0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:02,396 --> 00:01:06,093 [CHORUS VOCALIZING] 2 00:01:33,393 --> 00:01:36,191 [GUNSHOTS] 3 00:01:38,765 --> 00:01:42,758 This morning, the search for the fugitives known as the Devil's Rejects 4 00:01:42,869 --> 00:01:45,360 resulted in a violent clash with the police. 5 00:01:45,439 --> 00:01:49,375 The three suspects connected to the House of 1,000 Corpses murders, 6 00:01:49,443 --> 00:01:51,468 were stopped dead in their tracks today. 7 00:01:51,578 --> 00:01:54,308 All three suspects remain in intensive care 8 00:01:54,414 --> 00:01:56,075 at Mercy of Christ Memorial. 9 00:01:56,149 --> 00:02:00,711 Doctors say chances for survival are less than a million-to-one. 10 00:02:02,456 --> 00:02:05,948 [MAN] May 23rd, 1978. 11 00:02:06,059 --> 00:02:09,586 This is the day three of the most infamous outlaws 12 00:02:09,663 --> 00:02:11,756 in the history of American crime, 13 00:02:11,832 --> 00:02:14,926 seemingly met their final fate. 14 00:02:15,002 --> 00:02:17,596 Twenty bullet wounds a piece. 15 00:02:17,671 --> 00:02:20,765 No one would have thought it possible that a single body 16 00:02:20,841 --> 00:02:25,403 could survive such a devastating onslaught of destruction, 17 00:02:25,479 --> 00:02:27,106 but they did. 18 00:02:27,180 --> 00:02:30,809 Over the next year, the critically injured outlaws of mayhem 19 00:02:30,917 --> 00:02:34,011 found their way back to the land of the living. 20 00:02:34,821 --> 00:02:38,587 The ensuing trial would be the longest murder trial 21 00:02:38,659 --> 00:02:40,024 in American history. 22 00:02:40,127 --> 00:02:42,595 Perhaps because of the massive press coverage 23 00:02:42,663 --> 00:02:47,430 the Rejects received, they became martyrs to the youth. 24 00:02:48,969 --> 00:02:50,266 They're cool, man. 25 00:02:50,337 --> 00:02:52,498 I think it's all a big conspiracy. 26 00:02:52,606 --> 00:02:54,540 They know that Captain Spaulding is the man 27 00:02:54,641 --> 00:02:57,667 and they know that he knows what this country needs, you dig? 28 00:02:57,778 --> 00:03:01,942 Spaulding says, "Fuck you and your system." 29 00:03:02,516 --> 00:03:03,778 I'm in control." 30 00:03:03,850 --> 00:03:05,328 [WOMAN 1] I don't believe she did it. 31 00:03:05,352 --> 00:03:09,186 It is obvious to me that she is not capable of those things. 32 00:03:09,289 --> 00:03:10,347 No way. 33 00:03:10,457 --> 00:03:11,481 Peace and love. 34 00:03:11,558 --> 00:03:13,287 Baby. Oh, man! 35 00:03:13,360 --> 00:03:15,487 Heard she's got it going on, you know? 36 00:03:15,562 --> 00:03:17,894 I mean, I like the way that she moves. 37 00:03:17,998 --> 00:03:22,128 It's like she's floating on a cloud or something. She's amazing. 38 00:03:22,202 --> 00:03:25,968 Am I gonna be on the TV? Hi! 39 00:03:26,039 --> 00:03:27,550 [WOMAN 2] I mean, I think Otis is sexy. 40 00:03:27,574 --> 00:03:30,668 I mean, he's a bad man and he's done some bad things, 41 00:03:30,744 --> 00:03:32,405 but, like, I'd date him. 42 00:03:32,512 --> 00:03:36,972 You wanted the goddamn Boogeyman in your silly little lives. 43 00:03:37,050 --> 00:03:38,415 Well, you've got him. 44 00:03:38,518 --> 00:03:41,646 There's no tucking justice in this world. 45 00:03:41,888 --> 00:03:42,980 I am justice! 46 00:03:43,056 --> 00:03:46,025 They're trying to blame us, but we didn't do it. 47 00:03:46,093 --> 00:03:47,526 Free the three! 48 00:03:47,594 --> 00:03:48,594 Free the three! 49 00:03:48,695 --> 00:03:52,096 [ALL CHANTING] Free the three! Free the three! Free the three! 50 00:03:52,199 --> 00:03:53,860 [THREE GUNSHOTS] 51 00:03:55,168 --> 00:03:57,329 [MURMURING] 52 00:03:58,839 --> 00:04:00,898 [CROWD CLAMORING] 53 00:04:04,411 --> 00:04:08,211 [PRISON DOOR BUZZING] 54 00:04:09,216 --> 00:04:11,707 [ANNOUNCER] Bain County Correctional. 55 00:04:11,785 --> 00:04:16,279 For the last 10 years, Warden Virgil Dallas Harper 56 00:04:16,389 --> 00:04:20,382 had been responsible for housing the two most famous killers 57 00:04:20,460 --> 00:04:21,757 since Burke and Hare. 58 00:04:21,862 --> 00:04:23,523 For the past decade, 59 00:04:23,597 --> 00:04:26,088 you have kept Spaulding and Otis isolated from each other. 60 00:04:26,199 --> 00:04:28,929 Now, do you see the duo as a threat? 61 00:04:29,035 --> 00:04:31,435 I don't find them a threat. No threat at all. 62 00:04:32,439 --> 00:04:34,031 Especially Spaulding. 63 00:04:34,107 --> 00:04:37,372 He's a geriatric corpse with one boot in the grave 64 00:04:37,444 --> 00:04:39,537 and the other dancing around the edge. 65 00:04:39,613 --> 00:04:42,776 I don't see him as a menace to anyone except himself, 66 00:04:44,584 --> 00:04:46,484 Today, guys, Anytime. 67 00:04:48,588 --> 00:04:51,250 Which one of your geniuses is doing the interviewing? 68 00:04:51,324 --> 00:04:52,621 Yeah, I am. 69 00:04:52,726 --> 00:04:54,956 Thank you for taking the time to do this. 70 00:04:55,061 --> 00:04:58,292 - You ready? - I ain't getting any younger. 71 00:04:58,398 --> 00:04:59,888 You dressed as a clown, 72 00:04:59,966 --> 00:05:04,801 but behind that colorful facade of joy lurks something much darker. 73 00:05:04,905 --> 00:05:07,567 Who is the real Captain Spaulding? 74 00:05:09,009 --> 00:05:12,001 Goddamn, boy, Could you get more dramatic? 75 00:05:12,112 --> 00:05:16,845 Well, what I ain't is the fantasy created by the injustice system 76 00:05:16,950 --> 00:05:18,508 and all them apes. 77 00:05:18,618 --> 00:05:19,915 That's all on them. 78 00:05:20,687 --> 00:05:22,746 - So you're saying... - I'm saying 79 00:05:22,823 --> 00:05:26,623 I'm just a clown dancing for the fucking man. 80 00:05:26,693 --> 00:05:29,594 A dancing clown that's been convicted of 38 murders. 81 00:05:29,663 --> 00:05:31,824 I ought to slap the shit out of you. 82 00:05:32,666 --> 00:05:34,600 Let me put it to you this way. 83 00:05:34,668 --> 00:05:39,105 What's the difference between a dead squirrel laying in the road 84 00:05:39,172 --> 00:05:42,005 and a dead clown laying in the road? 85 00:05:42,976 --> 00:05:45,035 Yeah, I don't understand the question. 86 00:05:45,645 --> 00:05:47,112 Do I stutter? 87 00:05:48,815 --> 00:05:49,815 I don't know. 88 00:05:49,883 --> 00:05:52,818 There are skid marks in front of the squirrel. 89 00:05:52,886 --> 00:05:56,982 You roll that around in your coconut for a while, big shot. 90 00:05:57,624 --> 00:06:01,116 So, you think you were railroaded by the system because you're a clown? 91 00:06:01,194 --> 00:06:03,788 I am what they make me. 92 00:06:03,864 --> 00:06:09,063 I'm your bozo Jesus hung out to dry for the sins of mankind! 93 00:06:09,502 --> 00:06:10,901 Oh, fuck. 94 00:06:11,004 --> 00:06:13,802 All hail the man behind the grease paint. 95 00:06:14,708 --> 00:06:17,176 [CACKLING] 96 00:06:19,012 --> 00:06:21,003 [NEWS INTRO MUSIC PLAYS] 97 00:06:24,918 --> 00:06:27,409 [NEWSCASTER] Early this morning, Captain Spaulding, 98 00:06:27,520 --> 00:06:30,421 the killer clown, was executed by lethal injection. 99 00:06:30,523 --> 00:06:32,150 [MAN 1] It was carried out quietly. 100 00:06:32,225 --> 00:06:33,865 He did not resist. There was no violence. 101 00:06:33,927 --> 00:06:37,886 [MAN 2] His last words were just, "Give my love to my family and to my friends." 102 00:06:37,998 --> 00:06:40,660 [NEWSCASTER] Those who saw him die have no remorse. 103 00:06:40,734 --> 00:06:42,861 [MAN 3] You see all these maniacs, 104 00:06:42,936 --> 00:06:44,267 that they're running around 105 00:06:44,371 --> 00:06:46,566 thinking that this nutjob, this killer, 106 00:06:46,673 --> 00:06:48,265 is some kind of great person? 107 00:06:48,375 --> 00:06:51,105 Well, he's not. You know what he is? He's the Devil! 108 00:06:51,244 --> 00:06:54,611 [NEWSCASTER] Spaulding was pronounced dead at 5:54 am. 109 00:06:54,714 --> 00:06:58,616 [SPAULDING] You know what they say, all the world loves a clown. 110 00:06:58,718 --> 00:07:00,447 [CACKLING] 111 00:07:02,923 --> 00:07:06,359 [INTERVIEWER] ls Otis the most dangerous man alive? 112 00:07:06,426 --> 00:07:08,223 He's nothing. 113 00:07:08,295 --> 00:07:11,958 He's like the rest of the liters rotting in the cages here. 114 00:07:12,065 --> 00:07:13,532 Bunch of nothings. 115 00:07:14,634 --> 00:07:16,864 [OTIS SIGHS]Yeah. 116 00:07:16,937 --> 00:07:19,030 I think I know what you're looking for. 117 00:07:19,105 --> 00:07:21,369 [INTERVIEWER] We're just looking for the truth. 118 00:07:21,441 --> 00:07:24,376 You wouldn't know the truth if I crammed it down your fucking throat. 119 00:07:26,079 --> 00:07:27,103 [SCOFFS] 120 00:07:27,614 --> 00:07:28,808 Boy, you're marked. 121 00:07:29,950 --> 00:07:31,747 Christ, you're already dead. 122 00:07:31,818 --> 00:07:33,080 You just don't know it. 123 00:07:33,620 --> 00:07:35,144 The truth is the truth. 124 00:07:35,755 --> 00:07:37,450 The truth is a fucking knife. 125 00:07:38,491 --> 00:07:40,755 Cuts deep and it cuts both ways. 126 00:07:42,062 --> 00:07:43,062 [SIGHS] 127 00:07:43,129 --> 00:07:45,120 Which end of the buck knife are you holding? 128 00:07:45,231 --> 00:07:46,630 The handle or the blade? 129 00:07:49,669 --> 00:07:50,966 You don't even know. 130 00:07:52,439 --> 00:07:55,806 So, what do you want? Shall I break down in tears 131 00:07:55,909 --> 00:07:59,777 and confess my sins to the holy fucking pussy of the virgin? 132 00:08:03,116 --> 00:08:04,140 [SIGHS] 133 00:08:04,250 --> 00:08:05,615 [STUTTERS] 134 00:08:06,086 --> 00:08:07,485 I'm not a bad man. 135 00:08:09,289 --> 00:08:11,348 I'm just another lost soul, 136 00:08:11,458 --> 00:08:15,588 searching for forgiveness in this wicked, wicked world. 137 00:08:22,202 --> 00:08:23,430 [SIGHS] 138 00:08:30,310 --> 00:08:31,470 Hello, America. 139 00:08:32,145 --> 00:08:33,635 Did you miss me? 140 00:08:34,614 --> 00:08:36,878 I am Satan's destroyer. 141 00:08:36,983 --> 00:08:39,451 I am the eternal flame of salvation, 142 00:08:39,519 --> 00:08:41,146 burning through your life, 143 00:08:41,221 --> 00:08:44,349 your liberty and your pursuit of fucking happiness. 144 00:08:47,060 --> 00:08:50,188 I suggest you get ready to burn, motherfucker, 145 00:08:55,402 --> 00:08:57,302 [ANNOUNCER] The footage you are about to see 146 00:08:57,370 --> 00:09:02,137 was shot on the morning of October 2nd, 1988. 147 00:09:02,208 --> 00:09:07,578 The filmmakers who've documented this did not survive the experience. 148 00:09:21,428 --> 00:09:22,554 I remember you. 149 00:09:24,931 --> 00:09:26,228 I don't remember you. 150 00:09:27,934 --> 00:09:29,196 You will, motherfucker. 151 00:09:30,203 --> 00:09:33,263 [GUARD] Work detail, toes on the line. 152 00:09:33,740 --> 00:09:35,833 Move up. Let's go! 153 00:09:44,184 --> 00:09:45,378 Start digging. 154 00:09:55,228 --> 00:09:59,289 [ANNOUNCER] The following piece of film is the only clue that police have 155 00:09:59,399 --> 00:10:02,630 concerning the escape of Otis Driftwood. 156 00:10:03,903 --> 00:10:05,768 Viewer discretion is advised. 157 00:10:06,106 --> 00:10:08,574 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 158 00:10:09,609 --> 00:10:11,736 [WHIMPERING] 159 00:10:12,645 --> 00:10:13,805 [GUNSHOT] 160 00:10:15,115 --> 00:10:16,412 [GUN COCKS] 161 00:10:18,918 --> 00:10:20,317 Who are you? 162 00:10:20,420 --> 00:10:22,251 Payback's a bitch, motherfucker. 163 00:10:22,322 --> 00:10:24,085 [SCREAMS] 164 00:10:28,895 --> 00:10:30,988 [OTIS LAUGHING] 165 00:10:31,097 --> 00:10:33,327 Public enemy number one, motherfucker. 166 00:10:33,833 --> 00:10:35,130 Number one! 167 00:10:36,636 --> 00:10:38,797 [HOWLS] 168 00:10:38,905 --> 00:10:42,170 [ANNOUNCER] This man is Winslow Foxworth Coltrane, 169 00:10:42,275 --> 00:10:44,766 aka. The Midnight Wolfman, 170 00:10:44,844 --> 00:10:49,747 and the half-brother of Otis Driftwood and Baby Firefly. 171 00:10:49,816 --> 00:10:55,015 The Driftwood escape left a horrifying crime scene of death in its wake. 172 00:10:55,121 --> 00:11:00,753 As of the airing of this program, Otis Driftwood is still at large. 173 00:11:00,827 --> 00:11:03,295 [MAN] incredible savings up to half off and more 174 00:11:03,363 --> 00:11:05,263 on living rooms, bedrooms and dining rooms. 175 00:11:05,331 --> 00:11:07,822 Layaway free for up to a year. 176 00:11:07,934 --> 00:11:10,164 I look like a fucking stooge! 177 00:11:11,037 --> 00:11:13,005 Bam! He escapes on camera 178 00:11:13,106 --> 00:11:14,801 with a massacre to rub in my face. 179 00:11:14,874 --> 00:11:17,468 Christ, Virgil, it wasn't your fault. I know that. 180 00:11:17,544 --> 00:11:20,342 Of course, it ain't. I know that and you know that, 181 00:11:20,446 --> 00:11:22,380 but the illiterate public doesn't. 182 00:11:22,482 --> 00:11:26,316 You think Ma and Pa Kettle reading about those dead fucking prison guards 183 00:11:26,386 --> 00:11:28,445 is gonna pin the blame on them? 184 00:11:28,521 --> 00:11:30,455 No, They're fucking heroes! 185 00:11:31,991 --> 00:11:34,289 [COYOTES HOWLING] 186 00:11:37,130 --> 00:11:40,497 Is it just me, or are these the greatest fucking beans on Earth? 187 00:11:41,167 --> 00:11:42,828 It's just you. 188 00:11:42,902 --> 00:11:46,235 Takes a while to get that prison slop out of your taste buds. 189 00:11:46,739 --> 00:11:47,899 You got that right. 190 00:11:49,542 --> 00:11:52,067 So, how do you figure we go about doing this? 191 00:11:53,179 --> 00:11:54,544 [OTIS SIGHS] 192 00:11:56,049 --> 00:11:57,676 Well, 193 00:11:57,750 --> 00:12:01,186 I've been stewing about it 24/7 for about an eight ball. 194 00:12:03,022 --> 00:12:04,353 I got some thoughts. 195 00:12:04,424 --> 00:12:05,686 Whitey, man. 196 00:12:05,758 --> 00:12:08,659 We've been creeping around this fucking place for a month. 197 00:12:08,728 --> 00:12:11,822 - It's suicide. - Patience, brother, patience. 198 00:12:13,166 --> 00:12:15,477 You know, I've been running that movie, The Desperate Hours, 199 00:12:15,501 --> 00:12:17,366 through my head over and over again. 200 00:12:17,437 --> 00:12:19,530 - Remember that shit? - Not really. 201 00:12:19,606 --> 00:12:21,506 It's a fucking Bogart movie. 202 00:12:21,574 --> 00:12:24,042 I always liked Cagney better. 203 00:12:24,110 --> 00:12:26,374 He's a tough fucking little shit. 204 00:12:27,714 --> 00:12:30,092 [AS JAMES CAGNEY] "Come on and take it, you dirty, yellow-bellied rat", 205 00:12:30,116 --> 00:12:31,894 or I'm gonna give it to you through the door!" 206 00:12:31,918 --> 00:12:33,044 [LAUGHING] 207 00:12:34,287 --> 00:12:35,567 [NORMAL VOICE] So, lay it on me. 208 00:12:35,622 --> 00:12:38,921 I can only assume in this scenario I'm Bogart. 209 00:12:39,025 --> 00:12:41,755 [AS HUMPHREY BOGART] "Listen, sweetheart, here's the plan." 210 00:12:43,396 --> 00:12:46,194 You know, enough of these lousy impressions. 211 00:12:46,266 --> 00:12:47,756 Lousy impressions? 212 00:12:47,900 --> 00:12:51,700 How can you be fucking Bogart when you don't even know the fucking plan? 213 00:12:51,771 --> 00:12:54,865 I'm a lot more fucking Bogart than you are, 214 00:12:56,476 --> 00:12:58,103 Well, fuck you. 215 00:12:59,045 --> 00:13:01,809 You are as delusional as fucking ever. 216 00:13:08,755 --> 00:13:10,279 Fine! Fuck. Whatever, man. 217 00:13:10,390 --> 00:13:13,086 Fuck, you can be Bogart. Just what are we going to do? 218 00:13:14,894 --> 00:13:16,759 I say we make a house call. 219 00:13:16,929 --> 00:13:18,829 [NEWS INTRO MUSIC PLAYS] 220 00:13:20,066 --> 00:13:21,931 [NEWSCASTER] Tomorrow marks the first time 221 00:13:22,001 --> 00:13:25,493 that one of the members of the notorious Devil's Rejects cult 222 00:13:25,605 --> 00:13:27,903 has been eligible for parole. 223 00:13:27,974 --> 00:13:30,772 Vera Ellen Firefly, a.k.a. Baby, 224 00:13:30,843 --> 00:13:34,904 has spent the last 10 years incarcerated right here behind me at Tucker Farms. 225 00:13:34,981 --> 00:13:38,417 This is a maximum security correctional institution. 226 00:13:38,484 --> 00:13:41,282 [DOOR BUZZING] 227 00:13:41,354 --> 00:13:43,754 [WOMAN OVER PA] 23-20, you have a visit. 228 00:13:43,823 --> 00:13:44,823 23-20. 229 00:13:44,924 --> 00:13:47,017 [ROCK MUSIC PLAYING] 230 00:14:23,863 --> 00:14:26,058 [MUSIC CONTINUES MUFFLED] 231 00:14:39,045 --> 00:14:40,535 [MUSIC ENDS] 232 00:14:58,831 --> 00:15:00,093 [CHUCKLES] 233 00:15:00,199 --> 00:15:02,690 So, we're just going to, you know, justjump right to something 234 00:15:02,769 --> 00:15:04,396 that gave us grave concern. 235 00:15:04,504 --> 00:15:07,268 Since your time of incarceration, you've had 236 00:15:08,040 --> 00:15:12,170 157 violations. 237 00:15:12,245 --> 00:15:14,110 158. 158. 238 00:15:14,614 --> 00:15:16,377 [MAN] Okay. Yeah, 158, 239 00:15:16,449 --> 00:15:18,041 the most recent being, 240 00:15:18,117 --> 00:15:22,349 you know, you were found in possession of an inmate manufactured weapon. 241 00:15:22,688 --> 00:15:23,688 [MAN 2] One second. 242 00:15:23,756 --> 00:15:27,214 Do you understand that these statistics 243 00:15:27,293 --> 00:15:30,057 do not reflect positively on these proceedings? 244 00:15:30,129 --> 00:15:34,031 Look, suit, I got to do what I got to do. 245 00:15:34,100 --> 00:15:38,036 It's my rules or the Grim Reaper comes a rolling through 246 00:15:38,104 --> 00:15:40,129 in a big black Cadillac. 247 00:15:40,239 --> 00:15:42,139 Hey, bitch. Hop in! 248 00:15:42,241 --> 00:15:44,141 [CHUCKLES] You dig? 249 00:15:45,411 --> 00:15:48,380 Yes, I, um... I believe I do. 250 00:15:49,549 --> 00:15:50,811 Uh, take a look at these. 251 00:15:53,386 --> 00:15:55,377 Ah, a little closer, please. 252 00:15:56,389 --> 00:15:57,947 Oh! Yeah. 253 00:15:58,758 --> 00:15:59,884 [GRUNTS] 254 00:15:59,959 --> 00:16:01,426 [INHALES SHARPLY] 255 00:16:01,494 --> 00:16:05,260 Do you have anything to say regarding these photographs? 256 00:16:05,331 --> 00:16:10,098 Yeah. You can't bring the past back up 257 00:16:10,169 --> 00:16:13,263 and prostitute that mock-up 258 00:16:13,339 --> 00:16:17,776 as a picture of something that happened a hundred years ago! 259 00:16:17,844 --> 00:16:22,577 You think this happened a hundred years ago? 260 00:16:22,915 --> 00:16:25,315 We can only live in the now. 261 00:16:25,418 --> 00:16:26,817 [SMACKS LIPS] 262 00:16:26,919 --> 00:16:29,820 [WHISPERS] Now is the now. 263 00:16:31,924 --> 00:16:37,419 Do, um, you believe you're, uh, suitable for parole? 264 00:16:38,331 --> 00:16:39,525 I mean, look at me. 265 00:16:41,834 --> 00:16:44,166 Really fucking look at me. 266 00:16:44,270 --> 00:16:45,703 I'm fine. [LAUGHING] 267 00:16:47,807 --> 00:16:49,172 I'm fine. 268 00:16:49,275 --> 00:16:53,371 Do you think that you are, um, ready to walk out that door, 269 00:16:54,180 --> 00:16:56,444 walk onto the street 270 00:16:56,516 --> 00:16:58,313 and live a productive life? 271 00:17:07,226 --> 00:17:08,659 Yes. 272 00:17:08,728 --> 00:17:13,563 If down the line, the opportunity, for parole presented itself, 273 00:17:13,666 --> 00:17:16,134 and you were given a parole date, 274 00:17:16,202 --> 00:17:18,136 what would your plans be? 275 00:17:18,804 --> 00:17:21,500 [WHOOPS] 276 00:17:22,141 --> 00:17:24,132 Whoopie! 277 00:17:24,210 --> 00:17:29,204 I'd be Snow White in the forest, playing with all the animals, 278 00:17:29,315 --> 00:17:31,010 I'd play with the bunnies, 279 00:17:31,717 --> 00:17:33,548 whistle while I work. 280 00:17:36,355 --> 00:17:40,917 I I'M A STAR, MOTHERFUCKER: 281 00:17:41,561 --> 00:17:44,029 J' Stars always shine J' 282 00:17:44,897 --> 00:17:46,364 I' Sparkle J' 283 00:17:47,533 --> 00:17:50,866 Prisoner is denied parole for five years, 284 00:17:51,837 --> 00:17:54,271 at which time the case will be reviewed. 285 00:17:57,710 --> 00:17:58,768 That's cool. 286 00:18:02,748 --> 00:18:04,045 [SIGHS] 287 00:18:05,017 --> 00:18:06,382 Bye. 288 00:18:07,787 --> 00:18:10,085 [GRUNTING] 289 00:18:16,262 --> 00:18:17,627 Fucking bitch! 290 00:18:17,730 --> 00:18:19,891 [EXCLAIMING] 291 00:18:25,104 --> 00:18:26,298 Good morning. 292 00:18:28,307 --> 00:18:31,105 Every day our search widens. 293 00:18:31,210 --> 00:18:33,940 We 're desperately looking for these individuals 294 00:18:34,046 --> 00:18:38,710 who, Ibelieve, to still be in the general area. 295 00:18:38,784 --> 00:18:40,945 [REPORTER] What is your biggest worry? 296 00:18:41,053 --> 00:18:44,147 My biggest worry is that they might kill somebody. 297 00:18:44,824 --> 00:18:49,090 I know we've got some locals who want to play hero here. 298 00:18:49,161 --> 00:18:52,790 But do not try to apprehend these suspects. 299 00:18:52,898 --> 00:18:55,628 They are armed and extremely dangerous. 300 00:18:55,735 --> 00:18:56,759 [TWIGS SNAPPING] 301 00:18:56,836 --> 00:18:57,894 Wake up, asshole. 302 00:19:01,307 --> 00:19:03,605 Get those clams up where I can see them. 303 00:19:04,477 --> 00:19:05,944 Get up. Come on! 304 00:19:07,413 --> 00:19:08,573 Easy, baby, huh? 305 00:19:09,815 --> 00:19:10,941 Easy, man. 306 00:19:11,617 --> 00:19:13,585 Oh, man. 307 00:19:13,653 --> 00:19:15,985 It's all fucking cool. 308 00:19:16,088 --> 00:19:18,579 Tony, that's him, all right. 309 00:19:19,425 --> 00:19:21,086 That's the brother. 310 00:19:21,160 --> 00:19:24,288 That's the one they call The Midnight Wolfman. 311 00:19:24,964 --> 00:19:27,364 You folks are mistaking me for someone else. 312 00:19:28,334 --> 00:19:33,772 Oh, I know a convict spewing convict bullshit when I see one. 313 00:19:35,207 --> 00:19:37,437 I bet you're worth something dead. 314 00:19:37,510 --> 00:19:39,978 Oh, no. He's worth more alive. 315 00:19:40,046 --> 00:19:41,308 You need to just sit 316 00:19:42,014 --> 00:19:43,606 and think for a second. 317 00:19:43,683 --> 00:19:45,651 There ain't nothing to think about. 318 00:19:45,718 --> 00:19:48,949 I was thinking you could think about a nice big pair ofjuicy titties. 319 00:19:50,056 --> 00:19:52,388 - What? - Like your sister wife's titties. 320 00:19:52,491 --> 00:19:54,186 They're a good fucking pair. 321 00:19:55,061 --> 00:19:56,722 What are you getting at? 322 00:19:56,829 --> 00:20:00,162 So, imagine her titties sitting there and a group of men sitting around, 323 00:20:00,232 --> 00:20:02,644 jacking off over them, jizz going everywhere. Maybe one of them 324 00:20:02,668 --> 00:20:04,346 - sits down and shits on her. - Tony, do something. 325 00:20:04,370 --> 00:20:07,339 Now I ain't into shitting on people, but maybe he's into shitting on her 326 00:20:07,406 --> 00:20:09,618 and he shits all over her. Another couple of guys are pissing on her, 327 00:20:09,642 --> 00:20:11,219 'cause that's the kind of thing people are into. 328 00:20:11,243 --> 00:20:12,540 No. Shoot him. Shoot him now! 329 00:20:12,645 --> 00:20:16,046 It's what people normally do when they got a pair of titties like that. 330 00:20:16,148 --> 00:20:18,173 - [GUNSHOT] - [EXCIAIMS] 331 00:20:24,223 --> 00:20:28,057 Okay, lady, put the gun down nice and slow. 332 00:20:28,160 --> 00:20:29,491 [WINSLOW] Shit, man. 333 00:20:29,562 --> 00:20:32,156 I mention a pair of titties and every fucking asshole 334 00:20:32,231 --> 00:20:33,425 forgets what he's doing, huh? 335 00:20:34,400 --> 00:20:35,765 [WOMAN SOBBING] 336 00:20:36,435 --> 00:20:38,335 Are you fucking crying? 337 00:20:38,404 --> 00:20:42,170 I ain't crying. I got a piece of fucking skull in my eye. That shit hurts. 338 00:20:42,241 --> 00:20:45,074 Man, you sure can bitch a song about nothing. 339 00:20:46,912 --> 00:20:49,904 See? Fucking skull. 340 00:20:50,015 --> 00:20:52,415 Please. I beg you. Please. 341 00:20:52,518 --> 00:20:54,247 Just let me go. 342 00:20:54,353 --> 00:20:57,345 Let me go and I won't... I didn't see anything, 343 00:20:57,423 --> 00:20:59,584 I didn't see... Help me! 344 00:20:59,692 --> 00:21:01,592 [OTIS] That's a nice knife. 345 00:21:02,795 --> 00:21:03,955 Ah. 346 00:21:05,397 --> 00:21:06,864 Is it sharp? 347 00:21:06,932 --> 00:21:09,230 - W hy? - Trust me. 348 00:21:10,970 --> 00:21:13,632 You really don't wanna know. 349 00:21:13,739 --> 00:21:16,037 [LAUGHING] 350 00:21:19,812 --> 00:21:21,939 [WHIMPERING] 351 00:21:30,823 --> 00:21:32,950 [LOUD BUZZING] 352 00:21:35,127 --> 00:21:37,891 [WOMAN ON PA] 23-20, you have a visit. 353 00:21:37,963 --> 00:21:40,227 23-20, you have a visit. 354 00:21:47,306 --> 00:21:49,103 [CHAINS RATTLING] 355 00:21:54,246 --> 00:21:55,577 Oh! 356 00:21:56,315 --> 00:21:58,408 Sorry about the broken nose. 357 00:21:59,418 --> 00:22:01,147 Oh, you will be, bitch. 358 00:22:01,253 --> 00:22:02,948 Trust me, you will be. 359 00:22:10,963 --> 00:22:12,487 [BABY] So, now what, huh? 360 00:22:13,098 --> 00:22:15,623 You gonna try and get it on with me or something? 361 00:22:17,703 --> 00:22:19,330 Oh, you'll find out. 362 00:22:22,608 --> 00:22:26,476 Come on. I know how you dyke guards are always dreaming about me. 363 00:22:30,349 --> 00:22:33,113 Yeah, I've been dreaming about this for a longtime. 364 00:22:33,185 --> 00:22:34,777 [GRUNTS] 365 00:22:37,323 --> 00:22:38,483 Greta. 366 00:22:39,024 --> 00:22:41,288 I thought we were going to be friends. 367 00:22:42,328 --> 00:22:45,024 You just turned out to be too much of an asshole. 368 00:22:45,130 --> 00:22:47,291 [CHUCKLES] Have fun, bitch. 369 00:23:01,313 --> 00:23:03,975 - [CATCALLLNG] - [LAUGHING] 370 00:23:04,049 --> 00:23:05,846 [WOMAN 1] Come on, cutie! 371 00:23:05,918 --> 00:23:07,977 Oh, yeah, fresh meat. 372 00:23:08,053 --> 00:23:09,486 [HOWLING] 373 00:23:09,555 --> 00:23:11,022 Oh, yeah. Oh, yeah. 374 00:23:11,090 --> 00:23:13,251 Oh, come on, kitty, kitty. 375 00:23:13,859 --> 00:23:15,588 Come on, fresh meat. 376 00:23:15,694 --> 00:23:17,594 [WOMAN 2 SCATTING] 377 00:23:18,330 --> 00:23:22,096 Look what we have here. Little Miss Hot Shit. 378 00:23:22,201 --> 00:23:24,169 [BOTH LAUGH] 379 00:23:24,236 --> 00:23:25,567 Hey, Poker. 380 00:23:25,671 --> 00:23:28,834 How long have we been waiting to get our hands on this creep? 381 00:23:28,908 --> 00:23:32,173 A long fucking time, sister. 382 00:23:32,244 --> 00:23:34,838 A long fucking time! 383 00:23:34,914 --> 00:23:38,008 [WOMAN 1] Yeah, Little Miss Hot Shit ain't never gonna walk straight 384 00:23:38,083 --> 00:23:39,914 once we get a hold of her 385 00:23:40,019 --> 00:23:42,715 and squeeze all the cream out of her. 386 00:23:42,788 --> 00:23:45,552 It's cripple time. 387 00:23:45,624 --> 00:23:46,921 [WOMAN 1] It's cripple time! 388 00:23:47,026 --> 00:23:48,755 - [BABY GRUNTS] - [KNIFE STABBING] 389 00:23:51,063 --> 00:23:53,361 - [BLOWS LANDING] - [AIL GRUNTING] 390 00:23:57,636 --> 00:23:59,604 - [ALI YELLING] - [LAUGHING] 391 00:24:06,612 --> 00:24:08,204 [GRUNTING] 392 00:24:08,280 --> 00:24:09,440 Come on! 393 00:24:11,483 --> 00:24:13,280 [YELLING] 394 00:24:13,385 --> 00:24:15,478 - [SQUEICHING] - [GRUNTING] 395 00:24:22,094 --> 00:24:23,254 [GRUNTS] 396 00:24:25,898 --> 00:24:27,991 Yeah, that should be enough time. 397 00:24:29,935 --> 00:24:32,927 Ding dong, the bitch is dead. 398 00:24:41,347 --> 00:24:44,316 I take it you took care of the situation. 399 00:24:46,919 --> 00:24:49,820 Yeah, I took care of the situation all right. 400 00:24:53,993 --> 00:24:55,119 [WHIMPERS] 401 00:24:58,030 --> 00:24:59,327 [LAUGHS] 402 00:25:10,876 --> 00:25:13,037 [LAUGHS] 403 00:25:15,781 --> 00:25:21,048 You are something fucking else, bitch! 404 00:25:43,142 --> 00:25:44,182 [WARDEN] Please excuse us. 405 00:25:45,077 --> 00:25:47,841 - I need to finish this. - Finish when I'm finished. 406 00:25:47,913 --> 00:25:50,347 I can't leave an open wound. 407 00:25:50,849 --> 00:25:51,907 I bet you can. 408 00:25:55,654 --> 00:25:56,746 Yes, sir. 409 00:25:58,190 --> 00:25:59,589 Bye. 410 00:26:05,831 --> 00:26:07,025 Look. 411 00:26:08,534 --> 00:26:12,493 Let's cut the usual psycho bullshit you're about to spew 412 00:26:12,571 --> 00:26:13,833 and get down to it. 413 00:26:16,909 --> 00:26:18,399 That must hurt. 414 00:26:21,280 --> 00:26:22,542 You know... 415 00:26:24,116 --> 00:26:25,208 and I know... 416 00:26:27,619 --> 00:26:30,679 how miserable I can make your life. 417 00:26:30,756 --> 00:26:33,350 So why don't you just tell me what I want to know... 418 00:26:34,526 --> 00:26:36,619 and we can call it a day. 419 00:26:37,563 --> 00:26:38,689 G Comprende? 420 00:26:39,731 --> 00:26:41,289 I, Que'? 421 00:26:41,900 --> 00:26:43,265 Who let you out of solitary? 422 00:26:44,703 --> 00:26:45,727 Hmm. 423 00:26:47,439 --> 00:26:49,873 Who let me out of solitary? 424 00:26:51,043 --> 00:26:54,274 What makes you think I just didn't walk out on my own? 425 00:26:54,379 --> 00:26:56,711 [BOTH LAUGH] 426 00:26:58,050 --> 00:26:59,950 Who are you protecting? 427 00:27:02,554 --> 00:27:04,283 One day, 428 00:27:04,923 --> 00:27:07,483 I was out having a stroll... 429 00:27:08,560 --> 00:27:12,052 and I saw a little kitty stuck in a hole. 430 00:27:13,265 --> 00:27:15,927 She was struggling to get out. 431 00:27:16,001 --> 00:27:20,062 So I reached in to get her, but she scratched me. 432 00:27:20,472 --> 00:27:22,099 Is there a point to the story? 433 00:27:23,242 --> 00:27:24,334 Hmm. 434 00:27:26,678 --> 00:27:30,011 Along comes the big old warden. 435 00:27:30,482 --> 00:27:31,972 [CHUCKLES] 436 00:27:32,084 --> 00:27:36,077 He stops and he watches me... 437 00:27:37,156 --> 00:27:39,681 and then he screams, 438 00:27:40,592 --> 00:27:44,926 "Stop trying to help that stupid cat. 439 00:27:44,997 --> 00:27:49,127 She's gonna get herself out of there one way or another." 440 00:27:49,434 --> 00:27:50,924 Huh? 441 00:27:51,670 --> 00:27:54,468 But I didn't listen to that dumb old warden. 442 00:27:55,541 --> 00:27:59,841 I kept helping until I got that kitty out. 443 00:28:00,779 --> 00:28:02,337 Are you done? 444 00:28:03,215 --> 00:28:05,342 So what was the point to this story/? 445 00:28:05,450 --> 00:28:07,611 [MEWING] 446 00:28:11,223 --> 00:28:13,453 [PURRING] 447 00:28:13,525 --> 00:28:14,856 [WARDEN CHUCKLES] 448 00:28:14,960 --> 00:28:17,326 [HISSES] 449 00:28:18,030 --> 00:28:19,895 [BABY MEWS] 450 00:28:25,370 --> 00:28:29,466 [MAN ON RADIO] After hearing from the ambassadors directly involved... 451 00:28:29,541 --> 00:28:32,203 [RADIO SIGNAL BREAKING UP] 452 00:28:41,887 --> 00:28:44,014 [DOG BARKING] 453 00:28:47,359 --> 00:28:49,987 Judy says he barks as soon as I come down the street. 454 00:28:50,062 --> 00:28:52,223 I don't know whether he likes me or hates me. 455 00:28:52,331 --> 00:28:54,856 You talked to the owner about it? 456 00:28:54,933 --> 00:28:57,367 I don't even know what language she speaks. 457 00:28:59,771 --> 00:29:01,238 Judy? 458 00:29:06,545 --> 00:29:08,035 Where is everybody? 459 00:29:08,880 --> 00:29:11,007 What the hell is going on? 460 00:29:12,251 --> 00:29:13,912 Judy? 461 00:29:20,092 --> 00:29:22,754 [WHIMPERING] Help me. 462 00:29:22,861 --> 00:29:25,091 What the hell is this? Some kind of a sick joke? 463 00:29:25,764 --> 00:29:27,425 This has been a long day. It ain't funny. 464 00:29:27,532 --> 00:29:29,193 [OTIS LAUGHS] 465 00:29:29,268 --> 00:29:30,701 I don't know. 466 00:29:36,241 --> 00:29:37,640 Pretty goddamn funny to me. 467 00:29:37,743 --> 00:29:40,303 - Guess who's coming down, bitches? - [WOMEN WHIMPERING] 468 00:29:40,412 --> 00:29:43,939 The dynamic-fucking-duo, Batman and Robin. 469 00:29:44,049 --> 00:29:48,110 Chief, we need to jaw, so I suggest you two sit your asses down. 470 00:29:49,554 --> 00:29:51,647 [OTIS] Hi, sweetie, What's your name? 471 00:29:51,757 --> 00:29:53,952 Look, you don't have to do this. 472 00:29:54,593 --> 00:29:56,322 - Please. - [WOMAN CRYING] 473 00:29:56,428 --> 00:29:57,292 Or what? 474 00:29:57,429 --> 00:30:00,557 You gonna throw me in the hole and make me sleep in my own piss and shit? 475 00:30:00,632 --> 00:30:03,100 [MAN] No, you could just walk out that door. 476 00:30:03,168 --> 00:30:06,433 Keep walking and never look back. 477 00:30:06,505 --> 00:30:10,498 Oh, brother, what a sweet little man. 478 00:30:10,609 --> 00:30:12,975 We should let the lovebirds go. 479 00:30:14,513 --> 00:30:15,775 [SCREAMING] 480 00:30:15,847 --> 00:30:17,610 - Hey! Open your mouth. - Nol. 481 00:30:17,683 --> 00:30:18,980 - Open your mouth! - No! 482 00:30:19,084 --> 00:30:22,076 Open your mouth. Open your fucking mouth. 483 00:30:22,154 --> 00:30:25,248 - Look, look... - Practice sucking on that for a while. 484 00:30:25,324 --> 00:30:27,690 [CRYING] 485 00:30:30,662 --> 00:30:32,926 I'll get around to the real deal later. 486 00:30:32,998 --> 00:30:37,958 And remember, I feel any teeth, it's gonna be a bad day at Black Rock. 487 00:30:38,036 --> 00:30:39,298 Look! Look! Get... 488 00:30:39,371 --> 00:30:41,339 [SCREAMING AND CRYING] 489 00:30:41,440 --> 00:30:42,964 Don't. 490 00:30:43,041 --> 00:30:44,303 Just stop. 491 00:30:44,810 --> 00:30:46,778 You can't fix this. 492 00:30:46,845 --> 00:30:48,278 [OTIS] 0h! 493 00:30:48,347 --> 00:30:50,542 You know, she's not a bad little cocksucker. 494 00:30:50,649 --> 00:30:52,947 She could be better, but don't worry, 495 00:30:53,352 --> 00:30:54,683 I'll teach her. 496 00:30:56,955 --> 00:30:58,980 [MAN] Let's go. 497 00:30:59,725 --> 00:31:01,454 She's got nothing to do with us. 498 00:31:02,027 --> 00:31:04,962 [ALL SCREAMING] 499 00:31:06,998 --> 00:31:09,023 Shut the fuck up! 500 00:31:10,302 --> 00:31:11,496 My finger slipped. 501 00:31:11,570 --> 00:31:14,130 Jesus Christ! He fucking shot me. 502 00:31:14,206 --> 00:31:16,731 [MOCKINGLY] "Jesus Christ, he fucking shot me." 503 00:31:16,842 --> 00:31:19,208 - What is happening? - Let me go over and help him, please. 504 00:31:19,311 --> 00:31:20,311 [OTIS] Sit down. 505 00:31:20,645 --> 00:31:21,907 Sit down. 506 00:31:28,653 --> 00:31:29,915 [OTIS LAUGHS] 507 00:31:30,856 --> 00:31:32,915 [BABY HUMMING] 508 00:31:36,061 --> 00:31:38,086 I heard you kept your mouth shut. 509 00:31:39,431 --> 00:31:41,092 That's good. 510 00:31:42,267 --> 00:31:43,825 I trained you well. 511 00:31:45,003 --> 00:31:47,403 Remember, snitches get stitches. 512 00:31:49,107 --> 00:31:52,076 Oh, but I see you already got your stitches. 513 00:31:55,914 --> 00:31:58,109 "Snitches get stitches,." 514 00:31:58,917 --> 00:32:00,544 That's cute. 515 00:32:03,622 --> 00:32:07,058 You think I don't know what you do? 516 00:32:09,027 --> 00:32:15,523 Every night you told me up and put me into your pocket. 517 00:32:17,269 --> 00:32:20,102 You take me home. 518 00:32:21,106 --> 00:32:23,301 I watch you... 519 00:32:24,376 --> 00:32:26,776 sitting all alone, 520 00:32:27,612 --> 00:32:31,309 getting all wetjust thinking of me. 521 00:32:31,416 --> 00:32:32,747 [CHUCKLES] 522 00:32:35,153 --> 00:32:37,053 I live inside your head. 523 00:32:38,490 --> 00:32:41,084 I live inside your head. 524 00:32:43,595 --> 00:32:46,155 I do, I live in your head. 525 00:32:46,264 --> 00:32:47,925 [SLURPING] 526 00:32:57,409 --> 00:33:00,401 You can't trick me, you bitch. 527 00:33:03,482 --> 00:33:06,349 I shot out of my mama hustling. 528 00:33:06,451 --> 00:33:07,679 [GRUNTS] 529 00:33:09,154 --> 00:33:11,748 You can't hustle the hustler. 530 00:33:15,160 --> 00:33:17,628 [MOANING] 531 00:33:18,330 --> 00:33:19,422 [SLURPS] 532 00:33:20,832 --> 00:33:25,132 [MOANING] 533 00:33:28,940 --> 00:33:29,964 [BANGS ON DOOR] 534 00:33:37,983 --> 00:33:41,146 What exactly do you expect to gain by doing this? 535 00:33:41,219 --> 00:33:43,779 I don't expect anything. 536 00:33:43,855 --> 00:33:48,019 I demand that you spring my sister from the clink 537 00:33:48,126 --> 00:33:50,390 and deliver her to me ASAP. 538 00:33:50,495 --> 00:33:54,124 What? That's impossible. I can't walk out the front door with a prisoner. 539 00:33:54,199 --> 00:33:56,793 What you're asking my husband is completely insane. 540 00:33:56,868 --> 00:33:58,358 I'm completely insane! 541 00:33:58,470 --> 00:34:00,301 [WINSLOW] He ain't asking, he's telling. 542 00:34:00,372 --> 00:34:02,863 Big difference, bitch. 543 00:34:03,475 --> 00:34:05,306 Don't call me "bitch." 544 00:34:06,545 --> 00:34:08,410 I can call you whatever I want... 545 00:34:09,548 --> 00:34:11,311 and you're gonna love it, 546 00:34:12,083 --> 00:34:13,482 bitch. 547 00:34:14,753 --> 00:34:15,811 I ain't afraid of you. 548 00:34:15,887 --> 00:34:18,048 [WINSLOW] 0h! 549 00:34:18,156 --> 00:34:19,214 - [YEILS] - [LAUGHS] 550 00:34:19,324 --> 00:34:20,985 There must be something else I can do. 551 00:34:21,059 --> 00:34:22,720 Just give them whatever they want. 552 00:34:22,827 --> 00:34:24,852 You can't reason with these maniacs. 553 00:34:24,930 --> 00:34:26,192 He's bleeding to death. 554 00:34:26,264 --> 00:34:29,392 Oh, Jesus Christ. It's a flesh wound. 555 00:34:29,501 --> 00:34:31,731 Show him the safe. 556 00:34:31,836 --> 00:34:34,498 For God's sake, you cheap asshole, give him some money! 557 00:34:34,573 --> 00:34:39,442 Whoa! Stop the fucking press. Asshole has a safe? What safe? 558 00:34:39,544 --> 00:34:41,842 No, no. Just... That's not it. 559 00:34:41,913 --> 00:34:44,404 Just put that back up on the shelf. 560 00:34:44,516 --> 00:34:46,594 There's nothing in there for you. It's my mother's ashes. 561 00:34:46,618 --> 00:34:47,915 - Just put it back. - [LAUGHS] 562 00:34:48,019 --> 00:34:52,285 No! Do not stick your nasty, filthy fucking hands... 563 00:34:52,390 --> 00:34:54,881 Oh, my God, you fucking asshole! 564 00:34:54,960 --> 00:34:56,928 Oh, my God! 565 00:34:57,028 --> 00:34:58,791 Oh, my God! 566 00:34:58,897 --> 00:35:01,263 - Oh, my God! - [OTIS CONTINUES LAUGHING] 567 00:35:01,366 --> 00:35:02,924 Fly away, Mama. 568 00:35:03,034 --> 00:35:04,626 Fly away, Mama. 569 00:35:04,736 --> 00:35:08,729 - Fly! Fly! Run away, Mama. - [CRYING] 570 00:35:09,708 --> 00:35:11,539 Money/I. 571 00:35:11,876 --> 00:35:13,571 What am I gonna buy? 572 00:35:13,645 --> 00:35:15,306 Look at me. 573 00:35:15,413 --> 00:35:17,711 Look at me! 574 00:35:18,116 --> 00:35:20,380 I got everything I need. 575 00:35:20,452 --> 00:35:22,477 I ain't no fucking slave to the system. 576 00:35:22,587 --> 00:35:23,781 [DOORBELL RINGS] 577 00:35:26,324 --> 00:35:27,586 Who the fuck is that? 578 00:35:29,227 --> 00:35:30,319 No one. 579 00:35:31,563 --> 00:35:33,963 We're not expecting anyone, I swear. 580 00:35:34,566 --> 00:35:36,966 Watch these assholes. I'll handle this. 581 00:35:41,973 --> 00:35:43,565 [DOORBELL CONTINUES RINGING] 582 00:35:51,282 --> 00:35:52,681 A fucking clown? 583 00:35:52,784 --> 00:35:54,251 Well, hello. 584 00:35:54,319 --> 00:35:56,446 You must be the lady of the household. 585 00:35:57,188 --> 00:35:59,679 Oh, I almost forgot. 586 00:35:59,791 --> 00:36:01,691 This is for you. 587 00:36:02,961 --> 00:36:04,019 A balloon sculpture? 588 00:36:04,129 --> 00:36:06,529 They call me the Picasso of inflatables. 589 00:36:06,631 --> 00:36:08,292 Well, I can see that. 590 00:36:08,366 --> 00:36:10,197 So, where's the party? 591 00:36:10,301 --> 00:36:12,132 [SHOES SQUEAK] 592 00:36:13,271 --> 00:36:14,636 Oh, fuck. 593 00:36:14,706 --> 00:36:16,105 After you, Bozo. 594 00:36:17,208 --> 00:36:19,267 [SHOES SQUEAKING] 595 00:36:25,450 --> 00:36:29,386 Attention, everybody. The evening's entertainment has arrived. 596 00:36:30,321 --> 00:36:32,653 What the fuck are we gonna do with that kiddy tickler? 597 00:36:32,724 --> 00:36:35,989 Well, if he makes us laugh, we'll let him go. 598 00:36:36,394 --> 00:36:37,884 Uh... 599 00:36:38,129 --> 00:36:39,653 What if I don't? 600 00:36:39,731 --> 00:36:43,565 Well, grease paint, that most likely won't be so funny. 601 00:36:43,668 --> 00:36:44,896 [THUNDER RUMBLING] 602 00:36:47,172 --> 00:36:49,538 [CLOWN] It looks like we're gonna have a laugh party here. 603 00:36:49,641 --> 00:36:54,305 And if you have a laugh party, you got to have funny music. 604 00:36:54,379 --> 00:36:56,040 - [COMICAL MUSIC PLAYING] - There you go. 605 00:36:56,147 --> 00:36:57,580 [LAUGHS] 606 00:36:57,682 --> 00:36:59,309 Let's see what 1 have in here. 607 00:36:59,384 --> 00:37:01,215 Oh, oh, oh! 608 00:37:01,820 --> 00:37:03,720 Oh, well, that's not fun. 609 00:37:04,155 --> 00:37:07,181 Okay. 0h, card tricks. Card tricks. 610 00:37:07,258 --> 00:37:10,989 Who loves good card tricks, huh? I sure love good card tricks. 611 00:37:11,062 --> 00:37:12,154 Let's see now. 612 00:37:13,431 --> 00:37:16,764 Well, that seems to be malfunctioning. 613 00:37:17,368 --> 00:37:19,233 Uh... Oh! 614 00:37:19,337 --> 00:37:20,736 M a' am? 615 00:37:21,506 --> 00:37:24,168 Here. Dry those tears. 616 00:37:24,242 --> 00:37:26,767 I'm funnier than you think. 617 00:37:28,012 --> 00:37:31,846 You know, I got these pants from a fella who was on a diet. 618 00:37:32,383 --> 00:37:34,442 It was a seafood diet. 619 00:37:34,552 --> 00:37:36,179 He saw food and he ate it! 620 00:37:36,721 --> 00:37:38,552 [VOCALIZES] 621 00:37:41,626 --> 00:37:43,787 My mom told me that joke. 622 00:37:44,395 --> 00:37:45,885 Oh. 623 00:37:46,898 --> 00:37:48,695 [MUTTERING] Ow! Ooh! 624 00:37:48,767 --> 00:37:50,758 Baggy Pants hurt his head. 625 00:37:50,869 --> 00:37:52,097 Ooh. 626 00:37:52,203 --> 00:37:53,602 Party! 627 00:37:53,705 --> 00:37:56,139 J' We throw a party! I 628 00:37:56,241 --> 00:37:57,936 [CRYING] 629 00:37:59,210 --> 00:38:01,269 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 630 00:38:27,772 --> 00:38:30,332 Bravo, Bozo, bravo. 631 00:38:39,417 --> 00:38:42,147 The little fucker pissed himself. 632 00:38:42,253 --> 00:38:44,619 [LAUGHS] 633 00:38:44,689 --> 00:38:46,657 Ah, fuck, he made me laugh. 634 00:38:47,425 --> 00:38:49,188 Oh. 635 00:38:49,294 --> 00:38:51,785 - So I'm free to go? - Yeah. 636 00:38:51,863 --> 00:38:53,660 Straight to clown heaven. 637 00:38:53,765 --> 00:38:56,097 [SCREAMING] 638 00:38:58,837 --> 00:39:00,668 [LAUGHING] 639 00:39:03,508 --> 00:39:05,100 I hate clowns. 640 00:39:07,779 --> 00:39:10,179 [LOUD BUZZING] 641 00:39:23,127 --> 00:39:25,220 - [SOFT MUSIC PLAYING] - [MEWING IN THE DISTANCE] 642 00:39:29,467 --> 00:39:31,298 Hi. 643 00:39:36,841 --> 00:39:39,810 [MEWING] 644 00:39:44,549 --> 00:39:46,483 Hi. I'm here. 645 00:39:50,355 --> 00:39:52,186 [CHUCKLES] 646 00:39:59,497 --> 00:40:02,091 [BOTH MEWING] 647 00:40:06,104 --> 00:40:08,834 [PURRING] 648 00:40:13,945 --> 00:40:15,606 Hi. 649 00:40:18,516 --> 00:40:20,347 [MUSIC ENDS] 650 00:40:23,021 --> 00:40:24,181 Wait. 651 00:40:24,622 --> 00:40:26,055 Come back. 652 00:40:28,026 --> 00:40:29,220 [CRYING] 653 00:40:29,894 --> 00:40:31,418 No. 654 00:40:33,798 --> 00:40:35,595 Kitty. 655 00:40:37,936 --> 00:40:39,198 No. 656 00:40:41,539 --> 00:40:43,769 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 657 00:40:45,910 --> 00:40:49,710 [LAUGHS] This fucking guy really loves himself. 658 00:40:49,781 --> 00:40:52,272 Except he's got a face you just want to punch. 659 00:40:58,456 --> 00:41:00,617 Okay, Mr. Mustache. 660 00:41:01,225 --> 00:41:02,920 Here's the plan. 661 00:41:03,394 --> 00:41:06,727 Tomorrow, we wake up, 662 00:41:06,798 --> 00:41:12,259 put on some of that nice cologne that your wife loves so much, 663 00:41:12,337 --> 00:41:15,306 maybe one of these, uh, faggy flowered shirts... 664 00:41:15,740 --> 00:41:17,002 [CHUCKLES] 665 00:41:18,242 --> 00:41:19,937 Those strange glasses, 666 00:41:20,011 --> 00:41:23,640 and drive to work, go into the office, 667 00:41:23,748 --> 00:41:25,306 pick up the phone, 668 00:41:25,416 --> 00:41:30,945 and spin some bullshit story up to get Baby brought to your office. 669 00:41:31,022 --> 00:41:33,855 And she changes into some prison-guard duds, 670 00:41:33,958 --> 00:41:36,358 you sneak her out and you bring her here. 671 00:41:36,461 --> 00:41:38,258 [LAUGHS] It's simple. 672 00:41:39,163 --> 00:41:41,028 Can't happen, it's impossible. 673 00:41:41,132 --> 00:41:43,532 Don't tell me what's impossible, motherfucker! 674 00:41:43,634 --> 00:41:45,363 I am the impossible! 675 00:41:45,470 --> 00:41:47,597 She's insane. 676 00:41:47,672 --> 00:41:50,664 I take the shackles off, she's gonna try to kill me. 677 00:41:52,677 --> 00:41:55,202 Well, yeah, that is true. 678 00:41:56,781 --> 00:41:59,113 Okay, I will write you a note, 679 00:41:59,717 --> 00:42:01,514 give it to her first 680 00:42:01,619 --> 00:42:04,611 or else she will make tomorrow your last day on Earth. 681 00:42:06,190 --> 00:42:08,124 So, we have a deal! 682 00:42:08,192 --> 00:42:09,557 [CHUCKLES] 683 00:42:30,081 --> 00:42:33,209 - [ENGINE STARTS UP] - [RADIO PLAYING] 684 00:42:42,994 --> 00:42:46,521 [MAN ON PA] Private island, 23-20. 23-20. You have a visit. 685 00:42:46,597 --> 00:42:48,827 23-20, you have a visit. 686 00:42:48,900 --> 00:42:51,334 [BREATHING ERRATICALLY] 687 00:43:07,618 --> 00:43:08,846 [GRUNTS] 688 00:43:10,721 --> 00:43:12,188 You motherfuckers! 689 00:43:13,091 --> 00:43:14,683 It's fucking alpha time. 690 00:43:14,759 --> 00:43:16,624 This is my house! 691 00:43:19,263 --> 00:43:21,390 I need a guard uniform 692 00:43:21,466 --> 00:43:24,697 brought over to my office, ASAP. 693 00:43:28,940 --> 00:43:31,067 [LINE RINGING] 694 00:43:31,142 --> 00:43:33,804 - Put me through to 24 Wing. - [WOMAN] 24 Wing. 695 00:43:33,911 --> 00:43:39,975 I need prisoner 133378-1 brought to my office immediately. 696 00:43:40,084 --> 00:43:41,312 I need prior authorization. 697 00:43:41,419 --> 00:43:44,980 Don't tell me the rules. I make the goddamn rules! 698 00:43:45,089 --> 00:43:46,420 [KNOCKING AT DOOR] 699 00:43:47,058 --> 00:43:48,150 Hold on, now. 700 00:43:53,231 --> 00:43:54,596 Come in. 701 00:43:54,932 --> 00:43:56,991 Good morning, sir. 702 00:43:57,101 --> 00:43:58,898 Here's the uniform you requested. 703 00:43:58,970 --> 00:44:00,801 [STAMMERING] Yeah, leave it on the couch. 704 00:44:00,905 --> 00:44:02,736 [GUARD] Open four. 705 00:44:05,910 --> 00:44:06,910 That's all, Sergeant. 706 00:44:06,978 --> 00:44:08,912 - Sergeant? - Yeah. 707 00:44:08,980 --> 00:44:10,971 What? You forgot my name? 708 00:44:11,816 --> 00:44:13,841 You certainly knew my name last week 709 00:44:13,951 --> 00:44:16,146 when you had your fucking hands down my pants. 710 00:44:19,824 --> 00:44:21,621 Get out! Get out! 711 00:44:21,692 --> 00:44:23,604 You want me to tell your damn wife? Is that what you want? 712 00:44:23,628 --> 00:44:26,119 - Please leave. - Don't fucking call me again. 713 00:44:26,197 --> 00:44:28,028 Get out! 714 00:44:38,809 --> 00:44:40,538 [KNOCK ON DOOR] 715 00:44:40,645 --> 00:44:42,476 Come on in. 716 00:44:50,855 --> 00:44:52,379 Okay, that's fine. 717 00:44:53,624 --> 00:44:55,558 I'll call you when I'm finished. 718 00:44:55,660 --> 00:44:57,685 I think we should stay. 719 00:44:57,795 --> 00:45:00,229 Trust me on this, she ain't like the rest. 720 00:45:00,331 --> 00:45:02,390 - No, I ain't. - Shut up, bitch. 721 00:45:03,334 --> 00:45:05,962 That's fine. Give me the keys. 722 00:45:06,804 --> 00:45:08,965 - The keys? - Yes. 723 00:45:09,040 --> 00:45:10,040 [SCOFFS] 724 00:45:10,141 --> 00:45:12,871 Give me the goddamn keys, Greta. 725 00:45:16,914 --> 00:45:20,645 I don't appreciate your tone, sir. 726 00:45:23,254 --> 00:45:24,414 Bad dog. 727 00:45:27,658 --> 00:45:31,389 I'm gonna stay here. Play it safe. 728 00:45:31,495 --> 00:45:34,555 I'll buzz you when it's time to transport her back. 729 00:45:34,999 --> 00:45:38,901 [BABY] You should try the meditation program they offer here. 730 00:45:39,503 --> 00:45:40,731 I love it. 731 00:45:41,172 --> 00:45:42,867 Om. 732 00:45:43,274 --> 00:45:45,105 Om. 733 00:45:46,077 --> 00:45:47,772 Om. 734 00:45:47,878 --> 00:45:49,539 [MOANS] Om. 735 00:45:49,614 --> 00:45:50,876 Like that. 736 00:45:50,948 --> 00:45:52,779 I have something I need you to read. 737 00:45:54,919 --> 00:45:57,683 Read this. I assume you can read. 738 00:46:02,059 --> 00:46:05,961 [LAUGHS] You got yourself good and fucked this time. 739 00:46:07,531 --> 00:46:09,226 Do we have a deal? 740 00:46:10,635 --> 00:46:12,102 Well, do we? 741 00:46:12,203 --> 00:46:14,194 Yeah, yeah. Cool, man. 742 00:46:14,472 --> 00:46:15,939 I got it. 743 00:46:16,040 --> 00:46:18,474 No funny stuff. I'll be good. 744 00:46:19,076 --> 00:46:21,306 Cool, cool. I'll keep it cool. 745 00:46:23,814 --> 00:46:25,406 [WHISPERS] No funny stuff. 746 00:46:29,920 --> 00:46:33,481 Cool beans. [VOCALIZES] 747 00:46:36,060 --> 00:46:38,051 Cool. 748 00:46:38,963 --> 00:46:40,430 Almost. There it goes. 749 00:46:40,498 --> 00:46:41,988 [LAUGHS] 750 00:46:42,566 --> 00:46:44,761 Christ! Calm down, man. 751 00:46:45,336 --> 00:46:47,804 [EXHALING] 752 00:46:49,440 --> 00:46:51,237 [STUTTERS] Put this on. 753 00:46:52,109 --> 00:46:53,337 Hmm. 754 00:46:53,444 --> 00:46:55,071 Does it come in any other colors? 755 00:46:55,146 --> 00:46:57,171 Jesus! This is serious. 756 00:46:57,515 --> 00:46:59,745 Man, you are really high-strung. 757 00:47:00,685 --> 00:47:02,482 Got to do something about that. 758 00:47:02,987 --> 00:47:04,352 Right? 759 00:47:07,625 --> 00:47:11,823 Okay, don't peek. Don't peek. I want it to be a surprise. 760 00:47:12,430 --> 00:47:15,922 No looking. Don't you dare. 761 00:47:18,035 --> 00:47:19,195 Hey. 762 00:47:19,637 --> 00:47:20,637 [GRETA KNOCKING] 763 00:47:20,705 --> 00:47:22,536 [GRETA] Everything okay in there? 764 00:47:22,640 --> 00:47:23,868 We're fine. 765 00:47:27,111 --> 00:47:28,840 Where the fuck is she? 766 00:47:30,848 --> 00:47:32,816 [CHOKING] 767 00:47:32,883 --> 00:47:35,443 [COUGHING] 768 00:47:35,519 --> 00:47:37,714 What a difference a day makes, huh? 769 00:47:37,822 --> 00:47:39,312 - [LAUGHS] - [CHOKING] 770 00:47:54,972 --> 00:47:56,837 Don't fuck with a scorpion, bitch. 771 00:47:56,907 --> 00:48:00,001 [PANTING] 772 00:48:04,181 --> 00:48:05,375 What? 773 00:48:06,317 --> 00:48:07,750 Nothing. 774 00:48:08,419 --> 00:48:10,478 Hey, man, she had it coming. 775 00:48:11,055 --> 00:48:12,852 She had it coming. 776 00:48:14,425 --> 00:48:16,689 She had it coming. 777 00:48:16,761 --> 00:48:18,592 [LAUGHS] 778 00:48:20,064 --> 00:48:21,088 Aw. 779 00:48:23,234 --> 00:48:24,758 [CURLY] We're musicians. 780 00:48:24,869 --> 00:48:27,189 We were tearing up some hot swing music in the York Esther. 781 00:48:27,238 --> 00:48:29,729 Gail over there was swinging the fans. 782 00:48:29,840 --> 00:48:33,571 Her sweetie, Kirk Robin, was inhaling a bottle of hooch at a table. 783 00:48:33,677 --> 00:48:35,941 [LAUGHING ON TV] 784 00:48:45,022 --> 00:48:47,388 [JUDGE] You're in a court. Class is full. Sit down. 785 00:48:47,458 --> 00:48:49,187 [CURLY] I'm a victim of circumstance. 786 00:48:49,260 --> 00:48:51,285 - [GAVEL BANGS] - [LAUGHING] 787 00:48:53,764 --> 00:48:56,028 [MAN] Wait a minute. Hold still. I'll get it. 788 00:48:56,100 --> 00:48:58,796 [MAN 2 YELLS] Oh, my nose. 789 00:49:00,805 --> 00:49:03,103 - [BANGING ON DOOR] - [SCREAMING] 790 00:49:08,646 --> 00:49:11,137 Hey, you're in a court, not the woods, Tarzan. 791 00:49:11,248 --> 00:49:12,545 Cut it out. Come on. 792 00:49:36,140 --> 00:49:37,835 What a gentleman. 793 00:49:38,409 --> 00:49:40,502 Thank you. 794 00:49:40,611 --> 00:49:42,977 Looks like Virgil was a good little tin soldier. 795 00:49:43,080 --> 00:49:44,809 Did exactly what he was told. 796 00:49:44,915 --> 00:49:47,281 - Is she with him? - Fuck, yeah. 797 00:49:56,794 --> 00:49:58,091 [LAUGHS] 798 00:50:06,203 --> 00:50:08,137 Get the fuck in here! 799 00:50:08,205 --> 00:50:10,469 Get down, motherfucker! Get down! 800 00:50:10,541 --> 00:50:12,532 All right, I can fucking get with this! 801 00:50:12,643 --> 00:50:14,474 Foxy! 802 00:50:14,545 --> 00:50:16,809 [BOTH HOWLING] 803 00:50:18,716 --> 00:50:22,152 Baby's back, motherfuckers! 804 00:50:22,219 --> 00:50:25,154 Enough of this sentimental bullshit! Here, watch him. 805 00:50:25,222 --> 00:50:27,452 - Let's get to it. - Whoo-hoo. 806 00:50:28,359 --> 00:50:30,554 Oh, Warden. 807 00:50:30,661 --> 00:50:33,152 [GRUNTS, LAUGHS] 808 00:50:33,230 --> 00:50:36,529 [BABY IMITATES CRYING] 809 00:50:37,468 --> 00:50:39,060 [BABY] Turn around, bitch! 810 00:50:39,169 --> 00:50:41,069 Turn the fuck around. 811 00:50:41,171 --> 00:50:42,399 [BABY GIGGLING] 812 00:50:42,506 --> 00:50:44,371 [ROMANTIC SONG PLAYING] 813 00:50:49,413 --> 00:50:52,348 [SCREAMING] 814 00:50:59,557 --> 00:51:00,888 I got her. 815 00:51:11,168 --> 00:51:13,602 Oh, you want to do knives. Okay. 816 00:51:16,006 --> 00:51:17,098 [GRUNTS] 817 00:51:17,207 --> 00:51:18,401 Judy! 818 00:51:21,545 --> 00:51:24,412 Come on. Yeah, this is fun. 819 00:51:25,115 --> 00:51:26,548 Please! 820 00:51:43,300 --> 00:51:45,632 [SCREAMING] 821 00:51:49,206 --> 00:51:52,573 There you go. There you go, bitch! 822 00:51:53,944 --> 00:51:55,639 Time to go back to Mama. 823 00:51:57,481 --> 00:52:00,416 [HOWLING] 824 00:52:05,222 --> 00:52:07,918 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 825 00:52:44,995 --> 00:52:47,156 [SCREAMS] 826 00:52:48,265 --> 00:52:49,527 No! 827 00:52:49,633 --> 00:52:52,158 - [GRUNTING] - [SCREAMING] 828 00:53:12,990 --> 00:53:14,685 Hey, Granny. 829 00:53:16,493 --> 00:53:17,619 Hi. 830 00:53:23,133 --> 00:53:26,125 [PANTING] 831 00:53:29,239 --> 00:53:30,399 [GUN COCKS] 832 00:53:31,842 --> 00:53:35,334 Do you remember the first words you ever spoke to me, Virg? 833 00:53:37,347 --> 00:53:38,347 No. 834 00:53:38,415 --> 00:53:41,179 No? The big man doesn't remember? 835 00:53:53,263 --> 00:53:55,231 Well, guess what, motherfucker? 836 00:53:55,332 --> 00:53:59,564 This is my death factory and you are the product. 837 00:54:09,279 --> 00:54:12,077 [BABY HUMMING] 838 00:54:12,182 --> 00:54:15,276 J' And pop, pop Little party hats and J' 839 00:54:15,385 --> 00:54:17,580 J' Pop, Pop Little party hats and J' 840 00:54:17,688 --> 00:54:20,020 I Pop, pop Little... r. 841 00:54:20,090 --> 00:54:21,090 Hey! 842 00:54:22,726 --> 00:54:24,216 Oh, I want this. 843 00:54:25,562 --> 00:54:26,562 Um... 844 00:54:27,865 --> 00:54:30,766 some old broad next door saw me gut that bitch. 845 00:54:30,868 --> 00:54:33,769 Um, think we should think about rolling out of here soon. 846 00:54:33,871 --> 00:54:35,429 - Okay, get the shit. - Let's go. 847 00:54:35,539 --> 00:54:36,716 - Let's fucking go. - [OTIS] Okay. 848 00:54:36,740 --> 00:54:39,470 - Shitl. - [WINSLOW] Let's go. Fucking pigs. 849 00:54:39,576 --> 00:54:41,476 Hold on. I want that. 850 00:54:42,379 --> 00:54:44,779 [SIRENS BLARING] 851 00:54:45,716 --> 00:54:47,206 Fuzz, man. Come on. 852 00:54:47,284 --> 00:54:49,411 God, you think this shit is real? 853 00:54:49,486 --> 00:54:51,477 Who gives a fuck, let's go. Come on! 854 00:54:52,156 --> 00:54:54,647 - Come on. - What's up with the dead clown? 855 00:54:54,758 --> 00:54:57,090 I'll tell you in the car. Come on, let's go. We got to go! 856 00:54:57,161 --> 00:55:00,392 - [HUMMING] - Jesus Christ. 857 00:55:00,464 --> 00:55:04,298 J' And went through the pool And the cupcakes J' 858 00:55:04,401 --> 00:55:06,460 [SIRENS BLARING] 859 00:55:18,148 --> 00:55:20,446 [OTIS] Yeah, this place is perfect. 860 00:55:20,517 --> 00:55:22,508 [WINSLOW] I think we should keep on moving. 861 00:55:22,619 --> 00:55:25,952 Put as many miles between us and that posse of pigs as possible. 862 00:55:26,023 --> 00:55:29,754 Yeah, that's easy for you to say. I'm doing all the fucking driving. 863 00:55:30,360 --> 00:55:32,954 I can hardly keep my fucking eyeballs open. 864 00:55:33,030 --> 00:55:35,999 Well, excuse me for having night blindness. 865 00:55:36,099 --> 00:55:38,090 Them fucked up retinas is no picnic. 866 00:55:41,104 --> 00:55:42,969 [WHISPERS] Let me drive. 867 00:55:47,177 --> 00:55:49,270 [LOUDER] Let me drive. 868 00:55:50,614 --> 00:55:52,673 - What? - Shit, man! What am I speaking? 869 00:55:52,783 --> 00:55:54,614 Fucking Chinese? Let me fucking drive. 870 00:55:54,685 --> 00:55:56,175 No fucking way. 871 00:55:56,286 --> 00:55:58,631 - What's the fucking problem? - Yeah, what's the fucking problem? 872 00:55:58,655 --> 00:56:01,624 The fucking problem is she will get us pulled over within five minutes 873 00:56:01,692 --> 00:56:04,024 of her sliding her ass behind this wheel. 874 00:56:04,127 --> 00:56:05,560 Fuck you. 875 00:56:06,530 --> 00:56:08,657 I drive just fine. 876 00:56:11,034 --> 00:56:12,467 [WINSLOW] So, what now? 877 00:56:12,536 --> 00:56:15,334 So, go get us a motel room, motherfucker. 878 00:56:15,405 --> 00:56:18,033 Me? I'm the most recognizable of the bunch. 879 00:56:18,141 --> 00:56:20,701 I'm the goddamn Midnight Wolfman, motherfucker. 880 00:56:20,811 --> 00:56:25,680 Seriously? No one knows who you are. I'm public enemy number one. 881 00:56:25,749 --> 00:56:27,307 This mug is world-famous. 882 00:56:27,384 --> 00:56:29,648 [LAUGHS] You're insane. 883 00:56:29,720 --> 00:56:32,348 For those two-bit crimes? 884 00:56:33,223 --> 00:56:35,350 Fuck. 885 00:56:35,425 --> 00:56:37,586 Give me some bread, I'll do it. 886 00:56:49,940 --> 00:56:51,339 Even though, 887 00:56:51,775 --> 00:56:53,242 remember... 888 00:56:54,011 --> 00:56:55,774 I'm the fucking star here. 889 00:56:55,879 --> 00:56:57,847 [CLICKING TONGUE] 890 00:56:57,915 --> 00:56:59,746 You two got that? 891 00:57:04,922 --> 00:57:06,685 Man, she has gotten wacky. 892 00:57:06,757 --> 00:57:09,191 You are a grouchy motherfucker. 893 00:57:09,259 --> 00:57:11,227 She's just happy to be out. 894 00:57:11,295 --> 00:57:13,695 [OTIS] You don't know her like I know her, man. 895 00:57:14,197 --> 00:57:15,721 She's changed. 896 00:57:18,702 --> 00:57:21,296 Another step in my experiment, my dear. 897 00:57:21,405 --> 00:57:23,373 Ramona is now a gorilla. 898 00:57:23,440 --> 00:57:25,237 Ramona? This is Ramona? 899 00:57:25,309 --> 00:57:26,901 [OTIS] Go fish. 900 00:57:28,779 --> 00:57:30,576 Man, I'm bored. 901 00:57:30,647 --> 00:57:33,207 - Fours. - Fours. 902 00:57:33,283 --> 00:57:36,480 I said I'm fucking bored. 903 00:57:36,586 --> 00:57:38,952 Christ, we just sprang you from the joint. 904 00:57:39,056 --> 00:57:41,889 Ain't that enough excitement for one fucking day? 905 00:57:41,959 --> 00:57:46,896 First off, I've been sitting around for 10 fucking years doing fuck all. 906 00:57:47,631 --> 00:57:49,929 Fuck, see, I need some action. 907 00:57:50,334 --> 00:57:52,564 Secondly, nobody asked you. 908 00:57:52,970 --> 00:57:55,097 Last thing we need is you getting some action. 909 00:57:55,172 --> 00:57:56,799 Oh, man. 910 00:57:56,907 --> 00:57:58,772 - Come on. - Drop it. 911 00:57:58,842 --> 00:58:00,002 "Drop it." 912 00:58:00,911 --> 00:58:04,779 Here, take it. Now calm the fuck down. 913 00:58:05,949 --> 00:58:08,281 I can't believe you were holding out on me. 914 00:58:09,186 --> 00:58:10,778 [OTIS] Uh, you got any fours? 915 00:58:11,688 --> 00:58:13,087 Fuck, what, are you cheating? 916 00:58:13,156 --> 00:58:15,317 [LAUGHS] All right. 917 00:58:15,425 --> 00:58:17,620 [WINSLOW] What are you laughing at? 918 00:58:17,694 --> 00:58:19,753 - I just wiped your ass out. - [EXHALES LOUDLY] 919 00:58:19,830 --> 00:58:21,923 I'm the one who should be laughing now. 920 00:58:21,999 --> 00:58:23,330 That's good, that's good shit. 921 00:58:23,433 --> 00:58:24,764 [WINSLOW] Fours. 922 00:58:27,604 --> 00:58:29,265 - [OTIS LAUGHING] - Yes. 923 00:58:30,107 --> 00:58:31,165 [OTIS] Queens. 924 00:58:31,274 --> 00:58:35,210 - So good, I'm gonna have so much fun. - [OTIS] Nines. 925 00:58:35,312 --> 00:58:37,507 [INDISTINCT CONVERSATION] 926 00:58:37,948 --> 00:58:38,948 Yeah, good. 927 00:58:39,016 --> 00:58:40,483 [OTIS] Tens. 928 00:58:42,319 --> 00:58:43,980 Threes. 929 00:58:45,455 --> 00:58:46,683 [OTIS] Go fish. 930 00:58:49,626 --> 00:58:51,025 [OTIS] Hey. 931 00:58:51,128 --> 00:58:53,392 Whoa. Where do you think you're going? 932 00:58:54,664 --> 00:58:56,996 Uh, I'm just going to the soda machine. 933 00:58:57,534 --> 00:58:59,161 Is that okay with you? 934 00:59:00,170 --> 00:59:02,468 This shit, it's gonna make me parched. 935 00:59:03,373 --> 00:59:07,139 Okay, you got ten minutes, and I'm counting. 936 00:59:08,412 --> 00:59:10,903 - Shit, man. - [OTLS] One-1,000. 937 00:59:11,014 --> 00:59:14,814 If it's gonna be like this, just take me back to the fucking cage. 938 00:59:14,885 --> 00:59:16,011 Two-1,000. 939 00:59:17,020 --> 00:59:18,248 Three-1,000. 940 00:59:18,355 --> 00:59:20,016 - Go fish. - [WINSLOW] Hey. 941 00:59:44,281 --> 00:59:45,748 Hey, sexy. 942 00:59:46,416 --> 00:59:48,077 Are you eyeballing me? 943 00:59:48,185 --> 00:59:51,416 No, I'm just walking. 944 00:59:51,521 --> 00:59:53,455 Okay, just walking. 945 00:59:54,257 --> 00:59:56,623 Tell me the truth. 946 00:59:58,895 --> 01:00:02,262 My buddy and I are having a Halloween party 947 01:00:02,365 --> 01:00:03,855 with those ladies over there, 948 01:00:03,934 --> 01:00:07,097 and maybe, uh, wondering if you'd like to join us? 949 01:00:07,204 --> 01:00:08,796 How about this? 950 01:00:08,905 --> 01:00:11,237 Ditch those losers and come with me. 951 01:00:11,741 --> 01:00:13,402 I got what you need. 952 01:00:14,878 --> 01:00:16,436 How much? 953 01:00:16,546 --> 01:00:18,980 Don't worry about money, honey. 954 01:00:19,082 --> 01:00:20,947 This party's free. 955 01:00:21,284 --> 01:00:22,444 Come on. 956 01:00:23,053 --> 01:00:25,715 We'll have so much fun. 957 01:00:25,789 --> 01:00:28,485 [WINSLOW] I ain't looking to rain on this reunion parade... 958 01:00:29,426 --> 01:00:31,417 but what exactly is our next move? 959 01:00:31,828 --> 01:00:35,161 Uh, I have no idea. 960 01:00:35,265 --> 01:00:38,757 Truthfully, I never thought we'd make it this far. 961 01:00:40,003 --> 01:00:42,938 I was thinking maybe we get into the movies. 962 01:00:44,007 --> 01:00:45,634 Huh. 963 01:00:45,742 --> 01:00:49,007 Movies? Yeah, that's a new one. 964 01:00:49,112 --> 01:00:53,276 You know, like, XXX movies, right? That's where the money's at 965 01:00:53,350 --> 01:00:56,808 'cause people love watching other people fucking. 966 01:00:56,920 --> 01:01:00,321 - That's true. - So, our first movie, right? 967 01:01:01,124 --> 01:01:03,149 The Salami Man. 968 01:01:03,260 --> 01:01:06,855 This guy goes around house to house selling salami. 969 01:01:06,963 --> 01:01:10,421 Every time he rings the bell, ding-dong, opens it up. 970 01:01:10,500 --> 01:01:12,263 Woman says, 971 01:01:12,335 --> 01:01:14,803 - "Show me your salami, motherfucker." - [LAUGHING] 972 01:01:14,871 --> 01:01:16,168 That'll be the catch phrase. 973 01:01:16,273 --> 01:01:21,609 Every one of them, "Show me your salami, motherfucker." 974 01:01:21,678 --> 01:01:22,872 Hal. 975 01:01:22,979 --> 01:01:23,979 Yeah. 976 01:01:24,047 --> 01:01:26,174 - Bends her ass over, fucks her up the ass. - Right. 977 01:01:26,283 --> 01:01:29,684 Dog's watching, whole time, dog's in there... 978 01:01:29,786 --> 01:01:32,949 Right? No fucking the dog, but we bring the dog in. 979 01:01:33,023 --> 01:01:34,285 Why not? 980 01:01:34,357 --> 01:01:37,793 - I'm not into dog fucking. - Maybe in the sequel. 981 01:01:37,861 --> 01:01:39,852 - Maybe in the sequel. - [LAUGHING] 982 01:01:39,963 --> 01:01:41,021 That's where it's at. 983 01:01:41,131 --> 01:01:42,792 Yeah, man, I like it. 984 01:01:42,866 --> 01:01:47,030 We're gonna call our company Dirty Filthy Sluts Incorporated. 985 01:01:47,137 --> 01:01:48,229 Okay. 986 01:01:48,338 --> 01:01:50,169 Yeah, I dig the name. 987 01:01:51,007 --> 01:01:53,498 So, what kind of party do you wanna have? 988 01:01:53,577 --> 01:01:58,708 Like a Christmas party or birthday party? 989 01:01:58,815 --> 01:02:01,807 Oh, you wanted to still have a Halloween party? 990 01:02:03,220 --> 01:02:07,520 No, the one the girls were gonna have. 991 01:02:08,391 --> 01:02:10,052 A love party. 992 01:02:10,160 --> 01:02:12,526 Let's have a soda party first. 993 01:02:12,596 --> 01:02:14,154 Can you buy me one? 994 01:02:15,065 --> 01:02:16,498 Sure. 995 01:02:19,836 --> 01:02:21,565 What flavor? 996 01:02:21,671 --> 01:02:24,333 The one that's gonna give me the most buzz. 997 01:02:26,876 --> 01:02:28,104 Uh... 998 01:02:28,211 --> 01:02:29,872 Orange. 999 01:02:30,547 --> 01:02:32,037 Cola. 1000 01:02:33,016 --> 01:02:34,449 Root beer. 1001 01:02:35,752 --> 01:02:38,277 - It's probably grape. - Yum. 1002 01:02:46,196 --> 01:02:51,133 It's funny, you, uh, look like the girl that's on TV. 1003 01:02:51,234 --> 01:02:52,701 Oh, really? 1004 01:02:53,370 --> 01:02:54,803 Well, it couldn't be. 1005 01:02:54,904 --> 01:02:56,701 It's the one that escaped from prison. 1006 01:02:56,773 --> 01:02:58,263 No, that's me. 1007 01:03:00,076 --> 01:03:01,373 It's me. 1008 01:03:14,391 --> 01:03:16,222 - Well, enjoy your soda. - Thanks. 1009 01:03:16,293 --> 01:03:18,158 I should get back to my friends. 1010 01:03:18,261 --> 01:03:19,819 Uh-uh-uh. 1011 01:03:19,929 --> 01:03:21,760 I still wanna party. 1012 01:03:22,899 --> 01:03:24,059 I don't. 1013 01:03:24,401 --> 01:03:26,767 [NEWS INTRO MUSIC PLAYS] 1014 01:03:29,572 --> 01:03:32,268 Five innocent people were butchered last night 1015 01:03:32,342 --> 01:03:36,142 by escaped convicts Otis Driftwood, Baby Firefly 1016 01:03:36,246 --> 01:03:38,942 and a third assailant, W.F. Coltrane. 1017 01:03:39,015 --> 01:03:41,779 - [LAUGHS] - Fuck, I hate that picture. 1018 01:03:41,851 --> 01:03:43,785 I'm George Glass reporting. 1019 01:03:43,853 --> 01:03:46,981 [SPOOKY ROBOTIC NARRATOR READING] 1020 01:03:47,691 --> 01:03:50,751 Fuck, we're on the tube every fucking five minutes. 1021 01:03:50,827 --> 01:03:51,953 We better go find her. 1022 01:03:52,028 --> 01:03:55,759 By now she's probably hitched a ride to fuck knows where. 1023 01:03:57,767 --> 01:03:59,325 Hold. 1024 01:04:02,939 --> 01:04:07,467 I have the answer to all of Our problems. 1025 01:04:07,544 --> 01:04:09,273 [VOCALIZING] 1026 01:04:09,346 --> 01:04:13,043 I know exactly what we should do. [VOCALIZES] 1027 01:04:13,817 --> 01:04:15,182 Yeah, but that's impossible. 1028 01:04:16,319 --> 01:04:20,050 Why is that impossible? 1029 01:04:20,156 --> 01:04:23,182 J' Because the problem is you I. 1030 01:04:23,293 --> 01:04:25,818 [LAUGHS MOCKINGLY] Fuck you, and dig this idea. 1031 01:04:27,497 --> 01:04:29,124 Mexico. 1032 01:04:29,833 --> 01:04:31,664 That's not a bad idea. 1033 01:04:31,735 --> 01:04:34,898 - No one's looking for us there. - No, they ain't. 1034 01:04:35,004 --> 01:04:37,131 Yeah, but none of us speak Mexican. 1035 01:04:37,207 --> 01:04:39,573 Fuck, man, how hard can it be? Fucking little kids speak it. 1036 01:04:39,676 --> 01:04:41,701 I vote south of the border, man. 1037 01:04:41,811 --> 01:04:43,335 South of the border. 1038 01:04:44,147 --> 01:04:47,412 - Mexico. - Si, si, si. 1039 01:04:49,052 --> 01:04:50,314 [SIGHS] Man. 1040 01:04:52,188 --> 01:04:53,849 Is that fucking blood? 1041 01:04:56,426 --> 01:04:58,986 Yeah, um, I had a little trouble at the soda machine. 1042 01:04:59,062 --> 01:05:03,328 Oh, fuck. Okay, come on, into the car. Let's get out of here, come on. 1043 01:05:03,400 --> 01:05:05,664 - Mexico. - [OTIS] Grab something. 1044 01:05:06,770 --> 01:05:10,206 Grab the guns, get your shit together, let's get the fuck out of here. 1045 01:05:10,273 --> 01:05:11,570 Goddamn it. 1046 01:05:13,710 --> 01:05:16,679 - Ten fucking minutes. - [BABY] That's all I need. 1047 01:05:32,028 --> 01:05:35,691 - [INDISTINCT CHATTER] - [CHURCH BELL TOLLS] 1048 01:05:45,642 --> 01:05:46,870 [OTIS] Well, 1049 01:05:46,943 --> 01:05:51,437 if we were looking to hide out in the armpit of "La Cucaracha" 1050 01:05:51,548 --> 01:05:54,073 next to the cunt end of nowhere, 1051 01:05:54,150 --> 01:05:55,947 I'd say mission accomplished. 1052 01:05:58,087 --> 01:06:00,715 Does look like there's a party going on down there. 1053 01:06:00,790 --> 01:06:03,588 Hey, man, let me get an eyeball on this situation. 1054 01:06:04,160 --> 01:06:06,060 I could use a party. 1055 01:06:08,298 --> 01:06:10,163 [SIGH] Fuck. 1056 01:06:10,600 --> 01:06:11,965 [WINSLOW] Yep. 1057 01:06:12,068 --> 01:06:15,060 Looks like this party crawled up its own ass and died. 1058 01:06:15,138 --> 01:06:16,765 - [OTIS LAUGHS] - [BABY] Shit, man. 1059 01:06:16,840 --> 01:06:19,331 I expected a little more out of Mexico. 1060 01:06:21,945 --> 01:06:23,412 [SNIFFS] Mmm. 1061 01:06:23,480 --> 01:06:25,505 Goddamn, this girl needs a shower. 1062 01:06:26,416 --> 01:06:28,145 Smell me. 1063 01:06:28,251 --> 01:06:31,584 - No, no. - Party pooper. 1064 01:06:31,654 --> 01:06:32,654 [LAUGHING] 1065 01:06:32,755 --> 01:06:34,848 - [OTIS] Okay. - [BABY] Party pooper. 1066 01:06:34,958 --> 01:06:37,518 [WINSLOW] There's some kind of hotel down there. 1067 01:06:37,627 --> 01:06:40,027 I guess we could hole up there for a couple of days. 1068 01:06:40,129 --> 01:06:41,289 Let's do it. 1069 01:06:41,364 --> 01:06:43,855 - [HOWLLNG] - [OTIS] Yeah. [HOWLING] 1070 01:06:46,603 --> 01:06:48,002 Come on, is that your best shot? 1071 01:06:48,104 --> 01:06:50,334 [VOCALIZING] 1072 01:06:52,375 --> 01:06:53,603 [LAUGHS] 1073 01:06:53,676 --> 01:06:55,769 Oh, fuck, man. 1074 01:07:52,936 --> 01:07:53,936 You run this joint? 1075 01:07:54,003 --> 01:07:57,166 Run this joint? I own this joint. 1076 01:07:57,240 --> 01:07:58,867 I am Carlos. 1077 01:07:58,942 --> 01:08:00,068 I'm king of Durango. 1078 01:08:00,176 --> 01:08:03,043 I am a councilman, alderman, fireman, policeman, 1079 01:08:03,112 --> 01:08:06,081 and sometimes, when necessary, I am the undertaker. 1080 01:08:06,849 --> 01:08:08,680 Who died and made you king of Mexico? 1081 01:08:08,751 --> 01:08:09,945 Huh? 1082 01:08:10,053 --> 01:08:11,281 What do you mean by that? 1083 01:08:12,021 --> 01:08:14,285 Hey, can we get down to business? 1084 01:08:14,390 --> 01:08:15,755 Yeah, we need a room. 1085 01:08:15,858 --> 01:08:17,621 Ah, well, you have come to the right place. 1086 01:08:17,727 --> 01:08:19,905 I got the best motherfucking room in all Durango for you. 1087 01:08:19,929 --> 01:08:21,123 Sebastian. 1088 01:08:22,231 --> 01:08:23,596 Sebastian. 1089 01:08:23,700 --> 01:08:27,295 Get your lazy ass out here and help the lady with her bag. 1090 01:08:28,304 --> 01:08:29,737 Man, don't... 1091 01:08:29,806 --> 01:08:32,536 - Do I pay you to sleep? - Carlos, I was painting. 1092 01:08:32,609 --> 01:08:35,601 [CARLOS] Painting, no wonder our establishment is in the toilet. 1093 01:08:35,712 --> 01:08:38,306 [LAUGHS] Help the lady. 1094 01:08:41,618 --> 01:08:43,085 Yeah, don't worry about him. 1095 01:08:43,152 --> 01:08:46,815 I know he looks like a monster but he's gentle as a baby rattlesnake. 1096 01:08:46,923 --> 01:08:50,324 Yeah, well, there's one thing I ain't afraid of, It's monsters. 1097 01:08:50,426 --> 01:08:51,757 [SEBASTIAN] Senorita. 1098 01:08:52,295 --> 01:08:54,229 - The bow and arrow? - Yeah. 1099 01:08:54,297 --> 01:08:56,925 - Okay. - All right now, follow me. 1100 01:08:57,000 --> 01:08:58,968 Presidential suite awaits. 1101 01:09:00,937 --> 01:09:04,668 And, well, here it is, Durango's finest. 1102 01:09:04,774 --> 01:09:06,605 Everything you'll need is right here. 1103 01:09:06,676 --> 01:09:09,941 There is your entertainment center, there is your library 1104 01:09:10,013 --> 01:09:11,605 and your very own commode. 1105 01:09:11,681 --> 01:09:14,582 - Commode? - That's right. Your very own. 1106 01:09:15,785 --> 01:09:19,312 I take it pissing in the streets is the only excitement you have around here. 1107 01:09:19,422 --> 01:09:20,616 Huh? 1108 01:09:21,591 --> 01:09:23,991 Ramon, what the hell are you doing down there? 1109 01:09:24,093 --> 01:09:25,526 Take it to the alley. 1110 01:09:25,628 --> 01:09:27,118 Beautiful. 1111 01:09:27,196 --> 01:09:29,426 Anyway, I'll let you guys settle in, 1112 01:09:29,499 --> 01:09:32,525 and once you're done settling in, why don't you come down to the saloon, 1113 01:09:32,635 --> 01:09:36,332 Lobo Blanco, I will hook you motherfuckers up. 1114 01:09:36,939 --> 01:09:39,373 And you, I know you like the ladies. 1115 01:09:39,475 --> 01:09:40,999 Yeah, depends on the ladies. 1116 01:09:41,110 --> 01:09:43,305 Well, if you like them with the big ol' sloppyjugs 1117 01:09:43,379 --> 01:09:46,007 and the big ol' swampy ass, then I got three for you. 1118 01:09:46,115 --> 01:09:49,346 Bella, Princesa and Juanita. 1119 01:09:49,452 --> 01:09:52,319 [CHUCKLES] Names aren't that important. 1120 01:09:52,388 --> 01:09:54,288 Well, enough of my yakking. 1121 01:09:54,991 --> 01:09:56,481 Come on, Sebastian. 1122 01:09:58,528 --> 01:09:59,859 [DOOR SHUTS] 1123 01:10:01,297 --> 01:10:02,628 [WINSLOW] What do you think? 1124 01:10:02,699 --> 01:10:04,690 Any one of them recognize us? 1125 01:10:04,801 --> 01:10:06,200 [BABY] Those creeps? 1126 01:10:06,302 --> 01:10:09,328 Nah, they didn't recognize shit. 1127 01:10:10,640 --> 01:10:13,336 Man, Mexico sucks. 1128 01:10:33,996 --> 01:10:36,226 - [PHONE RINGING] - [DRIILING] 1129 01:10:52,415 --> 01:10:53,415 Yeah. 1130 01:10:53,516 --> 01:10:57,543 Aquarius, I got something I know you're gonna wanna know all about. 1131 01:10:57,887 --> 01:10:58,887 Who is this? 1132 01:10:59,589 --> 01:11:00,851 This is Carlos. 1133 01:11:00,923 --> 01:11:02,891 I know a lot of motherfuckers named Carlos. 1134 01:11:02,959 --> 01:11:04,639 Well, this is the motherfucker named Carlos 1135 01:11:04,694 --> 01:11:07,219 that hooked you up with 15 kilos of pure snow. 1136 01:11:07,296 --> 01:11:09,856 And you got paid. What do you want? 1137 01:11:09,932 --> 01:11:13,368 Well, how about a pot of gold at the end Of the rainbow? 1138 01:11:13,436 --> 01:11:15,131 How about you go fuck yourself? 1139 01:11:15,238 --> 01:11:17,934 Hey, hey, brother, brother, hold on. 1140 01:11:18,040 --> 01:11:21,100 'Cause I got something that you've been looking high and low for. 1141 01:11:22,945 --> 01:11:23,945 I'm listening. 1142 01:11:24,046 --> 01:11:25,877 Those fuckers that killed your daddy, 1143 01:11:25,948 --> 01:11:29,406 they just rolled into town without a motherfucking care in the world. 1144 01:11:29,485 --> 01:11:31,385 And I know exactly where they are, 1145 01:11:31,454 --> 01:11:34,480 and I know exactly how to keep them safe and sound till you get here. 1146 01:11:35,792 --> 01:11:38,056 What exactly is it gonna take to keep them safe? 1147 01:11:38,127 --> 01:11:42,154 I need enough dough to get my ass out of Mexico permanently, so how about... 1148 01:11:42,265 --> 01:11:43,994 [MUMBLING] 1149 01:11:44,100 --> 01:11:45,260 $10,000 American. 1150 01:11:45,601 --> 01:11:46,601 Done. 1151 01:11:46,669 --> 01:11:49,001 That was easy, how about 20,000? 1152 01:11:49,305 --> 01:11:50,305 Don't fuck with me. 1153 01:11:50,406 --> 01:11:53,739 Oh, I'm not fucking with you, so 10,000 it is. 1154 01:11:53,810 --> 01:11:56,142 - One more thing. - Yeah, what's that? 1155 01:11:56,779 --> 01:11:58,303 Have three coffins waiting. 1156 01:11:58,748 --> 01:12:00,739 You got that, no problem. 1157 01:12:09,826 --> 01:12:11,350 Revenge is coming, Papa. 1158 01:12:13,296 --> 01:12:14,524 Revenge is coming. 1159 01:12:22,004 --> 01:12:24,370 - [FIREWORKS POPPING] - [MUSIC PLAYING] 1160 01:12:38,187 --> 01:12:39,449 [BABY WHISPERS] Otis. 1161 01:12:44,961 --> 01:12:45,961 Otis. 1162 01:12:49,365 --> 01:12:50,627 Otis. 1163 01:12:55,204 --> 01:12:56,204 Yeah? 1164 01:12:57,540 --> 01:12:59,804 You ever think maybe it's not worth it? 1165 01:12:59,876 --> 01:13:01,400 What? 1166 01:13:01,911 --> 01:13:03,378 I don't know, anything. 1167 01:13:07,683 --> 01:13:08,809 Thinking about Cutter? 1168 01:13:09,986 --> 01:13:10,986 Yeah. 1169 01:13:13,189 --> 01:13:15,680 [OTIS] The old bastard had a pretty good run. 1170 01:13:17,526 --> 01:13:19,426 Did more living than most fuckers. 1171 01:13:22,999 --> 01:13:24,762 Besides, we all get fucked in the end. 1172 01:13:28,371 --> 01:13:29,895 I mean, what else is there? 1173 01:13:33,276 --> 01:13:34,868 Nothing, I guess. 1174 01:13:36,379 --> 01:13:37,869 It's just weird. 1175 01:13:38,447 --> 01:13:39,675 [OTIS] What? 1176 01:13:41,050 --> 01:13:44,508 Everybody's gone. It's just the two of us. 1177 01:13:44,587 --> 01:13:47,579 Yeah, that's the past. 1178 01:13:47,690 --> 01:13:50,090 [WINSLOW] Hey, I'm here and down for anything. 1179 01:13:50,192 --> 01:13:51,625 I mean, the two of us? 1180 01:13:53,229 --> 01:13:54,355 That's the future. 1181 01:13:54,430 --> 01:13:58,366 Come on, man, shit, what am I, fucking invisible or what? 1182 01:13:59,735 --> 01:14:00,861 The three of us. 1183 01:14:01,537 --> 01:14:02,537 Yeah. 1184 01:14:02,605 --> 01:14:04,766 I mean, we can still do a lot Of destruction 1185 01:14:04,874 --> 01:14:06,808 in this fucked up, crazy world. 1186 01:14:07,610 --> 01:14:08,610 You think? 1187 01:14:09,378 --> 01:14:10,402 Fuck, yeah. 1188 01:14:10,479 --> 01:14:12,140 Goddamn right. 1189 01:14:13,616 --> 01:14:15,106 Well, okay. 1190 01:14:16,619 --> 01:14:17,813 [GROANS] 1191 01:14:18,621 --> 01:14:19,747 [SIGHS] 1192 01:14:20,423 --> 01:14:22,584 Let's go get fucked up. 1193 01:14:22,658 --> 01:14:24,717 And do some fucked up shit? 1194 01:14:24,794 --> 01:14:27,319 [LAUGHS] Sis, what other kind is there? 1195 01:14:28,397 --> 01:14:29,762 [HOWLING] 1196 01:14:29,832 --> 01:14:31,925 [ALL LAUGHING] 1197 01:14:33,336 --> 01:14:35,964 [ROCK MUSIC PLAYING] 1198 01:15:36,699 --> 01:15:38,690 [CARLOS] Friends, how are you? 1199 01:15:38,801 --> 01:15:40,462 Come on in, join the party. 1200 01:15:40,536 --> 01:15:43,232 I see that the glamour of my fine establishment 1201 01:15:43,339 --> 01:15:44,670 has pulled you right in. 1202 01:15:44,740 --> 01:15:46,970 - Hey, where's the drinks? - [OTIS] Tequila. 1203 01:15:47,043 --> 01:15:50,012 [CARLOS] First one's on the house, then you pay for the rest. 1204 01:15:50,079 --> 01:15:53,139 Carlos here got to make a living. 1205 01:15:53,215 --> 01:15:56,810 - All right, to Mexico. - Mexico. 1206 01:15:58,220 --> 01:15:59,551 [CARLOS] All right. 1207 01:15:59,655 --> 01:16:02,818 Princesa, Juanita, ven aca', pronto. 1208 01:16:03,526 --> 01:16:05,357 Hola, baby. 1209 01:16:05,428 --> 01:16:07,089 Baby, come on in. 1210 01:16:07,563 --> 01:16:09,087 I'm happy. 1211 01:16:09,198 --> 01:16:12,258 You're not a lady that happens to like the ladies, are you? 1212 01:16:12,368 --> 01:16:14,598 We'll see how the evening goes. 1213 01:16:14,703 --> 01:16:16,364 You don't like me, mami? 1214 01:16:16,439 --> 01:16:19,203 You're all right, kid, but I wanna know what's going on outside. 1215 01:16:19,275 --> 01:16:20,742 [GRUNTS] 1216 01:16:21,444 --> 01:16:23,605 Oh, them? The gentlemen of this town 1217 01:16:23,712 --> 01:16:26,237 are having their annual knife throwing contest. 1218 01:16:26,348 --> 01:16:29,283 They like to show off their machismo. 1219 01:16:29,385 --> 01:16:32,548 Mmm, I'm gonna get in on that and show them some of mine. 1220 01:16:32,621 --> 01:16:34,179 Well, you go ahead. 1221 01:16:34,256 --> 01:16:35,587 Yo, give me the knife. 1222 01:16:38,127 --> 01:16:39,389 [GASPS] 1223 01:16:41,230 --> 01:16:46,224 Come here. You look just fine to me, my little hot taco. 1224 01:16:46,302 --> 01:16:48,361 - Yeah. - No, I no work with her. 1225 01:16:48,437 --> 01:16:50,632 - Well, fuck you. - You like her? 1226 01:16:50,739 --> 01:16:52,070 Yes, she's nice. 1227 01:16:52,141 --> 01:16:53,904 Well, problem solved. 1228 01:16:53,976 --> 01:16:57,935 You can ride all night with us until your dick falls off. 1229 01:16:58,047 --> 01:16:59,047 [ALL LAUGH] 1230 01:16:59,115 --> 01:17:00,639 Well, that's what I'm afraid of. 1231 01:17:01,784 --> 01:17:03,615 I'll take that, motherfucker. 1232 01:17:03,719 --> 01:17:06,483 And you're gonna pay for that, too, motherfucker. 1233 01:17:11,927 --> 01:17:13,952 - [GRUNTS] - [CHEERING] 1234 01:17:17,666 --> 01:17:20,294 [LAUGHING] 1235 01:17:21,971 --> 01:17:24,303 This gringa bitch thinks it's funny. 1236 01:17:24,940 --> 01:17:26,771 How about we cut you? 1237 01:17:26,842 --> 01:17:28,332 Not much laughing then, huh? 1238 01:17:28,444 --> 01:17:31,140 Now, hold on, gentlemen. Hold on, just calm down. 1239 01:17:31,247 --> 01:17:33,738 Little lady wants to play. 1240 01:17:33,816 --> 01:17:35,477 What are we working with? 1241 01:17:36,285 --> 01:17:37,650 This much. 1242 01:17:37,753 --> 01:17:40,813 Gentlemen, put up or shut up. 1243 01:17:41,590 --> 01:17:44,491 Okay, I can work with that. 1244 01:17:45,494 --> 01:17:46,518 Me too. 1245 01:17:46,629 --> 01:17:49,097 I'll hold these for safekeeping. 1246 01:17:49,165 --> 01:17:52,760 Keep the game on the up and up, no hanky-panky double-dealing here. 1247 01:17:52,835 --> 01:17:54,200 I run a clean game. 1248 01:17:54,303 --> 01:17:56,294 I go first, I am best. 1249 01:18:02,711 --> 01:18:09,446 That way Goldilocks can see that Diego is master of the blade. 1250 01:18:16,392 --> 01:18:19,520 - [GRUNTS] - [CHEERING] 1251 01:18:19,628 --> 01:18:21,152 [CARLOS CHUCKLING] Well, now... 1252 01:18:22,164 --> 01:18:24,564 I should call that seven-and-a-quarter inches. 1253 01:18:24,667 --> 01:18:27,158 That's pretty good if you're measuring your ding-a-ling. 1254 01:18:27,236 --> 01:18:29,363 [LAUGHING] 1255 01:18:29,471 --> 01:18:32,872 There's too much noise. Too much noise. 1256 01:18:32,975 --> 01:18:37,002 Step aside. Let me show you how to kill the demon. 1257 01:18:38,514 --> 01:18:39,640 Watch and learn. 1258 01:18:44,820 --> 01:18:46,515 Whoo-y, now. 1259 01:18:48,691 --> 01:18:52,422 That one cold went two inches. That's gonna be a tough one to beat. 1260 01:18:52,528 --> 01:18:55,019 I think you have wasted your money. 1261 01:18:55,898 --> 01:19:00,062 Maybe you'll pay me another way, huh? 1262 01:19:00,169 --> 01:19:03,434 Show me your real Goldilocks. 1263 01:19:03,539 --> 01:19:05,097 [CARLOS] Hold there, come on, 1264 01:19:05,207 --> 01:19:08,074 don't be counting your peckers before they hatch there. 1265 01:19:08,177 --> 01:19:10,042 Little lady's got to give it a go. 1266 01:19:11,447 --> 01:19:13,677 Such a big knife. 1267 01:19:14,283 --> 01:19:17,013 What? You think I can't handle this? 1268 01:19:17,086 --> 01:19:19,350 I've got something for you to handle. 1269 01:19:19,421 --> 01:19:21,548 [LAUGHING] 1270 01:19:21,624 --> 01:19:24,354 You better be careful, I might miss and cut it off. 1271 01:19:25,694 --> 01:19:27,958 Enough talk. Throw. 1272 01:19:28,564 --> 01:19:30,429 Don't forget the tequila. 1273 01:19:30,532 --> 01:19:32,261 Rules are the rules. 1274 01:19:33,602 --> 01:19:37,129 Look, she's afraid to drink. [LAUGHS] 1275 01:19:42,945 --> 01:19:46,403 It's called a dramatic pause. 1276 01:19:46,482 --> 01:19:48,780 Helps to create a little suspense. 1277 01:19:49,652 --> 01:19:52,712 You never know what might happen. 1278 01:19:53,622 --> 01:19:55,112 Will I miss? 1279 01:19:56,325 --> 01:19:57,656 Or will I... 1280 01:19:58,327 --> 01:19:59,885 [GRUNTS] 1281 01:19:59,962 --> 01:20:01,759 [CHEERING] 1282 01:20:01,830 --> 01:20:03,263 Goddamn! 1283 01:20:03,332 --> 01:20:04,629 How about a missionary/2. 1284 01:20:04,733 --> 01:20:06,564 Pay up, suckers! 1285 01:20:07,903 --> 01:20:10,736 Here you go, here you go, here you go. 1286 01:20:11,407 --> 01:20:13,136 - Yeah. - Yeah. 1287 01:20:13,242 --> 01:20:14,607 Hey, all righty. 1288 01:20:15,177 --> 01:20:17,839 [ROCK MUSIC PLAYING] 1289 01:21:26,882 --> 01:21:28,975 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1290 01:21:40,496 --> 01:21:41,758 [COUGHING] 1291 01:21:47,069 --> 01:21:48,263 [GRUNTING] 1292 01:21:51,774 --> 01:21:53,867 [GROANING] 1293 01:22:01,083 --> 01:22:02,846 [INDISTINCT SHOUTING] 1294 01:22:05,421 --> 01:22:06,615 [WOMAN CHUCKLING] 1295 01:22:07,089 --> 01:22:08,283 [WINSLOW] That's it. 1296 01:22:08,390 --> 01:22:11,120 Oh, yeah. 1297 01:22:11,226 --> 01:22:14,957 [CHUCKLES] Bella, Bella, Bella. 1298 01:22:15,531 --> 01:22:17,931 Where have you been all my life? 1299 01:22:18,033 --> 01:22:19,898 [EXCLAIMS] 1300 01:22:19,968 --> 01:22:21,060 Boy. 1301 01:22:21,637 --> 01:22:23,798 Right here, papi. 1302 01:22:23,906 --> 01:22:27,205 Waiting for you to take me away from here. 1303 01:22:27,276 --> 01:22:32,077 Well, ass cakes, the wait is over. 1304 01:22:32,147 --> 01:22:33,580 [SIGHS] Si. 1305 01:22:33,649 --> 01:22:36,584 I'm gonna whip you away from this little shithole... 1306 01:22:37,753 --> 01:22:39,983 and put you into the movies. 1307 01:22:40,656 --> 01:22:41,748 [CHUCKLES] 1308 01:22:41,824 --> 01:22:43,758 - Yeah. - You're gonna take me to Hollywood? 1309 01:22:43,826 --> 01:22:45,259 Uh-huh. 1310 01:22:46,395 --> 01:22:48,056 Something like that, yeah. 1311 01:22:48,130 --> 01:22:50,598 [KNOCKING ON DOOR] 1312 01:22:55,838 --> 01:22:57,430 [BABY] Fuck. 1313 01:22:58,407 --> 01:22:59,635 Hold on. 1314 01:23:20,462 --> 01:23:23,363 Hi, I bring breakfast. Mayl come in? 1315 01:23:24,099 --> 01:23:26,624 Right on. Yeah, I'm starving. 1316 01:23:26,702 --> 01:23:28,101 - Come on in. - All right. 1317 01:23:28,170 --> 01:23:31,503 These are arroz con frijoles. 1318 01:23:31,607 --> 01:23:32,699 What's that? 1319 01:23:32,808 --> 01:23:34,708 [SEBASTIAN] Rice and beans. 1320 01:23:35,310 --> 01:23:36,937 Drop on table, man. 1321 01:23:37,012 --> 01:23:39,310 No, hey, man, have a seat. 1322 01:23:39,381 --> 01:23:41,679 - I'm sick of eating alone. - Okay. 1323 01:23:44,553 --> 01:23:48,045 Besides, I don't know where my fucking brothers are at. 1324 01:23:49,725 --> 01:23:52,387 They were just with the town bicycle chicas. 1325 01:23:52,861 --> 01:23:53,861 Huh? 1326 01:23:53,962 --> 01:23:58,228 The bicycle girls, everyone in town has had a ride. 1327 01:23:58,901 --> 01:24:00,368 Nah, ljoke. 1328 01:24:00,469 --> 01:24:02,232 - [BOTH LAUGH] - That's funny. 1329 01:24:02,704 --> 01:24:03,966 That's good. 1330 01:24:04,072 --> 01:24:08,304 There's gonna be some weird looking babies popping out in nine months then. 1331 01:24:08,377 --> 01:24:09,867 Yeah, maybe with two heads. 1332 01:24:09,978 --> 01:24:12,071 - [LAUGHS] - [GROWLS] 1333 01:24:14,249 --> 01:24:17,150 - That's scary. - You're so funny. 1334 01:24:18,687 --> 01:24:21,417 Thank you. Gracias. 1335 01:24:21,857 --> 01:24:23,222 You know... 1336 01:24:24,526 --> 01:24:27,654 you kind of remind me of my brother Tiny. 1337 01:24:28,664 --> 01:24:31,861 - Tiny. - I mean, he was really huge 1338 01:24:31,934 --> 01:24:34,198 and you're pretty small, 1339 01:24:34,269 --> 01:24:38,171 but you guys have the same vibe. 1340 01:24:38,707 --> 01:24:42,768 No, no, no, I'm horrible. 1341 01:24:42,878 --> 01:24:45,210 He was horrible too. 1342 01:24:46,348 --> 01:24:51,115 I thought he was beautiful in this weird kind of way though. 1343 01:24:56,425 --> 01:24:58,188 My daddy always said, 1344 01:24:58,260 --> 01:25:01,718 "Anything one of a kind is pretty special." 1345 01:25:01,797 --> 01:25:05,426 Well, your papa is a very wise man. 1346 01:25:06,368 --> 01:25:09,030 And he... I bet he was very, very handsome 1347 01:25:09,104 --> 01:25:12,232 to have such a beautiful, beautiful daughter. 1348 01:25:13,742 --> 01:25:15,232 Yeah, I guess so. 1349 01:25:37,933 --> 01:25:39,594 [SPEAKING SPANISH] 1350 01:25:40,569 --> 01:25:41,831 Senor Otis. 1351 01:25:41,937 --> 01:25:43,666 [SPEAKING SPANISH] 1352 01:25:43,772 --> 01:25:45,797 Yeah. NO speak the Spanish. 1353 01:25:45,907 --> 01:25:47,431 [WOMAN SPEAKING SPANISH] 1354 01:25:47,509 --> 01:25:48,976 Fucking loco. 1355 01:25:49,077 --> 01:25:51,068 [LAUGHS] Yeah, I love you too. 1356 01:25:51,847 --> 01:25:54,407 [WOMEN SPEAKING IN SPANISH] 1357 01:26:02,090 --> 01:26:03,114 Ah! 1358 01:26:07,596 --> 01:26:10,258 Is this what you eat for breakfast here? 1359 01:26:10,332 --> 01:26:13,199 Breakfast, lunch and dinner. 1360 01:26:13,301 --> 01:26:14,301 [LAUGHS] 1361 01:26:14,369 --> 01:26:15,927 - I can dig. - That's good. 1362 01:26:16,972 --> 01:26:19,497 - [COUGHS] - [LAUGHS] 1363 01:26:19,608 --> 01:26:22,975 Okay, this is enough for me. I'm starting to feel funny. 1364 01:26:23,679 --> 01:26:26,307 - That just means it's working. - Okay. 1365 01:26:26,381 --> 01:26:27,780 [BOTH LAUGH] 1366 01:26:39,061 --> 01:26:41,495 [WINSLOW] That's it. Leave it on that one. 1367 01:26:42,664 --> 01:26:43,892 I love this movie. 1368 01:26:45,801 --> 01:26:49,066 What is this? I don't like it. 1369 01:26:49,171 --> 01:26:53,699 That's Lon Chaney as Quasimodo, baby. It don't get any better than that. 1370 01:26:53,809 --> 01:26:56,573 Although Charles Laughton was pretty fucking great too. 1371 01:26:57,345 --> 01:26:59,711 But he's so ugly. 1372 01:27:03,585 --> 01:27:06,019 "I never realized till now..." 1373 01:27:07,322 --> 01:27:09,916 how ugly I am... 1374 01:27:11,560 --> 01:27:15,155 "and that's because you're so beautiful." 1375 01:27:16,932 --> 01:27:18,593 [LAUGHS] 1376 01:27:20,435 --> 01:27:23,836 You're so, so crazy. 1377 01:27:23,905 --> 01:27:26,703 - Loco. - Loco. 1378 01:27:30,245 --> 01:27:33,339 Oh, my God, she does look like you. He's eating her pussy. 1379 01:27:33,415 --> 01:27:35,508 Look at that. He's loving it. It's a cactus! 1380 01:27:35,584 --> 01:27:38,280 I find some more tequila. 1381 01:27:38,386 --> 01:27:40,513 [BOTH CHEERING] 1382 01:27:42,190 --> 01:27:44,715 I wanna get the taste of you two out of my fucking mouth. 1383 01:27:44,793 --> 01:27:47,728 - IAy! - Fuck you. We taste good. 1384 01:27:56,872 --> 01:27:58,965 [CHUCKLES] 1385 01:27:59,775 --> 01:28:01,208 [SPEAKS SPANISH] 1386 01:28:02,577 --> 01:28:04,943 [ROCK MUSIC PLAYING] 1387 01:28:53,094 --> 01:28:54,186 Hey, check it out. 1388 01:28:57,999 --> 01:28:59,023 That's weird. 1389 01:28:59,134 --> 01:29:01,694 It's so trippy, man. What's going on? 1390 01:29:05,674 --> 01:29:06,971 Mucho, mucho trouble. 1391 01:29:07,442 --> 01:29:08,704 [BABY] Why? Who are they? 1392 01:29:08,810 --> 01:29:11,643 They call themselves the Black Satans. They're killers. 1393 01:29:11,713 --> 01:29:14,978 If they're here, it's a very, very bad day for someone. 1394 01:29:20,989 --> 01:29:23,184 Fuck them. Why's that fucker pointing up here at me? 1395 01:29:23,291 --> 01:29:24,669 I... I think they're hereto kill you. 1396 01:29:24,693 --> 01:29:26,160 Fuck, man. I got to warn Otis. 1397 01:29:26,228 --> 01:29:27,695 No, no, no. You hide. I tell him. 1398 01:29:27,796 --> 01:29:30,162 - I don't fucking hide. - Pleasel Just hide. 1399 01:29:39,074 --> 01:29:41,042 [LAUGHING] 1400 01:29:54,055 --> 01:29:55,386 I love this bit. 1401 01:30:18,513 --> 01:30:19,775 - This... - [KNOCK ON DOOR] 1402 01:30:21,116 --> 01:30:22,583 I'll get it. 1403 01:30:23,952 --> 01:30:26,045 [SPEAKING SPANISH] 1404 01:30:32,260 --> 01:30:33,955 - What the fuck? - [SPEAKING SPANISH] 1405 01:30:34,629 --> 01:30:36,119 What are you talking about? 1406 01:30:38,233 --> 01:30:40,064 He says Satan is coming to kill you. 1407 01:30:40,568 --> 01:30:42,593 How can Satan kill me? I am fucking Satan! 1408 01:30:42,704 --> 01:30:43,944 [WOMAN] You have to hide, papi. 1409 01:30:43,972 --> 01:30:45,405 - [KNOCKING ON DOOR] - [SHUSHING] 1410 01:30:45,473 --> 01:30:47,805 No, no. I get it. [Get it. I get it. Shh! 1411 01:31:59,381 --> 01:32:00,643 [SCREAMS] 1412 01:32:06,888 --> 01:32:10,449 You dumb bitch, you got me in the fucking neck! Kill you. 1413 01:32:10,525 --> 01:32:11,565 - [KNIFE SLASHING] 1414 01:33:41,282 --> 01:33:42,476 [WATER RUNNING] 1415 01:33:49,991 --> 01:33:53,256 Who the fuck do you think you are, kicking in my fucking door? 1416 01:33:55,130 --> 01:33:58,395 Hey, asshole, I'm talking to you. 1417 01:33:59,267 --> 01:34:00,427 Yeah, you. 1418 01:34:01,836 --> 01:34:02,894 Oh. 1419 01:34:03,505 --> 01:34:04,836 You want some of this? 1420 01:34:06,107 --> 01:34:09,235 I'm sorry, you're too late. 1421 01:34:09,911 --> 01:34:11,344 I have a boyfriend now. 1422 01:34:11,980 --> 01:34:13,743 [AQUARIUS] Yeah? Where is he? 1423 01:34:13,815 --> 01:34:15,146 Who? 1424 01:34:15,250 --> 01:34:18,777 Mira, cabrona, you tired-ass, filthy fucking puta. 1425 01:34:19,287 --> 01:34:21,687 You better think about it a little harder. 1426 01:34:21,789 --> 01:34:22,847 [CLAPS] 1427 01:34:23,825 --> 01:34:26,521 Wait a second, I know that voice. 1428 01:34:27,428 --> 01:34:31,922 Francisco Mendoza Chavez. 1429 01:34:34,602 --> 01:34:35,796 You got me. 1430 01:34:39,774 --> 01:34:40,832 [LAUGHS] 1431 01:34:42,110 --> 01:34:43,475 You don't scare me. 1432 01:34:44,012 --> 01:34:45,809 Get the fuck out of here. 1433 01:35:00,995 --> 01:35:02,792 How many bullets do you have left? 1434 01:35:02,864 --> 01:35:04,695 [PANTING] 1435 01:35:04,799 --> 01:35:07,131 - Uno. - Fuck. 1436 01:35:07,202 --> 01:35:08,294 Make it count. 1437 01:35:09,204 --> 01:35:10,796 Make it the magic bullet. 1438 01:35:10,872 --> 01:35:14,899 Hey, you have three seconds, then we kill you. 1439 01:35:16,477 --> 01:35:17,808 Uno. 1440 01:35:18,846 --> 01:35:20,313 Dos. 1441 01:35:21,916 --> 01:35:23,406 Three, motherfucker! 1442 01:35:28,923 --> 01:35:30,356 [COCKS GUN] 1443 01:35:43,738 --> 01:35:45,706 [OTIS LAUGHING] 1444 01:35:45,773 --> 01:35:48,333 [SEBASTIAN SPEAKING SPANISH] 1445 01:35:48,409 --> 01:35:50,104 What took you so long, motherfucker? 1446 01:35:50,211 --> 01:35:53,180 Cavalry comes when it comes, big brother. 1447 01:35:56,184 --> 01:35:57,378 What the fuck! 1448 01:36:01,723 --> 01:36:04,214 Next time, make sure they're all the way dead. 1449 01:36:08,529 --> 01:36:11,123 Where the fuck's the lollipop kid going? 1450 01:36:11,966 --> 01:36:13,126 Back to Oz. 1451 01:36:16,571 --> 01:36:18,596 [WHIMPERING] 1452 01:36:18,706 --> 01:36:20,799 Look at this skull fucker. 1453 01:36:21,876 --> 01:36:24,868 Still clinging to his worthless little life. 1454 01:36:24,946 --> 01:36:26,277 Time's up. 1455 01:36:27,815 --> 01:36:29,749 [GRUNTING] 1456 01:36:34,789 --> 01:36:36,723 Fuck you! 1457 01:36:48,236 --> 01:36:50,500 Now we can have a real Day of the Dead. 1458 01:37:02,150 --> 01:37:03,617 [YELLS] 1459 01:37:07,655 --> 01:37:08,655 [YELLS] 1460 01:37:14,662 --> 01:37:16,425 Should be down this way. 1461 01:37:16,931 --> 01:37:18,990 Just don't shoot me in the ass, man. 1462 01:37:19,100 --> 01:37:21,261 This time, get out of my fucking way then. 1463 01:37:21,336 --> 01:37:22,530 Okay, motherfucker. 1464 01:37:45,993 --> 01:37:47,654 [GUN COCKS] 1465 01:37:47,729 --> 01:37:52,029 Hola, muchacho. I suggest you drop that boom-boom stick 1466 01:37:52,133 --> 01:37:54,465 or your mug is gonna be decorating that wall. 1467 01:37:54,535 --> 01:37:56,867 - Fuck me. - You got that right. 1468 01:38:16,591 --> 01:38:18,183 Going somewhere, motherfucker? 1469 01:38:18,259 --> 01:38:21,990 Yeah, matter of fact, I was thinking of going on a little vacation. 1470 01:38:22,063 --> 01:38:24,361 - Well, think again. - No, man, you think again! 1471 01:38:24,432 --> 01:38:25,660 You can't beat this. 1472 01:38:25,733 --> 01:38:28,861 Once the Black Satans arrive, man, it's already over. 1473 01:38:28,936 --> 01:38:30,927 Man, you're messing with the wrong dudes. 1474 01:38:31,038 --> 01:38:32,883 Man, you brought this down on yourself and everybody else. 1475 01:38:32,907 --> 01:38:35,552 Man, I'm just the middle man stuck in the middle of the middle Of the middle! 1476 01:38:35,576 --> 01:38:37,703 The rat sure can squeak. 1477 01:38:37,779 --> 01:38:39,178 Squeak me a story, rat. 1478 01:38:39,247 --> 01:38:42,614 Man, I'm telling you, man, you should just go and die easy. 1479 01:38:42,717 --> 01:38:45,584 You can't beat them. Now get this through your thick skull. 1480 01:38:45,686 --> 01:38:48,018 It's over. It's over, man. You can't win. 1481 01:38:48,089 --> 01:38:51,581 Maybe not, but I got something to tell you, rat. 1482 01:38:52,059 --> 01:38:54,254 - W hat? - You sure can fucking lose. 1483 01:38:54,362 --> 01:38:56,956 Whoa, hold on, man. Just hold on. 1484 01:38:57,064 --> 01:38:59,726 I'm just a guy trying to survive from hustle to hustle, man. 1485 01:38:59,801 --> 01:39:02,599 I got nothing against you. I got nothing against nobody. 1486 01:39:02,703 --> 01:39:05,638 - I mean, I'm a nice guy. - Go on. 1487 01:39:05,740 --> 01:39:10,439 How about this? We... We split the money, 50-50? 1488 01:39:11,813 --> 01:39:15,112 60-40? Uh, 70-30? 1489 01:39:16,250 --> 01:39:17,547 How about that? We cool? 1490 01:39:18,586 --> 01:39:21,817 - Yeah, we're cool. - Oh, man, I knew you'd see it my way. 1491 01:39:26,394 --> 01:39:29,420 [HORN TOOLING "LA CUCARACHA"] 1492 01:39:30,465 --> 01:39:31,830 Fucking rat. 1493 01:39:47,615 --> 01:39:49,606 [MAN] Turn around and see God. 1494 01:39:55,356 --> 01:39:56,789 I've heard a lot about you. 1495 01:39:57,792 --> 01:39:59,157 But now that I see you... 1496 01:40:00,161 --> 01:40:01,492 I know it's all bullshit. 1497 01:40:02,663 --> 01:40:04,290 Because you're nothing. 1498 01:40:05,166 --> 01:40:06,861 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 1499 01:40:08,102 --> 01:40:10,161 - You motherfuck... - [YELIS] 1500 01:40:10,271 --> 01:40:11,966 [GUNFIRE] 1501 01:40:19,280 --> 01:40:21,771 [YELLS] 1502 01:40:28,155 --> 01:40:29,315 [KNIFE CLATTERS] 1503 01:40:33,828 --> 01:40:35,557 [DISTORTED SHOUTING] 1504 01:40:36,864 --> 01:40:38,229 I don't understand. 1505 01:40:38,332 --> 01:40:39,492 [GUN COCKS] 1506 01:40:43,304 --> 01:40:46,398 Looks like our little Indian's warpath has come to a sudden end. 1507 01:40:46,674 --> 01:40:48,471 [GRUNTING] 1508 01:40:49,510 --> 01:40:51,637 [WHIMPERING] 1509 01:40:54,582 --> 01:40:56,413 You're not even worth a bullet. 1510 01:41:02,390 --> 01:41:05,223 [AQUARIUS] I think your brother has left you to rot. 1511 01:41:06,827 --> 01:41:08,192 I'm not surprised. 1512 01:41:09,430 --> 01:41:11,022 [GUNSHOTS] 1513 01:41:13,901 --> 01:41:15,198 Come on out! 1514 01:41:16,203 --> 01:41:18,330 It's time to fill these boxes! 1515 01:41:20,074 --> 01:41:21,541 [GUNSHOT] 1516 01:41:22,176 --> 01:41:24,076 [GUNFIRE] 1517 01:41:24,745 --> 01:41:26,007 One bullet... 1518 01:41:27,548 --> 01:41:29,379 for every second you make me wait. 1519 01:41:29,951 --> 01:41:31,350 [WINSLOW YELLS] 1520 01:41:31,953 --> 01:41:33,045 Jesus! 1521 01:41:43,965 --> 01:41:45,227 Look at that. 1522 01:41:46,601 --> 01:41:48,694 The last member of our funeral party has arrived. 1523 01:41:52,640 --> 01:41:54,403 You should have stayed in prison. 1524 01:41:54,942 --> 01:41:57,308 Being a free man has been hazardous to your health. 1525 01:41:58,546 --> 01:42:02,812 At this point, life seems hazardous to my health. 1526 01:42:02,917 --> 01:42:05,579 Yes, but that problem will soon be solved. 1527 01:42:06,587 --> 01:42:09,556 Let her go. She's got nothing to do with this shit. 1528 01:42:09,624 --> 01:42:12,115 - Yes, I do! - Shut the fuck up, Baby. 1529 01:42:12,560 --> 01:42:16,257 Get these ropes off me and I'll kill every fucker here with my bare hands. 1530 01:42:16,330 --> 01:42:18,321 Goddamn it, I'm trying to save your fucking life! 1531 01:42:18,432 --> 01:42:19,922 Fuck! 1532 01:42:20,668 --> 01:42:22,829 - It's all me. - [AQUARIUS] True. 1533 01:42:22,937 --> 01:42:27,306 But you, above anyone else, should understand that family is family. 1534 01:42:27,408 --> 01:42:30,309 So she'll pay for your sins, just as hard as you do. 1535 01:42:31,979 --> 01:42:33,469 But since I'm a nice guy... 1536 01:42:35,116 --> 01:42:37,516 I'm gonna let you pick who dies first. 1537 01:42:44,592 --> 01:42:46,150 [LAUGHS] 1538 01:42:47,361 --> 01:42:48,851 [LAUGHS] 1539 01:42:48,963 --> 01:42:50,157 You want me? 1540 01:42:51,165 --> 01:42:53,759 [GUN CLATTERS, BLADE CLINKS] 1541 01:42:53,834 --> 01:42:55,199 How about you and me? 1542 01:42:56,837 --> 01:42:58,031 No guns. 1543 01:43:00,374 --> 01:43:01,705 Just two machetes. 1544 01:43:03,144 --> 01:43:04,702 [AQUARIUS] Makes no difference to me. 1545 01:43:05,312 --> 01:43:06,506 Drop your weapon. 1546 01:43:06,614 --> 01:43:09,139 See if you got what it takes to keep blondie alive. 1547 01:43:10,718 --> 01:43:12,049 What do you think, Foxy? 1548 01:43:12,820 --> 01:43:14,481 I think we're fucked, man. 1549 01:43:15,156 --> 01:43:16,817 No way! Fucking kill him! 1550 01:43:17,525 --> 01:43:20,824 Kill him! Kill him! Kill them all! 1551 01:43:24,065 --> 01:43:25,532 What's it gonna be? 1552 01:43:26,734 --> 01:43:29,362 You see, without a gun... 1553 01:43:31,906 --> 01:43:33,339 he's nothing. 1554 01:43:37,311 --> 01:43:39,973 - [HOWLLNG] - [BABY LAUGHING] 1555 01:43:42,416 --> 01:43:44,008 Okay. 1556 01:43:44,719 --> 01:43:45,981 No fucking rules. 1557 01:43:46,921 --> 01:43:48,548 Last man alive wins. 1558 01:43:48,923 --> 01:43:49,923 [GUNSHOT] 1559 01:43:50,024 --> 01:43:52,549 [BOTH GRUNTING] 1560 01:43:52,660 --> 01:43:54,992 [MAN LAUGHS] 1561 01:43:56,564 --> 01:43:57,826 Get him! 1562 01:44:10,878 --> 01:44:13,244 [LAUGHS TAUNTINGLY] 1563 01:44:16,383 --> 01:44:18,578 Is that your blood already/2 Yeah. 1564 01:44:18,686 --> 01:44:20,085 Come on, Otis! 1565 01:44:21,589 --> 01:44:24,114 [BOTH GRUNTING] 1566 01:44:24,225 --> 01:44:26,352 - [BABY] Kill him! - [AQUARIUS] Get up! 1567 01:44:28,362 --> 01:44:29,761 [BABY] Nice! 1568 01:44:42,109 --> 01:44:43,303 Kill him! 1569 01:44:44,979 --> 01:44:46,071 Good one! 1570 01:45:00,895 --> 01:45:02,829 - I bring you a present. - Thank you. 1571 01:45:07,001 --> 01:45:08,298 I come to save you. 1572 01:45:16,844 --> 01:45:18,141 Get him! 1573 01:45:21,916 --> 01:45:23,474 Hal 1574 01:45:26,687 --> 01:45:29,247 [GRUNTING CONTINUES] 1575 01:45:37,131 --> 01:45:38,689 Fuck, no! Where is she? 1576 01:45:39,033 --> 01:45:40,830 Sanctuary! 1577 01:45:40,935 --> 01:45:42,527 Sanctuary! 1578 01:45:42,636 --> 01:45:44,501 I've had enough of your shit, motherfucker! 1579 01:45:44,605 --> 01:45:46,129 [SPEAKING SPANISH] 1580 01:46:23,911 --> 01:46:25,242 Nice gun. 1581 01:46:25,346 --> 01:46:26,370 [LAUGHS] 1582 01:46:26,480 --> 01:46:28,004 I'll take that. 1583 01:46:29,049 --> 01:46:32,143 So you got me. Now what? 1584 01:46:32,853 --> 01:46:35,321 Now I guess she'll just slit your fucking throat. 1585 01:46:36,590 --> 01:46:38,490 I got a better idea. 1586 01:46:43,030 --> 01:46:44,520 What are you waiting for? 1587 01:46:45,432 --> 01:46:46,558 Nothing. 1588 01:46:49,570 --> 01:46:51,060 Waiting for him to break. 1589 01:46:52,439 --> 01:46:55,272 Something in the eyes snaps. 1590 01:46:58,445 --> 01:47:01,573 - Was that it? - No. Keep watching. 1591 01:47:04,852 --> 01:47:07,616 He looks pretty goddamn broken to me. 1592 01:47:12,559 --> 01:47:15,960 - I'm betting that was it. - [CHUCKIES] That was it. 1593 01:47:19,300 --> 01:47:22,929 Make sure he's covered. I want him good and crispy. 1594 01:47:23,771 --> 01:47:26,035 I know how to cook a fucking corpse. 1595 01:47:26,640 --> 01:47:27,971 Any last words? 1596 01:47:29,209 --> 01:47:30,233 Yeah. 1597 01:47:31,779 --> 01:47:33,041 Fuck you. 1598 01:47:33,948 --> 01:47:35,779 Fuck you! 1599 01:47:35,883 --> 01:47:37,282 They always say that. 1600 01:47:37,384 --> 01:47:38,749 [AQUARIUS] Fuck you! 1601 01:47:40,387 --> 01:47:42,947 Adi6s, motherfucker! 1602 01:47:46,794 --> 01:47:48,989 - [YELLLNG] - [LAUGHING] 1603 01:47:55,436 --> 01:47:56,436 Don't, man. 1604 01:48:11,318 --> 01:48:14,185 [SCREAMING] 1605 01:48:25,332 --> 01:48:27,425 [LAUGHING] 1606 01:48:27,501 --> 01:48:30,095 [SCREAMING IN SPANISH] 1607 01:48:42,116 --> 01:48:43,378 [SCREAMING DIES DOWN] 1608 01:48:57,831 --> 01:49:00,299 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1609 01:53:26,500 --> 01:53:28,627 [DRAMATIC MUSIC PLAYING]