0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:33,120 --> 00:00:35,037 Yeah! 2 00:00:35,118 --> 00:00:38,715 There are certain hours of the night when I awake to the sound of a train. 3 00:00:38,834 --> 00:00:41,293 It roars right through my apartment. 4 00:00:41,417 --> 00:00:45,048 At times it feels as if it will lift me out ofbed. 5 00:00:45,131 --> 00:00:49,220 All that earsplitting thunder and then silence. 6 00:00:49,344 --> 00:00:53,227 - I'm alone, Exley! - I'm gonna stop you. 7 00:00:53,311 --> 00:00:55,600 Would you mind singing? 8 00:00:57,266 --> 00:00:59,856 - Like a song? - Yeah, like a song. 9 00:00:59,939 --> 00:01:02,063 But I- I didn't prepare that! 10 00:01:02,190 --> 00:01:05,529 - That's okay!Just go for it! - Like any song? 11 00:01:05,610 --> 00:01:07,571 Anything you like. 12 00:01:07,651 --> 00:01:09,909 Whenever you're ready! 13 00:02:00,957 --> 00:02:03,123 I don't know the rest! I'm sorry! 14 00:02:03,250 --> 00:02:06,796 That's okay! That was great! 15 00:02:06,880 --> 00:02:08,796 Thanks! 16 00:02:12,677 --> 00:02:14,592 Take care! 17 00:02:14,675 --> 00:02:16,599 You too! 18 00:02:19,139 --> 00:02:21,015 Thank you! 19 00:02:22,189 --> 00:02:25,479 Me thinks there is an air comes from her. 20 00:02:28,483 --> 00:02:31,985 What fine chisel! 21 00:02:32,109 --> 00:02:34,116 Could ever yet cut breath? 22 00:02:40,786 --> 00:02:43,247 Let no man mock me! 23 00:02:45,084 --> 00:02:47,376 For I will kiss her! 24 00:02:54,382 --> 00:02:56,596 Oh, she's warm! 25 00:02:59,387 --> 00:03:01,391 If this be magic! 26 00:03:02,683 --> 00:03:06,600 Let it be an art lawful as eating! 27 00:03:25,163 --> 00:03:27,872 Yeah, we just got done!Just now! 28 00:03:27,999 --> 00:03:32,212 I'm in the dressing room! No, my stomach's been fucked up all day! 29 00:03:32,295 --> 00:03:35,551 Valuables! See you tomorrow. 30 00:03:35,634 --> 00:03:38,635 Hold on! I know we're winding down, but the snow was clumpy again tonight! 31 00:03:38,759 --> 00:03:41,723 - Oh, I'm sorry! I'll get it fixed! - It's not your fault! 32 00:04:13,832 --> 00:04:16,964 - You going out? - Maybe for one, yeah! 33 00:04:17,088 --> 00:04:19,761 I think I'm gonna head home. I'm tired. 34 00:04:19,844 --> 00:04:23,886 Sorry these are late, everyone. Payroll had a computer glitch. 35 00:04:25,518 --> 00:04:27,850 Reese, there's a woman out there asking for you! 36 00:04:27,974 --> 00:04:31,270 She said she'd wait by the stage door! Very classy looking! 37 00:04:31,354 --> 00:04:34,813 - Thanks, Ruthie! - Thanks, Ruth! 38 00:04:42,364 --> 00:04:44,282 - Reese? - Yeah! 39 00:04:44,365 --> 00:04:47,747 - Hi! Lori Lansky! It was a great show! - Thanks! 40 00:04:47,830 --> 00:04:51,328 The ending is so moving. And that thief-he was just mesmerizing. 41 00:04:51,455 --> 00:04:53,542 - Glad you liked it! - Hey! 42 00:04:53,666 --> 00:04:55,667 Hey! Hey, Ray, this is Lori! 43 00:04:55,791 --> 00:04:58,584 - Hey, Lori! - Hi, Ray! It was a great show! 44 00:04:58,668 --> 00:05:01,341 - Thank you! - Thanks! You're going to Niagara, right? 45 00:05:01,465 --> 00:05:04,429 - Mm-hmm! - Cool! See you there! 46 00:05:04,513 --> 00:05:06,427 - Later! - Bye, Ray! 47 00:05:08,179 --> 00:05:10,561 There goes our thief! 48 00:05:10,685 --> 00:05:12,643 So, can I buy you a drink? 49 00:05:12,767 --> 00:05:16,313 - Um, who are you? - I'm a book editor! 50 00:05:16,397 --> 00:05:20,150 I, um, have to go meet our thief! 51 00:05:20,274 --> 00:05:23,238 Well, can I join you? 52 00:05:23,362 --> 00:05:25,819 It's this way! 53 00:05:31,285 --> 00:05:33,332 Is this about my dad? 54 00:05:33,456 --> 00:05:35,497 Sort of, yes! 55 00:05:36,581 --> 00:05:38,712 - What's up? - Not much! 56 00:05:38,836 --> 00:05:40,801 - Staying out of trouble? - Trying to! 57 00:05:40,885 --> 00:05:43,169 - I'll get this! - That's okay! It's on the house! 58 00:05:43,296 --> 00:05:45,634 - Oh, thanks! - Cheers! 59 00:05:45,718 --> 00:05:47,632 So, about your father! 60 00:05:47,716 --> 00:05:50,721 You want to know about the, um, hidden manuscripts! 61 00:05:50,804 --> 00:05:53,266 What he puts in his Cherry Coke! 62 00:05:53,390 --> 00:05:55,353 If he finger fucks his pen pals! 63 00:05:55,437 --> 00:05:57,395 All the deep, dark, spooky shit? 64 00:05:57,519 --> 00:05:59,978 Oh, I can see the wolves have already gotten to you! 65 00:06:00,062 --> 00:06:04,691 - You people are relentless! - He hasn't shared his work in almost two decades! 66 00:06:04,818 --> 00:06:07,241 - Trust me-you're not missing out on much! - Apparently there's a novel! 67 00:06:07,364 --> 00:06:10,530 - I doubt it! - The first two chapters were sent to his publishers! 68 00:06:10,654 --> 00:06:13,869 Yeah, seven fucking years ago! It was 37 pages of crap! 69 00:06:13,993 --> 00:06:15,913 There were so many spelling errors! 70 00:06:15,996 --> 00:06:19,667 His editor thought he was trying to capture the voice of an illiterate! 71 00:06:19,750 --> 00:06:23,879 Well, I like to think that he's working on his masterpiece! 72 00:06:24,003 --> 00:06:27,298 Anyway, I'm not here about the novel! 73 00:06:34,933 --> 00:06:36,933 Early in your parents' relationship! 74 00:06:37,017 --> 00:06:40,022 There was a three-year letter-writing correspondence! 75 00:06:40,105 --> 00:06:42,689 Apparently- and I'm sure that you know this- 76 00:06:42,772 --> 00:06:46,901 your father fancied himself as a rather angry American expatriate! 77 00:06:47,025 --> 00:06:50,109 For most of their courtship, he was living in the south of France! 78 00:06:50,236 --> 00:06:52,659 Now, if I have my chronology correct! 79 00:06:52,782 --> 00:06:55,573 Your father was writing the early chapters of People's Park... 80 00:06:55,657 --> 00:06:59,915 and your mother was completing her degree here in the States! 81 00:07:00,039 --> 00:07:02,585 At some point before your mother's death! 82 00:07:02,669 --> 00:07:06,293 Your father returned her letters to her. 83 00:07:06,417 --> 00:07:09,923 - Your mother arranged them in a box. - And? 84 00:07:10,007 --> 00:07:12,465 And left the whole collection to you! 85 00:07:14,305 --> 00:07:17,096 And this is one of the letters? 86 00:07:17,220 --> 00:07:19,685 It's a xerox of one of the early ones, yes. 87 00:07:19,809 --> 00:07:21,769 There are approximately 150 pairs! 88 00:07:21,893 --> 00:07:25,065 - How'd you get the xerox? - Your mother's brother! 89 00:07:25,148 --> 00:07:27,983 - Uncle Dick? - Richard was the executor of your mother's will! 90 00:07:28,107 --> 00:07:32,661 - How'd you find him? - I attended the funeral! 91 00:07:32,785 --> 00:07:35,784 - I was hoping to meet you there. - I was opening a show! 92 00:07:36,952 --> 00:07:38,826 Of course! 93 00:07:38,950 --> 00:07:43,414 Hey, Spicer's in the turtle shed. 94 00:07:43,497 --> 00:07:45,708 What? 95 00:07:45,832 --> 00:07:47,963 Excuse me for a second! 96 00:07:53,675 --> 00:07:55,678 Oh, God! 97 00:08:17,496 --> 00:08:20,663 - dd - dd 98 00:08:26,874 --> 00:08:28,877 So, you want the letters! 99 00:08:28,961 --> 00:08:32,340 - I'd like to buy them from you, yes! - What's your offer? 100 00:08:34,090 --> 00:08:38,554 $100,000- half on delivery of the letters! 101 00:08:38,634 --> 00:08:41,845 And, uh, half on publication! 102 00:08:41,929 --> 00:08:45,308 L- I would be very happy to recommend a literary agent to you! 103 00:08:45,392 --> 00:08:47,306 How gracious! 104 00:08:50,605 --> 00:08:54,027 - Reese, do you and your father speak? - Doesn't matter! 105 00:08:54,110 --> 00:08:56,195 Why not? 106 00:08:57,236 --> 00:09:00,240 'Cause I'm not gonna do it! 107 00:09:00,364 --> 00:09:03,325 Wait a minute! Look, just-just think about it, would you? 108 00:09:03,408 --> 00:09:07,537 If you change your mind, call me! My home number's on the back of the card! 109 00:09:07,664 --> 00:09:09,705 Just think about it! 110 00:09:44,952 --> 00:09:46,833 Please leave! 111 00:12:12,677 --> 00:12:14,635 Reese. 112 00:12:14,759 --> 00:12:16,642 - Rob! - Hey! 113 00:12:16,766 --> 00:12:18,640 Hey! 114 00:12:27,361 --> 00:12:30,069 - So, what's up? - Not much! 115 00:12:30,193 --> 00:12:33,488 Same old shit- auditioning, working! 116 00:12:33,615 --> 00:12:35,907 Watching my laundry multiply! 117 00:12:37,074 --> 00:12:39,453 What are you doing downtown? 118 00:12:39,580 --> 00:12:43,709 I'm, uh, house-sitting over at this loft on Bond Street! 119 00:12:43,793 --> 00:12:46,917 Sort of semipermanent couch surfing! 120 00:12:48,376 --> 00:12:50,839 I heard you're in a show! 121 00:12:50,966 --> 00:12:53,757 Yeah! Winter's Tale. 122 00:12:53,840 --> 00:12:55,968 Over at La Mama! 123 00:12:56,095 --> 00:12:58,928 We close this weekend! 124 00:12:59,012 --> 00:13:00,935 You working on anything? 125 00:13:01,019 --> 00:13:05,563 I was doing this weird Moli�re workshop set in a boxing ring! 126 00:13:07,230 --> 00:13:09,189 That ended a few weeks ago! 127 00:13:11,404 --> 00:13:15,112 I was actually thinking about moving to Colorado! 128 00:13:15,196 --> 00:13:18,116 Working on a ranch or something! 129 00:13:18,200 --> 00:13:21,160 Real people, cows and shit! 130 00:13:24,289 --> 00:13:27,163 Hey, I heard about your mom! I'm really sorry about that! 131 00:13:27,247 --> 00:13:29,335 Oh, thanks! 132 00:13:32,211 --> 00:13:34,175 Are you okay? 133 00:13:34,259 --> 00:13:36,216 Yeah, I'm fine! 134 00:13:43,848 --> 00:13:47,809 If you ever feel like talking me out of moving to Colorado! 135 00:13:49,687 --> 00:13:51,650 Give me a call! 136 00:13:51,734 --> 00:13:53,650 Uh- 137 00:13:53,734 --> 00:13:55,949 I still got this stupid thing! 138 00:13:56,032 --> 00:13:57,947 Minutes galore! 139 00:13:59,697 --> 00:14:01,701 See you around! 140 00:14:08,335 --> 00:14:10,456 Fifteen years ago! 141 00:14:10,540 --> 00:14:14,836 I thought he was the funniest, sexiest, smartest person I'd ever met! 142 00:14:14,920 --> 00:14:18,679 And now the idea of even being in the same room with him makes me physically ill! 143 00:14:18,760 --> 00:14:21,387 What time does to people! 144 00:14:21,510 --> 00:14:24,850 I'm just glad we never had kids! 145 00:14:28,934 --> 00:14:30,979 Are you okay? 146 00:14:31,062 --> 00:14:33,063 Yeah! Why? 147 00:14:33,187 --> 00:14:35,318 I don't know! You just seem so far away! 148 00:14:35,402 --> 00:14:38,195 You've hardly touched your salad! 149 00:14:38,278 --> 00:14:40,741 I think I'm just a little run-down! 150 00:14:40,824 --> 00:14:43,157 The show closing, what's next and all that! 151 00:14:43,241 --> 00:14:45,239 You can tell me stuff, you know! 152 00:14:45,322 --> 00:14:48,494 I'd hate to have our little mutual admiration society disband! 153 00:14:48,578 --> 00:14:50,581 Just because the play is closing! 154 00:14:54,542 --> 00:14:57,547 What about your family? Will you see them for the holidays? 155 00:14:57,674 --> 00:15:00,591 - No! - Where are your parents anyway? 156 00:15:00,674 --> 00:15:03,264 I've never heard you talk about them! 157 00:15:03,388 --> 00:15:07,263 - Not much to talk about! - It's like that, huh? 158 00:15:08,935 --> 00:15:12,478 If you'd like to spend Thanksgiving with me, you're more than welcome! 159 00:15:12,602 --> 00:15:14,566 I'm having some friends over for dinner! 160 00:15:14,649 --> 00:15:17,899 We're doin' a turkey and pumpkin pie and homemade stuffing! 161 00:15:18,023 --> 00:15:21,529 And I got my grandma's stuffing recipe with apples! 162 00:15:21,613 --> 00:15:23,613 - Thanks, Didi! - What happened to your hand? 163 00:15:23,737 --> 00:15:28,243 Oh, I banged it while I was feeding Spike! It's just a bruise! 164 00:15:29,826 --> 00:15:32,788 How is Spike anyway? Is she still keeping you up at night? 165 00:15:32,871 --> 00:15:35,289 She's good! 166 00:15:35,416 --> 00:15:38,294 It's so sweet-you saving that kitten! 167 00:15:38,421 --> 00:15:41,295 I couldn't do it, not in this city! 168 00:15:45,176 --> 00:15:47,093 What? 169 00:15:47,177 --> 00:15:50,221 Hmm! There's no pay phone! 170 00:15:50,305 --> 00:15:52,514 - You can use my cell! - Are you sure? 171 00:15:52,638 --> 00:15:54,518 Of course! 172 00:15:56,437 --> 00:15:58,646 - Here! - Thanks, Didi! 173 00:15:58,770 --> 00:16:00,650 No problem! 174 00:16:08,572 --> 00:16:11,329 Hey! 175 00:16:11,453 --> 00:16:13,327 Hey, kiddo! 176 00:16:16,499 --> 00:16:18,373 Mmm! 177 00:16:23,089 --> 00:16:25,004 Hmm! 178 00:17:41,415 --> 00:17:44,206 That was nice. 179 00:17:44,330 --> 00:17:46,879 Thanks. 180 00:17:47,003 --> 00:17:49,421 I didn't know you could play! 181 00:18:05,227 --> 00:18:06,977 - Where are you going? - I have to feed my cat! 182 00:18:07,016 --> 00:18:08,733 - Where are you going? - I have to feed my cat! 183 00:18:08,857 --> 00:18:12,942 - Stay! - I can't! 184 00:18:13,069 --> 00:18:15,157 Feed her in the morning. 185 00:18:15,281 --> 00:18:17,740 - She's sick! - Reese. 186 00:18:19,620 --> 00:18:21,747 What are you so afraid of? 187 00:18:23,079 --> 00:18:25,126 I don't know! 188 00:18:47,938 --> 00:18:52,568 Hi, Reese. This is Dr. Barrett from St. Mark's Veterinary. 189 00:18:52,652 --> 00:18:55,653 I'm sorry to have to tell you that Spike's test results... 190 00:18:55,736 --> 00:18:58,450 yielded positive for feline leukemia. 191 00:18:58,533 --> 00:19:01,157 - Please give me a call at your earliest convenience... 192 00:19:01,284 --> 00:19:03,406 So that we can discuss her options. 193 00:19:24,262 --> 00:19:27,478 - So, I got your message! - Hey, Reese. Can I get a beer here? 194 00:19:27,558 --> 00:19:29,769 I'll need money to get home! 195 00:19:37,404 --> 00:19:40,696 - We'll be glad to arrange a flight for you! - Oh, I don't fly! 196 00:19:40,823 --> 00:19:42,530 Okay! 197 00:19:42,654 --> 00:19:45,534 And I'll, uh, need cash! 198 00:19:49,499 --> 00:19:53,125 Uh, I don't know if I'm gonna be able to arrange cash, Reese! 199 00:19:53,209 --> 00:19:57,294 I'd have to talk to my boss, put through a check request. It could take a couple of weeks. 200 00:19:57,378 --> 00:19:59,676 - Then fuck it! - Well, wait a minute! 201 00:20:03,219 --> 00:20:05,598 There's two! 202 00:20:06,933 --> 00:20:09,306 You got all three! 203 00:20:10,978 --> 00:20:13,401 - Will you be renting a car? - I'll take the bus! 204 00:20:15,689 --> 00:20:18,318 And I'll need money for cigarettes. 205 00:20:20,276 --> 00:20:21,989 And food. 206 00:20:22,072 --> 00:20:24,365 A girl's gotta eat, right? 207 00:20:31,869 --> 00:20:33,749 Take it easy. 208 00:20:33,876 --> 00:20:36,294 Well, that's that! 209 00:20:36,418 --> 00:20:38,881 Can you tell me when you plan on heading to Michigan? 210 00:20:38,964 --> 00:20:41,755 I'll leave in a few days. 211 00:20:41,882 --> 00:20:45,677 - So, uh, how can I get in touch with you? - You won't! I'll call you! 212 00:20:45,760 --> 00:20:47,680 I'll look forward to it! 213 00:20:47,763 --> 00:20:49,346 - Okay! - Thanks for the drink. 214 00:20:51,394 --> 00:20:53,184 Good luck, Reese. 215 00:21:05,945 --> 00:21:09,952 Dd 216 00:22:30,276 --> 00:22:33,739 Dd 217 00:24:01,078 --> 00:24:03,909 - Dd - What happened? 218 00:24:04,036 --> 00:24:05,956 Smoking break! 219 00:24:17,094 --> 00:24:18,968 Are you all right? 220 00:24:19,092 --> 00:24:22,600 Oh, I'm fine! Do you know where we are? 221 00:24:22,724 --> 00:24:25,348 We just passed Traverse City! 222 00:26:01,108 --> 00:26:03,573 - Hi! - Hi! 223 00:26:03,697 --> 00:26:06,405 Who are you? 224 00:26:06,532 --> 00:26:08,406 Corbit! 225 00:26:08,530 --> 00:26:12,202 Is my dad around? 226 00:26:12,329 --> 00:26:15,832 - Who's your dad? - Don Holden! 227 00:26:15,916 --> 00:26:17,666 Got any I!D!? 228 00:26:17,750 --> 00:26:21,922 - I!D!? - Yeah! Preferably passport or driver's license! 229 00:26:23,839 --> 00:26:26,763 - Seriously? - Seriously! 230 00:26:43,110 --> 00:26:46,445 - What's your date of birth? - April 6, 1980! 231 00:26:46,569 --> 00:26:49,949 - Zodiac sign? - Aries! 232 00:26:54,245 --> 00:26:58,246 Are you, like, his secret service guy or something? 233 00:26:58,373 --> 00:27:01,876 Sort of! He's in the garage! 234 00:27:01,960 --> 00:27:05,423 - What's he doing in there? - That's where he lives now! 235 00:27:06,922 --> 00:27:08,798 - Who lives in the house? - Me! 236 00:27:08,925 --> 00:27:11,056 Me and Shelly! 237 00:27:11,140 --> 00:27:13,262 - Who's Shelly? - She's a girl! 238 00:27:13,345 --> 00:27:15,470 Just this girl! You don't know her! 239 00:27:17,976 --> 00:27:20,977 You look different than your pictures! 240 00:27:21,060 --> 00:27:23,981 Yeah, well, people change, right? 241 00:27:25,189 --> 00:27:28,321 Well, I gotta go rock! 242 00:27:28,445 --> 00:27:30,655 Okay! 243 00:27:31,987 --> 00:27:35,286 If you see Mr! Holden, tell him his balls are clean! 244 00:27:41,917 --> 00:27:44,379 Dd 245 00:28:31,882 --> 00:28:33,880 What? Who's there? 246 00:28:33,964 --> 00:28:36,593 Corbit? Shelly? 247 00:28:42,100 --> 00:28:44,017 Reese! 248 00:28:44,101 --> 00:28:46,021 Hey, Daddy! 249 00:28:47,229 --> 00:28:48,981 Come in! Come in! 250 00:28:50,772 --> 00:28:53,027 Here! Sit! 251 00:28:53,154 --> 00:28:56,192 Oh, I've been sitting all day, but thanks! 252 00:28:56,319 --> 00:28:59,415 What a surprise! 253 00:29:08,086 --> 00:29:10,375 - You want a drink? - Sure! 254 00:29:29,767 --> 00:29:32,189 What are those pills for? 255 00:29:32,272 --> 00:29:35,737 Those were your mother's! They! help me sleep! 256 00:29:35,821 --> 00:29:37,779 I hardly use 'em! 257 00:29:41,452 --> 00:29:44,083 So, what brings you home? 258 00:29:44,202 --> 00:29:47,042 Oh, I don't know! I just thought it was time! 259 00:29:47,126 --> 00:29:50,790 If you need me to write you a check or something, all you gotta do is ask! 260 00:29:53,463 --> 00:29:56,588 Whew! 261 00:29:57,920 --> 00:30:00,760 - How was the funeral? - Pretty low-key! 262 00:30:00,884 --> 00:30:03,848 Fair amount of her fans showed up! 263 00:30:03,972 --> 00:30:06,479 No Pin the Tail on the Donkey or anything like that! 264 00:30:06,598 --> 00:30:09,730 - Where is she buried anyway? - They cremated her! 265 00:30:09,813 --> 00:30:13,270 Your Uncle Dick took her ashes back to Louisville! 266 00:30:17,399 --> 00:30:20,616 So that guy in the house said you were living in here now! 267 00:30:20,700 --> 00:30:25,656 Yeah. Pretty easy. I got my books and my bed, my worktable. 268 00:30:25,780 --> 00:30:28,620 Got this- Got a new stove here! 269 00:30:39,256 --> 00:30:40,965 Are you writing? 270 00:30:41,089 --> 00:30:44,180 A little here and there! 271 00:30:47,637 --> 00:30:49,601 Shelly! 272 00:30:51,725 --> 00:30:54,605 This is my daughter, Reese! 273 00:30:54,689 --> 00:30:57,313 - Reese, Shelly. - Hello! 274 00:30:57,440 --> 00:31:01,278 - Hey. - Reese just arrived from New York! 275 00:31:01,361 --> 00:31:03,488 Well, it's such a surprise! 276 00:31:08,326 --> 00:31:11,789 - Here you are! - Mmm! Good! Thank you! 277 00:31:11,873 --> 00:31:14,539 The car's making strange noises again! 278 00:31:14,666 --> 00:31:18,420 Probably the transmission. Have Corbit take a look at it. 279 00:31:20,251 --> 00:31:24,049 Well, I should go put this stuff in the fridge! 280 00:31:25,383 --> 00:31:27,888 - Nice to finally meet you, Reese! - Bye! 281 00:31:28,015 --> 00:31:30,137 Bye! 282 00:31:35,769 --> 00:31:38,645 Wow! Where's she from, Wimbledon? 283 00:31:38,735 --> 00:31:42,359 She's one of my former students! 284 00:31:42,440 --> 00:31:46,197 She needed a place to get away from things for a while! 285 00:31:46,280 --> 00:31:49,656 She's been a big help. 286 00:31:49,739 --> 00:31:53,992 - You still teaching? - I stepped down a few semesters ago! 287 00:31:54,076 --> 00:31:55,916 Why? 288 00:31:56,040 --> 00:31:57,997 I got tired! 289 00:31:59,040 --> 00:32:01,001 Corbit! 290 00:32:01,082 --> 00:32:03,005 Come in! 291 00:32:04,588 --> 00:32:08,884 Corbit, I understand you've already met my daughter. 292 00:32:08,968 --> 00:32:10,927 She'll be staying with us... 293 00:32:11,011 --> 00:32:14,725 for an undisclosed period of time! 294 00:32:14,849 --> 00:32:18,938 - In the house? - In her old bedroom! Yeah! 295 00:32:19,062 --> 00:32:21,065 What about Shelly? 296 00:32:21,189 --> 00:32:23,354 She'll be okay on the sofa for a while! 297 00:32:23,437 --> 00:32:26,900 - The upstairs study's open! - I don't want anybody in there! 298 00:32:28,942 --> 00:32:30,905 I'm sure Shelly won't mind! 299 00:32:30,989 --> 00:32:33,782 Right on! 300 00:32:35,953 --> 00:32:39,079 Uh, Shelly told me to tell you that dinner... 301 00:32:39,162 --> 00:32:41,959 will be served promptly at 6:30! 302 00:32:42,083 --> 00:32:44,251 And if Reese doesn't like chicken... 303 00:32:44,334 --> 00:32:49,755 there's meat loaf and twice-baked potatoes left over from Monday. 304 00:32:49,839 --> 00:32:53,054 Tell Shelly Reese is fine with chicken! 305 00:32:54,269 --> 00:32:56,553 Okay! 306 00:32:56,637 --> 00:32:58,560 Tee time's in 55 minutes? 307 00:32:58,644 --> 00:33:00,642 I'll be ready! 308 00:33:04,606 --> 00:33:07,065 Tee time? 309 00:33:07,189 --> 00:33:11,652 - Golf game! - Since when did you start golfing? 310 00:33:11,736 --> 00:33:14,242 Oh, I mess around with it a little! 311 00:33:14,325 --> 00:33:17,326 - Is Corbit a former student too? - No. 312 00:33:17,450 --> 00:33:21,040 When I was still living in the house, I came downstairs! 313 00:33:21,164 --> 00:33:23,456 He was sleeping on the sofa! 314 00:33:23,580 --> 00:33:25,503 Well! 315 00:33:26,835 --> 00:33:30,087 It sounds like you got yourself a little utopia here! 316 00:33:30,170 --> 00:33:32,174 Works pretty well! 317 00:33:33,175 --> 00:33:36,306 I'm sure Mom would be intrigued! 318 00:33:36,390 --> 00:33:39,973 Mary'd probably get a kick out of it! 319 00:33:40,097 --> 00:33:43,811 I guess I'll see you at dinner! 320 00:33:43,894 --> 00:33:45,852 Okay! 321 00:35:05,894 --> 00:35:08,267 - Hey. - Hey! 322 00:35:08,391 --> 00:35:10,267 Wow! 323 00:35:12,649 --> 00:35:17,069 Um, the hot water isn't working. 324 00:35:20,404 --> 00:35:23,409 Just, um-Just flush the toilet a couple of times! 325 00:35:23,536 --> 00:35:26,494 - That will help with the hot water. - Okay! 326 00:35:26,618 --> 00:35:30,205 Yeah. It's pretty cool-plumbing. 327 00:35:32,124 --> 00:35:34,921 Well! 328 00:35:35,005 --> 00:35:37,254 Enjoy your shower! 329 00:35:37,337 --> 00:35:39,252 Thanks! 330 00:35:55,477 --> 00:35:58,442 Here. Just relax. 331 00:36:01,607 --> 00:36:03,488 - Watch the ball. - Yes. 332 00:36:03,614 --> 00:36:06,033 Nice and easy. 333 00:36:06,157 --> 00:36:11,119 - That's it. That was beautiful. - Yeah, that was pretty good. 334 00:36:18,465 --> 00:36:20,423 Sorry! 335 00:36:36,064 --> 00:36:38,153 Ow! Shit! 336 00:36:38,272 --> 00:36:41,403 Run cold water over it! 337 00:36:41,527 --> 00:36:45,693 If you've come down to help, I'm grateful, but I think I have everything under control! 338 00:36:45,817 --> 00:36:49,992 I was wondering if you could fill me in on the little golf game that's going on upstairs! 339 00:36:50,116 --> 00:36:53,371 - Don hits a bucket of golf balls every night before dinner! 340 00:36:53,498 --> 00:36:55,456 What happened to all the furniture? 341 00:36:55,539 --> 00:36:58,042 Don had the movers put it in the backyard! 342 00:37:21,064 --> 00:37:24,191 - Corbit, would you like to say grace? - Sure! 343 00:37:24,275 --> 00:37:27,989 - Grace? - Yes! Grace! 344 00:37:28,070 --> 00:37:31,700 Since when does anyone in this house say grace? I thought you were an atheist! 345 00:37:31,827 --> 00:37:34,536 - Grace is okay! - Wow. 346 00:37:36,119 --> 00:37:37,708 - Wow what? - Nothing. 347 00:37:37,832 --> 00:37:40,539 I just can't believe that this is the same man! 348 00:37:40,666 --> 00:37:43,005 Who told his six-year-old daughter! 349 00:37:43,088 --> 00:37:47,712 That Christmas was a Republican capitalistic conspiracy... 350 00:37:47,796 --> 00:37:50,218 created by the Hallmark Corporation! 351 00:37:50,301 --> 00:37:52,594 And that, ifJesus were alive today... 352 00:37:52,718 --> 00:37:56,097 he'd be down in Nicaragua rallying the Sandinistas! 353 00:37:56,221 --> 00:37:59,395 - Grace away! - Corbit? 354 00:38:02,855 --> 00:38:04,735 Dear God! 355 00:38:04,859 --> 00:38:07,235 Thank you for the food! 356 00:38:07,359 --> 00:38:09,275 And the company. 357 00:38:09,402 --> 00:38:11,198 Reese seems pretty cool! 358 00:38:11,282 --> 00:38:13,574 It's nice to have her here. 359 00:38:13,655 --> 00:38:16,037 And thank you for a nice home. 360 00:38:16,120 --> 00:38:17,911 - Amen. - Amen! 361 00:38:31,882 --> 00:38:34,762 You want some? 362 00:38:34,846 --> 00:38:39,099 - Do you want some salad? - Please! Thank you! 363 00:38:40,558 --> 00:38:44,648 Mmm. Shelly, your breasts are delicious. 364 00:38:46,563 --> 00:38:49,437 Glad you like it, Corbit! 365 00:38:49,570 --> 00:38:53,070 So, how were the links? 366 00:38:53,194 --> 00:38:55,160 Mmm! 367 00:38:55,284 --> 00:38:58,450 He was really whackin' 'em today. 368 00:38:58,534 --> 00:39:01,662 We need to get a new driver though. Also would like to get a four wood. 369 00:39:01,789 --> 00:39:04,914 - It's just a nice club to have! - Is that something you can sort out? 370 00:39:04,997 --> 00:39:07,128 We can just order one through the catalog! 371 00:39:07,252 --> 00:39:09,795 Great. 372 00:39:09,919 --> 00:39:11,753 Don? 373 00:39:11,840 --> 00:39:14,132 You've hardly touched your plate! 374 00:39:16,092 --> 00:39:18,972 Corbit, did you get a chance to look at the car? 375 00:39:19,096 --> 00:39:21,429 The filter's old! I'll replace it tomorrow! 376 00:39:21,512 --> 00:39:24,353 Corbit here's quite the mechanic! 377 00:39:24,476 --> 00:39:27,520 He used to repair speedboats. Right, Corbit? 378 00:39:27,644 --> 00:39:31,606 Mmm! Evinrude Outboard Motors, actually! 379 00:39:31,690 --> 00:39:35,156 And he's a musician too. What are you working on now, Corbit? 380 00:39:35,236 --> 00:39:37,323 Just some new stuff! 381 00:39:37,447 --> 00:39:41,161 He used to be in a Christian rock band down in Flint. 382 00:39:41,285 --> 00:39:44,283 - What did you call yourselves? - Punching Pilate! 383 00:39:44,367 --> 00:39:48,081 L- I had to leave the band though 'cause they were trying to get all ska. 384 00:39:49,458 --> 00:39:52,339 So! I left 'em! 385 00:39:52,422 --> 00:39:55,836 Reese, would you mind passing the potatoes? 386 00:39:57,883 --> 00:39:59,803 Thank you! 387 00:40:13,486 --> 00:40:15,361 There you go! 388 00:40:23,615 --> 00:40:25,953 You need to eat, Don! 389 00:40:32,043 --> 00:40:34,545 I need to borrow the car! 390 00:40:37,964 --> 00:40:40,715 Did you hear me? I said I need the car. 391 00:40:40,839 --> 00:40:44,225 - Do you have a license? - Of course I have a license! Where are the keys, please? 392 00:40:44,309 --> 00:40:47,061 - She has one! - Where are you going? 393 00:40:47,184 --> 00:40:49,226 Nowhere! I just need to clear my head! 394 00:40:49,350 --> 00:40:51,726 Please, can I have the keys? Please, Shelly? Thank you. Yes? 395 00:40:51,850 --> 00:40:54,188 - They're in the ignition. - Thank you! 396 00:41:54,958 --> 00:41:57,124 What are you having? 397 00:41:57,251 --> 00:41:59,456 Jameson's on the rocks! 398 00:42:13,515 --> 00:42:15,515 That'll be three bucks. 399 00:42:24,318 --> 00:42:26,485 Thanks! 400 00:42:26,569 --> 00:42:28,532 Where are you from? 401 00:42:28,656 --> 00:42:32,531 Well, uh, here originally! 402 00:42:32,655 --> 00:42:35,496 - Born and bred? - Born and bred! 403 00:42:35,620 --> 00:42:37,830 - Where do you live now? - New York City. 404 00:42:37,914 --> 00:42:41,210 Where a pint of domestic beer costs five bucks! 405 00:42:41,333 --> 00:42:43,877 And you get tipped at least a dollar! 406 00:42:44,001 --> 00:42:46,838 Unless they're European, in which case, they don't tip at all! 407 00:42:46,921 --> 00:42:48,965 - Ouch! - Yeah! 408 00:42:49,048 --> 00:42:52,013 And they wear such nice clothes! 409 00:42:52,096 --> 00:42:55,643 - You're obviously a bartender too! - Mm-hmm! I am! 410 00:42:55,727 --> 00:42:58,565 Well, this is the place to come if you want some cheap whiskey... 411 00:42:58,684 --> 00:43:01,732 or if you're looking for a decent open mike! 412 00:43:01,856 --> 00:43:03,816 Wednesday nights, 9:00! 413 00:43:05,065 --> 00:43:07,611 - What's your name? - Reese! 414 00:43:07,738 --> 00:43:11,029 - Nice to meet you, Reese! I'm Brian! - Nice to meet you! 415 00:43:18,621 --> 00:43:22,248 - So, uh, Brian! - Yes, ma'am! 416 00:43:23,456 --> 00:43:25,838 Do you, um! 417 00:43:25,921 --> 00:43:29,425 Know where I could score something around here? 418 00:43:29,551 --> 00:43:33,010 I assume you're not talking about Packers' tickets! 419 00:43:33,134 --> 00:43:36,390 - Not even remotely! - I'm sorry. 420 00:43:36,514 --> 00:43:39,723 I can't help you out there, Reese! 421 00:43:56,615 --> 00:43:59,244 Crack cocaine, huh? 422 00:43:59,328 --> 00:44:01,785 I've seen that stuff on Cops. 423 00:44:01,911 --> 00:44:03,959 Crack cocaine will fry your brain! 424 00:44:04,083 --> 00:44:08,251 Now, there's a rhyme! You should get in the habit of knocking! 425 00:44:08,381 --> 00:44:10,422 I'm sorry! 426 00:44:10,546 --> 00:44:13,421 You want to listen to some music? 427 00:44:13,505 --> 00:44:16,636 Got a pretty sweet sound system set up in the basement! 428 00:44:16,767 --> 00:44:20,101 I don't think I can right now! I'm pretty tired, Corbit! 429 00:44:20,225 --> 00:44:23,598 - Okay! - Maybe some other time! 430 00:44:23,725 --> 00:44:26,646 No, that's cool! You don't have to! You probably got more important things to do! 431 00:44:26,770 --> 00:44:30,820 No, I'd really like to hear your stuff! Just not-You know, not right now! 432 00:44:30,944 --> 00:44:33,401 Hey. 433 00:44:33,484 --> 00:44:36,656 Are you wearing eyeliner? 434 00:44:36,783 --> 00:44:38,657 What? 435 00:44:44,412 --> 00:44:47,918 Right on! Um, so I'll catch you later? 436 00:44:48,001 --> 00:44:52,126 Yeah, okay! Good night, Corbit! 437 00:44:52,253 --> 00:44:54,217 Good night, Reese! 438 00:45:51,188 --> 00:45:53,062 Hi! 439 00:45:59,234 --> 00:46:01,697 I put some fresh linens on your bed! 440 00:46:01,780 --> 00:46:04,698 And there's a wool blanket at the bottom of that trunk! 441 00:46:04,822 --> 00:46:06,702 It gets fairly cold at night! 442 00:46:06,826 --> 00:46:09,288 And Don's not a big fan of turning the heat up! 443 00:46:09,412 --> 00:46:13,916 Yes, thank you! I know! I lived here for 18 years! 444 00:46:14,042 --> 00:46:18,048 - By the way, what happened to my comforter? - I'm washing it! 445 00:46:19,380 --> 00:46:21,339 You're quite the reader. 446 00:46:21,423 --> 00:46:26,385 Yeah, well, when you grow up in a house full of neo-Marxist, anti-TV, ex-hippie workaholics... 447 00:46:26,512 --> 00:46:29,684 Nancy Drew can become your best friend pretty fucking quickly! 448 00:46:31,600 --> 00:46:34,856 - Can I ask a question? - Ask away! 449 00:46:34,939 --> 00:46:37,523 Were they competitive? 450 00:46:37,606 --> 00:46:41,110 Not really. Their work was so different. 451 00:46:41,234 --> 00:46:43,779 You think so? 452 00:46:43,903 --> 00:46:46,365 He writes literary nightmares about Berkeley undergrads! 453 00:46:46,449 --> 00:46:48,533 Pulling out Uzis at People's Park! 454 00:46:48,617 --> 00:46:52,579 She wrote about upper-middle-class American executive types... 455 00:46:52,662 --> 00:46:54,622 stranded in post-I!B!M! Poughkeepsie! 456 00:46:54,746 --> 00:46:58,587 I would say your mum wrote her fair share of literary nightmares! 457 00:46:58,711 --> 00:47:03,258 I actually think she wrote pseudo-literary love stories disguised as social satire. 458 00:47:03,382 --> 00:47:07,429 Well, obviously you would know better than I do! 459 00:47:07,556 --> 00:47:10,180 I mean, I've read everything by both of them, but! 460 00:47:10,304 --> 00:47:12,472 I wasn't around when it was happening! 461 00:47:12,596 --> 00:47:14,935 But you are now! 462 00:47:15,018 --> 00:47:17,684 I am! 463 00:47:17,811 --> 00:47:21,398 And I've never seen someone agonize over each sentence! 464 00:47:21,482 --> 00:47:23,440 The way he does! 465 00:47:23,523 --> 00:47:26,069 And it's funny. 466 00:47:26,196 --> 00:47:29,153 As a teacher, he was always preaching compositional velocity! 467 00:47:29,280 --> 00:47:33,493 And boring your fingers into the keyboard as though fiction is some kind of sport! 468 00:47:33,617 --> 00:47:37,247 And now, getting a paragraph out ofhim... 469 00:47:37,331 --> 00:47:41,756 is like pulling a piano out of a pond! 470 00:47:47,883 --> 00:47:50,094 Would he ever show you his stuff? 471 00:47:50,177 --> 00:47:52,931 I've had to buy every book he's written! 472 00:47:54,350 --> 00:47:56,806 Must have been an interesting childhood! 473 00:47:56,890 --> 00:47:58,810 Yeah! 474 00:47:58,894 --> 00:48:01,938 Competing for attention with twin No! 3 Underwood typewriters! 475 00:48:02,021 --> 00:48:04,319 Won't do much for your self-esteem! 476 00:48:04,443 --> 00:48:06,652 And now you're an actress! 477 00:48:06,776 --> 00:48:08,947 - What's that supposed to mean? - Nothing. 478 00:48:09,031 --> 00:48:13,283 It's just interesting! The attention thing! 479 00:48:18,827 --> 00:48:21,500 - Shelly! - Yeah? 480 00:48:21,624 --> 00:48:25,458 - How old are you anyway? - Twenty-three! Why? 481 00:48:25,542 --> 00:48:29,005 Just wanted to do the math in case you're fucking my father! 482 00:48:53,569 --> 00:48:57,617 - Can I help you? - Um, yeah, I hope so! 483 00:48:59,707 --> 00:49:01,665 My name is Dean Gerald! 484 00:49:03,248 --> 00:49:05,834 I've been camping over near Whitefish Point! 485 00:49:07,501 --> 00:49:11,217 I was told this is where the novelist Don Holden lives! 486 00:49:11,341 --> 00:49:14,132 Are you, like, one of his former students or something? 487 00:49:14,259 --> 00:49:18,893 I am currently in the M!F!A! Writing program at Iowa! 488 00:49:18,972 --> 00:49:22,562 Mr! Holden was a visiting lecturer there a few years ago! 489 00:49:22,686 --> 00:49:26,725 I wasn't there yet, but! I, like, heard about it! 490 00:49:26,852 --> 00:49:30,233 So you've never actually met him? 491 00:49:30,317 --> 00:49:32,863 - I'm basically just a fan! - Excuse me, Reese! 492 00:49:32,990 --> 00:49:34,948 What the fuck, dude? 493 00:49:36,072 --> 00:49:37,946 Get off! 494 00:49:39,492 --> 00:49:41,411 That's a $500 camera, man! 495 00:49:41,495 --> 00:49:45,373 No cameras on the premises, mister! Photographs are not allowed! 496 00:49:50,753 --> 00:49:54,339 - Okay! - Mr! Holden has- has recently expired! 497 00:49:54,463 --> 00:49:56,802 - Expired? - That's right- expired! 498 00:49:56,926 --> 00:50:01,473 - He died? - He's officially concluded all of his earthly business! 499 00:50:01,597 --> 00:50:04,058 And he's no longer around to talk about it! 500 00:50:04,142 --> 00:50:07,605 So please remove yourself from the premises or I'll be forced to seize your person! 501 00:50:07,729 --> 00:50:10,480 - Is that understood? - Totally understood! 502 00:50:10,604 --> 00:50:13,775 And I know karate. I've amassed several belts. 503 00:50:13,899 --> 00:50:16,277 Okay, I'm removing myself. 504 00:50:19,325 --> 00:50:23,246 But, hey, if, um, Mr! Holden! 505 00:50:23,327 --> 00:50:26,287 Ever decides to revive himself... 506 00:50:26,371 --> 00:50:30,460 and officially resumes his earthly business... 507 00:50:32,481 --> 00:50:34,736 Would you give this to him? 508 00:50:34,819 --> 00:50:38,777 It's! a harmless fan letter! 509 00:50:40,409 --> 00:50:43,699 Well, if there is ever an official revival! 510 00:50:43,783 --> 00:50:46,747 I'll make sure Mr! Holden gets this letter! 511 00:51:29,284 --> 00:51:31,248 Looking for something in particular? 512 00:51:31,332 --> 00:51:33,790 Jesus, Shelly! You scared the shit out of me! 513 00:51:33,917 --> 00:51:36,587 That box is full of Don's old interview transcripts! 514 00:51:36,671 --> 00:51:39,130 Could you please stop calling him "Don"in front of me? 515 00:51:39,254 --> 00:51:43,008 It makes me imagine him at some weird swingers' beach wearing a Speedo! 516 00:51:43,132 --> 00:51:45,470 Don insists that his students call him by his first name! 517 00:51:45,594 --> 00:51:47,474 How egalitarian! 518 00:51:47,598 --> 00:51:50,974 All you're gonna find in that one are royalty statements and tax documents. 519 00:51:51,098 --> 00:51:54,979 Why does the idea of you being his little attach� make my skin crawl? 520 00:51:55,103 --> 00:51:57,103 I'm not the one lurking around! 521 00:51:57,187 --> 00:51:59,776 I'm not lurking, Shelly! This is my house! 522 00:51:59,900 --> 00:52:01,818 I know, Reese. 523 00:52:01,901 --> 00:52:03,816 You grew up here! 524 00:52:03,905 --> 00:52:06,865 You suffered all the calamities of being a daughter! 525 00:52:06,989 --> 00:52:10,620 Of two self-indulgent, brilliant artists! 526 00:52:10,703 --> 00:52:13,785 And then you ran away and never looked back! 527 00:52:13,869 --> 00:52:16,790 Oh, is that what he told you? That I ran away and I never looked back? 528 00:52:16,874 --> 00:52:20,673 - He didn't tell me anything! - Don't you have your own family to psychoanalyze? 529 00:52:20,797 --> 00:52:24,257 For some reason I imagine you as an only child! 530 00:52:24,338 --> 00:52:28,011 Growing up in some vast, impenetrable mansion with turrets! 531 00:52:28,095 --> 00:52:31,427 Daddy modeling perpetual tennis wear, Mum playing badminton! 532 00:52:31,510 --> 00:52:33,976 And having biscuits and tea on the front lawn! 533 00:52:34,060 --> 00:52:38,065 Why don't you go back to Narnia or wherever the fuck you're from and leave my dad alone? 534 00:52:38,189 --> 00:52:40,153 As it turns out, Reese... 535 00:52:40,277 --> 00:52:42,190 I am an only child! 536 00:52:42,273 --> 00:52:45,070 And my Daddy did play a bit of tennis! 537 00:52:45,194 --> 00:52:49,075 And me mum rather fancied her biscuits and tea at 4:00 p!m! 538 00:52:49,199 --> 00:52:52,866 Every day after a rather bracing game of croquet! 539 00:52:52,949 --> 00:52:56,496 But, if you must know... 540 00:52:56,580 --> 00:53:00,170 I grew up in a two-bedroom council flat in Shepherd's Bush! 541 00:53:00,294 --> 00:53:04,877 And, although it's really none of your fucking business, my parents are dead! 542 00:53:05,004 --> 00:53:09,384 When you work out what it is you're looking for, let me know. 543 00:53:09,464 --> 00:53:11,930 I might be able to help you! 544 00:54:09,781 --> 00:54:11,777 - What you doing? - Workin'! 545 00:54:11,813 --> 00:54:13,781 - What you doing? - Workin'! 546 00:54:15,615 --> 00:54:17,697 What's this thing for anyway? 547 00:54:17,780 --> 00:54:21,747 So Mr! Holden can get in the house without having to walk outside! 548 00:54:24,293 --> 00:54:26,418 Did something happen, Corbit? 549 00:54:26,502 --> 00:54:29,590 - What do you mean? - I mean, this whole hiding-in-the-garage thing! 550 00:54:29,714 --> 00:54:33,839 - Did one of his stalkers freak him out or something? - Not that I know of! 551 00:54:33,966 --> 00:54:36,345 He just likes it better inside! 552 00:54:37,469 --> 00:54:40,768 Hey! Do you know anything about these? 553 00:54:40,851 --> 00:54:43,518 Oh, those are Shelly's! 554 00:54:44,558 --> 00:54:47,439 - Is she sick? - I think she was! 555 00:54:47,523 --> 00:54:49,771 But she doesn't really talk about it! 556 00:54:53,027 --> 00:54:56,362 Hey, so do you want to hang out after dinner? 557 00:54:57,492 --> 00:54:59,701 Sure! 558 00:54:59,825 --> 00:55:01,699 Right on! 559 00:55:03,706 --> 00:55:05,627 Hey, Reese? 560 00:55:05,711 --> 00:55:09,962 I'm not really an officer of the law or anything! 561 00:55:10,046 --> 00:55:12,168 But, uh, I'm pretty sure it's illegal! 562 00:55:12,295 --> 00:55:14,800 To take someone else's prescription medication! 563 00:55:58,586 --> 00:56:00,677 No, no, no, no! 564 00:56:51,768 --> 00:56:53,435 Hey! 565 00:56:55,024 --> 00:56:58,483 - Hi, Reese! - What you doin'? 566 00:56:58,607 --> 00:57:00,570 I'm just wakin' up! 567 00:57:07,701 --> 00:57:09,744 Jesus! 568 00:57:09,825 --> 00:57:12,123 Are you okay? 569 00:57:12,247 --> 00:57:15,624 Yeah, I'm fine! I- 570 00:57:15,704 --> 00:57:17,671 Just a dizzy spell! 571 00:57:20,628 --> 00:57:23,425 Would you hand me my bourbon, please? 572 00:57:23,509 --> 00:57:25,426 Yeah! 573 00:57:31,806 --> 00:57:33,680 Ooh! 574 00:57:35,145 --> 00:57:37,310 So, what are your plans today? 575 00:57:37,437 --> 00:57:39,565 I don't know! 576 00:57:39,649 --> 00:57:44,276 - Thought I might go to the lake! - Well, be sure to layer! 577 00:57:55,537 --> 00:57:57,458 - Daddy! - Hmm! 578 00:57:59,291 --> 00:58:02,256 Did Mom leave anything for me? 579 00:58:02,339 --> 00:58:06,631 Regarding any money from her estate, I'm sure a lawyer will be in touch! 580 00:58:06,715 --> 00:58:09,803 No, I mean, besides money! Was there anything else? 581 00:58:09,887 --> 00:58:14,140 Your Uncle Dick mailed that box a couple of months ago! 582 00:58:14,223 --> 00:58:17,100 Haven't gone through it, but feel free! 583 00:58:35,997 --> 00:58:38,336 What's in there? 584 00:58:38,415 --> 00:58:40,995 Just some old junk! 585 00:58:46,543 --> 00:58:49,884 So, Corbit said that Shelly's had some medical problems! 586 00:58:50,008 --> 00:58:52,889 Yeah, she was in pretty rough shape there for a while! 587 00:58:52,972 --> 00:58:55,178 What was wrong with her? 588 00:58:55,262 --> 00:58:57,891 She had endometriosis! 589 00:58:58,018 --> 00:59:02,227 The doctors tried a lot of things. 590 00:59:02,311 --> 00:59:05,566 Nothing really worked, so she had to have a hysterectomy! 591 00:59:05,690 --> 00:59:09,153 - Jesus! - Yeah, I was all she had there for a while! 592 00:59:12,572 --> 00:59:15,660 She's a good kid, Reese! 593 00:59:15,743 --> 00:59:18,200 You oughta give her a chance! 594 01:00:25,806 --> 01:00:29,480 - Thanks! - There's a plate for you in the oven! 595 01:00:33,986 --> 01:00:37,152 Reese, are we still on for later? 596 01:00:37,235 --> 01:00:38,991 Is something wrong? 597 01:00:39,115 --> 01:00:42,825 What room did she do it in? 598 01:00:42,909 --> 01:00:46,539 I don't think this is the time or the place for this conversation, Reese. 599 01:00:46,663 --> 01:00:48,955 - What room? - Reese- 600 01:00:49,039 --> 01:00:51,625 Shut up, Shelly! What room was it? 601 01:00:51,709 --> 01:00:54,836 The basement? The bathroom? Tell me. 602 01:00:57,132 --> 01:00:59,009 The study upstairs! 603 01:00:59,133 --> 01:01:04,515 In the middle of the night, I found her hangin' on a coat hook on the back of the door! 604 01:01:08,353 --> 01:01:10,351 She used a necktie! 605 01:01:47,224 --> 01:01:49,183 Hey, this is Rob. Leave me a message. 606 01:03:22,609 --> 01:03:24,774 Hey, hey! 607 01:03:26,149 --> 01:03:29,614 - Mom used to play that! - Yeah. 608 01:03:29,738 --> 01:03:32,786 I think she played it in a different key! 609 01:03:32,910 --> 01:03:35,534 It sounded nice! 610 01:03:36,993 --> 01:03:38,957 I'm gonna go do some work! 611 01:03:41,957 --> 01:03:44,048 Daddy- 612 01:03:44,172 --> 01:03:49,010 Are you, like, mad at me or something? 613 01:03:49,094 --> 01:03:52,720 I guess I'm just a little disappointed! 614 01:03:52,844 --> 01:03:55,474 Why? 615 01:03:55,557 --> 01:03:58,931 I don't know, Reese. I th- 616 01:03:59,014 --> 01:04:03,021 I think it would have been nice if you'd made it back for the funeral! 617 01:04:04,604 --> 01:04:07,652 She wasn't perfect, but she was your mother. 618 01:04:07,736 --> 01:04:09,650 Is that who she was? 619 01:04:09,734 --> 01:04:12,698 My mother? 620 01:04:12,781 --> 01:04:14,825 The woman who treated me like a! 621 01:04:14,949 --> 01:04:16,912 Mild curiosity all my life? 622 01:04:17,036 --> 01:04:20,246 - She suffered, Reese! - She suffered? 623 01:04:20,369 --> 01:04:22,244 We all fucking suffered! 624 01:04:22,376 --> 01:04:25,709 This house was one big, silent museum of suffering! 625 01:04:25,792 --> 01:04:27,586 We did our best! 626 01:04:27,710 --> 01:04:31,464 Yeah, well, don't fault me for being just a little disappointed. 627 01:04:32,715 --> 01:04:35,552 Do you know how many times you guys saw me act? 628 01:04:37,181 --> 01:04:39,727 Once! 629 01:04:39,851 --> 01:04:43,060 One fucking time in the seventh grade when I played Wendy in Peter Pan! 630 01:04:43,184 --> 01:04:45,730 And you had to nudge Mom awake during the curtain call! 631 01:04:47,229 --> 01:04:49,189 So I missed her funeral. 632 01:04:49,272 --> 01:04:51,778 - Her fucking loss! - Please don't swear! 633 01:04:51,902 --> 01:04:54,860 - Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fu- - Stop it! 634 01:05:17,842 --> 01:05:19,762 Hey, Reese! 635 01:05:23,639 --> 01:05:25,145 Hey- 636 01:05:26,477 --> 01:05:29,899 Are you a faggot? Are you a fucking faggot, Corbit? 637 01:05:32,609 --> 01:05:35,406 - God is my copilot! - God is your fucking copilot? 638 01:05:35,489 --> 01:05:38,280 Yeah. Jesus loves me, and he loves you too. 639 01:05:38,364 --> 01:05:41,951 Corbit? Don was just asking for you. 640 01:06:41,256 --> 01:06:43,678 In your mother's third letter... 641 01:06:43,762 --> 01:06:46,054 she talks about killing herself. 642 01:06:49,018 --> 01:06:54,358 How... drowning would be too terrifying... 643 01:06:54,441 --> 01:06:57,396 and a bullet to the head would be too messy! 644 01:06:57,523 --> 01:07:01,194 She was in St. "Looey"at the time, working on her second novel. 645 01:07:02,280 --> 01:07:04,194 Your father replied... 646 01:07:04,278 --> 01:07:07,701 that he would do anything she wished to make that not happen! 647 01:07:08,909 --> 01:07:11,997 He said he would get on a plane if he had to! 648 01:07:12,081 --> 01:07:16,255 In her next letter she said that she felt better... 649 01:07:16,379 --> 01:07:19,712 and that her thoughts of suicide had subsided! 650 01:07:19,796 --> 01:07:22,757 And that she had a new idea for a novel! 651 01:07:24,469 --> 01:07:26,801 Can I borrow a cigarette? 652 01:07:30,599 --> 01:07:33,061 Thank you! 653 01:07:33,185 --> 01:07:35,186 It's St! Louis! 654 01:07:35,317 --> 01:07:37,229 St! Louis! 655 01:07:43,567 --> 01:07:46,113 The later letters... 656 01:07:46,237 --> 01:07:48,156 particularly! 657 01:07:48,240 --> 01:07:50,994 77 through to 123! 658 01:07:53,162 --> 01:07:55,126 Are less passionate! 659 01:07:57,757 --> 01:08:01,171 And almost approach bitterness! 660 01:08:01,255 --> 01:08:03,256 Perhaps even jealousy! 661 01:08:03,339 --> 01:08:06,093 And then by 130... 662 01:08:06,220 --> 01:08:08,851 they dissolve down to two or three... 663 01:08:08,934 --> 01:08:11,470 very uninformative half-sentences! 664 01:08:13,684 --> 01:08:15,599 And then they end! 665 01:08:17,689 --> 01:08:19,938 Are you going to publish them? 666 01:08:22,861 --> 01:08:24,819 I honestly don't know, Shelly! 667 01:08:26,860 --> 01:08:29,406 Well, I hope it's worth it! 668 01:08:32,992 --> 01:08:34,956 Thanks for the cigarette. 669 01:08:36,997 --> 01:08:40,668 Shelly, I found these under my bed. 670 01:08:40,792 --> 01:08:43,752 Oh, thank you! 671 01:08:46,465 --> 01:08:48,674 You know, Reese, if it wasn't for your dad... 672 01:08:48,798 --> 01:08:51,595 I don't know if I would have made it! 673 01:08:53,643 --> 01:08:56,602 In his own quiet way, he cares a great deal about other people! 674 01:08:58,393 --> 01:09:01,351 I think he really wants to get to know you! 675 01:09:02,565 --> 01:09:04,480 It's probably gonna take some time. 676 01:09:09,236 --> 01:09:11,154 Thanks for these! 677 01:09:30,675 --> 01:09:33,509 Daddy, are you okay? 678 01:09:35,384 --> 01:09:37,307 Leave me alone! 679 01:09:39,849 --> 01:09:42,104 I thought maybe we could talk! 680 01:09:47,233 --> 01:09:49,489 Please go away! 681 01:10:46,582 --> 01:10:48,586 Shit! 682 01:11:07,019 --> 01:11:09,768 - You okay? - Yeah! 683 01:11:15,105 --> 01:11:17,902 Can you- Can you make a fist? 684 01:11:24,452 --> 01:11:27,414 Yeah, like that! 685 01:11:27,497 --> 01:11:30,081 - Does that hurt? - A little bit! 686 01:11:38,718 --> 01:11:42,051 Hey, Corbit, I'm- 687 01:11:42,134 --> 01:11:45,266 I'm really sorry about what happened last night! 688 01:11:45,390 --> 01:11:48,013 Yeah, that was pretty weird! 689 01:11:53,854 --> 01:11:56,444 Hey, what happened to your eyeliner? 690 01:11:56,568 --> 01:11:59,482 It was too Adam Ant! 691 01:11:59,566 --> 01:12:03,280 I thought it looked! cool! 692 01:12:03,364 --> 01:12:06,531 - Really? - It looks really good on you! 693 01:12:06,661 --> 01:12:09,452 Made you look kinda like a wolverine! 694 01:12:09,536 --> 01:12:11,952 - Wolverine? - Mm-hmm! 695 01:12:12,036 --> 01:12:15,460 - Wow! - Yeah! Wolverines rock! 696 01:12:15,544 --> 01:12:18,298 Wolverines do rock! 697 01:12:20,714 --> 01:12:23,297 Hey, you know, there's this bar in town! 698 01:12:23,427 --> 01:12:26,471 That has open mikes on Wednesday nights! 699 01:12:26,555 --> 01:12:28,512 - Oh, yeah? - Yeah, the Great Notch Inn! 700 01:12:28,636 --> 01:12:31,851 You should go in, play a song! 701 01:12:31,975 --> 01:12:35,187 Oh, man, I don't- I don't know, Reese! 702 01:12:35,271 --> 01:12:37,189 Why not? 703 01:12:37,272 --> 01:12:39,148 Um- 704 01:12:39,232 --> 01:12:41,570 In front of anyone, I- 705 01:12:41,694 --> 01:12:44,653 I have this thing that happens to me! 706 01:12:44,736 --> 01:12:48,366 When I have to play and sing at the same time! 707 01:12:49,741 --> 01:12:51,664 What happens? 708 01:12:51,748 --> 01:12:54,746 - I sort of freeze up! - Mmm! 709 01:12:54,873 --> 01:12:57,212 If I'm alone, it's cool! 710 01:12:57,292 --> 01:13:00,129 And if I'm just playing or just singing, it's okay too! 711 01:13:00,212 --> 01:13:05,051 But when I have to do both, it's bad! 712 01:13:05,134 --> 01:13:10,264 Well, what did you do when you were in Punching Pilate? 713 01:13:10,388 --> 01:13:13,512 I was pretty much the designated rhythm guitarist! 714 01:13:13,596 --> 01:13:18,394 - Mmm! - They had me go up to the front once, but that was- 715 01:13:18,478 --> 01:13:21,439 - That was a disaster! - Well, what happened? 716 01:13:21,566 --> 01:13:25,446 Let's just say I I- lost my shit! 717 01:13:25,573 --> 01:13:27,530 Excuse my French! 718 01:13:28,695 --> 01:13:32,325 I just froze up, and they stopped the show! 719 01:13:32,409 --> 01:13:34,911 And then for some reason, I- 720 01:13:35,035 --> 01:13:37,541 I kicked the drummer! 721 01:13:37,665 --> 01:13:41,920 He was this total Black Sabbath wannabe and- 722 01:13:42,044 --> 01:13:45,506 We got in this big fistfight, and I broke his collarbone! 723 01:13:46,755 --> 01:13:50,094 So, they kicked me out of the band! 724 01:13:52,299 --> 01:13:54,972 It was a pretty big mess! 725 01:13:56,142 --> 01:13:58,605 I've never done an open mike before, Reese! 726 01:13:58,729 --> 01:14:01,854 It- It would be pretty scary! 727 01:14:02,938 --> 01:14:04,902 I think you should just do it! 728 01:14:05,026 --> 01:14:07,444 I mean, you only live once, right? 729 01:14:08,485 --> 01:14:11,074 I'm sure Shelly would come! 730 01:14:11,158 --> 01:14:13,407 - You think? - I totally think! 731 01:14:13,491 --> 01:14:15,454 And I'll be there! 732 01:14:16,662 --> 01:14:18,622 Right on! 733 01:14:26,124 --> 01:14:28,004 Karate! 734 01:14:28,131 --> 01:14:30,091 "Kara-tay!" 735 01:14:30,215 --> 01:14:32,386 "Kara-tay!" 736 01:14:32,470 --> 01:14:34,595 It helps me relax! 737 01:14:43,143 --> 01:14:45,482 Wow! 738 01:14:45,565 --> 01:14:48,604 Yeah! You need not worry! I'm a total pacifist! 739 01:15:30,066 --> 01:15:32,650 - Can I join you? - Sure! 740 01:15:34,322 --> 01:15:36,280 How far do you usually go? 741 01:15:36,371 --> 01:15:38,739 Uh, about two miles if I'm lucky! 742 01:15:38,862 --> 01:15:42,329 I think my jock days are pretty much behind me! 743 01:15:42,409 --> 01:15:44,494 Do you wanna sprint some telephone poles? 744 01:15:44,618 --> 01:15:48,126 - Are you sure? - Yeah! Feel okay! 745 01:15:48,210 --> 01:15:51,381 Okay, but if I have a heart attack, it's your fault. 746 01:15:56,551 --> 01:16:00,010 - dd - dd 747 01:16:02,225 --> 01:16:04,557 dd 748 01:16:04,641 --> 01:16:08,603 All right. Let's keep it going. Next up we have Corbit. 749 01:16:08,730 --> 01:16:10,606 Come on out, Corbit! 750 01:16:14,611 --> 01:16:16,693 All right! So where you from, Corbit? 751 01:16:16,776 --> 01:16:21,032 Uh, Pontiac, originally, but I've been in the U!P! about seven months now! 752 01:16:21,123 --> 01:16:24,206 All right! Well, welcome to the Great Notch Inn! 753 01:16:24,290 --> 01:16:28,078 Where luck and love come from the same hairy family! 754 01:16:28,162 --> 01:16:30,918 Right, guys? 755 01:16:31,002 --> 01:16:33,752 What song are you gonna do for us tonight, Corbit? 756 01:16:33,876 --> 01:16:37,091 "I Can't Tell You Why" by the Beatle- by the Eagles! 757 01:16:37,174 --> 01:16:40,049 All right, that sounds great! Let's give it up for Corbit! 758 01:16:45,763 --> 01:16:47,686 Testing! 759 01:16:47,767 --> 01:16:50,267 Testing! One, two! 760 01:16:50,350 --> 01:16:54,064 Testing! One, two, three! 761 01:16:54,148 --> 01:16:56,231 17, 18! 762 01:16:57,737 --> 01:17:00,528 Uh, I'm kidding! 763 01:17:00,611 --> 01:17:02,696 Before I start, I just want to, uh- 764 01:17:02,777 --> 01:17:06,619 I wanna dedicate this song to Reese! 765 01:17:18,420 --> 01:17:20,343 Sorry! 766 01:17:34,935 --> 01:17:38,023 Plan "B!" Hold on! 767 01:19:37,431 --> 01:19:40,894 That was great, Corbit! I'm really proud of you! 768 01:19:40,977 --> 01:19:43,439 Thanks, Shelly! 769 01:19:43,519 --> 01:19:46,775 Yeah, and your plan "B" was genius! 770 01:19:46,902 --> 01:19:48,776 Right on! 771 01:20:10,298 --> 01:20:12,715 Oh! Thanks, Reese! 772 01:20:12,798 --> 01:20:15,635 - That was an awesome show! - Thank you! 773 01:20:15,719 --> 01:20:17,719 I'm gonna say good night to my dad! 774 01:20:17,803 --> 01:20:19,726 - Good night! - Good night! 775 01:20:26,104 --> 01:20:28,522 Daddy? 776 01:20:28,646 --> 01:20:30,529 Daddy? 777 01:20:30,653 --> 01:20:33,444 Daddy? Daddy? 778 01:20:33,528 --> 01:20:35,442 Daddy? 779 01:20:35,526 --> 01:20:37,490 Wake up, Dad! 780 01:20:39,784 --> 01:20:42,996 Why would you do that? Wake up! 781 01:20:43,123 --> 01:20:45,623 Come on! 782 01:20:51,086 --> 01:20:53,341 Miss Holden? I'm Dr! Staley! 783 01:20:53,467 --> 01:20:55,465 - Hi! - Pete Staley! 784 01:20:55,549 --> 01:20:58,055 - Corbit! - Shelly! 785 01:20:58,179 --> 01:21:00,053 Um, maybe you and I could have a word? 786 01:21:00,180 --> 01:21:03,097 - You wanna step down the hall with me for a moment? - Sure! 787 01:21:08,019 --> 01:21:10,150 His heart never actually stopped. 788 01:21:10,274 --> 01:21:12,608 Fortunately, the sleeping medication he took! 789 01:21:12,692 --> 01:21:15,405 Is designed to time release in such a way! 790 01:21:15,529 --> 01:21:17,945 That! he never got a potent enough dose! 791 01:21:18,029 --> 01:21:20,659 To execute the desired effect! 792 01:21:20,786 --> 01:21:23,165 Is he gonna be okay? 793 01:21:23,249 --> 01:21:25,827 I don't anticipate any cognitive deficit! 794 01:21:25,911 --> 01:21:30,622 And his vital signs are all back to normal! He has a strong heart! 795 01:21:30,706 --> 01:21:33,212 We're rehydrating his system intravenously! 796 01:21:33,296 --> 01:21:37,303 We'll give you a call if there are any further complications tonight. 797 01:23:48,599 --> 01:23:50,552 He was up earlier. 798 01:23:50,676 --> 01:23:53,807 He mumbled something, fell back asleep! 799 01:23:55,682 --> 01:23:57,769 His vitals are good! 800 01:24:00,897 --> 01:24:03,359 Just hit the call button if you need anything! 801 01:24:03,443 --> 01:24:05,444 Thanks! 802 01:24:25,923 --> 01:24:28,215 How long you been here? 803 01:24:28,298 --> 01:24:30,172 Awhile! 804 01:24:32,719 --> 01:24:34,554 Do you need anything? 805 01:24:35,639 --> 01:24:37,559 I'm thirsty! 806 01:24:37,643 --> 01:24:39,560 Okay! 807 01:24:58,958 --> 01:25:00,915 Thanks! 808 01:25:08,794 --> 01:25:11,300 Do you want some more? 809 01:25:11,424 --> 01:25:14,051 No, but I'd love a cigarette! 810 01:25:14,175 --> 01:25:16,681 Yeah, me too! 811 01:25:16,764 --> 01:25:19,390 But we'll set off the alarms! 812 01:25:26,186 --> 01:25:28,106 What's that? 813 01:25:28,190 --> 01:25:32,739 That is, uh, your novel. 814 01:25:32,863 --> 01:25:35,821 I dug it up out of the backyard. 815 01:25:35,945 --> 01:25:38,578 Corbit was supposed to keep that under his hat! 816 01:25:38,662 --> 01:25:40,829 How far are you into it? 817 01:25:40,953 --> 01:25:43,583 I'm about halfway through! 818 01:25:43,710 --> 01:25:48,167 I think it's the first time I've seen anything of yours in manuscript form! 819 01:25:48,291 --> 01:25:50,670 The imperfections are really charming. 820 01:25:50,797 --> 01:25:54,129 I spell like a gorilla! 821 01:25:54,212 --> 01:25:56,762 - Do you hate it? - No! I like it actually! 822 01:25:56,845 --> 01:25:58,927 It's really different from your other stuff! 823 01:25:59,051 --> 01:26:01,557 - You're not bullshitting me? - No. 824 01:26:03,349 --> 01:26:06,772 Shelly thinks it's borderline sentimental. 825 01:26:06,855 --> 01:26:08,853 Do you think it's sentimental? 826 01:26:08,980 --> 01:26:11,443 A little! But it's a love story, right? 827 01:26:11,567 --> 01:26:14,360 I guess! 828 01:26:14,487 --> 01:26:16,528 Think I'm getting soft? 829 01:26:16,652 --> 01:26:18,575 Absolutely! 830 01:26:21,658 --> 01:26:23,953 - Daddy. - Hmm? 831 01:26:24,036 --> 01:26:26,622 About the stuff I said the other night- 832 01:26:26,705 --> 01:26:30,503 I'm! really sorry! It wasn't fair! 833 01:26:30,584 --> 01:26:33,043 Well, we messed up pretty bad, Reese! 834 01:26:33,167 --> 01:26:35,505 No! You guys did the best you could! 835 01:26:36,597 --> 01:26:38,506 Like you said! 836 01:26:40,597 --> 01:26:42,638 What was she doing at home anyway? 837 01:26:42,762 --> 01:26:45,475 I think she was lonely! 838 01:26:46,851 --> 01:26:49,975 We were both lonely! 839 01:26:53,565 --> 01:26:56,111 I just can't stop thinking about her! 840 01:27:10,130 --> 01:27:12,083 Come here! 841 01:27:23,050 --> 01:27:26,597 - Okay! Stop it now! - Okay! 842 01:27:27,805 --> 01:27:30,518 How's Corbit? He and Shelly okay? 843 01:27:30,602 --> 01:27:32,853 Yeah, they're fine! They're fine! 844 01:27:32,937 --> 01:27:36,192 They're out in the waiting room. You want me to go get them? 845 01:27:36,276 --> 01:27:38,233 Stay! 846 01:27:38,357 --> 01:27:41,030 - I feel like I'm hogging you. - Please stay! 847 01:27:41,114 --> 01:27:43,403 - Okay! - Okay. 848 01:27:45,323 --> 01:27:48,618 When you finish readin' that, you let me know what you think! 849 01:27:48,745 --> 01:27:50,870 - I will. - Promise? 850 01:27:50,994 --> 01:27:53,373 I promise! 851 01:27:53,457 --> 01:27:55,416 Hey, Corbit! 852 01:27:56,916 --> 01:27:59,254 - Hey, Mr! Holden! - Hi! 853 01:27:59,338 --> 01:28:01,255 Hi! 854 01:28:03,179 --> 01:28:06,594 - How, uh- How are you feeling? - Okay! 855 01:28:06,678 --> 01:28:09,351 - A little tired! - Yeah! 856 01:28:09,435 --> 01:28:12,848 Well, we won't keep you! We just wanted to say hi! 857 01:28:12,932 --> 01:28:15,397 - Hey, Mr! Holden! - Hey, Corbit! 858 01:30:59,095 --> 01:31:03,934 There are certain hours of the night when I wake to the sound of a train. 859 01:31:04,061 --> 01:31:07,560 It roars right through my apartment! 860 01:31:07,644 --> 01:31:11,565 At times, it feels as if it will lift me out of bed! 861 01:31:11,649 --> 01:31:15,403 All that earsplitting thunder and then silence! 862 01:31:15,487 --> 01:31:18,698 I'm alone, Exley! 863 01:31:18,781 --> 01:31:20,909 I'm very much alone in a city that at times! 864 01:31:21,036 --> 01:31:23,452 Makes people feel old and used! 865 01:31:24,623 --> 01:31:27,083 But I am somehow lucky! 866 01:31:27,163 --> 01:31:30,337 Even during the darkest hour! 867 01:31:30,464 --> 01:31:33,422 I always manage to pull through! 868 01:31:35,925 --> 01:31:38,134 Great show, ladies. 869 01:31:38,257 --> 01:31:41,177 Thanks, Ben! You too! 870 01:31:41,301 --> 01:31:43,764 - Thanks for the Zippo! - Oh, no problem! 871 01:31:43,891 --> 01:31:45,805 Thanks for the flowers! 872 01:31:45,889 --> 01:31:47,812 - Fan mail! - Oh! 873 01:33:16,690 --> 01:33:18,565 - Hey! - Hey! 874 01:33:18,692 --> 01:33:20,735 I thought you left! 875 01:33:22,324 --> 01:33:24,489 Aww! Thank you! 876 01:33:25,737 --> 01:33:28,327 - Congratulations! - Thank you! 877 01:33:30,241 --> 01:33:32,161 They comped you, right? 878 01:33:32,244 --> 01:33:34,583 Yeah, they were cool about it! 879 01:33:35,791 --> 01:33:38,083 - You were great! - Thanks! 880 01:33:43,546 --> 01:33:45,717 You wanna walk? 881 01:33:47,260 --> 01:33:49,301 Let's walk! 9999