0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:02,376 --> 00:00:05,126 (TRAIN RUMBLING) 2 00:00:07,822 --> 00:00:10,572 (PEACEFUL MUSIC) 3 00:00:21,517 --> 00:00:22,939 ANNOUNCER: Please stand clear. 4 00:00:22,940 --> 00:00:24,773 The doors are closing. 5 00:01:12,358 --> 00:01:15,108 (BIRDS CHIRPING) 6 00:01:59,847 --> 00:02:02,143 - Hi. - Good morning. 7 00:02:02,144 --> 00:02:03,699 LILA: Lila, nice to meet you. 8 00:02:03,700 --> 00:02:04,767 Nice to see you. 9 00:02:06,770 --> 00:02:08,069 Well, it's a beautiful day out. 10 00:02:08,070 --> 00:02:09,349 I hope that's a good omen. 11 00:02:09,350 --> 00:02:10,183 (LAUGHING) 12 00:02:10,184 --> 00:02:11,519 Did you have any trouble finding a parking space? 13 00:02:11,520 --> 00:02:13,469 Oh, no not at all. 14 00:02:13,470 --> 00:02:14,559 These facilities are great. 15 00:02:14,560 --> 00:02:16,139 I can't wait to settle in. 16 00:02:16,140 --> 00:02:17,689 Well we're very happy to have you. 17 00:02:17,690 --> 00:02:18,690 I mean, your previous school 18 00:02:18,691 --> 00:02:21,159 just speaks glowingly of your teaching methods. 19 00:02:21,160 --> 00:02:21,993 Yeah. 20 00:02:21,994 --> 00:02:25,109 I'll miss them but it was definitely time to move on. 21 00:02:25,110 --> 00:02:27,059 Shannen, I want you to meet Miss Kendy. 22 00:02:27,060 --> 00:02:29,229 She'll be taking over Pauline's classroom. 23 00:02:29,230 --> 00:02:31,279 Miss James is right across the hall if you need anything. 24 00:02:31,280 --> 00:02:32,113 Oh great. 25 00:02:32,114 --> 00:02:33,199 Lila, nice to meet you. 26 00:02:33,200 --> 00:02:34,033 Well, if you'll excuse me, 27 00:02:34,034 --> 00:02:35,499 I have a parent meeting to get to. 28 00:02:35,500 --> 00:02:36,519 So enjoy your first day. 29 00:02:36,520 --> 00:02:38,270 Okay, thank you Principal Gibney. 30 00:02:39,108 --> 00:02:41,529 Well, don't you just have the sweetest manners. 31 00:02:41,530 --> 00:02:42,530 If you need me. 32 00:02:43,942 --> 00:02:44,942 Okay. 33 00:02:45,902 --> 00:02:48,652 (SIRENS WAILING) 34 00:02:51,157 --> 00:02:53,990 (DISSONANT MUSIC) 35 00:03:06,487 --> 00:03:07,346 You wanna stay in that school, 36 00:03:07,347 --> 00:03:08,486 you got to get your grades up 37 00:03:08,487 --> 00:03:09,619 and you got to cut out all 38 00:03:09,620 --> 00:03:11,439 that other shit you're getting into. 39 00:03:11,440 --> 00:03:12,919 You think we're stupid? 40 00:03:12,920 --> 00:03:13,753 We know. 41 00:03:13,754 --> 00:03:16,459 What makes you think I wanna stay in that school? 42 00:03:16,460 --> 00:03:18,359 SHELLY: Why should we waste good money on that school 43 00:03:18,360 --> 00:03:20,149 if you're just gonna piss away your chance? 44 00:03:20,150 --> 00:03:21,809 And stop acting like you're paying for it. 45 00:03:21,810 --> 00:03:23,019 We all know the church is. 46 00:03:23,020 --> 00:03:23,939 JOHN: Hey, watch your mouth. 47 00:03:23,939 --> 00:03:24,772 What, it's true. 48 00:03:24,773 --> 00:03:25,939 Okay, that makes it even worse. 49 00:03:25,940 --> 00:03:27,579 You're wasting God's money, Jason. 50 00:03:27,580 --> 00:03:29,289 Oh my god. 51 00:03:29,290 --> 00:03:30,709 Do you wanna end up like your brother? 52 00:03:30,710 --> 00:03:32,033 I'm not Michael! 53 00:03:36,710 --> 00:03:38,223 I actually had friends there. 54 00:03:39,098 --> 00:03:40,639 I kinda liked that school. 55 00:03:40,640 --> 00:03:42,719 Please Jason, can't you see they're not good for you? 56 00:03:42,720 --> 00:03:45,480 You need to stay away from them. 57 00:03:45,481 --> 00:03:46,950 You're so fucking clueless. 58 00:03:46,951 --> 00:03:48,284 That's enough! 59 00:03:57,870 --> 00:04:00,159 Jason, we just love you 60 00:04:00,160 --> 00:04:01,913 and want what's best for you. 61 00:04:04,470 --> 00:04:07,013 Please, just try and do better at school. 62 00:04:27,268 --> 00:04:28,120 STUDENT: Hey. 63 00:04:28,121 --> 00:04:29,659 Yeah, you always find the spots 64 00:04:29,660 --> 00:04:30,923 with no security cameras. 65 00:04:32,452 --> 00:04:33,452 No, it's 50. 66 00:04:34,990 --> 00:04:36,379 Are you serious? 67 00:04:36,380 --> 00:04:38,267 That's the price. 68 00:04:38,268 --> 00:04:39,495 What? 69 00:04:39,496 --> 00:04:43,349 Dude, don't act like you don't have the money. 70 00:04:43,350 --> 00:04:44,450 Do you want it or not? 71 00:04:47,650 --> 00:04:49,969 What's with the raise in price? 72 00:04:49,970 --> 00:04:50,970 Inflation. 73 00:05:03,693 --> 00:05:06,276 It's a pleasure doing business. 74 00:05:10,474 --> 00:05:12,891 (BELL RINGS) 75 00:05:18,560 --> 00:05:19,569 Good morning, everybody. 76 00:05:19,570 --> 00:05:20,783 My name is Ms Kendy. 77 00:05:25,820 --> 00:05:28,895 And I am your new English teacher. 78 00:05:28,896 --> 00:05:30,619 (STUDENTS WHISTLING) 79 00:05:30,620 --> 00:05:31,839 All right, settle down. 80 00:05:31,840 --> 00:05:32,893 Let's get started. 81 00:05:38,310 --> 00:05:40,279 ANDREW: Hope they didn't give you too much trouble. 82 00:05:40,280 --> 00:05:41,270 Are you kidding? 83 00:05:41,271 --> 00:05:43,564 Compared to my last school, they're a dream. 84 00:05:43,565 --> 00:05:44,398 Oh. 85 00:05:44,398 --> 00:05:45,231 Mr. Matthews. 86 00:05:45,232 --> 00:05:46,573 Just call me Andrew. 87 00:05:47,640 --> 00:05:48,473 Lila. 88 00:05:48,474 --> 00:05:49,773 You can call me Ms Kendy. 89 00:05:51,290 --> 00:05:53,429 Well, it was a pleasure meeting you. 90 00:05:53,430 --> 00:05:55,829 I'm off to coach a basketball practice. 91 00:05:55,830 --> 00:05:56,889 I'll see you in the halls. 92 00:05:56,890 --> 00:05:57,890 You will. 93 00:06:01,388 --> 00:06:02,706 (LAUGHING) 94 00:06:02,707 --> 00:06:03,707 With this brown bag. 95 00:06:06,490 --> 00:06:07,730 Put it over her fucking head. 96 00:06:08,793 --> 00:06:11,269 Jason, man, hurry the fuck up. 97 00:06:11,270 --> 00:06:12,799 Fuck you. 98 00:06:12,800 --> 00:06:14,243 Ah, fuck. 99 00:06:14,244 --> 00:06:16,241 I'm trying to imbibe the vibe, man. 100 00:06:16,242 --> 00:06:17,178 What the fuck? 101 00:06:17,178 --> 00:06:18,028 What the fuck? 102 00:06:18,028 --> 00:06:18,861 What? 103 00:06:18,861 --> 00:06:19,694 Yo, yo, yo. 104 00:06:19,695 --> 00:06:21,039 That new school of his is turning him into a pussy, man. 105 00:06:21,040 --> 00:06:22,743 Oh, fuck you. 106 00:06:24,240 --> 00:06:25,603 No, no, dude, dude, dude. 107 00:06:26,650 --> 00:06:28,769 You should see this new teacher that we got. 108 00:06:28,770 --> 00:06:30,238 What the fuck? 109 00:06:30,239 --> 00:06:31,993 (LAUGHING) 110 00:06:31,994 --> 00:06:32,827 Like, no dude. 111 00:06:32,828 --> 00:06:35,229 Like she's all proper and shy and shit 112 00:06:35,230 --> 00:06:39,039 but those are the ones always freak in the sheets, man. 113 00:06:39,040 --> 00:06:41,936 Dog, you know shit about freaks in the sheet. 114 00:06:41,937 --> 00:06:42,770 What? 115 00:06:42,771 --> 00:06:44,159 I know a lot more than you, fag. 116 00:06:44,160 --> 00:06:45,556 - Fuck no. - Like Sarah Kadinkski, huh? 117 00:06:45,557 --> 00:06:47,317 The fuck, bitch ass hoe. 118 00:06:48,820 --> 00:06:49,653 Fuck you. 119 00:06:49,654 --> 00:06:51,535 - I never... - Yeah you did! 120 00:06:51,536 --> 00:06:52,369 Yeah you did! 121 00:06:52,369 --> 00:06:53,369 (LAUGHING) 122 00:06:56,840 --> 00:06:59,179 Yeah they seem like good kids for the most part 123 00:06:59,180 --> 00:07:00,799 and the school's really nice. 124 00:07:00,800 --> 00:07:03,089 I certainly won't miss Braybrook, that's for sure. 125 00:07:03,090 --> 00:07:05,839 Well you never complained about Braybrook before. 126 00:07:05,840 --> 00:07:08,059 Look, I know you're getting a fresh start 127 00:07:08,060 --> 00:07:10,099 but don't forget where you came from. 128 00:07:10,100 --> 00:07:10,933 No, I know. 129 00:07:10,934 --> 00:07:13,579 And it's not Braybrook that I needed to get away from 130 00:07:13,580 --> 00:07:16,950 but Westbury's a definite improvement. 131 00:07:16,951 --> 00:07:20,259 You know, I wish Dale could've gone to a school like this. 132 00:07:20,260 --> 00:07:22,119 Don't worry about your brother. 133 00:07:22,120 --> 00:07:24,117 He can take care of himself. 134 00:07:24,118 --> 00:07:24,951 Hi sis. 135 00:07:24,952 --> 00:07:26,939 Tell him hi back. 136 00:07:26,940 --> 00:07:27,940 Oh, I miss you guys. 137 00:07:31,584 --> 00:07:34,417 (DISSONANT MUSIC) 138 00:07:42,180 --> 00:07:43,199 SHELLY: Nothing's gonna change 139 00:07:43,200 --> 00:07:45,709 if you keep hanging around those same people. 140 00:07:45,710 --> 00:07:47,023 They're my friends, Mom. 141 00:07:47,930 --> 00:07:49,046 Can't you make friends at your new school? 142 00:07:49,047 --> 00:07:51,718 Can you just relax? 143 00:07:51,719 --> 00:07:53,659 Look, I wasn't even doing anything wrong. 144 00:07:53,660 --> 00:07:54,689 Relax? 145 00:07:54,690 --> 00:07:56,899 I've already lost one son. 146 00:07:56,900 --> 00:07:59,329 What are you two screeching about this time? 147 00:07:59,330 --> 00:08:00,163 Nothing, Dad. 148 00:08:00,164 --> 00:08:01,193 Just go back to sleep. 149 00:08:02,870 --> 00:08:04,599 I'm not Michael. 150 00:08:04,600 --> 00:08:05,800 Stop putting that on me. 151 00:08:13,100 --> 00:08:13,933 (BELL RINGING) 152 00:08:13,934 --> 00:08:18,933 I still need that note from your parents. 153 00:08:27,620 --> 00:08:28,620 Okay. 154 00:08:29,470 --> 00:08:31,289 Well if they've signed off on it. 155 00:08:31,290 --> 00:08:33,470 All right, thank you for that, Cindy. 156 00:08:35,350 --> 00:08:36,933 Jason, what can I do for you? 157 00:08:38,583 --> 00:08:39,416 I think I need some help 158 00:08:39,417 --> 00:08:41,083 with my personal essay assignment. 159 00:08:42,000 --> 00:08:42,833 Okay. 160 00:08:42,834 --> 00:08:44,310 Well have you picked a topic yet? 161 00:08:45,802 --> 00:08:48,032 Well, I mean, it's a personal essay. 162 00:08:48,033 --> 00:08:49,491 So the obvious thing to write about 163 00:08:49,492 --> 00:08:52,469 is my family or myself, right? 164 00:08:52,470 --> 00:08:53,303 Right. 165 00:08:53,304 --> 00:08:55,299 Yeah, I expect that's what most people will write about 166 00:08:55,300 --> 00:08:57,079 or an experience that they've had. 167 00:08:57,080 --> 00:08:58,369 A lot of people use them as practice 168 00:08:58,370 --> 00:09:00,270 for their college application letters. 169 00:09:03,380 --> 00:09:04,759 Look, the purpose of the essay 170 00:09:04,760 --> 00:09:07,169 is just to practice structured writing. 171 00:09:07,170 --> 00:09:08,959 But it also helps me to learn more 172 00:09:08,960 --> 00:09:09,960 about each of you. 173 00:09:11,730 --> 00:09:13,299 If you're worried about who's gonna see them, 174 00:09:13,300 --> 00:09:14,853 I guarantee that it's just me. 175 00:09:16,910 --> 00:09:18,789 Well, what about you? 176 00:09:18,790 --> 00:09:20,933 What do you mean? What about me? 177 00:09:20,934 --> 00:09:22,269 I mean, you wanna know all about me? 178 00:09:22,270 --> 00:09:23,546 I don't even know who you are. 179 00:09:23,547 --> 00:09:25,543 I mean, what do I know about you? 180 00:09:26,768 --> 00:09:28,903 Well, what do you wanna know? 181 00:09:28,904 --> 00:09:31,443 (GENTLE MUSIC) 182 00:09:31,444 --> 00:09:32,444 Forget it. 183 00:09:37,130 --> 00:09:38,130 Slow down. 184 00:09:39,210 --> 00:09:40,140 Little shit. 185 00:09:40,140 --> 00:09:40,973 Sorry about that. 186 00:09:40,974 --> 00:09:42,929 It's not your fault. 187 00:09:42,930 --> 00:09:45,449 But hey, don't waste your time with that one. 188 00:09:45,450 --> 00:09:47,129 He's a bad seed. 189 00:09:47,130 --> 00:09:48,429 How do you mean? 190 00:09:48,430 --> 00:09:49,999 I mean he doesn't give a shit. 191 00:09:50,000 --> 00:09:51,809 Couldn't care less about school. 192 00:09:51,810 --> 00:09:53,416 He'll be dead by the time he's 20. 193 00:09:53,417 --> 00:09:55,639 Oh, that's a bit extreme, don't you think? 194 00:09:55,640 --> 00:09:56,473 Trust me. 195 00:09:56,474 --> 00:09:58,169 The kids from Malburg never last. 196 00:09:58,170 --> 00:09:59,312 They don't have it in them. 197 00:09:59,313 --> 00:10:00,643 They don't wanna learn. 198 00:10:01,740 --> 00:10:02,730 No, you're wrong. 199 00:10:02,731 --> 00:10:05,499 He was just here asking for help with homework. 200 00:10:05,500 --> 00:10:06,446 He does care. 201 00:10:06,447 --> 00:10:09,393 (LAUGHS) Fine, waste your time. 202 00:10:10,400 --> 00:10:13,049 I don't think of it as wasting my time. 203 00:10:13,050 --> 00:10:14,010 I'm a teacher. 204 00:10:14,011 --> 00:10:16,289 I think of it as doing my job. 205 00:10:16,290 --> 00:10:17,353 Good luck with that. 206 00:10:54,490 --> 00:10:57,759 This toxicity I must destroy. 207 00:10:57,760 --> 00:11:00,469 The flames lick away the pain. 208 00:11:00,470 --> 00:11:03,549 Self-preservation is my ploy 209 00:11:03,550 --> 00:11:05,633 and my freedom I'll regain. 210 00:11:07,260 --> 00:11:08,093 Thank you Nina. 211 00:11:08,093 --> 00:11:09,090 I enjoyed the imagery. 212 00:11:09,090 --> 00:11:10,090 Thank you. 213 00:11:17,090 --> 00:11:17,923 Jason. 214 00:11:17,924 --> 00:11:18,979 You're up. 215 00:11:18,980 --> 00:11:20,419 Still don't see how writing poetry's 216 00:11:20,420 --> 00:11:22,519 ever gonna help me in the real world. 217 00:11:22,520 --> 00:11:23,520 Yeah, come on. 218 00:11:24,390 --> 00:11:25,390 Read. 219 00:11:45,920 --> 00:11:48,699 What happens happens for a reason. 220 00:11:48,700 --> 00:11:50,773 Though those reasons remain unknown. 221 00:11:51,940 --> 00:11:53,329 It won't be this bad forever 222 00:11:53,330 --> 00:11:55,699 though you feel like you walk alone. 223 00:11:55,700 --> 00:11:57,529 I can hear somebody screaming. 224 00:11:57,530 --> 00:11:59,323 I can hear fear and agony. 225 00:12:00,580 --> 00:12:02,283 Frantic I open my eyes. 226 00:12:04,620 --> 00:12:06,343 I realize that somebody's me. 227 00:12:07,420 --> 00:12:09,079 You cannot change what happened 228 00:12:09,080 --> 00:12:11,269 no matter how hard you try. 229 00:12:11,270 --> 00:12:13,659 You cannot turn back the hands of time 230 00:12:13,660 --> 00:12:15,293 no matter how much you cry. 231 00:12:16,750 --> 00:12:18,529 The past is the past for a reason. 232 00:12:18,530 --> 00:12:20,569 That's where we should let it stay. 233 00:12:20,570 --> 00:12:22,549 Sometimes it's hard to let it go. 234 00:12:22,550 --> 00:12:24,263 Try not to let it eat you away. 235 00:12:26,080 --> 00:12:27,759 Dark times make you stronger 236 00:12:27,760 --> 00:12:29,673 though sometimes cold and withdrawn. 237 00:12:31,580 --> 00:12:32,913 When it feels too much, 238 00:12:33,960 --> 00:12:38,003 remember it's always darkest before the dawn. 239 00:12:45,770 --> 00:12:46,770 That's it. 240 00:12:47,713 --> 00:12:49,296 Thank you, Jason. 241 00:12:56,420 --> 00:12:58,064 I can hear myself scream. 242 00:12:58,065 --> 00:12:58,983 (SCREAMS) 243 00:12:58,983 --> 00:12:59,816 (LAUGHING) 244 00:12:59,816 --> 00:13:00,649 That's enough, David. 245 00:13:00,650 --> 00:13:02,353 Come on, let's see what you've got. 246 00:13:04,250 --> 00:13:07,250 (STUDENTS GROANING) 247 00:13:10,150 --> 00:13:11,709 (BELL RINGS) 248 00:13:11,710 --> 00:13:12,839 Oh, Jason. 249 00:13:12,840 --> 00:13:14,790 Can I see you before you leave, please? 250 00:13:15,980 --> 00:13:17,762 What's up? 251 00:13:17,763 --> 00:13:19,583 I was just looking over your file. 252 00:13:20,760 --> 00:13:21,593 Oh, it's okay. 253 00:13:21,594 --> 00:13:23,369 I'm just looking over everybody's files. 254 00:13:23,370 --> 00:13:25,109 I notice that you're new here too. 255 00:13:25,110 --> 00:13:26,753 Transferred last semester. 256 00:13:30,370 --> 00:13:31,773 What made you wanna transfer? 257 00:13:33,200 --> 00:13:34,300 Do you know Malburg? 258 00:13:35,680 --> 00:13:39,119 Not personally but I have heard of it. 259 00:13:39,120 --> 00:13:41,819 Were you having trouble with the other kids there? 260 00:13:41,820 --> 00:13:43,209 No, it was nothing like that. 261 00:13:43,210 --> 00:13:44,210 I was happy there. 262 00:13:45,690 --> 00:13:47,679 My parents just don't want me to get into trouble. 263 00:13:47,680 --> 00:13:50,099 My mom's pretty religious so she asked a priest 264 00:13:50,100 --> 00:13:51,100 to get me in here. 265 00:13:54,165 --> 00:13:56,503 You said you were happy there. 266 00:13:56,504 --> 00:13:57,504 Are you happy here? 267 00:14:01,182 --> 00:14:02,682 I don't like taking charity. 268 00:14:03,690 --> 00:14:04,690 What do you mean? 269 00:14:06,750 --> 00:14:07,583 Forget it. 270 00:14:07,583 --> 00:14:08,416 Can I just go? 271 00:14:08,416 --> 00:14:09,416 Just a second. 272 00:14:10,620 --> 00:14:12,059 I wanted you to know how impressed I was 273 00:14:12,060 --> 00:14:13,799 with your poem today. 274 00:14:13,800 --> 00:14:16,049 I have to say, I was surprised looking over your grades. 275 00:14:16,050 --> 00:14:16,990 I think you're more capable 276 00:14:16,991 --> 00:14:18,940 than you're giving yourself credit for. 277 00:14:20,620 --> 00:14:22,459 Well you don't know me. 278 00:14:22,460 --> 00:14:24,169 I know talent. 279 00:14:24,170 --> 00:14:25,010 I'm not letting you get away 280 00:14:25,011 --> 00:14:26,149 with the bare minimum anymore. 281 00:14:26,150 --> 00:14:28,269 Not now that I know what you can do. 282 00:14:28,270 --> 00:14:29,470 Well it's just a poem. 283 00:14:30,500 --> 00:14:33,129 Regardless, you set the standard. 284 00:14:33,130 --> 00:14:34,989 Now I expect you to live up to it. 285 00:14:34,990 --> 00:14:35,990 Okay? 286 00:14:37,490 --> 00:14:38,490 Okay. 287 00:14:39,442 --> 00:14:40,779 Can I go? 288 00:14:40,780 --> 00:14:41,980 Yeah, get out of here. 289 00:14:49,150 --> 00:14:51,733 (GENTLE MUSIC) 290 00:15:00,153 --> 00:15:02,153 (SIGHS) 291 00:15:29,340 --> 00:15:31,149 JASON: All right, got to go. 292 00:15:31,150 --> 00:15:32,589 Where are you going? 293 00:15:32,590 --> 00:15:34,017 Study group at the library. 294 00:15:34,018 --> 00:15:35,882 SHELLY: Oh. 295 00:15:35,883 --> 00:15:37,126 What, that's it? 296 00:15:37,127 --> 00:15:38,545 Oh? 297 00:15:38,546 --> 00:15:40,319 I thought you'd be a little happier. 298 00:15:40,320 --> 00:15:41,659 I am. 299 00:15:41,660 --> 00:15:43,859 I knew you'd do the right thing. 300 00:15:43,860 --> 00:15:44,860 Don't be too late. 301 00:15:46,910 --> 00:15:48,869 Bitch, she's got me like working for it out here. 302 00:15:48,870 --> 00:15:50,280 I mean, she's hot but she's... 303 00:15:50,281 --> 00:15:51,699 She has everybody working for it. 304 00:15:51,700 --> 00:15:53,509 She thinks that she's the shit and everything but it's... 305 00:15:53,510 --> 00:15:55,380 Hey, look who it is. 306 00:15:55,381 --> 00:15:57,029 Oh shit. 307 00:15:57,030 --> 00:15:58,969 How kind of you to grace us with your presence. 308 00:15:58,970 --> 00:16:00,779 Oh yeah, shut the fuck up. 309 00:16:00,780 --> 00:16:01,613 Yeah, we're not keeping you 310 00:16:01,614 --> 00:16:03,069 from all your preppy new friends, are we? 311 00:16:03,070 --> 00:16:04,105 I'm here aren't I? 312 00:16:04,106 --> 00:16:05,659 Yeah, I guess. 313 00:16:05,660 --> 00:16:06,833 Thank you, asshole. 314 00:16:10,502 --> 00:16:12,359 So where you been? 315 00:16:12,360 --> 00:16:15,056 I'm just fucking trying to lay low right now with my mom. 316 00:16:15,057 --> 00:16:16,819 Like she's been riding me with this shit 317 00:16:16,820 --> 00:16:17,979 - that happened to Michael. - Shit. 318 00:16:17,980 --> 00:16:19,719 Dude, that shit happens like everyday. 319 00:16:19,720 --> 00:16:21,139 I don't get why she's so upset. 320 00:16:21,140 --> 00:16:22,250 You know how she is. 321 00:16:22,251 --> 00:16:23,256 Dude, we're lucky she hasn't sent you 322 00:16:23,257 --> 00:16:25,174 off to military school. 323 00:16:26,160 --> 00:16:27,554 Oh shit, I got a pic. 324 00:16:27,555 --> 00:16:28,388 - Oh shit, man. - Hey, hey, hey. 325 00:16:28,389 --> 00:16:29,407 Wait, wait, wait, wait, wait. 326 00:16:29,408 --> 00:16:30,966 Hold on, let me look first, let me look first. 327 00:16:30,967 --> 00:16:31,800 Damn, she's fine. 328 00:16:31,801 --> 00:16:32,938 What, that bitch is ugly, bro. 329 00:16:32,939 --> 00:16:35,242 I'm telling you, no dude, she's fine. 330 00:16:35,243 --> 00:16:36,076 Ugh. 331 00:16:36,076 --> 00:16:36,909 I'm 'bout it. 332 00:16:36,909 --> 00:16:37,742 You have really low standards. 333 00:16:37,742 --> 00:16:38,575 Oh my God. (JASON LAUGHING) 334 00:16:38,576 --> 00:16:40,262 This is my life, this is my life. 335 00:16:40,263 --> 00:16:41,439 This is my life right now. 336 00:16:41,440 --> 00:16:42,505 You nasty asshole. 337 00:16:42,506 --> 00:16:43,946 You gonna break me down like that? 338 00:16:45,505 --> 00:16:46,704 Here you go sweetie. 339 00:16:46,705 --> 00:16:48,538 JOHN: Good morning. 340 00:16:50,450 --> 00:16:52,250 Jason, you're gonna be late again. 341 00:16:53,090 --> 00:16:54,098 No, I'm not. 342 00:16:54,099 --> 00:16:56,682 (GENTLE MUSIC) 343 00:17:07,180 --> 00:17:08,110 - Hey. - Oh hey. 344 00:17:08,110 --> 00:17:09,050 We still on for tonight? 345 00:17:09,050 --> 00:17:09,950 Tonight? 346 00:17:09,951 --> 00:17:12,179 Oh, the hot spots, right. 347 00:17:12,180 --> 00:17:14,189 Come on, it'll be fun. 348 00:17:14,190 --> 00:17:15,023 Yeah. 349 00:17:15,023 --> 00:17:15,856 Sure, why not? 350 00:17:15,856 --> 00:17:16,856 - Perfect. - Okay. 351 00:17:20,441 --> 00:17:23,549 (BELL RINGS) 352 00:17:23,550 --> 00:17:25,800 I noticed you were distracted today in class. 353 00:17:26,980 --> 00:17:29,654 Just under a lot of pressure right now. 354 00:17:29,655 --> 00:17:32,459 My stupid parents are on my back about my grades. 355 00:17:32,460 --> 00:17:33,909 Well you know the personal essay 356 00:17:33,910 --> 00:17:36,237 doesn't go towards your overall grade. 357 00:17:36,238 --> 00:17:38,413 That's not my issue with the essay though. 358 00:17:39,820 --> 00:17:40,820 Well what is? 359 00:17:44,190 --> 00:17:45,343 I'm not from here. 360 00:17:47,390 --> 00:17:48,493 So, neither am I. 361 00:17:51,350 --> 00:17:52,543 But you don't get it. 362 00:17:53,990 --> 00:17:54,850 We don't have any money. 363 00:17:54,851 --> 00:17:57,589 So my essay, it's not gonna be all rosy 364 00:17:57,590 --> 00:17:58,853 like everyone else's. 365 00:18:00,620 --> 00:18:03,163 Jason, you don't have to worry about that with me. 366 00:18:04,500 --> 00:18:05,500 I'm from Braybrook. 367 00:18:08,385 --> 00:18:09,385 Wait, for real? 368 00:18:10,520 --> 00:18:11,783 For real. 369 00:18:11,784 --> 00:18:12,979 (JASON LAUGHS) 370 00:18:12,980 --> 00:18:14,759 Well, how'd you end up here? 371 00:18:14,760 --> 00:18:15,760 You religious? 372 00:18:19,520 --> 00:18:20,490 No. 373 00:18:20,491 --> 00:18:22,266 (LAUGHS) 374 00:18:22,267 --> 00:18:23,367 I'm not even Catholic. 375 00:18:24,365 --> 00:18:25,198 Shh. 376 00:18:25,199 --> 00:18:27,448 (LAUGHING) 377 00:18:28,970 --> 00:18:32,379 Look, how about I spend 30 minutes with you 378 00:18:32,380 --> 00:18:33,380 after class each day 379 00:18:33,381 --> 00:18:36,869 and we just work on whatever it is you need help with. 380 00:18:36,870 --> 00:18:38,499 You don't have to. 381 00:18:38,500 --> 00:18:39,599 I know I don't have to. 382 00:18:39,600 --> 00:18:40,433 I want to. 383 00:18:40,434 --> 00:18:42,729 I told you I'm not letting you get by 384 00:18:42,730 --> 00:18:44,230 with the bare minimum anymore. 385 00:18:45,543 --> 00:18:46,639 Your parents want you out of Malburg. 386 00:18:46,640 --> 00:18:48,389 Well, getting your grades up 387 00:18:48,390 --> 00:18:51,355 and going to college is gonna be your ticket. 388 00:18:51,356 --> 00:18:54,259 Well we both know I'm never gonna make it to college. 389 00:18:54,260 --> 00:18:55,412 So you can just stop playing that line. 390 00:18:55,413 --> 00:18:57,539 It's not a line. 391 00:18:57,540 --> 00:18:59,616 There's no reason you can't do whatever you want to. 392 00:18:59,617 --> 00:19:03,163 You just need pointing in the right direction. 393 00:19:04,660 --> 00:19:06,030 So what do you say? 394 00:19:09,629 --> 00:19:10,629 Okay. 395 00:19:12,812 --> 00:19:14,212 Thanks Mrs Kendy. 396 00:19:14,213 --> 00:19:15,213 Ms. 397 00:19:19,170 --> 00:19:23,119 I did the personal essay if you still want that. 398 00:19:23,120 --> 00:19:24,120 Yeah, of course. 399 00:19:27,421 --> 00:19:28,254 You know Jason, I want you to know 400 00:19:28,255 --> 00:19:30,323 that you can talk to me if you need to. 401 00:19:31,410 --> 00:19:32,410 Okay? 402 00:19:41,582 --> 00:19:43,832 (LAUGHING) 403 00:19:45,366 --> 00:19:46,541 Thank you. 404 00:19:51,301 --> 00:19:56,301 ♪ When the sun goes down ♪ 405 00:19:57,675 --> 00:20:01,092 ♪ When the sun goes down ♪ 406 00:20:01,093 --> 00:20:01,926 (LAUGHS) 407 00:20:01,927 --> 00:20:03,589 Thank you. 408 00:20:03,590 --> 00:20:05,113 So what is your situation? 409 00:20:07,220 --> 00:20:08,559 My situation? 410 00:20:08,560 --> 00:20:10,606 Well yeah, I don't, 411 00:20:10,607 --> 00:20:12,239 yep, I don't see a ring on your finger. 412 00:20:12,240 --> 00:20:14,582 So I assume you're not married. 413 00:20:14,583 --> 00:20:15,416 That situation. 414 00:20:15,416 --> 00:20:16,249 Yeah. 415 00:20:16,250 --> 00:20:17,482 No. 416 00:20:17,483 --> 00:20:18,709 (LAUGHS) 417 00:20:18,710 --> 00:20:19,710 I pawned it. 418 00:20:20,941 --> 00:20:22,115 Good. 419 00:20:22,116 --> 00:20:23,116 Free as a bird. 420 00:20:24,540 --> 00:20:25,373 Perfect. 421 00:20:25,374 --> 00:20:27,113 Oh, I love this song. 422 00:20:28,954 --> 00:20:30,269 Come on. 423 00:20:30,270 --> 00:20:31,449 Oh, dancing. 424 00:20:31,450 --> 00:20:32,500 I'm really Caucasian. 425 00:20:34,129 --> 00:20:35,858 All right, we're gonna do this. 426 00:20:35,859 --> 00:20:37,335 You sure you don't want your purse? 427 00:20:37,336 --> 00:20:38,613 ♪ A fever ♪ 428 00:20:38,614 --> 00:20:41,007 ♪ That can drive me insane ♪ 429 00:20:41,008 --> 00:20:43,207 ♪ We don't have no money ♪ 430 00:20:43,208 --> 00:20:45,759 ♪ But I drink it away ♪ 431 00:20:45,760 --> 00:20:47,024 ♪ Oh ♪ 432 00:20:47,025 --> 00:20:50,412 ♪ Need something more than this ♪ 433 00:20:50,413 --> 00:20:52,877 ♪ I need a little motivation ♪ 434 00:20:52,878 --> 00:20:55,222 ♪ A little bit of inspiration ♪ 435 00:20:55,223 --> 00:20:58,089 ♪ A little more exhilaration ♪ 436 00:20:58,090 --> 00:20:59,994 ♪ Living this life ♪ 437 00:20:59,995 --> 00:21:02,195 ♪ A little bit of motivation ♪ 438 00:21:02,196 --> 00:21:04,531 ♪ Don't need no complication ♪ 439 00:21:04,532 --> 00:21:07,518 ♪ To get that implication ♪ 440 00:21:07,519 --> 00:21:08,352 ♪ Living this ♪ 441 00:21:08,353 --> 00:21:12,219 ♪ Just living this life ♪ 442 00:21:12,220 --> 00:21:13,842 ♪ Oh it got me like ♪ 443 00:21:13,843 --> 00:21:15,882 ♪ Oh oh oh oh ♪ 444 00:21:15,883 --> 00:21:18,270 ♪ Oh oh oh ♪ 445 00:21:18,271 --> 00:21:20,561 ♪ Oh oh oh oh ♪ 446 00:21:20,562 --> 00:21:22,617 ♪ Oh oh oh ♪ 447 00:21:22,618 --> 00:21:25,201 (UPBEAT MUSIC) 448 00:21:28,627 --> 00:21:32,115 I guess I drank more than I realized. 449 00:21:32,116 --> 00:21:34,949 Yeah, happens to the best of us. 450 00:21:35,946 --> 00:21:38,152 I would give you my coat but... Oh. 451 00:21:38,153 --> 00:21:38,986 I am not wearing one. 452 00:21:38,986 --> 00:21:39,819 It's fine, I'll live. 453 00:21:39,819 --> 00:21:40,819 Okay. 454 00:21:42,067 --> 00:21:43,650 Well, there you go. 455 00:21:46,580 --> 00:21:48,093 Your chariot awaits. 456 00:21:50,420 --> 00:21:51,420 Thank you. 457 00:21:53,400 --> 00:21:54,863 Oh, hugs. 458 00:21:57,985 --> 00:21:59,079 LILA: Goodnight. 459 00:21:59,080 --> 00:22:00,080 Night. 460 00:22:02,430 --> 00:22:03,263 Had fun. 461 00:22:03,264 --> 00:22:04,504 We should do it again sometime. 462 00:22:12,260 --> 00:22:13,449 Okay. 463 00:22:13,450 --> 00:22:14,450 Maybe next time. 464 00:22:15,600 --> 00:22:16,433 Yeah. 465 00:22:16,433 --> 00:22:17,266 That'd be fun. 466 00:22:17,266 --> 00:22:18,099 Just give me a call. 467 00:22:18,100 --> 00:22:19,260 Yeah, I'll see you at school. 468 00:22:20,358 --> 00:22:21,358 Bye. 469 00:22:24,116 --> 00:22:26,533 (LILA SIGHS) 470 00:22:41,982 --> 00:22:44,482 (LILA SCOFFS) 471 00:22:50,756 --> 00:22:52,005 Hey. 472 00:22:52,006 --> 00:22:53,749 LILA: Oh, hey. 473 00:22:53,750 --> 00:22:54,955 I wasn't sure you'd make it in today. 474 00:22:54,956 --> 00:22:57,089 Oh God, I'm so embarrassed. 475 00:22:57,090 --> 00:22:59,619 I hope I wasn't too much of an annoying drunk last night. 476 00:22:59,620 --> 00:23:01,739 No, no, you looked like you were having a good time. 477 00:23:01,740 --> 00:23:03,569 Yeah, I was. 478 00:23:03,570 --> 00:23:04,979 ANDREW: Glad to hear it. 479 00:23:04,980 --> 00:23:05,813 I guess I just haven't 480 00:23:05,814 --> 00:23:07,249 drunk alcohol in such a long time 481 00:23:07,250 --> 00:23:09,189 that I've lost my tolerance for it. 482 00:23:09,190 --> 00:23:10,399 I guess we will just have to work on 483 00:23:10,400 --> 00:23:11,579 building it back up again. 484 00:23:11,580 --> 00:23:12,413 Oh god. 485 00:23:12,414 --> 00:23:14,949 Drinking again is the last thing I can think about. 486 00:23:14,950 --> 00:23:16,489 ANDREW: How are you feeling? 487 00:23:16,490 --> 00:23:17,879 Probably better than I deserve. 488 00:23:17,880 --> 00:23:20,559 Oh, come on. 489 00:23:20,560 --> 00:23:21,560 Don't be so hard on yourself. 490 00:23:21,560 --> 00:23:22,393 You're gonna make me feel bad. 491 00:23:22,394 --> 00:23:24,029 I feel like I'm responsible. 492 00:23:24,030 --> 00:23:25,059 Don't be silly. 493 00:23:25,060 --> 00:23:26,119 I'm a big girl. 494 00:23:26,120 --> 00:23:28,709 Yeah, you keep telling me you're tougher than you look. 495 00:23:28,710 --> 00:23:30,109 We will see. 496 00:23:30,110 --> 00:23:30,943 Mm-hmm. 497 00:23:30,943 --> 00:23:31,776 (BELL RINGS) 498 00:23:31,776 --> 00:23:32,776 Oh. 499 00:23:33,570 --> 00:23:36,339 I'm not sure who dreads that bell more, 500 00:23:36,340 --> 00:23:37,425 them or us. 501 00:23:37,426 --> 00:23:39,926 (LILA LAUGHS) 502 00:24:00,514 --> 00:24:02,931 (BELL RINGS) 503 00:24:18,560 --> 00:24:19,579 Did you think I wouldn't notice 504 00:24:19,580 --> 00:24:21,180 that you weren't in class today? 505 00:24:22,308 --> 00:24:23,458 Why, did you miss me? 506 00:24:25,720 --> 00:24:28,019 Look Jason, if you aren't gonna show up to my class, 507 00:24:28,020 --> 00:24:30,239 then you clearly don't really wanna learn. 508 00:24:30,240 --> 00:24:33,390 So why should I waste my private time tutoring you? 509 00:24:33,391 --> 00:24:35,159 No, you're right. 510 00:24:35,160 --> 00:24:35,993 I can see how it looked that way 511 00:24:35,994 --> 00:24:38,479 but I just didn't wanna be distracted 512 00:24:38,480 --> 00:24:39,809 by the other students in class 513 00:24:39,810 --> 00:24:42,243 so I was working in the library. 514 00:24:44,740 --> 00:24:47,113 Jason, I saw you sneaking out at lunch. 515 00:24:48,000 --> 00:24:51,273 And lying to me really doesn't make me wanna help you. 516 00:24:53,230 --> 00:24:54,809 You're right. 517 00:24:54,810 --> 00:24:55,810 I'm sorry. 518 00:24:58,420 --> 00:24:59,420 I'll go. 519 00:25:00,470 --> 00:25:02,869 I guess I'm just destined to fail, 520 00:25:02,870 --> 00:25:04,889 end up a gang banger in the streets 521 00:25:04,890 --> 00:25:07,039 running guns, girls, and crack. 522 00:25:07,040 --> 00:25:08,120 Oh, sit down. 523 00:25:09,513 --> 00:25:12,096 (JASON LAUGHS) 524 00:25:15,483 --> 00:25:16,949 So I was thinking we could start off 525 00:25:16,950 --> 00:25:18,389 with my history homework. 526 00:25:18,390 --> 00:25:20,090 All right, show me what you got. 527 00:25:28,257 --> 00:25:29,869 (LILA SIGHS) 528 00:25:29,870 --> 00:25:30,870 Hangover? 529 00:25:31,800 --> 00:25:32,800 Excuse me? 530 00:25:33,700 --> 00:25:35,400 I saw you last night at the bar. 531 00:25:37,960 --> 00:25:38,960 Well what were you doing there 532 00:25:38,961 --> 00:25:40,113 if you're underage? 533 00:25:41,840 --> 00:25:43,340 The guy who runs it owes me. 534 00:25:45,300 --> 00:25:47,169 Okay, let's do some work. 535 00:25:47,170 --> 00:25:48,010 That's what we're here for. 536 00:25:48,011 --> 00:25:49,299 No. 537 00:25:49,300 --> 00:25:51,932 Aren't you gonna give me some dancing lessons? 538 00:25:51,933 --> 00:25:53,429 Okay, I think we're done here. 539 00:25:53,430 --> 00:25:54,939 Oh, come on, no, relax. 540 00:25:54,940 --> 00:25:56,173 I'm just teasing. 541 00:25:57,024 --> 00:25:58,069 How often do you think I get to see 542 00:25:58,070 --> 00:25:59,720 a teacher in her natural habitat? 543 00:26:02,980 --> 00:26:03,813 Okay, I'm sorry. 544 00:26:03,814 --> 00:26:04,863 I couldn't resist. 545 00:26:08,020 --> 00:26:09,823 LILA: Come on, let's do some work. 546 00:26:12,383 --> 00:26:15,183 Wait, so you're not gonna report me for ditching? 547 00:26:16,670 --> 00:26:18,150 Well how would that benefit anyone? 548 00:26:18,500 --> 00:26:20,859 Plus I trust that you're not gonna do it again, right? 549 00:26:20,860 --> 00:26:22,149 Right. 550 00:26:22,150 --> 00:26:23,060 Okay. 551 00:26:23,061 --> 00:26:24,173 Women in history. 552 00:26:29,780 --> 00:26:30,613 It was good though. 553 00:26:30,614 --> 00:26:33,129 I mean, I had a little bit too much to drink 554 00:26:33,130 --> 00:26:34,759 but I did have fun. 555 00:26:34,760 --> 00:26:35,660 Did you kiss? 556 00:26:35,661 --> 00:26:38,539 No, I just told you we're colleagues. 557 00:26:38,540 --> 00:26:39,899 Will you see him again? 558 00:26:39,900 --> 00:26:41,539 I see him everyday at school. 559 00:26:41,540 --> 00:26:43,286 You're making this into something that it isn't. 560 00:26:43,287 --> 00:26:45,769 I'm just excited for you! 561 00:26:45,770 --> 00:26:48,595 I wanna see you happy and settled. 562 00:26:48,596 --> 00:26:49,429 You know, I'd eventually like 563 00:26:49,430 --> 00:26:50,959 to get some grandkids, you know. 564 00:26:50,960 --> 00:26:52,219 Oh, here we go. 565 00:26:52,220 --> 00:26:53,200 Look, I think I deserve 566 00:26:53,201 --> 00:26:54,299 a little bit of time to myself 567 00:26:54,300 --> 00:26:56,759 before I jump back into baby mode, okay? 568 00:26:56,760 --> 00:26:57,939 MARY: All right. 569 00:26:57,940 --> 00:26:58,922 All right. 570 00:26:58,922 --> 00:26:59,755 (KNOCKING ON DOOR) 571 00:26:59,756 --> 00:27:00,833 Mom, hold on a sec. 572 00:27:06,010 --> 00:27:06,940 Mom, I'm gonna go. 573 00:27:06,941 --> 00:27:08,090 I'll call you tomorrow. 574 00:27:09,100 --> 00:27:10,100 Jason. 575 00:27:11,260 --> 00:27:12,150 What happened? 576 00:27:12,150 --> 00:27:12,983 What are you doing here? 577 00:27:12,984 --> 00:27:14,113 I'm sorry. 578 00:27:14,972 --> 00:27:16,129 I wouldn't have come here. 579 00:27:16,130 --> 00:27:16,963 I just don't have anywhere else to go. 580 00:27:16,964 --> 00:27:18,629 No, it's okay. 581 00:27:18,630 --> 00:27:19,630 Does it hurt? 582 00:27:20,451 --> 00:27:21,451 What do you think? 583 00:27:22,343 --> 00:27:24,593 Do you think it's broken? 584 00:27:25,653 --> 00:27:27,053 I don't think so. 585 00:27:28,224 --> 00:27:30,620 Look, I just wanted to get cleaned up 586 00:27:30,621 --> 00:27:32,328 before I go home. 587 00:27:32,329 --> 00:27:33,843 I can't let my parents see me like this. 588 00:27:33,844 --> 00:27:35,146 Of course. 589 00:27:35,147 --> 00:27:37,023 Just let me get a towel. 590 00:27:46,757 --> 00:27:48,469 (LILA SIGHS) 591 00:27:48,470 --> 00:27:50,319 Well, do you want me to take you to the station 592 00:27:50,320 --> 00:27:52,069 to make a report? 593 00:27:52,070 --> 00:27:53,263 Absolutely not. 594 00:27:58,200 --> 00:27:59,800 Can you tell me what happened? 595 00:28:03,350 --> 00:28:04,183 It's nothing. 596 00:28:04,184 --> 00:28:05,443 Just an occupational hazard. 597 00:28:09,580 --> 00:28:10,953 What occupation is that? 598 00:28:12,840 --> 00:28:14,290 You ask a lot of questions. 599 00:28:15,200 --> 00:28:16,400 You don't answer many. 600 00:28:22,020 --> 00:28:22,950 Okay Jason, look, 601 00:28:22,951 --> 00:28:24,259 if you're gonna show up to my place 602 00:28:24,260 --> 00:28:25,093 in the middle of the night, 603 00:28:25,094 --> 00:28:26,549 I think that means that you trust me, 604 00:28:26,550 --> 00:28:27,460 and you can, 605 00:28:27,461 --> 00:28:28,869 but you can't expect that I'm not gonna want 606 00:28:28,870 --> 00:28:30,799 some kind of explanation in return. 607 00:28:30,800 --> 00:28:32,322 I wasn't asking for help. 608 00:28:32,323 --> 00:28:34,189 I just wanted to wash up. 609 00:28:34,190 --> 00:28:35,043 I've done that, thank you. 610 00:28:35,044 --> 00:28:36,533 I won't come here again. 611 00:28:38,910 --> 00:28:39,910 Stop. 612 00:28:43,070 --> 00:28:44,559 Where are you going? 613 00:28:44,560 --> 00:28:45,939 Home. 614 00:28:45,940 --> 00:28:47,890 Before my mom sends out a search party. 615 00:28:51,640 --> 00:28:52,653 Let me drive you. 616 00:28:54,693 --> 00:28:55,693 Fine. 617 00:29:12,127 --> 00:29:13,743 Do you have any siblings? 618 00:29:16,380 --> 00:29:17,380 Yeah. 619 00:29:20,460 --> 00:29:21,460 How many? 620 00:29:23,685 --> 00:29:24,852 JASON: Two. 621 00:29:27,220 --> 00:29:29,183 LILA: Don't drown me in details. 622 00:29:31,280 --> 00:29:32,280 JASON: Hmm? 623 00:29:33,690 --> 00:29:35,090 I'm trying to talk to you. 624 00:29:37,810 --> 00:29:38,810 Sorry. 625 00:29:41,491 --> 00:29:43,658 Just got a lot on my mind. 626 00:30:03,900 --> 00:30:05,233 Hey, turn down there. 627 00:30:06,818 --> 00:30:07,651 Why? 628 00:30:07,652 --> 00:30:08,798 JASON: Just trust me, turn, turn. 629 00:30:08,799 --> 00:30:09,799 Okay. 630 00:30:21,957 --> 00:30:23,879 What are we doing here? 631 00:30:23,880 --> 00:30:24,880 Come on. 632 00:30:26,400 --> 00:30:27,847 What? 633 00:30:27,848 --> 00:30:28,681 Where? 634 00:30:28,681 --> 00:30:29,681 It's raining. 635 00:30:30,705 --> 00:30:31,705 So what? 636 00:30:32,426 --> 00:30:37,426 ♪ If I never see any of them again ♪ 637 00:30:37,645 --> 00:30:38,927 ♪ And I don't wanna know ♪ 638 00:30:38,928 --> 00:30:40,042 ♪ I don't wanna know ♪ 639 00:30:40,043 --> 00:30:41,842 ♪ What you think ♪ 640 00:30:41,843 --> 00:30:43,183 ♪ I just wanna be ♪ 641 00:30:43,184 --> 00:30:44,214 What the fuck am I doing? 642 00:30:44,215 --> 00:30:46,262 ♪ I just wanna be here now ♪ 643 00:30:46,263 --> 00:30:47,328 ♪ I don't really care ♪ 644 00:30:47,329 --> 00:30:48,928 ♪ I don't really care ♪ 645 00:30:48,929 --> 00:30:53,179 ♪ If I never see any of them again ♪ 646 00:30:57,064 --> 00:30:59,064 LILA: It's beautiful. 647 00:31:00,619 --> 00:31:05,219 ♪ Complicate the words with feeling ♪ 648 00:31:05,220 --> 00:31:06,957 ♪ Take away the thoughts ♪ 649 00:31:06,958 --> 00:31:08,081 ♪ Replace with feeling ♪ 650 00:31:08,082 --> 00:31:09,922 So are you gonna give me that dancing lesson? 651 00:31:10,792 --> 00:31:11,625 (LILA LAUGHS) 652 00:31:11,626 --> 00:31:14,462 ♪ And I'd be standing there with you ♪ 653 00:31:14,463 --> 00:31:16,523 We should go, it's freezing. 654 00:31:19,597 --> 00:31:20,576 ♪ So come on, come on ♪ 655 00:31:20,577 --> 00:31:21,792 ♪ Get up now ♪ 656 00:31:21,793 --> 00:31:24,284 ♪ Don't depend on the look of love now ♪ 657 00:31:24,285 --> 00:31:29,285 ♪ It's here for you ♪ 658 00:31:30,711 --> 00:31:32,494 ♪ Give the love some trust now ♪ 659 00:31:32,495 --> 00:31:33,605 ♪ Don't defend it ♪ 660 00:31:33,606 --> 00:31:35,551 ♪ You've had enough now ♪ I should take you home. 661 00:31:35,552 --> 00:31:40,038 ♪ Don't mind if I do ♪ 662 00:31:40,039 --> 00:31:44,039 ♪ I keep on coming back for you ♪ 663 00:31:49,087 --> 00:31:51,137 You can just drop me off at the corner. 664 00:32:01,623 --> 00:32:05,706 I just don't want my parents asking any questions. 665 00:32:14,430 --> 00:32:18,179 Look, Jason, I think you're a great kid 666 00:32:18,180 --> 00:32:19,523 but I'm your teacher. 667 00:32:21,510 --> 00:32:23,389 Things went too far tonight and that's my fault 668 00:32:23,390 --> 00:32:24,990 but it can't happen again, okay? 669 00:32:53,041 --> 00:32:55,458 (BELL RINGS) 670 00:33:59,210 --> 00:34:00,043 Hey kiddo. 671 00:34:00,044 --> 00:34:01,700 You got something you wanna tell me? 672 00:34:03,777 --> 00:34:04,777 No. 673 00:34:05,800 --> 00:34:06,800 What? 674 00:34:07,960 --> 00:34:09,323 Your grades. 675 00:34:10,500 --> 00:34:11,679 I am so proud of you. 676 00:34:11,680 --> 00:34:13,099 Huge improvement. 677 00:34:13,100 --> 00:34:15,639 Yeah, it's not that big of a deal. 678 00:34:15,640 --> 00:34:16,759 Are you joking? 679 00:34:16,760 --> 00:34:18,593 This is the best you've ever done. 680 00:34:19,570 --> 00:34:21,563 Guess the school's finally paying off. 681 00:34:22,854 --> 00:34:23,879 Yeah. 682 00:34:23,880 --> 00:34:25,399 I can't really take all the credit. 683 00:34:25,400 --> 00:34:28,083 Ms. Kendy, she's really been helping me out. 684 00:34:29,150 --> 00:34:31,279 Kendy, that's the new one? 685 00:34:31,280 --> 00:34:32,113 Mm-hmm, yeah. 686 00:34:32,114 --> 00:34:35,216 She offered to tutor me after every class a bit. 687 00:34:35,217 --> 00:34:36,210 That's really nice of her. 688 00:34:36,211 --> 00:34:37,850 She must like you to do that. 689 00:34:38,895 --> 00:34:39,860 I don't think she likes me. 690 00:34:39,860 --> 00:34:40,860 I just think... 691 00:34:43,394 --> 00:34:44,227 I don't know. 692 00:34:44,228 --> 00:34:46,489 I think she's just doing her job. 693 00:34:46,490 --> 00:34:47,323 I'll have to thank her 694 00:34:47,324 --> 00:34:48,970 at the parent teacher conference. 695 00:34:50,097 --> 00:34:51,097 You did good, honey. 696 00:34:55,663 --> 00:34:57,909 (UPBEAT MUSIC) 697 00:34:57,910 --> 00:34:59,409 So anyway, he bucks, 698 00:34:59,410 --> 00:35:01,322 I go flying through the air, 699 00:35:01,323 --> 00:35:03,979 land on my wrist, bust it, but hey, 700 00:35:03,980 --> 00:35:06,139 I guess I deserved it, right? 701 00:35:06,140 --> 00:35:07,140 Jesus. 702 00:35:07,900 --> 00:35:10,309 Remind me to never piss off a bull. 703 00:35:10,310 --> 00:35:11,143 Yeah, right. 704 00:35:11,144 --> 00:35:13,722 ♪ Try to hide my smile ♪ 705 00:35:13,723 --> 00:35:17,819 ♪ But it was meant to be ♪ 706 00:35:17,820 --> 00:35:19,787 So was this while you were married? 707 00:35:21,270 --> 00:35:22,920 How did you know I was married? 708 00:35:24,082 --> 00:35:27,169 You mentioned it before when we were here, 709 00:35:27,170 --> 00:35:28,470 that you pawned your ring. 710 00:35:30,160 --> 00:35:31,160 Oh. 711 00:35:32,050 --> 00:35:33,500 Shit, I must have been drunk. 712 00:35:34,760 --> 00:35:36,823 No, this was before that. 713 00:35:39,581 --> 00:35:41,333 So what happened? 714 00:35:41,334 --> 00:35:44,279 Oh, I got a metal plate screwed in. 715 00:35:44,280 --> 00:35:46,810 No, I mean with your husband. 716 00:35:48,780 --> 00:35:49,780 Um. 717 00:35:51,470 --> 00:35:56,470 He was volatile to say the least 718 00:35:57,000 --> 00:36:01,813 and I could never seem to do anything right. 719 00:36:02,960 --> 00:36:04,110 Not a good combination. 720 00:36:05,810 --> 00:36:06,971 So I guess he didn't take it well 721 00:36:06,972 --> 00:36:08,569 when you asked for a divorce? 722 00:36:08,570 --> 00:36:09,407 No. 723 00:36:09,407 --> 00:36:10,280 Um. 724 00:36:10,281 --> 00:36:12,939 Look, do you mind if we talk about something else? 725 00:36:12,940 --> 00:36:14,569 Of course, yeah. 726 00:36:14,570 --> 00:36:15,403 I'm sorry. 727 00:36:15,403 --> 00:36:16,403 I guess I'm just... 728 00:36:20,490 --> 00:36:22,073 So, have you dated much since? 729 00:36:24,820 --> 00:36:25,820 Not really. 730 00:36:26,816 --> 00:36:27,816 Um. 731 00:36:28,821 --> 00:36:30,463 I'm just gonna go to the bathroom. 732 00:36:31,340 --> 00:36:32,412 I'll be right back. 733 00:36:32,413 --> 00:36:34,759 ♪ Cherry trees ♪ 734 00:36:34,760 --> 00:36:35,760 Oh shit. 735 00:36:36,964 --> 00:36:39,717 Hey, I'm gonna go to the bathroom. 736 00:36:42,398 --> 00:36:44,981 (GENTLE MUSIC) 737 00:37:02,381 --> 00:37:03,381 Jason. 738 00:37:14,130 --> 00:37:15,130 Stop. 739 00:37:21,010 --> 00:37:23,152 ♪ I met you at the bar and fell in love ♪ 740 00:37:23,153 --> 00:37:24,753 Hey, I ordered us some drinks. 741 00:37:25,971 --> 00:37:26,971 Thanks. 742 00:37:32,996 --> 00:37:33,996 Um. 743 00:37:35,053 --> 00:37:38,949 Hey look, my mom just called while I was in the bathroom 744 00:37:38,950 --> 00:37:42,496 and look, something's going on at home. 745 00:37:42,497 --> 00:37:43,592 I really need to leave. 746 00:37:43,593 --> 00:37:45,748 Would that be okay? 747 00:37:45,749 --> 00:37:47,389 Of course, yeah. 748 00:37:47,390 --> 00:37:48,330 Go ahead. 749 00:37:48,330 --> 00:37:49,163 I got this. 750 00:37:49,164 --> 00:37:51,119 Thank you so much. 751 00:37:51,120 --> 00:37:52,870 Let me know if you need anything. 752 00:37:54,200 --> 00:37:55,200 Or not. 753 00:37:58,150 --> 00:37:59,483 Andrew, hi. 754 00:38:00,420 --> 00:38:01,781 Can I join you? 755 00:38:01,782 --> 00:38:02,782 Hi Shannen. 756 00:38:03,590 --> 00:38:04,853 Yeah, sure. 757 00:38:06,194 --> 00:38:09,140 I swear that kid follows her around like a puppy dog. 758 00:38:12,591 --> 00:38:14,596 ANDREW: Yeah. 759 00:38:14,597 --> 00:38:15,597 I guess so. 760 00:38:25,228 --> 00:38:28,145 (KNOCKING ON DOOR) 761 00:38:29,037 --> 00:38:30,037 Who is it? 762 00:38:30,920 --> 00:38:31,920 It's Jason. 763 00:38:35,010 --> 00:38:36,410 Are you gonna open the door? 764 00:38:40,320 --> 00:38:42,070 I don't think that's a good idea. 765 00:38:45,130 --> 00:38:47,237 JASON: I just wanna talk. 766 00:38:47,238 --> 00:38:49,155 I'm sorry about before. 767 00:39:00,273 --> 00:39:01,859 Look, I accept your apology 768 00:39:01,860 --> 00:39:03,193 but this has got to stop. 769 00:39:04,560 --> 00:39:06,499 Can I just come in for a minute? 770 00:39:06,500 --> 00:39:07,500 What for? 771 00:39:08,461 --> 00:39:09,607 You really think this is a conversation 772 00:39:09,608 --> 00:39:11,308 we should be having in the street? 773 00:39:18,850 --> 00:39:20,049 Look Jason, I should've been 774 00:39:20,050 --> 00:39:21,429 clear about this the first time. 775 00:39:21,430 --> 00:39:22,589 You can't be here. 776 00:39:22,590 --> 00:39:24,349 It's inappropriate for a teacher and a student 777 00:39:24,350 --> 00:39:25,938 to be alone together outside of school. 778 00:39:25,939 --> 00:39:27,783 I know, I know. 779 00:39:27,784 --> 00:39:29,239 I just wanted to see you. 780 00:39:29,240 --> 00:39:30,240 No. 781 00:39:31,215 --> 00:39:33,518 Do you think I'm gonna hurt you? 782 00:39:33,519 --> 00:39:34,519 No. 783 00:39:35,620 --> 00:39:37,119 I just think 784 00:39:37,120 --> 00:39:39,327 we need to keep our distance, okay? 785 00:39:42,951 --> 00:39:44,701 You kissed me back. 786 00:39:46,163 --> 00:39:50,229 Why? 787 00:39:50,230 --> 00:39:51,230 Why what? 788 00:39:52,870 --> 00:39:54,163 Why'd you kiss me back? 789 00:39:56,750 --> 00:39:58,109 I shouldn't have. 790 00:39:58,110 --> 00:39:59,110 I'm sorry. 791 00:40:00,030 --> 00:40:01,233 That's not an answer. 792 00:40:04,000 --> 00:40:04,833 I don't know. 793 00:40:04,834 --> 00:40:06,489 I don't have an answer. 794 00:40:06,490 --> 00:40:07,490 I wasn't thinking. 795 00:40:09,100 --> 00:40:09,933 Bullshit. 796 00:40:09,934 --> 00:40:11,170 LILA: It's not bullshit. 797 00:40:13,940 --> 00:40:15,740 We have chemistry and you know it. 798 00:40:18,187 --> 00:40:20,089 Can I kiss you again? 799 00:40:20,090 --> 00:40:21,090 No. 800 00:40:21,840 --> 00:40:22,840 Please? 801 00:40:25,472 --> 00:40:26,893 This isn't right. 802 00:40:26,894 --> 00:40:27,894 Who cares? 803 00:40:28,857 --> 00:40:29,857 I care. 804 00:40:36,982 --> 00:40:37,982 Do you? 805 00:40:42,586 --> 00:40:43,586 I can't. 806 00:40:45,212 --> 00:40:48,295 (INSTRUMENTAL MUSIC) 807 00:41:34,135 --> 00:41:35,468 Stop thinking. 808 00:41:54,817 --> 00:41:57,484 (LILA LAUGHING) 809 00:42:37,080 --> 00:42:38,263 Fuck, this is bad. 810 00:42:40,660 --> 00:42:41,660 Okay. 811 00:42:42,690 --> 00:42:43,523 Not you. 812 00:42:43,524 --> 00:42:45,803 Just this should never have happened. 813 00:42:47,624 --> 00:42:48,590 Well it did. 814 00:42:48,591 --> 00:42:50,363 So just relax and enjoy it for now. 815 00:43:01,890 --> 00:43:03,810 Nobody can know about this, okay? 816 00:43:04,996 --> 00:43:06,282 Promise me. 817 00:43:06,283 --> 00:43:07,283 I promise. 818 00:43:12,550 --> 00:43:14,123 And it can't happen again. 819 00:43:19,490 --> 00:43:21,643 It's not gonna happen again, all right? 820 00:43:22,483 --> 00:43:25,066 (JASON LAUGHS) 821 00:43:26,700 --> 00:43:29,039 Hypothetically speaking, 822 00:43:29,040 --> 00:43:30,049 if I agree to that, 823 00:43:30,050 --> 00:43:32,039 will you agree to just relax 824 00:43:32,040 --> 00:43:34,140 and enjoy the rest of the morning with me? 825 00:43:38,303 --> 00:43:41,076 I promise no one's gonna find out. 826 00:43:41,077 --> 00:43:42,077 Trust me. 827 00:43:43,111 --> 00:43:44,111 Trust me. 828 00:43:48,920 --> 00:43:49,920 Okay. 829 00:44:02,905 --> 00:44:04,066 Oh god. 830 00:44:04,067 --> 00:44:06,836 But aren't your parents gonna wonder where you are? 831 00:44:06,837 --> 00:44:08,563 No, I texted my mom last night. 832 00:44:10,212 --> 00:44:11,463 What did you tell her? 833 00:44:12,621 --> 00:44:15,493 I told her I was inside of you all night. 834 00:44:15,494 --> 00:44:16,612 Ow, I'm kidding. 835 00:44:16,613 --> 00:44:17,639 (LAUGHING) 836 00:44:17,640 --> 00:44:19,057 It's not funny. 837 00:44:20,730 --> 00:44:22,139 I just texted her saying 838 00:44:22,140 --> 00:44:23,572 I was playing video games at Nick's 839 00:44:23,573 --> 00:44:25,406 and was staying there. 840 00:44:29,277 --> 00:44:30,110 (LILA YELPS) 841 00:44:30,110 --> 00:44:31,110 Oh god 842 00:44:32,029 --> 00:44:34,279 (LAUGHING) 843 00:44:43,111 --> 00:44:45,278 What are you staring at? 844 00:44:46,390 --> 00:44:47,390 You. 845 00:44:48,084 --> 00:44:50,584 (LILA LAUGHS) 846 00:44:57,510 --> 00:44:58,910 Tell me about your family. 847 00:45:00,710 --> 00:45:03,082 What do you wanna know? 848 00:45:04,140 --> 00:45:06,763 Well you never told me about your siblings. 849 00:45:08,454 --> 00:45:11,023 I have an older brother and a younger sister. 850 00:45:12,230 --> 00:45:13,733 Classic middle child syndrome. 851 00:45:16,180 --> 00:45:17,463 Are you close with them? 852 00:45:19,330 --> 00:45:21,679 I was close with my older brother. 853 00:45:21,680 --> 00:45:23,089 I'm very close with my sister. 854 00:45:23,090 --> 00:45:24,090 She's my baby. 855 00:45:26,600 --> 00:45:27,850 You said was. 856 00:45:29,023 --> 00:45:30,763 Did your brother pass away? 857 00:45:32,140 --> 00:45:33,140 No. 858 00:45:37,090 --> 00:45:38,090 He's in jail. 859 00:45:40,780 --> 00:45:41,780 Oh, I'm sorry. 860 00:45:44,160 --> 00:45:45,160 What did he do? 861 00:45:46,811 --> 00:45:48,311 A lot of things. 862 00:45:50,017 --> 00:45:50,850 But he's not a bad guy. 863 00:45:50,851 --> 00:45:53,247 He was just trying to take care of us. 864 00:45:54,470 --> 00:45:56,470 I'm sure that's rough on your parents. 865 00:45:57,760 --> 00:46:00,058 Yeah, it nearly killed my mother. 866 00:46:00,059 --> 00:46:01,659 Now they just take it out on me. 867 00:46:03,186 --> 00:46:04,186 How? 868 00:46:06,258 --> 00:46:07,091 They're just so paranoid 869 00:46:07,092 --> 00:46:08,459 I'm gonna make the same mistakes. 870 00:46:08,460 --> 00:46:10,409 Like that's why they're so worried 871 00:46:10,410 --> 00:46:11,559 about me getting good grades. 872 00:46:11,560 --> 00:46:12,393 They're desperate for me 873 00:46:12,394 --> 00:46:14,029 to get out of the shitty neighborhood 874 00:46:14,030 --> 00:46:15,589 and just go to college and... 875 00:46:15,590 --> 00:46:17,569 Well you can't hold that against them. 876 00:46:17,570 --> 00:46:18,809 They just want what's best for you. 877 00:46:18,810 --> 00:46:21,749 I know, but it's just exhausting. 878 00:46:21,750 --> 00:46:23,519 I constantly have to make up excuses 879 00:46:23,520 --> 00:46:26,349 for where I am every second of the day. 880 00:46:26,350 --> 00:46:28,950 Well where are you going that you can't tell them? 881 00:46:30,130 --> 00:46:31,451 Don't you start. 882 00:46:31,452 --> 00:46:33,952 (LILA LAUGHS) 883 00:46:43,760 --> 00:46:45,349 We have to get up. 884 00:46:45,350 --> 00:46:46,469 No. 885 00:46:46,470 --> 00:46:47,709 Mm-hmm. 886 00:46:47,710 --> 00:46:50,377 (BOTH GROANING) 887 00:46:57,280 --> 00:46:59,163 Hey, listen. 888 00:47:00,640 --> 00:47:02,490 I'm not gonna make it to class today. 889 00:47:05,911 --> 00:47:07,439 Is that okay, Ms Kendy? 890 00:47:07,440 --> 00:47:08,672 How come? 891 00:47:08,673 --> 00:47:11,439 I have to take my dad to his doctor's appointment. 892 00:47:11,440 --> 00:47:12,692 - Uh-huh. - I'm serious. 893 00:47:12,693 --> 00:47:14,026 LILA: Mm-hmm. 894 00:47:15,070 --> 00:47:16,099 I'll definitely make it back 895 00:47:16,100 --> 00:47:18,390 for our tutoring session though. 896 00:47:18,391 --> 00:47:19,629 Okay? 897 00:47:19,630 --> 00:47:20,947 Okay. 898 00:47:20,948 --> 00:47:21,948 Okay. 899 00:47:42,390 --> 00:47:43,440 Saw you last night. 900 00:47:45,330 --> 00:47:46,330 With Andrew. 901 00:47:49,220 --> 00:47:50,220 Oh. 902 00:47:52,410 --> 00:47:54,593 We had a great time after you left. 903 00:47:55,850 --> 00:47:56,850 That's nice. 904 00:47:57,580 --> 00:47:58,949 Oh, well you probably didn't know 905 00:47:58,950 --> 00:48:00,500 that Andrew and I used to date. 906 00:48:02,250 --> 00:48:03,469 No, I didn't. 907 00:48:03,470 --> 00:48:04,470 What about it? 908 00:48:05,550 --> 00:48:07,569 I just hope it doesn't make you feel insecure 909 00:48:07,570 --> 00:48:08,570 working with me. 910 00:48:09,960 --> 00:48:11,519 Shannen, Andrew and I are just friends 911 00:48:11,520 --> 00:48:13,183 if that's what you're worried about. 912 00:48:14,700 --> 00:48:16,009 I'm not worried. 913 00:48:16,010 --> 00:48:17,460 Just thought you should know. 914 00:48:19,260 --> 00:48:21,723 Anyway, enjoy the rest of your lunch. 915 00:48:26,311 --> 00:48:27,179 ♪ If it's about ♪ 916 00:48:27,180 --> 00:48:28,254 ♪ What I be dealin' and slippin' and trippin' ♪ 917 00:48:28,255 --> 00:48:29,291 ♪ Up on your hoes ♪ 918 00:48:29,292 --> 00:48:30,125 ♪ I'm keepin' it real ♪ 919 00:48:30,125 --> 00:48:31,045 ♪ Trying to make my meal ♪ 920 00:48:31,046 --> 00:48:32,053 ♪ I'm ready to kill ♪ 921 00:48:32,054 --> 00:48:33,457 ♪ They rippin' they keepin' up on my shit ♪ 922 00:48:33,458 --> 00:48:35,366 ♪ They better be fillin' up all my clips ♪ 923 00:48:35,367 --> 00:48:38,419 ♪ And hope you don't slip player, player ♪ 924 00:48:38,420 --> 00:48:39,619 Boy, you more of a hustler 925 00:48:39,620 --> 00:48:41,749 than I thought you was, little bro. 926 00:48:41,750 --> 00:48:44,741 Yeah, you know your bro was a good earner too. 927 00:48:44,742 --> 00:48:46,082 THUG: There's your cut, kid. 928 00:48:46,083 --> 00:48:47,189 ♪ Fuckin' with my riches ♪ 929 00:48:47,190 --> 00:48:48,613 ♪ R-R-R-R-Riches ♪ 930 00:48:48,614 --> 00:48:49,447 ♪ On a mission ♪ 931 00:48:49,447 --> 00:48:50,280 ♪ To much time in this ♪ 932 00:48:50,281 --> 00:48:51,553 ♪ And they cut themselves ♪ 933 00:48:51,554 --> 00:48:52,387 ♪ West coast ♪ 934 00:48:52,388 --> 00:48:54,197 ♪ Hella-fied pimp shit, player ♪ 935 00:48:54,198 --> 00:48:55,035 ♪ Shit is major ♪ 936 00:48:55,035 --> 00:48:55,971 ♪ Like a gang banger ♪ Thanks. 937 00:48:55,971 --> 00:48:56,804 ♪ My vision ♪ 938 00:48:56,805 --> 00:48:58,699 ♪ I'm like Jesus ♪ 939 00:48:58,700 --> 00:48:59,630 Hey. 940 00:48:59,631 --> 00:49:00,793 Come see me in a week. 941 00:49:02,019 --> 00:49:03,965 I've got a business opportunity for you. 942 00:49:03,966 --> 00:49:05,581 ♪ About to be blasting on your haters ♪ 943 00:49:05,582 --> 00:49:06,463 ♪ I swipe pussy ♪ 944 00:49:06,464 --> 00:49:08,409 ♪ But my homies like some sad juice ♪ 945 00:49:08,410 --> 00:49:11,427 ♪ I'm thugged out with my mother... ♪ 946 00:49:11,428 --> 00:49:12,400 ANDREW: Hey. 947 00:49:12,400 --> 00:49:13,233 Hi. 948 00:49:13,234 --> 00:49:15,449 I wanted to check if your mom was okay. 949 00:49:15,450 --> 00:49:16,340 My mom? 950 00:49:16,341 --> 00:49:17,349 Oh, right. 951 00:49:17,350 --> 00:49:20,023 Sorry, I'm just a little bit out of it today. 952 00:49:22,270 --> 00:49:23,150 So? 953 00:49:23,151 --> 00:49:24,769 Oh! 954 00:49:24,770 --> 00:49:27,029 No, yes, she's fine. 955 00:49:27,030 --> 00:49:29,469 Turns out she was just making a big deal out of nothing. 956 00:49:29,470 --> 00:49:30,688 Oh. 957 00:49:30,689 --> 00:49:32,199 Well, it was too bad our date got cut short. 958 00:49:32,200 --> 00:49:35,113 We should pick it up again sometime this weekend. 959 00:49:36,230 --> 00:49:37,230 Oh. 960 00:49:38,830 --> 00:49:39,880 I'm ready Ms Kendy. 961 00:49:41,960 --> 00:49:44,403 Andrew, I will talk to you tomorrow. 962 00:49:45,360 --> 00:49:46,360 - Okay? - Okay. 963 00:49:47,200 --> 00:49:48,709 Bye. 964 00:49:48,710 --> 00:49:49,710 Walker. 965 00:49:54,470 --> 00:49:55,959 Well you look very happy. 966 00:49:55,960 --> 00:49:58,110 I take it your dad's appointment went well. 967 00:49:59,241 --> 00:50:00,309 I'm just happy to see you. 968 00:50:00,310 --> 00:50:01,869 Jason. 969 00:50:01,870 --> 00:50:04,099 We need to pretend like last night didn't happen. 970 00:50:04,100 --> 00:50:05,100 You agreed to that. 971 00:50:06,026 --> 00:50:08,679 Can I at least give you your gift first? 972 00:50:08,680 --> 00:50:09,979 Look, this needs to be 973 00:50:09,980 --> 00:50:11,729 purely a student teacher relationship. 974 00:50:11,730 --> 00:50:13,580 Otherwise, I can't tutor you anymore. 975 00:50:15,110 --> 00:50:16,110 Okay, fine. 976 00:50:18,040 --> 00:50:19,040 Okay, good. 977 00:50:20,490 --> 00:50:21,729 What are we working on today? 978 00:50:21,730 --> 00:50:22,846 I just need to give you your present first 979 00:50:22,847 --> 00:50:25,363 and then we can go back to normal. 980 00:50:27,710 --> 00:50:28,710 Close your eyes. 981 00:50:29,480 --> 00:50:30,313 Jason. 982 00:50:30,313 --> 00:50:31,146 Just close them. 983 00:50:31,146 --> 00:50:32,146 Nobody's watching. 984 00:50:36,039 --> 00:50:38,706 (JASON GIGGLES) 985 00:50:46,368 --> 00:50:48,951 (GENTLE MUSIC) 986 00:51:01,831 --> 00:51:02,844 All right. 987 00:51:02,845 --> 00:51:03,845 Open. 988 00:51:07,952 --> 00:51:09,222 (LILA GIGGLES) 989 00:51:09,223 --> 00:51:10,817 Thank you. 990 00:51:10,818 --> 00:51:12,068 It's beautiful. 991 00:51:19,943 --> 00:51:23,653 Look Jason, I like you more than I should, 992 00:51:25,580 --> 00:51:28,027 but I could lose my job over this. 993 00:51:28,028 --> 00:51:28,907 I'm not gonna tell anyone. 994 00:51:28,908 --> 00:51:30,079 That's not the point. 995 00:51:30,080 --> 00:51:32,079 You're my student and you're underage. 996 00:51:32,080 --> 00:51:33,440 It's wrong. 997 00:51:33,441 --> 00:51:35,519 JASON: You didn't think it was wrong last night. 998 00:51:35,520 --> 00:51:36,769 Yes I did, I told you that. 999 00:51:36,770 --> 00:51:38,037 But you did it anyway. 1000 00:51:41,830 --> 00:51:43,880 Let's just spend one more night together. 1001 00:51:46,330 --> 00:51:47,330 No. 1002 00:51:48,710 --> 00:51:49,810 Just to say goodbye. 1003 00:51:51,110 --> 00:51:52,973 I don't think that's a good idea. 1004 00:51:55,497 --> 00:51:56,497 All right. 1005 00:51:57,560 --> 00:51:59,160 Let's just focus on homework now 1006 00:52:00,180 --> 00:52:01,930 and then we'll discuss it Saturday. 1007 00:52:03,200 --> 00:52:04,819 There's nothing to discuss. 1008 00:52:04,820 --> 00:52:05,820 I'm not giving up. 1009 00:52:13,589 --> 00:52:14,839 - Fine. - Fine. 1010 00:52:20,390 --> 00:52:21,390 Geography. 1011 00:52:22,844 --> 00:52:23,930 Give me that. 1012 00:52:29,100 --> 00:52:30,629 Hi Mom, how's Dad? 1013 00:52:30,630 --> 00:52:32,279 Oh, still a miserable prick 1014 00:52:32,280 --> 00:52:33,280 but he loves you. 1015 00:52:33,281 --> 00:52:35,339 (GIGGLES) 1016 00:52:35,340 --> 00:52:37,779 So, tell me about Mr Lover Boy. 1017 00:52:37,780 --> 00:52:39,109 Oh god, you're ridiculous. 1018 00:52:39,110 --> 00:52:40,849 We're just friends. 1019 00:52:40,850 --> 00:52:42,699 We agreed to keep it professional. 1020 00:52:42,700 --> 00:52:43,700 MARY: What, why? 1021 00:52:44,710 --> 00:52:48,999 Well, actually I kinda met someone else. 1022 00:52:49,000 --> 00:52:50,343 What, who? 1023 00:52:53,470 --> 00:52:54,350 Look, never mind. 1024 00:52:54,351 --> 00:52:56,229 I don't even know why I brought it up. 1025 00:52:56,230 --> 00:52:57,230 He's younger. 1026 00:52:58,250 --> 00:52:59,603 It's not going anywhere. 1027 00:53:00,510 --> 00:53:03,579 Just, it felt nice. 1028 00:53:03,580 --> 00:53:04,783 Forget I said anything. 1029 00:53:05,770 --> 00:53:07,233 Well, do you like him? 1030 00:53:09,780 --> 00:53:11,489 Yeah, I do. 1031 00:53:11,490 --> 00:53:12,709 That's all that matters then. 1032 00:53:12,710 --> 00:53:15,619 I wouldn't write it off just yet. 1033 00:53:15,620 --> 00:53:17,059 Maybe. 1034 00:53:17,060 --> 00:53:19,129 But I wouldn't be doing my job as your mother 1035 00:53:19,130 --> 00:53:22,699 if I didn't say I still think you should consider Andrew. 1036 00:53:22,700 --> 00:53:24,459 He's got a reliable job. 1037 00:53:24,460 --> 00:53:27,010 P.E. teacher so he's probably in pretty good shape. 1038 00:53:27,900 --> 00:53:30,963 Oh, you need to be with someone reliable. 1039 00:53:31,840 --> 00:53:33,549 Don't make the same mistake I did 1040 00:53:33,550 --> 00:53:36,559 and get stuck with someone like your father. 1041 00:53:36,560 --> 00:53:39,099 You already have one mistake under your belt. 1042 00:53:39,100 --> 00:53:40,950 Okay, thanks for the pep talk, Mom. 1043 00:53:43,093 --> 00:53:44,599 I don't know how I let you talk me into this. 1044 00:53:44,600 --> 00:53:45,530 This was not the deal. 1045 00:53:45,531 --> 00:53:47,449 JASON: It'll be fun, trust me. 1046 00:53:47,450 --> 00:53:48,310 LILA: Would you stay down? 1047 00:53:48,311 --> 00:53:49,982 JASON: Well, you could've just asked. 1048 00:53:49,983 --> 00:53:50,816 Stop! 1049 00:53:50,817 --> 00:53:52,582 (LAUGHING) 1050 00:53:52,583 --> 00:53:54,943 All right, now where am I going? 1051 00:53:56,740 --> 00:53:57,909 Just get across the town border 1052 00:53:57,910 --> 00:53:59,412 and then I'll direct. 1053 00:53:59,413 --> 00:54:02,580 All right. (JASON LAUGHING) 1054 00:54:02,581 --> 00:54:05,164 (UPBEAT MUSIC) 1055 00:54:10,900 --> 00:54:14,225 ♪ Say ♪ 1056 00:54:14,226 --> 00:54:18,939 ♪ Say it ♪ 1057 00:54:18,940 --> 00:54:20,873 ♪ Would you look at me ♪ 1058 00:54:20,874 --> 00:54:25,874 ♪ Like lovers do ♪ 1059 00:54:28,007 --> 00:54:30,700 ♪ Stop ♪ 1060 00:54:30,701 --> 00:54:35,701 ♪ Stop runnin' ♪ 1061 00:54:35,829 --> 00:54:37,964 ♪ Would you stay with me ♪ 1062 00:54:37,965 --> 00:54:40,882 ♪ And make believe ♪ 1063 00:54:42,773 --> 00:54:44,403 This is very nice. 1064 00:54:45,530 --> 00:54:46,689 But I'm sure that we didn't have to come 1065 00:54:46,690 --> 00:54:48,479 all the way out here to have this conversation. 1066 00:54:48,480 --> 00:54:51,109 Would it kill you just to live in the moment, 1067 00:54:51,110 --> 00:54:52,860 not worry about every little thing? 1068 00:54:56,617 --> 00:54:58,234 Come on. 1069 00:55:05,452 --> 00:55:06,675 No, come on. 1070 00:55:06,676 --> 00:55:09,176 (LILA LAUGHS) 1071 00:55:15,220 --> 00:55:16,849 See? 1072 00:55:16,850 --> 00:55:18,193 Isn't it nice? 1073 00:55:20,410 --> 00:55:21,850 Yeah, I suppose so. 1074 00:55:28,988 --> 00:55:30,629 - What? - Hey. 1075 00:55:30,630 --> 00:55:32,547 What, you camera shy? 1076 00:55:33,415 --> 00:55:34,498 Come on, one. 1077 00:55:35,814 --> 00:55:37,250 All right, one. 1078 00:55:37,251 --> 00:55:38,251 One. 1079 00:55:41,297 --> 00:55:44,130 (CAMERA SNAPPING) 1080 00:55:47,468 --> 00:55:50,083 I'll send these to you. 1081 00:55:50,084 --> 00:55:51,084 Wait. 1082 00:55:53,532 --> 00:55:56,909 Is this why you got kicked out of your last school? 1083 00:55:56,910 --> 00:55:59,199 No, I didn't get kicked out. 1084 00:55:59,200 --> 00:56:00,582 Why then? 1085 00:56:00,583 --> 00:56:04,323 I just needed a clean slate. 1086 00:56:06,870 --> 00:56:08,019 Well usually people say that 1087 00:56:08,020 --> 00:56:09,820 when they've made some huge mistake. 1088 00:56:14,080 --> 00:56:17,776 I mean I guess you could look at it like that but I don't. 1089 00:56:17,777 --> 00:56:18,954 If I could take it back I would 1090 00:56:18,955 --> 00:56:23,161 but I don't think it was my fault. 1091 00:56:23,162 --> 00:56:24,995 That's very cryptic. 1092 00:56:25,901 --> 00:56:29,449 Can I get a little more information? 1093 00:56:29,450 --> 00:56:31,579 Look, I know you're just trying to get to know me 1094 00:56:31,580 --> 00:56:35,757 but it's really not my favorite topic of conversation. 1095 00:56:36,890 --> 00:56:38,999 Well generally the things people hate talking about 1096 00:56:39,000 --> 00:56:40,319 are the things they need to talk about. 1097 00:56:40,320 --> 00:56:41,633 Oh, thank you Yoda. 1098 00:56:47,860 --> 00:56:48,860 I was married. 1099 00:56:50,020 --> 00:56:51,020 Didn't end well. 1100 00:56:53,490 --> 00:56:54,659 Cheat? 1101 00:56:54,660 --> 00:56:55,493 No. 1102 00:56:55,494 --> 00:56:56,617 Not that I know of. 1103 00:56:59,510 --> 00:57:00,633 He was aggressive. 1104 00:57:03,380 --> 00:57:04,380 Like violent? 1105 00:57:05,620 --> 00:57:06,620 LILA: Mm-hmm. 1106 00:57:08,360 --> 00:57:10,009 He still giving you any problems? 1107 00:57:10,010 --> 00:57:11,010 No. 1108 00:57:11,770 --> 00:57:15,090 I got a restraining order and left town. 1109 00:57:21,830 --> 00:57:23,913 I would never hurt you. 1110 00:57:27,447 --> 00:57:28,447 I know. 1111 00:57:32,748 --> 00:57:35,165 (SOFT MUSIC) 1112 00:58:31,318 --> 00:58:32,318 Thank you. 1113 00:58:37,420 --> 00:58:38,420 Hey. 1114 00:58:40,430 --> 00:58:42,769 That night that you showed up 1115 00:58:42,770 --> 00:58:44,883 at my house with the bloody nose. 1116 00:58:47,540 --> 00:58:48,583 What happened? 1117 00:58:50,702 --> 00:58:54,569 I told you it was just a occupational hazard. 1118 00:58:54,570 --> 00:58:55,573 Yeah, I remember. 1119 00:58:56,860 --> 00:58:58,860 You didn't say what occupation that was. 1120 00:59:05,090 --> 00:59:07,653 Okay, let me ask this. 1121 00:59:09,170 --> 00:59:10,309 Is it the same occupation 1122 00:59:10,310 --> 00:59:11,960 that got your brother in trouble? 1123 00:59:13,940 --> 00:59:16,389 Look, just don't talk about my brother. 1124 00:59:16,390 --> 00:59:17,639 You don't know anything about him. 1125 00:59:17,640 --> 00:59:19,029 Well, that's why I'm asking. 1126 00:59:19,030 --> 00:59:20,099 You wanna know about me, 1127 00:59:20,100 --> 00:59:21,450 I wanna know about you too. 1128 00:59:23,680 --> 00:59:24,513 All right, yeah. 1129 00:59:24,514 --> 00:59:26,299 I run with the same crew my brother does 1130 00:59:26,300 --> 00:59:27,700 but it's not what you think. 1131 00:59:30,074 --> 00:59:31,619 I don't even know what I think. 1132 00:59:31,620 --> 00:59:35,069 Look, I just wanna make enough money 1133 00:59:35,070 --> 00:59:37,253 to get my family out of the neighborhood. 1134 00:59:38,160 --> 00:59:40,760 I mean, you think I want my sister growing up there? 1135 00:59:42,750 --> 00:59:43,873 Do your parents know that? 1136 00:59:43,874 --> 00:59:44,801 (JASON SCOFFS) 1137 00:59:44,801 --> 00:59:45,634 Are you out of your mind? 1138 00:59:45,634 --> 00:59:46,634 They would flip. 1139 00:59:48,690 --> 00:59:50,237 So what does this work involve? 1140 00:59:50,238 --> 00:59:52,032 Oh my god, Lila. 1141 00:59:52,033 --> 00:59:53,159 Give me a break. 1142 00:59:53,160 --> 00:59:53,993 Come on. 1143 00:59:53,994 --> 00:59:55,394 We had a good day today, didn't we? 1144 00:59:58,150 --> 00:59:59,299 I don't wanna rock the boat 1145 00:59:59,300 --> 01:00:01,829 but I think you did a complete 180 today. 1146 01:00:01,830 --> 01:00:02,810 No I haven't. 1147 01:00:02,811 --> 01:00:06,699 I know this is still incredibly stupid 1148 01:00:06,700 --> 01:00:08,723 and reckless. 1149 01:00:10,282 --> 01:00:11,879 But you're right. 1150 01:00:11,880 --> 01:00:13,073 We had a good day and. 1151 01:00:14,880 --> 01:00:16,380 I feel good when I'm with you. 1152 01:00:18,350 --> 01:00:19,350 Ditto. 1153 01:00:20,620 --> 01:00:21,919 You do know how serious 1154 01:00:21,920 --> 01:00:23,659 this could be for me, right, if this got out? 1155 01:00:23,660 --> 01:00:25,803 Like I could end up in with your brother. 1156 01:00:27,690 --> 01:00:28,523 That's not funny. 1157 01:00:28,523 --> 01:00:29,356 I'm not trying to be funny. 1158 01:00:29,357 --> 01:00:30,419 I'm just trying to get you to understand 1159 01:00:30,420 --> 01:00:31,609 how serious this is. 1160 01:00:31,610 --> 01:00:32,969 I get it. 1161 01:00:32,970 --> 01:00:34,143 Just give me a break. 1162 01:00:35,260 --> 01:00:36,409 Look, no one's gonna find out. 1163 01:00:36,410 --> 01:00:37,683 I can promise you that. 1164 01:00:40,710 --> 01:00:41,543 Okay. 1165 01:00:41,543 --> 01:00:42,399 All I'm trying to say is... 1166 01:00:42,400 --> 01:00:44,169 JASON: Okay, shh, shh, shh, shh. 1167 01:00:44,170 --> 01:00:45,729 All right. 1168 01:00:45,730 --> 01:00:46,769 Just let me ask one more question. 1169 01:00:46,770 --> 01:00:49,203 Oh my god, Lila. 1170 01:00:51,790 --> 01:00:53,871 How did you know where I lived? 1171 01:00:53,872 --> 01:00:56,122 (LAUGHING) 1172 01:00:58,073 --> 01:00:59,715 I did my homework. 1173 01:00:59,716 --> 01:01:01,966 (LAUGHING) 1174 01:01:04,500 --> 01:01:05,500 Touche. 1175 01:01:09,612 --> 01:01:11,199 (TENSE MUSIC) 1176 01:01:11,200 --> 01:01:12,033 THUG: What's up, little man? 1177 01:01:12,033 --> 01:01:12,866 What are you doing here? 1178 01:01:12,866 --> 01:01:13,699 This is my house. 1179 01:01:13,700 --> 01:01:14,976 The fuck you just say? 1180 01:01:14,977 --> 01:01:17,009 You in my good graces, kid. 1181 01:01:17,010 --> 01:01:18,360 You might wanna stay there. 1182 01:01:19,320 --> 01:01:20,339 You don't want us to have to teach you 1183 01:01:20,340 --> 01:01:22,253 another lesson again, do you? 1184 01:01:24,150 --> 01:01:25,469 No. 1185 01:01:25,470 --> 01:01:26,303 Good. 1186 01:01:26,304 --> 01:01:27,839 We got work for you. 1187 01:01:27,840 --> 01:01:28,760 Yeah. 1188 01:01:28,761 --> 01:01:31,069 We need a little debt collecting done. 1189 01:01:31,070 --> 01:01:32,419 What? 1190 01:01:32,420 --> 01:01:33,599 No, I sell. 1191 01:01:33,600 --> 01:01:34,600 I'm good at selling. 1192 01:01:34,600 --> 01:01:35,433 That's my job. 1193 01:01:35,434 --> 01:01:36,839 Think of it as a promotion. 1194 01:01:36,840 --> 01:01:38,119 Yeah. 1195 01:01:38,120 --> 01:01:40,729 You wanted to take over your brother's role, right? 1196 01:01:40,730 --> 01:01:43,333 You got to take on all his responsibilities. 1197 01:01:46,410 --> 01:01:48,219 THUG: Here are the details. 1198 01:01:48,220 --> 01:01:49,220 See it done. 1199 01:01:57,060 --> 01:01:58,060 THUG: Tonight. 1200 01:02:50,260 --> 01:02:51,829 Mom? 1201 01:02:51,830 --> 01:02:52,830 Oh. 1202 01:02:53,740 --> 01:02:55,339 Just getting laundry. 1203 01:02:55,340 --> 01:02:56,340 Oh. 1204 01:02:57,330 --> 01:02:58,330 Thanks. 1205 01:03:06,381 --> 01:03:08,049 (TENSE MUSIC) 1206 01:03:08,050 --> 01:03:09,929 Yo Franklin, you're overdue! 1207 01:03:09,930 --> 01:03:11,190 I can get it by next week! 1208 01:03:11,191 --> 01:03:12,952 (FISTS THUDDING) (FRANKLIN GRUNTING) 1209 01:03:12,953 --> 01:03:14,224 I don't have it, I'm sorry! 1210 01:03:14,225 --> 01:03:15,225 Bullshit! 1211 01:03:16,372 --> 01:03:17,372 Stay down! 1212 01:03:23,320 --> 01:03:25,477 Don't make me visit you again. 1213 01:03:34,007 --> 01:03:35,540 (JASON PANTING) 1214 01:03:35,541 --> 01:03:38,124 (JASON COUGHS) 1215 01:03:54,854 --> 01:03:55,700 (KNOCKING ON DOOR) 1216 01:03:55,701 --> 01:03:57,369 Knock, knock. 1217 01:03:57,370 --> 01:03:58,779 Who's there? 1218 01:03:58,780 --> 01:04:00,589 Sorry for interrupting. 1219 01:04:00,590 --> 01:04:01,470 It's fine. 1220 01:04:01,471 --> 01:04:02,783 You are always welcome. 1221 01:04:04,000 --> 01:04:05,009 I was just hoping to get 1222 01:04:05,010 --> 01:04:07,563 the student transfer file for the Polish girl. 1223 01:04:08,510 --> 01:04:13,510 Oh, right. 1224 01:04:14,436 --> 01:04:15,436 Here you go. 1225 01:04:19,470 --> 01:04:20,410 Great. 1226 01:04:20,411 --> 01:04:22,129 Okay, well I better get going. 1227 01:04:22,130 --> 01:04:25,069 Parents are gonna start showing up anytime now. 1228 01:04:25,070 --> 01:04:26,070 Hey, Lila. 1229 01:04:27,860 --> 01:04:30,613 I just wanted you to know I'm okay with being friends. 1230 01:04:31,730 --> 01:04:32,979 I'm here if you need anything 1231 01:04:32,980 --> 01:04:36,149 and hopefully when you're ready for something more, 1232 01:04:36,150 --> 01:04:37,150 you'll think of me. 1233 01:04:39,490 --> 01:04:40,940 That's sweet of you to say. 1234 01:04:52,420 --> 01:04:54,191 Well, thank you so much for coming in. 1235 01:04:54,192 --> 01:04:55,039 Thank you. 1236 01:04:55,039 --> 01:04:56,016 LILA: It was lovely to meet you. 1237 01:04:56,016 --> 01:04:56,849 Nice to meet you. 1238 01:04:56,849 --> 01:04:57,682 I'll see you next time. 1239 01:04:57,682 --> 01:04:58,682 See ya. 1240 01:05:02,216 --> 01:05:03,799 Mr and Mrs Galea. 1241 01:05:04,773 --> 01:05:06,168 - Hi. - Hi. 1242 01:05:06,169 --> 01:05:07,990 Come on in. 1243 01:05:07,991 --> 01:05:10,824 (DISSONANT MUSIC) 1244 01:05:21,382 --> 01:05:22,889 Yeah, Daniel's a great kid. 1245 01:05:22,890 --> 01:05:24,548 Anyway, thank you for coming in. 1246 01:05:24,549 --> 01:05:25,382 MRS.GALEA: Thank you so much. 1247 01:05:25,382 --> 01:05:26,215 Great to meet you. 1248 01:05:26,215 --> 01:05:27,048 MRS.GALEA: Nice to meet you too. 1249 01:05:27,049 --> 01:05:28,101 - Same here, thank you. - I'll see you next time. 1250 01:05:28,102 --> 01:05:28,935 - Okay. - Okay, thanks. 1251 01:05:28,935 --> 01:05:29,935 Take care. 1252 01:05:35,241 --> 01:05:36,241 Mrs. Walker. 1253 01:05:37,646 --> 01:05:38,646 Hi. 1254 01:05:40,817 --> 01:05:41,817 Come on in. 1255 01:05:47,753 --> 01:05:48,753 Please. 1256 01:05:51,818 --> 01:05:53,476 Thank you so much for coming in. 1257 01:05:53,477 --> 01:05:55,179 You know, it's important to us 1258 01:05:55,180 --> 01:05:57,419 that we establish an open line of communication 1259 01:05:57,420 --> 01:06:00,809 with all of our parents so that they have a feeling 1260 01:06:00,810 --> 01:06:02,560 for how their kids are progressing. 1261 01:06:07,230 --> 01:06:10,989 So, I was pleased to learn that Jason's a talented writer. 1262 01:06:10,990 --> 01:06:13,923 Yes, he tells me you've taken quite the interest in him. 1263 01:06:15,370 --> 01:06:17,809 Yeah, I like to get to know all of my students 1264 01:06:17,810 --> 01:06:19,899 so that they feel comfortable with me. 1265 01:06:19,900 --> 01:06:22,059 Well, you certainly have a unique way 1266 01:06:22,060 --> 01:06:24,409 of getting to know your students then. 1267 01:06:24,410 --> 01:06:25,623 Do you tutor them all? 1268 01:06:26,930 --> 01:06:28,519 Um, no. 1269 01:06:28,520 --> 01:06:30,409 Actually Jason came to me and then we... 1270 01:06:30,410 --> 01:06:32,023 Don't you dare blame my son. 1271 01:06:33,270 --> 01:06:34,270 Excuse me? 1272 01:06:35,560 --> 01:06:37,089 Don't play dumb with me, girly. 1273 01:06:37,090 --> 01:06:38,263 I am onto you. 1274 01:06:39,170 --> 01:06:41,359 What kind of sick methods are you using 1275 01:06:41,360 --> 01:06:43,359 to get his grades up? 1276 01:06:43,360 --> 01:06:44,220 It's not what you think. 1277 01:06:44,221 --> 01:06:46,609 Don't tell me what I think. 1278 01:06:46,610 --> 01:06:49,929 This school is my kid's chance to get out, 1279 01:06:49,930 --> 01:06:51,103 to have a better life. 1280 01:06:52,490 --> 01:06:54,089 Don't mess that up for him. 1281 01:06:54,090 --> 01:06:56,133 I'm trying to help him. 1282 01:07:02,790 --> 01:07:03,730 You better end this. 1283 01:07:03,730 --> 01:07:04,730 I am warning you! 1284 01:07:10,020 --> 01:07:11,889 That was Mrs. Walker, right? 1285 01:07:11,890 --> 01:07:13,159 Uh-huh. 1286 01:07:13,160 --> 01:07:15,409 Well, she didn't look very happy. 1287 01:07:15,410 --> 01:07:19,163 Um, I think she was just in a rush. 1288 01:07:20,010 --> 01:07:23,183 She's definitely happy with Jason's improvement in grades. 1289 01:07:24,350 --> 01:07:25,600 Okay, well that's good. 1290 01:07:26,460 --> 01:07:28,339 Listen, is everything all right, Lila? 1291 01:07:28,340 --> 01:07:29,230 You seem like you're a little... 1292 01:07:29,231 --> 01:07:32,763 Sorry, I just, I have just a bit of a headache. 1293 01:07:33,900 --> 01:07:34,900 I'll be fine. 1294 01:07:36,920 --> 01:07:37,840 Well all right then. 1295 01:07:37,840 --> 01:07:38,800 I'll leave you to it. 1296 01:07:38,800 --> 01:07:39,800 Thanks. 1297 01:07:45,889 --> 01:07:48,339 You'd better do something about that headache 1298 01:07:48,340 --> 01:07:50,190 before it turns into something worse. 1299 01:07:58,264 --> 01:08:00,397 ♪ The SD's IE's ♪ 1300 01:08:00,398 --> 01:08:02,271 ♪ And my homies out in OC ♪ 1301 01:08:02,272 --> 01:08:04,952 ♪ Throw it up for LA ♪ 1302 01:08:04,953 --> 01:08:07,612 ♪ Throw it up for the motherfucking bay ♪ 1303 01:08:07,613 --> 01:08:10,633 Look, I did what you wanted. 1304 01:08:12,000 --> 01:08:12,988 That's it, I'm out. 1305 01:08:12,988 --> 01:08:13,821 THUG: (SCOFFS) Out. 1306 01:08:13,822 --> 01:08:15,246 Man, there is no out. 1307 01:08:15,247 --> 01:08:17,659 Yeah, even your brother knew that. 1308 01:08:17,660 --> 01:08:18,979 Nah, homie. 1309 01:08:18,980 --> 01:08:20,019 You just gettin' started. 1310 01:08:20,020 --> 01:08:21,119 Mm-hmm. 1311 01:08:21,120 --> 01:08:23,519 We got a real big job this weekend 1312 01:08:23,520 --> 01:08:24,989 and we a man short. 1313 01:08:24,990 --> 01:08:25,990 THUG: You're it. 1314 01:08:28,810 --> 01:08:29,869 What's the job? 1315 01:08:29,870 --> 01:08:30,870 You know what? 1316 01:08:32,440 --> 01:08:33,659 I don't think you appreciate 1317 01:08:33,660 --> 01:08:35,219 the opportunities I'm giving you. 1318 01:08:35,220 --> 01:08:38,059 You got a big payday coming your way, kid. 1319 01:08:38,060 --> 01:08:40,389 Yeah, it's time to make big brother proud. 1320 01:08:40,390 --> 01:08:41,599 Mm-hmm. 1321 01:08:41,600 --> 01:08:44,219 So I don't wanna hear anymore of this out bullshit. 1322 01:08:44,220 --> 01:08:47,073 Do you understand me? 1323 01:08:48,970 --> 01:08:49,810 I'll be there. 1324 01:08:49,811 --> 01:08:51,613 Ay, that's the spirit. 1325 01:08:53,150 --> 01:08:55,660 THUG: Fuck out of here. 1326 01:08:55,661 --> 01:08:58,407 THUG: (SCOFFS) Out. 1327 01:08:58,408 --> 01:08:59,860 (LAUGHS) 1328 01:08:59,861 --> 01:09:01,295 I'm out. 1329 01:09:01,296 --> 01:09:02,319 (IMITATES BARKING) 1330 01:09:02,320 --> 01:09:03,622 Little boy. 1331 01:09:03,623 --> 01:09:04,893 Yo boy, he crazy. 1332 01:09:08,960 --> 01:09:11,110 SHELLY: Jason, can you come here please? 1333 01:09:19,329 --> 01:09:20,689 What's up, Mom? 1334 01:09:20,690 --> 01:09:22,709 I wanted to ask how your study sessions 1335 01:09:22,710 --> 01:09:23,910 are going with Ms Kendy. 1336 01:09:24,800 --> 01:09:25,633 Good. 1337 01:09:25,634 --> 01:09:27,189 I mean, you've seen my grades. 1338 01:09:27,190 --> 01:09:28,180 It really seems like 1339 01:09:28,181 --> 01:09:30,269 the extra attention she's giving you is paying off. 1340 01:09:30,270 --> 01:09:31,883 Yeah, I guess so. 1341 01:09:34,950 --> 01:09:36,350 Do you think I'm an idiot? 1342 01:09:38,133 --> 01:09:39,123 What are you talking about? 1343 01:09:39,124 --> 01:09:41,449 I saw the photos on your phone, okay. 1344 01:09:41,450 --> 01:09:43,199 - How can you be so stupid? - Why are you going through 1345 01:09:43,200 --> 01:09:44,033 my stuff? 1346 01:09:44,034 --> 01:09:45,869 You think the church will keep supporting you 1347 01:09:45,870 --> 01:09:47,819 being at that school when this gets out, Jason? 1348 01:09:47,820 --> 01:09:48,710 And it will. 1349 01:09:48,711 --> 01:09:49,962 These things always do. 1350 01:09:49,963 --> 01:09:51,619 Mom, you're overreacting. 1351 01:09:51,620 --> 01:09:52,659 What's going on? 1352 01:09:52,660 --> 01:09:53,729 Your son. 1353 01:09:53,730 --> 01:09:55,099 He's diddling his teacher. 1354 01:09:55,100 --> 01:09:56,060 - What? - No, I'm not! 1355 01:09:56,061 --> 01:09:57,339 SHELLY: He has pictures of them together. 1356 01:09:57,340 --> 01:09:59,713 Mom, would you stop and listen for a second? 1357 01:10:00,710 --> 01:10:01,729 Oh, okay. 1358 01:10:01,730 --> 01:10:02,849 I'll listen. 1359 01:10:02,850 --> 01:10:05,083 You explain it to me so I can understand. 1360 01:10:07,310 --> 01:10:09,913 Look, forget everything for one second. 1361 01:10:10,750 --> 01:10:11,969 We have a connection. 1362 01:10:11,970 --> 01:10:13,029 A connection? 1363 01:10:13,030 --> 01:10:15,163 Christ Shell, let the boy finish. 1364 01:10:18,600 --> 01:10:21,444 Look, the age thing, her being my teacher, 1365 01:10:21,445 --> 01:10:23,689 it's not important. 1366 01:10:23,690 --> 01:10:25,199 I love her. 1367 01:10:25,200 --> 01:10:26,799 Oh my god. 1368 01:10:26,800 --> 01:10:29,699 Do you think this family needs another scandal? 1369 01:10:29,700 --> 01:10:31,359 Okay, I can't take this. 1370 01:10:31,360 --> 01:10:32,989 You're gonna cut it off, you hear me? 1371 01:10:32,990 --> 01:10:33,823 Get back here! 1372 01:10:33,824 --> 01:10:34,843 I'm not finished! 1373 01:10:40,640 --> 01:10:42,699 And then Aunt Katherine says to Grandma 1374 01:10:42,700 --> 01:10:44,709 that she can't have the cream. 1375 01:10:44,710 --> 01:10:46,773 Oh my god, then all hell broke loose. 1376 01:10:48,010 --> 01:10:48,980 Yeah, that's good. 1377 01:10:48,980 --> 01:10:49,813 Good? 1378 01:10:49,814 --> 01:10:51,399 What's good about it? 1379 01:10:51,400 --> 01:10:52,850 Are you even listening to me? 1380 01:10:54,180 --> 01:10:55,319 I'm sorry Mom. 1381 01:10:55,320 --> 01:10:56,889 I've just got a lot on my mind. 1382 01:10:56,890 --> 01:10:57,840 Well like what? 1383 01:10:57,841 --> 01:10:59,290 Is everything okay at school? 1384 01:11:00,570 --> 01:11:01,849 I don't know. 1385 01:11:01,850 --> 01:11:04,153 I just, it's complicated. 1386 01:11:04,154 --> 01:11:05,708 (SIGHS) 1387 01:11:05,709 --> 01:11:07,969 I think I might be in trouble. 1388 01:11:07,970 --> 01:11:11,549 Asshole hasn't breached his restraining order, has he? 1389 01:11:11,550 --> 01:11:12,735 No. 1390 01:11:12,736 --> 01:11:14,042 Well, what is it then? 1391 01:11:14,043 --> 01:11:16,369 Have things gone sour with Andrew? 1392 01:11:16,370 --> 01:11:18,070 No, it's nothing to do with him. 1393 01:11:19,120 --> 01:11:20,420 Well, spit it out, Lila. 1394 01:11:23,200 --> 01:11:25,799 Remember I told you I met someone? 1395 01:11:25,800 --> 01:11:28,079 Oh, the younger guy. 1396 01:11:28,080 --> 01:11:30,659 But I thought that wasn't going anywhere. 1397 01:11:30,660 --> 01:11:31,660 Yeah well... 1398 01:11:33,970 --> 01:11:35,049 I don't even know what to say 1399 01:11:35,050 --> 01:11:37,159 'cause I don't want you to flip out. 1400 01:11:37,160 --> 01:11:38,660 MARY: Why would I flip out? 1401 01:11:42,870 --> 01:11:44,223 I met him at school too. 1402 01:11:46,410 --> 01:11:48,649 Lila, you can't go dating men that work together. 1403 01:11:48,650 --> 01:11:50,243 It's like dating brothers. 1404 01:11:53,120 --> 01:11:54,203 He's not a teacher. 1405 01:12:01,320 --> 01:12:02,320 Mom? 1406 01:12:05,920 --> 01:12:07,659 What do you expect me to say? 1407 01:12:07,660 --> 01:12:08,660 Honestly? 1408 01:12:09,368 --> 01:12:10,201 I don't know. 1409 01:12:10,202 --> 01:12:11,460 I just needed to tell someone. 1410 01:12:14,487 --> 01:12:16,459 Here I was thinking 1411 01:12:16,460 --> 01:12:18,509 that I didn't have to worry about you anymore 1412 01:12:18,510 --> 01:12:21,479 because you were getting a fresh start. 1413 01:12:21,480 --> 01:12:23,899 Do you realize you're throwing all of that away right now? 1414 01:12:23,900 --> 01:12:27,129 Have you even thought about the consequences of this? 1415 01:12:27,130 --> 01:12:28,559 I didn't do it on purpose. 1416 01:12:28,560 --> 01:12:29,530 It just happened. 1417 01:12:29,531 --> 01:12:31,359 Oh for Christ's sake, Lila! 1418 01:12:31,360 --> 01:12:32,360 Grow up! 1419 01:12:33,370 --> 01:12:35,113 Take some responsibility. 1420 01:12:37,678 --> 01:12:39,589 Do you realize that getting involved 1421 01:12:39,590 --> 01:12:42,232 with a student is criminal? 1422 01:12:42,233 --> 01:12:43,333 Do you even know that? 1423 01:12:44,830 --> 01:12:46,580 I can't even talk to you right now. 1424 01:12:49,102 --> 01:12:50,102 Hey sis. 1425 01:12:50,820 --> 01:12:51,820 Hi Dale. 1426 01:12:52,640 --> 01:12:54,040 What is Mom talking about? 1427 01:12:56,144 --> 01:12:57,144 Nothing. 1428 01:12:57,962 --> 01:12:59,049 It's nothing. 1429 01:12:59,050 --> 01:13:02,143 Look, you got something good going right now. 1430 01:13:03,370 --> 01:13:04,820 All right, don't screw it up. 1431 01:13:07,850 --> 01:13:10,089 JOHN: It's not like he's 12. 1432 01:13:10,090 --> 01:13:11,409 He's practically an adult. 1433 01:13:11,410 --> 01:13:14,009 You cannot be serious. 1434 01:13:14,010 --> 01:13:16,259 We were already together at his age. 1435 01:13:16,260 --> 01:13:17,949 That's completely different. 1436 01:13:17,950 --> 01:13:19,389 You were only a few years older 1437 01:13:19,390 --> 01:13:21,669 and you weren't my freakin' teacher. 1438 01:13:21,670 --> 01:13:23,449 All I'm saying is that he's past the age 1439 01:13:23,450 --> 01:13:25,089 of being taken advantage of. 1440 01:13:25,090 --> 01:13:26,839 Are you joking? 1441 01:13:26,840 --> 01:13:29,189 You would not be this calm if it was Penny. 1442 01:13:29,190 --> 01:13:30,023 Hey, that's ridiculous. 1443 01:13:30,024 --> 01:13:31,329 Penny is only 13. 1444 01:13:31,330 --> 01:13:33,829 I am saying in a few years. 1445 01:13:33,830 --> 01:13:35,689 If Penny got involved with a male teacher 1446 01:13:35,690 --> 01:13:37,182 you would blow a gasket. 1447 01:13:37,183 --> 01:13:38,549 That's different. 1448 01:13:38,550 --> 01:13:40,393 SHELLY: Why, why is that different? 1449 01:13:41,660 --> 01:13:43,069 'Cause I know what men are like. 1450 01:13:43,070 --> 01:13:44,909 Well, I know how some women are 1451 01:13:44,910 --> 01:13:45,743 and I'm telling you, 1452 01:13:45,744 --> 01:13:47,093 she is taking advantage. 1453 01:13:48,945 --> 01:13:51,862 (KNOCKING ON DOOR) 1454 01:13:53,410 --> 01:13:54,422 - Look Lila... - You can't be here. 1455 01:13:54,423 --> 01:13:55,879 - Why? - We can't do this anymore. 1456 01:13:55,880 --> 01:13:56,870 - Why? - Why didn't you tell me 1457 01:13:56,871 --> 01:13:57,873 that your mother knows about us? 1458 01:13:57,874 --> 01:13:58,707 JASON: Shit, what happened? 1459 01:13:58,708 --> 01:14:00,349 She came to the school. 1460 01:14:00,350 --> 01:14:01,183 - Fuck! - Why didn't you warn me? 1461 01:14:01,184 --> 01:14:02,819 You know how much trouble that I could get in. 1462 01:14:02,820 --> 01:14:03,730 Look, I didn't know. 1463 01:14:03,730 --> 01:14:04,563 I'm sorry, I just found out. 1464 01:14:04,564 --> 01:14:06,056 LILA: She was this close to Principal Gibney overhearing. 1465 01:14:06,057 --> 01:14:06,890 Okay, no. 1466 01:14:06,891 --> 01:14:08,039 You're just, calm down. 1467 01:14:08,040 --> 01:14:08,885 Calm down? 1468 01:14:08,886 --> 01:14:10,426 I could go to jail, I could lose my fucking job. 1469 01:14:10,427 --> 01:14:11,260 - Shh. - Don't shush me! 1470 01:14:11,260 --> 01:14:12,093 Don't you get it? 1471 01:14:12,093 --> 01:14:12,926 Shannen was there as well. 1472 01:14:12,926 --> 01:14:13,759 She knows. 1473 01:14:13,760 --> 01:14:15,099 Now it's just a matter of time before this gets out. 1474 01:14:15,100 --> 01:14:16,239 You're just being paranoid. 1475 01:14:16,240 --> 01:14:17,389 No, you're being naive. 1476 01:14:17,390 --> 01:14:18,380 I should've known that you wouldn't have 1477 01:14:18,380 --> 01:14:19,228 the maturity to deal with this. 1478 01:14:19,228 --> 01:14:20,115 Lila, Lila. 1479 01:14:20,116 --> 01:14:21,331 - Just go. - No, Lila. 1480 01:14:21,332 --> 01:14:24,582 - Just go. - I just wanna talk about it! 1481 01:14:26,919 --> 01:14:27,919 Oh shit. 1482 01:14:28,630 --> 01:14:29,720 Lila, I'm sorry. 1483 01:14:29,721 --> 01:14:30,721 Get out. 1484 01:14:39,551 --> 01:14:42,134 (GENTLE MUSIC) 1485 01:15:31,236 --> 01:15:33,986 (PAPER RUSTLING) 1486 01:15:52,848 --> 01:15:55,765 (KNOCKING ON DOOR) 1487 01:16:40,087 --> 01:16:42,587 (LILA LAUGHS) 1488 01:16:44,631 --> 01:16:46,548 What do you wanna do? 1489 01:16:47,992 --> 01:16:48,825 I don't know. 1490 01:16:48,826 --> 01:16:50,709 I just definitely got the impression. 1491 01:16:50,710 --> 01:16:52,263 Gibney suspected something. 1492 01:16:53,316 --> 01:16:55,839 I don't have a good feeling about this. 1493 01:16:55,840 --> 01:16:57,290 You're just being paranoid. 1494 01:16:58,220 --> 01:17:00,869 If she overheard, she would've said something. 1495 01:17:00,870 --> 01:17:02,639 Well I'm not being paranoid about Miss James. 1496 01:17:02,640 --> 01:17:04,369 She definitely knows something. 1497 01:17:04,370 --> 01:17:05,439 Somehow I don't get the impression 1498 01:17:05,440 --> 01:17:07,229 that she can be trusted. 1499 01:17:07,230 --> 01:17:08,713 This is a fucking nightmare. 1500 01:17:11,330 --> 01:17:12,759 Thanks. 1501 01:17:12,760 --> 01:17:14,469 You know what I mean. 1502 01:17:14,470 --> 01:17:15,759 This is dangerous for me. 1503 01:17:15,760 --> 01:17:16,620 It's just a matter of time 1504 01:17:16,621 --> 01:17:18,129 before Shannen says something to someone 1505 01:17:18,130 --> 01:17:20,643 or your mom goes to the school or the police. 1506 01:17:26,380 --> 01:17:27,380 What if we left? 1507 01:17:34,360 --> 01:17:35,410 What if we left town? 1508 01:17:38,580 --> 01:17:40,109 I mean, if you resign 1509 01:17:40,110 --> 01:17:41,399 and then you don't have to worry 1510 01:17:41,400 --> 01:17:42,270 about losing your job 1511 01:17:42,271 --> 01:17:44,329 and so if you're not my teacher, 1512 01:17:44,330 --> 01:17:45,819 there's no issues. 1513 01:17:45,820 --> 01:17:47,069 No. 1514 01:17:47,070 --> 01:17:48,223 I have money. 1515 01:17:49,100 --> 01:17:49,933 Absolutely not. 1516 01:17:49,934 --> 01:17:51,269 I'm not using your family's money. 1517 01:17:51,270 --> 01:17:52,353 It's my money. 1518 01:17:53,790 --> 01:17:55,440 I choose what I wanna do with it. 1519 01:17:56,420 --> 01:17:58,170 Right now this is what's important. 1520 01:18:01,340 --> 01:18:02,673 Lila, I need this too. 1521 01:18:06,893 --> 01:18:10,179 Can you just promise me 1522 01:18:10,180 --> 01:18:12,773 that you'll at least think about what I've said? 1523 01:18:14,380 --> 01:18:16,637 I want you to consider it as a legit option. 1524 01:18:22,340 --> 01:18:23,340 Okay. 1525 01:18:24,138 --> 01:18:25,293 I'll think about it. 1526 01:18:27,950 --> 01:18:30,027 Don't wanna be late for school. 1527 01:18:34,001 --> 01:18:36,584 (GENTLE MUSIC) 1528 01:19:03,052 --> 01:19:05,802 (CAR HORN HONKS) 1529 01:19:19,197 --> 01:19:21,947 Probably about 15 more minutes. 1530 01:19:24,326 --> 01:19:25,409 Sorry Miss. 1531 01:19:27,178 --> 01:19:28,011 So have you given any thought 1532 01:19:28,011 --> 01:19:28,937 to what we discussed in the morning? 1533 01:19:28,938 --> 01:19:31,667 Jason, we shouldn't be discussing this in public. 1534 01:19:31,668 --> 01:19:32,668 Well, have you? 1535 01:19:34,424 --> 01:19:37,174 (DRAMATIC MUSIC) 1536 01:19:59,082 --> 01:20:00,082 Hey. 1537 01:20:01,330 --> 01:20:02,270 You want a cup of coffee? 1538 01:20:02,270 --> 01:20:03,270 No. 1539 01:20:05,362 --> 01:20:07,162 What do you know about Jason Walker? 1540 01:20:08,344 --> 01:20:09,946 Kendy would know more about him than I would. 1541 01:20:09,947 --> 01:20:11,203 What does that mean? 1542 01:20:12,900 --> 01:20:14,569 Why are you wasting your time with her? 1543 01:20:14,570 --> 01:20:15,599 You're embarrassing yourself. 1544 01:20:15,600 --> 01:20:17,659 Oh fuck off, Shannen. 1545 01:20:17,660 --> 01:20:19,660 Why are you always such a fucking bitch? 1546 01:20:21,510 --> 01:20:22,510 I'm just saying. 1547 01:20:35,486 --> 01:20:36,319 'Sup bro? 1548 01:20:36,319 --> 01:20:37,319 JASON: Hey. 1549 01:20:38,640 --> 01:20:39,819 - How's it going? - Chillin', bro. 1550 01:20:39,820 --> 01:20:40,820 How you doin'? 1551 01:20:42,490 --> 01:20:44,149 So it's your lucky day today. 1552 01:20:44,150 --> 01:20:45,479 I'm running a midweek special. 1553 01:20:45,480 --> 01:20:48,089 It's 20% off when you buy two or more bags. 1554 01:20:48,090 --> 01:20:48,930 Shit. 1555 01:20:48,931 --> 01:20:50,089 Well, if that's the case, 1556 01:20:50,090 --> 01:20:51,272 let us get two then, bro. 1557 01:20:51,273 --> 01:20:52,522 JASON: All right, that's what I like to hear. 1558 01:20:52,523 --> 01:20:53,523 Yeah. 1559 01:21:01,917 --> 01:21:04,167 JASON: There you go man. 1560 01:21:06,860 --> 01:21:08,810 What are you in such a good mood for? 1561 01:21:10,830 --> 01:21:12,369 Love. 1562 01:21:12,370 --> 01:21:13,420 All you need is love. 1563 01:21:20,294 --> 01:21:21,349 (KNOCKING ON DOOR) 1564 01:21:21,350 --> 01:21:23,469 Mom wants you to come down for dinner. 1565 01:21:23,470 --> 01:21:24,749 What's that? 1566 01:21:24,750 --> 01:21:25,750 It's nothing. 1567 01:21:26,560 --> 01:21:28,113 Hey Penny, can you wait a sec? 1568 01:21:28,114 --> 01:21:29,210 Come on, I'm hungry. 1569 01:21:29,211 --> 01:21:31,080 Come on, I just wanna give you something. 1570 01:21:31,081 --> 01:21:32,164 Come on, sit. 1571 01:21:44,194 --> 01:21:46,709 (LAUGHS) 1572 01:21:46,710 --> 01:21:47,690 Your bunny? 1573 01:21:47,691 --> 01:21:49,590 I didn't even know you still had that. 1574 01:21:51,038 --> 01:21:52,238 Well you can have him. 1575 01:21:54,350 --> 01:21:55,350 Really? 1576 01:21:56,150 --> 01:21:57,339 Why? 1577 01:21:57,340 --> 01:21:58,173 Well you always wanted him 1578 01:21:58,174 --> 01:21:59,627 more than I ever did, so. 1579 01:22:01,680 --> 01:22:04,203 I'm a bit old for it now, but thanks. 1580 01:22:05,079 --> 01:22:07,999 And you know I love you. 1581 01:22:08,000 --> 01:22:09,000 Yeah. 1582 01:22:11,224 --> 01:22:12,293 Okay, good. 1583 01:22:14,410 --> 01:22:16,559 Why are you being so weird? 1584 01:22:16,560 --> 01:22:18,079 Weird? 1585 01:22:18,080 --> 01:22:19,829 You're the one playing with a bunny. 1586 01:22:19,830 --> 01:22:20,800 Freak. 1587 01:22:20,801 --> 01:22:22,450 Come on, let's get you some food. 1588 01:22:36,603 --> 01:22:37,893 - Hey. - Oh shit! 1589 01:22:37,894 --> 01:22:38,727 (LAUGHS) 1590 01:22:38,728 --> 01:22:40,020 Andrew, you scared the shit out of me. 1591 01:22:40,021 --> 01:22:40,854 What are you, what are you doing? 1592 01:22:40,855 --> 01:22:41,970 You need a man, Lila. 1593 01:22:41,971 --> 01:22:43,146 Stop! 1594 01:22:43,147 --> 01:22:44,879 - Stop! - I know your ex hurt you. 1595 01:22:44,880 --> 01:22:46,479 - That's not how real men act. - What are you? 1596 01:22:46,480 --> 01:22:47,360 - Stop it, Andrew. - And now you're stuck 1597 01:22:47,361 --> 01:22:48,466 with a boy. 1598 01:22:48,467 --> 01:22:50,134 I'm gonna take care of you. 1599 01:22:50,135 --> 01:22:50,968 Stop! 1600 01:22:50,969 --> 01:22:52,253 You need a man for that. 1601 01:22:52,254 --> 01:22:53,714 (LILA SOBBING) 1602 01:22:53,715 --> 01:22:54,715 Stop! 1603 01:22:55,720 --> 01:22:56,803 Andrew, stop! 1604 01:23:42,025 --> 01:23:44,942 (KNOCKING ON DOOR) 1605 01:23:51,390 --> 01:23:52,390 Who is it? 1606 01:23:53,250 --> 01:23:54,333 JASON: Me. 1607 01:23:57,605 --> 01:23:59,522 It's not a good time. 1608 01:24:01,283 --> 01:24:02,745 What? 1609 01:24:02,746 --> 01:24:03,746 What do you mean? 1610 01:24:11,710 --> 01:24:12,710 What's wrong? 1611 01:24:14,479 --> 01:24:15,479 Nothing. 1612 01:24:27,226 --> 01:24:28,059 What is it? 1613 01:24:28,060 --> 01:24:29,226 What happened? 1614 01:24:31,101 --> 01:24:33,828 (LILA CRYING) 1615 01:24:33,829 --> 01:24:34,662 I can't tell you. 1616 01:24:34,663 --> 01:24:37,279 No, you can tell me anything. 1617 01:24:37,280 --> 01:24:38,113 Come on, please. 1618 01:24:38,113 --> 01:24:39,113 You're scaring me. 1619 01:24:44,400 --> 01:24:45,400 Andrew. 1620 01:24:48,572 --> 01:24:49,989 What about him? 1621 01:24:52,582 --> 01:24:54,497 What the fuck did he do to you? 1622 01:25:09,709 --> 01:25:11,310 That motherfucker. 1623 01:25:11,311 --> 01:25:13,293 I'm gonna fucking kill... Stop, please. 1624 01:25:22,100 --> 01:25:23,309 Well let's call the police. 1625 01:25:23,310 --> 01:25:25,322 We got to call the police or do something. 1626 01:25:25,323 --> 01:25:27,009 - Let's call the police. - No, we can't. 1627 01:25:27,010 --> 01:25:28,010 JASON: Why not? 1628 01:25:30,090 --> 01:25:31,090 He knows. 1629 01:25:33,647 --> 01:25:35,249 About what? 1630 01:25:35,250 --> 01:25:36,250 About us. 1631 01:25:38,990 --> 01:25:39,990 Oh. 1632 01:25:41,706 --> 01:25:42,839 What, how? 1633 01:25:42,840 --> 01:25:44,143 - How's he know? - I don't. 1634 01:25:49,170 --> 01:25:50,370 JASON: What'd he say? 1635 01:25:57,809 --> 01:25:59,392 That you're a boy 1636 01:26:00,838 --> 01:26:02,038 and that I needed a man. 1637 01:26:04,882 --> 01:26:05,882 Oh. 1638 01:26:06,766 --> 01:26:09,266 (LILA CRYING) 1639 01:26:14,143 --> 01:26:16,363 LILA: I can't wait to get out of here. 1640 01:26:21,620 --> 01:26:22,673 Let's leave now. 1641 01:26:23,520 --> 01:26:24,839 Let's leave tonight. 1642 01:26:24,840 --> 01:26:27,205 - We'd have to just... - LILA: No. 1643 01:26:28,062 --> 01:26:28,895 What? 1644 01:26:28,895 --> 01:26:29,895 Tomorrow. 1645 01:26:31,420 --> 01:26:32,380 I have to go to school 1646 01:26:32,381 --> 01:26:34,869 and put in my resignation and get my things. 1647 01:26:34,870 --> 01:26:36,339 JASON: You wanna go back there? 1648 01:26:36,340 --> 01:26:37,819 - Come on. - I have to. 1649 01:26:37,820 --> 01:26:39,889 No, what if he tries something again? 1650 01:26:39,890 --> 01:26:40,723 - You can't... - He won't. 1651 01:26:40,724 --> 01:26:42,100 Not in front of other people. 1652 01:26:43,153 --> 01:26:44,210 I'll be fine. 1653 01:26:46,292 --> 01:26:47,784 Lila. 1654 01:26:47,785 --> 01:26:49,868 It's just one more day. 1655 01:27:01,944 --> 01:27:02,944 I love you. 1656 01:27:04,505 --> 01:27:06,588 JASON: I love you too. 1657 01:27:23,621 --> 01:27:25,623 (ANDREW CHUCKLES) 1658 01:27:25,624 --> 01:27:28,374 (DRAMATIC MUSIC) 1659 01:27:45,040 --> 01:27:48,207 (STUDENTS CHATTERING) 1660 01:27:50,795 --> 01:27:52,283 We don't think that you should deduct points from us 1661 01:27:52,284 --> 01:27:53,534 because we're... 1662 01:27:55,952 --> 01:27:58,119 Discuss more about that. 1663 01:27:58,962 --> 01:28:00,829 (JASON CLAPS) 1664 01:28:00,830 --> 01:28:01,939 Hey, Matthews. 1665 01:28:01,940 --> 01:28:03,390 So you're a man now, huh? 1666 01:28:04,268 --> 01:28:06,851 (MEN GRUNTING) 1667 01:28:09,759 --> 01:28:10,797 Stop it! 1668 01:28:10,798 --> 01:28:11,631 Jason! 1669 01:28:11,631 --> 01:28:12,631 Stop! 1670 01:28:14,130 --> 01:28:14,963 Stop it! 1671 01:28:14,963 --> 01:28:15,796 Fuck you! 1672 01:28:15,797 --> 01:28:17,129 TEACHER: Stop it. 1673 01:28:17,966 --> 01:28:18,799 Stop it. 1674 01:28:18,799 --> 01:28:19,632 Stop. 1675 01:28:19,632 --> 01:28:20,632 Get off! 1676 01:28:29,160 --> 01:28:30,160 You're done. 1677 01:28:47,314 --> 01:28:49,814 POLICEMAN: Watch your step. 1678 01:29:15,631 --> 01:29:16,464 SHELLY: Come on. 1679 01:29:16,464 --> 01:29:17,297 I swear to God, Jason. 1680 01:29:17,297 --> 01:29:18,130 LILA: Jason. 1681 01:29:18,130 --> 01:29:18,963 Are you okay? 1682 01:29:18,963 --> 01:29:19,796 What happened? 1683 01:29:19,797 --> 01:29:20,939 You stay away from my son 1684 01:29:20,940 --> 01:29:21,773 or so help me God, 1685 01:29:21,773 --> 01:29:22,690 I will walk back in there 1686 01:29:22,690 --> 01:29:23,583 and have you thrown in jail. 1687 01:29:23,584 --> 01:29:24,899 Mom, mom! 1688 01:29:24,900 --> 01:29:27,365 SHELLY: Get in the car, Jason. 1689 01:29:27,366 --> 01:29:28,935 Now. 1690 01:29:28,936 --> 01:29:29,769 Jason. 1691 01:29:29,770 --> 01:29:31,316 Get in the car. 1692 01:29:31,317 --> 01:29:32,317 Now. 1693 01:29:39,257 --> 01:29:41,689 I told you to stay away from him. 1694 01:29:41,690 --> 01:29:42,523 He is a child. 1695 01:29:42,523 --> 01:29:43,356 What is wrong with you? 1696 01:29:43,357 --> 01:29:44,779 I just want to know if he's okay. 1697 01:29:44,780 --> 01:29:46,709 What happened with the police? 1698 01:29:46,710 --> 01:29:47,543 Go back to where you came from 1699 01:29:47,544 --> 01:29:49,403 and leave my boy alone. 1700 01:29:55,381 --> 01:29:56,339 Don't look. 1701 01:29:56,340 --> 01:29:57,568 Come on. 1702 01:29:57,569 --> 01:30:00,402 (DISSONANT MUSIC) 1703 01:30:24,070 --> 01:30:26,487 (BELL RINGS) 1704 01:31:02,043 --> 01:31:04,710 (PHONE RINGING) 1705 01:31:14,609 --> 01:31:17,109 (TENSE MUSIC) 1706 01:31:40,100 --> 01:31:41,450 I knew you'd come around. 1707 01:31:47,010 --> 01:31:48,623 You raped me, Andrew. 1708 01:31:50,780 --> 01:31:51,780 Come on. 1709 01:31:54,930 --> 01:31:56,259 I'm filing a report tomorrow. 1710 01:31:56,260 --> 01:31:58,959 So you can expect a visit from the police. 1711 01:31:58,960 --> 01:32:00,039 You're out of your mind. 1712 01:32:00,040 --> 01:32:00,873 LILA: Am I? 1713 01:32:00,873 --> 01:32:01,873 Yes. 1714 01:32:03,530 --> 01:32:04,989 You know the security cameras 1715 01:32:04,990 --> 01:32:06,390 that monitor the schoolyard? 1716 01:32:08,987 --> 01:32:09,820 Well there's one that points 1717 01:32:09,821 --> 01:32:11,293 directly at my classroom window. 1718 01:32:20,720 --> 01:32:21,909 So why tell me now? 1719 01:32:21,910 --> 01:32:24,020 Why not just go straight to the police? 1720 01:32:25,853 --> 01:32:27,939 Because I'm giving you the opportunity 1721 01:32:27,940 --> 01:32:29,173 to make something right. 1722 01:32:31,400 --> 01:32:32,400 What? 1723 01:32:34,560 --> 01:32:35,560 Jason. 1724 01:32:37,560 --> 01:32:38,889 Tell the police whatever you have to 1725 01:32:38,890 --> 01:32:41,509 to make sure he gets in as little trouble as possible. 1726 01:32:41,510 --> 01:32:44,119 Why would I do anything to help him? 1727 01:32:44,120 --> 01:32:45,639 Because I am not fucking around 1728 01:32:45,640 --> 01:32:47,289 when I tell you that I will go down with you 1729 01:32:47,290 --> 01:32:48,663 if I have to to save him. 1730 01:32:57,200 --> 01:32:58,989 What am I supposed to say? 1731 01:32:58,990 --> 01:32:59,890 I don't care. 1732 01:32:59,891 --> 01:33:00,940 Whatever you have to. 1733 01:33:02,530 --> 01:33:03,530 If you do that, 1734 01:33:04,360 --> 01:33:05,660 I won't press charges 1735 01:33:06,650 --> 01:33:09,303 and you're gonna resign. 1736 01:33:12,470 --> 01:33:13,923 This is a fucking joke. 1737 01:33:27,897 --> 01:33:30,814 (KNOCKING ON DOOR) 1738 01:33:40,533 --> 01:33:42,533 Oh fuck, I missed you. 1739 01:33:48,767 --> 01:33:50,709 I have good news. 1740 01:33:50,710 --> 01:33:51,848 Well that would make a nice change. 1741 01:33:51,849 --> 01:33:52,849 Yeah. 1742 01:33:54,230 --> 01:33:56,649 The police are just gonna let me off with a warning. 1743 01:33:56,650 --> 01:33:59,250 Apparently Matthews didn't even wanna press charges. 1744 01:34:01,360 --> 01:34:02,360 Aren't you happy? 1745 01:34:09,050 --> 01:34:11,115 You're almost all packed up. 1746 01:34:11,116 --> 01:34:12,449 LILA: Uh-huh. 1747 01:34:16,440 --> 01:34:17,763 Well is everything okay? 1748 01:34:23,005 --> 01:34:24,005 Jason. 1749 01:34:26,560 --> 01:34:27,563 Shit. 1750 01:34:28,610 --> 01:34:30,049 All right, what now? 1751 01:34:30,050 --> 01:34:31,419 Just, come on. 1752 01:34:31,420 --> 01:34:32,599 Just, what? 1753 01:34:32,600 --> 01:34:33,600 Say it. 1754 01:34:42,800 --> 01:34:44,200 You're not coming with me. 1755 01:34:48,205 --> 01:34:49,038 What? 1756 01:34:49,039 --> 01:34:50,719 We need to start being realistic about this. 1757 01:34:50,720 --> 01:34:51,627 What are you talking about? 1758 01:34:51,628 --> 01:34:53,849 We had it all planned out. 1759 01:34:53,850 --> 01:34:56,139 You need to stay here with your parents 1760 01:34:56,140 --> 01:34:59,019 and be in school and start thinking about college 1761 01:34:59,020 --> 01:35:00,629 and girls your own age. 1762 01:35:00,630 --> 01:35:02,838 I don't want girls my own age. 1763 01:35:02,839 --> 01:35:03,839 I want you. 1764 01:35:05,690 --> 01:35:07,352 I let this go on for longer than I should have 1765 01:35:07,353 --> 01:35:09,393 and I'm sorry about that. 1766 01:35:11,070 --> 01:35:14,803 But you just still have so much more growing up to do. 1767 01:35:14,804 --> 01:35:15,804 Don't. 1768 01:35:16,640 --> 01:35:17,473 Don't do that. 1769 01:35:17,473 --> 01:35:18,306 Don't just treat me like 1770 01:35:18,307 --> 01:35:19,402 I'm some sort of child or something. 1771 01:35:19,403 --> 01:35:20,739 I don't mean it like that. 1772 01:35:20,740 --> 01:35:21,740 I just... 1773 01:35:25,520 --> 01:35:27,409 Jason, I have told you you're so smart 1774 01:35:27,410 --> 01:35:29,627 and you can do whatever you want in life. 1775 01:35:31,473 --> 01:35:34,089 But you still have so much more to experience 1776 01:35:34,090 --> 01:35:35,589 before you get to where I am 1777 01:35:35,590 --> 01:35:38,817 and it would be unfair of me to take that away from you. 1778 01:35:39,960 --> 01:35:42,129 Well what about me, hmm? 1779 01:35:42,130 --> 01:35:42,963 What about what I want? 1780 01:35:42,964 --> 01:35:44,260 I mean, don't I get a say? 1781 01:35:46,750 --> 01:35:49,050 Take this as your get out of jail free card. 1782 01:35:50,530 --> 01:35:51,530 Literally. 1783 01:35:52,720 --> 01:35:54,058 So I just never meant anything to you, 1784 01:35:54,059 --> 01:35:55,979 - is that what it is? - You know that's not true. 1785 01:35:57,907 --> 01:36:00,490 (JASON CRYING) 1786 01:36:02,590 --> 01:36:03,744 Fuck. 1787 01:36:03,745 --> 01:36:04,745 Lila. 1788 01:36:06,440 --> 01:36:08,969 I'm doing this because I love you. 1789 01:36:08,970 --> 01:36:11,755 ♪ Slow love ♪ 1790 01:36:11,756 --> 01:36:16,429 ♪ You see my love ♪ 1791 01:36:16,430 --> 01:36:19,218 ♪ Our life ♪ 1792 01:36:19,219 --> 01:36:24,219 ♪ Don't you know we're wrong ♪ 1793 01:36:24,608 --> 01:36:26,860 ♪ I know you see me ♪ 1794 01:36:26,861 --> 01:36:30,861 - Fuck. - ♪ In the brightest light ♪ 1795 01:36:32,403 --> 01:36:35,226 ♪ I know you want ♪ 1796 01:36:35,227 --> 01:36:38,977 ♪ But it's not right ♪ Fuck! 1797 01:36:40,202 --> 01:36:43,135 ♪ So come on ♪ 1798 01:36:43,136 --> 01:36:48,136 ♪ Listen love ♪ 1799 01:36:48,892 --> 01:36:53,892 ♪ And put it all to rest ♪ 1800 01:36:56,806 --> 01:36:58,847 ♪ Cause I must go ♪ 1801 01:36:58,848 --> 01:37:03,848 ♪ I must go ♪ 1802 01:37:04,418 --> 01:37:05,251 ♪ I must go ♪ 1803 01:37:05,252 --> 01:37:06,335 Jason? 1804 01:37:06,336 --> 01:37:09,003 ♪ Now I must go ♪ 1805 01:37:10,585 --> 01:37:12,156 Are you okay? 1806 01:37:12,157 --> 01:37:13,843 ♪ Cause I must go ♪ 1807 01:37:13,844 --> 01:37:16,511 ♪ Now I must go ♪ 1808 01:37:18,180 --> 01:37:19,180 JASON: Go away. 1809 01:37:20,175 --> 01:37:21,008 ♪ But you will stay ♪ 1810 01:37:21,009 --> 01:37:22,675 Honey, what is it? 1811 01:37:23,672 --> 01:37:26,255 (JASON CRYING) 1812 01:37:28,210 --> 01:37:29,410 JASON: She's leaving. 1813 01:37:31,907 --> 01:37:32,907 Without me. 1814 01:37:53,940 --> 01:37:56,299 I know you're upset now 1815 01:37:56,300 --> 01:37:58,400 but you have your whole life ahead of you. 1816 01:37:59,665 --> 01:38:01,263 JASON: I knew you'd say that. 1817 01:38:02,560 --> 01:38:04,010 It's exactly what you wanted. 1818 01:38:05,340 --> 01:38:07,069 Do you think it makes me happy 1819 01:38:07,070 --> 01:38:08,513 to see my son in pain? 1820 01:38:11,840 --> 01:38:14,773 Trust me, I know you don't wanna hear this, 1821 01:38:16,070 --> 01:38:17,840 but there will be more girls 1822 01:38:18,950 --> 01:38:20,493 and more heartbreaks. 1823 01:38:22,100 --> 01:38:26,488 It hurts now but eventually it'll just be a memory. 1824 01:38:26,489 --> 01:38:28,452 (GENTLE MUSIC) 1825 01:38:28,453 --> 01:38:29,453 (JASON CRYING) 1826 01:38:37,120 --> 01:38:38,420 Let me make you some food. 1827 01:39:20,923 --> 01:39:21,756 Fuck. 1828 01:39:21,757 --> 01:39:24,506 (TRAIN RUMBLING) 1829 01:40:11,072 --> 01:40:13,905 (PHONE VIBRATING) 1830 01:40:25,670 --> 01:40:26,638 Hello? 1831 01:40:26,639 --> 01:40:28,119 THUG: Hey little man, it's go time. 1832 01:40:32,470 --> 01:40:33,470 Hey, you hear me? 1833 01:40:34,818 --> 01:40:36,089 Yeah. 1834 01:40:36,090 --> 01:40:36,923 THUG: Get over here now 1835 01:40:36,924 --> 01:40:38,204 so we can go over the plan then. 1836 01:40:41,718 --> 01:40:42,718 All right. 1837 01:41:17,330 --> 01:41:19,853 JASON: What happens happens for a reason. 1838 01:41:21,280 --> 01:41:23,190 Though those reasons remain unknown. 1839 01:41:24,973 --> 01:41:26,653 It won't be this bad forever. 1840 01:41:28,407 --> 01:41:30,473 Though you feel like you walk alone. 1841 01:41:34,110 --> 01:41:36,203 I can hear somebody screaming. 1842 01:41:37,380 --> 01:41:40,003 I hear fear and agony. 1843 01:41:42,710 --> 01:41:45,483 Frantic I open my eyes. 1844 01:41:50,020 --> 01:41:52,023 I realize that somebody is me. 1845 01:42:04,260 --> 01:42:06,539 LILA: You cannot change what happened 1846 01:42:06,540 --> 01:42:08,233 no matter how hard you try. 1847 01:42:10,540 --> 01:42:13,299 You cannot turn back the hands of time 1848 01:42:13,300 --> 01:42:14,763 no matter how much you cry. 1849 01:42:17,070 --> 01:42:19,093 Dark times make you stronger. 1850 01:42:20,030 --> 01:42:22,473 Though sometimes cold and withdrawn. 1851 01:42:25,690 --> 01:42:27,323 When it feels too much remember, 1852 01:42:29,210 --> 01:42:31,923 it's always darkest before the dawn. 1853 01:42:46,222 --> 01:42:49,305 (INSTRUMENTAL MUSIC) 1854 01:42:57,561 --> 01:43:02,561 ♪ Ooh ♪ 1855 01:43:06,063 --> 01:43:09,187 ♪ Feels like I'm lost again ♪ 1856 01:43:09,188 --> 01:43:11,433 ♪ I know ♪ 1857 01:43:11,434 --> 01:43:16,434 ♪ Feels like I've broken every bone ♪ 1858 01:43:16,796 --> 01:43:21,796 ♪ Waiting for tomorrow to come ♪ 1859 01:43:21,822 --> 01:43:24,909 ♪ I'm waiting for ♪ 1860 01:43:24,910 --> 01:43:27,577 ♪ Something new ♪ 1861 01:43:40,328 --> 01:43:45,328 ♪ Ooh ♪ 1862 01:43:48,680 --> 01:43:51,578 ♪ Feels like I'm lost again ♪ 1863 01:43:51,579 --> 01:43:53,956 ♪ I know ♪ 1864 01:43:53,957 --> 01:43:58,957 ♪ Feels like I've broken every bone ♪ 1865 01:43:59,315 --> 01:44:04,315 ♪ Waiting for tomorrow to come ♪ 1866 01:44:04,553 --> 01:44:07,422 ♪ Waiting for ♪ 1867 01:44:07,423 --> 01:44:10,090 ♪ Something new ♪ 1868 01:44:23,045 --> 01:44:24,878 ♪ Ooh ♪