0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 1 00:01:14,700 --> 00:01:16,692 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 2 00:01:18,495 --> 00:01:19,702 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 3 00:01:45,772 --> 00:01:47,183 (PANTING) 4 00:01:53,530 --> 00:01:55,442 (HELICOPTER WHIRRING) 5 00:01:57,951 --> 00:01:59,533 (SIREN WAILING) 6 00:01:59,620 --> 00:02:01,264 BOY 1: Run, cabrón, some shit's gone down, eh. 7 00:02:01,288 --> 00:02:02,870 BOY 2: I know, are they chasing us? 8 00:02:02,956 --> 00:02:04,225 You don't wanna scam the Cortezes. 9 00:02:04,249 --> 00:02:06,582 - Fucker... - Watch out, watch out. 10 00:02:07,294 --> 00:02:08,751 Watch out. (SPEAKS SPANISH) 11 00:02:09,713 --> 00:02:11,750 Three amigos, huh? 12 00:02:11,840 --> 00:02:13,706 What are you chavalos doing out so late? 13 00:02:17,429 --> 00:02:21,423 In the barrio, bad things happen when the sky turns black. 14 00:02:29,691 --> 00:02:31,023 (SPEAKING SPANISH) 15 00:02:33,945 --> 00:02:35,777 (INDISTINCT CHATTER) 16 00:02:36,948 --> 00:02:38,029 Hey! 17 00:02:38,241 --> 00:02:40,904 Let's go steal some bironga off your old man and get fucked up? 18 00:02:40,994 --> 00:02:42,847 - Let's go hang with them vatos! - No, I gotta go. 19 00:02:42,871 --> 00:02:45,158 My mom's gonna whup my ass. Talk to you later, aye. 20 00:02:54,508 --> 00:02:57,251 Jose! Where you been? Where you been? 21 00:02:57,344 --> 00:02:58,835 Get the fuck inside. 22 00:02:59,596 --> 00:03:01,713 (INDISTINCT CHATTER) 23 00:03:05,644 --> 00:03:07,135 SHADOW: Take it to the back, homie. 24 00:03:09,189 --> 00:03:11,272 BOY 1: Fuck. Somebody just got shot up, eh? 25 00:03:13,110 --> 00:03:18,071 Jose, how many fucking times have I told you to respect me? 26 00:03:18,156 --> 00:03:21,320 I've told you to stop fucking with me... 27 00:03:22,202 --> 00:03:24,114 (INDISTINCT YELLING) 28 00:03:27,082 --> 00:03:28,948 Shit always rolls down the hill, homie. 29 00:03:30,419 --> 00:03:32,081 Even in the hood. 30 00:03:32,671 --> 00:03:34,082 (SIREN WAILING) 31 00:03:34,172 --> 00:03:35,538 (HELICOPTER WHIRRING) 32 00:03:36,633 --> 00:03:38,044 (INDISTINCT CHATTER) 33 00:03:40,512 --> 00:03:41,798 La jura. 34 00:03:43,432 --> 00:03:45,890 I got my own spotlight tonight, huh? 35 00:03:45,976 --> 00:03:48,764 How does it feel to be the star of the show, Emilio? 36 00:03:49,020 --> 00:03:51,637 Only my abuela calls me Emilio... 37 00:03:51,732 --> 00:03:52,893 To you, it's Shadow. 38 00:03:56,570 --> 00:03:58,311 You come back to break my other leg? 39 00:04:00,282 --> 00:04:02,490 Two police officers were ambushed and shot tonight. 40 00:04:02,576 --> 00:04:05,614 Both are in the ICU. You know anything about that? 41 00:04:06,830 --> 00:04:10,369 I'm just a peace-loving law-abiding citizen, ese. 42 00:04:14,963 --> 00:04:16,329 (INDISTINCT CHATTER) 43 00:04:19,551 --> 00:04:22,259 You get into my shit, ese, is that it? 44 00:04:25,307 --> 00:04:27,799 - Fucking placas. - Tsk. Shut up. 45 00:04:27,934 --> 00:04:29,787 Notice that both stop signs on the end of the block 46 00:04:29,811 --> 00:04:30,892 have been sawed down. 47 00:04:32,814 --> 00:04:34,305 You know how that happened? 48 00:04:38,779 --> 00:04:42,864 El Chicano, the ghetto grim reaper, 49 00:04:43,408 --> 00:04:46,572 leaves a mark as a warning to the evil that lives on that block. 50 00:04:50,874 --> 00:04:52,866 Do you know any evil that lives here, Emilio? 51 00:04:59,257 --> 00:05:00,943 Well, you guys have a good rest of the evening. 52 00:05:00,967 --> 00:05:02,503 No drinking and driving, okay? 53 00:05:02,594 --> 00:05:04,051 Enjoy the rest of your night. 54 00:05:04,137 --> 00:05:05,617 Lock those wheels. It's downhill, bro. 55 00:05:10,060 --> 00:05:11,596 Fuck that. 56 00:05:11,686 --> 00:05:13,097 Fuck the jura. 57 00:05:15,273 --> 00:05:16,514 (CAR ENGINE CRANKING) 58 00:05:17,025 --> 00:05:18,266 (SIREN WAILING) 59 00:05:18,735 --> 00:05:21,148 - Fuck you! - Get the fuck out of here. 60 00:05:21,238 --> 00:05:22,820 Fuck you. 61 00:05:22,906 --> 00:05:24,272 SHADOW: Settle down. 62 00:05:25,325 --> 00:05:27,112 And you, motherfucker. 63 00:05:27,202 --> 00:05:29,489 Walk hard in my barrio? 64 00:05:30,080 --> 00:05:32,447 I'll steal your motherfucking soul, punk! 65 00:05:33,750 --> 00:05:35,161 (GUNSHOTS) 66 00:05:37,629 --> 00:05:39,916 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 67 00:05:46,137 --> 00:05:50,723 (SPEAKING SPANISH) 68 00:05:55,564 --> 00:05:57,396 He cuts their hearts like the Aztecs 69 00:05:57,482 --> 00:05:59,940 and chops up criminals for blood sacrifice. 70 00:06:00,527 --> 00:06:02,143 He can't be killed. 71 00:06:02,237 --> 00:06:03,944 He's the boogie man. 72 00:06:04,030 --> 00:06:05,316 He's a cucuy. 73 00:06:06,867 --> 00:06:08,278 SHADOW: Where you at, Chicano? 74 00:06:08,368 --> 00:06:10,030 Let me see your face, motherfucker. 75 00:06:10,370 --> 00:06:11,986 (SHADOW SCREAMS) 76 00:06:15,458 --> 00:06:18,041 (BIKE ENGINE RUMBLING) 77 00:06:19,921 --> 00:06:21,162 (CLAMORING) 78 00:06:32,309 --> 00:06:33,309 (SHADOW SCREAMING) 79 00:06:36,229 --> 00:06:37,561 (TIRES SCREECHING) 80 00:06:46,698 --> 00:06:49,156 You fucked with the wrong vato, ese! 81 00:06:50,785 --> 00:06:52,117 You're gonna die for this. 82 00:06:53,705 --> 00:06:55,162 (SHADOW SCREAMS) 83 00:06:58,376 --> 00:06:59,376 (GROANS) 84 00:07:14,601 --> 00:07:16,888 (ENGINE REVVING) 85 00:07:31,201 --> 00:07:32,237 Pedro! 86 00:07:35,330 --> 00:07:36,446 Pedro! 87 00:07:37,749 --> 00:07:38,774 Pedro, wait! 88 00:07:38,875 --> 00:07:40,741 MARTINEZ: Diego, stop. 89 00:07:40,835 --> 00:07:42,201 Diego, stop, man. Stop! 90 00:07:42,295 --> 00:07:43,411 Hey! 91 00:07:43,546 --> 00:07:45,458 Stop chasing that asshole. Hey! 92 00:07:45,548 --> 00:07:47,610 Yo, that's just some crackhead, took off in the scrum. 93 00:07:47,634 --> 00:07:49,296 - You with me? - Yeah. 94 00:07:49,386 --> 00:07:50,672 Hey, we got Silent. 95 00:07:51,596 --> 00:07:53,303 Come on. 96 00:07:54,683 --> 00:07:56,845 MARTINEZ: Man, I've seen a lot of fucked-up shit. 97 00:07:56,977 --> 00:07:58,684 I've never seen anything like this. 98 00:07:59,145 --> 00:08:01,123 These guys, they hosed down the friggin' crime scene. 99 00:08:01,147 --> 00:08:03,639 There's no blood. It's a war zone. 100 00:08:05,318 --> 00:08:07,731 Jesus Christ. Where's Silent? 101 00:08:07,821 --> 00:08:09,357 We got him in the back room. 102 00:08:10,407 --> 00:08:11,773 How about the cap? He on his way? 103 00:08:11,866 --> 00:08:13,607 Yeah, Gomez is rollin' up now. 104 00:08:15,829 --> 00:08:18,367 DIEGO: Hey, you two, stay off the radio, okay? 105 00:08:18,456 --> 00:08:20,413 Make sure they don't talk to Dispatch. 106 00:08:21,292 --> 00:08:22,703 MARTINEZ: Fucking hot in here. 107 00:08:23,044 --> 00:08:24,751 DIEGO: Good to go. 108 00:08:24,838 --> 00:08:26,670 Look at that. Look at this motherfucker. 109 00:08:29,300 --> 00:08:31,838 Double tap. 110 00:08:31,970 --> 00:08:34,090 This motherfucker came across the desk last week, man. 111 00:08:34,139 --> 00:08:36,381 Double tap. This is a big piece of work. 112 00:08:36,474 --> 00:08:38,966 MARTINEZ: Whoever did this, you know, they've done this before. 113 00:08:39,060 --> 00:08:40,426 This is a professional hit. 114 00:08:40,770 --> 00:08:42,727 GOMEZ: Talk to me. 115 00:08:43,690 --> 00:08:45,710 DIEGO: Well, based on the fact that we got Silent back there 116 00:08:45,734 --> 00:08:47,441 and I know half these fucking vatos. 117 00:08:47,527 --> 00:08:49,359 These are all Shotgun's peeps. 118 00:08:49,612 --> 00:08:51,604 Maybe most of the cliqua. 119 00:08:51,865 --> 00:08:54,778 The upper-tier vatos at least, all double-tapped, 120 00:08:54,868 --> 00:08:56,846 all less than a quarter of an inch between the wounds. 121 00:08:56,870 --> 00:08:58,486 - Pros. - Major. 122 00:08:58,580 --> 00:09:02,164 - Any drugs? - No, nothing yet. 123 00:09:02,417 --> 00:09:04,374 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 124 00:09:07,839 --> 00:09:08,920 (SIGHS) 125 00:09:09,007 --> 00:09:10,589 Okay, here's what we got. 126 00:09:10,675 --> 00:09:12,486 The FBI, they're gonna be breathing down our backs. 127 00:09:12,510 --> 00:09:14,217 DEA, the ATF... 128 00:09:14,512 --> 00:09:16,115 But I'll be fucked if I'm gonna let a red ball 129 00:09:16,139 --> 00:09:18,256 like this go federal. Not in my backyard. 130 00:09:18,349 --> 00:09:20,349 Murder cases this size, they're career makers, son. 131 00:09:20,435 --> 00:09:21,551 Do you understand that? 132 00:09:21,644 --> 00:09:22,884 How long can you stall them out? 133 00:09:22,937 --> 00:09:25,395 Twenty-four hours, max. Then the dam bursts. 134 00:09:25,482 --> 00:09:26,563 Where's Silent? 135 00:09:26,649 --> 00:09:28,060 We're holding him in the back. 136 00:09:28,151 --> 00:09:29,733 Get up his ass, okay? Get answers. 137 00:09:29,819 --> 00:09:31,776 Do not let him utter the word "lawyer." 138 00:09:31,863 --> 00:09:32,863 Yes, sir. 139 00:09:32,989 --> 00:09:35,801 You're my best investigator, Diego. You clear this case, we're getting snapped 140 00:09:35,825 --> 00:09:37,612 with the mayor on the steps of city hall. 141 00:09:37,702 --> 00:09:39,989 - Fucking caviar, kid. - I got it. 142 00:09:41,748 --> 00:09:42,784 Chatting up a storm? 143 00:09:42,874 --> 00:09:44,331 Staying true to his street name. 144 00:09:44,417 --> 00:09:47,706 - Not a peep. Martinez. - Morales. 145 00:09:51,883 --> 00:09:53,683 MARTINEZ: I heard you're being a Chatty Cathy. 146 00:09:55,678 --> 00:09:57,135 Relax, Silent. 147 00:09:58,932 --> 00:10:00,844 We're not going anywhere. 148 00:10:00,934 --> 00:10:02,675 (HANDCUFF CLICKING) 149 00:10:03,061 --> 00:10:04,497 You know if I didn't see all the bullet holes 150 00:10:04,521 --> 00:10:06,207 in your homeboys out there, I'd swear fucking Freddy Krueger 151 00:10:06,231 --> 00:10:07,893 had a go at you, homes. 152 00:10:10,485 --> 00:10:12,943 Your cliqua got cut up by some serious cats, Silent. 153 00:10:13,696 --> 00:10:15,107 Some killers. 154 00:10:16,783 --> 00:10:18,636 So far, we haven't turned up an ounce of powder, 155 00:10:18,660 --> 00:10:21,368 dope, meth, nada. 156 00:10:23,665 --> 00:10:27,830 Thinking I see a meeting? Maybe a secret one. 157 00:10:27,919 --> 00:10:32,038 What I don't see is Shotgun lying dead out there. 158 00:10:34,509 --> 00:10:37,047 I'mma show you somethin'. 159 00:10:37,470 --> 00:10:39,110 Then I want you to take your ass out there 160 00:10:39,139 --> 00:10:40,550 and go check out the homeboys, 161 00:10:41,099 --> 00:10:42,510 and then you're gonna understand. 162 00:10:43,810 --> 00:10:45,096 Understand what? 163 00:11:03,913 --> 00:11:05,745 Hey, man, you good? 164 00:11:06,791 --> 00:11:08,953 (INDISTINCT CHATTER) 165 00:11:11,254 --> 00:11:13,166 Hold up. Stop, stop, stop, stop, stop. 166 00:11:16,509 --> 00:11:18,045 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 167 00:11:18,928 --> 00:11:20,635 Don't zip that up, don't zip that up. 168 00:11:24,184 --> 00:11:25,516 What the fuck? 169 00:11:41,117 --> 00:11:43,095 - What the hell's going on, man? - The fuck is that, Silent? 170 00:11:43,119 --> 00:11:44,576 Quit fucking bullshitting me! 171 00:11:44,662 --> 00:11:46,119 Why are you all inked up like that? 172 00:11:46,206 --> 00:11:47,572 GOMEZ: Detective! 173 00:11:48,416 --> 00:11:49,497 Outside. 174 00:11:58,301 --> 00:12:01,214 Boss, Silent has a tattoo on his forearm. 175 00:12:01,304 --> 00:12:03,341 "Mito 9-9-86." 176 00:12:03,431 --> 00:12:05,969 Those dead vatos have matching tattoos. 177 00:12:06,059 --> 00:12:07,641 "Mito" means "myth." What's the date? 178 00:12:07,727 --> 00:12:09,889 My brother's birthday, 179 00:12:09,979 --> 00:12:11,265 which is also my birthday. 180 00:12:11,648 --> 00:12:13,355 "Mito" was Pedro's nickname. 181 00:12:13,483 --> 00:12:15,440 - Jesus Salas. You know Jesus? - I know Jesus. 182 00:12:15,526 --> 00:12:17,313 He gave it to him when he was a kid. 183 00:12:17,403 --> 00:12:19,486 Pedro was into Aztec and Mayan shit. All the legends. 184 00:12:19,572 --> 00:12:20,904 So Jesus called him "Myth." 185 00:12:21,449 --> 00:12:23,031 Pedro did a seven-year bid in Corcoran 186 00:12:23,117 --> 00:12:24,178 for possession and trafficking. 187 00:12:24,202 --> 00:12:25,429 - I don't need his rap sheet. - No, no, no. 188 00:12:25,453 --> 00:12:26,739 He was born with the thug gene. 189 00:12:26,829 --> 00:12:28,365 All that barrio shit, I wasn't. 190 00:12:28,456 --> 00:12:30,914 I don't like family connections to major crimes, Diego. 191 00:12:31,000 --> 00:12:33,413 We were barely brothers, boss. Okay? 192 00:12:33,503 --> 00:12:36,416 I stopped knowing anything about his life a long time ago. 193 00:12:36,506 --> 00:12:39,795 Well, if they're Shotgun's cliqua, then what are all those vatos doing inked up 194 00:12:39,884 --> 00:12:42,752 with your brother's nickname and date of birth, like some cult? 195 00:12:44,973 --> 00:12:46,589 I don't know. 196 00:12:46,683 --> 00:12:49,346 But I have the feeling it's linked to something bigger. 197 00:12:49,769 --> 00:12:51,351 It has to be. 198 00:12:52,188 --> 00:12:54,680 Diego, if your brother is really connected to this, 199 00:12:54,774 --> 00:12:56,982 indirectly, peripherally, 200 00:12:57,318 --> 00:12:59,546 Martinez has got to pick up the slack and take over the case. 201 00:12:59,570 --> 00:13:00,731 No. Come on, Cap! 202 00:13:00,863 --> 00:13:02,466 We're barely two months into this partnership. 203 00:13:02,490 --> 00:13:05,858 Plus, he's Chi-Town, man. Midwestern Mexican. 204 00:13:07,537 --> 00:13:09,119 This is East Los. 205 00:13:09,205 --> 00:13:11,948 He doesn't know these streets or these players like I do. 206 00:13:12,250 --> 00:13:14,287 Let me fucking figure it out. 207 00:13:14,377 --> 00:13:15,663 Por favor. 208 00:13:20,591 --> 00:13:23,425 All right, take Silent to Whittier. 209 00:13:23,511 --> 00:13:25,239 Spend a little quality time with that shithead 210 00:13:25,263 --> 00:13:27,255 before the Feds storm the castle. 211 00:13:32,770 --> 00:13:33,886 (HELICOPTER WHIRRING) 212 00:13:33,980 --> 00:13:35,061 You need an escort? 213 00:13:35,523 --> 00:13:36,730 I don't want the lights. 214 00:13:36,816 --> 00:13:39,024 I wanna get him to Whittier on the DL. 215 00:13:39,152 --> 00:13:40,233 Cuidate. 216 00:13:41,112 --> 00:13:42,819 He's all yours. 217 00:13:44,115 --> 00:13:47,904 Buddy, did you call me a Midwestern Mexican? 218 00:13:48,453 --> 00:13:50,160 You heard that? 219 00:13:50,663 --> 00:13:52,245 What? Illinois is in the Midwest. 220 00:13:52,415 --> 00:13:55,227 Yeah, you know, it sounded kind of shitty, like I can't hang or something. 221 00:13:55,251 --> 00:13:56,992 Bro, don't take things so personally. 222 00:13:57,211 --> 00:13:59,732 Anyway, that was a private conversation that I don't feel I have to account for. 223 00:13:59,756 --> 00:14:01,247 I just wanna know where I stand. 224 00:14:02,008 --> 00:14:03,374 You're my partner. Okay? 225 00:14:03,468 --> 00:14:04,737 I have your back, and I hope you have mine. 226 00:14:04,761 --> 00:14:06,780 That goes without saying. Of course I got your fucking back. 227 00:14:06,804 --> 00:14:08,386 I'm saying it anyway. 228 00:14:11,768 --> 00:14:14,010 Glad we nipped that in the bud. 229 00:14:18,524 --> 00:14:20,891 DIEGO: Hey, homie... Hablame... 230 00:14:22,320 --> 00:14:24,653 What are those tattoos supposed to tell me? 231 00:14:25,073 --> 00:14:26,689 Your brother. 232 00:14:26,949 --> 00:14:28,815 He knew this was coming, man. He warned us. 233 00:14:29,035 --> 00:14:30,367 That what was coming? 234 00:14:31,579 --> 00:14:32,945 Revolution. 235 00:14:34,040 --> 00:14:35,656 What the fuck are you talking about, man? 236 00:14:37,668 --> 00:14:39,500 Come on, man, talk to me. This is it. 237 00:14:41,047 --> 00:14:42,879 Was the cliqua meeting in secret? 238 00:14:44,550 --> 00:14:46,041 Was Shotgun there? 239 00:14:48,179 --> 00:14:49,795 Shotgun wasn't there. 240 00:14:50,306 --> 00:14:51,672 So you were meeting without him. 241 00:14:54,811 --> 00:14:56,302 Shotgun hit his own squad. 242 00:14:56,813 --> 00:14:57,813 SILENT: Hey. 243 00:14:58,439 --> 00:15:01,352 We were never part of Shotgun's cliqua, all right, ese? 244 00:15:08,616 --> 00:15:11,199 Silent, someone went in on you, hard. 245 00:15:12,829 --> 00:15:15,742 Who and why? 246 00:15:16,582 --> 00:15:18,369 I'mma tell you somethin'. 247 00:15:19,377 --> 00:15:23,462 Your brother didn't commit suicide, he was murdered. 248 00:15:26,175 --> 00:15:28,255 - As a matter of fact, he was leading... - (GUNSHOTS) 249 00:15:28,553 --> 00:15:29,553 Fuck! 250 00:15:29,637 --> 00:15:31,378 MARTINEZ: Fuck! What the fuck? 251 00:15:36,936 --> 00:15:39,223 Shooter, where's the shooter? You see the shooter? 252 00:15:41,566 --> 00:15:42,773 You see him? 253 00:15:46,404 --> 00:15:48,236 Get... Get down, get down, man. 254 00:15:48,322 --> 00:15:50,655 What the fuck is wrong with you? Diego, get down! 255 00:15:53,035 --> 00:15:54,822 They weren't here for us. 256 00:15:54,912 --> 00:15:56,574 - What? - They were here for him. 257 00:16:03,087 --> 00:16:04,453 Fuck. 258 00:16:07,550 --> 00:16:08,757 FED 1: LAPD's finest... 259 00:16:08,843 --> 00:16:10,880 LAPD's best and brightest. 260 00:16:10,970 --> 00:16:14,338 Fucking city cops, the guys that can't even be entrusted 261 00:16:14,849 --> 00:16:17,387 to transport the only witness to this crime 262 00:16:17,477 --> 00:16:19,184 to their own goddamn precinct. 263 00:16:19,270 --> 00:16:21,353 You may think this matters, Captain Gomez. 264 00:16:21,481 --> 00:16:22,767 It doesn't, it's federal now. 265 00:16:22,982 --> 00:16:24,598 Especially with a dozen dead bodies. 266 00:16:24,734 --> 00:16:26,350 And the one witness to this shooting 267 00:16:26,486 --> 00:16:29,069 shot out from under you while in your custody. 268 00:16:29,155 --> 00:16:30,441 What the fuck? 269 00:16:31,449 --> 00:16:32,885 I'd ask you to trim your tone, agent. 270 00:16:32,909 --> 00:16:35,304 I don't like anyone yelling at me in my office that isn't me. 271 00:16:35,328 --> 00:16:37,128 FED 2: Captain, we know you're sandbagging us. 272 00:16:37,163 --> 00:16:39,120 Why don't we just establish that right now? 273 00:16:40,082 --> 00:16:42,699 Jurisdiction isn't just a five-dollar word, fellas. 274 00:16:42,960 --> 00:16:45,373 It happens to be what I have, and what I'm exercising 275 00:16:45,463 --> 00:16:46,544 here at the local level. 276 00:16:46,631 --> 00:16:48,150 This is the federal level, so we are going to interview 277 00:16:48,174 --> 00:16:50,507 all your first responders and every single cop 278 00:16:50,593 --> 00:16:52,129 that had access to that crime scene. 279 00:16:52,386 --> 00:16:55,675 Especially the two detectives who transported the victim. 280 00:16:55,765 --> 00:16:57,381 Get this straight, gentlemen. 281 00:16:57,642 --> 00:17:00,601 My division, my command, my call. 282 00:17:01,938 --> 00:17:04,430 Now, if you want to get a court injunction 283 00:17:04,524 --> 00:17:06,607 to supersede that authority, have at it. 284 00:17:07,109 --> 00:17:08,975 But the City of Los Angeles pays my mortgage, 285 00:17:09,070 --> 00:17:10,436 and that's who I work for. 286 00:17:12,323 --> 00:17:14,760 All right, well, we're not leaving here until we get an opportunity 287 00:17:14,784 --> 00:17:16,428 to interview those two fucking idiot detectives 288 00:17:16,452 --> 00:17:18,284 that transported, what's his name, Silent. 289 00:17:18,371 --> 00:17:20,328 Good, there's a wooden bench out there 290 00:17:20,414 --> 00:17:21,530 with both your names on it. 291 00:17:23,167 --> 00:17:25,250 So, thank you, and fuck you. 292 00:17:25,336 --> 00:17:27,453 - Fuck you! - Nice. Motherfucker. 293 00:17:30,216 --> 00:17:32,056 MARTINEZ: No, no, no. It's just a little blood. 294 00:17:32,510 --> 00:17:33,654 You don't have to come down here. 295 00:17:33,678 --> 00:17:35,280 - Chrissy, don't come down here. - Did you both get checked out? 296 00:17:35,304 --> 00:17:36,715 - I gotta go. - We're fine, Captain. 297 00:17:36,806 --> 00:17:38,526 You got fucking blood all over your clothes. 298 00:17:39,141 --> 00:17:41,178 Now, what the high holy fuck happened with Silent? 299 00:17:41,269 --> 00:17:43,807 He got sniped, by one hell of a shooter. 300 00:17:43,896 --> 00:17:46,513 Or just straight mercenaries based on the precision of that hit. 301 00:17:47,900 --> 00:17:51,268 Boss, Shotgun might have had his own squad killed. 302 00:17:51,696 --> 00:17:53,215 Wait a minute. Did Silent confirm this? 303 00:17:53,239 --> 00:17:55,731 He said, and I quote, "We were never Shotgun's cliqua." 304 00:17:56,033 --> 00:17:58,525 Why don't we issue for Shotgun, get that fucker in here? 305 00:17:58,619 --> 00:18:00,430 No, that fucking APB will get picked up by the Feds, 306 00:18:00,454 --> 00:18:03,141 and it will become a fucking track meet to see who gets to him first. 307 00:18:03,165 --> 00:18:05,519 They don't know about Shotgun, and we need to keep it that way 308 00:18:05,543 --> 00:18:07,125 until we can lock him down ourselves. 309 00:18:07,211 --> 00:18:09,171 Hey, do you wanna talk about what else Silent said 310 00:18:09,213 --> 00:18:10,374 before he was shot? 311 00:18:13,467 --> 00:18:15,347 What the fuck is this, therapy? What did he say? 312 00:18:16,637 --> 00:18:18,094 Diego, what did he say? 313 00:18:18,472 --> 00:18:20,589 Nothing. Shit talk. 314 00:18:21,058 --> 00:18:23,339 That my brother didn't kill himself, that he was murdered. 315 00:18:23,686 --> 00:18:25,539 And the only person that would believe that wholeheartedly 316 00:18:25,563 --> 00:18:26,563 would be my mother. 317 00:18:26,981 --> 00:18:28,792 This investigation is gonna have every swinging dick 318 00:18:28,816 --> 00:18:30,335 between here and Ventura County trying to wax 319 00:18:30,359 --> 00:18:32,271 their fucking resume with my murder scene. 320 00:18:32,612 --> 00:18:34,774 The only leg up we have left is your brother. 321 00:18:34,905 --> 00:18:37,773 Get into his world, Diego, and find out who's fucking with ours. 322 00:18:52,798 --> 00:18:56,633 - I miss him every day, mijo. - Yeah, I know you do, Mom. 323 00:19:12,943 --> 00:19:15,026 Mom, um, 324 00:19:15,112 --> 00:19:17,069 what did you do with Pedro's belongings, 325 00:19:17,198 --> 00:19:18,655 the stuff he left in his room? 326 00:19:19,659 --> 00:19:22,026 I haven't touched his room since he passed. 327 00:19:24,664 --> 00:19:26,200 Is there anything in there? 328 00:19:27,750 --> 00:19:29,161 A box from prison. 329 00:19:30,544 --> 00:19:33,708 Stuff from his cell. That's basically it. 330 00:19:34,882 --> 00:19:36,722 Mom, I'm working a case that might be connected 331 00:19:36,801 --> 00:19:37,837 to Pedro's death. 332 00:19:38,344 --> 00:19:41,337 Bunch of guys were gunned down in a warehouse off Soto Street. 333 00:19:42,264 --> 00:19:44,722 Could these be the same people that killed your brother? 334 00:19:46,102 --> 00:19:47,218 Maybe. 335 00:19:48,604 --> 00:19:50,220 And can you catch them? 336 00:19:52,108 --> 00:19:53,394 It's a possibility. 337 00:19:56,987 --> 00:19:58,694 Let's go see what's in there. 338 00:20:08,749 --> 00:20:09,990 (SIGHS) 339 00:21:15,274 --> 00:21:16,560 DIEGO: Where you from? 340 00:21:41,258 --> 00:21:42,840 (DIEGO READING) 341 00:21:48,349 --> 00:21:49,635 (KNOCKING ON DOOR) 342 00:21:51,727 --> 00:21:54,265 I could never bring myself to go through his things. 343 00:21:55,731 --> 00:21:56,767 Is that bad? 344 00:21:57,733 --> 00:21:59,065 Why would that be bad, Mom? 345 00:22:01,529 --> 00:22:02,736 I don't know, mijo. 346 00:22:05,241 --> 00:22:07,904 I feel like if I don't feel sad for your brother 347 00:22:08,035 --> 00:22:11,244 and remind myself of that sadness, then... 348 00:22:13,457 --> 00:22:17,701 His spirit might somehow slip away. 349 00:22:19,839 --> 00:22:20,955 (SCOFFS) 350 00:22:24,468 --> 00:22:27,506 Is this it? All his stuff? 351 00:22:28,013 --> 00:22:29,925 He didn't live here that long. 352 00:22:31,308 --> 00:22:33,174 And he still had that, 353 00:22:34,019 --> 00:22:35,351 what do they call it, 354 00:22:36,438 --> 00:22:38,430 "cellblock mentality." 355 00:22:40,025 --> 00:22:41,391 You mean, he hid things. 356 00:22:43,487 --> 00:22:45,479 I mean, he lived very simply. 357 00:22:56,250 --> 00:22:57,912 How did he spend his days, Mom? 358 00:23:00,754 --> 00:23:02,996 You know, these are things that you would know 359 00:23:03,090 --> 00:23:05,673 if you had put your pride aside 360 00:23:05,759 --> 00:23:07,125 and reconnected with your brother. 361 00:23:07,219 --> 00:23:09,099 Look, I don't want to reopen all this right now. 362 00:23:09,638 --> 00:23:12,802 - Pedro and I were very different people. - You were brothers. 363 00:23:13,309 --> 00:23:16,427 And that should have mattered to the both of you. 364 00:23:17,062 --> 00:23:18,662 Did he have any mail coming to the house? 365 00:23:19,648 --> 00:23:20,980 You should have... 366 00:23:22,401 --> 00:23:24,609 You should have looked out for him, Diego. 367 00:23:24,737 --> 00:23:26,524 You should have tried harder. 368 00:23:27,865 --> 00:23:29,857 He looked up to you. 369 00:23:30,784 --> 00:23:33,322 Mom, what did we call him? 370 00:23:34,121 --> 00:23:35,532 "Shortcut." 371 00:23:36,665 --> 00:23:38,122 That's what we called him, 372 00:23:38,292 --> 00:23:40,158 and everyone thought it was funny 373 00:23:40,669 --> 00:23:43,002 till at some point, it wasn't funny no more. 374 00:23:44,173 --> 00:23:46,290 Didn't want to do the work. 375 00:23:46,800 --> 00:23:50,134 That was Pedro. Did not want to do the work. 376 00:23:50,721 --> 00:23:53,338 Didn't matter what I did, how I tried to help him out, 377 00:23:53,432 --> 00:23:55,298 hook him up with jobs, with legit jobs. 378 00:23:55,726 --> 00:23:57,308 He wanted to sling dope. 379 00:24:00,564 --> 00:24:03,648 You defend a drug dealer, still. 380 00:24:04,151 --> 00:24:05,938 You dishonor your brother. 381 00:24:06,028 --> 00:24:08,896 No, you do. 382 00:24:09,907 --> 00:24:11,569 And you dishonor me 383 00:24:11,909 --> 00:24:15,778 and all the hard work that I put in, to not be dead before my 30th birthday. 384 00:24:17,164 --> 00:24:20,874 Are you really going to find out who killed my son? 385 00:24:21,919 --> 00:24:23,000 Your son? 386 00:24:24,213 --> 00:24:25,875 Who are you speaking to, right now? 387 00:24:26,674 --> 00:24:27,915 La jura? 388 00:24:28,592 --> 00:24:30,003 The police? 389 00:24:31,136 --> 00:24:33,156 You've never made me feel bad about being a cop, Susanna. 390 00:24:33,180 --> 00:24:34,637 Don't start now. 391 00:24:35,516 --> 00:24:39,430 Then don't make me feel bad about being a mother, Detective. 392 00:24:44,024 --> 00:24:46,516 Pedro's mail is next to the phone in the kitchen. 393 00:24:52,491 --> 00:24:54,278 (INDISTINCT CHATTER) 394 00:25:04,128 --> 00:25:05,209 (SIGHS) 395 00:25:09,091 --> 00:25:10,298 (LINE RINGING) 396 00:25:11,802 --> 00:25:13,043 - Hey. - Hey, man. 397 00:25:13,137 --> 00:25:14,617 I think I'm onto something at Pedro's. 398 00:25:14,722 --> 00:25:16,964 I found a photo of Shotgun, my brother 399 00:25:17,808 --> 00:25:19,800 and this third cat whose face is scratched out. 400 00:25:19,893 --> 00:25:21,453 "Know thy enemy" is written on the back. 401 00:25:21,562 --> 00:25:23,915 If that ain't a world-class fucking clue, we ain't gonna get one. 402 00:25:23,939 --> 00:25:25,625 Yeah, well, the Feds are good at reconstructing 403 00:25:25,649 --> 00:25:27,561 these kinds of images overnight, but we're not. 404 00:25:27,693 --> 00:25:29,337 You know, I got this buddy back in the Chi, 405 00:25:29,361 --> 00:25:30,522 he works for Homeland. 406 00:25:30,612 --> 00:25:33,216 I tell you what, take a couple of pictures on your phone, send them through. 407 00:25:33,240 --> 00:25:35,360 - I'll see if he can help us out. - Cool. Sending now. 408 00:25:46,628 --> 00:25:50,793 JESUS: So, in 1846, the United States declared war on Mexico, 409 00:25:51,133 --> 00:25:53,045 then President James Polk 410 00:25:53,177 --> 00:25:55,885 sent Marines to secure the State of California, 411 00:25:55,971 --> 00:25:57,963 which was still a Mexican territory. 412 00:25:58,599 --> 00:26:01,262 U.S. Navy Commodore Robert F. Stockton arrived 413 00:26:01,351 --> 00:26:06,062 on July 14th and declared California conquered. 414 00:26:06,607 --> 00:26:09,771 But the early Angelenos, people like you, 415 00:26:09,902 --> 00:26:13,270 and you and me, did not surrender so easily 416 00:26:13,489 --> 00:26:15,355 and we revolted against these soldiers 417 00:26:15,449 --> 00:26:17,987 eventually winning the Siege of Los Angeles. 418 00:26:18,994 --> 00:26:20,610 Firme que no? 419 00:26:21,705 --> 00:26:24,448 Okay, chavalitos. That's it for today. 420 00:26:24,541 --> 00:26:26,895 (VOICE FADING) Remember, next week we're gonna be talking about 421 00:26:26,919 --> 00:26:31,289 the playwright Luis Valdez, the artist... 422 00:26:31,381 --> 00:26:33,714 The journalist Ruben Salazar 423 00:26:33,801 --> 00:26:36,134 (IN NORMAL VOICE) and all my Chicano heroes, huh? 424 00:26:37,137 --> 00:26:40,130 Órale, kids. You take care, huh? 425 00:26:46,396 --> 00:26:48,416 You must have told me about the Siege of Los Angeles 426 00:26:48,440 --> 00:26:50,181 - at least 100 times, que no. - (CHUCKLES) 427 00:26:50,400 --> 00:26:53,814 Some stories never get old, ese. They keep teaching us. 428 00:26:55,572 --> 00:26:57,814 - So you caught a burner, huh? - You heard. 429 00:26:58,450 --> 00:27:00,442 Yeah, I mean, I hear about everything. 430 00:27:01,036 --> 00:27:02,948 So you heard that every last one of those vatos 431 00:27:03,038 --> 00:27:04,529 was tattooed with the word "Mito"? 432 00:27:08,961 --> 00:27:11,374 I can't talk to my mom about Pedro, Jesus. 433 00:27:12,256 --> 00:27:13,622 She's too emotional. 434 00:27:13,715 --> 00:27:16,628 But I know that, uh, you kept up with him, 435 00:27:17,261 --> 00:27:19,127 and I need to find out exactly what the fuck 436 00:27:19,221 --> 00:27:20,837 he was up to these last few years. 437 00:27:23,725 --> 00:27:26,638 I could tell you this, and this you probably already know, 438 00:27:27,229 --> 00:27:29,892 but your brother had a pull, Diego. 439 00:27:30,816 --> 00:27:32,523 He drew people in. 440 00:27:32,901 --> 00:27:36,770 He had the makings of a leader, of a protector. 441 00:27:36,864 --> 00:27:40,574 Come on, Jesus, we both knew who Pedro was. He banged. 442 00:27:41,910 --> 00:27:43,763 And he got bit by the bullshit and he went inside. 443 00:27:43,787 --> 00:27:46,951 But that's not the man that came out of the pinta, homes. 444 00:27:47,875 --> 00:27:50,333 That man was rebuilt. 445 00:27:51,003 --> 00:27:52,585 Reborn. 446 00:27:53,088 --> 00:27:55,205 - (CELL PHONE RINGING) - Sorry. 447 00:27:56,633 --> 00:27:58,795 - Yo, what's up? - MARTINEZ: I just found Shotgun. 448 00:27:58,927 --> 00:28:01,169 A robbery homicide. CI dimed him out. 449 00:28:01,305 --> 00:28:02,967 He's throwing a pachanga on Cesar Chavez. 450 00:28:03,098 --> 00:28:04,885 Hang tight, I'm on my way. 451 00:28:05,767 --> 00:28:08,305 I gotta roll. Catch you later? 452 00:28:09,313 --> 00:28:10,679 C u íd a te, homes, huh? 453 00:28:31,376 --> 00:28:33,208 So, how far back do you and Shotgun go? 454 00:28:33,295 --> 00:28:34,411 Childhood. 455 00:28:35,422 --> 00:28:37,334 We grew up two blocks from one another. 456 00:28:37,716 --> 00:28:39,673 His father was a baller back in the day. 457 00:28:39,760 --> 00:28:41,797 This vato loco shot-caller named Shadow. 458 00:28:41,929 --> 00:28:43,761 Got murdered when we were kids. 459 00:28:44,932 --> 00:28:47,049 Shotgun's eclipsed his old man in every way. 460 00:28:47,601 --> 00:28:49,058 I call him "Malibu's Most Wanted." 461 00:28:49,394 --> 00:28:51,331 He's got a big beach house out in Zuma and only rolls 462 00:28:51,355 --> 00:28:53,115 through the barrio when he wants to show out. 463 00:28:54,024 --> 00:28:55,185 There he is. 464 00:28:57,402 --> 00:28:58,859 MARTINEZ: Look at this fucking crowd. 465 00:29:00,489 --> 00:29:02,731 (MUSIC PLAYING) 466 00:29:08,038 --> 00:29:09,825 What kind of asshole throws a street party 467 00:29:09,915 --> 00:29:12,453 less than 24 hours after wiping out his own cliqua? 468 00:29:12,542 --> 00:29:14,408 The kind that doesn't want to appear guilty. 469 00:29:16,505 --> 00:29:18,622 (SPANISH SONG PLAYING) 470 00:29:23,553 --> 00:29:26,011 - Órale! - Ah! Que paso, vato! 471 00:29:26,306 --> 00:29:27,422 (SPEAKING SPANISH) 472 00:29:29,518 --> 00:29:32,602 Detective Diego Hernandez, huh? 473 00:29:32,688 --> 00:29:37,183 La jura just came to the hood. Huh? Respect. 474 00:29:37,276 --> 00:29:39,563 - I'm here every night, hustler. - He takes care of us. 475 00:29:39,653 --> 00:29:41,360 Not paddle-boarding Point Dume, like you. 476 00:29:41,822 --> 00:29:44,405 It's nice, you should try it, man. I'll show you around. 477 00:29:44,491 --> 00:29:46,323 - Yeah, invite me down. - Yeah. 478 00:29:46,410 --> 00:29:48,242 But I gotta ask you the obvious. 479 00:29:49,037 --> 00:29:50,640 How is it you're out here rolling this hard 480 00:29:50,664 --> 00:29:52,984 when all your homies are lying dead in the morgue downtown? 481 00:29:53,041 --> 00:29:55,909 Ah, Detective, the LAPD has robbed you of your heritage. 482 00:29:56,253 --> 00:29:59,041 This is how we celebrate the dead. 483 00:29:59,548 --> 00:30:03,417 When I die, I want you and you 484 00:30:03,760 --> 00:30:07,094 and all y'all motherfuckers to rage. 485 00:30:07,222 --> 00:30:09,305 I'm sure you got nothing to worry about there. 486 00:30:09,516 --> 00:30:12,304 - It'll be a fucking block party when you go down, dawg. - (LAUGHING) 487 00:30:14,146 --> 00:30:16,346 Yeah, well, I mean, that's gonna be a minute, Detective. 488 00:30:18,233 --> 00:30:19,849 Yeah, I'm sure it is. 489 00:30:22,571 --> 00:30:25,939 You never did get that scar stitched up, did you? 490 00:30:26,658 --> 00:30:29,150 I'm sure you told your homies here you caught a shiv at county, 491 00:30:29,703 --> 00:30:31,569 but we both know the truth, don't we? 492 00:30:32,956 --> 00:30:34,996 Your mom was like Indiana Jones once she got started 493 00:30:35,083 --> 00:30:36,519 with that belt, homie. You remember that shit? 494 00:30:36,543 --> 00:30:38,159 Bas, bas, bas. 495 00:30:38,253 --> 00:30:39,744 Damn, man, she fucked you up. 496 00:30:39,838 --> 00:30:42,831 How many fucking times have I told you to respect me? 497 00:30:44,509 --> 00:30:45,875 Well, check this out, officers. 498 00:30:46,386 --> 00:30:48,719 Tomorrow, we got a lowrider party coming through. 499 00:30:48,889 --> 00:30:50,972 So many bitches, all right? 500 00:30:51,099 --> 00:30:52,744 I know with your salary, you probably won't be able 501 00:30:52,768 --> 00:30:55,385 to get a girl, but I got groupies. 502 00:30:56,313 --> 00:30:57,804 (WHISTLES) 503 00:30:58,565 --> 00:31:01,433 Please tell me this fool Jose is not for real. 504 00:31:03,570 --> 00:31:05,607 Who the fuck you calling Jose, cabrón? 505 00:31:06,948 --> 00:31:08,940 Who the fuck is Jose? 506 00:31:09,076 --> 00:31:10,283 You, asshole. 507 00:31:12,829 --> 00:31:14,365 Where'd you find this coconut? 508 00:31:17,084 --> 00:31:20,327 How about you take off that badge and that pistola 509 00:31:20,420 --> 00:31:21,900 and we'll handle it out like real men? 510 00:31:21,963 --> 00:31:23,625 Throw it down for real. 511 00:31:24,549 --> 00:31:26,632 Or we can throw them deuces in the streets. 512 00:31:27,928 --> 00:31:30,921 High noon, nigga, call it. 513 00:31:31,390 --> 00:31:33,347 You challenging a cop to a gunfight? 514 00:31:33,475 --> 00:31:34,966 This ain't your territory, homeboy. 515 00:31:37,854 --> 00:31:40,471 I see you. I see my brother, Pedro. 516 00:31:41,983 --> 00:31:43,565 Help me out with the third fool. 517 00:31:47,739 --> 00:31:49,071 Don't know him. 518 00:31:52,661 --> 00:31:55,101 Well, something tells me, I find out who this motherfucker is, 519 00:31:57,457 --> 00:31:59,198 then all the pieces fall into place. 520 00:32:08,009 --> 00:32:09,689 The Feds are going to come looking for you. 521 00:32:10,137 --> 00:32:11,799 Those murders got a lot of dicks hard. 522 00:32:12,472 --> 00:32:14,088 They're looking for someone to fuck. 523 00:32:15,434 --> 00:32:16,515 Have fun. 524 00:32:19,312 --> 00:32:20,598 That's what I thought. 525 00:32:22,649 --> 00:32:23,649 Dress me up. 526 00:32:32,659 --> 00:32:34,821 - What the fuck was that? - What the fuck... 527 00:32:34,911 --> 00:32:36,389 What do you mean? What the fuck was that? 528 00:32:36,413 --> 00:32:37,745 He tapped his goddamn waistband. 529 00:32:38,665 --> 00:32:40,406 He challenged me to a gunfight, what the... 530 00:32:40,500 --> 00:32:42,537 Bullshit. He went in on you and you didn't like it. 531 00:32:42,711 --> 00:32:44,418 Fuck your pride and play it out. 532 00:32:45,130 --> 00:32:46,649 He lets us process him and perp walk him 533 00:32:46,673 --> 00:32:48,130 and do three hours of paperwork, 534 00:32:48,258 --> 00:32:50,341 and the moment his ass hits a chair, 535 00:32:50,469 --> 00:32:52,381 he says one word, "lawyer." 536 00:32:52,637 --> 00:32:55,254 And he'll do it just to fuck with us and waste our time. 537 00:32:55,932 --> 00:32:58,174 If we don't have him ice-cold for the crime of murder, 538 00:32:58,477 --> 00:33:00,013 we don't have him at all. 539 00:33:00,812 --> 00:33:01,812 (CELL PHONE RINGING) 540 00:33:01,897 --> 00:33:03,729 It's my boy. It's my boy, hold on. 541 00:33:04,274 --> 00:33:05,731 Mikey. Talk to me, dawg. 542 00:33:07,360 --> 00:33:08,851 My motherfucker! No, no, no. 543 00:33:08,945 --> 00:33:10,607 Send it through now. We got it. 544 00:33:13,575 --> 00:33:16,192 MARTINEZ: Saul Campos, AKA "Jaws." 545 00:33:16,328 --> 00:33:19,071 Rumored to be the illegitimate son of this asswipe. 546 00:33:19,748 --> 00:33:23,037 Alejandro Truco, AKA "El Gallo." 547 00:33:23,210 --> 00:33:26,578 The de facto head of the Verdugo Cartel out of Sinaloa, Mexico. 548 00:33:26,755 --> 00:33:29,623 Jaws was serving a five-year bid up at Tehachapi, 549 00:33:29,758 --> 00:33:31,294 and he's set to be released tomorrow. 550 00:33:31,384 --> 00:33:33,467 Paroled out 10 months early for good behavior. 551 00:33:33,595 --> 00:33:35,336 There's the reason for Shotgun's party. 552 00:33:35,764 --> 00:33:37,221 It's a welcome home for Jaws. 553 00:33:37,307 --> 00:33:39,048 Why haven't I heard of this fucking guy? 554 00:33:39,184 --> 00:33:41,847 Unlike most clowns that claim to be El Gallo's son, 555 00:33:42,229 --> 00:33:45,222 Saul here, he's kept his mouth shut. He's an anchor baby. 556 00:33:45,482 --> 00:33:47,314 You know, Moms was some minor felon 557 00:33:47,400 --> 00:33:49,437 that El Gallo banged on a field trip to LA. 558 00:33:49,611 --> 00:33:51,477 Homegirl, she hung onto the kid, 559 00:33:51,613 --> 00:33:54,526 moved back to Mexico a-a-and got paid. 560 00:33:54,616 --> 00:33:56,198 There's rumors that she's the one really 561 00:33:56,284 --> 00:33:57,650 running the show in Sinaloa. 562 00:33:58,203 --> 00:34:01,321 Now, El Gallo, he's rare, in that he's a known nationalist, 563 00:34:01,414 --> 00:34:03,872 big believer in the notion of Reconquista, 564 00:34:04,167 --> 00:34:06,500 the reclamation of the former Mexican Empire 565 00:34:06,586 --> 00:34:08,578 before the secession of 1848. 566 00:34:09,005 --> 00:34:10,166 The fuck does that mean? 567 00:34:10,507 --> 00:34:12,169 It means that he thinks that Cali 568 00:34:12,384 --> 00:34:15,127 along with the entire southwestern portion of the US 569 00:34:15,262 --> 00:34:16,878 should return to Mexican rule. 570 00:34:18,431 --> 00:34:19,951 The way that Hitler wanted Europe back. 571 00:34:22,143 --> 00:34:23,850 I think we have our bad guys. 572 00:34:26,022 --> 00:34:28,480 Shotgun gave up the cliqua to the Verdugos. 573 00:34:29,192 --> 00:34:32,856 The Mexicans are expanding up north and he wants a big seat at the table. 574 00:34:35,240 --> 00:34:37,778 Jaws being released means they can start making moves. 575 00:34:38,827 --> 00:34:40,614 The cliqua wasn't feeling this. 576 00:34:41,121 --> 00:34:43,864 They didn't exactly want to hand over East Los to the cartel. 577 00:34:44,124 --> 00:34:46,036 Especially not to someone like El Gallo. 578 00:34:47,002 --> 00:34:50,040 Shotgun knew this, and cleaned house. 579 00:34:51,840 --> 00:34:53,456 And took down his own cliqua. 580 00:34:56,303 --> 00:34:58,340 How does all that sound when I say it out loud? 581 00:34:59,973 --> 00:35:02,431 - It sounds about right. - Okay. 582 00:35:02,517 --> 00:35:05,055 But what does any of this have to do with your brother? 583 00:35:16,281 --> 00:35:20,776 "Remember always, that all of us, and you and I especially, 584 00:35:21,036 --> 00:35:23,494 "are descended from immigrants and revolutionists. 585 00:35:23,622 --> 00:35:25,659 "Franklin Delano Roosevelt." 586 00:35:32,255 --> 00:35:34,042 "A revolution is not a bed of roses. 587 00:35:34,257 --> 00:35:39,503 "A revolution is a struggle between the future and the past. Fidel Castro." 588 00:35:41,765 --> 00:35:43,097 Hey. 589 00:35:47,228 --> 00:35:48,514 Give me a kiss. 590 00:35:48,730 --> 00:35:51,939 No, I just woke up, my breath is funky. 591 00:35:52,025 --> 00:35:54,984 I don't care, I like funky. 592 00:36:08,833 --> 00:36:10,244 What's wrong? 593 00:36:12,837 --> 00:36:14,044 The case. 594 00:36:15,256 --> 00:36:16,542 My brother. 595 00:36:19,010 --> 00:36:20,751 He had all these books on revolution. 596 00:36:21,262 --> 00:36:22,924 American, French, Russian. 597 00:36:24,015 --> 00:36:25,368 I don't get it, my brother wasn't like this. 598 00:36:25,392 --> 00:36:26,724 He wasn't into this shit. 599 00:36:28,061 --> 00:36:29,427 Maybe he was, babe. 600 00:36:31,439 --> 00:36:34,398 I mean, you admit that you stopped really knowing him. 601 00:36:34,859 --> 00:36:37,226 You haven't seen him in so long, maybe... 602 00:36:37,904 --> 00:36:41,272 Maybe he changed. Maybe prison changed him. 603 00:36:41,616 --> 00:36:42,777 He was a thug. 604 00:36:43,159 --> 00:36:46,493 Okay? He was a bad guy who dealt drugs and shot people. 605 00:36:47,580 --> 00:36:49,242 He was your brother, Diego. 606 00:36:49,958 --> 00:36:51,199 He was your brother. 607 00:36:52,293 --> 00:36:55,536 And I'm sure there was a time that you loved him very much. 608 00:36:56,840 --> 00:36:59,048 When you were boys, when you were little, 609 00:36:59,551 --> 00:37:01,213 when you were chavalitos. 610 00:37:01,511 --> 00:37:03,047 YOUNG DIEGO: Where you from? 611 00:37:04,097 --> 00:37:06,054 And you know if all of this is that clear-cut, 612 00:37:06,141 --> 00:37:08,053 and he really is just a thug, 613 00:37:08,560 --> 00:37:10,267 why is it still bothering you? 614 00:37:13,982 --> 00:37:15,143 Listen to this. 615 00:37:18,111 --> 00:37:19,943 "We are Mexican-American." 616 00:37:20,739 --> 00:37:22,230 "American" is in all caps. 617 00:37:23,450 --> 00:37:25,863 "No Crip or Blood ever banged for Nigeria or Ghana, 618 00:37:25,952 --> 00:37:28,032 "or the continent of Africa. They banged for Compton. 619 00:37:29,289 --> 00:37:31,622 "I bang for mi barrio. For East Los. 620 00:37:31,708 --> 00:37:34,792 "Por vida, for I am Mexican-American." Again in all caps. 621 00:37:37,172 --> 00:37:40,631 The dead vatos in that warehouse, they were inked with the same tattoo. 622 00:37:40,717 --> 00:37:45,132 "Mito," which was Pedro's nickname and the numbers 9-9-8-6. 623 00:37:46,765 --> 00:37:49,303 - Your birthday. - And his. 624 00:37:50,852 --> 00:37:52,468 (SPEAKS SPANISH) 625 00:37:52,812 --> 00:37:53,848 (CLICKS TONGUE) 626 00:37:53,938 --> 00:37:54,999 I didn't want you to get all weird about it. 627 00:37:55,023 --> 00:37:58,391 No, you didn't wanna admit that this freaked you out. 628 00:38:05,909 --> 00:38:07,616 Pedro is reaching out to you. 629 00:38:08,453 --> 00:38:10,740 Vanessa, come on, you sound like Mom. 630 00:38:11,122 --> 00:38:12,850 Okay? Don't get all voodoo Mexicana bruja on me. 631 00:38:12,874 --> 00:38:13,934 - I don't like that shit. - Okay. 632 00:38:13,958 --> 00:38:16,041 You don't you think it's just a little bit unusual 633 00:38:16,127 --> 00:38:18,047 that your biggest case since becoming a detective 634 00:38:18,087 --> 00:38:20,420 is somehow connected to your own brother? 635 00:38:22,091 --> 00:38:24,708 I've always believed in that stuff, man. 636 00:38:24,803 --> 00:38:28,422 Signs, intuitions, gut feelings, 637 00:38:28,515 --> 00:38:32,225 just things that make the hair on the back of your neck stand up. 638 00:38:33,478 --> 00:38:35,185 You may not believe in that energy, 639 00:38:35,438 --> 00:38:38,181 the energy that the dead carry for the living, 640 00:38:40,527 --> 00:38:41,938 but it's real. 641 00:38:44,405 --> 00:38:45,816 It's real. 642 00:38:52,789 --> 00:38:54,621 (WHISPERING) Don't stay up too late, okay? 643 00:39:22,527 --> 00:39:23,984 (MOTORCYCLE ENGINE RUMBLES) 644 00:39:54,267 --> 00:39:55,599 (GASPS) 645 00:40:35,266 --> 00:40:36,757 (CLICKS SWITCH) 646 00:40:38,728 --> 00:40:39,809 (CLICKS TONGUE) 647 00:40:41,731 --> 00:40:43,347 10 x 30? 648 00:40:43,483 --> 00:40:45,315 What the fuck? 649 00:41:00,875 --> 00:41:02,366 That's 10. 650 00:41:04,587 --> 00:41:06,123 That ain't 30. 651 00:41:11,886 --> 00:41:13,343 (CLANK) 652 00:41:31,239 --> 00:41:32,571 What the fuck? 653 00:41:34,617 --> 00:41:35,653 (DOOR SLAMS SHUT) 654 00:42:17,618 --> 00:42:19,280 What the hell? 655 00:42:37,472 --> 00:42:38,883 Shit. 656 00:42:52,612 --> 00:42:54,854 What the fuck is this? 657 00:43:26,062 --> 00:43:27,062 Oh, my God. 658 00:43:40,326 --> 00:43:41,533 (KNOCK ON DOOR) 659 00:43:50,586 --> 00:43:51,997 Diego. 660 00:43:53,214 --> 00:43:55,001 What does this mean to you? 661 00:43:55,550 --> 00:43:56,882 Come in. 662 00:44:06,352 --> 00:44:11,143 It was like this, a lair almost, like a ghetto Batcave. 663 00:44:13,109 --> 00:44:15,066 I've never seen anything like it before. 664 00:44:15,319 --> 00:44:19,029 He had a blacked-out Harley with riding leathers that were retailored 665 00:44:19,115 --> 00:44:23,280 to slot ballistic plates, fucking bullet-proofing, Jesus. 666 00:44:24,662 --> 00:44:25,823 I remember where I saw this. 667 00:44:27,790 --> 00:44:30,533 That freak that killed Shadow when we were kids. 668 00:44:30,710 --> 00:44:31,750 The man on the motorcycle. 669 00:44:32,336 --> 00:44:33,452 Diego, wait! 670 00:44:34,547 --> 00:44:35,833 Who was he? 671 00:44:46,392 --> 00:44:47,428 (SIGHS) 672 00:44:58,821 --> 00:44:59,902 El Chicano. 673 00:45:00,406 --> 00:45:03,069 DIEGO: Holy shit. I remember this. 674 00:45:04,160 --> 00:45:05,401 The cucuy. 675 00:45:05,494 --> 00:45:06,985 That's what he was, Diego. 676 00:45:08,497 --> 00:45:10,989 A ghoul. A ghost story. 677 00:45:12,627 --> 00:45:14,459 He used to mark neighborhoods. 678 00:45:15,630 --> 00:45:20,341 If you saw it, it meant somebody on your block was a target. 679 00:45:21,344 --> 00:45:24,178 Someone was getting killed. 680 00:45:24,931 --> 00:45:29,392 In the barrio, bad things happen when the sky turns black. 681 00:45:34,815 --> 00:45:36,022 Who was he? 682 00:45:36,108 --> 00:45:38,600 I've heard stories going back as far as the '40s. 683 00:45:40,112 --> 00:45:42,650 After the Zoot Suit Riots. 684 00:45:42,865 --> 00:45:46,654 This misterioso black-hooded motorcyclist 685 00:45:46,744 --> 00:45:49,532 is spotted moving through the barrio. 686 00:45:50,498 --> 00:45:53,206 These little urban legends, 687 00:45:53,292 --> 00:45:57,332 stay alive through the '50s, and the '60s, the '70s. 688 00:45:58,422 --> 00:46:00,630 Anytime shit got hot in the hood, 689 00:46:02,134 --> 00:46:05,593 you'd hear those chopper pipes, homes, 690 00:46:06,055 --> 00:46:09,139 and motherfuckers would put their pistolas away and call it a day. 691 00:46:10,434 --> 00:46:13,768 The gangsters found God out of fear of the devil. 692 00:46:15,856 --> 00:46:19,520 I found this in the unit. There's dozens of them. 693 00:46:21,404 --> 00:46:23,004 Journal entries talking about revolution. 694 00:46:25,366 --> 00:46:28,359 He considered the cartel an invading force, 695 00:46:28,452 --> 00:46:31,695 that was coming to reclaim the city, the barrio. 696 00:46:33,165 --> 00:46:35,498 And they had to be battled back and beaten 697 00:46:35,626 --> 00:46:38,414 like the original colonists fought back the fucking British. 698 00:46:40,423 --> 00:46:42,255 Listen to this, man. 699 00:46:44,468 --> 00:46:48,712 "My brother Diego can fight this fight from the side that is right and good. 700 00:46:49,473 --> 00:46:51,510 "I am neither right nor good. 701 00:46:52,435 --> 00:46:54,472 "I will make up the difference in blood." 702 00:46:56,022 --> 00:46:58,264 He was amassing these things, Jesus. 703 00:46:59,817 --> 00:47:02,275 Gathering them up. 704 00:47:02,445 --> 00:47:05,529 The mask, the motorcycle, the stencil. 705 00:47:07,616 --> 00:47:10,404 I think he wanted to become this. 706 00:47:13,289 --> 00:47:14,871 And never did. 707 00:47:18,878 --> 00:47:20,619 (CELL PHONE RINGS) 708 00:47:23,883 --> 00:47:25,443 - Yo. - MARTINEZ: Jaws just made parole. 709 00:47:25,760 --> 00:47:27,797 - He's on his way to LA. - I'm on my way. 710 00:47:30,931 --> 00:47:32,092 Gotta go. 711 00:47:32,183 --> 00:47:33,424 Órale, carnal. 712 00:47:38,356 --> 00:47:40,063 (SPANISH SONG PLAYING) 713 00:47:41,609 --> 00:47:44,067 (INDISTINCT CHATTER) 714 00:47:55,122 --> 00:47:57,159 (HELICOPTER WHIRRING) 715 00:48:03,339 --> 00:48:04,859 They're holding this shit down tonight. 716 00:48:08,886 --> 00:48:12,175 Look at Happy Feet over there. Not a care in the world. 717 00:48:13,808 --> 00:48:15,174 (SCOFFS) 718 00:48:15,267 --> 00:48:17,133 This fucking clown. 719 00:48:17,561 --> 00:48:20,599 I just want to wipe that smug-ass smile off that motherfucker's face. 720 00:48:22,983 --> 00:48:25,600 Maybe break both his arms when I slap him in cuffs. 721 00:48:28,823 --> 00:48:30,906 I may have given it some thought. 722 00:48:33,661 --> 00:48:36,278 Yo, you dig up anything new on Pedro? 723 00:48:40,334 --> 00:48:43,452 You want to hear something I never thought I'd hear myself say? 724 00:48:44,964 --> 00:48:46,546 What's that? 725 00:48:46,632 --> 00:48:49,375 I'm no longer 100% certain my brother killed himself. 726 00:48:50,010 --> 00:48:51,922 Really? Why? 727 00:48:53,639 --> 00:48:55,505 Things he was doing before he died. 728 00:48:56,559 --> 00:48:58,642 Those vatos, the tattoos. 729 00:49:00,396 --> 00:49:01,682 They were loyal to my brother. 730 00:49:02,940 --> 00:49:05,057 Or at least what they thought he stood for. 731 00:49:05,526 --> 00:49:06,526 You know, did you ever 732 00:49:06,610 --> 00:49:10,194 get a look at your brother's homicide sheet, morgue book? 733 00:49:10,739 --> 00:49:12,605 (INHALES AND EXHALES SHARPLY) 734 00:49:13,576 --> 00:49:16,034 His death was ruled a suicide. 735 00:49:19,957 --> 00:49:22,745 I never even spoke to the detective in charge. 736 00:49:28,799 --> 00:49:30,461 Oh, yeah. Here we go. 737 00:49:33,304 --> 00:49:34,840 Looks like a VIP. 738 00:49:35,848 --> 00:49:37,305 Yep. 739 00:49:38,434 --> 00:49:39,641 Is that our guy? 740 00:49:41,187 --> 00:49:43,520 - Hello, Jaws. - Bingo. 741 00:49:45,024 --> 00:49:47,892 Oh, them motherfuckers are thick as thieves. 742 00:49:48,652 --> 00:49:49,938 You little bitches. 743 00:49:51,447 --> 00:49:52,927 Let's see if we can pick this shit up. 744 00:49:54,033 --> 00:49:55,865 Fuck, can you hear that, man? 745 00:49:55,951 --> 00:49:57,032 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 746 00:49:57,119 --> 00:50:00,032 Shit, they're speaking Spanish. You take Jaws, I'll take Shotgun. 747 00:50:00,122 --> 00:50:01,962 Yeah. It's shitty, man. I can barely hear them. 748 00:50:03,667 --> 00:50:06,831 "You gotta keep shit on the DL, ese. 749 00:50:06,921 --> 00:50:08,207 Uh... 750 00:50:08,380 --> 00:50:13,045 "Too much heat with the with the cops and FBI." 751 00:50:13,427 --> 00:50:17,091 "Well, you see the cops are fucked up. Fuck the cops and the Feds." 752 00:50:18,891 --> 00:50:22,350 "We're gonna war. All of them, todos." 753 00:50:22,811 --> 00:50:24,623 - (STATIC) - Something... Fuck, man, I can't hear... 754 00:50:24,647 --> 00:50:25,957 - It's fucking cutting out. - Cutting-off heads... 755 00:50:25,981 --> 00:50:27,792 - Shit, no, fuck this, man. - We're missing it. Come on. 756 00:50:27,816 --> 00:50:30,809 - All right, turn on the engine. - (ENGINE SPUTTERING) 757 00:50:35,491 --> 00:50:38,279 - Come on. - All right. Okay, good, good, good. 758 00:50:41,038 --> 00:50:42,745 Yeah. All right, we're back, we're back. 759 00:50:44,166 --> 00:50:46,909 "Are we going to handle the unit?" What the fuck is a unit? 760 00:50:49,797 --> 00:50:53,541 MARTINEZ: "Stay down, low. Just stay down 761 00:50:53,676 --> 00:50:56,510 "till we line the shit up. That's the unit." 762 00:50:58,055 --> 00:50:59,842 "Understand. Where they at now?" 763 00:51:01,141 --> 00:51:02,177 DIEGO: "Split them up. 764 00:51:04,186 --> 00:51:06,303 "Got a few at the chateau. Uh... 765 00:51:08,691 --> 00:51:13,356 "The others are at the Standard... And the Sunset Tower." 766 00:51:13,862 --> 00:51:15,194 MARTINEZ: "That's the strip, yeah. 767 00:51:15,698 --> 00:51:17,940 "Yeah, on the strip. Cool, cool, cool. 768 00:51:18,450 --> 00:51:19,657 "Cool." 769 00:51:21,245 --> 00:51:23,202 "We'll hit the Marquee tomorrow night. 770 00:51:23,289 --> 00:51:25,656 "Get the Mexicanos some pussy." 771 00:51:27,334 --> 00:51:28,700 Fucking music. 772 00:51:29,420 --> 00:51:31,161 (INDISTINCT CHATTER) 773 00:51:31,839 --> 00:51:34,172 "Did you hit the memorial?" Memorial? 774 00:51:34,550 --> 00:51:36,712 "Yeah, yeah, I did." 775 00:51:38,012 --> 00:51:39,092 (MARTINEZ SPEAKING SPANISH) 776 00:51:39,138 --> 00:51:41,926 "Traitors, traitors. All of them. 777 00:51:43,142 --> 00:51:45,930 "And we still gave them bitch asses professional deaths. 778 00:51:48,397 --> 00:51:50,480 "Didn't spare a dime on that shit. 779 00:51:52,568 --> 00:51:53,934 "Not like their little leader." 780 00:51:57,740 --> 00:51:59,481 "He's not no Mito no more." 781 00:52:00,659 --> 00:52:02,299 ""Cause you took care of that shit, dawg." 782 00:52:03,454 --> 00:52:05,696 - "You know I did." - Fuck. 783 00:52:05,789 --> 00:52:08,059 You get that, motherfucker just admitted to killing your... 784 00:52:08,083 --> 00:52:09,699 - (GUNSHOT) - DIEGO: Holy shit! 785 00:52:10,169 --> 00:52:11,169 MARTINEZ: Fuck! 786 00:52:12,129 --> 00:52:14,337 (ENGINE REVVING) 787 00:52:14,965 --> 00:52:16,206 (TIRES SCREECHING) 788 00:52:16,592 --> 00:52:18,128 MARTINEZ: Diego, I'm hit! 789 00:52:20,554 --> 00:52:23,388 Fuck, we got made, we got fucking made. Shit! 790 00:52:26,894 --> 00:52:28,430 Oh, fuck, they're coming, man. Hold on. 791 00:52:30,314 --> 00:52:33,057 - Fuck, you're hit, man. Oh, fuck. - Fuck your hands, man. 792 00:52:33,150 --> 00:52:35,390 Put it up against the wound! Put it up against the wound! 793 00:52:38,530 --> 00:52:41,819 - Press it up there. Come on, Dave. - I'm fucking hit. 794 00:52:44,578 --> 00:52:46,765 - I'm hit. I'm hit, man. Oh, God! - Dave, come on. Fuck, Dave. 795 00:52:46,789 --> 00:52:49,532 Dave. Dave. Fuck. Fuck. Stay with me, Dave. 796 00:52:49,625 --> 00:52:51,161 Stay with me, man. You got this. 797 00:52:52,961 --> 00:52:56,079 Fuck! Come on, Dave! Stay with me. 798 00:52:56,173 --> 00:52:57,755 We're gonna put that shit back in. 799 00:52:57,841 --> 00:52:59,986 I swear to God I'm gonna get you to the fucking hospital. 800 00:53:00,010 --> 00:53:01,967 They're gonna put it right back in. 801 00:53:03,722 --> 00:53:05,509 Fuck off, motherfuckers! 802 00:53:06,392 --> 00:53:08,008 (TIRES SCREECHING) 803 00:53:18,529 --> 00:53:23,194 Fuck! Ah, fuck, Dave. Come on, man. Fuck! Fuck! 804 00:53:23,325 --> 00:53:24,987 Come on, man, you're LAPD! 805 00:53:25,077 --> 00:53:27,055 There's no one tougher than you. Come on, motherfucker. 806 00:53:27,079 --> 00:53:31,244 - You'll be fine. You got this, Dave! Come on. No, no, no! - (ENGINE SPUTTERING) 807 00:53:31,375 --> 00:53:34,493 Fuck! Fuck! Come on, motherfucker! No! 808 00:53:34,712 --> 00:53:37,750 Not now, not now, you fucking bitch. Turn over. 809 00:53:37,840 --> 00:53:39,627 Turn over, you piece of fucking shit! 810 00:53:40,175 --> 00:53:42,633 Fuck! Come on, man, come on! 811 00:53:42,803 --> 00:53:44,465 Motherfucker, come on! 812 00:53:44,596 --> 00:53:47,088 Fucking piece of shit! God damn it. 813 00:53:47,266 --> 00:53:49,724 Come on. Hang on, Dave. Hang on, Dave. 814 00:53:49,810 --> 00:53:52,723 Fuck! Start, motherfucker, start! 815 00:53:52,813 --> 00:53:55,556 God damn it! Fucking turn over. 816 00:53:56,400 --> 00:54:01,236 Turn over, you piece of shit. Fuck! Start, motherfucker, start! 817 00:54:01,947 --> 00:54:04,189 Start, you little piece of shit! 818 00:54:04,283 --> 00:54:05,819 (ENGINE REVS) 819 00:54:06,243 --> 00:54:07,654 (TIRES SCREECHING) 820 00:54:25,554 --> 00:54:26,795 Dave! 821 00:54:31,894 --> 00:54:33,851 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 822 00:54:55,459 --> 00:54:57,075 (GROANING) 823 00:54:57,169 --> 00:54:58,580 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 824 00:54:58,670 --> 00:55:03,335 Dave, Dave... Come on. Come on, Dave. 825 00:55:04,301 --> 00:55:06,759 Oh, my God. I got you, I got you. 826 00:55:06,845 --> 00:55:08,586 Come on, Dave. I got you. 827 00:55:09,306 --> 00:55:10,672 (GRUNTING) 828 00:55:12,601 --> 00:55:15,969 It's okay. It's okay. It's okay. 829 00:55:16,271 --> 00:55:22,233 It's okay. It's okay. It's okay. 830 00:55:24,071 --> 00:55:25,607 (MUMBLING) 831 00:55:32,246 --> 00:55:34,033 (MONITOR BEEPING) 832 00:55:34,122 --> 00:55:35,863 (INDISTINCT CHATTER IN THE HALLWAY) 833 00:55:36,458 --> 00:55:39,075 - FED 1: Get out of my way. - GOMEZ: Hey, what are you doing? 834 00:55:39,169 --> 00:55:41,331 Don't put your hands on me. Are you out of your mind? 835 00:55:41,421 --> 00:55:43,754 What the fuck... Are you out of your fucking mind? 836 00:55:43,882 --> 00:55:45,339 FED 1: You see this, motherfucker? 837 00:55:45,467 --> 00:55:47,445 - You see this? You see this? - GOMEZ: You're not coming in here! 838 00:55:47,469 --> 00:55:49,197 FED 1: That means I get into wherever the fuck I want. 839 00:55:49,221 --> 00:55:50,462 FBI, motherfucker. 840 00:55:50,556 --> 00:55:51,908 - I'll get a subpoena. - GOMEZ: I'll be right here. 841 00:55:51,932 --> 00:55:53,827 Do you know what obstruction of justice is, Gomez? 842 00:55:53,851 --> 00:55:55,245 - GOMEZ: I'll be right here. - I'm fucking coming back for you. 843 00:55:55,269 --> 00:55:56,412 - Come back, I'll be right here. - Yeah. 844 00:55:56,436 --> 00:55:57,927 FED 1: You're not sitting on this guy! 845 00:56:03,986 --> 00:56:05,227 (DOOR OPENS) 846 00:56:08,407 --> 00:56:11,900 I knew when you paused outside to adjust your tie that Dave was dead. 847 00:56:13,287 --> 00:56:14,573 (FAUCET RUNNING) 848 00:56:19,418 --> 00:56:22,411 I might have to suspend you, Diego. 849 00:56:22,880 --> 00:56:24,746 Might not have a choice. 850 00:56:26,758 --> 00:56:29,717 Fucking Feds knocking on every door in the division. 851 00:56:30,053 --> 00:56:32,010 What about Martinez's murder? 852 00:56:32,431 --> 00:56:33,797 Shotgun and Jaws, huh? 853 00:56:34,099 --> 00:56:35,180 I can't charge them. 854 00:56:36,184 --> 00:56:38,221 DA will kick it back. 855 00:56:38,437 --> 00:56:41,054 Not enough evidence. 856 00:56:41,189 --> 00:56:42,959 Are you sure you didn't see one of those fucking assholes 857 00:56:42,983 --> 00:56:44,599 point a smoking pistol at you? 858 00:56:46,695 --> 00:56:49,403 I want to get Vanessa out of town. 859 00:56:49,656 --> 00:56:51,773 Maybe my mother, too. 860 00:56:52,117 --> 00:56:55,155 Yeah, get them down to the Den in Oxnard. 861 00:56:55,245 --> 00:56:58,409 The Ventura Sheriff's keep tabs on them for a while. 862 00:56:58,498 --> 00:57:01,662 Think I wanna put a couple patrolmen on your door, too. 863 00:57:02,461 --> 00:57:05,124 The accident, Martinez's stuff, 864 00:57:05,213 --> 00:57:06,499 the camera, everything burned. 865 00:57:08,926 --> 00:57:10,963 What did you hear? 866 00:57:13,972 --> 00:57:16,305 Shit talk, mostly. Nothing big. 867 00:57:17,726 --> 00:57:19,058 But they're coming. 868 00:57:20,354 --> 00:57:21,561 The cartel. 869 00:57:21,647 --> 00:57:24,811 The Verdugo... El Gallo. 870 00:57:26,485 --> 00:57:28,818 He wants to plant a flag in LA and reset the game, 871 00:57:30,238 --> 00:57:33,402 and it's open season on every one of us who doesn't wanna see that happen. 872 00:57:36,495 --> 00:57:40,159 You know, Diego, um, if I was being straight with you, 873 00:57:41,500 --> 00:57:44,038 I have to tell you, I'm not sure what to do next. 874 00:57:51,343 --> 00:57:53,335 (DOG BARKING IN DISTANCE) 875 00:57:53,428 --> 00:57:55,886 - (SUSANNA SPEAKING SPANISH) - DIEGO: Yeah, okay. 876 00:57:57,099 --> 00:57:58,556 Yeah, yeah, yeah. 877 00:57:58,642 --> 00:58:00,429 (SUSANNA SPEAKING SPANISH) 878 00:58:00,811 --> 00:58:01,892 I got it. 879 00:58:01,979 --> 00:58:04,437 (CONTINUES SPEAKING SPANISH) 880 00:58:05,691 --> 00:58:09,310 Yeah, yeah, I'm fine. Mom. Mom, stop. 881 00:58:09,611 --> 00:58:11,568 I'm gonna be okay. 882 00:58:12,447 --> 00:58:14,780 Then why are we going to Oxnard? 883 00:58:17,577 --> 00:58:20,285 Because I wanna make sure that you're okay. Okay? 884 00:58:22,499 --> 00:58:25,537 Plus, I know how much you love la jura. 885 00:58:29,131 --> 00:58:31,544 I only have to love one cop. 886 00:58:36,638 --> 00:58:39,176 There's a pot of caldo de res in the fridge. 887 00:58:39,266 --> 00:58:42,759 - Got it. - And a thin, um, tin of carnitas. 888 00:58:42,853 --> 00:58:44,185 Thank you. 889 00:58:46,189 --> 00:58:47,350 Be safe, mijo, eh? 890 00:58:48,275 --> 00:58:49,607 Extra safe. 891 00:58:49,693 --> 00:58:50,979 Hmm? 892 00:58:52,571 --> 00:58:54,779 (SPEAKING SPANISH) 893 00:59:06,293 --> 00:59:08,626 (BOTH SPEAKING SPANISH) 894 00:59:22,267 --> 00:59:24,634 - Was work upset with you? - "Was work upset with me?" 895 00:59:24,728 --> 00:59:26,122 That's the question you're asking me right now? 896 00:59:26,146 --> 00:59:28,499 Yeah, that you have to take time off. What's wrong with me asking you that? 897 00:59:28,523 --> 00:59:30,810 I think you're burying the lede, don't you think? 898 00:59:30,901 --> 00:59:32,341 What the hell happened with Martinez? 899 00:59:35,155 --> 00:59:36,362 We'll take care of that. 900 00:59:36,448 --> 00:59:38,735 (MUMBLES) "We'll take care of that." 901 00:59:38,825 --> 00:59:40,094 It's just business as usual, huh? 902 00:59:40,118 --> 00:59:41,637 And what do you want me to do, break down and start crying? 903 00:59:41,661 --> 00:59:43,573 You still haven't clarified any of this for me. 904 00:59:43,663 --> 00:59:45,224 - I'm LAPD, baby. - How long are we gone for? 905 00:59:45,248 --> 00:59:46,659 We don't do clarity, okay? 906 00:59:48,335 --> 00:59:49,871 Come on. 907 00:59:56,468 --> 00:59:58,004 Was work upset with you? 908 00:59:59,679 --> 01:00:02,672 Actually, I think I'll be the toast of the break room. 909 01:00:02,974 --> 01:00:06,012 Not too many elementary school teachers are marked for death. 910 01:00:08,438 --> 01:00:09,519 Don't joke about that. 911 01:00:09,815 --> 01:00:11,602 (VOICE BREAKING) I have to joke about it 912 01:00:11,858 --> 01:00:14,566 because the reality of it makes me want to scream. 913 01:00:23,328 --> 01:00:26,196 It's just a precaution, okay? 914 01:00:26,540 --> 01:00:28,518 We don't know if they were targeting me, Vaney, okay? 915 01:00:28,542 --> 01:00:32,081 They... They saw a strange car, two guys sitting inside... 916 01:00:32,170 --> 01:00:33,730 And they just started randomly shooting? 917 01:00:34,256 --> 01:00:37,294 Yeah. And just started shooting. 918 01:00:46,268 --> 01:00:47,634 Babe... 919 01:00:48,979 --> 01:00:50,436 That look in your eye. 920 01:00:54,192 --> 01:00:57,356 Yeah. I'm pissed. 921 01:00:59,739 --> 01:01:02,356 That's not what I see, baby. 922 01:01:03,451 --> 01:01:05,033 What do you see? 923 01:01:08,915 --> 01:01:10,122 Rage. 924 01:01:13,420 --> 01:01:16,083 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 925 01:01:28,226 --> 01:01:31,845 JESUS: Diego, felt like you should have these things. 926 01:01:31,938 --> 01:01:35,978 I think Pedro would have wanted it that way. Jesus. 927 01:01:38,820 --> 01:01:42,780 PS, look at your brother's sketch of El Chicano. 928 01:01:43,491 --> 01:01:47,485 On his belt is a tecpatl, an Aztec war knife. 929 01:01:48,705 --> 01:01:51,197 They believed that every soul sacrificed 930 01:01:51,291 --> 01:01:54,284 at the edge of this blade would then inhabit 931 01:01:54,377 --> 01:01:58,963 the knife itself, giving power to the warrior who wielded it. 932 01:02:16,483 --> 01:02:20,523 DIEGO: He was amassing these things, Jesus, gathering them up. 933 01:02:22,364 --> 01:02:25,983 The mask, the motorcycle. 934 01:02:28,078 --> 01:02:29,910 I think he wanted to become this. 935 01:02:31,998 --> 01:02:33,489 JESUS: And never did. 936 01:02:43,051 --> 01:02:45,088 - Where you from? - East Los. 937 01:02:49,015 --> 01:02:51,428 - Where you from? - East Los. 938 01:03:17,544 --> 01:03:19,786 - Where you from? - I'm from East Los, ese. 939 01:03:38,815 --> 01:03:41,523 MARTINEZ: Did that motherfucker just admit to killing your brother? 940 01:04:10,722 --> 01:04:12,554 (MUSIC PLAYING INSIDE) 941 01:04:18,063 --> 01:04:19,599 (INDISTINCT CHATTER) 942 01:04:24,402 --> 01:04:25,438 (MUSIC BECOMES LOUDER) 943 01:04:54,808 --> 01:04:56,970 You're gonna be a good sicario, homie! 944 01:04:58,395 --> 01:05:00,728 - What? - Sicario, ese. 945 01:05:02,941 --> 01:05:05,228 El Gallo is all about blood, carnal. 946 01:05:05,318 --> 01:05:06,729 Mexicano. 947 01:05:07,570 --> 01:05:08,686 Puro. 948 01:05:10,407 --> 01:05:12,023 That's me, homie. 949 01:05:13,076 --> 01:05:15,068 You should be my right hand, carnalito. 950 01:05:17,789 --> 01:05:21,658 I bring you along, we can ball out in this fucking bitch, 951 01:05:22,168 --> 01:05:24,660 run these fucking calles, ese. 952 01:05:24,838 --> 01:05:26,955 You know how we do this shit. 953 01:05:28,174 --> 01:05:29,881 Órale. 954 01:05:29,968 --> 01:05:31,960 - Always, huh? - Always, homie. 955 01:05:32,053 --> 01:05:34,136 - Por vida. - Por vida. 956 01:05:34,222 --> 01:05:35,633 Por Los Ángeles. 957 01:05:37,475 --> 01:05:39,592 JAWS: Let's get some fucking pussy, homie. 958 01:05:41,312 --> 01:05:42,312 (RAP SONG PLAYING) 959 01:06:04,085 --> 01:06:05,576 (INDISTINCT CHATTER) 960 01:06:31,279 --> 01:06:32,395 (GRUNTING) 961 01:06:33,990 --> 01:06:35,447 (CROWD SCREAMING) 962 01:06:58,765 --> 01:06:59,765 (SHOTGUN SPEAKS SPANISH) 963 01:06:59,849 --> 01:07:01,660 JAWS: I'm fucking hit, homie. Get me to the fucking hospital. 964 01:07:01,684 --> 01:07:02,844 SHOTGUN: I got you. I got you. 965 01:07:04,938 --> 01:07:06,804 (MEN GRUNTING) 966 01:07:08,566 --> 01:07:10,544 SHOTGUN: Go kill that motherfucker. Get the fuck in there! 967 01:07:10,568 --> 01:07:11,568 (JAWS GROANING) 968 01:07:15,615 --> 01:07:16,947 (GUNSHOTS) 969 01:07:19,244 --> 01:07:20,985 I am a good sicario, carnal. 970 01:07:22,539 --> 01:07:23,825 (JAWS GRUNTS) 971 01:07:25,792 --> 01:07:27,374 - (GUNSHOT) - (GRUNTING) 972 01:07:29,963 --> 01:07:31,249 (GRUNTING) 973 01:07:45,478 --> 01:07:47,014 SHOTGUN: I run these streets, homes. 974 01:08:02,287 --> 01:08:03,994 (BREATHING HEAVILY) 975 01:08:25,143 --> 01:08:26,725 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 976 01:08:30,815 --> 01:08:32,602 (BREATHING HEAVILY) 977 01:08:37,280 --> 01:08:38,361 (KNOCKING ON DOOR) 978 01:08:40,700 --> 01:08:41,816 Fuck... 979 01:08:43,786 --> 01:08:44,867 (WATER FLOWING) 980 01:08:47,957 --> 01:08:48,957 (KNOCKING ON DOOR) 981 01:08:57,091 --> 01:08:59,299 - Who's there? - GOMEZ: Open up. It's me. 982 01:09:02,013 --> 01:09:03,129 Shit. 983 01:09:04,307 --> 01:09:06,014 Just a minute, Cap. 984 01:09:14,651 --> 01:09:15,937 Hey, boss. 985 01:09:17,028 --> 01:09:18,485 Saul Campos is dead. 986 01:09:18,946 --> 01:09:21,859 Jaws, whatever the fuck they called him. 987 01:09:22,241 --> 01:09:25,279 - How? - Downtown nightclub Marquee. 988 01:09:27,830 --> 01:09:28,991 What happened? 989 01:09:29,123 --> 01:09:32,082 Someone rampaged through that banda, ripshit riot, 990 01:09:32,210 --> 01:09:35,203 fucked shit up, killed a bunch of Mexican nationals, 991 01:09:35,338 --> 01:09:36,579 Campos, Jose Galan... 992 01:09:36,673 --> 01:09:37,789 Shotgun. 993 01:09:39,175 --> 01:09:40,382 Fucking asshole. 994 01:09:40,843 --> 01:09:42,603 Apparently, he was there, but he disappeared. 995 01:09:45,181 --> 01:09:47,093 Who were these Mexican nationals? 996 01:09:47,183 --> 01:09:49,516 I'd make them the Soto Street shooters if I could. 997 01:09:51,646 --> 01:09:52,887 Your leg is bleeding. 998 01:09:55,441 --> 01:09:56,441 Huh? 999 01:09:57,110 --> 01:09:59,397 Your leg, it's bleeding. 1000 01:10:04,617 --> 01:10:07,075 Goddamn cuts from the crash keep opening up. 1001 01:10:08,121 --> 01:10:10,784 Mind handing me the rag from the counter over there, Cap? 1002 01:10:14,043 --> 01:10:16,956 Maybe a bottle of water, too? These fucking pills. 1003 01:10:22,802 --> 01:10:24,964 Did you put in the paperwork for my suspension yet? 1004 01:10:27,515 --> 01:10:29,381 Haven't gotten around to it. 1005 01:10:32,562 --> 01:10:34,554 What about Martinez's body? 1006 01:10:35,565 --> 01:10:36,646 What are we doing with it? 1007 01:10:37,734 --> 01:10:40,602 Yeah. Ship him to Chicago. He's got family there. 1008 01:10:44,073 --> 01:10:45,985 I wanna see him before you do that. 1009 01:10:46,951 --> 01:10:48,283 That okay? 1010 01:10:52,290 --> 01:10:54,577 So, uh, you have any theories? 1011 01:10:56,544 --> 01:10:58,957 About tonight? Who hit the spot? 1012 01:11:00,715 --> 01:11:02,401 I mean, when you said Jaws was dead, I was like, 1013 01:11:02,425 --> 01:11:04,212 "Good. Fuck him." 1014 01:11:06,596 --> 01:11:10,215 Based on that, I don't really see why my opinion matters, boss. 1015 01:11:11,184 --> 01:11:14,598 He's responsible for Martinez's death as far as I'm concerned. 1016 01:11:15,062 --> 01:11:16,269 So I'm glad he's gone. 1017 01:11:18,441 --> 01:11:19,960 I just wish they'd gotten Shotgun, too. 1018 01:11:19,984 --> 01:11:21,850 So you wish you could've taken a shot at them? 1019 01:11:23,571 --> 01:11:25,233 Bet your ass I do. 1020 01:11:32,622 --> 01:11:34,600 Whatever your brother has that's relative to this case, 1021 01:11:34,624 --> 01:11:36,115 I'm gonna need to take it right now. 1022 01:11:37,376 --> 01:11:39,584 - It's just a bunch of prison shit. - I want it. 1023 01:11:40,838 --> 01:11:41,919 It's right over there. 1024 01:11:57,146 --> 01:11:58,478 Take care of that leg. 1025 01:12:14,038 --> 01:12:15,245 (SIGHS) 1026 01:12:15,623 --> 01:12:16,955 Fuck. 1027 01:12:17,625 --> 01:12:19,366 (HELICOPTER WHIRRING) 1028 01:12:23,965 --> 01:12:25,456 (INDISTINCT CHATTER) 1029 01:12:27,385 --> 01:12:28,751 MAN 1: Shit was crazy, man. 1030 01:12:28,845 --> 01:12:30,239 MAN 2: Motherfuckers got popped, man. 1031 01:12:30,263 --> 01:12:31,740 MALE REPORTER: (ON TV) Meanwhile, the LAPD 1032 01:12:31,764 --> 01:12:34,973 is still looking for this man believed to be involved in the shooting. 1033 01:12:35,101 --> 01:12:37,639 FEMALE REPORTER: (ON TV) The victims have yet to be identified, 1034 01:12:37,728 --> 01:12:40,345 and authorities remain baffled as to the motives 1035 01:12:40,439 --> 01:12:42,522 behind these gruesome murders. 1036 01:12:42,608 --> 01:12:45,396 Early indications are, they are unconfirmed reports 1037 01:12:45,486 --> 01:12:48,820 at this time, that the victims are Mexican nationals. 1038 01:12:48,906 --> 01:12:50,442 The club has a checkered history 1039 01:12:50,533 --> 01:12:54,152 in law enforcement circles with the LAPD telling us... 1040 01:12:54,245 --> 01:12:55,577 (SPEAKING SPANISH) 1041 01:12:57,415 --> 01:12:59,156 (MAN SPEAKING SPANISH) 1042 01:13:04,255 --> 01:13:06,167 (SOBBING) 1043 01:13:09,844 --> 01:13:12,006 (MAN CONTINUES ON PHONE) 1044 01:13:27,236 --> 01:13:28,338 - Sí, señor. - (LINE DISCONNECTS) 1045 01:13:28,362 --> 01:13:31,730 ...this area looking for the suspect. 1046 01:13:51,010 --> 01:13:52,217 (SHADOW GROANING) 1047 01:14:07,360 --> 01:14:10,319 DIEGO: This wasn't all for nothing, brother. I promise. 1048 01:14:12,281 --> 01:14:13,897 They don't run from this. 1049 01:14:16,744 --> 01:14:18,701 And they can't hide. 1050 01:14:20,373 --> 01:14:22,615 TECH: Sorry, Detective. We got processing. 1051 01:14:28,089 --> 01:14:29,421 Who's this? 1052 01:14:29,840 --> 01:14:32,173 (SIGHS) Another DB from the Marquee. 1053 01:14:32,843 --> 01:14:34,584 That thing that went down last night. 1054 01:14:35,596 --> 01:14:37,337 What happened? 1055 01:14:37,556 --> 01:14:39,138 Well, these guys got done, 1056 01:14:39,225 --> 01:14:42,138 and nobody's really talking about it, which tells me 1057 01:14:42,269 --> 01:14:44,977 I really shouldn't be talking about it, but it was bad. 1058 01:14:46,107 --> 01:14:47,518 This guy is supposedly 1059 01:14:47,608 --> 01:14:50,316 the son of some Mexican kingpin drug lord. 1060 01:14:52,405 --> 01:14:54,965 You know, we haven't had this many bodies come through here ever. 1061 01:14:57,201 --> 01:14:59,443 Sorry, I'll give you a minute. 1062 01:15:00,454 --> 01:15:01,945 Thanks. 1063 01:15:19,390 --> 01:15:20,881 DIEGO: I didn't kill you, did I? 1064 01:15:22,560 --> 01:15:24,426 Somebody choked you out. 1065 01:15:26,147 --> 01:15:29,231 Shotgun is gonna be along to join you real soon, Saul. 1066 01:17:19,218 --> 01:17:22,336 (SOBBING) 1067 01:17:24,348 --> 01:17:25,930 (SPEAKING SPANISH) 1068 01:17:40,573 --> 01:17:41,984 (INDISTINCT CHATTER) 1069 01:17:50,124 --> 01:17:51,456 Está aquí. 1070 01:17:51,542 --> 01:17:52,749 Órale. 1071 01:18:14,565 --> 01:18:16,056 (SPEAKING SPANISH) 1072 01:18:33,542 --> 01:18:34,578 (SPEAKING SPANISH) 1073 01:19:33,519 --> 01:19:35,455 (IN ENGLISH) I've lived with that loss my entire life, 1074 01:19:35,479 --> 01:19:39,063 as you will live with this loss 1075 01:19:40,317 --> 01:19:41,683 for the rest of yours. 1076 01:19:45,614 --> 01:19:46,614 (SPEAKING SPANISH) 1077 01:19:55,916 --> 01:19:57,782 (IN ENGLISH) But we can avenge them both, 1078 01:20:00,879 --> 01:20:02,586 as a father 1079 01:20:04,425 --> 01:20:06,132 and a son. 1080 01:20:15,978 --> 01:20:18,095 (SPEAKING SPANISH) 1081 01:20:43,922 --> 01:20:46,084 El Chicano. 1082 01:20:50,304 --> 01:20:52,574 POLICE OFFICER: (ON RADIO) All available LAPD units city-wide, 1083 01:20:52,598 --> 01:20:54,760 respond to explosion at Whittier Station. 1084 01:20:54,850 --> 01:20:57,638 Multiple fatalities reported. Watch commanders en route. 1085 01:20:57,728 --> 01:20:59,890 Scene structure is on fire and unstable. 1086 01:21:10,616 --> 01:21:12,198 (INDISTINCT CHATTER) 1087 01:21:13,827 --> 01:21:15,568 MAN: We got four more coming. Let's go. 1088 01:21:16,038 --> 01:21:17,245 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1089 01:21:17,331 --> 01:21:19,197 (WOMAN COUGHING) 1090 01:21:19,333 --> 01:21:20,665 DIEGO: Cap! 1091 01:21:21,835 --> 01:21:23,576 Cap, where you at? 1092 01:21:23,670 --> 01:21:24,856 FIREFIGHTER: Urgent. Let's get him out of here. 1093 01:21:24,880 --> 01:21:27,918 DIEGO: Cap! The fuck happened? 1094 01:21:28,008 --> 01:21:30,466 Fucking blew us up. They fucking blew us up! 1095 01:21:30,552 --> 01:21:31,838 Who? Who? 1096 01:21:31,929 --> 01:21:35,843 The cartel. Fucking Mexicans. Fucking... 1097 01:21:35,933 --> 01:21:37,577 - Let's get you outta here. - No, I can fucking stand up. 1098 01:21:37,601 --> 01:21:38,717 I can stand up. 1099 01:21:40,521 --> 01:21:42,012 Come on, come on, come on. 1100 01:21:43,315 --> 01:21:45,853 They took our people, Diego. They took our people. 1101 01:21:45,943 --> 01:21:47,354 Can we get a paramedic over here? 1102 01:21:47,444 --> 01:21:50,482 They took my fucking cops. They took my fucking cops. 1103 01:21:50,572 --> 01:21:52,234 Come on, get him to an ambulance. Come on. 1104 01:21:52,324 --> 01:21:53,565 PARAMEDIC: I got you, sir. 1105 01:21:56,412 --> 01:21:57,744 (MAN COUGHING) 1106 01:22:23,939 --> 01:22:25,619 EL GALLO: (SPEAKING ENGLISH) Destruction... 1107 01:22:27,401 --> 01:22:28,858 It's an ugly thing. 1108 01:22:31,905 --> 01:22:32,905 But... 1109 01:22:34,700 --> 01:22:37,317 Cops will fall. 1110 01:22:39,163 --> 01:22:41,246 Cities will fall. 1111 01:22:42,416 --> 01:22:46,126 Verdugo will rise 1112 01:22:46,211 --> 01:22:50,546 and shields will fill the streets. 1113 01:22:54,386 --> 01:22:55,968 (SPEAKING SPANISH) 1114 01:22:59,516 --> 01:23:01,758 Perro no mas. 1115 01:23:04,146 --> 01:23:06,229 (WHIRRING) 1116 01:24:04,331 --> 01:24:06,323 (SPEAKING SPANISH) 1117 01:24:18,136 --> 01:24:19,422 (CLICKS TONGUE) 1118 01:24:30,148 --> 01:24:31,764 Es el gringo. 1119 01:24:40,826 --> 01:24:42,067 (CHOKING) 1120 01:24:46,915 --> 01:24:47,996 (SPEAKING SPANISH) 1121 01:24:50,252 --> 01:24:51,368 (MEN LAUGHING) 1122 01:24:54,089 --> 01:24:55,296 (WOMAN CRYING) 1123 01:24:55,966 --> 01:24:58,208 (GUNFIRE) 1124 01:25:04,683 --> 01:25:05,764 (GRUNTING) 1125 01:25:21,700 --> 01:25:22,986 (SAW WHIRRING) 1126 01:25:24,286 --> 01:25:25,286 Ahhh! 1127 01:25:25,370 --> 01:25:26,906 (INDISTINCT YELLING) 1128 01:25:29,374 --> 01:25:30,535 MAN: He's running! 1129 01:25:31,585 --> 01:25:33,247 (MAN SPEAKING SPANISH) 1130 01:25:39,509 --> 01:25:41,229 - (GUNSHOTS CONTINUE) - (INDISTINCT YELLING) 1131 01:25:43,972 --> 01:25:45,088 (IN ENGLISH) I'm a friend. 1132 01:25:53,106 --> 01:25:54,722 (INDISTINCT YELLING) 1133 01:26:01,573 --> 01:26:02,984 MORALES: Shots fired, shots fired! 1134 01:26:03,075 --> 01:26:06,113 I have a code three. Officer down, I repeat, officer down! 1135 01:26:10,040 --> 01:26:11,326 (SPEAKING SPANISH) 1136 01:26:14,961 --> 01:26:15,961 (GROANS) 1137 01:26:37,984 --> 01:26:39,145 (GRUNTS) 1138 01:26:49,079 --> 01:26:50,445 (GUN CLICKING) 1139 01:26:54,960 --> 01:26:56,121 Ha! 1140 01:27:13,186 --> 01:27:14,893 (GROANING) 1141 01:27:17,941 --> 01:27:19,398 (BREATHING HEAVILY) 1142 01:27:23,238 --> 01:27:24,274 (GROANS) 1143 01:27:27,451 --> 01:27:28,987 (SPEAKING SPANISH) 1144 01:27:30,579 --> 01:27:32,241 (IN ENGLISH) And here I am. 1145 01:27:33,457 --> 01:27:35,039 (SPEAKING SPANISH) 1146 01:27:38,712 --> 01:27:40,203 (IN ENGLISH) ...on American soil. 1147 01:27:40,297 --> 01:27:41,297 (GROANING) 1148 01:27:41,965 --> 01:27:43,206 (SPEAKING SPANISH) 1149 01:27:48,096 --> 01:27:49,758 (CAR ENGINE CRANKING) 1150 01:27:50,056 --> 01:27:51,092 (TIRES SCREECHING) 1151 01:27:57,856 --> 01:27:59,097 (ENGINE REVVING) 1152 01:28:18,543 --> 01:28:19,624 (TIRES SCREECHING) 1153 01:28:47,072 --> 01:28:48,563 (SCREAMING) 1154 01:28:50,575 --> 01:28:51,782 (GUNSHOTS) 1155 01:28:56,790 --> 01:28:57,871 What the... 1156 01:29:02,003 --> 01:29:03,539 (TICKING) 1157 01:29:10,554 --> 01:29:11,635 (GROANING) 1158 01:29:12,180 --> 01:29:13,296 (BREATHING HEAVILY) 1159 01:29:24,401 --> 01:29:26,188 (THUNDER RUMBLING) 1160 01:30:07,068 --> 01:30:08,604 (HELICOPTER WHIRRING) 1161 01:30:22,334 --> 01:30:23,916 (PANTING) 1162 01:30:54,324 --> 01:30:55,324 (SPEAKING SPANISH) 1163 01:30:55,408 --> 01:30:57,821 (IN ENGLISH) Why don't you come out, motherfucker? 1164 01:30:57,911 --> 01:30:59,322 (SPEAKING SPANISH) 1165 01:31:01,373 --> 01:31:02,534 Chicano! 1166 01:31:03,959 --> 01:31:05,120 (SPEAKING SPANISH) 1167 01:31:09,547 --> 01:31:11,584 (IN ENGLISH) Show your fucking self, huh! 1168 01:31:13,093 --> 01:31:16,006 Hey, won't you come bleed with me, motherfucker? 1169 01:31:17,555 --> 01:31:18,762 Bleed with me! 1170 01:31:20,100 --> 01:31:22,968 I've been waiting for you for 20 fucking years. 1171 01:31:23,061 --> 01:31:25,553 Even God wants this fight! 1172 01:31:29,150 --> 01:31:31,016 God wants this fight. 1173 01:31:32,195 --> 01:31:33,652 (THUNDER RUMBLING) 1174 01:32:45,894 --> 01:32:46,894 (GRUNTING) 1175 01:33:02,160 --> 01:33:04,441 Oh, you don't got the hands to deal with me, motherfucker. 1176 01:33:17,842 --> 01:33:18,842 (SCREAMS) 1177 01:33:52,252 --> 01:33:53,493 (GUNSHOT) 1178 01:33:54,337 --> 01:33:55,703 (GROANING) 1179 01:34:03,263 --> 01:34:06,051 I'm gonna blow that fucking mask off that face, 1180 01:34:06,141 --> 01:34:08,599 stare into the demon's eyes that killed my father... 1181 01:34:14,482 --> 01:34:16,314 Know thy enemy. 1182 01:34:23,408 --> 01:34:24,990 Pedro owed you this. 1183 01:34:26,661 --> 01:34:27,742 - (GRUNTS) - (STABBING) 1184 01:34:38,590 --> 01:34:40,923 (PANTING) 1185 01:35:01,446 --> 01:35:03,563 (BREATHING HEAVILY) 1186 01:35:05,867 --> 01:35:07,984 (HELICOPTER WHIRRING) 1187 01:35:08,077 --> 01:35:10,194 No, no. 1188 01:35:12,457 --> 01:35:13,823 (SIREN BLARING) 1189 01:35:30,642 --> 01:35:33,931 MAN 1: Detective Hernandez, just relax, we're almost at the hospital. 1190 01:35:57,835 --> 01:36:00,168 GOMEZ: Detective Diego Hernandez, 1191 01:36:00,255 --> 01:36:03,089 working in a dangerous undercover capacity, 1192 01:36:03,174 --> 01:36:06,918 after the murder of his partner Detective David Martinez, 1193 01:36:07,011 --> 01:36:09,799 was investigating key members of the notorious 1194 01:36:09,889 --> 01:36:12,222 Verdugo drug cartel, 1195 01:36:12,308 --> 01:36:14,095 in an effort to expose their plans 1196 01:36:14,185 --> 01:36:18,145 to infiltrate and terrorize Los Angeles. 1197 01:36:18,231 --> 01:36:21,724 The cartel, led by Alejandro Truco, 1198 01:36:21,818 --> 01:36:24,401 more infamously known as "El Gallo," 1199 01:36:24,487 --> 01:36:26,604 launched an unprovoked attack on our very own 1200 01:36:26,698 --> 01:36:28,860 Whittier Police Station last week, 1201 01:36:28,950 --> 01:36:32,569 killing several police officers and wounding several others. 1202 01:36:32,662 --> 01:36:37,327 This represents the first time, since September 11th of 2001, 1203 01:36:37,417 --> 01:36:40,455 that foreign elements have conducted an assault 1204 01:36:40,545 --> 01:36:44,209 against US citizens on American soil. 1205 01:36:45,633 --> 01:36:51,129 Detective Hernandez displayed bravery, courage 1206 01:36:51,222 --> 01:36:56,934 and the mental and intestinal fortitude of the LAPD's finest, 1207 01:36:57,020 --> 01:36:59,888 single-handedly tracking down the perpetrators 1208 01:36:59,981 --> 01:37:02,940 and prevailing in a brutal gun battle 1209 01:37:03,026 --> 01:37:07,111 that claimed the lives of both Alejandro "El Gallo" Truco 1210 01:37:07,196 --> 01:37:10,280 and the man believed to be his second-in-command in Los Angeles, 1211 01:37:10,366 --> 01:37:12,358 Jose "Shotgun" Galan. 1212 01:37:13,494 --> 01:37:15,326 (PRIEST SPEAKING SPANISH) 1213 01:37:40,271 --> 01:37:41,478 PRIEST: Amen. 1214 01:37:45,860 --> 01:37:46,860 (SPEAKING SPANISH) 1215 01:37:54,786 --> 01:37:58,075 ¡Venganza para la familia! 1216 01:37:59,332 --> 01:38:00,539 (GUNFIRE) 1217 01:38:06,339 --> 01:38:07,671 GOMEZ: This is all-out war now, 1218 01:38:08,257 --> 01:38:11,921 but this is a war that we need to fight from the right side of the law, Diego. 1219 01:38:12,011 --> 01:38:13,718 El Gallo? Fuck him. 1220 01:38:13,805 --> 01:38:15,922 Those Verdugos are gonna regroup. 1221 01:38:16,015 --> 01:38:17,972 They're gonna fucking come at us tenfold. 1222 01:38:18,059 --> 01:38:20,802 Then we meet them and we fight. 1223 01:38:21,521 --> 01:38:24,605 And we fight, like this, 1224 01:38:26,734 --> 01:38:28,100 not like that. 1225 01:38:30,822 --> 01:38:32,358 Hey, boss. 1226 01:38:33,658 --> 01:38:36,571 Who was it, back in the day? 1227 01:38:52,510 --> 01:38:54,297 Gonna need to see some ID. 1228 01:38:55,012 --> 01:38:56,674 (JESUS LAUGHS) 1229 01:38:59,225 --> 01:39:00,511 It's okay. 1230 01:39:01,686 --> 01:39:03,177 Missed all the excitement. 1231 01:39:04,355 --> 01:39:06,267 GOMEZ: Shit's gonna get deep, eh? Watch out. 1232 01:39:06,357 --> 01:39:08,157 JESUS: I watch for you, you watch for me, ese. 1233 01:39:08,192 --> 01:39:09,649 Yeah, right. 1234 01:39:11,487 --> 01:39:14,480 LAPD's pride and joy. 1235 01:39:14,574 --> 01:39:15,860 You made it. 1236 01:39:16,701 --> 01:39:17,701 Órale... 1237 01:39:19,370 --> 01:39:20,531 How you feeling? 1238 01:39:21,789 --> 01:39:24,953 Right now? Like refried shit. 1239 01:39:25,918 --> 01:39:27,329 So what are you gonna do? 1240 01:39:28,629 --> 01:39:29,836 Nothing. 1241 01:39:31,299 --> 01:39:32,710 Nothing at all. 1242 01:39:34,802 --> 01:39:36,259 You got the tecpatl? 1243 01:39:38,139 --> 01:39:39,255 The what? 1244 01:39:40,641 --> 01:39:43,679 The knife. The Aztec knife. 1245 01:39:43,769 --> 01:39:44,850 Oh. 1246 01:39:46,022 --> 01:39:47,022 Yeah. 1247 01:39:47,773 --> 01:39:48,809 Yeah, I got it. 1248 01:39:48,900 --> 01:39:52,064 You know, I think Pedro would have really wanted you to have it. 1249 01:39:54,197 --> 01:39:57,065 Who knows, might come in handy. 1250 01:39:58,701 --> 01:40:02,035 Right. Around the house. 1251 01:40:06,876 --> 01:40:08,788 In the barrio... 1252 01:40:09,795 --> 01:40:13,539 Bad things happen when the sky turns black. 1253 01:40:21,891 --> 01:40:26,306 (BOTH SPEAKING SPANISH) 1254 01:40:33,444 --> 01:40:37,438 (INDISTINCT CHATTER) 1255 01:40:51,379 --> 01:40:54,747 Una, dos, tres. 1256 01:41:46,851 --> 01:41:50,640 DIEGO: My brother Diego can fight this fight from the side that is right and good. 1257 01:41:51,397 --> 01:41:53,730 I am neither right, norgood. 1258 01:41:54,525 --> 01:41:57,017 I will make up the difference in blood. 1259 01:42:00,573 --> 01:42:01,654 Where you from? 1260 01:42:03,034 --> 01:42:04,115 East Los. 1261 01:42:21,469 --> 01:42:25,383 I bang for mi barrio, for East Los... 1262 01:42:26,057 --> 01:42:27,423 por vida. 1263 01:42:30,394 --> 01:42:32,681 For I am Mexican-American. 1264 01:42:32,772 --> 01:42:35,185 (BIKE ENGINE REVVING)