0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:00:46,637 --> 00:00:51,637 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:51,639 --> 00:00:55,741 ("Driving My Life Away" by Eddie Rabbit playing) 3 00:00:55,743 --> 00:00:59,211 ♪ Well the midnight headlights blind you on a rainy night ♪ 4 00:00:59,213 --> 00:01:02,683 ♪ Steep grade up ahead, slow me down, makin' no time ♪ 5 00:01:04,351 --> 00:01:07,285 ♪ But I got to keep rollin' 6 00:01:07,287 --> 00:01:10,656 ♪ Those windshield wipers slappin' out a tempo ♪ 7 00:01:10,658 --> 00:01:14,528 ♪ Keepin' perfect rhythm with the song on the radio ♪ 8 00:01:15,597 --> 00:01:18,500 ♪ But I got to keep rollin' 9 00:01:19,166 --> 00:01:23,238 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 10 00:01:24,371 --> 00:01:25,806 ♪ Lookin' for a better way 11 00:01:27,274 --> 00:01:29,243 ♪ For me 12 00:01:30,712 --> 00:01:34,649 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 13 00:01:35,817 --> 00:01:37,485 ♪ Lookin' for a sunny day 14 00:01:45,728 --> 00:01:48,630 (dial tone) 15 00:01:49,964 --> 00:01:53,566 ♪ Well the truck stop cutie comin' on to me ♪ 16 00:01:53,568 --> 00:01:56,769 ♪ Tried to talk me into a ride said I wouldn't be sorry ♪ 17 00:01:56,771 --> 00:01:59,640 ...by the Organized Crime Strike Force for the Eastern District... 18 00:01:59,642 --> 00:02:02,676 (whispering): Excuse me, sir. It's about Harry Barber. 19 00:02:02,678 --> 00:02:05,446 ♪ Hey, waitress, pour me another cup of coffee ♪ 20 00:02:05,448 --> 00:02:08,617 ♪ Pop it down, jack me up, shoot me out, flyin' down the highway ♪ 21 00:02:09,986 --> 00:02:12,721 ♪ Lookin' for the mornin' 22 00:02:13,488 --> 00:02:17,560 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 23 00:02:18,594 --> 00:02:20,529 ♪ Lookin' for a better way 24 00:02:21,397 --> 00:02:23,399 ♪ For me 25 00:02:25,035 --> 00:02:28,872 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 26 00:02:30,040 --> 00:02:31,908 ♪ Lookin' for a sunny day 27 00:02:44,420 --> 00:02:47,655 ♪ Well the midnight headlights blind you on a rainy night ♪ 28 00:02:47,657 --> 00:02:50,894 ♪ Steep grade up ahead, slow me down, makin' no time ♪ 29 00:02:52,596 --> 00:02:55,398 ♪ But I got to keep rollin' 30 00:02:56,100 --> 00:02:58,968 ♪ Those windshield wipers slappin' out a tempo ♪ 31 00:02:58,970 --> 00:03:02,704 ♪ Keepin' perfect rhythm with the song on the radio ♪ 32 00:03:02,706 --> 00:03:04,372 (helicopter whirring) 33 00:03:04,374 --> 00:03:06,843 ♪ But I got to keep rollin' 34 00:03:07,577 --> 00:03:11,648 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 35 00:03:12,349 --> 00:03:14,417 ♪ Lookin' for a sunny day 36 00:03:19,056 --> 00:03:22,894 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 37 00:03:24,060 --> 00:03:25,796 ♪ Lookin' for a better way 38 00:03:26,830 --> 00:03:28,665 ♪ For me 39 00:03:29,934 --> 00:03:34,472 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away... ♪ 40 00:03:38,409 --> 00:03:40,977 (country music playing) 41 00:03:40,979 --> 00:03:43,849 (woman sighing) 42 00:03:54,159 --> 00:03:55,624 You look terrible. 43 00:03:55,626 --> 00:03:56,929 Thank you. 44 00:03:59,731 --> 00:04:01,064 Oh, uh... 45 00:04:01,066 --> 00:04:03,567 Olivia Newton-John? 46 00:04:03,569 --> 00:04:05,635 - Debbie Harry. - Oh. 47 00:04:05,637 --> 00:04:06,770 You know, Blondie? 48 00:04:06,772 --> 00:04:08,805 (footsteps approaching) 49 00:04:08,807 --> 00:04:10,576 What's wrong with you? 50 00:04:11,144 --> 00:04:12,142 (waitress): The usual, John? 51 00:04:12,144 --> 00:04:13,609 - Yes. - Okay. 52 00:04:13,611 --> 00:04:14,847 No, actually... 53 00:04:17,983 --> 00:04:22,752 Uh, could I please get the banana muffin, and... 54 00:04:22,754 --> 00:04:26,157 a double-decker cheesecake with a chocolate fudge cookie, 55 00:04:26,159 --> 00:04:29,726 the strawberry cream pie with extra cream, please. 56 00:04:29,728 --> 00:04:34,868 You know what? Just give me anything with the word "fudge" in it. 57 00:04:35,768 --> 00:04:36,766 That'd be great. 58 00:04:36,768 --> 00:04:38,068 Okay. 59 00:04:38,070 --> 00:04:39,603 - Thank you. - Molly? 60 00:04:39,605 --> 00:04:40,873 Coffee. 61 00:04:43,176 --> 00:04:44,710 What's going on? 62 00:04:45,078 --> 00:04:46,445 Well... 63 00:04:48,447 --> 00:04:50,516 You know how much I love you, right? 64 00:04:51,551 --> 00:04:53,218 - And? - And so... 65 00:04:53,220 --> 00:04:55,788 There's something that I gotta tell you that... 66 00:04:56,389 --> 00:05:00,557 It's gonna sound a little, uh, surprising. 67 00:05:00,559 --> 00:05:03,995 And, you're really not gonna like it. 68 00:05:03,997 --> 00:05:05,863 Yeah, I'm getting that I'm not gonna like it. 69 00:05:05,865 --> 00:05:10,001 But I don't want you to like, flip out on me. 70 00:05:10,003 --> 00:05:11,002 Just shut up and talk. 71 00:05:11,004 --> 00:05:13,038 See? Now, I don't want to tell you because... 72 00:05:13,040 --> 00:05:14,440 Speak! 73 00:05:16,744 --> 00:05:19,111 I'm not who you think I am. 74 00:05:19,113 --> 00:05:21,181 (engine revving) 75 00:05:35,129 --> 00:05:37,829 ("Funk 49" by James Gang playing) 76 00:05:37,831 --> 00:05:41,667 (engine keeps on revving) 77 00:05:41,669 --> 00:05:44,103 (music slowing down) 78 00:05:44,105 --> 00:05:46,207 (rock music playing) 79 00:05:47,875 --> 00:05:49,743 (tires screeching) 80 00:05:52,012 --> 00:05:54,813 ♪ Sleep all day, out all night ♪ 81 00:05:54,815 --> 00:05:57,549 ♪ I know where you're going 82 00:05:57,551 --> 00:06:00,053 ♪ I don't think that's acting right ♪ 83 00:06:00,055 --> 00:06:03,024 ♪ You don't think it's showing 84 00:06:18,974 --> 00:06:21,174 ♪ Jumpin' up, fallin' down 85 00:06:21,176 --> 00:06:24,043 ♪ Don't misunderstand me 86 00:06:24,045 --> 00:06:26,713 ♪ You don't think I know your plan ♪ 87 00:06:26,715 --> 00:06:29,517 ♪ What you trying to hand me? 88 00:06:35,824 --> 00:06:37,792 Whoa! (cigarette burning) 89 00:06:45,034 --> 00:06:48,135 ♪ Sleep all day, out all night ♪ 90 00:06:48,137 --> 00:06:50,938 ♪ I know where you're going 91 00:06:50,940 --> 00:06:53,140 ♪ I don't think that's acting right ♪ 92 00:06:53,142 --> 00:06:56,211 ♪ You don't think it's showing 93 00:06:56,213 --> 00:06:59,613 (rock song playing at a distance) 94 00:06:59,615 --> 00:07:03,751 (engine roaring) 95 00:07:03,753 --> 00:07:05,119 Shit. 96 00:07:05,121 --> 00:07:08,157 (engine stopping) 97 00:07:16,767 --> 00:07:17,966 Hey, Officer! 98 00:07:17,968 --> 00:07:19,269 You again, huh. 99 00:07:20,270 --> 00:07:22,037 Well, that figures. 100 00:07:22,039 --> 00:07:23,171 Have we met? 101 00:07:23,173 --> 00:07:26,073 Wrote you a ticket last week, speeding on Federal. 102 00:07:26,075 --> 00:07:28,276 (clicks pen) You were driving a '69 Mustang. 103 00:07:28,278 --> 00:07:31,012 '68, actually. I... 104 00:07:31,014 --> 00:07:32,380 I traded her in. 105 00:07:32,382 --> 00:07:33,648 For a '69 GTO?! 106 00:07:33,650 --> 00:07:37,786 This bad boy's got 350 horsepower, stock, off the shelf. 107 00:07:37,788 --> 00:07:39,388 Say what? 108 00:07:39,390 --> 00:07:41,290 What do you have in that Mustang? 109 00:07:41,292 --> 00:07:42,358 394 barrel? 110 00:07:42,360 --> 00:07:46,095 Yeah, but she only had 320, and that was tops. 111 00:07:46,097 --> 00:07:48,897 I guess you could've slabbed a three-carb intake on it. 112 00:07:48,899 --> 00:07:51,032 Those aluminium manifolds ain't worth a damn though, huh? 113 00:07:51,034 --> 00:07:53,003 - Yeah, right. - What's your name again? 114 00:07:54,405 --> 00:07:56,137 Steve McQueen. (clicking tongue) 115 00:07:56,139 --> 00:07:58,109 Yeah. And I'm Ali MacGraw. 116 00:07:59,043 --> 00:08:00,775 Cut the shit, turtleneck. 117 00:08:00,777 --> 00:08:02,146 Give me your license. 118 00:08:07,952 --> 00:08:10,220 Harry James Barber. 119 00:08:10,222 --> 00:08:11,920 Your real name's Harry? 120 00:08:11,922 --> 00:08:13,322 Harry James Barber. 121 00:08:13,324 --> 00:08:16,760 And you changed your name because of a bunch of speeding tickets. 122 00:08:18,396 --> 00:08:21,232 - I changed my name because... - Because why? 123 00:08:22,934 --> 00:08:24,667 Because the FBI's looking for me. 124 00:08:24,669 --> 00:08:26,771 Eight years ago, I robbed a bank in California. 125 00:08:27,772 --> 00:08:28,804 Bullshit. 126 00:08:28,806 --> 00:08:30,240 It was the biggest bank heist 127 00:08:30,242 --> 00:08:32,342 in U.S. history. Look it up. 128 00:08:32,344 --> 00:08:36,314 (soft jazz music) 129 00:08:56,402 --> 00:08:58,735 (metal creaking) 130 00:08:58,737 --> 00:09:00,738 (woman): Enzo! 131 00:09:01,974 --> 00:09:03,876 Bobby Lohman's here. 132 00:09:06,478 --> 00:09:08,412 Hoffa got reamed big-time by Nixon. 133 00:09:08,414 --> 00:09:11,249 Had to drop trousers, bend over the warden's desk 134 00:09:11,251 --> 00:09:13,417 for a good dose of Tricky Dicky to get out of the pen. 135 00:09:13,419 --> 00:09:14,784 Fuck Nixon. 136 00:09:14,786 --> 00:09:17,155 Exactly. That's the whole idea. 137 00:09:17,157 --> 00:09:19,857 We're gonna rip off the President of the United States. 138 00:09:19,859 --> 00:09:21,859 It doesn't get any bigger or better than that. 139 00:09:21,861 --> 00:09:24,027 How much we talking here? 140 00:09:24,029 --> 00:09:26,064 Could be as much as 30 million. 141 00:09:27,267 --> 00:09:28,499 (whistles) 142 00:09:28,501 --> 00:09:31,936 Hold on a sec. Does Hoffa know you're pitching this to us? 143 00:09:31,938 --> 00:09:35,072 What Jimmy Hoffa knows or doesn't know is for him to know, not you. 144 00:09:35,074 --> 00:09:36,507 I just wanna make sure it's solid information. 145 00:09:36,509 --> 00:09:38,376 I told you, it's sterling fucking silver. 146 00:09:38,378 --> 00:09:41,045 Our guy was in the room when the White House coppos 147 00:09:41,047 --> 00:09:44,249 were shaking down the Dairy Board for off-the-book campaign contributions. 148 00:09:44,251 --> 00:09:46,921 I even, uh, got a little souvenir. 149 00:09:48,288 --> 00:09:51,724 For you. Keep it. I'll be waiting for your call. 150 00:09:58,064 --> 00:09:59,933 (Pauly): Seems too good to be true. 151 00:10:00,900 --> 00:10:03,402 (Enzo): Why would Bobby make up shit like this? 152 00:10:03,404 --> 00:10:04,903 It just don't compute. 153 00:10:04,905 --> 00:10:08,373 I mean, everyone knows Nixon's gonna win re-election hands down, right? 154 00:10:08,375 --> 00:10:11,143 Why would he put all this bag money in a bank in California? 155 00:10:11,145 --> 00:10:13,811 Because he's a crook. And crooks don't know how to stop 156 00:10:13,813 --> 00:10:15,380 when they're ahead, so it computes perfectly. 157 00:10:15,382 --> 00:10:18,450 We hit the bank, take the 30-mil, 158 00:10:18,452 --> 00:10:21,486 and Nixon can't do squat because the money's filthy dirty. 159 00:10:21,488 --> 00:10:23,322 Seems like the President of the United States 160 00:10:23,324 --> 00:10:25,023 could do whatever the fuck he wants to do. 161 00:10:25,025 --> 00:10:27,159 He's got the CIA, the FBI, 162 00:10:27,161 --> 00:10:29,462 the ATF and the IRS. 163 00:10:29,464 --> 00:10:31,797 It's like an alphabet soup enema. 164 00:10:31,799 --> 00:10:33,499 No thank you. I'm out. 165 00:10:33,501 --> 00:10:37,436 It's the commander in chief who's gonna be shitting in his pants, Pauly, not us. 166 00:10:37,438 --> 00:10:39,539 Jesus, I know you fucking hate Nixon. 167 00:10:39,541 --> 00:10:41,173 He's a cocksucker. 168 00:10:41,175 --> 00:10:42,975 And a motherfucker. 169 00:10:42,977 --> 00:10:44,310 And a bullshit artist... 170 00:10:44,312 --> 00:10:46,179 Yeah, I know. I've heard this already. 171 00:10:46,181 --> 00:10:48,381 Nixon'S hosed the steel companies here in town. 172 00:10:48,383 --> 00:10:51,117 He's trying to flush the unions down the crapper, 173 00:10:51,119 --> 00:10:54,354 he's out there killing college kids with fucking M16s, 174 00:10:54,356 --> 00:10:56,923 bombing naked little Cambodian children, 175 00:10:56,925 --> 00:10:58,958 running around with fucking rice paddies. 176 00:10:58,960 --> 00:11:02,095 And he's cramming 200,000 American boys 177 00:11:02,097 --> 00:11:04,364 into a fucking meat-grinder called Vietnam. 178 00:11:04,366 --> 00:11:05,932 This isn't personal, Enzo. 179 00:11:05,934 --> 00:11:08,201 - Oh, no? I didn't know that. - We're professionals. 180 00:11:08,203 --> 00:11:10,069 We don't know shit about California. 181 00:11:10,071 --> 00:11:12,038 Why don't we just stick to our own backyard? 182 00:11:12,040 --> 00:11:14,408 Life is too short. We're not getting any younger. 183 00:11:14,410 --> 00:11:17,111 Stop! Stop with the "we're not getting any younger" bullshit, okay? 184 00:11:17,113 --> 00:11:18,946 You wanna retire? Go fucking retire. 185 00:11:18,948 --> 00:11:20,547 But I'm not giving up this kind of action 186 00:11:20,549 --> 00:11:23,517 to go play bingo in the basement of Saint Ignatius. 187 00:11:23,519 --> 00:11:25,852 Nuh-uh. Not me. 188 00:11:25,854 --> 00:11:27,521 I'm just saying, we're not hurting for cash-flow. 189 00:11:27,523 --> 00:11:30,226 We got a lot of business here. 190 00:11:31,627 --> 00:11:33,861 30 million dollars. 191 00:11:33,863 --> 00:11:35,431 (shaking matches) 192 00:11:36,633 --> 00:11:39,199 I'd say business is looking up. 193 00:11:39,201 --> 00:11:41,937 ("Crimson and Clover" by Tommy James playing) 194 00:11:43,072 --> 00:11:45,273 ♪ Now I don't hardly know her 195 00:11:45,275 --> 00:11:46,809 (duct tape ripping) 196 00:11:48,978 --> 00:11:52,381 ♪ But I think I could love her ♪ 197 00:11:55,318 --> 00:11:58,522 ♪ Crimson and clover 198 00:11:59,523 --> 00:12:02,125 Tommy! Tommy! 199 00:12:07,632 --> 00:12:09,665 That's my brother, Tommy. 200 00:12:09,667 --> 00:12:11,533 He just got back from Vietnam. 201 00:12:11,535 --> 00:12:14,336 I didn't know you had a brother. 202 00:12:14,338 --> 00:12:16,538 (secretary): Harry! 203 00:12:16,540 --> 00:12:18,875 Enzo wants to see you. 204 00:12:21,144 --> 00:12:24,647 (television): Nearly 40 000 American soldiers have died in the Vietnam war. 205 00:12:24,649 --> 00:12:25,681 And despite... 206 00:12:25,683 --> 00:12:28,083 (Harry): Yes, boss! (clinking) 207 00:12:28,085 --> 00:12:29,187 What is that thing? 208 00:12:30,455 --> 00:12:33,122 No, don't! Don't, don't touch. 209 00:12:33,124 --> 00:12:35,157 It's a memento mori clock. 210 00:12:35,159 --> 00:12:36,057 A what? 211 00:12:36,059 --> 00:12:39,327 (sighing) It means, "remember to die". 212 00:12:39,329 --> 00:12:43,166 It's from the 1700s, and it's worth about 17 grand. 213 00:12:44,000 --> 00:12:45,234 Does it work? 214 00:12:45,236 --> 00:12:47,004 It will when I'm done with it. 215 00:12:48,139 --> 00:12:49,438 You wanted to see me? 216 00:12:49,440 --> 00:12:51,309 Yeah, come here. Take a look at this. 217 00:12:56,247 --> 00:12:58,648 This is a burglar alarm from a bank in California. 218 00:12:58,650 --> 00:13:01,050 It's something I've never dealt with before. 219 00:13:01,052 --> 00:13:03,953 I want you to look around town and see if you could find one. 220 00:13:03,955 --> 00:13:06,389 If you do, take photos. You got it? 221 00:13:06,391 --> 00:13:08,558 - Yes, boss. - Because if you fuck this up, 222 00:13:08,560 --> 00:13:12,529 you'll be stocking vending machines for the rest of your natural life. 223 00:13:12,531 --> 00:13:14,031 Oh, and Harry! 224 00:13:15,401 --> 00:13:16,968 Keep a low profile. 225 00:13:19,471 --> 00:13:23,175 (train hooting) 226 00:13:27,413 --> 00:13:30,182 (grunting) 227 00:13:32,351 --> 00:13:34,317 (alarm ringing) 228 00:13:34,319 --> 00:13:37,489 ("Free Ride" by The Edgar Winter Group playing) 229 00:13:48,667 --> 00:13:52,202 ♪ The mountain is high the valley is low ♪ 230 00:13:52,204 --> 00:13:53,771 (alarm ringing) 231 00:13:53,773 --> 00:13:56,273 ♪ And you're confused on which way to go ♪ 232 00:13:56,275 --> 00:13:57,575 (siren wailing) 233 00:13:57,577 --> 00:14:00,745 ♪ So I've come here to give you a hand ♪ 234 00:14:00,747 --> 00:14:04,615 ♪ And lead you into the promised land ♪ 235 00:14:04,617 --> 00:14:08,553 ♪ So come on and take a free ride ♪ 236 00:14:08,555 --> 00:14:12,457 ♪ Come on and stand here by my side ♪ 237 00:14:12,459 --> 00:14:15,228 ♪ Come on and take a free ride ♪ 238 00:14:18,164 --> 00:14:21,301 (siren wailing) (alarm ringing) 239 00:14:33,113 --> 00:14:36,614 ♪ All over the country I've seen it the same ♪ 240 00:14:36,616 --> 00:14:40,719 ♪ Nobody's winning at this kind of game ♪ 241 00:14:40,721 --> 00:14:44,623 ♪ We gotta do better it's time to begin ♪ 242 00:14:44,625 --> 00:14:48,660 ♪ You know all the answers must come from within ♪ 243 00:14:48,662 --> 00:14:52,631 ♪ So come on and take a free ride ♪ 244 00:14:52,633 --> 00:14:56,469 ♪ Come on and stand here by my side ♪ 245 00:14:56,471 --> 00:14:59,340 ♪ Come on and take a free ride ♪ 246 00:15:23,597 --> 00:15:25,832 (tires screeching) 247 00:15:25,834 --> 00:15:29,169 (alarm continues to ring) 248 00:15:30,372 --> 00:15:32,272 Please, make it stop! 249 00:15:32,274 --> 00:15:33,773 - Make it stop! - What the fuck? 250 00:15:33,775 --> 00:15:35,577 What the fuck is that? 251 00:15:36,645 --> 00:15:40,346 (shouting indistinctly) 252 00:15:40,348 --> 00:15:43,283 (Enzo): Get this the hell out of here. 253 00:15:43,285 --> 00:15:46,687 (grunting) What the fuck? 254 00:15:46,689 --> 00:15:49,122 (grunting) 255 00:15:49,124 --> 00:15:50,223 Hey! 256 00:15:50,225 --> 00:15:51,424 (panting) 257 00:15:51,426 --> 00:15:53,794 - Do you even know what "low profile" means?! - What? 258 00:15:53,796 --> 00:15:55,629 I said get photos. Huh, photos! 259 00:15:55,631 --> 00:15:57,531 Photos wouldn't have told you... 260 00:15:57,533 --> 00:15:59,900 (alarm stops ringing) ...that the alarm ran on batteries. 261 00:15:59,902 --> 00:16:02,903 (Harry panting) 262 00:16:02,905 --> 00:16:05,239 Now, we know that cutting the electricity 263 00:16:05,241 --> 00:16:07,643 would have done shit. (Enzo chuckles) 264 00:16:08,444 --> 00:16:10,411 Oh! Come here. 265 00:16:10,413 --> 00:16:12,582 (sighing) 266 00:16:16,652 --> 00:16:18,354 You got balls. 267 00:16:20,356 --> 00:16:22,358 (sniffing) 268 00:16:23,326 --> 00:16:24,594 Torch the car. 269 00:16:25,862 --> 00:16:27,896 What? This... 270 00:16:27,898 --> 00:16:30,365 This is a Pontiac GTO, man. 271 00:16:30,367 --> 00:16:32,233 This is gonna be a classy car someday. 272 00:16:32,235 --> 00:16:34,703 That's great. Always torch the car after a job. 273 00:16:34,705 --> 00:16:37,438 - I just stole it last week. - Really? 274 00:16:37,440 --> 00:16:39,743 Lesson fucking learned. 275 00:16:47,618 --> 00:16:51,889 (fire burning) 276 00:16:56,861 --> 00:16:58,527 (sniffing) 277 00:16:58,529 --> 00:17:01,229 (whispering): Torch a car right after every job. 278 00:17:01,231 --> 00:17:02,499 Can't believe this guy. 279 00:17:03,467 --> 00:17:06,234 (grunting, sniffing) 280 00:17:06,236 --> 00:17:08,403 (Enzo): What are you, crying? 281 00:17:08,405 --> 00:17:10,742 You got something in your eyes? Huh? 282 00:17:11,609 --> 00:17:13,243 Turn in your uniform. 283 00:17:15,880 --> 00:17:17,515 What does that mean? 284 00:17:18,049 --> 00:17:20,485 It means, turn in your uniform. 285 00:17:23,286 --> 00:17:26,223 What am I supposed to do? How am I gonna get another job? 286 00:17:27,125 --> 00:17:30,291 I got speeding tickets that've gotten warrant by now. 287 00:17:30,293 --> 00:17:31,494 Yeah, I gotta take care of those 288 00:17:31,496 --> 00:17:34,165 because you can't drive for me with outstanding warrants. 289 00:17:35,800 --> 00:17:37,333 You mean... 290 00:17:37,335 --> 00:17:38,634 ...I'm in? 291 00:17:38,636 --> 00:17:40,236 Yeah, you're in. 292 00:17:40,238 --> 00:17:42,373 (quietly): Yes. 293 00:17:44,308 --> 00:17:45,377 Can I hug you? 294 00:17:48,446 --> 00:17:49,712 (sighing) 295 00:17:49,714 --> 00:17:51,514 I should have my fucking head examined. 296 00:17:51,516 --> 00:17:52,883 You won't regret this. 297 00:17:52,885 --> 00:17:54,316 I already do. 298 00:17:54,318 --> 00:17:57,321 Uncle Enzo, um... 299 00:17:58,322 --> 00:17:59,923 What about Tommy? 300 00:17:59,925 --> 00:18:01,727 Don't press your luck. 301 00:18:02,528 --> 00:18:05,495 Round everybody up. Class is in session. 302 00:18:05,497 --> 00:18:07,464 There's the motion detector. 303 00:18:07,466 --> 00:18:10,367 That's what triggered it when Harry ripped it off the wall. 304 00:18:10,369 --> 00:18:12,401 Look, see that? No wires. 305 00:18:12,403 --> 00:18:15,005 Works from a radio signal... (chuckles) 306 00:18:15,007 --> 00:18:18,308 I gotta tell you, it took me five minutes to pick the lock, on the bench here. 307 00:18:18,310 --> 00:18:20,544 There's no way that I... 308 00:18:20,546 --> 00:18:22,080 ...can do that hanging off the roof of the bank. 309 00:18:22,082 --> 00:18:25,415 I don't know why we're gonna bust our balls with some Pinas guy bank job 310 00:18:25,417 --> 00:18:26,617 in some fucking lagoon. 311 00:18:26,619 --> 00:18:28,385 It's Laguna Niguel, okay? 312 00:18:28,387 --> 00:18:31,556 It's Spanish for... something. I don't fucking know. 313 00:18:31,558 --> 00:18:33,991 Just, just... stop the "we don't need this job", okay? 314 00:18:33,993 --> 00:18:35,926 You just said you can't pick the lock upside down. 315 00:18:35,928 --> 00:18:37,327 How are you gonna shut off the alarm? 316 00:18:37,329 --> 00:18:38,595 I'm working on it. (scoffs) 317 00:18:38,597 --> 00:18:41,300 You better do better than that if you expect me to back you up. 318 00:18:42,468 --> 00:18:44,269 (Harry): I know how you could do it. 319 00:18:46,673 --> 00:18:48,541 - You got some stuff here. - Yeah, wipe your mouth. 320 00:18:49,509 --> 00:18:51,743 It's disgusting. (Enzo): What? 321 00:18:51,745 --> 00:18:54,947 When Tommy got back from Nam, 322 00:18:54,949 --> 00:18:57,415 I went and met him in California, 323 00:18:57,417 --> 00:18:59,884 and he had this buddy that worked at a surf shop, right? 324 00:18:59,886 --> 00:19:03,054 And in his shop, he had this shit in an aerosol can 325 00:19:03,056 --> 00:19:06,858 and he'd spray it in the surf boards into the dents. 326 00:19:06,860 --> 00:19:10,661 Anyway, it'd come out goopy, right. And then, after a few seconds, 327 00:19:10,663 --> 00:19:13,364 it'd expand, swell up like crazy. 328 00:19:13,366 --> 00:19:16,904 And then, after a couple of minutes, it would go rock hard. 329 00:19:17,938 --> 00:19:22,708 So they could shape the surfboard, you know, uh, trim it, sand it, you know. 330 00:19:22,710 --> 00:19:25,978 - The surfboards looked like brand new. - Okay. 331 00:19:25,980 --> 00:19:28,479 So, we all know how to fix a surfboard now. 332 00:19:28,481 --> 00:19:31,418 What the fuck does that have to do with the alarm? 333 00:19:32,787 --> 00:19:35,020 (Harry): Squirt the goopy shit through the vent, 334 00:19:35,022 --> 00:19:39,326 let it expand, harden, it'll stop the dinger from hitting the bell. 335 00:19:43,464 --> 00:19:46,399 Son of a gun. (chuckles) 336 00:19:46,401 --> 00:19:48,335 I like this kid. 337 00:19:49,603 --> 00:19:51,572 (soft jazz music) (cash register dings) 338 00:19:52,473 --> 00:19:54,073 (Harry): Molly? 339 00:19:54,075 --> 00:19:55,342 Honey. 340 00:19:56,577 --> 00:19:59,014 - Come out here, sweetie. - Go away. 341 00:19:59,548 --> 00:20:01,714 Okay. I'm coming in. 342 00:20:01,716 --> 00:20:04,851 - (door opens) - Do not come in. Seven years, we've been together, 343 00:20:04,853 --> 00:20:07,420 - and this is how you break up with me? - Wait, what?! 344 00:20:07,422 --> 00:20:10,590 You're too chicken shit to say you're breaking up with me, 345 00:20:10,592 --> 00:20:14,093 so you come up with this... bullshit story instead. 346 00:20:14,095 --> 00:20:17,730 - I'm tellin you the truth. - Oh, sure. You're wanted by the FBI. 347 00:20:17,732 --> 00:20:18,865 You know what? 348 00:20:18,867 --> 00:20:20,767 If you wanna leave, fine. Just leave. 349 00:20:20,769 --> 00:20:23,103 Just don't make me into a fool. 350 00:20:23,105 --> 00:20:24,841 (panting) 351 00:20:25,875 --> 00:20:27,475 What is this? 352 00:20:36,085 --> 00:20:38,785 I was in the post office yesterday and, 353 00:20:38,787 --> 00:20:41,487 I saw my own face staring back at me. 354 00:20:41,489 --> 00:20:44,760 - You colored your hair. - Yeah. 355 00:20:46,462 --> 00:20:48,429 And you... you curled it. 356 00:20:48,431 --> 00:20:50,867 Yeah, to look like Steve McQueen. 357 00:20:52,102 --> 00:20:53,436 (chuckles) 358 00:20:54,905 --> 00:20:57,573 (angrily): Well, I guess there's a first time for everything. 359 00:20:58,141 --> 00:21:00,608 (softly): Can we please go back to the table? 360 00:21:00,610 --> 00:21:02,743 Why? So you can lie to me some more? 361 00:21:02,745 --> 00:21:04,246 I'm not lying. 362 00:21:04,248 --> 00:21:08,083 You lied to me from the moment you said, "Hello, my name is John Baker." 363 00:21:08,085 --> 00:21:10,620 So don't tell me you're not lying. 364 00:21:11,889 --> 00:21:13,121 Who are you? 365 00:21:13,123 --> 00:21:17,792 ("Draggin' the Line" by Tommy James playing) 366 00:21:17,794 --> 00:21:21,596 ♪ Making a living the old hard way ♪ 367 00:21:21,598 --> 00:21:25,834 ♪ Taking and giving my day by day ♪ 368 00:21:25,836 --> 00:21:28,770 (Enzo): Hey, Steve McQueen, slow down. 369 00:21:28,772 --> 00:21:31,539 We don't need no speeding tickets. 370 00:21:31,541 --> 00:21:33,708 Nobody knows we're in California. 371 00:21:33,710 --> 00:21:35,510 Let's just keep it that way. 372 00:21:35,512 --> 00:21:37,612 If you see any movie stars, pull over. 373 00:21:37,614 --> 00:21:40,149 Yeah, could use some Hollywood poontang. 374 00:21:40,151 --> 00:21:42,151 Like that hippie chick on Mod Squad, 375 00:21:42,153 --> 00:21:44,587 wouldn't mind slippin' her the high hard one. 376 00:21:44,589 --> 00:21:48,189 Hippie chicks?! Shit no! If I liked hairy armpits, I'd be a homo. 377 00:21:48,191 --> 00:21:50,592 But you know who I do like? 378 00:21:50,594 --> 00:21:53,195 I love that girl, what's her name, that actress on, uh... 379 00:21:53,197 --> 00:21:54,931 What's the show,... All in the Family. 380 00:21:54,933 --> 00:21:56,165 Edith Bunker. 381 00:21:56,167 --> 00:21:58,968 Jesus Christ, no! Not Edith Bunker! 382 00:21:58,970 --> 00:22:01,570 The fucking daughter, the one with the big tits. 383 00:22:01,572 --> 00:22:03,139 - Goldie Hawn. - Not Goldie Hawn. 384 00:22:03,141 --> 00:22:06,209 She's on Laugh In. I got bigger tits than her. 385 00:22:06,211 --> 00:22:08,278 I'd nail Goldie Hawn, tits or not tits. 386 00:22:08,280 --> 00:22:09,980 I bet she's a real spinner. 387 00:22:09,982 --> 00:22:11,581 Just fucking forget about it. 388 00:22:12,283 --> 00:22:13,749 Sally Struthers. 389 00:22:13,751 --> 00:22:15,785 Sally Struthers! There you go! 390 00:22:15,787 --> 00:22:17,253 - "Sally Smothers". - Jesus Christ! 391 00:22:17,255 --> 00:22:19,088 Somebody put a bullet in my head 392 00:22:19,090 --> 00:22:20,823 and put me out of my fucking misery back here. 393 00:22:20,825 --> 00:22:24,527 (mimicking gunshots) 394 00:22:24,529 --> 00:22:27,197 (Enzo): Hey! Hey, that's it. Knock it off! Come on, drive the car. 395 00:22:27,199 --> 00:22:29,199 Just sit back and enjoy the scenery. 396 00:22:29,201 --> 00:22:30,701 You're acting like a bunch of children. 397 00:22:30,703 --> 00:22:33,670 - (mimicking gunshots) - Just look out the window, where you got the ocean. 398 00:22:33,672 --> 00:22:36,874 There you got palm trees and everything, my God. 399 00:22:39,278 --> 00:22:42,813 Palm trees look like candles on a birthday cake when they catch fire. 400 00:22:42,815 --> 00:22:45,017 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 401 00:22:47,586 --> 00:22:50,954 ♪ I feel fine 402 00:22:50,956 --> 00:22:54,825 ♪ I'm talking about peace of mind ♪ 403 00:22:54,827 --> 00:22:58,729 ♪ I'm gonna take my time 404 00:22:58,731 --> 00:23:01,700 ♪ I'm getting the good sign 405 00:23:03,335 --> 00:23:06,572 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 406 00:23:07,273 --> 00:23:10,043 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 407 00:23:11,710 --> 00:23:13,980 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 408 00:23:15,815 --> 00:23:17,717 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 409 00:23:19,919 --> 00:23:22,652 ♪ Draggin' the line Draggin' the line ♪ 410 00:23:22,654 --> 00:23:25,156 Oh, yeah. This place is groovy. 411 00:23:25,158 --> 00:23:27,091 Yeah, this place looks like a porno. 412 00:23:27,093 --> 00:23:29,062 Yeah, nice. 413 00:23:30,830 --> 00:23:34,200 Hey. Check this out. 414 00:23:36,203 --> 00:23:38,571 (birds chirping) 415 00:23:40,274 --> 00:23:42,640 (golf club swinging) You see that building? 416 00:23:42,642 --> 00:23:44,676 Just the other side of the golf course. 417 00:23:44,678 --> 00:23:45,911 That's the bank. 418 00:23:45,913 --> 00:23:47,145 Yep. 419 00:23:47,147 --> 00:23:50,214 - Good job, kid. - Thanks, Enz. 420 00:23:50,216 --> 00:23:53,085 Talk about a hole in one. (chuckling) 421 00:23:53,087 --> 00:23:56,255 (Pauly): The fuck is that vat for? We gonna crush some grapes? 422 00:23:56,257 --> 00:23:57,757 (Harry): That's a hot tub. 423 00:23:59,626 --> 00:24:01,629 What the fuck is a hot tub? 424 00:24:02,497 --> 00:24:05,064 Look at this, boys. Like a picture fucking postcard. 425 00:24:05,066 --> 00:24:09,369 No shit, huh? After this job, I'ma get me a fucking hot tub. 426 00:24:09,371 --> 00:24:11,036 Once we're in the crawlspace, 427 00:24:11,038 --> 00:24:14,039 I'll cut the direct lines to the alarms and sensors. 428 00:24:14,041 --> 00:24:15,274 Cool. 429 00:24:15,276 --> 00:24:18,911 Yeah. Polly will drill into the vault ceiling 430 00:24:18,913 --> 00:24:20,313 to place the dynamite. 431 00:24:20,315 --> 00:24:21,448 That is so cool. 432 00:24:21,450 --> 00:24:24,050 Yeah. And we're gonna blow right through that thing. 433 00:24:24,052 --> 00:24:27,954 Now, the burlap bags, Tommy will fill with soil from the planters. 434 00:24:27,956 --> 00:24:29,789 And that will be used for... 435 00:24:29,791 --> 00:24:32,759 Uh, to muffle the sound of the blast. 436 00:24:32,761 --> 00:24:35,328 Yes, and to direct the blast downward. Not up. 437 00:24:35,330 --> 00:24:37,265 (pounding on table) Genius. 438 00:24:39,700 --> 00:24:42,035 And if everybody does their job, 439 00:24:42,037 --> 00:24:45,040 we should be looking at Nixon's milk money... 440 00:24:45,807 --> 00:24:48,141 (glasses clinking) ...within an hour. 441 00:24:48,143 --> 00:24:50,076 (laughing) 442 00:24:50,078 --> 00:24:51,878 (seagull cawing) 443 00:24:51,880 --> 00:24:55,082 (Pauly): You ever read that Jonathan Livingston Seagull? 444 00:24:55,084 --> 00:24:57,084 Yeah, I heard that's a pretty good book. 445 00:24:57,086 --> 00:25:00,120 You know? You'll never look at those cock-sucking birds the same again, 446 00:25:00,122 --> 00:25:02,322 - I'll tell you that much. - Smart birds. 447 00:25:02,324 --> 00:25:05,125 Oh, you have no idea. 448 00:25:05,127 --> 00:25:07,961 (golf club swinging) (golf ball hitting door) 449 00:25:07,963 --> 00:25:10,030 What the fuck? 450 00:25:10,032 --> 00:25:12,066 Hey! Motherfuckers! 451 00:25:12,068 --> 00:25:14,768 Sorry! I shanked my drive! 452 00:25:14,770 --> 00:25:17,872 I'll shank you, you sherbet-colored asshole! 453 00:25:17,874 --> 00:25:20,174 Hey! Fuck you! 454 00:25:20,176 --> 00:25:23,144 Fuck me? Fuck you! 455 00:25:23,146 --> 00:25:26,080 I'll shove that fucking putter up your fucking ass! 456 00:25:26,082 --> 00:25:29,450 - It's a driver, you moron! (Enzo): Jesus H. Christ! 457 00:25:29,452 --> 00:25:31,785 What the hell are you guys doing? 458 00:25:31,787 --> 00:25:33,354 You're supposed to be laying low. 459 00:25:33,356 --> 00:25:36,123 You gotta keep your cool, Ray. All of you. 460 00:25:36,125 --> 00:25:39,795 Harry's the only one here with a modicum of intelligence. 461 00:25:42,798 --> 00:25:44,334 What's a modicum? 462 00:25:45,936 --> 00:25:47,801 (Enzo): Get out of that thing, will ya? 463 00:25:47,803 --> 00:25:50,871 Everybody get dressed. We're going to look at the bank. 464 00:25:50,873 --> 00:25:52,208 Remember, the bank? 465 00:25:53,109 --> 00:25:55,445 (police siren wailing) 466 00:26:01,051 --> 00:26:03,353 (indistinct chatter) 467 00:26:03,987 --> 00:26:07,222 The bank manager says they leave at 5:30 p.m. on Friday, 468 00:26:07,224 --> 00:26:08,790 and don't return until Monday at 9 a.m., 469 00:26:08,792 --> 00:26:11,428 - so the break-in could've occurred any time between... - Good morning, Sharon. 470 00:26:12,896 --> 00:26:14,231 Good morning, sir. 471 00:26:17,834 --> 00:26:20,204 (indistinct chatter over police radio) 472 00:26:22,172 --> 00:26:24,806 - What do you think that is? - It's not bird shit. 473 00:26:24,808 --> 00:26:28,046 Whatever it is, it sure did shut that alarm up, didn't it? 474 00:26:29,514 --> 00:26:31,049 Huh. 475 00:26:32,850 --> 00:26:34,250 (sighing) 476 00:26:34,252 --> 00:26:35,850 Damn it. 477 00:26:35,852 --> 00:26:37,386 The front and back doors were still locked. 478 00:26:37,388 --> 00:26:40,922 The alarm never tripped, no prints, no witnesses. 479 00:26:40,924 --> 00:26:43,426 The bank manager said he didn't notice anything unusual 480 00:26:43,428 --> 00:26:45,863 until he opened up the vault. (vault door rumbling) 481 00:27:00,578 --> 00:27:02,878 (footsteps echoing) 482 00:27:02,880 --> 00:27:04,949 (seagull cawing) 483 00:27:07,353 --> 00:27:10,220 (seagull cawing) 484 00:27:10,222 --> 00:27:11,887 This is not local work. 485 00:27:11,889 --> 00:27:13,359 How do you know that? 486 00:27:13,892 --> 00:27:15,559 This is Southern California. 487 00:27:15,561 --> 00:27:18,428 Why break a sweat chopping a hole in a roof, 488 00:27:18,430 --> 00:27:21,265 when all you need is a starter pistol, and a freeway map? 489 00:27:21,267 --> 00:27:23,267 I'm not sure I follow, sir. 490 00:27:23,269 --> 00:27:25,835 We're the bank robbery capital of the world. 491 00:27:25,837 --> 00:27:29,808 For two reasons: on-ramps, and off-ramps. 492 00:27:30,643 --> 00:27:34,311 I mean, the last time I saw a vault job like this, 493 00:27:34,313 --> 00:27:36,348 Frank Sinatra and Dean Martin were doing it. 494 00:27:38,285 --> 00:27:39,883 In that movie. 495 00:27:39,885 --> 00:27:41,552 Ocean's Eleven. 496 00:27:41,554 --> 00:27:43,822 Oh, I never saw it, sir. 497 00:27:45,158 --> 00:27:47,024 You gotta get out more, Sharon. 498 00:27:47,026 --> 00:27:48,294 Yes, sir. 499 00:27:49,428 --> 00:27:51,194 I was here on Saturday. 500 00:27:51,196 --> 00:27:52,664 What were you doing here? 501 00:27:52,666 --> 00:27:56,403 Sam plays little league. This is the pick-up spot for the away teams. 502 00:27:56,935 --> 00:27:59,904 I been doing double duty ever since 503 00:27:59,906 --> 00:28:02,140 Karen and I, we decided to take a little break. 504 00:28:02,142 --> 00:28:05,111 (seagulls cawing) 505 00:28:06,946 --> 00:28:09,317 You didn't notice anything when you were here? 506 00:28:10,949 --> 00:28:12,285 Nope. 507 00:28:13,653 --> 00:28:17,622 Well, how do you blast a three-foot diameter hole in concrete, 508 00:28:17,624 --> 00:28:19,924 without anyone noticing anything? 509 00:28:19,926 --> 00:28:23,127 Well, you gotta be very good, and very lucky. 510 00:28:23,129 --> 00:28:24,596 Or both. 511 00:28:24,598 --> 00:28:27,333 That's the only thing standing between us, 512 00:28:27,335 --> 00:28:29,034 and Nixon's milk money. 513 00:28:29,036 --> 00:28:32,338 (Pauly): 18 inches of concrete ain't cream cheese. 514 00:28:32,340 --> 00:28:34,273 Nah, Pauly, you could do it in your sleep. 515 00:28:34,275 --> 00:28:37,376 He's gonna fucking wake up a few folks when he sets that shit off. 516 00:28:37,378 --> 00:28:39,278 And what about this joint next door? 517 00:28:39,280 --> 00:28:40,579 Looks pretty quiet to me. 518 00:28:40,581 --> 00:28:43,048 Throw in a few extra sand bags, no big deal. 519 00:28:43,050 --> 00:28:46,352 (Ray): Ja-Narly's. What kind of name is that? Italian? 520 00:28:46,354 --> 00:28:49,021 (Harry): It's not Ja-Narly's, it's Gnarly's. 521 00:28:49,023 --> 00:28:52,257 You know, like... Extreme. 522 00:28:52,259 --> 00:28:55,060 Radical. Balls out. 523 00:28:55,062 --> 00:28:56,929 - Balls out? - Yeah. 524 00:28:56,931 --> 00:28:59,064 No, fuck that shit, I ain't going to no gay bar. 525 00:28:59,066 --> 00:29:01,369 (Enzo): Come on, let's go around back. 526 00:29:04,071 --> 00:29:07,540 (upbeat music, indistinct chattering) 527 00:29:07,542 --> 00:29:09,110 Hey, asshole! 528 00:29:14,716 --> 00:29:17,685 You mean this shit is gonna be going on when we're doing the job? 529 00:29:17,687 --> 00:29:19,219 We can come back when they close. 530 00:29:19,221 --> 00:29:21,087 What, one a.m.? 531 00:29:21,089 --> 00:29:23,392 That only gives us four hours before sunrise. 532 00:29:28,263 --> 00:29:30,697 Maybe a little noise is just what we need. 533 00:29:30,699 --> 00:29:34,200 (indistinct chatter) 534 00:29:34,202 --> 00:29:36,304 (crowd cheering) 535 00:29:37,440 --> 00:29:39,141 (man): There you go, number one. 536 00:29:39,776 --> 00:29:42,576 Shake those boobs, yeah! Nice tits! 537 00:29:42,578 --> 00:29:45,112 (whistling, crowd cheering) 538 00:29:45,114 --> 00:29:47,482 (indistinct chatter) 539 00:29:48,984 --> 00:29:49,951 Where you going? 540 00:29:51,153 --> 00:29:52,688 To find Tommy. 541 00:29:56,559 --> 00:30:00,161 (woman): I'm from Siena, in Italy, but I came across to the U.S. 542 00:30:00,163 --> 00:30:03,299 - And your name is Tommy? - Mm-hmm. 543 00:30:05,268 --> 00:30:07,471 (woman): I will call you Tomato. 544 00:30:08,639 --> 00:30:12,442 (inaudible conversation) 545 00:30:22,151 --> 00:30:23,520 I trusted you. 546 00:30:25,087 --> 00:30:26,290 I know. 547 00:30:27,758 --> 00:30:30,158 Like I never trusted nobody before. 548 00:30:30,160 --> 00:30:31,995 I know! 549 00:30:34,497 --> 00:30:36,600 (doors chiming) 550 00:30:39,101 --> 00:30:41,436 (man): We're not open 'til noon! 551 00:30:41,438 --> 00:30:44,475 (soft music) 552 00:30:46,643 --> 00:30:48,109 Give me a boilermaker! 553 00:30:48,111 --> 00:30:50,514 (man): I said we're closed. 554 00:30:51,281 --> 00:30:53,816 They're burying my husband at the cemetery across the road, 555 00:30:53,818 --> 00:30:56,285 so I'm gonna need a boilermaker... 556 00:30:56,287 --> 00:30:58,587 And a dollar's worth of quarters. 557 00:30:58,589 --> 00:31:00,123 (exhaling) 558 00:31:06,363 --> 00:31:07,765 Miss? 559 00:31:15,206 --> 00:31:16,405 You're new. 560 00:31:16,407 --> 00:31:19,544 Yeah. Just started last week. 561 00:31:32,524 --> 00:31:34,693 (cash register ringing up) 562 00:31:40,332 --> 00:31:42,167 (grunting) 563 00:31:47,338 --> 00:31:50,141 - I hate pantyhose. - Me too. 564 00:31:51,142 --> 00:31:52,645 - Boilermaker. - Boilermaker. 565 00:32:03,155 --> 00:32:04,223 (grunting) 566 00:32:05,859 --> 00:32:07,559 (opening bottle) 567 00:32:07,561 --> 00:32:09,061 Thanks. 568 00:32:13,832 --> 00:32:16,268 (coins rattling) 569 00:32:25,512 --> 00:32:28,148 (machine whirring) 570 00:32:32,819 --> 00:32:35,519 (soft rock music) 571 00:32:35,521 --> 00:32:37,289 (sighing) 572 00:32:41,795 --> 00:32:46,833 ♪ Cherish is the word I use to describe ♪ 573 00:32:49,904 --> 00:32:52,403 ♪ All the feeling that I have 574 00:32:52,405 --> 00:32:56,277 ♪ Hiding here for you inside 575 00:32:58,511 --> 00:33:00,645 ♪ You don't know how many times ♪ 576 00:33:00,647 --> 00:33:02,714 ♪ I've wished that I had told you ♪ 577 00:33:02,716 --> 00:33:04,582 ♪ You don't know how many times ♪ 578 00:33:04,584 --> 00:33:07,287 ♪ I've wished that I could hold you... ♪ 579 00:33:07,922 --> 00:33:10,591 Rot in hell, Donald Murphy! (bottle shattering) 580 00:33:12,259 --> 00:33:13,861 (door slamming) 581 00:33:17,565 --> 00:33:18,832 I'll have another. 582 00:33:18,834 --> 00:33:21,602 (soft rock music) 583 00:33:22,502 --> 00:33:24,371 Sorry for your loss. 584 00:33:25,373 --> 00:33:26,641 I'm not. 585 00:33:28,509 --> 00:33:31,276 I just put all my eggs in the wrong basket. 586 00:33:31,278 --> 00:33:33,479 You ever done that? 587 00:33:33,481 --> 00:33:35,347 Yeah. 588 00:33:35,349 --> 00:33:37,584 You could say that. 589 00:33:37,586 --> 00:33:39,986 He cheated on me a year ago. 590 00:33:39,988 --> 00:33:42,591 With my best friend. 591 00:33:44,760 --> 00:33:46,727 You know, I never did trust him. 592 00:33:48,529 --> 00:33:50,262 How'd he pass away? 593 00:33:50,264 --> 00:33:53,465 He didn't exactly "pass away", 594 00:33:53,467 --> 00:33:56,438 as much as he passed on the right. 595 00:33:58,473 --> 00:34:01,775 He rear-ended a flatbed truck parked on the side of the road. 596 00:34:01,777 --> 00:34:03,777 He was drunk. 597 00:34:03,779 --> 00:34:07,684 Drunk, and decapitated. 598 00:34:10,284 --> 00:34:12,954 You know, he wasn't exactly still my husband. 599 00:34:14,022 --> 00:34:15,655 I left him. 600 00:34:15,657 --> 00:34:18,558 Moved back home with my folks. 601 00:34:18,560 --> 00:34:21,762 Would've been my ex-husband. 602 00:34:21,764 --> 00:34:24,799 But now... (scoffing) 603 00:34:24,801 --> 00:34:27,937 I'm the widow Murphy, and I get the life insurance. 604 00:34:29,972 --> 00:34:32,709 Ain't karma grand? 605 00:34:33,877 --> 00:34:35,743 You believe in karma. 606 00:34:35,745 --> 00:34:37,778 Yeah, consequences. 607 00:34:37,780 --> 00:34:40,881 Good always equals good, and bad always bites you in the ass, 608 00:34:40,883 --> 00:34:42,385 you just never know when. 609 00:34:44,454 --> 00:34:46,289 (cars approaching) 610 00:34:48,058 --> 00:34:49,960 (indistinct police radio chatter) 611 00:34:52,562 --> 00:34:55,030 Shit! Shit, shit, shit! No! No! 612 00:34:55,032 --> 00:34:57,332 Please don't tell them I'm here! 613 00:34:57,334 --> 00:34:59,001 Hey, guys. 614 00:35:00,570 --> 00:35:01,836 You the new guy? 615 00:35:01,838 --> 00:35:03,372 Yeah. 616 00:35:05,408 --> 00:35:06,842 Uh-huh... 617 00:35:06,844 --> 00:35:09,010 Molly Murphy come in here? 618 00:35:09,012 --> 00:35:11,513 Pff... who's that? 619 00:35:11,515 --> 00:35:15,285 Young woman, black dress. Is kinda... scrawny looking. 620 00:35:16,587 --> 00:35:18,386 It's just me, Officer. 621 00:35:18,388 --> 00:35:19,956 I mean, we're not even open, yet. 622 00:35:19,958 --> 00:35:23,759 Okay. Well, if you see a chick in a black dress come in here, 623 00:35:23,761 --> 00:35:27,429 you tell her there's a funeral service waiting for her across the road. 624 00:35:27,431 --> 00:35:28,632 Scrawny gal. 625 00:35:29,633 --> 00:35:30,768 Will do, Officer. 626 00:35:38,810 --> 00:35:40,011 (doors chiming) 627 00:35:42,347 --> 00:35:43,681 (door closing) 628 00:35:45,483 --> 00:35:46,817 Thanks. 629 00:35:49,020 --> 00:35:51,421 So, you gonna go to the funeral? 630 00:35:52,891 --> 00:35:54,726 I don't know. 631 00:35:56,393 --> 00:35:58,696 I really just want to keep hiding. 632 00:35:59,531 --> 00:36:02,034 Do you know the old Vogue Theater? 633 00:36:03,002 --> 00:36:04,433 Of course. 634 00:36:04,435 --> 00:36:06,036 Well, I rent the apartment upstairs, 635 00:36:06,038 --> 00:36:09,706 I think it used to be the manager's office, or something. 636 00:36:09,708 --> 00:36:12,342 (keys jingling) 637 00:36:13,878 --> 00:36:16,014 That's the key to the side door. 638 00:36:18,783 --> 00:36:22,922 And this is the key to my car, it's parked out in the front. 639 00:36:23,756 --> 00:36:24,990 Take it. 640 00:36:28,761 --> 00:36:30,696 That's really nice. 641 00:36:32,898 --> 00:36:34,697 (sniffling) 642 00:36:34,699 --> 00:36:36,634 Um, put this on my tab. 643 00:36:37,937 --> 00:36:39,603 Do you have a tab? 644 00:36:39,605 --> 00:36:43,042 No. What did you say your name was? 645 00:36:45,110 --> 00:36:47,080 John Baker. 646 00:36:48,148 --> 00:36:51,950 John Baker. I'm Molly Murphy. 647 00:36:51,952 --> 00:36:54,420 It's nice to meet you. 648 00:36:59,959 --> 00:37:02,860 (slow rock music) 649 00:37:02,862 --> 00:37:04,561 ♪ Baby 650 00:37:04,563 --> 00:37:07,497 ♪ I'd love you to want me 651 00:37:07,499 --> 00:37:10,003 ♪ The way that I want you 652 00:37:11,838 --> 00:37:13,607 Thank you, Mr. Fickner. 653 00:37:14,140 --> 00:37:15,876 ♪ Baby 654 00:37:16,877 --> 00:37:19,379 ♪ You'd love me to want you 655 00:37:20,680 --> 00:37:22,716 ♪ The way that I want to 656 00:37:23,850 --> 00:37:26,686 ♪ If you'd only let it be 657 00:37:47,941 --> 00:37:50,075 Is that seat taken? 658 00:37:50,077 --> 00:37:51,112 Yes. 659 00:37:59,587 --> 00:38:01,153 I thought I'd find you passed out, 660 00:38:01,155 --> 00:38:02,655 with an empty bottle of Jack Daniel's. 661 00:38:02,657 --> 00:38:04,190 (chuckling) 662 00:38:04,192 --> 00:38:06,725 Well, you know, I'm not really much of a drinker. 663 00:38:06,727 --> 00:38:09,162 Pff... You were doing pretty good earlier. 664 00:38:09,164 --> 00:38:11,098 I didn't know what else to do. 665 00:38:12,800 --> 00:38:15,268 You know, I used to come here every weekend. 666 00:38:15,270 --> 00:38:16,568 - Yeah? - Mm-hmm. 667 00:38:16,570 --> 00:38:17,937 When did the place shut down? 668 00:38:17,939 --> 00:38:21,740 About five years ago. I saw Bonnie and Clyde here. 669 00:38:21,742 --> 00:38:25,745 Three times, in the same day. Did you ever see it? 670 00:38:25,747 --> 00:38:28,581 Yeah, yeah. Just the once, though. 671 00:38:28,583 --> 00:38:30,886 I could watch it a thousand more times. 672 00:38:34,889 --> 00:38:36,957 Why do you like it so much? 673 00:38:36,959 --> 00:38:39,761 Well, it's one of the greatest love stories of all time. 674 00:38:42,030 --> 00:38:43,997 They were fearless. 675 00:38:43,999 --> 00:38:46,501 Always staying one step ahead of the law. 676 00:38:47,569 --> 00:38:50,637 Warren Beatty would do anything to keep Faye Dunaway safe, 677 00:38:50,639 --> 00:38:53,040 and she would do anything for him. 678 00:38:53,042 --> 00:38:55,244 Right until the end. 679 00:38:57,213 --> 00:38:59,147 That's love. 680 00:39:01,317 --> 00:39:03,018 It's romance. 681 00:39:09,624 --> 00:39:11,260 I'm gonna have sex with you. 682 00:39:20,971 --> 00:39:22,105 Not today. 683 00:39:25,675 --> 00:39:27,677 I'm not exactly sure when. 684 00:39:30,980 --> 00:39:32,749 I'll let you know. 685 00:39:34,284 --> 00:39:35,852 Cool. 686 00:39:37,354 --> 00:39:39,223 This is my new number one rule: 687 00:39:40,724 --> 00:39:42,526 No more lies. 688 00:39:45,262 --> 00:39:47,295 That's... That's a pretty good rule. 689 00:39:47,297 --> 00:39:49,864 Yeah, you don't need any others if you got that one. 690 00:39:49,866 --> 00:39:51,235 I guess not. 691 00:39:53,636 --> 00:39:57,039 (crickets chirping) 692 00:39:57,041 --> 00:40:00,677 (suspenseful music) 693 00:40:07,651 --> 00:40:09,787 (indistinct chatter) 694 00:40:29,741 --> 00:40:31,641 (Enzo): Let's go, come on! 695 00:40:31,643 --> 00:40:32,677 (metal scraping) 696 00:40:40,051 --> 00:40:42,654 (chatter over police scanner) 697 00:40:51,030 --> 00:40:52,932 Harry! Come on! 698 00:40:56,735 --> 00:40:59,104 (whirring) 699 00:41:00,439 --> 00:41:02,341 (drilling) 700 00:41:05,710 --> 00:41:08,981 (foam spraying) 701 00:41:17,123 --> 00:41:19,226 (sawing) 702 00:41:27,867 --> 00:41:29,135 (clattering) 703 00:41:41,414 --> 00:41:42,881 Look at this thing. 704 00:41:42,883 --> 00:41:44,782 Last time I saw a shit box like this, 705 00:41:44,784 --> 00:41:47,352 was in a pawn shop in Cincinnati. What a joke. 706 00:41:47,354 --> 00:41:49,052 Alright, here we go. 707 00:41:49,054 --> 00:41:50,321 (wires clipping) 708 00:41:50,323 --> 00:41:51,891 Give me the radio. 709 00:41:52,691 --> 00:41:54,826 (Enzo over radio): Anything on the scanner? 710 00:41:54,828 --> 00:41:55,894 Not a fucking peep. 711 00:41:55,896 --> 00:41:58,263 Sounds like they only got one patrol car working, 712 00:41:58,265 --> 00:42:01,866 and he's writing a ticket for an illegal bonfire on the beach. 713 00:42:01,868 --> 00:42:04,272 (drilling) 714 00:42:13,380 --> 00:42:14,447 Here. 715 00:42:16,249 --> 00:42:18,218 (thudding) 716 00:42:24,892 --> 00:42:27,195 Come on, we're clear. Let's go, hurry up! 717 00:42:30,331 --> 00:42:32,365 Fire in the hole, motherfuckers! 718 00:42:32,367 --> 00:42:33,435 Do it. 719 00:42:34,268 --> 00:42:38,139 (crickets chirping) 720 00:42:42,043 --> 00:42:44,412 (explosion) 721 00:42:45,880 --> 00:42:47,447 Earthquake! 722 00:42:47,449 --> 00:42:49,014 (gasping) 723 00:42:49,016 --> 00:42:50,983 (groaning) 724 00:42:50,985 --> 00:42:53,854 Jesus Christ, Pauly! What the fuck?! 725 00:42:55,224 --> 00:42:57,290 It was tough drilling, so I upped the charge! 726 00:42:57,292 --> 00:43:00,025 Just my miscalculation, don't go shitting yourself! 727 00:43:00,027 --> 00:43:01,894 - (chatter over police scanner) - Shut up! 728 00:43:01,896 --> 00:43:03,829 I think we're getting a call. 729 00:43:03,831 --> 00:43:06,031 Yes, fuck. 730 00:43:06,033 --> 00:43:09,002 Patrol car's on its way to check the bank, fuck! 731 00:43:09,004 --> 00:43:11,137 Christ, it wasn't that loud! 732 00:43:11,139 --> 00:43:14,810 (police sirens wailing) 733 00:43:16,311 --> 00:43:18,379 - Let's get out of here! - Sit tight. 734 00:43:18,381 --> 00:43:21,148 Harry. Take a walk out front and see what you see. 735 00:43:21,150 --> 00:43:23,318 Take a radio. Tommy, help him with the ladder. 736 00:43:44,340 --> 00:43:46,408 They're heading around back. 737 00:43:48,176 --> 00:43:50,344 (Enzo over radio): Harry! Get out of there, now! 738 00:43:50,346 --> 00:43:52,912 Don't worry. I got a plan. 739 00:43:52,914 --> 00:43:55,449 (Enzo): No, Harry, no! What are you doing?! 740 00:43:55,451 --> 00:43:56,853 Harry?! 741 00:44:00,089 --> 00:44:04,093 (rock music) 742 00:44:13,202 --> 00:44:14,537 Watch it, asshole! 743 00:44:17,173 --> 00:44:18,306 Fuck you! 744 00:44:18,308 --> 00:44:21,476 (screaming, fighting commotion) 745 00:44:21,478 --> 00:44:24,014 (Officer): Alright, alright. Settle down. 746 00:44:25,049 --> 00:44:27,084 Fuck you! Bitch! 747 00:44:29,621 --> 00:44:31,086 Fuck off! 748 00:44:31,088 --> 00:44:32,888 (indistinct chatter) 749 00:44:32,890 --> 00:44:33,988 Fuck! 750 00:44:33,990 --> 00:44:35,457 (Officer): This is an arrest. We're taking him in. 751 00:44:35,459 --> 00:44:39,161 - Fuck! I didn't do shit! - Cut it out! 752 00:44:39,163 --> 00:44:42,533 (siren wailing) 753 00:44:46,904 --> 00:44:49,407 I love this podunk town. 754 00:45:23,006 --> 00:45:26,075 Damn. There must be a thousand fucking boxes down here. 755 00:45:26,077 --> 00:45:28,211 Nah. 500-600, tops. 756 00:45:28,213 --> 00:45:30,213 We're never gonna get all these fuckers popped open. 757 00:45:30,215 --> 00:45:31,948 We came here to personally rob 758 00:45:31,950 --> 00:45:34,250 the President of the United States of America, 759 00:45:34,252 --> 00:45:37,120 and we are not leaving until we do. 760 00:45:37,122 --> 00:45:38,555 Harry, Tom! Come on! 761 00:45:38,557 --> 00:45:40,357 (Pauly): We should start with the big boxes first. 762 00:45:40,359 --> 00:45:44,328 No. Every box in order, on each wall. Starting there. 763 00:45:44,330 --> 00:45:46,996 We're never gonna be able to squeeze 30 million of these little boxes. 764 00:45:46,998 --> 00:45:49,600 Hey, Pauly. It's not all gonna be in cash. These ain't drug dealers. 765 00:45:49,602 --> 00:45:51,602 These guys are slick, they're politicians. 766 00:45:51,604 --> 00:45:54,638 We're taking bearer bonds, offshore accounts, 767 00:45:54,640 --> 00:45:58,208 cashiers checks. That's how these cocksuckers roll. 768 00:45:58,210 --> 00:45:59,912 (smashing) 769 00:46:00,579 --> 00:46:01,548 That's it! 770 00:46:02,448 --> 00:46:05,217 (upbeat rock music) 771 00:46:07,687 --> 00:46:10,389 (change jingling) (laughing) 772 00:46:12,625 --> 00:46:13,659 Fucking bag, come on! 773 00:46:17,163 --> 00:46:19,564 We're still looking for the shit dick! 774 00:46:19,566 --> 00:46:21,334 Hey, look at this! (music stopping) 775 00:46:26,139 --> 00:46:27,641 It's remains. 776 00:46:32,412 --> 00:46:36,383 (music resuming) 777 00:46:42,556 --> 00:46:46,026 (car approaching) 778 00:46:52,433 --> 00:46:55,367 Look at this! Fucking Kruggerands up the wazoo! 779 00:46:55,369 --> 00:46:58,470 Hey, hey, diamonds too. Some pretty swanky shit going on. 780 00:46:58,472 --> 00:46:59,671 It's like fucking Christmas! 781 00:46:59,673 --> 00:47:02,474 Alright, half an hour before sunrise. 782 00:47:02,476 --> 00:47:03,744 Let's bag it up. 783 00:47:12,153 --> 00:47:15,354 (Harry): We cleared over four million that night. 784 00:47:15,356 --> 00:47:17,791 But we still hadn't found Nixon's money. 785 00:47:17,793 --> 00:47:20,527 And Enzo, he wouldn't stop until we did. 786 00:47:20,529 --> 00:47:22,328 But with the bank closed for the weekend, 787 00:47:22,330 --> 00:47:25,066 we still had Saturday and Sunday night to go. 788 00:47:34,141 --> 00:47:35,542 (chuckling) 789 00:47:35,544 --> 00:47:37,142 So let me get this straight. 790 00:47:37,144 --> 00:47:39,412 You guys set out to rob Nixon? 791 00:47:39,414 --> 00:47:42,115 Shh! Yes. 792 00:47:42,117 --> 00:47:44,719 The President of the United States. 793 00:47:44,721 --> 00:47:47,286 Seemed like a good idea at the time. 794 00:47:47,288 --> 00:47:51,257 And you thought you could get away with that how, exactly? 795 00:47:51,259 --> 00:47:52,694 Because it was dirty money. 796 00:47:54,663 --> 00:47:58,198 See, we figured Nixon couldn't do nothing to us 797 00:47:58,200 --> 00:47:59,268 if we ripped him off. 798 00:48:02,404 --> 00:48:03,706 We were wrong. 799 00:48:22,458 --> 00:48:25,161 (playing horn weakly) 800 00:48:34,303 --> 00:48:37,237 (horn in the distance) 801 00:48:37,239 --> 00:48:40,410 (indistinct chattering) 802 00:48:48,552 --> 00:48:51,321 He's getting better, don't you think? 803 00:48:53,257 --> 00:48:54,625 What? 804 00:49:04,768 --> 00:49:09,573 (Nixon's campaign song playing) 805 00:49:19,316 --> 00:49:21,182 - Sharon. - Sir. 806 00:49:21,184 --> 00:49:22,417 More coffee? 807 00:49:22,419 --> 00:49:24,353 I can get my own coffee. Thanks. 808 00:49:24,355 --> 00:49:25,522 Yes, sir. 809 00:49:28,726 --> 00:49:30,827 Sharon. How long were you on a desk 810 00:49:30,829 --> 00:49:32,662 before they let you into the academy? 811 00:49:32,664 --> 00:49:33,963 Two years, sir. 812 00:49:33,965 --> 00:49:36,133 (coffee pouring) 813 00:49:36,868 --> 00:49:39,202 You're the first female through, right? 814 00:49:39,204 --> 00:49:41,804 One of two. Yes, sir. Thank you, sir. 815 00:49:41,806 --> 00:49:45,810 I was a first, too. A lot of pressure. 816 00:49:48,580 --> 00:49:49,814 This is my, um... 817 00:49:51,315 --> 00:49:53,783 ...eighth field office in ten years. 818 00:49:53,785 --> 00:49:57,288 Karen said that she never wanted to move again. 819 00:49:59,724 --> 00:50:01,326 It's ironic, you know. 820 00:50:03,796 --> 00:50:07,633 You give up a lot to do this. A lot. 821 00:50:10,602 --> 00:50:12,303 Don't want to give up everything, though. 822 00:50:14,773 --> 00:50:16,539 Gotta find balance. 823 00:50:16,541 --> 00:50:18,508 I haven't been able to find it yet, 824 00:50:18,510 --> 00:50:20,412 but I'm optimistic. 825 00:50:21,847 --> 00:50:22,913 Sir? 826 00:50:22,915 --> 00:50:26,283 Um, I thought about what you said, 827 00:50:26,285 --> 00:50:28,487 about getting out more. 828 00:50:29,655 --> 00:50:33,590 I got... tickets for The Godfather. 829 00:50:33,592 --> 00:50:34,958 Have you seen it? 830 00:50:34,960 --> 00:50:38,462 - Uh... Twice. - Right. 831 00:50:38,464 --> 00:50:40,700 Sir? Deputy Director Felt is here. 832 00:50:41,567 --> 00:50:42,566 Felt's in the office? 833 00:50:42,568 --> 00:50:44,568 He just came in from Washington unannounced, 834 00:50:44,570 --> 00:50:46,272 and he's not alone. 835 00:50:47,373 --> 00:50:50,644 (indistinct chattering) 836 00:50:58,451 --> 00:50:59,683 How are you? 837 00:50:59,685 --> 00:51:01,351 Confused. 838 00:51:01,353 --> 00:51:03,287 So am I. 839 00:51:03,289 --> 00:51:05,422 The inventory of the safety deposit box 840 00:51:05,424 --> 00:51:06,958 that's supplied by the bank 841 00:51:06,960 --> 00:51:08,662 seems somehow incomplete. 842 00:51:10,030 --> 00:51:11,598 Apologies, Howard. 843 00:51:12,799 --> 00:51:15,300 Let me save you some time, sir. 844 00:51:15,302 --> 00:51:18,838 These 456 boxes... were smashed open. 845 00:51:18,840 --> 00:51:21,773 Some of them still contained cash and jewelry. 846 00:51:21,775 --> 00:51:25,510 The burglars were obviously looking for something specific. 847 00:51:25,512 --> 00:51:27,579 Any ideas? 848 00:51:27,581 --> 00:51:28,849 Not yet. 849 00:51:30,283 --> 00:51:32,918 But I'm well-equipped to handle this investigation on my own, sir. 850 00:51:32,920 --> 00:51:34,822 Of course you are. 851 00:51:38,526 --> 00:51:39,892 With all due respect, 852 00:51:39,894 --> 00:51:42,895 why have an additional hundred agents been assigned to my case? 853 00:51:42,897 --> 00:51:45,732 (phone ringing in distance) 854 00:51:52,006 --> 00:51:54,940 There's a very high level of interest in this case, Howard. 855 00:51:54,942 --> 00:51:56,408 From Mr. Hoover? 856 00:51:56,410 --> 00:51:57,610 Higher. 857 00:51:57,612 --> 00:51:58,911 Higher? 858 00:51:58,913 --> 00:52:01,347 This incident appears to have created 859 00:52:01,349 --> 00:52:03,584 some consternation in the Oval office. 860 00:52:04,253 --> 00:52:06,553 - Can you tell me? - I can't. 861 00:52:06,555 --> 00:52:08,921 I haven't been offered an explanation myself. 862 00:52:08,923 --> 00:52:10,890 I find that very hard to believe, sir. 863 00:52:10,892 --> 00:52:12,792 I'd imagine you would. 864 00:52:12,794 --> 00:52:15,694 There's a bumper crop of secrets in Washington these days, Howard. 865 00:52:15,696 --> 00:52:18,031 That's why I need you to solve this case 866 00:52:18,033 --> 00:52:19,733 as quickly as possible, so we can find out 867 00:52:19,735 --> 00:52:21,369 what the hell it is they're not telling us. 868 00:52:22,204 --> 00:52:24,838 I've gotta get back. You report directly to me. 869 00:52:24,840 --> 00:52:25,908 Yes, sir. 870 00:52:42,491 --> 00:52:44,158 (knocking gently) 871 00:52:44,160 --> 00:52:45,759 Everything okay? 872 00:52:45,761 --> 00:52:47,594 (door closing) 873 00:52:47,596 --> 00:52:49,531 I should have taken that coffee. 874 00:52:50,432 --> 00:52:52,099 Well, we're out of coffee. 875 00:52:52,101 --> 00:52:55,803 And desks, and telephones, and toilet paper. 876 00:52:55,805 --> 00:52:57,103 I finally get something interesting, 877 00:52:57,105 --> 00:52:58,674 and they want to take it from me. 878 00:52:59,808 --> 00:53:01,441 Between this and San Clemente, 879 00:53:01,443 --> 00:53:03,780 there are more federal agents here than in Washington. 880 00:53:04,881 --> 00:53:06,047 San Clemente? 881 00:53:06,049 --> 00:53:07,748 Yes, sir. 882 00:53:07,750 --> 00:53:10,954 The President is spending his vacation there. 883 00:53:12,121 --> 00:53:13,521 The Western White House? 884 00:53:13,523 --> 00:53:15,090 What is it? 885 00:53:15,092 --> 00:53:17,527 San Clemente is ten miles away from that bank. 886 00:53:18,162 --> 00:53:20,363 What does that have to do with the bank job? 887 00:53:22,498 --> 00:53:23,900 Maybe nothing. 888 00:53:25,635 --> 00:53:27,070 Maybe everything. 889 00:53:29,173 --> 00:53:32,174 What's the golden rule of a homicide investigation? 890 00:53:32,176 --> 00:53:34,109 - Motive. - Motive! 891 00:53:34,111 --> 00:53:36,879 So, why this bank, 892 00:53:36,881 --> 00:53:38,780 and why these safe-deposit boxes? 893 00:53:38,782 --> 00:53:40,649 'Cause they knew what they were looking for. 894 00:53:40,651 --> 00:53:42,052 Exactly, they knew. 895 00:53:42,853 --> 00:53:46,454 You have any customers with out of state addresses? 896 00:53:46,456 --> 00:53:47,890 As a matter of fact, I think so. 897 00:53:47,892 --> 00:53:49,693 Let's have a look, let's check it out. 898 00:54:06,011 --> 00:54:07,143 Here we go. 899 00:54:07,145 --> 00:54:11,780 C.W. Colson, with a P.O. box in Arlington, Virginia. 900 00:54:11,782 --> 00:54:14,016 Arlington? Alright. 901 00:54:14,018 --> 00:54:17,053 I want you to do the background check personally on Mr. Colson. 902 00:54:17,055 --> 00:54:18,056 Yes, sir. 903 00:54:18,857 --> 00:54:19,891 Good. 904 00:54:23,995 --> 00:54:26,696 Sharon? Have you been following this Watergate thing? 905 00:54:26,698 --> 00:54:27,699 Yes, sir. 906 00:54:28,767 --> 00:54:30,001 What do you think about it? 907 00:54:30,769 --> 00:54:32,568 From what I read in the papers, 908 00:54:32,570 --> 00:54:34,638 that crew seems like a bunch of amateurs. 909 00:54:37,676 --> 00:54:39,778 You think our case has something to do with that circus? 910 00:54:41,079 --> 00:54:42,212 I don't know. 911 00:54:42,214 --> 00:54:44,747 But, what I do know is that 912 00:54:44,749 --> 00:54:46,783 the last time the Bureau 913 00:54:46,785 --> 00:54:50,821 assigned 100 agents to a single investigation, 914 00:54:50,823 --> 00:54:53,659 was when John F. Kennedy was assassinated. 915 00:54:54,627 --> 00:54:57,660 I swear to God, the next time I think I'm gonna fall in love, 916 00:54:57,662 --> 00:54:59,597 I'm gonna fall off a bridge instead. 917 00:55:03,302 --> 00:55:05,570 Of all the small towns in the country... 918 00:55:06,706 --> 00:55:08,605 ...why did you pick Deerwood? 919 00:55:08,607 --> 00:55:13,213 Actually. I didn't pick it, it kind of picked me. 920 00:55:14,314 --> 00:55:16,680 You see, I was driving through town, 921 00:55:16,682 --> 00:55:19,616 and the water pump in my truck went out. 922 00:55:19,618 --> 00:55:21,618 By the time I got it fixed, 923 00:55:21,620 --> 00:55:24,588 I had a job at the Deer Meat Tavern. 924 00:55:24,590 --> 00:55:26,058 Then I met you. 925 00:55:26,792 --> 00:55:29,227 You stayed in Deerwood because of me? 926 00:55:29,229 --> 00:55:31,098 What do you think? 927 00:55:32,765 --> 00:55:36,036 (upbeat music) 928 00:55:39,306 --> 00:55:42,109 (motorcycle revving) 929 00:55:50,017 --> 00:55:51,916 Now, remember, okay? 930 00:55:51,918 --> 00:55:54,821 Don't mention that we met at the Deer Meat Tavern. 931 00:55:56,324 --> 00:55:57,822 (laughing) 932 00:55:57,824 --> 00:55:59,358 What are you doing? 933 00:55:59,360 --> 00:56:01,528 The great escape. 934 00:56:03,331 --> 00:56:06,298 So you tell them that we met in town. 935 00:56:06,300 --> 00:56:09,200 - Whereabouts? - Dairy Queen. 936 00:56:09,202 --> 00:56:11,636 What happened to your "no lie" rule? 937 00:56:11,638 --> 00:56:14,139 This is the exception that makes the rule. 938 00:56:14,141 --> 00:56:18,144 And listen, maybe don't bring up Nixon, or Watergate. 939 00:56:18,146 --> 00:56:19,711 My dad's a Republican. 940 00:56:19,713 --> 00:56:21,047 Oh, and he hates Billie Jean King, 941 00:56:21,049 --> 00:56:22,314 and Phil Donahue, and Jane Fonda. 942 00:56:22,316 --> 00:56:24,685 Are you a Pittsburgh Pirates fan? 943 00:56:25,720 --> 00:56:26,685 I don't have to be. 944 00:56:26,687 --> 00:56:28,754 No, that's good! My dad loves the Pirates! 945 00:56:28,756 --> 00:56:29,989 Molly, why is there... 946 00:56:29,991 --> 00:56:31,391 Hey, everyone! 947 00:56:31,393 --> 00:56:33,194 (all): Hey! 948 00:56:34,829 --> 00:56:36,297 (quietly): Go, Pirates. 949 00:56:36,898 --> 00:56:38,664 This is John Baker. 950 00:56:38,666 --> 00:56:41,167 He's new in town, so don't act like the SWAT team 951 00:56:41,169 --> 00:56:42,635 and scare him off, okay? 952 00:56:42,637 --> 00:56:43,736 (laughing) 953 00:56:43,738 --> 00:56:46,872 Oh, now. Come on down, here. Welcome to our home! 954 00:56:46,874 --> 00:56:48,674 John, right? John, is it? 955 00:56:48,676 --> 00:56:50,043 Just call me Jerry, everybody does. 956 00:56:50,045 --> 00:56:51,344 Hey, sweetheart. 957 00:56:51,346 --> 00:56:53,246 Look, everybody. There's fever in the funk house. 958 00:56:53,248 --> 00:56:56,749 - Now! It's a party! - I promise, I promise. Rose, Rose... 959 00:56:56,751 --> 00:56:58,984 - You are beautiful. - Mom, stop mashing on my boyfriend! 960 00:56:58,986 --> 00:57:00,853 How 'bout a beer? Could you stand a beer? Alright. 961 00:57:00,855 --> 00:57:02,888 - You want a beer? - He's like a young Troy Donahue. 962 00:57:02,890 --> 00:57:04,790 Oh, don't even start. He thinks he's Steve McQueen! 963 00:57:04,792 --> 00:57:06,126 (laughing) 964 00:57:06,128 --> 00:57:07,696 Look at that. 965 00:57:08,831 --> 00:57:10,297 (grunting) (children laughing) 966 00:57:10,299 --> 00:57:13,733 - So, what do you think? - Are you kidding? 967 00:57:13,735 --> 00:57:15,702 He's a doll. 968 00:57:15,704 --> 00:57:17,972 And your father seems to like him, too. 969 00:57:17,974 --> 00:57:20,774 - Yeah? - And he's a Pirates fan, how 'bout that? 970 00:57:20,776 --> 00:57:22,742 How 'bout that? 971 00:57:22,744 --> 00:57:24,713 (kids): I'm gonna get you! 972 00:57:25,548 --> 00:57:27,448 So, you think it's okay if I sleep with him? 973 00:57:27,450 --> 00:57:29,950 - Oh, Molly. - What? 974 00:57:29,952 --> 00:57:32,719 You shouldn't be asking me questions like that. 975 00:57:32,721 --> 00:57:35,423 Well, I got a new rule. No lies. 976 00:57:35,425 --> 00:57:38,793 And what good are rules if you don't use 'em, right? 977 00:57:38,795 --> 00:57:40,330 Well... 978 00:57:41,798 --> 00:57:43,900 If you want to. 979 00:57:45,100 --> 00:57:47,270 Sure, why not. You're a big girl. 980 00:57:48,972 --> 00:57:51,040 I love you, Mom. 981 00:57:51,808 --> 00:57:54,475 Just don't use your new rule on your father or your sister, 982 00:57:54,477 --> 00:57:56,445 - you know how they are. - I love you, Mom! 983 00:57:56,447 --> 00:57:59,013 I heard you the first time. 984 00:57:59,015 --> 00:58:00,948 See ya! (laughing) 985 00:58:00,950 --> 00:58:02,386 Bye! 986 00:58:05,322 --> 00:58:06,957 Sweet. 987 00:58:16,099 --> 00:58:19,368 You never told me your dad was the sheriff. 988 00:58:19,370 --> 00:58:21,803 If I told guys my dad was the sheriff, 989 00:58:21,805 --> 00:58:23,140 I'd still be a virgin. 990 00:58:41,158 --> 00:58:43,961 (Harry): Looks like I'll be sticking around for a while. 991 00:58:45,230 --> 00:58:47,132 Well, you better. 992 00:58:47,898 --> 00:58:51,937 Or I'll have my dad arrest you for impersonating my boyfriend. 993 00:58:54,372 --> 00:58:57,241 Really? I'm your boyfriend now? 994 00:58:58,309 --> 00:59:00,110 If you don't screw it up. 995 00:59:05,116 --> 00:59:07,317 I screwed it up, didn't I? 996 00:59:07,319 --> 00:59:09,352 You think, John? John... 997 00:59:09,354 --> 00:59:10,488 Harry! 998 00:59:11,723 --> 00:59:14,525 Steve McQueen! I don't even know what to call you anymore! 999 00:59:14,527 --> 00:59:17,094 (TV reporter): Mr. Nixon says emphatically, 1000 00:59:17,096 --> 00:59:18,928 that the White House is in now way involved 1001 00:59:18,930 --> 00:59:21,831 in the burglary and bugging of the Democratic headquarters, 1002 00:59:21,833 --> 00:59:23,967 and he'll have no further comment on that matter. 1003 00:59:23,969 --> 00:59:26,905 ♪ It's a beautiful morning 1004 00:59:32,043 --> 00:59:33,479 (Harry): Hot, hot, hot. 1005 00:59:37,817 --> 00:59:41,821 ♪ Just taking in some clean fresh air, boy ♪ 1006 00:59:43,490 --> 00:59:44,555 Come on! 1007 00:59:44,557 --> 00:59:47,056 How does this motherfucking piece of shit work?! 1008 00:59:47,058 --> 00:59:48,858 Push the lever to the right. 1009 00:59:48,860 --> 00:59:51,095 What lever? There's only buttons. 1010 00:59:51,097 --> 00:59:53,199 This lever. 1011 00:59:55,234 --> 00:59:58,472 Look at you. A real Thomas Edison, boy genius, huh? 1012 00:59:59,373 --> 01:00:01,972 What? You don't have a dishwasher at home? 1013 01:00:01,974 --> 01:00:03,907 Yeah, I got a dishwasher at home. 1014 01:00:03,909 --> 01:00:05,879 I married her, fuck nuts! 1015 01:00:06,947 --> 01:00:09,213 (Tommy): Hey, what's the mirror for, Uncle Enzo? 1016 01:00:09,215 --> 01:00:12,383 It's a burglar alarm for burglars, Tommy. 1017 01:00:12,385 --> 01:00:15,019 (birds singing) 1018 01:00:15,021 --> 01:00:19,291 If I don't see a reflection, it means somebody's found our hole in the roof. 1019 01:00:19,293 --> 01:00:22,496 And then we get the hell out of dodge. 1020 01:00:29,236 --> 01:00:31,504 I don't think you're meant to use a knife. 1021 01:00:31,506 --> 01:00:34,975 Scissors don't work. The pieces are too thick. 1022 01:00:36,043 --> 01:00:38,643 Hey, I'm gonna catch a matinée. 1023 01:00:38,645 --> 01:00:41,146 Yeah, which one? 1024 01:00:41,148 --> 01:00:44,015 - Getaway. - Again? 1025 01:00:44,017 --> 01:00:46,887 Yeah. You wanna come? 1026 01:00:48,323 --> 01:00:51,524 Nah, nah. I'm gonna finish this. 1027 01:00:51,526 --> 01:00:53,394 - You sure? - Yeah. 1028 01:01:05,073 --> 01:01:06,972 (Harry): I've seen The Getaway six times. 1029 01:01:06,974 --> 01:01:10,076 The Thomas Crown Affair, eight. 1030 01:01:10,078 --> 01:01:12,514 The Magnificent Seven, I've seen... 1031 01:01:13,482 --> 01:01:14,548 Well, seven. 1032 01:01:14,550 --> 01:01:15,816 (laughing) 1033 01:01:15,818 --> 01:01:19,388 You wanna know my favorite? The movie that I love the most? 1034 01:01:21,489 --> 01:01:22,957 Bullitt. 1035 01:01:26,662 --> 01:01:30,499 (soft music playing) 1036 01:01:53,455 --> 01:01:56,990 I told Mr. Weakler that Steve McQueen's your hero. 1037 01:01:56,992 --> 01:02:00,195 And next week, he's gonna play Bonnie and Clyde. 1038 01:02:01,398 --> 01:02:03,433 Since I've been helping out, and stuff. 1039 01:02:27,490 --> 01:02:30,126 - You okay? - Yeah. 1040 01:02:30,927 --> 01:02:35,198 I dunno what's wrong with me, I guess I'm just happy. 1041 01:02:37,000 --> 01:02:40,003 There's nothing wrong with being happy. (sighing) 1042 01:02:47,076 --> 01:02:48,412 I am. 1043 01:02:50,114 --> 01:02:53,484 I just wish I came here before. 1044 01:02:56,519 --> 01:02:58,121 What? 1045 01:03:01,358 --> 01:03:02,593 Nothing. 1046 01:03:11,302 --> 01:03:15,372 Well, I guess it wasn't exactly nothing, right? 1047 01:03:19,109 --> 01:03:21,378 'Kay. Keep going. 1048 01:03:24,048 --> 01:03:25,647 Okay, so... 1049 01:03:25,649 --> 01:03:29,318 We went back on the Saturday night. 1050 01:03:29,320 --> 01:03:33,289 And that's when it all started to go... 1051 01:03:33,291 --> 01:03:34,693 ...sideways. 1052 01:03:37,696 --> 01:03:39,696 (indistinct chatter) 1053 01:03:39,698 --> 01:03:41,266 Heads up. 1054 01:03:42,334 --> 01:03:43,468 Enzo, you read me? 1055 01:03:44,435 --> 01:03:45,802 Yeah Ray, what's going on? 1056 01:03:45,804 --> 01:03:48,271 (Ray): Unmarked car just pulled in the back. 1057 01:03:48,273 --> 01:03:49,674 Coming up. 1058 01:03:51,743 --> 01:03:53,378 Keep everything quiet. 1059 01:04:01,654 --> 01:04:04,622 (whispering): I can fucking smell an unmarked car, it's a cop! 1060 01:04:04,624 --> 01:04:06,290 Calm down. 1061 01:04:06,292 --> 01:04:07,491 Anything on the scanner? 1062 01:04:07,493 --> 01:04:09,027 No. Not a goddamn thing. 1063 01:04:14,366 --> 01:04:18,201 Look. If it's a cop, I take him out, 1064 01:04:18,203 --> 01:04:19,803 and we get outta here, before anyone else shows... 1065 01:04:19,805 --> 01:04:22,873 We're bank burglars, not cop killers. 1066 01:04:22,875 --> 01:04:25,645 It's either that, or we grow wings, and fly the fuck away. 1067 01:04:27,413 --> 01:04:29,346 Okay, okay. 1068 01:04:29,348 --> 01:04:32,181 If it's a cop, but only... 1069 01:04:32,183 --> 01:04:33,851 if it's a cop. And no headshot. 1070 01:04:33,853 --> 01:04:35,252 You can't be serious. 1071 01:04:35,254 --> 01:04:36,120 You got no vote, here. 1072 01:04:36,122 --> 01:04:37,521 What are you doing here anyway, Harry? 1073 01:04:37,523 --> 01:04:41,292 Just make sure you give this son of a bitch a chance to survive. 1074 01:04:41,294 --> 01:04:42,829 No promises. 1075 01:04:44,631 --> 01:04:48,466 (suspenseful music) 1076 01:04:48,468 --> 01:04:50,704 He's getting out of the car. 1077 01:04:58,745 --> 01:05:02,212 You see that? 12-gauge. What the fuck did I tell you? 1078 01:05:02,214 --> 01:05:03,249 That's a fucking cop. 1079 01:05:05,285 --> 01:05:07,254 He touches that shotgun, he dies. 1080 01:05:10,724 --> 01:05:13,193 What the fuck is he doing? 1081 01:05:26,573 --> 01:05:28,908 If Ray opens up, we get off this roof doubletime, 1082 01:05:28,910 --> 01:05:30,643 you got me? Pauly first, then Tommy. 1083 01:05:30,645 --> 01:05:32,645 Harry, me, Ray. Just spread out, 1084 01:05:32,647 --> 01:05:34,480 and get back to the house as fast as you can. 1085 01:05:34,482 --> 01:05:36,182 Why don't we just leave right now? 1086 01:05:36,184 --> 01:05:37,516 What if somebody needs... 1087 01:05:37,518 --> 01:05:38,517 I said you got no vote! 1088 01:05:38,519 --> 01:05:40,753 You do as I say, or you're going off the roof. 1089 01:05:40,755 --> 01:05:42,488 Head first! 1090 01:05:42,490 --> 01:05:43,892 Is that clear? You got that? 1091 01:05:48,261 --> 01:05:51,532 Hold on. Hey, hey. What the fuck is this? 1092 01:05:53,501 --> 01:05:56,736 (distant conversation) 1093 01:05:56,738 --> 01:05:58,573 Who are these assholes? 1094 01:06:03,912 --> 01:06:06,513 Somebody wanna tell me what the fuck is going on? 1095 01:06:06,515 --> 01:06:09,817 (suspenseful music continues) 1096 01:06:16,725 --> 01:06:18,494 (woman): Hey! 1097 01:06:21,397 --> 01:06:23,730 It's a little league game! 1098 01:06:23,732 --> 01:06:26,301 - Shit! - Son of a bitch! 1099 01:06:27,804 --> 01:06:29,937 I almost shot the fucking little league. 1100 01:06:29,939 --> 01:06:30,938 Fuck. 1101 01:06:30,940 --> 01:06:33,507 - Calm down. Hey, whoa, whoa! - What the fuck! 1102 01:06:33,509 --> 01:06:35,642 Put the gun down, put the gun down. Don't worry about it. 1103 01:06:35,644 --> 01:06:37,644 (Howard): D'you get a hit today? (son): No, I struck out. 1104 01:06:37,646 --> 01:06:39,446 Don't worry. You'll get it next time. 1105 01:06:39,448 --> 01:06:42,950 (Harry): That's when I knew that I was in over my head. 1106 01:06:42,952 --> 01:06:46,255 That I'd made a terrible mistake. 1107 01:07:05,408 --> 01:07:06,576 Let's finish this. 1108 01:07:08,344 --> 01:07:10,847 I'm so full. I can't eat anymore. 1109 01:07:13,583 --> 01:07:16,620 The story. Finish the story. 1110 01:07:19,790 --> 01:07:21,624 So, it was Sunday night. 1111 01:07:22,992 --> 01:07:25,493 The third time returning to the bank. 1112 01:07:25,495 --> 01:07:29,767 (shoes squeaking) 1113 01:07:46,316 --> 01:07:47,451 Heads up. 1114 01:07:48,719 --> 01:07:49,987 (Ray over radio): Enzo, you read me? 1115 01:07:51,422 --> 01:07:52,755 Yeah, Ray, what's up? 1116 01:07:52,757 --> 01:07:53,989 It is getting busy out here. 1117 01:07:53,991 --> 01:07:56,525 It's definitely a Monday morning, you know what I mean? 1118 01:07:56,527 --> 01:07:58,496 Yeah. I know what fucking day it is. 1119 01:08:03,535 --> 01:08:06,605 (Pauly): Pack it up, boys. Bring it all up the ladder, we're done. 1120 01:08:07,139 --> 01:08:09,371 Since when do you run this crew? 1121 01:08:09,373 --> 01:08:10,806 Since you lost your goddamn fucking mind. 1122 01:08:10,808 --> 01:08:12,942 And to be honest, 1123 01:08:12,944 --> 01:08:14,944 I don't think your goddamn fucking 30 mil is here. 1124 01:08:14,946 --> 01:08:16,915 Even if it is, it's time to go. 1125 01:08:18,450 --> 01:08:20,350 Shit! (crashing) 1126 01:08:20,352 --> 01:08:22,519 Fucking asshole, Nixon! 1127 01:08:22,521 --> 01:08:24,888 Hey. We did our best. 1128 01:08:24,890 --> 01:08:26,589 (metal clanging) 1129 01:08:26,591 --> 01:08:28,658 Guys like him, they always come out on top. 1130 01:08:28,660 --> 01:08:30,995 They always come out on top! 1131 01:08:30,997 --> 01:08:33,129 They're gonna make fucking statues of him! 1132 01:08:33,131 --> 01:08:36,032 And they're gonna plaster his dog-ass face 1133 01:08:36,034 --> 01:08:38,601 on first class fucking stamps! 1134 01:08:38,603 --> 01:08:41,838 Guys like me and you, he is a bigger crook 1135 01:08:41,840 --> 01:08:44,509 than we will ever fucking be! 1136 01:08:46,478 --> 01:08:50,581 Maybe someday, someone will nail something on him. Okay? 1137 01:08:50,583 --> 01:08:53,586 Hope springs eternal. Right? 1138 01:08:54,453 --> 01:08:58,721 Never fucking happened, Pauly. Never. 1139 01:08:58,723 --> 01:09:01,158 Let's just get the fuck out of here. 1140 01:09:01,160 --> 01:09:04,362 (vault door rumbling) 1141 01:09:14,741 --> 01:09:17,075 That's what a 12-million dollar boat looks like, boys. 1142 01:09:17,077 --> 01:09:19,044 Next stop, Vegas. 1143 01:09:19,046 --> 01:09:20,613 (Pauly): Lake Havasu. 1144 01:09:21,881 --> 01:09:24,617 Get that money in there. Hurry up. Boom. 1145 01:09:25,384 --> 01:09:27,585 Pauly, did you get that bleach in the drains? 1146 01:09:27,587 --> 01:09:28,787 All done, boss. 1147 01:09:28,789 --> 01:09:30,856 Ray, all the countertops, right? 1148 01:09:30,858 --> 01:09:32,557 Yep. Spick and span. 1149 01:09:32,559 --> 01:09:33,827 Harry. 1150 01:09:38,031 --> 01:09:40,534 Here's your cut, and Tommy's. 1151 01:09:42,203 --> 01:09:44,135 I'll see you back in Youngstown. 1152 01:09:44,137 --> 01:09:47,406 (seagulls cawing) 1153 01:10:17,205 --> 01:10:19,474 There's only 20 000. 1154 01:10:20,942 --> 01:10:24,944 12-million dollar heist... And all we get is 10k apiece. 1155 01:10:24,946 --> 01:10:26,980 You can have my cut, I don't care. 1156 01:10:26,982 --> 01:10:28,583 Well, I care, Tommy. 1157 01:10:35,490 --> 01:10:36,824 You okay? 1158 01:10:38,126 --> 01:10:40,129 - Yeah. - Yeah? 1159 01:10:42,664 --> 01:10:44,164 What you got there? 1160 01:10:44,166 --> 01:10:46,499 Baseball cards. 1161 01:10:46,501 --> 01:10:49,071 It's from the bank, Enzo said I could have it. 1162 01:10:49,738 --> 01:10:51,038 Any gum? 1163 01:10:51,040 --> 01:10:53,108 No, just cards. 1164 01:10:53,943 --> 01:10:55,243 Jesus Christ. 1165 01:10:55,245 --> 01:10:58,011 Well, I got a Johnny Bench MVP card in here. 1166 01:10:58,013 --> 01:10:59,580 Good, Tommy. 1167 01:11:01,050 --> 01:11:03,516 12-million dollar heist, and all we get is 10k, 1168 01:11:03,518 --> 01:11:05,752 and some gum-less baseball cards. 1169 01:11:05,754 --> 01:11:07,489 Let's go, Tommy. 1170 01:11:27,177 --> 01:11:30,711 Excuse me, sir? Sir? 1171 01:11:30,713 --> 01:11:32,481 I've got something. 1172 01:11:34,884 --> 01:11:38,287 C.W. Colson is Charles Wendell Colson, 1173 01:11:38,289 --> 01:11:40,021 a.k.a. Chuck Colson. 1174 01:11:40,023 --> 01:11:42,291 Date of birth, 10/16/1931. 1175 01:11:42,293 --> 01:11:46,560 The P.O. box is actually a mail drop a couple of miles from his house in Arlington. 1176 01:11:46,562 --> 01:11:47,795 Married twice, three kids. 1177 01:11:47,797 --> 01:11:50,064 He did a hitch in the Marine Corps. It's quite a resume. 1178 01:11:50,066 --> 01:11:51,232 What does Mr. Colson do for a living? 1179 01:11:51,234 --> 01:11:54,738 Special Counsel to the President of the United States. 1180 01:11:55,339 --> 01:11:56,506 Nixon? 1181 01:12:00,011 --> 01:12:01,145 Oh. 1182 01:12:03,214 --> 01:12:04,749 Got it. 1183 01:12:10,754 --> 01:12:11,888 Got it. 1184 01:12:17,194 --> 01:12:18,596 Tommy? 1185 01:12:20,965 --> 01:12:23,098 When we get back home, 1186 01:12:23,100 --> 01:12:25,870 we're not working for Enzo anymore. 1187 01:12:31,809 --> 01:12:36,078 Yeah, but... I mean, he's our uncle. He's family, Harry. 1188 01:12:36,080 --> 01:12:38,883 He doesn't care about us, Tom. 1189 01:12:42,820 --> 01:12:44,921 So, what are we gonna do? 1190 01:12:44,923 --> 01:12:46,590 We'll figure something out. 1191 01:12:49,327 --> 01:12:50,860 You and me. 1192 01:12:50,862 --> 01:12:53,632 (soft music) 1193 01:13:05,744 --> 01:13:07,079 Hmm. 1194 01:13:09,815 --> 01:13:11,150 Got it. 1195 01:13:16,789 --> 01:13:19,256 - Good morning, sir. - I spoke with Mr. Colson. 1196 01:13:19,258 --> 01:13:23,760 He said all he had in his safe-deposit box was an album of baseball cards. 1197 01:13:23,762 --> 01:13:27,131 He estimates a value of between $200-$300. 1198 01:13:27,133 --> 01:13:28,999 Baseball cards. 1199 01:13:29,001 --> 01:13:31,802 Mickey Mantle, Joe DiMaggio, so on and so forth. 1200 01:13:31,804 --> 01:13:34,305 He said he would try and recollect all the cards he had, 1201 01:13:34,307 --> 01:13:36,073 and send me a complete list. 1202 01:13:36,075 --> 01:13:38,075 We're supposed to believe that, sir? 1203 01:13:38,077 --> 01:13:40,245 That he had an album full of baseball cards 1204 01:13:40,247 --> 01:13:43,880 in a safe-deposit box 3000 miles away? 1205 01:13:43,882 --> 01:13:45,049 Well, Howard, 1206 01:13:45,051 --> 01:13:47,017 we have to take Mr. Colson at his word, 1207 01:13:47,019 --> 01:13:49,153 that's all we can do at the moment. 1208 01:13:49,155 --> 01:13:51,755 I'd like to talk to Mr. Colson if that's okay with you, sir. 1209 01:13:51,757 --> 01:13:53,759 No. I'm afraid not. 1210 01:13:54,595 --> 01:13:56,461 Neither you, or anyone on your team 1211 01:13:56,463 --> 01:13:59,397 is to have any contact with Mr. Colson, is that clear? 1212 01:13:59,399 --> 01:14:01,099 How am I supposed to conduct this investigation... 1213 01:14:01,101 --> 01:14:03,034 Sometimes smoking guns are too hot to handle, Howard. 1214 01:14:03,036 --> 01:14:04,436 You have to give them time to cool down. 1215 01:14:04,438 --> 01:14:06,173 Cool down? 1216 01:14:07,707 --> 01:14:09,940 You read the Washington Post, Howard? 1217 01:14:09,942 --> 01:14:11,276 No, sir. 1218 01:14:11,278 --> 01:14:12,344 You should. 1219 01:14:12,346 --> 01:14:15,347 There's an article by a couple of young reporters 1220 01:14:15,349 --> 01:14:18,150 Woodward and Bernstein. 1221 01:14:18,152 --> 01:14:19,853 You might find it interesting. 1222 01:14:20,354 --> 01:14:22,222 Bye for now, Howard. 1223 01:14:22,789 --> 01:14:24,222 Get me the Washington Post. 1224 01:14:24,224 --> 01:14:26,960 Tag an article by Woodward and Bernstein. 1225 01:14:59,427 --> 01:15:01,527 - Sharon, you see this? - Yes, sir. 1226 01:15:01,529 --> 01:15:04,030 I want each and every house on the entire hillside 1227 01:15:04,032 --> 01:15:05,934 checked out, door to door. And I want it done today. 1228 01:15:17,246 --> 01:15:18,979 Looks like we drilled a dry hole. 1229 01:15:18,981 --> 01:15:20,880 Maybe I was wrong about that mirror. 1230 01:15:20,882 --> 01:15:24,050 The house was rented under the name "Steve McQueen." 1231 01:15:24,052 --> 01:15:25,117 That has to mean something. 1232 01:15:25,119 --> 01:15:27,789 Female intuition should be admissible evidence. 1233 01:15:29,425 --> 01:15:31,160 Karen had great instincts too. 1234 01:15:31,994 --> 01:15:34,897 (birds singing) 1235 01:15:55,884 --> 01:15:57,753 Men. 1236 01:16:00,290 --> 01:16:02,590 I've got fingerprints in the kitchen! 1237 01:16:02,592 --> 01:16:05,593 It's a crew out of Youngstown, Ohio. Enzo Rotella, 1238 01:16:05,595 --> 01:16:08,829 Paul Callahan, and Raymond Darrow. 1239 01:16:08,831 --> 01:16:10,431 That's only three suspects, we found five sets of fingerprints. 1240 01:16:10,433 --> 01:16:13,268 Yeah, well I've got our guys working on it in double shifts around the clock. 1241 01:16:13,270 --> 01:16:14,304 Excellent work. 1242 01:16:16,872 --> 01:16:18,406 We still have two sets of fingerprints 1243 01:16:18,408 --> 01:16:20,844 - we haven't ID'd yet, sir. - You will. 1244 01:16:22,345 --> 01:16:23,878 Howard, let me buy you a cup of coffee. 1245 01:16:23,880 --> 01:16:25,282 You look like you could use one. 1246 01:16:26,717 --> 01:16:29,951 You were up in Sacramento before you came to Santa Ana, weren't you? 1247 01:16:29,953 --> 01:16:34,557 Yes, sir. And Boise. And Minneapolis before that. 1248 01:16:35,959 --> 01:16:37,360 Amongst many others. 1249 01:16:39,162 --> 01:16:42,130 Well, I think it's time you had your final transfer. 1250 01:16:42,132 --> 01:16:45,034 It's time you came to Washington, DC. 1251 01:16:45,036 --> 01:16:46,337 Sir? 1252 01:16:47,872 --> 01:16:50,105 I need a man who can work the halls of power, 1253 01:16:50,107 --> 01:16:52,910 without being awestruck by the architecture, Howard. 1254 01:16:55,146 --> 01:16:57,579 Tell me. How are you and the missus getting on these days? 1255 01:16:57,581 --> 01:16:59,216 Working things out. 1256 01:17:00,484 --> 01:17:02,119 Glad to hear that. 1257 01:17:03,154 --> 01:17:04,620 And how would she feel 1258 01:17:04,622 --> 01:17:07,124 if I asked you to move your family to Washington? 1259 01:17:09,293 --> 01:17:11,628 She wouldn't like it, but for this, 1260 01:17:11,630 --> 01:17:13,263 I think she'd understand. 1261 01:17:13,265 --> 01:17:15,898 Good. You got three weeks. 1262 01:17:15,900 --> 01:17:17,233 Three weeks? 1263 01:17:17,235 --> 01:17:18,468 That should be ample time 1264 01:17:18,470 --> 01:17:20,204 for you to finish up with this case. 1265 01:17:21,038 --> 01:17:23,573 You have to hand it to them, these fellows from Youngstown, 1266 01:17:23,575 --> 01:17:25,675 they certainly upset the applecart, didn't they? 1267 01:17:25,677 --> 01:17:28,211 And whose applecart was that, sir? 1268 01:17:28,213 --> 01:17:31,581 Well, you'll have to ask them what they were looking for, and who it belonged to. 1269 01:17:31,583 --> 01:17:34,284 That way you can say you didn't hear it from me. 1270 01:17:34,286 --> 01:17:36,052 Which you haven't. 1271 01:17:36,054 --> 01:17:37,655 It'll give us something to talk about 1272 01:17:37,657 --> 01:17:39,459 when you get to Washington, DC. 1273 01:17:43,662 --> 01:17:45,528 (Sharon): They flew from Cleveland to Los Angeles 1274 01:17:45,530 --> 01:17:48,431 under their real names. Enzo Rotella, Paul Callahan, 1275 01:17:48,433 --> 01:17:50,433 Ray Darrow, and two brothers. 1276 01:17:50,435 --> 01:17:52,102 Harry and Tommy Barber. 1277 01:17:52,104 --> 01:17:53,704 Tommy served a tour in Vietnam. 1278 01:17:53,706 --> 01:17:56,005 We tracked his prints to the U.S. Army database. 1279 01:17:56,007 --> 01:17:57,475 And Harry Barber? You got his photo? 1280 01:17:57,477 --> 01:17:59,677 There's nothing in our system. He's probably the first set of prints 1281 01:17:59,679 --> 01:18:01,145 that we haven't ID'd yet. 1282 01:18:01,147 --> 01:18:04,281 But take a look at this. 1283 01:18:04,283 --> 01:18:08,418 Hertz rented a 1972 Cadillac DeVille 1284 01:18:08,420 --> 01:18:11,022 to a customer named "Steve McQueen". 1285 01:18:11,591 --> 01:18:13,691 The car was paid for in hundred-dollar bills, 1286 01:18:13,693 --> 01:18:15,526 and returned in Las Vegas. 1287 01:18:15,528 --> 01:18:18,297 So, they all escaped to Las Vegas? 1288 01:18:19,332 --> 01:18:20,431 Maybe not all. 1289 01:18:20,433 --> 01:18:22,601 A neighbor reported seeing two men getting picked up 1290 01:18:22,603 --> 01:18:25,136 in a cab outside of a vacation house. 1291 01:18:25,138 --> 01:18:28,575 So, I check the local taxi logs, and guess who I found? 1292 01:18:29,543 --> 01:18:31,309 Steve McQueen. 1293 01:18:31,311 --> 01:18:34,247 Driver got a hell of a tip, too. Hundred-dollar bill. 1294 01:18:35,081 --> 01:18:37,281 And nobody knows about this but you and me? 1295 01:18:37,283 --> 01:18:39,417 - Just you and me, sir. - Okay. 1296 01:18:39,419 --> 01:18:41,653 I want to inspect that taxi cab myself. 1297 01:18:41,655 --> 01:18:43,622 - Don't let anybody touch it. - Yes, sir. 1298 01:18:43,624 --> 01:18:45,089 - Gonna stay here? - Yes. 1299 01:18:45,091 --> 01:18:46,458 Okay. Let's put out a bulletin 1300 01:18:46,460 --> 01:18:49,127 to all the local P.D.'s nationwide 1301 01:18:49,129 --> 01:18:50,595 for misdemeanor fingerprints. 1302 01:18:50,597 --> 01:18:54,034 See if we can't tag this Harry J. Barber. 1303 01:18:54,935 --> 01:18:58,672 And if we can't find him, find me Steve McQueen. 1304 01:19:42,751 --> 01:19:44,252 Colson. 1305 01:19:49,424 --> 01:19:52,327 (sirens wailing) 1306 01:19:59,635 --> 01:20:03,739 Is it always like that, or... Do you get used to it? 1307 01:20:05,374 --> 01:20:07,076 It's always like that. 1308 01:20:08,376 --> 01:20:10,378 How did I not notice this? 1309 01:20:11,412 --> 01:20:14,448 'Cause whenever it got bad... 1310 01:20:14,450 --> 01:20:16,350 ...I got really scared, 1311 01:20:16,352 --> 01:20:18,287 I'd pretend I was someone else. 1312 01:20:20,356 --> 01:20:22,757 Someone that could keep their cool no matter what. 1313 01:20:22,759 --> 01:20:24,527 Even if the cops showed up. 1314 01:20:26,161 --> 01:20:27,531 Let me guess. 1315 01:20:28,264 --> 01:20:29,797 Steve McQueen. 1316 01:20:29,799 --> 01:20:31,498 41 outstanding speeding tickets, 1317 01:20:31,500 --> 01:20:33,700 all paid two weeks before the heist. 1318 01:20:33,702 --> 01:20:35,870 Did a year long stint in juvie. 1319 01:20:35,872 --> 01:20:38,305 It's all we've got on him at the moment. 1320 01:20:38,307 --> 01:20:40,175 Let's call the Cleveland office. 1321 01:20:40,844 --> 01:20:42,512 Tell them it's showtime. 1322 01:20:45,715 --> 01:20:47,284 Agent Price. 1323 01:20:48,218 --> 01:20:49,286 You coming? 1324 01:20:55,324 --> 01:20:59,226 (sirens wailing) 1325 01:20:59,228 --> 01:21:01,831 (lawn mower sputtering) 1326 01:21:09,907 --> 01:21:12,476 (mechanism ticking) 1327 01:21:26,757 --> 01:21:28,526 (guns cocking) 1328 01:21:31,161 --> 01:21:32,697 Fuck! 1329 01:21:37,468 --> 01:21:38,737 Yeah. 1330 01:21:41,305 --> 01:21:43,107 (metal lid creaking) 1331 01:21:52,683 --> 01:21:54,418 (banging) 1332 01:21:58,322 --> 01:21:59,856 Where's Harry Barber? 1333 01:21:59,858 --> 01:22:01,460 Harry who? 1334 01:22:03,428 --> 01:22:05,295 It's just a matter of time. 1335 01:22:05,297 --> 01:22:07,465 A matter of time. 1336 01:22:09,367 --> 01:22:11,469 We'll see about that. 1337 01:22:13,538 --> 01:22:15,472 Let's go. 1338 01:22:15,474 --> 01:22:19,977 (TV): ...slowing down, or even some suggested, resigning. 1339 01:22:19,979 --> 01:22:23,380 Any suggestion... (Enzo laughing) 1340 01:22:23,382 --> 01:22:25,683 ...that this president is ever going to leave this office 1341 01:22:25,685 --> 01:22:30,321 until he continues to do the job, and finishes the job he was elected to do, 1342 01:22:30,323 --> 01:22:34,824 anyone who suggests that, that's just plain poppycock. 1343 01:22:34,826 --> 01:22:37,897 (birds singing) 1344 01:22:44,971 --> 01:22:46,572 (door opening) 1345 01:22:48,474 --> 01:22:52,311 I got two of the same. Take it. 1346 01:23:00,887 --> 01:23:04,323 I'm going to the store. You want anything? 1347 01:23:05,692 --> 01:23:07,660 More baseball cards. 1348 01:23:10,596 --> 01:23:12,030 Okay, Tommy. 1349 01:23:12,032 --> 01:23:14,499 (chuckling) 1350 01:23:14,501 --> 01:23:16,437 I love you, Harry. 1351 01:23:24,945 --> 01:23:26,446 Where'd that come from? 1352 01:23:29,016 --> 01:23:30,517 I don't know. 1353 01:23:31,785 --> 01:23:34,488 I love you too, Tommy. 1354 01:23:46,333 --> 01:23:48,802 (car starting) 1355 01:23:50,838 --> 01:23:55,375 (soft music) 1356 01:24:17,699 --> 01:24:20,835 (tires screeching) 1357 01:25:03,445 --> 01:25:06,348 (Harry): That was the last time I saw my little brother. 1358 01:25:08,118 --> 01:25:12,956 I left Youngstown that day, and I've been running ever since. 1359 01:25:16,960 --> 01:25:19,560 But I'm done running now, Molly. 1360 01:25:19,562 --> 01:25:20,861 No, you're not. 1361 01:25:20,863 --> 01:25:22,596 We'll go to Mexico together. 1362 01:25:22,598 --> 01:25:23,764 I called your father this morning. 1363 01:25:23,766 --> 01:25:25,401 He'll be here any minute. 1364 01:25:27,838 --> 01:25:28,837 No. Come on! 1365 01:25:28,839 --> 01:25:30,740 Molly. Molly, what are you... 1366 01:25:32,943 --> 01:25:34,911 Please. Molly! 1367 01:25:36,147 --> 01:25:38,848 Hey! Where are you going? 1368 01:25:38,850 --> 01:25:40,648 My motorcycle. 1369 01:25:40,650 --> 01:25:42,751 You're gonna ride it all the way to Mexico? 1370 01:25:42,753 --> 01:25:44,519 Canada. It's only five hours to the border. 1371 01:25:44,521 --> 01:25:45,653 You know anyone in Toronto? 1372 01:25:45,655 --> 01:25:47,889 - No, and neither do you, Molly. - Okay then, whatever! 1373 01:25:47,891 --> 01:25:49,624 We'll go on the run, like Bonnie and Clyde! 1374 01:25:49,626 --> 01:25:52,696 (sirens wailing, tires screeching) 1375 01:25:55,166 --> 01:25:57,599 (guns cocking) 1376 01:25:57,601 --> 01:26:01,003 Wait a minute. Didn't Bonnie and Clyde get shot to death? 1377 01:26:01,005 --> 01:26:02,373 Oh yeah. 1378 01:26:06,577 --> 01:26:08,010 He's not gonna run, is he? 1379 01:26:08,012 --> 01:26:10,645 'Cause I've been chasing this guy for a long time. 1380 01:26:10,647 --> 01:26:12,650 He's not going anywhere. 1381 01:26:14,118 --> 01:26:16,387 Tell your men to stand down. 1382 01:26:17,054 --> 01:26:18,623 Stand down! 1383 01:26:20,125 --> 01:26:23,828 No more lies. That's my new rule. 1384 01:26:38,043 --> 01:26:40,977 I'll wait for you. Okay? 1385 01:26:40,979 --> 01:26:43,414 I'll wait for you forever. 1386 01:26:44,583 --> 01:26:45,782 How 'bout five to ten years? 1387 01:26:45,784 --> 01:26:47,017 (laughing) 1388 01:26:47,019 --> 01:26:48,587 It's time to go, Harry. 1389 01:27:01,199 --> 01:27:04,634 (handcuffs clicking) 1390 01:27:04,636 --> 01:27:06,670 You really think there's happily ever after 1391 01:27:06,672 --> 01:27:08,107 for people like us? 1392 01:27:10,709 --> 01:27:13,044 Faye Dunaway said that. 1393 01:27:13,046 --> 01:27:14,712 To Steve McQueen. 1394 01:27:14,714 --> 01:27:16,916 In The Thomas Crown Affair. 1395 01:27:30,096 --> 01:27:33,866 (indistinct chattering) 1396 01:27:37,737 --> 01:27:40,074 ("Driving My Life Away" by Eddie Rabbit playing) 1397 01:27:42,109 --> 01:27:45,576 ♪ Well the midnight headlights blind you on a rainy night ♪ 1398 01:27:45,578 --> 01:27:49,148 ♪ Steep grade up ahead, slow me down, makin' no time ♪ 1399 01:27:50,717 --> 01:27:53,684 ♪ But I got to keep rollin' 1400 01:27:53,686 --> 01:27:56,989 ♪ Those windshield wipers slappin' out a tempo ♪ 1401 01:27:56,991 --> 01:28:00,627 ♪ Keepin' perfect rhythm with the song on the radio ♪ 1402 01:28:01,829 --> 01:28:04,865 ♪ But I got to keep rollin' 1403 01:28:05,532 --> 01:28:09,602 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1404 01:28:10,737 --> 01:28:12,172 ♪ Lookin' for a better way 1405 01:28:13,640 --> 01:28:15,609 ♪ For me 1406 01:28:17,077 --> 01:28:21,015 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1407 01:28:22,183 --> 01:28:23,851 ♪ Lookin' for a sunny day 1408 01:28:36,597 --> 01:28:39,999 ♪ Well the truck stop cutie comin' on to me ♪ 1409 01:28:40,001 --> 01:28:43,304 ♪ Tried to talk me into a ride said I wouldn't be sorry ♪ 1410 01:28:44,939 --> 01:28:48,174 ♪ But she was just a baby 1411 01:28:48,176 --> 01:28:51,911 ♪ Hey, waitress, pour me another cup of coffee ♪ 1412 01:28:51,913 --> 01:28:56,015 ♪ Pop it down, jack me up, shoot me out, flyin' down the highway ♪ 1413 01:28:56,017 --> 01:28:59,685 ♪ Lookin' for the mornin' 1414 01:28:59,687 --> 01:29:03,892 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1415 01:29:05,026 --> 01:29:06,961 ♪ Lookin' for a better way 1416 01:29:07,829 --> 01:29:09,831 ♪ For me 1417 01:29:11,666 --> 01:29:15,304 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1418 01:29:16,672 --> 01:29:18,607 ♪ Lookin' for a sunny day 1419 01:29:30,853 --> 01:29:34,088 ♪ Well the midnight headlights blind you on a rainy night ♪ 1420 01:29:34,090 --> 01:29:37,626 ♪ Steep grade up ahead, slow me down, makin' no time ♪ 1421 01:29:38,861 --> 01:29:42,063 ♪ But I got to keep rollin' 1422 01:29:42,065 --> 01:29:45,399 ♪ Those windshield wipers slappin' out a tempo ♪ 1423 01:29:45,401 --> 01:29:49,970 ♪ Keepin' perfect rhythm with the song on the radio ♪ 1424 01:29:49,972 --> 01:29:53,408 ♪ But I got to keep rollin' 1425 01:29:53,410 --> 01:29:58,379 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1426 01:29:58,381 --> 01:30:00,951 ♪ Lookin' for a better way 1427 01:30:01,751 --> 01:30:03,887 ♪ For me 1428 01:30:05,689 --> 01:30:09,857 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1429 01:30:09,859 --> 01:30:12,162 ♪ Lookin' for a sunny day 1430 01:30:16,366 --> 01:30:21,202 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1431 01:30:21,204 --> 01:30:23,773 ♪ Lookin' for a better way 1432 01:30:24,408 --> 01:30:26,810 ♪ For me 1433 01:30:28,012 --> 01:30:32,347 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1434 01:30:32,349 --> 01:30:35,085 ♪ Lookin' for a sunny day 1435 01:30:38,889 --> 01:30:42,860 ♪ Ooh, I'm drivin' my life away ♪ 1436 01:30:43,895 --> 01:30:46,228 ♪ Lookin' for a better way... 1437 01:30:46,230 --> 01:30:48,069 (soft instrumental music) 1438 01:30:48,071 --> 01:30:53,071 Subtitles by explosiveskull