0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:43,314 --> 00:01:45,276 Such a perfect day for a walk. 2 00:01:47,516 --> 00:01:51,023 (FINE DUST LEVEL: HIGH/DO NOT GO OUT) 3 00:01:52,560 --> 00:01:56,400 (Chapter 1: Even a vampire needs to earn a living) 4 00:01:56,401 --> 00:01:58,010 I'm a vampire. 5 00:02:02,533 --> 00:02:06,948 For a long time, I've been watching human beings develop. 6 00:02:14,587 --> 00:02:19,088 The development of civilization brought me various means. 7 00:02:27,587 --> 00:02:29,440 Means to avoid the sun. 8 00:03:29,626 --> 00:03:32,729 Means to walk in the daylight. 9 00:03:38,712 --> 00:03:43,365 (Name: Ran/Age: 500 (approx.)/Personal Idol: 10 00:03:43,366 --> 00:03:47,926 Inventor of Sunscreen (Worthy of Nobel Prize) 11 00:03:57,399 --> 00:03:59,260 (COUPON: Buy 10 Get 1 Free) 12 00:04:03,353 --> 00:04:05,065 The usual? 13 00:04:08,580 --> 00:04:13,534 Means to maintain energy without taking human blood. 14 00:04:25,173 --> 00:04:27,354 You've gotten paler than last time. 15 00:04:27,908 --> 00:04:30,752 Goodness. Wait a second. 16 00:04:37,033 --> 00:04:40,781 Try not to be picky about food, okay? 17 00:04:40,782 --> 00:04:43,088 Try something other than blood pudding! 18 00:04:43,923 --> 00:04:46,836 Means to naturally blend among humans... 19 00:04:46,837 --> 00:04:47,995 Much appreciated. 20 00:04:47,996 --> 00:04:49,532 Without standing out. 21 00:04:49,533 --> 00:04:51,200 "Much appreciated." 22 00:04:52,353 --> 00:04:54,095 She definitely stands out. Who is she? 23 00:04:54,096 --> 00:04:55,667 She must be celebrity. 24 00:04:56,548 --> 00:04:57,948 A regular. 25 00:04:58,207 --> 00:05:01,266 (Name: Ok-bun/Motto: No parts of pig or cow, is a part 26 00:05:01,267 --> 00:05:04,123 that cannot be eaten./Favorite Person: A Regular) 27 00:05:08,272 --> 00:05:11,956 (Ran's Makeup Salon) 28 00:05:55,765 --> 00:05:57,165 Meow! 29 00:07:10,346 --> 00:07:17,854 (Name: Kang Mul-joo/Hobby: Collecting Buildings/Favorite Game: Monopoly) 30 00:07:58,518 --> 00:08:01,668 (Rent Increase: 300%/From: New Owner) 31 00:08:45,474 --> 00:08:48,176 (Get Dolled Up/Makeup for Sale/50% Off) 32 00:08:49,428 --> 00:08:51,358 Good day. I am Ran the makeup artist. 33 00:08:51,359 --> 00:08:52,889 Howdy, Ran's Makeup Salon. 34 00:08:52,890 --> 00:08:55,763 I will do makeup for you. I will doll you up. 35 00:08:55,764 --> 00:08:58,671 Hello, I'm from Ran's Makeup Salon! 36 00:08:59,193 --> 00:09:01,109 I shall do makeup for thee! 37 00:09:02,006 --> 00:09:04,374 Good morning. Ran's Makeup Salon. 38 00:09:17,678 --> 00:09:19,796 Extremely elastic leather glove. 39 00:09:21,397 --> 00:09:23,671 A thimble for perfect grip. 40 00:09:24,841 --> 00:09:26,757 Deft hands. 41 00:09:28,295 --> 00:09:30,741 He's...a professional! 42 00:09:40,092 --> 00:09:42,593 One must stay awake. This place is a jungle. 43 00:09:43,045 --> 00:09:46,351 She who conquers the first flyer, conquers the street! 44 00:09:49,803 --> 00:09:52,445 Good day! It's Ran's Makeup Salon, ma'am! 45 00:10:02,475 --> 00:10:04,515 My most humble apologies. 46 00:10:06,746 --> 00:10:08,394 ($50) 47 00:10:26,068 --> 00:10:28,570 I'm a vampire... 48 00:10:35,592 --> 00:10:37,702 who survived 500 years in this land 49 00:10:40,998 --> 00:10:43,195 and perfectly adapted to the human world. 50 00:10:48,037 --> 00:10:50,038 A being with strong power. 51 00:10:51,889 --> 00:10:53,289 A vampire. 52 00:11:06,765 --> 00:11:08,608 (SPECIAL OFFER: $5,000 QUICK LOANS ON CALL) 53 00:11:08,609 --> 00:11:10,142 But I do not know 54 00:11:10,600 --> 00:11:15,101 why I can't save money even after 500 years. 55 00:11:26,686 --> 00:11:29,225 - What? - What's wrong with her? 56 00:11:29,226 --> 00:11:34,741 What are you looking at! 57 00:11:57,897 --> 00:12:00,280 Would you be my customer? 58 00:12:45,545 --> 00:12:47,445 Oh, excuse me. 59 00:12:48,994 --> 00:12:53,347 (Name: Lee So-nyeun/Random fact: Stayed in US for 6 months) 60 00:12:58,662 --> 00:13:02,999 I smelled your scent on a stranger. 61 00:13:28,598 --> 00:13:32,381 (Chapter 2: Who are you?) 62 00:13:32,382 --> 00:13:35,757 (Ran's Makeup Salon) 63 00:13:52,737 --> 00:13:53,826 (Full Makeup: $140.50) 64 00:13:54,904 --> 00:13:57,298 (Full Makeup: $130.50 Touch up/Correction: $90) 65 00:13:59,352 --> 00:14:03,140 (Full Makeup: $100) 66 00:14:14,545 --> 00:14:16,616 Maybe I should have followed him. 67 00:14:19,209 --> 00:14:21,327 It's the first time in 500 years. 68 00:14:23,475 --> 00:14:26,960 Someone with your scent. 69 00:14:32,795 --> 00:14:34,195 Jin-ee. 70 00:14:52,397 --> 00:14:53,797 Hey there. 71 00:14:59,500 --> 00:15:03,264 (Ran's Makeup Salon) 72 00:15:03,265 --> 00:15:05,873 The audition I'll be showing off this time 73 00:15:06,120 --> 00:15:10,253 is for an action film set in Korea under Japanese rule. 74 00:15:10,358 --> 00:15:12,732 Since the character is so called a "modern boy" 75 00:15:12,733 --> 00:15:16,390 I need to look classic and traditional... 76 00:15:16,405 --> 00:15:20,359 but also dandy, sexy, fantastic... 77 00:15:25,686 --> 00:15:27,976 You don't have to look in a mirror. 78 00:15:33,077 --> 00:15:35,143 Use your senses. 79 00:15:41,272 --> 00:15:42,672 You can do it. 80 00:15:46,803 --> 00:15:49,531 - Can you do it? - Huh? 81 00:15:51,920 --> 00:15:56,107 She must have fallen for me. Oh, I am trouble. 82 00:15:56,108 --> 00:15:59,429 Haven't had a customer in a while. Gather yourself. 83 00:15:59,553 --> 00:16:01,694 - I can do it. - There's no mirror here. 84 00:16:01,695 --> 00:16:03,351 I can do it! 85 00:16:12,225 --> 00:16:15,023 North town style or south town style? 86 00:16:15,444 --> 00:16:16,844 Huh? 87 00:16:18,475 --> 00:16:21,367 How could you do a "modern boy" without knowing that? 88 00:16:22,592 --> 00:16:24,381 World class dancer Choi Seung-hee. 89 00:16:24,382 --> 00:16:27,202 One of the earliest aviators Park Kyung-won. Fashionista Na Hye-sok. 90 00:16:27,203 --> 00:16:29,552 They were wild about my makeup skills. 91 00:16:29,553 --> 00:16:32,291 Countless "modern girls" and "modern boys" 92 00:16:32,292 --> 00:16:35,468 lined up to get my touch before their dates. 93 00:17:35,311 --> 00:17:37,648 As expected, my skills haven't failed me. 94 00:17:37,732 --> 00:17:40,704 With a look like this, he can dominate the dance hall! 95 00:17:45,990 --> 00:17:47,590 A little bit more. 96 00:18:17,991 --> 00:18:21,359 If this is the way to be with you for eternity... 97 00:18:25,725 --> 00:18:31,086 If this is the way to be with you for eternity? 98 00:18:39,436 --> 00:18:41,093 What are you doing here? 99 00:18:43,702 --> 00:18:45,102 Well... 100 00:18:45,397 --> 00:18:47,601 this is my customer. 101 00:18:47,639 --> 00:18:49,429 But come to think of it... 102 00:18:49,717 --> 00:18:55,148 Whatever I do here, doesn't concern you. 103 00:18:55,444 --> 00:18:58,125 - Mom, it's not what you think. - Mom? 104 00:19:01,303 --> 00:19:02,703 She's your mom? 105 00:19:09,452 --> 00:19:15,762 So-nyeun! You told me you were going real estate shopping! 106 00:19:15,763 --> 00:19:17,406 I sent you to a bigger land 107 00:19:18,303 --> 00:19:20,503 to study land and property! 108 00:19:20,662 --> 00:19:22,687 And you come back in just six months 109 00:19:22,811 --> 00:19:27,226 filled with vain dreams! 110 00:19:46,600 --> 00:19:48,226 Unbelievable. 111 00:19:52,272 --> 00:19:57,898 Sorry, everyone. I need to attend an audition right now. Bye-bye. 112 00:20:02,241 --> 00:20:03,641 Darn it. 113 00:20:13,483 --> 00:20:18,125 This is exactly why I didn't want to buy a building with makeup salon. 114 00:20:22,952 --> 00:20:26,617 Let's be honest here, Ran. 115 00:20:28,530 --> 00:20:30,857 If someone you love and care for 116 00:20:30,967 --> 00:20:36,466 would stay away from all the lucky gold key cards and pick a losing card... 117 00:20:36,467 --> 00:20:39,001 If he threw away the chance to land on good 118 00:20:39,002 --> 00:20:41,969 property and instead get a go to jail card... 119 00:20:42,538 --> 00:20:44,656 would you just let it happen? 120 00:20:47,569 --> 00:20:49,461 Let me be straightforward. 121 00:20:50,233 --> 00:20:53,593 Don't do makeup for So-nyeun! 122 00:20:55,436 --> 00:20:58,515 Well, he is my customer after all. 123 00:21:00,538 --> 00:21:02,531 And with the rent increase... 124 00:21:15,038 --> 00:21:21,882 Fine. I'll make you an offer you can't refuse. 125 00:21:26,413 --> 00:21:29,245 If my boy So-nyeun comes back with the pretty face 126 00:21:29,246 --> 00:21:32,344 that resembles mine and asks you do his makeup, 127 00:21:32,506 --> 00:21:35,437 reject him firmly. Every time you do that... 128 00:21:35,710 --> 00:21:39,343 I'll deduct the amount from your rent. 129 00:21:40,553 --> 00:21:41,953 From my rent? 130 00:21:46,311 --> 00:21:48,919 Your son didn't pay today. $150. 131 00:21:48,920 --> 00:21:51,780 What? But it said $100 on the board! 132 00:21:55,201 --> 00:21:56,601 It's $150. 133 00:21:58,084 --> 00:22:03,253 (Full makeup: $150) 134 00:22:31,420 --> 00:22:33,421 Lee So-nyeun. It's your turn! 135 00:22:34,865 --> 00:22:36,265 Yeap! 136 00:22:39,214 --> 00:22:42,821 (Ran's Makeup Salon/50% Off) 137 00:22:58,396 --> 00:22:59,796 Look! 138 00:23:00,146 --> 00:23:02,679 Here, here, here! 139 00:23:03,248 --> 00:23:10,577 She wants triple rent. That means she wants me out, right? 140 00:23:11,131 --> 00:23:14,608 I worked so hard for the last 30 years... 141 00:23:17,896 --> 00:23:19,296 but I have no money. 142 00:23:21,099 --> 00:23:22,499 30 years? 143 00:23:23,834 --> 00:23:27,991 I've been doing it for 500 years, but I still don't know. 144 00:23:28,928 --> 00:23:30,328 500 years? 145 00:23:32,615 --> 00:23:34,548 You crazy pretty thing. 146 00:23:37,826 --> 00:23:39,226 That's right. 147 00:23:40,466 --> 00:23:42,185 A little madness is a necessity. 148 00:23:42,186 --> 00:23:45,554 Oh, it's cold. How come you're so cold? 149 00:23:45,998 --> 00:23:49,483 That's why I told you not to be picky about food. 150 00:23:51,295 --> 00:23:58,061 Ran, how long has it been since you first came to my shop? 151 00:24:07,418 --> 00:24:10,021 It's been 20 years already. 152 00:24:10,349 --> 00:24:13,819 How come you haven't aged a bit? 153 00:24:14,216 --> 00:24:16,428 Baby face of the baby faces. 154 00:24:18,904 --> 00:24:21,592 Pride of our town! 155 00:24:22,068 --> 00:24:23,835 Never dying beauty! 156 00:24:23,966 --> 00:24:28,038 Cheers to Ran Makeup Salon! 157 00:24:29,037 --> 00:24:31,237 Drink up! It's on me today. 158 00:24:32,560 --> 00:24:36,335 I'd rather die while eating than of hunger. 159 00:24:42,755 --> 00:24:47,772 I might just go out and kill myself. 160 00:24:53,810 --> 00:24:56,610 If you could die, that's one option. 161 00:24:58,771 --> 00:25:00,971 I live because I can't die. 162 00:25:21,169 --> 00:25:23,848 I'm not usually the type to walk away without paying. 163 00:25:23,849 --> 00:25:26,991 Here. Don't say no. 164 00:25:35,662 --> 00:25:36,793 Your hands are... 165 00:25:36,794 --> 00:25:37,818 I mean... 166 00:25:37,819 --> 00:25:42,428 The wind is cold, so shall we go eat Mille feuille hot pot? 167 00:25:44,630 --> 00:25:46,772 - Earlier today, your mom... - Don't speak! 168 00:25:46,974 --> 00:25:48,374 Don't. 169 00:25:51,498 --> 00:25:53,639 I know your feelings. 170 00:25:54,505 --> 00:25:57,124 I will allow you a kiss. 171 00:27:02,326 --> 00:27:06,600 It's not too late. Turn me into one of you. 172 00:27:08,896 --> 00:27:11,186 You might actually die. 173 00:27:15,895 --> 00:27:18,202 I might not be able to resist myself. 174 00:27:33,419 --> 00:27:35,897 I promised not to do your makeup. 175 00:27:38,052 --> 00:27:39,786 So don't come again. 176 00:28:00,029 --> 00:28:02,075 What was that earlier this afternoon? 177 00:28:02,076 --> 00:28:05,350 You were just about to kiss me right before my mom came in! 178 00:28:10,770 --> 00:28:12,701 Be quiet. You're distracting me. 179 00:28:12,702 --> 00:28:15,092 You were just about to kiss me, weren't you? 180 00:28:22,005 --> 00:28:23,405 Who are you? 181 00:28:26,154 --> 00:28:29,513 I'm...Lee So-nyeun. 182 00:28:29,514 --> 00:28:32,163 Do you know how much your smell stimulates me? 183 00:28:33,247 --> 00:28:35,314 Even in this very moment, 184 00:28:35,880 --> 00:28:39,381 I am fighting with my own desire to bite you. 185 00:28:39,716 --> 00:28:41,183 What are you...? 186 00:28:41,982 --> 00:28:45,825 That was actually my first kiss. 187 00:28:45,826 --> 00:28:49,538 How come you smell like Jin-ee? 188 00:28:53,060 --> 00:28:55,506 Jin, is that you? 189 00:28:56,302 --> 00:28:58,902 Is your soul trapped in his body? 190 00:29:01,068 --> 00:29:03,803 Huh? Who's Jin? 191 00:29:11,107 --> 00:29:13,436 It can't be. 192 00:29:13,827 --> 00:29:16,991 Reincarnation is what foolish mortals believe. 193 00:29:25,584 --> 00:29:30,103 Go. I have no more energy left to deal with you. 194 00:29:38,177 --> 00:29:39,577 So-nyeun! 195 00:29:40,380 --> 00:29:42,741 I know you're in there! Get out! 196 00:29:42,810 --> 00:29:45,545 If my mom catches me here, I'm as good as dead! Help me! 197 00:29:45,546 --> 00:29:48,131 If she finds out that I hid you, she will kick me out. 198 00:29:48,576 --> 00:29:49,976 Please! 199 00:29:50,279 --> 00:29:51,679 Please. 200 00:30:13,903 --> 00:30:15,303 What's this? 201 00:30:25,521 --> 00:30:27,631 I definitely... 202 00:31:11,951 --> 00:31:13,309 What? 203 00:31:13,310 --> 00:31:15,546 That building is out in the market? 204 00:31:18,248 --> 00:31:19,648 Now? 205 00:31:24,802 --> 00:31:26,796 Okay, I'll be there. 206 00:31:33,959 --> 00:31:35,359 I'll be back. 207 00:31:48,599 --> 00:31:49,999 Thanks. 208 00:32:01,932 --> 00:32:07,076 (Chapter 3: Is my heart broken?) 209 00:32:07,301 --> 00:32:09,506 (Ran's Makeup Salon) 210 00:32:09,507 --> 00:32:14,140 Because of a young boy who's still wet behind the ears...? 211 00:32:18,295 --> 00:32:22,827 My heart might be literally broken I've been using it for 500 years. 212 00:32:25,256 --> 00:32:26,656 No! No! 213 00:32:27,061 --> 00:32:28,976 There must be a way! 214 00:32:29,358 --> 00:32:32,476 He must either be a reincarnation of Jin-ee or her descendant! 215 00:32:32,662 --> 00:32:34,976 How could I find out? 216 00:32:38,938 --> 00:32:45,632 (Book title: Learning Universe Through Reincarnation) 217 00:32:51,656 --> 00:32:56,656 [OnDemandKorea Ver] 뷰티풀 뱀파이어 - Beautiful Vampire 2018 -♥ Ruo Xi ♥- 218 00:33:02,076 --> 00:33:03,476 I just... 219 00:33:03,678 --> 00:33:05,478 Your hand was cold... 220 00:33:06,561 --> 00:33:08,695 and I wanted to thank you for yesterday. 221 00:33:23,436 --> 00:33:25,102 Let's go somewhere. 222 00:33:28,475 --> 00:33:29,875 On a date? 223 00:33:30,936 --> 00:33:34,070 Shall we go for carbonara? 224 00:33:52,506 --> 00:33:54,239 May I have a moment? 225 00:34:05,764 --> 00:34:10,499 I am in need of a blood, so if you may, could you share with me a bit of his blood? 226 00:34:15,928 --> 00:34:18,093 What are you talking about? 227 00:34:20,880 --> 00:34:24,213 Are you saying no? I am asking you politely. 228 00:34:26,162 --> 00:34:31,153 Of course. It's not even your blood. 229 00:34:33,879 --> 00:34:38,169 I am not asking for money or all of his blood. 230 00:34:38,551 --> 00:34:41,442 Just a little bit of what you took from him, so why not? 231 00:34:42,058 --> 00:34:45,082 I even brought a container. Just a little- 232 00:34:45,083 --> 00:34:47,177 You need my blood? Why? 233 00:34:48,926 --> 00:34:50,794 - It's just... - No wonder! 234 00:34:51,004 --> 00:34:55,060 I should've known. Pale skin, cold hands. Is that because of nose bleeding? 235 00:34:55,707 --> 00:34:57,466 You had that yesterday, too. 236 00:34:57,723 --> 00:35:00,364 What's your diagnosis? Are you dying? 237 00:35:03,230 --> 00:35:04,630 Then... 238 00:35:06,824 --> 00:35:08,891 Let's go to the hospital. 239 00:35:09,082 --> 00:35:10,749 I'll pay the bills. 240 00:35:10,887 --> 00:35:12,888 I'm the son of a landlord, you know? 241 00:35:21,582 --> 00:35:24,466 You really don't have a terminal illness, right? Are you sure? 242 00:35:26,793 --> 00:35:29,260 I can't get a terminal illness. 243 00:35:29,715 --> 00:35:31,115 Huh? 244 00:35:36,503 --> 00:35:38,127 (Hwang Jin-ee Show!) 245 00:36:08,012 --> 00:36:11,028 What did you say your last name was? 246 00:36:11,090 --> 00:36:12,253 Lee. 247 00:36:12,254 --> 00:36:13,473 What about your mom? 248 00:36:13,474 --> 00:36:14,874 Kang. Why? 249 00:36:15,199 --> 00:36:18,185 Is there any Hwang in your family? Any of your grandparents? 250 00:36:18,855 --> 00:36:20,255 Hwang? 251 00:36:20,933 --> 00:36:23,052 I wouldn't know... 252 00:36:23,503 --> 00:36:25,630 Oh, what's your last name? 253 00:36:27,418 --> 00:36:29,911 Bring me a document of your family tree next time. 254 00:36:32,176 --> 00:36:34,888 Wait, she couldn't be in the document. 255 00:36:35,855 --> 00:36:39,489 She wasn't respected in her lifetime. Who would put her in a family tree? 256 00:36:51,066 --> 00:36:53,567 Who is Jin-ee? You mentioned her yesterday. 257 00:36:54,965 --> 00:36:56,365 Hwang Jin-ee. 258 00:37:01,168 --> 00:37:02,568 Hwang Jin-ee? 259 00:37:02,652 --> 00:37:04,888 Hwang Jin-ee from the Hwang Jin-ee Show? 260 00:37:06,355 --> 00:37:07,755 A virtuoso. 261 00:37:08,066 --> 00:37:10,794 Not just a virtuoso but an extraordinary one. 262 00:37:11,207 --> 00:37:13,989 She's not someone a boy like you could easily mention. 263 00:37:15,043 --> 00:37:16,443 A what? 264 00:37:21,168 --> 00:37:24,560 Does it mean her lover works at Hwang Jin-ee Show? 265 00:37:26,816 --> 00:37:31,747 It's okay. It's okay because I am handsome. 266 00:37:32,207 --> 00:37:35,927 It's okay. Yes, I can do it! 267 00:37:36,113 --> 00:37:37,638 Do it! Do it! 268 00:37:40,074 --> 00:37:41,474 Wait for me! 269 00:37:53,229 --> 00:37:57,395 There must be a way. 270 00:37:59,113 --> 00:38:02,028 She's just a tenant. I should be able to kick her out. 271 00:38:16,590 --> 00:38:21,317 Ran's Makeup Salon. Ran's Makeup Salon. Ran's Makeup Salon. 272 00:38:29,208 --> 00:38:33,411 Resident registration number: 1957, Dec- 273 00:38:35,730 --> 00:38:37,130 1957? 274 00:38:37,762 --> 00:38:39,753 1957? The year of chicken? 275 00:38:39,754 --> 00:38:43,716 She was born in 1957, yet she has such nice skin? 276 00:38:46,387 --> 00:38:49,066 Something is suspicious. Something is odd. 277 00:38:49,067 --> 00:38:50,467 Let me check again. 278 00:38:50,652 --> 00:38:52,052 1957... 279 00:39:06,574 --> 00:39:12,169 Nice face, right height. He's got the right looks for the role. 280 00:39:43,480 --> 00:39:48,403 If he is indeed Jin-ee's descendant, he should have her talent. 281 00:39:54,418 --> 00:39:58,003 Ah, my beloved Juliet! Why art thou yet so fair? 282 00:39:58,004 --> 00:40:01,479 Shall I believe that unsubstantial death is amorous, 283 00:40:01,480 --> 00:40:05,599 and that the lean abhorred monster keeps thee here in dark to be his paramour? 284 00:40:06,168 --> 00:40:08,856 Eyes, look your last! 285 00:40:09,082 --> 00:40:12,075 Arms, take your last embrace! 286 00:40:12,387 --> 00:40:14,410 And lips, O you, the doors of breath! 287 00:40:14,411 --> 00:40:17,457 - Don't come! Don't come! - Seal with a righteous kiss! 288 00:40:17,458 --> 00:40:18,574 Go away! 289 00:40:18,575 --> 00:40:26,692 A dateless bargain to engrossing death! 290 00:41:05,379 --> 00:41:06,927 Let's see. 291 00:41:07,246 --> 00:41:11,372 The place looks smaller than it should be. 292 00:41:12,863 --> 00:41:14,567 Oh, my, my, my. 293 00:41:20,152 --> 00:41:21,550 It's not my size. 294 00:41:21,551 --> 00:41:24,395 Something's fishy here. 295 00:41:24,746 --> 00:41:27,560 Wait, what's that? 296 00:41:32,534 --> 00:41:34,817 What? 297 00:41:35,683 --> 00:41:39,700 She remodeled the place without my permission? 298 00:41:42,010 --> 00:41:44,286 Splendid job of restraining yourself, Ran. 299 00:41:44,855 --> 00:41:47,731 It was the biggest crisis in 500 years of my vampire life. 300 00:41:50,199 --> 00:41:54,302 Jin, I'm truly sorry. It was a big misunderstanding. 301 00:41:54,801 --> 00:41:57,411 How could I think of you as that terrible actor? 302 00:41:57,902 --> 00:42:01,739 No, no way. 303 00:42:03,121 --> 00:42:04,788 You came to see me! 304 00:42:15,590 --> 00:42:19,509 Here's the thing. My guts are telling me I got this. 305 00:42:19,510 --> 00:42:22,263 I am the king of the world! 306 00:42:23,894 --> 00:42:25,747 My guts are telling me, too. 307 00:42:26,051 --> 00:42:28,286 I might just be able to die this time... 308 00:42:29,051 --> 00:42:30,778 of embarrassment. 309 00:42:36,910 --> 00:42:38,310 Wait for me! 310 00:43:15,262 --> 00:43:19,091 Worried I'll become a star overnight? Don't worry. 311 00:43:19,207 --> 00:43:23,050 No need to worry too much. Even if that happens, I won't leave you. 312 00:43:23,051 --> 00:43:26,713 I am not that kind of person. Trust me. Trust- 313 00:43:26,714 --> 00:43:28,114 Excuse me. 314 00:43:38,715 --> 00:43:41,692 Do we take out recycles on Tuesdays and Thursdays? 315 00:43:42,723 --> 00:43:44,884 They don't seem to be recycles. 316 00:43:44,885 --> 00:43:46,285 Oh... 317 00:44:12,517 --> 00:44:15,769 I....have another audition tomorrow. Growl! 318 00:44:16,189 --> 00:44:17,589 A vampire! 319 00:44:18,525 --> 00:44:20,894 Vampires don't growl. 320 00:44:25,581 --> 00:44:29,004 Did something happen, while you were in the west? 321 00:44:37,604 --> 00:44:42,097 What should I do if I'm offered both roles? 322 00:44:43,150 --> 00:44:46,738 Romeo or vampire? 323 00:44:47,674 --> 00:44:51,246 That is the question. 324 00:44:53,339 --> 00:44:56,840 Well, I believe your worries aren't necessary. 325 00:44:57,745 --> 00:44:59,145 Huh? 326 00:45:01,721 --> 00:45:03,916 Oh, well, be ambitious! 327 00:45:03,917 --> 00:45:06,097 Yeah, be ambitious! 328 00:45:13,479 --> 00:45:15,079 Wait for me, once! 329 00:45:19,885 --> 00:45:25,386 (Chapter 4: Dangerous Feelings) 330 00:45:27,635 --> 00:45:30,058 No. Nope. 331 00:45:30,206 --> 00:45:31,602 No, that's not right. 332 00:45:31,603 --> 00:45:33,666 Why? What's not right? 333 00:45:33,667 --> 00:45:35,379 This is vampire enough! 334 00:45:36,682 --> 00:45:42,012 It's hard to portray a being that doesn't exist, you know? 335 00:45:49,307 --> 00:45:51,465 You asked about Jin-ee before. 336 00:45:57,339 --> 00:46:02,019 Jin-ee was a true virtuoso. 337 00:46:02,276 --> 00:46:04,816 V.i.r.t.u.o.s.o. An artist 338 00:46:08,120 --> 00:46:16,457 Jin-ee was able to find beauty in everyone. 339 00:46:19,229 --> 00:46:23,660 When I first changed....When I was scared and lonely... 340 00:46:35,284 --> 00:46:39,941 She was the only person who opened up to me. 341 00:46:47,120 --> 00:46:48,720 Try it. It's okay. 342 00:46:54,034 --> 00:46:55,847 Without Jin-ee... 343 00:46:57,995 --> 00:47:01,661 I could've turned into something quite different. 344 00:47:06,729 --> 00:47:12,254 The vampire you know is a terrifying creature who sucks human blood. 345 00:47:16,104 --> 00:47:18,512 The discomfort of being different. 346 00:47:20,190 --> 00:47:22,426 The loneliness of eternal life. 347 00:47:26,127 --> 00:47:28,808 You're too blind to the pain. 348 00:47:39,971 --> 00:47:43,246 Give me another chance. I want to do it right. 349 00:47:48,432 --> 00:47:53,301 I really want to do it right this time. 350 00:48:05,596 --> 00:48:06,996 That's not it. 351 00:48:07,276 --> 00:48:09,143 - What? - Your role... 352 00:48:10,198 --> 00:48:13,432 It's not vampire but a boy who lives next to a vampire girl. 353 00:48:13,433 --> 00:48:15,144 It's clearly written here. 354 00:48:29,503 --> 00:48:31,433 A salon without a mirror. 355 00:48:35,112 --> 00:48:38,113 Go! Go away! Away with you! 356 00:48:42,477 --> 00:48:43,877 Oh, it's spicy. 357 00:48:47,992 --> 00:48:49,931 Has an unbelievable baby face. 358 00:48:57,500 --> 00:49:00,642 Bloody red smoothie. 359 00:49:00,914 --> 00:49:04,001 Fridge full of sunscreen. 360 00:49:04,563 --> 00:49:06,096 And her strength! 361 00:49:08,539 --> 00:49:10,071 I'm sure of it. 362 00:49:12,547 --> 00:49:16,853 Just say what you want to say, as if you are that boy. 363 00:49:20,430 --> 00:49:23,650 My friend is a vampire. I want to go away with her. 364 00:49:23,766 --> 00:49:28,290 My dear friend is a vampire. I want to go away with her. 365 00:49:41,086 --> 00:49:42,486 I... 366 00:49:44,078 --> 00:49:45,618 want to be with you. 367 00:49:49,914 --> 00:49:52,978 It's not too late. Turn me into one of you. 368 00:49:54,953 --> 00:49:56,353 Please. 369 00:50:03,820 --> 00:50:06,517 It's my last favor. 370 00:51:00,015 --> 00:51:01,415 It's dangerous. 371 00:52:03,703 --> 00:52:05,103 It hurts... 372 00:52:05,664 --> 00:52:07,064 Stop... 373 00:52:18,157 --> 00:52:20,353 You might actually die. 374 00:52:23,313 --> 00:52:25,415 I might not be able to resist myself. 375 00:53:00,328 --> 00:53:01,728 No. 376 00:54:31,088 --> 00:54:32,488 Help me. 377 00:54:33,572 --> 00:54:34,972 Please. 378 00:55:01,863 --> 00:55:03,263 Hello! 379 00:55:04,995 --> 00:55:07,207 Hi, hi. Yes, I am on my- 380 00:55:10,058 --> 00:55:11,458 Oh, my. 381 00:55:11,878 --> 00:55:13,041 Oh! 382 00:55:13,042 --> 00:55:14,614 Ran! 383 00:55:39,481 --> 00:55:48,235 (Chapter 5: ...) 384 00:55:56,840 --> 00:56:00,383 (Ran's Makeup Salon) 385 00:56:20,925 --> 00:56:24,426 Will I not change right away after being bitten? 386 00:56:41,585 --> 00:56:46,848 (Ran's Makeup Salon) 387 00:58:33,675 --> 00:58:35,075 I'm sorry. 388 00:58:37,582 --> 00:58:39,840 I was... 389 00:58:40,089 --> 00:58:42,614 How long has it been? Since you became a vampire? 390 00:58:47,121 --> 00:58:48,521 You noticed. 391 00:58:50,073 --> 00:58:53,255 Come to think of it, it's rather strange that I didn't notice before. 392 00:58:55,105 --> 00:58:56,505 It is? 393 00:58:58,355 --> 00:59:01,114 I thought I was in perfect disguise. 394 00:59:04,238 --> 00:59:07,044 Oh, so that was a disguise? 395 00:59:12,105 --> 00:59:13,505 500 years. 396 00:59:14,300 --> 00:59:15,700 Huh? 397 00:59:17,261 --> 00:59:20,434 You asked how long has it been. 398 00:59:22,613 --> 00:59:24,090 It's been 500 years. 399 00:59:25,902 --> 00:59:27,302 Then... 400 00:59:28,496 --> 00:59:29,823 Then... 401 00:59:29,824 --> 00:59:33,098 there's a 480-year age gap between us... 402 00:59:37,738 --> 00:59:40,622 Hello, ma'am. 403 00:59:42,128 --> 00:59:43,528 Grandma? 404 00:59:45,355 --> 00:59:50,020 To be precise, I'm 499 years older than you. 405 00:59:50,527 --> 00:59:53,260 I became a vampire at the age of 19. 406 00:59:53,707 --> 00:59:56,473 19 years old? 19? 407 00:59:58,355 --> 01:00:04,103 I want to trust you, but you don't look 19... 408 01:00:04,104 --> 01:00:07,317 Or did people from those days get older faster? 409 01:00:09,543 --> 01:00:11,489 I'll bite you again if I have to. 410 01:00:14,613 --> 01:00:16,215 Okay, bite me. 411 01:00:17,019 --> 01:00:18,989 Here, bite me. 412 01:00:22,957 --> 01:00:25,887 So-nyeun! What are you doing here again? 413 01:00:27,628 --> 01:00:29,465 I could ask you the same thing! 414 01:00:32,246 --> 01:00:33,646 Dear mother... 415 01:00:39,308 --> 01:00:42,573 - I said no. - Are you going to keep being uncooperative? 416 01:00:42,574 --> 01:00:43,974 Ma'am? 417 01:00:44,972 --> 01:00:46,097 Just once. A little bit. 418 01:00:46,098 --> 01:00:49,019 - Don't tell me. You know already? - Don't tell me. You do, too? 419 01:00:49,020 --> 01:00:51,379 About what? You say it first. 420 01:00:51,380 --> 01:00:52,937 What? What do you know? 421 01:00:52,938 --> 01:00:56,051 Yes, I'm a vampire. 422 01:01:00,425 --> 01:01:02,340 - Hey... - Mom! 423 01:01:03,199 --> 01:01:05,270 Don't kick Ran out. 424 01:01:06,386 --> 01:01:07,786 Huh? 425 01:01:10,261 --> 01:01:11,661 Mom... 426 01:01:12,855 --> 01:01:16,153 Did you ever think of how terrifying it would be to live as a vampire? 427 01:01:17,621 --> 01:01:21,520 You assume that they are horrible just because they are different. 428 01:01:25,925 --> 01:01:30,544 No one understands you. There's no one to talk to. You can't communicate with anyone. 429 01:01:31,910 --> 01:01:33,450 Everyone ignores you. 430 01:01:35,746 --> 01:01:38,583 They tease you for not being able to speak their language. 431 01:01:39,113 --> 01:01:41,317 They discriminate you for your skin color. 432 01:01:42,230 --> 01:01:44,284 Mom, you know nothing! 433 01:01:44,285 --> 01:01:47,809 Are we still talking about her? 434 01:01:51,589 --> 01:01:56,161 It's okay to be a vampire, so don't go. 435 01:01:57,113 --> 01:02:00,958 - I'm not going anywhere. - I never said I was kicking her out. 436 01:02:03,660 --> 01:02:05,060 Huh? 437 01:02:05,341 --> 01:02:09,446 (On that day, At that time) 438 01:02:14,941 --> 01:02:19,364 With garlic, silver, and the cross, I will get rid of the devil vampire. 439 01:02:19,518 --> 01:02:21,526 Only for the good of the community... 440 01:02:21,527 --> 01:02:23,300 and the stabilization of property prices 441 01:02:23,301 --> 01:02:26,059 I will sacrifice this body! Vampires out! 442 01:02:26,573 --> 01:02:27,973 Oh, my. 443 01:02:29,136 --> 01:02:30,536 What's this? 444 01:02:32,105 --> 01:02:36,075 Among all the places, why here? This is my building! 445 01:02:44,535 --> 01:02:46,965 Oh, it's cold! 446 01:02:48,355 --> 01:02:50,222 What am I going to do? 447 01:02:54,652 --> 01:02:56,052 Darn it! 448 01:02:59,089 --> 01:03:02,176 The way of the landlord is high and steep. 449 01:03:08,722 --> 01:03:10,122 Let me see. 450 01:03:18,019 --> 01:03:19,583 What happens now? 451 01:03:20,464 --> 01:03:24,630 What if she sets on fire and burns the whole building down? 452 01:03:24,972 --> 01:03:27,411 Was it a mistake to bring her back in? 453 01:03:35,707 --> 01:03:38,773 Look at the amazing skin revitalization! 454 01:03:41,511 --> 01:03:43,644 Don't even think of attacking me! 455 01:03:43,645 --> 01:03:45,767 I have garlic and... 456 01:03:45,768 --> 01:03:47,979 Cross...cross... 457 01:03:47,980 --> 01:03:52,567 - A cross! - Even the silver won't work. 458 01:03:53,668 --> 01:03:56,505 I won't hurt you. Just be quiet. 459 01:04:13,293 --> 01:04:14,693 I... 460 01:04:16,035 --> 01:04:18,544 I want to be one, too. 461 01:04:19,410 --> 01:04:20,810 A vampire. 462 01:04:23,011 --> 01:04:24,411 Please turn me... 463 01:04:25,214 --> 01:04:26,614 ma'am... 464 01:04:27,081 --> 01:04:28,481 into a vampire. 465 01:04:31,777 --> 01:04:33,547 So... 466 01:04:33,572 --> 01:04:36,599 Have you thought about my offer? (Back to the present) 467 01:04:38,909 --> 01:04:41,317 You really want to be a vampire? 468 01:04:42,433 --> 01:04:44,476 Even if you have to wander around in eternity 469 01:04:44,477 --> 01:04:46,763 as a being that's neither living nor dead? 470 01:04:47,300 --> 01:04:50,567 Yes I mean it. I want to live in eternity. 471 01:04:50,699 --> 01:04:52,442 Bite me! Bite me! 472 01:04:55,543 --> 01:04:57,434 Even if you might end up hurting... 473 01:04:58,980 --> 01:05:01,997 everyone you love, everyone you care for? 474 01:05:03,191 --> 01:05:05,364 You know how sad it is to live as a human? 475 01:05:06,136 --> 01:05:09,450 Our life is so short we die before our buildings decay. 476 01:05:10,269 --> 01:05:12,168 How useless you feel, when you know for sure 477 01:05:12,169 --> 01:05:16,294 your one and only flesh and blood will definitely 478 01:05:16,503 --> 01:05:20,607 waste your fortune if you pass it onto him! 479 01:05:21,668 --> 01:05:26,106 Mom, I'm here. I can hear you. 480 01:05:27,386 --> 01:05:31,294 - I will cut the rent. - Rent? 481 01:05:34,214 --> 01:05:36,051 - No. - No? 482 01:05:37,371 --> 01:05:38,771 Not just me. 483 01:05:40,800 --> 01:05:42,334 The butcher, too. 484 01:05:43,316 --> 01:05:46,106 While you're at it, cut the rent for everybody. 485 01:05:54,081 --> 01:05:56,262 - Or not. - No! 486 01:05:56,675 --> 01:06:00,403 Just one day. Give me one day to think. 487 01:06:02,527 --> 01:06:03,927 Okay. 488 01:06:04,761 --> 01:06:06,316 It seems like everything's settled. 489 01:06:06,317 --> 01:06:10,748 Let's go for today, mom. Hurry up. 490 01:06:23,410 --> 01:06:25,731 What's that look on your face? 491 01:06:27,058 --> 01:06:28,708 You like me, don't you? 492 01:06:35,027 --> 01:06:41,090 "Even if you might end up hurting everyone you love, everyone you care for?" 493 01:06:44,213 --> 01:06:45,613 What was that? 494 01:06:47,949 --> 01:06:51,825 See. You hurt me. You like me. 495 01:06:54,074 --> 01:06:59,208 No, that was... just because you have the scent of Jin-ee. 496 01:07:02,175 --> 01:07:04,939 Even if my mom found out your identity, 497 01:07:04,940 --> 01:07:08,004 you didn't even think of leaving because you want to be around me. 498 01:07:08,005 --> 01:07:09,405 No. 499 01:07:10,191 --> 01:07:14,575 It's because of the rent and deposits and all... 500 01:07:47,332 --> 01:07:49,989 By keeping this as a necklace, 501 01:07:51,832 --> 01:07:55,536 I thought I was keeping her with me forever. 502 01:07:58,644 --> 01:08:00,244 How foolish I was. 503 01:08:03,756 --> 01:08:05,156 That... 504 01:08:06,351 --> 01:08:07,751 is your blood. 505 01:08:13,484 --> 01:08:15,954 You don't have to keep me like this. 506 01:08:18,875 --> 01:08:24,313 I am right here. 507 01:08:35,900 --> 01:08:38,033 Thank you...for not dying. 508 01:08:42,205 --> 01:08:45,919 (Ran's Makeup Salon) 509 01:08:49,587 --> 01:08:52,010 I'm a vampire. 510 01:08:55,993 --> 01:09:02,596 I'm a vampire who lived in this place for 500 years. 511 01:09:10,775 --> 01:09:15,823 But there are many things I still don't know. 512 01:09:18,325 --> 01:09:22,909 ("Beautiful Vampire") 513 01:09:31,283 --> 01:09:34,534 In that alley across the street, there's Ran's Makeup Salon. 514 01:09:34,642 --> 01:09:37,690 She's really good. Come and get your makeup done. 515 01:09:57,243 --> 01:09:59,034 Who told you to do this? 516 01:10:01,266 --> 01:10:05,547 Let's go for Mille feuille hot pot, carbonara, espresso, and anything you want. 517 01:10:05,548 --> 01:10:07,112 What else do you want? 518 01:10:07,947 --> 01:10:09,347 Everything! 519 01:10:09,447 --> 01:10:11,729 Let's go. I'll watch you eat everything! 520 01:10:31,728 --> 01:10:33,128 Who is there? 521 01:10:33,212 --> 01:10:37,385 This attractive but dirty and beautiful smell of money... 522 01:10:37,751 --> 01:10:40,237 Oh darn landlord, she came back again. 523 01:10:47,720 --> 01:10:49,830 That building is mine. 524 01:10:51,486 --> 01:10:54,409 That building is also mine. 525 01:10:56,549 --> 01:10:58,990 (Butcher Shop) 526 01:11:09,079 --> 01:11:10,768 As usual? 527 01:11:23,493 --> 01:11:25,893 Thank you, again. 528 01:11:27,033 --> 01:11:30,057 Don't mention it! 529 01:11:34,533 --> 01:11:39,338 How about a cosmopolitan later? 530 01:11:40,947 --> 01:11:43,096 Okay, okay, okay! 531 01:11:55,345 --> 01:11:57,659 The one who just left. Who is she? 532 01:11:59,689 --> 01:12:01,089 A friend.