1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 3 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 4 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 5 00:00:25,938 --> 00:00:29,420 Your interests are sort of narrow and limited, 6 00:00:29,464 --> 00:00:33,076 and I'm not using the word "acute" correctly. 7 00:00:33,120 --> 00:00:34,815 I don't think that's the right word to describe you. 8 00:00:34,817 --> 00:00:37,124 But your interests are really sort of... 9 00:00:37,167 --> 00:00:41,171 specific and specialized and to just a few things like... 10 00:00:41,215 --> 00:00:43,695 fashion and reality television and your phone. 11 00:00:43,739 --> 00:00:45,480 And that's okay. 12 00:00:45,523 --> 00:00:49,832 And me, I'm a little more obtuse, you know? 13 00:00:49,875 --> 00:00:51,834 My interests are a little bit more broad. 14 00:00:51,877 --> 00:00:56,404 I like, um, everything else that's going on around me. 15 00:00:56,447 --> 00:00:58,884 I like, you know, being an adult 16 00:00:58,928 --> 00:01:02,323 and culture and arts and reading in general. 17 00:01:02,366 --> 00:01:05,108 You know, general reading. 18 00:01:05,152 --> 00:01:07,197 And what is see is, 19 00:01:07,241 --> 00:01:11,419 I see you, uh, going this way 20 00:01:11,462 --> 00:01:15,771 and taking your gorgeous five-year-old daughter with you, 21 00:01:15,814 --> 00:01:19,296 and you guys are gonna go that way. 22 00:01:19,340 --> 00:01:22,038 I'm here. I've always been here. 23 00:01:22,082 --> 00:01:24,127 But now I'm heading this way. 24 00:01:24,171 --> 00:01:28,175 So we are heading in these two directions separately. 25 00:01:28,218 --> 00:01:30,002 And, um... 26 00:01:30,046 --> 00:01:31,917 That's, uh... 27 00:01:31,961 --> 00:01:35,965 That's kind of like a weird cinnamon Pop-Tart, that flavor. 28 00:01:36,008 --> 00:01:37,706 I think it's a good thing that we're separate now. 29 00:01:37,749 --> 00:01:40,361 I think that we've had a fantastic time, 30 00:01:40,404 --> 00:01:43,842 and now is the time to let bygones be bygones 31 00:01:43,886 --> 00:01:45,844 and just sort of call it a day. 32 00:01:45,888 --> 00:01:47,411 I'm pregnant. 33 00:01:53,069 --> 00:01:58,944 ♪♪ 34 00:02:05,690 --> 00:02:08,998 ♪ There's a pain ♪ 35 00:02:09,041 --> 00:02:12,567 ♪ In my heart 36 00:02:12,610 --> 00:02:15,831 ♪ And it's deep ♪ 37 00:02:15,874 --> 00:02:19,095 ♪ Down inside 38 00:02:19,139 --> 00:02:21,576 ♪ It's there ♪ 39 00:02:21,619 --> 00:02:25,449 ♪ There to stay 40 00:02:25,493 --> 00:02:29,932 ♪ Till you come back to me 41 00:02:29,975 --> 00:02:32,978 ♪ There's a pain ♪ 42 00:02:33,022 --> 00:02:34,502 ♪ In my heart 43 00:02:34,545 --> 00:02:36,199 ♪ And it's tearing me apart ♪ 44 00:02:37,287 --> 00:02:41,422 ♪♪ 45 00:02:47,384 --> 00:02:51,693 ♪ Didn't wanna have to do it ♪ 46 00:02:51,736 --> 00:02:56,132 ♪ Didn't wanna have to break your heart ♪ 47 00:02:56,176 --> 00:02:59,527 ♪ Didn't wanna have to do it ♪ 48 00:03:01,398 --> 00:03:03,922 ♪ I kept her hoping from the very start ♪ 49 00:03:03,966 --> 00:03:06,360 ♪ But you 50 00:03:06,403 --> 00:03:08,753 ♪ Kept on a-trying 51 00:03:08,797 --> 00:03:10,755 ♪ And I knew 52 00:03:10,799 --> 00:03:12,931 ♪ That you'd end up crying ♪ 53 00:03:12,975 --> 00:03:17,501 ♪ And I knew I didn't wanna have to do it ♪ 54 00:03:17,545 --> 00:03:20,896 ♪ At all 55 00:03:25,466 --> 00:03:31,298 ♪♪ 56 00:03:44,876 --> 00:03:48,184 Turn to Psalm 23, please. 57 00:03:48,228 --> 00:03:50,795 "The Lord is my shepherd. I shall not want. 58 00:03:50,839 --> 00:03:54,886 He maketh me to lie down in green pastures. 59 00:03:54,930 --> 00:03:57,802 He leadeth me beside still waters. 60 00:03:57,846 --> 00:03:59,978 He restoreth my soul. 61 00:04:00,022 --> 00:04:02,981 He leadeth me in the paths of righteousness." 62 00:04:03,025 --> 00:04:10,250 ♪ Could Jesus have a garden for a flowers gain ♪ 63 00:04:10,293 --> 00:04:14,123 ♪ Where you and I can gather those ♪ 64 00:04:14,166 --> 00:04:16,865 - Hey, Kim. - Hi, dear. 65 00:04:16,908 --> 00:04:18,823 - Hi. - It's so good to see you. 66 00:04:18,867 --> 00:04:20,303 Hey. 67 00:04:20,347 --> 00:04:22,000 - You been good? - Yeah. 68 00:04:22,044 --> 00:04:23,350 You feel good. 69 00:04:23,393 --> 00:04:26,831 How did you know Judy? 70 00:04:26,875 --> 00:04:28,572 I'm her daughter. 71 00:04:28,616 --> 00:04:31,923 I won't be in town. I got... plans. 72 00:04:31,967 --> 00:04:34,186 - Fuck - Do you want help with that? 73 00:04:34,230 --> 00:04:36,276 I'm locked out of my own phone. 74 00:04:36,319 --> 00:04:38,669 I just eat when I'm nervous. 75 00:04:38,713 --> 00:04:41,455 You know, funerals make me nervous. 76 00:04:43,718 --> 00:04:45,110 Did that hurt? 77 00:04:45,154 --> 00:04:46,634 You got a little schmutz on you. 78 00:04:46,677 --> 00:04:48,288 Where have you been? 79 00:04:50,551 --> 00:04:52,335 School. 80 00:04:52,379 --> 00:04:53,945 Right. 81 00:04:53,989 --> 00:04:55,643 What do you have to do, see about a boy? 82 00:04:55,686 --> 00:04:57,166 What's his name, Alan? 83 00:04:57,209 --> 00:04:58,472 I never know what you're talking about. 84 00:04:58,515 --> 00:05:00,343 Was his name not Alan? Was it Alison? 85 00:05:00,387 --> 00:05:01,910 It's hard to tell from the haircut 86 00:05:01,953 --> 00:05:02,998 if it was a boy or a girl. 87 00:05:03,041 --> 00:05:04,173 Are you stalking me on Facebook? 88 00:05:04,216 --> 00:05:05,740 You have some schmutz on you. 89 00:05:05,783 --> 00:05:10,135 Sorry that I never ran into you at the hospital. 90 00:05:10,179 --> 00:05:13,138 Yeah, I never went to the hospital. 91 00:05:13,182 --> 00:05:15,967 She was there almost a whole year. 92 00:05:16,011 --> 00:05:17,839 Poor thing. 93 00:05:48,652 --> 00:05:52,221 My lord, Master Youngblood, the rebel planet is closing in. 94 00:05:52,264 --> 00:05:55,398 Look at that. That man's a half-a-horse, isn't he? 95 00:05:55,442 --> 00:05:57,182 - Uh-huh. - Mm-hm. 96 00:05:57,226 --> 00:05:59,228 Prepare the armies, Petar. 97 00:05:59,271 --> 00:06:02,187 But, sir, we'll surely be stricken down 98 00:06:02,231 --> 00:06:04,799 by the insurmountable might of their armies. 99 00:06:04,842 --> 00:06:06,583 You may be immortal, sir, 100 00:06:06,627 --> 00:06:08,150 but our armies, they'll be snuffed out 101 00:06:08,193 --> 00:06:09,891 like the flames of Ridgewind. 102 00:06:09,934 --> 00:06:11,675 Last blood moon, I swore on my father, 103 00:06:11,719 --> 00:06:13,416 son of Balthazar... 104 00:06:13,460 --> 00:06:16,724 That's a bad show. 105 00:06:18,987 --> 00:06:22,294 And by the power of this sword, 106 00:06:22,338 --> 00:06:24,775 - it shall be so. - Yes, my lord. 107 00:06:24,819 --> 00:06:27,474 They say I had the best hair in daytime television. 108 00:06:27,517 --> 00:06:29,476 The couch is buzzing. 109 00:06:29,519 --> 00:06:32,435 - Hmm? - The couch is buzzing. 110 00:06:32,479 --> 00:06:33,436 Oh. 111 00:06:36,918 --> 00:06:38,833 Hmm. 112 00:06:38,876 --> 00:06:39,877 Hey, Dad. 113 00:06:39,921 --> 00:06:41,575 Hey, sweetie. How are you? 114 00:06:41,618 --> 00:06:43,359 - I'm good. How are you? - I'm good. 115 00:06:43,403 --> 00:06:46,493 Look at your hair. Turn your head to the side. 116 00:06:46,536 --> 00:06:48,364 Oh, my God, it's really short. 117 00:06:48,408 --> 00:06:49,974 - I cut it. - You did cut it. 118 00:06:50,018 --> 00:06:52,890 You cut it all off. It looks really good. 119 00:06:52,934 --> 00:06:56,503 Thank you. How've you been? What's new? 120 00:06:56,546 --> 00:06:59,723 What is that behind you? Is that a parrot? 121 00:06:59,767 --> 00:07:02,683 A cockatoo. I didn't pick it out. 122 00:07:02,726 --> 00:07:04,902 How, uh, how are they? 123 00:07:04,946 --> 00:07:06,251 They're good, they're good. 124 00:07:06,295 --> 00:07:07,905 She starts preschool in a few months. 125 00:07:07,949 --> 00:07:09,167 Which one? 126 00:07:09,211 --> 00:07:11,431 Good one. 127 00:07:11,474 --> 00:07:14,259 All right, so am I picking you up at the airport, 128 00:07:14,303 --> 00:07:15,652 or you staying with your mother again? 129 00:07:15,696 --> 00:07:18,394 Oh, I totally forgot. 130 00:07:18,438 --> 00:07:19,961 I can't come this week. 131 00:07:20,004 --> 00:07:21,266 - I'm sorry. - Sorry. 132 00:07:21,310 --> 00:07:22,920 You're breaking up. 133 00:07:22,964 --> 00:07:24,879 You sounded like you said you're not coming. 134 00:07:24,922 --> 00:07:27,490 I can't this week, 135 00:07:27,534 --> 00:07:30,058 but I promise I'm gonna come later this year. 136 00:07:30,101 --> 00:07:32,626 I'm going down to Big Sur this week with some friends, 137 00:07:32,669 --> 00:07:34,062 and it's kind of important. 138 00:07:34,105 --> 00:07:35,324 We already booked it and everything. 139 00:07:35,367 --> 00:07:37,239 Oh, God, Big Sur. 140 00:07:37,282 --> 00:07:39,415 Big Sur is fantastic. 141 00:07:39,459 --> 00:07:43,854 Yeah. It's gonna be great. I wish you were there. 142 00:07:43,898 --> 00:07:46,291 Well, you know, 143 00:07:46,335 --> 00:07:48,772 actually, I'm gonna be up at Creature Con 144 00:07:48,816 --> 00:07:50,426 in San Francisco this weekend. 145 00:07:50,470 --> 00:07:52,123 I could just take the car. I could drive up. 146 00:07:52,167 --> 00:07:53,516 Oh! 147 00:07:53,560 --> 00:07:55,518 I could stay with you for a few days. 148 00:07:55,562 --> 00:07:58,826 Yeah, yeah, that could work. I mean, I think-- 149 00:07:58,869 --> 00:08:00,958 I don't know if we have any extra rooms or anything. 150 00:08:01,002 --> 00:08:03,178 I'm easy. I'm totally easy. All I need is a bed. 151 00:08:03,221 --> 00:08:05,746 Okay. 152 00:08:05,789 --> 00:08:07,617 So you're gonna come. 153 00:08:07,661 --> 00:08:09,924 I'm gonna come. I'm coming. 154 00:08:09,967 --> 00:08:12,579 Okay, great. 155 00:08:14,842 --> 00:08:16,017 Fuck. 156 00:08:21,109 --> 00:08:22,937 Fuck! 157 00:08:22,980 --> 00:08:26,593 So fucking fuck. I don't know what to do about it. 158 00:08:26,636 --> 00:08:28,943 They say it's gonna take a week to get some part. 159 00:08:28,986 --> 00:08:31,989 No, a week. 160 00:08:32,033 --> 00:08:34,339 I'll get there. I just-- 161 00:08:34,383 --> 00:08:35,558 Nic. 162 00:08:35,602 --> 00:08:36,733 God. 163 00:08:36,777 --> 00:08:41,738 So you don't want me to come? 164 00:08:41,782 --> 00:08:43,523 It's not that. 165 00:08:43,566 --> 00:08:47,701 I just wanna reconnect with Nic and tell her in person. 166 00:08:47,744 --> 00:08:50,138 You can totally do all of that with me there. 167 00:08:50,181 --> 00:08:52,314 Yeah, maybe, but she's always a bit standoffish 168 00:08:52,357 --> 00:08:53,707 whenever I bring around the girl 169 00:08:53,750 --> 00:08:55,622 that ended my marriage to her mother. 170 00:08:55,665 --> 00:08:58,494 - Hey, hey, whoa! Baby! - What? 171 00:08:58,538 --> 00:09:01,018 My doula said it's totally safe for the baby. 172 00:09:01,062 --> 00:09:02,629 Plus, it's not even real smoking. 173 00:09:02,672 --> 00:09:04,674 Okay, well, this isn't a real gun, 174 00:09:04,718 --> 00:09:06,154 but you can't do this at a cop. 175 00:09:06,197 --> 00:09:07,808 It's bad. 176 00:09:07,851 --> 00:09:10,550 Why can't you just like call her or send her a text? 177 00:09:10,593 --> 00:09:12,421 Why do you have to be so dramatical? 178 00:09:12,464 --> 00:09:14,641 She's my daughter. I'm not gonna send her 179 00:09:14,684 --> 00:09:16,643 some pacifier and confetti 180 00:09:16,686 --> 00:09:19,776 or pregnant panda emoji or some such shit. 181 00:09:19,820 --> 00:09:22,344 So you're seriously okay 182 00:09:22,387 --> 00:09:25,565 with missing Kelsey Tumble's 23rd birthday party 183 00:09:25,608 --> 00:09:27,392 in the treasure room at Club Deviant? 184 00:09:29,264 --> 00:09:30,352 Yeah, I am. 185 00:09:31,658 --> 00:09:34,443 Fine. 186 00:09:34,486 --> 00:09:38,621 Then drive up there all alone 187 00:09:38,665 --> 00:09:41,232 with no one to comfort you 188 00:09:41,276 --> 00:09:45,323 when it all blows up in your face. 189 00:09:50,285 --> 00:09:52,592 Yeah. Honey, uh... 190 00:09:57,858 --> 00:09:59,294 Thanks. 191 00:10:07,432 --> 00:10:11,175 You wanna give me a ride to the train station? 192 00:10:19,749 --> 00:10:21,664 You like that? 193 00:10:21,708 --> 00:10:24,798 Stop. Don't move, don't move. 194 00:10:28,062 --> 00:10:29,716 Focus. 195 00:10:29,759 --> 00:10:31,631 Tremendous focus. 196 00:10:32,719 --> 00:10:34,242 Ahh! 197 00:10:38,028 --> 00:10:39,464 Ohh. 198 00:10:58,005 --> 00:11:00,834 ♪♪ 199 00:11:29,079 --> 00:11:30,385 Hey there! 200 00:11:31,647 --> 00:11:33,562 - Kim? - Yeah. 201 00:11:33,605 --> 00:11:36,696 - Walter. - Great. 202 00:11:40,047 --> 00:11:42,092 You need a hand? 203 00:11:42,136 --> 00:11:44,529 No, I got it. 204 00:11:55,018 --> 00:11:56,411 Awesome. 205 00:12:01,546 --> 00:12:03,548 Hey there. 206 00:12:03,592 --> 00:12:05,725 Hi. Thanks. 207 00:12:08,902 --> 00:12:11,034 Hey, can I move this? 208 00:12:11,078 --> 00:12:12,862 Yeah, I got that for us. I didn't know what you liked, 209 00:12:12,906 --> 00:12:16,648 so I got some bagels and croissants, cake pops, 210 00:12:16,692 --> 00:12:18,085 some waters in there. 211 00:12:18,128 --> 00:12:20,522 - Cool, thanks. - There's a tuna salad, 212 00:12:20,565 --> 00:12:23,917 but maybe you don't want to open that in the car. 213 00:12:26,702 --> 00:12:28,791 Oh, I got that for me. 214 00:12:28,835 --> 00:12:31,402 I mean, you can have it if you want, 215 00:12:31,446 --> 00:12:34,928 but just so you know, I got that for me. 216 00:12:38,105 --> 00:12:41,543 So what do you want to know about me? 217 00:12:41,586 --> 00:12:44,546 I think Nic told me everything I need to know. I'm good. 218 00:12:44,589 --> 00:12:46,504 Yeah? What'd she say? 219 00:12:46,548 --> 00:12:49,072 I'm gonna plug in 'cause I have a headache. 220 00:12:51,248 --> 00:12:52,380 Okay. 221 00:12:54,034 --> 00:12:55,122 You do you. 222 00:12:55,165 --> 00:12:59,561 ♪♪ 223 00:13:06,046 --> 00:13:10,006 ♪ It's too late ♪ 224 00:13:10,050 --> 00:13:13,401 ♪ For tears 225 00:13:13,444 --> 00:13:16,883 ♪ Honey, it's too late ♪ 226 00:13:16,926 --> 00:13:20,756 ♪ Too late to cry 227 00:13:20,800 --> 00:13:24,368 ♪ Oh, but it's too late ♪ 228 00:13:24,412 --> 00:13:27,458 ♪ Oh, for begging me, baby 229 00:13:27,502 --> 00:13:29,983 - Yo, where we going? - You like Chinese food? 230 00:13:30,026 --> 00:13:33,160 Yeah, sure, but can't we just keep going? 231 00:13:33,203 --> 00:13:34,901 No. This is Nic's favorite restaurant. 232 00:13:34,944 --> 00:13:36,250 You're gonna love it. 233 00:13:36,293 --> 00:13:38,252 - World class noodles. - Tremendous. 234 00:13:38,295 --> 00:13:40,471 Like there's noodles, and then there's world-class noodles, 235 00:13:40,515 --> 00:13:43,866 then there's where I'm about to take you, above and beyond. 236 00:13:43,910 --> 00:13:45,912 Beyond. 237 00:13:48,262 --> 00:13:49,785 So you met Nic in school, huh? 238 00:13:49,829 --> 00:13:52,875 Yeah, I went to Berkeley for a minute. 239 00:13:52,919 --> 00:13:55,356 - She sort of saved me. - Thank you so much. 240 00:13:55,399 --> 00:13:57,488 I met Nic in psych class. 241 00:13:57,532 --> 00:14:00,230 So what'd you major in? 242 00:14:00,274 --> 00:14:02,667 I didn't finish. 243 00:14:04,669 --> 00:14:06,889 Oh, okay, well, no judgment. 244 00:14:06,933 --> 00:14:08,891 I'm not your parent. 245 00:14:08,935 --> 00:14:11,198 I assume they were cool with it. 246 00:14:11,241 --> 00:14:14,505 There is no they, just him. 247 00:14:14,549 --> 00:14:16,551 And no. 248 00:14:16,594 --> 00:14:19,206 Okay, I think I know what that means. 249 00:14:19,249 --> 00:14:22,513 Not on good terms with your mom, huh? 250 00:14:22,557 --> 00:14:24,689 Yeah, hard to be on good terms with someone who's dead. 251 00:14:24,733 --> 00:14:26,909 Okay, do you have a problem with me? 252 00:14:26,953 --> 00:14:28,693 Can just cut the fucking bullshit, man? 253 00:14:28,737 --> 00:14:30,913 You don't get to come and pick me up 254 00:14:30,957 --> 00:14:32,349 and act like you're saving the fucking day. 255 00:14:32,393 --> 00:14:33,742 You don't get a free pass. 256 00:14:33,785 --> 00:14:36,049 Takes a special kind of douchebag 257 00:14:36,092 --> 00:14:37,615 to cheat on his wife with a woman half his age. 258 00:14:37,659 --> 00:14:39,443 Whoa, whoa, hold on. 259 00:14:39,487 --> 00:14:42,272 You think you're on good terms with Nic? You're not. 260 00:14:42,316 --> 00:14:44,535 One decent year doesn't make up for a lifetime of fuckups. 261 00:14:44,579 --> 00:14:46,798 Don't pretend you know my daughter better than I do 262 00:14:46,842 --> 00:14:48,365 just cause you sat next to her 263 00:14:48,409 --> 00:14:51,020 in an entry level psych class for one semester, 264 00:14:51,064 --> 00:14:53,022 before it was too hard. 265 00:14:54,981 --> 00:14:56,199 Hi, Walter. 266 00:14:56,243 --> 00:14:58,201 Mr. Campbell, Water Campbell. 267 00:14:58,245 --> 00:15:00,421 We would never bother you during lunch, 268 00:15:00,464 --> 00:15:01,944 but could we get a photo? We are huge Youngbloodfans. 269 00:15:01,988 --> 00:15:03,554 - Absolutely. - Oh, really? 270 00:15:03,598 --> 00:15:05,469 - Absolutely, guys. - That's so awesome. 271 00:15:05,513 --> 00:15:06,862 - Sorry to interrupt. - Let's do this. 272 00:15:06,906 --> 00:15:09,909 Ready to go. One, two, three. 273 00:15:09,952 --> 00:15:11,911 Youngbloods! 274 00:15:11,954 --> 00:15:13,913 - All right, you guys, good job. - I can send this to you. 275 00:15:16,132 --> 00:15:18,134 Is it weird having fans? 276 00:15:18,178 --> 00:15:21,181 It's a little weird, especially when I'm having an argument 277 00:15:21,224 --> 00:15:22,530 with someone in a restaurant 278 00:15:22,573 --> 00:15:24,401 when someone comes up for a picture. 279 00:15:24,445 --> 00:15:26,882 Yeah, it'll be pretty funny when they look at the picture 280 00:15:26,926 --> 00:15:28,536 and see a crying girl in the background, 281 00:15:28,579 --> 00:15:30,494 giving you the finger. 282 00:15:30,538 --> 00:15:33,280 - You did that? - Maybe. 283 00:15:38,024 --> 00:15:39,808 I'm sorry I made you cry. 284 00:15:39,851 --> 00:15:42,289 Yeah, you did. 285 00:15:42,332 --> 00:15:46,946 You know, for someone so small, you wear a huge layer of bitch. 286 00:15:49,122 --> 00:15:51,646 You mind if I smoke in here? 287 00:15:56,216 --> 00:16:00,698 So is that true what you said? Nic's still mad at me? 288 00:16:00,742 --> 00:16:03,049 Yeah, she's still pretty pissed. 289 00:16:03,092 --> 00:16:05,660 About the divorce? 290 00:16:05,703 --> 00:16:07,140 About the divorce. 291 00:16:07,183 --> 00:16:11,361 About you cheating on your wife and the divorce. 292 00:16:11,405 --> 00:16:13,015 I see her like three times a year. 293 00:16:13,059 --> 00:16:14,756 I apologize every time. 294 00:16:14,799 --> 00:16:16,236 And it's been like two years. 295 00:16:16,279 --> 00:16:18,629 She's always said it was okay. 296 00:16:18,673 --> 00:16:20,022 She's just saying that. 297 00:16:20,066 --> 00:16:22,503 She's just saying that? 298 00:16:22,546 --> 00:16:27,334 So she's saying it's okay, but it's not okay. 299 00:16:27,377 --> 00:16:29,292 Yep. 300 00:16:29,336 --> 00:16:31,338 Well, when is it gonna be okay? 301 00:16:31,381 --> 00:16:33,035 It's not. 302 00:16:34,515 --> 00:16:36,125 So basically I'm fucked. 303 00:16:36,169 --> 00:16:37,909 Yeah. 304 00:16:37,953 --> 00:16:40,260 Yeah, basically you're fucked. 305 00:16:43,959 --> 00:16:45,830 That's a good talk. 306 00:16:47,528 --> 00:16:52,794 ♪♪ 307 00:17:05,763 --> 00:17:09,376 - This is an interesting choice. - Yeah, I like it. 308 00:17:09,419 --> 00:17:13,162 Really? Doesn't seem very you. 309 00:17:13,206 --> 00:17:15,556 Well, it's comfortable. 310 00:17:18,559 --> 00:17:19,951 - Hey, you. - Hello. 311 00:17:19,995 --> 00:17:22,650 - Welcome back. - It's nice to be back. 312 00:17:28,308 --> 00:17:29,831 Checking in? 313 00:17:29,874 --> 00:17:34,009 Yeah, it's under Arthur Fonzarelli. 314 00:17:34,053 --> 00:17:36,490 - Fonzarelli? - Shh. Pseudonym. 315 00:17:37,839 --> 00:17:39,449 Okay, all set. 316 00:17:39,493 --> 00:17:41,190 Breakfast is at 7:30. 317 00:17:41,234 --> 00:17:43,410 - I need a second room. - Oh. 318 00:17:43,453 --> 00:17:46,456 Well, unfortunately because of the bike race, 319 00:17:46,500 --> 00:17:48,154 the whole house is booked up for the week, 320 00:17:48,197 --> 00:17:50,808 so unless you want to stay with me, 321 00:17:50,852 --> 00:17:53,420 a second room is not an option. 322 00:17:53,463 --> 00:17:55,813 One room's fine. 323 00:17:55,857 --> 00:17:57,119 Are you sure? 324 00:17:57,163 --> 00:17:58,816 Yeah, just don't be creepy. 325 00:18:00,166 --> 00:18:01,341 Here are your keys. 326 00:18:04,126 --> 00:18:07,825 Mr. Fonzarelli, you know where to go. 327 00:18:11,829 --> 00:18:13,440 Thank you. 328 00:18:13,483 --> 00:18:15,790 ♪♪ 329 00:18:15,833 --> 00:18:19,359 ♪ There is a house 330 00:18:20,795 --> 00:18:23,189 So how did you end up in San Diego? 331 00:18:23,232 --> 00:18:24,755 My mom. 332 00:18:24,799 --> 00:18:27,062 They had the service down there yesterday. 333 00:18:27,106 --> 00:18:29,456 - Oh, shit. - Yeah. 334 00:18:29,499 --> 00:18:30,587 Are you all right? 335 00:18:30,631 --> 00:18:33,416 Yeah, I'm great. 336 00:18:33,460 --> 00:18:35,462 In a way, it was kind of a relief. 337 00:18:35,505 --> 00:18:37,986 At least we don't have to fight anymore. 338 00:18:38,029 --> 00:18:40,510 I can make all my own decisions, just like a big girl. 339 00:18:40,554 --> 00:18:44,558 If you don't mind my asking, how did she pass? 340 00:18:44,601 --> 00:18:47,561 Oh, you know, the usual-- cancer, boob cancer. 341 00:18:47,604 --> 00:18:50,085 Boob cancer. 342 00:18:50,129 --> 00:18:52,609 Boob cancer took my mother. 343 00:18:52,653 --> 00:18:53,784 Cheers. 344 00:18:58,789 --> 00:19:00,965 She was pretty much dead to me before. 345 00:19:01,009 --> 00:19:05,361 The whole cancer death thing kind of makes it official, 346 00:19:05,405 --> 00:19:06,841 doesn't it? 347 00:19:06,884 --> 00:19:08,843 Was there a fight or... 348 00:19:08,886 --> 00:19:10,236 Yeah, there were a lot of fights. 349 00:19:10,279 --> 00:19:12,847 Most of them were just bullshit. 350 00:19:18,026 --> 00:19:22,900 I don't know. I could always just tell she didn't really... 351 00:19:22,944 --> 00:19:26,121 didn't really like me, you know? 352 00:19:26,165 --> 00:19:28,863 Is there anything about her you really liked? 353 00:19:28,906 --> 00:19:32,475 Yeah. She was funny. 354 00:19:33,955 --> 00:19:35,913 She could always make me laugh. 355 00:19:37,915 --> 00:19:41,223 When's the last time you talked to her? 356 00:19:41,267 --> 00:19:44,226 A year ago. 357 00:19:44,270 --> 00:19:47,447 I was gonna go visit her when she got sick. 358 00:19:47,490 --> 00:19:50,580 I didn't. I just couldn't. I couldn't. 359 00:19:56,064 --> 00:19:59,067 I try to live without regrets. 360 00:19:59,110 --> 00:20:02,592 I guess I'm shit out of luck on this one. 361 00:20:02,636 --> 00:20:07,902 Well, talking about regrets, that's the title of my book. 362 00:20:07,945 --> 00:20:09,382 That's funny. 363 00:20:09,425 --> 00:20:11,645 No, no, I have a book called Regrets. 364 00:20:11,688 --> 00:20:13,342 There's a picture of me on the front 365 00:20:13,386 --> 00:20:16,432 with my head on my Claymore sword from Youngblood. 366 00:20:16,476 --> 00:20:18,260 Oh. 367 00:20:18,304 --> 00:20:20,567 I never thought that this science fiction series 368 00:20:20,610 --> 00:20:22,046 was gonna take off. 369 00:20:22,090 --> 00:20:24,048 Never thought the pilot was gonna make it. 370 00:20:24,092 --> 00:20:25,876 And now, as it is, 371 00:20:25,920 --> 00:20:28,227 I can't walk down the street without somebody doing this. 372 00:20:32,231 --> 00:20:34,407 What the hell is that? 373 00:20:34,450 --> 00:20:37,975 That is the call of Faigon's breath, 374 00:20:38,019 --> 00:20:39,847 a mythical dragon. 375 00:20:39,890 --> 00:20:42,589 Oh, my God. That is so embarrassing. 376 00:20:42,632 --> 00:20:45,026 Actually, that's so embarrassing. 377 00:20:45,069 --> 00:20:49,204 ♪ Never do what I have done ♪ 378 00:20:49,248 --> 00:20:52,512 But embarrassing has paid for my house, 379 00:20:52,555 --> 00:20:54,514 and it's paid for my ex's house, 380 00:20:54,557 --> 00:20:57,908 and it's paid for my daughter's education, 381 00:20:57,952 --> 00:21:00,433 so... 382 00:21:00,476 --> 00:21:03,871 sometimes regrets are our blessings. 383 00:21:05,264 --> 00:21:06,395 I like that. 384 00:21:08,571 --> 00:21:10,486 Can I get you another drink? 385 00:21:12,619 --> 00:21:15,143 Will you do a shot with me? 386 00:21:15,186 --> 00:21:16,318 Count to three. 387 00:21:19,800 --> 00:21:22,106 All right, that was fun, huh? 388 00:21:22,150 --> 00:21:25,414 By the way, there is a gray Hyundai Elantra 389 00:21:25,458 --> 00:21:26,633 in a fire zone. 390 00:21:26,676 --> 00:21:27,721 Oh, oh, God. 391 00:21:27,764 --> 00:21:31,072 Next up we have Walter, 392 00:21:31,115 --> 00:21:33,596 aka Mr. Fonzarelli, 393 00:21:33,640 --> 00:21:35,468 who's gonna be singing Unchained Melody. 394 00:21:35,511 --> 00:21:36,947 - I'm sorry. - I signed you up. 395 00:21:36,991 --> 00:21:38,514 - You gotta go up. - I'm not going up. 396 00:21:38,558 --> 00:21:40,037 You have to go up. It's gonna be amazing. 397 00:21:40,081 --> 00:21:42,605 - I'm not going up. - Please do it. 398 00:21:42,649 --> 00:21:44,607 It'll be your penance 399 00:21:44,651 --> 00:21:47,610 for being such a horrible human being. 400 00:21:47,654 --> 00:21:51,658 Well, when you put it that way, then I'm just going up then. 401 00:21:51,701 --> 00:21:54,704 - Cheers, cheers, cheers! - Jesus. 402 00:21:54,748 --> 00:21:56,793 - One, two, count of three, go. - Go ahead. 403 00:21:59,056 --> 00:22:00,580 - Okay. - Okay. 404 00:22:01,711 --> 00:22:02,843 Whoo! 405 00:22:04,845 --> 00:22:06,368 Greetings, Solvang! 406 00:22:06,412 --> 00:22:10,198 This goes out to anyone who's ever had a dream. 407 00:22:10,241 --> 00:22:13,636 ♪ Oh 408 00:22:13,680 --> 00:22:16,944 ♪ My love 409 00:22:16,987 --> 00:22:21,122 ♪ My darling 410 00:22:21,165 --> 00:22:26,257 ♪ I've hungered for your touch ♪ 411 00:22:28,434 --> 00:22:31,262 ♪ A long 412 00:22:31,306 --> 00:22:35,702 ♪ Lonely time 413 00:22:38,922 --> 00:22:42,099 ♪ And time 414 00:22:42,143 --> 00:22:45,755 ♪ Goes by 415 00:22:45,799 --> 00:22:49,542 ♪ So slowly 416 00:22:49,585 --> 00:22:54,764 ♪ And time can do so much 417 00:22:56,897 --> 00:22:59,726 ♪ Are you 418 00:22:59,769 --> 00:23:07,560 ♪ Still mine 419 00:23:07,603 --> 00:23:11,781 ♪ I need your love 420 00:23:14,218 --> 00:23:18,832 ♪ I need your love 421 00:23:21,530 --> 00:23:25,708 ♪ Godspeed your love 422 00:23:25,752 --> 00:23:29,408 ♪ To 423 00:23:29,451 --> 00:23:32,933 ♪ Me 424 00:23:39,896 --> 00:23:44,988 ♪ To me 425 00:23:50,603 --> 00:23:53,083 That's what you get, fuckers! 426 00:23:57,479 --> 00:23:59,568 Yeah! Whoo! 427 00:23:59,612 --> 00:24:01,744 Pretty good, huh? 428 00:24:01,788 --> 00:24:03,572 Thank you. 429 00:24:03,616 --> 00:24:05,487 - Wow. - See? I told you. 430 00:24:05,531 --> 00:24:07,446 Yes, that was amazing. 431 00:24:10,971 --> 00:24:16,716 ♪♪ 432 00:24:16,759 --> 00:24:19,980 ♪ What you gonna do 433 00:24:20,023 --> 00:24:23,766 ♪ When you say to a man 434 00:24:23,810 --> 00:24:27,857 ♪ He has lost control 435 00:24:27,901 --> 00:24:31,513 ♪ Take a look at him now 436 00:24:31,557 --> 00:24:35,604 ♪ He has lost his soul 437 00:24:35,648 --> 00:24:37,911 ♪ It's plain enough as I can be ♪ 438 00:24:37,954 --> 00:24:39,216 ♪ Ooh 439 00:24:39,260 --> 00:24:43,220 ♪ I should tell him so 440 00:24:43,264 --> 00:24:47,529 ♪ The weight of the world is on his shoulder ♪ 441 00:24:47,573 --> 00:24:50,010 ♪ What you gonna do 442 00:24:51,664 --> 00:24:54,493 ♪ Ooh 443 00:25:21,607 --> 00:25:22,825 Nice butt. 444 00:25:27,221 --> 00:25:28,918 Oh, boy. 445 00:25:28,962 --> 00:25:31,617 ♪♪ 446 00:25:55,728 --> 00:25:57,860 Is this the turnoff here? 447 00:25:57,904 --> 00:25:59,949 No, it's a little further, I think. 448 00:25:59,993 --> 00:26:02,299 - You think? - Yeah. 449 00:26:04,867 --> 00:26:06,608 Please, stay quiet. 450 00:26:06,652 --> 00:26:08,218 Hey. 451 00:26:08,262 --> 00:26:10,090 Hey, babe. Haven't heard from you. 452 00:26:10,133 --> 00:26:11,613 You're not gonna believe this. 453 00:26:11,657 --> 00:26:12,962 Oh, yeah, what's up? 454 00:26:13,006 --> 00:26:14,660 Okay, so I was coming out of yoga, 455 00:26:14,703 --> 00:26:16,139 and Carrie and I were talking about 456 00:26:16,183 --> 00:26:18,620 a reliable maid service, whatever, 457 00:26:18,664 --> 00:26:20,666 and I felt a kick right in my abdomen. 458 00:26:20,709 --> 00:26:22,798 - That's great. - I know! 459 00:26:22,842 --> 00:26:25,496 Everyone's saying that it's probably too early, 460 00:26:25,540 --> 00:26:27,542 but I know for sure it was the baby. 461 00:26:27,586 --> 00:26:29,152 Yeah, that's great. 462 00:26:29,196 --> 00:26:31,241 You're kind of breaking up. 463 00:26:31,285 --> 00:26:32,721 Reception up here is really spotty. 464 00:26:32,765 --> 00:26:34,114 I'll call you later. 465 00:26:34,157 --> 00:26:35,463 Okay, love you. 466 00:26:35,506 --> 00:26:37,117 Okay, bye. 467 00:26:37,160 --> 00:26:39,119 You're having a baby? 468 00:26:39,162 --> 00:26:41,774 Technically, she's having a baby. 469 00:26:41,817 --> 00:26:43,950 Yeah, but you fucked it into her. 470 00:26:46,169 --> 00:26:49,042 Very colorful way of putting it, Kim. Thank you. 471 00:26:49,085 --> 00:26:51,435 Does Nic know? 472 00:26:51,479 --> 00:26:54,656 No. That's why I'm coming up here. 473 00:26:54,700 --> 00:26:56,745 I'd appreciate it if you keep it on the lowdown. 474 00:26:56,789 --> 00:27:01,794 Yeah, well, let's just keep everything on the lowdown. 475 00:27:01,837 --> 00:27:06,233 ♪♪ 476 00:27:11,499 --> 00:27:13,240 Kim's here. 477 00:27:26,557 --> 00:27:27,950 Hey, Dad. 478 00:27:29,038 --> 00:27:31,606 Hey, sweetie. 479 00:27:31,650 --> 00:27:34,261 - Oh, it's good to see you. - You too. 480 00:27:34,304 --> 00:27:36,002 - How was the drive? - It was good, it was good. 481 00:27:36,045 --> 00:27:38,439 Kim is quality company. 482 00:27:40,833 --> 00:27:42,661 - Hey. - Hi, babe. 483 00:27:52,061 --> 00:27:54,324 - Missed you. - Missed you too. 484 00:27:54,368 --> 00:27:56,109 - How was the drive? - Drive was good. 485 00:27:56,152 --> 00:27:57,937 Oh, you look so cute. 486 00:28:15,650 --> 00:28:19,872 I don't want to be too dramatic, but, uh... 487 00:28:19,915 --> 00:28:22,744 I didn't really know how to tell you over the phone. 488 00:28:22,788 --> 00:28:24,354 I just kind of went with it. 489 00:28:24,398 --> 00:28:28,881 No, it's, it's good. Whatever, um... 490 00:28:28,924 --> 00:28:32,493 I think it's great, you know, as long as you're happy, right? 491 00:28:32,536 --> 00:28:35,844 Love is love. It's... 492 00:28:35,888 --> 00:28:38,629 This is wonderful, I think. 493 00:28:38,673 --> 00:28:41,110 Thanks. 494 00:28:41,154 --> 00:28:44,548 I don't have anything I can say that isn't gonna come out weird, 495 00:28:44,592 --> 00:28:47,116 to let you know that I'm down with this. 496 00:28:47,160 --> 00:28:50,293 Maybe just-- Really. Just double thumbs up. 497 00:28:52,252 --> 00:28:54,210 Thanks. That means a lot. 498 00:28:56,647 --> 00:28:57,779 You're taking this really well. 499 00:28:57,823 --> 00:28:59,650 Yeah, yeah, well, it's okay. 500 00:28:59,694 --> 00:29:01,957 This is-- It's okay. 501 00:29:02,001 --> 00:29:04,830 A lot of things in nature are gay, right? 502 00:29:04,873 --> 00:29:06,962 Did you know that bees are gay? 503 00:29:07,006 --> 00:29:10,009 No. I don't think bees are gay, actually. 504 00:29:10,052 --> 00:29:12,272 No, I thought they are. They're not? 505 00:29:12,315 --> 00:29:14,100 - No. - Goddamn! 506 00:29:14,143 --> 00:29:16,276 Those close-minded bees, right? 507 00:29:16,319 --> 00:29:18,234 I thought they were more progressive. 508 00:29:22,282 --> 00:29:24,110 Do you want me to help you with your bags? 509 00:29:24,153 --> 00:29:25,807 Sure, that'd be great. Thank you. 510 00:29:25,851 --> 00:29:27,635 Okay. 511 00:29:32,074 --> 00:29:34,337 - Let me help you, honey. - I got it. 512 00:29:39,865 --> 00:29:42,171 Boy, it's really beautiful here! 513 00:29:55,924 --> 00:29:57,926 Oh, hey. 514 00:29:57,970 --> 00:30:01,147 Oh, hi. I'm Tamara. Nice to meet you. 515 00:30:01,190 --> 00:30:04,715 I'm Walter. I'm Nic's dad. 516 00:30:04,759 --> 00:30:06,326 Yeah, I know. 517 00:30:06,369 --> 00:30:08,632 Hey. Paula. 518 00:30:08,676 --> 00:30:10,983 Oh. 519 00:30:11,026 --> 00:30:12,723 Nice. 520 00:30:12,767 --> 00:30:13,681 You okay? 521 00:30:15,074 --> 00:30:19,774 Yeah, I'm okay. It is what it is. 522 00:30:19,818 --> 00:30:22,037 I just wish I would've been there for you at the funeral. 523 00:30:22,081 --> 00:30:24,561 No, don't. You couldn't have been there anyway. 524 00:30:24,605 --> 00:30:26,563 I told you my family would've freaked out. 525 00:30:26,607 --> 00:30:29,871 I know, but I just want you to know that I'm here for you. 526 00:30:29,915 --> 00:30:31,351 - I know. - I love you. 527 00:30:31,394 --> 00:30:33,135 I love you too. 528 00:30:34,571 --> 00:30:35,877 - I gotta help. - No. 529 00:30:35,921 --> 00:30:37,618 - Come on. - No! 530 00:30:37,661 --> 00:30:39,446 I'm Moon. 531 00:30:39,489 --> 00:30:41,361 I'm-- 532 00:30:41,404 --> 00:30:43,363 Is that your name? Moon? 533 00:30:43,406 --> 00:30:46,583 Yes. Moon. 534 00:30:48,455 --> 00:30:50,370 I made you a dream catcher. 535 00:30:52,024 --> 00:30:53,286 Oh. 536 00:30:55,462 --> 00:30:59,118 Thank you. That's very, um... That was very sweet of you. 537 00:31:00,989 --> 00:31:01,990 Thank you, Moon. 538 00:31:08,083 --> 00:31:10,346 I'm gonna go talk to the next person now. 539 00:31:10,390 --> 00:31:11,957 - Okay. - Okay. 540 00:31:12,000 --> 00:31:13,567 - Oh, hey. - Hi. 541 00:31:13,610 --> 00:31:15,177 - You're Nic's dad. - Yeah. 542 00:31:15,221 --> 00:31:17,658 So nice to finally meet you. 543 00:31:17,701 --> 00:31:19,399 - Yeah, I'm Walter. - I'm Brian. 544 00:31:19,442 --> 00:31:20,530 - Brian? - Yes. 545 00:31:20,574 --> 00:31:22,054 That's my dad's name. 546 00:31:22,097 --> 00:31:23,533 - What? - Yeah. 547 00:31:23,577 --> 00:31:25,492 You're dad, does he spell it with a Y? 548 00:31:25,535 --> 00:31:27,059 No, no, with an I. 549 00:31:27,102 --> 00:31:29,670 Oh, my God. That's how I spell it. 550 00:31:29,713 --> 00:31:32,542 - That's so weird. - That's the weirdest thing. 551 00:31:32,586 --> 00:31:34,762 Wow. Small world. 552 00:31:34,805 --> 00:31:37,678 This is where you're gonna be staying. 553 00:31:37,721 --> 00:31:39,201 It's technically Moon River's room, 554 00:31:39,245 --> 00:31:41,987 but she's been exclusively in that teepee. 555 00:31:42,030 --> 00:31:44,293 Wow. This is great. 556 00:31:44,337 --> 00:31:47,296 Yeah. 557 00:31:47,340 --> 00:31:49,995 So listen, Nic. 558 00:31:50,038 --> 00:31:53,737 I-I really am cool 559 00:31:53,781 --> 00:31:57,089 with... everything. 560 00:31:58,177 --> 00:32:00,396 Cool, well, I appreciate it. 561 00:32:00,440 --> 00:32:04,183 I didn't know how you were gonna react, actually. 562 00:32:04,226 --> 00:32:06,750 I... Mom took a couple days to adjust. 563 00:32:06,794 --> 00:32:09,710 You told your mom? When'd you do that? 564 00:32:09,753 --> 00:32:12,539 Recently, like within the last year or so. 565 00:32:12,582 --> 00:32:17,239 Um, I just never really knew how to tell you, you know? 566 00:32:17,283 --> 00:32:19,241 You just tell me, you know. 567 00:32:23,115 --> 00:32:26,031 I mean, I'm cool. I'm around. 568 00:32:26,074 --> 00:32:27,728 Well, yeah. 569 00:32:27,771 --> 00:32:30,252 I mean, now, yeah. 570 00:32:30,296 --> 00:32:34,256 I just-- You can... You can tell me anything. 571 00:32:35,692 --> 00:32:37,303 - Okay. - No judgment. 572 00:32:37,346 --> 00:32:38,565 Thanks. 573 00:32:38,608 --> 00:32:42,438 Nic! Ready for the hike? 574 00:32:42,482 --> 00:32:44,136 Yeah, I forgot. We're actually... 575 00:32:44,179 --> 00:32:46,138 We're gonna go on a hike, if you want to join. 576 00:32:46,181 --> 00:32:48,009 - We're going to the falls. - Oh, really? Fun. 577 00:32:48,053 --> 00:32:49,968 - It's incredible. - I'll get my running shoes. 578 00:32:50,011 --> 00:32:51,708 I mean, if you're up for it. 579 00:32:51,752 --> 00:32:53,406 I don't know if you're exhausted from the drive. 580 00:32:53,449 --> 00:32:54,494 It's kind of strenuous. 581 00:32:54,537 --> 00:32:56,191 Nic, I'm from Los Angeles. 582 00:32:56,235 --> 00:32:57,888 We're a hiking people. 583 00:32:57,932 --> 00:32:58,933 Okay. 584 00:32:58,977 --> 00:33:00,065 Hiking is what we do. 585 00:33:00,108 --> 00:33:01,501 - Okay. - Okay. 586 00:33:01,544 --> 00:33:03,024 Cool. 587 00:33:03,068 --> 00:33:04,808 - You can settle in. - All right. 588 00:33:15,602 --> 00:33:17,560 Hey, babe, you want to come on the hike, 589 00:33:17,604 --> 00:33:19,475 or you're still not feeling so good? 590 00:33:19,519 --> 00:33:22,870 Yeah, I think I'm just gonna sit this one out, babe. 591 00:33:22,913 --> 00:33:25,046 Are you sure? A little fresh air might help. 592 00:33:25,090 --> 00:33:27,092 - The waterfall's unreal. - I bet. 593 00:33:27,135 --> 00:33:29,529 It's just a long drive. I'm tired. 594 00:33:29,572 --> 00:33:31,270 Okay, no worries. 595 00:33:31,313 --> 00:33:34,055 Paula and Moon are staying back if you want to get dinner going. 596 00:33:34,099 --> 00:33:35,796 Yeah, of course. That sounds good. 597 00:33:35,839 --> 00:33:38,973 Okay. We'll be back in an hour or two. I love you. 598 00:33:43,151 --> 00:33:45,675 - Come on, you ready to hike? - Am I ready? 599 00:33:45,719 --> 00:33:46,937 Try to keep up. 600 00:33:54,249 --> 00:33:56,730 It's so nice out. 601 00:33:56,773 --> 00:34:00,342 I love this trail. I know. 602 00:34:00,386 --> 00:34:02,388 I came here like five years ago, 603 00:34:02,431 --> 00:34:05,913 and it's really overgrown actually. 604 00:34:05,956 --> 00:34:09,351 It's really pretty, especially in the summer. 605 00:34:19,144 --> 00:34:24,845 ♪♪ 606 00:34:30,155 --> 00:34:32,113 I think we're really close. 607 00:34:32,157 --> 00:34:33,854 It's just up here. 608 00:34:33,897 --> 00:34:36,813 - You okay back there, Dad? - Okay! 609 00:34:38,728 --> 00:34:41,383 Actually, I think I need to stop. 610 00:34:41,427 --> 00:34:44,865 - Here, have some water. - I'm actually gonna die. 611 00:34:44,908 --> 00:34:46,519 Thank you. 612 00:34:46,562 --> 00:34:48,521 Hey, I don't wanna make this weird, 613 00:34:48,564 --> 00:34:53,047 but I can't believe I'm on a hike with Master Youngblood. 614 00:34:53,091 --> 00:34:55,223 I can't believe you watch that show. 615 00:34:55,267 --> 00:34:56,964 Are you kidding me? 616 00:34:57,007 --> 00:35:00,141 "If you need me, there I shall be." 617 00:35:00,185 --> 00:35:01,403 Faigon! 618 00:35:01,447 --> 00:35:03,492 What in the hell is that? 619 00:35:03,536 --> 00:35:06,191 Call of Faigon's breath. 620 00:35:06,234 --> 00:35:09,063 That show like was my childhood. 621 00:35:09,107 --> 00:35:11,457 I bet Nic knows every line. 622 00:35:11,500 --> 00:35:13,589 I actually never really cared for sci-fi. 623 00:35:13,633 --> 00:35:15,200 I like documentaries. 624 00:35:15,243 --> 00:35:17,811 Well, it was fantasy. 625 00:35:17,854 --> 00:35:19,595 I liked Youngblood. 626 00:35:23,164 --> 00:35:28,952 ♪♪ 627 00:35:28,996 --> 00:35:31,955 ♪♪ 628 00:35:52,019 --> 00:35:55,501 - Wow. - Hi, guys. 629 00:35:55,544 --> 00:35:56,502 Welcome back. 630 00:35:56,545 --> 00:35:58,634 This is amazing. 631 00:36:00,114 --> 00:36:01,898 How was it? 632 00:36:01,942 --> 00:36:03,813 Oh, my God, what is that smell? 633 00:36:03,857 --> 00:36:05,815 Dinner. 634 00:36:05,859 --> 00:36:08,514 It's like a serious thick mold or something. 635 00:36:08,557 --> 00:36:11,430 - Thanks. - What does that mean? 636 00:36:11,473 --> 00:36:15,260 No, I mean, it's like a fungus. Nobody else smells that? 637 00:36:15,303 --> 00:36:18,176 - Moon, help me out. - Hmm? 638 00:36:18,219 --> 00:36:19,873 Dad, how about you go get cleaned up for dinner? 639 00:36:19,916 --> 00:36:21,440 Yeah, good idea. 640 00:36:21,483 --> 00:36:23,050 - Okay. - Okay. 641 00:36:25,792 --> 00:36:28,751 Hey, Kim, I think I left something in your bag. 642 00:36:28,795 --> 00:36:31,580 - Can you help me look for it? - After dinner. 643 00:36:31,624 --> 00:36:33,582 Okay. 644 00:36:40,198 --> 00:36:42,025 It's like tomato paste. 645 00:36:42,069 --> 00:36:43,636 That's what that is. 646 00:36:43,679 --> 00:36:45,203 Hmm? 647 00:36:45,246 --> 00:36:48,118 - You didn't get any? - No. 648 00:37:04,352 --> 00:37:06,354 - Did you try this? - Okay. 649 00:37:06,398 --> 00:37:09,139 - It's so good. - Mmm! 650 00:37:09,183 --> 00:37:11,707 Dragon bean? 651 00:37:11,751 --> 00:37:14,667 So were the weapons on set real? 652 00:37:14,710 --> 00:37:16,843 Yeah, yeah. I mean, they were dull. 653 00:37:16,886 --> 00:37:19,062 They dull the blades so nobody can get cut, 654 00:37:19,106 --> 00:37:20,673 except I was stabbed in the head once. 655 00:37:20,716 --> 00:37:21,978 I was stabbed in the head. 656 00:37:22,022 --> 00:37:25,417 - You nailed the okra. - Oh, thank you. 657 00:37:25,460 --> 00:37:27,984 Twisted his ankle 'cause he got one of his hooves caught. 658 00:37:28,028 --> 00:37:29,682 He's a total trooper. 659 00:37:29,725 --> 00:37:31,249 I love Petar. 660 00:37:31,292 --> 00:37:33,076 - Oh, this is amazing. - Yeah, it's all right. 661 00:37:33,120 --> 00:37:34,643 Pass the pepper, babe. 662 00:37:34,687 --> 00:37:36,297 Dad, can you pass Kim the pepper? 663 00:37:36,341 --> 00:37:39,126 A friend to the end. 664 00:37:39,169 --> 00:37:41,476 Thanks. 665 00:37:41,520 --> 00:37:43,304 He was so cute. 666 00:37:43,348 --> 00:37:45,001 I never wanted to marry a horse but him. 667 00:37:50,311 --> 00:37:53,619 How was your journey with Kim, Walter? 668 00:37:53,662 --> 00:37:55,055 Was it fulfilling? 669 00:37:55,098 --> 00:37:57,275 Sure. 670 00:37:57,318 --> 00:38:01,191 It was uneventful, but... 671 00:38:01,235 --> 00:38:03,933 it was beautiful scenery. 672 00:38:09,156 --> 00:38:11,332 Um, you know, 673 00:38:11,376 --> 00:38:14,640 I'd like to take this opportunity 674 00:38:14,683 --> 00:38:18,426 to thank you guys for having this meal outside. 675 00:38:18,470 --> 00:38:20,820 It really de-fumigated the whole situation. 676 00:38:20,863 --> 00:38:23,779 And thank you Paula for not giving me a mushroom. 677 00:38:23,823 --> 00:38:25,477 You're welcome, Walter. 678 00:38:25,520 --> 00:38:27,740 And a special shout-out to Tamara for the hot sauce. 679 00:38:27,783 --> 00:38:29,829 You're a lifesaver, girlfriend. 680 00:38:29,872 --> 00:38:31,657 Thank you, all. Thank you for having me. 681 00:38:31,700 --> 00:38:33,702 Lovely, lovely. 682 00:38:33,746 --> 00:38:35,965 AÀ votre santé. 683 00:38:39,839 --> 00:38:43,146 Also, um... 684 00:38:43,190 --> 00:38:44,974 I would like to know... 685 00:38:45,018 --> 00:38:46,976 I have a few questions, if it's okay to ask. 686 00:38:47,020 --> 00:38:48,674 And they're probably stupid, I'm sure. 687 00:38:48,717 --> 00:38:49,849 - Okay. - But... 688 00:38:49,892 --> 00:38:51,764 I'm gonna give you three. 689 00:38:51,807 --> 00:38:53,113 No judgment. Fire away. 690 00:38:53,156 --> 00:38:55,942 - Okay. - You're generous. 691 00:38:55,985 --> 00:38:59,424 What is the dynamic with y'alls? What's going on here? 692 00:38:59,467 --> 00:39:03,384 I know there's some pretty interesting vibes flying around. 693 00:39:03,428 --> 00:39:07,736 And I understand you and you, 694 00:39:07,780 --> 00:39:12,654 and I kind of feel you and you and you and you. 695 00:39:12,698 --> 00:39:15,135 What is it though? What's going on with you guys? 696 00:39:15,178 --> 00:39:17,703 I'll bite. We're together. We're gay. 697 00:39:17,746 --> 00:39:19,487 Hey, I'm not gay. 698 00:39:20,967 --> 00:39:22,447 Oh, well, you turned her. 699 00:39:24,187 --> 00:39:25,885 Um... 700 00:39:25,928 --> 00:39:28,453 I, for one, think labels are harmful. 701 00:39:31,064 --> 00:39:33,458 I love what I love. 702 00:39:33,501 --> 00:39:35,895 Okay. I don't know what that means. 703 00:39:35,938 --> 00:39:38,288 I'm bisexual, and I've been known to dabble. 704 00:39:38,332 --> 00:39:40,334 - She's a dabbler. - Dabble away, girlfriend. 705 00:39:40,378 --> 00:39:41,640 Big-time dabbler. 706 00:39:41,683 --> 00:39:44,382 Yabble dabble do. 707 00:39:44,425 --> 00:39:46,688 I don't know what that means either. 708 00:39:46,732 --> 00:39:50,126 Um, what-- How many more questions do I have? 709 00:39:50,170 --> 00:39:51,606 Two? Okay. 710 00:39:51,650 --> 00:39:56,306 So who is the guy in the relationship? 711 00:39:56,350 --> 00:39:57,786 Who's the man? 712 00:39:57,830 --> 00:39:59,440 We're both girls. 713 00:39:59,484 --> 00:40:01,311 There is no guy, Dad. 714 00:40:01,355 --> 00:40:02,922 It's kind of old-school thinking. 715 00:40:02,965 --> 00:40:04,402 It's a little sexist, actually. 716 00:40:04,445 --> 00:40:06,534 What happened to no judgment? 717 00:40:06,578 --> 00:40:08,144 I'm just saying who's the instigator. 718 00:40:08,188 --> 00:40:09,668 I just want to know who, 719 00:40:09,711 --> 00:40:11,670 who holds the door open for the other naturally? 720 00:40:11,713 --> 00:40:14,934 - Who offers to pay the bill? - We both do. 721 00:40:14,977 --> 00:40:16,283 I think you held the door open this morning, 722 00:40:16,326 --> 00:40:17,937 I held the door open this afternoon, 723 00:40:17,980 --> 00:40:20,374 and then we just trade. 724 00:40:20,418 --> 00:40:23,203 - It's easy to open a door. - But there's a schedule. 725 00:40:23,246 --> 00:40:24,726 There's no tendency? 726 00:40:24,770 --> 00:40:27,250 There are no doors. 727 00:40:29,339 --> 00:40:32,517 All right, well, that takes care of that. 728 00:40:32,560 --> 00:40:34,954 Last question then. 729 00:40:34,997 --> 00:40:37,391 How old were you when you knew? 730 00:40:37,435 --> 00:40:40,002 When did you know? 731 00:40:40,046 --> 00:40:44,050 Well, when did you first know that you liked the ladies? 732 00:40:44,093 --> 00:40:47,270 Kindergarten. First grade, maybe. 733 00:40:47,314 --> 00:40:50,404 Oh, so you were born straight? 734 00:40:50,448 --> 00:40:53,929 You're environmentally turned straight, what, age 6? 735 00:40:53,973 --> 00:40:55,583 Okay, you salty bitches. 736 00:40:55,627 --> 00:40:57,585 That is it. I'm sorry. 737 00:40:57,629 --> 00:40:59,718 I'm out. No more questions. I'm done. I'm sorry. 738 00:40:59,761 --> 00:41:03,243 Okay, now that that's over with... 739 00:41:03,286 --> 00:41:05,811 Ooh, the lady speaks. 740 00:41:05,854 --> 00:41:07,856 I just want to thank everyone for coming out. 741 00:41:07,900 --> 00:41:09,684 This place is really special, 742 00:41:09,728 --> 00:41:12,513 and I care about you all so much. 743 00:41:12,557 --> 00:41:15,473 That's why we invited you. 744 00:41:15,516 --> 00:41:17,997 And I think you all know the plan, 745 00:41:18,040 --> 00:41:19,085 except for you, Dad. 746 00:41:23,698 --> 00:41:27,136 Kim and I have been together for eighteen months, 747 00:41:27,180 --> 00:41:29,530 eleven days, seven hours, 748 00:41:29,574 --> 00:41:32,098 and 28, 29, 30 seconds. 749 00:41:32,141 --> 00:41:33,708 Wow. 750 00:41:33,752 --> 00:41:36,319 And... 751 00:41:36,363 --> 00:41:39,105 she's my whole heart and my whole soul. 752 00:41:40,672 --> 00:41:43,022 And I'm so happy 753 00:41:43,065 --> 00:41:46,025 to finally take the next step with you tomorrow 754 00:41:46,068 --> 00:41:48,984 and at long last make you my wife. 755 00:41:50,377 --> 00:41:52,466 Save it for the wedding! 756 00:42:09,439 --> 00:42:11,441 Hey, can I get in your bag? I really need it. 757 00:42:11,485 --> 00:42:12,617 I can't. Not now. 758 00:42:12,660 --> 00:42:14,009 Now. You and me in the teepee now. 759 00:42:14,053 --> 00:42:15,968 Okay. 760 00:42:16,011 --> 00:42:17,665 Thanks again for the great food. 761 00:42:29,459 --> 00:42:32,941 - What the fuck was that? - Just keep your voice down. 762 00:42:32,985 --> 00:42:35,117 It was bad enough I showed up and had it dumped on my head 763 00:42:35,161 --> 00:42:36,902 that I fucked my daughter's girlfriend. 764 00:42:36,945 --> 00:42:38,294 - Shut up. - But I'm like, "Fine." 765 00:42:38,338 --> 00:42:39,992 That's okay. I can keep a secret 766 00:42:40,035 --> 00:42:42,516 because hopefully your relationship won't last. 767 00:42:42,560 --> 00:42:45,214 But it turns out you're not temporary at all, are you? 768 00:42:45,258 --> 00:42:46,955 Till death do you part? 769 00:42:46,999 --> 00:42:48,391 That's cute. The guy who divorced his wife 770 00:42:48,435 --> 00:42:49,784 is telling me that marriage is forever. 771 00:42:49,828 --> 00:42:51,569 That is ice fucking cold. 772 00:42:51,612 --> 00:42:53,396 You sat next to me for eight hours, 773 00:42:53,440 --> 00:42:55,050 and you didn't say a word. 774 00:42:55,094 --> 00:42:56,878 How did you think this was gonna go? 775 00:42:56,922 --> 00:42:59,620 I was gonna sit here and watch all this unfold quietly? 776 00:42:59,664 --> 00:43:02,536 I was counting on it because, let's face it, you and I, 777 00:43:02,580 --> 00:43:04,277 we're gonna be seeing a lot of each other. 778 00:43:04,320 --> 00:43:05,800 Oh, we gonna be one big happy fucking family? 779 00:43:05,844 --> 00:43:07,410 We gonna go to Hawaii and snorkel? 780 00:43:07,454 --> 00:43:09,891 Your daughter is the only good thing 781 00:43:09,935 --> 00:43:11,501 that I have going for me. 782 00:43:11,545 --> 00:43:14,026 And I will be damned if you fuck it up 783 00:43:14,069 --> 00:43:15,723 because of some fucking accident. 784 00:43:15,767 --> 00:43:18,117 Accident? An accident? 785 00:43:18,160 --> 00:43:21,033 An accident is when you spill wine on the carpet. 786 00:43:21,076 --> 00:43:23,339 Letting your fiancée's dad fuck you against an armoire 787 00:43:23,383 --> 00:43:25,341 can't be soaked up with paper towels. 788 00:43:25,385 --> 00:43:27,430 Your pregnant girlfriend called you 789 00:43:27,474 --> 00:43:29,911 from her fucking baby preparation yoga class today, 790 00:43:29,955 --> 00:43:31,783 so you just stay in your glass mansion, 791 00:43:31,826 --> 00:43:34,786 and you stop throwing rocks. 792 00:43:38,354 --> 00:43:44,491 ♪♪ 793 00:43:44,534 --> 00:43:46,841 Cheers! 794 00:43:46,885 --> 00:43:48,626 You're getting married! 795 00:43:48,669 --> 00:43:50,497 Oh, ladies! 796 00:44:04,380 --> 00:44:05,773 Yeah, you were. 797 00:44:05,817 --> 00:44:08,036 You pretend to be. 798 00:44:10,473 --> 00:44:13,433 - Come on! - Okay, be nice. 799 00:44:13,476 --> 00:44:15,827 Have some, take some. 800 00:44:15,870 --> 00:44:18,830 - No, no, no, I'm good. - Come on, Dad. 801 00:44:18,873 --> 00:44:22,877 - Guys, you wanna open presents? - Yes! Presents! 802 00:44:22,921 --> 00:44:25,967 Isn't it bad luck to open presents before the wedding? 803 00:44:26,011 --> 00:44:29,188 I don't know, Dad. What way did you do it again? 804 00:44:29,231 --> 00:44:31,451 Ohh! 805 00:44:31,494 --> 00:44:32,582 Proceed. 806 00:44:32,626 --> 00:44:35,324 Whoo! 807 00:44:36,674 --> 00:44:37,675 Sexy over there. 808 00:44:37,718 --> 00:44:40,199 "From Paula and Tamara." 809 00:44:41,374 --> 00:44:43,289 Oh, my gosh! 810 00:44:43,332 --> 00:44:46,205 - A space heater. - You're welcome. 811 00:44:46,248 --> 00:44:48,294 Our apartment is fully equipped with heating, 812 00:44:48,337 --> 00:44:49,861 but this will come in handy. 813 00:44:49,904 --> 00:44:51,993 Get in there! Whoo! 814 00:44:52,037 --> 00:44:53,125 Come on! 815 00:44:53,168 --> 00:44:56,563 Hey, Moon River's up next. 816 00:44:56,606 --> 00:44:58,391 I'm so excited. 817 00:44:58,434 --> 00:45:01,829 Oh, my gosh. A blanket. 818 00:45:01,873 --> 00:45:04,223 Thank you, Moon. 819 00:45:04,266 --> 00:45:06,573 Our apartment does have heating. 820 00:45:06,616 --> 00:45:08,923 So sweet. 821 00:45:08,967 --> 00:45:12,013 ♪♪ 822 00:45:12,057 --> 00:45:14,494 Nic, Kim, 823 00:45:14,537 --> 00:45:17,976 I purchased a well in both of your names. 824 00:45:18,019 --> 00:45:20,500 It will be installed in a remote village in Ghana, 825 00:45:20,543 --> 00:45:24,243 and it will give fresh drinking water to thousands of people 826 00:45:24,286 --> 00:45:25,766 because of your love. 827 00:45:25,810 --> 00:45:27,768 You're the sweetest. I love it. 828 00:45:27,812 --> 00:45:29,030 That's incredible. 829 00:45:29,074 --> 00:45:30,771 I also got you thermal jammies. 830 00:45:30,815 --> 00:45:32,817 No way! 831 00:45:32,860 --> 00:45:35,080 You guys always look so cold. 832 00:45:36,908 --> 00:45:38,779 I didn't know we looked that cold. 833 00:45:38,823 --> 00:45:40,650 - You guys are the best. - My goodness. 834 00:45:43,523 --> 00:45:47,440 Well, it's obviously, it's last-minute, 835 00:45:47,483 --> 00:45:52,793 but that doesn't mean I don't have something up my sleeve. 836 00:45:52,837 --> 00:45:56,884 I would like to treat the two of you 837 00:45:56,928 --> 00:45:58,712 and myself... 838 00:45:58,756 --> 00:46:01,889 to a trip to Hawaii. 839 00:46:01,933 --> 00:46:04,587 - Oh, my God. - What? 840 00:46:04,631 --> 00:46:06,285 Dad, that's incredible. 841 00:46:06,328 --> 00:46:08,200 I mean, you don't have to, but... 842 00:46:08,243 --> 00:46:11,246 Yeah, Dad, you-- Wow, you don't have to. 843 00:46:11,290 --> 00:46:14,075 No, just name a time, and I'll book it. 844 00:46:14,119 --> 00:46:16,077 Next week? 845 00:46:16,121 --> 00:46:18,471 We were gonna staycation here, but we have the time off. 846 00:46:18,514 --> 00:46:19,559 I mean, maybe. 847 00:46:19,602 --> 00:46:20,690 Consider it done. 848 00:46:20,734 --> 00:46:23,606 That's amazing! Thank you. 849 00:46:23,650 --> 00:46:25,217 Thank you. 850 00:46:25,260 --> 00:46:28,307 Yes, thank you. 851 00:46:28,350 --> 00:46:30,091 Cheers! 852 00:46:30,135 --> 00:46:31,353 To Hawaii! 853 00:46:31,397 --> 00:46:32,702 Whoo! 854 00:46:32,746 --> 00:46:34,661 To Hawaii. 855 00:46:36,010 --> 00:46:38,012 I hear the snorkeling is amazing. 856 00:46:40,754 --> 00:46:42,974 Oh. Okay, now time for Youngblood. 857 00:46:43,017 --> 00:46:45,411 - Yay! - Youngblood! 858 00:46:46,978 --> 00:46:49,284 ♪♪ 859 00:46:49,328 --> 00:46:52,070 This is like my favorite episode ever. 860 00:46:52,113 --> 00:46:55,073 ♪♪ 861 00:46:59,817 --> 00:47:02,167 Master Youngblood, you saved us. 862 00:47:02,210 --> 00:47:04,909 If you need me, 863 00:47:04,952 --> 00:47:06,911 there I shall be. 864 00:47:06,954 --> 00:47:10,175 Faigon! 865 00:47:11,480 --> 00:47:13,439 Was that your real hair back then? 866 00:47:13,482 --> 00:47:15,223 Yes, it was. 867 00:47:15,267 --> 00:47:17,573 Under the wig. 868 00:47:17,617 --> 00:47:20,663 - Homemade wig. - Hey, I'm gonna go take a bath. 869 00:47:20,707 --> 00:47:22,187 Okay. 870 00:47:22,230 --> 00:47:23,579 The dragon's real. 871 00:47:23,623 --> 00:47:25,755 The dragon is completely real. 872 00:47:29,020 --> 00:47:30,760 Hey, you're missing it. 873 00:47:30,804 --> 00:47:33,415 You'll never defeat me, Youngblood. 874 00:47:33,459 --> 00:47:36,027 Not now, not ever! 875 00:47:45,775 --> 00:47:48,778 Faigon! 876 00:47:48,822 --> 00:47:50,606 No! No! 877 00:47:55,002 --> 00:47:57,875 Thank you, my friend. 878 00:47:57,918 --> 00:47:59,746 You were in really good shape. 879 00:47:59,789 --> 00:48:00,965 I was in good shape. 880 00:48:01,008 --> 00:48:02,444 What happened? 881 00:48:02,488 --> 00:48:03,968 Give. 882 00:48:04,011 --> 00:48:05,273 Your okra. 883 00:48:08,363 --> 00:48:11,366 I hope you learned a valuable lesson today, Petar. 884 00:48:11,410 --> 00:48:14,413 Honesty cannot thrive when you harbor a lie. 885 00:48:14,456 --> 00:48:18,852 Honesty is a virtue of warriors 886 00:48:18,896 --> 00:48:21,028 and Youngblood moon pies, 887 00:48:21,072 --> 00:48:23,596 the snacks of heroes. 888 00:48:25,815 --> 00:48:28,035 Mmm. That's... 889 00:48:29,515 --> 00:48:31,256 ♪♪ 890 00:48:31,299 --> 00:48:33,127 - That was so good. - Bravo. 891 00:48:33,171 --> 00:48:35,695 It was so good. 892 00:48:35,738 --> 00:48:37,697 That was blatant product placement. 893 00:48:37,740 --> 00:48:39,394 It was. Is this weird? 894 00:48:39,438 --> 00:48:41,353 I think that's the first time I ever noticed it. 895 00:48:42,876 --> 00:48:44,834 Do you still get paid from the show? 896 00:48:44,878 --> 00:48:46,227 Yeah. Actually, I'm going to Creature Con 897 00:48:46,271 --> 00:48:48,099 in San Francisco right after this. 898 00:48:48,142 --> 00:48:49,317 It's kind of crazy. 899 00:48:49,361 --> 00:48:50,449 Is that like a festival? 900 00:48:50,492 --> 00:48:52,233 It's like a hangout. 901 00:48:52,277 --> 00:48:54,844 People pay to meet me and give them autographs 902 00:48:54,888 --> 00:48:56,934 and sign their foam swords. 903 00:48:56,977 --> 00:48:58,979 Cool, Dad. 904 00:48:59,023 --> 00:49:01,982 Hearing it said out loud, it really is pretty lame. 905 00:49:02,026 --> 00:49:04,332 I guess we got our own VIP Creature Con. 906 00:49:04,376 --> 00:49:06,160 Don't have to pay. 907 00:49:06,204 --> 00:49:08,162 Yes. 908 00:49:08,206 --> 00:49:10,686 It's about time we hit the hay. Big day tomorrow. 909 00:49:10,730 --> 00:49:12,079 Yes. 910 00:49:14,299 --> 00:49:16,257 Good night, everybody. Thank you so much. 911 00:49:16,301 --> 00:49:18,956 This was really sweet. Thank you. 912 00:49:20,827 --> 00:49:22,263 - Good night. - Thank you. Night. 913 00:49:22,307 --> 00:49:23,525 Love you. 914 00:49:23,569 --> 00:49:25,614 - Tomorrow. - Tomorrow. Good night. 915 00:49:25,658 --> 00:49:27,616 Good night, good night. 916 00:49:27,660 --> 00:49:30,793 - Night, Dad. - Good night, sweetheart. 917 00:49:30,837 --> 00:49:32,708 Get set for Hawaii. 918 00:49:32,752 --> 00:49:34,536 You had goodness in mind. 919 00:49:34,580 --> 00:49:37,322 I just want you to know I am so proud of you. 920 00:49:37,365 --> 00:49:39,280 Thanks, Dad. 921 00:49:39,324 --> 00:49:42,153 I'm actually really glad that you decided to come. 922 00:49:42,196 --> 00:49:44,242 It's actually a lot cooler having you here 923 00:49:44,285 --> 00:49:45,895 than I thought it would be. 924 00:49:45,939 --> 00:49:48,420 Well, I should give you trips to Hawaii more often. 925 00:49:48,463 --> 00:49:52,163 No, seriously, it's, um... 926 00:49:52,206 --> 00:49:56,123 I know I've given you a lot of flack over the years 927 00:49:56,167 --> 00:49:57,951 for your life choices, 928 00:49:57,995 --> 00:50:00,127 but I just see that you've turned a corner. 929 00:50:00,171 --> 00:50:01,607 I've really noticed. 930 00:50:04,740 --> 00:50:06,786 - See you in the morning. - Good night. 931 00:50:12,009 --> 00:50:17,797 ♪♪ 932 00:50:39,949 --> 00:50:41,647 - Hey. - Hey. 933 00:50:41,690 --> 00:50:43,127 Sorry. Did I wake you? 934 00:50:43,170 --> 00:50:44,998 No, no, I was up. 935 00:50:45,042 --> 00:50:47,522 It's like the night before Christmas or something. 936 00:50:47,566 --> 00:50:50,047 Yeah, big day tomorrow. 937 00:50:50,090 --> 00:50:52,527 Small ceremony, but big day. 938 00:50:52,571 --> 00:50:53,528 Yeah. 939 00:50:55,356 --> 00:50:57,097 So what's up? 940 00:50:57,141 --> 00:51:00,361 Well... 941 00:51:00,405 --> 00:51:02,755 I kinda had an idea. 942 00:51:08,891 --> 00:51:10,328 May I? 943 00:51:10,371 --> 00:51:12,634 Yeah, of course. 944 00:51:12,678 --> 00:51:13,940 Oh, this is cold. 945 00:51:18,640 --> 00:51:20,773 How long have you been in here for? 946 00:51:20,816 --> 00:51:23,036 A while. 947 00:51:23,080 --> 00:51:26,257 Do you want to heat things up a little bit? 948 00:51:40,619 --> 00:51:42,969 Sorry. It's just... 949 00:51:43,012 --> 00:51:46,103 just weird timing. 950 00:51:46,146 --> 00:51:48,192 You know, with my mom. 951 00:51:59,551 --> 00:52:02,031 I knew we should've postponed this. 952 00:52:03,468 --> 00:52:05,426 You need to grieve. It's important. 953 00:52:05,470 --> 00:52:08,734 Don't tell me how to feel. 954 00:52:08,777 --> 00:52:10,562 People been telling me how to feel my whole life. 955 00:52:10,605 --> 00:52:12,129 I don't need that from you. 956 00:52:12,172 --> 00:52:13,521 I'm just trying to help, okay? 957 00:52:13,565 --> 00:52:16,045 Yeah, I know, I know. 958 00:52:20,093 --> 00:52:21,094 I'm pruning. 959 00:52:29,842 --> 00:52:34,151 ♪♪ 960 00:52:50,863 --> 00:52:56,738 ♪♪ 961 00:53:02,266 --> 00:53:05,312 So... 962 00:53:05,356 --> 00:53:10,752 it's sort of a weird hypothetical question for you. 963 00:53:10,796 --> 00:53:12,754 If you had a secret, 964 00:53:12,798 --> 00:53:16,280 and you knew that it would ruin somebody's life, 965 00:53:16,323 --> 00:53:21,198 would you keep it a secret, or would you come clean? 966 00:53:23,417 --> 00:53:27,856 Well, why would you want to ruin someone's life? 967 00:53:34,385 --> 00:53:37,214 That's really timid. 968 00:53:37,257 --> 00:53:39,912 Well, maybe you're not doing it right. 969 00:53:39,955 --> 00:53:43,959 I have a black belt in smoking pot. 970 00:53:44,003 --> 00:53:46,701 Then you probably tried this before. 971 00:53:56,581 --> 00:53:57,930 Wow. 972 00:53:57,973 --> 00:53:59,888 That was really junior high school of you. 973 00:54:02,804 --> 00:54:04,371 Thank you. 974 00:54:34,096 --> 00:54:36,577 Uh, um... 975 00:54:36,621 --> 00:54:38,187 uh... 976 00:54:38,231 --> 00:54:42,801 as amazing and convenient 977 00:54:42,844 --> 00:54:45,412 and perky as this is, 978 00:54:45,456 --> 00:54:49,808 I don't think I can do this. 979 00:54:49,851 --> 00:54:53,725 What's wrong? Do you have dick issues? 980 00:54:53,768 --> 00:54:56,118 No. No, I don't have dick issues. 981 00:54:56,162 --> 00:54:58,207 My dick works. 982 00:54:58,251 --> 00:55:00,558 I just... 983 00:55:00,601 --> 00:55:01,950 I shouldn't do this. 984 00:55:01,994 --> 00:55:05,040 I-I can't, and I won't. 985 00:55:06,694 --> 00:55:09,741 Okay, calm down. It was just for fun. 986 00:55:09,784 --> 00:55:11,569 I know, as fun as it would be 987 00:55:11,612 --> 00:55:14,049 to have sex with a hot girl named Brian, 988 00:55:14,093 --> 00:55:16,922 I gotta take a pass. 989 00:55:16,965 --> 00:55:19,054 If I did this, 990 00:55:19,098 --> 00:55:22,623 I'd pretty much be the worst person I ever met. 991 00:55:25,496 --> 00:55:27,976 Well... 992 00:55:28,020 --> 00:55:31,153 I hope tomorrow isn't awkward. 993 00:55:31,197 --> 00:55:34,113 I think tomorrow is going to be extremely awkward. 994 00:55:35,854 --> 00:55:37,246 Good night. 995 00:55:49,128 --> 00:55:51,043 Hey. 996 00:55:51,086 --> 00:55:52,436 Hey. 997 00:55:55,264 --> 00:55:57,571 I gotta tell you something. 998 00:56:00,444 --> 00:56:02,359 It's about your dad. 999 00:56:34,434 --> 00:56:35,348 Oh, I'm in here. 1000 00:56:36,610 --> 00:56:38,830 Oh, oh, that's okay. 1001 00:56:43,835 --> 00:56:45,271 I was done, Tamara. 1002 00:56:46,838 --> 00:56:48,535 It's a little weird, Moon. 1003 00:56:48,579 --> 00:56:50,102 I had a feeling you were gonna say something. 1004 00:56:50,145 --> 00:56:52,147 Do we have any of that Paulo Santo left 1005 00:56:52,191 --> 00:56:56,282 to do like a chakra cleansing ritual before the ceremony? 1006 00:56:56,325 --> 00:56:58,153 Yeah, we should. We had a lot of that stuff. 1007 00:56:58,197 --> 00:56:59,154 Uh, hey. 1008 00:56:59,198 --> 00:57:00,939 Morning! 1009 00:57:00,982 --> 00:57:01,940 Morning. 1010 00:57:04,421 --> 00:57:05,813 You look like shit. 1011 00:57:05,857 --> 00:57:07,554 Oh, thank you, Paula. 1012 00:57:07,598 --> 00:57:09,600 Thanks for that. 1013 00:57:09,643 --> 00:57:11,950 Has anyone seen Nic? 1014 00:57:11,993 --> 00:57:14,256 Brides aren't supposed to see each other before the ceremony. 1015 00:57:14,300 --> 00:57:15,562 It's bad luck. 1016 00:57:25,572 --> 00:57:27,356 Would you like a hot dog? 1017 00:57:27,400 --> 00:57:29,837 They're very good. I know you probably-- 1018 00:57:29,881 --> 00:57:32,623 They're gluten-free. The buns are gluten-free. 1019 00:57:32,666 --> 00:57:36,061 You're all so busy suntanning and doing your selfie-taking. 1020 00:57:39,412 --> 00:57:41,980 Walter, how the hell are you buddy? 1021 00:57:42,023 --> 00:57:46,201 Jack. Not too good, buddy. 1022 00:57:46,245 --> 00:57:48,029 Listen, can I run something by you? 1023 00:57:48,073 --> 00:57:49,204 Yeah, sure. 1024 00:57:49,248 --> 00:57:50,815 I'll just get into it. 1025 00:57:50,858 --> 00:57:53,818 I just found out my daughter is gay, 1026 00:57:53,861 --> 00:57:56,342 which really isn't a problem, except that I found out 1027 00:57:56,385 --> 00:57:59,780 directly after I had sex with her girlfriend-slash-fiancée. 1028 00:57:59,824 --> 00:58:03,349 I'm in Big Sur, and they're about to get married 1029 00:58:03,392 --> 00:58:05,394 in front of a teepee in about two hours. 1030 00:58:05,438 --> 00:58:07,614 Holy shit. 1031 00:58:07,658 --> 00:58:09,529 So I'm just thinking about just coming out with it 1032 00:58:09,573 --> 00:58:12,140 and, you know, 1033 00:58:12,184 --> 00:58:15,361 just coming out with it before the wedding. 1034 00:58:15,404 --> 00:58:17,450 Is that a good idea? 1035 00:58:17,494 --> 00:58:20,584 Should I... Is that the right thing to do? 1036 00:58:20,627 --> 00:58:22,150 Whoa, whoa, whoa. 1037 00:58:22,194 --> 00:58:23,804 You had sex with your daughter's girlfriend? 1038 00:58:23,848 --> 00:58:25,197 Yeah. 1039 00:58:25,240 --> 00:58:26,633 And you're feeling bad about that. 1040 00:58:26,677 --> 00:58:29,549 Um, I don't follow. 1041 00:58:30,942 --> 00:58:32,987 There isn't a day that goes by 1042 00:58:33,031 --> 00:58:35,120 that I don't think about lining up my daughter's friends 1043 00:58:35,163 --> 00:58:38,036 one by one by one and fucking 'em. 1044 00:58:38,079 --> 00:58:41,518 Every time with my wife, that's what I'm thinking about. 1045 00:58:41,561 --> 00:58:43,520 I can't stop it. I don't want to. 1046 00:58:43,563 --> 00:58:46,087 Right now they're outside... 1047 00:58:46,131 --> 00:58:47,959 having a pool party. 1048 00:58:48,002 --> 00:58:49,613 And when I walk over, and I wave, 1049 00:58:49,656 --> 00:58:52,529 and I say, "How's it going, girls?" 1050 00:58:52,572 --> 00:58:54,574 they look at me like I don't even have a dick. 1051 00:58:54,618 --> 00:58:56,794 You didn't fly too close to the sun, Walter. 1052 00:58:56,837 --> 00:58:59,884 You flew through it. Don't you see? 1053 00:58:59,927 --> 00:59:03,452 You touched the hand of God, and you're feeling guilty? 1054 00:59:03,496 --> 00:59:05,324 Yes. 1055 00:59:05,367 --> 00:59:06,586 I feel guilty. 1056 00:59:06,630 --> 00:59:08,632 You shut your fucking mouth, 1057 00:59:08,675 --> 00:59:10,416 and you get down on your knees 1058 00:59:10,459 --> 00:59:12,244 and you thank whatever god you want to. 1059 00:59:12,287 --> 00:59:14,159 You can pick one because they've all smiled on you. 1060 00:59:14,202 --> 00:59:17,379 But whatever you do, don't you spit in their faces. 1061 00:59:17,423 --> 00:59:19,077 Yeah, it happened, 1062 00:59:19,120 --> 00:59:20,557 and maybe you'd take it back if you could, 1063 00:59:20,600 --> 00:59:21,993 but don't make your daughter miserable 1064 00:59:22,036 --> 00:59:23,864 just because you had the time of your life. 1065 00:59:23,908 --> 00:59:25,866 - Hey, Karen's dad! - Yes, Tina? 1066 00:59:25,910 --> 00:59:27,607 How do you turn on the Jacuzzi? 1067 00:59:27,651 --> 00:59:30,044 It's the last button all the way to the left. 1068 00:59:30,088 --> 00:59:31,132 - The little blue one. - Jack? 1069 00:59:31,176 --> 00:59:33,221 Okay, thank you. 1070 00:59:33,265 --> 00:59:34,483 Hello? 1071 00:59:34,527 --> 00:59:35,876 I gotta go. 1072 00:59:35,920 --> 00:59:37,312 Okay, you be good. 1073 00:59:37,356 --> 00:59:40,533 And whatever you do, take a lot of pictures. 1074 00:59:40,577 --> 00:59:41,578 Peace out. 1075 00:59:51,979 --> 00:59:56,157 You are so pretty, it's like actually disgusting. 1076 00:59:56,201 --> 00:59:58,682 - Is that true? - I can't look at your face. 1077 00:59:58,725 --> 01:00:01,380 Stop. 1078 01:00:01,423 --> 01:00:04,775 If it was me being this in love like you and Nic are, 1079 01:00:04,818 --> 01:00:06,472 I couldn't do a small wedding. 1080 01:00:06,515 --> 01:00:08,909 I'd have to do like a big wedding. 1081 01:00:20,268 --> 01:00:21,966 Hey, sweetie. 1082 01:00:22,009 --> 01:00:23,228 Hey. 1083 01:00:28,363 --> 01:00:29,626 You okay? 1084 01:00:31,062 --> 01:00:33,542 Kim told me. 1085 01:00:40,637 --> 01:00:43,378 I was just coming over here to tell you. 1086 01:00:43,422 --> 01:00:46,468 I get it. I get why you would wait to tell me. 1087 01:00:56,653 --> 01:00:58,176 I've been wracking my brain, 1088 01:00:58,219 --> 01:01:01,788 trying to figure out the best way to tell you. 1089 01:01:01,832 --> 01:01:03,268 It's just... 1090 01:01:05,879 --> 01:01:07,446 I was drunk. 1091 01:01:09,274 --> 01:01:12,146 It was just sex. There was no emotion. 1092 01:01:12,190 --> 01:01:14,235 I know how babies are made, okay? 1093 01:01:17,586 --> 01:01:20,502 It's like you're starting another family or something. 1094 01:01:20,546 --> 01:01:23,592 It's like ours wasn't good enough for you, and... 1095 01:01:23,636 --> 01:01:25,594 it's like your building another one on top of it. 1096 01:01:28,946 --> 01:01:31,296 Honey, you've got it wrong. 1097 01:01:33,777 --> 01:01:36,867 Lucy... 1098 01:01:36,910 --> 01:01:40,218 is not family to me like you are. 1099 01:01:43,569 --> 01:01:47,399 You know, I didn't want to have any family here 1100 01:01:47,442 --> 01:01:49,793 because of all the shit with you guys. 1101 01:01:49,836 --> 01:01:53,318 I thought it would be bad vibes all around. 1102 01:01:54,449 --> 01:01:56,016 But now that I'm here, 1103 01:01:56,060 --> 01:01:58,323 and it's the day that I'm getting married... 1104 01:02:04,677 --> 01:02:07,245 I really wish Mom was here too. 1105 01:02:07,288 --> 01:02:09,203 I feel like I fucked this whole thing up. 1106 01:02:12,859 --> 01:02:16,123 You didn't mess anything up. 1107 01:02:16,167 --> 01:02:17,603 If anything, I did. 1108 01:02:17,646 --> 01:02:19,997 No. Actually, everyone really likes you. 1109 01:02:20,040 --> 01:02:22,347 You passed the Kim test. 1110 01:02:22,390 --> 01:02:23,696 Hmm. 1111 01:02:25,829 --> 01:02:29,267 You really love her, huh? 1112 01:02:29,310 --> 01:02:30,790 Yeah. 1113 01:02:30,834 --> 01:02:32,270 I do. 1114 01:02:34,533 --> 01:02:37,275 Well, then there's no hurry. 1115 01:02:37,318 --> 01:02:40,017 You don't have to get married today. 1116 01:02:40,060 --> 01:02:42,802 Six-person wedding, it's pretty easy to reschedule. 1117 01:02:42,846 --> 01:02:44,891 Dad, it's not fair to give me cold feet. 1118 01:02:44,935 --> 01:02:46,893 Sweetie. 1119 01:02:46,937 --> 01:02:48,852 I know it's last-minute, but, um... 1120 01:02:48,895 --> 01:02:51,811 Moon's gonna play Autoharp for the wedding, 1121 01:02:51,855 --> 01:02:54,292 and I'd really love it if you would sing with her. 1122 01:02:54,335 --> 01:02:55,902 Oh, uh... 1123 01:02:55,946 --> 01:02:58,513 You have to. It's my wedding. 1124 01:03:01,429 --> 01:03:03,780 What do you want me to sing? 1125 01:03:07,609 --> 01:03:10,874 Hey, it's Lucy. I don't call. Just text me. 1126 01:03:10,917 --> 01:03:13,311 Hey. 1127 01:03:13,354 --> 01:03:17,445 Listen, could you call me back? It's pretty important. 1128 01:03:17,489 --> 01:03:20,013 Okay? So, uh... 1129 01:03:20,057 --> 01:03:22,450 So call me back. All right, bye. 1130 01:03:35,724 --> 01:03:39,206 Put a little bit of oomph in your hair. 1131 01:03:40,860 --> 01:03:43,167 Hey, blushing bride to be. 1132 01:03:43,210 --> 01:03:46,823 Girls, can I have just minute with Kim? 1133 01:03:46,866 --> 01:03:47,911 Sure, Walter. 1134 01:03:49,303 --> 01:03:52,176 - Thank you. - You're welcome. 1135 01:03:55,570 --> 01:03:57,877 Okay, I think I figured it out. 1136 01:03:57,921 --> 01:04:00,271 You are not in a place that this can work out. 1137 01:04:00,314 --> 01:04:01,794 And you are not in a place to tell me 1138 01:04:01,838 --> 01:04:03,448 what kind of place that I am in. 1139 01:04:03,491 --> 01:04:04,884 You know I'm in position to tell you. 1140 01:04:04,928 --> 01:04:06,538 I am the most qualified guy in the world 1141 01:04:06,581 --> 01:04:07,931 when it comes to fucking up relationships. 1142 01:04:07,974 --> 01:04:09,758 That I'd say is true. 1143 01:04:09,802 --> 01:04:11,760 You need to tell her the truth, and you need to tell her now. 1144 01:04:11,804 --> 01:04:13,545 Let her choose. 1145 01:04:13,588 --> 01:04:16,026 If she chooses to stay with you, great. 1146 01:04:16,069 --> 01:04:18,289 If she doesn't, I'm sorry. 1147 01:04:18,332 --> 01:04:21,031 But every minute that goes by that you don't tell her, 1148 01:04:21,074 --> 01:04:23,337 you're hurting her. 1149 01:04:23,381 --> 01:04:25,339 I know you don't think you have the ability 1150 01:04:25,383 --> 01:04:27,298 to hurt someone with something you're not doing, 1151 01:04:27,341 --> 01:04:28,908 but believe me, it's easier than you think. 1152 01:04:28,952 --> 01:04:30,954 I can't. 1153 01:04:30,997 --> 01:04:33,347 I can't. It's too late. I... 1154 01:04:35,306 --> 01:04:38,613 - Then go. - Go? 1155 01:04:38,657 --> 01:04:40,398 Where am I supposed to go? 1156 01:04:40,441 --> 01:04:42,487 Anywhere. Just go. 1157 01:04:42,530 --> 01:04:45,925 Please. Leave her. 1158 01:04:47,666 --> 01:04:49,755 She deserves to be happy. 1159 01:04:49,798 --> 01:04:51,975 Please, Kim, just go. 1160 01:04:53,411 --> 01:04:55,065 Please. 1161 01:04:55,108 --> 01:04:57,197 Hey, we gotta braid the bride's hair for the wedding, 1162 01:04:57,241 --> 01:04:58,764 so you gotta go. 1163 01:05:02,724 --> 01:05:03,769 Bye, Walter. 1164 01:05:06,511 --> 01:05:08,034 - You nervous? - Yeah. 1165 01:05:08,078 --> 01:05:11,255 Don't be nervous. You look so pretty. 1166 01:05:11,298 --> 01:05:14,127 Okay, so I'm just gonna pull some of this back into a braid. 1167 01:05:14,171 --> 01:05:19,567 ♪♪ 1168 01:05:55,342 --> 01:05:58,955 ♪♪ 1169 01:06:31,900 --> 01:06:35,078 Welcome, friends... 1170 01:06:35,121 --> 01:06:37,036 and family. 1171 01:06:37,080 --> 01:06:39,082 We are gathered here today 1172 01:06:39,125 --> 01:06:42,650 to join these two beautiful souls 1173 01:06:42,694 --> 01:06:45,914 in a union of love. 1174 01:06:45,958 --> 01:06:51,442 And now we will take a moment of silence 1175 01:06:51,485 --> 01:06:55,011 to commune with our friends in nature, 1176 01:06:55,054 --> 01:06:58,492 to ask them for their blessing 1177 01:06:58,536 --> 01:07:01,060 on this union. 1178 01:07:17,207 --> 01:07:20,166 Nic, Kim, 1179 01:07:20,210 --> 01:07:23,343 I understand that you have each prepared vows. 1180 01:07:23,387 --> 01:07:25,737 Please share them now. 1181 01:07:25,780 --> 01:07:28,696 ♪♪ 1182 01:07:35,747 --> 01:07:37,488 Kim... 1183 01:07:40,143 --> 01:07:42,362 I've learned so much from you. 1184 01:07:43,624 --> 01:07:45,278 Your honesty and integrity 1185 01:07:45,322 --> 01:07:48,847 have taught me to be true to myself and to others. 1186 01:07:48,890 --> 01:07:52,198 I promise to always defend your right to be uniquely you. 1187 01:07:54,374 --> 01:07:55,897 Courageous, 1188 01:07:55,941 --> 01:07:57,682 honest, 1189 01:07:57,725 --> 01:07:59,640 and full of light. 1190 01:08:02,208 --> 01:08:06,038 I promise to carry my dreams, 1191 01:08:06,082 --> 01:08:08,954 and to encourage you to carry yours 1192 01:08:08,997 --> 01:08:12,218 as we build new dreams together. 1193 01:08:15,526 --> 01:08:19,573 Please accept this ring as a symbol of our eternal bond. 1194 01:08:21,009 --> 01:08:22,533 I accept. 1195 01:08:36,199 --> 01:08:37,461 Nic. 1196 01:08:44,685 --> 01:08:46,165 Over the past 18 months, 1197 01:08:46,209 --> 01:08:50,778 I have had my fair share of pain, 1198 01:08:50,822 --> 01:08:52,737 and the only constant has been you. 1199 01:08:55,609 --> 01:08:58,090 You are the kindest, 1200 01:08:58,134 --> 01:09:00,353 most generous, 1201 01:09:00,397 --> 01:09:05,184 most understanding soul I have ever met. 1202 01:09:08,274 --> 01:09:12,539 You taught me that no matter what has happened in the past, 1203 01:09:12,583 --> 01:09:15,847 that love conquers all. 1204 01:09:15,890 --> 01:09:17,805 Love is love. 1205 01:09:20,765 --> 01:09:25,639 I vow from this day forward to be yours. 1206 01:09:28,381 --> 01:09:30,340 Completely and fully, 1207 01:09:30,383 --> 01:09:32,559 your friend, 1208 01:09:32,603 --> 01:09:34,866 your partner, 1209 01:09:34,909 --> 01:09:37,695 your lover, 1210 01:09:37,738 --> 01:09:38,739 your wife. 1211 01:09:41,655 --> 01:09:44,180 Please accept this ring as our eternal bond. 1212 01:09:45,833 --> 01:09:48,314 I do. 1213 01:09:59,760 --> 01:10:01,762 And now... 1214 01:10:01,806 --> 01:10:04,287 the bride's father, Walter, 1215 01:10:04,330 --> 01:10:07,681 will perform a song in honor of this union. 1216 01:10:14,297 --> 01:10:16,908 Uh, I'm sorry. Excuse me. 1217 01:10:29,312 --> 01:10:32,010 ♪♪ 1218 01:10:36,797 --> 01:10:39,278 ♪ Oh 1219 01:10:39,322 --> 01:10:41,411 ♪ My love 1220 01:10:44,936 --> 01:10:47,286 I'm sorry. I can't do this. 1221 01:10:47,330 --> 01:10:49,288 Particularly can't with the Autoharp. 1222 01:10:49,332 --> 01:10:51,377 But thank you, Moon. 1223 01:10:51,421 --> 01:10:54,380 Um, I have something to say. 1224 01:10:54,424 --> 01:10:57,601 Um... 1225 01:10:57,644 --> 01:11:00,995 This is so... beautiful. 1226 01:11:01,039 --> 01:11:04,260 It's really beautiful, and you look amazing, Nic. 1227 01:11:05,609 --> 01:11:07,306 And the decor really makes the teepee. 1228 01:11:07,350 --> 01:11:09,743 I didn't know how you guys were gonna pull off a wedding 1229 01:11:09,787 --> 01:11:14,313 in front of a teepee, but you did it, so way to go. 1230 01:11:14,357 --> 01:11:15,314 Um... 1231 01:11:17,577 --> 01:11:19,971 It's been an interesting few days, 1232 01:11:20,014 --> 01:11:24,889 and you've all been very accommodating to me. 1233 01:11:24,932 --> 01:11:27,457 And... 1234 01:11:27,500 --> 01:11:29,459 and what I'm about to say, 1235 01:11:29,502 --> 01:11:31,722 I wish someone else had said for me. 1236 01:11:34,072 --> 01:11:39,425 And even more, I wish had never happened at all, 1237 01:11:39,469 --> 01:11:40,948 but it did. 1238 01:11:40,992 --> 01:11:42,515 It was an accident. 1239 01:11:42,559 --> 01:11:44,212 I didn't mean for it to happen. I'm sorry. 1240 01:11:44,256 --> 01:11:46,780 Brian, that's not what I'm talking about. 1241 01:11:46,824 --> 01:11:48,216 What is she talking about? 1242 01:11:48,260 --> 01:11:49,914 We just did a little kissing last night, 1243 01:11:49,957 --> 01:11:52,656 but that wasn't what I was gonna say. 1244 01:11:54,092 --> 01:11:56,355 On the drive up here to Big Sur-- 1245 01:11:56,399 --> 01:11:57,617 Don't. 1246 01:11:57,661 --> 01:11:59,140 This is before I knew that you were-- 1247 01:11:59,184 --> 01:12:03,057 This was before I knew. This was before... 1248 01:12:03,101 --> 01:12:06,452 you and Kim were dating or fiancéed. 1249 01:12:06,496 --> 01:12:08,324 Please don't. 1250 01:12:12,240 --> 01:12:14,199 We got drunk and had sex. 1251 01:12:27,604 --> 01:12:28,822 I'm so sorry. 1252 01:12:30,389 --> 01:12:32,173 Get the fuck out of here. 1253 01:12:32,217 --> 01:12:33,871 Sweetie. 1254 01:12:33,914 --> 01:12:35,525 You get the fuck out of here! 1255 01:12:35,568 --> 01:12:37,614 Get the fuck out of here! 1256 01:12:37,657 --> 01:12:40,225 Stop it! Get the fuck out of here! 1257 01:12:40,268 --> 01:12:41,574 Fuck you! 1258 01:12:41,618 --> 01:12:44,882 Go! Just fucking go! 1259 01:12:46,144 --> 01:12:47,188 Go! 1260 01:12:47,232 --> 01:12:48,538 Honey... 1261 01:12:48,581 --> 01:12:50,409 Get the fuck out of here! 1262 01:12:50,453 --> 01:12:52,411 - Get the fuck out of here! - I'll go. 1263 01:12:52,455 --> 01:12:54,500 I'll go. I'll go. 1264 01:13:00,637 --> 01:13:02,160 I'll go. 1265 01:13:12,300 --> 01:13:13,911 Baby... 1266 01:13:13,954 --> 01:13:15,173 Stop it! 1267 01:13:17,088 --> 01:13:18,306 Fuck. 1268 01:13:36,586 --> 01:13:39,240 Honey? 1269 01:13:39,284 --> 01:13:42,635 I just want you to know the Hawaii offer still stands. 1270 01:13:42,679 --> 01:13:44,507 Get the fuck out! 1271 01:13:44,550 --> 01:13:46,944 You fucking prick! Out! 1272 01:13:54,038 --> 01:13:59,913 ♪♪ 1273 01:14:05,832 --> 01:14:07,312 Hey, you've reached Nic. I'm out of town 1274 01:14:07,355 --> 01:14:09,270 until the 28th with very poor service. 1275 01:14:09,314 --> 01:14:11,534 I'll try to get back to you as soon as I can. Thanks. 1276 01:14:11,577 --> 01:14:14,841 Uh, hey, um... 1277 01:14:17,714 --> 01:14:20,238 I, uh, I made a mistake. 1278 01:14:20,281 --> 01:14:24,416 I made a really terrible mistake, and... 1279 01:14:24,460 --> 01:14:27,201 you asked me for a simple favor, and I couldn't even deliver 1280 01:14:27,245 --> 01:14:30,596 without ruining your life. 1281 01:14:30,640 --> 01:14:32,816 You're all I've got, 1282 01:14:32,859 --> 01:14:35,514 and it seems like I just keep hurting you. 1283 01:14:38,299 --> 01:14:40,650 I have this really bad habit of destroying 1284 01:14:40,693 --> 01:14:43,348 all the most meaningful relationships in my life. 1285 01:14:46,569 --> 01:14:51,225 I think that you were doing better before I came back. 1286 01:15:05,675 --> 01:15:09,026 So I promise I won't bother you anymore. 1287 01:15:12,029 --> 01:15:13,596 I love you totally, 1288 01:15:13,639 --> 01:15:18,122 and that is exactly why I'll stay away, okay? 1289 01:15:18,165 --> 01:15:20,733 So you take care. 1290 01:15:20,777 --> 01:15:21,908 Okay? 1291 01:15:24,998 --> 01:15:27,348 - Please know that I love you-- - The mailbox is full 1292 01:15:27,392 --> 01:15:29,350 and cannot accept any messages at this time. 1293 01:15:29,394 --> 01:15:31,527 Goodbye. 1294 01:15:42,842 --> 01:15:45,628 - Walter! - Hey, Hank. 1295 01:15:45,671 --> 01:15:47,455 Didn't you day play on Youngblood? 1296 01:15:47,499 --> 01:15:50,415 I played an aggressive black alien. 1297 01:15:50,458 --> 01:15:52,286 Oh, that's right. That was a fun episode. 1298 01:15:54,245 --> 01:15:57,814 You know, you're lucky. 1299 01:15:57,857 --> 01:15:59,903 How's that? 1300 01:15:59,946 --> 01:16:03,341 You had a role that you could hang your hat on. 1301 01:16:03,384 --> 01:16:07,040 You made an impact on people. You'll be remembered. 1302 01:16:07,084 --> 01:16:09,521 I'll be remembered for playing a space Viking. 1303 01:16:09,565 --> 01:16:12,655 It's not about the role. It's how you play it. 1304 01:16:12,698 --> 01:16:15,483 You did your thing, and you left it at that. 1305 01:16:15,527 --> 01:16:18,138 People responded to it. 1306 01:16:18,182 --> 01:16:22,490 Some of us never even get in the door. 1307 01:16:22,534 --> 01:16:25,668 Look around you. 1308 01:16:25,711 --> 01:16:28,627 This is all for you. 1309 01:16:28,671 --> 01:16:33,240 ♪♪ 1310 01:16:47,211 --> 01:16:50,040 I'm so sorry. 1311 01:16:50,083 --> 01:16:53,173 I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry. 1312 01:16:53,217 --> 01:16:55,872 What happened? 1313 01:16:55,915 --> 01:16:59,397 Your dad got a B and B with one bed. 1314 01:16:59,440 --> 01:17:01,660 We went to the restaurant. 1315 01:17:01,704 --> 01:17:03,270 He had a couple drinks. 1316 01:17:03,314 --> 01:17:07,840 When we got back, he just started... 1317 01:17:07,884 --> 01:17:10,669 - taking advantage of me. - What? 1318 01:17:10,713 --> 01:17:12,802 He just started taking his clothes off and kissing me, 1319 01:17:12,845 --> 01:17:14,630 and I just didn't-- 1320 01:17:14,673 --> 01:17:16,849 You seriously aren't gonna own this? What the fuck! 1321 01:17:19,286 --> 01:17:23,334 He didn't know who you were! You knew exactly who he was! 1322 01:17:23,377 --> 01:17:26,293 What the fuck were you thinking? 1323 01:17:26,337 --> 01:17:28,905 I don't know! 1324 01:17:28,948 --> 01:17:31,647 Fuck! I don't know who I am or what I'm fucking doing! 1325 01:17:31,690 --> 01:17:33,387 I don't know! I just don't-- 1326 01:17:33,431 --> 01:17:34,650 Stop! 1327 01:17:39,480 --> 01:17:41,439 I can't keep doing this to you. 1328 01:17:48,228 --> 01:17:49,360 I won't. 1329 01:17:54,452 --> 01:17:55,453 I started it. 1330 01:17:59,587 --> 01:18:01,938 I kissed your dad. 1331 01:19:24,455 --> 01:19:28,807 Everybody get excited for Mr. Youngblood himself, 1332 01:19:28,851 --> 01:19:31,723 Mr. Walter Campbell! 1333 01:19:35,771 --> 01:19:39,165 ♪♪ 1334 01:19:39,209 --> 01:19:45,128 ♪♪ 1335 01:20:19,292 --> 01:20:24,036 ♪♪ 1336 01:20:38,921 --> 01:20:42,707 ♪♪ 1337 01:20:46,929 --> 01:20:50,062 ♪ Beautiful flower 1338 01:20:50,106 --> 01:20:54,719 ♪ On the island of Hawaii 1339 01:20:58,505 --> 01:21:02,553 ♪♪ 1340 01:21:06,252 --> 01:21:09,908 ♪ Beautiful flowers 1341 01:21:09,952 --> 01:21:13,781 ♪ From the island of Maui 1342 01:21:37,196 --> 01:21:41,157 ♪♪ 1343 01:21:45,161 --> 01:21:48,860 ♪ Beautiful flower 1344 01:21:48,904 --> 01:21:52,429 ♪ From the island of Kauai 1345 01:21:56,607 --> 01:22:00,045 ♪♪ 1346 01:22:04,397 --> 01:22:07,923 ♪ Beautiful flowers 1347 01:22:07,966 --> 01:22:11,665 ♪ From the isles of paradise 1348 01:22:17,758 --> 01:22:20,674 ♪♪ 1349 01:22:32,948 --> 01:22:36,299 ♪ What you gonna do 1350 01:22:36,342 --> 01:22:40,216 ♪ When you say to a man 1351 01:22:40,259 --> 01:22:44,002 ♪ He has lost control 1352 01:22:44,046 --> 01:22:48,137 ♪ Take a look at him now 1353 01:22:48,180 --> 01:22:51,705 ♪ He has lost his soul 1354 01:22:51,749 --> 01:22:55,535 ♪ As brave enough as I could be ♪ 1355 01:22:55,579 --> 01:22:59,844 ♪ I should tell him so 1356 01:22:59,887 --> 01:23:03,979 ♪ The weight of the world is on his shoulders ♪ 1357 01:23:04,022 --> 01:23:07,156 ♪ What you gonna do 1358 01:23:07,199 --> 01:23:11,160 ♪ With all those lonely nights 1359 01:23:11,203 --> 01:23:14,990 ♪ Lying by yourself 1360 01:23:15,033 --> 01:23:18,863 ♪ Won't you put up the fight ♪ 1361 01:23:18,906 --> 01:23:22,649 ♪ Be with someone else 1362 01:23:22,693 --> 01:23:26,262 ♪ As cruel enough as it sounds 1363 01:23:26,305 --> 01:23:29,047 ♪ Why do you keep him around 1364 01:23:29,091 --> 01:23:33,138 ♪ The weight of the world is on his shoulders ♪ 1365 01:23:36,707 --> 01:23:40,319 ♪ You see, I tried so hard to sleep at night ♪ 1366 01:23:40,363 --> 01:23:44,280 ♪ Without you being there 1367 01:23:44,323 --> 01:23:47,848 ♪ I so want you to hold me tight ♪ 1368 01:23:47,892 --> 01:23:51,852 ♪ Baby, keep me from fear 1369 01:23:51,896 --> 01:23:55,552 ♪ I should have never, ever did you wrong ♪ 1370 01:23:55,595 --> 01:23:58,120 ♪ Now I'm feeling so alone ♪ 1371 01:23:58,163 --> 01:24:02,733 ♪ The weight of the world is on my shoulders ♪ 1372 01:24:13,265 --> 01:24:16,964 ♪ He has lost his soul 1373 01:24:17,008 --> 01:24:20,664 ♪ As brave enough as I could be ♪ 1374 01:24:20,707 --> 01:24:24,929 ♪ I should tell him so 1375 01:24:24,972 --> 01:24:29,281 ♪ The weight of the world is on his shoulder ♪ 1376 01:24:29,325 --> 01:24:31,501 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 1377 01:24:33,198 --> 01:24:36,419 CashBack Mix Parlay 100% Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000