0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:28,696 --> 00:00:39,438 (BUZZING AND HUMMING) 2 00:01:07,735 --> 00:01:09,101 Olivia! 3 00:01:09,703 --> 00:01:12,539 CATCHA FOXX: Catcha Foxx. 4 00:01:12,540 --> 00:01:14,440 SINNAMON: Sinnamon. 5 00:01:14,675 --> 00:01:16,742 LADY OF THE LAKE: Lady of the Lake. 6 00:01:17,711 --> 00:01:18,777 FISTICUFFS: Fisticuffs. 7 00:01:19,847 --> 00:01:22,748 TEXAS RED TEMPEST: Texas Red Tempest. 8 00:01:23,217 --> 00:01:24,750 BAST: Bast. 9 00:01:26,220 --> 00:01:27,753 PRESSURE HEAD: Pressure Head. 10 00:01:28,856 --> 00:01:31,290 (WOMEN GRUNT) 11 00:01:31,291 --> 00:01:33,726 ("AVEC TOI" BY AMELIE & LES SINGES BLEUS) 12 00:01:33,727 --> 00:01:39,732 (SINGING IN FRENCH) 13 00:01:39,733 --> 00:01:49,576 (MUSIC PLAYING) 14 00:01:49,577 --> 00:01:55,647 (MUSIC PLAYING) 15 00:02:09,597 --> 00:02:19,638 (MUSIC PLAYING) 16 00:02:26,914 --> 00:02:28,281 How's Dad? 17 00:02:28,282 --> 00:02:30,450 OLIVIA: He's fine, a false alarm. 18 00:02:30,451 --> 00:02:32,518 Is that the hijab you're wearing? 19 00:02:33,287 --> 00:02:35,288 Yeah, I love this one, it's pretty. 20 00:02:35,289 --> 00:02:37,624 It's not supposed to be pretty, Fatima. 21 00:02:37,625 --> 00:02:39,459 It's supposed to modestly remind your uncle 22 00:02:39,460 --> 00:02:41,794 that his half-breed niece is devout. 23 00:02:41,795 --> 00:02:43,630 Your father doesn't need any more stress. 24 00:02:43,631 --> 00:02:45,631 Okay, okay, okay, I'm sorry. 25 00:02:45,632 --> 00:02:47,634 I'll, I'll just change it before we swing by the hospital. 26 00:02:47,635 --> 00:02:48,667 Good girl. 27 00:02:50,804 --> 00:02:51,804 OLIVIA: You go on, 28 00:02:51,805 --> 00:02:52,805 I'll meet you there, okay? 29 00:02:52,806 --> 00:02:53,940 FATIMA: Okay. 30 00:02:53,941 --> 00:02:58,945 (HIPHOP INSTRUMENTAL MUSIC) 31 00:02:58,946 --> 00:03:05,217 (MUSIC PLAYING) 32 00:03:09,190 --> 00:03:14,794 (MUSIC PLAYING) 33 00:03:14,795 --> 00:03:17,696 Hey, girl, nice flower. 34 00:03:17,965 --> 00:03:19,332 Give me your number. 35 00:03:19,333 --> 00:03:20,833 TEXAS RED TEMPEST: Seriously, dude, 36 00:03:20,834 --> 00:03:22,084 that's your A game? 37 00:03:22,085 --> 00:03:23,336 Oh come on, you wouldn't be dressed like that 38 00:03:23,337 --> 00:03:24,803 if you didn't want it. 39 00:03:24,804 --> 00:03:26,272 TEXAS RED TEMPEST: Right, I put this whole outfit together 40 00:03:26,273 --> 00:03:27,807 hoping to meet a loser at the bus stop. 41 00:03:27,808 --> 00:03:29,875 That's what motivates my life. 42 00:03:30,844 --> 00:03:32,744 Hey, my car's at the shop, all right? 43 00:03:33,981 --> 00:03:35,348 MAN: Come here. 44 00:03:35,349 --> 00:03:36,816 Back the fuck off! 45 00:03:36,817 --> 00:03:38,518 MAN: What, I just think you look sexy, that's all. 46 00:03:38,519 --> 00:03:39,751 TEXAS RED TEMPEST: Right. 47 00:03:46,527 --> 00:03:47,860 I'm Fatima. 48 00:03:47,861 --> 00:03:49,529 Texas Red Tempest. 49 00:03:49,530 --> 00:03:50,697 Nice name. 50 00:03:50,698 --> 00:03:51,730 Yours too. 51 00:03:52,833 --> 00:03:54,266 What's it mean? 52 00:03:54,868 --> 00:03:58,437 FATIMA: Um, captivating, I think. 53 00:03:58,872 --> 00:04:00,439 I Googled it once. 54 00:04:01,375 --> 00:04:02,875 And he's drunk. 55 00:04:02,876 --> 00:04:05,777 Hey, hey, I got vertigo, all right? 56 00:04:06,880 --> 00:04:08,397 Just-just give me your number, all right? 57 00:04:08,398 --> 00:04:09,915 My friend's here now, I'm busy. 58 00:04:12,386 --> 00:04:14,387 Fucking Muslims. 59 00:04:14,388 --> 00:04:15,621 Bye! 60 00:04:18,892 --> 00:04:22,562 (SIGHS) That was alarming. 61 00:04:22,563 --> 00:04:25,732 Oh well, I can handle it, usually. 62 00:04:25,733 --> 00:04:27,900 Well, wouldn't it be easier 63 00:04:27,901 --> 00:04:31,738 to dress a little more, you know. 64 00:04:31,739 --> 00:04:33,906 Easy isn't a reason to do something. 65 00:04:33,907 --> 00:04:35,742 I'm not gonna change who I am for jerks like that. 66 00:04:35,743 --> 00:04:36,775 And P.S... 67 00:04:39,046 --> 00:04:40,747 You know what, 68 00:04:40,748 --> 00:04:42,814 you should come see our show. 69 00:04:44,918 --> 00:04:46,919 Wow, you're a stripper. 70 00:04:46,920 --> 00:04:48,320 And you're a terrorist. 71 00:04:49,056 --> 00:04:50,923 Excuse me? 72 00:04:50,924 --> 00:04:53,593 Look, I'm just saying that you shouldn't pass judgement 73 00:04:53,594 --> 00:04:55,895 on something that you know nothing about. 74 00:04:55,896 --> 00:04:57,063 (CAR HORN HONKS) 75 00:04:57,064 --> 00:04:58,664 My chariot awaits. 76 00:04:59,433 --> 00:05:00,832 Later, beautiful. 77 00:05:10,611 --> 00:05:12,445 You know, you didn't have to cancel your Khutbah 78 00:05:12,446 --> 00:05:14,914 over a small trouble, you always overreact. 79 00:05:14,915 --> 00:05:17,450 Nonsense, you are my brother, 80 00:05:17,451 --> 00:05:18,684 it is my duty. 81 00:05:18,685 --> 00:05:19,919 But I think Allah would forgive you 82 00:05:19,920 --> 00:05:21,954 if you came one hour later, no? 83 00:05:21,955 --> 00:05:23,923 Where's your Nasrani wife anyway? 84 00:05:23,924 --> 00:05:27,627 Maybe your weak heart is proof God doesn't always forgive. 85 00:05:27,628 --> 00:05:28,961 Please, brother. 86 00:05:28,962 --> 00:05:30,379 Your son should understand 87 00:05:30,380 --> 00:05:31,798 what happens when you go against the family. 88 00:05:31,799 --> 00:05:32,831 WALEED: Yousef, please. 89 00:05:33,467 --> 00:05:34,747 YOUSEF: All right, another time. 90 00:05:35,469 --> 00:05:37,937 Eh, are you going to come to mosque 91 00:05:37,938 --> 00:05:40,539 before supper for Salat Al Maghrib? 92 00:05:40,974 --> 00:05:43,810 Uh, sure, Uncle, sounds hype. 93 00:05:43,811 --> 00:05:45,111 Praise be Allah, 94 00:05:45,112 --> 00:05:46,813 there is hope for you yet. 95 00:05:46,814 --> 00:05:47,846 Yeah. 96 00:05:48,115 --> 00:05:49,715 - Ah. - Baba. 97 00:05:51,985 --> 00:05:53,418 How are you feeling? 98 00:05:53,419 --> 00:05:55,139 WALEED: A 100% since you walked in the door. 99 00:05:55,989 --> 00:05:57,990 Good news, I spoke to the doctors, 100 00:05:57,991 --> 00:05:58,958 and you get to come home. 101 00:05:58,959 --> 00:06:00,960 Well, seriously I feel fine. 102 00:06:00,961 --> 00:06:04,497 Mahmood, go and see if your father can be discharged. 103 00:06:04,498 --> 00:06:06,833 But he can, Fatima was just told. 104 00:06:06,834 --> 00:06:09,735 Go and check to be sure. 105 00:06:10,504 --> 00:06:11,737 But I- 106 00:06:16,677 --> 00:06:18,678 I'm gonna text Mom to get dinner things 107 00:06:18,679 --> 00:06:20,012 'cause she's freaking out. 108 00:06:20,013 --> 00:06:21,514 Yeah, and tell her that, uh, 109 00:06:21,515 --> 00:06:23,015 your uncle is of course dining with us. 110 00:06:23,016 --> 00:06:24,583 Excellent! 111 00:06:24,584 --> 00:06:26,152 Your wife might be the shame of the family, 112 00:06:26,153 --> 00:06:28,420 but she makes excellent lamb. (LAUGHS) 113 00:06:31,859 --> 00:06:34,026 I am merely suggesting that women in Toronto 114 00:06:34,027 --> 00:06:36,863 can be tempting for a young man, huh? 115 00:06:36,864 --> 00:06:38,865 Your wife should be your spiritual equal 116 00:06:38,866 --> 00:06:41,767 and not just a great cook. 117 00:06:42,169 --> 00:06:44,704 These Toronto love stories, 118 00:06:44,705 --> 00:06:47,006 uh, they cloud judgement. 119 00:06:47,007 --> 00:06:49,542 This is why marriage should be a family decision. 120 00:06:49,543 --> 00:06:50,776 It makes sense. 121 00:06:51,712 --> 00:06:53,012 And Masihin, 122 00:06:53,013 --> 00:06:54,714 doesn't the Quran speak of believers, 123 00:06:54,715 --> 00:06:56,182 so it could be anyone with faith? 124 00:06:56,183 --> 00:06:58,017 This is your father speaking. 125 00:06:58,018 --> 00:06:59,886 You know, the Quran has one interpretation. 126 00:06:59,887 --> 00:07:01,888 It is not for us, brother, 127 00:07:01,889 --> 00:07:05,191 to make arguments to fit our impulses within its pages. 128 00:07:05,192 --> 00:07:09,061 Nor is it for us to justify all traditions with its words. 129 00:07:09,062 --> 00:07:12,064 This is a new time and place and calls for new habits. 130 00:07:12,065 --> 00:07:13,900 Chapter 5, verse 5- 131 00:07:13,901 --> 00:07:15,067 Okay, enough religion talk. 132 00:07:15,068 --> 00:07:17,570 I just want to enjoy being back home. 133 00:07:17,571 --> 00:07:19,038 Aw, Dad, but it's so interesting. 134 00:07:19,039 --> 00:07:20,039 (WALEED CHUCKLES) 135 00:07:20,040 --> 00:07:21,574 YOUSEF: Your father has spoken. 136 00:07:21,575 --> 00:07:23,209 Fatima, a question, 137 00:07:23,210 --> 00:07:25,044 come, sit next to your uncle. 138 00:07:25,045 --> 00:07:26,895 I'm just in the middle of- 139 00:07:26,896 --> 00:07:28,748 WALEED: Well, actually I will help Olivia. 140 00:07:28,749 --> 00:07:30,082 You should be resting. 141 00:07:30,083 --> 00:07:33,052 I rest my eyes on your mother. 142 00:07:33,053 --> 00:07:35,588 Didn't the Prophet Muhammad himself do the housework? 143 00:07:35,589 --> 00:07:36,988 Yeah, let's talk. 144 00:07:38,759 --> 00:07:39,958 What's wrong? 145 00:07:40,761 --> 00:07:42,061 Sit. 146 00:07:42,062 --> 00:07:44,063 How do you know something is wrong? 147 00:07:44,064 --> 00:07:47,099 It is my job to notice, I am an Imam, 148 00:07:47,100 --> 00:07:48,234 and to guide. 149 00:07:48,235 --> 00:07:50,135 Here, let's talk. 150 00:07:52,773 --> 00:07:54,005 Well, um- 151 00:07:55,242 --> 00:07:59,245 I've taken on the hijab as you know. 152 00:07:59,246 --> 00:08:01,146 I could not be more proud. 153 00:08:02,249 --> 00:08:05,084 I thought it would make my path more clear, 154 00:08:05,085 --> 00:08:09,255 but it kind of makes things tough at school. 155 00:08:09,256 --> 00:08:10,957 Why should your faith bother anyone 156 00:08:10,958 --> 00:08:12,792 at a place of higher learning? 157 00:08:12,793 --> 00:08:14,260 Maybe it's me, 158 00:08:14,261 --> 00:08:17,263 it-it's just everyone seems extra careful 159 00:08:17,264 --> 00:08:19,098 around me now like, 160 00:08:19,099 --> 00:08:21,100 I'm made of sugar or something. 161 00:08:21,101 --> 00:08:23,803 What about the other Muslim girls, 162 00:08:23,804 --> 00:08:25,170 birds of a feather? 163 00:08:25,973 --> 00:08:29,976 It's fine, I mean, it's just school. 164 00:08:29,977 --> 00:08:32,043 You'd be happier with a man to take care of you. 165 00:08:33,146 --> 00:08:35,648 Then you could focus on taking care of him. 166 00:08:35,649 --> 00:08:37,283 No, I don't really think that's it. 167 00:08:37,284 --> 00:08:40,820 I could introduce you to a nice young man from the mosque. 168 00:08:40,821 --> 00:08:44,657 (LAUGHS) What's she gonna offer a guy? 169 00:08:44,658 --> 00:08:46,125 A conversation in thermal dynamics? 170 00:08:46,126 --> 00:08:48,160 Shut up, M, 171 00:08:48,161 --> 00:08:49,829 I have stuff to offer, I'm funnier than you. 172 00:08:49,830 --> 00:08:51,563 Okay easy, cupid. 173 00:08:52,132 --> 00:08:54,133 YOUSEF: A woman is always discontent alone. 174 00:08:54,134 --> 00:08:57,670 It's a man's job to make her happy by giving her purpose. 175 00:08:57,671 --> 00:08:59,171 This is one of the great pleasures 176 00:08:59,172 --> 00:09:00,673 of being a man, Mahmood. 177 00:09:00,674 --> 00:09:01,907 OLIVIA: All washed up. 178 00:09:02,676 --> 00:09:05,011 Sorry, Uncle, but you're wrong. 179 00:09:05,012 --> 00:09:07,313 WALEED: Yousef, what are you telling my daughter now? 180 00:09:07,314 --> 00:09:09,915 Only the truth, she knows. 181 00:09:10,851 --> 00:09:12,434 Oh sorry, Dad. 182 00:09:12,435 --> 00:09:14,020 YOUSEF: The young peoples like to think they're different, 183 00:09:14,021 --> 00:09:15,754 but humans are human. 184 00:09:18,191 --> 00:09:20,693 Sorry, but how could you even think that this is- 185 00:09:20,694 --> 00:09:21,928 Fatima. 186 00:09:21,929 --> 00:09:26,097 I forgot to pick up Baba's prescription, do you mind? 187 00:09:27,200 --> 00:09:28,233 (CLEARS THROAT) 188 00:09:30,337 --> 00:09:31,937 Okay yeah, no problem. 189 00:09:33,040 --> 00:09:34,239 (FIST THUDS) MAHMOOD: Ow. 190 00:09:35,709 --> 00:09:37,108 Thanks. 191 00:09:37,878 --> 00:09:39,110 And cover up. 192 00:09:39,346 --> 00:09:40,346 Yes, Umi. 193 00:09:40,347 --> 00:09:45,351 (TENSE INSTRUMENTAL) 194 00:09:45,352 --> 00:09:49,355 (MUSIC PLAYING) 195 00:09:49,356 --> 00:09:51,891 I don't need a man to take care of me. 196 00:09:51,892 --> 00:09:56,896 (TENSE INSTRUMENTAL) 197 00:09:56,897 --> 00:10:00,900 (MUSIC PLAYING) 198 00:10:00,901 --> 00:10:03,069 That everyone didn't like in high school? 199 00:10:03,070 --> 00:10:04,070 What's her name? 200 00:10:04,071 --> 00:10:05,071 I don't remember her name. 201 00:10:05,072 --> 00:10:08,908 (INDISTINCT CHATTER) 202 00:10:08,909 --> 00:10:10,809 Oh wait shit, come on. 203 00:10:15,248 --> 00:10:20,252 ("BIG CITY" BY AMELIE & LES SINGES BLEUS) 204 00:10:20,253 --> 00:10:27,226 (MUSIC PLAYING) 205 00:10:27,227 --> 00:10:28,660 PATRON: Ow! 206 00:10:29,096 --> 00:10:31,397 (CROWD CHEERS) 207 00:10:31,398 --> 00:10:36,402 (BLUESY SINGING IN FRENCH) 208 00:10:36,403 --> 00:10:42,674 (MUSIC PLAYING) 209 00:10:49,416 --> 00:10:52,251 (CROWD CHEERS) 210 00:10:52,252 --> 00:10:57,256 (UPTEMPO FRENCH SINGING) 211 00:10:57,257 --> 00:10:59,792 (MUSIC PLAYING) 212 00:10:59,793 --> 00:11:04,130 ♪ I do not know this, do not know most anything 213 00:11:04,131 --> 00:11:05,431 ♪ Big city attention ♪ 214 00:11:05,432 --> 00:11:08,968 (SINGING IN FRENCH) 215 00:11:08,969 --> 00:11:10,803 ♪ Birds will come and birds will go 216 00:11:10,804 --> 00:11:12,805 ♪ Shake their feathers to and fro ♪ 217 00:11:12,806 --> 00:11:16,708 (SINGING IN FRENCH) 218 00:11:19,312 --> 00:11:21,880 (CROWD CHEERS) 219 00:11:23,817 --> 00:11:32,992 (SINGING IN FRENCH) 220 00:11:32,993 --> 00:11:36,829 ♪ I do not know this, do not know most anything 221 00:11:36,830 --> 00:11:38,464 ♪ Big City attention ♪ 222 00:11:38,465 --> 00:11:42,301 (SINGING IN FRENCH) 223 00:11:42,302 --> 00:11:45,471 You're going to both your parents' hell for this. 224 00:11:45,472 --> 00:11:52,178 ♪ I'm on my way now, gonna see my dreams come true 225 00:11:52,179 --> 00:11:54,480 ♪ Big city, belle city ♪ 226 00:11:54,481 --> 00:12:01,187 (SINGING IN FRENCH) 227 00:12:01,188 --> 00:12:05,324 (CROWD CHEERS) 228 00:12:05,325 --> 00:12:07,359 ♪ Big city, belle city ♪ 229 00:12:07,360 --> 00:12:08,760 Here you go, baby. 230 00:12:09,863 --> 00:12:11,262 Hey, what can I get you? 231 00:12:14,034 --> 00:12:15,367 JUSTIN: Hey, beautiful, 232 00:12:15,368 --> 00:12:18,204 I said can I get you a cocktail? 233 00:12:18,205 --> 00:12:19,338 I know that my hand-knitted scoop neck 234 00:12:19,339 --> 00:12:21,040 is a powerful distraction, but I mean- 235 00:12:21,041 --> 00:12:23,042 Oh, I don't drink. 236 00:12:23,043 --> 00:12:24,343 I mean, you're cute and all. 237 00:12:24,344 --> 00:12:26,045 I'm not-I'm not hitting on you, 238 00:12:26,046 --> 00:12:27,880 I'm-I'm the bartender. 239 00:12:27,881 --> 00:12:29,548 Right, sorry. 240 00:12:29,549 --> 00:12:31,217 JUSTIN: I'm also an entrepreneur in the fashion industry. 241 00:12:31,218 --> 00:12:34,220 I can custom knit anything from shirts to bikinis, 242 00:12:34,221 --> 00:12:37,523 hats, uh, socks, shoes, onesies, plains. 243 00:12:37,524 --> 00:12:40,059 FATIMA: I didn't think it would be so... 244 00:12:40,060 --> 00:12:46,065 (CROWD CHEERS) 245 00:12:46,066 --> 00:12:47,066 Wow. 246 00:12:47,067 --> 00:12:51,537 (CHEERS AND APPLAUSE) 247 00:12:51,538 --> 00:12:53,438 Yeah, they don't mess around. 248 00:12:55,242 --> 00:12:58,410 You're popping your burlesque cherry, huh? 249 00:12:58,411 --> 00:13:02,414 Uh, um, I'm gonna get a little closer. 250 00:13:02,415 --> 00:13:03,549 Sure. 251 00:13:03,550 --> 00:13:05,183 To the show. 252 00:13:05,184 --> 00:13:06,817 Oh yeah, sure sure, yeah the show. 253 00:13:07,420 --> 00:13:08,387 Watch-watch out, there's a chair. 254 00:13:08,388 --> 00:13:11,390 ("CABIN FEVER" BY TIA BRAZDA) 255 00:13:11,391 --> 00:13:16,095 (UPTEMPO FUN MUSIC) 256 00:13:16,096 --> 00:13:18,097 ♪ City life and the days are long 257 00:13:18,098 --> 00:13:20,099 ♪ Get home and the nights are gone 258 00:13:20,100 --> 00:13:24,103 ♪ Feels like the time is flying by 259 00:13:24,104 --> 00:13:25,938 ♪ I know we got things to do 260 00:13:25,939 --> 00:13:27,273 ♪ But I've got a plan for two ♪ 261 00:13:27,274 --> 00:13:28,440 Sorry, sorry. 262 00:13:28,441 --> 00:13:31,944 ♪ Romance don't have to cost a dime 263 00:13:31,945 --> 00:13:33,946 ♪ Forget New York, just keep the door locked 264 00:13:33,947 --> 00:13:35,948 ♪ Forgot Milan, hold on to my hand 265 00:13:35,949 --> 00:13:38,450 ♪ We've got all the glitz we need 266 00:13:38,451 --> 00:13:39,952 ♪ With no money, honey 267 00:13:39,953 --> 00:13:41,587 ♪ Shut the laptop, I'll make your jaw drop 268 00:13:41,588 --> 00:13:43,589 ♪ Stop the TV, I'm here in HD 269 00:13:43,590 --> 00:13:45,424 ♪ Close the blinds, turn off the phone 270 00:13:45,425 --> 00:13:47,960 ♪ Like nobody, nobody's home 271 00:13:47,961 --> 00:13:49,295 ♪ I've got cabin fever ♪ 272 00:13:49,296 --> 00:13:51,597 ♪ I've got cabin fever ♪ 273 00:13:51,598 --> 00:13:53,432 ♪ Turn it up, turn it up, turn it up 274 00:13:53,433 --> 00:13:55,467 ♪ I've got cabin fever ♪ 275 00:13:55,468 --> 00:13:57,368 ♪ Cabin fever ♪ 276 00:13:59,306 --> 00:14:01,974 ♪ Cabin fever ♪ 277 00:14:01,975 --> 00:14:03,442 ♪ I've got cabin fever ♪ 278 00:14:03,443 --> 00:14:07,378 (CROWD CLAPS RHYTHMICALLY) 279 00:14:09,616 --> 00:14:11,483 ♪ I've got cabin fever ♪ 280 00:14:11,484 --> 00:14:17,355 (CROWD CHEERS AND APPLAUSE) 281 00:14:23,997 --> 00:14:25,497 What the hell happened? 282 00:14:25,498 --> 00:14:28,000 She really went in and it was fucking amazing. 283 00:14:28,001 --> 00:14:29,335 Then a heel got in her eye. 284 00:14:29,336 --> 00:14:31,920 My heel, I feel like shit. 285 00:14:31,921 --> 00:14:34,506 Don't worry, honey, it missed your eye by half an inch. 286 00:14:34,507 --> 00:14:36,408 - Hold still. - I'm blind, I'm blind. 287 00:14:36,409 --> 00:14:37,643 I can't see in my eye. TEXAS: You're not blind. 288 00:14:37,644 --> 00:14:39,544 It's just blood. Here, here. 289 00:14:40,647 --> 00:14:42,547 CATCHA: Bast, that scar's gonna look hot. 290 00:14:44,184 --> 00:14:46,344 If she needs to get stitches, she can't dance tomorrow. 291 00:14:47,020 --> 00:14:48,487 - No, no, no, no, no, no, no. - I'm all right. 292 00:14:48,488 --> 00:14:50,522 CATCHA: Sinnamon, you know the choreo? 293 00:14:50,523 --> 00:14:51,773 SINNAMON: I've been here for three years. 294 00:14:51,774 --> 00:14:53,025 Well, you're on for Bast tomorrow. 295 00:14:53,026 --> 00:14:55,361 Hold on, who exactly is gonna kitten then? 296 00:14:55,362 --> 00:14:57,195 Tomorrow's my new solo. 297 00:14:57,196 --> 00:14:59,031 Right, and she can't pick up the clothes she just took off. 298 00:14:59,032 --> 00:15:00,032 Exactly. 299 00:15:00,033 --> 00:15:01,933 We'll find somebody. 300 00:15:02,502 --> 00:15:06,438 Hey, bus girl, you came, you came. 301 00:15:06,439 --> 00:15:08,374 - Yeah. - And? 302 00:15:08,375 --> 00:15:11,043 It was so powerful. 303 00:15:11,044 --> 00:15:13,045 Oh, and someone dropped this. 304 00:15:13,046 --> 00:15:15,047 It's mine, mine. 305 00:15:15,048 --> 00:15:16,548 Catcha, why doesn't she kitten? 306 00:15:16,549 --> 00:15:18,050 I mean, she's got a knack for it. 307 00:15:18,051 --> 00:15:19,584 (PHONE CHIMES) 308 00:15:20,220 --> 00:15:21,520 CATCHA: God says yes. 309 00:15:21,521 --> 00:15:23,055 What's your name, sweetie? 310 00:15:23,056 --> 00:15:24,223 Fatima. 311 00:15:24,224 --> 00:15:25,724 Sorry, what did you want me to do? 312 00:15:25,725 --> 00:15:27,226 SINNAMON: The stage kitten picks up all the costume pieces 313 00:15:27,227 --> 00:15:28,527 after each tease. 314 00:15:28,528 --> 00:15:29,528 Normally it's my gig, 315 00:15:29,529 --> 00:15:31,697 but tomorrow I'll be dancing. 316 00:15:31,698 --> 00:15:33,399 Oh, yeah, I can't do that, 317 00:15:33,400 --> 00:15:35,701 my folks are pretty, uh, conservative. 318 00:15:35,702 --> 00:15:37,403 We didn't ask them to do it. 319 00:15:37,404 --> 00:15:40,239 Although, that would be amazing. 320 00:15:40,240 --> 00:15:41,407 It's easy, hon. 321 00:15:41,408 --> 00:15:42,408 You'll be great. 322 00:15:42,409 --> 00:15:43,709 No, I- 323 00:15:43,710 --> 00:15:45,610 I should go, good show. 324 00:15:47,580 --> 00:15:49,314 You want to kitten forever? 325 00:15:59,259 --> 00:16:02,160 Fair enough, I get it. 326 00:16:02,562 --> 00:16:05,731 Yeah, it just kind of makes things tough, you know? 327 00:16:05,732 --> 00:16:07,465 Yet here you are. 328 00:16:09,102 --> 00:16:13,004 Well, I've just never seen anything like this, I mean- 329 00:16:14,741 --> 00:16:17,609 I know, it was all over your face. 330 00:16:17,610 --> 00:16:19,445 I mean, you guys feel more comfortable naked 331 00:16:19,446 --> 00:16:20,579 than I feel clothed. 332 00:16:20,580 --> 00:16:22,347 The magic of burlesque. 333 00:16:23,450 --> 00:16:25,117 Come on, I could really use your help. 334 00:16:25,118 --> 00:16:27,185 Kittening is so easy. 335 00:16:28,121 --> 00:16:30,122 I can't, I can't, my family- 336 00:16:30,123 --> 00:16:32,190 SINNAMON: Doesn't have to know. 337 00:16:35,595 --> 00:16:37,495 Why do you wear it anyway? 338 00:16:38,631 --> 00:16:40,299 The hijab? 339 00:16:40,300 --> 00:16:45,304 It's a cultural symbol of my heritage and my faith. 340 00:16:45,305 --> 00:16:46,537 Is that all? 341 00:16:47,307 --> 00:16:48,307 I like it. 342 00:16:48,308 --> 00:16:49,507 What was that? 343 00:16:50,643 --> 00:16:51,610 I like the way it looks, okay? 344 00:16:51,611 --> 00:16:53,612 I mean, it makes me feel good. 345 00:16:53,613 --> 00:16:55,046 I knew it. 346 00:16:57,150 --> 00:16:59,318 So, what would I do exactly? 347 00:16:59,319 --> 00:17:01,353 Pick up the clothes, 348 00:17:01,354 --> 00:17:03,388 glorify gender with glitter instead of glory. 349 00:17:05,658 --> 00:17:08,794 Okay, that sounds okay. 350 00:17:08,795 --> 00:17:11,330 Cool, see you tomorrow, the show is at 8:00. 351 00:17:11,331 --> 00:17:13,332 You rock, love you, bye. 352 00:17:13,333 --> 00:17:15,233 FATIMA: Wait, wait, wait, wait. 353 00:17:26,346 --> 00:17:27,712 Did you get the prescription? 354 00:17:28,515 --> 00:17:30,349 FATIMA: What no, I'll get it tomorrow. 355 00:17:30,350 --> 00:17:31,350 Then why are you so late? 356 00:17:31,351 --> 00:17:32,518 FATIMA: What's it to you? 357 00:17:32,519 --> 00:17:34,520 Uh, I'm your brother, it's my duty. 358 00:17:34,521 --> 00:17:36,355 Oh yeah, did Uncle Yousef tell you that? 359 00:17:36,356 --> 00:17:38,190 Okay look, Mom was worried that Dad would worry, 360 00:17:38,191 --> 00:17:39,724 so I promised I'd wait up. 361 00:17:40,827 --> 00:17:42,528 Okay, sorry. 362 00:17:42,529 --> 00:17:44,689 MAHMOOD: It's important to be there for people, Fatima. 363 00:17:46,833 --> 00:17:50,836 So, if someone needs help, 364 00:17:50,837 --> 00:17:53,672 I should be there for them, right? 365 00:17:53,673 --> 00:17:55,541 Yeah, zakat. 366 00:17:55,542 --> 00:17:56,675 Is that a sparkle on your face? 367 00:17:56,676 --> 00:17:58,677 Huh, no, I'm going to bed. 368 00:17:58,678 --> 00:18:00,111 Good night. 369 00:18:03,383 --> 00:18:05,116 BECCA: Do you want a smoke? WEI CHEN: Yes. 370 00:18:06,853 --> 00:18:08,720 Seriously, that Prof is so wack, 371 00:18:08,721 --> 00:18:11,205 why even tell us that? 372 00:18:11,206 --> 00:18:13,692 Yeah, so he went travelling to figure out where he belongs. 373 00:18:13,693 --> 00:18:15,694 Irrelevant to fluid mechanics, 374 00:18:15,695 --> 00:18:17,229 but I get it. 375 00:18:17,230 --> 00:18:18,730 Maybe I should quit school too. 376 00:18:18,731 --> 00:18:21,632 Oh yeah, to go where exactly? 377 00:18:22,869 --> 00:18:25,237 God, every effing engineering Prof, 378 00:18:25,238 --> 00:18:27,573 they think that their class is the only one. 379 00:18:27,574 --> 00:18:29,140 Do you remember sleep? 380 00:18:29,141 --> 00:18:30,709 Remember having better reasons for not sleeping? 381 00:18:30,710 --> 00:18:32,643 Remember unicorns? 382 00:18:33,746 --> 00:18:35,613 'Cause unicorns are only seen by virgins? 383 00:18:39,252 --> 00:18:40,651 You're so wack. 384 00:18:41,588 --> 00:18:43,422 (FATIMA GASPS AND SQUEALS) 385 00:18:43,423 --> 00:18:44,723 (GUYS CATCALL) 386 00:18:44,724 --> 00:18:46,592 Oh my god. 387 00:18:46,593 --> 00:18:47,625 - Ugh. - Jerks. 388 00:18:49,429 --> 00:18:50,628 (PHONE CHIMES) 389 00:18:52,599 --> 00:18:53,798 I got to go, guys. 390 00:18:54,434 --> 00:18:55,901 - You okay? - Yeah. 391 00:18:55,902 --> 00:18:57,502 Snap me. 392 00:18:57,770 --> 00:19:00,439 ("HIYAH" BY TRISH) 393 00:19:00,440 --> 00:19:01,607 ♪ I'm a ninja ♪ 394 00:19:01,608 --> 00:19:04,509 Boom, drop, out, take your time. 395 00:19:05,912 --> 00:19:08,346 Ass. 396 00:19:08,347 --> 00:19:10,782 ♪ From my nunchuk, I'm a ninja 397 00:19:10,783 --> 00:19:11,750 ♪ Hi, hi ♪ 398 00:19:11,751 --> 00:19:16,821 (HOOKAH BUBBLES) 399 00:19:25,798 --> 00:19:28,767 (CLOCK TICKS) 400 00:19:28,768 --> 00:19:30,668 Sinnamon, sink more. 401 00:19:32,939 --> 00:19:35,240 Drop it down. 402 00:19:35,241 --> 00:19:37,542 I need to see you eat the floor with your poom poom. 403 00:19:37,810 --> 00:19:39,311 Not just the tip, 404 00:19:39,312 --> 00:19:40,845 sit on the whole dick. 405 00:19:43,316 --> 00:19:45,484 - Mm, yeah. - Got it. 406 00:19:45,485 --> 00:19:46,952 You think this chick's gonna show? 407 00:19:46,953 --> 00:19:49,321 She'll be here, it's fine. 408 00:19:49,322 --> 00:19:51,389 We'll find out in an hour. 409 00:19:55,495 --> 00:19:56,861 Fatima, stop moving about. 410 00:19:57,830 --> 00:19:58,864 Sorry. 411 00:19:58,865 --> 00:20:02,968 Hey, why doesn't Mahmood ever help out with anything anyway? 412 00:20:02,969 --> 00:20:04,670 WALEED: Fatima, my angel, 413 00:20:04,671 --> 00:20:07,738 your future husband will appreciate your efforts. 414 00:20:09,976 --> 00:20:11,742 - Baba. - Hmm? 415 00:20:11,978 --> 00:20:16,815 FATIMA: What would you do if someone asked for a favour 416 00:20:16,816 --> 00:20:21,719 from someone that would disappoint someone else? 417 00:20:22,522 --> 00:20:24,856 That is a vague question, my dear. 418 00:20:24,857 --> 00:20:26,591 What is the favour? 419 00:20:27,360 --> 00:20:28,827 Um... 420 00:20:28,828 --> 00:20:30,595 Well, cleaning up. 421 00:20:30,997 --> 00:20:32,998 How would cleaning up disappoint anyone? 422 00:20:32,999 --> 00:20:34,700 It wouldn't disappoint me. 423 00:20:34,701 --> 00:20:35,733 Kitchen. 424 00:20:40,873 --> 00:20:43,008 You are too soft on your children, Waleed. 425 00:20:43,009 --> 00:20:46,545 Ah, the world is hard enough, brother. 426 00:20:46,546 --> 00:20:48,714 I got glue on a part of my eye I didn't want it to go in. 427 00:20:48,715 --> 00:20:50,549 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 428 00:20:50,550 --> 00:20:52,551 SINNAMON: Wait, how much glitter is too much glitter? 429 00:20:52,552 --> 00:20:54,386 WOMEN: There's no such thing. 430 00:20:54,387 --> 00:20:57,455 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 431 00:20:58,858 --> 00:21:02,027 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 432 00:21:02,028 --> 00:21:03,628 SINNAMON: Oh my gosh. 433 00:21:09,869 --> 00:21:11,737 So, church, huh? 434 00:21:11,738 --> 00:21:13,805 That's new, you know, 435 00:21:13,806 --> 00:21:15,874 aside from the annual guilty Christmas pilgrimage. 436 00:21:15,875 --> 00:21:18,877 Praying every once in a while helps. 437 00:21:18,878 --> 00:21:20,912 Yeah well, us Muslims pray five times a day. 438 00:21:20,913 --> 00:21:22,748 You know that, right, Mom? 439 00:21:22,749 --> 00:21:23,949 - Just saying. - Oh hush, you. 440 00:21:23,950 --> 00:21:29,320 Wait, I thought Becca and Wei Chen were coming over? 441 00:21:31,057 --> 00:21:32,891 Yeah well, I-I just- 442 00:21:32,892 --> 00:21:35,793 I thought, you know, with Uncle- 443 00:21:37,063 --> 00:21:41,066 Yousef can be, well, bombastic. 444 00:21:41,067 --> 00:21:42,768 But he means well, 445 00:21:42,769 --> 00:21:44,603 he cares about you a lot. 446 00:21:44,604 --> 00:21:49,608 He is in fact your father's most liberal brother. 447 00:21:49,609 --> 00:21:51,943 The others won't even talk to him. 448 00:21:51,944 --> 00:21:53,445 Oh, I have other uncles? 449 00:21:53,446 --> 00:21:54,695 Exactly. 450 00:21:54,696 --> 00:21:55,947 I didn't know that, where are they? 451 00:21:55,948 --> 00:21:57,783 They got to be here somewhere, right? 452 00:21:57,784 --> 00:22:00,452 Uncle, I don't, I can't find them, where? 453 00:22:00,453 --> 00:22:02,454 I know he likes to ruffle your feathers, 454 00:22:02,455 --> 00:22:04,456 but be good, okay? 455 00:22:04,457 --> 00:22:08,526 Show your uncle that I didn't ruin the children too. 456 00:22:11,798 --> 00:22:13,465 Yeah, sure. 457 00:22:13,466 --> 00:22:14,699 Thank you. 458 00:22:24,477 --> 00:22:27,479 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 459 00:22:27,480 --> 00:22:29,714 You like a little ass love? 460 00:22:29,715 --> 00:22:31,950 LADY OF THE LAKE: Ooze the glitter, Texas, I swear like a lumberjack. 461 00:22:31,951 --> 00:22:35,487 Ooh yes, sexy lumberjack. 462 00:22:35,488 --> 00:22:36,988 It's head, bum bum. 463 00:22:36,989 --> 00:22:38,123 Ba Ba. 464 00:22:38,124 --> 00:22:40,959 Head, elbow, face, and chest. 465 00:22:40,960 --> 00:22:42,994 Ooh, I'm not warm. 466 00:22:42,995 --> 00:22:44,029 Okay, got it. 467 00:22:44,030 --> 00:22:45,997 We'll flock each other for that so we're together. 468 00:22:45,998 --> 00:22:47,966 SINNAMON: I'm gonna be flocking this whole damn show. 469 00:22:47,967 --> 00:22:49,835 TEXAS: Yes, you are. 470 00:22:49,836 --> 00:22:52,003 Five bucks the kitten doesn't show. 471 00:22:52,004 --> 00:22:53,871 I'm in, 10 for the no balls bail. 472 00:22:55,508 --> 00:22:57,676 I know, why don't we get the sexy bartender to kitten? 473 00:22:57,677 --> 00:22:59,845 Yeah, I mean, he already plays with yarn. 474 00:22:59,846 --> 00:23:03,414 I got five bucks on Pussy Galore, Catcha? 475 00:23:04,517 --> 00:23:05,684 She'll be here. 476 00:23:05,685 --> 00:23:07,686 (WOMEN LAUGH) 477 00:23:07,687 --> 00:23:09,020 Cha cha cha cha cha. 478 00:23:09,021 --> 00:23:10,755 Cha cha cha cha cha. 479 00:23:11,858 --> 00:23:13,158 YOUSEF: It is our duty to Allah 480 00:23:13,159 --> 00:23:15,527 to preserve our traditions in this environment, 481 00:23:15,528 --> 00:23:17,863 that is our test, our challenge. 482 00:23:17,864 --> 00:23:19,998 Why preserve them at all, adapt, evolve. 483 00:23:19,999 --> 00:23:22,534 Happiness is born out of knowing your purpose. 484 00:23:22,535 --> 00:23:23,869 Look at this city, 485 00:23:23,870 --> 00:23:26,171 it is full of lost and confused people. 486 00:23:26,172 --> 00:23:28,173 Place and purpose. 487 00:23:28,174 --> 00:23:30,542 You know, debating with you has no tail. 488 00:23:30,543 --> 00:23:31,877 Don't you have a mosque full of people 489 00:23:31,878 --> 00:23:33,712 who listen to you already? 490 00:23:33,713 --> 00:23:35,046 Or your own offspring, huh? 491 00:23:35,047 --> 00:23:37,015 My boys are busy becoming doctors. 492 00:23:37,016 --> 00:23:40,185 Speaking of which, what are your plans, Mahmood? 493 00:23:40,186 --> 00:23:42,554 Um, I'm just keeping my options open, right. 494 00:23:42,555 --> 00:23:43,722 See, that's the Toronto way. 495 00:23:43,723 --> 00:23:45,891 No one makes decisions about the future. 496 00:23:45,892 --> 00:23:47,025 Hey, I'm in engineering. 497 00:23:47,026 --> 00:23:48,560 YOUSEF: Really, Mahmood, 498 00:23:48,561 --> 00:23:51,062 you're going to let your sister outshine you? 499 00:23:51,063 --> 00:23:52,063 Thanks a lot, sis. 500 00:23:52,064 --> 00:23:53,665 Sorry, M. 501 00:23:53,666 --> 00:23:56,100 YOUSEF: Well, what do you have to say for yourself? 502 00:23:57,069 --> 00:23:58,102 Answer me. 503 00:23:58,738 --> 00:24:00,805 I don't know, uh, med school. 504 00:24:01,040 --> 00:24:03,208 Really, son, since when? 505 00:24:03,209 --> 00:24:04,642 Since now. 506 00:24:05,745 --> 00:24:07,913 I'll be done my PhD by the time that happens. 507 00:24:07,914 --> 00:24:09,497 Wonderful, 508 00:24:09,498 --> 00:24:11,082 but don't forget about all my great nephews 509 00:24:11,083 --> 00:24:12,566 while you're studying. 510 00:24:12,567 --> 00:24:14,052 Oh, that young man I was talking to you about- 511 00:24:14,053 --> 00:24:15,220 No, thank you. 512 00:24:15,221 --> 00:24:16,588 He has a good job. 513 00:24:16,589 --> 00:24:17,822 I'm fine. 514 00:24:18,758 --> 00:24:21,059 Brother, keep a close eye on her. 515 00:24:21,060 --> 00:24:23,228 Look, maybe I don't even want to get married. 516 00:24:23,229 --> 00:24:24,930 Habibti, my heart. 517 00:24:24,931 --> 00:24:27,098 Sorry, I just said maybe. 518 00:24:27,099 --> 00:24:29,100 Like maybe I don't want to be as predictable 519 00:24:29,101 --> 00:24:31,770 as Uncle seems to think all women are. 520 00:24:31,771 --> 00:24:36,107 Yes, predictability is the essential beauty of tradition, 521 00:24:36,108 --> 00:24:38,610 so each of us knows what role we have to play. 522 00:24:38,611 --> 00:24:41,112 You are sweet and smart, habibti. 523 00:24:41,113 --> 00:24:44,014 But surprising, hardly, hmm? 524 00:24:46,619 --> 00:24:48,152 Fatima, help serve. 525 00:24:51,624 --> 00:24:52,624 You know what, 526 00:24:52,625 --> 00:24:54,659 actually I just remembered 527 00:24:54,660 --> 00:24:56,694 I promised a friend I'd pick up her clothes. 528 00:24:57,096 --> 00:24:59,097 You can't leave before we eat. 529 00:24:59,098 --> 00:25:00,531 Surprise! 530 00:25:02,969 --> 00:25:07,973 (SOFT SLOW INSTRUMENTAL) 531 00:25:07,974 --> 00:25:14,112 (MUSIC PLAYING) 532 00:25:14,113 --> 00:25:16,046 Mom, this stew smells amazing. 533 00:25:17,116 --> 00:25:18,984 Go after your sister please. 534 00:25:18,985 --> 00:25:20,718 But I want- - Now. 535 00:25:23,155 --> 00:25:28,159 (TENSE INSTRUMENTAL) 536 00:25:28,160 --> 00:25:35,166 (MUSIC PLAYING) 537 00:25:35,167 --> 00:25:36,734 Come on. 538 00:25:36,735 --> 00:25:38,303 No, Sinnamon, I need you to kitten the solo. 539 00:25:38,304 --> 00:25:40,138 Trio tease is out. 540 00:25:40,139 --> 00:25:41,306 FISTICUFFS: What if I kitten that one? 541 00:25:41,307 --> 00:25:43,008 No, you're helping my quick change, 542 00:25:43,009 --> 00:25:43,875 you can't do both. 543 00:25:43,876 --> 00:25:45,292 Catcha. 544 00:25:45,293 --> 00:25:46,711 LADY OF THE LAKE: What if I help Texas quick change? 545 00:25:46,712 --> 00:25:47,845 Or me. 546 00:25:47,846 --> 00:25:48,980 No, I need you guys in the audience. 547 00:25:48,981 --> 00:25:51,148 Forget it, ladies. 548 00:25:51,149 --> 00:25:53,318 TEXAS: Idea, Catcha, why don't you do a second solo tease? 549 00:25:53,319 --> 00:25:54,319 How's your back? 550 00:25:54,320 --> 00:25:56,021 It's completely seized. 551 00:25:56,022 --> 00:25:58,690 That's why I swapped my solo for the trio. 552 00:25:58,691 --> 00:25:59,691 FML. 553 00:25:59,692 --> 00:26:00,859 You're fine. 554 00:26:00,860 --> 00:26:02,327 Hey, I know it's late, 555 00:26:02,328 --> 00:26:06,597 but I'm here if you still need me to kitty or whatever. 556 00:26:08,167 --> 00:26:09,934 Trio tease is back in. 557 00:26:10,202 --> 00:26:11,235 - Circle jerk. - Yes! 558 00:26:12,338 --> 00:26:14,104 Glad you made it. 559 00:26:16,042 --> 00:26:21,880 (WOMEN BUZZING AND HUMMING) 560 00:26:21,881 --> 00:26:23,247 Stay grounded, 561 00:26:23,883 --> 00:26:25,115 breathe, 562 00:26:26,218 --> 00:26:27,618 feel each other. 563 00:26:29,188 --> 00:26:32,256 Poom poom power! 564 00:26:33,059 --> 00:26:34,225 Oh, coming through. 565 00:26:34,226 --> 00:26:35,626 TEXAS: Okay, I'll let you go first. 566 00:26:37,229 --> 00:26:38,796 I like your scarf. 567 00:26:39,198 --> 00:26:40,631 Welcome back. 568 00:26:41,901 --> 00:26:43,201 What colour bra are you wearing? 569 00:26:43,202 --> 00:26:44,202 Black. 570 00:26:44,203 --> 00:26:45,803 Oooh, sexy. 571 00:26:46,072 --> 00:26:50,241 ("I WANNA STAY IN BED" BY SEAN PINCHIN) 572 00:26:50,242 --> 00:26:51,809 Here's your outfit. 573 00:26:54,213 --> 00:26:55,813 Where's the rest of it? 574 00:26:57,083 --> 00:26:58,917 I can't make you wear anything. 575 00:26:58,918 --> 00:27:01,819 I just think that this looks good. 576 00:27:05,758 --> 00:27:06,991 Okay. 577 00:27:17,770 --> 00:27:21,940 Okay, well technically I should at least cover my awrah. 578 00:27:21,941 --> 00:27:23,173 Your what? 579 00:27:23,776 --> 00:27:25,676 Uh, my, uh, my-my middle. 580 00:27:26,112 --> 00:27:27,144 Oh. 581 00:27:33,285 --> 00:27:35,286 Okay, what if I just cover my face? 582 00:27:35,287 --> 00:27:36,320 (CATCHA GIGGLES) 583 00:27:38,791 --> 00:27:40,691 Lady lesson number one. 584 00:27:47,800 --> 00:27:49,700 Toe in, toe out. 585 00:27:53,139 --> 00:27:55,205 Squeeze your butt in, make it graceful. 586 00:27:56,442 --> 00:27:58,810 (CROWD CHEERS) 587 00:27:58,811 --> 00:28:00,979 Walking is hard. 588 00:28:00,980 --> 00:28:03,180 Fatima, get out there and clear the stage. 589 00:28:05,151 --> 00:28:06,384 Okay. 590 00:28:06,385 --> 00:28:08,820 Knees together, pull up, chin up, 591 00:28:08,821 --> 00:28:09,821 stick your butt up, 592 00:28:09,822 --> 00:28:11,355 smile. (LAUGHS) 593 00:28:14,994 --> 00:28:16,828 ("PAY FOR YOUR SINS" BY JASON CHESWORTH AND POCKET CO.) 594 00:28:16,829 --> 00:28:19,297 (CROWD CHEERS) 595 00:28:19,298 --> 00:28:24,302 (FUN UPTEMPO MUSIC) 596 00:28:24,303 --> 00:28:34,179 (MUSIC PLAYING) 597 00:28:34,180 --> 00:28:37,081 (CROWD CHEERS) 598 00:28:38,184 --> 00:28:45,857 (MUFFLED MUSIC AND CHEERING) 599 00:28:45,858 --> 00:28:52,930 (CROWD CHEERS) 600 00:28:54,366 --> 00:28:56,034 Whiskey and ginger. 601 00:28:56,035 --> 00:28:57,035 JUSTIN: You got it, bro. 602 00:28:57,036 --> 00:28:58,369 Is that worsted wool? 603 00:28:58,370 --> 00:29:00,038 Yeah, I do custom knits. 604 00:29:00,039 --> 00:29:01,271 Sweet, bro. 605 00:29:03,876 --> 00:29:05,343 JUSTIN: You waiting for someone? 606 00:29:05,344 --> 00:29:07,244 Uh, I'm looking for my sister. 607 00:29:08,881 --> 00:29:10,215 Strip joint's a bit of a stretch, 608 00:29:10,216 --> 00:29:11,949 but I like to be thorough. 609 00:29:13,219 --> 00:29:14,352 JUSTIN: $7.50. 610 00:29:14,353 --> 00:29:16,387 She a troublemaker, huh? 611 00:29:16,388 --> 00:29:17,889 I don't see her though. 612 00:29:17,890 --> 00:29:20,058 Well, my job here is done. 613 00:29:20,059 --> 00:29:22,527 I'll stay to finish my drink, keep the change. 614 00:29:22,528 --> 00:29:27,532 (UPTEMPO GROOVY MUSIC) 615 00:29:27,533 --> 00:29:30,401 (MUSIC PLAYING) 616 00:29:30,402 --> 00:29:34,372 (CROWD CHEERS) 617 00:29:34,373 --> 00:29:42,446 (MUSIC PLAYING) 618 00:29:44,416 --> 00:29:50,421 (MUSIC PLAYING) 619 00:29:50,422 --> 00:29:52,423 (PATRON WHISTLES) 620 00:29:52,424 --> 00:29:57,428 (UPTEMPO GROOVY MUSIC) 621 00:29:57,429 --> 00:30:05,502 (MUSIC PLAYING) 622 00:30:10,409 --> 00:30:15,413 (WOMEN MEOWING) (UPTEMPO GROOVY MUSIC) 623 00:30:15,414 --> 00:30:19,450 (MUSIC PLAYING) 624 00:30:19,451 --> 00:30:22,287 (CROWD CHEERS) 625 00:30:22,288 --> 00:30:27,292 (UPTEMPO GROOVY MUSIC) 626 00:30:27,293 --> 00:30:28,960 (MUSIC PLAYING) 627 00:30:28,961 --> 00:30:31,462 (CROWD CHEERS) 628 00:30:31,463 --> 00:30:36,467 (UPTEMPO GROOVY MUSIC) 629 00:30:36,468 --> 00:30:40,138 (MUSIC PLAYING) 630 00:30:40,139 --> 00:30:41,606 ♪ 1, 2, 3 ♪ 631 00:30:41,607 --> 00:30:49,480 (MUSIC PLAYING) 632 00:30:49,481 --> 00:30:54,384 (WOMEN MEOW) (CROWD CHEERS AND APPLAUDS) 633 00:31:00,993 --> 00:31:02,226 Meow! 634 00:31:04,997 --> 00:31:07,999 ("COMIN' HOME" BY SEAN PINCHIN) 635 00:31:08,000 --> 00:31:11,336 ♪ I've been working all night ♪ 636 00:31:11,337 --> 00:31:13,638 Bad boy, pay attention. 637 00:31:13,639 --> 00:31:16,907 ♪ And I need to find my rest ♪ 638 00:31:20,346 --> 00:31:21,512 What the fuck? 639 00:31:21,513 --> 00:31:22,647 That's what you get. 640 00:31:22,648 --> 00:31:27,918 ♪ I've got so far to drive 641 00:31:28,487 --> 00:31:33,557 ♪ Honey, till I find my bed 642 00:31:37,496 --> 00:31:41,565 ♪ I've been playing out of town ♪ 643 00:31:43,669 --> 00:31:45,269 MAHMOOD: Fati? 644 00:31:49,208 --> 00:31:50,541 I-I'm just helping. 645 00:31:50,542 --> 00:31:51,509 What are you wearing? 646 00:31:51,510 --> 00:31:52,510 Please don't tell Baba. 647 00:31:52,511 --> 00:31:53,511 Are you kidding me, 648 00:31:53,512 --> 00:31:54,512 I don't want to tell myself. 649 00:31:54,513 --> 00:31:56,047 Please, M. 650 00:31:56,048 --> 00:31:58,216 You're coming with me right now and we're leaving. 651 00:31:58,217 --> 00:32:00,685 FATIMA: No, no, no, no, what are you, Uncle Yousef? 652 00:32:00,686 --> 00:32:02,553 MAHMOOD: I'm your brother, you're not gonna be a stripper. 653 00:32:02,554 --> 00:32:03,521 I forbid it! 654 00:32:03,522 --> 00:32:05,122 They're not strippers. 655 00:32:08,394 --> 00:32:09,394 Okay yeah, they take their clothes off, 656 00:32:09,395 --> 00:32:11,229 but it's different, it's art. 657 00:32:11,230 --> 00:32:12,563 Whatever, you're coming with me. 658 00:32:12,564 --> 00:32:15,465 No, I'm not gonna let them down. 659 00:32:16,402 --> 00:32:18,468 Fine, then I'm not your brother. 660 00:32:21,407 --> 00:32:22,540 M, please. 661 00:32:22,541 --> 00:32:25,410 I can't, I can't see you like this. 662 00:32:25,411 --> 00:32:26,411 Don't talk to me, 663 00:32:26,412 --> 00:32:27,412 don't look at me. 664 00:32:27,413 --> 00:32:29,080 I no longer have a sister. 665 00:32:29,081 --> 00:32:34,085 ("COMIN' HOME" BY SEAN PINCHIN CONTINUES) 666 00:32:34,086 --> 00:32:42,260 (MUSIC PLAYING) 667 00:32:42,261 --> 00:32:49,100 (SOBBING) 668 00:32:49,101 --> 00:32:52,002 Ow, ow, oh shit. 669 00:32:54,106 --> 00:32:55,339 Ow. 670 00:33:21,633 --> 00:33:23,033 Oh shit. 671 00:33:26,472 --> 00:33:27,504 Oh wow. 672 00:33:40,486 --> 00:33:43,621 Oh, I'm sorry, I can come back out. 673 00:33:43,622 --> 00:33:46,624 It's okay, it's intermission. 674 00:33:46,625 --> 00:33:48,225 Oh. 675 00:33:48,660 --> 00:33:51,496 I guess I had a bit of a meltdown. 676 00:33:51,497 --> 00:33:52,529 I saw that, 677 00:33:53,799 --> 00:33:56,066 but we never leave the stage. 678 00:33:57,636 --> 00:33:59,637 What if there's a fire? 679 00:33:59,638 --> 00:34:01,071 We burn. 680 00:34:04,810 --> 00:34:06,811 How's your back? 681 00:34:06,812 --> 00:34:10,681 I'm heavily medicated, so it probably hurts. 682 00:34:10,682 --> 00:34:12,182 SINNAMON: Let's move, girl. 683 00:34:12,183 --> 00:34:13,684 You still got to put three chairs in a V. 684 00:34:13,685 --> 00:34:15,118 Okay, it's the heels. 685 00:34:15,119 --> 00:34:16,719 Yeah, chop, chop, chop, chop, chop, chop. 686 00:34:18,824 --> 00:34:20,257 I like. 687 00:34:20,692 --> 00:34:22,827 She's still wearing way too much clothing. 688 00:34:22,828 --> 00:34:25,095 It's not the clothing, it's the confidence. 689 00:34:25,831 --> 00:34:28,098 She's got something, you'll see. 690 00:34:34,840 --> 00:34:36,674 TEXAS: You nailed it. 691 00:34:36,675 --> 00:34:38,543 FISTICUFFS: Not bad. 692 00:34:38,544 --> 00:34:40,545 Uh, hello, I just did my first show. 693 00:34:40,546 --> 00:34:42,380 Can I get a little bit of love? 694 00:34:42,381 --> 00:34:43,714 You were lovely dear. 695 00:34:43,715 --> 00:34:45,615 No one doubted you would be. 696 00:34:46,852 --> 00:34:49,220 Oooh, hot date tonight, Lake Lady? 697 00:34:49,221 --> 00:34:51,222 Don't rush, make him wait. 698 00:34:51,223 --> 00:34:52,223 I can't help it. 699 00:34:52,224 --> 00:34:54,692 He's all arms, legs, freckles. 700 00:34:54,693 --> 00:34:55,475 It's divine. 701 00:34:55,476 --> 00:34:56,956 TEXAS: We will never fight over a man. 702 00:35:01,400 --> 00:35:04,702 CATCHA: Rehearsal tomorrow with Sinnamon and Fatima in. 703 00:35:04,703 --> 00:35:06,136 Tonight was a mess. 704 00:35:06,872 --> 00:35:08,406 I'll see you ladies up there for a drink. 705 00:35:08,407 --> 00:35:09,707 - See you. - Oh, order me one. 706 00:35:09,708 --> 00:35:11,141 LADY OF THE LAKE: Mmhmm. 707 00:35:12,878 --> 00:35:14,778 So, think there'll be a second date? 708 00:35:16,248 --> 00:35:19,750 Hell no, she'll be lucky if she makes it to last call. 709 00:35:19,751 --> 00:35:21,419 What, why not? 710 00:35:21,420 --> 00:35:23,421 She has a thing for fuck boys. 711 00:35:23,422 --> 00:35:24,621 That's a thing you can have? 712 00:35:25,891 --> 00:35:28,893 So, who's boning you these days? 713 00:35:28,894 --> 00:35:30,627 Me? No one. 714 00:35:31,763 --> 00:35:33,096 Oh, what a waste. 715 00:35:33,097 --> 00:35:34,432 I saw Justin eye-banging you all night. 716 00:35:34,433 --> 00:35:35,900 You a night rider? 717 00:35:35,901 --> 00:35:37,768 What? (LAUGHING) 718 00:35:37,769 --> 00:35:39,686 What? 719 00:35:39,687 --> 00:35:41,606 He's obsessed with Catcha Foxx. 720 00:35:41,607 --> 00:35:42,773 Oh, he's so sweet, 721 00:35:42,774 --> 00:35:44,275 but when he talks about wool, 722 00:35:44,276 --> 00:35:45,675 I get so sleepy. 723 00:35:46,745 --> 00:35:49,780 I get awkward with guys, so. 724 00:35:49,781 --> 00:35:51,282 CATCHA: You just have to look them in the eyes. 725 00:35:51,283 --> 00:35:53,284 It disarms them. 726 00:35:53,285 --> 00:35:54,518 JUSTIN: Hey, are you guys decent? 727 00:35:54,519 --> 00:35:55,753 SINNAMON: Oh, somebody's ears are burning, 728 00:35:55,754 --> 00:35:57,755 and by ears I mean (MOANS). 729 00:35:57,756 --> 00:35:59,790 Get your flirt on, girl. 730 00:35:59,791 --> 00:36:00,791 Now? 731 00:36:00,792 --> 00:36:01,792 No, next Tuesday. 732 00:36:01,793 --> 00:36:03,294 Just look him in the eye, 733 00:36:03,295 --> 00:36:05,296 don't look away until he does. 734 00:36:05,297 --> 00:36:07,197 Come on in. 735 00:36:07,466 --> 00:36:09,300 JUSTIN: Hey, what's up ladies? 736 00:36:09,301 --> 00:36:10,768 Beautiful show, Catcha Foxx, 737 00:36:10,769 --> 00:36:11,936 honestly, they loved it. 738 00:36:11,937 --> 00:36:13,471 Uh, you guys sticking around for drinks? 739 00:36:13,472 --> 00:36:14,639 The guy upstairs is buying. 740 00:36:14,640 --> 00:36:17,808 - Oh yeah. - Hell yeah, shots from God. 741 00:36:17,809 --> 00:36:18,776 He's just a super fan, 742 00:36:18,777 --> 00:36:21,495 he really loved the show 743 00:36:21,496 --> 00:36:24,214 and actually he ordered a stitched rib silk yarn jumpsuit. 744 00:36:27,486 --> 00:36:28,718 You okay? 745 00:36:29,488 --> 00:36:30,788 I have something on my face or... 746 00:36:30,789 --> 00:36:32,490 We'll be up in five. 747 00:36:32,491 --> 00:36:34,391 Okay cool, see you upstairs. 748 00:36:34,793 --> 00:36:37,495 (SNICKERS) 749 00:36:37,496 --> 00:36:38,829 What is wrong with me? 750 00:36:38,830 --> 00:36:41,799 It just takes practice, it's okay. 751 00:36:41,800 --> 00:36:42,967 Coming Catcha? 752 00:36:42,968 --> 00:36:44,502 What'd I miss? 753 00:36:44,503 --> 00:36:45,869 She wasn't kidding. 754 00:36:49,975 --> 00:36:51,842 Do you have to go home? 755 00:36:51,843 --> 00:36:55,846 Um, well there's either a shit storm waiting for me at home 756 00:36:55,847 --> 00:36:57,848 or there isn't, I wouldn't know until I get there. 757 00:36:57,849 --> 00:36:59,517 It's Schrodinger's cat, 758 00:36:59,518 --> 00:37:02,520 so I might as well just hang out for a bit. 759 00:37:02,521 --> 00:37:03,753 Okay. 760 00:37:09,861 --> 00:37:10,861 - Salut. - Salut. 761 00:37:10,862 --> 00:37:12,530 Cheers, ladies, well earned. 762 00:37:12,531 --> 00:37:13,831 Thank you. 763 00:37:13,832 --> 00:37:19,003 (R&B INSTRUMENTAL) 764 00:37:19,004 --> 00:37:20,871 You know a shot would help. 765 00:37:20,872 --> 00:37:22,707 I can't, I don't drink. 766 00:37:22,708 --> 00:37:23,874 Hey, Justin, 767 00:37:23,875 --> 00:37:26,010 get her a virgin virgin Woolly Navel 768 00:37:26,011 --> 00:37:27,611 on the fan tab. 769 00:37:28,380 --> 00:37:30,548 You know, the, the better looking he is, 770 00:37:30,549 --> 00:37:32,383 the harder he is to look at. 771 00:37:32,384 --> 00:37:34,552 Let's try it with the super fan. 772 00:37:34,553 --> 00:37:35,919 Now shoot him a look. 773 00:37:36,855 --> 00:37:38,022 I don't want to distract him. 774 00:37:38,023 --> 00:37:39,789 Yes, you want to. 775 00:37:42,027 --> 00:37:43,927 TEXAS: Don't force it, don't. 776 00:37:45,731 --> 00:37:47,631 Stop it. Ugh. 777 00:37:47,899 --> 00:37:52,036 Okay, what's the difference between stripping and burlesque? 778 00:37:52,037 --> 00:37:53,738 Um, pasties? 779 00:37:53,739 --> 00:37:54,939 Oh man. 780 00:37:54,940 --> 00:37:58,042 In stripping, the observer imposes their fantasy 781 00:37:58,043 --> 00:37:59,744 on the performer. 782 00:37:59,745 --> 00:38:01,395 In burlesque, 783 00:38:01,396 --> 00:38:03,047 we impose our fantasies on the crowd. 784 00:38:03,048 --> 00:38:04,582 It's a preference. 785 00:38:04,583 --> 00:38:06,584 Some people like men, 786 00:38:06,585 --> 00:38:08,753 women, threesomes, 787 00:38:08,754 --> 00:38:09,953 farm animals. 788 00:38:12,591 --> 00:38:14,759 We fuck the audience. 789 00:38:14,760 --> 00:38:19,764 ("APPLES" BY DELHI 2 DUBLIN) 790 00:38:19,765 --> 00:38:26,771 (MUSIC PLAYING) 791 00:38:26,772 --> 00:38:31,776 (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 792 00:38:31,777 --> 00:38:39,849 (MUSIC PLAYING) 793 00:38:41,820 --> 00:38:49,893 (MUSIC PLAYING) 794 00:39:01,840 --> 00:39:09,913 (MUSIC PLAYING) 795 00:39:14,119 --> 00:39:16,120 Justin, another round for the ladies please. 796 00:39:16,121 --> 00:39:17,988 (CHEERING) 797 00:39:17,989 --> 00:39:21,024 (LAUGHS) Oh my god. 798 00:39:22,127 --> 00:39:24,829 I don't always have so much sugar. 799 00:39:24,830 --> 00:39:26,831 I am an asshole. 800 00:39:26,832 --> 00:39:28,315 Okay, 801 00:39:28,316 --> 00:39:29,800 promise me you're gonna drink some water before bed, okay? 802 00:39:29,801 --> 00:39:32,503 Hey, look, look, I'm standing by myself. 803 00:39:32,504 --> 00:39:33,737 Okay. 804 00:39:34,840 --> 00:39:39,909 And I'm walking by myself, see? 805 00:39:40,512 --> 00:39:42,579 TEXAS: Wow, you really don't drink, do you? 806 00:39:43,682 --> 00:39:47,050 I'm gonna look at you until you look away. 807 00:39:51,022 --> 00:39:52,156 Oh. 808 00:39:52,157 --> 00:39:54,525 You guys are so beautiful, 809 00:39:54,526 --> 00:39:55,892 I love you guys. 810 00:39:56,862 --> 00:40:00,164 (LAUGHS) You're beautiful too, Fatima. 811 00:40:00,165 --> 00:40:03,933 Okay, are you okay to get home from here? 812 00:40:04,703 --> 00:40:06,170 I am home. 813 00:40:06,171 --> 00:40:09,173 Okay, rehearsal tomorrow. 814 00:40:09,174 --> 00:40:10,940 Be safe. 815 00:40:13,011 --> 00:40:18,015 (TENSE INSTRUMENTAL) 816 00:40:18,016 --> 00:40:26,089 (MUSIC PLAYING) 817 00:40:28,059 --> 00:40:36,132 (MUSIC PLAYING) 818 00:40:49,581 --> 00:40:50,947 I chickened out. 819 00:40:52,584 --> 00:40:54,117 Just don't go back. 820 00:41:05,230 --> 00:41:07,831 ♪ Avec toi ♪ 821 00:41:08,600 --> 00:41:10,935 Ah, we're having songbird for breakfast? 822 00:41:10,936 --> 00:41:12,102 FATIMA: Good morning, Baba. 823 00:41:12,103 --> 00:41:13,136 WALEED: Good morning. 824 00:41:15,941 --> 00:41:17,775 Oh, angel pie, 825 00:41:17,776 --> 00:41:19,610 these eggs look magnificent. 826 00:41:19,611 --> 00:41:22,011 And the pinyo smells sublime. 827 00:41:24,249 --> 00:41:25,682 I'll get my own. 828 00:41:27,953 --> 00:41:30,788 Okay, I have a study date. 829 00:41:30,789 --> 00:41:33,090 I will see you guys later, bye. 830 00:41:33,091 --> 00:41:34,524 WALEED: Okay, bye. 831 00:41:40,131 --> 00:41:41,965 You know, 832 00:41:41,966 --> 00:41:43,801 it's a treat for a dad to see his daughter like that. 833 00:41:43,802 --> 00:41:45,702 One day you'll know, Mahmood. 834 00:41:46,104 --> 00:41:50,274 ("NO MORE" BY SAIDAH BABA TALIBAH) 835 00:41:50,275 --> 00:41:51,976 ♪ You know the swagger that you had 836 00:41:51,977 --> 00:41:53,644 ♪ When you entered the room 837 00:41:53,645 --> 00:41:57,982 ♪ I should've known that I'd be hella stuck on you 838 00:41:57,983 --> 00:41:59,650 ♪ When you caught my eye, I smiled 839 00:41:59,651 --> 00:42:02,152 ♪ You licked your lips and inadvertently 840 00:42:02,153 --> 00:42:04,121 ♪ I felt a tremor in my hips ♪ 841 00:42:04,122 --> 00:42:05,722 You're early. 842 00:42:06,124 --> 00:42:08,826 I didn't know what time rehearsal was, so. 843 00:42:08,827 --> 00:42:10,160 CATCHA: Girl, never before noon. 844 00:42:10,161 --> 00:42:11,295 Oh, sorry. 845 00:42:11,296 --> 00:42:13,297 Don't apologize, come. 846 00:42:13,298 --> 00:42:14,731 Okay. 847 00:42:19,838 --> 00:42:23,841 So, does your family know? 848 00:42:23,842 --> 00:42:25,309 My mom comes to everything. 849 00:42:25,310 --> 00:42:26,677 My dad doesn't, 850 00:42:26,678 --> 00:42:28,578 but he knows burlesque is my thing. 851 00:42:29,848 --> 00:42:31,080 Why? 852 00:42:32,017 --> 00:42:33,049 CATCHA: The glamour, 853 00:42:34,185 --> 00:42:35,218 the freedom, 854 00:42:36,187 --> 00:42:38,087 feeling alive in my own skin. 855 00:42:40,191 --> 00:42:43,092 Come, give me your weight. 856 00:42:46,031 --> 00:42:47,865 Oh, sorry, sorry. 857 00:42:47,866 --> 00:42:49,033 (LAUGHS) It's okay. 858 00:42:49,034 --> 00:42:51,035 Back to back. 859 00:42:51,036 --> 00:42:52,953 (CATCHA GROANS) 860 00:42:52,954 --> 00:42:54,872 Oh sorry, I'm, I mean, I'm hurting you. 861 00:42:54,873 --> 00:42:56,072 It's okay. 862 00:42:56,875 --> 00:42:58,042 Okay. 863 00:42:58,043 --> 00:42:59,043 Again. 864 00:42:59,044 --> 00:43:01,545 Where are you from? 865 00:43:01,546 --> 00:43:04,048 My dad's from Syria but studied in England 866 00:43:04,049 --> 00:43:06,115 where he met my mom. 867 00:43:07,886 --> 00:43:09,720 She was born in Thunder Bay 868 00:43:09,721 --> 00:43:12,356 and her family is Polish and Irish 869 00:43:12,357 --> 00:43:14,624 with a hint of Ukrainian. 870 00:43:17,062 --> 00:43:18,628 I'm just Toronto. 871 00:43:21,232 --> 00:43:22,799 You're more than that. 872 00:43:23,735 --> 00:43:26,803 Now look at me in the face and try to mirror me. 873 00:43:31,376 --> 00:43:33,377 You're a magical creature. 874 00:43:33,378 --> 00:43:34,978 Now they go inside. 875 00:43:36,214 --> 00:43:37,647 Yeah. 876 00:43:39,250 --> 00:43:41,451 And back. 877 00:43:41,452 --> 00:43:43,653 And now let's try keeping the water droplet alive. 878 00:43:45,390 --> 00:43:46,823 Whoa. 879 00:43:48,760 --> 00:43:49,993 Yeah? 880 00:43:50,395 --> 00:43:52,295 Come, close your eyes. 881 00:43:54,933 --> 00:43:56,233 Just let it go. 882 00:43:56,234 --> 00:43:58,268 It's hard to let it go. 883 00:43:58,269 --> 00:43:59,669 Breathe. 884 00:44:03,108 --> 00:44:04,140 No judgement. 885 00:44:07,112 --> 00:44:08,412 ♪ You say the things you say 886 00:44:08,413 --> 00:44:12,416 ♪ When you want to get your own way 887 00:44:12,417 --> 00:44:14,418 ♪ You almost had me from the start 888 00:44:14,419 --> 00:44:16,787 ♪ With those words you said were from the heart 889 00:44:16,788 --> 00:44:20,290 ♪ Now I can't believe a word that you say 890 00:44:20,291 --> 00:44:22,292 ♪ What did you say, don't know ♪ 891 00:44:22,293 --> 00:44:24,261 ♪ What did you do, don't know ♪ 892 00:44:24,262 --> 00:44:28,132 ♪ I don't know but something stuck me on you 893 00:44:28,133 --> 00:44:30,134 ♪ What did you want, don't know ♪ 894 00:44:30,135 --> 00:44:32,302 ♪ What do you need, don't know ♪ 895 00:44:32,303 --> 00:44:35,973 ♪ I don't know but I don't wanna play your fool 896 00:44:35,974 --> 00:44:39,810 ♪ No more of wishing 897 00:44:39,811 --> 00:44:43,981 ♪ To feel you against my skin 898 00:44:43,982 --> 00:44:47,284 ♪ No more of waiting 899 00:44:47,285 --> 00:44:51,455 ♪ Or falling for you again 900 00:44:51,456 --> 00:44:55,292 ♪ No more of drowning 901 00:44:55,293 --> 00:44:59,997 ♪ Of eating your shit again 902 00:44:59,998 --> 00:45:02,065 ♪ No more ♪ 903 00:45:03,301 --> 00:45:08,371 ♪ No more ♪ 904 00:45:14,345 --> 00:45:15,479 Better? 905 00:45:15,480 --> 00:45:16,913 Yeah. 906 00:45:17,348 --> 00:45:21,018 This feeling, that's the beginning. 907 00:45:21,019 --> 00:45:23,320 I feel like I just covered up everything. 908 00:45:23,321 --> 00:45:26,190 I want to feel like this all the time. 909 00:45:26,191 --> 00:45:28,391 You need a burlesque name. 910 00:45:30,361 --> 00:45:32,228 How about Wobbly? 911 00:45:35,366 --> 00:45:39,036 Something. (GROWLS) 912 00:45:39,037 --> 00:45:40,236 Flirt. 913 00:45:42,340 --> 00:45:44,341 Lousy Flirt? 914 00:45:44,342 --> 00:45:45,942 Flirt Fail? 915 00:45:46,344 --> 00:45:47,344 No, Flirt. 916 00:45:47,345 --> 00:45:48,512 Let me think about it. 917 00:45:48,513 --> 00:45:50,380 Okay. 918 00:45:50,381 --> 00:45:54,051 (GROANS) Too many Lenny's. 919 00:45:54,052 --> 00:45:55,886 My body's not having me today. 920 00:45:55,887 --> 00:45:57,120 Okay. 921 00:45:57,522 --> 00:45:59,356 That's why I drink gin. 922 00:45:59,357 --> 00:46:01,391 Yeah, the drink of psychopaths. 923 00:46:01,392 --> 00:46:03,259 Get it together, rehearsal in 10. 924 00:46:07,899 --> 00:46:11,401 FATIMA: Left, back, right, front. 925 00:46:11,402 --> 00:46:14,270 Left, back, right. 926 00:46:23,381 --> 00:46:24,981 What are you doing? 927 00:46:25,250 --> 00:46:26,550 Can you knock? 928 00:46:26,551 --> 00:46:28,418 Look, I have to tell Dad. 929 00:46:28,419 --> 00:46:29,553 Yeah, you think that's a good idea? 930 00:46:29,554 --> 00:46:31,320 MAHMOOD: You're right, but... 931 00:46:35,093 --> 00:46:36,325 Why, Fati? 932 00:46:37,262 --> 00:46:38,562 I don't know, M, 933 00:46:38,563 --> 00:46:39,930 being a girl here is such a treat. 934 00:46:39,931 --> 00:46:41,548 Oh please, 935 00:46:41,549 --> 00:46:43,267 at least you're not supposed to have it all together. 936 00:46:43,268 --> 00:46:45,302 Just forget it. 937 00:46:45,303 --> 00:46:48,405 I can't even stop my sister from working at a strip club. 938 00:46:48,406 --> 00:46:52,442 Honestly, I-I don't want you to go back. 939 00:46:52,443 --> 00:46:53,443 Please. 940 00:46:57,448 --> 00:47:05,289 ("REVOLUTION" BY SAIDAH BABA TALIBAH) 941 00:47:05,290 --> 00:47:09,960 ♪ I know my soul, I know my heart 942 00:47:09,961 --> 00:47:14,431 ♪ I know my weakness that's why I got to start 943 00:47:14,432 --> 00:47:17,134 ♪ Taking up new roads 944 00:47:17,135 --> 00:47:19,436 ♪ Burning down old bridges 945 00:47:19,437 --> 00:47:21,972 ♪ It's my control 946 00:47:21,973 --> 00:47:23,607 ♪ It's my decision 947 00:47:23,608 --> 00:47:26,443 ♪ 'Cause I know what I want 948 00:47:26,444 --> 00:47:29,446 ♪ I know what I want 949 00:47:29,447 --> 00:47:34,517 ♪ Yeah, I want a revolution ♪ 950 00:47:35,453 --> 00:47:40,324 ♪ A revolution ♪ 951 00:47:40,325 --> 00:47:45,495 ♪ I want a revolution ♪ 952 00:47:45,496 --> 00:47:50,000 ♪ A revolution ♪ 953 00:47:50,001 --> 00:47:53,170 ♪ I want a revolution ♪ 954 00:47:53,171 --> 00:47:54,337 ♪ Get up ♪ 955 00:47:54,338 --> 00:47:55,505 ♪ Right now gonna board this train 956 00:47:55,506 --> 00:47:56,756 ♪ Get up ♪ 957 00:47:56,757 --> 00:47:58,008 ♪ Right now gonna board this train 958 00:47:58,009 --> 00:47:59,009 ♪ Get up ♪ 959 00:47:59,010 --> 00:48:00,010 ♪ Right now gonna ♪ 960 00:48:00,011 --> 00:48:01,411 Shit, shit. 961 00:48:01,412 --> 00:48:03,013 PRESSURE HEAD: Oh, trouble in paradise over there? 962 00:48:03,014 --> 00:48:05,015 I just got fired over email. 963 00:48:05,016 --> 00:48:06,016 From the reception gig? 964 00:48:06,017 --> 00:48:08,184 I thought they loved you. 965 00:48:08,185 --> 00:48:10,354 Well, apparently my boss saw a photo on Insta and freaked. 966 00:48:10,355 --> 00:48:13,357 Oh wait no, his wife did. 967 00:48:13,358 --> 00:48:15,025 Well, at least you still have this gig. 968 00:48:15,026 --> 00:48:16,360 Ha, that's very funny. 969 00:48:16,361 --> 00:48:17,494 CATCHA: Ten minutes ladies. 970 00:48:17,495 --> 00:48:19,496 (WOMEN CHATTERING) 971 00:48:19,497 --> 00:48:21,498 Maybe Justin will put me back on bar. 972 00:48:21,499 --> 00:48:24,034 No, I need you on stage. 973 00:48:24,035 --> 00:48:25,669 Catcha, why doesn't Fatima learn the- 974 00:48:25,670 --> 00:48:27,537 No, she can't dance like you yet. 975 00:48:27,538 --> 00:48:30,207 Plus, we can't afford another dancer. 976 00:48:30,208 --> 00:48:32,108 I don't even have a name yet. 977 00:48:34,045 --> 00:48:35,278 Babylon. 978 00:48:35,680 --> 00:48:39,549 Strong, powerful, 979 00:48:39,550 --> 00:48:43,520 decadent, immoral. 980 00:48:43,521 --> 00:48:48,525 ("BODEGA RIDGE PART 1" BY DELHI 2 DUBLIN) 981 00:48:48,526 --> 00:48:53,530 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 982 00:48:53,531 --> 00:49:01,604 (MUSIC PLAYING) 983 00:49:03,574 --> 00:49:11,647 (MUSIC PLAYING) 984 00:49:22,427 --> 00:49:24,428 (PATRON WHISTLES) 985 00:49:24,429 --> 00:49:29,433 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 986 00:49:29,434 --> 00:49:35,572 (MUSIC PLAYING) 987 00:49:35,573 --> 00:49:38,108 (CROWD CHEERS) 988 00:49:38,109 --> 00:49:43,113 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 989 00:49:43,114 --> 00:49:51,187 (MUSIC PLAYING) 990 00:49:53,157 --> 00:50:01,230 (MUSIC PLAYING) 991 00:50:07,138 --> 00:50:09,473 (CROWD CHEERS) 992 00:50:09,474 --> 00:50:14,478 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 993 00:50:14,479 --> 00:50:23,552 (MUSIC PLAYING) 994 00:50:24,522 --> 00:50:32,595 (MUSIC PLAYING) 995 00:50:40,338 --> 00:50:46,510 (CROWD CHEERS) 996 00:50:46,511 --> 00:50:51,515 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 997 00:50:51,516 --> 00:50:57,187 (MUSIC PLAYING) 998 00:50:57,188 --> 00:51:01,358 (CROWD CHEERS) 999 00:51:01,359 --> 00:51:08,532 (SOFT SULTRY INSTRUMENTAL) 1000 00:51:08,533 --> 00:51:11,201 (CROWD CHEERS) 1001 00:51:11,202 --> 00:51:17,207 (MUSIC PLAYING) 1002 00:51:17,208 --> 00:51:19,742 (CROWD CHEERS) 1003 00:51:21,546 --> 00:51:23,112 Go kiss someone. 1004 00:51:24,549 --> 00:51:25,748 Kiss, not kill. 1005 00:51:26,684 --> 00:51:30,619 (CROWD CHEERS AND APPLAUDS) 1006 00:51:44,235 --> 00:51:45,402 Who was that? 1007 00:51:45,403 --> 00:51:46,736 ("Of All the People Here" 1008 00:51:46,737 --> 00:51:48,405 (by Freeman Dre and the Kitchen Party) 1009 00:51:48,406 --> 00:51:50,740 (CROWD CHEERS) 1010 00:51:50,741 --> 00:51:57,581 (FUN LIVELY MUSIC) 1011 00:51:57,582 --> 00:52:00,717 (CROWD CHEERS) 1012 00:52:00,718 --> 00:52:05,788 ♪ Well it's after midnight and I'm hard to the core ♪ 1013 00:52:06,257 --> 00:52:08,324 Forget it, M, I'm not leaving. 1014 00:52:08,759 --> 00:52:10,626 If you won't leave, I'm staying. 1015 00:52:11,729 --> 00:52:13,430 What? 1016 00:52:13,431 --> 00:52:16,600 I'm your bother, I'll protect you. 1017 00:52:16,601 --> 00:52:19,519 What are you- 1018 00:52:19,520 --> 00:52:22,439 Ah, Babylon comes with her own manservant, I like. 1019 00:52:22,440 --> 00:52:24,023 This is not a good idea. 1020 00:52:24,024 --> 00:52:25,609 SINNAMON: Now you've been dancing a record three days 1021 00:52:25,610 --> 00:52:26,910 we need someone to kitten, hmm? 1022 00:52:26,911 --> 00:52:28,511 But- 1023 00:52:29,747 --> 00:52:31,347 MAHMOOD: You stay, I stay. 1024 00:52:32,750 --> 00:52:34,350 Take off your shirt. 1025 00:52:38,289 --> 00:52:39,655 This is a bad idea. 1026 00:52:41,792 --> 00:52:43,760 Wait here to clear the stage. 1027 00:52:43,761 --> 00:52:45,295 I love. 1028 00:52:45,296 --> 00:52:46,530 This is a bad- 1029 00:52:46,531 --> 00:52:53,303 ♪ Who never ever judged me by the way I have my fun 1030 00:52:53,304 --> 00:52:55,772 ♪ And I'll be a lady 1031 00:52:55,773 --> 00:53:00,843 ♪ Sincerely 3 or 84 1032 00:53:01,646 --> 00:53:03,546 ♪ That's 2125 ♪ 1033 00:53:08,486 --> 00:53:10,719 That's all of it, okay? 1034 00:53:11,956 --> 00:53:13,556 CATCHA: Do you mind? 1035 00:53:29,807 --> 00:53:31,508 You know, you're too beautiful 1036 00:53:31,509 --> 00:53:33,510 to be taking your clothes off. 1037 00:53:33,511 --> 00:53:35,578 Isn't that reason to? 1038 00:53:36,514 --> 00:53:38,881 Wow, you have a strong back. 1039 00:53:41,352 --> 00:53:42,585 Dudes are dogs. 1040 00:53:43,688 --> 00:53:44,720 You're tight. 1041 00:53:45,990 --> 00:53:47,890 You're too hard on yourself. 1042 00:53:48,993 --> 00:53:51,494 Uh, you- 1043 00:53:51,495 --> 00:53:53,997 You work hard, I'm, I'm really lazy. 1044 00:53:53,998 --> 00:53:54,998 So stop. 1045 00:53:54,999 --> 00:53:56,833 (CROWD CHEERS) 1046 00:53:56,834 --> 00:53:58,835 ("Let's Get this Show on the Road" 1047 00:53:58,836 --> 00:54:02,372 (by Freeman Dre and the Kitchen Party) 1048 00:54:02,373 --> 00:54:03,840 (CROWD CHEERS) 1049 00:54:03,841 --> 00:54:08,845 (FUN SEXY MUSIC) 1050 00:54:08,846 --> 00:54:13,016 (MUSIC PLAYING) 1051 00:54:13,017 --> 00:54:15,284 Your brother looks hot. 1052 00:54:16,887 --> 00:54:18,287 This can't end well. 1053 00:54:19,390 --> 00:54:21,725 Catcha likes it when we go and mingle. 1054 00:54:21,726 --> 00:54:23,560 You are not paid to watch. 1055 00:54:23,561 --> 00:54:24,728 I'm not paid at all. 1056 00:54:24,729 --> 00:54:25,729 So, what do we do? 1057 00:54:25,730 --> 00:54:27,731 Just go and stir it up. 1058 00:54:27,732 --> 00:54:36,573 ♪ So let's take the show on the road, boys 1059 00:54:36,574 --> 00:54:41,644 ♪ Let's take the show on the road 1060 00:54:43,414 --> 00:54:46,750 ♪ The city's getting crowded 1061 00:54:46,751 --> 00:54:50,887 ♪ And the weather is getting cold 1062 00:54:50,888 --> 00:54:55,958 ♪ And we ain't getting anything but old 1063 00:54:57,762 --> 00:55:02,899 ♪ Let's go to Paris or Brittany 1064 00:55:02,900 --> 00:55:05,769 ♪ Prague or Helsinki 1065 00:55:05,770 --> 00:55:10,839 ♪ I know that Krakow is nice this time of year 1066 00:55:13,611 --> 00:55:17,781 ♪ Let's go to Amsterdam or Rotterdam ♪ 1067 00:55:17,782 --> 00:55:19,082 Oh sorry. 1068 00:55:19,083 --> 00:55:20,533 Include us in your next round 1069 00:55:20,534 --> 00:55:21,984 and we might not destroy your table. 1070 00:55:23,454 --> 00:55:24,921 MAN: I love you, Texas! 1071 00:55:24,922 --> 00:55:26,623 I love you too, Whiskey Neat. 1072 00:55:26,624 --> 00:55:28,792 ♪ Let's go to Tokyo ♪ 1073 00:55:28,793 --> 00:55:30,460 They don't know a fuck up unless we're apologetic. 1074 00:55:30,461 --> 00:55:33,463 They get what we give them and that's it, okay? 1075 00:55:33,464 --> 00:55:36,933 Babylon, Catcha Foxx lost a pastie, you're on. 1076 00:55:36,934 --> 00:55:38,468 Now you're part of the show. 1077 00:55:38,469 --> 00:55:40,836 (CROWD CHEERS) 1078 00:55:41,972 --> 00:55:45,942 ♪ Let's hit Mongolia, Siberia ♪ 1079 00:55:45,943 --> 00:55:47,644 Go get it. 1080 00:55:47,645 --> 00:55:50,980 ♪ Iceland, I'm hearing ya 1081 00:55:50,981 --> 00:55:54,984 ♪ I love ya and I hope to see you soon ♪ 1082 00:55:54,985 --> 00:55:56,018 Be cute. 1083 00:55:57,655 --> 00:56:07,664 ♪ So let's take the show on the road, boys ♪ 1084 00:56:07,665 --> 00:56:08,897 FATIMA: It won't stick. 1085 00:56:09,667 --> 00:56:10,834 Press harder. 1086 00:56:10,835 --> 00:56:13,035 FATIMA: I am, her boob is squishy. 1087 00:56:15,139 --> 00:56:16,840 Okay, it's on. 1088 00:56:16,841 --> 00:56:19,358 Okay, come on. 1089 00:56:19,359 --> 00:56:21,876 ♪ And the weather is getting cold ♪ 1090 00:56:22,980 --> 00:56:24,420 LADY OF THE LAKE: Nice work, Babylon. 1091 00:56:27,151 --> 00:56:30,886 (CROWD CHEERS AND APPLAUDS) 1092 00:56:33,157 --> 00:56:35,591 Nicely done, manservant. 1093 00:56:36,861 --> 00:56:38,427 I need a shot. 1094 00:56:38,428 --> 00:56:39,996 Hold on, you can drink but your sister can't? 1095 00:56:39,997 --> 00:56:40,997 I'm a guy. 1096 00:56:40,998 --> 00:56:43,166 Oh, that's such donkey shit. 1097 00:56:43,167 --> 00:56:45,535 Hey, the Quran itself said alcohol is good and bad, 1098 00:56:45,536 --> 00:56:47,704 so I guess I'm just taking in the good. 1099 00:56:47,705 --> 00:56:49,038 Yeah, well the Quran can kiss my- 1100 00:56:49,039 --> 00:56:51,708 You know what, let's just have another shot. 1101 00:56:51,709 --> 00:56:52,709 Or five. 1102 00:56:52,710 --> 00:56:54,043 You know what your problem is? 1103 00:56:54,044 --> 00:56:57,046 You're always trying to control yourself. 1104 00:56:57,047 --> 00:56:59,048 Controlling myself is necessary. 1105 00:56:59,049 --> 00:57:01,885 Why, what's gonna happen? 1106 00:57:01,886 --> 00:57:02,918 - Ah. - Ow. 1107 00:57:03,554 --> 00:57:04,888 You want to kiss me? 1108 00:57:04,889 --> 00:57:06,722 Not anymore. 1109 00:57:06,723 --> 00:57:08,558 See, you're free to do whatever you want, 1110 00:57:08,559 --> 00:57:10,026 - but so are we. - Mmhmm. 1111 00:57:10,027 --> 00:57:12,028 Consent isn't enough anymore, 1112 00:57:12,029 --> 00:57:13,629 aim for enthusiasm. 1113 00:57:13,898 --> 00:57:15,899 (ELECTRONIC DANCE MUSIC) 1114 00:57:15,900 --> 00:57:18,735 (CROWD CHEERS) 1115 00:57:18,736 --> 00:57:23,573 (ELECTRONIC DANCE MUSIC) 1116 00:57:23,574 --> 00:57:31,647 (MUSIC PLAYING) 1117 00:57:33,617 --> 00:57:41,690 (MUSIC PLAYING) 1118 00:57:46,096 --> 00:57:50,767 (CROWD CHEERS) 1119 00:57:50,768 --> 00:57:59,842 (MUSIC PLAYING) 1120 00:58:03,080 --> 00:58:05,949 TEXAS: Hey, great show ladies. 1121 00:58:05,950 --> 00:58:07,116 Thank you. 1122 00:58:07,117 --> 00:58:10,086 God, I miss getting naked with you guys. 1123 00:58:10,087 --> 00:58:13,256 Hey yeah you do, I just had a mini. 1124 00:58:13,257 --> 00:58:14,624 Yes! 1125 00:58:14,625 --> 00:58:16,960 I saw her eyes glaze over and I knew. 1126 00:58:16,961 --> 00:58:17,961 Jealous. 1127 00:58:17,962 --> 00:58:19,912 A mini? 1128 00:58:19,913 --> 00:58:21,863 Oh yeah, she's real happy right now. 1129 00:58:22,800 --> 00:58:24,634 I'd be mortified if that happened anywhere 1130 00:58:24,635 --> 00:58:26,002 let alone on stage. 1131 00:58:26,003 --> 00:58:27,971 What do you think it's there for, honey? 1132 00:58:27,972 --> 00:58:30,473 LADY OF THE LAKE: I could use a good one. 1133 00:58:30,474 --> 00:58:32,976 Mr. Skinny Freckles from Dublin was a bust, literally. 1134 00:58:32,977 --> 00:58:34,811 SINNAMON: Anybody surprised? 1135 00:58:34,812 --> 00:58:36,145 TEXAS: You should try an island boy next time. 1136 00:58:36,146 --> 00:58:37,113 CATCHA: Ireland's an island. 1137 00:58:37,114 --> 00:58:38,114 I meant Montreal. 1138 00:58:38,115 --> 00:58:39,348 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 1139 00:58:39,349 --> 00:58:40,582 LADY: I just like the Irish guys. 1140 00:58:40,583 --> 00:58:41,818 Their skin feels like two-sided tape. 1141 00:58:41,819 --> 00:58:42,819 - Ew. - Oh. 1142 00:58:42,820 --> 00:58:44,654 And on that note. 1143 00:58:44,655 --> 00:58:45,989 CATCHA: Hate to break up the party, 1144 00:58:45,990 --> 00:58:47,123 but ticket sales are crap, 1145 00:58:47,124 --> 00:58:48,658 so I had to cut your pay. 1146 00:58:48,659 --> 00:58:50,159 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 1147 00:58:50,160 --> 00:58:51,410 LADY OF THE LAKE: That's fine. 1148 00:58:51,411 --> 00:58:52,662 BAST: Thanks, girl. - Don't sweat it. 1149 00:58:52,663 --> 00:58:53,997 (WOMEN CHATTING INDISTINCTLY) 1150 00:58:53,998 --> 00:58:56,299 I need you to promote, promote, promote. 1151 00:58:56,300 --> 00:58:57,733 CATCHA: Don't be lazy. 1152 00:59:00,838 --> 00:59:02,070 (WOMEN LAUGH) 1153 00:59:03,674 --> 00:59:05,574 Wait, this is what you guys get paid? 1154 00:59:06,310 --> 00:59:08,144 We don't do it for the money. 1155 00:59:08,145 --> 00:59:10,013 But you work so hard. 1156 00:59:10,014 --> 00:59:11,147 Nobody's keeping you here. 1157 00:59:11,148 --> 00:59:13,048 CATCHA: You just did it for the cash? 1158 00:59:14,852 --> 00:59:17,920 Uh, no, I'm not, it's just-just engineering brain. 1159 00:59:19,023 --> 00:59:20,673 FISTICUFFS: My ex-boyfriend's brother is an engineer. 1160 00:59:20,674 --> 00:59:22,325 I fucked an engineer once and it was so boring. 1161 00:59:22,326 --> 00:59:25,028 (WOMEN LAUGH) 1162 00:59:25,029 --> 00:59:26,195 PRESSURE HEAD: Uh, so, tequila time. 1163 00:59:26,196 --> 00:59:27,697 (WOMEN CHEER AND CHATTER) 1164 00:59:27,698 --> 00:59:29,198 - Bye. - Bye. 1165 00:59:29,199 --> 00:59:30,232 - Bye. - Bye. 1166 00:59:34,338 --> 00:59:41,044 (SLOW SOFT INSTRUMENTAL) 1167 00:59:41,045 --> 00:59:43,245 MAHMOOD: It doesn't bother you to see me ordered around? 1168 00:59:44,214 --> 00:59:46,215 FATIMA: I didn't ask you to follow me. 1169 00:59:46,216 --> 00:59:47,783 MAHMOOD: I'm your brother. 1170 00:59:49,186 --> 00:59:51,220 FATIMA: Don't pull that crap, 1171 00:59:51,221 --> 00:59:53,121 that's not why you're doing this. 1172 00:59:55,059 --> 00:59:56,192 You think I'm here for the women? 1173 00:59:56,193 --> 00:59:57,360 I can get my own women. 1174 00:59:57,361 --> 00:59:59,311 Whatever. 1175 00:59:59,312 --> 01:00:01,262 Besides, Catcha Foxx isn't my type of girl. 1176 01:00:03,734 --> 01:00:06,969 - Catcha Foxx, really? - Don't, don't. 1177 01:00:08,739 --> 01:00:09,988 Don't. 1178 01:00:09,989 --> 01:00:11,240 Yeah, bring her home to Mom and Dad, 1179 01:00:11,241 --> 01:00:12,208 that'll be awesome. 1180 01:00:12,209 --> 01:00:14,810 And to Uncle, praise Allah. 1181 01:00:16,914 --> 01:00:18,280 I'm here for you, Fati. 1182 01:00:19,216 --> 01:00:21,250 Yeah, what does it do for me? 1183 01:00:21,251 --> 01:00:24,220 Well, it was either lose respect for you completely 1184 01:00:24,221 --> 01:00:25,287 or try and figure out why. 1185 01:00:30,260 --> 01:00:33,262 How are you so dumb and so smart at the same time? 1186 01:00:33,263 --> 01:00:34,997 It boggles the mind. 1187 01:00:37,401 --> 01:00:39,167 You been going to mosque? 1188 01:00:42,239 --> 01:00:43,406 I mean, I think about the principles 1189 01:00:43,407 --> 01:00:45,674 still every day, but- 1190 01:00:46,944 --> 01:00:48,244 Why, aren't you? 1191 01:00:48,245 --> 01:00:51,013 Only when Uncle's around, don't tell Mom. 1192 01:00:53,417 --> 01:00:59,688 I kind of miss it, but I don't know now. 1193 01:01:00,257 --> 01:01:02,959 Allah will forgive you if your heart's in the right place. 1194 01:01:02,960 --> 01:01:04,293 Is it? 1195 01:01:04,294 --> 01:01:06,862 Why, Fati, why, why all this? 1196 01:01:08,298 --> 01:01:10,332 Look, I fit in for once. 1197 01:01:11,268 --> 01:01:14,303 Everywhere else I'm pretending. 1198 01:01:14,304 --> 01:01:16,806 At least on stage I'm not lying to anyone. 1199 01:01:16,807 --> 01:01:20,143 I mean, yeah I'm acting, but I'm not lying. 1200 01:01:20,144 --> 01:01:21,343 It feels right. 1201 01:01:23,313 --> 01:01:24,346 Just tell Allah that. 1202 01:01:25,315 --> 01:01:26,348 Yeah maybe. 1203 01:01:27,317 --> 01:01:29,217 What are you gonna tell him? 1204 01:01:30,821 --> 01:01:33,289 That he can like me best now 1205 01:01:33,290 --> 01:01:35,458 because my sister's a stripper. 1206 01:01:35,459 --> 01:01:36,892 Jerk! 1207 01:01:37,828 --> 01:01:39,227 Get out of here. 1208 01:01:56,480 --> 01:01:58,481 Oh, I was worried there for a hot minute, 1209 01:01:58,482 --> 01:02:00,916 bringing in a total stranger? 1210 01:02:02,853 --> 01:02:06,355 Is this about her learning the show faster than you did? 1211 01:02:06,356 --> 01:02:07,356 No. 1212 01:02:07,357 --> 01:02:08,758 You're lying. 1213 01:02:08,759 --> 01:02:13,228 Look, she was even accusing you of exploiting us. 1214 01:02:18,368 --> 01:02:20,268 What do you suggest? 1215 01:02:22,039 --> 01:02:23,238 Get rid of her. 1216 01:02:26,877 --> 01:02:28,511 Just 'cause she got promoted to dancer 1217 01:02:28,512 --> 01:02:31,780 does not mean that you got promoted to producer. 1218 01:02:34,518 --> 01:02:36,284 Go home, Sinnamon. 1219 01:02:46,897 --> 01:02:54,970 ("THIEF IN THE NIGHT" BY TIA BRAZDA) 1220 01:02:59,243 --> 01:03:01,377 (PATRON WHISTLES) 1221 01:03:01,378 --> 01:03:08,384 ♪ If I'd known then you'd break my heart 1222 01:03:08,385 --> 01:03:14,456 ♪ I'd do it all over again 1223 01:03:16,093 --> 01:03:19,562 ♪ 'Cause I love so true 1224 01:03:19,563 --> 01:03:23,099 ♪ My tears fell for you 1225 01:03:23,100 --> 01:03:28,938 ♪ When you ran, you ran, you ran ♪ 1226 01:03:28,939 --> 01:03:31,440 (CROWD CHEERS) 1227 01:03:31,441 --> 01:03:37,947 ♪ Oh, now I know an ache so strong 1228 01:03:37,948 --> 01:03:43,018 ♪ He ran like a thief in the night 1229 01:03:45,956 --> 01:03:52,428 ♪ Oh, how he did me wrong, so wrong 1230 01:03:52,429 --> 01:03:58,301 ♪ But my flame is still burning bright ♪ 1231 01:03:58,302 --> 01:04:00,869 (CROWD CHEERS) 1232 01:04:01,972 --> 01:04:04,974 Wait, is it foom, hit, foom? 1233 01:04:04,975 --> 01:04:09,478 No, it's foom, hit, wait, foom. 1234 01:04:09,479 --> 01:04:10,479 Right. 1235 01:04:10,480 --> 01:04:11,600 CATCHA: Everybody listen up. 1236 01:04:15,485 --> 01:04:17,352 Box office money is missing from my desk. 1237 01:04:26,630 --> 01:04:29,898 That was from before, I swear. 1238 01:04:35,339 --> 01:04:36,855 All right. 1239 01:04:36,856 --> 01:04:38,616 Well if you took the money then step forward. 1240 01:04:43,647 --> 01:04:46,349 Nobody gets paid until the money is back on my desk. 1241 01:04:46,350 --> 01:04:48,083 Show is in an hour. 1242 01:04:54,491 --> 01:04:56,525 Where are you sneaking off to? 1243 01:04:56,526 --> 01:04:58,443 Just out. 1244 01:04:58,444 --> 01:05:00,363 OLIVIA: Shouldn't you be prepping the MCAT? 1245 01:05:00,364 --> 01:05:02,665 Yousef called, you missed prayer. 1246 01:05:02,666 --> 01:05:05,034 Can you make a bit more effort please? 1247 01:05:05,035 --> 01:05:06,268 Fine, can I go now? 1248 01:05:06,670 --> 01:05:08,037 Where? 1249 01:05:08,038 --> 01:05:10,939 I got a job, okay? 1250 01:05:11,208 --> 01:05:12,541 But that's wonderful, 1251 01:05:12,542 --> 01:05:14,542 your father will be thrilled. 1252 01:05:14,543 --> 01:05:16,545 No, it's, no, Mom, it's just not a good job. 1253 01:05:16,546 --> 01:05:19,215 Waleed, Mahmood has some news. 1254 01:05:19,216 --> 01:05:20,448 Hmm? 1255 01:05:20,684 --> 01:05:22,218 I got a job. 1256 01:05:22,219 --> 01:05:24,520 WALEED: Oh, where? 1257 01:05:24,521 --> 01:05:25,688 It's nothing, it's at a restaurant 1258 01:05:25,689 --> 01:05:27,289 just bussing or whatever. 1259 01:05:27,524 --> 01:05:29,392 You know I worry about you, son. 1260 01:05:29,393 --> 01:05:31,226 I mean look at your sister, 1261 01:05:31,227 --> 01:05:33,062 she's going to university with excellent marks 1262 01:05:33,063 --> 01:05:34,563 and you don't even try. 1263 01:05:34,564 --> 01:05:36,399 - Bussing? - Love, he has a job. 1264 01:05:36,400 --> 01:05:37,700 Yeah, but I just don't understand 1265 01:05:37,701 --> 01:05:39,535 why he always let's himself be outperformed 1266 01:05:39,536 --> 01:05:40,536 by his sister. 1267 01:05:40,537 --> 01:05:41,704 My son is bussing. 1268 01:05:41,705 --> 01:05:43,388 Well, guess what, 1269 01:05:43,389 --> 01:05:45,074 she's on stage at the same shitty club. 1270 01:05:45,075 --> 01:05:47,142 So, she's not so perfect after all. 1271 01:05:52,716 --> 01:05:56,719 (MUFFLED DANCE MUSIC) 1272 01:05:56,720 --> 01:05:58,320 Come back. 1273 01:05:59,256 --> 01:06:00,488 Come on. 1274 01:06:13,570 --> 01:06:15,020 Whatever you're feeling, 1275 01:06:15,021 --> 01:06:16,471 just leave it in the change room. 1276 01:06:22,579 --> 01:06:24,179 You're magic. 1277 01:06:25,449 --> 01:06:27,116 And I don't care about the money. 1278 01:06:27,117 --> 01:06:30,185 We'll have a fundraiser and we'll move on, yeah? 1279 01:06:31,121 --> 01:06:34,290 Now let's go fuck them in the heart. 1280 01:06:34,291 --> 01:06:35,758 (LAUGHING) 1281 01:06:35,759 --> 01:06:41,029 (WOMEN PURRING) 1282 01:06:47,137 --> 01:06:49,537 Fatima is performing there? 1283 01:06:50,474 --> 01:06:52,641 Oh, just, uh, she's dancing. 1284 01:06:52,642 --> 01:06:53,676 Dancing? 1285 01:06:53,677 --> 01:06:57,146 You-you mean at the club or on stage? 1286 01:06:57,147 --> 01:06:58,614 Look, they-they have entertainment at the club, 1287 01:06:58,615 --> 01:06:59,615 shows. 1288 01:06:59,616 --> 01:07:01,216 So, she's just helping. 1289 01:07:02,319 --> 01:07:04,653 What do you mean dancing? 1290 01:07:04,654 --> 01:07:06,322 MAHMOOD: It's a-it's a cabaret lounge, 1291 01:07:06,323 --> 01:07:08,791 so they do dance shows. 1292 01:07:08,792 --> 01:07:10,558 You know, kind of like vaudeville. 1293 01:07:12,662 --> 01:07:13,695 I see. 1294 01:07:14,331 --> 01:07:17,666 So she's... dancing. 1295 01:07:17,667 --> 01:07:18,801 Why didn't she tell us? 1296 01:07:18,802 --> 01:07:20,669 MAHMOOD: Look, it was a surprise, 1297 01:07:20,670 --> 01:07:22,120 and I screwed up, okay. 1298 01:07:22,121 --> 01:07:23,571 So maybe we just don't mention it. 1299 01:07:26,176 --> 01:07:28,344 We should go and see this dancing. 1300 01:07:28,345 --> 01:07:29,512 No, no, no, no, no, 1301 01:07:29,513 --> 01:07:31,180 you wouldn't like it. 1302 01:07:31,181 --> 01:07:32,181 It's, uh, 1303 01:07:32,182 --> 01:07:33,649 the-the music is terrible, 1304 01:07:33,650 --> 01:07:36,519 it's rock and roll, right? 1305 01:07:36,520 --> 01:07:38,354 It's not even, it's not even, 1306 01:07:38,355 --> 01:07:39,688 uh, it's dimly lit. 1307 01:07:39,689 --> 01:07:41,357 WALEED: No, no, we support. 1308 01:07:41,358 --> 01:07:44,527 Dear, no one just dances at a club. 1309 01:07:44,528 --> 01:07:46,362 Maybe you should talk to her. 1310 01:07:46,363 --> 01:07:49,365 Or don't talk to her, because I can talk to her. 1311 01:07:49,366 --> 01:07:51,433 What club, son, hmm? 1312 01:07:52,202 --> 01:07:53,536 I-I-I don't know. 1313 01:07:53,537 --> 01:07:54,569 What club? 1314 01:07:57,207 --> 01:08:04,213 ("BANG IT BACK" BY SAIDAH BABA TALIBAH) 1315 01:08:04,214 --> 01:08:09,284 ♪ You got that look that got me staring in your face 1316 01:08:10,687 --> 01:08:15,757 ♪ Sipping so slow so cool while staring me in my face 1317 01:08:17,394 --> 01:08:22,464 ♪ Ain't nothing here except our electricity 1318 01:08:23,867 --> 01:08:28,704 ♪ My water's boiling and I'm fiending to leave ♪ 1319 01:08:28,705 --> 01:08:30,873 (CROWD CHEERS) 1320 01:08:30,874 --> 01:08:33,876 ♪ Stop teasing, darling 1321 01:08:33,877 --> 01:08:37,413 ♪ Finish up if you please 1322 01:08:37,414 --> 01:08:38,747 ♪ Bang, bang ♪ 1323 01:08:38,748 --> 01:08:40,416 ♪ Bang bang, bang bang ♪ 1324 01:08:40,417 --> 01:08:41,417 ♪ Bang ♪ 1325 01:08:41,418 --> 01:08:42,617 ♪ Bang it back ♪ 1326 01:08:44,888 --> 01:08:50,158 ♪ You got that look that can please all our needs 1327 01:08:50,760 --> 01:08:57,600 ♪ Succumb to fantasies and do what you please 1328 01:08:57,601 --> 01:08:59,768 ♪ The moon's our witness 1329 01:08:59,769 --> 01:09:02,271 (MUFFLED MUSIC) 1330 01:09:02,272 --> 01:09:05,774 ♪ Bang, I'mma bang, bang ♪ 1331 01:09:05,775 --> 01:09:07,610 You're set. 1332 01:09:07,611 --> 01:09:09,278 Damn, I want to be in this. 1333 01:09:09,279 --> 01:09:11,447 Mahmood, my man, what's up? 1334 01:09:11,448 --> 01:09:12,615 Rocking the range? 1335 01:09:12,616 --> 01:09:14,349 Sweet stitches, Pop. 1336 01:09:15,285 --> 01:09:16,752 WALEED: What kind of place is this? 1337 01:09:16,753 --> 01:09:18,454 Do you have my glasses? 1338 01:09:18,455 --> 01:09:20,789 (CROWD CHEERS) 1339 01:09:20,790 --> 01:09:24,627 ♪ Come on, baby 1340 01:09:24,628 --> 01:09:27,796 ♪ Tell me why you like it 1341 01:09:27,797 --> 01:09:30,466 ♪ Yeah, hey hey hey hey hey ♪ 1342 01:09:30,467 --> 01:09:31,800 MAHMOOD: It's a cabaret lounge, music, shows, 1343 01:09:31,801 --> 01:09:34,803 dancing, drinks, you know, that stuff. 1344 01:09:34,804 --> 01:09:36,772 (CROWD CHEERS) 1345 01:09:36,773 --> 01:09:43,646 (MUSIC PLAYING) 1346 01:09:43,647 --> 01:09:44,947 ♪ All right ♪ 1347 01:09:44,948 --> 01:09:52,955 (MUSIC PLAYING) 1348 01:09:52,956 --> 01:09:53,956 What are you doing? 1349 01:09:53,957 --> 01:09:54,956 It was an accident, 1350 01:09:54,957 --> 01:09:55,958 I didn't think they were gonna come. 1351 01:09:55,959 --> 01:09:57,392 What? 1352 01:09:58,662 --> 01:10:00,963 Let's go, Waleed, you should be resting. 1353 01:10:00,964 --> 01:10:02,565 Yeah. 1354 01:10:02,566 --> 01:10:04,667 WALEED: No, no, no, this is their world, not ours, 1355 01:10:04,668 --> 01:10:06,502 uh, we should give it a chance. 1356 01:10:06,503 --> 01:10:08,236 Glasses. 1357 01:10:08,237 --> 01:10:09,972 ♪ Bang it back, come on now ♪ 1358 01:10:09,973 --> 01:10:13,976 (CROWD CHEERS) 1359 01:10:13,977 --> 01:10:22,685 (MUSIC PLAYING) 1360 01:10:22,686 --> 01:10:25,821 ♪ I asked you real nicely ♪ 1361 01:10:25,822 --> 01:10:32,695 (CROWD CHEERS) 1362 01:10:32,696 --> 01:10:36,532 ♪ Give it to me, give it to me, give it to me ♪ 1363 01:10:36,533 --> 01:10:39,368 ♪ Bang it back ♪ 1364 01:10:39,369 --> 01:10:43,005 ♪ Give it to me, give it to me, give it to me ♪ 1365 01:10:43,006 --> 01:10:45,841 ♪ Bang it back ♪ 1366 01:10:45,842 --> 01:10:49,712 ♪ Give it to me, give it to me, give it to me ♪ 1367 01:10:49,713 --> 01:10:52,848 ♪ Bang it back ♪ 1368 01:10:52,849 --> 01:10:54,616 - Oh. - Waleed. 1369 01:10:56,553 --> 01:10:57,853 ♪ Bang it back ♪ 1370 01:10:57,854 --> 01:11:01,390 (CROWD CHEERS) 1371 01:11:01,391 --> 01:11:02,624 Baba. 1372 01:11:04,561 --> 01:11:05,793 Breathe. 1373 01:11:08,398 --> 01:11:09,865 What are you doing here? 1374 01:11:09,866 --> 01:11:11,933 That is a question to ask yourself. 1375 01:11:13,570 --> 01:11:16,905 Hi, I need an ambulance to, uh, where? 1376 01:11:16,906 --> 01:11:18,574 1585 Dundas Street West. 1377 01:11:18,575 --> 01:11:20,876 OLIVIA: 1585 Dundas Street West. 1378 01:11:20,877 --> 01:11:23,945 My husband is having a heart attack. 1379 01:11:25,882 --> 01:11:30,952 (SIRENS WAILING) 1380 01:11:35,892 --> 01:11:41,597 (SLOW PIANO MUSIC) (MONITORS BEEPING) 1381 01:11:41,598 --> 01:11:46,602 (SOMBRE INSTRUMENTAL) 1382 01:11:46,603 --> 01:11:49,938 (MUSIC PLAYING) 1383 01:11:49,939 --> 01:11:51,973 I'm going to get a coffee. 1384 01:12:22,639 --> 01:12:25,006 I have nothing to say to you. 1385 01:12:40,957 --> 01:12:45,828 You always told me to keep an open mind 1386 01:12:45,829 --> 01:12:51,834 about school, politics, about people. 1387 01:12:51,835 --> 01:12:53,568 This is different. 1388 01:12:54,838 --> 01:12:55,971 FATIMA: How? 1389 01:12:55,972 --> 01:12:57,572 It just is. 1390 01:12:58,975 --> 01:13:00,575 But how? 1391 01:13:04,013 --> 01:13:06,914 People pay to look at your body, 1392 01:13:07,851 --> 01:13:10,018 think disgusting thoughts. 1393 01:13:10,019 --> 01:13:12,053 Dad, it's not like that. 1394 01:13:14,023 --> 01:13:15,691 WALEED: If you can't see it for what it is, 1395 01:13:15,692 --> 01:13:18,059 then this conversation is over. 1396 01:13:24,000 --> 01:13:25,433 (FATIMA SNIFFS) 1397 01:13:45,722 --> 01:13:48,456 She's as stubborn as you were. 1398 01:13:49,893 --> 01:13:52,927 I knew she'd test me, but I never- 1399 01:13:58,034 --> 01:13:59,467 Call him. 1400 01:14:00,904 --> 01:14:01,936 You sure? 1401 01:14:05,208 --> 01:14:07,910 MAHMOOD: You told Uncle, seriously? 1402 01:14:07,911 --> 01:14:11,079 Well, better he hear it from us. 1403 01:14:11,080 --> 01:14:12,114 Okay. 1404 01:14:12,115 --> 01:14:14,816 Oh man, what do you think he's gonna do? 1405 01:14:16,052 --> 01:14:20,088 He'll offer her guidance, this is his calling. 1406 01:14:20,089 --> 01:14:21,656 Yeah, guidance. 1407 01:14:24,093 --> 01:14:26,762 - Okay, you all right? - Yeah. 1408 01:14:26,763 --> 01:14:28,129 I got to go tell her. 1409 01:14:34,604 --> 01:14:35,837 Hey, Mom. 1410 01:14:37,774 --> 01:14:39,074 Where's the coriander? 1411 01:14:39,075 --> 01:14:40,975 I know it's around here somewhere. 1412 01:14:43,613 --> 01:14:44,947 Mom, I just want you to know that- 1413 01:14:44,948 --> 01:14:47,148 OLIVIA: Oh, here it is of course. 1414 01:14:48,117 --> 01:14:49,984 It's not what you- - Hockey? 1415 01:14:51,120 --> 01:14:52,120 What? 1416 01:14:52,121 --> 01:14:53,622 OLIVIA: Or figure skating, 1417 01:14:53,623 --> 01:14:54,957 everyone in Thunder Bay 1418 01:14:54,958 --> 01:14:57,024 was quite happy on the ice, maybe that- 1419 01:14:57,794 --> 01:14:59,694 Uh- - You never know until you try. 1420 01:15:00,630 --> 01:15:02,798 Okay, okay sure, but-but- 1421 01:15:02,799 --> 01:15:05,133 Or I could bring you to my church. 1422 01:15:05,134 --> 01:15:08,103 No thanks, I'm not changing religions, Mom. 1423 01:15:08,104 --> 01:15:09,638 Is this a bad time? 1424 01:15:09,639 --> 01:15:12,039 Not at all, just cooking. 1425 01:15:13,977 --> 01:15:15,560 Okay look, I just- 1426 01:15:15,561 --> 01:15:17,145 OLIVIA: Oh wow, I forgot to preheat the oven. 1427 01:15:17,146 --> 01:15:18,179 I'm a mess. 1428 01:15:19,816 --> 01:15:22,284 Okay, I'll-I'll catch you later I guess. 1429 01:15:22,285 --> 01:15:23,885 Just- 1430 01:15:25,655 --> 01:15:27,054 use protection, okay? 1431 01:15:30,660 --> 01:15:32,193 Mom, it's theatre. 1432 01:15:33,296 --> 01:15:34,997 Of course, dear. 1433 01:15:34,998 --> 01:15:40,002 (SLOW INSTRUMENTAL) 1434 01:15:40,003 --> 01:15:46,073 (MUSIC PLAYING) 1435 01:15:50,046 --> 01:15:56,117 (MUSIC PLAYING) 1436 01:16:00,857 --> 01:16:02,224 FATIMA: They don't get it. 1437 01:16:02,225 --> 01:16:07,162 TEXAS: Hello, lovers, we are fundraising tonight. 1438 01:16:07,163 --> 01:16:09,331 Rhinestones are very expensive. 1439 01:16:09,332 --> 01:16:12,200 So one lucky audience member 1440 01:16:12,201 --> 01:16:14,336 is going to have a personal tease. 1441 01:16:14,337 --> 01:16:16,872 This is a once in a lifetime opportunity, fuckers, 1442 01:16:16,873 --> 01:16:19,073 so who's gonna give me $100? 1443 01:16:23,212 --> 01:16:26,247 Let them come, I'll be gone anyway. 1444 01:16:27,183 --> 01:16:28,783 TEXAS: Very generous. 1445 01:16:29,719 --> 01:16:31,720 Looks like our woolly handsome Justin 1446 01:16:31,721 --> 01:16:35,057 wants a break from bartending with a bid of... 1447 01:16:35,058 --> 01:16:36,358 $225. 1448 01:16:36,359 --> 01:16:37,792 TEXAS: But think about how long 1449 01:16:37,793 --> 01:16:39,227 you're gonna be telling this story for, people. 1450 01:16:39,228 --> 01:16:40,895 FEMALE PATRON: $325! 1451 01:16:43,066 --> 01:16:44,632 TEXAS: $325! 1452 01:16:44,633 --> 01:16:46,201 Will our star bartender get back in the game? 1453 01:16:46,202 --> 01:16:47,969 $330. 1454 01:16:48,371 --> 01:16:50,072 Five bucks? 1455 01:16:50,073 --> 01:16:51,105 Seriously? 1456 01:16:53,242 --> 01:16:54,642 Going once. 1457 01:16:55,211 --> 01:16:56,912 Hope they take credit cards. 1458 01:16:56,913 --> 01:16:58,980 Going twice. 1459 01:16:59,749 --> 01:17:00,749 $1,000. 1460 01:17:00,750 --> 01:17:02,250 (CROWD CHEERS) 1461 01:17:02,251 --> 01:17:04,086 Are you single? 1462 01:17:04,087 --> 01:17:06,654 Maybe tonight. 1463 01:17:06,655 --> 01:17:09,224 Sold to the smooth ass stylish person in the back. 1464 01:17:09,225 --> 01:17:11,226 Come on up here, sweetheart. 1465 01:17:11,227 --> 01:17:12,761 Everyone in the room 1466 01:17:12,762 --> 01:17:15,764 is completely jealous of you right now. 1467 01:17:15,765 --> 01:17:18,400 ("I'D DIE" BY TALWST) 1468 01:17:18,401 --> 01:17:20,168 You okay? 1469 01:17:20,169 --> 01:17:21,937 Nope, I need you to do the finale for me. 1470 01:17:21,938 --> 01:17:23,939 - What about this dance? - Just go. 1471 01:17:23,940 --> 01:17:28,276 ♪ For you you, for you you you you ♪ 1472 01:17:28,277 --> 01:17:34,249 ♪ I'd die if I had to deny what I really want from you you 1473 01:17:34,250 --> 01:17:37,419 ♪ For you you, for you you ♪ 1474 01:17:37,420 --> 01:17:39,854 Just say goodbye already. 1475 01:17:42,291 --> 01:17:45,260 (CROWD CHEERS) 1476 01:17:45,261 --> 01:17:48,130 ♪ So very special ♪ 1477 01:17:48,131 --> 01:17:51,299 ♪ You're an alien, I know it's true 1478 01:17:51,300 --> 01:17:54,302 ♪ These chains around my heart 1479 01:17:54,303 --> 01:17:57,272 ♪ I drag them everywhere I go 1480 01:17:57,273 --> 01:17:58,974 ♪ Starlight's ain't bright 1481 01:17:58,975 --> 01:18:00,308 ♪ I miss the way you ride 1482 01:18:00,309 --> 01:18:02,978 ♪ It's torture, it's torture 1483 01:18:02,979 --> 01:18:08,450 ♪ I won't pretend that living 1484 01:18:08,451 --> 01:18:11,453 ♪ Without you is okay 1485 01:18:11,454 --> 01:18:15,157 ♪ Forecast Grey skies and rainy days 1486 01:18:15,158 --> 01:18:17,159 ♪ We can win ♪ 1487 01:18:17,160 --> 01:18:19,894 (CROWD CHEERS) 1488 01:18:28,171 --> 01:18:34,342 ♪ I'd die if I tried to deny what I really feel for you you ♪ 1489 01:18:34,343 --> 01:18:36,344 ♪ For you you, for you you, for you you you you ♪ 1490 01:18:36,345 --> 01:18:39,080 (CROWD CHEERS) 1491 01:18:40,183 --> 01:18:46,321 ♪ I'd die if I tried to deny what I really feel for you you ♪ 1492 01:18:46,322 --> 01:18:50,025 ♪ For you you, for you you, for you you you you ♪ 1493 01:18:50,026 --> 01:18:52,027 Oh fuck, her back. 1494 01:18:52,028 --> 01:18:54,496 ♪ I don't want no one else 1495 01:18:54,497 --> 01:18:57,199 ♪ Club hoes are bad for my health 1496 01:18:57,200 --> 01:18:58,333 ♪ They can't walk in your shoes 1497 01:18:58,334 --> 01:19:00,368 ♪ Ain't tall like you 1498 01:19:00,369 --> 01:19:01,936 ♪ Arty white bitch 1499 01:19:01,937 --> 01:19:03,505 ♪ Pop her pussy like a black girl 1500 01:19:03,506 --> 01:19:06,875 ♪ Never too late, never too late 1501 01:19:06,876 --> 01:19:09,377 ♪ Hear me out shorty, listen to what I say ♪ 1502 01:19:09,378 --> 01:19:13,247 (CROWD CHEERS) 1503 01:19:14,884 --> 01:19:20,522 ♪ I can't pretend that living 1504 01:19:20,523 --> 01:19:23,791 ♪ Without you is okay ♪ 1505 01:19:26,529 --> 01:19:29,397 (CROWD CHEERS) 1506 01:19:29,398 --> 01:19:32,534 ♪ For you you, for you you ♪ 1507 01:19:32,535 --> 01:19:35,302 (CROWD CHEERS) 1508 01:19:37,907 --> 01:19:39,541 You're killing it! 1509 01:19:39,542 --> 01:19:40,975 Whatever. 1510 01:19:41,410 --> 01:19:45,279 (CROWD CHEERS) 1511 01:19:49,552 --> 01:19:51,419 Look at this place. 1512 01:19:51,420 --> 01:19:53,454 Okay, just look for her. 1513 01:19:55,558 --> 01:19:58,426 Okay let's go, she's not here. 1514 01:19:58,427 --> 01:19:59,460 What? 1515 01:20:00,263 --> 01:20:04,432 (CROWD CHEERS) 1516 01:20:04,433 --> 01:20:06,568 Who are those guys? 1517 01:20:06,569 --> 01:20:08,002 My cousins. 1518 01:20:08,938 --> 01:20:11,273 ♪ What I really feel for you you ♪ 1519 01:20:11,274 --> 01:20:13,408 ♪ For you you, for you you ♪ 1520 01:20:13,409 --> 01:20:14,842 Come on. 1521 01:20:17,580 --> 01:20:20,949 (CROWD CHEERS) 1522 01:20:20,950 --> 01:20:23,285 ♪ What I really feel for you you ♪ 1523 01:20:23,286 --> 01:20:25,954 ♪ For you you, for you you ♪ 1524 01:20:25,955 --> 01:20:27,455 Sit down, the show's started. 1525 01:20:27,456 --> 01:20:29,323 Excuse me, this is family business. We- 1526 01:20:30,126 --> 01:20:32,127 Hi there, handsome. 1527 01:20:32,128 --> 01:20:33,494 No thanks, thank you. 1528 01:20:34,964 --> 01:20:37,132 Uh uh, you don't want to piss me off. 1529 01:20:37,133 --> 01:20:39,434 She said sit the fuck down. 1530 01:20:39,435 --> 01:20:41,303 Yo, Amir, these bitches are crazy. 1531 01:20:41,304 --> 01:20:42,437 (PEOPLE SCREAM) 1532 01:20:42,438 --> 01:20:44,038 Let go of me, you slut. 1533 01:20:46,442 --> 01:20:48,042 Out of my way. 1534 01:20:48,978 --> 01:20:50,377 Okay, move! 1535 01:20:50,613 --> 01:20:52,379 Get the fuck off my brother. 1536 01:20:55,318 --> 01:20:58,519 Show is happening, you can leave now. 1537 01:21:00,323 --> 01:21:01,906 (PEOPLE SCREAM) 1538 01:21:01,907 --> 01:21:03,491 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, what you are nuts? 1539 01:21:03,492 --> 01:21:05,392 AQUEEL: I'm defending myself, they attacked us. 1540 01:21:07,997 --> 01:21:10,332 Hey, what are you guys doing? 1541 01:21:10,333 --> 01:21:11,633 Mahmood, what are you doing here? 1542 01:21:11,634 --> 01:21:13,335 MAHMOOD: These girls are not hookers, man. 1543 01:21:13,336 --> 01:21:14,469 It's an artsy thing, all right? 1544 01:21:14,470 --> 01:21:15,470 Just go. 1545 01:21:15,471 --> 01:21:17,172 AQUEEL: No can do, cousin, 1546 01:21:17,173 --> 01:21:18,640 your family's too weak to handle this. 1547 01:21:18,641 --> 01:21:21,009 Look, let us just take her home, it's cool. 1548 01:21:21,010 --> 01:21:22,477 She's confused, she'll come around. 1549 01:21:22,478 --> 01:21:24,061 Haram. (SPITS) 1550 01:21:24,062 --> 01:21:25,647 Whoa, whoa, whoa, whoa, relax, relax. 1551 01:21:25,648 --> 01:21:26,648 MAHMOOD: She's my sister, 1552 01:21:26,649 --> 01:21:28,350 I see you guys twice a year. 1553 01:21:28,351 --> 01:21:31,418 (GUN FIRES) (PEOPLE SCREAM) 1554 01:21:40,529 --> 01:21:42,096 That bitch fired! 1555 01:21:45,034 --> 01:21:46,634 AQUEEL: Come on, he's not gonna buy that. 1556 01:21:47,370 --> 01:21:48,370 I didn't do anything. 1557 01:21:48,371 --> 01:21:49,937 It doesn't really matter. 1558 01:21:51,674 --> 01:21:52,674 Sinnamon. 1559 01:21:52,675 --> 01:21:54,358 SINNAMON: What? 1560 01:21:54,359 --> 01:21:56,044 Oh now I can't even help protect the new girl? 1561 01:21:56,045 --> 01:21:57,545 Oh, I'm not good enough for that? 1562 01:21:57,546 --> 01:22:00,548 Fine, let them just take what they came for, fuck her! 1563 01:22:00,549 --> 01:22:01,549 I've been here longer, 1564 01:22:01,550 --> 01:22:02,517 I would follow you anywhere. 1565 01:22:02,518 --> 01:22:03,518 I'm a better dancer, 1566 01:22:03,519 --> 01:22:05,520 I'm a better performer. 1567 01:22:05,521 --> 01:22:07,689 Why should I listen to you any fucking more? 1568 01:22:07,690 --> 01:22:09,123 Stop it! 1569 01:22:17,400 --> 01:22:19,133 I'm causing all this trouble. 1570 01:22:20,069 --> 01:22:22,070 It's not your problem, Catcha. 1571 01:22:22,071 --> 01:22:23,571 Or yours, Amir. 1572 01:22:23,572 --> 01:22:25,240 I'm sorry you got involved. 1573 01:22:25,241 --> 01:22:28,475 Look I'm leaving, okay, problem solved. 1574 01:22:30,246 --> 01:22:33,548 Sinnamon, Catcha loves you, 1575 01:22:33,549 --> 01:22:35,449 you're just too dumb to see it. 1576 01:22:40,423 --> 01:22:42,489 And don't ever threaten my family again. 1577 01:22:53,436 --> 01:22:56,170 (FIXTURE CREAKS) 1578 01:22:59,108 --> 01:23:01,743 (LOUD CRASH) (PEOPLE SCREAM) 1579 01:23:01,744 --> 01:23:05,447 Mahmood! (MAHMOOD GROANS) 1580 01:23:05,448 --> 01:23:06,748 AMIR: Hey, you want me to take a look at that? 1581 01:23:06,749 --> 01:23:08,349 I'm a pre-med. 1582 01:23:09,118 --> 01:23:10,351 No. 1583 01:23:10,619 --> 01:23:12,587 You know, you really screwed up this time. 1584 01:23:12,588 --> 01:23:14,456 There's no turning back from this. 1585 01:23:14,457 --> 01:23:16,023 You don't exist. 1586 01:23:17,593 --> 01:23:19,493 What, come on, man. 1587 01:23:23,632 --> 01:23:25,883 What the fuck? 1588 01:23:25,884 --> 01:23:28,136 I was just protecting us, you from all this bullshit. 1589 01:23:28,137 --> 01:23:30,037 I was- - I don't want to hear it. 1590 01:23:33,609 --> 01:23:35,610 (MAHMOOD GROANS) 1591 01:23:35,611 --> 01:23:37,779 Too bad they had to go so soon. 1592 01:23:37,780 --> 01:23:39,614 Yeah, but with showgirl herpes though. 1593 01:23:39,615 --> 01:23:41,649 (WOMEN LAUGH) 1594 01:23:41,650 --> 01:23:43,651 Yeah, they're gonna sparkle for days. 1595 01:23:43,652 --> 01:23:45,519 (WOMEN LAUGH) 1596 01:23:46,789 --> 01:23:48,156 It's over. 1597 01:23:48,157 --> 01:23:49,156 She can't keep dancing, 1598 01:23:49,157 --> 01:23:50,158 not with a family that's involved. 1599 01:23:50,159 --> 01:23:51,976 You're her family. 1600 01:23:51,977 --> 01:23:53,795 Oh my god, I'm trying to be, but she doesn't listen. 1601 01:23:53,796 --> 01:23:55,330 And I'm sitting right alongside her, 1602 01:23:55,331 --> 01:23:56,664 so what type of man does that make me? 1603 01:23:56,665 --> 01:23:57,632 A great one. 1604 01:23:57,633 --> 01:23:59,167 Look, I'm gonna marry a Muslim. 1605 01:23:59,168 --> 01:24:00,335 Oh, when? 1606 01:24:00,336 --> 01:24:02,670 (STUTTERING) You're not wife material. 1607 01:24:02,671 --> 01:24:04,238 Me? 1608 01:24:04,239 --> 01:24:05,807 A wife is domestic, she raises children. 1609 01:24:05,808 --> 01:24:07,642 - Among other things. - She fasts. 1610 01:24:07,643 --> 01:24:09,344 I used to fast, then I got better. 1611 01:24:09,345 --> 01:24:10,845 Are you okay? 1612 01:24:10,846 --> 01:24:12,347 Look, a-a wife isn't a half-naked dancer 1613 01:24:12,348 --> 01:24:14,349 covered in sparkles, it's not an option. 1614 01:24:14,350 --> 01:24:15,582 Marry whoever. 1615 01:24:16,352 --> 01:24:17,652 Dammit, why are you so perfect? 1616 01:24:17,653 --> 01:24:19,720 (LAUGHS) Practice. 1617 01:24:22,691 --> 01:24:24,192 The term is mad. 1618 01:24:24,193 --> 01:24:29,197 (SLOW SOFT INSTRUMENTAL) 1619 01:24:29,198 --> 01:24:35,269 (MUSIC PLAYING) 1620 01:24:39,241 --> 01:24:48,550 (MUSIC PLAYING) 1621 01:24:48,551 --> 01:24:52,619 (TRAFFIC HUMS) 1622 01:24:56,225 --> 01:24:58,759 But my cousins, Uncle, really? 1623 01:25:00,563 --> 01:25:02,397 Why do you even care so much? 1624 01:25:02,398 --> 01:25:03,731 You are my family. 1625 01:25:03,732 --> 01:25:05,065 Well, then support me. 1626 01:25:05,066 --> 01:25:06,401 You have turned your back on Islam. 1627 01:25:06,402 --> 01:25:07,735 Okay, that's a little dramatic. 1628 01:25:07,736 --> 01:25:09,237 There's more than one way to be a Muslim. 1629 01:25:09,238 --> 01:25:10,572 There is one way, 1630 01:25:10,573 --> 01:25:11,739 the way written in the Quran. 1631 01:25:11,740 --> 01:25:12,874 That's not the same thing. 1632 01:25:12,875 --> 01:25:15,142 It's not. Allah, I am an Imam. 1633 01:25:15,878 --> 01:25:18,580 So, are you telling me I must submit to your will 1634 01:25:18,581 --> 01:25:20,415 as well as Allah's? 1635 01:25:20,416 --> 01:25:21,716 Show me, Fatima, 1636 01:25:21,717 --> 01:25:23,585 show me where in the Quran it says, 1637 01:25:23,586 --> 01:25:25,720 what you do is not haram and I will follow. 1638 01:25:25,721 --> 01:25:28,423 FATIMA: I don't need you to follow me. 1639 01:25:28,424 --> 01:25:31,593 Chapter 31 verse 24, in the name of Allah 1640 01:25:31,594 --> 01:25:33,761 the most merciful and the most gracious, 1641 01:25:33,762 --> 01:25:36,731 and tell the believing women to guard their private parts 1642 01:25:36,732 --> 01:25:39,267 and not expose their adornment. 1643 01:25:39,268 --> 01:25:40,634 Which pasties do. 1644 01:25:41,770 --> 01:25:43,605 You know that is not the meaning. 1645 01:25:43,606 --> 01:25:47,775 Look, Uncle, my private self cannot be hidden or revealed 1646 01:25:47,776 --> 01:25:50,278 with clothing because I'm more than just skin. 1647 01:25:50,279 --> 01:25:52,614 And let them not stamp their feet to make known 1648 01:25:52,615 --> 01:25:54,916 what they conceal of their adornment. 1649 01:25:54,917 --> 01:25:58,453 Except what the hand possesses. 1650 01:25:58,454 --> 01:26:00,455 I could argue I possess the audience. 1651 01:26:00,456 --> 01:26:02,757 That is, you are twisting the language 1652 01:26:02,758 --> 01:26:04,459 to fit your purpose. 1653 01:26:04,460 --> 01:26:05,692 So are you! 1654 01:26:06,762 --> 01:26:09,297 You are a spiritual guide, 1655 01:26:09,298 --> 01:26:11,198 but you've abandoned my spirit. 1656 01:26:12,468 --> 01:26:14,802 If my own niece won't listen to my words, 1657 01:26:14,803 --> 01:26:17,939 how can I lead prayer and expect people to listen? 1658 01:26:17,940 --> 01:26:20,475 So, the problem is your reputation? 1659 01:26:20,476 --> 01:26:24,812 No, it is you putting your body on display. 1660 01:26:24,813 --> 01:26:26,814 Wake up, Uncle. 1661 01:26:26,815 --> 01:26:29,784 Look, men will gaze whether a girl's wearing pasties 1662 01:26:29,785 --> 01:26:31,819 or a full on niqab, men will look. 1663 01:26:31,820 --> 01:26:34,789 It's a primal force of nature. 1664 01:26:34,790 --> 01:26:38,826 Look, burlesque releases me from the fear of that gaze. 1665 01:26:38,827 --> 01:26:39,794 It-it's my art, 1666 01:26:39,795 --> 01:26:41,663 it let's be myself, 1667 01:26:41,664 --> 01:26:42,830 and men don't own it. 1668 01:26:42,831 --> 01:26:44,666 And you don't own me. 1669 01:26:44,667 --> 01:26:49,671 (SLOW SOFT INSTRUMENTAL) 1670 01:26:49,672 --> 01:26:51,673 (MUSIC PLAYING) 1671 01:26:51,674 --> 01:26:54,708 Look, I don't want this to affect you. 1672 01:26:55,678 --> 01:26:59,981 I can cover my awrah with scarves, 1673 01:26:59,982 --> 01:27:01,683 would that help? 1674 01:27:01,684 --> 01:27:05,252 I have a stage name, no one needs to know. 1675 01:27:06,822 --> 01:27:08,722 They will find out. 1676 01:27:10,359 --> 01:27:12,527 What about your connection to Allah? 1677 01:27:12,528 --> 01:27:14,862 Will you cover that too? 1678 01:27:14,863 --> 01:27:18,833 No, I believe Allah wants me to stay truthful to myself. 1679 01:27:18,834 --> 01:27:20,702 And truthfully, 1680 01:27:20,703 --> 01:27:22,769 God's gaze is the only one I care about. 1681 01:27:25,541 --> 01:27:28,609 Fatima, you are like my daughter. 1682 01:27:30,879 --> 01:27:31,912 Please. 1683 01:27:33,549 --> 01:27:35,749 Please reconsider. 1684 01:27:41,890 --> 01:27:43,558 I'm so sorry, Uncle, 1685 01:27:43,559 --> 01:27:46,460 but I couldn't stop if I wanted to. 1686 01:27:51,567 --> 01:27:52,734 CATCHA: A hijab pin? 1687 01:27:52,735 --> 01:27:53,868 Those things get in everything. 1688 01:27:53,869 --> 01:27:55,570 Just like rhinestones. 1689 01:27:55,571 --> 01:27:56,770 Help me out here. 1690 01:27:57,740 --> 01:27:58,873 I dance, I lose my family. 1691 01:27:58,874 --> 01:28:00,774 I don't dance, I lose myself. 1692 01:28:01,910 --> 01:28:02,877 What do I do? 1693 01:28:02,878 --> 01:28:04,579 That's up to you. 1694 01:28:04,580 --> 01:28:06,664 And this shouldn't be such a big deal, right? 1695 01:28:06,665 --> 01:28:08,750 It's my body, why can't I just do what I want with it 1696 01:28:08,751 --> 01:28:10,051 like everyone else in this city? 1697 01:28:10,052 --> 01:28:11,969 Because it's not, 1698 01:28:11,970 --> 01:28:13,888 it belongs to your father until you get married. 1699 01:28:13,889 --> 01:28:15,923 Traditionally anyways. 1700 01:28:15,924 --> 01:28:19,060 Tradition and faith are not synonyms, 1701 01:28:19,061 --> 01:28:20,595 they can't be. 1702 01:28:20,596 --> 01:28:22,329 Then there's your answer. 1703 01:28:26,902 --> 01:28:28,835 I have to do it. 1704 01:28:30,072 --> 01:28:31,805 A burlesque tease. 1705 01:28:32,775 --> 01:28:34,776 It's the only way I'll know for sure. 1706 01:28:34,777 --> 01:28:35,809 Yes. TEXAS: Yes! 1707 01:28:36,612 --> 01:28:37,978 Heck yes! 1708 01:28:39,448 --> 01:28:40,681 Or don't. 1709 01:28:42,451 --> 01:28:43,951 So what's the secret? 1710 01:28:43,952 --> 01:28:45,453 No secret, 1711 01:28:45,454 --> 01:28:46,621 just make it your own. 1712 01:28:46,622 --> 01:28:49,356 TEXAS: Yes! (CLAPS) 1713 01:28:51,794 --> 01:28:53,444 How can I be angry with them 1714 01:28:53,445 --> 01:28:55,096 when the apple falls so close to the tree? 1715 01:28:55,097 --> 01:28:58,099 Your undoing was love, not lust. 1716 01:28:58,100 --> 01:28:59,801 Our father would argue that. 1717 01:28:59,802 --> 01:29:01,969 This was my fault, your Baba was right. 1718 01:29:01,970 --> 01:29:05,106 My father was a bully, may Allah rest his soul. 1719 01:29:05,107 --> 01:29:07,642 You inspired me to hold onto my faith. 1720 01:29:07,643 --> 01:29:09,843 You're my light and my rock. 1721 01:29:16,652 --> 01:29:19,853 Still, think of Fatima in that place. 1722 01:29:21,990 --> 01:29:23,857 Today I understand my father better. 1723 01:29:26,995 --> 01:29:29,997 But I'm not going to lose my children over it. 1724 01:29:29,998 --> 01:29:32,133 Yousef, I will not force her. 1725 01:29:32,134 --> 01:29:33,867 Will no one listen? 1726 01:29:35,971 --> 01:29:38,038 What am I supposed to do? 1727 01:29:43,011 --> 01:29:44,878 May God guide us all to the right path. 1728 01:29:46,682 --> 01:29:49,984 ("AVEC TOI" BY AMELIE & LES SINGES BLEUS) 1729 01:29:49,985 --> 01:29:54,989 (SINGING IN FRENCH) 1730 01:29:54,990 --> 01:30:02,697 (MUSIC PLAYING) 1731 01:30:02,698 --> 01:30:04,999 (CROWD CHEERS) 1732 01:30:05,000 --> 01:30:10,037 (SINGING IN FRENCH) 1733 01:30:10,038 --> 01:30:19,881 (MUSIC PLAYING) 1734 01:30:19,882 --> 01:30:25,952 (MUSIC PLAYING) 1735 01:30:39,902 --> 01:30:45,972 (MUSIC PLAYING) 1736 01:30:59,922 --> 01:31:06,993 (MUSIC PLAYING) 1737 01:31:19,942 --> 01:31:27,248 (MUSIC PLAYING) 1738 01:31:27,249 --> 01:31:30,016 (LAUGHING) 1739 01:31:31,086 --> 01:31:33,854 (CROWD CHEERS) 1740 01:31:34,623 --> 01:31:39,627 (SINGING IN FRENCH) 1741 01:31:39,628 --> 01:31:44,131 (MUSIC PLAYING) 1742 01:31:44,132 --> 01:31:46,867 (CROWD CHEERS) 1743 01:31:50,138 --> 01:31:55,142 (SINGING IN FRENCH) 1744 01:31:55,143 --> 01:32:01,214 (MUSIC PLAYING) 1745 01:32:08,824 --> 01:32:11,558 (CROWD CHEERS) 1746 01:32:14,997 --> 01:32:19,065 (CROWD CHEERS AND APPLAUDS)