0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:11,969 --> 00:00:16,969 2 00:00:23,427 --> 00:00:27,389 SANTA: Ho, ho, ho! Merry Christmas! 3 00:00:36,482 --> 00:00:37,900 NOELLE: When I was little girl, 4 00:00:37,983 --> 00:00:40,486 Christmas Eve was my favorite night of the year. 5 00:00:52,248 --> 00:00:54,542 I'd wait up with my brother for Santa. 6 00:00:55,167 --> 00:00:59,004 Sometimes we would fall asleep, but I'd be dreaming of presents. 7 00:00:59,880 --> 00:01:01,340 I really love presents. 8 00:01:03,300 --> 00:01:05,010 (THUDDING) 9 00:01:08,931 --> 00:01:10,683 - Nick, he's here. - Stop. 10 00:01:10,766 --> 00:01:12,393 Come on. Wake up. 11 00:01:12,476 --> 00:01:14,603 - No. - Come on, come on, come on. 12 00:01:32,496 --> 00:01:34,081 (SANTA GULPING) 13 00:01:41,005 --> 00:01:42,506 (GASPS AND GIGGLES) 14 00:02:05,029 --> 00:02:06,822 (SANTA LAUGHING) 15 00:02:06,906 --> 00:02:09,575 What a jolly card. 16 00:02:09,658 --> 00:02:12,828 I wonder which child made this? 17 00:02:12,912 --> 00:02:15,456 Over here! Right here! I caught you. 18 00:02:16,040 --> 00:02:17,166 You did. 19 00:02:17,249 --> 00:02:19,043 But let's keep it between us, 20 00:02:19,126 --> 00:02:22,213 because my job depends on not getting caught. 21 00:02:22,296 --> 00:02:23,839 Totally get it. 22 00:02:23,923 --> 00:02:26,842 So, I see you have some presents... 23 00:02:26,926 --> 00:02:29,011 Oh, I do. Um... 24 00:02:29,595 --> 00:02:32,556 Have you been naughty or nice this year? 25 00:02:32,640 --> 00:02:35,518 In my personal opinion, very nice. 26 00:02:35,601 --> 00:02:37,812 SANTA: Well, let me check my list. 27 00:02:38,604 --> 00:02:40,272 (MUMBLES) 28 00:02:40,356 --> 00:02:41,732 Oh! Oh! 29 00:02:41,816 --> 00:02:43,859 Um, checking it twice. 30 00:02:44,401 --> 00:02:45,945 (SANTA CHUCKLING) 31 00:02:46,028 --> 00:02:48,531 - Dad! - (LAUGHING) 32 00:02:48,614 --> 00:02:50,115 You know I'm nice. 33 00:02:50,574 --> 00:02:53,118 (CONTINUES LAUGHING) Give me a hug. 34 00:02:53,202 --> 00:02:55,162 Dad! You're home! 35 00:02:55,246 --> 00:02:56,539 SANTA: Come here, my boy! 36 00:02:58,165 --> 00:03:01,126 Oh! Welcome home, Santa. 37 00:03:02,169 --> 00:03:05,756 (SING-SONG) I see Mommy kissing Santa Claus. 38 00:03:06,340 --> 00:03:07,800 How was your night, dear? 39 00:03:07,883 --> 00:03:11,011 Jolly. The presents were all delivered. 40 00:03:11,095 --> 00:03:12,638 Except for two. 41 00:03:15,266 --> 00:03:17,017 (SANTA LAUGHING) 42 00:03:23,399 --> 00:03:26,360 Oh, my garland. This is amazing! 43 00:03:27,778 --> 00:03:29,029 What'd you get, Nick? 44 00:03:34,326 --> 00:03:35,369 Dad? 45 00:03:35,452 --> 00:03:40,666 Congratulations, my boy. It's time to start your Santa training. 46 00:03:41,792 --> 00:03:43,043 Try it on. 47 00:03:51,760 --> 00:03:53,220 I'm not sure this fits. 48 00:03:53,304 --> 00:03:56,015 It will fit you when you fit it. 49 00:04:02,021 --> 00:04:04,899 There you go. That looks jolly, Nick. 50 00:04:04,982 --> 00:04:07,151 And red is totally your color. 51 00:04:07,693 --> 00:04:09,195 - (ELVES EXCLAIMING) - Oh! 52 00:04:09,278 --> 00:04:12,156 That must be the elves to welcome you home! 53 00:04:12,239 --> 00:04:14,867 No, no. Wait, wait, wait. Jackets, everyone. 54 00:04:14,950 --> 00:04:18,454 Pole weather report, snow and eight degrees. 55 00:04:18,996 --> 00:04:20,498 Forever. 56 00:04:20,581 --> 00:04:22,791 That's cold. Come on, honey. 57 00:04:24,543 --> 00:04:25,669 Thank you, Santa. 58 00:04:26,712 --> 00:04:29,507 - Merry Christmas, Polly. - Dad? 59 00:04:29,590 --> 00:04:34,261 - Uh-huh? - I was just wondering, Mom is Mrs. Claus, 60 00:04:34,345 --> 00:04:35,721 Polly is our nanny, 61 00:04:35,804 --> 00:04:38,182 someday Nick will be Santa. 62 00:04:38,766 --> 00:04:39,892 What do I do? 63 00:04:39,975 --> 00:04:42,478 Well, what do you want to do? 64 00:04:43,187 --> 00:04:44,897 I would like to do what you do. 65 00:04:45,606 --> 00:04:47,441 You mean, be Santa? 66 00:04:47,525 --> 00:04:49,360 No, Nick is Santa. 67 00:04:49,443 --> 00:04:51,946 But I would like to help decide what toys to make, 68 00:04:52,029 --> 00:04:54,698 and fly the sleigh, and do something really important. 69 00:04:56,116 --> 00:04:57,451 You do, Noelle. 70 00:04:57,535 --> 00:05:01,455 You make everyone jolly with your cards and your Christmas cheer, 71 00:05:01,539 --> 00:05:04,875 and you know how much your brother depends on you. So you can help him, 72 00:05:05,459 --> 00:05:08,546 and always keep his Christmas spirit up. 73 00:05:12,842 --> 00:05:15,845 Sure. I can do that. 74 00:05:16,428 --> 00:05:17,638 I'm counting on you. 75 00:05:18,347 --> 00:05:19,807 (SANTA LAUGHING) 76 00:05:20,683 --> 00:05:23,227 Merry Christmas, Noelle. 77 00:05:23,310 --> 00:05:26,355 - Merry Christmas, Dad. - (SANTA CHUCKLES) 78 00:05:28,065 --> 00:05:31,402 NOELLE: Now that I'm grown up, Christmas is still my favorite time of the year. 79 00:05:32,111 --> 00:05:34,613 Although, this Christmas is a sad one. 80 00:05:35,489 --> 00:05:39,785 Dad passed away five months ago, and I miss him every day. 81 00:05:42,204 --> 00:05:44,790 But Dad always told us that Christmas must go on, 82 00:05:44,874 --> 00:05:46,500 especially for us Kringles, 83 00:05:46,584 --> 00:05:48,169 because for 2,000 years, 84 00:05:48,252 --> 00:05:53,215 our ancestors have been the Santas that bring joy to children all over the world. 85 00:05:53,299 --> 00:05:55,092 And now it's my big brother's turn, 86 00:05:55,176 --> 00:05:58,345 as Nick becomes the 23rd Kringle to wear the red hat. 87 00:05:58,429 --> 00:06:00,097 (EXCLAIMING) 88 00:06:03,350 --> 00:06:06,103 NOELLE: He's been practicing his sleigh flying here in the Pole. 89 00:06:06,187 --> 00:06:08,314 Am I supposed to land on the house? 90 00:06:08,397 --> 00:06:10,483 (CONTINUES EXCLAIMING) 91 00:06:10,566 --> 00:06:12,651 Slow down! Slow down! No, no, no! 92 00:06:12,735 --> 00:06:14,153 (GRUNTS) 93 00:06:17,573 --> 00:06:19,033 We can work with that, right? 94 00:06:20,159 --> 00:06:21,410 (ALARM RINGING) 95 00:06:21,494 --> 00:06:24,622 NOELLE: Believe it or not, that's actually an improvement. 96 00:06:27,374 --> 00:06:30,211 Everyone's been working super hard to help him get ready, 97 00:06:31,587 --> 00:06:34,131 - including Mother. - Well, dear, that was, um... 98 00:06:34,215 --> 00:06:35,591 Well, you know. 99 00:06:35,674 --> 00:06:37,927 NOELLE: And Santa's Helpers are singing... 100 00:06:38,010 --> 00:06:39,678 Crashing all the way Ha, ha, ha! 101 00:06:39,762 --> 00:06:43,265 NOELLE: My geeky cousin, Gabe, and his Tech Elves are doing something. 102 00:06:43,349 --> 00:06:44,350 I don't know. 103 00:06:44,433 --> 00:06:47,394 - They're really excited about it. - Oh, my God! We did it! 104 00:06:48,103 --> 00:06:51,690 NOELLE: And as for me, I'm still making my cards and spreading Christmas cheer, 105 00:06:51,774 --> 00:06:53,442 just like Dad told me to. 106 00:06:53,526 --> 00:06:56,821 (CHUCKLES) I don't know what everyone would do without me. 107 00:07:08,499 --> 00:07:09,500 (SIGHS) 108 00:07:11,085 --> 00:07:12,962 (VOCALIZING) 109 00:07:22,930 --> 00:07:25,975 Yo! Snowcone! Dude! 110 00:07:26,851 --> 00:07:29,019 (SNOWCONE WAILING) 111 00:07:29,645 --> 00:07:30,646 (CHUCKLES) Oh! 112 00:07:30,729 --> 00:07:34,567 Yes, who's my hyperactive little reindeer? You are! Oh! You got it. 113 00:07:34,650 --> 00:07:37,611 - (BLEATING) - (GASPS) What do we think? 114 00:07:38,612 --> 00:07:42,241 "Merry Christmas. What are you getting this year?" 115 00:07:43,284 --> 00:07:44,285 (BLEATS) 116 00:07:44,368 --> 00:07:48,747 I know, it totally captures the essence of Christmas, getting the perfect present. 117 00:07:48,831 --> 00:07:50,875 - (BLEATS) - (KNOCKING AT DOOR) 118 00:07:50,958 --> 00:07:52,626 - ELF POLLY: Noelle! - Mmm. 119 00:07:54,879 --> 00:07:56,088 Morning, princess. 120 00:07:56,172 --> 00:07:57,882 Thank you, but I don't want breakfast. 121 00:07:57,965 --> 00:07:59,383 - Yes, you do. - I'm very busy. 122 00:07:59,466 --> 00:08:04,221 I have been out in the forest, chopping firewood, carting it on my back, 123 00:08:04,305 --> 00:08:07,391 so that I could heat up the cottage and make your breakfast waffles, 124 00:08:07,474 --> 00:08:11,061 while I picked up all the dirty clothes, but none of that's really been a problem. 125 00:08:11,145 --> 00:08:12,188 - (CLATTERING) - (BLEATS) 126 00:08:12,271 --> 00:08:14,857 I don't need you to do any of that stuff. Honestly. 127 00:08:15,441 --> 00:08:17,902 You would starve and die if it weren't for me. 128 00:08:17,985 --> 00:08:20,863 That's what you think. Oh, my garland. This is delicious. 129 00:08:22,323 --> 00:08:24,492 Oh, my partridge-in-a-pear-tree underwear needs washing. 130 00:08:24,575 --> 00:08:27,328 Oh, well, then my Christmas wish has been granted. 131 00:08:35,503 --> 00:08:36,504 Hmm. 132 00:08:44,261 --> 00:08:46,013 - Come on, Snowy. I'll race you. - (BLEATS) 133 00:08:46,472 --> 00:08:47,473 NOELLE: Whoo! 134 00:08:58,859 --> 00:09:00,528 (KIDS EXCLAIMING) 135 00:09:02,071 --> 00:09:03,823 (BELL RINGING) 136 00:09:04,406 --> 00:09:06,617 - NOELLE: Puffins, scatter! - (ALL SQUAWK) 137 00:09:06,700 --> 00:09:07,827 NOELLE: Sorry, guys! 138 00:09:22,591 --> 00:09:25,219 Noelle! Elf Carol. Daily Carol. 139 00:09:25,302 --> 00:09:28,305 - Can I ask you a few questions? - I'm all earmuffs. Fire away. 140 00:09:28,889 --> 00:09:31,725 We know it's been a whirlwind preparation since your father, 141 00:09:31,809 --> 00:09:34,812 and our dearly beloved Santa Nicholas, passed away. 142 00:09:34,895 --> 00:09:36,272 How is your brother doing? 143 00:09:36,355 --> 00:09:38,649 So jolly. We're all very proud of him. 144 00:09:38,732 --> 00:09:42,278 And the big question is: will he be ready by Christmas? 145 00:09:42,361 --> 00:09:44,488 Of course! He's a Kringle. 146 00:09:45,114 --> 00:09:46,657 - MRS. CLAUS: Under. Under. - NICK: Ah! Okay. 147 00:09:47,241 --> 00:09:50,161 Under your tongue. All right. There you go. Ooh! 148 00:09:50,744 --> 00:09:53,706 Santa, I got you a new scarf. 149 00:09:53,789 --> 00:09:56,458 And check this out. Three Weeks To A Jelly Belly... 150 00:09:56,542 --> 00:09:58,043 What happened? Mother! 151 00:09:58,127 --> 00:09:59,128 Santa, I thought 152 00:09:59,211 --> 00:10:00,880 - you were at sleigh practice. - (MUFFLED) 153 00:10:01,297 --> 00:10:03,507 Santa tried to land again 154 00:10:03,591 --> 00:10:05,801 Fa-la-la-la-la-la-la-la-la 155 00:10:05,885 --> 00:10:08,554 He missed the roof and hit the den 156 00:10:08,637 --> 00:10:10,931 Fa-la-la-la-la-la-la-la-la 157 00:10:11,015 --> 00:10:13,184 Thank you, Santa's Helpers. 158 00:10:13,267 --> 00:10:16,479 It was a horrible example of what can go wrong when you're using, well, 159 00:10:16,562 --> 00:10:18,022 outdated technology. 160 00:10:18,105 --> 00:10:20,357 - After Cousin Nick crashed, the... - NOELLE: Oh! 161 00:10:20,441 --> 00:10:23,235 I'm sorry. Did you just refer to him as Cousin Nick? 162 00:10:23,819 --> 00:10:26,113 Shouldn't you be calling my big brother "Santa"? 163 00:10:26,197 --> 00:10:29,575 Oh, I'm sorry. I just thought that since we were all family, that... 164 00:10:29,658 --> 00:10:32,453 Well, he's Santa to you, he's Santa to everyone. 165 00:10:32,536 --> 00:10:34,038 He's even Santa to himself. 166 00:10:34,121 --> 00:10:36,624 Well, actually, I'm pretty informal when I'm alone. 167 00:10:36,707 --> 00:10:38,042 I'm just Nick. 168 00:10:38,959 --> 00:10:41,670 Alone. That's a jolly idea. 169 00:10:41,754 --> 00:10:45,758 Why don't we all just give Santa a moment. 170 00:10:48,427 --> 00:10:49,637 (MOUTHS) Okay. 171 00:10:50,304 --> 00:10:51,388 MRS. CLAUS: Excuse me, Gabe. 172 00:10:53,474 --> 00:10:56,977 (WHISPERS) This is not going well at all, dear. 173 00:10:58,062 --> 00:10:59,980 Dasher nearly broke an antler. 174 00:11:00,064 --> 00:11:04,485 And we're way, way behind schedule at the workshop. 175 00:11:04,568 --> 00:11:07,947 You need to do your job and give your brother some Christmas spirit, 176 00:11:08,030 --> 00:11:10,741 or else we're not gonna be ready for Christmas. 177 00:11:16,205 --> 00:11:17,498 NOELLE: Oh, this is heavy. 178 00:11:18,123 --> 00:11:20,668 The Book of Santa. I've read it. I've memorized it. 179 00:11:20,751 --> 00:11:23,212 I've listened to it on tape. I just don't get it. 180 00:11:23,295 --> 00:11:26,966 Okay. Well, we are gonna read it together and we're gonna figure this out. 181 00:11:27,508 --> 00:11:28,717 Let's start at the top. 182 00:11:28,801 --> 00:11:31,971 (CHUCKLES) The top is chimney access, that's funny. 183 00:11:32,054 --> 00:11:36,141 "The chimney will expand when you tap three times with the magical candy cane 184 00:11:36,225 --> 00:11:38,644 "and sing the first line of We Wish You A Merry Christmas, 185 00:11:38,727 --> 00:11:40,312 "assuming that you stay in key." 186 00:11:40,396 --> 00:11:41,772 - NICK: Hold your reindeer. - Yeah. 187 00:11:41,856 --> 00:11:46,610 How am I supposed to know which is the right present to give each child? 188 00:11:46,694 --> 00:11:48,988 If I haven't determined who's naughty or nice, 189 00:11:49,071 --> 00:11:50,614 how can I pick their present? 190 00:11:51,448 --> 00:11:53,409 You see, it's kind of a vicious circle. 191 00:11:54,869 --> 00:11:55,870 Okay. 192 00:11:55,953 --> 00:11:59,498 This is the list. It's filled with names. Some are nice and some are naughty. 193 00:11:59,582 --> 00:12:01,500 Some of the names haven't been filled in yet, 194 00:12:01,584 --> 00:12:03,460 and that's gonna be your job, okay? 195 00:12:03,544 --> 00:12:06,088 Dad said, "It's not about what the kid looks like. 196 00:12:06,172 --> 00:12:07,965 "It's what's on the inside that's important. 197 00:12:08,048 --> 00:12:09,800 "You need to connect with their heart." 198 00:12:10,384 --> 00:12:13,304 Oh, I love that. (CHUCKLES) How's that done? 199 00:12:13,387 --> 00:12:15,806 I have no idea. Just focus really hard, I guess? 200 00:12:16,390 --> 00:12:17,766 Okay. 201 00:12:17,850 --> 00:12:20,269 Uh... Nice. 202 00:12:20,853 --> 00:12:23,355 She cheated on every math test she ever took. 203 00:12:25,232 --> 00:12:28,152 That's a... stocking full of coal if ever I've seen one. (LAUGHS) 204 00:12:28,235 --> 00:12:30,112 Yeah. He saved a kitten from a tree, 205 00:12:30,196 --> 00:12:32,823 after visiting his grandmother in the nursing home. 206 00:12:32,907 --> 00:12:34,200 So, nice? 207 00:12:34,783 --> 00:12:38,078 Okay, we need to figure out what people want for Christmas. Here we go. 208 00:12:40,039 --> 00:12:42,208 - Football tickets. - iPad. 209 00:12:42,875 --> 00:12:44,877 Really think about this next one. Take your time. 210 00:12:46,545 --> 00:12:48,547 NICK: She looks like she likes playing guitar, 211 00:12:49,131 --> 00:12:51,175 and that looks like, uh, an old guitar. 212 00:12:51,258 --> 00:12:52,760 So, I'm gonna say, um... 213 00:12:56,138 --> 00:12:58,349 - New guitar? - iPad. 214 00:12:58,432 --> 00:12:59,934 (GROANS) 215 00:13:00,017 --> 00:13:01,185 You can do this. 216 00:13:01,268 --> 00:13:02,978 - iPad? - Polly! 217 00:13:03,062 --> 00:13:05,439 - Okay, let's say I'm in Germany. - Yeah. 218 00:13:05,523 --> 00:13:08,526 A child wakes up, wants to talk to me, I don't speak their language. 219 00:13:08,609 --> 00:13:11,570 Yeah, but, um, Santa understands all languages. 220 00:13:11,654 --> 00:13:14,740 And so do you. I saw you speaking Arabic to Elf Tippy. 221 00:13:14,824 --> 00:13:16,867 Yeah, but that's because Gabe showed me 222 00:13:16,951 --> 00:13:19,411 how to use this thing called Google Translate. 223 00:13:22,081 --> 00:13:25,334 NOELLE: Okay, Nick, I know you're scared of the reindeer, 224 00:13:25,417 --> 00:13:28,796 but you need to Santa up. You've gotta show them who's boss. 225 00:13:28,879 --> 00:13:31,924 "Grip the reins with both hands while firmly saying 'On Dasher!'" 226 00:13:32,007 --> 00:13:33,259 (GRUNTING) 227 00:13:36,512 --> 00:13:38,597 - (BLEATS) - Grip, command. 228 00:13:38,681 --> 00:13:40,516 Can't treat them like your cuddly pets. 229 00:13:40,599 --> 00:13:42,434 You're almost in. Look how good you're doing! 230 00:13:42,518 --> 00:13:43,686 I don't wanna do this. No! 231 00:13:43,769 --> 00:13:45,688 - This is great! Let it happen! - No! 232 00:13:45,771 --> 00:13:48,983 No! (SCREAMS AND GROANS) 233 00:13:49,066 --> 00:13:51,318 Great job, buddy. That looked great. 234 00:13:51,402 --> 00:13:52,987 - You okay? - NICK: No! 235 00:13:55,739 --> 00:13:57,950 (EXHALES HEAVILY) Ugh. 236 00:14:01,203 --> 00:14:02,496 ELF SERGE: All right. 237 00:14:02,580 --> 00:14:06,125 - Two double hot chocolates. - Great. 238 00:14:06,208 --> 00:14:08,711 One with extra whipped cream. 239 00:14:11,005 --> 00:14:13,382 And... peppermint. 240 00:14:14,884 --> 00:14:17,553 Thank garland for hot chocolate and peppermint. 241 00:14:18,262 --> 00:14:19,722 NOELLE: Mmm. 242 00:14:20,556 --> 00:14:23,642 I feel like I've been shivering my whole life, you know? 243 00:14:24,351 --> 00:14:28,105 Sometimes, I... I dream about getting out and finding someplace warm, 244 00:14:28,189 --> 00:14:31,442 where I can stretch and relax and just breathe, you know? 245 00:14:31,525 --> 00:14:33,235 - Then you should. - How? 246 00:14:33,819 --> 00:14:37,406 I'm Santa. I don't get a vacation. I don't even get Christmas off. 247 00:14:37,490 --> 00:14:39,992 You can't be Santa if you're having a nervous breakdown. 248 00:14:40,075 --> 00:14:42,912 Nobody wants you sliding into their fireplace crying and weeping. 249 00:14:42,995 --> 00:14:44,163 Nothing merry about that. 250 00:14:44,246 --> 00:14:46,373 Can't go down chimneys. I'm claustrophobic. 251 00:14:46,916 --> 00:14:49,502 You remember those magazines Dad used to bring me on Christmas? 252 00:14:49,585 --> 00:14:52,379 Yeah, like People? That's how I found out Jennifer Aniston's nice. 253 00:14:52,463 --> 00:14:55,633 Yeah. (CHUCKLES) Travel And Leisure had those sections 254 00:14:55,716 --> 00:14:57,343 about the perfect Christmas getaway. 255 00:14:57,426 --> 00:14:59,970 Warm weather, swimming pools, sun-kissed mountains. 256 00:15:00,596 --> 00:15:05,017 You need to look in that magazine, pick a place, get away for the weekend. 257 00:15:05,643 --> 00:15:07,728 Bring me back some issues while you're down there. 258 00:15:12,608 --> 00:15:14,109 (DOORBELL RINGING) 259 00:15:16,487 --> 00:15:18,614 Ah! Cousin Gabe. 260 00:15:19,824 --> 00:15:20,825 Hello. 261 00:15:21,408 --> 00:15:24,495 I wanted to install GPS and USB-C portals on the sleigh, 262 00:15:24,578 --> 00:15:28,582 and was wondering if you knew where Cousin... Santa, you know, was. 263 00:15:28,666 --> 00:15:32,336 I think he probably took the sleigh for a practice flight. 264 00:15:32,878 --> 00:15:36,173 Well, the sleigh came back, and all the reindeer are here, 265 00:15:36,715 --> 00:15:38,050 but there's no Santa. 266 00:15:40,177 --> 00:15:44,181 Well, it's not like him to just leave. 267 00:15:44,265 --> 00:15:46,475 What's with all these magazines? 268 00:15:46,559 --> 00:15:51,230 "InStyle, Travel and Leisure, Martha Stewart's Living." 269 00:15:53,607 --> 00:15:56,110 Um, I was helping Santa train, 270 00:15:56,193 --> 00:15:59,405 and he seemed a little overwhelmed. So I mentioned, almost as a joke... 271 00:15:59,488 --> 00:16:01,073 (CHUCKLES) Ho, ho, ho. 272 00:16:01,157 --> 00:16:03,576 That he should go somewhere and relax for the weekend. 273 00:16:04,660 --> 00:16:07,997 And maybe bring back some new magazines. That's probably what that's about. 274 00:16:08,080 --> 00:16:09,915 But they're for all of us to enjoy. 275 00:16:10,624 --> 00:16:11,709 It's not just for me. 276 00:16:14,170 --> 00:16:16,463 But you guys seem mad. 277 00:16:16,547 --> 00:16:19,341 - (ELVES CLAMORING) - WOMAN 1: I hope he's okay! 278 00:16:20,134 --> 00:16:21,135 MAN 1: Where is he? 279 00:16:23,846 --> 00:16:25,347 MAN 2: When was the last time you saw him? 280 00:16:25,431 --> 00:16:26,724 WOMAN 2: Seven days and counting. 281 00:16:28,434 --> 00:16:29,518 MAN 3: It's Noelle's fault. 282 00:16:29,602 --> 00:16:31,270 BOY 1: What's gonna happen with Christmas? 283 00:16:31,353 --> 00:16:33,481 - GIRL: I hope it's okay. - MAN 4: What happened to him? 284 00:16:33,564 --> 00:16:35,316 BOY 2: This never happened before. 285 00:16:35,399 --> 00:16:37,318 - ELDER ELF ABE: Quiet. - MAN 5: Where is he? 286 00:16:37,401 --> 00:16:38,652 (GAVEL BANGING) 287 00:16:38,736 --> 00:16:41,197 - ELDER ELF ABE: Quiet! - (MURMURING) 288 00:16:42,490 --> 00:16:44,116 Silent night. 289 00:16:44,992 --> 00:16:46,243 (ELDER ELF BILLY GRUNTS) 290 00:16:49,246 --> 00:16:51,999 - (SCOFFS) - For the first time in 2,000 years, 291 00:16:53,375 --> 00:16:55,211 - a Santa has disappeared. - (ELVES GASPING) 292 00:16:55,294 --> 00:16:57,129 At the urging of his sister, Noelle. 293 00:16:57,213 --> 00:16:58,964 I just said he should take the weekend off. 294 00:16:59,048 --> 00:17:01,550 You put Christmas in jeopardy, young lady. 295 00:17:01,634 --> 00:17:03,802 - MAN 1: She did. - WOMAN 2: That's so naughty. 296 00:17:04,386 --> 00:17:06,347 ELDER ELF ABE: Rest ye, merry gentlemen. 297 00:17:06,430 --> 00:17:11,602 As Christmas is just six days away, we must have a new Santa. 298 00:17:11,685 --> 00:17:14,438 Wait. What about a rescue mission? 299 00:17:14,522 --> 00:17:17,817 My brother could be hurt. He might've fallen out of the sleigh. 300 00:17:17,900 --> 00:17:19,902 No one but Santa has ever left the Pole. 301 00:17:19,985 --> 00:17:22,112 And we have no idea where Santa is. 302 00:17:22,196 --> 00:17:25,366 We could lose the sleigh or the reindeer. Then there'd be no Christmas. 303 00:17:25,449 --> 00:17:29,119 - WOMAN 1: No Christmas? - A rescue attempt is far too dangerous. 304 00:17:30,204 --> 00:17:33,916 Leaving me no choice but to call upon... 305 00:17:35,042 --> 00:17:36,210 Gabriel Kringle. 306 00:17:36,293 --> 00:17:38,128 - ELVES: Gabriel? - Me? 307 00:17:38,212 --> 00:17:39,964 Please, approach the council. 308 00:17:40,714 --> 00:17:44,051 But I'm in the Tech department. And loving it. 309 00:17:44,134 --> 00:17:45,594 Nevertheless, you must approach 310 00:17:45,678 --> 00:17:48,389 because we must select the next adult male Kringle 311 00:17:48,472 --> 00:17:50,224 as specified by the Christmas covenant. 312 00:17:50,307 --> 00:17:52,852 - That's not exactly what it says... - (SHUSHES) 313 00:17:52,935 --> 00:17:54,186 They're elder elves. 314 00:17:54,270 --> 00:17:56,689 - They know what they're talking about. - Please. 315 00:18:08,784 --> 00:18:09,785 Gabe. 316 00:18:10,911 --> 00:18:16,792 By order of the council, the pom-pom now rests upon your head. 317 00:18:17,751 --> 00:18:19,420 - WOMAN 1: Really? - WOMAN 2: Seriously? 318 00:18:19,503 --> 00:18:21,297 ELDER ELF BILLY: I don't know about this guy. 319 00:18:34,477 --> 00:18:36,854 Noelle, why did you tell your brother to leave? 320 00:18:36,937 --> 00:18:38,564 I thought he would come back. 321 00:18:38,647 --> 00:18:41,233 You didn't think about how he listens to you, 322 00:18:41,317 --> 00:18:46,280 and how your advice affected Christmas and all of the children in the world. 323 00:18:46,363 --> 00:18:48,199 I just said, "Take the weekend." 324 00:18:48,282 --> 00:18:50,951 - WOMAN 1: She had one job. - WOMAN 2: To look after her brother. 325 00:18:51,035 --> 00:18:54,038 - (CROWD GASPING) - WOMAN 3: What a princess. 326 00:18:54,121 --> 00:18:56,207 (BIRDS SQUAWKING) 327 00:18:56,290 --> 00:18:57,917 I just said, go for the weekend. 328 00:19:04,131 --> 00:19:05,758 (SOBBING) 329 00:19:15,935 --> 00:19:18,938 Oh, Serge, hot chocolate, double whip cream, and peppermint, 330 00:19:19,021 --> 00:19:20,189 in honor of my brother? 331 00:19:20,856 --> 00:19:25,069 We're all booked up. Maybe try back in... July. 332 00:19:26,362 --> 00:19:28,239 Oh, okay. 333 00:19:32,284 --> 00:19:35,788 It can't possibly be that much. What about my Kringle discount? (CHUCKLES) 334 00:19:36,372 --> 00:19:39,375 That's only for Santa's immediate family, not cousins. 335 00:20:01,856 --> 00:20:03,399 I want it shut. 336 00:20:03,482 --> 00:20:07,945 It's been shut, which is why this room smells like old stockings. 337 00:20:08,445 --> 00:20:09,697 (GRUNTS) Uh... 338 00:20:10,281 --> 00:20:15,411 Mother's furious, and everybody hates me because I've ruined Christmas. 339 00:20:15,494 --> 00:20:17,538 And I don't know if my brother's okay. 340 00:20:18,330 --> 00:20:19,582 What do you want from me? 341 00:20:20,166 --> 00:20:22,793 Stockings, sheets, and pillow cases. 342 00:20:22,877 --> 00:20:24,211 Ho, ho... Ow! 343 00:20:25,504 --> 00:20:28,007 Princess, for once in your life, 344 00:20:28,591 --> 00:20:30,384 try cleaning up your own mess. 345 00:20:30,467 --> 00:20:31,927 How do you suggest I do that? 346 00:20:34,763 --> 00:20:38,100 ELF POLLY: "Take a journey to a better you." 347 00:20:38,893 --> 00:20:41,437 Ugh. Glitter all over the floor. 348 00:20:41,520 --> 00:20:43,814 And stop eating waffles in bed. 349 00:20:44,732 --> 00:20:45,941 (DOOR CLOSES) 350 00:20:55,451 --> 00:20:57,161 Hot chocolate and peppermint. 351 00:20:58,412 --> 00:20:59,622 Nick. 352 00:21:02,875 --> 00:21:06,086 Maui and San Juan. What's between Maui and San Juan? 353 00:21:11,383 --> 00:21:12,635 "Phoenix." 354 00:21:14,470 --> 00:21:15,846 Phoenix, Arizona. 355 00:21:34,698 --> 00:21:37,910 Princess, do you mind telling me what you're doing? 356 00:21:38,744 --> 00:21:41,455 I'm going to get my brother, and you're coming with me. 357 00:21:41,539 --> 00:21:42,748 (CHUCKLES) 358 00:21:42,832 --> 00:21:44,708 No, I'm not. 359 00:21:45,292 --> 00:21:49,505 Your mother will not be jolly with this, and it is my job to keep you safe. 360 00:21:49,588 --> 00:21:51,298 I left her a card explaining everything, 361 00:21:51,382 --> 00:21:54,301 and you can't keep me safe if you're here and I'm in Phoenix. 362 00:21:54,385 --> 00:21:57,096 Phoenix? That sounds horrible. 363 00:21:58,931 --> 00:21:59,932 (BLEATS) 364 00:22:00,516 --> 00:22:02,017 Oh, hey, little guy. 365 00:22:02,101 --> 00:22:03,936 Uh, I've gotta go away. 366 00:22:04,019 --> 00:22:06,355 (BLEATING) 367 00:22:06,438 --> 00:22:09,024 I know you wanna be on the team, you're just not ready yet. 368 00:22:09,108 --> 00:22:10,609 So keep practicing, okay? 369 00:22:10,693 --> 00:22:11,694 (WHIMPERS) 370 00:22:13,237 --> 00:22:15,072 - (BLEATING) - Okay. 371 00:22:16,824 --> 00:22:18,200 (BIRDS SQUAWKING) 372 00:22:18,284 --> 00:22:20,619 Yes, I know. I'm going to get him. 373 00:22:21,370 --> 00:22:23,831 - Princess, get out of here. - No. 374 00:22:23,914 --> 00:22:26,542 Listen, you've never been out of the North Pole. 375 00:22:26,625 --> 00:22:29,211 - Polly. - You do not know how to fly this sleigh. 376 00:22:29,295 --> 00:22:31,130 Fine. Then it'll all be on Dasher. 377 00:22:31,213 --> 00:22:32,298 (GRUNTS) 378 00:22:38,596 --> 00:22:39,638 (BOTH YELP) 379 00:22:41,223 --> 00:22:42,808 (SNOWCONE BLEATING) 380 00:22:43,642 --> 00:22:45,227 (BOTH SCREAMING) 381 00:22:55,738 --> 00:22:56,739 (WHIMPERING) 382 00:22:57,948 --> 00:22:59,241 Turn this thing around. 383 00:22:59,325 --> 00:23:02,828 No. Not going back without my brother. And it's your job to help me. 384 00:23:05,581 --> 00:23:07,458 AUTOMATED VOICE: Destination, Phoenix, Arizona. 385 00:23:07,541 --> 00:23:08,959 (NOELLE GRUNTING) 386 00:23:13,923 --> 00:23:15,174 (BOTH GASPING) 387 00:23:16,133 --> 00:23:17,343 (SCREAMING) 388 00:23:30,397 --> 00:23:32,191 (SCREAMING) 389 00:24:06,725 --> 00:24:08,269 (BOTH SIGH IN RELIEF) 390 00:24:16,944 --> 00:24:20,072 I guess this is their village. Where is everybody? 391 00:24:22,324 --> 00:24:25,161 - What do you think you doin'? - Hi. I'm Noelle. 392 00:24:25,244 --> 00:24:26,662 Stay right where you are. 393 00:24:27,246 --> 00:24:29,081 We are looking for Santa Claus. 394 00:24:30,457 --> 00:24:32,084 AUTOMATED VOICE 1: You've got presents. 395 00:24:32,626 --> 00:24:34,503 AUTOMATED VOICE 2: Merry Christmas. 396 00:24:34,587 --> 00:24:35,796 AUTOMATED VOICE 3: Feliz Navidad! 397 00:24:35,880 --> 00:24:41,093 How are you planning on having Christmas without the reindeer and the sleigh? 398 00:24:41,177 --> 00:24:43,053 - Noelle took the reindeer? - Mmm-hmm. 399 00:24:43,137 --> 00:24:44,889 - And the sleigh? - Mmm-hmm. 400 00:24:45,806 --> 00:24:46,807 Huh... 401 00:24:47,391 --> 00:24:48,976 That's so interesting. 402 00:24:49,560 --> 00:24:53,522 What if not having the sleigh or the reindeer is a blessing in disguise? 403 00:24:53,606 --> 00:24:54,690 I don't think so. 404 00:24:54,773 --> 00:24:58,903 This could be the perfect time to start an online delivery platform. 405 00:24:58,986 --> 00:25:01,947 - I don't think so. - What if the reindeer have Lyme disease? 406 00:25:02,031 --> 00:25:04,200 What if an asteroid crashes into the sleigh? 407 00:25:04,283 --> 00:25:06,577 These are real concerns, statistically speaking, 408 00:25:06,660 --> 00:25:08,412 and I think our customers deserve better. 409 00:25:08,496 --> 00:25:11,624 We don't have customers. 410 00:25:11,707 --> 00:25:18,130 We have children who need the magic of a Santa coming down the chimney 411 00:25:18,214 --> 00:25:23,511 and arranging each present with love and care under the tree. 412 00:25:24,094 --> 00:25:25,804 Okay, well, now you sound like a crazy person. 413 00:25:26,388 --> 00:25:32,144 Gabe, aren't you even worried about your cousins, Nick and Noelle, and Polly? 414 00:25:32,228 --> 00:25:35,314 Who knows what terrible things have happened to them? 415 00:25:41,362 --> 00:25:42,571 (SIGHING) 416 00:25:44,240 --> 00:25:48,160 Uh, hi, thank you, yes, I... My name is Helen Rojas, 417 00:25:48,244 --> 00:25:50,204 I'm the manager of the Desert Ridge Marketplace. 418 00:25:50,287 --> 00:25:51,872 - Oh, it's nice to meet you. - Yes. 419 00:25:51,956 --> 00:25:55,751 Uh, you cannot perform or solicit here on these grounds without a permit. 420 00:25:55,835 --> 00:25:58,337 Can you stop, please? Or I will have to have you arrested. 421 00:25:58,420 --> 00:25:59,547 Can you... This is my desk. 422 00:25:59,630 --> 00:26:01,799 - Oh, I'm so sorry. - Thank you, thank you. 423 00:26:01,882 --> 00:26:02,883 - Here, I have a... - Oh! 424 00:26:02,967 --> 00:26:04,468 Yes, thank you. Mmm-hmm. 425 00:26:05,052 --> 00:26:07,596 Okay, now, uh... (EXHALES) 426 00:26:07,680 --> 00:26:09,431 Where were we? Um, arrested. 427 00:26:09,515 --> 00:26:12,434 Okay, that sounds bad, but can you just tell me, have you seen this man? 428 00:26:13,352 --> 00:26:14,395 - HELEN: Santa? - Yeah. 429 00:26:14,478 --> 00:26:16,564 He looks nice and polite, so I haven't dated him. 430 00:26:16,647 --> 00:26:17,648 Listen, miss, 431 00:26:17,731 --> 00:26:21,402 this isn't the first time someone's tried this kind of promotional stunt. 432 00:26:21,485 --> 00:26:24,363 About two months ago, we had a guy with a sleigh and a reindeer 433 00:26:24,446 --> 00:26:26,991 - show up outside of Chase Field... - That's him! 434 00:26:27,074 --> 00:26:28,993 That's who I'm looking for. Where did he go? 435 00:26:29,076 --> 00:26:30,077 The North Pole. 436 00:26:30,161 --> 00:26:33,205 Now, vacate the premises or I'll have to call the police... 437 00:26:33,289 --> 00:26:34,707 - Hey, Helen. - Oh, yes. 438 00:26:34,790 --> 00:26:37,418 Was it your idea to bring that sleigh and reindeer in here? 439 00:26:37,501 --> 00:26:39,503 Uh, yes, Dan. I'm dealing with it... 440 00:26:39,587 --> 00:26:42,715 People are rushing into my Petco trying to find reindeer food. 441 00:26:42,798 --> 00:26:45,009 We don't have any, so I just relabeled the birdseed. 442 00:26:45,092 --> 00:26:46,594 They love birdseed. 443 00:26:46,677 --> 00:26:48,762 This is going to be our best Christmas yet. 444 00:26:48,846 --> 00:26:50,139 You'll probably get a raise. 445 00:26:50,222 --> 00:26:52,308 You might finally get to take that trip to Hawaii. 446 00:26:53,058 --> 00:26:55,519 Gosh, I'd love to go myself one day. 447 00:27:00,774 --> 00:27:02,193 I've never tried this before, 448 00:27:02,276 --> 00:27:04,236 so I don't know if I'm gonna do it right, but... 449 00:27:04,320 --> 00:27:06,197 Ooh. 450 00:27:06,280 --> 00:27:09,074 Can you not do that, please? Thank you. 451 00:27:09,158 --> 00:27:10,576 Did I do it wrong? 452 00:27:10,659 --> 00:27:14,246 This release form protects Desert Ridge Marketplace 453 00:27:14,330 --> 00:27:17,583 from any liabilities as a result of your presence. 454 00:27:20,294 --> 00:27:21,670 Thank you. 455 00:27:21,754 --> 00:27:24,507 Oh, Helen, which way is Phoenix? 456 00:27:26,050 --> 00:27:28,427 Okay. Let's go find my brother. 457 00:27:28,511 --> 00:27:29,637 Hold on. 458 00:27:30,262 --> 00:27:33,432 Someone has to stay and keep an eye on Dasher and company. 459 00:27:33,516 --> 00:27:37,186 They're used to a strict regimen of North Pole hay and training. 460 00:27:37,269 --> 00:27:40,731 So, who knows what will happen when they're faced with temptation? 461 00:27:41,398 --> 00:27:44,026 So, you want me to go out there alone? 462 00:27:44,109 --> 00:27:47,822 Noelle, you go out there and you be merry, 463 00:27:48,489 --> 00:27:53,077 and you don't tell anybody who you are or where you came from. 464 00:27:53,619 --> 00:27:56,539 And always be ready to run away. 465 00:28:17,184 --> 00:28:18,519 (HORN HONKING) 466 00:28:18,602 --> 00:28:21,147 - I hate you. - No! I am done talking with you about... 467 00:28:21,230 --> 00:28:25,401 Every frickin' time. I'm gonna lose it. 468 00:28:26,485 --> 00:28:27,486 Oh! 469 00:28:28,320 --> 00:28:29,488 Thank you. 470 00:28:30,239 --> 00:28:32,074 Ah! Mmm! 471 00:28:35,578 --> 00:28:37,329 There's something wrong with that. 472 00:28:38,372 --> 00:28:40,833 Don't drink that. That's awful. 473 00:28:44,420 --> 00:28:46,046 (POLICE SIREN WAILING) 474 00:28:57,433 --> 00:28:58,434 Nick? 475 00:28:59,727 --> 00:29:01,228 Nick. (PANTING) 476 00:29:06,150 --> 00:29:09,278 Fifty percent off everything. More you buy, the merrier you are. 477 00:29:09,361 --> 00:29:12,281 Sir, it's a privilege to wear that suit. 478 00:29:12,865 --> 00:29:13,949 Put some pants on. 479 00:29:17,411 --> 00:29:18,829 - So naughty. - (BELLS JINGLING) 480 00:29:23,834 --> 00:29:25,503 NOELLE: Have you seen this man? 481 00:29:25,586 --> 00:29:26,879 Mmm-mmm. (SCOFFS) 482 00:29:27,463 --> 00:29:28,839 Definitely not one of ours. 483 00:29:29,423 --> 00:29:31,425 Cheap suit, no one's gonna believe that. 484 00:29:39,475 --> 00:29:41,393 MAN: Sorry I'm late, dude. Forgot my pants. 485 00:29:50,861 --> 00:29:52,112 (MAN CRYING) 486 00:29:54,365 --> 00:29:55,908 - (JAKE SIGHS) - (MAN CRYING) 487 00:29:56,617 --> 00:30:00,538 You know, Mr. Ortega, I think it's better you know the truth about your brother 488 00:30:00,621 --> 00:30:03,249 stealing all of your money than to live in a fantasy. 489 00:30:04,208 --> 00:30:05,626 I disagree. 490 00:30:10,923 --> 00:30:11,966 Um... 491 00:30:12,049 --> 00:30:15,177 Merry Christmas. Noelle Kringle. Jake? 492 00:30:15,261 --> 00:30:16,846 Saw your name on the sign. 493 00:30:16,929 --> 00:30:18,931 (CHUCKLES) Why are you so red? 494 00:30:19,515 --> 00:30:22,601 And why are you wearing a winter hat and mittens in Phoenix? 495 00:30:22,685 --> 00:30:23,978 Because it's an ensemble. 496 00:30:24,728 --> 00:30:26,730 But I'm here 'cause I'm looking for my brother. 497 00:30:26,814 --> 00:30:28,941 I'm worried something might have happened to him. 498 00:30:29,024 --> 00:30:30,109 Like what? 499 00:30:31,652 --> 00:30:35,823 Well, my father ran a business, 500 00:30:35,906 --> 00:30:38,325 and after he passed, my brother was supposed to take over, 501 00:30:38,409 --> 00:30:39,869 but he left and came to Phoenix, 502 00:30:39,952 --> 00:30:43,455 'cause he said he needed to breathe and stretch and relax. 503 00:30:43,539 --> 00:30:45,499 But we have to find him because I know, 504 00:30:46,500 --> 00:30:48,627 in his heart, he wants to run the family business. 505 00:30:48,711 --> 00:30:51,589 I find most people, they don't know what's in their own hearts. 506 00:30:51,672 --> 00:30:52,882 Let alone anyone else's. 507 00:30:52,965 --> 00:30:56,051 That's if they even have a heart in the first place. 508 00:30:56,552 --> 00:30:57,553 Oh! 509 00:30:57,636 --> 00:30:59,597 That's pretty stocking half empty. 510 00:30:59,680 --> 00:31:01,515 Yeah, well, I'm a private detective. 511 00:31:01,599 --> 00:31:03,392 You get "stocking half empty" pretty quick. 512 00:31:03,476 --> 00:31:07,980 - Do you have a picture of this brother? - Yes. His name is Nick Kringle. 513 00:31:08,063 --> 00:31:09,773 - Nick Kringle? - Mmm-hmm. 514 00:31:10,691 --> 00:31:12,485 - You're Noelle Kringle? - That's me. 515 00:31:13,068 --> 00:31:15,946 - You're pretty deep into Christmas. - Best day of the year, right? 516 00:31:16,030 --> 00:31:18,699 Yeah, well, it's definitely a day of the year. 517 00:31:18,782 --> 00:31:21,911 I'm on the way out, but I'll see what I can do for $150 a day. 518 00:31:22,578 --> 00:31:25,789 Money, yes. You cannot put a price on what this is worth to me. 519 00:31:27,291 --> 00:31:28,334 - Up front. - (MOUTHS) Okay. 520 00:31:34,757 --> 00:31:36,091 "In Santa We Trust"? 521 00:31:36,175 --> 00:31:39,803 That's real gold on the outside. And chocolate in the middle. 522 00:31:39,887 --> 00:31:43,307 Look, lady, um, with all due respect... 523 00:31:44,350 --> 00:31:46,101 Get some sunblock fast. 524 00:31:49,688 --> 00:31:50,940 NOELLE: Uh... 525 00:31:51,023 --> 00:31:54,151 - Jake, you don't understand, see... - My phone died. Can I borrow yours? 526 00:31:54,235 --> 00:31:55,611 I don't have a phone. 527 00:31:55,694 --> 00:31:58,489 Oh, of course, probably hard to dial with mittens on. 528 00:31:58,572 --> 00:32:01,408 Only get two days with him before Christmas, and now I'm late. 529 00:32:01,492 --> 00:32:02,910 - With who? - My son, my boy, 530 00:32:02,993 --> 00:32:04,870 I'm supposed to take him to a basketball game 531 00:32:04,954 --> 00:32:06,747 and now my ex-wife's... 532 00:32:06,831 --> 00:32:09,416 Let's find you a phone. I'm sure somebody will let us... 533 00:32:09,500 --> 00:32:11,919 No, people don't just let people borrow phones. 534 00:32:12,002 --> 00:32:13,796 - It doesn't work that way. - It's Christmas. 535 00:32:13,879 --> 00:32:15,381 Oh, I forgot it's Christmas. 536 00:32:15,464 --> 00:32:18,634 Okay, excuse me, ma'am, may I please borrow your phone? 537 00:32:18,717 --> 00:32:20,010 Like I want your germs. 538 00:32:20,928 --> 00:32:22,388 - Okay. - See what I mean? 539 00:32:22,471 --> 00:32:24,890 Excuse me, sir, may I please borrow your... 540 00:32:24,974 --> 00:32:25,975 Um... 541 00:32:26,392 --> 00:32:28,602 See what I mean? Kringle? 542 00:32:30,312 --> 00:32:31,313 Kringle? 543 00:32:34,233 --> 00:32:35,234 Kringle? 544 00:32:39,530 --> 00:32:40,531 Ask him. 545 00:32:41,157 --> 00:32:43,284 - Who? - That man, he's nice. 546 00:32:43,367 --> 00:32:44,827 - He's nice? - Yeah. 547 00:32:44,910 --> 00:32:45,911 How do you know? 548 00:32:46,912 --> 00:32:48,539 I don't know, I just know. 549 00:32:49,415 --> 00:32:50,416 Excuse me. 550 00:32:52,501 --> 00:32:54,211 - Sir, hi. - MAN: Hi. 551 00:32:54,295 --> 00:32:56,714 My friend has an important call to make, his phone died. 552 00:32:56,797 --> 00:32:58,591 Is there any way he could borrow yours? 553 00:32:59,175 --> 00:33:00,843 Sure, no problem. 554 00:33:01,844 --> 00:33:02,970 Oh. 555 00:33:04,096 --> 00:33:05,639 - Oh, thanks. - It's okay. 556 00:33:05,723 --> 00:33:07,308 - Thanks a lot. - No problem. 557 00:33:09,810 --> 00:33:12,438 Noelle Kringle. I hope you get what you want for Christmas. 558 00:33:12,521 --> 00:33:15,357 - Matt Bautista. I'm actually a Buddhist. - Oh, jolly! 559 00:33:15,441 --> 00:33:17,526 My dad always said, "Christmas is like sushi, 560 00:33:17,610 --> 00:33:19,862 "the Japanese invented it, but now everybody loves it." 561 00:33:20,696 --> 00:33:22,031 Well, I do love sushi. 562 00:33:23,782 --> 00:33:25,367 Thank you, I really appreciate that. 563 00:33:25,451 --> 00:33:27,661 My pleasure. You guys have a great day. 564 00:33:27,745 --> 00:33:29,079 - Bye, Matt. - MATT: Bye. 565 00:33:30,372 --> 00:33:33,209 Thank you, Kringle. Uh, I gotta run. 566 00:33:39,298 --> 00:33:41,175 Give me that picture of your brother. 567 00:33:42,510 --> 00:33:46,013 Come by the office tomorrow at 9:00. Bring non-edible money. 568 00:33:46,096 --> 00:33:48,265 Do they make that? I'm kidding. I know they do. 569 00:33:48,349 --> 00:33:50,768 And I'll find some. I will bring some. 570 00:33:50,851 --> 00:33:53,270 Thank you for helping me, you're being so nice. 571 00:33:53,896 --> 00:33:55,356 It's a big day for nice. 572 00:33:56,398 --> 00:33:58,692 Yeah. Big day for nice. 573 00:34:01,654 --> 00:34:05,574 GABE OVER SPEAKERS: Merry Christmas, Elf-folk, it's Santa. Santa Gabe. 574 00:34:06,283 --> 00:34:09,245 As you may know, my cousin Nick, the ex-Santa, 575 00:34:09,328 --> 00:34:12,706 never completed the Nice or Naughty list, but that's jolly. 576 00:34:12,790 --> 00:34:14,834 Because it allowed us to develop... 577 00:34:14,917 --> 00:34:16,252 FALALA. 578 00:34:16,335 --> 00:34:20,589 Forensic Algorithm for Lateral Analysis of Latent Altruism. 579 00:34:20,673 --> 00:34:22,091 It's a digitized metric 580 00:34:22,174 --> 00:34:25,344 which allows us to determine a child's Nice or Naughty quotient. 581 00:34:25,427 --> 00:34:26,554 For instance... 582 00:34:26,637 --> 00:34:28,180 MRS. CLAUS: Holy night. 583 00:34:28,264 --> 00:34:30,432 This is Kali from Brooklyn. 584 00:34:30,516 --> 00:34:32,518 Using his internet activity, school records, 585 00:34:32,601 --> 00:34:34,061 and satellite surveillance, 586 00:34:34,145 --> 00:34:38,232 FALALA was able to ascertain that he is Nice. And he wants a PlayStation. 587 00:34:39,108 --> 00:34:42,653 We're now standardizing all packages in green, red, 588 00:34:42,736 --> 00:34:45,489 or the best of both, swirl. 589 00:34:57,751 --> 00:34:59,295 (CROWD CHEERING) 590 00:35:06,510 --> 00:35:09,555 - Oh, what's this? - HELEN: Uh, guacamole? 591 00:35:09,638 --> 00:35:12,433 - Guaca-what? Gua... - Guacamole? 592 00:35:12,516 --> 00:35:14,435 Guacamole? What is it made from? 593 00:35:15,519 --> 00:35:16,729 Hi, Helen. 594 00:35:16,812 --> 00:35:19,064 - Can I have $150 a day, please? - (CHOKES) 595 00:35:19,648 --> 00:35:22,318 Hey, Helen. We're all out of bird food. 596 00:35:22,401 --> 00:35:25,070 They seem to really be enjoying the churros. 597 00:35:25,154 --> 00:35:27,865 Uh, you could buy some churros, cut them into little pieces 598 00:35:27,948 --> 00:35:30,367 and sell them as reindeer treats, like you said, Helen? 599 00:35:30,451 --> 00:35:33,913 Um, yeah. Yeah. Yeah, well... (GIGGLES) 600 00:35:33,996 --> 00:35:36,790 Don't keep these little nuggets of brilliance all to yourself. 601 00:35:36,874 --> 00:35:38,918 How many great ideas have you been sitting on? 602 00:35:40,377 --> 00:35:41,587 Three. 603 00:35:41,670 --> 00:35:45,090 Let's get together. I'd love to hear anything else you have to say. 604 00:35:45,674 --> 00:35:47,968 You're full of surprises. Mmm. 605 00:35:49,803 --> 00:35:51,514 - (INHALING DEEPLY) - DAN: Oh. 606 00:35:51,597 --> 00:35:52,598 HELEN: Mmm-hmm. 607 00:35:52,681 --> 00:35:53,974 - You're the best. - Oh, yeah. 608 00:35:56,936 --> 00:35:58,854 - Helen. - (GIGGLING) Yes. 609 00:36:00,314 --> 00:36:01,565 I wouldn't... Um... 610 00:36:01,649 --> 00:36:05,653 I can't give you $150 in cash. 611 00:36:05,736 --> 00:36:08,906 But I can give you $150 in retail merchandise. 612 00:36:08,989 --> 00:36:12,618 What would you like? Bath Bar, Cinnabon, Chrysler Pacifica? 613 00:36:12,701 --> 00:36:15,704 I don't know what those things are, but I will take all of them. 614 00:36:15,788 --> 00:36:17,373 Also, can we stay here tonight? 615 00:36:23,796 --> 00:36:26,131 WOMAN: Come on. It's a Secret Santa party. 616 00:36:32,263 --> 00:36:33,430 (POLLY SNORING) 617 00:36:49,697 --> 00:36:50,698 Huh. 618 00:36:51,407 --> 00:36:53,033 Matt Bautista is nice. 619 00:36:55,786 --> 00:36:57,997 ELDER ELF ABE: Santa, we're still not clear 620 00:36:58,080 --> 00:37:03,169 how you plan to deliver billions of presents with no sleigh or reindeer. 621 00:37:03,252 --> 00:37:07,298 First of all, there aren't actually billions of presents, Elder Elf Abe. 622 00:37:07,381 --> 00:37:09,300 Our research indicates 623 00:37:09,383 --> 00:37:15,347 that there are only 2,837 nice children in the world. 624 00:37:15,431 --> 00:37:16,599 (GASPING) 625 00:37:16,682 --> 00:37:17,850 What? 626 00:37:17,933 --> 00:37:20,519 Gabe, how is that possible? 627 00:37:20,603 --> 00:37:23,230 Nearly every child fibbed, 628 00:37:24,106 --> 00:37:26,025 refused to eat their vegetables, 629 00:37:26,108 --> 00:37:30,029 or failed to practice proper dental hygiene. 630 00:37:30,112 --> 00:37:34,825 Joy to the world Except for you 631 00:37:34,909 --> 00:37:39,497 'Cause you forgot to floss 632 00:37:39,580 --> 00:37:43,918 Oh, no, you can't measure a child like that. 633 00:37:44,001 --> 00:37:46,420 Everyone makes mistakes. 634 00:37:46,504 --> 00:37:52,009 Which is why each naughty child will be receiving an evaluation notice 635 00:37:52,092 --> 00:37:53,677 explaining the decision 636 00:37:53,761 --> 00:37:56,263 and encouraging them to do better next year. 637 00:37:56,347 --> 00:37:57,681 CROWD: No! 638 00:37:57,765 --> 00:38:00,518 - (KNOCKING AT DOOR) - (DOOR OPENS) 639 00:38:01,143 --> 00:38:02,812 JAKE: Kringle, come in. 640 00:38:02,895 --> 00:38:04,855 Was just lookin' at your case. 641 00:38:04,939 --> 00:38:05,940 Oh. 642 00:38:12,363 --> 00:38:14,198 Oh, hi! Who are you? 643 00:38:14,281 --> 00:38:16,408 Oh, this is my son. Alex, this is Noelle. 644 00:38:16,492 --> 00:38:17,618 - Hi. - Hi! 645 00:38:17,701 --> 00:38:19,537 Oh, I totally see the resemblance. 646 00:38:19,620 --> 00:38:22,873 I couldn't find any money, but I did bring all this stuff. 647 00:38:24,041 --> 00:38:27,002 - Did you steal this stuff? - Of course not. Stealing's naughty. 648 00:38:28,963 --> 00:38:31,882 - Is that the new Madden? - I don't know, maybe. 649 00:38:31,966 --> 00:38:35,719 And also, I had all these extra Christmas decorations 650 00:38:35,803 --> 00:38:39,765 in the sleeve... of my jacket. 651 00:38:39,849 --> 00:38:42,393 And I thought they might brighten the place up a little. 652 00:38:42,476 --> 00:38:45,479 Oh, thanks, that's kind. I haven't come up with much on your brother. 653 00:38:45,563 --> 00:38:49,650 I'm gonna need some more time, not today, 'cause Alex and I are going to laser tag. 654 00:38:49,733 --> 00:38:52,194 - I'd rather go to work with you, Dad. - Me too! 655 00:38:52,278 --> 00:38:54,989 I never get to go to work. Unless it's at the workshop. 656 00:38:55,072 --> 00:38:57,992 But we're not going to a workshop. Are we? 657 00:38:58,075 --> 00:39:01,203 I never get to see what you do. It'll be interesting. 658 00:39:01,287 --> 00:39:02,705 So interesting. 659 00:39:02,788 --> 00:39:03,789 Um... 660 00:39:04,331 --> 00:39:08,419 I don't know about that. But, uh... Sure, if that's what you want to do. 661 00:39:08,502 --> 00:39:10,129 Let me get your other file, Kringle. 662 00:39:13,132 --> 00:39:17,011 So, Alex, are you excited about Christmas? 663 00:39:17,094 --> 00:39:19,430 I have mixed feelings, honestly. 664 00:39:19,513 --> 00:39:22,057 About Christmas? How's that possible? 665 00:39:22,641 --> 00:39:23,893 It's complicated. 666 00:39:23,976 --> 00:39:25,811 Maybe you're just not eating enough. 667 00:39:26,353 --> 00:39:28,355 I can't. It's terrible. 668 00:39:28,439 --> 00:39:29,815 The eggs are rubbery, 669 00:39:29,899 --> 00:39:32,568 the bacon is burnt on the outside, and raw in the middle. 670 00:39:32,651 --> 00:39:36,322 Pancakes bounce, I don't even know what that is, and there's no seasoning. 671 00:39:36,405 --> 00:39:37,740 Would you like a candy cane? 672 00:39:37,823 --> 00:39:40,201 No, I have to eat this. 673 00:39:40,284 --> 00:39:42,828 I don't wanna hurt my dad's feelings, he worked hard on it. 674 00:39:42,912 --> 00:39:45,915 Oh, well, maybe I can help. 675 00:39:45,998 --> 00:39:48,167 Just get a couple pancake... 676 00:39:49,251 --> 00:39:50,628 - Oh! - JAKE: Kringle! 677 00:39:52,421 --> 00:39:55,007 Hey! Good appetite. 678 00:39:55,090 --> 00:39:58,010 That is how you grow up strong and healthy. 679 00:39:58,594 --> 00:40:00,971 So, Kringle, I called the police, the hospitals, 680 00:40:01,055 --> 00:40:02,848 the morgue, the bureau of records, nothing. 681 00:40:02,932 --> 00:40:04,683 Only place left to check are the shelters. 682 00:40:05,267 --> 00:40:06,519 Shelters like igloos? 683 00:40:13,108 --> 00:40:15,027 WOMAN: Good morning, welcome to Phoenix shelter. 684 00:40:15,110 --> 00:40:16,153 How can I help you? 685 00:40:16,237 --> 00:40:20,407 Morning, my name's Jake Hapman. I'm a licensed private detective. 686 00:40:20,491 --> 00:40:22,201 We're looking for a Nick Kringle. 687 00:40:22,284 --> 00:40:23,410 WOMAN: A Nick Kringle? 688 00:40:23,494 --> 00:40:26,372 JAKE: He's about 6'2", he's dressed in a red suit, 689 00:40:26,455 --> 00:40:28,916 he's got a beard, pom-pom. 690 00:40:28,999 --> 00:40:30,000 I have a picture. 691 00:40:30,084 --> 00:40:32,628 And, yes. I know how strange that sounds. 692 00:40:34,588 --> 00:40:36,757 - That's so beautiful. - She can't hear you. 693 00:40:36,841 --> 00:40:38,843 - Oh. (LOUDLY) That's... - She's deaf. 694 00:40:39,844 --> 00:40:40,845 Sorry. 695 00:40:43,264 --> 00:40:45,140 It's really a lovely picture, though. 696 00:40:47,685 --> 00:40:49,186 (MOUTHING) 697 00:40:55,484 --> 00:40:58,988 My daughter says thank you, and she wants to know what your name is. 698 00:40:59,071 --> 00:41:01,782 My name is Noelle. 699 00:41:04,410 --> 00:41:05,411 Do you know sign? 700 00:41:07,204 --> 00:41:10,291 No. Not that I'm aware of, no. 701 00:41:15,588 --> 00:41:19,175 It's nice to meet you too, Michelle. What do you want for Christmas? 702 00:41:30,811 --> 00:41:33,606 I need to go get her lunch, but it was nice to meet you. 703 00:41:37,151 --> 00:41:39,403 An iPad. You got it. 704 00:41:42,406 --> 00:41:43,991 How did you just do that? 705 00:41:44,867 --> 00:41:47,745 I don't know. I don't. 706 00:41:47,828 --> 00:41:50,372 - Did you study it in school? - No, I majored in calligraphy, 707 00:41:50,456 --> 00:41:52,458 I had a minor in popcorn stringing. 708 00:41:52,541 --> 00:41:54,543 (PANTING) And I... None of this make sense. 709 00:41:54,627 --> 00:41:56,921 What kind of world is this? This is awful. 710 00:41:57,004 --> 00:42:00,925 You have people without homes and food, and I'm so hot. God! 711 00:42:01,008 --> 00:42:03,385 Uh, do you have any ice in this town? 712 00:42:12,394 --> 00:42:14,855 Kringle, two minutes. 713 00:42:20,945 --> 00:42:22,822 Hello. Merry Christmas. 714 00:42:23,823 --> 00:42:25,825 - Can I get some fruit pops? - Sure. 715 00:42:25,908 --> 00:42:27,868 Ooh, fruit pops. There you go. 716 00:42:27,952 --> 00:42:30,120 Do you want anything else? Any gelato or... 717 00:42:30,204 --> 00:42:32,248 No, I think I'm good. Thanks. 718 00:42:32,331 --> 00:42:34,333 I like your pants, they're jolly. 719 00:42:34,416 --> 00:42:37,878 Yeah. They're yoga pants. Like yours. 720 00:42:38,629 --> 00:42:41,715 Yes. And these are my yogurt pants. 721 00:42:42,383 --> 00:42:46,554 No. Yoga... pants. 722 00:42:46,637 --> 00:42:50,266 Oh, yeah. I love yogurt pants. 723 00:42:52,101 --> 00:42:55,187 - Never mind. - (GIGGLING) Okay. Bye. 724 00:42:55,271 --> 00:42:56,689 She was weird, right? 725 00:42:57,481 --> 00:42:58,774 ALEX: Where are you from? 726 00:42:58,858 --> 00:43:00,359 A little town up north. 727 00:43:00,985 --> 00:43:03,195 - You mean Canada? - Canada wishes. 728 00:43:04,113 --> 00:43:06,907 Mmm, instant hot chocolate? Is this for real? 729 00:43:06,991 --> 00:43:10,661 It's a powder. You pour hot water in it and it becomes hot chocolate, instantly. 730 00:43:10,744 --> 00:43:12,454 Mmm, sounds naughty. 731 00:43:12,538 --> 00:43:15,249 It's way better when you make it with real melted chocolate. 732 00:43:15,833 --> 00:43:17,042 Yeah, I agree. 733 00:43:17,126 --> 00:43:19,837 - That's how we used to make it. - With your mom and dad? 734 00:43:19,920 --> 00:43:22,214 We tried to keep my dad out of the kitchen, 735 00:43:22,298 --> 00:43:24,383 but he was in charge of putting lights in the tree 736 00:43:24,466 --> 00:43:25,676 and we'd hang stockings together. 737 00:43:25,759 --> 00:43:27,511 This toy is messy. 738 00:43:27,595 --> 00:43:30,431 I don't think we're gonna be doing that this year. 739 00:43:31,515 --> 00:43:32,725 'Cause it's complicated? 740 00:43:34,226 --> 00:43:36,896 Yeah. Well, it's still Christmas, you know? 741 00:43:36,979 --> 00:43:38,647 And you still get a present from Santa. 742 00:43:39,273 --> 00:43:40,316 Oh... 743 00:43:40,399 --> 00:43:41,567 It's kind of offensive. 744 00:43:42,151 --> 00:43:45,070 - I don't think I still believe in Santa. - Santa's real. 745 00:43:45,154 --> 00:43:47,698 He's under a lot of pressure right now, but he's very real. 746 00:43:47,781 --> 00:43:51,118 In fact, if you tell me what you want, put in a good word for ya. Hmm? 747 00:43:52,620 --> 00:43:54,288 Come on, give me a shot. 748 00:43:54,955 --> 00:43:56,207 Try me, come on. 749 00:43:57,541 --> 00:44:00,377 - Okay. I think I want... - Hey, Kringle. 750 00:44:00,461 --> 00:44:02,338 - I found your brother. - What? 751 00:44:02,421 --> 00:44:03,631 - Yep. - How? 752 00:44:03,714 --> 00:44:04,840 The yoga pants. 753 00:44:04,924 --> 00:44:06,842 - Why do people keep saying that to me? - Yoga. 754 00:44:06,926 --> 00:44:10,095 You said Nick wanted to breathe, stretch and relax? I did some googling, 755 00:44:10,179 --> 00:44:13,974 and I found a Christmas Yoga Class taught by a Nick K. 756 00:44:14,058 --> 00:44:16,519 Nick K? Nick K! That's him! Ah! 757 00:44:16,602 --> 00:44:20,189 Let's go find him. Ready, and one, two, three... 758 00:44:20,272 --> 00:44:22,483 - I'm gonna drop Alex at my sister's... - Okay. 759 00:44:22,566 --> 00:44:24,443 - ...and I'll drive you up there. - Um, sir... 760 00:44:25,152 --> 00:44:26,862 This says Santy Claus. 761 00:44:26,946 --> 00:44:29,490 You know it's Santa Claus. I... 762 00:44:29,573 --> 00:44:33,160 These'll just get sent back if you don't fix that. Okay, thank you, bye. 763 00:44:35,913 --> 00:44:40,125 You know what you need to do? You need to get Alex the perfect Christmas present. 764 00:44:40,209 --> 00:44:45,047 What about a cheese grater for Alex. Or a George Foreman Grill? 765 00:44:45,130 --> 00:44:46,465 Alex doesn't cook. 766 00:44:47,007 --> 00:44:48,008 Oh. 767 00:44:48,092 --> 00:44:49,718 Are you sure? 768 00:44:49,802 --> 00:44:53,180 He analyzed the breakfast you gave him this morning in great detail. 769 00:44:53,264 --> 00:44:54,640 He really warmed up to you. 770 00:44:55,975 --> 00:44:58,811 - He's a great kid, isn't he? - Yeah. Oh, steak knives. 771 00:44:58,894 --> 00:45:04,859 Sometimes, I feel like a hyped-up camp counselor when he's around. 772 00:45:04,942 --> 00:45:07,486 I have to make sure he's havin' a good time 773 00:45:07,570 --> 00:45:09,905 since we don't get to see each other as much. 774 00:45:09,989 --> 00:45:12,074 And I feel guilty and... 775 00:45:12,158 --> 00:45:14,076 And then I overcompensate and... 776 00:45:15,870 --> 00:45:17,037 I don't know. 777 00:45:18,956 --> 00:45:20,040 That must be hard. 778 00:45:22,543 --> 00:45:25,796 Anyway, here we are. 779 00:45:32,178 --> 00:45:33,470 Oh, hey, there it is. 780 00:45:34,221 --> 00:45:35,723 Okay. 781 00:45:35,806 --> 00:45:39,727 You were so great with Alex, I wanted to give you this. 782 00:45:40,895 --> 00:45:43,397 NOELLE: This, thank you. 783 00:45:43,481 --> 00:45:45,816 Wow. Um, it's, uh... 784 00:45:46,358 --> 00:45:47,860 Oh, mmm... 785 00:45:47,943 --> 00:45:50,070 Yeah, it's... Oh, okay. 786 00:45:50,154 --> 00:45:51,739 (GIGGLING) 787 00:45:51,822 --> 00:45:54,658 Oh, my gosh, it's magical. Look at that. 788 00:45:56,452 --> 00:45:58,078 - Uh... - Ugh. (COUGHS) 789 00:45:59,497 --> 00:46:01,123 Stuffed chimneys! 790 00:46:01,207 --> 00:46:04,001 It smells like it should taste good, but it doesn't. 791 00:46:04,084 --> 00:46:07,546 You're supposed to put in on your face. Haven't you ever used sunblock before? 792 00:46:08,088 --> 00:46:10,257 Yeah, sunblock. No, I love sunblock. 793 00:46:10,341 --> 00:46:13,761 It's for blocking the sun. It's great. Is that good? 794 00:46:13,844 --> 00:46:15,638 You might wanna spread it around. 795 00:46:15,721 --> 00:46:18,724 Oh, no, yeah, I forgot to spread it around. Just like that. 796 00:46:18,807 --> 00:46:20,518 It's burning. Oh, my God, it's in my eye. 797 00:46:20,601 --> 00:46:22,102 - Well, you wanna... - It's in my eye. 798 00:46:22,186 --> 00:46:24,730 - What do you like about this product? - Stay still. Let me... 799 00:46:24,814 --> 00:46:26,774 - Stop. Just gotta rub it in. - Okay, yep! 800 00:46:26,857 --> 00:46:30,402 - Just stay still. - Worse than getting hit with a slush ball. 801 00:46:30,486 --> 00:46:34,073 Just gotta... You got a couple of extra coats, but... 802 00:46:36,534 --> 00:46:39,620 Never know when you're gonna need an extra coat. It is winter. 803 00:46:41,372 --> 00:46:43,332 - Thanks! - No problem. 804 00:46:43,415 --> 00:46:45,000 All right. Good luck in there. 805 00:46:46,001 --> 00:46:47,545 Say hello to your brother for me. 806 00:46:47,628 --> 00:46:49,797 Will do. Merry Christmas. 807 00:46:58,264 --> 00:47:02,268 MAN: Breathe in through your nose, out your mouth. 808 00:47:03,310 --> 00:47:07,481 Now assume... downward facing reindeer. 809 00:47:11,235 --> 00:47:14,363 Very good, Cindy. Pete? 810 00:47:14,947 --> 00:47:17,074 - (SCREAMS) - STUDENTS: Ow! 811 00:47:17,158 --> 00:47:20,327 Hey, hey! (LAUGHING) 812 00:47:20,411 --> 00:47:23,539 - What are you doing here? - What are you doing here? 813 00:47:23,622 --> 00:47:26,584 - What are you doing here? - What are you doing here? This is crazy. 814 00:47:26,667 --> 00:47:30,129 - What's on your face? - Oh! Oh, it's sunblock. 815 00:47:30,212 --> 00:47:31,755 Yeah, the heat here, right? 816 00:47:31,839 --> 00:47:35,467 It's like being locked in the cookie cottage during toll-house season, right? 817 00:47:35,551 --> 00:47:37,553 - Oh, by the way... You scared me so much. - Shh! 818 00:47:37,636 --> 00:47:39,221 - Come on. - Yoga voice. 819 00:47:39,305 --> 00:47:41,307 - You had me worried sick. - Yoga voice. 820 00:47:41,390 --> 00:47:44,560 - Mom's been beside herself. - Yoga voice. Stop. Wait. Ellie, I'm sorry. 821 00:47:44,643 --> 00:47:47,480 I'm sorry, okay. Just hold on. Can't let anybody hear. 822 00:47:49,231 --> 00:47:52,401 Listen, I like it here. Okay? 823 00:47:52,485 --> 00:47:56,906 I like the weather. I like yoga, I mean, I donated all my thermals to charity. 824 00:47:56,989 --> 00:47:59,200 Weird, you can tell me about it in the sleigh. 825 00:47:59,283 --> 00:48:00,868 No, listen. I'm... 826 00:48:02,745 --> 00:48:03,829 I'm not going back. 827 00:48:04,497 --> 00:48:07,458 I'm sorry, I must have cotton candy in my ears. 828 00:48:07,541 --> 00:48:12,588 I know. I can't pretend to be someone I'm not anymore. 829 00:48:12,671 --> 00:48:16,050 I could, but I start to break out in a rash, and my hair starts to... 830 00:48:16,133 --> 00:48:18,177 Okay, Nick, I understand. 831 00:48:18,260 --> 00:48:21,472 You're under a lot of pressure and I know what it's like to be a Kringle, 832 00:48:21,555 --> 00:48:24,308 - this family legacy we have to live up to. - Not the same thing. 833 00:48:24,391 --> 00:48:26,227 Well, I am Santa's daughter, so... 834 00:48:26,310 --> 00:48:28,979 Well, no one's ever expected anything of you, Noelle. 835 00:48:30,898 --> 00:48:34,026 I mean, I've been training to be Santa my whole life. 836 00:48:34,109 --> 00:48:36,487 While you've been... What? Cutting ribbon, 837 00:48:36,570 --> 00:48:39,448 and making your silly cards? 838 00:48:39,532 --> 00:48:41,909 - Thought you liked my cards. - I do. 839 00:48:41,992 --> 00:48:43,828 I'm sorry I said that. I do like your cards. 840 00:48:43,911 --> 00:48:46,121 They're very creative. I admire your shakti. 841 00:48:46,205 --> 00:48:48,499 - My what? - Your female energy. 842 00:48:48,582 --> 00:48:51,710 Besides, you're the one that told me to go. 843 00:48:51,794 --> 00:48:54,755 You said, you, you said, "Go! Take some time." 844 00:48:54,839 --> 00:48:57,967 I said take the weekend. Nobody listens to me. 845 00:48:58,050 --> 00:48:59,510 You know how hard this has been? 846 00:48:59,593 --> 00:49:01,595 Everybody at home is blaming me, yelling at me, 847 00:49:01,679 --> 00:49:03,931 and nobody's giving me my Kringle discount anymore. 848 00:49:04,014 --> 00:49:06,141 So it doesn't matter that I'm finally happy 849 00:49:06,225 --> 00:49:09,770 or that me leaving the Pole was the best thing I could've done for Christmas. 850 00:49:09,854 --> 00:49:11,647 All that matters is what's happening to you. 851 00:49:11,730 --> 00:49:14,441 Oh, you better not pout, you better not cry. 852 00:49:14,525 --> 00:49:16,360 All I have ever done is try to help you. 853 00:49:16,443 --> 00:49:19,488 You're a coward who's too afraid to be Santa Claus! 854 00:49:19,572 --> 00:49:23,367 Exactly! Bingo! Partridge in a pear tree! That's what I've been trying to tell you! 855 00:49:23,450 --> 00:49:27,037 - Then I guess, that's all there is to say. - Wait, where are you going? 856 00:49:27,121 --> 00:49:30,207 I'm going to the North Pole where nobody expects anything from me. 857 00:49:30,291 --> 00:49:32,251 Do you know what? If I wasn't so enlightened, 858 00:49:32,334 --> 00:49:33,752 I'd be seething with anger right now. 859 00:49:33,836 --> 00:49:34,920 - Oh, ho, ho! - Yeah! 860 00:49:35,004 --> 00:49:36,881 - So now you don't like my shakti? - No! 861 00:49:36,964 --> 00:49:38,340 You don't like my female energy? 862 00:49:38,424 --> 00:49:39,967 - Is this too much for you? - Relax. 863 00:49:40,050 --> 00:49:41,552 Oh, I'll give you female energy. 864 00:49:42,261 --> 00:49:43,345 Oh! 865 00:49:43,429 --> 00:49:45,097 Get ready, 'cause I... 866 00:49:46,015 --> 00:49:47,558 Don't do that. Please. 867 00:49:47,641 --> 00:49:49,226 (ALL GASPING) 868 00:49:49,310 --> 00:49:51,312 Wow! That's a big deal in here. 869 00:49:53,689 --> 00:49:55,065 NOELLE: Merry Christmas! 870 00:49:58,444 --> 00:50:01,447 WOMAN ON PA: Come see and play with Santa's reindeer, 871 00:50:01,530 --> 00:50:03,782 only at Desert Ridge Marketplace. 872 00:50:03,866 --> 00:50:04,950 Ooh! 873 00:50:05,034 --> 00:50:06,577 WOMAN: Look at the reindeer! 874 00:50:06,660 --> 00:50:09,163 NOELLE: Nick's happy here. Yeah, he wants to stay. 875 00:50:09,246 --> 00:50:12,333 You know what? Maybe it'll be fine. Maybe Gabe will be a great Santa. 876 00:50:12,416 --> 00:50:15,127 - Hey, Noelle. - What are you guys doing here? 877 00:50:15,211 --> 00:50:17,546 We heard about these amazing reindeer at the mall. 878 00:50:17,630 --> 00:50:18,797 Are you a part of this? 879 00:50:18,881 --> 00:50:22,051 Well, yes, I know these reindeer. 880 00:50:22,635 --> 00:50:24,386 (GRUNTING) 881 00:50:25,137 --> 00:50:26,305 Who are these people? 882 00:50:26,388 --> 00:50:28,474 Oh, Jake, Alex. This is Elf... 883 00:50:29,225 --> 00:50:32,686 This is my aunt, Polly. She plays an elf in the show. 884 00:50:32,770 --> 00:50:34,480 A grumpy, bitter, miserable elf. 885 00:50:34,563 --> 00:50:36,649 I thought elves were supposed to be like, uh... 886 00:50:36,732 --> 00:50:39,985 Cute? That's a common misconception. 887 00:50:41,195 --> 00:50:43,447 Now wait a minute. I wanna show you something. 888 00:50:44,490 --> 00:50:47,034 See this? What do you think it does? 889 00:50:47,827 --> 00:50:50,663 Nothing. It's just for show. Try those. 890 00:50:50,746 --> 00:50:52,665 So, how'd it go with your brother? 891 00:50:52,748 --> 00:50:55,292 Oh, not great. Yeah, we got in a big argument. So... 892 00:50:55,918 --> 00:50:57,837 - The holidays can be tough. - Mmm. 893 00:50:57,920 --> 00:51:01,340 Alex is spending Christmas with his step-dad and my ex, Jessie. 894 00:51:01,423 --> 00:51:03,425 This is the first holiday since the divorce. 895 00:51:03,509 --> 00:51:05,302 So he's havin' a rough time. 896 00:51:05,386 --> 00:51:07,555 She's invited me over for Christmas morning. 897 00:51:07,638 --> 00:51:10,057 That's amazing! Oh, Alex would love that so much. 898 00:51:10,140 --> 00:51:12,893 - You're gonna go, right? - I think she just feels obligated. 899 00:51:12,977 --> 00:51:15,896 It'll probably be awkward, I don't wanna ruin Christmas for Alex. 900 00:51:15,980 --> 00:51:18,315 I'm gonna stay at home, put a frozen pizza in the oven 901 00:51:18,399 --> 00:51:21,360 and watch some basketball. Like a total loser. 902 00:51:21,443 --> 00:51:23,654 Dad! The sleigh is amazing. 903 00:51:23,737 --> 00:51:24,989 JAKE: I'm glad you enjoyed it. 904 00:51:25,072 --> 00:51:28,242 I don't wanna be a party pooper, but I think it's time we get goin'. 905 00:51:29,535 --> 00:51:31,370 When are we gonna see Noelle and Polly again? 906 00:51:31,453 --> 00:51:33,956 - Probably never. - Polly! That... 907 00:51:34,999 --> 00:51:38,294 Well, I do have somewhere I need to be for Christmas. 908 00:51:38,377 --> 00:51:42,173 But you're gonna get your wish and spend Christmas with your whole family. 909 00:51:42,256 --> 00:51:44,633 Because you're nice. I mean, officially. 910 00:51:47,344 --> 00:51:50,014 Come on. Thanks, guys. It was... 911 00:51:50,097 --> 00:51:51,182 It was jolly. 912 00:51:53,726 --> 00:51:56,103 Oh, I hope their Christmas works out. 913 00:51:56,687 --> 00:51:58,898 Oh, well, look at you. 914 00:51:58,981 --> 00:52:02,193 Worrying about someone else's Christmas and not your own. 915 00:52:02,276 --> 00:52:04,195 Now that is very mature. 916 00:52:05,279 --> 00:52:06,697 Thank you, Polly. 917 00:52:06,780 --> 00:52:07,781 (SNOWCONE BLEATING) 918 00:52:07,865 --> 00:52:09,825 - (WOMAN GASPS) - Oh! Snowcone! 919 00:52:09,909 --> 00:52:11,410 (SNOWCONE BLEATING) 920 00:52:11,952 --> 00:52:13,954 What are you doing here? 921 00:52:14,038 --> 00:52:15,831 How did you get here? 922 00:52:15,915 --> 00:52:17,791 Did you fly here all by yourself? 923 00:52:18,584 --> 00:52:20,586 Polly! Look who it is. 924 00:52:21,504 --> 00:52:25,299 You're so brave. You must have picked up my scent from all the people in Phoenix. 925 00:52:25,382 --> 00:52:27,968 How many people wear gingerbread deodorant?` 926 00:52:29,136 --> 00:52:32,181 Oh. What have you got? It's from Mother. 927 00:52:32,765 --> 00:52:36,227 "Noelle, I know I was angry, but even though you acted selfishly 928 00:52:36,310 --> 00:52:38,270 "and foolishly and immaturely, and..." 929 00:52:38,354 --> 00:52:40,940 Right, I'm gonna skip ahead. 930 00:52:41,524 --> 00:52:43,442 "Disrespectfully, childishly. 931 00:52:43,526 --> 00:52:46,237 "You must find your brother and bring him home because... 932 00:52:47,196 --> 00:52:51,784 "Gabe says there are only 2,837 nice children, 933 00:52:51,867 --> 00:52:56,330 "and wants to deliver their presents by drone or something called Amazon Prime. 934 00:52:56,914 --> 00:52:58,749 "As Kringles, for 2,000 years, 935 00:52:58,833 --> 00:53:02,294 "we've dedicated ourselves to bringing the joy and happiness that is Christmas 936 00:53:02,378 --> 00:53:04,797 "to the world and we must make sure nothing changes that. 937 00:53:04,880 --> 00:53:09,093 "So I sent you the last flying reindeer in the Pole to help you rescue your brother." 938 00:53:27,444 --> 00:53:28,696 NOELLE: Okay, Snowy, 939 00:53:28,779 --> 00:53:31,365 you found me, so I know you can find Santa, okay? 940 00:53:31,448 --> 00:53:34,660 He smells like hot chocolate and peppermint, now it's mixed with incense. 941 00:53:34,743 --> 00:53:36,287 He's on a whole journey. 942 00:53:36,370 --> 00:53:38,205 But I need you to track him. Okay? 943 00:53:38,289 --> 00:53:39,874 But we can't take you out looking like this. 944 00:53:39,957 --> 00:53:41,584 (DOG BARKING) 945 00:53:54,722 --> 00:53:57,433 Just walkin' my dog, you know. 946 00:53:57,516 --> 00:54:00,519 His name is Rover. Which is a dog's name. (CHUCKLES NERVOUSLY) 947 00:54:00,603 --> 00:54:03,314 That's why I named him that. It's a very rare breed. 948 00:54:03,397 --> 00:54:05,858 - He's a white Polar Poodle. - (BLEATS) 949 00:54:05,941 --> 00:54:08,027 You smell something? What do you smell? 950 00:54:08,110 --> 00:54:10,029 Whoa! Rover! 951 00:54:10,112 --> 00:54:12,031 (PEOPLE GASPING) 952 00:54:12,114 --> 00:54:14,116 - WOMAN: Merry Christmas, everybody. - NOELLE: Rover! 953 00:54:14,200 --> 00:54:15,659 WOMAN: Please make a donation. 954 00:54:18,329 --> 00:54:19,830 (PANTING) 955 00:54:19,914 --> 00:54:22,041 What do you smell, boy? Was Santa here? 956 00:54:23,000 --> 00:54:26,086 Yeah? What do you smell? Where'd he go? Did he go this way? 957 00:54:26,629 --> 00:54:27,630 He go this way? 958 00:54:27,713 --> 00:54:29,089 (BLEATING) 959 00:54:31,509 --> 00:54:33,260 I don't understand. It's very professional, 960 00:54:33,344 --> 00:54:36,180 you look very Dasher junior. We gotta find Santa. 961 00:54:36,931 --> 00:54:38,265 (BUS HONKS) 962 00:54:41,852 --> 00:54:44,647 Next stop, Desert Botanical Gardens. Yoga retreat. 963 00:54:47,274 --> 00:54:48,275 NOELLE: Okay! 964 00:54:49,735 --> 00:54:51,111 After you. 965 00:55:23,352 --> 00:55:27,481 Oh, okay. Great job, little guy. Wish me luck. 966 00:55:27,565 --> 00:55:28,858 (BLEATS) 967 00:55:28,941 --> 00:55:29,942 (SIGHS) 968 00:55:45,249 --> 00:55:46,250 Nick. 969 00:55:47,459 --> 00:55:49,044 Hi, I know you're mad at me. 970 00:55:49,503 --> 00:55:50,588 Um... 971 00:55:50,671 --> 00:55:56,260 There's things going on at home that... only Santa can fix. 972 00:55:58,762 --> 00:56:00,764 Really. See for yourself. 973 00:56:05,436 --> 00:56:10,900 Okay. I realize I wasn't seeing things from your point of view. 974 00:56:10,983 --> 00:56:12,902 Nobody asked you if you wanted to wear the hat. 975 00:56:12,985 --> 00:56:15,446 We all expected you to take the reins and that's not fair. 976 00:56:15,529 --> 00:56:18,866 And... I'm sorry. 977 00:56:21,619 --> 00:56:22,995 But we really need you. 978 00:56:26,207 --> 00:56:27,791 Nick, won't you even speak to me? 979 00:56:31,754 --> 00:56:32,838 Silent for how long? 980 00:56:34,006 --> 00:56:36,133 When the flowers, yeah, when... 981 00:56:36,217 --> 00:56:38,093 It's the... Is this a... 982 00:56:38,177 --> 00:56:40,471 - And a... A hand comes in. - (WHISTLING) 983 00:56:40,554 --> 00:56:42,973 Is that a bird landing? 984 00:56:43,057 --> 00:56:45,559 You were always bad at charades. This will take forever. 985 00:56:45,643 --> 00:56:47,144 Two words? Two words. 986 00:56:47,228 --> 00:56:49,605 Two words. First word, me. 987 00:56:49,688 --> 00:56:50,940 Until sunrise. 988 00:56:51,023 --> 00:56:52,399 Shh! 989 00:56:53,108 --> 00:56:55,694 Okay. Well, I can wait till sunrise. 990 00:56:55,778 --> 00:56:57,822 - No! - Talk at sunrise. Yeah. 991 00:56:57,905 --> 00:56:59,824 - I'll wait until sunrise. - You gotta go. 992 00:56:59,907 --> 00:57:03,118 - I'll be quiet as a mouse. - You've never been quiet. Get outta here. 993 00:57:03,202 --> 00:57:05,579 - I'm quiet all the time. - One, two, three, be quiet. 994 00:57:06,831 --> 00:57:08,582 - I was only... - (GRUNTS) 995 00:57:08,666 --> 00:57:11,919 - I was talking 'cause you were talking. - See! You can't do it. 996 00:57:12,002 --> 00:57:16,090 Noelle, I'm sorry, you gotta go. 997 00:57:17,091 --> 00:57:18,133 Okay. 998 00:57:20,010 --> 00:57:23,097 I'm just gonna leave this. You don't have to read it. 999 00:57:23,639 --> 00:57:24,890 Just, if you want to. 1000 00:57:26,725 --> 00:57:27,810 I love you. 1001 00:57:29,311 --> 00:57:30,437 Whatever you wanna do. 1002 00:57:44,785 --> 00:57:45,953 Relax. 1003 00:57:48,372 --> 00:57:49,665 COMMENTATOR: Team tracks for Texas. 1004 00:57:49,748 --> 00:57:51,625 He drives down the court, it's an easy lay-up. 1005 00:57:51,709 --> 00:57:55,004 - It helps if you put salt on it. - No one has that much salt, Dad. 1006 00:57:56,338 --> 00:57:57,339 Oh. 1007 00:57:58,132 --> 00:57:59,466 What did I do wrong? 1008 00:57:59,550 --> 00:58:01,886 You can make the pan hotter before you put the meat in. 1009 00:58:01,969 --> 00:58:03,596 Don't press the patties down so hard. 1010 00:58:03,679 --> 00:58:06,599 It loses the juices and gets dried out. And if you toast the bun, 1011 00:58:06,682 --> 00:58:09,560 and put some butter on it, it gives it this crunchy texture each bite. 1012 00:58:09,643 --> 00:58:12,688 Oh, why didn't you tell me you were into cooking? 1013 00:58:13,272 --> 00:58:15,316 I thought maybe you wouldn't like it. 1014 00:58:15,399 --> 00:58:18,569 Hey, man, I like everything you do. 1015 00:58:19,403 --> 00:58:21,530 Hey, maybe you could give me some lessons. 1016 00:58:24,867 --> 00:58:27,703 MAN ON PA: Guess who's coming to the marketplace. Santa! 1017 00:58:27,786 --> 00:58:29,705 Hope you've been nice this year. 1018 00:58:29,788 --> 00:58:31,290 WOMAN: Let's go over there. 1019 00:58:39,548 --> 00:58:41,717 Supercuts. How do I look? 1020 00:58:42,343 --> 00:58:43,469 Like Prancer. 1021 00:58:44,053 --> 00:58:46,972 More like Vixen, with that tuft of hair up there. 1022 00:58:49,183 --> 00:58:50,935 Santa! 1023 00:58:51,018 --> 00:58:52,603 - Nick. Hey! - Hey. 1024 00:58:52,686 --> 00:58:54,730 - (SNOWCONE BLEATING) - I'm so sorry. 1025 00:58:54,814 --> 00:58:58,901 Look. What's happening at the Pole is very naughty. 1026 00:58:59,735 --> 00:59:01,028 But I can't be Santa. 1027 00:59:01,111 --> 00:59:03,155 The Santa that they hired isn't here yet. 1028 00:59:03,239 --> 00:59:05,658 Sit with a couple of kids, you'll feel The Twinkle. 1029 00:59:05,741 --> 00:59:09,578 And if you don't, no more pressure. I will leave you alone. I almost promise. 1030 00:59:10,412 --> 00:59:12,206 - I can't, Ellie. - Nick Kringle, 1031 00:59:12,289 --> 00:59:15,668 this is in your blood. It's in your stars. 1032 00:59:15,751 --> 00:59:17,169 It's in your destiny. 1033 00:59:17,253 --> 00:59:19,672 I left the suit in the North Pole. 1034 00:59:19,755 --> 00:59:21,757 That's a problem, Nick. Come on. 1035 00:59:22,383 --> 00:59:24,009 This costume is ridiculous. 1036 00:59:24,093 --> 00:59:26,303 I don't see any difference from what you usually wear. 1037 00:59:26,387 --> 00:59:27,847 - Excuse me? - Or... 1038 00:59:27,972 --> 00:59:29,682 You think I look like this all the time? 1039 00:59:29,765 --> 00:59:32,434 Worst thing anyone's ever said to me. You, gather the reindeer. 1040 00:59:32,518 --> 00:59:35,646 - We're doing this and going home. - Well, how is it different? 1041 00:59:35,729 --> 00:59:37,940 Little lower and to the right, please. 1042 00:59:39,441 --> 00:59:41,485 NICK: I just don't think it's that great of an idea. 1043 00:59:41,569 --> 00:59:42,570 KIDS: Santa! 1044 00:59:42,653 --> 00:59:44,405 - It'll be great. - NICK: There's a lot of them. 1045 00:59:44,488 --> 00:59:46,282 - I don't know... - You're gonna be great. 1046 00:59:46,365 --> 00:59:48,742 Santa is so excited to meet you guys. 1047 00:59:49,577 --> 00:59:50,578 (BLOWS) 1048 00:59:51,954 --> 00:59:54,206 You got this. Come on up. 1049 00:59:54,290 --> 00:59:55,708 Go ahead. Go on. 1050 00:59:55,791 --> 00:59:58,335 Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho! Hi! 1051 00:59:59,795 --> 01:00:01,505 Merry Christmas. What's your name? 1052 01:00:01,589 --> 01:00:04,133 (SPEAKING PUNJABI) 1053 01:00:06,969 --> 01:00:08,304 Right back at you. 1054 01:00:08,846 --> 01:00:10,431 (CONTINUES SPEAKING PUNJABI) 1055 01:00:16,979 --> 01:00:20,399 - His name's Ajeet. He's from India. - Wait, how do you know that? 1056 01:00:20,774 --> 01:00:22,401 I don't know. You pick stuff up. 1057 01:00:22,985 --> 01:00:25,404 For Christmas, he wants his cousin to come live with him 1058 01:00:25,488 --> 01:00:27,156 - in Phoenix, Arizona. - Okay. 1059 01:00:27,239 --> 01:00:29,283 (SPEAKING PUNJABI) 1060 01:00:29,992 --> 01:00:31,702 - And an iPad. - An iPad. I got that. 1061 01:00:32,286 --> 01:00:34,497 That was fun, right? Merry Christmas. 1062 01:00:35,164 --> 01:00:37,666 - Do we break for lunch now or is that... - No! 1063 01:00:40,461 --> 01:00:43,964 - Hello! - Let's not make a meal out of this. 1064 01:00:44,048 --> 01:00:48,552 I'm only doing it so my parents can practice using Snapchat. 1065 01:00:50,346 --> 01:00:54,391 Got it. So, Merry Christmas. What's your name? 1066 01:00:54,475 --> 01:00:57,061 Tonya. Tonya Cooperman. 1067 01:00:57,478 --> 01:01:01,065 Tonya Cooperman. And have you been a good girl? 1068 01:01:01,148 --> 01:01:03,734 I really don't see how that's your business. 1069 01:01:03,818 --> 01:01:05,069 You're right. I'm sorry. 1070 01:01:05,152 --> 01:01:07,154 That was over the line, um... 1071 01:01:07,947 --> 01:01:10,449 Let's say you were a good girl, 1072 01:01:11,534 --> 01:01:13,118 what do you want for Christmas? 1073 01:01:13,202 --> 01:01:15,329 Why? You're gonna get it for me? 1074 01:01:15,412 --> 01:01:18,249 A pathetic mall Santa? 1075 01:01:18,332 --> 01:01:21,043 You're right. He's not gonna get it for you. 1076 01:01:21,126 --> 01:01:24,213 Because you were so mean to Jennie Stalts just 'cause she has a lisp. 1077 01:01:24,296 --> 01:01:26,549 Tonya, Jennie is your best friend. 1078 01:01:26,632 --> 01:01:27,883 Get over here. 1079 01:01:28,926 --> 01:01:30,511 How'd you know about Jennie Stalts? 1080 01:01:30,594 --> 01:01:32,721 She had a Jennie Stalts vibe, I don't know. 1081 01:01:33,055 --> 01:01:37,017 Usually, it takes people years of yoga to get that kind of awareness. 1082 01:01:39,645 --> 01:01:41,105 Oh, I see my friend. I'll be back. 1083 01:01:41,188 --> 01:01:42,857 - Wait, no! - You're doing great! 1084 01:01:42,940 --> 01:01:46,235 No, I'm not. Please, I don't know what I'm doing. 1085 01:01:47,695 --> 01:01:48,696 Next. 1086 01:01:50,823 --> 01:01:52,992 Hi, Merry Christmas. What's your name? 1087 01:01:53,075 --> 01:01:55,286 Why did you write this to me, Santa? 1088 01:01:56,829 --> 01:01:59,999 "Dear Roberto, due to your continuous failure to make your bed, 1089 01:02:00,082 --> 01:02:02,626 "you will not be receiving a present this year. 1090 01:02:02,710 --> 01:02:04,712 "We invite you to correct this naughty flaw 1091 01:02:04,795 --> 01:02:07,339 "and reapply for present status next Christmas." 1092 01:02:07,423 --> 01:02:08,799 Yeah, I didn't write that. 1093 01:02:09,675 --> 01:02:12,678 "Best wishes, Santa." Hmm. Right there. 1094 01:02:12,761 --> 01:02:14,430 - BOY 1: I got one too. - BOY 2: I got one too. 1095 01:02:14,513 --> 01:02:16,599 - GIRL 1: I got one. - BOY 3: I got one too. 1096 01:02:17,224 --> 01:02:20,519 Hey! Oh, my God! I'm so jolly you're here. 1097 01:02:21,479 --> 01:02:25,107 Did you tell Alex that I would spend Christmas with him and my ex-wife? 1098 01:02:25,566 --> 01:02:28,944 Yeah. It's his Christmas wish to go to that Chinese restaurant 1099 01:02:29,028 --> 01:02:31,655 you guys always go to on Christmas day, Sun Ming, 1100 01:02:31,739 --> 01:02:33,949 and have the red and green egg rolls. 1101 01:02:34,033 --> 01:02:35,993 But I told you, Jessie and I don't get along. 1102 01:02:36,076 --> 01:02:40,039 She has a new life with her husband and Alex, and I can't go over there. 1103 01:02:40,122 --> 01:02:43,417 Yeah. But if you use Christmas to open up and talk about it... 1104 01:02:43,501 --> 01:02:46,086 Me? Open up? 1105 01:02:46,504 --> 01:02:48,297 Kringle, you're the one who omits things. 1106 01:02:48,380 --> 01:02:51,926 Like how you can speak sign language, or chocolate money. 1107 01:02:53,427 --> 01:02:56,847 No. That's fair, um, yeah. 1108 01:03:02,686 --> 01:03:06,315 My dad was Santa Claus, he was great. 1109 01:03:06,649 --> 01:03:08,859 Every Christmas Eve, he would slide down the chimney. 1110 01:03:08,943 --> 01:03:12,321 Could've come in the front door, but he wanted to give us the full treatment. 1111 01:03:12,404 --> 01:03:16,325 Nick and I would peek out from our rooms, I'd say I saw Mommy kissing Santa Claus. 1112 01:03:16,408 --> 01:03:18,160 And then Dad would sit with us 1113 01:03:18,244 --> 01:03:21,747 and tell us about his night, and that was my favorite present. 1114 01:03:21,831 --> 01:03:26,043 And then, Elf Polly, now Aunt Polly, 1115 01:03:26,126 --> 01:03:27,753 um, she would take us to bed. 1116 01:03:28,796 --> 01:03:31,215 Six months ago, Dad died, 1117 01:03:31,298 --> 01:03:33,801 so, Nick became Santa and he was feeling overwhelmed, 1118 01:03:33,884 --> 01:03:36,637 so I told him that he should take some time off, 1119 01:03:36,720 --> 01:03:38,681 get away for a while and he wound up here, 1120 01:03:38,764 --> 01:03:40,766 and now he wants to stay and do yoga, 1121 01:03:40,850 --> 01:03:43,519 and, um, everybody in the North Pole is really mad at me. 1122 01:03:43,602 --> 01:03:47,148 So, I took the sleigh and the reindeer to bring him back. 1123 01:03:52,945 --> 01:03:55,406 All right, thank you for being so nice to Alex. 1124 01:03:56,157 --> 01:03:58,909 Good luck, Kringle. Merry Christmas. 1125 01:04:03,289 --> 01:04:05,374 BOY: Look, there's another Santa! 1126 01:04:05,457 --> 01:04:08,085 MALL SANTA: What're you doing? This is my gig. Time to move. 1127 01:04:08,169 --> 01:04:09,420 NICK: Can I just say one thing? 1128 01:04:09,503 --> 01:04:10,796 - MALL SANTA: I'm certified. - Sorry. 1129 01:04:10,880 --> 01:04:13,382 MALL SANTA: I have a diploma from the Phoenix Santa school. 1130 01:04:13,465 --> 01:04:15,593 NOELLE: Sit back down. This is where you belong. 1131 01:04:15,676 --> 01:04:18,888 - MALL SANTA: I belong in that chair. - NOELLE: Excuse me. You sit down. 1132 01:04:18,971 --> 01:04:21,765 You are not even a real Santa. I need you to show some respect. 1133 01:04:21,849 --> 01:04:24,560 - He's the real Santa. - GUARD: Let's discuss this over here. 1134 01:04:24,643 --> 01:04:26,020 - Hey! You... - (GUARD SCREAMS) 1135 01:04:26,103 --> 01:04:27,605 (CROWD GASPING) 1136 01:04:27,688 --> 01:04:29,231 - GUARD: You're coming with me. - Oh, sorry! 1137 01:04:29,315 --> 01:04:31,358 - NICK: Leave her alone. - This is unnecessary. 1138 01:04:31,442 --> 01:04:33,569 - NICK: Noelle! - NOELLE: Nick, stay where you are. 1139 01:04:33,652 --> 01:04:35,779 - NICK: Sorry! - These kids need to meet the real Santa. 1140 01:04:35,863 --> 01:04:37,865 - NICK: I'll give you a free yoga class. - Uh... 1141 01:04:37,948 --> 01:04:41,619 Ho, ho, ho! Who is next? You, come on. 1142 01:04:46,081 --> 01:04:48,792 Look, my sister didn't mean any harm, okay? She just... 1143 01:04:48,876 --> 01:04:50,878 She used to beat me up for fun all the time. 1144 01:04:50,961 --> 01:04:53,631 She's just having fun, okay? She's fun-loving. 1145 01:04:53,714 --> 01:04:55,716 I guess that's why she assaulted a cop. 1146 01:04:55,799 --> 01:04:58,511 She's talkin' about crazy things like the North Pole and elves. 1147 01:04:58,594 --> 01:05:00,012 What's so crazy about elves? 1148 01:05:00,095 --> 01:05:02,640 They're holding her for psychiatric evaluation. 1149 01:05:02,723 --> 01:05:04,934 Wait, tomorrow is Christmas Eve, though. 1150 01:05:05,017 --> 01:05:07,061 Thanks for the reminder. I still gotta shop. 1151 01:05:07,144 --> 01:05:11,607 You still need to shop? Well, you know, I can get you whatever you want. 1152 01:05:12,608 --> 01:05:15,069 You know? Straight from the workshop. 1153 01:05:16,028 --> 01:05:20,991 You want a My Little Pony Explore Equestria Crystal Empire Castle playset? 1154 01:05:21,075 --> 01:05:22,284 Done. 1155 01:05:23,077 --> 01:05:25,663 I'll get it for you. With accessories. 1156 01:05:26,038 --> 01:05:27,456 I don't have any kids. 1157 01:05:27,540 --> 01:05:28,791 What a shock. 1158 01:05:28,874 --> 01:05:31,544 - (ELVES CLAMORING) - (GAVEL BANGING) 1159 01:05:32,711 --> 01:05:35,339 WOMAN 1: There's only two days till Christmas. 1160 01:05:37,132 --> 01:05:39,635 Why don't you just eat the whole gavel, Elder Elf Abe? 1161 01:05:39,718 --> 01:05:44,265 Now, I say we take all 2,837 presents, 1162 01:05:44,348 --> 01:05:48,644 put them on a motorized ice floe with GPS coordinates and... 1163 01:05:48,727 --> 01:05:50,646 - (MURMURING) - WOMAN 2: He can't do it! 1164 01:05:50,729 --> 01:05:52,815 GPS coordinates! 1165 01:05:53,357 --> 01:05:56,485 Gabe, for the last time, 1166 01:05:56,569 --> 01:06:02,324 there're more than 2,837 nice children. 1167 01:06:02,408 --> 01:06:03,409 ALL: Yeah! 1168 01:06:03,492 --> 01:06:07,621 However many presents there are, we have no way to deliver them. 1169 01:06:07,705 --> 01:06:09,999 No, listen to me. I can do this. 1170 01:06:10,082 --> 01:06:13,836 We just need to do a reboot or maybe get an appointment at the Genius bar. 1171 01:06:13,919 --> 01:06:16,130 Please, I can do it! 1172 01:06:19,216 --> 01:06:21,802 Reports are filing in from all over Phoenix 1173 01:06:21,886 --> 01:06:26,932 of emails denying children presents and signed by Santa Claus. 1174 01:06:27,016 --> 01:06:31,395 Young Evelyn Ramirez received one because she bites her fingernails. 1175 01:06:31,479 --> 01:06:35,941 Another boy was rejected because of his failure to floss. 1176 01:06:36,025 --> 01:06:39,403 It seems like there's a real shortage of Christmas spirit this year. 1177 01:06:40,362 --> 01:06:43,657 Hopefully, we'll have some more cheerful stories for you soon. 1178 01:06:44,575 --> 01:06:51,540 SANTA ROBOT: Ho, ho, ho, ho, ho, Merry Christmas! 1179 01:06:52,917 --> 01:06:54,585 (SANTA ROBOT WHIRRING) 1180 01:06:58,005 --> 01:06:59,840 REPORTER ON TV: There was a disturbing scene 1181 01:06:59,924 --> 01:07:02,593 at the Desert Ridge Marketplace today. 1182 01:07:02,676 --> 01:07:04,762 A hysterical woman... 1183 01:07:26,909 --> 01:07:30,204 Listen, I know we can't hang this Christmas, 1184 01:07:30,287 --> 01:07:32,289 but I got you something. 1185 01:07:39,588 --> 01:07:42,091 Thanks, Dad. This is great. 1186 01:07:42,591 --> 01:07:44,593 I know you told Noelle you wanted me to come over 1187 01:07:44,677 --> 01:07:48,347 and do our traditional Sun Ming red and green eggroll thing, but I just... 1188 01:07:48,430 --> 01:07:50,349 Dad, I never told Noelle that. 1189 01:07:50,850 --> 01:07:52,351 Well, then, how did she know? 1190 01:07:52,434 --> 01:07:55,354 She said I'd get what I wanted for Christmas, but I never told her. 1191 01:07:55,437 --> 01:07:58,440 - Come on, Alex. That's ridiculous. - Dad, it's true! 1192 01:07:58,524 --> 01:08:00,317 (KNOCKING ON DOOR) 1193 01:08:01,569 --> 01:08:02,570 (SIGHS) 1194 01:08:09,785 --> 01:08:12,371 - Good morning. - Good morning. (CHUCKLES) 1195 01:08:12,454 --> 01:08:13,914 Can I come in? 1196 01:08:13,998 --> 01:08:15,291 Sure, Aunt Polly. 1197 01:08:15,875 --> 01:08:16,876 Thank you. 1198 01:08:16,959 --> 01:08:19,420 Or should I say... Elf Polly? 1199 01:08:22,590 --> 01:08:23,799 Sit. 1200 01:08:34,101 --> 01:08:37,313 Now, I see she told you, 1201 01:08:37,396 --> 01:08:39,315 and I see that you don't believe her. 1202 01:08:39,398 --> 01:08:40,900 That she lives in the North Pole? 1203 01:08:42,234 --> 01:08:46,071 No. I tend to believe what I can see. 1204 01:08:47,114 --> 01:08:48,574 Well, if that's the only problem. 1205 01:08:49,450 --> 01:08:50,451 JAKE: Oh! 1206 01:08:51,076 --> 01:08:52,620 You should get that looked at. 1207 01:08:54,788 --> 01:08:57,625 Let me ask you a question, Detective. 1208 01:08:57,708 --> 01:08:59,335 Can you see love? 1209 01:09:01,337 --> 01:09:03,047 Can you see sorrow? 1210 01:09:05,841 --> 01:09:07,551 Can you see joy? 1211 01:09:09,595 --> 01:09:12,056 Is there anything realer than that? 1212 01:09:13,057 --> 01:09:15,100 Like what you feel for your boy? 1213 01:09:35,788 --> 01:09:36,789 How can I help? 1214 01:09:37,665 --> 01:09:40,918 Get her out of that hospital, and I will take care of the rest. 1215 01:09:43,379 --> 01:09:45,798 Why do you think you're here today, Noelle? 1216 01:09:47,800 --> 01:09:49,885 Because I kicked a policeman, 1217 01:09:49,969 --> 01:09:53,472 which isn't illegal where I'm from. Because we don't have policeman. 1218 01:09:54,014 --> 01:09:55,099 I see. 1219 01:09:56,016 --> 01:09:57,476 And where are you from? 1220 01:09:59,478 --> 01:10:02,815 The North Pole, and my dad is Santa Claus, 1221 01:10:02,898 --> 01:10:06,026 and now my brother is Santa Claus. You can start laughing now. 1222 01:10:06,819 --> 01:10:09,280 I'm not gonna laugh, Noelle. 1223 01:10:09,363 --> 01:10:12,449 I've dealt with many patients who have unusual identities. 1224 01:10:12,825 --> 01:10:15,369 I treat a man who believes he's the tooth fairy. 1225 01:10:17,163 --> 01:10:18,539 Well, that's ridiculous. 1226 01:10:18,831 --> 01:10:21,375 And a woman who's certain she's Mother Nature. 1227 01:10:22,209 --> 01:10:24,879 Wow. Some real nuts out there. 1228 01:10:24,962 --> 01:10:28,716 And I have another patient who's convinced he's Frosty the Snowman. 1229 01:10:28,924 --> 01:10:30,050 Frosty's here? 1230 01:10:31,218 --> 01:10:35,514 No, no. Come on. Nice try. Frosty couldn't survive in Phoenix. 1231 01:10:35,598 --> 01:10:37,433 At home, he doesn't even go indoors. 1232 01:10:37,516 --> 01:10:39,518 He's terrified of fireplaces. 1233 01:10:40,060 --> 01:10:42,021 Drama queen. Miss that guy. 1234 01:10:45,149 --> 01:10:46,650 You know, the thing is, 1235 01:10:47,443 --> 01:10:50,696 I just thought this was my chance to do something right. 1236 01:10:50,779 --> 01:10:54,533 You know? I wanted to prove I'm not some spoiled princess 1237 01:10:54,617 --> 01:10:58,120 who just thinks about herself and writes her silly cards all day, you know? 1238 01:10:59,663 --> 01:11:04,251 I always thought, eventually, I'd do something important. 1239 01:11:06,504 --> 01:11:07,713 (KNOCKING AT DOOR) 1240 01:11:07,796 --> 01:11:10,174 - Yes? - Sorry to interrupt, Dr. Sussman, 1241 01:11:10,257 --> 01:11:13,511 but I need Miss Kringle on official police business for a second. 1242 01:11:14,803 --> 01:11:15,888 That's fine. 1243 01:11:21,936 --> 01:11:24,647 OFFICER: Right outside if you need me, Jake. You got two minutes. 1244 01:11:29,902 --> 01:11:31,195 (DOOR LOCKS) 1245 01:11:32,738 --> 01:11:36,408 Look, I don't know how you knew about me and Alex, 1246 01:11:36,492 --> 01:11:39,578 - and our red and green eggroll tradition. - I shouldn't have interfered. 1247 01:11:39,662 --> 01:11:42,581 You know, but you made him happy. And you made me... 1248 01:11:42,665 --> 01:11:44,083 Deliriously joyful. 1249 01:11:45,376 --> 01:11:47,628 Laugh... mostly at you. 1250 01:11:48,379 --> 01:11:50,756 Which still makes it my best Christmas in a long time. 1251 01:11:50,840 --> 01:11:53,884 So, when Polly came to see me about getting you out of here... 1252 01:11:53,968 --> 01:11:55,886 Wait, so you believe what I told you? 1253 01:11:56,512 --> 01:11:59,390 I believe that you believe. 1254 01:12:00,099 --> 01:12:02,560 But to get out of here, stop talking about the North Pole, 1255 01:12:02,643 --> 01:12:03,894 - and Santa Claus. - (BELLS JINGLING) 1256 01:12:03,978 --> 01:12:05,479 - Yeah. And sleighs. - And sleighs. 1257 01:12:05,563 --> 01:12:06,730 Oh! 1258 01:12:07,648 --> 01:12:08,941 What? What? 1259 01:12:11,110 --> 01:12:14,405 Oh, the sleigh. You've seen it before. You saw it at the mall. 1260 01:12:14,488 --> 01:12:17,992 You haven't seen it hovering 11 stories up, that's the only difference. 1261 01:12:20,619 --> 01:12:21,704 You okay? 1262 01:12:22,037 --> 01:12:25,624 Miss Kringle, I think that we should resume and... Oh! 1263 01:12:25,708 --> 01:12:27,501 - Hi. - Hi. 1264 01:12:27,585 --> 01:12:29,503 That's unusual. 1265 01:12:29,587 --> 01:12:31,297 (BLEATING) 1266 01:12:35,885 --> 01:12:39,013 CLARA: Jake? It's Clara. Open up. 1267 01:12:39,096 --> 01:12:40,347 Quick, get in your... 1268 01:12:40,431 --> 01:12:41,599 - Sleigh, yeah. - Sleigh. 1269 01:12:43,017 --> 01:12:45,769 You're not a total loser. You're a nice person. 1270 01:12:45,853 --> 01:12:47,354 And a wonderful dad. 1271 01:12:47,730 --> 01:12:49,440 And you're very generous with sunblock. 1272 01:12:49,857 --> 01:12:51,317 CLARA: Jake? Open up. 1273 01:12:51,400 --> 01:12:52,735 - Just go! - Yeah. 1274 01:12:54,361 --> 01:12:55,362 Come on. 1275 01:12:55,779 --> 01:12:56,947 ELF POLLY: Careful. 1276 01:12:57,031 --> 01:12:58,199 - Oh, boy. - NICK: Okay. 1277 01:12:58,282 --> 01:13:00,451 - (MOUTHING) Bye. - Okay, let's go. 1278 01:13:01,660 --> 01:13:04,914 - Whoa! I'm not good at this! - ELF POLLY: Yes, yes you are. 1279 01:13:07,541 --> 01:13:08,876 (NICK SCREAMING) 1280 01:13:10,628 --> 01:13:17,593 SANTA'S HELPERS: I'll have a Blue Christmas without you 1281 01:13:18,302 --> 01:13:19,512 MAN: We miss you, Santa. 1282 01:13:19,595 --> 01:13:26,352 SANTA'S HELPERS: I'll be so blue just thinking about you 1283 01:13:26,435 --> 01:13:28,813 MAN: Candy just doesn't taste the same without you, Santa. 1284 01:13:28,896 --> 01:13:33,484 SANTA'S HELPERS: Decorations of red 1285 01:13:33,567 --> 01:13:38,030 On a green Christmas tree 1286 01:13:38,531 --> 01:13:42,201 Won't be the same, dear 1287 01:13:42,284 --> 01:13:44,745 If you're not here with me 1288 01:13:44,829 --> 01:13:47,581 MAN: Just come back, we got the milk and cookies for you, Santa. 1289 01:13:47,665 --> 01:13:52,211 And when those blue memories start calling 1290 01:13:52,294 --> 01:13:54,630 Snowball fights, the Coco. All the fun. 1291 01:13:54,713 --> 01:13:56,298 You'll be... 1292 01:13:56,382 --> 01:13:58,217 CROWD: Santa's back! 1293 01:13:58,300 --> 01:13:59,593 (CROWD EXCLAIMING) 1294 01:13:59,677 --> 01:14:00,678 Ooh! 1295 01:14:01,929 --> 01:14:05,099 My children are home! (LAUGHING) 1296 01:14:06,642 --> 01:14:10,104 I missed you! Oh, my goodness! 1297 01:14:10,187 --> 01:14:13,149 You did it, Noelle. Polly! 1298 01:14:13,691 --> 01:14:15,025 Uh... 1299 01:14:16,193 --> 01:14:21,448 I... I know I let you all down, 1300 01:14:22,825 --> 01:14:25,286 but while I was away, I... 1301 01:14:26,370 --> 01:14:28,539 I learned what it takes to be Santa. 1302 01:14:29,081 --> 01:14:31,667 It's about understanding people, and, uh... 1303 01:14:33,002 --> 01:14:36,422 and really listening to what they have to say. 1304 01:14:36,505 --> 01:14:37,506 And, um... 1305 01:14:39,758 --> 01:14:41,886 And just making everyone feel jolly. 1306 01:14:43,637 --> 01:14:48,184 Which is why I know that we have a real Santa right here in the Pole. 1307 01:14:48,267 --> 01:14:49,268 CROWD: Yes! 1308 01:14:52,646 --> 01:14:54,356 My sister, Noelle. 1309 01:14:54,440 --> 01:14:56,025 - What? - MAN: What did he say? 1310 01:14:56,108 --> 01:14:57,276 WOMAN: Did he say "Noelle?" 1311 01:14:57,359 --> 01:14:59,153 (CROWD MURMURING) 1312 01:15:01,197 --> 01:15:03,949 Nick. I appreciate the gesture, but what are you doing? 1313 01:15:04,033 --> 01:15:05,701 That's why I came home, you know. 1314 01:15:05,784 --> 01:15:07,745 The minute I saw you with those kids, I knew. 1315 01:15:07,828 --> 01:15:10,831 No. Okay. Maybe I inherited a couple of Dad's powers, 1316 01:15:10,915 --> 01:15:13,000 - but what... - You have The Twinkle, Ellie. 1317 01:15:13,083 --> 01:15:15,836 A girl? Santa's not a girl! 1318 01:15:16,712 --> 01:15:17,713 Whoa! 1319 01:15:17,796 --> 01:15:18,797 (CLAMORING) 1320 01:15:21,926 --> 01:15:25,554 Silent... night! 1321 01:15:31,894 --> 01:15:34,146 I rechecked the Christmas covenant. 1322 01:15:34,730 --> 01:15:39,026 And it turns out there's nothing there that says a woman can't be Santa. 1323 01:15:39,652 --> 01:15:40,778 WOMAN: See? 1324 01:15:41,278 --> 01:15:45,658 It's just a tradition we've been blindly following for thousands of years. 1325 01:15:45,991 --> 01:15:48,494 - These things happen. - Oh, man! 1326 01:15:48,577 --> 01:15:52,998 The question is, what really makes a Santa? 1327 01:15:53,082 --> 01:15:58,796 Ultimately, the one thing all Santas share is the ability to inspire us 1328 01:15:58,879 --> 01:16:00,756 with the Christmas spirit. 1329 01:16:02,466 --> 01:16:05,511 Noelle, can you inspire us? 1330 01:16:05,970 --> 01:16:07,763 What does Christmas mean to you? 1331 01:16:26,407 --> 01:16:29,285 I used to think Christmas was the best day of the year. 1332 01:16:29,368 --> 01:16:31,287 Presents and caroling. 1333 01:16:33,247 --> 01:16:36,000 But I met people for whom it isn't the best day 1334 01:16:36,083 --> 01:16:41,505 because it reminds them they don't have enough food to eat or a place to live. 1335 01:16:41,881 --> 01:16:43,841 Or maybe even someone to share the day with. 1336 01:16:45,301 --> 01:16:47,219 And it got me thinking. 1337 01:16:48,262 --> 01:16:51,182 For thousands of years, we've jingled bells and delivered toys, 1338 01:16:51,265 --> 01:16:55,394 and the world just gets more awful and miserable. So what's the point? 1339 01:16:58,105 --> 01:17:03,152 But I also met a girl at a shelter who drew these beautiful pictures, 1340 01:17:03,235 --> 01:17:06,113 and her Christmas wish wasn't for herself. 1341 01:17:06,197 --> 01:17:09,950 It was for her mother to be able to find a job. 1342 01:17:10,743 --> 01:17:12,828 And I met a woman at a marketplace 1343 01:17:12,912 --> 01:17:16,290 who worked so hard to fill Christmas with fun and music, 1344 01:17:16,373 --> 01:17:19,126 even though she knew she might not have anyone to spend it with. 1345 01:17:21,212 --> 01:17:25,966 And I met this sweet, wonderful boy who has this big heart. 1346 01:17:26,050 --> 01:17:27,468 And his father 1347 01:17:27,551 --> 01:17:30,930 who doesn't even believe in Christmas, but made sure we could be home for it. 1348 01:17:34,141 --> 01:17:39,563 We have this list of nice people from Hong Kong to Houston 1349 01:17:39,647 --> 01:17:41,607 doing wonderful, selfless things. 1350 01:17:44,485 --> 01:17:47,404 And I know Christmas can't solve all our problems. 1351 01:17:49,573 --> 01:17:50,699 But it gives us hope. 1352 01:17:52,368 --> 01:17:54,286 It inspires us to be nice. 1353 01:17:54,912 --> 01:17:56,831 That might not seem like much, but... 1354 01:17:58,833 --> 01:18:01,544 when someone's sad or just lonely, 1355 01:18:02,294 --> 01:18:04,129 it can be the biggest thing in the world. 1356 01:18:05,673 --> 01:18:08,217 And presents are part of it. 1357 01:18:08,634 --> 01:18:10,761 I like presents as much as anybody. 1358 01:18:13,472 --> 01:18:14,473 Okay, more. 1359 01:18:14,557 --> 01:18:16,016 (ALL LAUGHING) 1360 01:18:16,100 --> 01:18:17,351 WOMAN: Oh, yeah, that's true. 1361 01:18:18,519 --> 01:18:22,106 But now, I think it's not just about the presents we get. 1362 01:18:22,189 --> 01:18:24,233 It's about the presents we give. 1363 01:18:25,442 --> 01:18:27,570 The presents of love and understanding. 1364 01:18:29,238 --> 01:18:30,948 (CRYING) 1365 01:18:36,954 --> 01:18:38,122 And also, iPads. 1366 01:18:43,210 --> 01:18:44,336 My little girl. 1367 01:18:46,088 --> 01:18:47,923 Looks like we got a Santa, guys! 1368 01:18:48,007 --> 01:18:50,009 - WOMAN: Yeah, finally! - (CROWD CHEERING) 1369 01:18:58,893 --> 01:19:02,771 Ho, ho, ho. 1370 01:19:03,105 --> 01:19:07,151 If a child wakes up, try to coax them gently back to sleep. 1371 01:19:10,321 --> 01:19:11,614 (GRUNTING) 1372 01:19:26,420 --> 01:19:30,925 MRS. CLAUS: I want everyone to double-check everything. 1373 01:19:31,467 --> 01:19:32,468 NOELLE: Mother. 1374 01:19:34,720 --> 01:19:35,721 Um... 1375 01:19:36,472 --> 01:19:38,432 I'm not sure about this. 1376 01:19:39,934 --> 01:19:43,604 You know how it works. It fits you when you fit it. 1377 01:19:46,065 --> 01:19:48,651 Sweetie, you have nothing to be nervous about. 1378 01:19:48,734 --> 01:19:51,487 Um, son, why don't we go check the reindeer? 1379 01:19:51,570 --> 01:19:52,863 The reindeer? They have ticks. 1380 01:19:52,947 --> 01:19:54,114 - That's... Come on. - It's not... 1381 01:19:54,198 --> 01:19:55,199 - Let's just go. - No. 1382 01:19:55,282 --> 01:19:56,283 Come on. Go. 1383 01:20:01,038 --> 01:20:04,875 What're you doing? You know Santa has to fly solo on Christmas Eve. 1384 01:20:05,292 --> 01:20:08,671 Force of habit. Once a nanny, always a nanny. 1385 01:20:08,754 --> 01:20:10,172 Elf Polly. 1386 01:20:10,714 --> 01:20:11,715 Yes? 1387 01:20:12,925 --> 01:20:14,593 I don't know if I'm ready, Polly. 1388 01:20:16,637 --> 01:20:19,932 You know what I'm really scared of? Some kid's gonna wake up, look at me, 1389 01:20:20,015 --> 01:20:23,185 and say, "You're not Santa." 1390 01:20:25,187 --> 01:20:28,357 From the first moment that I held you in my arms, 1391 01:20:29,191 --> 01:20:32,862 I could see something in your eyes, and I said to myself, 1392 01:20:33,737 --> 01:20:35,865 "This girl has The Twinkle." 1393 01:20:39,535 --> 01:20:40,786 You're ready. 1394 01:20:42,621 --> 01:20:43,622 Oh! 1395 01:20:44,957 --> 01:20:46,542 - Pull yourself together. - (CHUCKLES) 1396 01:21:04,226 --> 01:21:06,145 Wait. Someone's missing. 1397 01:21:08,272 --> 01:21:10,774 (VOCALIZING) 1398 01:21:14,653 --> 01:21:16,238 (CONTINUES VOCALIZING) 1399 01:21:17,072 --> 01:21:19,533 Dude, this is supposed to be our song, come on! 1400 01:21:28,209 --> 01:21:30,544 Okay, Snowy. I need all the help I can get. 1401 01:21:31,003 --> 01:21:32,338 You're my guy, right? 1402 01:21:34,131 --> 01:21:35,132 Fly straight? 1403 01:21:46,852 --> 01:21:48,354 You're facing the wrong way. 1404 01:21:50,564 --> 01:21:52,233 I'm really glad it's not me. 1405 01:22:01,826 --> 01:22:03,035 (EXHALES HEAVILY) 1406 01:22:04,328 --> 01:22:05,329 On Snowcone! 1407 01:22:16,298 --> 01:22:17,299 (BLEATS) 1408 01:22:17,383 --> 01:22:19,009 (GRUNTING) 1409 01:22:34,775 --> 01:22:36,277 NOELLE: Puffins, scatter! 1410 01:22:44,076 --> 01:22:45,578 (GRUNTING) 1411 01:22:54,003 --> 01:22:55,754 (NOELLE SCREAMING) 1412 01:22:59,633 --> 01:23:02,344 No! Snowy! Snow... 1413 01:23:08,726 --> 01:23:09,894 All right. 1414 01:23:14,064 --> 01:23:16,150 We wish you a merry Christmas We... 1415 01:23:18,486 --> 01:23:20,779 (GRUNTING) 1416 01:23:23,032 --> 01:23:25,784 (SCREAMING) 1417 01:23:27,411 --> 01:23:28,579 (PANTING) 1418 01:23:34,543 --> 01:23:36,128 (SPEAKING FRENCH) 1419 01:23:37,379 --> 01:23:38,547 (SPEAKING FRENCH) 1420 01:23:46,931 --> 01:23:48,015 (BARKS) 1421 01:23:48,098 --> 01:23:49,517 (NOELLE SPEAKING FRENCH) 1422 01:23:55,231 --> 01:23:58,192 (ALARMS BLARING) 1423 01:23:58,859 --> 01:23:59,944 Did we miss Greece? 1424 01:24:01,654 --> 01:24:03,447 (TOILET FLUSHING) 1425 01:24:23,175 --> 01:24:26,262 (ALARM BLARING) 1426 01:24:33,394 --> 01:24:34,812 We're Jewish. 1427 01:24:55,749 --> 01:24:57,042 I'm sorry, Dad. 1428 01:25:59,396 --> 01:26:01,357 (TOY PLAYING TUNE) 1429 01:26:02,817 --> 01:26:06,195 (WHISPERING) No, no, no, no. Sorry, sorry, sorry. Go back to sleep. 1430 01:26:06,737 --> 01:26:08,197 - Seriously. Go back to... Oh! - WOMAN: Ow! 1431 01:26:08,280 --> 01:26:10,407 Ma'am, I'm sorry. I'm so sorry. 1432 01:26:10,491 --> 01:26:13,619 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. No. Go back to sleep! 1433 01:26:20,751 --> 01:26:21,752 Hi. 1434 01:26:22,419 --> 01:26:23,754 (MOUTHING) 1435 01:26:25,464 --> 01:26:29,218 She says, "Merry Christmas, Santa." 1436 01:26:31,095 --> 01:26:32,179 Santa? 1437 01:26:36,183 --> 01:26:37,601 Thank you, Michelle. 1438 01:26:38,853 --> 01:26:40,187 I needed that. 1439 01:26:41,105 --> 01:26:44,108 Now you go to sleep. Okay? 1440 01:26:50,322 --> 01:26:52,908 - Merry Christmas, Santa. - GIRL: Merry Christmas. 1441 01:26:52,992 --> 01:26:54,577 Merry Christmas, Santa. 1442 01:26:55,119 --> 01:26:56,453 Merry Christmas. 1443 01:26:57,288 --> 01:26:58,998 PEOPLE: Merry Christmas. 1444 01:26:59,081 --> 01:27:01,208 Go to sleep. You go to sleep. 1445 01:27:20,436 --> 01:27:21,562 (CHUCKLES) 1446 01:27:31,614 --> 01:27:34,325 NOELLE: Sometimes, all you need is a nice word from a friend 1447 01:27:34,408 --> 01:27:36,744 to make you feel comfortable in your own boots. 1448 01:27:37,536 --> 01:27:40,414 But once that happened, I was ready to go to work. 1449 01:27:41,665 --> 01:27:42,833 I went back to Greece, 1450 01:27:43,417 --> 01:27:46,170 and visited a few other places I'd missed, 1451 01:27:46,253 --> 01:27:49,924 and then I made sure to keep a promise I'd made to Alex. 1452 01:27:55,095 --> 01:27:56,680 Oh, wow. 1453 01:27:57,765 --> 01:27:58,891 Your stop, I believe. 1454 01:27:58,974 --> 01:28:02,645 Yeah. Aren't you supposed to bring Alex a Christmas present or something? 1455 01:28:03,312 --> 01:28:06,023 I did. He's sitting right next to me. 1456 01:28:06,941 --> 01:28:08,567 I don't know if this is a great idea. 1457 01:28:08,651 --> 01:28:10,820 I don't want my ex and her husband to feel weird. 1458 01:28:11,737 --> 01:28:14,615 Traditions change. Right? 1459 01:28:17,076 --> 01:28:18,327 The new ones are scary. 1460 01:28:19,745 --> 01:28:20,955 But they might be great. 1461 01:28:21,664 --> 01:28:23,833 And if you know what Christmas means to you, 1462 01:28:24,458 --> 01:28:26,252 the tradition's just the wrapping. 1463 01:28:28,003 --> 01:28:30,256 Christmas means spending time with Alex. 1464 01:28:32,091 --> 01:28:33,592 There you go. 1465 01:28:33,676 --> 01:28:35,928 That's jolly! Okay! Now get in there. 1466 01:28:36,011 --> 01:28:37,805 I'm serious. You get one ride. Get out. 1467 01:28:37,888 --> 01:28:39,014 - Go. - Okay. 1468 01:28:39,098 --> 01:28:41,433 - Very busy. Very busy woman. - Pushy Santa. 1469 01:28:41,851 --> 01:28:43,435 So, will I see you again? 1470 01:28:45,020 --> 01:28:46,605 Every December 24th. 1471 01:28:49,233 --> 01:28:50,568 I don't know what that is. 1472 01:28:50,651 --> 01:28:52,903 It's what you do when you think someone's awesome. 1473 01:28:53,195 --> 01:28:55,573 Aw. Well... 1474 01:28:58,325 --> 01:28:59,827 - All right. - Oh, right. 1475 01:29:00,327 --> 01:29:01,495 Got it. 1476 01:29:01,996 --> 01:29:03,038 Okay. 1477 01:29:03,539 --> 01:29:05,416 - On Snowcone! - (SNOWCONE BLEATING) 1478 01:29:07,668 --> 01:29:10,462 NOELLE: Merry Christmas! 1479 01:29:10,546 --> 01:29:12,173 Man, that's fun to say! 1480 01:29:12,631 --> 01:29:15,759 I was so happy that Jake got to see Alex for Christmas. 1481 01:29:15,843 --> 01:29:17,261 - Merry Christmas! - Dad! 1482 01:29:20,306 --> 01:29:21,307 I knew you'd come. 1483 01:29:22,933 --> 01:29:24,894 And Helen finally got her vacation. 1484 01:29:27,897 --> 01:29:30,691 (CHEERING) 1485 01:29:30,774 --> 01:29:32,234 NOELLE: And when Michelle and her mom 1486 01:29:32,318 --> 01:29:34,904 woke up the next morning, they found a present under the tree 1487 01:29:34,987 --> 01:29:36,947 with a job listing at a school for the deaf. 1488 01:29:37,031 --> 01:29:39,116 Oh, and an iPad. Obviously. 1489 01:29:42,203 --> 01:29:45,915 Dad always said you never forget your first Christmas as Santa. 1490 01:29:45,998 --> 01:29:47,249 Okay, he said it to Nick, 1491 01:29:47,333 --> 01:29:50,002 but I overheard it, and oh, my garland, was he right! 1492 01:29:50,628 --> 01:29:52,463 I hoped he'd be proud of me. 1493 01:29:52,546 --> 01:29:57,218 And I hoped everyone at home had come around to the idea of a girl Santa. 1494 01:29:57,801 --> 01:29:58,802 (ALL CHEERING) 1495 01:30:01,347 --> 01:30:03,057 BOY: Look, Santa's back! 1496 01:30:03,224 --> 01:30:05,392 NOELLE: Turns out, I didn't have to worry. 1497 01:30:05,476 --> 01:30:06,602 Santa Noelle! 1498 01:30:06,685 --> 01:30:09,063 KIDS: Merry Christmas, Santa Noelle! 1499 01:30:13,442 --> 01:30:16,237 Well, guess who came to town! 1500 01:30:18,656 --> 01:30:21,283 - (NICK CLEARS THROAT) Namaste, sis. - Um, Namaste. 1501 01:30:22,076 --> 01:30:23,577 Congratulations, Santa. 1502 01:30:23,994 --> 01:30:27,039 NOELLE: Now that I was the 24th Kringle to wear the red hat, 1503 01:30:28,290 --> 01:30:31,001 I had a couple small changes I wanted to make. 1504 01:30:32,545 --> 01:30:34,755 We opened the first yoga studio in the Pole. 1505 01:30:34,839 --> 01:30:36,799 (LAUGHING) Sorry. 1506 01:30:36,882 --> 01:30:38,926 I made Polly the first female elder elf. 1507 01:30:39,009 --> 01:30:42,972 Hey! Get out of my garden, now! Go! 1508 01:30:43,055 --> 01:30:44,431 NOELLE: Which I slightly regret. 1509 01:30:44,515 --> 01:30:47,143 These are high-intensity infrared Santa goggles 1510 01:30:47,226 --> 01:30:49,812 which allow you to detect any lasers between you and a tree. 1511 01:30:49,895 --> 01:30:53,315 Very impressive. Have we come up with anything to deal with big, mean dogs? 1512 01:30:53,399 --> 01:30:54,650 Just this bone. 1513 01:30:54,733 --> 01:30:56,026 Okay. Keep working. 1514 01:30:56,110 --> 01:31:00,114 And as for me, I mean, I'm Santa. It's great! 1515 01:31:00,489 --> 01:31:02,158 - Keep it coming. - Thanks, Santa. 1516 01:31:02,241 --> 01:31:03,742 Thank you very much. 1517 01:31:03,826 --> 01:31:05,953 Okay, a letter from Jake and Alex, everybody. 1518 01:31:06,036 --> 01:31:08,038 Alex is into music now, 1519 01:31:08,122 --> 01:31:10,374 so a slow cooker is out and drum kit is in. 1520 01:31:10,457 --> 01:31:13,377 And throw in a pair of noise-cancelling headphones for dad. Great. 1521 01:31:17,548 --> 01:31:18,966 When I was a little girl, 1522 01:31:19,049 --> 01:31:21,260 Christmas Eve was always the best night of the year. 1523 01:31:22,887 --> 01:31:25,264 But this time, it was better than ever. 1524 01:31:26,599 --> 01:31:28,809 Because instead of getting the presents, 1525 01:31:29,393 --> 01:31:31,061 I was giving them. 1526 01:31:37,030 --> 01:31:42,030