 --> 00:44:32,373 You're lovin' me now, aren't you? 782 00:44:32,791 --> 00:44:35,346 I'm not about love. I'm about showing you the money! 783 00:44:35,347 --> 00:44:37,379 I was just testing you, Jerry! 784 00:44:37,381 --> 00:44:40,925 But to hear you say that makes me love you, baby! 785 00:44:40,926 --> 00:44:43,844 You know? Jerry, come back! 786 00:44:43,845 --> 00:44:47,285 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 787 00:44:47,286 --> 00:44:49,476 How was your flight? Good. How was yours? 788 00:44:49,789 --> 00:44:52,396 Good. CUSH: What size are you? 789 00:44:52,814 --> 00:44:55,420 Twelve and a half. Grab a couple pair of them new shoes by the door. 790 00:44:55,421 --> 00:44:57,922 (CHUCKLES) 791 00:44:57,923 --> 00:45:00,008 CUSH: ♪ It's okay to eat fish... 792 00:45:00,009 --> 00:45:03,241 ♪ 'Cause they haven't got no feelings. 793 00:45:03,242 --> 00:45:06,264 Cush? Matt? We have a decision to make. 794 00:45:06,265 --> 00:45:08,454 ♪ Somethin' in the way. 795 00:45:08,455 --> 00:45:12,001 San Diego just came in with a last-minute scenario. 796 00:45:12,002 --> 00:45:15,858 - It's big. - Well, he's got to go number one. 797 00:45:15,859 --> 00:45:17,922 He still goes number one, but San Diego wants 798 00:45:17,948 --> 00:45:20,031 to trade up with Denver and they want him bad. 799 00:45:20,032 --> 00:45:21,906 What happened to Denver? 800 00:45:21,908 --> 00:45:25,453 This stuff tends to happen the night before a draft. People get crazy. 801 00:45:25,454 --> 00:45:27,382 San Diego, Matt... (PHONE RINGS) 802 00:45:27,383 --> 00:45:31,971 San Diego is crazy to the tune of 7 years for 30, signing bonus of 8. 803 00:45:31,972 --> 00:45:35,986 Should I unplug the phone? Reporters. They been callin' all night long. 804 00:45:35,987 --> 00:45:39,428 Be friendly and say, "no comment." we'll tell the world in 12 hours. 805 00:45:39,429 --> 00:45:43,442 Talkin' and saying nothing, man, it is an art I have not mastered. 806 00:45:43,443 --> 00:45:46,519 Well, then let me do it. (RINGING CONTINUES) 807 00:45:46,520 --> 00:45:49,333 If it's for you, it's a pleasure. 808 00:45:49,334 --> 00:45:52,879 (LOW VOICE) This is Cush. Hey. 809 00:45:52,880 --> 00:45:55,957 It's Sugar. Is Maguire there? Just sniff if he's there. 810 00:45:55,958 --> 00:45:59,450 - (SNIFFS) - Okay. All right, buddy, just remember. 811 00:45:59,451 --> 00:46:02,943 You're swimmin' with the big boys now. Let your dad do the talking. 812 00:46:02,944 --> 00:46:05,968 I'm the one that got you the deal you needed. 813 00:46:05,969 --> 00:46:08,522 This is business, not friendship. You gotta be strong. 814 00:46:08,835 --> 00:46:11,336 You're global now, worldwide. 815 00:46:11,337 --> 00:46:15,614 Okay, buddy? I'll see you later. Bye. 816 00:46:19,472 --> 00:46:21,557 (CHUCKLES) No comment. 817 00:46:24,478 --> 00:46:26,979 (HANGS UP RECIEVER) 818 00:46:26,980 --> 00:46:29,482 (CHUCKLES) He's got it all wrong. 819 00:46:29,483 --> 00:46:33,133 Hey, it's Cush on the big TV again. I'm sick of me already. 820 00:46:33,134 --> 00:46:36,469 I got "Cushlash." ♪♪ Cushlash. 821 00:46:36,470 --> 00:46:40,015 ♪ Cushlash, cushlash cushlash, cushlash ♪♪ 822 00:46:40,433 --> 00:46:42,414 (LAUGHS) 823 00:46:45,855 --> 00:46:49,086 Now, Matt, before I go back to Denver, 824 00:46:49,088 --> 00:46:51,435 We should put something down on paper. 825 00:46:51,436 --> 00:46:55,241 Something that says, "Hey, I'm with Jerry Maguire." Not right now. 826 00:47:01,915 --> 00:47:05,147 Do I know everything there is to know here, Matt? 827 00:47:07,441 --> 00:47:12,968 (CHUCKLES) You fellas aren't talking with Bob... Bob Sugar, are you? 828 00:47:12,969 --> 00:47:17,245 Apparently, Denver wanted to deal with him instead of you. 829 00:47:17,453 --> 00:47:21,102 Said who? Sugar? 830 00:47:21,103 --> 00:47:24,438 (CHUCKLING) I'm learning as I go here. 831 00:47:24,439 --> 00:47:28,090 So you empowered Bob Sugar to deal with Denver behind my back? 832 00:47:29,445 --> 00:47:31,531 I'm sorry. I, uh... 833 00:47:33,095 --> 00:47:36,641 I love my son. I love your son. I love your son! 834 00:47:36,642 --> 00:47:40,708 I brought Denver to 20 million. Denver deals with me all the time! 835 00:47:41,020 --> 00:47:42,480 You listened to Sugar! 836 00:47:43,002 --> 00:47:46,025 Bob Sugar, Matt, is a child. 837 00:47:46,026 --> 00:47:48,633 You let that snake in the door? 838 00:47:50,927 --> 00:47:55,098 Okay, hey, Matt. This is a rookie mistake. 839 00:47:55,099 --> 00:47:58,175 You want Denver. I'll fix this whole thing up for you. 840 00:47:58,176 --> 00:48:00,625 You didn't sign anything with Sugar, right? 841 00:48:03,025 --> 00:48:05,943 Matt... 842 00:48:05,944 --> 00:48:08,029 Tell me you didn't sign. 843 00:48:08,030 --> 00:48:10,427 Tell me you didn't sign, 844 00:48:10,428 --> 00:48:15,225 'Cause I'm still sort of moved by your "my word is stronger than oak" thing. 845 00:48:17,102 --> 00:48:19,709 We signed an hour ago. 846 00:48:21,065 --> 00:48:25,653 You were in the lobby with the black fella. 847 00:48:27,530 --> 00:48:32,223 CUSH: I'm sorry, Jerry. I just wanna play football. 848 00:48:34,622 --> 00:48:37,019 What do I do? How do I spin this? 849 00:48:37,020 --> 00:48:39,627 Oh, honey, it's spun. 850 00:48:39,628 --> 00:48:42,546 What did I do to you? 851 00:48:42,547 --> 00:48:46,926 It's all about you, isn't it? Soothe me. Save me. Love me. 852 00:48:46,927 --> 00:48:49,586 Could you stop moving? I have to finish my job. 853 00:48:49,588 --> 00:48:52,141 Everything is on the fucking run with us. Everything! 854 00:48:52,142 --> 00:48:55,581 Jerry, you and I are salespeople. We sell. 855 00:48:55,582 --> 00:48:58,711 It's not "Love me." It's not "Trust my handshake." 856 00:48:59,128 --> 00:49:00,713 It's "Make the sale," "Get it signed." 857 00:49:01,214 --> 00:49:02,883 There shouldn't be confusion about that. 858 00:49:03,091 --> 00:49:05,698 Just jump right into my nightmare. The water is warm. 859 00:49:05,699 --> 00:49:09,034 So honesty is outlawed here? I can't be honest? 860 00:49:09,035 --> 00:49:11,480 I would prefer loyalty. What was our... 861 00:49:11,506 --> 00:49:13,727 ...deal when we first got together? 862 00:49:13,728 --> 00:49:15,604 Brutal truth, remember? 863 00:49:15,605 --> 00:49:19,045 I think you added the "Brutal." 864 00:49:19,046 --> 00:49:23,529 Jerry, there is a sensitivity thing that some people have. 865 00:49:23,530 --> 00:49:26,553 I don't have it. I don't cry at movies. 866 00:49:26,554 --> 00:49:28,614 I don't gush over babies. I don't start 867 00:49:28,640 --> 00:49:30,750 celebrating christmas five months early! 868 00:49:31,038 --> 00:49:34,167 I don't tell a man who just screwed up both our lives, "Oh, poor baby." 869 00:49:34,168 --> 00:49:37,295 That's me, for better or worse. 870 00:49:38,025 --> 00:49:40,111 But I do love you. 871 00:49:43,657 --> 00:49:45,637 - Avery. - No. 872 00:49:45,638 --> 00:49:47,617 It's over. Didn't hear it. 873 00:49:47,619 --> 00:49:50,747 There's something missing here, don't you think? 874 00:49:50,748 --> 00:49:53,251 - You have never been alone. - Listen to me. 875 00:49:53,252 --> 00:49:56,796 - You can't be alone. - It's over. 876 00:49:59,611 --> 00:50:01,698 No one has ever dumped me. 877 00:50:04,096 --> 00:50:06,181 I'm not trying to make history here. 878 00:50:06,703 --> 00:50:10,770 I did the 23-hour nose route to the top of El Capitan... 879 00:50:10,771 --> 00:50:13,168 in 18 hours and 23 minutes. 880 00:50:13,169 --> 00:50:15,254 I can make this work. 881 00:50:17,652 --> 00:50:19,217 No. 882 00:50:21,198 --> 00:50:23,180 Oh, Jerry. 883 00:50:24,327 --> 00:50:27,351 Hey, hey, hey, hey. 884 00:50:31,626 --> 00:50:34,859 I didn't ever want to hurt you. 885 00:50:39,135 --> 00:50:43,306 Oh! Ohh! Ohh! 886 00:50:44,036 --> 00:50:46,329 I won't let you hurt me, Jerry. 887 00:50:46,331 --> 00:50:48,833 I'm too strong for you. Loser! 888 00:50:51,127 --> 00:50:53,317 Oh, fuck. 889 00:50:54,673 --> 00:50:58,218 Roll with the punches. Tomorrow's another day. 890 00:50:58,219 --> 00:51:00,200 Taxi! 891 00:51:01,659 --> 00:51:04,683 You lovin' me now, aren't you? 892 00:51:04,684 --> 00:51:07,707 Very much. Taxi! 893 00:51:07,708 --> 00:51:11,358 Is it my imagination, or didn't we arrive in a limo? 894 00:51:11,775 --> 00:51:14,737 The question I have to say is this, and I hope this doesn't come off... 895 00:51:15,321 --> 00:51:17,301 Like I'm a shrink. (SOBS) 896 00:51:17,302 --> 00:51:19,282 What's wrong? 897 00:51:19,283 --> 00:51:21,785 Man, I'm just a big disappointment. 898 00:51:21,786 --> 00:51:24,394 - Look at this. Jerry. - Can't change it. 899 00:51:24,811 --> 00:51:27,834 Everybody cries on this show. Can't change it. 900 00:51:27,836 --> 00:51:30,337 You mad you tested positive? Quit doin' blow! 901 00:51:30,754 --> 00:51:33,778 Upset about your baby girl? 902 00:51:33,779 --> 00:51:36,386 Why'd you leave the mother? I knew her. She was all right. 903 00:51:36,803 --> 00:51:38,596 People, like the media, don't understand... 904 00:51:38,888 --> 00:51:42,382 What kind of problems and pressures 54 million come with. 905 00:51:42,383 --> 00:51:45,250 This is some bullshit. What are you doin' with me, Rod? 906 00:51:45,251 --> 00:51:47,283 (TV) But I'm still poor in life. 907 00:51:47,284 --> 00:51:49,315 What? JERRY: Don't you even see? 908 00:51:49,317 --> 00:51:52,653 (TV) I don't have nothing! I'm finished. 909 00:51:52,654 --> 00:51:54,634 I am fucked. 910 00:51:54,635 --> 00:51:58,806 Twenty-four hours ago, man, I was hot. 911 00:51:58,807 --> 00:52:02,768 Now... I'm a cautionary tale. 912 00:52:02,769 --> 00:52:05,792 See this jacket I'm wearing? You like it? 913 00:52:05,793 --> 00:52:08,870 'Cause I don't need it, because I'm cloaked in failure! 914 00:52:08,871 --> 00:52:12,989 I lost the number-one draft pick the night before the draft! 915 00:52:12,990 --> 00:52:14,760 Why? Let's recap. 916 00:52:14,761 --> 00:52:19,871 Because a hockey player's kid made me feel like a superficial jerk. 917 00:52:19,872 --> 00:52:23,938 I had two slices of bad pizza, went to bed and grew a conscience! 918 00:52:24,251 --> 00:52:27,484 Well, boo-fucking-hoo. 919 00:52:29,361 --> 00:52:31,341 (GROANS) 920 00:52:31,342 --> 00:52:34,365 I got a shelf life of ten years, tops. 921 00:52:34,366 --> 00:52:36,578 My next contract gotta bring me dollars 922 00:52:36,604 --> 00:52:38,955 that'll last me and mine a very long time. 923 00:52:38,956 --> 00:52:41,769 I'm out of this sport in five years. 924 00:52:41,770 --> 00:52:45,421 What's my family gonna live on? Huh? (SLURPS) 925 00:52:45,630 --> 00:52:49,799 What you get me. So I don't want to hear your shit, Jerry. 926 00:52:49,800 --> 00:52:52,407 I don't wanna hear your "nah, nah, nah!" 927 00:52:52,408 --> 00:52:55,327 I lost Cush, Avery and shit." 928 00:52:55,328 --> 00:52:57,829 I'll have another drink, please. 929 00:52:57,830 --> 00:53:00,853 Anybody else would've left you by now. 930 00:53:00,854 --> 00:53:04,295 I'm sticking with you. I said I would. 931 00:53:04,296 --> 00:53:09,092 If I got to ride your ass like zorro, you're gonna show me the money. 932 00:53:09,093 --> 00:53:11,492 You gonna show me the money. 933 00:53:11,804 --> 00:53:16,601 ♪♪(HEADPHONES: JAZZ) We together on this. Know what I'm saying? 934 00:53:16,602 --> 00:53:19,937 We gonna be one. Uhh! 935 00:53:19,938 --> 00:53:23,379 The both of us! You know? 936 00:53:23,380 --> 00:53:26,091 Oh, my God. 937 00:53:29,741 --> 00:53:32,869 (ANSWERING MACHINE) You have no messages. (BEEPS) 938 00:53:49,346 --> 00:53:53,517 (PHONE BEEPING, RINGING) 939 00:53:57,376 --> 00:53:59,461 He's coming over. 940 00:53:59,878 --> 00:54:02,102 - Tonight? - He just lost his best client. 941 00:54:02,128 --> 00:54:03,553 I invited the guy over. 942 00:54:03,945 --> 00:54:06,396 Dorothy, this is not a guy, it's a syndrome: 943 00:54:06,397 --> 00:54:09,420 Early-midlife-hangin'... on-to-the-bottom-rung... 944 00:54:09,421 --> 00:54:11,506 Dear-God-don't-- let-me-be-alone... 945 00:54:11,507 --> 00:54:13,295 I'll-call-my-newly-- long-suffering-assis- 946 00:54:13,321 --> 00:54:15,000 tant-without-medical- -for-company-syndrome. 947 00:54:15,001 --> 00:54:17,111 If, knowing all that, you still want him 948 00:54:17,137 --> 00:54:19,066 to come over... Honey, he's engaged. 949 00:54:19,067 --> 00:54:21,283 And for the first time in my professional 950 00:54:21,309 --> 00:54:23,471 life I'm part of something I believe in. 951 00:54:23,759 --> 00:54:26,886 Okay. But he'd better not be good-looking! 952 00:54:26,887 --> 00:54:29,494 (DOORBELL RINGS) 953 00:54:29,911 --> 00:54:32,518 Hi. 954 00:54:32,832 --> 00:54:34,915 I'm Jerry Maguire. 955 00:54:34,917 --> 00:54:37,419 Oh. (CHUCKLES) Hello. 956 00:54:37,420 --> 00:54:40,860 You are... Just the way I pictured you. 957 00:54:40,861 --> 00:54:42,947 I'm her disapproving sister Laurel. 958 00:54:42,948 --> 00:54:45,344 Honesty. 959 00:54:45,345 --> 00:54:46,909 (GROANS) Mmm. Thank you. 960 00:54:48,891 --> 00:54:50,872 Thank you. (CHUCKLES) 961 00:54:50,873 --> 00:54:52,958 Dorothy! 962 00:54:54,835 --> 00:54:58,901 Dorothy! Your... Boss is here. 963 00:54:58,902 --> 00:55:01,614 Hello. 964 00:55:02,865 --> 00:55:04,845 Oh, careful. 965 00:55:04,846 --> 00:55:06,514 Hey, you. 966 00:55:06,931 --> 00:55:09,433 - Hi. Thanks for inviting me over. - Sure. 967 00:55:09,435 --> 00:55:11,415 Where's, uh... 968 00:55:11,416 --> 00:55:13,396 Where's the little guy? 969 00:55:13,397 --> 00:55:15,587 He's sleeping. Oh, yeah. Sleeping. 970 00:55:16,421 --> 00:55:18,507 I'm so glad you're home. 971 00:55:18,508 --> 00:55:23,512 You know, I just... that, uh, alone thing is not my, uh, specialty. 972 00:55:23,513 --> 00:55:28,101 - Oh, my God. - Oh, yeah. Oh, my God, uh... 973 00:55:29,353 --> 00:55:31,437 Well, I broke up with Avery. 974 00:55:31,438 --> 00:55:34,461 (CHUCKLING) 975 00:55:34,462 --> 00:55:36,548 It's just, uh... 976 00:55:38,008 --> 00:55:40,094 That... gosh, you know, that's too bad. 977 00:55:40,511 --> 00:55:42,075 No, it's... it's better, 978 00:55:42,492 --> 00:55:44,577 Because we're still gonna be friends, and... 979 00:55:44,994 --> 00:55:47,602 You know, it's better now than later. Sure. Sure. 980 00:55:47,603 --> 00:55:49,583 You know, I mean, I'm... 981 00:55:50,939 --> 00:55:54,641 I'm dyin' here, aren't I? Yeah, it's a really bad cut. 982 00:55:54,642 --> 00:55:58,239 Well, just think if I'd got her the ring she really wanted. 983 00:55:58,552 --> 00:56:01,054 (LAUGHING) 984 00:56:02,618 --> 00:56:05,433 - Yeah. - Why don't you have a seat. 985 00:56:05,434 --> 00:56:08,457 Yeah. I'll, uh... 986 00:56:08,458 --> 00:56:11,586 I'll get some Aloe Vera for that cut. (TOY SQUEAKS) 987 00:56:13,464 --> 00:56:16,592 - Do you have something to drink? - Sure. 988 00:56:22,015 --> 00:56:24,517 - I heard. - No kidding. 989 00:56:24,518 --> 00:56:26,432 I looked over and saw the shadow of two 990 00:56:26,458 --> 00:56:28,585 curious shoes in the doorway of the kitchen. 991 00:56:28,586 --> 00:56:30,644 This guy would go home with a gardening 992 00:56:30,670 --> 00:56:32,677 tool right now, if it showed interest. 993 00:56:33,069 --> 00:56:35,676 Don't use those. Use the frosted glasses. 994 00:56:36,093 --> 00:56:37,657 Thank you. You're welcome. 995 00:56:38,074 --> 00:56:40,333 I warmed up some of that chicken with salsa for you. 996 00:56:40,359 --> 00:56:41,568 Ohh, that's the girl I love. 997 00:56:41,569 --> 00:56:43,654 I'm not gonna say anything, just this: 998 00:56:43,655 --> 00:56:46,156 You have always been very responsible with Ray. 999 00:56:46,157 --> 00:56:48,251 I don't think it's right for him to wake up and 1000 00:56:48,277 --> 00:56:50,172 hear some strange man's voice in the house. 1001 00:56:50,173 --> 00:56:52,047 Some drunken stranger. 1002 00:56:52,048 --> 00:56:54,132 Oh, as opposed to ten angry women? 1003 00:56:54,134 --> 00:56:56,531 Whoa! Oww! 1004 00:56:56,532 --> 00:56:59,556 Lean forward. Okay, I've got it. 1005 00:56:59,557 --> 00:57:01,538 Ohh. Still edible. Change your shirt. 1006 00:57:01,539 --> 00:57:03,519 Everything's fine. 1007 00:57:09,568 --> 00:57:11,549 Hi, Jerry. 1008 00:57:12,488 --> 00:57:14,572 Hi, Ray. 1009 00:57:14,573 --> 00:57:18,118 Aren't, uh, you supposed to be in bed? 1010 00:57:18,119 --> 00:57:20,099 Yeah. Yeah. 1011 00:57:20,100 --> 00:57:22,498 (WHISPERS) All right. 1012 00:57:22,499 --> 00:57:24,583 I won't tell. 1013 00:57:24,584 --> 00:57:29,277 The human head weighs eight pounds. 1014 00:57:32,614 --> 00:57:34,700 (RINGING) 1015 00:57:39,184 --> 00:57:41,165 (PHONE BEEPS) Jerry Maguire. 1016 00:57:41,166 --> 00:57:45,232 (RINGING CONTINUES) I think it's this one. 1017 00:57:45,233 --> 00:57:47,162 ROD: You should be dreamin' about me, baby. 1018 00:57:47,163 --> 00:57:49,702 My agent should be thinking Rod Tidwell. 1019 00:57:49,728 --> 00:57:52,452 That's when the big dollars are gonna flow. 1020 00:57:52,637 --> 00:57:55,609 That's when we truly will materialize the "kwan." Who is this? 1021 00:57:55,610 --> 00:57:58,685 Who is this? You are speaking to the Rod Tidwell. 1022 00:57:58,997 --> 00:58:01,709 I need to speak with my agent. I need to be my agent. 1023 00:58:02,126 --> 00:58:04,838 My agent and I should be one. Are you a football player? 1024 00:58:04,839 --> 00:58:09,790 Am I a football player? I'm a school teacher about to whomp your ass! 1025 00:58:09,791 --> 00:58:11,614 Put Jerry Maguire on the phone! 1026 00:58:11,616 --> 00:58:13,754 One more thing: You don't have the luxury of 1027 00:58:13,780 --> 00:58:15,916 falling for some drowning man. Be practical. 1028 00:58:16,100 --> 00:58:19,228 "Practical"? High Turtleneck sensible or Low V-Neck sexy? 1029 00:58:19,541 --> 00:58:22,169 Turtleneck, Turtleneck. Come on. Don't tell me to be practical. 1030 00:58:22,566 --> 00:58:26,267 Do you know what other women my age are doing right now? 1031 00:58:26,268 --> 00:58:29,761 They're out partying, trying to get a man, trying to keep a man. 1032 00:58:29,762 --> 00:58:31,637 Not me, Laurel. 1033 00:58:31,638 --> 00:58:35,182 I'm trying to raise a man. This one. 1034 00:58:35,183 --> 00:58:39,772 I've got a 24-hour-a-day reminder of Roger for the rest of my life. 1035 00:58:39,773 --> 00:58:43,629 I've had three lovers in four years. 1036 00:58:43,630 --> 00:58:46,289 That's not bad. And all of them ran a distant second... 1037 00:58:46,290 --> 00:58:48,219 To a good book and a warm bath. 1038 00:58:48,636 --> 00:58:50,615 Look at me, Laurel. 1039 00:58:50,617 --> 00:58:53,745 I'm the oldest 26-year-old in the world. 1040 00:58:53,746 --> 00:58:56,144 - Now, how do I look? - Good. 1041 00:58:56,145 --> 00:58:58,228 Yeah? Thanks. 1042 00:58:58,230 --> 00:59:00,316 ROD: Seventy-two percent of new buyers are african-american! 1043 00:59:00,733 --> 00:59:04,278 I am african-american. Make the connection. You talk too much. 1044 00:59:04,279 --> 00:59:07,303 No, no, no! Talking is only a primitive form of communication! 1045 00:59:07,304 --> 00:59:10,848 Fun talking to you. Bye, Rod. J-Jerry! 1046 00:59:11,161 --> 00:59:12,723 LAUREL: Make a sandwich. DOROTHY: Good idea. 1047 00:59:12,725 --> 00:59:15,749 Ham sandwich? I just wanna say one thing: 1048 00:59:15,750 --> 00:59:18,252 You do listen to me. Well, I love you. 1049 00:59:18,253 --> 00:59:20,231 Mayo? Yeah. 1050 00:59:20,233 --> 00:59:22,788 JERRY: Oppression... As a religion. 1051 00:59:22,789 --> 00:59:25,761 My daddy worked for the united way for 38 years. 1052 00:59:25,762 --> 00:59:28,315 You know what he said when he retired? 1053 00:59:28,316 --> 00:59:30,818 "I wish they'd given me a more comfortable chair." 1054 00:59:30,819 --> 00:59:34,312 38 years he sat in that... wait, wait, wait. And then my dad died. 1055 00:59:34,313 --> 00:59:38,169 My mom took me to the zoo, and I love the zoo... 1056 00:59:38,170 --> 00:59:42,236 No, wait, wait, 'cause I wanna tell you more about my dad. 1057 00:59:42,237 --> 00:59:44,739 No, let's go to the zoo. 1058 00:59:44,740 --> 00:59:47,347 (SIGHS) Okay. Okay. 1059 00:59:47,660 --> 00:59:49,328 No, you're right. 1060 00:59:49,641 --> 00:59:54,855 I don't know, it's just my whole life I've been trying to talk, I mean... 1061 00:59:54,856 --> 00:59:57,148 Really talk. 1062 00:59:57,149 --> 01:00:01,216 But no one wants to listen to me. You know that feeling? 1063 01:00:01,217 --> 01:00:05,492 They just look at you... let's go right now. Let's go to the zoo. 1064 01:00:05,493 --> 01:00:07,212 Ray, the zoo, you know... 1065 01:00:07,213 --> 01:00:10,915 The fuckin' zoo's closed, Ray, I mean... 1066 01:00:13,313 --> 01:00:15,815 (WHISPERS) You said "fuck." 1067 01:00:15,816 --> 01:00:19,778 Yeah, I did. I, uh... is that... 1068 01:00:19,779 --> 01:00:21,864 I won't tell. 1069 01:00:22,803 --> 01:00:24,888 Well... 1070 01:00:26,661 --> 01:00:29,685 Now I'm gonna have to take you to the zoo. 1071 01:00:29,686 --> 01:00:32,814 (PLATES CLATTERING, LAUREL, DOROTHY CHATTERING) I gotta go to bed. 1072 01:00:32,815 --> 01:00:35,942 My mom's coming. I gotta go to bed. W-wait... 1073 01:00:35,943 --> 01:00:39,905 (CHATTERING CONTINUES) I hear my mom. I gotta go to bed. 1074 01:00:39,906 --> 01:00:42,408 Hey, thanks for listening. Sure. 1075 01:00:43,763 --> 01:00:46,266 Whew. Okay. 1076 01:00:46,267 --> 01:00:49,916 Drinks, food, and I called you a cab. 1077 01:00:51,168 --> 01:00:53,356 Good idea. 1078 01:00:53,357 --> 01:00:57,425 And we should keep our voices down. I have a little boy asleep. 1079 01:00:57,426 --> 01:00:59,405 Right. 1080 01:00:59,406 --> 01:01:01,282 Our company. 1081 01:01:01,283 --> 01:01:03,368 Yeah. 1082 01:01:03,369 --> 01:01:05,349 Okay. Okay. 1083 01:01:05,350 --> 01:01:08,269 Look, uh, a little, uh, 1084 01:01:08,270 --> 01:01:10,877 A little speech before I go. 1085 01:01:15,361 --> 01:01:20,782 Do... Not... Worry... About your future. 1086 01:01:20,783 --> 01:01:23,182 You and your son... 1087 01:01:23,183 --> 01:01:25,267 We... are just fine. 1088 01:01:25,268 --> 01:01:27,353 You still have a job. 1089 01:01:28,292 --> 01:01:30,794 But let me tell you something... 1090 01:01:30,795 --> 01:01:33,923 About Jerry Maguire, okay? 1091 01:01:33,924 --> 01:01:38,302 You come after me, and you... will... Lose. 1092 01:01:38,303 --> 01:01:41,432 You know, because I am a survivor. 1093 01:01:41,745 --> 01:01:43,413 I'm a survivor. 1094 01:01:43,830 --> 01:01:47,792 Dorothy Boyd, you are with the lord... 1095 01:01:47,793 --> 01:01:49,774 of the living room, 1096 01:01:49,775 --> 01:01:52,798 The, the king of the kingdome, 1097 01:01:52,799 --> 01:01:56,031 And I... Am... 1098 01:01:58,430 --> 01:02:00,411 Drunk. 1099 01:02:08,754 --> 01:02:10,837 We meet again. 1100 01:02:10,839 --> 01:02:13,029 (GURGLING) 1101 01:02:18,348 --> 01:02:20,329 (SIGHS) 1102 01:02:25,439 --> 01:02:27,525 Here. 1103 01:02:36,389 --> 01:02:38,370 The truth? 1104 01:02:39,413 --> 01:02:41,288 Sure. 1105 01:02:41,290 --> 01:02:43,375 I care about the job, 1106 01:02:43,376 --> 01:02:45,877 Of course, 1107 01:02:45,878 --> 01:02:49,007 But mostly I just wanna be inspired. 1108 01:02:49,841 --> 01:02:52,028 Me too. 1109 01:02:52,030 --> 01:02:54,534 What you wrote inspired me. 1110 01:02:54,951 --> 01:02:57,348 Ohh... no, no, no. No, hey. 1111 01:02:57,349 --> 01:03:00,477 I'm working with you because of that memo. 1112 01:03:02,877 --> 01:03:04,858 I loved that memo. 1113 01:03:08,507 --> 01:03:10,594 It was a mission statement. 1114 01:03:20,917 --> 01:03:23,524 (CAR HORN HONKING) 1115 01:03:23,941 --> 01:03:26,131 Well... (SNICKERS) 1116 01:03:26,340 --> 01:03:28,008 Sorry about the hand. 1117 01:03:28,425 --> 01:03:29,990 Huh? 1118 01:03:32,388 --> 01:03:36,141 Do you know that feeling, uh, 1119 01:03:36,142 --> 01:03:38,124 You're not... (GRUNTS) 1120 01:03:38,958 --> 01:03:40,939 Completely embarrassed yet, 1121 01:03:41,461 --> 01:03:43,440 But you glimpse tomorrow's embarrassment? 1122 01:03:43,442 --> 01:03:46,987 Don't worry about it, boss. 1123 01:03:46,988 --> 01:03:49,490 Oh, shit. You said "boss." 1124 01:03:49,491 --> 01:03:53,036 Yeah, I did. Now I feel like Clarence Thomas. 1125 01:03:53,037 --> 01:03:55,590 No, don't feel like Clarence Thomas. 1126 01:03:55,592 --> 01:03:58,146 No, no, I do. I feel like Clarence Thomas. 1127 01:03:58,459 --> 01:04:00,023 I'm, like, harassing you right now. 1128 01:04:00,544 --> 01:04:02,630 Well, I may not sue. (LAUGHS) 1129 01:04:15,040 --> 01:04:18,168 - Good evening. - Good evening. 1130 01:04:20,983 --> 01:04:24,008 Look, don't worry, okay? I mean, don't... 1131 01:04:25,468 --> 01:04:30,160 We're gonna be okay, because I am gonna take my one client... 1132 01:04:31,516 --> 01:04:34,749 And we are gonna go... All the way. 1133 01:04:35,583 --> 01:04:37,563 'Cause, hey, 1134 01:04:37,564 --> 01:04:39,545 I'm back. 1135 01:04:39,546 --> 01:04:43,092 (ENGINE STARTS) D... Don't worry. 1136 01:04:44,447 --> 01:04:46,322 (LAUGHS) 1137 01:04:46,324 --> 01:04:49,661 (WHISTLE BLOWS) (MAN SHOUTING) Frisco! Razor! Razor! 1138 01:04:49,662 --> 01:04:52,476 (CONTINUES SHOUTING, INDISTINCT) 1139 01:04:52,477 --> 01:04:55,605 Hut! Hut! (GRUNTING, YELLING) 1140 01:04:59,046 --> 01:05:00,505 (WHISTLE BLOWS) JERRY: Way to go! Good catch! 1141 01:05:00,507 --> 01:05:04,051 Good catch. ROD: Hey, man, you can't... 1142 01:05:04,052 --> 01:05:07,702 (MEN CHATTERING) MAN: All right! Good job! Good job! 1143 01:05:09,580 --> 01:05:12,082 We gotta talk about his contract, Dennis. 1144 01:05:12,083 --> 01:05:15,001 Meet me at the Crocodile, 8:00. 1145 01:05:15,002 --> 01:05:17,191 You bet. 1146 01:05:21,572 --> 01:05:23,657 (WHISTLE BLOWS) 1147 01:05:37,006 --> 01:05:39,090 Thank you. 1148 01:05:39,091 --> 01:05:41,284 JERRY: Tell me you got lost last night, because 1149 01:05:41,310 --> 01:05:43,158 I know you wouldn't do that to a friend. 1150 01:05:43,159 --> 01:05:45,609 Something came up. Yeah, well, it's okay. 1151 01:05:45,610 --> 01:05:47,640 Ten million dollars for four years. 1152 01:05:47,642 --> 01:05:50,771 It's early. You're still dreamin'. Ten for four, it's a deal. 1153 01:05:51,083 --> 01:05:54,629 Look, the guy's got an attitude problem. 1154 01:05:54,630 --> 01:05:58,696 - I can help you with that. He listens to me. - He's a shrimp. 1155 01:05:58,697 --> 01:06:01,720 "Shrimp"? Rod Tidwell broke every receiving record you had last year. 1156 01:06:02,137 --> 01:06:06,205 I want a prototypical wide receiver, Jerry... somebody who's 6'3, 220, 1157 01:06:06,206 --> 01:06:09,854 Not some guy who's 5'10 and bitches in the locker room. 1158 01:06:09,855 --> 01:06:12,775 Dennis, I'm asking you... 1159 01:06:14,235 --> 01:06:16,110 For a favor. 1160 01:06:16,111 --> 01:06:18,197 I introduced you to your wife. 1161 01:06:18,198 --> 01:06:22,680 We've spent Christmases together, holiday cheer. 1162 01:06:22,681 --> 01:06:25,184 (CHUCKLES) Dennis... Jerry, you're reachin'. 1163 01:06:25,185 --> 01:06:27,791 I-I'm asking you for a favor! 1164 01:06:28,104 --> 01:06:31,181 Don't do this to me. We have history, Dennis. 1165 01:06:31,182 --> 01:06:33,735 Oh, yeah, we got history, all right, Jerry. 1166 01:06:33,736 --> 01:06:36,655 You drove the prices up on me for years. 1167 01:06:36,656 --> 01:06:40,082 It's your turn to spend some time at the back of the line. 1168 01:06:40,108 --> 01:06:41,790 No, no, no, dennis, don't... 1169 01:06:43,642 --> 01:06:45,622 (SIGHS) 1170 01:06:45,623 --> 01:06:49,899 I started talking with Dennis Wilburn about your renegotiation this morning. 1171 01:06:49,900 --> 01:06:51,672 (SHOWER RUNNING) 1172 01:06:53,653 --> 01:06:55,736 Talking? 1173 01:06:55,738 --> 01:06:59,179 Jerry Rice. Andre Reed. 1174 01:06:59,180 --> 01:07:02,308 Chris Carter. I smoke all these fools! 1175 01:07:02,621 --> 01:07:06,375 Yeah, yeah, yeah. Yet they are makin' the big, sweet dollar. 1176 01:07:06,376 --> 01:07:08,669 They are makin' the kwan. 1177 01:07:08,670 --> 01:07:11,277 And you're talking. 1178 01:07:13,571 --> 01:07:15,655 "Kwan." that's your word? 1179 01:07:15,656 --> 01:07:18,263 Hell, yeah, that's my word. 1180 01:07:18,264 --> 01:07:22,226 You know, some dudes might have the coin, but they'll never have the kwan. 1181 01:07:22,227 --> 01:07:28,065 Wh-what is... it means love,respect, community and the dollars too. 1182 01:07:28,066 --> 01:07:32,549 The entire package. The... Kwan. 1183 01:07:32,550 --> 01:07:34,741 Great word. 1184 01:07:36,200 --> 01:07:38,703 - Towel? - No, I air dry. 1185 01:07:40,163 --> 01:07:42,143 Uh, listen, Rod. 1186 01:07:42,144 --> 01:07:46,627 I-I say this with great respect for you, 1187 01:07:46,629 --> 01:07:50,173 But those players you mentioned, Rod, 1188 01:07:50,174 --> 01:07:54,657 They're marquee players, and this deal, we're... 1189 01:07:54,658 --> 01:07:57,160 Y-you know, we... m-m-marquee? 1190 01:07:57,161 --> 01:08:00,133 Here's what I'm saying. This is a renegotiation. 1191 01:08:00,134 --> 01:08:04,878 We want more, so let's give them more. Let's show them your pure joy of the game. 1192 01:08:05,191 --> 01:08:08,840 Let's bury the attitude a little bit and show them...Wait. 1193 01:08:09,779 --> 01:08:12,282 - You're tellin' me to dance. - No. 1194 01:08:12,699 --> 01:08:17,703 I'm saying to get back to the guy who first started playing this game. 1195 01:08:17,704 --> 01:08:20,833 Remember way back when, when you were a kid? 1196 01:08:20,834 --> 01:08:23,648 It wasn't just about the money, was it? 1197 01:08:23,649 --> 01:08:26,671 Was it? 1198 01:08:26,673 --> 01:08:29,175 Was it? 1199 01:08:29,176 --> 01:08:31,156 Do your job. 1200 01:08:31,157 --> 01:08:33,763 Don't you tell me to dance! Fine. 1201 01:08:33,764 --> 01:08:35,743 Hey. Hey! Fine! 1202 01:08:35,745 --> 01:08:39,396 I am an athlete! I am not an entertainer! 1203 01:08:39,813 --> 01:08:43,148 - Fine! - These are the ABC's of me, baby! 1204 01:08:43,149 --> 01:08:46,382 I do not dance, and I do not start preseason without a contract. 1205 01:08:46,383 --> 01:08:48,676 Fine, fine! Fine! 1206 01:08:48,677 --> 01:08:52,742 Jerry, talk to me. Breathe. 1207 01:08:52,743 --> 01:08:55,454 Breathe, Jerry. 1208 01:08:56,185 --> 01:08:59,312 I am out here for you. 1209 01:08:59,313 --> 01:09:02,858 You don't know what it's like to be me out here for you. 1210 01:09:03,276 --> 01:09:07,238 It is an up-at-dawn, pride-swallowing siege... 1211 01:09:07,239 --> 01:09:10,888 That I will never fully tell you about. Okay? 1212 01:09:13,182 --> 01:09:16,206 Just, God, help me. 1213 01:09:16,207 --> 01:09:20,482 Help me, Rod. Help me help you. 1214 01:09:21,212 --> 01:09:24,446 Help me help you. 1215 01:09:25,280 --> 01:09:28,929 Help me help you. 1216 01:09:34,769 --> 01:09:36,855 I'm sorry. 1217 01:09:37,793 --> 01:09:40,816 You are hangin' on by a very thin thread. 1218 01:09:40,817 --> 01:09:43,320 (CONTINUES LAUGHING) 1219 01:09:43,321 --> 01:09:45,822 And I dig that about you! 1220 01:09:45,823 --> 01:09:48,325 (GIGGLING) No contract? 1221 01:09:48,326 --> 01:09:50,933 "Help me, help me, help me!" 1222 01:09:51,768 --> 01:09:53,748 That's my... that's my man! 1223 01:09:53,749 --> 01:09:56,771 Hey, I'm happy to entertain you. 1224 01:09:56,773 --> 01:09:59,274 "Help me! Help me!" 1225 01:09:59,275 --> 01:10:01,779 (LAUGHS) I'll see you in Los Angeles. 1226 01:10:01,780 --> 01:10:05,323 Jerry! Come on, man! 1227 01:10:05,324 --> 01:10:08,401 Hey! See, that's the difference between us. 1228 01:10:08,402 --> 01:10:12,519 You think we're fightin', and I think we're finally talkin'! 1229 01:10:16,795 --> 01:10:21,488 Unless you love everybody, you can't sell anybody. 1230 01:10:30,873 --> 01:10:32,906 Dennis Wilburn called from Arizona... 1231 01:10:32,907 --> 01:10:35,983 To say he's faxing in the new offer for Tidwell on thursday morning. 1232 01:10:36,296 --> 01:10:37,912 He said you'd be happy. Glad. 1233 01:10:37,913 --> 01:10:39,946 Well, did he say "happy" or "glad"? 1234 01:10:41,301 --> 01:10:44,324 Glad. He said glad. Glad. 1235 01:10:44,325 --> 01:10:46,516 Glad's good. Yeah. 1236 01:10:46,829 --> 01:10:50,374 Glad's good. Yeah, we could sure use that commission. 1237 01:10:50,375 --> 01:10:53,920 Here, I did a rundown on where you stand financially. 1238 01:10:56,840 --> 01:11:00,489 Well, I sunk most of what I had into this condo, you don't have to explain. 1239 01:11:00,802 --> 01:11:02,782 Which devalued and... 1240 01:11:02,783 --> 01:11:06,849 Look, the other night, uh... I want to apologize. 1241 01:11:06,851 --> 01:11:08,936 Yeah. What happened there? 1242 01:11:09,353 --> 01:11:12,482 We're two people working together. We can't have atmosphere. 1243 01:11:12,899 --> 01:11:15,506 No, I'm really relieved you said that. 1244 01:11:15,507 --> 01:11:18,946 The other night I was lonely... 1245 01:11:18,947 --> 01:11:21,503 And I felt you understood something. 1246 01:11:21,504 --> 01:11:25,100 But look, we've got a company to think about here. Yes. 1247 01:11:25,413 --> 01:11:28,489 I will never take advantage of you in that way again. 1248 01:11:28,490 --> 01:11:32,608 Good. You walked out on a job for me, and this is how I repay you? 1249 01:11:32,609 --> 01:11:33,964 Can this be right? 1250 01:11:34,381 --> 01:11:36,361 Exactly. 1251 01:11:36,362 --> 01:11:39,316 I know this is one of those times when you 1252 01:11:39,342 --> 01:11:41,994 need to be alone with your thoughts... 1253 01:11:41,995 --> 01:11:45,956 And think about everything that's gone wrong and how to fix it and, you know, 1254 01:11:45,957 --> 01:11:47,936 Just be alone. 1255 01:11:47,937 --> 01:11:51,066 Alone. Alone, alone, alone. 1256 01:11:52,422 --> 01:11:54,507 Alone. 1257 01:11:55,863 --> 01:11:59,929 - You wanna go out to dinner? - I know a great place. 1258 01:11:59,930 --> 01:12:02,112 The guy's an utter loser so I broke up 1259 01:12:02,138 --> 01:12:04,518 with him, and then he started stalking me. 1260 01:12:04,519 --> 01:12:06,970 What's the current definition of stalking? 1261 01:12:06,971 --> 01:12:09,472 WOMAN: Coming over uninvited. (WOMEN LAUGHING) 1262 01:12:09,473 --> 01:12:13,591 "Coming over uninvited." So, like, Romeo under the balcony is a stalker? 1263 01:12:13,592 --> 01:12:14,946 Exactly. Oh, stop. 1264 01:12:15,468 --> 01:12:17,138 What? (WOMEN EXCLAIMING, CHATTERING) 1265 01:12:17,450 --> 01:12:20,057 I love guys like that. I would date somebody that way. 1266 01:12:20,474 --> 01:12:22,976 I would too. I would date anybody, for that matter. 1267 01:12:23,498 --> 01:12:26,053 He's always just coming over uninvited... excuse me. 1268 01:12:26,054 --> 01:12:28,608 Ladies? Ladies? (CHATTERING QUIETS) 1269 01:12:29,025 --> 01:12:32,674 Good evening, I... I'm looking for Dorothy Boyd. 1270 01:12:33,927 --> 01:12:36,221 She's in the kitchen. 1271 01:12:36,429 --> 01:12:38,515 Laurel. Jerry. Hi. 1272 01:12:39,870 --> 01:12:41,954 Where you takin' her tonight, huh? 1273 01:12:41,956 --> 01:12:44,459 (CHATTERING CONTINUES, FAINT) You're the nanny, is that... 1274 01:12:44,460 --> 01:12:47,899 - au pair. - A-au pair, is it? 1275 01:12:47,900 --> 01:12:49,463 Yeah. 1276 01:12:49,464 --> 01:12:52,384 Jerry! Whoa! Ray! 1277 01:12:52,385 --> 01:12:54,991 - Ray. - He likes you. 1278 01:12:56,973 --> 01:13:00,517 My goodness. Look, Ray, I got some gifts for ya. 1279 01:13:00,518 --> 01:13:02,499 Do you like presents? Yeah. 1280 01:13:02,500 --> 01:13:04,012 Good, good. All right. 1281 01:13:04,013 --> 01:13:05,939 Here's the Arizona Cardinals. 1282 01:13:05,941 --> 01:13:08,652 This is the team that Rod plays for. 1283 01:13:08,965 --> 01:13:10,528 Dropping your laundry off, Jerry? 1284 01:13:10,530 --> 01:13:14,179 Would you like, uh, a hat? Steelers? For me? Wow. 1285 01:13:14,180 --> 01:13:16,525 Got some things, you know. Got it in gray too. 1286 01:13:16,526 --> 01:13:19,550 RAY: Thanks, Jerry. You're very welcome. 1287 01:13:19,551 --> 01:13:23,095 Oh, my goodness, look what I've got here. This is an energy bar. 1288 01:13:23,096 --> 01:13:25,233 This will keep you up all night. 1289 01:13:25,441 --> 01:13:28,220 See, that's not a good idea. I'll take that. 1290 01:13:28,246 --> 01:13:30,160 Yeah. Aunt Laurel'll eat that. 1291 01:13:30,969 --> 01:13:34,618 Hey. Looks like you've got a fan. 1292 01:13:37,539 --> 01:13:39,936 Wow. That's more than a dress. 1293 01:13:39,937 --> 01:13:42,075 - That's an Audrey Hepburn movie. - Yeah. 1294 01:13:42,076 --> 01:13:44,345 I guess I got a little revved up at the idea 1295 01:13:44,371 --> 01:13:46,741 of an evening among adults. No offense, buddy. 1296 01:13:47,029 --> 01:13:50,574 Jerry, did you meet Chad? Chad, Jerry. Jerry, Chad.Yeah, we di... 1297 01:13:50,575 --> 01:13:52,555 Am I dressed okay? I didn't realize... 1298 01:13:52,972 --> 01:13:55,162 (WOMEN CHATTERING) 1299 01:13:57,144 --> 01:13:59,646 Chad, don't let him stay up too late. 1300 01:13:59,647 --> 01:14:04,129 Tonight I'm going to teach Ray here about jazz. 1301 01:14:04,130 --> 01:14:08,197 Good. That'll put him to sleep early. (WOMEN GIGGLING) 1302 01:14:08,199 --> 01:14:11,169 - I wanna go too. - Oh, no, no, sweetheart. 1303 01:14:11,170 --> 01:14:15,185 You stay here with Chad, okay, and be good? Give me a kiss. 1304 01:14:16,644 --> 01:14:18,104 Let's go. Excuse me. 1305 01:14:18,626 --> 01:14:20,972 Let's go. Hmm? Okay. Good night. 1306 01:14:20,973 --> 01:14:23,736 - Good night. - Give me a hug. 1307 01:14:53,560 --> 01:14:55,646 (WOMEN CONTINUE CHATTERING, FAINT) 1308 01:15:03,050 --> 01:15:05,344 Hey! 1309 01:15:06,178 --> 01:15:09,098 - Go ahead. I'll meet you at the car. - Okay. 1310 01:15:09,099 --> 01:15:11,184 Just forgot the keys. No big deal. 1311 01:15:11,185 --> 01:15:16,605 That is the first time I have ever seen him kiss a man just like a dad. 1312 01:15:16,606 --> 01:15:21,195 Wasn't that just thrilling? He must really have been needing that. 1313 01:15:21,612 --> 01:15:23,645 Take it easy. Don't cry at the beginning of a date. 1314 01:15:23,671 --> 01:15:24,740 Cry at the end, like I do. 1315 01:15:24,741 --> 01:15:27,243 You all right? All right. Okay. Okay. 1316 01:15:27,244 --> 01:15:29,302 And don't be a shoulder for him to cry on either. 1317 01:15:29,328 --> 01:15:30,397 That's all I'm gonna say. 1318 01:15:30,685 --> 01:15:33,186 Keys, keys. Oh, keys. Okay. 1319 01:15:33,187 --> 01:15:35,795 (SIGHS) Oh, dear. 1320 01:15:37,568 --> 01:15:41,737 ♪ She'd let you in her house 1321 01:15:41,738 --> 01:15:47,370 ♪ If you come knockin' late at night 1322 01:15:48,621 --> 01:15:52,375 ♪ She'd let you in her mouth 1323 01:15:53,732 --> 01:15:57,693 ♪ If the words you say are right 1324 01:15:57,694 --> 01:16:00,248 (CUSTOMERS CHATTERING, LAUGHING ) 1325 01:16:00,250 --> 01:16:03,847 ♪ If you pay the price ♪♪ Ever since you've met me, 1326 01:16:04,055 --> 01:16:06,245 I've been... ble-ea-eah! Right? 1327 01:16:06,558 --> 01:16:08,748 (BLUBBERING) 1328 01:16:10,103 --> 01:16:13,284 It was laziness, you know, my breakup with Avery. 1329 01:16:13,285 --> 01:16:17,403 That thing you say... "It's nobody's fault." It's one of the great lies. 1330 01:16:17,404 --> 01:16:19,696 Somebody is always to blame. 1331 01:16:19,697 --> 01:16:22,199 You go for it like you do a job. 1332 01:16:22,201 --> 01:16:24,181 Work at it. 1333 01:16:24,182 --> 01:16:28,664 But maybe love shouldn't be such hard work. 1334 01:16:28,665 --> 01:16:31,794 Yeah, yeah, maybe so. 1335 01:16:33,254 --> 01:16:38,989 I mean, it's not every day you say good-bye to a woman like that. 1336 01:16:39,720 --> 01:16:41,804 A song for the lovers? 1337 01:16:41,805 --> 01:16:43,681 No, thank you. Oh, no. 1338 01:16:43,682 --> 01:16:46,184 No, no. We work together. 1339 01:16:46,185 --> 01:16:49,835 This is like an office meeting. But thank you. Thanks. 1340 01:16:49,836 --> 01:16:53,171 But I know what you mean. 1341 01:16:53,172 --> 01:16:58,386 It wasn't like my marriage to Roger was any good even before... 1342 01:16:58,699 --> 01:17:01,305 ♪♪ (MARIACHI) Before? 1343 01:17:01,306 --> 01:17:03,913 ♪♪ 1344 01:17:04,226 --> 01:17:06,728 ♪♪ Jerry. What? 1345 01:17:06,729 --> 01:17:09,857 ♪♪ Let's not tell our sad stories. 1346 01:17:10,170 --> 01:17:12,256 ♪♪ (CONTINUES) 1347 01:17:12,673 --> 01:17:14,862 ♪♪ 1348 01:17:15,175 --> 01:17:18,720 ♪♪ I'll be back in just a second, okay? 1349 01:17:18,721 --> 01:17:20,701 ♪♪ 1350 01:17:20,702 --> 01:17:23,831 ♪♪ (ENDS) (APPLAUSE) 1351 01:17:36,345 --> 01:17:36,866 ♪♪ 1352 01:17:46,773 --> 01:17:49,849 ♪ I realize you're seeing someone new No, they sting. 1353 01:17:49,850 --> 01:17:53,865 Let Chad catch the bee in the glass. No, he won't hurt him. 1354 01:17:53,866 --> 01:17:57,253 ♪♪ (CONTINUES) You've got such a good heart, buddy. I love you. 1355 01:17:57,254 --> 01:17:59,912 ♪ Your temperamenta I moody side 1356 01:18:00,225 --> 01:18:05,544 ♪ The one you've always tried to hide from me 1357 01:18:06,795 --> 01:18:12,217 ♪ Me estoy muriendo poco a poco frente a ti 1358 01:18:12,218 --> 01:18:17,536 ♪ Me estas robando todo aquello que te di ♪♪ 1359 01:18:25,357 --> 01:18:28,382 Well, this... Would be good night. 1360 01:18:29,321 --> 01:18:31,822 Good night. 1361 01:18:31,823 --> 01:18:34,951 I'll see you tomorrow. Big day. I'll see you tomorrow. 1362 01:19:00,292 --> 01:19:02,378 Well, good night. 1363 01:19:03,316 --> 01:19:05,507 Good night. 1364 01:19:36,374 --> 01:19:38,459 Oops. 1365 01:19:42,840 --> 01:19:44,924 Let me fix this. 1366 01:19:44,925 --> 01:19:47,010 Good idea. (LAUGHS) 1367 01:20:07,032 --> 01:20:09,640 (SIGHS) 1368 01:20:11,934 --> 01:20:14,020 (GASPS) 1369 01:20:40,507 --> 01:20:43,635 I think you should not come in. 1370 01:20:45,513 --> 01:20:48,120 Or come in. 1371 01:20:50,518 --> 01:20:53,021 Depending on how you feel. 1372 01:20:53,960 --> 01:20:56,567 Same to you. No. 1373 01:20:58,131 --> 01:21:00,424 I have to go in. 1374 01:21:00,425 --> 01:21:03,241 (GASPS) I live here. 1375 01:21:11,062 --> 01:21:13,148 All right. 1376 01:21:17,528 --> 01:21:19,613 I'll come in. 1377 01:21:20,551 --> 01:21:22,534 Good. 1378 01:21:32,023 --> 01:21:35,151 Are you sure we wanna do this? 1379 01:21:39,115 --> 01:21:40,990 Oh, hell, yes. Yeah. 1380 01:21:40,991 --> 01:21:43,493 (TV, INDISTINCT) 1381 01:21:43,494 --> 01:21:45,996 Hey. Hi. 1382 01:21:49,960 --> 01:21:53,609 How is he? Did he have a good night? Yeah. He's asleep. 1383 01:21:53,610 --> 01:21:56,632 Good. How'd it go with sport boy? 1384 01:21:56,633 --> 01:21:58,615 Still going. 1385 01:21:59,554 --> 01:22:02,056 All right. 1386 01:22:04,559 --> 01:22:06,540 Chad. 1387 01:22:06,541 --> 01:22:08,626 How are you? 1388 01:22:11,024 --> 01:22:12,589 Treat her right. 1389 01:22:13,006 --> 01:22:15,091 Yeah. She's, uh... 1390 01:22:16,552 --> 01:22:18,011 She's great. 1391 01:22:18,012 --> 01:22:20,201 Yeah. 1392 01:22:20,514 --> 01:22:23,016 And, uh, 1393 01:22:23,017 --> 01:22:28,857 I know this might be a bit awkward, but, uh, I want you to use this. 1394 01:22:28,961 --> 01:22:31,462 Oh, look... God. Chad. 1395 01:22:31,464 --> 01:22:33,130 Oh, no, no, no. 1396 01:22:33,132 --> 01:22:38,137 This... is Miles Davis and John Coltrane. 1397 01:22:38,138 --> 01:22:40,952 Stockholm, 1963. 1398 01:22:40,953 --> 01:22:46,168 Two masters of freedom playing at a time before their art was corrupted... 1399 01:22:46,169 --> 01:22:49,192 By a zillion cocktail lounge performers... 1400 01:22:49,193 --> 01:22:54,302 Who destroyed the legacy of the only american art form: 1401 01:22:55,970 --> 01:22:58,577 Jazz. 1402 01:22:59,515 --> 01:23:02,645 I put some mingus on there too. 1403 01:23:09,109 --> 01:23:11,090 No barriers, 1404 01:23:11,091 --> 01:23:13,072 No boundaries. 1405 01:23:13,073 --> 01:23:15,679 Chad, I got it. 1406 01:23:19,121 --> 01:23:22,040 ♪♪ (TAPE DECK: JAZZ) 1407 01:23:22,041 --> 01:23:22,562 ♪♪ 1408 01:23:31,635 --> 01:23:34,762 ♪♪ (CONTINUES) 1409 01:23:34,763 --> 01:23:35,284 ♪♪ 1410 01:23:47,695 --> 01:23:49,675 ♪♪ Come here. 1411 01:23:49,676 --> 01:23:50,197 ♪♪ 1412 01:24:03,649 --> 01:24:06,257 ♪♪ (CONTINUES) 1413 01:24:08,655 --> 01:24:11,887 You know this is gonna change everything. 1414 01:24:15,225 --> 01:24:17,205 Promise? 1415 01:24:17,206 --> 01:24:20,334 ♪♪ (CONTINUES, TEMPO CHANGE: RAPID) 1416 01:24:20,335 --> 01:24:23,254 ♪♪ 1417 01:24:23,255 --> 01:24:25,756 ♪♪ What is this music? 1418 01:24:25,757 --> 01:24:29,719 ♪♪ 1419 01:24:29,720 --> 01:24:31,806 ♪♪ (CONTINUES, FAINT) 1420 01:24:36,707 --> 01:24:39,835 DOROTHY: Ohhh! (LAUGHS) 1421 01:24:42,651 --> 01:24:45,884 (CONTINUES LAUGHING) (JERRY WHISPERING) 1422 01:24:47,135 --> 01:24:49,325 (LAUGHING CONTINUES) 1423 01:24:59,232 --> 01:25:01,839 ♪♪ (LOUD ROCK) I love getting up in the morning! 1424 01:25:02,256 --> 01:25:05,906 I clap my hands and say, "This is gonna be a great day!" 1425 01:25:05,907 --> 01:25:08,200 ♪♪ (CONTINUES) 1426 01:25:08,201 --> 01:25:12,683 Great. You really needed to do this. 1427 01:25:12,684 --> 01:25:14,874 ♪♪ (ELECTRONIC GUITER RIFF) 1428 01:25:18,316 --> 01:25:21,340 (LIQUID DRIPPING) 1429 01:25:25,198 --> 01:25:27,284 I'm getting him up, so don't worry. 1430 01:25:27,806 --> 01:25:29,265 What? 1431 01:25:29,682 --> 01:25:32,289 Just waiting for the coffee. I don't care about... 1432 01:25:32,706 --> 01:25:35,314 Just tell me one thing. No. 1433 01:25:35,627 --> 01:25:37,711 (SIGHS) 1434 01:25:37,712 --> 01:25:40,371 Why are you acting like that? Because I'm worried... 1435 01:25:40,372 --> 01:25:42,716 That you're putting all your faith in this guy who, 1436 01:25:42,717 --> 01:25:44,300 Because of the way things are going, might 1437 01:25:44,326 --> 01:25:45,846 not have an emotional marble in his head. 1438 01:25:45,847 --> 01:25:47,932 Laurel, please. If I start talking... 1439 01:25:48,245 --> 01:25:52,310 LAUREL: You please. So what does that make me for taking the opportunity? 1440 01:25:52,311 --> 01:25:55,608 LAUREL: Men are different people when they're hanging onto the bottom rung. 1441 01:25:55,753 --> 01:25:57,837 Maybe I am taking advantage. 1442 01:25:57,839 --> 01:26:00,861 Does that make me a bad person? Huh? 1443 01:26:00,862 --> 01:26:04,409 All I know is I found someone and he was popular and charming... 1444 01:26:04,410 --> 01:26:07,380 And not so nice to me, and he died, okay? 1445 01:26:07,381 --> 01:26:11,396 So why should I let this guy go when everything in my body says... 1446 01:26:11,397 --> 01:26:13,689 That this one is the one. 1447 01:26:13,690 --> 01:26:17,339 Take it easy, all right? I was just looking for a few fun details. 1448 01:26:17,340 --> 01:26:20,258 Oh. Well, why didn't you say so? 1449 01:26:20,259 --> 01:26:23,805 Well, I don't know if you're interested in this one little detail... 1450 01:26:23,806 --> 01:26:26,829 Yeah. What? I was just about to tell you... 1451 01:26:26,830 --> 01:26:29,330 Uh-huh? 1452 01:26:29,331 --> 01:26:31,313 That I love him. 1453 01:26:33,295 --> 01:26:35,380 I do! I love him! 1454 01:26:35,693 --> 01:26:37,883 And I don't care what you think. 1455 01:26:37,884 --> 01:26:41,323 I love him for the... for the man he wants to be, 1456 01:26:41,324 --> 01:26:44,453 And I love him for the man that he almost is. 1457 01:26:44,765 --> 01:26:46,849 I love him, Laurel. 1458 01:26:46,851 --> 01:26:48,937 I love him. I love him. 1459 01:26:49,354 --> 01:26:51,857 Hi, Jerry! 1460 01:26:53,838 --> 01:26:55,923 Act natural. 1461 01:26:59,365 --> 01:27:00,824 Hi. 1462 01:27:00,825 --> 01:27:04,265 Tell me he's not there. He's not there. 1463 01:27:04,266 --> 01:27:06,350 Oh, God. 1464 01:27:06,352 --> 01:27:08,958 Easy, ladies, easy. 1465 01:27:08,959 --> 01:27:11,461 - Coffee, Jerry? - Oh, no, thanks. 1466 01:27:11,462 --> 01:27:14,486 We bottom feeders, we prefer cereal first. 1467 01:27:15,946 --> 01:27:18,032 RAY: Let's have apple jacks. 1468 01:27:18,449 --> 01:27:20,326 Apple jacks? Apple jacks, it is. 1469 01:27:20,327 --> 01:27:22,827 Dorothy. 1470 01:27:22,828 --> 01:27:25,248 ♪ That's the way it's gonna be Good morning, darling. 1471 01:27:25,332 --> 01:27:27,312 ♪ Little darlin' 1472 01:27:27,313 --> 01:27:28,772 Morning. 1473 01:27:28,773 --> 01:27:31,151 ♪ We'll be riding on the horses What's going on, Jerry? 1474 01:27:31,275 --> 01:27:34,509 Well, a lot, actually. We've got a big fax today. 1475 01:27:34,821 --> 01:27:35,862 ♪♪ (CONTINUES) we need this commission, buddy. 1476 01:27:35,864 --> 01:27:38,366 Need this commission. Milk? 1477 01:27:38,367 --> 01:27:40,451 Yeah. ♪ If you fall 1478 01:27:40,452 --> 01:27:42,955 ♪ I'll pick you up pick you up ♪♪ Cheers. 1479 01:27:49,420 --> 01:27:52,549 That was really great of you this morning. 1480 01:27:53,384 --> 01:27:56,406 Look, let's just root for a big offer... 1481 01:27:56,407 --> 01:27:59,536 So we can move out of this room and into a real office. 1482 01:27:59,537 --> 01:28:01,412 (GIGGLES) Yes. 1483 01:28:01,413 --> 01:28:03,395 Would you mind? Thanks a lot. 1484 01:28:12,363 --> 01:28:14,448 Shit. 1485 01:28:15,387 --> 01:28:17,472 You know, it's just... 1486 01:28:19,871 --> 01:28:22,478 One-point-seven for three years? 1487 01:28:22,895 --> 01:28:25,398 Man, we owe more than that! This is how the game is played. 1488 01:28:25,919 --> 01:28:28,370 Now I'm gonna go back to them. And say what? 1489 01:28:28,371 --> 01:28:31,499 - "Please remove your dick from my ass"? - Marcee. 1490 01:28:31,500 --> 01:28:35,096 I'm sorry, I'm just a little pregnant right now. That's okay. 1491 01:28:35,097 --> 01:28:38,486 I feel like cryin', Jerry. I feel like bustin' the room up. I know. 1492 01:28:38,487 --> 01:28:40,467 Rod, let's not take this emotionally. 1493 01:28:40,468 --> 01:28:42,969 We're gonna roll with this problem, okay? 1494 01:28:42,970 --> 01:28:46,985 What are you so calm about? What do you mean, "roll with this problem"? 1495 01:28:46,986 --> 01:28:48,549 "Don't take it emotionally"? 1496 01:28:49,070 --> 01:28:52,772 You haven't gotten emotional enough over this man! Well, I disagree. 1497 01:28:52,773 --> 01:28:54,701 Somebody get me Bob Sugar on the phone. 1498 01:28:55,223 --> 01:28:56,683 Marcee. 1499 01:28:58,247 --> 01:29:00,123 You wanna leave me? 1500 01:29:00,124 --> 01:29:03,096 A lot of agents say a lot of shit. So, what do you stand for? 1501 01:29:03,097 --> 01:29:05,599 You wanna leave me? What do you stand for? 1502 01:29:05,600 --> 01:29:09,091 How about a little piece of integrity in this world... 1503 01:29:09,092 --> 01:29:11,079 That's so full of greed and lack of honorability 1504 01:29:11,105 --> 01:29:12,742 that I don't know what to tell my son... 1505 01:29:12,743 --> 01:29:16,705 Except "Have a look at a guy who isn't yelling 'show me the money'?" 1506 01:29:16,706 --> 01:29:18,165 You know he's broke? 1507 01:29:18,582 --> 01:29:22,544 He is broke and working for you for free. 1508 01:29:22,545 --> 01:29:27,653 Broke. Broke, broke, broke. 1509 01:29:27,654 --> 01:29:30,365 I'm sorry. I'm just not as good at the insults as she is. 1510 01:29:30,366 --> 01:29:33,390 - No, that was pretty good. - No shit. 1511 01:29:35,163 --> 01:29:37,248 Let me show you something. 1512 01:29:41,107 --> 01:29:43,192 Here. 1513 01:29:43,193 --> 01:29:45,800 Rod, read this. Whoa, no, no, no, no. 1514 01:29:46,217 --> 01:29:47,676 Jerry, I just think that... 1515 01:29:48,198 --> 01:29:50,180 (WHISPERING) Jerry, I think it's important... 1516 01:29:50,701 --> 01:29:53,673 That came from your heart and you shouldn't deny it. I appreciate it. 1517 01:29:53,674 --> 01:29:55,352 You should be proud of that, and I 1518 01:29:55,378 --> 01:29:57,270 think they should read it. ROD: Jerry. 1519 01:29:57,271 --> 01:29:59,252 Tell me what to do. 1520 01:29:59,670 --> 01:30:03,215 You tell me to eat lima beans, I'll eat lima beans. 1521 01:30:03,216 --> 01:30:06,812 You tell me this is the best we can get, this is all we can get... 1522 01:30:06,813 --> 01:30:09,785 "All we can get"? Marcee, please, I'm talking with my agent. 1523 01:30:09,786 --> 01:30:13,746 No, no, no, no, listen. This is what you're gonna do. 1524 01:30:13,747 --> 01:30:16,771 You're gonna reject that shitty contract, 1525 01:30:16,772 --> 01:30:21,464 You're gonna play out your existing shitty contract and be a free agent next year. 1526 01:30:21,465 --> 01:30:24,696 Come on. Hey. Hey. Baby, this is us. 1527 01:30:24,697 --> 01:30:28,347 You and me. We determine our worth. 1528 01:30:28,764 --> 01:30:34,082 Baby, you are a strong, proud, surviving, splendid black man. 1529 01:30:37,315 --> 01:30:39,296 Marcee... 1530 01:30:39,714 --> 01:30:41,278 You are the shit. 1531 01:30:45,241 --> 01:30:47,326 Oh, baby. (GIGGLES) 1532 01:30:49,203 --> 01:30:51,705 If you get injured, you get zero. 1533 01:30:51,706 --> 01:30:54,835 - Won't happen. I'm strong in mind. - That's right. 1534 01:30:54,836 --> 01:30:57,128 Rod... 1535 01:30:57,129 --> 01:30:59,213 It's a risk. 1536 01:30:59,214 --> 01:31:03,282 You bet on me like I bet on you. 1537 01:31:04,220 --> 01:31:06,306 Huh? 1538 01:31:08,704 --> 01:31:10,268 You know? 1539 01:31:10,685 --> 01:31:13,293 (LAUGHING) My man! You know? 1540 01:31:13,710 --> 01:31:15,482 MARCEE: You know? Okay. 1541 01:31:15,691 --> 01:31:18,402 You know, baby? 1542 01:31:19,236 --> 01:31:22,470 Oh, you so crazy. I love you, baby. 1543 01:31:23,721 --> 01:31:25,389 MARCEE: Lemme kiss that head. 1544 01:31:25,806 --> 01:31:27,370 Mmm. (MUTTERING) 1545 01:31:27,787 --> 01:31:31,959 (MUTTERING CONTINUES) Mmm. Mmm. Mmm. (KISSING SOUNDS) 1546 01:31:35,817 --> 01:31:37,903 I'm gonna take that job in San Diego. 1547 01:31:38,215 --> 01:31:40,875 Don't even talk about that yet. You can't afford me. 1548 01:31:40,876 --> 01:31:43,847 I'll find something... no, you can't afford me, Jerry. 1549 01:31:43,848 --> 01:31:46,870 I'll find something fast for Tidwell. 1550 01:31:46,871 --> 01:31:49,479 I refuse to be a drain. We'll stay afloat. 1551 01:31:50,834 --> 01:31:52,920 We'll stay afloat. 1552 01:31:53,754 --> 01:31:55,317 Don't leave. 1553 01:31:55,318 --> 01:31:59,490 Rod, get on the camel! Shoot me from the bottom, make me look more powerful! 1554 01:31:59,698 --> 01:32:02,409 He's my client. Just... I-I know... then get him on the camel! 1555 01:32:02,826 --> 01:32:05,433 I'm gonna get him on the camel. You don't need a camel. You got Rod Tidwell. 1556 01:32:05,434 --> 01:32:08,406 It's Kammell Chevrolet. Kammell Chevrolet. (CAMEL GROANS) 1557 01:32:08,407 --> 01:32:12,003 That's how I feel. Hear him? He's feelin' my pain! (CAMEL CONTINUES GROANING) 1558 01:32:12,316 --> 01:32:15,113 Get on the camel! Enough. Enough. I'm pulling him from this. 1559 01:32:15,341 --> 01:32:18,469 Pulling him? I'm just saying, get rid of the camel and we can get busy with this. 1560 01:32:18,470 --> 01:32:22,431 An athlete of your stature, this isn't what I had in mind. You're pulling him? 1561 01:32:22,432 --> 01:32:24,361 You're right. Let's bounce. 1562 01:32:24,362 --> 01:32:27,959 Pulling him? Then you shouldn't have begged me to hire him! 1563 01:32:27,960 --> 01:32:29,835 (CAMEL GURGLING) 1564 01:32:29,836 --> 01:32:31,869 ROD: I know you needed that commission, 1565 01:32:31,870 --> 01:32:35,415 But we ain't gonna bring Reebok to their knees with no regional kammell ad. 1566 01:32:35,416 --> 01:32:37,500 Comin' through! Excuse me, darlin'. 1567 01:32:37,502 --> 01:32:40,889 Can I ask you a question that's totally unrelated to your career? 1568 01:32:40,890 --> 01:32:43,341 Oh, what, we gonna be friends now? 1569 01:32:43,342 --> 01:32:46,364 What do you know about dating a single mother? Plenty. 1570 01:32:46,366 --> 01:32:48,346 I was raised by a single mother. 1571 01:32:48,347 --> 01:32:50,848 Well, tell me, because I think, after this, 1572 01:32:50,849 --> 01:32:53,977 She's gonna have to take that job in San Diego. 1573 01:32:53,978 --> 01:32:56,897 First of all, single mothers don't date. They've, uh... 1574 01:32:56,898 --> 01:32:58,930 Watch it. Watch this thing. 1575 01:32:58,931 --> 01:33:03,415 They don't date. They've been to the circus. Know what I mean? 1576 01:33:03,416 --> 01:33:07,064 They've been to the puppet show and they've seen the strings. 1577 01:33:07,065 --> 01:33:09,880 Do you love her? How do I know? 1578 01:33:09,881 --> 01:33:12,903 What do you mean? You know when you know. 1579 01:33:12,904 --> 01:33:16,397 I don't want her to go. I been hanging out at her place a lot. 1580 01:33:16,399 --> 01:33:19,579 Oh, wait, wait, no, wait. That right there, that's bullshit. 1581 01:33:19,892 --> 01:33:21,351 You gotta be fair to her. 1582 01:33:21,873 --> 01:33:26,461 A single mother, man, that's a sacred thing. You gotta have "the talk." 1583 01:33:27,921 --> 01:33:29,797 She loves you. 1584 01:33:29,798 --> 01:33:33,552 If you don't love her, you've got to tell her. 1585 01:33:35,429 --> 01:33:37,931 The kid's amazing. 1586 01:33:37,932 --> 01:33:40,539 He... no. No. (CHUCKLES) 1587 01:33:41,895 --> 01:33:44,918 I feel you. I feel you, dog. 1588 01:33:44,919 --> 01:33:48,465 But a real man would not shoplift the pootie from a single mother. 1589 01:33:50,550 --> 01:33:54,200 I didn't shoplift the pootie. 1590 01:33:58,893 --> 01:34:00,873 All right. 1591 01:34:00,874 --> 01:34:03,481 I shoplifted the pootie. 1592 01:34:11,928 --> 01:34:14,013 You know, uh, 1593 01:34:14,014 --> 01:34:17,454 John Coltrane once said to Miles Davis, uh... 1594 01:34:17,455 --> 01:34:19,239 When you say good-bye to him, don't make a 1595 01:34:19,265 --> 01:34:21,105 big, dramatic thing out of it. Just be cool. 1596 01:34:21,106 --> 01:34:22,982 What's meant to be, will be. 1597 01:34:23,504 --> 01:34:25,380 You'll still see each other. What about me? 1598 01:34:25,381 --> 01:34:27,235 I'm losing the only person that ever listens 1599 01:34:27,261 --> 01:34:28,826 to me, and you only listen partially. 1600 01:34:28,926 --> 01:34:31,481 Quit making me laugh. Come on. What? 1601 01:34:31,483 --> 01:34:33,098 You're doing the right thing, Dorothy. 1602 01:34:33,410 --> 01:34:36,539 You need to start your life, and he needs a warm body to cushion the fall. 1603 01:34:36,540 --> 01:34:40,501 Check out exhibit "a" on the front lawn. Look at that. 1604 01:34:40,502 --> 01:34:43,526 LAUREL: I'm almost sympathetic to the guy. Good-bye. 1605 01:34:43,943 --> 01:34:47,071 All right. Good-bye. You know, I mean... 1606 01:34:49,052 --> 01:34:51,034 Bye. 1607 01:34:56,561 --> 01:34:58,542 (SNIFFLES) 1608 01:34:58,543 --> 01:35:01,671 Listen, you're gonna like it in San Diego, Ray. 1609 01:35:02,922 --> 01:35:05,112 (SNIFFLES) Ray? 1610 01:35:06,050 --> 01:35:08,658 It's gonna be great there because, uh, 1611 01:35:08,659 --> 01:35:11,472 You'll make a lot of friends and... 1612 01:35:11,473 --> 01:35:14,184 I'm gonna see you this weekend, you know. 1613 01:35:14,185 --> 01:35:17,522 Go ahead and go. (SNIFFLES) 1614 01:35:20,442 --> 01:35:23,570 (SNIFFLES) Go ahead and go. 1615 01:35:26,386 --> 01:35:28,576 (KISSES) 1616 01:35:34,937 --> 01:35:38,482 Are you sure you're okay to drive this? This rig? No problem. 1617 01:35:38,484 --> 01:35:40,566 I'll see you this weekend. Okay. 1618 01:35:40,568 --> 01:35:44,530 Get in the car. Get in the car, Dorothy. 1619 01:35:44,531 --> 01:35:49,745 I'll see you in a couple of days, and, uh... I love you. 1620 01:35:50,475 --> 01:35:53,498 I love you, too, you know. 1621 01:35:53,499 --> 01:35:56,106 What? Nothing. 1622 01:35:56,523 --> 01:35:59,025 I'll see you soon. Okay. 1623 01:35:59,026 --> 01:36:01,423 Look, um... mm-hmm. 1624 01:36:01,424 --> 01:36:04,501 If this weekend should turn into next month... 1625 01:36:04,502 --> 01:36:09,141 And next month should turn into whatever, don't make a joke of your life. 1626 01:36:09,142 --> 01:36:13,313 Go back and read what you wrote. You're better than the rest of'em. 1627 01:36:13,314 --> 01:36:16,545 You're better than the Bob Sugars. 1628 01:36:17,067 --> 01:36:19,152 Don't forget that. 1629 01:36:35,525 --> 01:36:38,026 Wait. Wait a second. 1630 01:36:38,027 --> 01:36:40,114 No, no. Oh, God. 1631 01:36:41,573 --> 01:36:44,701 I know a way we can save on medical and rent. 1632 01:36:44,703 --> 01:36:46,576 Don't listen to him, Dorothy. 1633 01:36:46,578 --> 01:36:50,645 What if we stayed together? What if we got married? 1634 01:36:50,646 --> 01:36:55,546 If I said that, would you stay? No, no. Don't do that. 1635 01:36:55,547 --> 01:36:58,570 Don't say that unless... 1636 01:36:58,571 --> 01:37:01,178 Well, say it if you want to. 1637 01:37:05,663 --> 01:37:08,270 Will you marry me? 1638 01:37:14,109 --> 01:37:16,195 What are you thinking? 1639 01:37:45,603 --> 01:37:48,000 (BOTH LAUGH) 1640 01:37:48,001 --> 01:37:51,026 Laurel? We're getting married. 1641 01:37:51,651 --> 01:37:53,631 Hmm. 1642 01:37:53,632 --> 01:37:55,822 MAN: Do you, Jerry Maguire, take this woman... 1643 01:37:55,823 --> 01:38:00,202 To be your lawfully wedded wife? No, no, no. Not yet. 1644 01:38:00,203 --> 01:38:03,331 And do you, Dorothy Boyd, take this man... Not now, sweetheart. 1645 01:38:03,332 --> 01:38:06,980 To be your lawfully wedded husband? 1646 01:38:07,293 --> 01:38:10,839 Almost. I now pronounce you husband and wife. 1647 01:38:11,361 --> 01:38:13,446 Okay, sweetheart. ROD: Oh, yeah. 1648 01:38:20,746 --> 01:38:24,290 ♪ Mother, mother MAN: Yeah! 1649 01:38:24,291 --> 01:38:27,836 ♪ There's too many of you crying 1650 01:38:27,837 --> 01:38:30,339 (GUESTS CHATTERING) 1651 01:38:30,340 --> 01:38:33,884 ♪ Brother, brother brother 1652 01:38:33,885 --> 01:38:36,389 ♪ Far too many of you dying 1653 01:38:38,265 --> 01:38:42,019 ♪ You know we've got to find a way 1654 01:38:42,228 --> 01:38:44,834 ♪♪ (VOVALIZING) ♪ To bring some lovin' 1655 01:38:44,836 --> 01:38:48,692 ♪ Here today, yeah, yeah 1656 01:38:48,693 --> 01:38:50,831 ♪ Picket lines, sister. ♪ Brother 1657 01:38:50,832 --> 01:38:53,438 ♪ And picket signs sister I should go. 1658 01:38:53,439 --> 01:38:57,453 ♪ Don't punish me through brutality Come on, brother! 1659 01:38:57,870 --> 01:39:00,477 Come on and talk to me, brother! (GRUNTS) 1660 01:39:00,478 --> 01:39:03,814 ♪ 'Cause you can see oh, what's goin' on 1661 01:39:03,815 --> 01:39:06,422 ♪ What's goin' on ? ♪What's goin' on? 1662 01:39:06,423 --> 01:39:09,340 ♪ What's goin' on? ♪ What's goin' on? 1663 01:39:09,341 --> 01:39:12,469 ♪ What's goin' on? ♪ What's goin' on? 1664 01:39:13,930 --> 01:39:16,849 We did it! 1665 01:39:16,850 --> 01:39:19,456 We sure did. 1666 01:39:21,856 --> 01:39:24,984 (BOTTLES CLINKING) 1667 01:39:38,331 --> 01:39:41,982 You fuck this up, I'll kill you. 1668 01:39:45,319 --> 01:39:47,299 (GULPS) 1669 01:39:47,300 --> 01:39:50,324 I'm glad we had this talk. 1670 01:39:50,325 --> 01:39:53,974 Yeah! MARCEE: Oh, look at them. 1671 01:39:54,287 --> 01:39:58,459 (VIDEO TAPE: GUESTS CHEERING) MARCEE: Mm, she is so beautiful. 1672 01:39:58,460 --> 01:39:58,981 ♪♪ 1673 01:40:05,966 --> 01:40:09,095 ♪♪ (ORGAN) 1674 01:40:11,389 --> 01:40:15,559 TYSON: I just figure you two will have lots of kids. 1675 01:40:15,560 --> 01:40:19,939 MARCEE: I do not believe they have this on tape. 1676 01:40:19,940 --> 01:40:22,859 JERRY'S BROTHER: That's my bro. 1677 01:40:22,860 --> 01:40:24,998 (ROD ON TAPE) ♪ Mother, mother 1678 01:40:24,999 --> 01:40:28,596 See, now, I'm going to release this to ESPN. (SINGING CONTINUES) 1679 01:40:28,597 --> 01:40:30,889 (MARCEE LAUGHS) 1680 01:40:30,890 --> 01:40:32,871 You think I'm joking. No, no. 1681 01:40:33,392 --> 01:40:36,000 It's all right. I know where you live. 1682 01:40:36,417 --> 01:40:38,919 ♪ Far too many of you crying 1683 01:40:38,920 --> 01:40:42,048 You didn't have the talk, did you? 1684 01:40:42,465 --> 01:40:44,967 Hmm? (ROD ON TAPE) Hey, hey! 1685 01:40:44,968 --> 01:40:47,470 No. ♪ To bring some lovin' 1686 01:40:47,471 --> 01:40:50,599 Well, this definitely was another way to go. 1687 01:40:50,600 --> 01:40:52,893 (LAUGHS) Hey, hey. 1688 01:40:52,894 --> 01:40:55,396 Hey, Dorothy, come here. 1689 01:40:55,397 --> 01:40:58,941 Ladies and gentlemen, Mr. And Mrs. Maguire! 1690 01:40:58,942 --> 01:41:03,009 (TYSON CHEERING) Yay! We're gonna have a great season! Whoo-hoo! 1691 01:41:03,010 --> 01:41:06,555 (SPECTATORS SHOUTING, CHEERING) (PLAYERS SHOUTING) 1692 01:41:08,536 --> 01:41:10,934 (WHISTLE BLOWS) 1693 01:41:10,935 --> 01:41:14,062 Hey, Scotty. Tidwell, four for 36. 1694 01:41:14,063 --> 01:41:16,566 TOM: Hey, Jerry. JERRY: Hey, Tom. 1695 01:41:16,567 --> 01:41:18,963 - Jerry. - Dennis. 1696 01:41:18,964 --> 01:41:21,572 He's having a good game... So far. You bet he is. 1697 01:41:21,884 --> 01:41:23,865 You're going to miss him next year. 1698 01:41:25,430 --> 01:41:27,463 CUSH: Everyone's been very kind to me. 1699 01:41:27,464 --> 01:41:29,445 I've been fortunate enough to slip right in. 1700 01:41:29,446 --> 01:41:33,564 I've got a great team behind me, and I'm loving it. I'm loving life. 1701 01:41:33,565 --> 01:41:36,066 Hut! (GRUNTING, SHOUTING) 1702 01:41:38,465 --> 01:41:41,905 (CHEERING, SHOUTING) That's my mo-fo! 1703 01:41:41,906 --> 01:41:44,513 (EVERYONE GASPS) Uh-uh. Come here. 1704 01:41:46,494 --> 01:41:48,579 Come here. 1705 01:41:48,581 --> 01:41:51,605 Why don't you be the first man in your family not to use that word? 1706 01:41:51,606 --> 01:41:54,628 And then we'll let you live. Now go kiss daddy. 1707 01:41:59,009 --> 01:42:01,094 (FRIENDS CHEERING) Come on, now. 1708 01:42:01,095 --> 01:42:04,013 MARCEE: Come on, Rod! 1709 01:42:04,014 --> 01:42:06,099 (WHISTLE BLOWS) 1710 01:42:06,100 --> 01:42:09,124 I saw you limping after the first quarter. What happened? 1711 01:42:09,541 --> 01:42:12,617 Yeah, I dropped my... (MICROPHONE FEEDBACK) 1712 01:42:12,618 --> 01:42:15,590 (CLEARS THROAT) Tried to make it on the ice. It was cold. 1713 01:42:15,591 --> 01:42:19,604 It was kind of slick. Twisted my ankle. REPORTER: Thanks. 1714 01:42:19,605 --> 01:42:23,620 Okay. That went well. Anybody else here worth talking to? 1715 01:42:23,621 --> 01:42:26,644 REPORTER: No. All right. Let's get outta here. 1716 01:42:27,999 --> 01:42:30,605 How's your head? Bubblicious. 1717 01:42:30,606 --> 01:42:33,004 Can you sign this? How are you? 1718 01:42:33,005 --> 01:42:35,664 Hey, Rod. How're you doin', man? Hey. 1719 01:42:35,665 --> 01:42:38,636 Hangin' in there. Good game. Tough one out there. 1720 01:42:39,991 --> 01:42:42,076 (SIGHS) Quarterback sucks, man. 1721 01:42:42,078 --> 01:42:45,100 Thanks, man. Gonna get me killed. 1722 01:42:45,101 --> 01:42:49,167 Throwing high and across the middle. I'm worried. 1723 01:42:49,168 --> 01:42:52,193 I'm worried the only reason I'm getting my brains blown loose... 1724 01:42:52,194 --> 01:42:54,227 is' cause you weren't asshole enough to get 1725 01:42:54,253 --> 01:42:56,259 me my ten million three fuckin' months ago. 1726 01:42:56,260 --> 01:42:58,658 Shit. 1727 01:42:59,179 --> 01:43:01,600 Take care of yourself on that field, you hear? 1728 01:43:01,626 --> 01:43:03,247 You're my entire client roster. 1729 01:43:03,248 --> 01:43:07,625 Don't I know this. Now, go home to your wife. 1730 01:43:07,626 --> 01:43:09,660 What's that supposed to mean? 1731 01:43:09,661 --> 01:43:12,684 What are you doing here? You could've told me this shit over the phone. 1732 01:43:12,685 --> 01:43:15,604 How about dedication for an answer? Personal attention? 1733 01:43:15,605 --> 01:43:19,202 You don't want to go home, do you? What are you saying? 1734 01:43:19,203 --> 01:43:23,163 I'm just trying to talk to you. How's your marriage? 1735 01:43:23,164 --> 01:43:26,292 You know, the husband and wife thing? How is that? 1736 01:43:29,630 --> 01:43:31,716 Huh? 1737 01:43:34,635 --> 01:43:37,138 Not everyone has what you have. 1738 01:43:37,139 --> 01:43:39,745 Then why did you get married? 1739 01:43:40,162 --> 01:43:43,291 I'm just asking as a friend. You want an answer? 1740 01:43:44,125 --> 01:43:48,818 Loyalty. She was loyal. 1741 01:43:52,989 --> 01:43:55,596 I mean, you know, everything... 1742 01:43:55,597 --> 01:43:57,680 Grew from there. 1743 01:43:57,682 --> 01:44:01,853 It just... Grew from there. 1744 01:44:03,000 --> 01:44:06,128 That's an answer. 1745 01:44:06,129 --> 01:44:08,630 That's the answer. (LAUGHING) 1746 01:44:08,631 --> 01:44:11,237 It's not sexy. Shit. 1747 01:44:11,238 --> 01:44:14,679 That's an answer. Tell him what he's won, Bob! 1748 01:44:14,680 --> 01:44:18,120 A beautiful marriage! (LAUGHING) 1749 01:44:18,121 --> 01:44:20,728 Shit! Well. 1750 01:44:21,667 --> 01:44:24,795 I'm happy to entertain you, as always, Rod. 1751 01:44:26,151 --> 01:44:27,715 Shit. 1752 01:44:28,132 --> 01:44:30,634 I have a question for you, Rod. 1753 01:44:30,635 --> 01:44:33,137 Are we really friends? Why not? 1754 01:44:33,138 --> 01:44:35,849 Because friends can tell each other anything, 1755 01:44:36,162 --> 01:44:39,707 If we have our "friends hats" on, right? I think so. 1756 01:44:39,708 --> 01:44:44,192 All right. I'll tell you why you don't have your ten million dollars yet. 1757 01:44:44,193 --> 01:44:46,799 Right now, you are a paycheck player. 1758 01:44:47,111 --> 01:44:49,771 You play with your head, not your heart. 1759 01:44:49,772 --> 01:44:51,648 In your personal life, heart. 1760 01:44:51,649 --> 01:44:55,298 But when you get on the field, it's all about what you didn't get, 1761 01:44:55,299 --> 01:44:57,696 Who's to blame, who under-threw the pass, 1762 01:44:57,697 --> 01:45:01,294 Who's got the contract you don't, who's not giving you your love. 1763 01:45:01,295 --> 01:45:05,255 You know what? That is not what inspires people. 1764 01:45:05,256 --> 01:45:07,343 That is not what inspires people. 1765 01:45:07,760 --> 01:45:10,784 Just shut up. Play the game. Play it from your heart. 1766 01:45:10,785 --> 01:45:13,912 And you know what? I will show you the kwan. 1767 01:45:14,225 --> 01:45:16,780 And that's the truth, man. That's the truth. 1768 01:45:16,781 --> 01:45:20,378 Can you handle it? It's just a question between friends. 1769 01:45:20,379 --> 01:45:22,828 (IMITATING ROD'S VOICE) You know? 1770 01:45:22,829 --> 01:45:26,948 And when they call you shrimp, I'm the one who defends you! 1771 01:45:27,261 --> 01:45:30,701 - I don't want to be friends no more. - Fine. 1772 01:45:30,702 --> 01:45:33,308 And quit using that word "kwan." that's my word! 1773 01:45:33,309 --> 01:45:35,707 I'll see you in L.A. No heart. 1774 01:45:35,708 --> 01:45:39,878 No heart? I'm all heart, motherfucker! 1775 01:45:54,270 --> 01:45:56,355 (GRUNTS) 1776 01:46:15,230 --> 01:46:17,315 (GRUNTS) 1777 01:46:17,316 --> 01:46:19,767 MAN: How many concussions has he had? 1778 01:46:19,768 --> 01:46:22,791 But he keeps... I don't get no respect. This is bullshit. 1779 01:46:22,792 --> 01:46:25,345 Know what I'm saying? I'm making miracles happen. 1780 01:46:42,761 --> 01:46:48,080 (GRUNTS) You guys, I go to see this so-called black film the other day... 1781 01:46:48,288 --> 01:46:51,833 Honey, no more salt. The biggest game of the season's coming up. 1782 01:46:51,834 --> 01:46:55,483 I don't want you dehydrated for monday night football. 1783 01:46:56,735 --> 01:47:00,906 (RAY LAUGHING) Anyway, 20 minutes of coming attractions. 1784 01:47:00,907 --> 01:47:03,303 All black films, all violent. 1785 01:47:03,304 --> 01:47:06,329 And I'm talking about brothers shooting brothers. 1786 01:47:06,330 --> 01:47:10,812 I hate you going to the movies without me. Oh, baby. Mm. 1787 01:47:10,813 --> 01:47:13,418 My pieces queen. Oh, baby. 1788 01:47:13,419 --> 01:47:15,400 Mm. Mm. 1789 01:47:15,401 --> 01:47:17,904 I hate seeing movies without you. 1790 01:47:18,321 --> 01:47:20,718 (CHUCKLING) 1791 01:47:20,719 --> 01:47:23,326 I won't do it anymore. Okay? 1792 01:47:23,327 --> 01:47:25,829 Okay. Okay. I promise. 1793 01:47:25,830 --> 01:47:28,331 (KISSING, MOANING CONTINUE) 1794 01:47:28,332 --> 01:47:30,834 Another one. Mmm! Mmm! 1795 01:47:30,835 --> 01:47:32,920 Chi-chi-bear. Mm! 1796 01:47:32,921 --> 01:47:35,318 Baby! Baby! 1797 01:47:35,319 --> 01:47:38,968 Oh, baby. Baby. Oh, baby. Oh! Baby! 1798 01:47:38,969 --> 01:47:41,524 Now? Oh, baby, baby, baby! Baby now! 1799 01:47:41,525 --> 01:47:44,496 Baby? DOROTHY: Ray, it's time to go! 1800 01:47:44,809 --> 01:47:46,894 - Baby. Come on. - You got'em? 1801 01:47:47,311 --> 01:47:50,439 Hey, you take visa? Take it! (CREDIT CARD HITS TABLE) 1802 01:47:51,796 --> 01:47:55,445 What were you thinking tonight, watching them go through... 1803 01:47:55,967 --> 01:47:58,885 The entire human emotional experience? 1804 01:47:58,886 --> 01:48:02,537 I was thinking, "I hope he doesn't get injured." 1805 01:48:03,892 --> 01:48:05,978 I felt responsible. 1806 01:48:07,855 --> 01:48:12,548 Sometimes I can't tell at all what's going on in that head of yours. 1807 01:48:13,382 --> 01:48:15,988 (CHUCKLES) 1808 01:48:15,989 --> 01:48:17,866 Uhhhh... 1809 01:48:17,867 --> 01:48:20,995 And I really don't know your noises yet. 1810 01:48:22,350 --> 01:48:24,852 Well, when you wonder, ask me. 1811 01:48:24,853 --> 01:48:27,565 Okay, I will. 1812 01:48:29,442 --> 01:48:32,049 I thought I just did. (CHUCKLES) 1813 01:48:35,489 --> 01:48:38,619 (SIGHS) Why do you love me? Why do you love me? 1814 01:48:38,620 --> 01:48:40,912 (FOOTSTEPS, DOOR OPENS) 1815 01:48:40,913 --> 01:48:42,842 Can I come in and watch TV? 1816 01:48:42,843 --> 01:48:45,919 In a minute, sweetheart. Just for a few minutes. 1817 01:48:48,838 --> 01:48:51,549 (FOOTBALL GAME ON TV) 1818 01:48:54,470 --> 01:48:56,554 (TV: CROWD CHEERING) 1819 01:48:56,555 --> 01:48:59,579 (TV: COMMENTATOR, INDISTINCT) 1820 01:49:05,419 --> 01:49:08,547 Hang in there, okay? He's not going anywhere. 1821 01:49:08,548 --> 01:49:12,615 I know. Could we talk about something else? 1822 01:49:12,928 --> 01:49:16,056 I don't think so. I'm incapable of small talk. 1823 01:49:16,057 --> 01:49:19,601 (CHUCKLES) But that's why you love me, right? 1824 01:49:31,490 --> 01:49:35,034 I want you to know I'm about personal attention. 1825 01:49:35,035 --> 01:49:38,632 This is my life. I'm available to you 24 hours a day. 1826 01:49:38,634 --> 01:49:41,032 I'm in my office. Call me anytime. 1827 01:49:41,033 --> 01:49:44,733 I'll be in Phoenix tomorrow for monday night football. I can be in Indiana... 1828 01:49:44,734 --> 01:49:47,026 By 11:30 tuesday morning. 1829 01:49:47,027 --> 01:49:51,407 Just give me 20 minutes. I'm not asking for an answer now. 1830 01:49:51,408 --> 01:49:54,013 Why don't you... I'll call you tomorrow. 1831 01:49:54,014 --> 01:49:57,038 Just enjoy the rest of your day. Tell Douglas I said hello, would you, please? 1832 01:49:57,039 --> 01:50:00,584 All right. Thank you. Same to you, Marilee. Bye-bye. 1833 01:50:00,897 --> 01:50:03,399 (BEEPS) 1834 01:50:03,400 --> 01:50:05,587 Indiana, tuesday. 1835 01:50:05,589 --> 01:50:08,719 I'll be there. (CHUCKLES) 1836 01:50:11,013 --> 01:50:13,098 It's my fault. 1837 01:50:14,558 --> 01:50:16,539 What? 1838 01:50:16,540 --> 01:50:20,606 It's not fair to you, this whole thing. 1839 01:50:23,943 --> 01:50:27,698 Here. Tell me. 1840 01:50:28,011 --> 01:50:31,555 Let me help. I took advantage of you. 1841 01:50:31,556 --> 01:50:35,728 The worst of it is that I'm not alone. I did this with a kid. 1842 01:50:37,083 --> 01:50:40,211 I was just... On some wild ride... 1843 01:50:40,524 --> 01:50:44,175 Where I thought that I was in love... Enough... 1844 01:50:44,592 --> 01:50:48,032 For both of us. 1845 01:50:48,033 --> 01:50:51,161 I pretended that proposal by the car was real, 1846 01:50:51,162 --> 01:50:54,186 And it might've just been a hypothetical. 1847 01:50:56,584 --> 01:50:59,085 I did this, 1848 01:50:59,086 --> 01:51:03,049 And at least I can do something about it now. 1849 01:51:03,050 --> 01:51:06,073 I'm not a guy who runs. 1850 01:51:06,074 --> 01:51:08,680 I stick. 1851 01:51:10,036 --> 01:51:12,538 Well, I don't need you to stick. 1852 01:51:12,539 --> 01:51:15,145 What do you want? I don't know. 1853 01:51:15,146 --> 01:51:17,126 My soul or something? 1854 01:51:17,127 --> 01:51:19,631 Why not? I deserve that. 1855 01:51:20,569 --> 01:51:23,175 What if I'm not built that way? 1856 01:51:23,176 --> 01:51:26,095 I think we made a mistake. 1857 01:51:26,096 --> 01:51:29,225 No, no. Listen. What if it's true? It's... 1858 01:51:30,997 --> 01:51:34,020 Great at friendship, bad at intimacy. 1859 01:51:34,021 --> 01:51:39,131 I mean, come on, it's the theme... of my bachelor film, for God's sake. 1860 01:51:39,132 --> 01:51:41,529 I know. I watched it. 1861 01:51:41,530 --> 01:51:44,136 I sort of... Know it by heart. 1862 01:51:47,057 --> 01:51:49,663 I don't like to give up. 1863 01:51:49,664 --> 01:51:52,165 Please, Jerry. 1864 01:51:52,166 --> 01:51:54,773 My need to make the best of things... 1865 01:51:54,774 --> 01:51:57,693 And your need to be responsible. 1866 01:51:57,694 --> 01:52:00,717 If one of us doesn't say something about it now, 1867 01:52:00,719 --> 01:52:03,741 We could lose ten years being polite. 1868 01:52:06,662 --> 01:52:10,833 Let's just call this next road trip what it really is: 1869 01:52:12,084 --> 01:52:14,379 A nice, long break. 1870 01:52:22,095 --> 01:52:24,286 What about Ray? 1871 01:52:28,248 --> 01:52:30,646 Well, you'll be friends. 1872 01:52:32,524 --> 01:52:35,235 Friends? (WHISPERS) Friends. 1873 01:52:38,572 --> 01:52:40,656 Of course you'll be friends. 1874 01:52:40,657 --> 01:52:43,369 I'll take him to the zoo. 1875 01:52:47,644 --> 01:52:50,668 So this break is a breakup. That's... 1876 01:52:50,669 --> 01:52:54,319 Come on, Jerry. You know this isn't easy for me. 1877 01:52:56,196 --> 01:52:59,741 On the surface everything looks fine. 1878 01:52:59,742 --> 01:53:01,723 I've got this great guy, 1879 01:53:03,704 --> 01:53:06,207 And he loves my kid, 1880 01:53:08,710 --> 01:53:12,360 And he sure does like me a lot. 1881 01:53:18,200 --> 01:53:21,328 And I can't live like that. 1882 01:53:23,518 --> 01:53:26,229 (SNIFFLES) It's not how I'm built. 1883 01:53:29,253 --> 01:53:32,903 ♪ She's got a secret garden 1884 01:53:33,633 --> 01:53:36,866 ♪ Where everything you want 1885 01:53:37,700 --> 01:53:39,679 (KISSES) 1886 01:53:39,681 --> 01:53:43,435 ♪ Where everything you need 1887 01:53:45,209 --> 01:53:48,232 ♪ will always stay 1888 01:53:48,233 --> 01:53:51,256 ♪ a million 1889 01:53:51,257 --> 01:53:56,575 ♪ miles away ♪♪ 1890 01:53:59,286 --> 01:54:01,893 If this is empty, 1891 01:54:02,206 --> 01:54:04,814 This doesn't matter. 1892 01:54:25,878 --> 01:54:28,381 It was just a mission statement. 1893 01:54:35,264 --> 01:54:37,454 (KISSES) 1894 01:54:44,232 --> 01:54:46,943 WOMAN: Put your arms out. Let's see. 1895 01:54:46,944 --> 01:54:49,968 All right, let's see what you've got here. 1896 01:54:58,311 --> 01:55:01,229 (SPECTATORS CHATTERING, SHOUTING) 1897 01:55:01,230 --> 01:55:05,401 Hey, Rod, buddy, dude. I was wondering where you were. How's it going? 1898 01:55:05,402 --> 01:55:08,530 Get outta here. Go. 1899 01:55:10,199 --> 01:55:13,743 Where's your agent? I don't know. 1900 01:55:13,744 --> 01:55:17,811 I know this is uncool to do this now, but you belong with the big boys. 1901 01:55:17,812 --> 01:55:20,887 You belong with the big money. You're fuckin' Rod Tidwell. Hey! Hey! 1902 01:55:20,888 --> 01:55:24,485 Get away from my guy. Hey, Jerry, I was just hailing you. 1903 01:55:24,486 --> 01:55:27,821 Just go. Flee. (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1904 01:55:27,822 --> 01:55:30,324 This is a nice moment for you. 1905 01:55:30,325 --> 01:55:33,869 I'm going to let you have it. 1906 01:55:33,870 --> 01:55:36,999 Give me a call, Rod. Say hi to Marcee for me. 1907 01:55:44,820 --> 01:55:47,949 Thanks for coming. I missed you. 1908 01:55:50,347 --> 01:55:54,623 What can I say? You're all I've got. (SPECTATORS CHEERING) 1909 01:55:56,813 --> 01:55:59,889 Hello again, everyone. Frank Gifford with Al Michaels and Dan Dierdorf. 1910 01:55:59,890 --> 01:56:02,392 Welcome to Tempe, Arizona's sun devil stadium... 1911 01:56:02,393 --> 01:56:04,842 Where the story tonight is the Cardinals. 1912 01:56:04,844 --> 01:56:07,865 They are still alive for a play-off spot. 1913 01:56:07,866 --> 01:56:11,934 The reason the Cardinals are alive is the outstanding play of Rod Tidwell. 1914 01:56:11,935 --> 01:56:14,331 (ALL CHEERING) That's my daddy! 1915 01:56:14,332 --> 01:56:16,340 Meanwhile, the Dallas Cowboys continue to roll. 1916 01:56:16,366 --> 01:56:17,929 They know they're in the play-offs... 1917 01:56:17,931 --> 01:56:20,433 And going in looking for a second consecutive super bowl. 1918 01:56:20,434 --> 01:56:23,040 Who could've believed this? Here's the deal. 1919 01:56:23,041 --> 01:56:26,950 If Arizona wins tonight and next week, amazingly the Cardinals... 1920 01:56:26,951 --> 01:56:29,975 will make the play-offs for the first time in 21 years. 1921 01:56:29,976 --> 01:56:34,979 Whoo! Better not mess up for monday night football. 1922 01:56:34,980 --> 01:56:39,985 What'd I say? Everybody knows he gets nervous for nationally televised games. 1923 01:56:39,986 --> 01:56:43,010 GIFFORD: The Cowboys continue their super bowl mission on monday night football, 1924 01:56:43,011 --> 01:56:44,989 A Christmas edition. 1925 01:56:44,991 --> 01:56:48,120 (CROWD CHEERING) (HORN BLOWING) 1926 01:56:51,352 --> 01:56:53,959 Hey, Shannon. Hi, Jerry. Good game. 1927 01:56:54,480 --> 01:56:57,505 Yeah. Hey, great column this morning. Thanks. 1928 01:57:03,449 --> 01:57:06,056 Fuck you, punk! (PLAYERS GRUNTING, GROANING) 1929 01:57:08,455 --> 01:57:11,478 (WHISTLE BLOWS) 1930 01:57:11,479 --> 01:57:14,503 Boy, guys, it's a real bruiser out there tonight. 1931 01:57:14,504 --> 01:57:19,039 MICHAELS: the cardinals just refuse to go quietly into the desert night, 1932 01:57:19,040 --> 01:57:21,542 As their seemingly interminable season winds down. 1933 01:57:21,543 --> 01:57:24,097 Come on, guys. I'm trying to be a little poetic here. 1934 01:57:24,098 --> 01:57:27,016 DIERDORF: Wax on, Al. (GRUNTS) 1935 01:57:27,017 --> 01:57:30,457 Ouch! Oh, a tough hit on Rod Tidwell. 1936 01:57:30,458 --> 01:57:34,630 Nothing poetic about that. I would've taken it for the touchdown all the way. 1937 01:57:34,942 --> 01:57:37,548 MICHAELS: That's his sixth catch of the night. 1938 01:57:37,549 --> 01:57:39,760 Split to the right. Swenson looks that way, hits him. 1939 01:57:39,947 --> 01:57:42,607 It's enough for a first down at the 19-yard line. 1940 01:57:42,608 --> 01:57:46,518 DIERDORF: Another savage hit across the middle on Rod Tidwell. 1941 01:57:46,519 --> 01:57:48,864 GIFFORD: He took some shot, didn't he? 1942 01:57:48,865 --> 01:57:52,671 GIFFORD: They are working Tidwell. What does daddy always say? 1943 01:57:52,672 --> 01:57:56,528 "It looks worse than it really is." That's right. 1944 01:57:56,529 --> 01:57:59,073 TEE PEE: He ain't gonna have nothing left for next season. 1945 01:57:59,449 --> 01:58:01,482 Will you be quiet? What'd I say? 1946 01:58:01,483 --> 01:58:04,975 Less than two minutes to play. Dallas leading by three. 1947 01:58:04,977 --> 01:58:09,563 Second down and one now at the Dallas 11-yard line. 1948 01:58:09,564 --> 01:58:13,421 Hut! Swenson back to pass. A blitz! Down he goes. 1949 01:58:13,422 --> 01:58:15,977 (CROWD BOOING) He's sacked for a six-yard loss. 1950 01:58:15,978 --> 01:58:18,949 DIERDORF: Good move coming with the blitz, getting after swenson. 1951 01:58:18,950 --> 01:58:21,557 GIFFORD: Swenson's limping back. He had too many men in that pattern. 1952 01:58:21,558 --> 01:58:25,101 They did not have enough to pick up the blitz. 1953 01:58:25,102 --> 01:58:27,188 Listen up. Shut up! (PLAYERS SHOUTING) 1954 01:58:27,189 --> 01:58:31,255 Ninety Razor, x out, on one. Ready? (TOGETHER) Break! 1955 01:58:31,256 --> 01:58:33,548 Okay, here we go. Here we go. 1956 01:58:33,549 --> 01:58:36,678 GIFFORD: He had a chance to get rid of it, but he had to tuck it away. 1957 01:58:36,679 --> 01:58:40,223 MICHAELS: From second and one, they've now gone to third and seven. 1958 01:58:40,432 --> 01:58:44,081 In the waning moments of this game, Dallas 17, Arizona 14. 1959 01:58:44,082 --> 01:58:46,479 - Set! - Come on, card... 1960 01:58:46,480 --> 01:58:49,608 MICHAELS: Tidwell in motion, moving back to his left now. 1961 01:58:50,025 --> 01:58:54,719 Play fake. Swenson protected well, lofts one to the end zone. 1962 01:58:55,136 --> 01:58:56,929 Yeah! MICHAELS: Touchdown Cardinals! 1963 01:58:57,117 --> 01:58:59,098 GIFFORD: What a great effort! Did you see him go up on that ball? 1964 01:58:59,515 --> 01:59:03,113 DIERDORF: He held on to the football. He's still down on the ground. 1965 01:59:03,115 --> 01:59:06,189 But Rod Tidwell, upside-down, hits the ground hard... 1966 01:59:06,502 --> 01:59:09,057 And manages to maintain control of the football. 1967 01:59:09,058 --> 01:59:11,088 GIFFORD: He's hurt too. Yeah. 1968 01:59:11,090 --> 01:59:14,635 DIERDORF: He's not getting up. 1969 01:59:14,636 --> 01:59:18,129 - Look at the faces of these Cardinal players. - Get up, baby. 1970 01:59:18,131 --> 01:59:20,579 Elation turns into concern for their fallen teammate. 1971 01:59:20,580 --> 01:59:22,771 MICHAELS: Cardinal trainer comes onto the field... 1972 01:59:22,772 --> 01:59:24,858 As Tidwell makes his ninth catch of the night... Oh, my God. 1973 01:59:24,859 --> 01:59:28,299 And gives Arizona the lead. Hey! 1974 01:59:32,052 --> 01:59:34,085 GUARD: Hey, hey, hey, hey! (SHOUTS) 1975 01:59:34,086 --> 01:59:37,213 CARDINAL TRAINER #1: Rod, can you hear me? tRAINER #2: Blink, baby. 1976 01:59:37,214 --> 01:59:39,247 Come on, blink. Rod. ♪♪(TV: THEME MUSIC) 1977 01:59:39,560 --> 01:59:42,583 ♪♪ 1978 01:59:42,584 --> 01:59:44,617 (MARCEE SOBS) (CROWD CHEERING) 1979 01:59:44,618 --> 01:59:46,598 TV ANNOUNCER: Welcome back to... 1980 01:59:46,599 --> 01:59:49,728 Why are they going to a commercial? Tell me what's wrong with my husband. 1981 01:59:49,729 --> 01:59:53,011 I told you he was too small for the NFL. Shut up! 1982 01:59:53,012 --> 01:59:56,140 I got a commitment to the truth. I'm not putting him down. I'm keeping it real. 1983 01:59:56,141 --> 01:59:58,227 Tee Pee, shut up! (PHONE RINGING) 1984 01:59:58,644 --> 02:00:01,198 Can't you be loyal to your brother that loves you? 1985 02:00:01,199 --> 02:00:03,701 Get the hell outta my house. Get out of my house! 1986 02:00:03,702 --> 02:00:07,821 Get out of my house, Tee Pee! Hello? Hold on. It's Jerry Maguire! 1987 02:00:07,822 --> 02:00:10,219 Punk! 1988 02:00:12,617 --> 02:00:15,746 Jerry? Oh, my God, Jerry, I am freaking out. 1989 02:00:15,747 --> 02:00:17,622 Marcee, he's unconscious. 1990 02:00:17,623 --> 02:00:22,211 Jerry, Jerry... I know. Just stay calm. Keep the phone lines open. 1991 02:00:22,212 --> 02:00:26,226 I will call you back. There's good doctors on the field. Stay calm. 1992 02:00:26,227 --> 02:00:30,136 You have to tell me something. I cannot stay calm. I am freaking here. 1993 02:00:30,138 --> 02:00:34,204 Please. You gotta stay calm. Your family needs you to stay calm. 1994 02:00:34,205 --> 02:00:36,184 (MARCEE SOBS) I know, 1995 02:00:36,185 --> 02:00:39,313 But my whole life is this family, 1996 02:00:39,626 --> 02:00:43,276 And it does not work without him! 1997 02:00:43,277 --> 02:00:46,718 DIERDORF: As we look at it from another angle... 1998 02:00:46,719 --> 02:00:49,637 (DIERDORF CONTINUES) MARCEE: Jerry, I am so sorry... 1999 02:00:49,638 --> 02:00:52,349 Everything that I said about your job. 2000 02:00:52,350 --> 02:00:56,102 Just do whatever you can to get Rod to me, please. 2001 02:00:56,103 --> 02:00:58,188 Just do whatever you can. 2002 02:00:58,501 --> 02:01:00,169 Please, Jerry. 2003 02:01:00,587 --> 02:01:03,716 (MARCEE SOBBING) GIFFORD: At a time like this, 2004 02:01:03,717 --> 02:01:06,218 You just hope his family is not watching this. 2005 02:01:06,219 --> 02:01:10,807 Check his neck. It could be his neck. It could be his back. 2006 02:01:14,144 --> 02:01:17,272 Blink, baby! Come on, wake up! 2007 02:01:19,045 --> 02:01:21,861 FEMALE FAN: We love you, Rod! 2008 02:01:26,136 --> 02:01:28,222 (LOUD CLAP) 2009 02:01:30,203 --> 02:01:33,332 TRAINER #2: Rod! Rod, can you hear me? 2010 02:01:33,644 --> 02:01:35,625 Can you hear me? 2011 02:01:35,626 --> 02:01:39,692 Do you know where you are, Rod? 2012 02:01:39,693 --> 02:01:41,972 The trainer is still trying to revive Rod Tidwell. 2013 02:01:41,998 --> 02:01:43,447 You'd love to see some movement. 2014 02:01:43,448 --> 02:01:45,218 Rod. 2015 02:01:45,219 --> 02:01:48,296 MAN: Let's get him off the field. Get the gurney. 2016 02:01:48,298 --> 02:01:51,372 No. No, no. Get the gurney. Let's get him off the field. 2017 02:01:51,374 --> 02:01:55,961 No, wait, wait. Just let me enjoy this for a minute. 2018 02:01:56,170 --> 02:01:59,402 DIERDORF: You're looking for any movement out of Rod Tidwell. 2019 02:01:59,403 --> 02:02:01,748 Is that his head coming up I see? 2020 02:02:01,749 --> 02:02:04,616 GIFFORD: He's going to try to get up. 2021 02:02:04,617 --> 02:02:07,849 And he is getting up! 2022 02:02:15,253 --> 02:02:18,382 Oh, my God! Look at him. Mommy, he's okay! 2023 02:02:20,258 --> 02:02:22,761 MARCEE: Oh, my God! Help me. 2024 02:02:22,762 --> 02:02:25,369 MICHAELS: Everybody's standing at sun devil stadium. Help me. 2025 02:02:25,370 --> 02:02:28,393 He's up on his feet, and the crowd loves it. (CROWD CHEERING) 2026 02:02:28,394 --> 02:02:30,999 (WHISTLE BLOWING) 2027 02:02:32,252 --> 02:02:35,380 (CHEERING GROWS LOUDER) 2028 02:02:47,268 --> 02:02:50,397 (HORN BLOWS) 2029 02:02:53,212 --> 02:02:56,339 (LAUGHS) 2030 02:02:56,340 --> 02:02:59,299 Here's a guy who most of the season has been very 2031 02:02:59,325 --> 02:03:02,518 truculent with the media, has been standoffish. Whoo! 2032 02:03:08,333 --> 02:03:11,461 (FRIENDS LAUGHING) Whoo! Whoo! 2033 02:03:14,902 --> 02:03:17,405 (YELLING) 2034 02:03:17,406 --> 02:03:19,701 (DIERDORF CHUCKLING) Rod, we're happy for you, buddy. 2035 02:03:19,804 --> 02:03:22,932 GIFFORD: He's gonna get a flag on this, but who cares? 2036 02:03:22,933 --> 02:03:24,808 ♪♪ (HORN) 2037 02:03:24,809 --> 02:03:27,938 (CHEERING CONTINUES) 2038 02:03:33,360 --> 02:03:35,968 ROD: You know! 2039 02:03:36,385 --> 02:03:38,261 You know! 2040 02:03:38,262 --> 02:03:41,494 Congratulations, Jerry. Thank you. Hell of a game. 2041 02:03:42,224 --> 02:03:44,204 Congratulations. Thanks. 2042 02:03:44,206 --> 02:03:47,229 (CROWD CHATTERING) Bye. 2043 02:03:47,230 --> 02:03:49,941 Jerry. Jerry! Maguire! 2044 02:03:54,843 --> 02:03:57,866 I know. I know. 2045 02:03:57,867 --> 02:04:00,890 (PLAYERS SHOUTING, CHEERING) 2046 02:04:00,891 --> 02:04:04,332 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) It's Tidwell! 2047 02:04:04,333 --> 02:04:06,940 (CROWD SHOUTING, CHATTERING) 2048 02:04:09,338 --> 02:04:11,893 Rod! Rod! (REPORTERS SHOUTING QUESTIONS SIMULTANIOUSLY) 2049 02:04:11,894 --> 02:04:15,595 Hey, Tidwell! Can you believe you're in the play-offs? 2050 02:04:15,596 --> 02:04:18,826 ROD: Jerry. Where's Jerry? 2051 02:04:18,827 --> 02:04:21,330 (REPORTERS SHOUTING) 2052 02:04:21,331 --> 02:04:23,415 WOMAN: Hey, Rod! 2053 02:04:23,416 --> 02:04:25,919 WOMAN: Over here, Rod! 2054 02:04:26,336 --> 02:04:28,421 (SHOUTING CONTINUES) 2055 02:04:37,390 --> 02:04:40,519 (SOBBING) We did it. 2056 02:04:41,353 --> 02:04:44,064 You did it. (LAUGHING) 2057 02:04:45,315 --> 02:04:48,444 Why don't we have that kind of relationship? 2058 02:04:54,388 --> 02:04:56,889 (PHONE RINGING) 2059 02:04:56,890 --> 02:05:00,124 Is that your porty or mine? (RINGING CONTINUES) 2060 02:05:01,375 --> 02:05:04,086 (BEEPS) Dorothy? 2061 02:05:05,441 --> 02:05:08,987 Marcee. No, no, no. He's right here. 2062 02:05:08,988 --> 02:05:13,054 Marcee. She couldn't get through on your phone. Marcee. 2063 02:05:13,055 --> 02:05:15,035 MAN: Rod! (SHOUTING CONTINUES) 2064 02:05:15,036 --> 02:05:17,018 We did it. 2065 02:05:17,435 --> 02:05:20,457 I love you! I love you so much, baby! 2066 02:05:20,458 --> 02:05:23,481 Oh! (SOBS) Yeah! 2067 02:05:23,482 --> 02:05:26,506 I love you! 2068 02:05:26,507 --> 02:05:29,635 (SOBS) Whoo! 2069 02:05:29,844 --> 02:05:32,451 (LAUGHS) I love you, Tyson! 2070 02:05:32,972 --> 02:05:36,830 I love you, baby! How's the baby? How's Kaydee? 2071 02:05:36,831 --> 02:05:39,959 (SOBBING, LAUGHING) oh, I love you so much. 2072 02:05:39,960 --> 02:05:41,939 (LAUGHS) 2073 02:05:41,940 --> 02:05:46,112 No, I'm okay. You know there ain't nothin' gonna happen to me. 2074 02:05:53,412 --> 02:05:55,495 I think the problem is... 2075 02:05:55,497 --> 02:05:59,147 Alice, you were saying earlier, something about the biorhythms or... 2076 02:05:59,148 --> 02:06:01,024 (WOMEN LAUGHING) 2077 02:06:01,025 --> 02:06:04,101 I was saying that the neural pathways are set. 2078 02:06:04,102 --> 02:06:07,698 That's why it's hard for people to change, why behavior doesn't change often. 2079 02:06:07,699 --> 02:06:10,096 (WOMEN ARGUING) 2080 02:06:10,097 --> 02:06:13,016 - Rochelle, what's wrong? - I'm sorry. 2081 02:06:13,017 --> 02:06:17,917 These stupid holidays are making me feel more divorced, you know? 2082 02:06:17,918 --> 02:06:22,090 Absolutely! I mean, with the songs and the constant chocolate-eating... 2083 02:06:22,091 --> 02:06:25,009 (WOMEN CHATTERING) 2084 02:06:30,954 --> 02:06:34,707 (CHATTERING CONTINUES) 2085 02:06:34,916 --> 02:06:37,940 (WOMAN LAUGHING) 2086 02:06:37,941 --> 02:06:41,069 You know what? I have a confession to make. 2087 02:06:41,486 --> 02:06:45,551 I've listened to you all tell a thousand sob stories, 2088 02:06:45,552 --> 02:06:49,203 (WOMEN MURMURING) And, well, I've been very judgmental. 2089 02:06:49,204 --> 02:06:53,060 Maybe you're all correct, you know. Men are the enemy. 2090 02:06:53,061 --> 02:06:55,669 Thank you. No, they're not the enemy. 2091 02:06:55,670 --> 02:07:00,152 But... but... but I still love the enemy. 2092 02:07:00,569 --> 02:07:02,551 Well, there you go contradicting yourself. 2093 02:07:02,552 --> 02:07:05,992 She doesn't even make sense. (ALL CHATTERING) 2094 02:07:05,993 --> 02:07:08,494 I mean, I've had it up to here! 2095 02:07:08,495 --> 02:07:11,205 The men I know are the enemy. 2096 02:07:11,206 --> 02:07:14,438 I'm not gonna say the entire group of... 2097 02:07:14,440 --> 02:07:17,672 Hello. Hello. (ARGUING QUIETS) 2098 02:07:18,089 --> 02:07:20,070 I'm looking for my wife. 2099 02:07:33,106 --> 02:07:36,546 Wait. Okay. 2100 02:07:36,547 --> 02:07:40,196 Okay. 2101 02:07:41,553 --> 02:07:43,533 Okay. 2102 02:07:43,534 --> 02:07:46,245 If this is where it has to happen, 2103 02:07:46,558 --> 02:07:50,208 Then this... Is where it has to happen. 2104 02:07:50,521 --> 02:07:54,796 I'm not letting you get rid of me. How about that? 2105 02:08:00,115 --> 02:08:02,512 This used to be my specialty. 2106 02:08:02,513 --> 02:08:07,206 I was good in the living room. They send me in there, and... I'd do it alone. 2107 02:08:07,207 --> 02:08:10,230 And now, I just... 2108 02:08:15,027 --> 02:08:17,739 (WHISPERS) I don't know. (SIGHS) 2109 02:08:22,014 --> 02:08:25,142 But tonight, 2110 02:08:25,663 --> 02:08:29,209 Our little project, our company, 2111 02:08:29,210 --> 02:08:32,128 Had a very big night. 2112 02:08:32,129 --> 02:08:34,736 A very, very big night. 2113 02:08:38,178 --> 02:08:41,306 But it wasn't complete. 2114 02:08:43,183 --> 02:08:45,269 It wasn't nearly close... 2115 02:08:45,686 --> 02:08:49,126 To being in the same vicinity as complete, 2116 02:08:49,127 --> 02:08:53,193 because I couldn't share it with you. 2117 02:08:53,194 --> 02:08:57,156 I couldn't hear your voice... 2118 02:08:57,157 --> 02:09:00,702 or laugh about it with you. 2119 02:09:02,162 --> 02:09:05,813 I miss my... I miss my wife. 2120 02:09:22,185 --> 02:09:26,356 We live in a cynical world, a cynical... world, 2121 02:09:27,712 --> 02:09:31,988 And we work in a business of tough competitors. 2122 02:09:42,207 --> 02:09:44,187 I love you. 2123 02:09:44,188 --> 02:09:47,211 You... 2124 02:09:47,212 --> 02:09:49,403 Complete me. 2125 02:09:50,758 --> 02:09:52,740 I'm not just... Shut up. 2126 02:09:54,199 --> 02:09:56,180 Just shut up. 2127 02:09:56,181 --> 02:09:58,788 You had me at "hello." 2128 02:09:59,310 --> 02:10:01,812 (SOBS) You had me at "hello." 2129 02:10:09,112 --> 02:10:11,300 Oh! 2130 02:10:11,302 --> 02:10:13,909 WOMEN: Aw. 2131 02:10:14,117 --> 02:10:17,507 This is the best talking group I've been in. (WOMEN CHATTERING) 2132 02:10:17,508 --> 02:10:20,270 Your father leaves home on Christmas eve, 2133 02:10:20,271 --> 02:10:22,772 Leaves your family all alone; 2134 02:10:22,773 --> 02:10:25,276 Had a mother who had to sweep out the steps at a prison... 2135 02:10:25,277 --> 02:10:28,299 To earn enough money for tuition for you. 2136 02:10:28,300 --> 02:10:30,855 Your brother loses a leg in a bass fishing accident. 2137 02:10:30,856 --> 02:10:34,974 There's been a horrific list of things that have happened to you. 2138 02:10:34,975 --> 02:10:37,371 I'm not gonna cry, Roy. 2139 02:10:37,373 --> 02:10:40,459 Actually, we have some good news for you. This has just been handed to me. 2140 02:10:40,813 --> 02:10:44,254 A memo, it's signed. It's a contract guarantee: 2141 02:10:44,255 --> 02:10:46,757 "Arizona Cardinals, four years, 2142 02:10:46,758 --> 02:10:49,781 $11.2 million." 2143 02:10:49,782 --> 02:10:53,015 You're going to get to play in Arizona, where it all started. 2144 02:10:53,016 --> 02:10:55,518 What do you think of that? 2145 02:10:57,812 --> 02:10:59,791 (EXHALES) 2146 02:10:59,793 --> 02:11:01,879 (WHISPERS) Oh, my God. 2147 02:11:07,301 --> 02:11:10,952 (LAUGHS) Whoo! 2148 02:11:11,369 --> 02:11:13,871 (LAUGHING) Whoo! 2149 02:11:14,393 --> 02:11:16,478 I love everybody! (SOBBING) 2150 02:11:16,791 --> 02:11:18,877 I love my wife! Whoo, Marcee! 2151 02:11:18,878 --> 02:11:21,796 Baby, I love you. I love my kids... 2152 02:11:21,797 --> 02:11:24,456 Tyson, my baby... my new baby Kaydee... 2153 02:11:24,457 --> 02:11:27,428 My older brother who's got one leg but he's still doing it, 2154 02:11:27,429 --> 02:11:29,408 And my younger brother Tee Pee. 2155 02:11:29,410 --> 02:11:33,476 You're militant, but I ain't mad at you. I got nothing but love for you! 2156 02:11:33,477 --> 02:11:36,918 I love my teammates. I'm leaving somebody out here, Roy. 2157 02:11:36,919 --> 02:11:39,525 We only have a half-hour. 2158 02:11:39,733 --> 02:11:42,862 I wanna send some beautiful love out to my offensive line... Jerry. 2159 02:11:43,174 --> 02:11:45,364 Hey. Nice to see you. Congratulations. Thank you. 2160 02:11:45,781 --> 02:11:48,284 Good for you. Thank you. How are you, Lee? 2161 02:11:48,285 --> 02:11:50,996 Jerry, how're you doin'? Remember Troy from the super bowl party? 2162 02:11:51,309 --> 02:11:53,498 I sure do. We met in'93. Hi, Jerry. 2163 02:11:53,915 --> 02:11:56,419 I enjoyed your memo. Thank you. Thank you. 2164 02:11:56,420 --> 02:11:59,391 You're a little slow, but you come around! 2165 02:11:59,392 --> 02:12:01,320 We're almost out of time... wait, w-w-wait! 2166 02:12:01,321 --> 02:12:03,822 I'm forgetting somebody. 2167 02:12:05,387 --> 02:12:07,889 Jerry Maguire, 2168 02:12:07,890 --> 02:12:09,975 My agent. 2169 02:12:12,895 --> 02:12:14,981 You are my ambassador of kwan, man. 2170 02:12:16,337 --> 02:12:18,891 Rod, thank you so much. (ROD SOBBING) 2171 02:12:18,892 --> 02:12:21,967 Congratulations. We'll be right back. (SOBBING, MUTTERING) 2172 02:12:21,968 --> 02:12:24,887 RAY: Whoo! 2173 02:12:24,888 --> 02:12:27,911 How'd you like the zoo, buddy? Swing! 2174 02:12:27,912 --> 02:12:30,413 It was great! 2175 02:12:30,414 --> 02:12:33,543 One, two, three, swing! MAN: Yeah! 2176 02:12:35,316 --> 02:12:37,923 BOYS: Hey, kid, throw the ball! 2177 02:12:38,235 --> 02:12:40,373 Come on! Come on! (ALL SHOUTING) 2178 02:12:40,374 --> 02:12:42,407 Throw the ball! Throw the ball! 2179 02:12:44,910 --> 02:12:47,828 Whoa! 2180 02:12:47,829 --> 02:12:52,417 BOYS: Good throw, man! Nice throw! Yeah. 2181 02:12:52,418 --> 02:12:54,920 Did you see? 2182 02:12:54,921 --> 02:12:57,423 Oh, no. (CHUCKLING) Let's go. 2183 02:12:57,840 --> 02:13:00,396 JERRY: What? What? DOROTHY: Nothing. 2184 02:13:00,397 --> 02:13:04,463 I'm not saying we're going to throw him in the major leagues tomorrow. That's right. 2185 02:13:04,464 --> 02:13:07,329 But if he's got natural talent, you're lucky you know me, 2186 02:13:07,330 --> 02:13:10,459 Because I know the right people that will help develop his talent. (LAUGHING) 2187 02:13:10,460 --> 02:13:14,526 ♪ When blackness was a virtue and the road was full of mud 2188 02:13:14,527 --> 02:13:18,593 ♪ I'd come in from the wilderness a creature void of form 2189 02:13:18,594 --> 02:13:23,077 ♪ Come in, she said I'll give you shelter from the storm 2190 02:13:23,078 --> 02:13:26,831 Hey, I don't have all the answers. 2191 02:13:26,832 --> 02:13:32,461 In life, to be honest, I've failed as much as I've succeeded. 2192 02:13:32,462 --> 02:13:36,425 But I love my wife, I love my life, 2193 02:13:36,426 --> 02:13:39,344 And I wish you my kind of success. 2194 02:13:39,345 --> 02:13:43,620 ♪ If I pass this way again you can rest assured 2195 02:13:43,933 --> 02:13:47,948 ♪ I'll always do my best for he on that I give my word 2196 02:13:47,950 --> 02:13:49,513 ♪ In a world of steel-eyed death 2197 02:13:49,514 --> 02:13:52,067 ♪ And men who are fighting to be warm 2198 02:13:52,484 --> 02:13:54,466 ♪ Come in, she said I'll give ya 2199 02:13:54,467 --> 02:13:57,073 ♪ Shelter from the storm 2200 02:14:01,035 --> 02:14:03,539 ♪ Not a word was spoke between us 2201 02:14:03,540 --> 02:14:05,936 ♪ There was no risk involved 2202 02:14:05,937 --> 02:14:10,108 ♪ Nothing up to that point had even been resolved 2203 02:14:10,421 --> 02:14:14,541 ♪ Try imagining a place where it's always safe and warm 2204 02:14:14,542 --> 02:14:16,574 ♪ Come in, she said I'll give ya 2205 02:14:16,575 --> 02:14:19,076 ♪ Shelter from the storm 2206 02:14:26,585 --> 02:14:29,503 ♪ I was burned out from exhaustion 2207 02:14:29,504 --> 02:14:31,590 ♪ Buried in the hail 2208 02:14:31,591 --> 02:14:35,762 ♪ Poisoned in the bushes and blown out on the trail 2209 02:14:35,970 --> 02:14:38,003 ♪ Hunted like a crocodile 2210 02:14:38,005 --> 02:14:39,932 ♪ Ravaged in the corn 2211 02:14:39,933 --> 02:14:42,017 ♪ Come in, she said I'll give ya 2212 02:14:42,019 --> 02:14:44,626 ♪ Shelter from the storm 2213 02:14:52,551 --> 02:14:54,480 ♪ Suddenly I turned around 2214 02:14:54,481 --> 02:14:56,511 ♪ And she was standing there 2215 02:14:56,514 --> 02:15:00,581 ♪ With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair 2216 02:15:00,582 --> 02:15:03,031 ♪ She walked up to me so gracefully 2217 02:15:03,033 --> 02:15:05,065 ♪ And took my crown of thorns 2218 02:15:05,482 --> 02:15:07,568 ♪ Come in, she said I'll give ya 2219 02:15:07,569 --> 02:15:10,175 ♪ Shelter from the storm ♪♪ 2220 02:17:42,219 --> 02:17:46,390 ♪ I know the language of your laugh 2221 02:17:47,641 --> 02:17:50,874 ♪ Tripping over circumstance 2222 02:17:53,168 --> 02:17:57,235 ♪ I know the story of your walk 2223 02:17:58,696 --> 02:18:01,928 ♪ I taste the sugar and the salt 2224 02:18:03,179 --> 02:18:09,541 ♪ A taste to savor your little ways 2225 02:18:10,271 --> 02:18:15,275 ♪ The colors that you choose 2226 02:18:15,276 --> 02:18:18,301 ♪ To paint your day ♪♪