00 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 0 00:00:16,000 --> 00:00:25,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 1 00:00:26,000 --> 00:00:35,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 2 00:00:36,000 --> 00:00:45,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 3 00:00:30,164 --> 00:00:32,731 - [Mia] And the dead shall rise, shall rise, shall rise, 4 00:00:32,733 --> 00:00:36,035 shall rise, shall rise, shall rise, shall rise, 5 00:00:36,037 --> 00:00:38,570 shall rise, shall rise, shall rise. 6 00:00:38,572 --> 00:00:41,640 (singer vocalizing) 7 00:01:05,766 --> 00:01:10,836 (meteor crackling) (singer vocalizing) 8 00:01:17,645 --> 00:01:22,714 (panting) (singer vocalizing) 9 00:01:28,656 --> 00:01:33,725 (heartbeat pounding) (singer vocalizing) 10 00:01:47,274 --> 00:01:52,344 (somber music) (singer vocalizing) 11 00:02:14,235 --> 00:02:17,636 (meteors crackling) (singer vocalizing) 12 00:02:17,638 --> 00:02:22,708 (explosion booming) (singer vocalizing) 13 00:02:24,311 --> 00:02:29,381 (singer vocalizing) (grass rustling) 14 00:02:35,289 --> 00:02:38,157 (birds chirping) 15 00:02:52,540 --> 00:02:56,408 ("Without A Name" by Aythis) 16 00:03:12,593 --> 00:03:13,892 (blade scraping) 17 00:03:13,894 --> 00:03:17,763 ("Without A Name" by Aythis) 18 00:03:34,215 --> 00:03:35,614 (blade scraping) 19 00:03:35,616 --> 00:03:36,715 ("Without A Name" by Aythis) 20 00:03:36,717 --> 00:03:38,584 � Oo � 21 00:03:47,695 --> 00:03:49,761 � Close � 22 00:03:59,006 --> 00:04:00,939 � The � 23 00:04:10,818 --> 00:04:15,854 � Door � 24 00:04:20,728 --> 00:04:22,928 � Help me � 25 00:04:26,300 --> 00:04:28,967 (wind whistling) 26 00:04:32,406 --> 00:04:33,872 (grass rustling) 27 00:04:33,874 --> 00:04:36,742 (wind whistling) 28 00:04:40,514 --> 00:04:42,981 (gun cocking) 29 00:04:43,917 --> 00:04:45,484 (shot firing) 30 00:04:45,486 --> 00:04:49,354 ("Without A Name" by Aythis) 31 00:04:59,933 --> 00:05:00,866 - Father! 32 00:05:01,969 --> 00:05:02,901 Father! 33 00:05:05,306 --> 00:05:06,038 Father! 34 00:05:08,709 --> 00:05:09,641 Father! 35 00:05:11,011 --> 00:05:12,077 Father! 36 00:05:12,079 --> 00:05:13,312 Oh! 37 00:05:13,314 --> 00:05:13,979 No! 38 00:05:13,981 --> 00:05:14,846 No! 39 00:05:14,848 --> 00:05:16,882 Please, please father! 40 00:05:16,884 --> 00:05:18,884 Please, please! 41 00:05:18,886 --> 00:05:20,652 Please, I got you. 42 00:05:20,654 --> 00:05:21,586 Please! 43 00:05:22,523 --> 00:05:23,388 No! 44 00:05:23,390 --> 00:05:24,990 No, no, no, no! 45 00:05:24,992 --> 00:05:28,860 ("Without A Name" by Aythis) 46 00:05:38,872 --> 00:05:40,839 (shot firing) 47 00:05:40,841 --> 00:05:43,709 (horse whinnies) 48 00:05:52,786 --> 00:05:56,021 - [Mia] 75 years ago, I was murdered. 49 00:05:58,492 --> 00:06:00,492 So why am I alive today? 50 00:06:00,494 --> 00:06:02,961 (eerie music) 51 00:06:13,006 --> 00:06:16,608 ("The Secret" by Lupa J) 52 00:06:33,927 --> 00:06:41,566 � A year passes and it's like nothing's changed � 53 00:06:42,069 --> 00:06:44,870 � We're all still here � 54 00:06:44,872 --> 00:06:46,738 � Warm embraces � 55 00:06:46,740 --> 00:06:51,810 � Smiling faces � 56 00:06:52,846 --> 00:06:57,916 � But only I know the secret � 57 00:06:58,652 --> 00:07:03,722 � Nothing is like it used to be � 58 00:07:07,461 --> 00:07:09,127 � Oo � 59 00:07:15,803 --> 00:07:16,668 - [Matt] Mia? 60 00:07:16,670 --> 00:07:21,740 � Oo � 61 00:07:22,910 --> 00:07:27,946 � In the face of madness I stood and I screamed � 62 00:07:31,151 --> 00:07:33,919 � You can't have me � 63 00:07:33,921 --> 00:07:38,990 � Crying as I chased the poisoned shadow away � 64 00:07:39,660 --> 00:07:44,729 � In its place I planted a seed � 65 00:07:47,734 --> 00:07:51,002 � And I watched it � 66 00:07:51,004 --> 00:07:54,639 � As it blossomed � 67 00:07:54,641 --> 00:07:59,177 � Oo � 68 00:07:59,179 --> 00:08:02,080 � Oo oo � 69 00:08:02,082 --> 00:08:05,951 � Oo oo � 70 00:08:05,953 --> 00:08:07,819 � Oo � 71 00:08:07,821 --> 00:08:11,556 � Oo oo � 72 00:08:11,558 --> 00:08:15,927 � Oo oo � 73 00:08:15,929 --> 00:08:17,996 � Oo oo � 74 00:08:30,010 --> 00:08:35,080 � And I've never had a friend like this � 75 00:08:38,051 --> 00:08:43,121 � To stand beside me in this freedom � 76 00:08:45,526 --> 00:08:50,595 � I never knew I could feel so alive � 77 00:08:52,900 --> 00:08:57,202 � See the world so clearly as it is � 78 00:08:57,204 --> 00:09:02,274 � And I'm no longer afraid � 79 00:09:03,710 --> 00:09:05,844 � Oo � 80 00:09:05,846 --> 00:09:10,782 � No longer haunted by love � 81 00:09:10,784 --> 00:09:11,650 � Haunted � 82 00:09:11,652 --> 00:09:13,685 � Oo � 83 00:09:13,687 --> 00:09:18,557 � No longer haunted by love � 84 00:09:18,559 --> 00:09:20,025 � No longer haunted � 85 00:09:20,027 --> 00:09:21,560 � Oo � 86 00:09:21,562 --> 00:09:26,598 � No longer haunted by love � 87 00:09:26,833 --> 00:09:28,300 � No longer haunted � 88 00:09:28,302 --> 00:09:30,635 � Oo � 89 00:09:30,637 --> 00:09:34,239 � No longer haunted by love � 90 00:10:01,969 --> 00:10:04,869 (Daniel groaning) 91 00:10:05,806 --> 00:10:07,839 - No, don't, don't shoot! 92 00:10:07,841 --> 00:10:08,740 No! 93 00:10:08,742 --> 00:10:11,743 (Daniel screaming) 94 00:10:14,948 --> 00:10:19,918 - [Mia] Stop. 95 00:10:19,920 --> 00:10:22,988 - Stop, please! 96 00:10:22,990 --> 00:10:23,922 No! 97 00:10:26,793 --> 00:10:27,726 - Mister? 98 00:10:28,929 --> 00:10:31,997 - Don't shoot, no (screaming)! 99 00:10:31,999 --> 00:10:32,964 - Mister? 100 00:10:32,966 --> 00:10:36,368 (Daniel gasping) 101 00:10:36,370 --> 00:10:37,836 Look, I'm here. 102 00:10:41,241 --> 00:10:42,407 You're okay. 103 00:10:45,779 --> 00:10:50,849 (Daniel exhaling) (birds chirping) 104 00:10:59,693 --> 00:11:02,160 (eerie music) 105 00:11:05,432 --> 00:11:06,364 - No. 106 00:11:07,768 --> 00:11:12,671 No, I, I, I died. 107 00:11:14,741 --> 00:11:17,008 I, I was, I was shot, I remember. 108 00:11:17,010 --> 00:11:19,361 It... 109 00:11:19,362 --> 00:11:21,713 (cicadas chirping) (eerie music) 110 00:11:21,715 --> 00:11:23,114 - I also remember dying. 111 00:11:23,116 --> 00:11:28,186 (cicadas chirping) (eerie music) 112 00:11:28,822 --> 00:11:29,888 But here I am. 113 00:11:31,925 --> 00:11:33,692 - What, what's happened? 114 00:11:33,693 --> 00:11:35,460 (cicadas chirping) (eerie music) 115 00:11:35,462 --> 00:11:40,732 I (sighs), I, I can't remember anything else. 116 00:11:43,103 --> 00:11:44,269 - Just like you. 117 00:11:48,308 --> 00:11:49,274 No memory. 118 00:11:51,378 --> 00:11:56,448 - I, I remember, I was lying in the grass, 119 00:11:57,784 --> 00:12:01,252 and, and he shot me. 120 00:12:01,254 --> 00:12:05,090 (shot firing) (eerie music) 121 00:12:05,092 --> 00:12:06,925 - I remember running. 122 00:12:06,927 --> 00:12:08,426 (Mia screams) 123 00:12:08,428 --> 00:12:11,162 There was a struggle and, 124 00:12:11,164 --> 00:12:13,031 (coughing) 125 00:12:13,033 --> 00:12:14,499 and not being able to breathe. 126 00:12:15,736 --> 00:12:18,203 (Mia gasping) 127 00:12:21,108 --> 00:12:23,908 And then I woke with a rope around my neck. 128 00:12:23,910 --> 00:12:26,878 (cicadas chirping) 129 00:12:31,051 --> 00:12:34,069 We're alive. 130 00:12:34,070 --> 00:12:37,088 (eerie music) (cicadas chirping) 131 00:12:51,972 --> 00:12:54,839 - I'd give anything to remember something that's not... 132 00:12:59,913 --> 00:13:02,080 - [Mia] Maybe we should find someone who can help. 133 00:13:02,082 --> 00:13:03,214 - Yeah, yeah. 134 00:13:04,017 --> 00:13:05,517 Civilization. 135 00:13:05,519 --> 00:13:06,417 Internet. 136 00:13:09,256 --> 00:13:10,188 - [Mia] Let's go. 137 00:13:10,190 --> 00:13:13,191 (cicadas chirping) 138 00:13:16,329 --> 00:13:19,063 (gentle music) 139 00:13:48,128 --> 00:13:52,430 (cicadas chirping) (birds chirping) 140 00:13:52,432 --> 00:13:54,966 - Looks like it was abandoned a long time ago. 141 00:13:54,968 --> 00:13:59,404 (cicadas chirping) (birds chirping) 142 00:14:03,844 --> 00:14:06,878 (branches rustling) 143 00:14:11,017 --> 00:14:12,317 Oh. 144 00:14:12,319 --> 00:14:14,319 Looks like it's my size too. 145 00:14:14,321 --> 00:14:17,188 (birds chirping) 146 00:14:18,325 --> 00:14:21,359 (paper rustling) (eerie music) 147 00:14:21,361 --> 00:14:22,861 It's a wanted poster. 148 00:14:23,864 --> 00:14:25,897 The people known as The Rebellious Ones 149 00:14:25,899 --> 00:14:27,398 are responsible for the release 150 00:14:27,400 --> 00:14:30,068 and distribution of the X Virus. 151 00:14:31,171 --> 00:14:32,570 These people can be recognized by 152 00:14:32,572 --> 00:14:34,606 their clean and disease free skin. 153 00:14:38,078 --> 00:14:41,479 The Rebellious Ones are to be captured or killed. 154 00:14:43,283 --> 00:14:46,951 Notify the following number for body collection. 155 00:14:46,953 --> 00:14:48,887 - Do you think we could be rebels? 156 00:14:49,556 --> 00:14:51,055 (Daniel sighs) 157 00:14:51,057 --> 00:14:51,990 - I don't know. 158 00:14:53,226 --> 00:14:55,560 (Daniel sighs) 159 00:14:55,561 --> 00:14:57,895 Maybe, maybe we should be careful about who we meet. 160 00:14:57,898 --> 00:15:00,598 (birds chirping) 161 00:15:00,600 --> 00:15:01,499 - [Matt] Mia. 162 00:15:01,501 --> 00:15:04,569 (singer vocalizing) 163 00:15:06,673 --> 00:15:09,641 Live. 164 00:15:09,642 --> 00:15:12,610 (singer vocalizing) (melancholy music) 165 00:15:34,668 --> 00:15:37,035 - I have memories of a husband, 166 00:15:37,037 --> 00:15:39,304 but I can't remember his face. 167 00:15:40,240 --> 00:15:42,273 - I just think we need time. 168 00:15:42,275 --> 00:15:47,345 (bag rustling) (cicadas chirping) 169 00:15:49,549 --> 00:15:54,619 (wind whistling) (cicadas chirping) 170 00:16:08,335 --> 00:16:12,270 I'm uh, I'm also beginning to remember things. 171 00:16:17,243 --> 00:16:18,309 - Are they of us? 172 00:16:20,113 --> 00:16:22,697 - No. 173 00:16:22,698 --> 00:16:25,282 (birds chirping) (cicadas chirping) 174 00:16:25,285 --> 00:16:26,684 Daniel. 175 00:16:26,686 --> 00:16:28,419 My name's Daniel. 176 00:16:30,123 --> 00:16:31,055 - I'm Mia. 177 00:16:32,492 --> 00:16:33,458 - [Daniel] Thanks. 178 00:16:35,295 --> 00:16:36,627 - [Mia] Which way now? 179 00:16:36,629 --> 00:16:38,763 - Maybe, this way. 180 00:16:38,765 --> 00:16:44,035 (singer vocalizing) (eerie music) 181 00:17:19,305 --> 00:17:21,105 - Stand where you are. 182 00:17:21,107 --> 00:17:26,177 (eerie music) (singer vocalizing) 183 00:17:30,750 --> 00:17:32,083 Move and you're dead. 184 00:17:33,319 --> 00:17:34,619 You got any weapons on ya? 185 00:17:36,056 --> 00:17:37,655 I wanna know if you got any weapons on ya. 186 00:17:37,657 --> 00:17:38,589 Now answer! 187 00:17:38,591 --> 00:17:40,358 - No, we're no threat. 188 00:17:40,360 --> 00:17:44,162 - You still have a price on your head dead or alive, rebel. 189 00:17:44,164 --> 00:17:46,297 - We don't know anything about rebels. 190 00:17:46,299 --> 00:17:48,499 - Your pretty skin says different. 191 00:17:48,501 --> 00:17:49,834 - She's telling the truth. 192 00:17:50,837 --> 00:17:52,470 (coughs) 193 00:17:52,472 --> 00:17:53,604 - You're unwell. 194 00:17:53,606 --> 00:17:55,206 (hunter grunting) 195 00:17:55,208 --> 00:17:56,641 - [Hunter] Rebels (coughing). 196 00:17:57,477 --> 00:17:58,810 - Why would rebels do that? 197 00:17:58,812 --> 00:18:00,678 - Yeah, why would you do that? 198 00:18:00,680 --> 00:18:02,814 - We can't remember anything about it. 199 00:18:02,816 --> 00:18:05,483 (eerie music) 200 00:18:08,555 --> 00:18:09,487 - You don't remember? 201 00:18:09,489 --> 00:18:10,354 - No. 202 00:18:10,356 --> 00:18:11,322 - Down, now! 203 00:18:11,324 --> 00:18:12,623 (hunter gasping) 204 00:18:12,625 --> 00:18:15,326 (eerie music) 205 00:18:15,328 --> 00:18:18,096 I remember the night my wife died (coughs). 206 00:18:18,098 --> 00:18:20,164 Hands on the back of your head, now! 207 00:18:20,166 --> 00:18:22,300 I remember the night my kids died. 208 00:18:22,302 --> 00:18:24,535 First my son and then my daughter! 209 00:18:24,537 --> 00:18:26,404 And you don't remember? 210 00:18:26,406 --> 00:18:27,271 Remember this. 211 00:18:27,273 --> 00:18:29,440 Say hello to my missus. 212 00:18:29,442 --> 00:18:31,175 (gun cocking) 213 00:18:31,177 --> 00:18:34,378 (eerie music) (singer vocalizing) 214 00:18:34,380 --> 00:18:37,348 - [Matt] Mia. 215 00:18:37,349 --> 00:18:40,317 (singer vocalizing) (melancholy music) 216 00:19:02,709 --> 00:19:07,778 (hunter coughing) (singer vocalizing) 217 00:19:17,157 --> 00:19:18,222 - He's dead. 218 00:19:21,227 --> 00:19:22,560 - It's horrible. 219 00:19:24,330 --> 00:19:29,400 (Jack screaming) (eerie music) 220 00:19:36,876 --> 00:19:39,844 - Mia? 221 00:19:39,845 --> 00:19:42,813 (Jack screaming) (eerie music) 222 00:19:47,387 --> 00:19:48,853 Mia? 223 00:19:48,855 --> 00:19:50,254 - [Mia] Over there. 224 00:19:50,256 --> 00:19:51,756 (Jack sobbing) 225 00:19:51,758 --> 00:19:52,657 - [Daniel] Mia, wait! 226 00:19:52,659 --> 00:19:55,426 (Jack sobbing) 227 00:19:55,428 --> 00:19:57,562 - [Mia] Hi. 228 00:19:57,563 --> 00:19:59,697 - I've been shot, I've been shot at, you. 229 00:20:00,567 --> 00:20:02,700 I've been, I've been shot. 230 00:20:02,702 --> 00:20:07,772 (birds chirping) (eerie music) 231 00:20:09,309 --> 00:20:09,974 (Jack coughs) 232 00:20:09,976 --> 00:20:10,841 Blood. 233 00:20:10,843 --> 00:20:11,809 - I can't see it. 234 00:20:11,810 --> 00:20:12,776 - What do you mean you can't see it? 235 00:20:12,779 --> 00:20:14,745 Look at me (coughing). 236 00:20:14,747 --> 00:20:16,247 - Look, you're gonna live. 237 00:20:17,250 --> 00:20:19,283 The wounds are superficial. 238 00:20:20,286 --> 00:20:21,869 - Ah. 239 00:20:21,870 --> 00:20:23,453 Now we get the highfalutin wound. 240 00:20:23,456 --> 00:20:25,223 - Sir, you're fine, just fine. 241 00:20:25,225 --> 00:20:26,257 - Thank you Miss. 242 00:20:26,259 --> 00:20:27,942 The name's Jack. 243 00:20:27,943 --> 00:20:29,626 - [Mia] Jack, do you remember anything? 244 00:20:30,897 --> 00:20:34,799 - I remember my name, I remember being shot. 245 00:20:34,801 --> 00:20:36,534 After that, everything's a bit hazy. 246 00:20:36,536 --> 00:20:38,402 - Were you being hunted? 247 00:20:38,404 --> 00:20:40,238 - No, robbed. 248 00:20:40,240 --> 00:20:40,905 - Robbed? 249 00:20:40,907 --> 00:20:43,808 (eerie music) 250 00:20:43,810 --> 00:20:44,742 - Yes. 251 00:20:45,979 --> 00:20:47,812 - [Jack's Daughter] Please, I got you. 252 00:20:47,814 --> 00:20:48,746 Please! 253 00:20:50,350 --> 00:20:52,016 - Highwayman robbed me. 254 00:20:52,018 --> 00:20:54,986 He robbed me and took all my money. 255 00:20:54,988 --> 00:20:56,387 - You're a brave man. 256 00:20:56,389 --> 00:20:58,289 - No, stupid. 257 00:20:58,291 --> 00:21:00,858 I got shot and I lost my money. 258 00:21:02,829 --> 00:21:05,630 - [Daniel] What's the last year you remember? 259 00:21:05,632 --> 00:21:09,400 - Um, 1828. 260 00:21:10,003 --> 00:21:12,303 - That's over 120 years ago. 261 00:21:13,373 --> 00:21:18,442 (eerie music) (cicadas chirping) 262 00:21:18,444 --> 00:21:23,514 - Mia, when was the last time you remember? 263 00:21:23,716 --> 00:21:25,416 - 1950. 264 00:21:26,919 --> 00:21:28,853 - 1996 for me. 265 00:21:28,855 --> 00:21:30,621 - Well that can't be right. 266 00:21:30,623 --> 00:21:31,922 What's happening? 267 00:21:31,924 --> 00:21:34,692 - It's, it's already happened. 268 00:21:34,694 --> 00:21:36,861 - We're being hunted. 269 00:21:36,863 --> 00:21:38,196 - Criminals are ya? 270 00:21:38,197 --> 00:21:39,530 - Right now there are some who believe 271 00:21:39,532 --> 00:21:41,532 anybody like us are criminals. 272 00:21:41,534 --> 00:21:43,567 - What Mia means is, anyone without 273 00:21:43,569 --> 00:21:45,636 the plague is being hunted down. 274 00:21:45,638 --> 00:21:47,205 - Plague? 275 00:21:47,206 --> 00:21:48,773 There's no plague around here except the flies. 276 00:21:48,775 --> 00:21:50,374 - I don't know what's gonna convince you. 277 00:21:50,376 --> 00:21:52,576 (cicadas chirping) (birds chirping) 278 00:21:52,578 --> 00:21:55,813 - Are you really from 1996? 279 00:21:55,815 --> 00:21:57,782 - Are you really from the 1950's? 280 00:21:59,585 --> 00:22:01,686 - Let's go find some answers. 281 00:22:03,356 --> 00:22:08,426 (eerie music) (flies buzzing) 282 00:22:50,603 --> 00:22:51,702 - [Short Hazmat Team Man] Stay where you are. 283 00:22:51,704 --> 00:22:56,741 (eerie music) (flies buzzing) 284 00:22:59,712 --> 00:23:00,644 - Why are you doing this? 285 00:23:00,646 --> 00:23:02,113 - What do you expect? 286 00:23:02,115 --> 00:23:03,647 The morgues are full. 287 00:23:04,484 --> 00:23:06,650 - You're one of them, aren't you (laughs)? 288 00:23:07,720 --> 00:23:09,854 - No, we're not rebels. 289 00:23:09,856 --> 00:23:11,239 (scoffs) (eerie music) 290 00:23:11,240 --> 00:23:12,623 We don't understand what's going on here. 291 00:23:12,625 --> 00:23:15,493 (dramatic music) 292 00:23:21,033 --> 00:23:23,701 (Jack groans) 293 00:23:23,703 --> 00:23:24,702 (Daniel groans) 294 00:23:24,704 --> 00:23:25,569 - [Tall Hazmat Team Man] Back! 295 00:23:25,571 --> 00:23:26,937 - Please! - Move it. 296 00:23:26,939 --> 00:23:27,838 (Jack groans) 297 00:23:27,840 --> 00:23:30,708 (dramatic music) 298 00:23:33,813 --> 00:23:34,845 Stand back! 299 00:23:34,847 --> 00:23:36,397 - [Mia] Please! 300 00:23:36,398 --> 00:23:37,948 - Stand back or I'll kill the lady. 301 00:23:37,950 --> 00:23:39,550 - There's a reward for clean skin. 302 00:23:39,552 --> 00:23:40,718 - But I'm not a rebel. 303 00:23:40,720 --> 00:23:41,585 - I don't care who you are. - Please! 304 00:23:41,587 --> 00:23:42,453 - You're a clean skin. 305 00:23:42,455 --> 00:23:43,654 I got a bounty to collect! 306 00:23:43,656 --> 00:23:48,726 (Daniel groaning) (inspirational music) 307 00:23:50,663 --> 00:23:55,766 (inspirational music) (singer vocalizing) 308 00:23:55,768 --> 00:24:00,838 (crow cawing) (singer vocalizing) 309 00:24:01,974 --> 00:24:03,808 - Stand down. 310 00:24:03,810 --> 00:24:07,011 (inspirational music) 311 00:24:10,516 --> 00:24:13,567 - Stop right there! 312 00:24:13,568 --> 00:24:16,619 (inspirational music) (singer vocalizing) 313 00:24:21,461 --> 00:24:22,827 - Please! 314 00:24:22,829 --> 00:24:25,062 - I said, stand down. 315 00:24:25,064 --> 00:24:26,130 - I'll kill her. 316 00:24:29,635 --> 00:24:31,502 - You really wanna do this? 317 00:24:31,504 --> 00:24:36,574 (dramatic music) (singer vocalizing) 318 00:24:43,950 --> 00:24:45,816 � Oh oh oh � 319 00:24:45,818 --> 00:24:46,684 Don't worry. 320 00:24:46,686 --> 00:24:48,519 I've only got one knife. 321 00:24:48,521 --> 00:24:53,591 (dramatic music) (singer vocalizing) 322 00:24:54,627 --> 00:24:55,860 I lied. 323 00:24:55,862 --> 00:24:57,728 � Oo � 324 00:25:03,769 --> 00:25:05,002 You must be with the rebels. 325 00:25:05,003 --> 00:25:06,236 - Thank you, but we're not rebels. 326 00:25:08,674 --> 00:25:10,591 - You don't have the plague. 327 00:25:10,592 --> 00:25:12,509 In the world's eyes that makes you rebels. 328 00:25:12,512 --> 00:25:17,081 (eerie music) (birds chirping) 329 00:25:17,083 --> 00:25:18,849 You are not safe. 330 00:25:20,019 --> 00:25:21,852 The name's Jude. 331 00:25:21,854 --> 00:25:25,222 - Mia, and this is Daniel and Jack. 332 00:25:25,224 --> 00:25:28,192 - In response to the plague, 333 00:25:28,194 --> 00:25:29,994 the world ordered all the clean skin's 334 00:25:29,996 --> 00:25:33,230 hunted down for these vaccine vials. 335 00:25:34,033 --> 00:25:36,200 - We have no vials. 336 00:25:36,202 --> 00:25:38,002 - No, no. 337 00:25:39,071 --> 00:25:40,271 It is all a lie. 338 00:25:41,073 --> 00:25:42,106 There is no cure. 339 00:25:43,976 --> 00:25:46,977 - Jude, you're not making any sense. 340 00:25:46,979 --> 00:25:51,115 - Yet, you are being hunted, every last one of you. 341 00:25:51,117 --> 00:25:53,017 Look to the smoke in the horizon. 342 00:25:53,019 --> 00:25:54,752 The world's cities are burning. 343 00:25:55,988 --> 00:25:57,788 You're not safe here. 344 00:25:57,790 --> 00:25:58,722 - We know. 345 00:25:59,892 --> 00:26:01,292 - Mia, come with me. 346 00:26:03,262 --> 00:26:04,762 I can help you. 347 00:26:04,764 --> 00:26:07,231 (eerie music) 348 00:26:24,850 --> 00:26:27,718 (cell phone ringing) 349 00:26:27,720 --> 00:26:28,652 Yeah? 350 00:26:30,923 --> 00:26:32,089 Yes, they're here. 351 00:26:32,091 --> 00:26:34,758 (eerie music) 352 00:26:38,197 --> 00:26:39,863 You can't hide Mia. 353 00:26:39,865 --> 00:26:43,734 ("Without A Name" by Aythis) 354 00:27:09,929 --> 00:27:11,795 � Oo � 355 00:27:20,906 --> 00:27:22,973 � Close � 356 00:27:32,184 --> 00:27:34,118 � The � 357 00:27:43,429 --> 00:27:45,429 � Door � 358 00:27:47,767 --> 00:27:48,699 Find them! 359 00:27:53,706 --> 00:27:55,906 � Help me � 360 00:27:57,677 --> 00:27:59,209 - [Daniel] Come on! 361 00:28:00,413 --> 00:28:05,449 � Help me � 362 00:28:06,385 --> 00:28:11,455 � Help me � 363 00:28:11,991 --> 00:28:14,258 � Hold me � 364 00:28:32,945 --> 00:28:36,747 - [Jude] Find, find, find, find, find, find. 365 00:28:40,119 --> 00:28:43,120 Hunt, hunt, hunt, hunt, hunt, hunt. 366 00:28:44,757 --> 00:28:46,457 Seek, seek, seek, seek. 367 00:28:46,459 --> 00:28:50,327 ("Without A Name" by Aythis) 368 00:28:55,935 --> 00:28:58,903 - No. 369 00:28:58,904 --> 00:29:01,872 (flies buzzing) (wind whistling) 370 00:29:03,909 --> 00:29:05,175 - We, we can't. 371 00:29:07,012 --> 00:29:08,879 - Get behind us somewhere. 372 00:29:08,881 --> 00:29:09,813 We... 373 00:29:09,815 --> 00:29:12,416 (flies buzzing) 374 00:29:13,385 --> 00:29:16,353 - Together. 375 00:29:16,354 --> 00:29:19,322 (flies buzzing) (tense music) 376 00:29:22,528 --> 00:29:27,798 (singer vocalizing) (flies buzzing) 377 00:29:46,485 --> 00:29:48,819 - Don't look down, just keep walking. 378 00:29:48,821 --> 00:29:50,220 Don't look down, just keep walking. 379 00:29:50,222 --> 00:29:52,923 Don't look down, just keep walking. 380 00:29:52,925 --> 00:29:56,493 (flies buzzing) (singer vocalizing) 381 00:29:56,495 --> 00:29:57,995 Just keep walking. 382 00:29:57,997 --> 00:30:01,064 (singer vocalizing) 383 00:30:10,576 --> 00:30:12,242 Just keep walking. 384 00:30:15,181 --> 00:30:16,480 (Daniel groans) 385 00:30:16,482 --> 00:30:21,552 (singer vocalizing) (somber music) 386 00:30:28,360 --> 00:30:29,393 - [Luke] Dad? 387 00:30:29,395 --> 00:30:32,529 (singer vocalizing) 388 00:30:33,833 --> 00:30:34,565 Dad? 389 00:30:37,336 --> 00:30:40,037 - [Mia] Daniel, come on. 390 00:30:40,039 --> 00:30:45,108 (singer vocalizing) (somber music) 391 00:30:46,579 --> 00:30:49,530 Run! 392 00:30:49,531 --> 00:30:52,482 (flies buzzing) (somber music) 393 00:30:53,252 --> 00:30:55,919 (tense music) 394 00:31:05,965 --> 00:31:11,034 (flies buzzing) (tense music) 395 00:31:25,084 --> 00:31:26,617 - Find, hunt, seek. 396 00:31:31,991 --> 00:31:33,590 Find, hunt... 397 00:31:33,592 --> 00:31:36,460 (woman coughing) 398 00:31:42,635 --> 00:31:44,067 Seek. 399 00:31:44,069 --> 00:31:49,139 (flies buzzing) (woman coughing) 400 00:31:50,009 --> 00:31:51,408 - Please, please. 401 00:31:53,345 --> 00:31:54,278 Help me. 402 00:31:54,280 --> 00:31:56,980 (eerie music) 403 00:32:02,454 --> 00:32:04,254 - Find, hunt. 404 00:32:04,256 --> 00:32:09,293 (singer vocalizing) (melancholy music) 405 00:32:34,687 --> 00:32:35,619 Find. 406 00:32:38,557 --> 00:32:39,489 Hunt. 407 00:32:41,160 --> 00:32:44,561 Seek, seek, seek, seek, seek, seek, seek. 408 00:32:47,132 --> 00:32:49,599 (tense music) 409 00:32:51,637 --> 00:32:53,403 Find, find. 410 00:32:53,405 --> 00:32:54,738 Hunt, hunt. 411 00:32:54,740 --> 00:32:55,739 Seek, seek. 412 00:32:56,542 --> 00:33:00,077 (mellow dramatic music) 413 00:33:05,184 --> 00:33:06,750 - [Mia] What's happening to this world? 414 00:33:06,752 --> 00:33:09,419 (eerie music) 415 00:33:12,658 --> 00:33:14,658 - [Jude] Find. 416 00:33:14,660 --> 00:33:16,059 Hunt. 417 00:33:16,061 --> 00:33:17,427 Seek, seek. 418 00:33:17,429 --> 00:33:20,764 (mellow dramatic music) 419 00:33:40,119 --> 00:33:43,087 Get them. 420 00:33:43,088 --> 00:33:46,056 (mellow dramatic music) (singer vocalizing) 421 00:34:15,054 --> 00:34:20,123 (flies buzzing) (tense music) 422 00:34:22,528 --> 00:34:25,595 - If he's like us, he doesn't know he's in danger. 423 00:34:25,597 --> 00:34:27,097 - We don't know who it is. 424 00:34:28,133 --> 00:34:29,332 Mia. 425 00:34:29,334 --> 00:34:30,333 Mia, wait. 426 00:34:30,335 --> 00:34:33,670 (mellow dramatic music) 427 00:34:42,147 --> 00:34:43,580 - Oh, great you're here. 428 00:34:43,582 --> 00:34:44,715 - [Jack] Pardon? 429 00:34:44,716 --> 00:34:45,849 - I've been waiting for you. 430 00:34:45,851 --> 00:34:47,451 - [Jack] And you are? 431 00:34:47,453 --> 00:34:48,852 - Oh, I'm Rodney. 432 00:34:48,854 --> 00:34:49,853 - Are you lost? 433 00:34:49,855 --> 00:34:52,355 - No, but it looks like you are. 434 00:34:52,357 --> 00:34:54,724 - That's what the last guy said. 435 00:34:54,726 --> 00:34:55,725 - Shall we go then? 436 00:34:55,727 --> 00:34:58,128 (cicadas chirping) 437 00:34:58,130 --> 00:34:59,696 Come on, you must be hungry. 438 00:34:59,698 --> 00:35:04,768 (cicadas chirping) (group chattering) 439 00:35:06,405 --> 00:35:07,771 Hey everybody, they're here. 440 00:35:09,641 --> 00:35:10,740 - [Rodney's Son] Dad, you're back. 441 00:35:10,742 --> 00:35:11,675 - Hey. 442 00:35:13,378 --> 00:35:14,327 - Hi dad. 443 00:35:14,328 --> 00:35:15,277 - How do you hide all this? 444 00:35:15,280 --> 00:35:16,513 - We have had help. 445 00:35:16,515 --> 00:35:17,848 Hi, I'm William. 446 00:35:17,850 --> 00:35:20,350 This is Olivia, my son Liam, 447 00:35:20,352 --> 00:35:22,519 his wife Noa and their children. 448 00:35:22,521 --> 00:35:23,620 Yep. 449 00:35:23,622 --> 00:35:26,623 (group chattering) 450 00:35:30,229 --> 00:35:33,563 (mellow dramatic music) 451 00:35:44,510 --> 00:35:48,245 (group chattering) 452 00:35:48,247 --> 00:35:51,681 - What's got me stumped is how you folk knew we were coming. 453 00:35:52,584 --> 00:35:53,884 - We call them our guardians. 454 00:35:53,886 --> 00:35:55,752 You might call them something else. 455 00:35:56,855 --> 00:35:58,605 Well they certainly helped us 456 00:35:58,606 --> 00:36:00,356 and now they're going to help you. 457 00:36:00,359 --> 00:36:02,559 - We could have done this on our own. 458 00:36:02,561 --> 00:36:04,361 - We would have been captured by now. 459 00:36:04,363 --> 00:36:08,398 (mellow dramatic music) 460 00:36:08,400 --> 00:36:10,300 - We met a man named Jude. 461 00:36:10,302 --> 00:36:13,603 He spoke of the rest of the world having wars, earthquakes. 462 00:36:13,605 --> 00:36:17,874 - Terrible storms, floods, devastation? 463 00:36:17,876 --> 00:36:19,242 - How did you hear about that? 464 00:36:19,244 --> 00:36:20,810 - From the radio. 465 00:36:20,812 --> 00:36:22,312 - Wait, you have a radio? 466 00:36:22,314 --> 00:36:24,447 - We use it of an evening. 467 00:36:24,449 --> 00:36:25,615 - Can we listen to it now? 468 00:36:25,617 --> 00:36:29,686 - Yes for sure but it's never good news. 469 00:36:29,688 --> 00:36:32,589 - [Radio Announcer] This is an emergency radio broadcast. 470 00:36:32,591 --> 00:36:34,691 It's day 90 since 471 00:36:34,692 --> 00:36:36,792 the Yakatan Two asteroid impacted the Atlantic. 472 00:36:36,795 --> 00:36:39,529 To recap, our oceans are dying. 473 00:36:39,531 --> 00:36:41,398 East Coast U.S. has been araised 474 00:36:41,400 --> 00:36:43,967 with millions missing or dead. 475 00:36:43,969 --> 00:36:45,936 Britain no longer exists. 476 00:36:45,938 --> 00:36:50,307 Meanwhile, billions infected as rebel plague sweeps Europe. 477 00:36:50,309 --> 00:36:52,943 Asia faces mass starvation and plague. 478 00:36:52,945 --> 00:36:54,744 Africa has gone silent. 479 00:36:54,746 --> 00:36:56,346 Toxic red algae blooms 480 00:36:56,348 --> 00:36:59,549 are contamination fresh water supplies. 481 00:36:59,551 --> 00:37:02,619 War is being waged over remaining food stores. 482 00:37:02,621 --> 00:37:06,456 For those who can, conserve and ration water. 483 00:37:06,458 --> 00:37:08,592 Stay safe, stay alive. 484 00:37:08,594 --> 00:37:11,928 Amanda Knight, Emergency Radio Network. 485 00:37:11,930 --> 00:37:14,631 This broadcast will repeat every hour. 486 00:37:14,633 --> 00:37:16,866 - Time for Mia and Daniel to go back. 487 00:37:16,868 --> 00:37:18,802 - What have we done? 488 00:37:18,803 --> 00:37:20,737 - [William] No, no, it's nothing like that. 489 00:37:20,739 --> 00:37:22,572 - Oh, Jack you're welcome to stay. 490 00:37:22,574 --> 00:37:24,808 - I'll stay with my friends, thanks. 491 00:37:24,810 --> 00:37:26,676 - We'd much rather you all stay, 492 00:37:26,678 --> 00:37:29,012 but when they came and told us where you were, 493 00:37:29,014 --> 00:37:31,581 they also told us when you'd need to leave. 494 00:37:31,583 --> 00:37:34,384 - They said to send only the two youngest visitors back. 495 00:37:34,386 --> 00:37:36,019 - And what of me? 496 00:37:36,021 --> 00:37:36,987 - Sorry Jack. 497 00:37:36,989 --> 00:37:38,321 Your daughter's on her way. 498 00:37:38,323 --> 00:37:39,956 (eerie music) 499 00:37:39,958 --> 00:37:41,558 You should stay with us. 500 00:37:41,560 --> 00:37:42,759 - Father, father. 501 00:37:42,761 --> 00:37:47,831 (singer vocalizing) (melancholy music) 502 00:37:54,273 --> 00:37:56,439 Father, father, father. 503 00:37:56,441 --> 00:37:59,009 (singer vocalizing) (melancholy music) 504 00:37:59,011 --> 00:38:01,979 Father. 505 00:38:01,980 --> 00:38:04,948 (singer vocalizing) (melancholy music) 506 00:38:15,394 --> 00:38:17,060 Father, remember me? 507 00:38:19,331 --> 00:38:23,767 (singer vocalizing) (melancholy music) 508 00:38:23,769 --> 00:38:24,901 - I remember. 509 00:38:26,071 --> 00:38:27,470 Yeah. 510 00:38:27,472 --> 00:38:32,542 (singer vocalizing) (melancholy music) 511 00:38:33,879 --> 00:38:35,879 - You know, after all that's happened, 512 00:38:35,881 --> 00:38:39,449 we're still alive so you should trust them too. 513 00:38:41,053 --> 00:38:42,986 - Jack, you have a daughter. 514 00:38:44,323 --> 00:38:45,989 Give her my love. 515 00:38:45,991 --> 00:38:47,691 I'm going to miss you. 516 00:38:47,693 --> 00:38:48,792 - [Daniel] We'll miss you. 517 00:38:50,829 --> 00:38:52,729 - Bye Daniel. - Bye. 518 00:38:52,731 --> 00:38:53,997 - [Noa] Bye. 519 00:38:53,999 --> 00:38:57,000 (group chattering) 520 00:38:57,969 --> 00:39:00,837 (birds chirping) 521 00:39:06,044 --> 00:39:11,081 (singer vocalizing) (melancholy music) 522 00:39:26,765 --> 00:39:27,630 - I remember. 523 00:39:27,632 --> 00:39:28,531 - Remember what? 524 00:39:28,533 --> 00:39:30,133 - The, the backpack. 525 00:39:34,473 --> 00:39:35,405 The campsite. 526 00:39:35,407 --> 00:39:36,473 The campsite. 527 00:39:36,475 --> 00:39:37,741 - Daniel, wait! 528 00:39:39,378 --> 00:39:40,110 Wait. 529 00:39:42,748 --> 00:39:44,013 Daniel, Daniel! 530 00:39:44,883 --> 00:39:49,953 (singer vocalizing) (melancholy music) 531 00:40:22,921 --> 00:40:25,789 - Dad, how long can we keep the kite up there for? 532 00:40:25,791 --> 00:40:28,057 (Daniel chuckles) 533 00:40:28,059 --> 00:40:30,527 - Forever, if I had my way. 534 00:40:32,964 --> 00:40:34,164 - Daniel, Daniel! 535 00:40:36,535 --> 00:40:37,634 Daniel, what's wrong? 536 00:40:40,906 --> 00:40:41,838 - I remember. 537 00:40:42,774 --> 00:40:43,706 I have a son. 538 00:40:45,444 --> 00:40:47,110 That was his pack back at the camp. 539 00:40:48,780 --> 00:40:50,480 Luke! 540 00:40:50,482 --> 00:40:51,981 Luke! 541 00:40:51,983 --> 00:40:53,216 - Maybe he's all right. 542 00:40:54,085 --> 00:40:55,652 - I remember-- 543 00:40:55,654 --> 00:40:57,454 - [Mia] What do you remember? 544 00:40:57,456 --> 00:40:58,121 (gun cocking) (tense music) 545 00:40:58,123 --> 00:40:58,988 - Horrible things. 546 00:40:58,990 --> 00:41:00,056 When I... 547 00:41:00,058 --> 00:41:02,725 (eerie music) 548 00:41:03,728 --> 00:41:06,696 He was with me. 549 00:41:06,697 --> 00:41:09,665 (shots firing) (eerie music) 550 00:41:09,668 --> 00:41:12,602 Luke! 551 00:41:12,603 --> 00:41:15,537 (Daniel panting) (footsteps receding) 552 00:41:15,540 --> 00:41:17,474 - [Mia] Daniel! 553 00:41:17,476 --> 00:41:18,675 Daniel! 554 00:41:18,677 --> 00:41:21,144 (eerie music) 555 00:41:24,549 --> 00:41:27,484 Daniel (echoing)! 556 00:41:28,720 --> 00:41:30,119 (singer vocalizing) (eerie music) 557 00:41:30,121 --> 00:41:31,488 Daniel (echoing)! 558 00:41:31,490 --> 00:41:36,526 (singer vocalizing) (eerie music) 559 00:41:43,201 --> 00:41:45,935 Daniel (echoing)! 560 00:41:45,937 --> 00:41:48,605 (eerie music) 561 00:41:59,751 --> 00:42:02,018 - [Jude] Mia, Mia, Mia, Mia, 562 00:42:02,020 --> 00:42:04,954 Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia. 563 00:42:07,025 --> 00:42:09,692 (eerie music) 564 00:42:11,897 --> 00:42:16,900 Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia. 565 00:42:21,306 --> 00:42:23,206 Mia? 566 00:42:23,207 --> 00:42:25,107 Future Mia, future Mia lies here. 567 00:42:26,912 --> 00:42:29,112 Lies here with the plague. 568 00:42:32,117 --> 00:42:35,985 With the plague, plague, plague, plague. 569 00:42:35,987 --> 00:42:38,721 (Mia vomiting) 570 00:42:41,192 --> 00:42:46,262 (wind whistling) (eerie music) 571 00:42:48,300 --> 00:42:51,634 And the dead, dead, dead, dead, dead. 572 00:42:53,605 --> 00:42:55,605 Lie with me or with us. 573 00:43:04,683 --> 00:43:08,318 Unless, unless you let me help you, 574 00:43:08,320 --> 00:43:11,721 help, help you, help you, help you. 575 00:43:11,723 --> 00:43:14,190 (eerie music) 576 00:43:17,963 --> 00:43:21,798 Unless you let me help you, help you, help you, help you, 577 00:43:21,800 --> 00:43:25,034 help you, help you, help you, help you. 578 00:43:25,036 --> 00:43:27,704 (eerie music) 579 00:43:39,618 --> 00:43:40,350 - [Mia] Daniel? 580 00:43:43,655 --> 00:43:46,089 What-- - Hands behind your back. 581 00:43:46,091 --> 00:43:49,626 (footsteps approaching) 582 00:43:50,695 --> 00:43:53,162 (Mia gasping) 583 00:44:03,241 --> 00:44:08,311 (wind whistling) (footsteps receding) 584 00:44:20,325 --> 00:44:25,395 (eerie music) (engine rumbling) 585 00:44:34,906 --> 00:44:37,373 (Mia gasping) 586 00:44:40,211 --> 00:44:42,679 - Welcome to Camp New Door. 587 00:44:42,681 --> 00:44:47,750 (eerie music) (engine rumbling) 588 00:44:48,853 --> 00:44:51,821 Enjoy. 589 00:44:51,822 --> 00:44:54,790 (eerie music) (engine rumbling) 590 00:44:56,127 --> 00:44:58,861 (somber music) 591 00:45:18,416 --> 00:45:22,085 (camp members protesting) 592 00:45:28,993 --> 00:45:30,927 (singer vocalizing) (dramatic music) 593 00:45:30,929 --> 00:45:33,129 - [Militia] Don't look at me you scum, move! 594 00:45:33,131 --> 00:45:35,998 (dramatic music) 595 00:45:37,335 --> 00:45:40,470 - Please no, please no, please let me in (screams). 596 00:45:40,472 --> 00:45:42,071 - [Militia] Move! 597 00:45:42,073 --> 00:45:43,239 What are you looking at? 598 00:45:43,241 --> 00:45:45,007 Don't move! (shot firing) 599 00:45:45,009 --> 00:45:50,046 (singer vocalizing) (dramatic music) 600 00:46:05,830 --> 00:46:06,763 - Move. 601 00:46:09,768 --> 00:46:10,500 Move! 602 00:46:12,003 --> 00:46:16,439 General, we have something of interest for you. 603 00:46:16,441 --> 00:46:17,306 (hand slaps) 604 00:46:17,308 --> 00:46:20,176 - Excellent! 605 00:46:20,177 --> 00:46:23,045 (singer vocalizing) (somber music) 606 00:46:23,047 --> 00:46:28,117 (shots firing) (singer vocalizing) 607 00:46:33,792 --> 00:46:34,457 - No! 608 00:46:34,459 --> 00:46:35,324 No! 609 00:46:35,326 --> 00:46:38,277 No! 610 00:46:38,278 --> 00:46:41,229 (women screaming) (somber music) 611 00:46:42,233 --> 00:46:47,303 (man screaming) (somber music) 612 00:46:51,843 --> 00:46:54,844 (singer vocalizing) (somber music) 613 00:46:54,846 --> 00:46:58,447 - [The Enforcer] Come on, you have to do it. 614 00:46:58,449 --> 00:47:00,149 - I don't wanna do it. 615 00:47:00,151 --> 00:47:01,918 Don't make me do it. 616 00:47:01,920 --> 00:47:03,186 Please. 617 00:47:03,188 --> 00:47:04,187 I don't wanna do it. 618 00:47:04,189 --> 00:47:05,354 I don't want to do it. 619 00:47:05,356 --> 00:47:07,857 I don't want to do it. 620 00:47:07,859 --> 00:47:09,125 No, man. - You gotta. 621 00:47:09,127 --> 00:47:11,861 (somber music) 622 00:47:20,038 --> 00:47:25,107 (singer vocalizing) (footsteps approaching) 623 00:47:29,280 --> 00:47:31,948 (tense music) 624 00:47:43,962 --> 00:47:45,962 - What do we have here? 625 00:47:48,867 --> 00:47:51,934 You move without my permission and you're dead. 626 00:47:51,936 --> 00:47:54,403 (eerie music) 627 00:47:58,076 --> 00:47:59,542 I like a blue dress. 628 00:47:59,544 --> 00:48:00,910 - What are you gonna do with... 629 00:48:00,912 --> 00:48:03,379 (eerie music) 630 00:48:05,316 --> 00:48:07,583 - You know (chuckles), 631 00:48:07,585 --> 00:48:09,385 in my previous life I thought 632 00:48:09,387 --> 00:48:11,954 that money bought power and fame. 633 00:48:13,224 --> 00:48:17,627 And then along came the plague, pestilence, cataclysm, 634 00:48:20,064 --> 00:48:21,597 and now I have more power 635 00:48:21,599 --> 00:48:24,567 and fame then I could ever have imagined. 636 00:48:28,072 --> 00:48:29,972 - But you're a clean skin like us. 637 00:48:29,974 --> 00:48:33,009 - Wrong! 638 00:48:33,010 --> 00:48:36,045 The plague, it's lethal for the weak, 639 00:48:36,314 --> 00:48:38,414 but there are some of us who are strong, 640 00:48:38,416 --> 00:48:41,183 immune, not like you. 641 00:48:42,687 --> 00:48:47,156 So here I stand rejoining in a, a new world order. 642 00:48:47,158 --> 00:48:49,425 Well the choice is simple for you. 643 00:48:49,427 --> 00:48:52,595 You join us or you die. 644 00:48:52,597 --> 00:48:55,264 (tense music) 645 00:48:59,237 --> 00:49:03,673 But first you have to prove if you're strong or you're weak. 646 00:49:07,412 --> 00:49:09,612 Are you strong enough to join us? 647 00:49:11,316 --> 00:49:12,381 I like blue dresses. 648 00:49:15,286 --> 00:49:18,154 Are you a strong, are you strong? 649 00:49:21,993 --> 00:49:24,627 Who we gonna start with here, hm? 650 00:49:24,629 --> 00:49:26,429 Who we gonna start with? 651 00:49:26,431 --> 00:49:29,365 (tense music) 652 00:49:29,367 --> 00:49:31,233 This blue dress, yeah. 653 00:49:31,235 --> 00:49:34,403 (dramatic music) 654 00:49:34,405 --> 00:49:35,604 I like a blue dress. 655 00:49:35,606 --> 00:49:37,606 (dramatic music) 656 00:49:37,608 --> 00:49:38,574 - No, stop. 657 00:49:39,644 --> 00:49:40,509 Stop! 658 00:49:40,511 --> 00:49:41,477 Stop! 659 00:49:41,479 --> 00:49:42,345 Take me instead. 660 00:49:42,347 --> 00:49:44,347 (dramatic music) 661 00:49:44,349 --> 00:49:45,214 No! 662 00:49:45,216 --> 00:49:46,549 Take me instead. 663 00:49:47,552 --> 00:49:48,651 Stop! 664 00:49:48,653 --> 00:49:49,752 Stop! 665 00:49:49,754 --> 00:49:51,988 (singer vocalizing) 666 00:49:51,990 --> 00:49:53,356 Leave her alone! 667 00:49:53,358 --> 00:49:54,223 Me instead. 668 00:49:54,225 --> 00:49:55,491 Look, look! 669 00:49:55,493 --> 00:49:56,659 - So noble. 670 00:49:56,661 --> 00:49:57,727 - Stop! 671 00:49:57,729 --> 00:49:58,661 Stop! 672 00:49:59,697 --> 00:50:01,197 - [The General] But useless. 673 00:50:01,199 --> 00:50:02,231 - Wait! 674 00:50:02,233 --> 00:50:04,133 (Daniel screams) 675 00:50:04,135 --> 00:50:07,103 - No! 676 00:50:07,104 --> 00:50:10,072 (Daniel groaning) (dramatic music) 677 00:50:33,498 --> 00:50:36,232 (singer vocalizing) 678 00:50:36,234 --> 00:50:38,167 - I like blue dresses. 679 00:50:39,103 --> 00:50:41,237 But I should wait, you know? 680 00:50:41,239 --> 00:50:46,308 Because, women need to prove themselves in other ways, 681 00:50:46,811 --> 00:50:49,595 don't you think? 682 00:50:49,596 --> 00:50:52,380 And force is so less pleasurable than acceptance. 683 00:50:52,383 --> 00:50:54,650 (tense music) 684 00:50:54,652 --> 00:50:56,085 I think I'll wait. 685 00:50:56,087 --> 00:51:01,157 (tense music) (Mia gasping) 686 00:51:03,561 --> 00:51:08,631 (footsteps receding) (water dripping) 687 00:51:13,638 --> 00:51:16,705 (singer vocalizing) 688 00:51:22,713 --> 00:51:25,114 - [Mia] I want to share a secret. 689 00:51:25,116 --> 00:51:30,186 (singer vocalizing) (somber music) 690 00:51:30,354 --> 00:51:31,754 - So, so tell me. 691 00:51:33,291 --> 00:51:35,357 (Mia giggles) 692 00:51:35,359 --> 00:51:37,693 - [Mia] You'll have to wait (giggles). 693 00:51:37,695 --> 00:51:39,161 - [Matt] Come on. 694 00:51:39,163 --> 00:51:40,563 Is it important? 695 00:51:40,565 --> 00:51:44,333 - I don't know (giggles). 696 00:51:44,335 --> 00:51:45,267 Maybe. 697 00:51:47,672 --> 00:51:49,255 Maybe not. 698 00:51:49,256 --> 00:51:50,839 - [Matt] Now I'm intrigued (chuckles). 699 00:51:50,842 --> 00:51:53,375 (singer vocalizing) 700 00:51:53,377 --> 00:51:54,343 So when? 701 00:51:54,345 --> 00:51:55,311 - [Mia] Soon. 702 00:51:55,313 --> 00:51:56,178 (Matt chuckles) 703 00:51:56,180 --> 00:51:58,581 (Mia giggles) 704 00:51:58,583 --> 00:52:00,416 - So, how soon? 705 00:52:00,418 --> 00:52:01,650 Are you an heiress? 706 00:52:01,652 --> 00:52:03,586 (Mia laughs) 707 00:52:03,588 --> 00:52:06,155 - No guessing (giggles). 708 00:52:06,157 --> 00:52:08,657 (Matt chuckles) 709 00:52:08,659 --> 00:52:12,128 - [Matt] Mia, I'll always wait for you. 710 00:52:16,267 --> 00:52:17,199 Always. 711 00:52:18,336 --> 00:52:20,603 - [Mia] I can't even remember your face. 712 00:52:20,605 --> 00:52:21,670 - Mia? 713 00:52:21,672 --> 00:52:26,742 (singer vocalizing) (somber music) 714 00:52:31,616 --> 00:52:34,500 Mia? 715 00:52:34,501 --> 00:52:37,385 (singer vocalizing) (somber music) 716 00:52:41,359 --> 00:52:42,925 Mia. 717 00:52:42,926 --> 00:52:44,492 (gentle music) (singer vocalizing) 718 00:52:44,495 --> 00:52:45,628 - I remember. 719 00:52:45,630 --> 00:52:49,865 (singer vocalizing) (gentle music) 720 00:52:49,867 --> 00:52:52,835 Matt. 721 00:52:52,836 --> 00:52:55,804 (singer vocalizing) (inspirational music) 722 00:53:02,280 --> 00:53:05,248 I remember. 723 00:53:05,249 --> 00:53:08,217 (singer vocalizing) (inspirational music) 724 00:53:15,693 --> 00:53:17,626 (shot firing) 725 00:53:17,628 --> 00:53:22,665 (alarm blaring) (shot echoing) 726 00:53:31,509 --> 00:53:36,579 (singer vocalizing) (alarm blaring) 727 00:53:41,752 --> 00:53:44,853 (flag rustling) (wind whistling) 728 00:53:44,855 --> 00:53:49,925 (alarm blaring) (tense music) 729 00:54:12,917 --> 00:54:13,849 Daniel? 730 00:54:16,454 --> 00:54:17,386 Daniel? 731 00:54:19,624 --> 00:54:20,756 Can you hear me? 732 00:54:20,758 --> 00:54:23,559 (alarm blaring) 733 00:54:24,862 --> 00:54:27,396 (Daniel groans) 734 00:54:27,398 --> 00:54:29,031 Daniel? 735 00:54:29,032 --> 00:54:30,665 (alarm blaring) (tense music) 736 00:54:30,668 --> 00:54:31,600 Daniel? 737 00:54:33,471 --> 00:54:36,705 (Daniel groans) 738 00:54:36,707 --> 00:54:37,640 Listen. 739 00:54:39,010 --> 00:54:40,276 We're alone. 740 00:54:42,446 --> 00:54:44,280 Can you get up? 741 00:54:44,282 --> 00:54:46,749 (Daniel groaning) (alarm blaring) 742 00:54:46,751 --> 00:54:47,750 - [Daniel] Yeah. 743 00:54:47,752 --> 00:54:48,917 - Do you think you can untie me? 744 00:54:48,919 --> 00:54:51,854 (Daniel coughing) (alarm blaring) 745 00:54:51,856 --> 00:54:53,322 - [Daniel] Just give me five, yeah? 746 00:54:53,324 --> 00:54:56,342 (Daniel coughs) 747 00:54:56,343 --> 00:54:59,361 (Daniel groaning) (alarm blaring) 748 00:55:04,902 --> 00:55:06,702 Give me just a second. 749 00:55:06,704 --> 00:55:11,740 (Daniel groaning) (alarm blaring) 750 00:55:20,551 --> 00:55:21,417 Come on. 751 00:55:21,419 --> 00:55:24,186 - [Mia] Can you walk? 752 00:55:24,187 --> 00:55:26,954 (Daniel groaning) (alarm blaring) 753 00:55:26,957 --> 00:55:32,027 (suspenseful music) (alarm blaring) 754 00:55:52,416 --> 00:55:55,084 (Daniel groaning) (tense music) 755 00:55:55,086 --> 00:55:56,452 - Where is everybody? YoubetCash.vip 756 00:55:56,454 --> 00:55:58,587 (alarm blaring) (tense music) 757 00:55:58,589 --> 00:55:59,822 - Look Daniel. 758 00:55:59,824 --> 00:56:04,893 (alarm blaring) (tense music) 759 00:56:14,705 --> 00:56:19,775 (mellow dramatic music) (alarm blaring) 760 00:56:54,445 --> 00:56:56,578 - [Dark Hunter] Mia, Mia. 761 00:56:59,483 --> 00:57:02,451 - [Mia] Come on. 762 00:57:02,452 --> 00:57:05,420 (dramatic music) (alarm blaring) 763 00:57:31,849 --> 00:57:36,919 (Daniel gasping) (dramatic music) 764 00:57:38,556 --> 00:57:43,592 (alarm blaring) (dramatic music) 765 00:57:46,897 --> 00:57:48,597 - [Daniel] Just, just leave me. 766 00:57:50,234 --> 00:57:51,200 - [Mia] Never. 767 00:57:51,202 --> 00:57:56,472 (dramatic music) (alarm blaring) 768 00:57:58,142 --> 00:58:03,212 (Daniel groaning) (dramatic music) 769 00:58:10,788 --> 00:58:15,858 (singer vocalizing) (dramatic music) 770 00:58:26,270 --> 00:58:27,135 (The Enforcer laughs) 771 00:58:27,137 --> 00:58:28,003 - You came. 772 00:58:28,005 --> 00:58:31,173 (singer vocalizing) 773 00:58:31,175 --> 00:58:34,143 Hands up. 774 00:58:34,144 --> 00:58:37,112 (singer vocalizing) (somber music) 775 00:58:38,215 --> 00:58:41,717 (body crumbling) 776 00:58:41,719 --> 00:58:46,788 (shots firing) (singer vocalizing) 777 00:59:19,890 --> 00:59:22,591 (explosion booming) 778 00:59:22,593 --> 00:59:27,663 (singer vocalizing) (inspirational music) 779 00:59:41,645 --> 00:59:42,344 - Behind you. 780 00:59:42,346 --> 00:59:45,213 (dramatic music) 781 00:59:49,153 --> 00:59:50,752 - [Daniel] Hurry! 782 00:59:51,922 --> 00:59:52,888 They're catching up. 783 00:59:52,890 --> 00:59:55,057 (engine rumbling) 784 00:59:55,059 --> 00:59:58,027 Go! 785 00:59:58,028 --> 01:00:00,996 (engine rumbling) (dramatic music) 786 01:00:13,644 --> 01:00:18,680 (somber music) (shots firing) 787 01:00:49,913 --> 01:00:52,047 - This is beyond me. 788 01:00:52,049 --> 01:00:57,119 (somber music) (Mia sobbing) 789 01:01:00,157 --> 01:01:04,393 This is nightmares done this. 790 01:01:05,229 --> 01:01:07,029 - I, I just can't believe it. 791 01:01:07,031 --> 01:01:12,100 (shots firing) (somber music) 792 01:01:13,437 --> 01:01:15,804 - We have to get back to the field, 793 01:01:15,806 --> 01:01:17,673 and I don't know how. 794 01:01:20,778 --> 01:01:21,777 We're lost. 795 01:01:23,180 --> 01:01:24,413 We're truly lost. 796 01:01:24,415 --> 01:01:27,849 (shots firing) (somber music) 797 01:01:27,851 --> 01:01:32,120 (people screaming) (shots firing) 798 01:01:32,122 --> 01:01:34,289 - I found this in the car. 799 01:01:34,291 --> 01:01:37,025 (somber music) 800 01:01:42,733 --> 01:01:45,033 It shows, shows the camp, 801 01:01:47,738 --> 01:01:49,871 and our collection point. 802 01:01:51,041 --> 01:01:52,374 It's a way back, 803 01:01:53,844 --> 01:01:54,710 to my son. 804 01:01:54,712 --> 01:01:57,245 (shots firing) 805 01:02:02,286 --> 01:02:03,218 Come on. 806 01:02:06,090 --> 01:02:08,824 (gentle music) 807 01:02:32,483 --> 01:02:35,317 (singer vocalizing) 808 01:02:35,319 --> 01:02:36,985 - [Mia] Nearly there. 809 01:02:36,987 --> 01:02:42,057 (singer vocalizing) (Daniel panting) 810 01:02:44,828 --> 01:02:46,061 Not far now. 811 01:02:46,063 --> 01:02:51,133 (singer vocalizing) (gentle music) 812 01:03:03,113 --> 01:03:06,081 We're here. 813 01:03:06,082 --> 01:03:09,050 (singer vocalizing) (gentle music) 814 01:03:09,920 --> 01:03:12,888 - What now? 815 01:03:12,889 --> 01:03:15,857 (singer vocalizing) (gentle music) 816 01:03:20,197 --> 01:03:21,129 - Dad! 817 01:03:24,568 --> 01:03:25,500 Dad! 818 01:03:26,837 --> 01:03:28,503 - [Daniel] Luke? 819 01:03:28,505 --> 01:03:30,806 Luke! 820 01:03:30,807 --> 01:03:33,108 (singer vocalizing) (gentle music) 821 01:03:33,110 --> 01:03:37,546 Son. 822 01:03:37,548 --> 01:03:39,080 - They were right. 823 01:03:39,082 --> 01:03:41,583 (Daniel laughs) 824 01:03:41,585 --> 01:03:46,855 (singer vocalizing) (gentle music) 825 01:04:05,409 --> 01:04:06,341 - Mia! 826 01:04:08,478 --> 01:04:09,611 - [Mia] Matt? 827 01:04:12,950 --> 01:04:15,734 Matt! 828 01:04:15,735 --> 01:04:18,519 (singer vocalizing) (gentle music) 829 01:04:18,522 --> 01:04:19,421 Matt, it's you! 830 01:04:19,423 --> 01:04:22,023 (Mia laughs) 831 01:04:23,260 --> 01:04:25,360 (singer vocalizing) (inspirational music) 832 01:04:25,362 --> 01:04:27,028 Matt (laughs). 833 01:04:27,030 --> 01:04:32,100 (singer vocalizing) (inspirational music) 834 01:04:35,405 --> 01:04:36,271 This is wonderful. 835 01:04:36,273 --> 01:04:38,206 - I've missed you so much. 836 01:04:38,208 --> 01:04:41,576 (singer vocalizing) (gentle music) 837 01:04:41,578 --> 01:04:43,078 - I thought I'd never see you again. 838 01:04:43,080 --> 01:04:45,113 - When I awoke, I didn't know where I was. 839 01:04:45,115 --> 01:04:46,548 I thought I'd lost you. 840 01:04:46,550 --> 01:04:49,618 (singer vocalizing) 841 01:04:52,155 --> 01:04:57,225 (wind whistling) (tense music) 842 01:05:30,327 --> 01:05:33,194 (dramatic music) 843 01:06:10,367 --> 01:06:12,334 - Stand your ground. 844 01:06:14,371 --> 01:06:15,303 - [Mia] Jude? 845 01:06:16,373 --> 01:06:17,739 - How's the memory? 846 01:06:17,741 --> 01:06:18,673 - Getting better. 847 01:06:19,743 --> 01:06:21,142 Why are you pursuing us? 848 01:06:22,446 --> 01:06:24,546 - Because you need to make a choice, Mia. 849 01:06:24,548 --> 01:06:29,451 A choice for yourself and for your unborn child. 850 01:06:29,453 --> 01:06:31,019 - How do you know? 851 01:06:32,022 --> 01:06:33,421 - Let me help you. 852 01:06:33,423 --> 01:06:36,391 - Why should we accept? 853 01:06:36,392 --> 01:06:39,360 - Because today, a great many will die, including your son. 854 01:06:42,399 --> 01:06:43,999 - Why? 855 01:06:44,001 --> 01:06:45,367 - None of this is my doing. 856 01:06:48,672 --> 01:06:51,539 There is so much you don't understand, Mia. 857 01:06:51,541 --> 01:06:53,008 Let me show you. 858 01:06:53,010 --> 01:06:58,079 (tense music) (crickets chirping) 859 01:07:05,322 --> 01:07:06,388 - Where are we? 860 01:07:06,390 --> 01:07:11,493 (tense music) (crickets chirping) 861 01:07:11,495 --> 01:07:13,695 (Mia screams) 862 01:07:13,697 --> 01:07:16,398 No. 863 01:07:16,400 --> 01:07:18,133 - It can't be. 864 01:07:18,135 --> 01:07:19,067 How? 865 01:07:19,803 --> 01:07:21,302 - I know this place. 866 01:07:21,304 --> 01:07:23,772 (eerie music) 867 01:07:26,777 --> 01:07:28,777 This place of all places. 868 01:07:30,347 --> 01:07:32,580 - The place of my last memory. 869 01:07:32,582 --> 01:07:33,448 Jude. 870 01:07:33,450 --> 01:07:34,382 - And mine. 871 01:07:35,185 --> 01:07:36,051 - Ours. 872 01:07:36,053 --> 01:07:38,286 (eerie music) 873 01:07:42,159 --> 01:07:45,493 (footsteps approaching) 874 01:07:48,131 --> 01:07:49,731 - Remember now? 875 01:07:49,733 --> 01:07:51,266 - Everything. 876 01:07:51,268 --> 01:07:53,701 (eerie music) 877 01:07:55,172 --> 01:07:56,983 - Why? 878 01:07:56,984 --> 01:07:58,795 - They say returning to the scene 879 01:07:58,796 --> 01:08:00,607 of the crime helps reawaken memories. 880 01:08:00,610 --> 01:08:02,610 - [Mia] What are you? 881 01:08:02,612 --> 01:08:05,413 - We, we are the future. 882 01:08:05,415 --> 01:08:06,714 - [Dark Hunters] Daniel, Mia. 883 01:08:06,716 --> 01:08:08,616 - And with the setting of today's son, 884 01:08:08,618 --> 01:08:13,655 all the concepts and prejudices of the past will be dust. 885 01:08:13,657 --> 01:08:15,590 - Impressive trick. 886 01:08:15,592 --> 01:08:17,725 Return us now. 887 01:08:17,727 --> 01:08:21,830 - [Jude] But Mia, we're here to see your future. 888 01:08:22,632 --> 01:08:23,698 - Murderer. 889 01:08:23,700 --> 01:08:25,600 - [Dark Hunters] Mia, Mia. 890 01:08:25,602 --> 01:08:28,570 - Yet, all of you stand before me completely alive. 891 01:08:28,572 --> 01:08:31,639 (eerie music) 892 01:08:31,641 --> 01:08:32,607 How can that be? 893 01:08:33,610 --> 01:08:36,644 - [Dark Hunters] Mia, Mia, Mia. 894 01:08:36,646 --> 01:08:38,480 - First, the waiting. 895 01:08:38,482 --> 01:08:41,516 (engine rumbling) 896 01:08:41,518 --> 01:08:44,119 ("Inertia" by Aythis) 897 01:08:44,121 --> 01:08:47,122 � For way too long � 898 01:08:55,866 --> 01:08:59,868 � Drops of rain fell bashfully � 899 01:09:11,548 --> 01:09:15,283 � No brilliance in my eyes � 900 01:09:24,628 --> 01:09:28,163 � You have forgotten me � 901 01:09:38,842 --> 01:09:41,809 � For way too long � 902 01:09:52,522 --> 01:09:56,191 � Heavens tumbled upon me � 903 01:10:06,303 --> 01:10:09,304 � For way too long � 904 01:10:22,786 --> 01:10:25,520 (gentle music) 905 01:10:33,330 --> 01:10:35,563 - Forever, if I had my way. 906 01:10:35,565 --> 01:10:38,299 (gentle music) 907 01:10:43,240 --> 01:10:44,505 - Then he acts. 908 01:10:49,779 --> 01:10:54,849 (shots firing) (singer vocalizing) 909 01:11:02,993 --> 01:11:08,263 (Matt gasping) (gentle music) 910 01:11:10,934 --> 01:11:12,267 - [Mia] Matt! 911 01:11:14,337 --> 01:11:17,305 Matt! 912 01:11:17,306 --> 01:11:20,274 (singer vocalizing) (Mia gasping) 913 01:11:24,281 --> 01:11:25,013 Matt! 914 01:11:28,318 --> 01:11:29,050 Matt! 915 01:11:31,021 --> 01:11:31,953 Matt! 916 01:11:33,023 --> 01:11:34,989 (Mia screams) 917 01:11:34,991 --> 01:11:38,059 (Mia gasping) (singer vocalizing) 918 01:11:38,061 --> 01:11:43,331 (Mia screams) (somber music) 919 01:11:54,911 --> 01:11:59,981 (Mia choking) (singer vocalizing) 920 01:12:12,562 --> 01:12:17,632 (wind howling) (eerie music) 921 01:12:34,684 --> 01:12:36,584 - And then the hiding of every 922 01:12:36,586 --> 01:12:39,620 last trace of you from the world. 923 01:12:39,622 --> 01:12:42,357 (gentle music) 924 01:13:07,584 --> 01:13:12,653 (singer vocalizing) (gentle music) 925 01:13:42,685 --> 01:13:47,755 (crickets chirping) (eerie music) 926 01:13:52,195 --> 01:13:55,463 All in preparation for this day. 927 01:13:55,465 --> 01:13:57,565 - For what purpose? 928 01:13:57,567 --> 01:13:58,933 Did you think we would thank you? 929 01:13:58,935 --> 01:14:01,102 - No, but you will give thanks 930 01:14:01,104 --> 01:14:02,804 for the offer I'm about to make you. 931 01:14:02,806 --> 01:14:04,439 - There's nothing you can say or offer 932 01:14:04,441 --> 01:14:06,874 that would make me accept that choice. 933 01:14:06,876 --> 01:14:09,043 - Even for the life of your unborn child? 934 01:14:11,581 --> 01:14:13,948 Or for the life of Daniel's son? YoubetCash.vip 935 01:14:13,950 --> 01:14:19,020 (eerie music) (crickets chirping) 936 01:14:19,656 --> 01:14:21,522 Look around, look around. 937 01:14:21,524 --> 01:14:23,057 Can't you see it? 938 01:14:23,059 --> 01:14:25,693 Can't you feel it? 939 01:14:25,695 --> 01:14:29,764 This whole forest, this whole world is dying. 940 01:14:29,766 --> 01:14:32,851 - [Mia] What is happening? 941 01:14:32,852 --> 01:14:35,937 - Like you Mia, like all of you, it's dying. 942 01:14:35,939 --> 01:14:41,008 (eerie music) (crickets chirping) 943 01:14:41,778 --> 01:14:43,744 Alas, it's already begun. 944 01:14:43,746 --> 01:14:45,713 (eerie music) (crickets chirping) 945 01:14:45,715 --> 01:14:49,484 (Mia coughing) (eerie music) 946 01:14:49,486 --> 01:14:50,718 - No. 947 01:14:50,720 --> 01:14:51,619 - [Jude] Yes. 948 01:14:51,621 --> 01:14:54,088 (eerie music) 949 01:14:57,026 --> 01:15:01,896 (Mia coughs) (eerie music) 950 01:15:01,898 --> 01:15:03,764 - I knew you'd be the strongest. 951 01:15:03,766 --> 01:15:08,836 (eerie music) (Mia coughing) 952 01:15:11,274 --> 01:15:14,392 - [Daniel] Remember. 953 01:15:14,393 --> 01:15:17,511 (eerie music) (crickets chirping) 954 01:15:29,158 --> 01:15:30,291 - Such waste. 955 01:15:32,929 --> 01:15:37,999 (Mia gasping) (eerie music) 956 01:15:50,013 --> 01:15:51,212 Alone at last. 957 01:15:51,214 --> 01:15:55,082 (eerie music) (crickets chirping) 958 01:15:55,084 --> 01:15:56,117 Now, my offer. 959 01:15:58,254 --> 01:16:02,256 Take my hand, accept my help. 960 01:16:06,629 --> 01:16:08,896 Take it Mia. 961 01:16:08,897 --> 01:16:11,164 You and your child will prosper by my side, 962 01:16:11,167 --> 01:16:14,168 while all around you will wither 963 01:16:14,170 --> 01:16:17,104 and perish in the oncoming storm. 964 01:16:17,106 --> 01:16:19,206 (eerie music) (crickets chirping) 965 01:16:19,208 --> 01:16:22,610 Take my hand Mia, it's that simple. 966 01:16:22,612 --> 01:16:23,945 Accept my offer. 967 01:16:24,914 --> 01:16:28,849 It's so easy to save your unborn child. 968 01:16:28,851 --> 01:16:32,920 All you have to do is take my hand, Mia. 969 01:16:32,922 --> 01:16:33,854 Take my hand. 970 01:16:35,224 --> 01:16:40,061 (eerie music) (crickets chirping) 971 01:16:40,063 --> 01:16:44,799 Alas, my offer is only for you and your unborn. 972 01:16:46,069 --> 01:16:49,036 (eerie music) (crickets chirping) 973 01:16:49,038 --> 01:16:51,038 Only for you and your unborn. 974 01:16:51,040 --> 01:16:53,708 (eerie music) 975 01:17:02,819 --> 01:17:06,887 - [Matt] Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia? 976 01:17:09,092 --> 01:17:12,293 - [Jude] Mia, Mia, Mia, Mia, Mia, Mia. 977 01:17:13,863 --> 01:17:15,896 Accept the offer, the offer, 978 01:17:15,898 --> 01:17:19,634 the offer, the offer, the offer, the offer. 979 01:17:22,071 --> 01:17:23,137 What say you? 980 01:17:24,107 --> 01:17:29,143 (singer vocalizing) (gentle music) 981 01:17:50,967 --> 01:17:56,037 (fire crackling) (wind whistling) 982 01:18:16,759 --> 01:18:18,292 Time has run out. 983 01:18:21,097 --> 01:18:22,396 There is not escape. 984 01:18:23,900 --> 01:18:26,400 This is humanities last day on Earth. 985 01:18:27,403 --> 01:18:28,335 - No hope. 986 01:18:30,740 --> 01:18:31,706 - None. 987 01:18:33,276 --> 01:18:35,342 Soon, there will be a new world, 988 01:18:36,245 --> 01:18:39,480 where the concepts and hopes of the past are dust. 989 01:18:39,482 --> 01:18:42,349 (fire crackling) 990 01:18:45,455 --> 01:18:46,954 Accept my offer. 991 01:18:47,790 --> 01:18:50,825 - You forget, I've died once already. 992 01:18:50,827 --> 01:18:54,061 (eerie music) (fire crackling) 993 01:18:54,063 --> 01:18:58,099 Today I've seen the world devastation. 994 01:19:00,169 --> 01:19:05,139 (singer vocalizing) (gentle music) 995 01:19:05,141 --> 01:19:08,176 Plague. 996 01:19:08,177 --> 01:19:11,212 (singer vocalizing) (gentle music) 997 01:19:13,082 --> 01:19:16,050 Despair. 998 01:19:16,051 --> 01:19:19,019 (women screaming) (singer vocalizing) 999 01:19:19,388 --> 01:19:21,956 Greed. 1000 01:19:21,957 --> 01:19:24,525 (singer vocalizing) (gentle music) 1001 01:19:24,527 --> 01:19:26,227 Hatred. 1002 01:19:26,228 --> 01:19:27,928 (singer vocalizing) (gentle music) 1003 01:19:27,930 --> 01:19:28,796 - [The Enforcer] You have to do it! 1004 01:19:28,798 --> 01:19:30,097 - No. 1005 01:19:30,099 --> 01:19:31,749 I don't want to do it. 1006 01:19:31,750 --> 01:19:33,400 (singer vocalizing) (gentle music) 1007 01:19:33,402 --> 01:19:34,468 (shot firing) 1008 01:19:34,470 --> 01:19:37,071 - [Mia] Hunger for power, fame. 1009 01:19:37,073 --> 01:19:40,007 - But there are some of us who are strong, immune. 1010 01:19:40,009 --> 01:19:42,176 (singer vocalizing) (gentle music) 1011 01:19:42,178 --> 01:19:43,210 (shot firing) 1012 01:19:43,212 --> 01:19:45,946 - And inhumanity to man. 1013 01:19:45,948 --> 01:19:51,018 (singer vocalizing) (gentle music) 1014 01:19:51,521 --> 01:19:53,921 And death. 1015 01:19:53,922 --> 01:19:56,322 (singer vocalizing) (gentle music) 1016 01:19:56,325 --> 01:19:57,525 So much death. 1017 01:19:58,394 --> 01:20:02,530 (singer vocalizing) (gentle music) 1018 01:20:02,532 --> 01:20:03,931 But the light, 1019 01:20:08,104 --> 01:20:10,471 it burns most brightly in the darkness. 1020 01:20:10,473 --> 01:20:14,308 (singer vocalizing) (gentle music) 1021 01:20:14,310 --> 01:20:16,243 There's hope and love. 1022 01:20:18,281 --> 01:20:23,350 (singer vocalizing) (gentle music) 1023 01:20:24,353 --> 01:20:26,053 And I refuse to believe that 1024 01:20:26,055 --> 01:20:28,155 these concepts could be extinguished. 1025 01:20:28,157 --> 01:20:31,859 (singer vocalizing) (gentle music) 1026 01:20:31,861 --> 01:20:33,494 - So what do you choose? 1027 01:20:33,496 --> 01:20:36,597 (fire crackling) 1028 01:20:36,599 --> 01:20:38,032 - To hell with you. 1029 01:20:39,135 --> 01:20:40,868 I'm Yesterday's Girl. 1030 01:20:40,870 --> 01:20:45,940 (dramatic music) (fire crackling) 1031 01:21:02,491 --> 01:21:07,561 (singer vocalizing) (dramatic music) 1032 01:21:27,884 --> 01:21:30,752 Hope. 1033 01:21:30,753 --> 01:21:33,621 (singer vocalizing) (inspirational music) 1034 01:21:41,297 --> 01:21:43,264 (Daniel laughs) 1035 01:21:43,266 --> 01:21:48,335 (singer vocalizing) (inspirational music) 1036 01:21:54,277 --> 01:21:57,278 - Take them. 1037 01:21:57,279 --> 01:22:00,280 (singer vocalizing) (light beams crackling) 1038 01:22:15,131 --> 01:22:20,200 (singer vocalizing) (fire crackling) 1039 01:22:57,073 --> 01:22:58,272 No, no! 1040 01:22:58,274 --> 01:23:03,344 (singer vocalizing) (fire crackling) 1041 01:23:04,613 --> 01:23:06,246 They're mine, you hear me? 1042 01:23:06,248 --> 01:23:07,748 They are mine! 1043 01:23:07,750 --> 01:23:12,753 Mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine. 1044 01:23:14,724 --> 01:23:17,591 (fire crackling) 1045 01:23:22,164 --> 01:23:25,232 (singer vocalizing) 1046 01:23:54,263 --> 01:23:59,333 (gentle music) (singer vocalizing) 1047 01:24:23,759 --> 01:24:26,727 - Come on. 1048 01:24:26,728 --> 01:24:29,696 (singer vocalizing) (gentle music) 1049 01:24:51,620 --> 01:24:54,588 What? 1050 01:24:54,589 --> 01:24:57,557 (singer vocalizing) (inspirational music) 1051 01:28:38,781 --> 01:28:43,850 (dramatic music) (singer vocalizing)