0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:01,060 --> 00:00:03,770 (slow music) 2 00:00:25,090 --> 00:00:29,190 ♪ I caught you watching me under the light ♪ 3 00:00:29,190 --> 00:00:34,260 ♪ Can I be light ♪ 4 00:00:34,600 --> 00:00:36,700 ♪ They say it's easy ♪ 5 00:00:36,700 --> 00:00:39,030 ♪ To leave you behind ♪ 6 00:00:39,030 --> 00:00:44,110 ♪ I don't want to try ♪ 7 00:00:44,340 --> 00:00:46,540 ♪ Couldn't recall that day ♪ 8 00:00:46,540 --> 00:00:49,110 ♪ All courage to project ♪ 9 00:00:49,110 --> 00:00:51,480 ♪ Don't want to wait for you ♪ 10 00:00:51,480 --> 00:00:54,120 ♪ Don't want to have to lose ♪ 11 00:00:54,120 --> 00:00:56,320 ♪ All that I compromised ♪ 12 00:00:56,320 --> 00:00:58,050 ♪ To feel a love that high ♪ 13 00:00:58,050 --> 00:01:01,190 - I mean, come on, now, how old is he? 14 00:01:01,190 --> 00:01:02,120 - 20. 15 00:01:02,820 --> 00:01:04,630 - He looks about 12. 16 00:01:04,630 --> 00:01:06,290 - Well, he wasn't. 17 00:01:08,660 --> 00:01:10,600 - Do you love him? 18 00:01:10,600 --> 00:01:11,670 - Oh my god. 19 00:01:13,400 --> 00:01:16,140 - Well, I had to say it first, though, didn't I? 20 00:01:16,140 --> 00:01:17,740 - I said it back very quickly. 21 00:01:17,740 --> 00:01:19,540 - One of politeness. 22 00:01:28,350 --> 00:01:30,390 What's your fantasy? 23 00:01:30,390 --> 00:01:32,390 - What's my fantasy? - Hence. 24 00:01:32,390 --> 00:01:37,260 - I don't know, I'm just, just happy to be alive. 25 00:01:37,260 --> 00:01:40,200 - [Benjamin] No, no, that's too dangerous. 26 00:01:40,200 --> 00:01:45,700 - No, what's the, you want me to dress up or something? 27 00:01:45,700 --> 00:01:48,800 Maybe I could tie you to a chair, what about that? 28 00:01:48,800 --> 00:01:51,510 - Yeah, that's the thing, like a kidnapper, 29 00:01:51,510 --> 00:01:52,540 it would be like a kidnapper. 30 00:01:52,540 --> 00:01:54,440 - And then what? 31 00:01:54,440 --> 00:01:58,650 - Demand a ransom, call your family and demand a ransom? 32 00:01:58,650 --> 00:02:00,420 - You need to find some way to get over yourself, 33 00:02:00,420 --> 00:02:03,120 or you're gonna end up alone. 34 00:02:03,120 --> 00:02:03,850 - I think, 35 00:02:05,490 --> 00:02:07,690 I think I love you, it took a while 36 00:02:07,690 --> 00:02:11,230 because if we believe that the self is an illusion-- 37 00:02:11,230 --> 00:02:12,560 - What does that mean? 38 00:02:12,560 --> 00:02:14,630 - I don't know, that we're, you know, it's physics. 39 00:02:14,630 --> 00:02:18,270 - Okay, look, what do those words mean? 40 00:02:18,270 --> 00:02:22,270 And you put words to it, I mean, like, I, 41 00:02:22,270 --> 00:02:25,210 what is that supposed to be, I mean, I-- 42 00:02:25,210 --> 00:02:26,470 - Yeah, yeah, yeah, listen, listen, listen, 43 00:02:26,470 --> 00:02:30,880 - What I feel is that we are love. 44 00:02:30,880 --> 00:02:33,720 That's the thing, there's no separation, 45 00:02:33,720 --> 00:02:36,320 I'm you, you're me, I'm the the table-- 46 00:02:36,320 --> 00:02:38,790 - Do you love the table, do you love me more than the table, 47 00:02:38,790 --> 00:02:40,790 or the same? - It's all, 48 00:02:43,590 --> 00:02:44,760 I don't know what I'm trying to say. 49 00:02:44,760 --> 00:02:48,230 - How about you just go fuck the table? 50 00:02:48,860 --> 00:02:51,800 - [Benjamin] What's wrong with it? 51 00:02:53,470 --> 00:02:54,400 - Nothing. 52 00:02:56,670 --> 00:02:58,640 - Was it too funny? 53 00:02:58,640 --> 00:03:00,380 - I don't think so. 54 00:03:03,950 --> 00:03:08,480 - Would it be insane if I'd made it black and white? 55 00:03:11,390 --> 00:03:12,790 Where's he going? 56 00:03:13,690 --> 00:03:16,290 (door slams) 57 00:03:17,230 --> 00:03:19,890 Maybe we should just, or what if, 58 00:03:22,200 --> 00:03:25,530 I don't know. - Ben, it's really good. 59 00:03:25,530 --> 00:03:30,340 - Shouldn't I just keep one of the scenes with the monk? 60 00:03:31,740 --> 00:03:34,980 Just one, I feel like I've made something 61 00:03:34,980 --> 00:03:36,440 about a couple who don't get on. 62 00:03:36,440 --> 00:03:37,810 - It's about a man who's so defended 63 00:03:37,810 --> 00:03:41,220 that he's incapable of love, isn't it? 64 00:03:42,250 --> 00:03:43,480 - Say that again? 65 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 - Look, what about if we just looked 66 00:03:45,520 --> 00:03:49,260 - We're picture locked, why do we need a monk? 67 00:03:49,260 --> 00:03:52,490 - I just don't know who I am if this isn't good. 68 00:03:52,490 --> 00:03:54,560 Maybe it's not as good, I just want someone to say, 69 00:03:54,560 --> 00:03:59,230 you've done a good thing, now you can rest, just rest. 70 00:03:59,230 --> 00:04:03,870 - Okay, why don't you come and sit down for a minute? 71 00:04:03,870 --> 00:04:04,810 Come on. 72 00:04:05,870 --> 00:04:07,410 - [Benjamin] Maybe I could be a farmer. 73 00:04:07,410 --> 00:04:08,340 - Maybe. 74 00:04:10,010 --> 00:04:13,820 - How is this, compared to-- - Don't do that. 75 00:04:15,450 --> 00:04:17,850 Look, some people will quite like it, 76 00:04:17,850 --> 00:04:19,720 and other people won't be that into it. 77 00:04:19,720 --> 00:04:23,690 - And then, quite soon enough, all of those people, 78 00:04:23,690 --> 00:04:28,460 each and every one of them, will die, won't they? 79 00:04:28,460 --> 00:04:29,760 - All of them? 80 00:04:29,760 --> 00:04:31,900 - We're all going to die. 81 00:04:32,730 --> 00:04:37,710 - We're all going to die. 82 00:04:42,480 --> 00:04:46,680 Is that better? (slow piano music) 83 00:05:12,740 --> 00:05:15,810 - Hello, baby. (slow piano music) 84 00:05:15,810 --> 00:05:20,880 (cat meows) (slow piano music) 85 00:05:21,380 --> 00:05:23,750 We're all right, aren't we? 86 00:05:23,750 --> 00:05:26,350 (slow music) 87 00:05:36,630 --> 00:05:39,070 - Everything is dominated by one's self. 88 00:05:39,070 --> 00:05:41,000 (slow music) 89 00:05:41,000 --> 00:05:44,740 You are defined, not loved. (slow music) 90 00:05:44,740 --> 00:05:47,640 Then what? (slow music) 91 00:05:47,640 --> 00:05:49,840 To be awakened, to be free 92 00:05:51,610 --> 00:05:52,550 is to see 93 00:05:54,380 --> 00:05:55,780 there is no self. 94 00:05:57,420 --> 00:05:59,550 Can we sit in meditation? 95 00:06:01,560 --> 00:06:02,490 Find out 96 00:06:04,590 --> 00:06:08,600 who we really are. (slow music) 97 00:06:32,890 --> 00:06:33,760 (cash register beeps) 98 00:06:33,760 --> 00:06:36,690 (cashier mumbles) 99 00:06:43,630 --> 00:06:45,470 - [Television] Get out of my lighthouse, 100 00:06:45,470 --> 00:06:47,670 TJ, show these people out. 101 00:06:48,940 --> 00:06:51,940 (Benjamin retches) 102 00:06:56,180 --> 00:06:58,110 - [Benjamin] Well, what do you suggest? 103 00:06:58,110 --> 00:07:00,780 (door buzzes) 104 00:07:04,650 --> 00:07:05,520 Hello? 105 00:07:05,520 --> 00:07:10,660 - [Benjamin] Yes, come on up, Billy, yeah, come on. 106 00:07:12,830 --> 00:07:15,560 (stove clicks) 107 00:07:21,600 --> 00:07:24,840 (door knocks) 108 00:07:24,840 --> 00:07:27,440 (door bangs) 109 00:07:28,480 --> 00:07:31,010 Hi, come on in. - Hi, Benjamin, I am so late. 110 00:07:31,010 --> 00:07:32,710 - [Benjamin] No, no, no, you're not late, come on in, hiya. 111 00:07:32,710 --> 00:07:34,820 - God, you're quite far out, aren't you? 112 00:07:34,820 --> 00:07:36,480 I had to get the tube, which was-- 113 00:07:36,480 --> 00:07:37,190 - [Benjamin] Well, thanks for coming to meet, 114 00:07:37,190 --> 00:07:38,090 it's great. - Horrific. 115 00:07:38,090 --> 00:07:39,720 - [Benjamin] Excuse me, Tim. 116 00:07:39,720 --> 00:07:42,590 - No, god, no, I just had a bit of an emergency 117 00:07:42,590 --> 00:07:45,460 - Yeah, I thought something smelled a bit odd. 118 00:07:45,460 --> 00:07:49,060 - No, it's fine, it's not overwhelming. 119 00:07:49,060 --> 00:07:50,600 Is it a big cat? 120 00:07:51,530 --> 00:07:54,000 Try one, try one with a smile. 121 00:07:55,670 --> 00:07:59,110 - [Billy] Just try one, and then you've got the choice. 122 00:07:59,110 --> 00:08:00,040 - [Tim] Can you just pull that, 123 00:08:00,040 --> 00:08:01,710 just pull that bit of hair down? 124 00:08:01,710 --> 00:08:03,140 - I don't know, no, I don't really-- 125 00:08:03,140 --> 00:08:06,150 - [Tim] Fuck it, all right, okay, that then. 126 00:08:06,150 --> 00:08:07,480 - [Billy] That's the, that's it. 127 00:08:07,480 --> 00:08:09,150 - [Billy] No, what you just did. 128 00:08:09,150 --> 00:08:10,020 - Okay. 129 00:08:10,020 --> 00:08:13,960 - [Billy] But, like, that expression, like, laugh, 130 00:08:13,960 --> 00:08:14,820 laugh. - Laugh? 131 00:08:14,820 --> 00:08:16,560 - [Tim] Yeah, sort of nose up a bit. 132 00:08:16,560 --> 00:08:20,160 - [Tim] Yeah, yes, and the, and the sort of window. 133 00:08:20,160 --> 00:08:25,100 - [Billy] Can you, like, your nostrils look quite big. 134 00:08:25,100 --> 00:08:28,000 - I'm not, I mean, I'm not flaring them. 135 00:08:28,000 --> 00:08:35,540 And the other one down, by, on your knee, yeah. 136 00:08:35,540 --> 00:08:39,250 - [Tim] That's really good, that's really good. 137 00:08:39,250 --> 00:08:40,180 - Yeah. 138 00:08:44,050 --> 00:08:45,850 Should we talk about the film, just to-- 139 00:08:45,850 --> 00:08:49,690 - Yeah, and maybe that will, cool. 140 00:08:50,590 --> 00:08:51,960 I really just need, like, two lines 141 00:08:51,960 --> 00:08:54,600 for the top of the press release. 142 00:08:54,600 --> 00:08:55,730 Should we say 143 00:08:55,730 --> 00:09:01,040 it's about an, I don't want to say an abusive relationship, 144 00:09:01,040 --> 00:09:02,900 would you say difficult? 145 00:09:02,900 --> 00:09:05,040 - Well, I don't know, I think maybe we should focus more 146 00:09:05,040 --> 00:09:07,910 on the loss of self-esteem that comes from being, you know. 147 00:09:07,910 --> 00:09:09,080 - So loss of, loss of self-esteem. 148 00:09:09,080 --> 00:09:13,050 - [Billy] Loss of, loss of self-esteem. 149 00:09:13,050 --> 00:09:14,720 - Should we try and get some with the award in the shot? 150 00:09:14,720 --> 00:09:16,050 - Yes, yes. 151 00:09:16,050 --> 00:09:16,920 - [Benjamin] Well, really? 152 00:09:16,920 --> 00:09:22,020 to be like it was there's this thing I won seven years ago-- 153 00:09:22,020 --> 00:09:24,760 - Couldn't we open a window? 154 00:09:24,760 --> 00:09:27,760 It's been quite a while since 155 00:09:27,760 --> 00:09:29,160 Happy came out, which I loved, by the way, 156 00:09:29,160 --> 00:09:31,230 as you know. - Thank you. 157 00:09:32,100 --> 00:09:34,170 - I guess people will want to know why. 158 00:09:34,170 --> 00:09:36,300 - Yeah, well, I think it just took me a while 159 00:09:36,300 --> 00:09:37,970 to come up with something I wasn't, 160 00:09:37,970 --> 00:09:39,270 I don't know, I think when people say 161 00:09:39,270 --> 00:09:40,580 that they like what you've done, 162 00:09:40,580 --> 00:09:41,810 it's best to just stop doing it, 163 00:09:41,810 --> 00:09:47,150 Ideally, I'd have just made that film, and died. 164 00:09:48,280 --> 00:09:50,950 Is that not a good answer? 165 00:09:50,950 --> 00:09:52,690 - Should we just say you're a perfectionist? 166 00:09:52,690 --> 00:09:56,890 Ugh, do you know what, I'm gonna have to get this, 167 00:09:56,890 --> 00:09:58,130 I'm really sorry. - That's okay. 168 00:09:58,130 --> 00:10:01,860 - Martha, I'm in the cab right now, yeah. 169 00:10:01,860 --> 00:10:04,730 Sorry, he took longer than I thought. 170 00:10:04,730 --> 00:10:06,600 No, he was yesterday. 171 00:10:08,200 --> 00:10:10,200 He lived alone. 172 00:10:10,200 --> 00:10:11,140 Small. 173 00:10:12,740 --> 00:10:15,880 Okay, yeah, all right, love you, bye. 174 00:10:16,910 --> 00:10:18,650 Do you know Martha Franklin? 175 00:10:18,650 --> 00:10:21,150 - No, I don't really know anyone. 176 00:10:21,150 --> 00:10:22,880 - She's having a thing on Friday to launch her new chairs, 177 00:10:22,880 --> 00:10:24,090 you should come, I'll put your name down. 178 00:10:24,090 --> 00:10:28,090 I don't really like going anywhere I haven't been before. 179 00:10:28,090 --> 00:10:31,160 - Do you have any wine, is it too early for wine? 180 00:10:31,160 --> 00:10:34,300 - I don't really drink. - What? 181 00:10:34,300 --> 00:10:36,400 - Sorry, I don't know, would you, 182 00:10:36,400 --> 00:10:38,000 what about, do you want some cocaine? 183 00:10:38,000 --> 00:10:40,030 - Oh, no, no, no, sorry, I'm joking, 184 00:10:40,030 --> 00:10:42,040 I've got coconut water. 185 00:10:43,900 --> 00:10:45,270 - [Stephen] It's a chair party? 186 00:10:45,270 --> 00:10:47,780 - [Benjamin] It's the launch of a chair. 187 00:10:47,780 --> 00:10:51,810 (background noise drowns out speaker) 188 00:10:51,810 --> 00:10:52,880 - All right. 189 00:10:55,720 --> 00:10:57,790 Pretty sure it's up here. 190 00:10:57,790 --> 00:10:59,750 Ow, what are you doing? - So frigid. 191 00:10:59,750 --> 00:11:01,820 - So I'll start, you're not allowed to touch me. 192 00:11:01,820 --> 00:11:07,430 - No, please do not touch me. (slow music) 193 00:11:10,360 --> 00:11:13,430 - You go in, I'll-- - No, what, come on. 194 00:11:13,430 --> 00:11:14,340 - [Stephen] It's a children's party-- 195 00:11:14,340 --> 00:11:16,200 - Benjamin, you came. 196 00:11:17,070 --> 00:11:18,770 - [Benjamin] Oh, yeah, of course we did. 197 00:11:18,770 --> 00:11:19,870 - [Stephen] We're in the past. 198 00:11:19,870 --> 00:11:22,840 - [Benjamin] We're not in the past. 199 00:11:22,840 --> 00:11:24,150 - Hi, I'm Billy. - Stephen. 200 00:11:24,150 --> 00:11:25,710 - Stephen's a comedian. - Oh-- 201 00:11:25,710 --> 00:11:27,380 - Really? - I'm not funny. 202 00:11:27,380 --> 00:11:29,250 - Okay, great, so it's all quite arty, 203 00:11:29,250 --> 00:11:30,990 and young in there, but with such great (mumbles), 204 00:11:30,990 --> 00:11:32,920 I don't think it's gonna be a problem. 205 00:11:32,920 --> 00:11:35,420 - [Harry] Oh (mumbles), Benji! 206 00:11:35,420 --> 00:11:36,720 - [Benjamin] Harry, what are you? 207 00:11:36,720 --> 00:11:39,430 Oh, you made it. (overlapping chatter) 208 00:11:39,430 --> 00:11:42,360 Oh my god, you did a film together. 209 00:11:42,360 --> 00:11:45,430 - Hey, I like, I like your clothes. 210 00:11:45,430 --> 00:11:46,970 - Thank you, yeah, thank you. 211 00:11:46,970 --> 00:11:48,840 - You know I invented Harry, right? 212 00:11:48,840 --> 00:11:49,940 - Oh, are you two-- 213 00:11:49,940 --> 00:11:52,340 - [Billy] What are you doing? 214 00:11:52,340 --> 00:11:55,210 - Harry's not someone who likes to define things, 215 00:11:55,210 --> 00:11:58,210 or be specific about words that mean things. 216 00:11:58,210 --> 00:12:02,950 of the day, and go, there's some table tennis tables 217 00:12:02,950 --> 00:12:05,490 in my local park, and there's a Sports Direct nearby, 218 00:12:05,490 --> 00:12:06,720 why don't we just get some bats 219 00:12:06,720 --> 00:12:09,390 and balls, and play table tennis? 220 00:12:10,320 --> 00:12:11,260 - Yeah. 221 00:12:12,490 --> 00:12:14,330 - [Billy] Do you drink, oh, no, of course not, 222 00:12:14,330 --> 00:12:15,760 what about you, beer wine? 223 00:12:15,760 --> 00:12:17,000 - I'm trying not to drink in a week. 224 00:12:17,000 --> 00:12:18,200 - [Billy] Why? 225 00:12:18,200 --> 00:12:19,070 - [Stephen] Vodka coke? 226 00:12:19,070 --> 00:12:22,240 - I'd really like that it's not something you'd want 227 00:12:22,240 --> 00:12:24,240 to sit on. - Oh, thank you. 228 00:12:24,240 --> 00:12:25,340 - [Billy] There's nothing I can get you? 229 00:12:25,340 --> 00:12:27,240 - Ben-- - Do they have water? 230 00:12:27,240 --> 00:12:28,980 - [Man Wearing Hat] Hey, Billy. 231 00:12:28,980 --> 00:12:32,480 - Oh, gosh, you're just, like, (mumbles). 232 00:12:32,480 --> 00:12:33,450 - [Billy] Try to be cool. 233 00:12:33,450 --> 00:12:34,920 - Sorry. (Stephen coughs) 234 00:12:34,920 --> 00:12:37,420 - He has a cough. - I'm fine. 235 00:12:37,420 --> 00:12:41,060 (slow guitar music) 236 00:12:41,060 --> 00:12:43,790 - What is it, what's happening? 237 00:12:44,890 --> 00:12:47,500 ♪ Why be so shy ♪ 238 00:12:47,500 --> 00:12:49,360 ♪ Come and swim in the park with ♪ 239 00:12:49,360 --> 00:12:51,100 - [Benjamin] Who's that singer man? 240 00:12:51,100 --> 00:12:54,270 ♪ Can I watch you play, it's not safe to ♪ 241 00:12:54,270 --> 00:12:55,840 - Could I do anything to make him want to be with me? 242 00:12:55,840 --> 00:13:00,070 - Definitely say that to him, maybe lose the coat. 243 00:13:00,070 --> 00:13:03,440 It was really good to see you, meet you, Henry. 244 00:13:03,440 --> 00:13:06,010 - Stephen, I knew that, with a V. 245 00:13:06,010 --> 00:13:07,880 - P-H. - Good for you. 246 00:13:08,920 --> 00:13:12,020 ♪ And I don't want to go if you don't come ♪ 247 00:13:12,020 --> 00:13:14,920 ♪ I don't want to leave you here with him ♪ 248 00:13:14,920 --> 00:13:22,530 ♪ Don't make me go ♪ 249 00:13:22,530 --> 00:13:27,800 ♪ But you're braver than you think you are ♪ 250 00:13:29,100 --> 00:13:34,180 ♪ I can meet the monster once a week ♪ 251 00:13:34,910 --> 00:13:36,380 ♪ Just you and me ♪ 252 00:13:36,380 --> 00:13:39,980 - Can we, can we sit down somewhere? 253 00:13:39,980 --> 00:13:42,420 ♪ Only me ♪ 254 00:13:42,420 --> 00:13:46,190 ♪ It's only now ♪ 255 00:13:46,190 --> 00:13:49,590 ♪ All the time he'd fade and die the light ♪ 256 00:13:49,590 --> 00:13:51,260 ♪ You know there's something that I'd like ♪ 257 00:13:51,260 --> 00:13:53,160 - How old is he, do we think? 258 00:13:53,160 --> 00:13:54,300 - I don't think we should dwell on it. 259 00:13:54,300 --> 00:13:55,230 - Okay. 260 00:13:56,930 --> 00:13:57,930 - He's very good looking. 261 00:13:57,930 --> 00:14:00,100 - Oh, god, he's ridiculous. 262 00:14:00,100 --> 00:14:02,170 I should never have left the flat. 263 00:14:02,170 --> 00:14:03,900 That's just it, look, here it is again, 264 00:14:03,900 --> 00:14:06,310 the thin boy on stage. 265 00:14:06,310 --> 00:14:08,310 - Yeah, you just like people who are well-lit 266 00:14:08,310 --> 00:14:10,980 and weak, don't you? (slow music) 267 00:14:10,980 --> 00:14:14,620 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 268 00:14:14,620 --> 00:14:17,220 - Maybe I should wait until the film's out, 269 00:14:17,220 --> 00:14:18,990 and I have some sort of success again. 270 00:14:18,990 --> 00:14:20,150 - Well, maybe you should talk to him before, 271 00:14:20,150 --> 00:14:21,890 just in case. 272 00:14:21,890 --> 00:14:23,160 - That film's all I've got. 273 00:14:23,160 --> 00:14:24,630 - Just go and speak to him. 274 00:14:24,630 --> 00:14:27,090 - Will he laugh at me? - No. 275 00:14:28,400 --> 00:14:29,260 - Okay, come on. 276 00:14:29,260 --> 00:14:31,300 ♪ I can be yours ♪ 277 00:14:31,300 --> 00:14:33,570 - You go, I'll hold the fort. 278 00:14:33,570 --> 00:14:34,600 - What fort are you holding? 279 00:14:34,600 --> 00:14:36,040 ♪ Anything at all ♪ 280 00:14:36,040 --> 00:14:39,510 ♪ I'd be your toy ♪ 281 00:14:39,510 --> 00:14:43,610 ♪ I'm not the boy you think you want in your life ♪ 282 00:14:43,610 --> 00:14:47,550 ♪ I can be yours ♪ 283 00:14:47,550 --> 00:14:52,620 ♪ I can be anything at all ♪ 284 00:14:53,450 --> 00:15:03,600 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 285 00:15:07,000 --> 00:15:09,140 (Benjamin and Stephen clap) 286 00:15:09,140 --> 00:15:10,500 Thank you. 287 00:15:10,500 --> 00:15:12,210 - I think he looked at me. 288 00:15:12,210 --> 00:15:13,640 - Are you sure it wasn't the middle distance? 289 00:15:13,640 --> 00:15:15,540 - Sure, it's okay, shh, shh, shh. 290 00:15:15,540 --> 00:15:16,910 He's just a person in a room. 291 00:15:16,910 --> 00:15:18,480 - [Billy] What's your name? 292 00:15:18,480 --> 00:15:20,450 - Yeah, I'm just trying to find my breath. 293 00:15:20,450 --> 00:15:24,550 - [Billy] So this is the award-winning Benjamin Oliver, 294 00:15:24,550 --> 00:15:26,450 this is the shockingly brilliant Noah. 295 00:15:26,450 --> 00:15:28,960 - Oh, Noah, like, Noah, hi, I'm Benjamin. 296 00:15:28,960 --> 00:15:31,560 - Hi, nice to meet you. - Great gig, man. 297 00:15:31,560 --> 00:15:33,590 - You're really good at singing, congratulations. 298 00:15:33,590 --> 00:15:35,260 - Thanks, it was kind of a mess, but. 299 00:15:35,260 --> 00:15:40,000 - No, you were very clean, very tight, very solid. 300 00:15:40,000 --> 00:15:41,970 And you're French, too, that's exciting, isn't it? 301 00:15:41,970 --> 00:15:43,000 - [Noah] Yeah, I suppose so. 302 00:15:43,000 --> 00:15:45,040 - I'm a big fantastic of Les Mis. 303 00:15:45,040 --> 00:15:45,970 - Oh. 304 00:15:47,310 --> 00:15:49,240 - Noah's studying music at Guildhall. 305 00:15:49,240 --> 00:15:52,450 - Oh, really, wow, that's the good one, isn't it? 306 00:15:52,450 --> 00:15:55,320 Have you had any drugs yet? 307 00:15:55,320 --> 00:15:56,650 - You should come to a screening 308 00:15:56,650 --> 00:16:00,150 - Oh, yes, I've made a film, I'm a film person. 309 00:16:00,150 --> 00:16:04,330 - My inability to love, but I'm fine now, 310 00:16:04,330 --> 00:16:07,190 and we're writing a musical about depression. 311 00:16:07,190 --> 00:16:08,530 Are you hungry, we should eat, maybe, 312 00:16:08,530 --> 00:16:10,000 rather than standing and talking, 313 00:16:10,000 --> 00:16:11,130 better to be sitting and eating, right? 314 00:16:11,130 --> 00:16:12,330 - I know a vegetarian place. 315 00:16:12,330 --> 00:16:13,200 - [Benjamin] Oh, I'm vegan. 316 00:16:13,200 --> 00:16:16,070 - We should get married, or for, 317 00:16:16,070 --> 00:16:18,140 we could just eat some vegan things. 318 00:16:18,140 --> 00:16:19,310 - They have veggie dumplings. 319 00:16:19,310 --> 00:16:20,540 - Well, we should get dumplings, then, 320 00:16:20,540 --> 00:16:21,710 you like dumplings, don't you? - Yeah. 321 00:16:21,710 --> 00:16:23,210 - Dumplings? - I can't eat dumplings. 322 00:16:23,210 --> 00:16:24,680 - Okay, I'll see if the band will come? 323 00:16:24,680 --> 00:16:26,550 - Oh, the band, they're a relief, yeah. 324 00:16:26,550 --> 00:16:28,050 - Okay, find you at the front? 325 00:16:28,050 --> 00:16:31,220 - Yes, great news, dumplings. 326 00:16:31,220 --> 00:16:33,320 - Oh, god. (laughs) 327 00:16:33,320 --> 00:16:34,990 - Well, that was horrific. 328 00:16:34,990 --> 00:16:36,490 - No, which was? 329 00:16:36,490 --> 00:16:39,360 - Put your number in that. - Okay. 330 00:16:42,560 --> 00:16:45,570 (slow piano music) 331 00:16:55,680 --> 00:16:57,640 - [Benjamin] Dumplings! 332 00:16:57,640 --> 00:16:59,480 (overlapping quiet chatter) 333 00:16:59,480 --> 00:17:03,520 - [Stephen] Well, that's how you get dumplings. 334 00:17:03,520 --> 00:17:06,190 (Benjamin laughs) 335 00:17:06,190 --> 00:17:08,290 - Sorry, it's my laugh, nothing can be done. 336 00:17:08,290 --> 00:17:11,290 (slow piano music) 337 00:17:12,390 --> 00:17:16,200 (overlapping quiet chatter) 338 00:17:21,670 --> 00:17:23,370 - You should probably talk to him at some point. 339 00:17:23,370 --> 00:17:26,410 - I think we're fine, he asked me about the asparagus. 340 00:17:26,410 --> 00:17:28,110 I mean, he's just trying to make friends. 341 00:17:28,110 --> 00:17:32,350 - Maybe he just wants to know more about asparagus. 342 00:17:32,350 --> 00:17:35,720 I'm gonna go to the toilet, and then I'm coming right back. 343 00:17:35,720 --> 00:17:39,390 and then I'm gonna ask him to move in with me. 344 00:17:39,390 --> 00:17:40,250 - [Noah] Hey. 345 00:17:40,250 --> 00:17:43,390 - Sorry, I was getting bothered at the end of the table. 346 00:17:43,390 --> 00:17:44,590 - Yeah, must be terrible down there. 347 00:17:44,590 --> 00:17:45,830 (Stephen's phone beeps) 348 00:17:45,830 --> 00:17:48,630 - [Noah] So, (mumbles) to me. 349 00:17:48,630 --> 00:17:53,130 - Oh, Stephen and I, we were just talking about the lights. 350 00:17:53,130 --> 00:17:55,070 - Actually, I'm gonna head off. 351 00:17:55,070 --> 00:17:58,640 - Sorry, I can't, I'm just tired, I'll get the next one. 352 00:17:58,640 --> 00:18:00,110 - I'll look after him. 353 00:18:00,110 --> 00:18:01,440 - Noah's looking after me. 354 00:18:01,440 --> 00:18:03,810 - [Stephen] Make sure he does a wee-wee before bed. 355 00:18:03,810 --> 00:18:06,510 Stephen, we're just eating dumplings. 356 00:18:06,510 --> 00:18:08,380 - [Stephen] Okay. 357 00:18:08,380 --> 00:18:12,390 (overlapping quiet chatter) 358 00:18:12,390 --> 00:18:13,320 - So. 359 00:18:14,220 --> 00:18:15,660 (Benjamin laughs) 360 00:18:15,660 --> 00:18:16,820 Why are you laughing? - I don't know. 361 00:18:16,820 --> 00:18:18,660 Your band are so sweet. 362 00:18:18,660 --> 00:18:21,360 - Yeah, they're cool. - Yeah. 363 00:18:21,360 --> 00:18:22,700 - They liked you. - Really? 364 00:18:22,700 --> 00:18:25,370 - Yeah. - Oh, that's very good. 365 00:18:26,400 --> 00:18:28,270 All right, well, I guess we better both go 366 00:18:28,270 --> 00:18:30,640 to our respective homes, and sleep, right? 367 00:18:30,640 --> 00:18:31,570 - Yeah. 368 00:18:33,370 --> 00:18:35,880 And how do I see your film? 369 00:18:35,880 --> 00:18:37,510 - Oh, yes, yeah, I can sort that out, 370 00:18:37,510 --> 00:18:40,250 I know the people, it's in two weeks. 371 00:18:40,250 --> 00:18:42,650 Are you free, hopefully you'll be free. 372 00:18:42,650 --> 00:18:45,350 Should I give you my number? 373 00:18:45,350 --> 00:18:47,150 - Yeah, sure. - Okay. 374 00:18:48,820 --> 00:18:52,430 Okay, should I say it loud, or type it in, or? 375 00:18:52,430 --> 00:18:54,230 - Oh, no, I don't have a pen, just. 376 00:18:54,230 --> 00:18:56,400 - Oh, okay. - Yeah. 377 00:18:56,400 --> 00:18:58,730 - All right, right. (laughs nervously) 378 00:18:58,730 --> 00:19:00,500 All right, I think, I think that's it, is that it? 379 00:19:00,500 --> 00:19:01,700 - Yeah. - Great. 380 00:19:01,700 --> 00:19:03,300 - Perfect. - Okay. 381 00:19:04,200 --> 00:19:05,610 So should we hug? 382 00:19:07,340 --> 00:19:08,540 - Sure. - Okay. 383 00:19:11,250 --> 00:19:14,680 Oh, and I (mumbles), by the way, I was mesmerised. 384 00:19:14,680 --> 00:19:15,780 - Be careful, there's, there's-- 385 00:19:15,780 --> 00:19:16,880 (car honks) 386 00:19:16,880 --> 00:19:20,620 - Sorry. (slow piano music) 387 00:19:43,740 --> 00:19:46,410 (phone rings) 388 00:19:48,320 --> 00:19:50,250 You missed me already? 389 00:19:52,290 --> 00:19:57,360 I, yes, I'm, yeah, I just need to figure out how to do that. 390 00:19:57,490 --> 00:19:59,230 Where do you live, or do you want, 391 00:19:59,230 --> 00:20:04,200 I'm just getting off the bus. (slow music) 392 00:20:04,200 --> 00:20:08,200 - No, no, very badly, I can juggle. 393 00:20:09,770 --> 00:20:11,270 (cat meows) 394 00:20:11,270 --> 00:20:12,710 - Oh, you have a cat. 395 00:20:12,710 --> 00:20:15,340 - [Benjamin] Yes, here, have a cat. 396 00:20:15,340 --> 00:20:18,610 I don't really have anything, do you want some water? 397 00:20:18,610 --> 00:20:20,350 - Yeah, yeah, sure. 398 00:20:24,750 --> 00:20:28,660 What is a Person, oh my god, isn't it hard enough? 399 00:20:28,660 --> 00:20:29,820 - Well, I haven't read that, 400 00:20:29,820 --> 00:20:31,790 I just thought it was a good question, 401 00:20:31,790 --> 00:20:33,590 who are we, you know, who are we. 402 00:20:33,590 --> 00:20:34,530 - Yeah. 403 00:20:36,300 --> 00:20:40,600 - [Benjamin] Do you want to see a bit of the film? 404 00:20:40,600 --> 00:20:43,440 - You can tell me if you think it's any good. 405 00:20:43,440 --> 00:20:44,370 - Okay. 406 00:20:47,440 --> 00:20:49,880 (slow music) 407 00:20:49,880 --> 00:20:52,680 - [Atticus] What's your fantasy? 408 00:20:53,650 --> 00:20:55,950 - [Benjamin] Okay, all right, then, right. 409 00:20:55,950 --> 00:20:57,480 - [Atticus] Tell me what you're gonna do to me. 410 00:20:57,480 --> 00:21:00,620 - Oh, boy, I'm, maybe I'll upset you. 411 00:21:02,020 --> 00:21:02,890 - How? 412 00:21:02,890 --> 00:21:03,820 - With my, 413 00:21:03,820 --> 00:21:07,390 no, you can't talk, you're not allowed to talk. 414 00:21:07,390 --> 00:21:10,260 Maybe I should gag you, do I have a gag? 415 00:21:10,260 --> 00:21:12,400 - What happens if I talk? 416 00:21:13,970 --> 00:21:15,800 - Oh my god. 417 00:21:15,800 --> 00:21:17,970 - [Benjamin] No, sorry, I-- 418 00:21:17,970 --> 00:21:20,640 - I don't know who I'm supposed to be. 419 00:21:20,640 --> 00:21:23,440 - Hey, try to do a voice. 420 00:21:23,440 --> 00:21:25,550 - Well, what voice should I do? 421 00:21:25,550 --> 00:21:26,550 - Scottish. 422 00:21:30,850 --> 00:21:32,850 - Here we are, then. (Noah laughs) 423 00:21:32,850 --> 00:21:36,890 - [Atticus] Okay, maybe not an old woman, but. 424 00:21:36,890 --> 00:21:40,460 - Stop saying, "Here we are," we know where we are. 425 00:21:40,460 --> 00:21:41,500 Would it be better if I tied you up? 426 00:21:41,500 --> 00:21:45,630 I'm gonna go, and I'm gonna come back again. 427 00:21:45,630 --> 00:21:47,030 - [Atticus] Okay. 428 00:21:48,900 --> 00:21:49,840 - Hello. 429 00:21:51,670 --> 00:21:54,340 (Noah laughs) 430 00:21:55,640 --> 00:21:58,710 So, what do you think, funny, sexy? 431 00:21:58,710 --> 00:21:59,850 - Both, both. 432 00:22:01,380 --> 00:22:03,380 You look kind of elfin. 433 00:22:04,380 --> 00:22:05,820 - Really? - Yeah. 434 00:22:05,820 --> 00:22:07,990 - Do you like elves? 435 00:22:07,990 --> 00:22:10,490 Maybe we should kiss, is that a good idea at this stage 436 00:22:10,490 --> 00:22:12,630 in our lives? - Are you okay? 437 00:22:12,630 --> 00:22:14,430 - Sorry, I'm a child of divorce. 438 00:22:14,430 --> 00:22:17,700 - I'm vegan, this is a dream. 439 00:22:19,470 --> 00:22:21,400 Do you want to talk about the divorce? 440 00:22:21,400 --> 00:22:22,570 - Not really-- - I was 13. 441 00:22:22,570 --> 00:22:26,110 - Do you know it wasn't your fault? 442 00:22:26,110 --> 00:22:27,370 (slow music) 443 00:22:27,370 --> 00:22:28,880 - Where do you want me? 444 00:22:28,880 --> 00:22:30,740 - Stop talking. 445 00:22:30,740 --> 00:22:34,010 - Okay, I'll keep, keep talking, no, no? 446 00:22:34,010 --> 00:22:36,620 (slow music) 447 00:23:17,660 --> 00:23:22,100 - Goodbye, I'm really sorry, my mum's coming over, 448 00:23:22,100 --> 00:23:24,030 so it's probably best if you're not here 449 00:23:24,030 --> 00:23:26,170 when she gets here, but it was good to meet you. 450 00:23:26,170 --> 00:23:27,870 - [Stephen] Sure, sure, well, 451 00:23:27,870 --> 00:23:29,800 maybe it's time I met your mother. 452 00:23:29,800 --> 00:23:31,670 - [Stephen] No, I'll be quicker. 453 00:23:31,670 --> 00:23:37,040 - [Stephen] That was, that was a, that was. 454 00:23:37,040 --> 00:23:39,410 What do you think about, 455 00:23:39,410 --> 00:23:40,750 maybe we should, 456 00:23:41,780 --> 00:23:45,520 would you like to get some dinner sometime? 457 00:23:45,520 --> 00:23:46,990 - What do you mean? 458 00:23:46,990 --> 00:23:49,460 - Well, would you like to have dinner with me? 459 00:23:49,460 --> 00:23:52,060 - Oh my god, I'm still seeing someone (mumbles)-- 460 00:23:52,060 --> 00:23:53,460 - Oh, right. 461 00:23:53,460 --> 00:23:54,800 The actor? 462 00:23:54,800 --> 00:23:56,060 - [Billy] Yeah. 463 00:23:56,900 --> 00:24:00,430 Why won't that little shit text me back? 464 00:24:01,130 --> 00:24:04,500 - [Stephen] I'm sure he will. 465 00:24:04,500 --> 00:24:05,640 - Cool, okay. 466 00:24:08,180 --> 00:24:10,180 - [Stephen] I love you. 467 00:24:11,710 --> 00:24:14,050 I don't, that was a joke. 468 00:24:14,050 --> 00:24:14,920 - Yeah, I got it. 469 00:24:14,920 --> 00:24:16,520 - [Stephen] Yeah. 470 00:24:18,650 --> 00:24:20,220 - Should we maybe not tell Benjamin about this, 471 00:24:20,220 --> 00:24:21,990 just 'cause it's. 472 00:24:21,990 --> 00:24:25,230 - It's probably not a good idea, so. 473 00:24:25,230 --> 00:24:27,690 - [Stephen] Yeah, good idea, yeah. 474 00:24:27,690 --> 00:24:29,500 Well, I'll miss you. 475 00:24:30,130 --> 00:24:31,000 - Is that another one? 476 00:24:31,000 --> 00:24:31,870 - [Stephen] Yeah. 477 00:24:31,870 --> 00:24:33,600 - Cool. 478 00:24:33,600 --> 00:24:34,530 See you. 479 00:24:36,640 --> 00:24:39,040 (door slams) 480 00:24:43,740 --> 00:24:46,750 (slow piano music) 481 00:24:58,790 --> 00:25:00,030 - Hey. 482 00:25:00,030 --> 00:25:00,960 - Hi. 483 00:25:02,200 --> 00:25:05,070 Sorry, I was just staring at you. 484 00:25:06,200 --> 00:25:07,530 I'm Benjamin. 485 00:25:08,640 --> 00:25:10,770 - Hi, Benjamin, I'm Noah. 486 00:25:13,640 --> 00:25:16,180 - What about all that sex, huh? 487 00:25:20,980 --> 00:25:23,980 (slow piano music) 488 00:26:00,550 --> 00:26:01,760 What was that? 489 00:26:02,660 --> 00:26:04,190 - Oh, I don't know. 490 00:26:07,760 --> 00:26:10,260 I like your place, it's pretty cool. 491 00:26:10,260 --> 00:26:11,570 - [Benjamin] Is it? 492 00:26:11,570 --> 00:26:12,770 - Yeah. 493 00:26:12,770 --> 00:26:14,270 - [Benjamin] You can take anything you want. 494 00:26:14,270 --> 00:26:17,200 Do you want a piano, have a piano. 495 00:26:19,110 --> 00:26:20,870 Okay, this is a good porridge, 496 00:26:20,870 --> 00:26:23,310 we're all gonna have a lovely time. 497 00:26:23,310 --> 00:26:26,250 What's your type, or what do you usually go for? 498 00:26:26,250 --> 00:26:28,920 - I always end up with geeks like you. 499 00:26:28,920 --> 00:26:30,850 - [Benjamin] Oh, good. 500 00:26:32,690 --> 00:26:33,890 - [Noah] Shit. 501 00:26:35,320 --> 00:26:36,820 - What happened? 502 00:26:36,820 --> 00:26:38,930 - Oh, there was a manager at the party, 503 00:26:38,930 --> 00:26:41,900 he just said he doesn't want to manage us. 504 00:26:41,900 --> 00:26:45,770 - [Benjamin] Oh, who is this guy, is he? 505 00:26:45,770 --> 00:26:47,830 - He's quite a big deal. 506 00:26:48,870 --> 00:26:50,240 - Well, I don't know if this is helpful, 507 00:26:50,240 --> 00:26:53,670 but external validation isn't everything. 508 00:26:53,670 --> 00:26:55,140 Like, what's, what's important is that you know 509 00:26:55,140 --> 00:26:56,810 that you're great. 510 00:26:57,780 --> 00:26:59,350 - Yeah, that isn't helpful. 511 00:26:59,350 --> 00:27:02,320 - Okay, I think you'll get another manager. 512 00:27:02,320 --> 00:27:05,990 - Yeah, sorry, I just, I just don't want to go home yet. 513 00:27:05,990 --> 00:27:09,860 - [Benjamin] Well, you won't, you mustn't. 514 00:27:09,860 --> 00:27:10,860 - Okay, listen-- 515 00:27:10,860 --> 00:27:12,260 - [Benjamin] Oh, no, I'll, what, 516 00:27:12,260 --> 00:27:13,760 oh, you don't have to eat the porridge, 517 00:27:13,760 --> 00:27:15,330 I don't want to pressure you into the porridge. 518 00:27:15,330 --> 00:27:16,260 - No, no. 519 00:27:19,300 --> 00:27:22,340 Is it, is it weird if we carry on hanging out? 520 00:27:22,340 --> 00:27:24,740 It's just that today-- - No, no, I've got nothing. 521 00:27:24,740 --> 00:27:26,940 No, that's, yeah, go on, what, 522 00:27:26,940 --> 00:27:29,110 what should we do with our lives? 523 00:27:29,110 --> 00:27:32,880 - We could, we could get some mushrooms. 524 00:27:32,880 --> 00:27:35,650 - Magic mushrooms, or just mushrooms? 525 00:27:35,650 --> 00:27:37,120 - Magic mushrooms. 526 00:27:38,280 --> 00:27:40,050 - Yeah, that sounds, that sounds fun, 527 00:27:40,050 --> 00:27:41,390 let's get some of those mushrooms. 528 00:27:41,390 --> 00:27:42,260 - [Noah] Yeah? 529 00:27:42,260 --> 00:27:44,190 - Cool, so we eat the porridge-- 530 00:27:44,190 --> 00:27:46,260 - Oh, fuck the porridge. 531 00:27:47,130 --> 00:27:48,760 No, no, we'll eat the porridge. 532 00:27:48,760 --> 00:27:49,800 - Okay. 533 00:27:49,800 --> 00:27:52,200 (slow music) 534 00:27:54,370 --> 00:27:56,670 Did you hear that? 535 00:27:56,670 --> 00:27:58,200 - Oh, shit. 536 00:27:58,200 --> 00:28:02,440 (Benjamin and Noah laugh) 537 00:28:02,440 --> 00:28:04,710 That's, like, oh my god. 538 00:28:05,980 --> 00:28:08,780 The continental breakfast thing, 539 00:28:09,380 --> 00:28:12,420 I don't understand what that means. 540 00:28:12,420 --> 00:28:14,950 What does that, I mean. 541 00:28:14,950 --> 00:28:18,090 What are, what are they trying to suggest? 542 00:28:18,090 --> 00:28:22,160 Oh my god, where's she going, where's she going? 543 00:28:22,960 --> 00:28:24,730 I'm gonna have to touch your hair, is that okay? 544 00:28:24,730 --> 00:28:26,370 (slow music) 545 00:28:26,370 --> 00:28:27,770 - [Noah] Yeah. 546 00:28:29,900 --> 00:28:32,940 - Oh my god. (slow music) 547 00:28:32,940 --> 00:28:37,980 - Yes, we will get water, how will we do this? 548 00:28:37,980 --> 00:28:41,210 (slow music) 549 00:28:41,210 --> 00:28:44,420 Shop. (slow music) 550 00:28:44,420 --> 00:28:48,220 Okay, shh, shh. (slow music) 551 00:29:12,510 --> 00:29:15,780 - [Benjamin] You want those ones? 552 00:29:15,780 --> 00:29:18,790 - Yes. (slow music) 553 00:29:22,220 --> 00:29:23,820 - [Benjamin] Hey. 554 00:29:24,960 --> 00:29:29,060 - Yeah, that sounds reasonable, one pound 20. 555 00:29:29,060 --> 00:29:32,000 (slow music) 556 00:29:32,000 --> 00:29:34,470 There you are, money for the water. 557 00:29:34,470 --> 00:29:37,800 There's money for the water. (laughs) 558 00:29:37,800 --> 00:29:39,310 - Oh my god. (slow music) 559 00:29:39,310 --> 00:29:41,170 We can't go in shops. 560 00:29:42,010 --> 00:29:42,980 - [Noah] You know, you are quite funny. 561 00:29:42,980 --> 00:29:43,840 - [Benjamin] Am I? 562 00:29:43,840 --> 00:29:47,050 but then I lived with someone who didn't laugh, 563 00:29:47,050 --> 00:29:51,180 - [Noah] Why did you live with someone who didn't laugh? 564 00:29:51,180 --> 00:29:52,390 - [Benjamin] I don't know, 565 00:29:52,390 --> 00:29:54,390 I thought it was better than dying alone. 566 00:29:54,390 --> 00:29:56,190 (Noah laughs) 567 00:29:56,190 --> 00:29:58,190 (slow music) 568 00:29:58,190 --> 00:30:01,230 ♪ Isn't it weird ♪ 569 00:30:01,230 --> 00:30:05,130 ♪ Isn't it strange ♪ 570 00:30:05,130 --> 00:30:08,840 ♪ Even though we're just strangers ♪ 571 00:30:08,840 --> 00:30:11,400 ♪ On this runaway train ♪ 572 00:30:11,400 --> 00:30:15,340 ♪ We were trying to find ♪ 573 00:30:15,340 --> 00:30:18,950 ♪ A place in the sun ♪ 574 00:30:18,950 --> 00:30:20,010 ♪ But we lived in the ♪ 575 00:30:20,010 --> 00:30:22,880 (horn honks) (traffic rumbles) 576 00:30:22,880 --> 00:30:23,820 - [Photographer] Over here. 577 00:30:23,820 --> 00:30:25,850 (overlapping chatter) 578 00:30:25,850 --> 00:30:29,920 To your left, yeah, (mumbles), thanks, just smile, thanks. 579 00:30:29,920 --> 00:30:34,130 - All right? (overlapping chatter) 580 00:30:37,600 --> 00:30:40,030 - Oh, hi, how are you? 581 00:30:40,030 --> 00:30:42,270 - Yeah, I'm okay, thanks, yeah, yeah. 582 00:30:42,270 --> 00:30:43,970 Are you excited about the film? 583 00:30:43,970 --> 00:30:45,270 - Why are you being weird? 584 00:30:45,270 --> 00:30:47,210 - You didn't tell Ben, did you? 585 00:30:47,210 --> 00:30:50,310 - 'Cause you know nothing's gonna happen, right? 586 00:30:50,310 --> 00:30:52,410 - Okay, well it was good to see you. 587 00:30:52,410 --> 00:30:53,910 - Okay. 588 00:30:53,910 --> 00:30:56,020 - Now, you're being weird, surely you can see that. 589 00:30:56,020 --> 00:30:57,950 - Well, why, I haven't done anything. 590 00:30:57,950 --> 00:30:59,620 Can we start again? 591 00:30:59,620 --> 00:31:01,890 I like your outfit. 592 00:31:01,890 --> 00:31:02,990 - You're being really creepy. 593 00:31:02,990 --> 00:31:06,560 - [Billy] Okay, so serious, god, I was just saying. 594 00:31:06,560 --> 00:31:11,600 - [Billy] Martha, yeah, I'm in the cab now. 595 00:31:11,600 --> 00:31:15,000 (overlapping chatter) 596 00:31:32,420 --> 00:31:34,120 - What are you doing? 597 00:31:34,120 --> 00:31:35,460 - Just have to meditate. 598 00:31:35,460 --> 00:31:37,360 - Okay, come on now, time to be someone 599 00:31:37,360 --> 00:31:40,190 who can host a screening like a big boy. 600 00:31:40,190 --> 00:31:41,900 Ben, everyone has sat, you need 601 00:31:41,900 --> 00:31:45,570 - I don't think we should have put the monk scenes back in. 602 00:31:45,570 --> 00:31:51,970 - Well, it's about to be screened now, so we'll find out. 603 00:31:51,970 --> 00:31:54,110 - [Benjamin] Oh, god, no. 604 00:31:55,240 --> 00:31:57,040 - Tonight's film is the second film 605 00:31:57,040 --> 00:32:00,910 from Benjamin Oliver, starring Benjamin Oliver himself, 606 00:32:00,910 --> 00:32:02,620 alongside Harry Barrage. 607 00:32:02,620 --> 00:32:06,650 Here to introduce the film, please welcome Benjamin Oliver, 608 00:32:06,650 --> 00:32:09,190 Tessa Houston, and Harry Barrage. 609 00:32:09,190 --> 00:32:12,260 (audience applauds) 610 00:32:16,000 --> 00:32:20,370 - Hello, and thank you, thank you all for coming. 611 00:32:20,370 --> 00:32:22,240 So yeah, this is the, this is the first time I've shown 612 00:32:22,240 --> 00:32:25,710 this to anyone, so that's exciting, right? 613 00:32:27,240 --> 00:32:29,140 And hopefully, yeah, you'll all like it, 614 00:32:29,140 --> 00:32:32,710 so I can continue doing this sort of thing. 615 00:32:32,710 --> 00:32:34,350 Well, maybe we should watch it, 616 00:32:34,350 --> 00:32:35,980 maybe we should just watch the film, 617 00:32:35,980 --> 00:32:39,090 and then you can all write wonderful reviews, 618 00:32:39,090 --> 00:32:41,650 I think it's all gonna be fine, should we, 619 00:32:41,650 --> 00:32:44,320 or does somebody else want to talk? 620 00:32:44,320 --> 00:32:46,030 Do, no, we should just bring the lights down, 621 00:32:46,030 --> 00:32:48,490 and we should watch it. 622 00:32:48,490 --> 00:32:51,400 Oh, and have fun, everyone. 623 00:32:51,400 --> 00:32:53,330 Yeah, yeah, good luck. 624 00:32:54,130 --> 00:32:56,300 (background noise drowns out speaker) 625 00:32:56,300 --> 00:33:00,010 (audience applauds) 626 00:33:00,010 --> 00:33:02,580 - What is it that you want? 627 00:33:02,580 --> 00:33:05,240 To be free from problems, yes? 628 00:33:08,610 --> 00:33:11,280 But only when you want nothing 629 00:33:12,590 --> 00:33:15,620 will you have what you want. 630 00:33:15,620 --> 00:33:16,560 Who is it? 631 00:33:18,360 --> 00:33:19,290 What? 632 00:33:22,730 --> 00:33:24,000 Who are you? 633 00:33:26,500 --> 00:33:27,430 Who? 634 00:33:30,340 --> 00:33:31,270 Who? 635 00:33:35,170 --> 00:33:37,640 (slow orchestral music) 636 00:33:37,640 --> 00:33:40,710 (audience applauds) 637 00:33:42,080 --> 00:33:45,280 (overlapping chatter) 638 00:33:54,560 --> 00:33:57,760 (overlapping chatter) 639 00:34:04,240 --> 00:34:05,710 - [Benjamin] Shit. 640 00:34:21,620 --> 00:34:24,490 (toilet flushes) 641 00:34:33,100 --> 00:34:36,540 - Hey, I looked for you, are you okay? 642 00:34:36,540 --> 00:34:39,410 - Yeah, I'm fine, how are they, how are they taking it, 643 00:34:39,410 --> 00:34:42,440 are they happy? - Yeah, I think so, yeah. 644 00:34:42,440 --> 00:34:44,840 Listen, it was really good, really interesting. 645 00:34:44,840 --> 00:34:46,280 - God, did you hate it? 646 00:34:46,280 --> 00:34:48,250 - Is the relationship over? 647 00:34:48,250 --> 00:34:50,820 - What, no, okay, listen, maybe, 648 00:34:50,820 --> 00:34:52,490 maybe it's better for me to go so you can-- 649 00:34:52,490 --> 00:34:54,520 - No, no, no, no, it's very important 650 00:34:54,520 --> 00:34:58,120 that you come back with me tonight, okay, come on. 651 00:34:58,120 --> 00:35:01,330 (overlapping chatter) 652 00:35:02,460 --> 00:35:04,830 - Hey, hey, (applauds) bravo, bravo. 653 00:35:04,830 --> 00:35:07,870 - [Benjamin] Thanks, it was terrible? 654 00:35:07,870 --> 00:35:10,700 - It was good, it was good, I just had a couple talk 655 00:35:10,700 --> 00:35:13,440 about your shot composition. - It was fine. 656 00:35:13,440 --> 00:35:16,240 - And here, what about the monk? 657 00:35:17,140 --> 00:35:18,240 - See, I didn't, I wasn't-- 658 00:35:18,240 --> 00:35:20,750 - Okay, yeah, I think I'm gonna go home 659 00:35:20,750 --> 00:35:24,150 and try and cry, are you gonna be okay here? 660 00:35:24,150 --> 00:35:27,120 - [Benjamin] Maybe you can go say hi to Billy. 661 00:35:27,120 --> 00:35:29,160 - No, no, you go, I'm fine. 662 00:35:29,160 --> 00:35:32,390 - Okay, just tell me, was it really bad? 663 00:35:32,390 --> 00:35:33,790 - It's. (overlapping quiet chatter) 664 00:35:33,790 --> 00:35:35,190 - Will you just say no, please? 665 00:35:35,190 --> 00:35:36,130 - No. 666 00:35:36,130 --> 00:35:39,670 - Hello, hugely talented, multi-skilled wonder man. 667 00:35:39,670 --> 00:35:41,570 - Oh, boy, really? 668 00:35:41,570 --> 00:35:44,470 - Please, I mean, who has a monk, you're so clever. 669 00:35:44,470 --> 00:35:45,510 - I'm gonna get a drink. 670 00:35:45,510 --> 00:35:46,370 - [Benjamin] Okay. 671 00:35:46,370 --> 00:35:47,340 - Hello, beautiful Noah. 672 00:35:47,340 --> 00:35:50,640 - So your Boyfriend's a bloody genius. 673 00:35:50,640 --> 00:35:51,540 - Oh, yeah. 674 00:35:51,540 --> 00:35:53,550 (Harry whistles) 675 00:35:53,550 --> 00:35:56,350 - What's up, maestro, this film. 676 00:35:58,180 --> 00:35:58,850 Benjamin. 677 00:35:58,850 --> 00:36:00,590 - [Benjamin] Harry. 678 00:36:01,590 --> 00:36:03,720 - It's genuinely obscene. 679 00:36:05,320 --> 00:36:07,630 Seriously, thank you. 680 00:36:07,630 --> 00:36:09,200 Everyone here thinks what you've done is profound. 681 00:36:09,200 --> 00:36:11,660 - What, no, who, which, who-- - I cried. 682 00:36:11,660 --> 00:36:15,430 - But you only watched the first half. 683 00:36:15,430 --> 00:36:17,540 - And I can't wait to see what happens next. 684 00:36:17,540 --> 00:36:19,340 Sorry, Martha was having a crisis. 685 00:36:19,340 --> 00:36:21,210 - Oh, yeah, Martha, with the chairs. 686 00:36:21,210 --> 00:36:22,410 Is there somewhere we can sit? 687 00:36:22,410 --> 00:36:23,280 - [Stephen] Hey. 688 00:36:23,280 --> 00:36:25,680 - [Harry] What the fuck, man, what was that? 689 00:36:25,680 --> 00:36:29,180 to be a playful, you know, a knee behind the knee-- 690 00:36:29,180 --> 00:36:30,250 - [Harry] Yeah, yeah, yeah, yeah, 691 00:36:30,250 --> 00:36:32,850 - [Benjamin] This is Stephen, he's very playful. 692 00:36:32,850 --> 00:36:33,920 (Stephen mumbles) 693 00:36:33,920 --> 00:36:36,920 - This is Noah, he's also a delight. 694 00:36:36,920 --> 00:36:40,590 - Just don't touch him-- - We have to go. 695 00:36:40,590 --> 00:36:41,660 - [Stephen] Yeah. 696 00:36:41,660 --> 00:36:49,600 - Oh my god, shut up, just shut up. 697 00:36:49,600 --> 00:36:52,240 - Nothing, it doesn't count, can we go? 698 00:36:52,240 --> 00:36:53,310 - What do you mean it doesn't count? 699 00:36:53,310 --> 00:36:55,940 - It was only for a minute. 700 00:36:55,940 --> 00:36:57,940 - [Harry] What does that mean? (laughs) 701 00:36:57,940 --> 00:36:59,680 - Fuck's sake, it wasn't a continuous in and out, 702 00:36:59,680 --> 00:37:01,850 it was just an in, then an exit. 703 00:37:01,850 --> 00:37:04,850 - Whoa, hang on-- - Nothing happened, okay, bye. 704 00:37:04,850 --> 00:37:05,950 - It was normal, actually, it was normal sex. 705 00:37:05,950 --> 00:37:06,890 - I really need to-- 706 00:37:06,890 --> 00:37:09,790 I was going home, I wasn't even-- 707 00:37:09,790 --> 00:37:11,460 - Excuse me, how old are you? 708 00:37:11,460 --> 00:37:13,530 - How old are you, you're a fucking psychopath. 709 00:37:13,530 --> 00:37:16,660 - What do you want from me, do you want me to dance, 710 00:37:16,660 --> 00:37:19,370 huh, you want me to dance, do you want to be sexy? 711 00:37:19,370 --> 00:37:20,430 Will that put a smile on your face, 712 00:37:20,430 --> 00:37:22,340 a little dance, make it sexy-- 713 00:37:22,340 --> 00:37:24,570 - Stephen, Stephen, what are you doing? 714 00:37:24,570 --> 00:37:25,440 - I don't know. 715 00:37:25,440 --> 00:37:26,310 - [Benjamin] You okay? 716 00:37:26,310 --> 00:37:27,240 - Yeah. 717 00:37:28,840 --> 00:37:30,580 - That was a very good dance. 718 00:37:30,580 --> 00:37:31,440 - Thanks. 719 00:37:31,440 --> 00:37:32,310 - [Benjamin] You okay? 720 00:37:32,310 --> 00:37:33,550 - Yeah. 721 00:37:33,550 --> 00:37:34,410 Go. 722 00:37:34,410 --> 00:37:35,880 - [Benjamin] Okay. 723 00:37:39,850 --> 00:37:43,660 (overlapping quiet chatter) 724 00:37:50,600 --> 00:37:53,630 - [Noah] Hey, sorry, it was crazy down there. 725 00:37:53,630 --> 00:37:55,400 - Yeah, it was, wasn't it, are you okay? 726 00:37:55,400 --> 00:37:59,510 - Yeah, yeah, I just wanted to say goodbye. 727 00:37:59,510 --> 00:38:00,970 - Goodbye, why do you want to say, 728 00:38:00,970 --> 00:38:03,680 what, goodbye, that's ridiculous. 729 00:38:03,680 --> 00:38:06,450 - I have things to do tomorrow, so-- 730 00:38:06,450 --> 00:38:09,580 - Yeah, I got things to do tomorrow, I got things 731 00:38:09,580 --> 00:38:12,890 to do, what, what is it? - No, nothing. 732 00:38:12,890 --> 00:38:14,990 - [Benjamin] No, go on, it's okay, what, 733 00:38:14,990 --> 00:38:16,820 what is there, or what is it? 734 00:38:16,820 --> 00:38:18,420 - No, just, like, 735 00:38:20,630 --> 00:38:22,700 maybe I'm, I'm not ready for, 736 00:38:22,700 --> 00:38:25,430 like, a relationship, you know? 737 00:38:28,430 --> 00:38:29,970 - Right, yeah. 738 00:38:29,970 --> 00:38:31,470 - [Noah] Sorry. 739 00:38:31,470 --> 00:38:32,810 - No, it's okay. 740 00:38:34,570 --> 00:38:37,810 - But congratulations on making your film, it's, 741 00:38:37,810 --> 00:38:38,680 it's amazing, really. 742 00:38:38,680 --> 00:38:39,550 - [Benjamin] Is it? 743 00:38:39,550 --> 00:38:40,810 - Yeah, yeah. 744 00:38:40,810 --> 00:38:43,520 - Cool, you have to go, you have to get to bed. 745 00:38:43,520 --> 00:38:44,480 - [Noah] Yeah. 746 00:38:44,480 --> 00:38:45,720 - And sleep, but. 747 00:38:45,720 --> 00:38:46,820 - Okay. 748 00:38:46,820 --> 00:38:47,750 Thank you. 749 00:38:50,860 --> 00:38:51,790 Okay. 750 00:38:52,630 --> 00:38:53,490 Bye. 751 00:38:53,490 --> 00:38:54,890 - [Benjamin] Bye. 752 00:39:05,440 --> 00:39:08,440 (slow piano music) 753 00:39:17,480 --> 00:39:19,950 - Which, on the one hand, is this sort of nice, 754 00:39:19,950 --> 00:39:22,460 interesting, lovely kind of romantic comedy 755 00:39:22,460 --> 00:39:25,060 about him and his non-relationship 756 00:39:25,060 --> 00:39:29,660 Harry Barrage, he's in the new Piranoti film, Sibling. 757 00:39:29,660 --> 00:39:31,060 But then, the other half of the movie, 758 00:39:31,060 --> 00:39:32,730 as implied by the title, No Self, 759 00:39:32,730 --> 00:39:35,940 is about the Buddhist idea of the self being a projection 760 00:39:35,940 --> 00:39:38,600 and an illusion to somehow protect you from falling in love. 761 00:39:38,600 --> 00:39:42,640 the pretentious monk from a film about this Buddhist, and, 762 00:39:42,640 --> 00:39:46,050 but it has absolutely no place being in this film at all. 763 00:39:46,050 --> 00:39:48,410 And you think, why didn't some producer just go, 764 00:39:48,410 --> 00:39:50,850 enough with the monk, just do the thing 765 00:39:50,850 --> 00:39:53,090 that you did before, that you can do, 766 00:39:53,090 --> 00:39:55,760 less monk, we've had maximum monk. 767 00:39:55,760 --> 00:39:57,560 The reason I'm getting slightly exasperated is 768 00:39:57,560 --> 00:39:58,890 'cause I'm sort of disappointed, 769 00:39:58,890 --> 00:39:59,990 because, you know, you see somebody, 770 00:39:59,990 --> 00:40:06,530 and you're a bit, like-- - He's let you down? 771 00:40:06,530 --> 00:40:08,800 - He's let himself down, and the whole-- 772 00:40:08,800 --> 00:40:11,000 - He's let everybody down, (laughs) 773 00:40:11,000 --> 00:40:15,540 I'm sorry, it's not funny, actually, it's not funny. 774 00:40:45,910 --> 00:40:48,910 (slow piano music) 775 00:40:57,680 --> 00:41:00,620 (traffic rumbles) 776 00:41:05,560 --> 00:41:10,000 - It's actually this way. (overlapping quiet chatter) 777 00:41:10,000 --> 00:41:11,800 (slow piano music) 778 00:41:11,800 --> 00:41:15,000 (overlapping chatter) 779 00:41:17,540 --> 00:41:21,810 - I could just say the Southeast Asian archipelago. 780 00:41:21,810 --> 00:41:22,940 (overlapping chatter) 781 00:41:22,940 --> 00:41:24,110 You like that? (overlapping chatter) 782 00:41:24,110 --> 00:41:26,110 Okay, very good, is it Southeast Asia? 783 00:41:26,110 --> 00:41:27,510 - [Director] South Asia. 784 00:41:27,510 --> 00:41:30,220 - [Director] Yeah, yeah, yeah, and can I just have one, 785 00:41:30,220 --> 00:41:32,490 - [Actor] Yeah, so this is the first shot 786 00:41:32,490 --> 00:41:34,490 where you've ever seen. 787 00:41:35,650 --> 00:41:38,220 - So how's it looking? - Well, it's all good. 788 00:41:38,220 --> 00:41:40,590 - Tell me, what have you been up to? 789 00:41:40,590 --> 00:41:44,230 Oh, fantastic having a proper project. 790 00:41:44,230 --> 00:41:45,730 Lucy? 791 00:41:45,730 --> 00:41:46,970 - Do you go to lunch, or a-- 792 00:41:46,970 --> 00:41:48,530 - Lucy, we need to start shooting, 793 00:41:48,530 --> 00:41:50,200 or we'll lose the children. 794 00:41:50,200 --> 00:41:51,770 Sorry, sorry, I'm listening. 795 00:41:51,770 --> 00:41:54,770 - No, I was just thinking, I'm not sure exactly 796 00:41:54,770 --> 00:41:56,280 what I want to do next, and I just thought, 797 00:41:56,280 --> 00:41:57,610 if you have anything coming up 798 00:41:57,610 --> 00:41:59,180 that needed a director or anything, 799 00:41:59,180 --> 00:42:01,180 then I'm really up for doing something 800 00:42:01,180 --> 00:42:03,980 that doesn't come directly out of my own pain. 801 00:42:03,980 --> 00:42:05,080 - What is all this pain that you're in, 802 00:42:05,080 --> 00:42:07,850 Ben, I mean, are you really in pain? 803 00:42:07,850 --> 00:42:10,560 - [Benjamin] Oh, sorry, am I in your seat? 804 00:42:10,560 --> 00:42:11,220 - Yeah. 805 00:42:11,220 --> 00:42:12,090 - [Benjamin] I'm sorry. 806 00:42:12,090 --> 00:42:17,900 - Oh, no, oh, so sorry, it's just a packed day. 807 00:42:17,900 --> 00:42:19,570 - Yes. 808 00:42:19,570 --> 00:42:22,170 this is all looking so good, congratulations. 809 00:42:22,170 --> 00:42:23,040 - [Danny] Oh, thanks. 810 00:42:23,040 --> 00:42:25,940 - [Danny] Oh, you're the competition winner? 811 00:42:25,940 --> 00:42:28,310 - No, no, no, I'm no one. 812 00:42:28,310 --> 00:42:29,980 Do you know what time it is, do you-- 813 00:42:29,980 --> 00:42:31,940 - Oh, I'm so sorry we haven't been able to speak properly. 814 00:42:31,940 --> 00:42:34,650 - Oh, it's okay, sure, we'll catch up whenever you're done 815 00:42:34,650 --> 00:42:35,850 with all this? - Yeah, I'd love that. 816 00:42:35,850 --> 00:42:37,550 - Great. - I'd love that. 817 00:42:37,550 --> 00:42:39,220 Lovely to see you. - Yes. 818 00:42:39,220 --> 00:42:41,990 Okay. - You know where you're going? 819 00:42:41,990 --> 00:42:43,020 - Yeah. 820 00:42:43,020 --> 00:42:44,760 Okay, bye. - All right, bye bye. 821 00:42:44,760 --> 00:42:45,890 - [Assistant] Can we have quiet, please? 822 00:42:45,890 --> 00:42:47,260 - [Benjamin] Oh, sorry, forgot my bag. 823 00:42:47,260 --> 00:42:50,200 - [Assistant] And let's turn over. 824 00:43:03,110 --> 00:43:05,710 (slow music) 825 00:43:06,580 --> 00:43:12,250 ♪ Don't make me go ♪ 826 00:43:17,190 --> 00:43:21,190 - Yeah, my name is Harry Barrage, I'm an actor. 827 00:43:21,990 --> 00:43:24,800 My favourite film from childhood? 828 00:43:27,200 --> 00:43:30,340 I would probably say The Parent Trap. 829 00:43:35,980 --> 00:43:38,010 - Like, my own idea was, like, if there was, 830 00:43:38,010 --> 00:43:39,880 say there's, like, a part, or a character, 831 00:43:39,880 --> 00:43:41,680 or something that you've never got the chance to play, 832 00:43:41,680 --> 00:43:42,980 and you'd love to play it, or, like, 833 00:43:42,980 --> 00:43:45,320 if there was a role that you'd never been offered, 834 00:43:45,320 --> 00:43:48,050 then I could probably write that for you? 835 00:43:48,050 --> 00:43:50,820 - Oh, tell Ben about your big nude scene. 836 00:43:50,820 --> 00:43:54,260 It's Harry's cinematic debut, oh, apart from your film. 837 00:43:54,260 --> 00:43:58,160 But does that count, I mean, this is being released. 838 00:43:58,160 --> 00:44:01,300 - I think it counts, but, so what, you're a bit naked? 839 00:44:01,300 --> 00:44:02,640 Or, like, the penis? - Yeah. 840 00:44:02,640 --> 00:44:04,900 - How do you, I mean, is that okay, 841 00:44:04,900 --> 00:44:06,210 'cause it's the character's penis? 842 00:44:06,210 --> 00:44:08,110 - Ben, I don't know if I should say this, 843 00:44:08,110 --> 00:44:10,780 it may be, like, insulting to your craft. 844 00:44:10,780 --> 00:44:14,110 - Oh, please, I'm, this is a safe space. 845 00:44:14,110 --> 00:44:17,780 - I'd really love us to write something together. 846 00:44:17,780 --> 00:44:23,160 so many standard, mainstream bullshit scripts. 847 00:44:23,160 --> 00:44:25,860 I love the way you don't chase success, you know? 848 00:44:25,860 --> 00:44:28,860 - And it would be so, like, it would be so fucking cool 849 00:44:28,860 --> 00:44:30,330 to create something with you that's, like, 850 00:44:30,330 --> 00:44:34,330 totally original, but, like, not an easy watch. 851 00:44:36,240 --> 00:44:37,170 - Yeah. 852 00:44:39,940 --> 00:44:43,180 It can be quite intense writing as a pair. 853 00:44:43,180 --> 00:44:45,040 Like, I've actually been writing something with Stephen, 854 00:44:45,040 --> 00:44:46,380 a completely different-- - Who? 855 00:44:46,380 --> 00:44:48,680 - My friend, Stephen, he-- 856 00:44:48,680 --> 00:44:51,350 - Oh my god, we never talk about that again. 857 00:44:51,350 --> 00:44:53,250 You slept with that idiot dancer. 858 00:44:53,250 --> 00:44:54,320 - She's not an idiot. 859 00:44:54,320 --> 00:44:56,160 - It's just obvious. 860 00:44:56,160 --> 00:44:58,990 God, Christ, can you take this off me? 861 00:44:58,990 --> 00:45:01,830 - Well, it would actually be this funny-- 862 00:45:01,830 --> 00:45:05,360 - Yeah, yeah, 'cause he's so funny. 863 00:45:05,360 --> 00:45:07,730 - Do you have an idea for a story? 864 00:45:07,730 --> 00:45:09,000 - Well, I don't think we should limit ourselves 865 00:45:09,000 --> 00:45:11,740 to the idea of telling a story. 866 00:45:13,810 --> 00:45:15,770 - [Billy] Okay, so you'll do it. 867 00:45:15,770 --> 00:45:17,940 - [Benjamin] Well, I don't know if I should commit 868 00:45:17,940 --> 00:45:19,850 to anything right now. 869 00:45:19,850 --> 00:45:21,410 - [Billy] Okay, who are you texting? 870 00:45:21,410 --> 00:45:23,050 - No one. 871 00:45:23,050 --> 00:45:24,780 - [Billy] So weird. 872 00:45:30,860 --> 00:45:33,260 (slow piano music) 873 00:45:33,260 --> 00:45:35,860 - Wanting this, wanting that. 874 00:45:37,030 --> 00:45:39,360 If you are expecting things, 875 00:45:40,170 --> 00:45:43,800 make no mistake, you are a puppet. 876 00:45:43,800 --> 00:45:46,070 (slow piano music) 877 00:45:46,070 --> 00:45:49,170 Many people, they search their whole lives, 878 00:45:49,170 --> 00:45:52,980 looking for a false reputation, but finally, 879 00:45:55,110 --> 00:45:56,850 there is obscurity, 880 00:45:59,920 --> 00:46:01,120 and obscurity, 881 00:46:03,490 --> 00:46:08,830 this is the best thing. (slow piano music) 882 00:46:08,830 --> 00:46:12,060 - [Benjamin] I don't know, is there, is there a character? 883 00:46:12,060 --> 00:46:15,830 Or something that you've got in mind? 884 00:46:15,830 --> 00:46:18,270 - I mean, I can see maroon, for some reason. 885 00:46:18,270 --> 00:46:19,170 - [Benjamin] The colour? 886 00:46:19,170 --> 00:46:20,110 - Yeah. 887 00:46:21,310 --> 00:46:23,240 - [Benjamin] Okay, um. 888 00:46:24,080 --> 00:46:25,010 Maroon. 889 00:46:25,980 --> 00:46:26,910 But, 890 00:46:26,910 --> 00:46:30,420 like, if we were to say how we imagined the film beginning, 891 00:46:30,420 --> 00:46:32,220 or can you see that? 892 00:46:33,350 --> 00:46:35,990 - Well, I think it's, 893 00:46:35,990 --> 00:46:38,890 I don't think we should be too literal about it. 894 00:46:38,890 --> 00:46:39,830 - No, no. 895 00:46:40,460 --> 00:46:42,230 Maybe we open on maroon. 896 00:46:42,230 --> 00:46:43,160 - Hmm. 897 00:46:43,160 --> 00:46:47,270 And there's a feeling in the air, 898 00:46:47,270 --> 00:46:48,930 of, is this blood? 899 00:46:50,100 --> 00:46:52,170 - [Benjamin] Okay. 900 00:46:52,170 --> 00:46:53,110 And, 901 00:46:54,070 --> 00:46:55,810 it turns out to be? 902 00:47:00,080 --> 00:47:01,010 - A coat. 903 00:47:02,010 --> 00:47:03,420 Yeah. 904 00:47:03,420 --> 00:47:05,020 - [Benjamin] Okay, great, yes, 905 00:47:05,020 --> 00:47:08,020 and wearing the coat is you, maybe? 906 00:47:09,390 --> 00:47:11,090 - Yeah. 907 00:47:11,090 --> 00:47:12,590 - [Benjamin] Okay, and you, you're, what are you, 908 00:47:12,590 --> 00:47:17,260 what are you doing? - I'm asleep, I'm dreaming. 909 00:47:17,260 --> 00:47:21,270 - [Benjamin] Okay, what are you dreaming about? 910 00:47:22,870 --> 00:47:23,600 - A swan. 911 00:47:27,970 --> 00:47:28,910 - Okay. 912 00:47:29,540 --> 00:47:31,010 Okay, and then, 913 00:47:31,940 --> 00:47:33,250 sorry, 914 00:47:33,250 --> 00:47:37,120 is there a particular kind of message, or an idea-- 915 00:47:37,120 --> 00:47:38,350 - Could I sketch you? 916 00:47:38,350 --> 00:47:39,220 - [Benjamin] Can you sketch me? 917 00:47:39,220 --> 00:47:40,190 - Yeah. 918 00:47:40,190 --> 00:47:42,550 - And you should take your top off. 919 00:47:42,550 --> 00:47:44,290 - Why, what do you? 920 00:47:48,490 --> 00:47:51,000 How are my nipples, good texture-- 921 00:47:51,000 --> 00:47:51,930 - Shh. 922 00:47:57,040 --> 00:47:59,640 - What do you like to, to paint most of the time, is it-- 923 00:47:59,640 --> 00:48:01,440 - It's difficult to talk about. 924 00:48:01,440 --> 00:48:02,510 - All right. 925 00:48:04,240 --> 00:48:07,980 But is it, is it usually people, or fruit? 926 00:48:07,980 --> 00:48:10,350 - Well, it's everything, you know? 927 00:48:10,350 --> 00:48:11,480 I mean, if you say, what do I paint, 928 00:48:11,480 --> 00:48:13,350 I would say feelings. 929 00:48:14,650 --> 00:48:16,020 My paintings are kind of like my journals, 930 00:48:16,020 --> 00:48:17,120 so I can look by and say, 931 00:48:17,120 --> 00:48:19,060 that's how I was feeling last week. 932 00:48:19,060 --> 00:48:19,990 - Oh. 933 00:48:21,360 --> 00:48:24,400 How were you feeling last week? 934 00:48:24,400 --> 00:48:28,600 - Well, I'd have to go in the other room and look. 935 00:48:30,270 --> 00:48:33,340 So, it's not completely what I was trying to do. 936 00:48:33,340 --> 00:48:34,270 - Oh, wow. 937 00:48:35,540 --> 00:48:38,580 Wow, you, you made me sort of attractive. 938 00:48:38,580 --> 00:48:40,680 - You are attractive, seriously, 939 00:48:40,680 --> 00:48:44,520 I find conventional beauty so boring. 940 00:48:44,520 --> 00:48:47,650 - Okay, then, should we go back to work, or? 941 00:48:47,650 --> 00:48:49,620 - And this is the work. 942 00:48:49,620 --> 00:48:50,560 - Yes. 943 00:48:52,690 --> 00:48:54,360 Should I draw you? 944 00:48:55,590 --> 00:48:57,360 (Harry laughs) 945 00:48:57,360 --> 00:48:58,500 - Okay, cool. 946 00:49:06,540 --> 00:49:08,470 - Oh, wow, gosh, okay. 947 00:49:12,480 --> 00:49:15,480 Is that the penis from the film? 948 00:49:15,480 --> 00:49:17,950 - How are my nipples? - Yep. 949 00:49:18,620 --> 00:49:19,550 Hmm. 950 00:49:21,120 --> 00:49:22,220 - You seen my bedroom yet? 951 00:49:22,220 --> 00:49:24,290 - Do you have a bedroom? 952 00:49:36,100 --> 00:49:38,500 (slow music) 953 00:50:09,400 --> 00:50:12,100 Oh, sorry. (slow music) 954 00:50:12,100 --> 00:50:13,040 Maybe, oh. 955 00:50:13,040 --> 00:50:17,480 - [Harry] You can write here, if you want. 956 00:50:18,380 --> 00:50:20,050 Let yourself out whenever, yeah? 957 00:50:20,050 --> 00:50:21,180 - Okay, yeah. 958 00:50:22,050 --> 00:50:24,120 I'll flesh it out a bit. 959 00:50:25,450 --> 00:50:27,720 - You okay, you seemed a bit distracted. 960 00:50:27,720 --> 00:50:29,520 - Oh, no, no, I was, 961 00:50:30,660 --> 00:50:32,720 I liked it, we did well. 962 00:50:34,160 --> 00:50:35,690 What are we gonna say to Billy about this-- 963 00:50:35,690 --> 00:50:37,330 - What do you mean? 964 00:50:37,330 --> 00:50:41,430 - I mean, will we want to do this again, or? 965 00:50:41,430 --> 00:50:42,770 - I think it was 966 00:50:44,300 --> 00:50:46,740 kind of an experiment, you know? 967 00:50:46,740 --> 00:50:49,340 - Oh, good, what were the results? 968 00:50:49,340 --> 00:50:50,680 You let me know. 969 00:50:52,480 --> 00:50:53,410 Okay, oh. 970 00:50:54,280 --> 00:50:55,210 Okay. 971 00:51:02,320 --> 00:51:04,720 (door slams) 972 00:51:13,200 --> 00:51:16,540 (slow orchestral music) 973 00:51:45,200 --> 00:51:47,600 (bell rings) 974 00:51:53,340 --> 00:51:56,540 (overlapping chatter) 975 00:51:58,840 --> 00:52:02,110 (slow violin music) 976 00:52:08,420 --> 00:52:09,350 Hi. 977 00:52:11,360 --> 00:52:12,890 Hi. 978 00:52:12,890 --> 00:52:14,160 How are you? 979 00:52:15,360 --> 00:52:17,230 - I'm good, I'm good. 980 00:52:18,460 --> 00:52:20,670 - Good, is this a bit strange? 981 00:52:20,670 --> 00:52:22,230 Was it a good day for music? 982 00:52:22,230 --> 00:52:26,200 - Good, I was just wondering if you might still be 983 00:52:26,200 --> 00:52:29,670 in the business of being interested in me? 984 00:52:29,670 --> 00:52:34,850 by being a lunatic, and I've sort of missed you. 985 00:52:37,550 --> 00:52:38,880 - I missed you, too. 986 00:52:38,880 --> 00:52:41,790 - Really, have you, how much? 987 00:52:41,790 --> 00:52:42,720 - A bit. 988 00:52:43,520 --> 00:52:44,890 - Like, maybe 989 00:52:44,890 --> 00:52:47,430 we should just have fun? 990 00:52:47,430 --> 00:52:49,230 Rather than anything more formal, like, 991 00:52:49,230 --> 00:52:52,300 maybe we should just be people, should we just be people? 992 00:52:52,300 --> 00:52:53,630 - Is that what you want? 993 00:52:53,630 --> 00:52:55,630 - [Benjamin] Yeah, just 994 00:52:56,430 --> 00:52:57,370 people. 995 00:52:58,940 --> 00:53:01,810 - Okay, I think we can be people. 996 00:53:01,810 --> 00:53:02,740 - Great. 997 00:53:04,240 --> 00:53:07,880 So what should we, or how should we, 998 00:53:07,880 --> 00:53:08,950 a handshake? 999 00:53:11,780 --> 00:53:14,790 (slow piano music) 1000 00:53:32,470 --> 00:53:34,270 - Did you all sleep, or maybe it's just the, 1001 00:53:34,270 --> 00:53:35,670 the beginning of a love story. 1002 00:53:35,670 --> 00:53:40,480 Yeah, and there was a moustache, (mumbles). 1003 00:53:40,480 --> 00:53:42,880 (slow music) 1004 00:53:46,890 --> 00:53:48,550 - Oh, god. 1005 00:53:48,550 --> 00:53:51,690 (both laugh) 1006 00:53:51,690 --> 00:53:54,390 - Did I look cool? - Yeah. 1007 00:53:54,390 --> 00:53:56,800 (both laugh) 1008 00:53:57,830 --> 00:54:00,830 (slow piano music) 1009 00:54:10,810 --> 00:54:12,610 Wait, where's D minor? 1010 00:54:12,610 --> 00:54:14,450 - Just move your first finger down one key. 1011 00:54:14,450 --> 00:54:16,280 Yeah, yeah. - Right there? 1012 00:54:16,280 --> 00:54:17,650 That's it? - Mm-hmm. 1013 00:54:17,650 --> 00:54:19,920 - Okay, and so then. 1014 00:54:19,920 --> 00:54:20,790 (slow piano music) 1015 00:54:20,790 --> 00:54:22,950 That's B minor. - Yeah. 1016 00:54:22,950 --> 00:54:25,790 - Okay, okay, right, this is all making sense now. 1017 00:54:25,790 --> 00:54:27,390 - Okay, so play it again slowly, 1018 00:54:27,390 --> 00:54:29,660 and think of something sad. 1019 00:54:34,600 --> 00:54:37,600 (slow piano music) 1020 00:54:40,310 --> 00:54:41,810 Good. (slow piano music) 1021 00:54:41,810 --> 00:54:45,810 Really good. (slow piano music) 1022 00:54:46,710 --> 00:54:49,710 - Okay, now play a Vanessa Carlton. 1023 00:54:52,820 --> 00:54:55,820 (slow piano music) 1024 00:55:02,760 --> 00:55:03,700 Amazing. 1025 00:55:16,470 --> 00:55:19,540 This is like what monkeys do. 1026 00:55:19,540 --> 00:55:20,480 - Shh. 1027 00:55:22,810 --> 00:55:24,080 - [Benjamin] Right? 1028 00:55:24,080 --> 00:55:26,420 - No talking in the bath. 1029 00:55:28,650 --> 00:55:29,750 - Is there a French word? 1030 00:55:29,750 --> 00:55:31,360 - [Noah] Don't speak. 1031 00:55:31,360 --> 00:55:32,090 - Okay. 1032 00:55:35,630 --> 00:55:36,530 Well, what are you doing? 1033 00:55:36,530 --> 00:55:37,430 - Shh. 1034 00:55:40,900 --> 00:55:43,870 - Oh, god, no, please, I don't like this. 1035 00:55:43,870 --> 00:55:44,740 I don't like it. 1036 00:55:44,740 --> 00:55:46,810 - [Noah] Hey, it's okay. 1037 00:56:07,060 --> 00:56:07,990 Hello. 1038 00:56:12,760 --> 00:56:15,700 Would you like to be my boyfriend? 1039 00:56:19,040 --> 00:56:22,040 (slow piano music) 1040 00:56:25,910 --> 00:56:28,710 What'd you just do? (slow piano music) 1041 00:56:28,710 --> 00:56:32,520 (overlapping chatter) (slow piano music) 1042 00:56:32,520 --> 00:56:33,990 - A funny place, don't mind, but. 1043 00:56:33,990 --> 00:56:35,790 (audience laughs) (overlapping quiet chatter) 1044 00:56:35,790 --> 00:56:39,660 Are you in show business, get your foot off the stage. 1045 00:56:39,660 --> 00:56:41,490 Right. (audience laughs) 1046 00:56:41,490 --> 00:56:43,400 Let's get the next one out, shall we? 1047 00:56:43,400 --> 00:56:47,400 All right, tickled, thank god, right. 1048 00:56:48,500 --> 00:56:49,930 Hey. 1049 00:56:49,930 --> 00:56:50,940 Nice socks. 1050 00:56:51,970 --> 00:56:53,140 Nice, you're not gonna need those, 1051 00:56:53,140 --> 00:56:55,510 'cause this bloke is gonna laugh them 1052 00:56:55,510 --> 00:56:57,640 straight off your feet. 1053 00:56:57,640 --> 00:56:59,910 Here we go, are you ready for your next act? 1054 00:56:59,910 --> 00:57:01,450 (audience cheers) 1055 00:57:01,450 --> 00:57:03,080 He's a great friend of mine, ladies and gentlemen, 1056 00:57:03,080 --> 00:57:04,750 please welcome Stephen Arnold, come on. 1057 00:57:04,750 --> 00:57:09,650 (audience cheers) (audience applauds) 1058 00:57:09,650 --> 00:57:11,990 - Hello, audience, how are you? 1059 00:57:11,990 --> 00:57:15,030 You like to laugh, huh? (overlapping chatter) 1060 00:57:15,030 --> 00:57:19,200 I laughed so hard, some milk came out of my nipples, 1061 00:57:19,200 --> 00:57:21,030 which was unexpected. 1062 00:57:21,030 --> 00:57:23,170 What about all this sexism, right? 1063 00:57:23,170 --> 00:57:24,640 I mean, how is there any sexism 1064 00:57:24,640 --> 00:57:27,440 in the world when we all come from a woman? 1065 00:57:27,440 --> 00:57:29,810 I mean, when do we begin to be sexist, 1066 00:57:29,810 --> 00:57:31,510 are we just there in the womb, being like, 1067 00:57:31,510 --> 00:57:33,980 but I think my dad would do a better job. 1068 00:57:33,980 --> 00:57:36,850 (audience laughs) 1069 00:57:36,850 --> 00:57:39,850 Sorry, are you okay, is, oh, right. 1070 00:57:40,690 --> 00:57:42,920 He's getting married. (audience oohs) 1071 00:57:42,920 --> 00:57:46,220 Oh, there she is, wow, round of applause for the, 1072 00:57:46,220 --> 00:57:48,190 for the future groom and bride. 1073 00:57:48,190 --> 00:57:52,100 Wow, congratulations. (audience applauds) 1074 00:57:52,100 --> 00:57:54,500 You know, everything ends. 1075 00:57:54,500 --> 00:57:55,900 (audience laughs) 1076 00:57:55,900 --> 00:57:58,770 That's something you can count on. 1077 00:57:58,770 --> 00:58:01,110 Any, any orphans in tonight? 1078 00:58:02,240 --> 00:58:06,710 No, see, that would be tough, that must be really tough, but 1079 00:58:06,710 --> 00:58:09,010 I do think if my parents were dead, 1080 00:58:09,010 --> 00:58:12,550 I'd find it a lot easier to kill myself. 1081 00:58:13,620 --> 00:58:17,620 No, okay, show of hands, who's father hit them? 1082 00:58:20,660 --> 00:58:22,530 No, come on, come on. 1083 00:58:24,660 --> 00:58:26,800 You guys know, no, man, Jesus. 1084 00:58:26,800 --> 00:58:27,770 - [Audience Member] Fuck off, mate. 1085 00:58:27,770 --> 00:58:30,570 - Oh, this is, this is terrible. 1086 00:58:31,500 --> 00:58:32,240 Right. 1087 00:58:33,610 --> 00:58:34,710 No problem, no problem. 1088 00:58:34,710 --> 00:58:37,580 (audience gasps) 1089 00:58:39,940 --> 00:58:41,710 You know, actually, I think, I think, 1090 00:58:41,710 --> 00:58:45,050 I think that's me, good night, everyone. 1091 00:58:47,290 --> 00:58:48,850 Sorry, 1092 00:58:48,850 --> 00:58:51,620 did someone say encore? 1093 00:58:51,620 --> 00:58:55,530 - Are you all right? - I don't know, I suppose. 1094 00:58:55,530 --> 00:58:56,660 Hey. 1095 00:58:56,660 --> 00:58:57,530 - Hey. 1096 00:58:57,530 --> 00:58:58,800 - [Benjamin] Hey. 1097 00:58:58,800 --> 00:59:01,530 - So that was great, right, perfect date night. 1098 00:59:01,530 --> 00:59:03,870 - It was, it was very real. 1099 00:59:03,870 --> 00:59:06,740 - What did you think, Noah, you're the voice of youth. 1100 00:59:06,740 --> 00:59:09,570 - I think it was funny, maybe it was just the wrong crowd, 1101 00:59:09,570 --> 00:59:13,680 or, but it was good to see you on stage, and perform. 1102 00:59:13,680 --> 00:59:15,610 - It's cool, it's cool, it was cool. 1103 00:59:15,610 --> 00:59:18,650 - Please don't upset Noah, he's very young. 1104 00:59:18,650 --> 00:59:20,550 - Well, what else would he be? 1105 00:59:20,550 --> 00:59:23,820 Hey, is this gonna be a film soon, huh? 1106 00:59:25,560 --> 00:59:26,290 - Okay. 1107 00:59:27,790 --> 00:59:29,330 I think that we, maybe we need to leave? 1108 00:59:29,330 --> 00:59:32,100 - But we'll come, we'll come to the next gig. 1109 00:59:32,100 --> 00:59:33,260 - No, that was my last gig, 1110 00:59:33,260 --> 00:59:36,000 do you want me to sign any autographs, or? 1111 00:59:36,000 --> 00:59:37,240 - So when's the next one? 1112 00:59:37,240 --> 00:59:38,870 - No, that's it, I've been doing it 1113 00:59:38,870 --> 00:59:40,910 for eight years, I can't write anything new, 1114 00:59:40,910 --> 00:59:43,140 all that's happening is I'm just, just getting older. 1115 00:59:43,140 --> 00:59:44,980 Don't waste your life like us, 1116 00:59:44,980 --> 00:59:49,250 I don't know, this guy knows what I'm talking about. 1117 00:59:49,250 --> 00:59:51,220 - Okay, I think maybe it's home time, 1118 00:59:51,220 --> 00:59:53,080 but thank you for all of the laughter. 1119 00:59:53,080 --> 00:59:57,790 We should just feel grateful for the sperm, right? 1120 00:59:57,790 --> 00:59:58,790 Sorry, man. 1121 01:00:00,960 --> 01:00:02,830 Done with you, sorry. 1122 01:00:04,360 --> 01:00:06,300 Good night, everybody. 1123 01:00:07,300 --> 01:00:08,300 Drive safe. 1124 01:00:17,340 --> 01:00:20,010 (birds chirp) 1125 01:00:22,210 --> 01:00:25,150 (door knocks) 1126 01:00:25,150 --> 01:00:27,820 (birds chirp) 1127 01:00:31,690 --> 01:00:32,620 Hey. 1128 01:00:32,620 --> 01:00:34,890 - Oh my god, what happened? 1129 01:00:36,090 --> 01:00:37,260 Should I hold your arm? 1130 01:00:37,260 --> 01:00:38,330 - No, I'm okay, thank you. 1131 01:00:38,330 --> 01:00:39,260 - Okay. 1132 01:00:40,160 --> 01:00:42,030 Do you want to talk about it? 1133 01:00:42,030 --> 01:00:43,100 - I really can't. 1134 01:00:43,100 --> 01:00:44,400 - We could have a conversation. 1135 01:00:44,400 --> 01:00:47,910 - Why do you think this kind of thing keeps happening? 1136 01:00:47,910 --> 01:00:49,240 - I don't know. - Maybe you do. 1137 01:00:49,240 --> 01:00:50,410 - I don't. - Well, okay-- 1138 01:00:50,410 --> 01:00:53,140 - Don't talk about it, please, bitch. 1139 01:00:53,140 --> 01:00:54,250 (Stephen cries) 1140 01:00:54,250 --> 01:00:55,380 I don't know. 1141 01:00:55,380 --> 01:00:58,420 It just, it just-- - Okay, yeah, yeah, yeah. 1142 01:00:58,420 --> 01:01:00,280 Okay, yes-- - It's. 1143 01:01:00,280 --> 01:01:01,150 - Yeah. 1144 01:01:01,150 --> 01:01:04,390 - Let it all out, that's amazing. 1145 01:01:04,390 --> 01:01:07,190 (Stephen cries) 1146 01:01:08,960 --> 01:01:09,890 What's, 1147 01:01:11,060 --> 01:01:13,430 what should I, do you want me to do something? 1148 01:01:13,430 --> 01:01:17,900 Like, what should I do, do you want to make a list? 1149 01:01:20,340 --> 01:01:22,940 (Stephen sighs) 1150 01:01:22,940 --> 01:01:25,110 Do you want to hear my song? 1151 01:01:25,110 --> 01:01:26,040 - Sure. 1152 01:01:29,410 --> 01:01:33,080 ♪ I can't get out of bed ♪ 1153 01:01:33,080 --> 01:01:36,990 ♪ I can't get out of this bed ♪ 1154 01:01:36,990 --> 01:01:40,890 ♪ Why do I feel this way ♪ 1155 01:01:40,890 --> 01:01:42,990 ♪ Is it because of ♪ 1156 01:01:42,990 --> 01:01:45,060 ♪ Daddy ♪ 1157 01:01:46,830 --> 01:01:48,700 (Stephen laughs) 1158 01:01:48,700 --> 01:01:50,000 Yeah? - Yep. 1159 01:01:50,000 --> 01:01:51,740 - There you go. 1160 01:01:51,740 --> 01:01:52,800 - It's good. 1161 01:01:53,740 --> 01:01:54,910 - It's pretty good, isn't it? 1162 01:01:54,910 --> 01:01:56,010 - It's good. 1163 01:01:56,010 --> 01:01:57,880 - Just came to me on the bus. 1164 01:01:57,880 --> 01:01:59,780 (Stephen laughs) 1165 01:01:59,780 --> 01:02:02,780 (slow piano music) 1166 01:02:16,890 --> 01:02:21,170 (moves into slow orchestral music) 1167 01:03:04,140 --> 01:03:07,210 (audience applauds) 1168 01:03:16,350 --> 01:03:17,490 - Cheers. 1169 01:03:17,490 --> 01:03:20,860 (Benjamin claps) 1170 01:03:20,860 --> 01:03:22,990 (speaking in foreign language) 1171 01:03:22,990 --> 01:03:27,170 - Oh, it was so good, it was so good, well done, oh. 1172 01:03:27,170 --> 01:03:31,400 (speaking in foreign language) 1173 01:03:31,400 --> 01:03:35,040 - [Adrienne] You played so beautifully, it was lovely. 1174 01:03:35,040 --> 01:03:36,510 - Thank you, Mama. 1175 01:03:37,340 --> 01:03:40,440 - [Claude] And how is the band doing? 1176 01:03:40,440 --> 01:03:42,910 - Good, good, we have a, we have a gig tomorrow, 1177 01:03:42,910 --> 01:03:44,080 so it's good. 1178 01:03:44,080 --> 01:03:45,220 - [Claude] Have you found a way 1179 01:03:45,220 --> 01:03:47,990 to make any money with it? 1180 01:03:47,990 --> 01:03:49,350 - But, like, the band are actually, 1181 01:03:49,350 --> 01:03:52,420 they're so, so good, I mean, there was, 1182 01:03:52,420 --> 01:03:54,590 I actually saw the band before we met, 1183 01:03:54,590 --> 01:03:56,290 so I knew nothing about him beforehand, 1184 01:03:56,290 --> 01:04:02,830 so good, and then, and then we met, and yeah, 1185 01:04:02,830 --> 01:04:04,600 you're so good, like, honestly. 1186 01:04:04,600 --> 01:04:06,870 Just a really talented bunch of people. 1187 01:04:06,870 --> 01:04:08,610 - And you are so very creative, aren't you? 1188 01:04:08,610 --> 01:04:10,580 Noah said that you write films? 1189 01:04:10,580 --> 01:04:11,440 - [Paul] Yeah. 1190 01:04:11,440 --> 01:04:12,310 - [Adrienne] Do you? 1191 01:04:12,310 --> 01:04:14,280 - Oh, yeah, he does. 1192 01:04:14,280 --> 01:04:15,210 - Yeah. 1193 01:04:16,510 --> 01:04:17,450 Oh my god. 1194 01:04:18,520 --> 01:04:19,580 Sorry. - What is it? 1195 01:04:19,580 --> 01:04:21,350 - No, it's okay, it's cool-- 1196 01:04:21,350 --> 01:04:24,220 - No, it's okay, it's just that my ex is here, 1197 01:04:24,220 --> 01:04:25,520 it was just, it's, that's fine, 1198 01:04:25,520 --> 01:04:27,230 it's, it's fine, I mean, he's fun. 1199 01:04:27,230 --> 01:04:29,930 This'll be fun for us, I can, or maybe I should go over 1200 01:04:29,930 --> 01:04:31,560 and say hello before he sees me, 1201 01:04:31,560 --> 01:04:34,100 or maybe I should, Paul, hi. 1202 01:04:40,070 --> 01:04:40,940 - Hi. 1203 01:04:40,940 --> 01:04:42,970 - [Benjamin] How are you? 1204 01:04:42,970 --> 01:04:45,480 Are they new glasses? - No. 1205 01:04:45,480 --> 01:04:47,610 - They're lovely, this is Noah, 1206 01:04:47,610 --> 01:04:50,080 and Adrienne and Claude, this is Paul. 1207 01:04:50,080 --> 01:04:50,950 - [Adrienne] Hi, Paul. 1208 01:04:50,950 --> 01:04:51,880 - Hi. 1209 01:04:51,880 --> 01:04:57,050 - So is this, is this you meeting the parents? 1210 01:04:57,050 --> 01:05:02,130 - A bit, we just saw, Noah just graduated from Guildhall. 1211 01:05:02,290 --> 01:05:03,960 - Of course he did, congratulations. 1212 01:05:03,960 --> 01:05:04,900 - Thanks. 1213 01:05:06,500 --> 01:05:08,330 - So what are you, how are you? 1214 01:05:08,330 --> 01:05:10,430 - Yeah, I'm fine, I heard you wrote a film 1215 01:05:10,430 --> 01:05:13,100 about me and cast a white guy. 1216 01:05:14,270 --> 01:05:17,680 - The last film that I did, it was about a relationship, 1217 01:05:17,680 --> 01:05:19,310 and it was slightly inspired by Paul, 1218 01:05:19,310 --> 01:05:23,550 but it was mainly about me being an idiot. 1219 01:05:23,550 --> 01:05:27,080 But, anyway, thank you, thanks, Enrique. 1220 01:05:27,080 --> 01:05:32,160 Sorry, this is Enrique, Paul, Paul, Enrique, Enrique, Paul. 1221 01:05:32,160 --> 01:05:35,260 What's going on, are you in love? 1222 01:05:35,260 --> 01:05:36,430 - Am I in, am I in love? 1223 01:05:36,430 --> 01:05:40,330 - Have a breadstick, why wouldn't you want a breadstick. 1224 01:05:40,330 --> 01:05:41,370 - 'Cause you're not really offering me 1225 01:05:41,370 --> 01:05:44,000 - [Claude] Okay, well, boys, it was lovely to meet you. 1226 01:05:44,000 --> 01:05:45,140 - Sorry, sorry, who are you? 1227 01:05:45,140 --> 01:05:46,640 - This is Claude, should we-- 1228 01:05:46,640 --> 01:05:48,170 - I'm sorry, you write a film about me, 1229 01:05:48,170 --> 01:05:49,440 and then you fuck the guy that plays me, 1230 01:05:49,440 --> 01:05:52,140 - Okay, should we, can you take (mumbles)? 1231 01:05:52,140 --> 01:05:53,480 - [Claude] I think that's a really good idea. 1232 01:05:53,480 --> 01:05:56,980 - Okay, you need to chill out, Claude. 1233 01:05:56,980 --> 01:05:58,720 Good luck, mate, hopefully it won't be two years 1234 01:05:58,720 --> 01:06:04,720 followed by a shit film about how much of a cunt you are. 1235 01:06:09,630 --> 01:06:11,300 - He's in fashion. 1236 01:06:17,570 --> 01:06:18,500 Paul. 1237 01:06:19,300 --> 01:06:21,010 What was that? - What? 1238 01:06:21,010 --> 01:06:25,080 - Oh, oh, was that embarrassing? 1239 01:06:25,080 --> 01:06:27,650 Why do you surround yourself with all these stupid children? 1240 01:06:27,650 --> 01:06:31,150 - Noah's French, I like him, I like him. 1241 01:06:31,150 --> 01:06:33,450 - Oh, 'cause it's easy. 1242 01:06:33,450 --> 01:06:34,390 It's safe. 1243 01:06:35,750 --> 01:06:37,990 How long are you gonna keep doing this? 1244 01:06:37,990 --> 01:06:40,690 - [Benjamin] I don't know. 1245 01:06:40,690 --> 01:06:45,330 - You're gonna end up alone, you're gonna end up unhappy. 1246 01:06:45,330 --> 01:06:46,700 - I know this, I've written this, 1247 01:06:46,700 --> 01:06:48,470 you're saying words I've actually written. 1248 01:06:48,470 --> 01:06:50,630 - Because you're still doing the same thing. 1249 01:06:50,630 --> 01:06:52,740 Have some pride in yourself, what do you think I was 1250 01:06:52,740 --> 01:06:54,510 with you, it wasn't a fetish. 1251 01:06:54,510 --> 01:06:58,040 - [Benjamin] Well, how much of that was about what I do? 1252 01:06:58,040 --> 01:07:00,410 - We were together two years, your work isn't that good. 1253 01:07:00,410 --> 01:07:02,710 - Okay, I think I'm gonna go back inside-- 1254 01:07:02,710 --> 01:07:04,480 - But what are you gonna do, Ben? 1255 01:07:04,480 --> 01:07:06,550 Are you gonna adopt him? 1256 01:07:08,220 --> 01:07:09,150 I just, 1257 01:07:09,150 --> 01:07:13,720 I just wanted to mean something to you, that's all. 1258 01:07:13,720 --> 01:07:16,260 - What, I, you did, you did. 1259 01:07:18,760 --> 01:07:19,700 - Okay. 1260 01:07:20,700 --> 01:07:23,070 Do what you want, 1261 01:07:23,070 --> 01:07:26,670 it's not me who's never gonna feel anything. 1262 01:07:31,680 --> 01:07:34,750 (silverware clinks) 1263 01:07:38,150 --> 01:07:39,150 - I'm back. 1264 01:07:41,820 --> 01:07:46,390 I think in the future that'll all seem quite funny. 1265 01:07:46,390 --> 01:07:49,390 (slow piano music) 1266 01:08:11,650 --> 01:08:14,790 I think I'm gonna end up hurting you. 1267 01:08:16,250 --> 01:08:17,790 - What do you mean? 1268 01:08:18,820 --> 01:08:20,420 Maybe I hurt you. 1269 01:08:24,200 --> 01:08:25,730 Hey, what happened? 1270 01:08:26,730 --> 01:08:29,800 You just had a bit of a shock, yeah? 1271 01:08:33,340 --> 01:08:36,670 - Oh, god, please, don't look so sad, I can't take it. 1272 01:08:36,670 --> 01:08:37,610 Please. 1273 01:08:41,680 --> 01:08:43,880 What can I do to make this not so awful? 1274 01:08:43,880 --> 01:08:46,420 - Just talk to me, you know. 1275 01:08:47,380 --> 01:08:49,450 - [Benjamin] I'm sorry, I don't, I can't. 1276 01:08:49,450 --> 01:08:50,860 - You can't what? 1277 01:09:10,270 --> 01:09:11,740 You want me to go? 1278 01:09:15,450 --> 01:09:16,710 - I don't know. 1279 01:09:20,150 --> 01:09:21,420 I don't know. 1280 01:09:21,420 --> 01:09:22,820 - You don't know? 1281 01:09:26,560 --> 01:09:27,490 Okay. 1282 01:09:28,530 --> 01:09:29,460 Okay. 1283 01:09:49,410 --> 01:09:51,880 - One way to be happy 1284 01:09:51,880 --> 01:09:55,350 is to enjoy being sad, understand that. 1285 01:10:04,300 --> 01:10:07,230 (children shriek) 1286 01:10:08,830 --> 01:10:10,430 - [Announcer] A new contemporary piece 1287 01:10:10,430 --> 01:10:15,510 by Anna Block called Womb. (audience applauds) 1288 01:10:39,660 --> 01:10:40,630 (bell rings) 1289 01:10:40,630 --> 01:10:43,770 (slow ambient music) 1290 01:11:32,950 --> 01:11:36,020 (audience applauds) 1291 01:11:50,830 --> 01:11:53,440 - It was incredible. (audience applauds) 1292 01:11:53,440 --> 01:11:56,370 - Yeah, man, that was great. 1293 01:11:56,370 --> 01:12:00,380 - Yeah, that made me think about life and shit. 1294 01:12:00,380 --> 01:12:01,310 - Anna. 1295 01:12:02,850 --> 01:12:05,820 Fuck, that was amazing, I mean, I-- 1296 01:12:05,820 --> 01:12:09,790 - Thank you. - You've met Ben, right? 1297 01:12:09,790 --> 01:12:13,490 - Hi, yeah, congratulations, that was, 1298 01:12:13,490 --> 01:12:17,530 it was, how did you come up with it, with all the paper? 1299 01:12:17,530 --> 01:12:20,660 - Just came together over the year. 1300 01:12:20,660 --> 01:12:23,700 - Year, no, was that, was that the last time 1301 01:12:23,700 --> 01:12:27,740 that you were doing it, or will you need more paper? 1302 01:12:27,740 --> 01:12:28,970 - [Anna] That was it. 1303 01:12:28,970 --> 01:12:30,910 - Well, good, good, well, otherwise, 1304 01:12:30,910 --> 01:12:33,410 that's a lot of paper all the time, isn't it? 1305 01:12:33,410 --> 01:12:35,550 Like, where'd you get such big paper? 1306 01:12:35,550 --> 01:12:37,410 - I'm sorry, I'm really exhausted-- 1307 01:12:37,410 --> 01:12:39,950 - Seriously, everything you just did, it was the truth. 1308 01:12:39,950 --> 01:12:43,690 (Benjamin laughs) 1309 01:12:43,690 --> 01:12:47,090 - No, no, no, yeah, that's, I know, yeah, the truth. 1310 01:12:47,090 --> 01:12:49,760 I'm laughing 'cause it's true. 1311 01:12:51,530 --> 01:12:53,500 - Okay, I'll see you later. 1312 01:12:53,500 --> 01:12:54,430 - Yeah. 1313 01:12:58,770 --> 01:13:00,900 That was so fucking rude. 1314 01:13:02,670 --> 01:13:04,880 - [Harry] I'm gonna go see if she's okay. 1315 01:13:04,880 --> 01:13:06,010 - She's fine. 1316 01:13:08,680 --> 01:13:10,380 What are you doing? - I think I'm gonna go-- 1317 01:13:10,380 --> 01:13:11,580 - Don't leave me here on my own, 1318 01:13:11,580 --> 01:13:14,790 just stay here until Harry gets back, okay? 1319 01:13:14,790 --> 01:13:15,720 - Okay. 1320 01:13:16,650 --> 01:13:18,060 - Do you hate me? 1321 01:13:27,000 --> 01:13:29,600 (slow music) 1322 01:13:37,140 --> 01:13:40,080 (Benjamin laughs) 1323 01:13:41,410 --> 01:13:44,080 - I've. (laughs) 1324 01:13:44,950 --> 01:13:46,080 It's a hedge. 1325 01:13:46,080 --> 01:13:49,550 ♪ Isn't it weird ♪ 1326 01:13:49,550 --> 01:13:53,590 ♪ Isn't it strange ♪ 1327 01:13:53,590 --> 01:13:56,890 ♪ Even though we're just strangers ♪ 1328 01:13:56,890 --> 01:14:01,030 ♪ On this runaway train, we both ♪ 1329 01:14:06,940 --> 01:14:09,710 (Benjamin groans) 1330 01:14:09,710 --> 01:14:14,010 (Benjamin gasps and cries out) 1331 01:14:14,010 --> 01:14:15,210 - Who are you? 1332 01:14:18,550 --> 01:14:19,480 - Hello. 1333 01:14:20,920 --> 01:14:21,990 - [Cat] Who? 1334 01:14:38,700 --> 01:14:43,110 - Hello, Stephen's voicemail, where are you, Stephen? 1335 01:14:44,840 --> 01:14:47,710 I think my hair is growing. 1336 01:14:47,710 --> 01:14:50,650 What are they gonna say, they're gonna say, 1337 01:14:50,650 --> 01:14:52,020 you already got this cut last week, 1338 01:14:52,020 --> 01:14:54,690 and now you're back again, and now you're back. 1339 01:14:54,690 --> 01:14:57,550 Call me back, my hair is growing. 1340 01:14:58,490 --> 01:15:00,960 (bird chirps) 1341 01:15:11,130 --> 01:15:13,800 (phone beeps) 1342 01:15:18,510 --> 01:15:19,710 - [Voicemail] Hey, you've got Stephen, 1343 01:15:19,710 --> 01:15:24,050 please leave a message. (slow music) 1344 01:15:33,190 --> 01:15:35,860 (phone beeps) 1345 01:15:43,270 --> 01:15:46,040 Hey, you've got Stephen, please leave a message. 1346 01:15:46,040 --> 01:15:50,740 (phone beeps) (slow music) 1347 01:15:50,740 --> 01:15:51,910 - [Benjamin] Stephen! 1348 01:15:51,910 --> 01:15:54,280 (door knocks) 1349 01:15:54,280 --> 01:15:57,150 Stephen! (slow music) 1350 01:15:57,150 --> 01:15:58,820 - [Voicemail] Hey, you've got Stephen, 1351 01:15:58,820 --> 01:16:02,920 please leave a message. (slow music) 1352 01:16:02,920 --> 01:16:03,850 - Stephen! 1353 01:16:05,990 --> 01:16:09,130 Stephen! (slow music) 1354 01:16:13,200 --> 01:16:16,070 (glass shatters) 1355 01:16:17,300 --> 01:16:18,240 Stephen! 1356 01:16:22,710 --> 01:16:25,040 Oh my god, oh my god, thank god. 1357 01:16:25,040 --> 01:16:27,640 - What the fuck are you doing? 1358 01:16:27,640 --> 01:16:29,210 - Why didn't you answer your phone? 1359 01:16:29,210 --> 01:16:30,680 - [Stephen] I was in the shower. 1360 01:16:30,680 --> 01:16:31,950 - You can't have a bath? 1361 01:16:31,950 --> 01:16:36,350 - Because answer your phone if you've got depression. 1362 01:16:36,350 --> 01:16:37,590 (Stephen laughs) 1363 01:16:37,590 --> 01:16:38,860 It's not funny. 1364 01:16:40,320 --> 01:16:41,830 Could you, could you just call me first, 1365 01:16:41,830 --> 01:16:43,230 if you're ever thinking of doing anything, 1366 01:16:43,230 --> 01:16:47,000 can you just call me, and we'll discuss it? 1367 01:16:47,000 --> 01:16:49,970 - [Benjamin] Careful, careful, there's glass. 1368 01:16:49,970 --> 01:16:53,370 - Are you okay? - I broke your window. 1369 01:16:53,370 --> 01:16:55,310 - Yeah, I saw. 1370 01:16:55,310 --> 01:16:58,180 (Benjamin cries) 1371 01:16:59,810 --> 01:17:03,150 - Oh, what's happening to me, ugh. 1372 01:17:03,150 --> 01:17:06,350 (Benjamin cries) 1373 01:17:06,350 --> 01:17:09,020 - Benjamin, you're a real boy. 1374 01:17:10,050 --> 01:17:11,050 - I'm a real boy? 1375 01:17:11,050 --> 01:17:11,920 - [Stephen] Yeah. 1376 01:17:11,920 --> 01:17:13,760 (Benjamin laughs) 1377 01:17:13,760 --> 01:17:15,630 (Stephen laughs) 1378 01:17:15,630 --> 01:17:17,260 (Benjamin whimpers) 1379 01:17:17,260 --> 01:17:19,200 - [Benjamin] Oh, shit. 1380 01:17:20,700 --> 01:17:22,300 - Do you-- - Oh, god. 1381 01:17:25,970 --> 01:17:28,240 I'm really sorry about the. 1382 01:17:29,070 --> 01:17:30,010 Oh, god. 1383 01:17:32,180 --> 01:17:35,650 - [Stephen] Okay, yeah, yeah. 1384 01:17:37,850 --> 01:17:40,920 (slow guitar music) 1385 01:17:58,940 --> 01:18:01,200 ♪ I still don't know ♪ 1386 01:18:01,200 --> 01:18:03,310 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1387 01:18:03,310 --> 01:18:05,440 ♪ I still don't know ♪ 1388 01:18:05,440 --> 01:18:08,110 ♪ Who you thought I would be ♪ 1389 01:18:08,110 --> 01:18:10,710 ♪ Where did you go ♪ 1390 01:18:10,710 --> 01:18:13,220 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1391 01:18:13,220 --> 01:18:18,290 ♪ When you were trying to be here with me ♪ 1392 01:18:20,160 --> 01:18:24,030 ♪ And you know that you're safe ♪ 1393 01:18:24,030 --> 01:18:26,200 ♪ On your own ♪ 1394 01:18:26,200 --> 01:18:29,770 ♪ But you lost ♪ 1395 01:18:29,770 --> 01:18:34,840 ♪ Or were you lost with me, too ♪ 1396 01:18:38,140 --> 01:18:43,010 ♪ Are you longing to be scared forever ♪ 1397 01:18:43,010 --> 01:18:47,920 ♪ Are you planning to meet somebody new ♪ 1398 01:18:47,920 --> 01:18:52,860 ♪ If you feeling something, say how you feel ♪ 1399 01:18:52,860 --> 01:18:57,930 ♪ You know it's safe to let someone hold you ♪ 1400 01:18:59,500 --> 01:19:04,300 ♪ Let somebody make you cry ♪ 1401 01:19:04,300 --> 01:19:14,210 ♪ Let somebody ache for you ♪ 1402 01:19:17,280 --> 01:19:22,090 ♪ Are you longing to be scared forever ♪ 1403 01:19:22,090 --> 01:19:26,990 ♪ Are you planning to meet somebody new ♪ 1404 01:19:26,990 --> 01:19:31,930 ♪ If you feeling something, say how you feel ♪ 1405 01:19:31,930 --> 01:19:36,900 ♪ You know it's safe to let someone hold you ♪ 1406 01:19:36,900 --> 01:19:41,770 ♪ Are you longing to be scared forever ♪ 1407 01:19:41,770 --> 01:19:46,480 ♪ Are you planning of the meet somebody new ♪ 1408 01:19:46,480 --> 01:19:51,280 ♪ If you're feeling something, say how you feel ♪ 1409 01:19:51,280 --> 01:19:56,350 ♪ You know it's safe to let someone love you ♪ 1410 01:19:57,820 --> 01:20:02,890 (audience cheers) (audience applauds) 1411 01:20:07,260 --> 01:20:10,470 (overlapping chatter) 1412 01:20:12,140 --> 01:20:13,470 - [Benjamin] Hi. 1413 01:20:17,570 --> 01:20:18,940 - Hi. 1414 01:20:18,940 --> 01:20:21,180 - You're really good at that, you know? 1415 01:20:21,180 --> 01:20:22,810 - Thanks. 1416 01:20:22,810 --> 01:20:24,210 - [Benjamin] Shouldn't you be very famous by now? 1417 01:20:24,210 --> 01:20:26,420 What's this manager doing? 1418 01:20:26,420 --> 01:20:28,820 - What are you doing here? 1419 01:20:30,420 --> 01:20:32,890 - I think I made a mistake. 1420 01:20:35,260 --> 01:20:37,060 Can we-- - I'm going home. 1421 01:20:37,060 --> 01:20:37,990 - Home? 1422 01:20:38,900 --> 01:20:40,300 Home home, when? 1423 01:20:40,300 --> 01:20:41,970 - [Noah] Tomorrow. 1424 01:20:42,970 --> 01:20:43,970 - Tomorrow? 1425 01:20:45,370 --> 01:20:48,140 You can't go tomorrow. - Why? 1426 01:20:48,140 --> 01:20:49,410 Why wouldn't I? 1427 01:20:50,540 --> 01:20:52,480 - Do you want to move in with me? 1428 01:20:52,480 --> 01:20:55,950 - I know, I'm sorry, I was scared I wasn't capable of love, 1429 01:20:55,950 --> 01:20:57,410 which, I think was actually just covering 1430 01:20:57,410 --> 01:21:01,550 the really scary thing, which is that I love you. 1431 01:21:08,860 --> 01:21:10,460 - That's ridiculous. 1432 01:21:13,460 --> 01:21:15,170 - Can you stay another week, maybe? 1433 01:21:15,170 --> 01:21:16,370 - No, I can't. 1434 01:21:19,640 --> 01:21:21,040 Come to Paris. 1435 01:21:21,970 --> 01:21:22,910 - Paris? 1436 01:21:23,870 --> 01:21:24,640 I can't move to Paris. 1437 01:21:24,640 --> 01:21:26,240 - [Noah] Why not? 1438 01:21:27,440 --> 01:21:30,550 - I've got a career, like, where would I live, 1439 01:21:30,550 --> 01:21:32,620 who would I be in Paris? 1440 01:21:55,640 --> 01:21:57,270 Okay. 1441 01:21:57,270 --> 01:21:59,680 (slow music) 1442 01:22:10,620 --> 01:22:14,020 ♪ Fill your heart with love today ♪ 1443 01:22:14,020 --> 01:22:17,360 ♪ Don't play the game of time ♪ 1444 01:22:17,360 --> 01:22:20,330 ♪ Things that happened in the past ♪ 1445 01:22:20,330 --> 01:22:22,670 ♪ Just happened in your mind ♪ 1446 01:22:22,670 --> 01:22:27,940 ♪ Only in your mind ♪ 1447 01:22:28,370 --> 01:22:33,440 ♪ Forget your mind, and you'll be free ♪ 1448 01:22:34,240 --> 01:22:37,250 ♪ The writing's on the wall ♪ 1449 01:22:37,250 --> 01:22:40,620 ♪ Free, yeah ♪ 1450 01:22:40,620 --> 01:22:43,390 ♪ And you can know it all ♪ 1451 01:22:43,390 --> 01:22:47,390 ♪ If you choose ♪ 1452 01:22:47,390 --> 01:22:51,290 ♪ Lovers never lose, 'cause they are free ♪ 1453 01:22:51,290 --> 01:22:55,130 ♪ Of thoughts impure ♪ 1454 01:22:55,130 --> 01:22:58,370 ♪ And of thoughts unkind ♪ 1455 01:22:58,370 --> 01:23:00,000 ♪ Gentleness ♪ 1456 01:23:00,000 --> 01:23:01,500 ♪ Clears the soul ♪ 1457 01:23:01,500 --> 01:23:06,110 ♪ Love the cleans the mind and makes it ♪ 1458 01:23:06,110 --> 01:23:08,110 ♪ Free ♪ 1459 01:23:48,080 --> 01:23:50,720 ♪ I used to cry, now I ♪ 1460 01:23:50,720 --> 01:23:53,720 ♪ Shut my eyes, still I ♪ 1461 01:23:53,720 --> 01:23:56,760 ♪ Hear you cry ♪ 1462 01:23:56,760 --> 01:23:59,630 ♪ So I won't cry ♪ 1463 01:23:59,630 --> 01:24:02,600 ♪ I needed to hold me ♪ 1464 01:24:02,600 --> 01:24:05,540 ♪ Someone to fit me ♪ 1465 01:24:05,540 --> 01:24:10,610 ♪ I needed to keep you alive ♪ 1466 01:24:11,740 --> 01:24:14,680 ♪ And I don't want to go if you don't come ♪ 1467 01:24:14,680 --> 01:24:17,650 ♪ I don't want to leave you here with him ♪ 1468 01:24:17,650 --> 01:24:23,690 ♪ Don't make me go ♪ 1469 01:24:23,690 --> 01:24:26,760 ♪ And I don't want to go if you don't go ♪ 1470 01:24:26,760 --> 01:24:29,630 ♪ I don't want to leave you here with him ♪ 1471 01:24:29,630 --> 01:24:37,470 ♪ Don't make me go ♪ 1472 01:24:37,470 --> 01:24:42,540 ♪ But you're braver than you think you are ♪ 1473 01:24:43,840 --> 01:24:49,110 ♪ I can meet the monster once a week ♪ 1474 01:24:49,810 --> 01:24:55,150 ♪ Just you and me and I am all you need ♪ 1475 01:24:55,150 --> 01:24:59,820 ♪ All I need ♪ 1476 01:24:59,820 --> 01:25:02,730 ♪ And I don't want to go if you don't come ♪ 1477 01:25:02,730 --> 01:25:05,660 ♪ I don't want to leave you here with him ♪ 1478 01:25:05,660 --> 01:25:11,670 ♪ Don't make me go ♪ 1479 01:25:11,670 --> 01:25:14,700 ♪ And I won't ever go if you don't come ♪ 1480 01:25:14,700 --> 01:25:17,710 ♪ I won't ever leave you here with him ♪ 1481 01:25:17,710 --> 01:25:22,310 ♪ Don't make me go, don't make me go ♪