0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:02,436 --> 00:00:08,407 [somber music playing] 2 00:00:18,219 --> 00:00:20,153 JAY: The Oxford American Dictionary 3 00:00:20,154 --> 00:00:24,157 defines "dark" as the absence of light, 4 00:00:24,158 --> 00:00:26,592 gloomy, cheerless. 5 00:00:27,795 --> 00:00:32,198 That's why I despise the night and loathe sleep. 6 00:00:32,199 --> 00:00:35,267 But no matter how cold and dark my cell is, 7 00:00:36,637 --> 00:00:39,605 I know it can protect me from my living nightmare. 8 00:00:40,274 --> 00:00:46,445 [snores] 9 00:00:50,451 --> 00:00:54,319 [Jay continues snoring] 10 00:01:04,231 --> 00:01:06,131 [moans] 11 00:01:07,101 --> 00:01:11,571 [pants] 12 00:01:11,572 --> 00:01:14,107 JAY: When the cold case lawyer came into my life, 13 00:01:14,108 --> 00:01:16,308 a tiny sliver of light entered. 14 00:01:17,445 --> 00:01:19,479 But being locked up made me afraid to hope. 15 00:01:19,480 --> 00:01:22,682 [buzzer] 16 00:01:22,683 --> 00:01:25,484 JAY: I was as stiff as a board talking to her. 17 00:01:29,590 --> 00:01:30,873 Hi. 18 00:01:30,874 --> 00:01:32,434 KAREN: I'm your new lawyer, Karen Haley. 19 00:01:34,128 --> 00:01:35,628 I don't know if you've heard of me, 20 00:01:35,629 --> 00:01:38,765 but I've done pretty well with cold cases. 21 00:01:38,766 --> 00:01:40,733 So let's get to work. 22 00:01:40,734 --> 00:01:43,735 In your own words, tell me exactly what happened. 23 00:01:45,306 --> 00:01:48,273 I'll tell you, but you're not gonna believe me. 24 00:01:49,110 --> 00:01:50,142 Try me. 25 00:01:50,678 --> 00:01:53,213 It's like a bad B horror movie. 26 00:01:53,214 --> 00:01:56,850 That's why my attorney wouldn't use it in my trial. 27 00:01:56,851 --> 00:01:59,519 That's okay. Don't worry about what I think. 28 00:01:59,520 --> 00:02:03,589 Just tell me the events as clearly as you can. 29 00:02:04,458 --> 00:02:05,892 JAY: We were on this trip to see 30 00:02:05,893 --> 00:02:09,162 where they made The Mangrove Slasher, 31 00:02:09,163 --> 00:02:12,132 which is some dumb movie we all watched. 32 00:02:12,133 --> 00:02:14,334 They say it really happened. 33 00:02:14,335 --> 00:02:16,802 Personally, I don't believe in that stuff. 34 00:02:20,341 --> 00:02:21,740 Who were we? 35 00:02:23,777 --> 00:02:25,911 It was my five friends and Veronica's cousin. 36 00:02:26,847 --> 00:02:29,515 - Is Casey Veronica's cousin? - Yeah. 37 00:02:30,651 --> 00:02:32,851 And who were your other friends? 38 00:02:33,521 --> 00:02:35,388 Veronica, 39 00:02:35,389 --> 00:02:37,390 Scott, 40 00:02:37,391 --> 00:02:38,892 Donny, 41 00:02:38,893 --> 00:02:40,426 Kate, 42 00:02:40,427 --> 00:02:42,529 Trevor, and me. 43 00:02:42,530 --> 00:02:46,498 [mysterious music playing] 44 00:02:57,444 --> 00:03:01,547 [rock music playing] 45 00:03:01,949 --> 00:03:02,949 Hey, Kate. 46 00:03:03,584 --> 00:03:05,084 Yeah, babe. 47 00:03:05,085 --> 00:03:06,586 Jay's sleeping pretty sound in back right now. 48 00:03:06,587 --> 00:03:08,387 So? 49 00:03:08,388 --> 00:03:10,190 So I'm feeling pretty warm and fuzzy, what do you think? 50 00:03:10,191 --> 00:03:12,358 I'm not gonna climb on top of you. 51 00:03:12,359 --> 00:03:15,261 I'm not asking you to climb on top of me. 52 00:03:15,262 --> 00:03:17,296 You can use those talented hands of yours, come on. 53 00:03:17,932 --> 00:03:19,782 Okay. 54 00:03:19,783 --> 00:03:21,634 But you have to promise to be quiet. 55 00:03:21,635 --> 00:03:23,402 TREVOR: Shh. All right, let's do it. 56 00:03:24,805 --> 00:03:26,271 [zipper goes down] 57 00:03:34,315 --> 00:03:38,850 [whirring] 58 00:03:43,357 --> 00:03:47,426 So, uh, guys, I met this Egyptian chick the other night. 59 00:03:48,495 --> 00:03:49,762 Yeah, we were gonna get it on, 60 00:03:49,763 --> 00:03:51,564 but she was on her pyramid. 61 00:03:51,565 --> 00:03:52,832 [Donny laughs] 62 00:03:52,833 --> 00:03:54,601 So I did her mummy instead. 63 00:03:54,602 --> 00:03:56,436 [laughs] 64 00:03:56,437 --> 00:03:57,971 - Get it, babe? - DONNY: Mummy. 65 00:03:57,972 --> 00:03:59,572 - SCOTT: Mummy instead? - DONNY: Mummy. Ooh. 66 00:03:59,573 --> 00:04:00,640 [laughs] 67 00:04:00,641 --> 00:04:02,475 No. 68 00:04:02,476 --> 00:04:04,776 We all know you're not gonna make it as a comedian. 69 00:04:05,946 --> 00:04:08,548 Why do you always have to say things like that to me? 70 00:04:08,549 --> 00:04:10,483 VERONICA: Like what, Scott? 71 00:04:10,484 --> 00:04:12,418 You're always trying to bring me down. 72 00:04:12,419 --> 00:04:14,886 You know I'm so passionate about my comedy! 73 00:04:16,657 --> 00:04:19,993 You know, babe. I would never fuck a comedian. 74 00:04:19,994 --> 00:04:21,794 But a businessman, 75 00:04:21,795 --> 00:04:25,564 I would do dirty, dirty things to him. 76 00:04:28,335 --> 00:04:30,536 [rock music playing] 77 00:04:30,537 --> 00:04:33,806 [Trevor moans] 78 00:04:33,807 --> 00:04:35,675 Hey... 79 00:04:35,676 --> 00:04:39,344 I think Kate's giving Trevor a hand job. 80 00:04:40,981 --> 00:04:44,884 No, no, I, I think she's really giving him a hand job. 81 00:04:44,885 --> 00:04:46,653 TREVOR: Yeah, do that. Yeah. Yeah. 82 00:04:46,654 --> 00:04:47,687 KATE: He's gonna hear you. 83 00:04:47,688 --> 00:04:49,055 TREVOR: He's not hearing anything. 84 00:04:49,056 --> 00:04:51,990 Look, he has a smile on his face. 85 00:04:59,700 --> 00:05:01,717 JAY: Ah, dude! 86 00:05:01,718 --> 00:05:03,758 DONNY: Wait, I think they're both getting hand jobs! 87 00:05:06,407 --> 00:05:08,073 What do you think, Casey? 88 00:05:09,343 --> 00:05:10,826 No. 89 00:05:10,827 --> 00:05:12,312 Aah! Watch where you throw your cigarettes. 90 00:05:12,313 --> 00:05:14,347 Burnt the tip of my dick, you dick. 91 00:05:14,348 --> 00:05:16,316 Oh, shit. It stings. 92 00:05:16,317 --> 00:05:18,818 Oh, my God, it looks like a red Popsicle. 93 00:05:18,819 --> 00:05:20,719 [Kate and Trevor laugh] 94 00:05:26,493 --> 00:05:30,796 [video game music playing] 95 00:05:33,400 --> 00:05:35,334 BOTH: Turn that thing off, Donny! 96 00:05:38,472 --> 00:05:39,971 [music stops] 97 00:05:44,712 --> 00:05:48,547 [grunts] 98 00:05:51,852 --> 00:05:53,719 Hey, hey, you wanna try? 99 00:05:55,489 --> 00:05:56,655 [Donny moans] 100 00:05:57,558 --> 00:05:58,724 Okay, okay. 101 00:06:04,932 --> 00:06:06,666 Great Scott! 102 00:06:06,667 --> 00:06:09,135 That was a DeLorean. 103 00:06:09,136 --> 00:06:11,436 Wonder how fast it was going. 104 00:06:20,481 --> 00:06:22,815 Hey, do you think the car's all right parked back there? 105 00:06:22,816 --> 00:06:24,016 It said tow away zone. 106 00:06:24,017 --> 00:06:26,119 Dude, look around. 107 00:06:26,120 --> 00:06:29,522 There's no one here for miles. I think we're all right. 108 00:06:29,523 --> 00:06:30,990 TRAVIS: How the hell did you find out 109 00:06:30,991 --> 00:06:31,924 about this place anyways? 110 00:06:31,925 --> 00:06:33,475 SCOTT: That wasn't me, dude. 111 00:06:33,476 --> 00:06:35,027 That was all Donny. You know how he works. 112 00:06:35,028 --> 00:06:36,496 [Travis scoffs] Figures, man. 113 00:06:36,497 --> 00:06:37,663 KATE: Sounds pretty cool. 114 00:06:37,664 --> 00:06:39,165 Where's Veronica? 115 00:06:39,166 --> 00:06:40,099 She stayed in the car. 116 00:06:40,100 --> 00:06:41,701 She's putting on more makeup. 117 00:06:41,702 --> 00:06:43,970 And she hates nature, 118 00:06:43,971 --> 00:06:46,939 and I quote, "hates old settler homes." 119 00:06:46,940 --> 00:06:49,075 Of course. 120 00:06:49,076 --> 00:06:51,010 Where's the bathroom? Uh... 121 00:06:51,011 --> 00:06:52,111 I'll help you find it. 122 00:06:52,112 --> 00:06:53,445 CASEY: Yeah? 123 00:06:53,446 --> 00:06:54,781 Good luck with that one, you guys. 124 00:06:54,782 --> 00:06:56,883 Why are you so quiet back there, Jay? 125 00:06:56,884 --> 00:06:58,484 'Cause his pussy hurts. 126 00:06:58,485 --> 00:06:59,685 Don't be so harsh. 127 00:06:59,686 --> 00:07:00,887 JAY: Dude, I heard you, man. 128 00:07:00,888 --> 00:07:02,422 Well, seriously, man. 129 00:07:02,423 --> 00:07:03,923 You're bringing the whole group down. 130 00:07:03,924 --> 00:07:05,825 Will you please lighten up a little bit? 131 00:07:05,826 --> 00:07:08,093 So, what's up with Jay? 132 00:07:09,997 --> 00:07:11,931 What do you mean? 133 00:07:11,932 --> 00:07:16,068 Well, does he, like, 134 00:07:16,069 --> 00:07:17,904 you know, have a... 135 00:07:17,905 --> 00:07:19,939 SCOTT: A girlfriend? It's okay, you can ask. 136 00:07:19,940 --> 00:07:20,940 [laughs] 137 00:07:21,909 --> 00:07:23,108 Yeah. 138 00:07:23,911 --> 00:07:26,045 Uh, no. 139 00:07:26,046 --> 00:07:27,947 But it's funny that you mention that. 140 00:07:27,948 --> 00:07:29,948 Dude, seriously? 141 00:07:29,949 --> 00:07:31,951 How am I supposed to forget about her in three weeks? 142 00:07:31,952 --> 00:07:33,853 Plus, we used to go on all this shit, man. 143 00:07:33,854 --> 00:07:36,022 We used to go on nature hikes and all this, man. 144 00:07:36,023 --> 00:07:37,957 So, what happened? 145 00:07:37,958 --> 00:07:40,960 Well, um, as you can see, 146 00:07:40,961 --> 00:07:42,321 all of us guys, we're really tight. 147 00:07:43,163 --> 00:07:46,499 Oh, that's so gay. 148 00:07:46,500 --> 00:07:48,568 SCOTT: Yeah. We're like a hot boy band. 149 00:07:48,569 --> 00:07:49,869 [laughs] 150 00:07:49,870 --> 00:07:51,804 Well, we were, at least. 151 00:07:51,805 --> 00:07:55,074 Until our backstabbing friend Steve 152 00:07:55,075 --> 00:07:58,511 decided to, you know, sleep with Jay's girlfriend 153 00:07:58,512 --> 00:08:01,481 and broke up our entire group, essentially. 154 00:08:01,482 --> 00:08:02,915 Scumbag Steve. 155 00:08:02,916 --> 00:08:04,232 JAY: He's a fucking asshole, man. 156 00:08:04,233 --> 00:08:05,551 TREVOR: That's where her mind's at, though. 157 00:08:05,552 --> 00:08:07,486 You gotta realize that. 158 00:08:08,188 --> 00:08:09,788 Are you interested? 159 00:08:11,558 --> 00:08:12,592 Maybe. 160 00:08:12,593 --> 00:08:16,596 Ah, I'm making water. 161 00:08:16,597 --> 00:08:18,263 This is awesome! 162 00:08:20,868 --> 00:08:24,704 [retches] 163 00:08:24,705 --> 00:08:25,937 Ew. 164 00:08:27,808 --> 00:08:31,243 [retches] 165 00:08:32,045 --> 00:08:33,945 [steps come closer] 166 00:08:46,093 --> 00:08:49,161 Oh, oh, oh, oh. 167 00:08:49,162 --> 00:08:51,997 Ooh, oh. 168 00:08:53,133 --> 00:08:55,134 What the fuck do you think you're doing, boy? 169 00:08:55,135 --> 00:08:56,301 [Donny whimpers] 170 00:08:57,204 --> 00:08:59,237 I'm gonna blow your goddamned head off. 171 00:09:01,141 --> 00:09:03,976 [Donny screams] 172 00:09:03,977 --> 00:09:04,844 What was that? 173 00:09:04,845 --> 00:09:06,044 What the hell was that? 174 00:09:06,045 --> 00:09:07,246 It sounded like Donny screaming. Come on, come on. 175 00:09:07,247 --> 00:09:08,180 - Shit. - Donny! 176 00:09:08,181 --> 00:09:10,782 [Donny screams] 177 00:09:14,688 --> 00:09:15,855 [Donny screams] 178 00:09:15,856 --> 00:09:16,856 Whoa, whoa, whoa. 179 00:09:16,857 --> 00:09:18,257 Dude. God. 180 00:09:18,258 --> 00:09:20,860 Whoa, welcome to the party, people. 181 00:09:20,861 --> 00:09:24,797 Damn city folks, think you can come terrorize my village? 182 00:09:24,798 --> 00:09:27,967 Actually, a village is a group of houses 183 00:09:27,968 --> 00:09:30,102 and associated buildings, larger than a hamlet... 184 00:09:30,103 --> 00:09:31,647 TRAVIS: Donny, cut it out, dude. 185 00:09:31,648 --> 00:09:33,192 ...and smaller than a town in a rural area. 186 00:09:33,193 --> 00:09:34,740 - Are you wisecracking me, boy? - DONNY: No, no, no, no. 187 00:09:34,741 --> 00:09:35,774 I don't wanna die. 188 00:09:35,775 --> 00:09:36,809 TRAVIS: You don't wanna do this, man. 189 00:09:36,810 --> 00:09:38,311 Oh, yes, I do. 190 00:09:38,312 --> 00:09:40,246 After I off this little pipsqueak, 191 00:09:40,247 --> 00:09:42,148 well, I might just off the rest of you. 192 00:09:42,149 --> 00:09:43,849 I'll get you, too, don't you worry. 193 00:09:43,850 --> 00:09:45,151 [whimpering] 194 00:09:45,152 --> 00:09:46,952 SCOTT: Just take it easy, man. 195 00:09:49,022 --> 00:09:50,689 Ha! 196 00:09:50,690 --> 00:09:52,358 I knew I had y'all. I should be on the damn TV. 197 00:09:52,359 --> 00:09:54,092 That wasn't funny. 198 00:09:54,093 --> 00:09:55,826 Yeah, man. You could have killed someone. 199 00:09:56,663 --> 00:09:58,264 - What, this old thing? - TRAVIS: Yeah. 200 00:09:58,265 --> 00:10:00,232 Ah, this thing hasn't shot in years. 201 00:10:00,233 --> 00:10:02,635 Don't get your panties all up in a wad. 202 00:10:02,636 --> 00:10:06,939 DONNY: You really had me going. Can I go back to my friends now? 203 00:10:06,940 --> 00:10:08,741 - Here, have some jerky. - Oh, thanks. 204 00:10:08,742 --> 00:10:10,176 SCOTT: Big old fake gun trick. 205 00:10:10,177 --> 00:10:13,145 Yeah, real good. A little too good. 206 00:10:13,146 --> 00:10:14,679 Yeah, you got me. 207 00:10:15,115 --> 00:10:17,917 Well, I'm glad somebody appreciates a good scare. 208 00:10:17,918 --> 00:10:20,152 What do you besides scare the shit out of people here? 209 00:10:20,153 --> 00:10:21,253 TRAVIS: Yeah. 210 00:10:21,254 --> 00:10:25,657 MAN: I don't know. Not much. It ain't like it used to be. 211 00:10:27,928 --> 00:10:29,829 Believe it or not, this place used to be 212 00:10:29,830 --> 00:10:32,330 the main attraction off the main road. 213 00:10:33,200 --> 00:10:35,066 Till they built that goddamn highway. 214 00:10:36,203 --> 00:10:38,537 Where you guys heading, anyway? 215 00:10:38,538 --> 00:10:40,873 We're actually headed to, um, Mangrove County 216 00:10:40,874 --> 00:10:44,010 where, uh, the infamous Mangrove Slasher 217 00:10:44,011 --> 00:10:47,713 butchered, murdered a bunch of teenagers very brutally. 218 00:10:47,714 --> 00:10:49,782 And, uh, but, you know, we like that kind of stuff. 219 00:10:49,783 --> 00:10:51,717 So we're just stopping roadside attractions, 220 00:10:51,718 --> 00:10:53,686 kind of like the one you have right here. 221 00:10:53,687 --> 00:10:55,755 So you guys are sick fucks, huh? 222 00:10:55,756 --> 00:10:57,857 Man, you like that twisted guts and gore shit, don't you? 223 00:10:57,858 --> 00:10:59,825 Yeah! Guts and gore. 224 00:10:59,826 --> 00:11:01,160 Hey, hey, I don't mean to be rude, 225 00:11:01,161 --> 00:11:02,828 but we're already behind schedule. 226 00:11:02,829 --> 00:11:04,897 And we gotta get all the way down to old country road 227 00:11:04,898 --> 00:11:06,132 to get there, so if you don't mind... 228 00:11:06,133 --> 00:11:08,701 Well, a little word of advice. 229 00:11:08,702 --> 00:11:10,235 I'd stick to the highway. 230 00:11:12,873 --> 00:11:14,140 Wait. 231 00:11:14,141 --> 00:11:15,107 Why do you say that? 232 00:11:15,108 --> 00:11:17,175 Hmm, I don't know. 233 00:11:17,176 --> 00:11:19,245 Heard stories about the old country road, you know. 234 00:11:19,246 --> 00:11:21,213 People not making it out alive. 235 00:11:21,214 --> 00:11:22,114 [Jay scoffs] 236 00:11:22,115 --> 00:11:23,882 Yeah, sure, man. 237 00:11:26,920 --> 00:11:30,022 Thanks for not killing me. And the jerky. 238 00:11:30,023 --> 00:11:31,389 Sure, kid. 239 00:11:34,161 --> 00:11:36,429 These people are in for a real show. 240 00:11:36,430 --> 00:11:37,829 TRAVIS: That was crazy. 241 00:11:40,100 --> 00:11:41,332 [pants] 242 00:11:42,335 --> 00:11:45,437 [pants] 243 00:11:56,850 --> 00:11:57,916 [whimpering] 244 00:12:21,441 --> 00:12:23,842 [laughs] 245 00:12:29,916 --> 00:12:31,850 [deep voice] Going somewhere? 246 00:12:33,453 --> 00:12:36,321 [laughing] 247 00:12:41,128 --> 00:12:45,130 [girl screams] 248 00:12:53,273 --> 00:12:54,439 [bell rings] 249 00:12:56,276 --> 00:12:59,912 I was hanging pretty tough till the last hand. 250 00:12:59,913 --> 00:13:02,314 Thought I was gonna get screwed again. 251 00:13:02,315 --> 00:13:04,250 I was holding a ten, jack of diamonds, 252 00:13:04,251 --> 00:13:09,221 slot comes up, ace diamonds, king diamonds, two of clubs. 253 00:13:09,222 --> 00:13:11,990 So here I am with a first draw and a spade draw. 254 00:13:12,559 --> 00:13:15,027 Dumbass Ray raises the pot. 255 00:13:15,028 --> 00:13:17,363 I'm thinking he's got an ace, king, you know. 256 00:13:17,364 --> 00:13:19,998 What the hell is with this broke ass town? 257 00:13:25,172 --> 00:13:27,405 So, you going to the tractor pull Friday night? 258 00:13:28,008 --> 00:13:29,842 Damn Skippy. 259 00:13:29,843 --> 00:13:31,277 [screams] 260 00:13:31,278 --> 00:13:32,978 - Dammit, Donny. - [Donny laughs] 261 00:13:32,979 --> 00:13:34,913 TRAVIS: Cut it out, man. That's not funny. 262 00:13:35,582 --> 00:13:38,250 Oh, that was funny. Oh, you should have seen you. 263 00:13:38,251 --> 00:13:40,286 You were like, aah! And I was like... 264 00:13:40,287 --> 00:13:43,289 You just scared the living daylights outta him, didn't you? 265 00:13:43,290 --> 00:13:44,957 Yeah, I did. 266 00:13:44,958 --> 00:13:45,825 I did, I scared you. 267 00:13:45,826 --> 00:13:47,393 Yeah. Whatever, yeah. 268 00:13:47,394 --> 00:13:49,360 I got your number, Donny. 269 00:13:51,832 --> 00:13:53,498 Hey, man. 270 00:13:53,499 --> 00:13:55,167 The jokester over there happened to lose our map. 271 00:13:55,168 --> 00:13:57,436 So, we're kind of lost right now, and in a pickle. 272 00:13:57,437 --> 00:13:59,905 I don't know, do you have a map back there we could check out, 273 00:13:59,906 --> 00:14:01,073 maybe give us some direction? 274 00:14:01,074 --> 00:14:02,608 Oh, yeah. Man, I got maps. 275 00:14:02,609 --> 00:14:04,210 - No problem. - Thank God. 276 00:14:04,211 --> 00:14:05,511 Let me help you out here, buddy. 277 00:14:05,512 --> 00:14:07,011 See, Donny? He's got us. 278 00:14:13,453 --> 00:14:15,453 Right now... 279 00:14:22,629 --> 00:14:23,896 DONNY: What? 280 00:14:23,897 --> 00:14:25,631 That's, like, nothing. 281 00:14:25,632 --> 00:14:27,265 Yup. 282 00:14:30,136 --> 00:14:33,005 - Hi, there. - Oh, hi. 283 00:14:33,006 --> 00:14:34,773 Candy. 284 00:14:34,774 --> 00:14:36,542 Well, I only... I only got four. But you can have some. 285 00:14:36,543 --> 00:14:37,509 Oh, no. 286 00:14:37,510 --> 00:14:38,444 I'm Candy. 287 00:14:38,445 --> 00:14:39,545 Oh. 288 00:14:39,546 --> 00:14:41,914 Oh, I'm... I'm... I'm Donny. 289 00:14:41,915 --> 00:14:44,350 We're going to, uh, Mangrove County. 290 00:14:44,351 --> 00:14:45,985 What's in Mangrove County? 291 00:14:45,986 --> 00:14:47,152 Mangrove County? 292 00:14:47,153 --> 00:14:48,553 All right. It's right here. 293 00:14:49,522 --> 00:14:50,889 Wait, wait, wait. There? 294 00:14:50,890 --> 00:14:52,258 DONNY: That's where these kids, 295 00:14:52,259 --> 00:14:55,261 they were partying, like, they were by the beach. 296 00:14:55,262 --> 00:14:59,398 And this big, scary guy, he was huge. 297 00:14:59,399 --> 00:15:01,567 And he came... He came and chased them. 298 00:15:01,568 --> 00:15:02,935 And he had... 299 00:15:02,936 --> 00:15:05,337 He had two, um, you know, um- 300 00:15:05,338 --> 00:15:06,505 Those two machetes. 301 00:15:06,506 --> 00:15:07,973 Yeah, yeah. Machetes. 302 00:15:07,974 --> 00:15:10,910 And he's chasing them, and he catches them. 303 00:15:10,911 --> 00:15:13,178 And he starts, cuts them open 304 00:15:13,179 --> 00:15:15,347 and chops this one girl's head off. 305 00:15:15,348 --> 00:15:18,550 It was down by the mangroves, that's where we're going. 306 00:15:18,551 --> 00:15:20,419 Well, it's getting kind of late out. 307 00:15:20,420 --> 00:15:21,487 Do you have a place to stay? 308 00:15:21,488 --> 00:15:25,591 Well, actually, we're kind of lost right now. 309 00:15:25,592 --> 00:15:27,993 Well, if you wanted to, you could stay with me 310 00:15:27,994 --> 00:15:29,428 at the motel up the road. 311 00:15:29,429 --> 00:15:31,029 - Oh. - Yeah. 312 00:15:31,030 --> 00:15:32,631 And there's a circus right across the street. 313 00:15:32,632 --> 00:15:34,166 No way. There's a circus? 314 00:15:34,167 --> 00:15:37,068 [motorcycle motors running] 315 00:15:42,208 --> 00:15:44,509 [shouts] 316 00:15:49,316 --> 00:15:50,482 Hey! Guys, guys! 317 00:15:50,483 --> 00:15:52,151 [pants] 318 00:15:52,152 --> 00:15:54,253 There was a chick. I was getting this candy. 319 00:15:54,254 --> 00:15:55,988 I was getting some W and W's. 320 00:15:55,989 --> 00:15:57,156 And she was all like, 321 00:15:57,157 --> 00:15:58,457 "Hey, there's a circus." 322 00:15:58,458 --> 00:16:00,359 And I was like, "That's so cool." 323 00:16:00,360 --> 00:16:03,329 And then, she said there's a hotel we can all stay at. 324 00:16:03,330 --> 00:16:05,597 And it's right down the road, and we can hang out with her. 325 00:16:05,598 --> 00:16:06,698 Ooh. 326 00:16:09,269 --> 00:16:10,201 I don't know if that's a good idea. 327 00:16:10,202 --> 00:16:11,136 - CANDY: Hey, everybody. - DONNY: This is Candy. 328 00:16:11,137 --> 00:16:12,137 [Candy laughs] 329 00:16:14,107 --> 00:16:15,206 Hi, y'all. 330 00:16:16,209 --> 00:16:18,010 Holy shit. 331 00:16:18,011 --> 00:16:19,478 You asshole. 332 00:16:19,479 --> 00:16:21,045 [Candy laughs] 333 00:16:22,749 --> 00:16:26,251 Ooh, you didn't tell me there were more cuties out here. 334 00:16:26,252 --> 00:16:27,152 Yummy. 335 00:16:27,153 --> 00:16:28,453 [laughs] 336 00:16:30,023 --> 00:16:31,190 Watch yourself. 337 00:16:31,191 --> 00:16:32,057 Oh, don't worry, honey. 338 00:16:32,058 --> 00:16:33,359 I was talking about you. 339 00:16:33,360 --> 00:16:34,659 [laughs] 340 00:16:35,295 --> 00:16:36,562 Ugh. 341 00:16:36,563 --> 00:16:38,430 No, thank you. 342 00:16:38,431 --> 00:16:41,233 DONNY: Tell them about the circus and the motel. 343 00:16:41,234 --> 00:16:42,434 And all... And all the other stuff. 344 00:16:42,435 --> 00:16:44,285 Oh, yes. 345 00:16:44,286 --> 00:16:46,138 Well, I'm a trapeze artist at our family circus 346 00:16:46,139 --> 00:16:48,207 right down the road, and right across the street 347 00:16:48,208 --> 00:16:50,442 is a motel you all can stay at for the night. 348 00:16:50,443 --> 00:16:53,044 Would you like to come? We'd love to have you. 349 00:16:54,481 --> 00:16:56,515 Dude, I'm game for that, man. I'm beat. 350 00:16:56,516 --> 00:16:58,450 - Yeah. - It's been a long day. 351 00:16:58,451 --> 00:17:00,452 What do you think, Scott? You wanna go stay at the motel? 352 00:17:00,453 --> 00:17:01,453 I'm ready to go. 353 00:17:13,633 --> 00:17:16,067 [dog barks] 354 00:17:32,819 --> 00:17:38,323 So, this one time, I had this dream 355 00:17:38,324 --> 00:17:40,526 that I just got married 356 00:17:40,527 --> 00:17:43,095 to this beautiful girl, girl of my dreams. 357 00:17:43,096 --> 00:17:44,363 I mean, I was in a dream. 358 00:17:44,364 --> 00:17:47,433 And so, the night of my honeymoon, 359 00:17:47,434 --> 00:17:51,203 I wake up, and I'm all tied up. 360 00:17:51,204 --> 00:17:53,072 And I'm still... I'm still... 361 00:17:53,073 --> 00:17:54,740 I'm still in my tux. 362 00:17:54,741 --> 00:17:58,177 And she's wearing her dress. 363 00:17:58,178 --> 00:18:00,579 Except she's got a big chainsaw. 364 00:18:00,580 --> 00:18:02,081 [laughs] 365 00:18:02,082 --> 00:18:06,251 And she starts saying how much she loves me, 366 00:18:06,252 --> 00:18:07,319 and then starts cutting me. 367 00:18:07,320 --> 00:18:08,320 No, it's not funny. 368 00:18:08,321 --> 00:18:09,455 It was really scary. 369 00:18:09,456 --> 00:18:11,623 I can think of scary things. 370 00:18:11,624 --> 00:18:13,559 [laughs] 371 00:18:13,560 --> 00:18:15,861 You know, maybe someday I'll make your dream come true. 372 00:18:15,862 --> 00:18:17,362 Oh, you're joking. 373 00:18:17,363 --> 00:18:18,764 You're joking with me. 374 00:18:18,765 --> 00:18:19,832 Oh, okay. 375 00:18:19,833 --> 00:18:21,422 Okay. 376 00:18:21,423 --> 00:18:23,012 I don't feel awkward anymore. 377 00:18:23,013 --> 00:18:24,603 That was kind of... That was kind of weird, though. 378 00:18:24,604 --> 00:18:25,704 You're silly. 379 00:18:25,705 --> 00:18:27,205 [Candy laughs] 380 00:18:27,206 --> 00:18:28,707 What are you guys talking about? 381 00:18:28,708 --> 00:18:30,409 That's a horrible dream. 382 00:18:30,410 --> 00:18:32,611 Do you have to laugh that loud? 383 00:18:32,612 --> 00:18:33,745 Oh, honey. 384 00:18:33,746 --> 00:18:35,714 Money won't save you here in the woods. 385 00:18:35,715 --> 00:18:37,815 You're in a survival situation now. 386 00:18:38,418 --> 00:18:39,785 JAY: I heard from another inmate 387 00:18:39,786 --> 00:18:41,386 that they had gypsy circuses 388 00:18:41,387 --> 00:18:44,656 all over the south, with no regard for life. 389 00:18:44,657 --> 00:18:46,391 They're all sick killers. 390 00:18:46,392 --> 00:18:50,329 You damn gypsies! This ain't no dog and pony show. 391 00:18:50,330 --> 00:18:52,498 You perform, or you die! 392 00:18:52,499 --> 00:18:55,601 Oh, wait till Mr. Kharver hears about this. 393 00:18:55,602 --> 00:18:58,770 Hey, boss, boss, these performers, they're useless. 394 00:18:58,771 --> 00:19:00,305 They just won't listen. 395 00:19:00,306 --> 00:19:01,840 Let me off one of them right now. 396 00:19:01,841 --> 00:19:03,842 Come on, boss. Please, boss. Let me off them. 397 00:19:03,843 --> 00:19:05,677 You goddamn fool. 398 00:19:05,678 --> 00:19:08,547 Don't you understand what we're trying to do here? 399 00:19:08,548 --> 00:19:10,249 I mean, we are trying to show the world 400 00:19:10,250 --> 00:19:12,317 the best goddamn circus under the big top, 401 00:19:12,318 --> 00:19:14,219 and how the fuck do you think I can do that 402 00:19:14,220 --> 00:19:16,188 if you go killing off all our talent? 403 00:19:16,189 --> 00:19:17,922 You fat, lunkheaded fuck. 404 00:19:20,426 --> 00:19:21,692 [grunts] 405 00:19:22,529 --> 00:19:24,328 You lumpy loaf. 406 00:19:27,300 --> 00:19:28,634 [moans] 407 00:19:28,635 --> 00:19:31,303 Oh, no. Oh, please. Oh. 408 00:19:31,304 --> 00:19:32,670 Are you deaf? 409 00:19:34,307 --> 00:19:36,341 SKID: I told you, boss, 410 00:19:36,342 --> 00:19:38,377 I think he's one of them retards or something. 411 00:19:38,378 --> 00:19:39,478 [laughs] 412 00:19:39,479 --> 00:19:40,711 Shut the fuck up. 413 00:19:46,719 --> 00:19:48,620 Oh, now you can talk, huh? 414 00:19:48,621 --> 00:19:50,438 [laughs] 415 00:19:50,439 --> 00:19:52,257 You know, I don't even know what the fuck you're saying. 416 00:19:52,258 --> 00:19:54,793 But I see that you're not so fucking deaf after all, huh? 417 00:19:54,794 --> 00:19:57,528 I think I'm gonna kill you anyway, you motherfucker. 418 00:19:58,831 --> 00:20:00,566 Ah... 419 00:20:00,567 --> 00:20:02,668 [laughs] 420 00:20:02,669 --> 00:20:04,235 I got a better idea. 421 00:20:04,771 --> 00:20:11,210 [moans] 422 00:20:11,211 --> 00:20:12,743 [grunts] 423 00:20:13,713 --> 00:20:15,714 Did you know that ten percent 424 00:20:15,715 --> 00:20:16,949 of the human race is left-handed? 425 00:20:16,950 --> 00:20:18,600 Hey, hey, Bo... 426 00:20:18,601 --> 00:20:20,251 Hey, I wasn't done talking yet, Skid mark. 427 00:20:20,753 --> 00:20:22,754 You know I hate it when you call me that, boss. 428 00:20:22,755 --> 00:20:24,923 It's just Skid, sir. 429 00:20:24,924 --> 00:20:28,360 I am so sorry. 430 00:20:28,361 --> 00:20:29,895 Skid scum. 431 00:20:29,896 --> 00:20:32,331 Guzzle ho, motherfucker, bitch hog. 432 00:20:32,332 --> 00:20:33,332 [laughs] 433 00:20:33,333 --> 00:20:34,532 Is that a little better? 434 00:20:35,935 --> 00:20:36,968 Anyway... 435 00:20:38,438 --> 00:20:40,239 I am left-handed. 436 00:20:40,240 --> 00:20:42,608 And that means that I access the right hemisphere 437 00:20:42,609 --> 00:20:45,611 of my brain, which means I am creative. 438 00:20:45,612 --> 00:20:47,946 Hey, boss, Einstein was left-handed. 439 00:20:47,947 --> 00:20:49,330 He's a genius. 440 00:20:49,331 --> 00:20:50,716 There you go, I'm a motherfucking Einstein. 441 00:20:50,717 --> 00:20:52,584 Yes, you are. 442 00:20:52,585 --> 00:20:54,385 My cousin... 443 00:20:56,489 --> 00:20:57,656 ...on the other hand, 444 00:20:57,657 --> 00:21:00,459 is a two-faced, shifty, stupid bastard 445 00:21:00,460 --> 00:21:02,794 who hasn't had a brand new thought in his mind 446 00:21:02,795 --> 00:21:05,329 in a thousand years. 447 00:21:06,633 --> 00:21:11,737 Now, what he doesn't know is I am an entrepreneur. 448 00:21:11,738 --> 00:21:14,339 I've got the best acts. 449 00:21:14,340 --> 00:21:17,709 That's right, boss. I got you the best in the world. 450 00:21:17,710 --> 00:21:18,710 You didn't get me shit. 451 00:21:20,046 --> 00:21:21,980 All you did was kidnap the ones that I wanted, 452 00:21:21,981 --> 00:21:23,848 and I wanted the best of the best. 453 00:21:25,351 --> 00:21:26,752 That's right, boss. 454 00:21:26,753 --> 00:21:27,918 It's your time to shine. 455 00:21:30,290 --> 00:21:32,758 [laughs] 456 00:21:32,759 --> 00:21:35,760 Right you are, right you fucking are. 457 00:21:38,064 --> 00:21:39,997 And don't you forget it. 458 00:21:41,634 --> 00:21:42,767 [car stops] 459 00:21:43,936 --> 00:21:45,303 [car doors close] 460 00:21:46,906 --> 00:21:50,042 ...report three convicts just broke out of the county lockup. 461 00:21:50,043 --> 00:21:51,510 Authorities say they are considered 462 00:21:51,511 --> 00:21:53,244 to be extremely dangerous 463 00:21:53,245 --> 00:21:54,980 and advise everyone to stay indoors and stay locked up. 464 00:21:54,981 --> 00:21:57,582 DONNY: Oh, check it out! Popcorn. 465 00:21:57,583 --> 00:21:59,651 REPORTER: Back to you. 466 00:21:59,652 --> 00:22:00,652 TRAVIS: Hello? 467 00:22:02,555 --> 00:22:05,457 - Is anyone even here? - I don't know. 468 00:22:05,458 --> 00:22:07,492 Donny, you're probably gonna have to pay for that, you know. 469 00:22:07,493 --> 00:22:08,793 I'll let them know. 470 00:22:09,562 --> 00:22:11,996 Man, this reminds me. 471 00:22:13,099 --> 00:22:15,967 Me and her stayed at a hotel just like this. 472 00:22:15,968 --> 00:22:18,537 Seriously, you're gonna get into that again? 473 00:22:18,538 --> 00:22:20,439 It's like the same wooden top, too. 474 00:22:20,440 --> 00:22:22,574 Just lay go, all right? Please. 475 00:22:22,575 --> 00:22:24,343 I'm tired. I just wanna get to sleep. 476 00:22:24,344 --> 00:22:25,877 Let me just chill for the night. It'll be good. 477 00:22:25,878 --> 00:22:27,946 We got some brews. You know, it'll be fine. 478 00:22:27,947 --> 00:22:29,915 - All right? - All right. 479 00:22:29,916 --> 00:22:31,416 Seriously, dude, we need a room. 480 00:22:31,417 --> 00:22:32,783 Hello? Hello? 481 00:22:34,053 --> 00:22:35,520 Come on. 482 00:22:35,521 --> 00:22:36,688 Hi, there, fellas. 483 00:22:36,689 --> 00:22:37,756 You guys looking for a room? 484 00:22:37,757 --> 00:22:39,358 I got all kinds of rooms. 485 00:22:39,359 --> 00:22:41,126 Donny, how do you have this much energy? 486 00:22:41,127 --> 00:22:43,095 I can put you in the presidential suite. 487 00:22:43,096 --> 00:22:45,130 Oh, whoa. 488 00:22:45,131 --> 00:22:47,315 Donny, you might wanna get out from behind there. 489 00:22:47,316 --> 00:22:49,501 There's chicks in this room. It's okay, don't worry. 490 00:22:49,502 --> 00:22:51,536 I'm just checking vacancies 491 00:22:51,537 --> 00:22:54,739 to see if I can save us some time. 492 00:22:57,009 --> 00:22:59,710 Oh, there's chicks in that room. 493 00:23:01,080 --> 00:23:02,914 Yeah, could I just get you to step over 494 00:23:02,915 --> 00:23:04,549 to that side of the counter? 495 00:23:04,550 --> 00:23:05,817 Oh. 496 00:23:05,818 --> 00:23:07,786 Okay. 497 00:23:07,787 --> 00:23:09,520 That side of the counter. 498 00:23:16,696 --> 00:23:18,130 You guys need a room? 499 00:23:18,131 --> 00:23:20,732 Uh, I guess two rooms, probably. 500 00:23:20,733 --> 00:23:21,733 Yeah, just, yeah. 501 00:23:21,734 --> 00:23:22,900 Just for tonight. 502 00:23:24,036 --> 00:23:25,470 You guys need two rooms? 503 00:23:25,471 --> 00:23:26,872 - Yes. - Guys, girls, just... 504 00:23:26,873 --> 00:23:28,807 No, no, no. 505 00:23:28,808 --> 00:23:30,876 I need... I need my own room. I need... I need my own room. 506 00:23:30,877 --> 00:23:32,411 I need my... I need my own room. 507 00:23:32,412 --> 00:23:33,544 I have money. 508 00:23:33,545 --> 00:23:34,679 Okay. What, you just got a hundred? 509 00:23:34,680 --> 00:23:36,047 - Yeah. - Mellow out, Donny. 510 00:23:36,048 --> 00:23:37,916 - I need... - Do you want two rooms or three? 511 00:23:37,917 --> 00:23:39,117 - We're gonna get three. - It's all right, dude. 512 00:23:39,118 --> 00:23:40,619 - Thank you. - All right. 513 00:23:40,620 --> 00:23:42,500 - Here's a hundred. - Need someone to sign this. 514 00:23:46,125 --> 00:23:48,993 [inaudible] 515 00:23:51,097 --> 00:23:53,465 Let's go, Donny. 516 00:23:53,466 --> 00:23:54,666 Be the big dog, Donny. 517 00:23:54,667 --> 00:23:57,169 No, no, I am the big dog, Donny. 518 00:23:57,170 --> 00:23:59,471 That's right, Donny. 519 00:23:59,472 --> 00:24:01,506 You're gonna get all up in that. 520 00:24:01,507 --> 00:24:04,075 You're gonna get all up in Candy tonight. 521 00:24:04,076 --> 00:24:05,676 [exhales] 522 00:24:06,746 --> 00:24:07,779 [groans] 523 00:24:07,780 --> 00:24:09,915 [groaning] One. 524 00:24:09,916 --> 00:24:11,082 [groans] 525 00:24:11,083 --> 00:24:13,084 [groaning] Two. 526 00:24:13,085 --> 00:24:14,519 [groans] 527 00:24:14,520 --> 00:24:15,954 [groaning] Three. 528 00:24:15,955 --> 00:24:18,657 Ff... 529 00:24:18,658 --> 00:24:20,992 Four. 530 00:24:20,993 --> 00:24:22,093 [grunts] 531 00:24:22,094 --> 00:24:25,564 Ff... 532 00:24:25,565 --> 00:24:28,166 [groaning] Fifty. 533 00:24:28,167 --> 00:24:29,034 Ugh. 534 00:24:29,035 --> 00:24:29,901 [whines] 535 00:24:29,902 --> 00:24:31,470 [pants] 536 00:24:31,471 --> 00:24:34,772 [shower running] 537 00:24:48,788 --> 00:24:50,622 [shower running] 538 00:24:50,623 --> 00:24:52,724 Ugh. 539 00:24:52,725 --> 00:24:53,592 I need a brush. 540 00:24:53,593 --> 00:24:54,493 [chuckles] 541 00:24:54,494 --> 00:24:55,627 My hair is awful. 542 00:24:55,628 --> 00:24:57,662 I think I have one. 543 00:24:57,663 --> 00:25:00,164 Uh, I think Veronica has one. I'm gonna check her bag. 544 00:25:15,748 --> 00:25:17,849 - [laughs] - KATE: Ooh, la, la. 545 00:25:17,850 --> 00:25:19,817 [Kate laughs] 546 00:25:20,987 --> 00:25:23,154 Oh. 547 00:25:23,155 --> 00:25:24,656 Oh. 548 00:25:24,657 --> 00:25:30,227 [both laugh] 549 00:25:31,964 --> 00:25:33,098 Gross. 550 00:25:33,099 --> 00:25:34,866 You know where that's been? 551 00:25:34,867 --> 00:25:35,867 Ugh. 552 00:25:36,903 --> 00:25:38,537 [laughs] 553 00:25:38,538 --> 00:25:39,770 Oh, my God, that's... 554 00:25:40,540 --> 00:25:43,041 Ooh, I'm Veronica. 555 00:25:43,042 --> 00:25:45,844 Hmm, he loves me. 556 00:25:45,845 --> 00:25:46,845 Ew. 557 00:25:47,179 --> 00:25:48,179 He loves me not. 558 00:25:49,048 --> 00:25:50,614 He loves me. 559 00:25:50,615 --> 00:25:52,183 - Ew. That's so gross. - KATE: He loves me not. 560 00:25:52,184 --> 00:25:53,651 He loves me. 561 00:25:54,086 --> 00:25:56,254 He loves me not. 562 00:25:56,255 --> 00:25:59,558 She's been in the bathroom for a long time. 563 00:25:59,559 --> 00:26:01,159 Let's get her out. Let's do it. 564 00:26:01,160 --> 00:26:02,894 [Casey laughs] 565 00:26:02,895 --> 00:26:04,296 All right, come on. Come on. 566 00:26:04,297 --> 00:26:07,132 Let's do this. All right. 567 00:26:07,133 --> 00:26:08,866 Hey, Veronica! 568 00:26:09,969 --> 00:26:12,103 It's me, your best friend. 569 00:26:12,104 --> 00:26:14,639 VERONICA: I'm getting ready. Hang on. 570 00:26:14,640 --> 00:26:15,874 Hurry up! 571 00:26:15,875 --> 00:26:19,210 It's me, your best friend. 572 00:26:19,211 --> 00:26:20,211 What's so funny? Why... 573 00:26:22,615 --> 00:26:23,814 Like you don't have one. 574 00:26:26,619 --> 00:26:28,320 You know how Scott's always walking around 575 00:26:28,321 --> 00:26:29,654 telling those jokes? 576 00:26:29,655 --> 00:26:30,322 Yeah. 577 00:26:30,323 --> 00:26:31,323 [laughs] 578 00:26:31,891 --> 00:26:33,307 I got a joke for him. 579 00:26:33,308 --> 00:26:34,726 I don't know if he'd appreciate the punchline, though. 580 00:26:34,727 --> 00:26:36,161 - What? - His girlfriend. 581 00:26:36,162 --> 00:26:39,164 - Ho. - Dude, I hate that girl so much. 582 00:26:39,165 --> 00:26:40,632 I know. 583 00:26:40,633 --> 00:26:42,199 [sighs] 584 00:26:42,200 --> 00:26:43,768 Weird thing is, I've been thinking about them, though. 585 00:26:43,769 --> 00:26:47,171 Thinking about, like, what? 586 00:26:47,773 --> 00:26:49,074 Like, them doing it. 587 00:26:49,075 --> 00:26:49,941 Screwing? 588 00:26:49,942 --> 00:26:50,875 [laughs] 589 00:26:50,876 --> 00:26:51,910 Yeah, screwing. 590 00:26:51,911 --> 00:26:53,745 Let's be honest. 591 00:26:53,746 --> 00:26:55,313 Scott has been with some beautiful girls 592 00:26:55,314 --> 00:26:56,348 in his time, right? 593 00:26:56,349 --> 00:26:57,215 We both know that. 594 00:26:57,216 --> 00:26:59,183 Oh, yeah. 595 00:26:59,184 --> 00:27:01,152 So why the hell does he put up with her shit? 596 00:27:01,153 --> 00:27:02,287 I don't know. 597 00:27:02,288 --> 00:27:04,155 Maybe it could be love. 598 00:27:04,156 --> 00:27:06,725 [both laugh] 599 00:27:06,726 --> 00:27:09,727 Way to get all sappy on me, man. I don't think that's it. 600 00:27:10,162 --> 00:27:11,997 Well, she comes from a wealthy family. 601 00:27:11,998 --> 00:27:14,366 She's a real rich bitch. 602 00:27:14,367 --> 00:27:16,000 I don't know, man. 603 00:27:16,001 --> 00:27:17,681 I don't think Scott cares about that stuff. 604 00:27:18,037 --> 00:27:19,670 Yeah. 605 00:27:19,671 --> 00:27:21,306 Well, you know her dad's supposed to get him that job. 606 00:27:21,307 --> 00:27:24,075 Oh, yeah. The job I've heard so much about. 607 00:27:24,076 --> 00:27:26,778 Could you actually picture Scott selling insurance? 608 00:27:26,779 --> 00:27:29,180 First of all, they would make him shave. 609 00:27:29,181 --> 00:27:30,949 And then they'd probably dress him up in this suit, 610 00:27:30,950 --> 00:27:32,466 with a matching tie. 611 00:27:32,467 --> 00:27:33,985 And he'd have some pens sticking out of his pocket. 612 00:27:33,986 --> 00:27:35,754 [laughs] 613 00:27:35,755 --> 00:27:37,271 Oh, man. 614 00:27:37,272 --> 00:27:38,790 I feel like working on that song we were writing. 615 00:27:38,791 --> 00:27:40,271 - All right, dude. Guitars? - Guitars. 616 00:27:43,095 --> 00:27:45,096 [guitar tuning] 617 00:27:45,097 --> 00:27:47,365 One, two, three. 618 00:27:47,366 --> 00:27:51,235 [upbeat music playing] 619 00:27:56,275 --> 00:27:59,778 ♪ Now I'm trying to understand you ♪ 620 00:27:59,779 --> 00:28:04,181 ♪ So understand me when I'm talking to you ♪ 621 00:28:04,984 --> 00:28:08,319 ♪ Now I'm trying to understand you ♪ 622 00:28:08,320 --> 00:28:13,725 ♪ So understand me when I'm talking to you ♪ 623 00:28:13,726 --> 00:28:16,026 ♪ Da da da oh ♪ 624 00:28:19,065 --> 00:28:20,397 ♪ Da da da oh ♪ 625 00:28:23,436 --> 00:28:25,302 ♪ Da da da oh ♪ 626 00:28:28,074 --> 00:28:30,107 ♪ Da da da oh ♪ 627 00:28:32,178 --> 00:28:37,248 ♪ Can you feel the way I feel? ♪ 628 00:28:37,249 --> 00:28:40,985 ♪ Is this real? ♪ 629 00:28:40,986 --> 00:28:46,024 ♪ Can you feel the way I feel? ♪ 630 00:28:46,025 --> 00:28:48,125 ♪ Is this real? ♪ 631 00:28:49,762 --> 00:28:53,163 ♪ Da da da oh ♪ 632 00:28:54,200 --> 00:28:55,899 ♪ Da da da oh ♪ 633 00:28:57,136 --> 00:28:58,970 - Scott. - The rock stars. 634 00:28:58,971 --> 00:29:00,070 What's up, man? 635 00:29:01,207 --> 00:29:02,373 I gotta go [inaudible]. 636 00:29:02,374 --> 00:29:03,557 I'll be white black. 637 00:29:03,558 --> 00:29:04,743 - KATE: Hey, Trevor! - Yeah, what's up? 638 00:29:04,744 --> 00:29:05,877 KATE: Let's go back [inaudible] 639 00:29:05,878 --> 00:29:07,444 Looks like I'm outta here too, man. 640 00:29:17,389 --> 00:29:19,389 "Theater of Thrills." 641 00:29:21,260 --> 00:29:24,429 Huh, Donny is going to shit his pants when he sees this. 642 00:29:24,430 --> 00:29:25,963 Oh, my, he's gonna freak. 643 00:29:31,370 --> 00:29:34,005 - Hey. - Hey. 644 00:29:34,006 --> 00:29:35,840 - You're Jay, right? - Yeah. 645 00:29:35,841 --> 00:29:37,342 - Casey. - Yeah. 646 00:29:37,343 --> 00:29:38,943 I'm Veronica's cousin. 647 00:29:38,944 --> 00:29:40,345 Oh, I didn't know. Cool. 648 00:29:40,346 --> 00:29:42,213 CASEY: I just had to come over and tell you 649 00:29:42,214 --> 00:29:44,014 I really liked that song you played. 650 00:29:44,416 --> 00:29:46,284 Thanks. Yeah, I've been working on it for a while. 651 00:29:46,285 --> 00:29:47,318 - Oh. - Yeah. 652 00:29:47,319 --> 00:29:48,887 Cool. 653 00:29:48,888 --> 00:29:51,156 CASEY: So, have you and the guys 654 00:29:51,157 --> 00:29:53,024 known each other for a long time? 655 00:29:53,025 --> 00:29:55,326 Yeah, actually we've been friends since high school. 656 00:29:55,327 --> 00:29:57,428 But, uh, Trevor, the one I was playing guitar with, 657 00:29:57,429 --> 00:29:59,897 uh, we've known each other since we were kids. 658 00:30:00,366 --> 00:30:03,467 Actually, we met at Scott's birthday party last year. 659 00:30:05,171 --> 00:30:07,071 Oh, yeah. 660 00:30:07,072 --> 00:30:09,140 You were with someone. 661 00:30:09,141 --> 00:30:10,275 - Yeah. - Girlfriend, maybe? 662 00:30:10,276 --> 00:30:12,242 Ex-girlfriend. 663 00:30:13,345 --> 00:30:16,163 I'm on this trip. 664 00:30:16,164 --> 00:30:18,983 I was dragged here to try to, I guess, like, forget about her. 665 00:30:18,984 --> 00:30:22,219 It's just like every little thing reminds me of her. 666 00:30:23,923 --> 00:30:27,125 I'm sorry, I'm just talking a lot. I'm just... 667 00:30:27,126 --> 00:30:29,227 You're fun. 668 00:30:29,228 --> 00:30:31,262 If it makes you feel any better, 669 00:30:31,263 --> 00:30:34,599 I've actually been cheated on four times. 670 00:30:34,600 --> 00:30:36,367 Four times? Damn. 671 00:30:36,368 --> 00:30:37,902 You got me beat by three. 672 00:30:37,903 --> 00:30:38,903 [gasps] 673 00:30:38,904 --> 00:30:40,004 Hey, there, buster. 674 00:30:40,005 --> 00:30:40,939 I was just kidding. 675 00:30:40,940 --> 00:30:43,474 So what was the last jerk's name? 676 00:30:43,475 --> 00:30:45,176 Um, Sean. 677 00:30:45,177 --> 00:30:47,178 Sean. Sounds like a real pussy. 678 00:30:47,179 --> 00:30:49,446 - [laughs] - [laughs] 679 00:30:51,183 --> 00:30:52,951 He was. 680 00:30:52,952 --> 00:30:54,352 He is. 681 00:30:54,353 --> 00:30:57,322 So, did you at least get the T-shirt? 682 00:30:57,323 --> 00:30:59,157 T-shirt? What T-shirt? 683 00:30:59,158 --> 00:31:01,025 You know, the one that says, 684 00:31:01,026 --> 00:31:04,162 "Some bitch broke my heart, and fucked me up good." 685 00:31:04,163 --> 00:31:05,596 That one got held up in the mail. 686 00:31:07,633 --> 00:31:10,501 See, it hurts when you let it hurt. 687 00:31:10,502 --> 00:31:12,370 Yeah, like, that's the thing. 688 00:31:12,371 --> 00:31:14,239 All I've been thinking about is, 689 00:31:14,240 --> 00:31:16,907 what's the matter with me, and what did I do wrong? 690 00:31:17,576 --> 00:31:20,245 No. There is something wrong with her. 691 00:31:20,246 --> 00:31:22,213 Put it this way. 692 00:31:22,214 --> 00:31:24,381 Everything happens for a reason. 693 00:31:26,986 --> 00:31:30,587 [pants] 694 00:31:32,024 --> 00:31:34,341 We didn't realize 695 00:31:34,342 --> 00:31:36,661 that these gypsy white trash circus freaks 696 00:31:36,662 --> 00:31:38,395 were eating human sushi. 697 00:31:39,665 --> 00:31:43,333 They looked at us like we were a juicy rack of lamb. 698 00:31:48,607 --> 00:31:51,541 [grunting] 699 00:31:56,482 --> 00:31:58,448 [groans] 700 00:31:59,318 --> 00:32:00,467 Donny, come on, dude, 701 00:32:00,468 --> 00:32:01,619 you don't even know where you're going! 702 00:32:01,620 --> 00:32:03,420 [pants] 703 00:32:03,421 --> 00:32:05,221 Hey, guys, you don't want to be late! 704 00:32:05,222 --> 00:32:07,025 I wanna find Mr. Guy That Bites The Heads Off Chickens and... 705 00:32:07,026 --> 00:32:08,659 And the bearded lady. 706 00:32:10,262 --> 00:32:12,297 My God, why are we here? 707 00:32:12,298 --> 00:32:14,098 Bugs. I can't take this. 708 00:32:14,099 --> 00:32:16,183 Seriously. 709 00:32:16,184 --> 00:32:18,269 I'm hungry. I'm tired. What the heck? 710 00:32:18,270 --> 00:32:19,704 [whispering] She's ridiculous. 711 00:32:19,705 --> 00:32:21,406 Yeah. She's something else. 712 00:32:21,407 --> 00:32:22,307 [chuckles] 713 00:32:22,308 --> 00:32:24,242 [circus music playing] 714 00:32:24,243 --> 00:32:27,644 [people cheering] 715 00:32:29,448 --> 00:32:32,717 Ladies and gentlemen, 716 00:32:32,718 --> 00:32:36,020 children of all ages! 717 00:32:36,021 --> 00:32:39,424 Welcome to the greatest show under the big top. 718 00:32:39,425 --> 00:32:42,593 The Theater of Thrills! 719 00:32:42,594 --> 00:32:45,595 [applause] 720 00:33:10,589 --> 00:33:12,489 [people cheering] 721 00:33:33,178 --> 00:33:34,311 Me? 722 00:33:49,161 --> 00:33:50,328 [squeak] 723 00:33:50,329 --> 00:33:52,696 [people laugh] 724 00:33:54,533 --> 00:33:56,334 [people laugh] 725 00:33:56,335 --> 00:33:57,735 [screams] 726 00:33:57,736 --> 00:33:59,637 Just a little bit hungry. 727 00:33:59,638 --> 00:34:01,204 That kid just bit me, man. 728 00:34:02,107 --> 00:34:03,547 Come on, let's get out of here, guys. 729 00:34:04,543 --> 00:34:07,645 God, dammit. 730 00:34:07,646 --> 00:34:12,250 [people laugh] 731 00:34:12,251 --> 00:34:13,517 Who needs you? 732 00:34:18,123 --> 00:34:21,325 Donny was obsessed with this Candy girl. 733 00:34:21,326 --> 00:34:22,827 [sighs] 734 00:34:22,828 --> 00:34:25,563 She was a barefoot, inbred... 735 00:34:25,564 --> 00:34:28,499 redneck product of a monkey fuck. 736 00:34:28,500 --> 00:34:30,467 But we all wanted Donny to get laid. 737 00:34:32,704 --> 00:34:36,540 When Trevor got bit by some kid, we all took off. 738 00:34:37,476 --> 00:34:41,244 I was glad, 'cause it was creepy. 739 00:34:43,515 --> 00:34:45,383 Then things got weird. 740 00:34:45,384 --> 00:34:47,717 Really fast. 741 00:34:53,425 --> 00:34:54,458 They're leaving? 742 00:34:55,761 --> 00:34:58,496 Ugh. I do everything around here. 743 00:34:58,497 --> 00:35:00,364 Jesus, man, what the hell was up with that? 744 00:35:00,365 --> 00:35:01,766 I say we just get the hell out of here. 745 00:35:01,767 --> 00:35:03,434 CANDY: Guys, stop, where you going? 746 00:35:03,435 --> 00:35:05,236 - Where are we going? - What's wrong, yeah? 747 00:35:05,237 --> 00:35:07,305 What the heck's going on with that circus back there? 748 00:35:07,306 --> 00:35:09,574 Oh, come on. It's just their sense of humor. 749 00:35:09,575 --> 00:35:11,253 Don't be such a baby. 750 00:35:11,254 --> 00:35:12,932 Come on, we wanna invite you to dinner 751 00:35:12,933 --> 00:35:14,612 as our special guests just to make up for it. Yeah. 752 00:35:14,613 --> 00:35:15,780 - I don't know. - Yeah, let's go. 753 00:35:15,781 --> 00:35:17,315 - No, you know what? - I'm hungry. 754 00:35:17,316 --> 00:35:18,716 Come on, I'm making something special for you. 755 00:35:18,717 --> 00:35:20,718 Yeah, I guess, but, I mean, dinner and we're out... 756 00:35:20,719 --> 00:35:23,554 - Dine and dash. - That works. 757 00:35:23,555 --> 00:35:25,189 TREVOR: All right, Donny. We will stay. 758 00:35:25,190 --> 00:35:26,557 Oh, come on. I mean, wait. 759 00:35:26,558 --> 00:35:28,593 Wait, we can stay? 760 00:35:28,594 --> 00:35:30,862 Oh, dude, thanks. 761 00:35:30,863 --> 00:35:32,196 To complicate things, 762 00:35:32,197 --> 00:35:34,564 these escaped petty armed robbers, 763 00:35:35,467 --> 00:35:37,734 they were hitting, uh, places near the circus. 764 00:36:00,893 --> 00:36:01,859 Come on, Billy Boy. 765 00:36:01,860 --> 00:36:03,361 Time's a wasting. 766 00:36:03,362 --> 00:36:04,461 [scoffs] 767 00:36:07,299 --> 00:36:09,500 Ah, we should go get some beers, man. 768 00:36:09,501 --> 00:36:11,335 No. We don't have enough time. 769 00:36:11,336 --> 00:36:12,570 We'll get that cash. 770 00:36:12,571 --> 00:36:15,673 We'll get that jacket you love. Jesus. 771 00:36:15,674 --> 00:36:17,607 You do love that jacket. 772 00:36:18,911 --> 00:36:19,911 All right, all right. 773 00:36:24,383 --> 00:36:26,817 Oh, do you have to do that right in front of me? 774 00:36:26,818 --> 00:36:28,486 What, is this scaring you? 775 00:36:28,487 --> 00:36:29,587 What, with that little thing? 776 00:36:29,588 --> 00:36:31,254 [scoffs] I don't think so. 777 00:36:39,932 --> 00:36:42,799 What do you mean, hitting places near the circus? 778 00:36:44,436 --> 00:36:48,206 They held up a tow truck shop and a gas station. 779 00:36:48,207 --> 00:36:49,573 I think they were high on meth. 780 00:36:51,543 --> 00:36:55,612 - Did you get that memo? - I'm so sick and tired of... 781 00:37:00,485 --> 00:37:01,719 Yo, Moe. 782 00:37:01,720 --> 00:37:02,653 [neck cracks] 783 00:37:02,654 --> 00:37:03,888 What do you know? 784 00:37:03,889 --> 00:37:05,890 - [laughs] - Yeah, that's right. 785 00:37:05,891 --> 00:37:07,691 I know you got the payroll. 786 00:37:16,568 --> 00:37:18,401 Nice tits, bitch. 787 00:37:18,804 --> 00:37:20,871 I'm not fooling around. Where's the money, fatso? 788 00:37:20,872 --> 00:37:21,973 Fatso? 789 00:37:21,974 --> 00:37:23,541 Is that the best you've got, you creep? 790 00:37:23,542 --> 00:37:24,909 Creep? 791 00:37:24,910 --> 00:37:26,444 Creep. 792 00:37:26,445 --> 00:37:27,545 [thud] 793 00:37:27,546 --> 00:37:29,614 Oh. What are you hitting me for? 794 00:37:29,615 --> 00:37:31,281 Money's in the drawer. 795 00:37:32,985 --> 00:37:34,351 BILLY BOY: Ugh. 796 00:37:41,660 --> 00:37:42,859 Yeah! 797 00:37:45,797 --> 00:37:46,864 [Scabs laughs] 798 00:37:46,865 --> 00:37:50,568 [muffled] Hey, that's my jacket. 799 00:37:50,569 --> 00:37:51,936 Thanks. 800 00:37:51,937 --> 00:37:54,938 [muffled] What the heck, get off my fucking jacket. 801 00:38:06,518 --> 00:38:09,620 [sighs] 802 00:38:09,621 --> 00:38:10,720 Candy. 803 00:38:11,456 --> 00:38:13,657 Hmm, Candy. 804 00:38:26,805 --> 00:38:28,071 [gasps] 805 00:38:49,528 --> 00:38:51,661 [whimpers] 806 00:39:00,372 --> 00:39:01,805 [kissing sounds] 807 00:39:22,794 --> 00:39:27,765 [Donny screams] 808 00:39:27,766 --> 00:39:32,836 [moans] 809 00:39:34,873 --> 00:39:36,941 [moans] 810 00:39:36,942 --> 00:39:40,076 Oh, man, not again. 811 00:39:40,879 --> 00:39:41,746 [sniffs] 812 00:39:41,747 --> 00:39:43,012 Ew. 813 00:39:47,652 --> 00:39:50,820 [buzzing] 814 00:39:52,424 --> 00:39:55,158 [door creaks] 815 00:40:02,801 --> 00:40:03,868 Hey, handsome. 816 00:40:03,869 --> 00:40:05,001 Nice hardware. 817 00:40:05,637 --> 00:40:07,471 You wanna hook up? 818 00:40:07,472 --> 00:40:08,839 [laughs] 819 00:40:08,840 --> 00:40:10,874 Yeah, I wanna hook up. 820 00:40:12,644 --> 00:40:14,512 So what kind of beers you guys got here? 821 00:40:14,513 --> 00:40:17,515 Oh, man. We got the finest. 822 00:40:17,516 --> 00:40:19,015 Roadkill Beer. 823 00:40:21,853 --> 00:40:23,953 Hey, look at that. They got Roadkill Beer. 824 00:40:24,656 --> 00:40:26,424 And Finger Lick 'ems, too. 825 00:40:26,425 --> 00:40:27,858 [Scabs laughs] 826 00:40:27,859 --> 00:40:28,893 [laughs] 827 00:40:28,894 --> 00:40:30,694 You know what else is funny? 828 00:40:30,695 --> 00:40:32,997 I just heard on the radio about some folks that look 829 00:40:32,998 --> 00:40:36,166 just like y'all out murdering and killing folks. 830 00:40:37,469 --> 00:40:38,836 [laughs] 831 00:40:38,837 --> 00:40:39,770 That's funny. 832 00:40:39,771 --> 00:40:42,440 [laughs] 833 00:40:42,441 --> 00:40:46,043 You think that gun's gonna scare me, boy? 834 00:40:46,044 --> 00:40:47,578 This ain't the city. 835 00:40:47,579 --> 00:40:48,813 Look, old man, we're not messing around here. 836 00:40:48,814 --> 00:40:50,614 Yeah, me neither. 837 00:40:50,615 --> 00:40:52,483 [inaudible] just get him off of me! 838 00:40:52,484 --> 00:40:53,884 You think you freaks can come in here 839 00:40:53,885 --> 00:40:55,886 and flash your guns on me like that? 840 00:40:55,887 --> 00:40:57,020 You're wrong. 841 00:40:57,021 --> 00:40:58,155 BILLY BOY: Get him off me, dammit. 842 00:40:58,156 --> 00:40:59,123 Oh. 843 00:40:59,124 --> 00:41:01,125 So much for hooking up. 844 00:41:01,126 --> 00:41:03,060 Well, the offer's still on the table, baby. 845 00:41:03,061 --> 00:41:05,528 No! Here's the offer. 846 00:41:06,031 --> 00:41:07,464 [car engine starts] 847 00:41:19,511 --> 00:41:21,011 Oh! 848 00:41:21,012 --> 00:41:22,012 Hey. 849 00:41:24,683 --> 00:41:26,016 Ooh. 850 00:41:26,017 --> 00:41:28,084 Oh. 851 00:41:29,087 --> 00:41:30,488 She... 852 00:41:30,489 --> 00:41:32,590 Ooh, wow. 853 00:41:32,591 --> 00:41:34,692 What, me? 854 00:41:34,693 --> 00:41:35,860 Yeah? 855 00:41:35,861 --> 00:41:38,028 Oh, yeah. Yeah, okay. Let me... 856 00:41:38,029 --> 00:41:39,230 Oh, I gotta go get my... 857 00:41:39,231 --> 00:41:40,531 I gotta go get my shirt. 858 00:41:40,532 --> 00:41:42,066 [moans] 859 00:41:42,067 --> 00:41:43,733 Hold on. 860 00:41:56,047 --> 00:41:57,647 Candy? 861 00:41:59,951 --> 00:42:01,118 Candy? 862 00:42:01,119 --> 00:42:02,720 Oh, hey. 863 00:42:02,721 --> 00:42:04,154 There you are. 864 00:42:04,155 --> 00:42:05,189 Thought you got cold feet. 865 00:42:05,190 --> 00:42:08,092 Oh, oh, no. My feet are hot. 866 00:42:08,093 --> 00:42:11,028 Like, like, dirty hot. 867 00:42:11,029 --> 00:42:14,864 Like, sweaty hot. 868 00:42:15,600 --> 00:42:16,633 Come here. 869 00:42:18,236 --> 00:42:19,904 I've got a surprise for you. 870 00:42:19,905 --> 00:42:22,239 Oh, yeah? Surprise? 871 00:42:22,240 --> 00:42:24,842 Have you ever had moonshine before? 872 00:42:24,843 --> 00:42:27,311 Wait, you want me to drink your piss? 873 00:42:27,312 --> 00:42:31,115 - No. It's moonshine. Try it. - Moonshine? 874 00:42:31,116 --> 00:42:34,018 Wait, won't this stuff make me go blind? 875 00:42:34,019 --> 00:42:35,052 [scoffs] 876 00:42:35,053 --> 00:42:36,286 Give it here. 877 00:42:42,294 --> 00:42:43,827 [sighs] 878 00:42:43,828 --> 00:42:45,162 Now try it. 879 00:42:45,163 --> 00:42:46,564 You'll like it. 880 00:42:46,565 --> 00:42:48,565 All right. 881 00:42:51,269 --> 00:42:53,871 [retches] 882 00:42:53,872 --> 00:42:56,106 Ah, ah. 883 00:42:56,107 --> 00:42:58,008 CANDY: That's not how you're supposed to drink it. 884 00:42:58,009 --> 00:43:00,843 It's, it's good. It's good, though. 885 00:43:02,113 --> 00:43:04,147 You're so cute. 886 00:43:05,650 --> 00:43:07,952 You're beautiful, Candy. 887 00:43:07,953 --> 00:43:11,055 Donny, do you like me? 888 00:43:11,056 --> 00:43:13,223 - A lot. - Yeah. 889 00:43:13,224 --> 00:43:15,192 Do you want me? 890 00:43:15,193 --> 00:43:17,027 Uh, yeah. 891 00:43:17,028 --> 00:43:19,763 Yeah. 892 00:43:19,764 --> 00:43:22,633 Why do you want me? 893 00:43:22,634 --> 00:43:24,768 'Cause you're... 894 00:43:24,769 --> 00:43:27,070 Look at you. You're just... You're everything. 895 00:43:27,706 --> 00:43:28,739 Drink it. 896 00:43:28,740 --> 00:43:29,873 I think I had enough. 897 00:43:29,874 --> 00:43:31,491 This is kind of... 898 00:43:31,492 --> 00:43:33,652 [with foreign accent] No, it will make you feel strong. 899 00:43:33,979 --> 00:43:36,647 [Donny, distorted] What happened to your accent? 900 00:43:36,648 --> 00:43:37,948 Don't worry. 901 00:43:37,949 --> 00:43:42,119 [distorted] I'm feeling kind of [inaudible]. 902 00:43:42,120 --> 00:43:44,788 Oh... 903 00:43:44,789 --> 00:43:47,358 [gurgling] 904 00:43:47,359 --> 00:43:49,026 [retches] 905 00:43:49,027 --> 00:43:50,027 [screams] 906 00:43:58,303 --> 00:43:59,870 Are you okay? 907 00:43:59,871 --> 00:44:01,237 Do you need to take a break? 908 00:44:02,374 --> 00:44:05,109 No. It's just hard bringing this stuff up. 909 00:44:05,110 --> 00:44:08,712 I've been trying to forget it for the last four years. 910 00:44:08,713 --> 00:44:10,380 KAREN: Are you okay to continue? 911 00:44:11,282 --> 00:44:12,415 Yeah. 912 00:44:14,219 --> 00:44:17,187 [sighs] 913 00:44:17,188 --> 00:44:21,291 [moans] 914 00:44:21,292 --> 00:44:22,392 [groans] 915 00:44:23,662 --> 00:44:25,763 Candy? 916 00:44:25,764 --> 00:44:27,965 Candy, where am I? 917 00:44:27,966 --> 00:44:29,265 Hello? 918 00:44:32,237 --> 00:44:34,938 Oh, no. No, oh, no. 919 00:44:34,939 --> 00:44:36,372 What's that thing? 920 00:44:40,245 --> 00:44:42,179 Candy? 921 00:44:42,180 --> 00:44:44,181 What's going on? 922 00:44:44,182 --> 00:44:46,183 Why are you wearing a wedding dress? Why am... 923 00:44:46,184 --> 00:44:48,568 Shh. 924 00:44:48,569 --> 00:44:50,954 Honey, I'm here to make dreams come true, remember? 925 00:44:50,955 --> 00:44:52,056 No, no. No. 926 00:44:52,057 --> 00:44:53,057 This is how you wanted it. 927 00:44:53,058 --> 00:44:55,959 - No, no, no, no, God, no. - Yes! 928 00:44:55,960 --> 00:44:59,763 [laughs] 929 00:44:59,764 --> 00:45:01,465 Where are you going? 930 00:45:01,466 --> 00:45:03,767 Where are you going? 931 00:45:03,768 --> 00:45:06,470 Oh, no. No, don't, no, no. 932 00:45:06,471 --> 00:45:10,707 [screams] 933 00:45:19,050 --> 00:45:24,153 [laughter] 934 00:45:27,092 --> 00:45:32,261 [rock music playing] 935 00:45:41,840 --> 00:45:44,340 Watch out, I gotta take a piss. 936 00:46:04,062 --> 00:46:06,863 [yelling] 937 00:46:08,466 --> 00:46:12,769 [laughter] 938 00:46:16,207 --> 00:46:21,544 [violin playing lively music] 939 00:46:28,887 --> 00:46:32,822 Hey, Sarge, you wanna come up into my office for a quickie? 940 00:46:35,393 --> 00:46:36,826 Ah. 941 00:46:36,827 --> 00:46:38,427 Hurry up in there. I need to take a shit. 942 00:46:40,331 --> 00:46:44,234 [urinates] 943 00:46:44,235 --> 00:46:46,069 KHARVER: Peter, Peter, pumpkin eater, 944 00:46:46,070 --> 00:46:48,172 his dick was only a centimeter. 945 00:46:48,173 --> 00:46:50,107 All the fighting, killing, and blow, 946 00:46:50,108 --> 00:46:52,276 and still his little bobo didn't grow. 947 00:46:52,277 --> 00:46:55,111 [Kharver laughs] 948 00:46:56,848 --> 00:46:59,149 Oh, Sargey, Sargey. 949 00:46:59,150 --> 00:47:00,584 Why are you so glum? 950 00:47:00,585 --> 00:47:02,386 Oh, look, I was only pulling your leg. 951 00:47:02,387 --> 00:47:04,254 [laughs] 952 00:47:04,255 --> 00:47:05,889 Hey, Sarge, how's it going? 953 00:47:05,890 --> 00:47:07,057 [laughs] 954 00:47:07,058 --> 00:47:08,258 Hey, you're looking good, man. 955 00:47:08,259 --> 00:47:09,459 I hope I didn't hurt your feelings. 956 00:47:09,460 --> 00:47:11,995 I am sorry. You know me, old Mr. Kharver, 957 00:47:11,996 --> 00:47:14,097 sometimes I do speak before I think. 958 00:47:14,098 --> 00:47:15,232 [laughs] 959 00:47:15,233 --> 00:47:17,034 You know, you're quite the cut of a man. 960 00:47:17,035 --> 00:47:18,268 I really do appreciate that. 961 00:47:18,269 --> 00:47:19,335 In fact, you know what? 962 00:47:19,336 --> 00:47:20,404 I would have to say, you're a... 963 00:47:20,405 --> 00:47:22,105 You're a goddamn fashion plate. 964 00:47:22,106 --> 00:47:24,575 Look at you with your plaid, and your... 965 00:47:24,576 --> 00:47:26,176 Oh, those are real buttons, aren't they? 966 00:47:26,177 --> 00:47:27,544 And pockets. The whole thing. 967 00:47:27,545 --> 00:47:29,379 I gotta say, and that denim, you know, 968 00:47:29,380 --> 00:47:31,615 unlike that stupid son of a bitch motherfucker 969 00:47:31,616 --> 00:47:33,032 that you work for. 970 00:47:33,033 --> 00:47:34,451 You know, that guy's got no imagination. 971 00:47:34,452 --> 00:47:35,953 He's got no fashion sense. 972 00:47:35,954 --> 00:47:37,354 In fact, Sarge, you know, I gotta wonder, 973 00:47:37,355 --> 00:47:39,256 why the fuck do you work for that asshole? 974 00:47:39,257 --> 00:47:41,090 [laughs] 975 00:47:41,091 --> 00:47:42,926 You know what? I'm the one you should be working for, frankly. 976 00:47:42,927 --> 00:47:45,529 Because, you know, I wasn't gonna tell you this, 977 00:47:45,530 --> 00:47:47,464 but I got a surprise for you, Sarge. 978 00:47:47,465 --> 00:47:49,299 Right in the trunk. You know why? 979 00:47:49,300 --> 00:47:52,002 Because I'm an entrepreneur. I'm a visionary. 980 00:47:52,003 --> 00:47:54,104 And I've got a real good sense of talent. 981 00:47:54,105 --> 00:47:56,440 So, I want you to come over here and take a look at this. 982 00:47:56,441 --> 00:47:58,575 Come on, Sarge. Hey, hey, hey, hey. 983 00:47:58,576 --> 00:48:00,010 There they are. 984 00:48:00,011 --> 00:48:01,645 I tell you, Sarge, they're the flying phenoms. 985 00:48:01,646 --> 00:48:03,480 They're the flying fallacies, I mean. 986 00:48:03,481 --> 00:48:05,616 I don't give a bearded lady's ball sack what you call it. 987 00:48:05,617 --> 00:48:08,518 The fact is, they are under contract 988 00:48:08,519 --> 00:48:11,054 to Sir Duke Kharver. 989 00:48:11,055 --> 00:48:13,056 [Kharver laughs] 990 00:48:13,057 --> 00:48:14,958 SARGE: Fuck you. 991 00:48:14,959 --> 00:48:16,926 Hey, you son of a bitch. 992 00:48:17,328 --> 00:48:19,096 You're missing a big opportunity, Sarge. 993 00:48:19,097 --> 00:48:20,163 But of course, you wouldn't know that 994 00:48:20,164 --> 00:48:22,199 if it kissed you in the ass. 995 00:48:22,200 --> 00:48:24,167 You sucker. 996 00:48:24,168 --> 00:48:25,402 Ah, shit. 997 00:48:25,403 --> 00:48:27,137 [screams] 998 00:48:27,138 --> 00:48:29,506 Oh, fuck, look what you made me do. 999 00:48:29,507 --> 00:48:31,308 You're gonna have a hard time on the trapeze, 1000 00:48:31,309 --> 00:48:32,609 missing that finger. 1001 00:48:32,610 --> 00:48:35,378 Ah, son of a bitch. 1002 00:48:36,681 --> 00:48:39,983 [both moan] 1003 00:48:39,984 --> 00:48:41,985 - Yeah. - Oh, baby, it's a marathon. 1004 00:48:41,986 --> 00:48:42,653 I hate to admit it. 1005 00:48:42,654 --> 00:48:45,288 [laughs] 1006 00:48:46,257 --> 00:48:51,661 [Sarge laughs] 1007 00:48:53,631 --> 00:48:55,365 WOMAN: Yes, oh. 1008 00:48:55,366 --> 00:48:57,968 [Sarge moans] 1009 00:48:57,969 --> 00:48:59,403 [both moan] 1010 00:48:59,404 --> 00:49:00,938 WOMAN: Oh. 1011 00:49:00,939 --> 00:49:03,019 Quit fucking around, Daddy says it's time for dinner. 1012 00:49:06,210 --> 00:49:07,611 [sniffs] 1013 00:49:07,612 --> 00:49:09,545 [grunts] 1014 00:49:10,148 --> 00:49:15,952 [somber music playing] 1015 00:49:18,156 --> 00:49:20,390 JAY: When we entered the train car, 1016 00:49:20,391 --> 00:49:23,693 there was something unnerving about it all. 1017 00:49:30,435 --> 00:49:31,535 VERONICA: Is Donny here already? 1018 00:49:31,536 --> 00:49:33,070 JAY: Donny's gonna meet us later. 1019 00:49:33,071 --> 00:49:34,371 He's with Candy. 1020 00:49:34,372 --> 00:49:36,105 VERONICA: Ooh. 1021 00:49:52,523 --> 00:49:57,026 Oh, we've been expecting you. Please sit and enjoy. 1022 00:50:00,098 --> 00:50:03,532 Allow me to introduce you to my associates. 1023 00:50:04,335 --> 00:50:06,136 Sergeant Psycho. 1024 00:50:06,137 --> 00:50:08,738 You could say he does not play well with others. 1025 00:50:11,743 --> 00:50:15,044 [grunts] 1026 00:50:19,751 --> 00:50:21,117 [sighs] 1027 00:50:23,254 --> 00:50:26,156 And to my left, this is Bellevue Bob. 1028 00:50:26,157 --> 00:50:27,357 [laughs] 1029 00:50:27,358 --> 00:50:29,626 - He's a real people person. - [squeaks] 1030 00:50:29,627 --> 00:50:31,160 [pants] 1031 00:50:37,435 --> 00:50:41,071 - [laughs] - [moans] 1032 00:50:41,072 --> 00:50:42,772 [sucks] 1033 00:50:49,113 --> 00:50:52,581 I am not eating this. It's disgusting. 1034 00:51:00,224 --> 00:51:02,826 So, uh, what kind of clown are you? 1035 00:51:02,827 --> 00:51:05,562 [farts] 1036 00:51:05,563 --> 00:51:07,831 Ugh, gross, dude. 1037 00:51:07,832 --> 00:51:10,267 [all laugh] 1038 00:51:10,268 --> 00:51:12,068 [blows] 1039 00:51:16,274 --> 00:51:18,707 [burble] 1040 00:51:30,388 --> 00:51:31,721 Excuse me. Where's the ladies' room? 1041 00:51:31,722 --> 00:51:33,556 - Well, that's easy. - Shut it! 1042 00:51:35,760 --> 00:51:38,462 If you exit the train car, you go into the warehouse 1043 00:51:38,463 --> 00:51:39,595 and you'll find it. 1044 00:51:47,638 --> 00:51:48,737 What? 1045 00:51:56,447 --> 00:51:59,315 Oh, you've got to be kidding me. 1046 00:52:11,863 --> 00:52:15,231 [breathing] 1047 00:52:39,490 --> 00:52:40,390 [flies buzz] 1048 00:52:40,391 --> 00:52:45,361 [Casey coughs] 1049 00:52:50,902 --> 00:52:53,302 Man, Casey's been gone a while. 1050 00:52:56,941 --> 00:52:59,175 I think I'm gonna go check on Casey. 1051 00:53:15,459 --> 00:53:16,860 I'm not feeling well. 1052 00:53:16,861 --> 00:53:18,528 Thank you, thank you. 1053 00:53:18,529 --> 00:53:19,562 Babe? 1054 00:53:20,898 --> 00:53:22,532 Babe. 1055 00:53:22,533 --> 00:53:24,400 What? Why did she just run away? 1056 00:53:25,469 --> 00:53:27,419 Well, that was quite rude. 1057 00:53:27,420 --> 00:53:29,372 Slit that bitch's throat and boyfriend pissed his pants. 1058 00:53:29,373 --> 00:53:31,741 [both laugh] 1059 00:53:31,742 --> 00:53:33,476 BOSS: Hey, look at that window over there. 1060 00:53:33,477 --> 00:53:35,345 That's a place we could stay. 1061 00:53:35,346 --> 00:53:37,781 BILLY BOY: Oh, pull over. Pull over. 1062 00:53:37,782 --> 00:53:40,549 Hey, we may be able to stay here for the night. 1063 00:53:44,822 --> 00:53:45,755 [door creaks] 1064 00:53:45,756 --> 00:53:48,258 [girl hums] 1065 00:53:48,259 --> 00:53:49,993 What are you doing in here? 1066 00:53:49,994 --> 00:53:51,460 I'm playing. 1067 00:53:51,862 --> 00:53:53,363 Where's your mom and dad? 1068 00:53:53,364 --> 00:53:54,530 They're right here. 1069 00:53:55,499 --> 00:53:56,967 Why don't you come with me? 1070 00:53:56,968 --> 00:53:58,634 And I'll help you find your mom and dad. 1071 00:53:59,637 --> 00:54:02,472 So you're not alone. Come on. 1072 00:54:02,473 --> 00:54:03,807 I'm not alone. 1073 00:54:03,808 --> 00:54:07,344 [laughs] 1074 00:54:07,345 --> 00:54:08,645 [Casey screams] 1075 00:54:08,646 --> 00:54:09,979 [laughter] 1076 00:54:10,815 --> 00:54:11,948 Hey, Daddy. 1077 00:54:11,949 --> 00:54:13,250 Why, hello, dear. 1078 00:54:13,251 --> 00:54:15,385 I made you something very special. 1079 00:54:15,386 --> 00:54:17,653 Ah, a nice treat from my lovely daughter. 1080 00:54:20,992 --> 00:54:22,525 [screams] 1081 00:54:22,526 --> 00:54:23,827 [screams] 1082 00:54:23,828 --> 00:54:24,761 KATE: Oh, my God! 1083 00:54:24,762 --> 00:54:28,597 [clowns laugh] 1084 00:54:35,873 --> 00:54:37,040 SCOTT: Baby, you just gotta calm down. 1085 00:54:37,041 --> 00:54:38,775 VERONICA: Scott, I'm not gonna calm down. 1086 00:54:38,776 --> 00:54:40,677 Seriously, will you just listen to me? 1087 00:54:40,678 --> 00:54:42,745 I'm trying, but you won't stop yelling. 1088 00:54:42,746 --> 00:54:44,814 No, you're not listening to me. There's an eyeball in my soup. 1089 00:54:44,815 --> 00:54:46,650 - Just give me your key. - VERONICA: I don't have my key. 1090 00:54:46,651 --> 00:54:47,628 SCOTT: Why don't you have your key? 1091 00:54:47,629 --> 00:54:48,606 VERONICA: Because I don't have my key. 1092 00:54:48,607 --> 00:54:49,586 VERONICA: You're supposed to carry my stuff. 1093 00:54:49,587 --> 00:54:50,753 Shh. 1094 00:54:54,458 --> 00:54:55,625 This is all class. 1095 00:54:55,626 --> 00:54:57,459 Too bad it's all low class. 1096 00:54:57,862 --> 00:55:00,330 - You're screaming. Geez. - Because... 1097 00:55:00,331 --> 00:55:02,799 SCOTT: Just give me your key. That's all I want is your key. 1098 00:55:02,800 --> 00:55:05,302 Hey, guys. Having some problems? 1099 00:55:05,303 --> 00:55:07,370 - Can you help us, please? - Sure. 1100 00:55:07,371 --> 00:55:08,871 - There's... - What's wrong? 1101 00:55:08,872 --> 00:55:10,373 - There's these crazy people. - Babe, just relax... 1102 00:55:10,374 --> 00:55:12,742 Stop telling me to calm down, Scott. 1103 00:55:12,743 --> 00:55:15,445 There was a circus a little ways up the road. 1104 00:55:15,446 --> 00:55:16,801 Can you help us, please? 1105 00:55:16,802 --> 00:55:18,157 She says there's an eyeball in her soup. 1106 00:55:18,158 --> 00:55:19,516 - There was an eyeball... - I think she's overreacting. 1107 00:55:19,517 --> 00:55:20,650 Do you have a phone we could use? 1108 00:55:20,651 --> 00:55:22,352 - Sure. - Please. 1109 00:55:22,353 --> 00:55:23,553 You know what? Come on to my room, 1110 00:55:23,554 --> 00:55:25,488 and, uh, you can tell me all about it. 1111 00:55:25,489 --> 00:55:26,822 Thank you so much. 1112 00:55:27,758 --> 00:55:29,358 Company. 1113 00:55:35,900 --> 00:55:36,716 What? 1114 00:55:36,717 --> 00:55:37,534 - Scott... - I think we're just gonna leave. 1115 00:55:37,535 --> 00:55:39,568 - I think we have the wrong room. - I think not. 1116 00:55:39,970 --> 00:55:43,505 There were these people living in this dark warehouse. 1117 00:55:44,542 --> 00:55:45,674 JAY: I couldn't see them. 1118 00:55:46,644 --> 00:55:48,610 But I could feel them. 1119 00:55:53,751 --> 00:55:55,652 One of them grabbed Casey. 1120 00:55:55,653 --> 00:55:58,588 She got away, but they... They scratched her up. 1121 00:55:58,589 --> 00:55:59,888 [whimpers] 1122 00:56:01,559 --> 00:56:02,425 [screams] 1123 00:56:02,426 --> 00:56:03,493 Whoa, whoa, whoa, whoa! 1124 00:56:03,494 --> 00:56:05,995 [pants] 1125 00:56:05,996 --> 00:56:07,596 Casey, what happened? 1126 00:56:09,633 --> 00:56:10,867 I can't tell... 1127 00:56:10,868 --> 00:56:12,635 [mumbles] 1128 00:56:12,636 --> 00:56:14,253 What are you talking about? 1129 00:56:14,254 --> 00:56:15,872 We need to get out of here right now. 1130 00:56:15,873 --> 00:56:18,742 - You're bleeding. - We need to get out of here. 1131 00:56:18,743 --> 00:56:20,877 - What are you talking about? - They... 1132 00:56:20,878 --> 00:56:22,412 They attacked me. We need to get out. 1133 00:56:22,413 --> 00:56:24,447 - You're not making any sense. - We need to go. 1134 00:56:24,448 --> 00:56:26,015 We need to go. We need to go! 1135 00:56:26,016 --> 00:56:27,884 [growl] 1136 00:56:27,885 --> 00:56:29,386 See? 1137 00:56:29,387 --> 00:56:30,653 I told you. 1138 00:56:30,654 --> 00:56:31,821 It's coming. 1139 00:56:31,822 --> 00:56:32,689 [growl] 1140 00:56:32,690 --> 00:56:33,889 Come on. 1141 00:56:56,046 --> 00:56:57,413 Shit. 1142 00:56:57,948 --> 00:57:00,450 [pants] 1143 00:57:00,451 --> 00:57:01,784 It's fucking locked. 1144 00:57:05,156 --> 00:57:06,655 I guess it's door number two. 1145 00:57:08,893 --> 00:57:10,559 What the hell? It's a dead end. 1146 00:57:13,197 --> 00:57:14,380 The door's locked. 1147 00:57:14,381 --> 00:57:15,565 What do you mean the door's locked? 1148 00:57:15,566 --> 00:57:17,066 I mean, I can't open it. 1149 00:57:17,067 --> 00:57:18,734 - Jay, open it. - I'm trying! 1150 00:57:19,937 --> 00:57:24,039 [whirring] 1151 00:57:25,576 --> 00:57:26,709 - Jay! - JAY: What? 1152 00:57:26,710 --> 00:57:27,710 The wall's moving in. 1153 00:57:28,479 --> 00:57:29,778 JAY: Holy shit! 1154 00:57:32,583 --> 00:57:34,818 [screams] 1155 00:57:34,819 --> 00:57:35,885 God! 1156 00:57:35,886 --> 00:57:37,687 Dammit! God dammit! 1157 00:57:37,688 --> 00:57:39,456 Fuck! 1158 00:57:39,457 --> 00:57:41,123 - [Jay groans] - [screams] 1159 00:57:43,828 --> 00:57:45,694 Fucking thing jammed. 1160 00:57:46,564 --> 00:57:48,163 [Casey screams] 1161 00:57:49,867 --> 00:57:54,070 [both pant] 1162 00:57:54,071 --> 00:57:55,238 - Kate! - [Kate cries] 1163 00:57:55,239 --> 00:57:56,206 Kate! Kate, Kate, calm down. 1164 00:57:56,207 --> 00:57:57,406 Shh, shh. 1165 00:57:57,407 --> 00:57:58,608 Kate, Kate, Kate, Kate, Kate. 1166 00:57:58,609 --> 00:58:00,076 - [cries] - Kate, calm down. 1167 00:58:00,077 --> 00:58:01,644 - I can't calm down. - Look at me, look at me. 1168 00:58:01,645 --> 00:58:03,213 - I can't calm down. - Look at me, just calm down. 1169 00:58:03,214 --> 00:58:04,714 Calm down, okay? 1170 00:58:04,715 --> 00:58:06,015 Just calm down. 1171 00:58:06,016 --> 00:58:07,884 Just look at me. Look at me. 1172 00:58:07,885 --> 00:58:10,053 Just calm down. We'll find help, all right? 1173 00:58:10,054 --> 00:58:11,403 We'll find help. 1174 00:58:11,404 --> 00:58:12,755 We're gonna take care of it, okay? 1175 00:58:12,756 --> 00:58:14,524 We're gonna take care of it. 1176 00:58:14,525 --> 00:58:15,558 Just calm down. 1177 00:58:15,559 --> 00:58:16,859 Let's find a phone. 1178 00:58:16,860 --> 00:58:18,161 Let's get help and get the fuck out of here, okay? 1179 00:58:18,162 --> 00:58:19,863 KATE: Okay. 1180 00:58:19,864 --> 00:58:20,930 - You have to help us, man. - Please. 1181 00:58:20,931 --> 00:58:21,865 - Do you have a phone? - Sure. 1182 00:58:21,866 --> 00:58:24,183 BILLY BOY: I'm gonna call you Legs. 1183 00:58:24,184 --> 00:58:26,504 - Just get your hands off her. - Hey, hey, don't be a hero. 1184 00:58:29,240 --> 00:58:31,273 - Oh, thank God. - Jesus. 1185 00:58:31,976 --> 00:58:34,010 Hey, guys. Welcome to the party. 1186 00:58:34,011 --> 00:58:35,545 [cocks gun] 1187 00:58:35,546 --> 00:58:37,096 Scott! 1188 00:58:37,097 --> 00:58:38,647 You've gotta be fucking kidding me. 1189 00:58:41,785 --> 00:58:44,620 [hissing] 1190 00:58:49,827 --> 00:58:52,160 [muffled] Jay, wake up. 1191 00:58:54,298 --> 00:58:56,198 CASEY: Jay, wake up. 1192 00:58:57,902 --> 00:59:00,203 - Where are we? - I don't know. 1193 00:59:00,204 --> 00:59:02,771 I don't know, but we gotta get out of here soon. 1194 00:59:03,674 --> 00:59:04,773 Let's go. 1195 00:59:06,644 --> 00:59:08,011 [Jay moans] 1196 00:59:08,012 --> 00:59:10,313 - CASEY: Are you okay? - JAY: Uh, yeah. 1197 00:59:10,314 --> 00:59:11,681 Let's go that way. 1198 00:59:11,682 --> 00:59:14,183 I think there's an opening up here. 1199 00:59:14,184 --> 00:59:16,285 Just go through it. 1200 00:59:22,860 --> 00:59:24,626 - CASEY: Come on. - JAY: Let's go. 1201 00:59:27,164 --> 00:59:28,998 We need to figure out a way out of here. 1202 00:59:28,999 --> 00:59:30,332 Someone's messing with us. 1203 00:59:31,769 --> 00:59:33,136 There's gotta be a way out of here. 1204 00:59:33,137 --> 00:59:34,103 - CASEY: I don't think so. - [growl] 1205 00:59:34,104 --> 00:59:35,772 JAY: Wow, did you hear that? 1206 00:59:35,773 --> 00:59:36,639 No. What? 1207 00:59:36,640 --> 00:59:38,041 Shh. 1208 00:59:38,042 --> 00:59:39,742 [rustle] 1209 00:59:39,743 --> 00:59:41,176 I don't think we're alone in here. 1210 00:59:43,247 --> 00:59:45,682 I have a very bad feeling about this. 1211 00:59:45,683 --> 00:59:50,152 [growls] 1212 00:59:51,021 --> 00:59:52,088 Oh, come on. 1213 00:59:52,089 --> 00:59:55,090 Uh, eight-foot clown creature? 1214 00:59:57,027 --> 00:59:59,127 You're not exaggerating a little? 1215 01:00:00,064 --> 01:00:01,364 I told you you wouldn't believe me. 1216 01:00:01,365 --> 01:00:02,599 Shit. 1217 01:00:02,600 --> 01:00:04,934 [growls] 1218 01:00:04,935 --> 01:00:07,604 [Veronica screams] 1219 01:00:07,605 --> 01:00:08,705 [growls] 1220 01:00:08,706 --> 01:00:10,073 JAY: Goddamn, let her go! 1221 01:00:10,074 --> 01:00:13,610 [screams] 1222 01:00:13,611 --> 01:00:15,378 Let her go! 1223 01:00:15,379 --> 01:00:16,778 Get off me! 1224 01:00:18,248 --> 01:00:19,315 [grunts] 1225 01:00:19,316 --> 01:00:20,749 [moans] 1226 01:00:23,687 --> 01:00:24,687 JAY: Come on. 1227 01:00:24,688 --> 01:00:27,189 [moans] 1228 01:00:31,295 --> 01:00:35,897 [clanging] 1229 01:00:36,667 --> 01:00:38,067 It's gonna be okay. 1230 01:00:38,068 --> 01:00:38,968 [pants] 1231 01:00:38,969 --> 01:00:40,103 Donny's dead. 1232 01:00:40,104 --> 01:00:41,304 What are you talking about? 1233 01:00:41,305 --> 01:00:43,072 [sobs] 1234 01:00:43,073 --> 01:00:45,408 - KATE: He's dead. - What is she talking about? 1235 01:00:45,409 --> 01:00:47,043 They killed him, Scott. 1236 01:00:47,044 --> 01:00:48,711 Who killed him? 1237 01:00:48,712 --> 01:00:50,313 The clowns killed him, man. 1238 01:00:50,314 --> 01:00:52,415 Look, you gotta help us, guys. 1239 01:00:52,416 --> 01:00:54,417 They already killed one of our friends. 1240 01:00:54,418 --> 01:00:56,252 [Scabs] They? Who the hell is they? 1241 01:00:56,253 --> 01:00:57,120 The clowns. 1242 01:00:57,121 --> 01:00:58,888 The clowns. 1243 01:00:58,889 --> 01:01:00,023 The clowns? 1244 01:01:00,024 --> 01:01:04,060 [all laugh] 1245 01:01:04,061 --> 01:01:04,994 BOSS: Smell my flower. 1246 01:01:04,995 --> 01:01:07,797 They're gonna find you. 1247 01:01:07,798 --> 01:01:09,032 And they're gonna kill us all. 1248 01:01:09,033 --> 01:01:11,083 Find us? 1249 01:01:11,084 --> 01:01:13,136 No, no. They can't find us. We cannot be found. 1250 01:01:13,137 --> 01:01:17,140 TRAVIS: ...circus, and they cut my friend's fucking head off. 1251 01:01:17,141 --> 01:01:19,208 BOSS: I'll take care of this. 1252 01:01:19,209 --> 01:01:20,308 [cocks gun] 1253 01:01:22,746 --> 01:01:24,714 I gotta be doing everything around here. 1254 01:01:24,715 --> 01:01:26,448 Clowns? 1255 01:01:26,449 --> 01:01:28,184 I'm out here looking for fucking clowns. 1256 01:01:28,185 --> 01:01:30,118 Jesus Christ. 1257 01:01:31,822 --> 01:01:33,255 [laughter] 1258 01:01:36,960 --> 01:01:39,828 [laughter] 1259 01:01:45,836 --> 01:01:47,170 Ha! 1260 01:01:47,171 --> 01:01:51,173 [laughter] 1261 01:01:53,143 --> 01:01:56,344 Ha! Got a load of these clowns. 1262 01:01:57,414 --> 01:01:59,894 There's not somebody really out there with a shotgun, is there? 1263 01:02:02,386 --> 01:02:03,885 He's just fucking with me, right? 1264 01:02:04,888 --> 01:02:06,289 [laughs] 1265 01:02:06,290 --> 01:02:07,390 [thud] 1266 01:02:07,391 --> 01:02:08,391 [grunts] 1267 01:02:08,392 --> 01:02:10,759 Unleash the hoard! 1268 01:02:11,328 --> 01:02:16,898 [laughing and screaming] 1269 01:02:33,984 --> 01:02:35,317 [screams] 1270 01:02:39,089 --> 01:02:40,489 BOSS: Get off of me. 1271 01:02:43,894 --> 01:02:46,828 [Boss screams] 1272 01:02:49,433 --> 01:02:51,900 - What are we waiting for? - Get outta here, guys. 1273 01:02:53,871 --> 01:02:55,838 Whoa. 1274 01:02:55,839 --> 01:02:57,440 There is a clown. 1275 01:02:57,441 --> 01:02:58,840 And he's juggling. 1276 01:02:59,510 --> 01:03:01,543 I'm gonna make this fucker dance. 1277 01:03:08,018 --> 01:03:10,319 Oh, my God! 1278 01:03:10,320 --> 01:03:12,155 Scabs! 1279 01:03:12,156 --> 01:03:13,388 [screams] 1280 01:03:16,527 --> 01:03:18,126 No! 1281 01:03:20,097 --> 01:03:24,966 - [laughs] - [Scab screams] 1282 01:03:33,110 --> 01:03:34,350 JAY: You're all right. Come on. 1283 01:03:35,379 --> 01:03:36,444 [pants] 1284 01:03:37,581 --> 01:03:40,048 [pant] 1285 01:03:41,585 --> 01:03:42,585 What are you doing? 1286 01:03:42,586 --> 01:03:43,853 Veronica! 1287 01:03:43,854 --> 01:03:45,555 [growls] 1288 01:03:45,556 --> 01:03:47,189 SCOTT: Veronica! 1289 01:03:51,528 --> 01:03:53,429 Veronica! 1290 01:03:53,430 --> 01:03:58,901 [pants] 1291 01:03:58,902 --> 01:03:59,969 Scott. 1292 01:03:59,970 --> 01:04:01,170 Scott! 1293 01:04:01,171 --> 01:04:03,906 [pants] 1294 01:04:03,907 --> 01:04:05,273 Scott! 1295 01:04:06,577 --> 01:04:07,610 SCOTT: Veron... 1296 01:04:07,611 --> 01:04:09,578 [gurgles] 1297 01:04:12,316 --> 01:04:13,482 [Scott moans] 1298 01:04:13,483 --> 01:04:14,984 That's a real side splitter. 1299 01:04:14,985 --> 01:04:16,252 Why aren't you laughing? 1300 01:04:16,253 --> 01:04:17,286 [laughs] 1301 01:04:17,287 --> 01:04:18,454 Scott! 1302 01:04:18,455 --> 01:04:21,424 [growls] 1303 01:04:21,425 --> 01:04:22,892 [Veronica screams] 1304 01:04:22,893 --> 01:04:28,430 [moans] 1305 01:04:31,869 --> 01:04:37,973 [moans] 1306 01:04:40,644 --> 01:04:43,178 [chuckles] 1307 01:04:47,017 --> 01:04:48,550 [laughs] 1308 01:05:04,301 --> 01:05:06,102 [laughter] 1309 01:05:06,103 --> 01:05:08,204 Did you hear that? 1310 01:05:08,205 --> 01:05:09,237 Here, come on! 1311 01:05:16,546 --> 01:05:17,480 Just stay quiet. 1312 01:05:17,481 --> 01:05:22,285 [growls] 1313 01:05:22,286 --> 01:05:25,488 [laughs] 1314 01:05:25,489 --> 01:05:27,123 What do you do when you're getting chased 1315 01:05:27,124 --> 01:05:28,357 by a hoard of clowns? 1316 01:05:28,358 --> 01:05:29,959 What's that? 1317 01:05:29,960 --> 01:05:30,626 Go for the jugular. 1318 01:05:30,627 --> 01:05:32,561 [all laugh] 1319 01:05:32,562 --> 01:05:34,030 I'd go for the balls. 1320 01:05:34,031 --> 01:05:35,665 Shut up, Wiggy. 1321 01:05:35,666 --> 01:05:38,534 Faggot. 1322 01:05:38,535 --> 01:05:40,135 Fuck. 1323 01:05:41,471 --> 01:05:46,274 [grunts] 1324 01:05:47,311 --> 01:05:48,344 Whoa! 1325 01:05:48,345 --> 01:05:49,577 Oh, shit. 1326 01:05:50,614 --> 01:05:55,450 [screams] 1327 01:05:56,253 --> 01:05:59,054 [screams] 1328 01:06:00,023 --> 01:06:01,958 [both pant] 1329 01:06:01,959 --> 01:06:03,124 [whispering] Trevor! 1330 01:06:04,695 --> 01:06:06,662 Jesus, where the hell were you guys? 1331 01:06:06,663 --> 01:06:08,331 - Where are Scott and Donny, man? - Dude, Donny's dead. 1332 01:06:08,332 --> 01:06:10,366 - Shit. - KATE: Scott just ran off. 1333 01:06:10,367 --> 01:06:11,634 Oh, shit. 1334 01:06:11,635 --> 01:06:13,101 What about Veronica? 1335 01:06:13,102 --> 01:06:14,570 I don't know. They ran off into the woods. 1336 01:06:14,571 --> 01:06:15,972 We haven't seen her. 1337 01:06:15,973 --> 01:06:17,406 Dude, seriously, where were you guys? 1338 01:06:17,407 --> 01:06:19,375 Ever since I followed Casey to the bathroom, 1339 01:06:19,376 --> 01:06:21,711 - it's been fucking chaos, man. - What are you talking about? 1340 01:06:21,712 --> 01:06:23,179 We were being attacked by creatures. 1341 01:06:23,180 --> 01:06:24,313 I don't even know what they were. 1342 01:06:24,314 --> 01:06:25,247 - What? - Yeah, dude. Creatures. 1343 01:06:25,248 --> 01:06:26,448 Dude, what's going on? 1344 01:06:26,449 --> 01:06:27,650 I fucking stabbed it in the fucking eye. 1345 01:06:27,651 --> 01:06:29,151 - What? - Okay. Okay, okay. Look... 1346 01:06:29,152 --> 01:06:30,652 We need a plan. 1347 01:06:30,653 --> 01:06:32,154 Scott and Veronica might be back at the car, okay? 1348 01:06:32,155 --> 01:06:34,023 I'd say that's our best bet, right? 1349 01:06:34,024 --> 01:06:35,424 CASEY: No, no. - We gotta go back to the car. 1350 01:06:35,425 --> 01:06:37,393 Are you insane? We're all gonna die! 1351 01:06:37,394 --> 01:06:38,461 That's the only way out of here. 1352 01:06:38,462 --> 01:06:41,030 No! No. We can't. Kate. 1353 01:06:41,031 --> 01:06:43,065 Casey, it's the only way. 1354 01:06:43,066 --> 01:06:44,767 We have to get back to the car. 1355 01:06:44,768 --> 01:06:46,002 - Let's go. - Let's get out of here. 1356 01:06:46,003 --> 01:06:47,403 - We gotta go. - Come on. 1357 01:06:47,404 --> 01:06:48,738 Go, please go. 1358 01:06:48,739 --> 01:06:50,006 Just stay low. 1359 01:06:50,007 --> 01:06:52,340 KATE: Go, go! 1360 01:07:00,283 --> 01:07:01,616 See anything? 1361 01:07:05,188 --> 01:07:07,256 TRAVIS: I think it's clear back there. 1362 01:07:07,257 --> 01:07:10,125 - Do you guys want to chance it? - Yeah, let's go for it, man. 1363 01:07:10,761 --> 01:07:12,193 Let's go. 1364 01:07:15,065 --> 01:07:16,464 [screaming] 1365 01:07:18,301 --> 01:07:21,137 [laughing and screaming] 1366 01:07:21,138 --> 01:07:23,072 Shit. 1367 01:07:23,073 --> 01:07:25,241 Oh. 1368 01:07:25,242 --> 01:07:27,276 - Oh, God. - This is not good, man. 1369 01:07:27,277 --> 01:07:30,279 [inaudible] 1370 01:07:30,280 --> 01:07:31,480 Hold your weapon. 1371 01:07:31,481 --> 01:07:33,783 [car engine starts] 1372 01:07:33,784 --> 01:07:36,052 Go, go! 1373 01:07:36,053 --> 01:07:37,086 Hey, get a load of this! 1374 01:07:37,087 --> 01:07:38,721 [laughs] 1375 01:07:38,722 --> 01:07:41,689 [engine revvs] 1376 01:07:49,132 --> 01:07:53,368 [laughing and screaming] 1377 01:07:56,606 --> 01:08:01,709 [screaming] 1378 01:08:08,685 --> 01:08:13,655 [sings opera song] 1379 01:08:17,828 --> 01:08:21,130 [grunting] 1380 01:08:21,131 --> 01:08:23,098 Run! 1381 01:08:23,500 --> 01:08:28,838 Wait, the clowns didn't attack until the fat lady sang? 1382 01:08:28,839 --> 01:08:30,606 I know it's weird, isn't it? 1383 01:08:30,607 --> 01:08:31,706 But it's the truth. 1384 01:08:34,744 --> 01:08:37,479 [engine revvs] 1385 01:08:42,152 --> 01:08:46,321 [growling] 1386 01:08:49,860 --> 01:08:51,626 [laughs] 1387 01:08:52,262 --> 01:08:53,828 [pants] 1388 01:08:57,267 --> 01:09:00,401 [car engine revvs] 1389 01:09:11,781 --> 01:09:18,653 [laugh] 1390 01:09:23,193 --> 01:09:24,326 KATE: Guys, wait. 1391 01:09:24,327 --> 01:09:25,628 - TRAVIS: Kate! - I can't breathe. 1392 01:09:25,629 --> 01:09:27,763 Kate, no! Get out! 1393 01:09:27,764 --> 01:09:29,497 [muffled] Kate! Kate! 1394 01:09:32,235 --> 01:09:34,502 No! No! 1395 01:09:35,238 --> 01:09:37,739 [laughs] 1396 01:09:39,342 --> 01:09:42,577 [clang] 1397 01:09:48,585 --> 01:09:54,757 [laughing] 1398 01:09:54,758 --> 01:09:57,325 [moaning] 1399 01:09:59,729 --> 01:10:01,564 [gasps] 1400 01:10:01,565 --> 01:10:03,432 Where are you, man? 1401 01:10:03,433 --> 01:10:05,300 Where are you? 1402 01:10:06,603 --> 01:10:08,571 [whimpering] 1403 01:10:08,572 --> 01:10:11,207 Why don't you just finish the job, huh? 1404 01:10:11,208 --> 01:10:13,675 Just finish the job already, you pussy! 1405 01:10:17,280 --> 01:10:21,317 [groans] 1406 01:10:21,318 --> 01:10:24,919 [screams] 1407 01:10:28,225 --> 01:10:31,459 [laughs] 1408 01:10:44,975 --> 01:10:47,509 I don't know how, but me and Casey 1409 01:10:47,510 --> 01:10:49,277 found a way out of there. 1410 01:10:51,548 --> 01:10:52,747 Come on! 1411 01:10:53,783 --> 01:10:55,817 Casey, come on! Let's go! 1412 01:10:58,622 --> 01:10:59,622 Come on! 1413 01:10:59,956 --> 01:11:02,558 We ran until daybreak. 1414 01:11:02,559 --> 01:11:04,727 Made it to the highway. 1415 01:11:04,728 --> 01:11:06,327 Flagged down a cop. 1416 01:11:10,800 --> 01:11:11,933 Come on! 1417 01:11:13,637 --> 01:11:15,003 Come on, let's go! 1418 01:11:16,439 --> 01:11:18,274 Oh, my God, it's a cop. 1419 01:11:18,275 --> 01:11:20,275 Hey! Hey, hey! 1420 01:11:22,379 --> 01:11:23,045 Hey! 1421 01:11:23,046 --> 01:11:25,880 [police car siren wailing] 1422 01:11:26,683 --> 01:11:28,384 Thank you. Thank God you're here. 1423 01:11:28,385 --> 01:11:29,718 Please help us. 1424 01:11:29,719 --> 01:11:31,053 Oh, shit, they're all fucking dead. 1425 01:11:31,054 --> 01:11:32,888 Whoa, whoa, whoa. Just calm down. 1426 01:11:32,889 --> 01:11:34,523 - We can't calm down! - Someone killed all our friends. 1427 01:11:34,524 --> 01:11:36,992 - Someone's coming to get us. - You gotta help us. 1428 01:11:36,993 --> 01:11:38,993 Well, get in the car. I'll call for backup. 1429 01:11:46,336 --> 01:11:48,570 Deputy Harris to base. 1430 01:11:48,571 --> 01:11:49,805 I got them. 1431 01:11:49,806 --> 01:11:51,372 Bringing them in now. 1432 01:11:52,375 --> 01:11:56,577 [police car siren wailing] 1433 01:12:01,985 --> 01:12:03,918 JAY: Turns out the cop was one of them. 1434 01:12:04,521 --> 01:12:06,721 Brought us right back to the circus. 1435 01:12:07,657 --> 01:12:09,325 [sighs] 1436 01:12:09,326 --> 01:12:11,559 Okay. I... I think we need a break. 1437 01:12:12,395 --> 01:12:13,594 No. 1438 01:12:13,997 --> 01:12:15,077 Well, then, I need a break. 1439 01:12:15,999 --> 01:12:17,665 I need to finish. 1440 01:12:20,036 --> 01:12:21,670 Okay. 1441 01:12:21,671 --> 01:12:23,939 JAY: When he brought us back to the circus, 1442 01:12:23,940 --> 01:12:27,609 they locked me up in some old Civil War cages. 1443 01:12:27,610 --> 01:12:29,978 I don't know what they did with Casey. 1444 01:12:29,979 --> 01:12:31,079 Until... 1445 01:12:31,681 --> 01:12:33,782 They tied us up. 1446 01:12:33,783 --> 01:12:36,618 About two feet apart. 1447 01:12:36,619 --> 01:12:38,721 We were facing each other. 1448 01:12:38,722 --> 01:12:39,722 With a chainsaw. 1449 01:12:40,090 --> 01:12:41,789 They chopped her up. 1450 01:12:43,360 --> 01:12:44,992 I was covered in her blood. 1451 01:12:46,396 --> 01:12:48,630 They just kept laughing. 1452 01:12:48,631 --> 01:12:51,399 So they took her head and torso out of the room. 1453 01:12:53,002 --> 01:12:55,938 I got my hand free and got out of there. 1454 01:12:55,939 --> 01:12:57,705 This time I didn't go near the highway. 1455 01:12:59,376 --> 01:13:00,943 You ran through the woods again. 1456 01:13:00,944 --> 01:13:03,479 JAY: I ran for three or four days. 1457 01:13:03,480 --> 01:13:09,150 [Jay pants] 1458 01:13:29,172 --> 01:13:33,675 KAREN: That was 85 miles from where you claim this circus was. 1459 01:13:33,676 --> 01:13:35,743 JAY: I must have passed out. 1460 01:13:39,115 --> 01:13:41,617 [cardiac monitor beeping] 1461 01:13:41,618 --> 01:13:43,651 JAY: I woke up in hospital. 1462 01:13:46,055 --> 01:13:47,622 They took my clothes. 1463 01:13:50,627 --> 01:13:54,163 Well, you were sentenced to 25 years to life 1464 01:13:54,164 --> 01:13:57,032 for the murder of Casey, 1465 01:13:57,033 --> 01:13:59,902 because they found two pints of her blood in your clothing. 1466 01:13:59,903 --> 01:14:02,204 I told all this to my trial attorney. 1467 01:14:02,205 --> 01:14:04,006 They had me plead guilty. 1468 01:14:04,007 --> 01:14:06,175 Plea bargain deal. 1469 01:14:06,176 --> 01:14:07,843 Yeah, some deal. 1470 01:14:07,844 --> 01:14:09,978 The deal was to keep you off death row. 1471 01:14:09,979 --> 01:14:13,948 I bet they're eating backwoods hillbillies right now. 1472 01:14:15,819 --> 01:14:18,887 I think we have a pretty good chance for a retrial. 1473 01:14:18,888 --> 01:14:22,023 With your story and the fact that they never found the body. 1474 01:14:23,526 --> 01:14:24,993 Thank you. 1475 01:14:24,994 --> 01:14:25,994 Thank you. 1476 01:14:25,995 --> 01:14:27,044 [sobs] 1477 01:14:27,045 --> 01:14:28,096 JAY: When they found the body 1478 01:14:28,097 --> 01:14:29,832 of that eight-foot clown creature 1479 01:14:29,833 --> 01:14:31,800 in the middle of my retrial, 1480 01:14:31,801 --> 01:14:33,768 yeah, that's when they believed me. 1481 01:14:34,771 --> 01:14:37,840 After my acquittal, I got as far away 1482 01:14:37,841 --> 01:14:39,908 from those southern back wood hillbilly clowns 1483 01:14:39,909 --> 01:14:41,910 as I possibly could. 1484 01:14:41,911 --> 01:14:44,846 I'm confident there's no crazy clowns out here. 1485 01:14:49,052 --> 01:14:50,586 [growls] 1486 01:14:50,587 --> 01:14:53,788 [laughs] 1487 01:14:57,160 --> 01:14:58,527 Are you seeing this? 1488 01:14:58,528 --> 01:14:59,561 Yeah, fucking pull over. 1489 01:14:59,562 --> 01:15:00,928 This chick looks fine. 1490 01:15:05,735 --> 01:15:07,168 [girl cries] 1491 01:15:07,169 --> 01:15:08,604 What the fuck happened to your face? 1492 01:15:08,605 --> 01:15:09,271 Holy shit. 1493 01:15:09,272 --> 01:15:10,772 Um, my boyfriend hit me. 1494 01:15:10,773 --> 01:15:12,190 Um, I'm really worried, 1495 01:15:12,191 --> 01:15:13,609 I don't know how far away he is from here. 1496 01:15:13,610 --> 01:15:14,809 But can you take me somewhere safe? 1497 01:15:14,810 --> 01:15:16,011 Yeah, he's fucking dead. Get in, get in. 1498 01:15:16,012 --> 01:15:17,645 Thank you. Thank you. 1499 01:15:18,648 --> 01:15:19,747 Hurry. 1500 01:15:26,956 --> 01:15:28,990 [laughter] 1501 01:15:30,693 --> 01:15:36,864 [somber music playing] 1502 01:16:26,349 --> 01:16:30,651 [rock music playing] 1503 01:16:44,934 --> 01:16:47,268 ♪ Big top evil ♪ 1504 01:16:48,938 --> 01:16:51,105 ♪ Big top evil ♪ 1505 01:16:52,875 --> 01:16:55,176 ♪ Big top evil ♪ 1506 01:16:56,879 --> 01:16:59,280 ♪ Big top evil ♪ 1507 01:17:01,217 --> 01:17:05,153 ♪ We are coming to your town ♪ 1508 01:17:05,154 --> 01:17:09,157 ♪ Judge, jury and executioner ♪ 1509 01:17:09,158 --> 01:17:13,228 ♪ Saints, sinner, salvation ♪ 1510 01:17:13,229 --> 01:17:17,065 ♪ What you're made of, what you are ♪ 1511 01:17:17,066 --> 01:17:19,635 ♪ Big top evil ♪ 1512 01:17:19,636 --> 01:17:21,069 ♪ Bright lights ♪ 1513 01:17:21,070 --> 01:17:23,237 ♪ Big top evil ♪ 1514 01:17:24,874 --> 01:17:27,242 ♪ Big top evil ♪ 1515 01:17:27,243 --> 01:17:29,144 ♪ Good times ♪ 1516 01:17:29,145 --> 01:17:33,114 ♪ You never live alive ♪ 1517 01:17:37,720 --> 01:17:41,356 ♪ Welcome to the show ♪ 1518 01:17:41,357 --> 01:17:45,293 ♪ Who is ready to die ♪ 1519 01:17:45,294 --> 01:17:49,131 ♪ We've been expecting you ♪ 1520 01:17:49,132 --> 01:17:55,269 ♪ You better run so you can hide ♪ 1521 01:17:57,206 --> 01:18:01,309 ♪ You better run ♪ 1522 01:18:01,310 --> 01:18:02,344 ♪ Oh, yeah ♪ 1523 01:18:02,345 --> 01:18:04,745 ♪ You're gonna die ♪ 1524 01:18:18,928 --> 01:18:21,263 ♪ Big top evil ♪ 1525 01:18:21,264 --> 01:18:22,998 ♪ Bright lights ♪ 1526 01:18:22,999 --> 01:18:25,399 ♪ Big top evil ♪ 1527 01:18:26,936 --> 01:18:29,371 ♪ Big top evil ♪ 1528 01:18:29,372 --> 01:18:31,239 ♪ Good times ♪ 1529 01:18:31,240 --> 01:18:35,843 ♪ You never live alive ♪ 1530 01:18:38,948 --> 01:18:41,248 ♪ Let's take a ride ♪ 1531 01:18:47,190 --> 01:18:48,823 ♪ Good night ♪ 1532 01:18:50,026 --> 01:18:56,431 [man laughs] 1533 01:18:56,432 --> 01:19:01,203 MAN: Hello, boys and girls. 1534 01:19:01,204 --> 01:19:04,005 Welcome to... 1535 01:19:04,006 --> 01:19:07,275 Cirque Du Slay. 1536 01:19:07,276 --> 01:19:10,078 [laughs] 1537 01:19:10,079 --> 01:19:12,514 Have fun. 1538 01:19:12,515 --> 01:19:14,850 ♪ I hope you didn't come here to play ♪ 1539 01:19:14,851 --> 01:19:18,887 ♪ 'Cause nobody plays games at Cirque Du Slay ♪ 1540 01:19:18,888 --> 01:19:21,289 ♪ Admission is free today ♪ 1541 01:19:21,290 --> 01:19:24,392 ♪ Have a great time and enjoy your stay ♪ 1542 01:19:24,393 --> 01:19:26,261 ♪ The hills have eyes ♪ 1543 01:19:26,262 --> 01:19:27,462 ♪ We have Mad Max ♪ 1544 01:19:27,463 --> 01:19:28,997 ♪ Cut your air supporter ♪ 1545 01:19:28,998 --> 01:19:30,766 [inaudible] ♪ clubs ♪ 1546 01:19:30,767 --> 01:19:32,200 ♪ I'm the ringmaster ♪ 1547 01:19:32,201 --> 01:19:33,751 ♪ Bring disaster ♪ 1548 01:19:33,752 --> 01:19:35,303 ♪ The whole family killers, yeah ♪ 1549 01:19:35,304 --> 01:19:36,371 ♪ Man, we crank ♪ 1550 01:19:36,372 --> 01:19:37,939 ♪ If it [inaudible] ♪ 1551 01:19:37,940 --> 01:19:39,474 ♪ Trevor, Scott, and Jay ♪ 1552 01:19:39,475 --> 01:19:41,042 ♪ V is for Veronica ♪ 1553 01:19:41,043 --> 01:19:42,811 ♪ And Donny don't blame ♪ 1554 01:19:42,812 --> 01:19:45,013 ♪ I hope you didn't come here today ♪ 1555 01:19:45,014 --> 01:19:46,381 ♪ Hoping to have a good time ♪ 1556 01:19:46,382 --> 01:19:48,850 ♪ And go back your way ♪ 1557 01:19:48,851 --> 01:19:50,318 ♪ It ain't happening ♪ 1558 01:19:50,319 --> 01:19:52,436 ♪ We kidnapping ♪ 1559 01:19:52,437 --> 01:19:54,556 ♪ We might go mangrove and start neck snapping ♪ 1560 01:19:54,557 --> 01:19:56,258 ♪ That's how we roll ♪ 1561 01:19:56,259 --> 01:19:57,492 ♪ We're sick people ♪ 1562 01:19:57,493 --> 01:19:58,894 ♪ Tear limb and body ♪ 1563 01:19:58,895 --> 01:20:00,529 ♪ Won't need a sequel ♪ 1564 01:20:00,530 --> 01:20:02,864 ♪ I hope you didn't come here to play ♪ 1565 01:20:02,865 --> 01:20:07,035 ♪ 'Cause nobody plays games at Cirque Du Slay ♪ 1566 01:20:07,036 --> 01:20:09,070 ♪ Admission is free today ♪ 1567 01:20:09,071 --> 01:20:12,808 ♪ Have a great time and enjoy your stay ♪ 1568 01:20:12,809 --> 01:20:14,810 ♪ I hope you didn't come here to play ♪ 1569 01:20:14,811 --> 01:20:18,980 ♪ 'Cause nobody plays games at Cirque Du Slay ♪ 1570 01:20:18,981 --> 01:20:21,082 ♪ Admission is free today ♪ 1571 01:20:21,083 --> 01:20:24,586 ♪ Have a great time and enjoy your stay ♪ 1572 01:20:24,587 --> 01:20:28,356 [man laughs] 1573 01:20:28,357 --> 01:20:32,828 MAN: We all know you won't be leaving. 1574 01:20:32,829 --> 01:20:38,233 [man laughs] 1575 01:20:38,234 --> 01:20:44,004 [somber music playing]