0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 1 00:00:45,755 --> 00:00:48,171 Ganesh, clean the car. 2 00:00:55,046 --> 00:00:56,005 ...here's your car. 3 00:00:56,588 --> 00:01:00,588 I wanted plates with numbers that added up to nine. 4 00:01:00,671 --> 00:01:01,921 But these add up to 11. 5 00:01:04,505 --> 00:01:07,963 Eleven is a lucky number for some. Right? 6 00:01:09,380 --> 00:01:13,463 The Twin Towers were attacked on the 11th. 7 00:01:13,963 --> 00:01:16,505 September 11th is the 254th day of the year. 8 00:01:16,963 --> 00:01:19,755 Those numbers add up to 11. 9 00:01:22,296 --> 00:01:23,963 ...looked like an 11. 10 00:01:24,505 --> 00:01:28,171 The plane that crashed into them was Flight 11. 11 00:01:28,630 --> 00:01:29,546 It was carrying... 12 00:01:30,463 --> 00:01:32,130 -That adds up to-- -Eleven. 13 00:01:32,213 --> 00:01:35,546 The pilot was Ramsy Yusouf. His name adds up to 11-- 14 00:01:39,546 --> 00:01:43,046 We don't choose the license plates. 15 00:01:43,338 --> 00:01:44,796 They are sent to us. Okay? 16 00:02:24,755 --> 00:02:28,505 No. I just picked up the car from the showroom. 17 00:02:28,588 --> 00:02:29,588 Anyway... 18 00:02:31,546 --> 00:02:34,588 You won't have to squeeze into those crowded buses anymore. 19 00:02:34,671 --> 00:02:37,338 And don't be in a rush to remove the plastic seat covers. 20 00:02:37,421 --> 00:02:39,171 -Okay. -Keep them till they tear. 21 00:02:39,255 --> 00:02:41,921 Do the plate numbers add up to nine? 22 00:02:42,005 --> 00:02:45,171 -No. It's 11. -Check it again. 23 00:02:45,255 --> 00:02:47,421 Math was never your strong suit. 24 00:02:47,671 --> 00:02:51,380 -I did. It's 11. -It's okay. 25 00:02:51,463 --> 00:02:53,588 Is the Guru's picture up? 26 00:02:53,921 --> 00:02:54,755 Yes. 27 00:02:54,838 --> 00:02:57,421 Then you're fine. He'll take care of everything. 28 00:02:57,505 --> 00:03:00,213 Don't forget to take the car to the temple. 29 00:03:00,296 --> 00:03:02,255 -Okay. -Drive carefully. 30 00:03:02,338 --> 00:03:04,963 -Mumbai roads aren't like Aurangabad. -Okay. 31 00:03:05,046 --> 00:03:10,838 Until you get used to the car, wear a helmet for a week or so. 32 00:03:10,921 --> 00:03:12,630 -Mom... -What do you mean? 33 00:03:12,713 --> 00:03:15,755 -And take care of the keys. -Okay. 34 00:03:16,130 --> 00:03:17,421 Mom, I need to hang up. 35 00:03:17,505 --> 00:03:19,921 I don't want to get a ticket on my first day. 36 00:03:20,005 --> 00:03:21,088 Fine. 37 00:03:21,505 --> 00:03:25,838 -Are you practicing confidence-building? -I'm hanging up now. 38 00:03:25,921 --> 00:03:26,838 And-- 39 00:04:12,338 --> 00:04:13,380 I have done that. 40 00:04:35,630 --> 00:04:36,546 Here's Ms. Uncool. 41 00:05:22,588 --> 00:05:28,546 The Dharavi slum is currently the world's third largest slum. 42 00:05:28,630 --> 00:05:33,963 Dharavi has an active economy. 43 00:05:34,046 --> 00:05:38,338 Leather, textiles and pottery products 44 00:05:38,421 --> 00:05:42,921 are among the goods made here. 45 00:05:43,005 --> 00:05:44,963 This is where 46 00:05:45,046 --> 00:05:51,796 Danny Boyle's award-winning movie Slumdog Millionaire was filmed. 47 00:05:52,213 --> 00:05:56,505 Ladies and gentlemen, welcome to Dharavi. 48 00:06:10,921 --> 00:06:13,421 Hello, you ask me to make And I make with a clove 49 00:06:13,713 --> 00:06:16,296 White and Chinese guys are shocked 50 00:06:16,630 --> 00:06:19,171 Don't waste your time by coming here 51 00:06:19,255 --> 00:06:22,046 Business is at a loss I am cold-hearted, move away 52 00:06:22,130 --> 00:06:24,213 Life is not a joke, don't smoke 53 00:06:24,296 --> 00:06:27,796 Everything is cheap It's just that I don't get sleep 54 00:06:27,880 --> 00:06:30,630 Debt doesn't stop me I keep going fearlessly 55 00:06:30,713 --> 00:06:33,588 Business is touching the sky It's just that you're sly 56 00:06:33,671 --> 00:06:35,671 Look at the Chinese They sell nothing less than Mercedes 57 00:06:36,088 --> 00:06:38,921 The public is smart these days Before you go, check your way 58 00:06:39,005 --> 00:06:40,671 We make the rules and regulations 59 00:06:40,755 --> 00:06:43,546 You're just after a dream Oh yeah, fulfill that, don't scream 60 00:06:43,630 --> 00:06:45,130 You're just after a dream... 61 00:06:55,296 --> 00:06:57,880 There are a lot of Chinese tourists coming here these days. 62 00:06:58,171 --> 00:07:01,088 That guy who made the Slumdog movie should be smacked. 63 00:07:01,171 --> 00:07:02,130 That's right. 64 00:07:05,713 --> 00:07:08,921 Ladies and gentlemen, 65 00:07:09,005 --> 00:07:11,588 an interesting piece of information for you - 66 00:07:12,130 --> 00:07:17,755 this is the only place in the world 67 00:07:17,838 --> 00:07:21,088 that makes more counterfeit goods than China! 68 00:08:31,255 --> 00:08:33,255 Yes. How much? 69 00:08:33,338 --> 00:08:35,713 Not now. Pay when you leave. 70 00:08:36,671 --> 00:08:37,588 Okay. 71 00:08:44,088 --> 00:08:46,921 -Where do I park? -Take the first right up ahead. 72 00:08:53,838 --> 00:08:56,463 -Are you blind? -What are you looking at? Move on. 73 00:08:56,546 --> 00:08:57,796 She could have killed me. 74 00:08:58,005 --> 00:08:59,213 Shall I park it for you? 75 00:09:00,713 --> 00:09:01,546 Yes. 76 00:09:02,838 --> 00:09:04,921 Be careful. It's brand new. 77 00:09:05,255 --> 00:09:06,421 I do this every day. 78 00:09:27,713 --> 00:09:28,546 Yes, ma'am. 79 00:09:43,588 --> 00:09:45,005 Take it and go. 80 00:09:52,713 --> 00:09:53,921 Take my offering. 81 00:10:09,255 --> 00:10:10,380 One Misal Pav. 82 00:10:11,755 --> 00:10:13,546 Where's the pay-and-park lot? 83 00:10:14,880 --> 00:10:16,171 There isn't any... 84 00:10:16,255 --> 00:10:19,296 What is this? It's a receipt for the public restroom. 85 00:10:20,380 --> 00:10:22,505 Did you park in a no-parking zone? 86 00:10:22,588 --> 00:10:24,796 They must have towed your car away. 87 00:10:25,505 --> 00:10:28,171 The pay-and-park guy parked my car. 88 00:10:28,963 --> 00:10:29,921 He parked it for you? 89 00:10:35,171 --> 00:10:36,838 I think your car has been stolen. 90 00:11:11,588 --> 00:11:13,171 What's the complaint? 91 00:11:15,796 --> 00:11:17,296 My car was stolen. 92 00:11:19,005 --> 00:11:19,838 From where? 93 00:11:20,296 --> 00:11:22,213 From near the Mahalakshmi temple. 94 00:11:23,838 --> 00:11:24,838 Your name? 95 00:11:25,880 --> 00:11:27,338 Nirma Sahastrabuddhe. 96 00:11:29,130 --> 00:11:30,255 Nirma? 97 00:11:31,296 --> 00:11:32,713 As in the washing powder? 98 00:11:37,213 --> 00:11:38,338 Where did you park it? 99 00:11:39,213 --> 00:11:40,963 I didn't park it myself. 100 00:11:41,380 --> 00:11:43,505 I thought this guy was the pay-and-park valet. 101 00:11:43,588 --> 00:11:45,255 I gave him the keys. So he... 102 00:11:46,713 --> 00:11:48,005 You handed him the keys? 103 00:11:50,088 --> 00:11:51,130 That's not theft. 104 00:11:52,921 --> 00:11:54,255 You gifted a car to a thief. 105 00:11:56,255 --> 00:11:57,088 Make and model? 106 00:12:00,005 --> 00:12:02,005 I'll be 25 in March. 107 00:12:03,671 --> 00:12:05,130 I was talking about the car. 108 00:12:07,005 --> 00:12:08,671 It was brand new. 109 00:12:08,755 --> 00:12:11,088 I picked it up from the showroom this morning. 110 00:12:11,880 --> 00:12:14,088 The plastic covers were still on the seats. 111 00:12:16,671 --> 00:12:17,713 License plate number. 112 00:12:24,005 --> 00:12:26,505 Please write your address and phone number. 113 00:12:26,588 --> 00:12:27,713 Sign at the bottom. 114 00:12:31,046 --> 00:12:32,255 Will I get my car back? 115 00:12:32,671 --> 00:12:33,630 Of course. 116 00:12:35,713 --> 00:12:37,296 I'll mobilize the entire force, 117 00:12:37,671 --> 00:12:38,963 and find your car. 118 00:12:45,838 --> 00:12:49,046 Make sure you give him your property papers. 119 00:12:49,338 --> 00:12:50,463 -Property papers? -Yeah. 120 00:12:50,546 --> 00:12:54,421 I'll be going there tomorrow. Call him. 121 00:13:04,213 --> 00:13:07,088 You're here about your car, right? 122 00:13:10,338 --> 00:13:11,921 You have three days to find it. 123 00:13:12,380 --> 00:13:15,921 If you don't, it will either be shipped out of town, 124 00:13:16,005 --> 00:13:18,713 or the chop shops will have stripped it down to parts. 125 00:13:21,838 --> 00:13:24,088 But, they told me they would find it. 126 00:13:26,921 --> 00:13:28,838 They just say that. 127 00:13:29,755 --> 00:13:31,838 They won't make a move for three days. 128 00:13:35,421 --> 00:13:36,963 I know a guy. 129 00:13:37,505 --> 00:13:39,213 He can get it done. 130 00:13:41,588 --> 00:13:42,588 What does he charge? 131 00:13:45,380 --> 00:13:46,755 He's eccentric that way... 132 00:13:46,838 --> 00:13:49,838 If he likes you, he may even do it for free. 133 00:14:00,421 --> 00:14:02,296 Mr. Patil, can I borrow your pen? 134 00:14:04,255 --> 00:14:06,380 Here, jot it down. 135 00:14:18,546 --> 00:14:20,963 He's avoided prison for 18 years. 136 00:14:21,046 --> 00:14:22,671 Wouldn't you call him an artist? 137 00:14:25,171 --> 00:14:26,338 Take me, for instance. 138 00:14:27,838 --> 00:14:29,588 This is my second time this month. 139 00:14:29,671 --> 00:14:31,005 Let's go. It's time. 140 00:14:31,088 --> 00:14:33,505 You think you own that pen? Give it back to me. 141 00:14:34,088 --> 00:14:34,921 Let's go. 142 00:14:43,838 --> 00:14:47,463 The women in our family have a new WhatsApp group. 143 00:14:47,546 --> 00:14:49,796 Sahastrabuddhe Beauties. 144 00:14:49,880 --> 00:14:52,296 I put up a picture of you and your new car. 145 00:14:52,380 --> 00:14:54,463 It's getting a lot of comments. 146 00:14:54,546 --> 00:14:58,046 We wanted to surprise you, but I just have to tell you. 147 00:14:58,130 --> 00:15:01,005 Your dad and I are coming over this weekend to see the car. 148 00:15:01,088 --> 00:15:05,963 -But, Mom-- -But we can't stay very long. 149 00:15:06,463 --> 00:15:09,713 Your dad and I are starting a keto diet on Monday. 150 00:15:09,796 --> 00:15:12,630 Make sure your read all the.... I'll hang up. 151 00:16:24,088 --> 00:16:25,963 May I speak to Mr. Artist? 152 00:16:27,921 --> 00:16:30,671 My name is Nirma. 153 00:16:49,005 --> 00:16:51,713 I'm here to check your internet connection. 154 00:16:56,921 --> 00:16:57,755 It's fine. 155 00:16:58,546 --> 00:16:59,713 Let me do it. 156 00:17:00,296 --> 00:17:01,588 It won't take too long. 157 00:18:21,296 --> 00:18:23,421 All Chinese sauces are so popular in India. 158 00:18:23,505 --> 00:18:27,463 You can use it with chicken, cottage cheese. 159 00:18:27,546 --> 00:18:30,171 You can cook it with shrimp or fish. 160 00:18:30,255 --> 00:18:33,463 It goes with everything. 161 00:18:34,005 --> 00:18:37,171 Children are especially fond of sweet and sour sauce. 162 00:18:38,630 --> 00:18:43,421 We'll be making this dish using fish. 163 00:18:43,880 --> 00:18:48,463 Here's what you need to do... 164 00:18:48,546 --> 00:18:50,005 The oil is heating up, 165 00:18:51,088 --> 00:18:55,921 meanwhile, let's prepare the sauce. 166 00:18:56,255 --> 00:18:58,463 The oil is heating up. 167 00:18:58,671 --> 00:18:59,921 Don't use too much oil. 168 00:19:05,338 --> 00:19:10,921 We then add some ginger and garlic. 169 00:19:12,421 --> 00:19:14,296 Now we add onions. 170 00:19:15,171 --> 00:19:16,755 And then... 171 00:19:18,880 --> 00:19:21,296 Now we add onions. 172 00:19:23,421 --> 00:19:25,588 And while this cooks, 173 00:19:25,671 --> 00:19:28,838 we will be taking a small break. 174 00:19:29,255 --> 00:19:32,255 See you after the break. 175 00:19:34,213 --> 00:19:36,255 Hello. I'm Sanjeev Kapoor. 176 00:19:36,796 --> 00:19:38,880 Do you want to become India's Super Chef? 177 00:19:39,171 --> 00:19:40,255 Then get ready. 178 00:19:40,463 --> 00:19:43,796 I'm headed to your city, in search of the Super Chef. 179 00:20:44,921 --> 00:20:46,630 Couldn't your parents find you a better name? 180 00:20:49,130 --> 00:20:50,130 Excuse me? 181 00:20:52,213 --> 00:20:53,463 You're named after a detergent. 182 00:20:54,755 --> 00:20:59,588 Well, the day I was born... 183 00:21:00,255 --> 00:21:04,213 was the day my dad got his Nirma detergent franchise. 184 00:21:04,296 --> 00:21:05,296 So... 185 00:21:05,546 --> 00:21:08,588 Good thing it wasn't an iPhone franchise. He might have named you... 186 00:21:17,588 --> 00:21:19,671 Do you know the English name for the rawas fish? 187 00:21:31,338 --> 00:21:32,171 Do you? 188 00:21:33,130 --> 00:21:34,421 It is... 189 00:21:39,546 --> 00:21:41,546 The "L" is silent. Did you study English? 190 00:21:45,088 --> 00:21:47,255 You should ask your school for a refund. 191 00:21:49,380 --> 00:21:54,130 But, it's been so long that they will refuse. 192 00:22:06,671 --> 00:22:07,588 Hello. 193 00:22:08,880 --> 00:22:09,963 Mrs. Wu, how are you? 194 00:22:11,630 --> 00:22:13,838 You have a tummy ache? 195 00:22:15,296 --> 00:22:16,505 How? 196 00:22:16,588 --> 00:22:19,880 Oh, you should have asked before eating Indian Chinese. 197 00:22:21,380 --> 00:22:23,088 I'm very sorry. 198 00:22:24,880 --> 00:22:26,130 We can't do that. 199 00:22:26,213 --> 00:22:30,296 We can't postpone tomorrow's trip. 200 00:22:30,380 --> 00:22:31,213 Thanks. 201 00:22:36,171 --> 00:22:38,005 Do you work at the Shaolin temple? 202 00:22:41,796 --> 00:22:43,088 No. 203 00:22:46,755 --> 00:22:47,963 A translator means-- 204 00:22:48,046 --> 00:22:50,713 I know. I did go to high school, and I learned English. 205 00:22:53,338 --> 00:22:54,338 What is Mandarin? 206 00:22:55,421 --> 00:22:56,755 It's a Chinese language. 207 00:22:57,588 --> 00:22:58,671 Why Chinese? 208 00:23:00,755 --> 00:23:03,505 I wanted to learn... 209 00:23:06,713 --> 00:23:09,088 or any other European language. 210 00:23:09,755 --> 00:23:12,380 But my dad said I should learn Chinese. 211 00:23:12,880 --> 00:23:14,880 It is the most populous country. 212 00:23:15,713 --> 00:23:17,463 He said it will always be in demand. 213 00:23:17,796 --> 00:23:20,296 And you really can't depend on Europe. 214 00:23:20,588 --> 00:23:23,713 They're fickle. They might even start using another language. 215 00:23:25,671 --> 00:23:26,838 Do you speak it well? 216 00:23:27,963 --> 00:23:29,213 I'm okay at it. 217 00:23:30,005 --> 00:23:30,838 Can you cuss? 218 00:23:31,338 --> 00:23:32,255 Excuse me? 219 00:23:33,963 --> 00:23:34,921 Cuss in Chinese? 220 00:23:35,880 --> 00:23:37,588 I don't swear in any language. 221 00:23:39,630 --> 00:23:40,463 Is that so? 222 00:23:42,588 --> 00:23:46,963 Have you never said, "Fuck, that's some great lamb"? 223 00:23:51,546 --> 00:23:55,296 Never said, "Fuck, I'm screwed today"? 224 00:23:58,255 --> 00:24:00,838 You've never used the word "fuck" in anger? 225 00:24:06,213 --> 00:24:08,005 You won't help me now. 226 00:24:10,046 --> 00:24:12,588 Please help me. 227 00:24:12,671 --> 00:24:15,796 -Nothing else in this city belongs to me. -Where was the car stolen? 228 00:24:16,130 --> 00:24:16,963 Huh? 229 00:24:17,796 --> 00:24:18,713 Your car. 230 00:24:19,463 --> 00:24:20,380 Where was it stolen? 231 00:24:21,421 --> 00:24:23,671 Near the Mahalakshmi temple. 232 00:24:23,755 --> 00:24:25,755 I went to ask for God's blessings. 233 00:24:25,838 --> 00:24:27,088 Do you still believe in God? 234 00:24:27,171 --> 00:24:30,046 It's not His fault. I handed the keys to a thief. 235 00:24:36,421 --> 00:24:38,796 I'll text you on WhatsApp about tomorrow's meeting. 236 00:24:40,463 --> 00:24:41,546 You need me? 237 00:24:43,005 --> 00:24:44,296 You are my ride. 238 00:24:45,171 --> 00:24:49,630 -But my car has been stolen. -I couldn't possibly own a car? 239 00:24:51,130 --> 00:24:52,213 Of course, you could. 240 00:24:54,380 --> 00:24:55,880 What do I owe you? 241 00:25:30,921 --> 00:25:31,796 -Amit! -Yes, sir? 242 00:25:31,880 --> 00:25:34,671 -Remove those tires. -I'll do it after I dismantle the engine. 243 00:25:35,255 --> 00:25:38,296 Hello. Yes, yes. 244 00:25:39,421 --> 00:25:42,296 Tell me the license plate number. The red one, right? 245 00:25:43,338 --> 00:25:45,046 Come in the evening. It'll be done. 246 00:25:45,130 --> 00:25:46,838 NASIK, PUNE, NAGPUR, MUMBAI, THANE, JABALPUR 247 00:25:46,921 --> 00:25:49,046 -You know Shafiq, right? -The... 248 00:25:50,088 --> 00:25:51,171 Yes, him. 249 00:25:51,755 --> 00:25:54,088 He went to enroll his son at school yesterday. 250 00:25:55,088 --> 00:25:57,546 They asked the kid what he wanted to be when he grew up. 251 00:25:57,630 --> 00:25:58,880 Do you know what he said? 252 00:26:02,255 --> 00:26:04,338 -Did he get enrolled? -Fat chance. 253 00:26:04,921 --> 00:26:06,755 -But Shafiq is really happy. -Really? 254 00:26:09,088 --> 00:26:11,421 Please stop this thing. 255 00:26:11,505 --> 00:26:14,213 ...sir. Listen to me. 256 00:26:14,921 --> 00:26:18,005 I don't have any money, 257 00:26:18,380 --> 00:26:19,338 honestly. 258 00:26:19,921 --> 00:26:21,296 Please turn this thing off. 259 00:26:21,505 --> 00:26:23,005 I've been running for so long. 260 00:26:23,380 --> 00:26:25,671 Please turn it off. I have a heart condition. 261 00:26:26,255 --> 00:26:28,880 ...sir. I can't run anymore. 262 00:26:31,255 --> 00:26:32,380 Here's the thing. 263 00:26:33,505 --> 00:26:38,671 I never call anyone twice. I have a reputation to protect. 264 00:26:38,755 --> 00:26:39,755 But, sir... 265 00:26:42,380 --> 00:26:44,713 I called you three times. 266 00:26:45,713 --> 00:26:46,963 You do have a good voice. 267 00:26:49,671 --> 00:26:51,088 You never answered my calls. 268 00:26:53,088 --> 00:26:54,421 Were you screwing someone? 269 00:26:55,171 --> 00:26:58,088 Gosh! No, sir. What are you saying? 270 00:26:58,505 --> 00:27:02,005 I was really busy at work. 271 00:27:02,255 --> 00:27:05,130 I mean, I was busy looking for a job, 272 00:27:05,546 --> 00:27:06,380 honestly. 273 00:27:06,880 --> 00:27:10,005 You bought a three-bedroom apartment in Lokhandwala last month. 274 00:27:10,088 --> 00:27:12,463 No... I mean, I did but... 275 00:27:12,963 --> 00:27:16,796 I spent everything on the décor. I have nothing left, honestly. 276 00:27:16,880 --> 00:27:20,296 You're a playback singer, a judge on Little Champs. 277 00:27:20,921 --> 00:27:22,421 You do live shows abroad. 278 00:27:23,213 --> 00:27:25,380 Yet you have nothing left for me? 279 00:27:26,213 --> 00:27:28,380 Honestly, sir. I'm flat broke. 280 00:27:28,463 --> 00:27:31,296 Sir... don't increase the speed. 281 00:27:31,380 --> 00:27:32,338 Please, sir. 282 00:27:32,421 --> 00:27:34,755 -I'm exhausted. -Boss? 283 00:27:34,838 --> 00:27:36,796 -Sir... -Bitliya is here. 284 00:27:36,880 --> 00:27:40,046 Sir, sir... 285 00:27:41,671 --> 00:27:43,630 Did you feed chocolate to Bahubali? 286 00:27:43,713 --> 00:27:44,630 Yes, boss. 287 00:27:44,963 --> 00:27:46,588 Haven't you read his diet chart? 288 00:27:47,630 --> 00:27:49,380 Next month, he has his 100th fight. 289 00:27:49,463 --> 00:27:51,088 Chocolate will weaken his bones. 290 00:27:51,921 --> 00:27:55,463 Sir, I'm illiterate, so-- 291 00:27:55,546 --> 00:27:56,921 You can't read? 292 00:27:58,380 --> 00:28:01,296 Asshole, the government keeps telling you, 293 00:28:01,380 --> 00:28:03,255 "Education is the path to success." 294 00:28:03,338 --> 00:28:04,296 Yet, here you are. 295 00:28:06,171 --> 00:28:07,921 ...boss. It was a mistake. 296 00:28:08,005 --> 00:28:09,171 I won't do it again. 297 00:28:09,505 --> 00:28:11,546 Please, boss. Forgive me. 298 00:28:11,630 --> 00:28:13,796 I won't do it again. Please forgive me. 299 00:28:14,046 --> 00:28:16,046 I won't give anyone chocolate anymore. 300 00:28:16,130 --> 00:28:19,338 I won't eat it either. I am an asshole. 301 00:28:19,421 --> 00:28:22,755 Boss, boss... 302 00:28:27,671 --> 00:28:31,046 Sir, please let me go. 303 00:28:32,130 --> 00:28:37,088 I swear on Bahubali, I will pray for his victory every day. 304 00:28:37,671 --> 00:28:38,505 ...sir. 305 00:28:40,171 --> 00:28:41,088 Fine. 306 00:28:42,338 --> 00:28:43,338 You don't have to pay. 307 00:28:43,838 --> 00:28:45,213 Really, sir? 308 00:28:50,130 --> 00:28:51,713 In exchange, 309 00:28:52,505 --> 00:28:54,046 sing me my favorite song. 310 00:29:07,755 --> 00:29:11,338 Life is a beautiful journey 311 00:29:11,421 --> 00:29:15,088 Who knows what tomorrow will bring 312 00:29:15,171 --> 00:29:18,671 Life is a beautiful journey 313 00:29:18,755 --> 00:29:22,421 Who knows what tomorrow will bring 314 00:29:32,463 --> 00:29:35,963 Sorry, sir. I'm off-key without my harmonium. 315 00:30:37,380 --> 00:30:38,463 Hey, look. 316 00:31:58,505 --> 00:32:00,796 Mr. Zaveri has spent a fortune on this. 317 00:32:02,171 --> 00:32:03,005 Sir, 318 00:32:03,505 --> 00:32:05,130 that's why we brought it to you. 319 00:32:05,921 --> 00:32:07,296 It's a brand new model. 320 00:32:12,546 --> 00:32:13,463 Manual? 321 00:32:16,130 --> 00:32:18,421 Sir, it's Good Friday. Manuel is at church. 322 00:32:19,255 --> 00:32:22,796 Dumbass, I meant the manual for this model. 323 00:32:23,755 --> 00:32:24,588 I have it. 324 00:32:33,213 --> 00:32:36,005 Sir, it's in... 325 00:32:38,963 --> 00:32:41,046 Yeah, Mom. I know I keep putting you off. 326 00:32:41,130 --> 00:32:43,046 -But I am very busy. -Sweet timing! 327 00:32:43,130 --> 00:32:46,380 No, please don't come next weekend. I'll let you know. 328 00:32:47,380 --> 00:32:49,630 Okay. I'll call you later. 329 00:33:03,796 --> 00:33:06,046 Translate it into words that I can understand. 330 00:33:13,421 --> 00:33:17,338 "This safe is unbreakable." 331 00:33:18,588 --> 00:33:19,671 It says... 332 00:34:31,213 --> 00:34:33,546 -Count this. -Look at this. 333 00:34:33,630 --> 00:34:35,171 Look, the box is open. 334 00:34:35,255 --> 00:34:37,796 It will fetch a good price. 335 00:34:37,963 --> 00:34:39,796 -How much will this get? -At least 100,000 rupees. 336 00:34:40,213 --> 00:34:41,838 This? How much will this fetch? 337 00:34:44,546 --> 00:34:45,838 Count this as well. 338 00:34:45,921 --> 00:34:47,421 How much is this worth? 339 00:34:47,505 --> 00:34:49,338 There's more. Wait. 340 00:34:49,880 --> 00:34:51,421 Wait... which stone is this? 341 00:34:51,921 --> 00:34:55,380 -Is this sapphire? -Wow! Look at the way it shines. 342 00:34:55,880 --> 00:34:57,213 Take the keys and bring the car. 343 00:35:05,213 --> 00:35:08,213 -Is this your family photo? -It's the Godrej Locks Company family. 344 00:35:12,463 --> 00:35:15,046 For 18 years, I've been opening the locks they make. 345 00:35:15,213 --> 00:35:16,630 I feel we have a connection now. 346 00:35:28,755 --> 00:35:29,755 It's a... 347 00:35:33,755 --> 00:35:35,463 Can you break any lock? 348 00:35:37,130 --> 00:35:38,171 "Break"? 349 00:35:39,880 --> 00:35:42,588 Every lock has a heart. I listen to the heartbeat. 350 00:35:49,755 --> 00:35:51,296 Your dog is pretty cute. 351 00:35:52,046 --> 00:35:53,088 What's his name? 352 00:36:03,755 --> 00:36:05,130 I had another, smaller dog. 353 00:36:13,755 --> 00:36:14,630 Where's he? 354 00:36:15,296 --> 00:36:16,213 He died... 355 00:36:16,880 --> 00:36:17,713 because of... 356 00:36:18,921 --> 00:36:20,880 Small Pox had cholera? 357 00:36:21,880 --> 00:36:23,671 ...was the name of my third dog. 358 00:36:34,671 --> 00:36:36,505 Have you ever stolen a car? 359 00:36:37,588 --> 00:36:40,921 Does an ophthalmologist perform heart surgery? 360 00:36:41,921 --> 00:36:44,130 -No. -We work by the same rule. 361 00:36:47,338 --> 00:36:48,671 Ever stolen anything? 362 00:36:49,755 --> 00:36:51,338 No. Never. 363 00:36:52,380 --> 00:36:53,630 It's just a matter of... 364 00:36:54,463 --> 00:36:55,463 Excuse me? 365 00:36:56,338 --> 00:36:59,380 Everyone steals at some point. You will too. 366 00:37:10,630 --> 00:37:12,213 What's causing this traffic jam? 367 00:37:13,713 --> 00:37:15,005 What's going on here? 368 00:37:15,088 --> 00:37:16,713 What a menace. 369 00:37:21,380 --> 00:37:23,296 What is the problem with these guys. 370 00:37:29,338 --> 00:37:31,213 Even the police aren't helping. 371 00:37:31,296 --> 00:37:33,505 How long will this continue. 372 00:37:36,796 --> 00:37:38,838 It's been at a standstill for 15 minutes. 373 00:37:56,755 --> 00:37:58,713 This is too much. We're running late. 374 00:38:17,796 --> 00:38:20,463 Why in the middle of the road? Go to an arena. 375 00:38:25,505 --> 00:38:27,921 Why did you stop? Keep playing. 376 00:39:24,088 --> 00:39:25,713 Who played the National Anthem? 377 00:39:26,255 --> 00:39:29,296 Let's go. We can't play anything after the nation anthem. 378 00:39:29,380 --> 00:39:31,338 Let's go. Let's go. 379 00:39:31,755 --> 00:39:34,255 -That was a great... -Who thought it up? 380 00:39:34,338 --> 00:39:36,546 It was the idea of that guy in the... 381 00:39:36,921 --> 00:39:38,505 Come on, let's go. 382 00:39:38,588 --> 00:39:39,463 Look at the politician's face. 383 00:39:39,546 --> 00:39:41,796 They'll hit me with shoes if I have the band play again. 384 00:39:41,880 --> 00:39:42,713 Let's go. 385 00:39:43,421 --> 00:39:45,005 We're causing a traffic jam. 386 00:39:45,421 --> 00:39:47,380 We're causing a traffic jam. 387 00:39:49,921 --> 00:39:52,755 The traffic's finally cleared. 388 00:39:53,796 --> 00:39:55,213 They learned a lesson. 389 00:39:55,296 --> 00:39:57,296 -Come on, hurry up. -That took so long. 390 00:39:58,130 --> 00:39:59,713 That was really tiring. 391 00:40:00,088 --> 00:40:01,213 Come on, hurry up! 392 00:40:14,630 --> 00:40:16,255 ENGLISH LIQUOR STORE 393 00:40:38,838 --> 00:40:39,796 Where are we going? 394 00:40:55,255 --> 00:40:57,546 -Did you attend the party yesterday? -Of course. 395 00:40:57,630 --> 00:40:59,213 -Was it fun. -It was great. 396 00:40:59,296 --> 00:41:00,338 What's up, Artist? 397 00:41:04,671 --> 00:41:06,463 You said we were going to the CBI. 398 00:41:07,588 --> 00:41:08,421 Chillar.... 399 00:41:11,255 --> 00:41:12,630 PATKAR ELEMENTARY SCHOOL 400 00:41:14,796 --> 00:41:17,130 The guy has high connections, like all ministers. 401 00:41:17,213 --> 00:41:18,255 Why do you look so happy? 402 00:41:19,296 --> 00:41:21,796 This picture looks just like you, but it's not you. 403 00:42:17,921 --> 00:42:22,880 WHEN EVERY CHILD GOES TO SCHOOL, NO CHILD IS LEFT BEHIND 404 00:42:25,671 --> 00:42:28,588 Ironically, these kids are actually in a school. 405 00:42:45,921 --> 00:42:48,380 Where does all that loose change come from? 406 00:42:50,213 --> 00:42:51,713 Who has the most loose change? 407 00:42:54,755 --> 00:42:55,755 Beggars? 408 00:42:58,713 --> 00:43:00,088 You are not as dumb as you look. 409 00:43:05,755 --> 00:43:08,046 These people get loose change from them. 410 00:43:09,338 --> 00:43:12,796 The government offers 100 rupees in exchange for 90 rupees in coins. 411 00:43:14,546 --> 00:43:15,755 That's it? 412 00:43:16,880 --> 00:43:18,755 Do you know how much they make in a day? 413 00:43:20,588 --> 00:43:23,796 They spend 10,000 rupees a month on sewing supplies and rubber bands. 414 00:43:26,546 --> 00:43:29,005 Why are they working without clothes on? 415 00:43:30,463 --> 00:43:31,296 For... 416 00:43:32,213 --> 00:43:36,088 If they're not wearing clothes, they have nowhere to hide things. 417 00:43:36,421 --> 00:43:37,671 Mr. UK! 418 00:43:38,171 --> 00:43:39,171 Artist, bro... 419 00:43:40,338 --> 00:43:41,671 He's a dear friend of mine. 420 00:43:46,963 --> 00:43:48,005 Udan Khatola. 421 00:43:48,213 --> 00:43:50,630 Artist, bro! 422 00:43:50,713 --> 00:43:51,588 How are you? 423 00:43:51,713 --> 00:43:53,755 -All good? -Great. Couldn't be better. 424 00:44:02,171 --> 00:44:04,296 I've never sat on a pile of money before. 425 00:44:14,505 --> 00:44:16,046 Call for tea. 426 00:44:17,046 --> 00:44:17,921 Tea. 427 00:44:20,630 --> 00:44:22,213 Damn it! Go! 428 00:44:24,796 --> 00:44:26,463 These scum are a real problem. 429 00:44:29,130 --> 00:44:29,963 What's up? 430 00:44:30,921 --> 00:44:31,963 It's a little thing. 431 00:44:33,880 --> 00:44:37,630 Two days ago, her i10 was stolen near the Mahalakshmi temple. 432 00:44:44,296 --> 00:44:45,130 How? 433 00:44:46,088 --> 00:44:49,213 I gave it to a parking attendant... 434 00:44:49,546 --> 00:44:50,713 What's the plate number? 435 00:44:59,588 --> 00:45:01,046 My vehicle is the best. 436 00:45:08,296 --> 00:45:10,796 Don't worry. I'll call you as soon as I know anything. 437 00:45:16,963 --> 00:45:17,921 Have some tea. 438 00:45:18,296 --> 00:45:19,255 No, I have to go. 439 00:45:19,338 --> 00:45:20,588 Have some tea first. 440 00:45:20,671 --> 00:45:21,671 No, no. 441 00:45:22,130 --> 00:45:23,171 Got to go now. 442 00:45:23,296 --> 00:45:25,588 If you hear anything from your boys, let me know? 443 00:45:25,671 --> 00:45:27,296 Next time, I won't let you go. 444 00:45:28,463 --> 00:45:31,046 What was that dish you brought me last time? 445 00:45:32,796 --> 00:45:33,713 Lasun... 446 00:45:34,963 --> 00:45:35,838 Yeah. 447 00:45:38,255 --> 00:45:40,088 It was delicious. Scrumptious. 448 00:45:40,880 --> 00:45:42,713 I brought you something Indian today. 449 00:45:43,796 --> 00:45:45,213 Take a trip to Manali. 450 00:45:50,213 --> 00:45:52,088 Bro, I feel your love. 451 00:45:57,505 --> 00:46:00,505 ...if I solve your problem, will I get a discount on detergent? 452 00:46:07,213 --> 00:46:09,046 That guy is going to find my car? 453 00:46:09,546 --> 00:46:11,838 The beggars near the temple will do it. 454 00:46:12,588 --> 00:46:14,546 When they have information, we'll get a WhatsApp message. 455 00:46:15,380 --> 00:46:19,380 Do the beggars have phones? 456 00:46:21,921 --> 00:46:23,338 What kind of phone do you have? 457 00:46:25,713 --> 00:46:26,755 They have the iPhone 7. 458 00:46:38,546 --> 00:46:41,755 -Seems like Bahubali wants to live here. -He's settled in nicely. 459 00:46:45,963 --> 00:46:49,671 Life is a beautiful journey 460 00:46:49,963 --> 00:46:53,630 Who knows what tomorrow will bring 461 00:46:53,880 --> 00:46:57,671 Life is a beautiful journey 462 00:46:57,880 --> 00:47:02,130 Who knows what tomorrow will bring 463 00:47:07,421 --> 00:47:08,421 Stop! 464 00:47:09,630 --> 00:47:12,796 I paid 2.1 million rupees for Bahubali. 465 00:47:13,130 --> 00:47:16,588 Are you trying to give him indigestion with these cheap tomatoes? 466 00:47:16,880 --> 00:47:18,296 How will he perform at the fight? 467 00:47:21,588 --> 00:47:24,963 Boss. We have to deliver four i10s to Uttarakhand. But... 468 00:47:26,546 --> 00:47:27,421 But what? 469 00:47:27,963 --> 00:47:30,088 Bahubali has become attached to one car. 470 00:47:30,588 --> 00:47:32,088 He won't step out of it. 471 00:47:33,505 --> 00:47:34,546 Then keep it. 472 00:47:34,963 --> 00:47:37,463 Never anger a fighter before the fight. 473 00:47:38,046 --> 00:47:39,421 -Right? -Okay, boss. 474 00:47:39,505 --> 00:47:40,338 Keep it. 475 00:47:41,546 --> 00:47:42,380 Sing! 476 00:48:33,005 --> 00:48:34,171 But... 477 00:49:14,213 --> 00:49:16,671 We need to meet a guy at Andheri station at 9. 478 00:49:26,796 --> 00:49:28,713 What's wrong? Is Jackie Chan dead? 479 00:49:34,380 --> 00:49:35,796 Today, at work... 480 00:49:42,755 --> 00:49:46,713 I have to quit my job. That's my only... 481 00:50:01,546 --> 00:50:02,546 No other... 482 00:50:11,463 --> 00:50:12,296 No. 483 00:50:12,380 --> 00:50:13,838 No, no! 484 00:50:20,130 --> 00:50:22,213 I'm creating the situation you described. 485 00:50:22,963 --> 00:50:23,921 According to you, 486 00:50:24,005 --> 00:50:26,505 if we jumped off this roof, there's no way we'd survive. 487 00:50:26,755 --> 00:50:28,921 -Right? -What are you doing? 488 00:50:32,171 --> 00:50:33,338 What are you... 489 00:50:34,255 --> 00:50:35,546 Just answer my question. 490 00:50:38,171 --> 00:50:42,588 According to you, if we jumped from here, we're dead for sure. 491 00:50:42,671 --> 00:50:44,338 -Yes or no? -No, no, no. 492 00:50:44,421 --> 00:50:45,338 No... 493 00:50:54,921 --> 00:50:56,421 I said jump. 494 00:50:57,005 --> 00:50:58,421 We can always jump backwards. 495 00:51:00,713 --> 00:51:03,588 Whatever the situation, there are always options. 496 00:51:19,713 --> 00:51:21,588 Yes, Murtuza. We are here. 497 00:51:26,046 --> 00:51:27,713 Sure. We'll wait here. 498 00:51:52,713 --> 00:51:53,838 ...sir. 499 00:51:54,963 --> 00:51:56,255 I made you wait a bit. 500 00:51:57,171 --> 00:52:00,005 -These are my working hours, you know. -That's all right. 501 00:52:00,088 --> 00:52:01,963 Business comes first. 502 00:52:02,671 --> 00:52:05,921 Mr. Udan Khatola said it was about a close friend of his. 503 00:52:06,421 --> 00:52:07,796 He really does respect you. 504 00:52:09,838 --> 00:52:11,005 ...do you recognize me? 505 00:52:11,921 --> 00:52:13,130 We've met before. 506 00:52:15,171 --> 00:52:17,380 -Yes. -That's why we're meeting you again today. 507 00:52:17,671 --> 00:52:19,046 Come on, bro. 508 00:52:22,380 --> 00:52:23,755 I caused you trouble. 509 00:52:25,171 --> 00:52:26,005 No... 510 00:52:28,463 --> 00:52:30,505 But why did you take my car... 511 00:52:31,088 --> 00:52:33,796 I mean, you have such a lovely car. 512 00:52:34,046 --> 00:52:34,963 What, this one? 513 00:52:35,046 --> 00:52:36,213 I just got this one. 514 00:52:37,546 --> 00:52:38,380 From the showroom? 515 00:52:38,880 --> 00:52:39,713 No. 516 00:52:44,963 --> 00:52:46,463 This one will go to Vashi tomorrow. 517 00:52:46,713 --> 00:52:50,463 To the Vasant Vihar Society building, near the toll plaza. 518 00:52:50,755 --> 00:52:52,380 Gol Bandya has a mechanic shop there. 519 00:52:52,463 --> 00:52:53,838 All the cars I boost go there. 520 00:52:54,463 --> 00:52:55,713 That's where her i10 is. 521 00:52:58,171 --> 00:52:59,255 Why thank me? 522 00:52:59,338 --> 00:53:00,380 It's your car. 523 00:53:01,963 --> 00:53:06,838 I think you should give Gol Bandya a mobile phone in exchange. 524 00:53:07,046 --> 00:53:08,421 He won't like it otherwise. 525 00:53:09,005 --> 00:53:10,713 We'll buy him the best. 526 00:53:18,838 --> 00:53:21,255 It won't matter if the paint is a little chipped. 527 00:53:21,338 --> 00:53:23,255 It can be touched up. 528 00:53:24,421 --> 00:53:25,630 ...we found my car. 529 00:53:27,796 --> 00:53:30,421 I can't believe all that's happened in these two days. 530 00:53:30,505 --> 00:53:33,421 I saw a safe being cracked, I stood on a roof ledge, 531 00:53:33,505 --> 00:53:35,046 and I rode in a stolen car. 532 00:53:35,546 --> 00:53:37,296 I'm not afraid of anything anymore. 533 00:53:45,088 --> 00:53:47,755 -Buy a good one. -No. I have a card. 534 00:53:48,130 --> 00:53:49,338 You can return it later. 535 00:53:51,088 --> 00:53:52,005 What about you? 536 00:54:15,755 --> 00:54:16,713 I'll take this one. 537 00:54:50,213 --> 00:54:51,255 Try this one. 538 00:54:55,921 --> 00:54:57,088 That's fake currency. 539 00:55:29,713 --> 00:55:31,171 Please wait up. 540 00:56:16,838 --> 00:56:17,755 Lost your fear? 541 00:56:20,171 --> 00:56:21,380 Those bills were not fake. 542 00:56:34,338 --> 00:56:38,213 I think I must have been 10 or 12 years old. 543 00:56:39,046 --> 00:56:42,796 I was treated for about a year and a half, 544 00:56:42,880 --> 00:56:44,838 until I finally overcame my stutter. 545 00:56:45,880 --> 00:56:49,380 I had to see a speech therapist two or three times a week. 546 00:56:50,213 --> 00:56:51,713 A speech therapist is... 547 00:56:55,505 --> 00:56:59,296 I had to practice speaking with balls in my mouth. 548 00:57:02,713 --> 00:57:03,630 What is it? 549 00:57:03,713 --> 00:57:06,838 In my profession, that means something entirely different. 550 00:57:17,171 --> 00:57:18,255 Can I ask you a question? 551 00:57:21,130 --> 00:57:23,755 Why do you see everything in black and white? 552 00:57:25,630 --> 00:57:26,463 Well... 553 00:57:28,421 --> 00:57:30,921 Everyone does. They just don't acknowledge it. 554 00:57:43,255 --> 00:57:45,588 I know why you didn't let me drive today. 555 00:57:46,630 --> 00:57:49,296 Because, on the way back, I'll be driving my own car. 556 00:57:50,171 --> 00:57:52,130 But this is a dead end. 557 00:57:52,963 --> 00:57:55,171 That's why Gol Bandya has his chop shop here. 558 00:58:38,671 --> 00:58:39,546 It's over there. 559 01:00:19,880 --> 01:00:21,630 Okay, fine. 560 01:00:23,046 --> 01:00:24,463 No, your name won't come up. 561 01:00:25,421 --> 01:00:27,338 I told you, I won't drag you into it. 562 01:00:27,755 --> 01:00:28,838 I give you my word. 563 01:00:28,921 --> 01:00:30,005 Go on, hang up. 564 01:00:30,713 --> 01:00:31,713 Yes, hang up. 565 01:00:33,838 --> 01:00:35,671 You were absolutely right. 566 01:00:36,463 --> 01:00:38,838 That bastard, Murtuza, lied to us. 567 01:00:40,421 --> 01:00:42,505 He didn't deliver the car to Gol Bandya. 568 01:00:42,880 --> 01:00:44,630 He gave it to Fayyaz, the gangster. 569 01:01:02,296 --> 01:01:03,838 ABODE OF MERCY 570 01:01:30,796 --> 01:01:31,713 Juice. 571 01:01:41,088 --> 01:01:42,338 Boss, they say it's good. 572 01:01:48,380 --> 01:01:50,796 As I said on the phone 573 01:01:51,171 --> 01:01:52,838 they are from Animal Planet. 574 01:01:53,130 --> 01:01:55,546 They're making a documentary 575 01:01:56,421 --> 01:01:58,171 on animal fights, around the world. 576 01:02:21,463 --> 01:02:22,380 "Bahu"... 577 01:02:23,546 --> 01:02:24,630 "Bahu"... 578 01:02:25,671 --> 01:02:26,505 ..."bali"... 579 01:02:35,630 --> 01:02:36,630 Who the hell is Neil? 580 01:02:38,546 --> 01:02:39,838 The actor Neil Nitin Mukesh. 581 01:02:50,046 --> 01:02:53,963 Boss, they want to get some footage of Bahubali. 582 01:02:58,046 --> 01:02:59,463 That's good news. 583 01:03:03,338 --> 01:03:05,130 Publish it in our community paper. 584 01:03:05,213 --> 01:03:08,130 -Okay, boss. -Our fighter has become a star. 585 01:03:08,213 --> 01:03:09,130 Yes, boss. 586 01:03:58,255 --> 01:04:00,421 ...I need to check your Wi-Fi connection. 587 01:04:59,463 --> 01:05:04,046 Last month, HR informed me I have many vacation days pending. 588 01:05:38,796 --> 01:05:39,796 Do you have change? 589 01:05:45,005 --> 01:05:45,880 Where? 590 01:05:57,130 --> 01:05:59,713 BAHUBALI BECOMES A SUPERSTAR 591 01:06:25,796 --> 01:06:28,796 You knew my car was okay, but you didn't tell me! 592 01:06:29,755 --> 01:06:31,880 That man beside the car - do you know him? 593 01:06:31,963 --> 01:06:33,005 I don't care who he is. 594 01:06:33,171 --> 01:06:35,630 The car beside him is mine. 595 01:07:08,671 --> 01:07:12,546 You were the one who told me there's always another choice. 596 01:07:28,963 --> 01:07:30,755 BAHUBALI BECOMES A SUPERSTAR 597 01:07:32,088 --> 01:07:34,671 How can you be certain that is your car? 598 01:07:35,088 --> 01:07:37,255 Look at this... I put it there. 599 01:07:37,671 --> 01:07:39,630 And the sticker proves it's your car? 600 01:07:40,213 --> 01:07:42,421 I am telling you, this is my car. 601 01:07:42,505 --> 01:07:45,213 I tore a corner when I put it on. 602 01:07:47,713 --> 01:07:49,880 Practically every car has a sticker on it. 603 01:07:50,130 --> 01:07:52,630 That's not evidence to start an investigation. 604 01:07:57,921 --> 01:07:58,880 You're right. 605 01:08:00,130 --> 01:08:02,588 But if I'd been the Commissioner's daughter, 606 01:08:02,671 --> 01:08:04,546 would you be using the same logic on her? 607 01:08:16,796 --> 01:08:19,255 Please aim the pepper spray properly this time. 608 01:08:28,296 --> 01:08:29,380 How did you get in? 609 01:08:30,338 --> 01:08:32,046 You're asking me that question? 610 01:08:51,921 --> 01:08:53,338 You have a stain... 611 01:08:55,421 --> 01:08:56,296 on your shirt. 612 01:08:59,713 --> 01:09:01,421 Very well spotted, Ms. Detergent. 613 01:09:05,380 --> 01:09:06,505 We have one option. 614 01:09:49,671 --> 01:09:50,671 Congratulations, boss. 615 01:09:57,713 --> 01:09:58,838 Chop it up finely. 616 01:10:01,380 --> 01:10:03,755 Mr. Artist, how is your biryani shaping up? 617 01:10:03,838 --> 01:10:06,505 It's coming along great, Farooq. 618 01:10:07,171 --> 01:10:08,880 Smells delicious. 619 01:10:15,463 --> 01:10:18,421 -How is your father doing? -He's very well. 620 01:10:18,505 --> 01:10:19,505 And your... 621 01:10:26,130 --> 01:10:27,671 -Call the caterer. -Okay, sir. 622 01:10:31,963 --> 01:10:33,505 There's magic in your hands. 623 01:10:34,713 --> 01:10:37,130 -The boss wants to see you. -I'll be back. 624 01:10:38,880 --> 01:10:40,671 I want to open a shop in Bhiwandi. 625 01:10:41,463 --> 01:10:43,796 Near the highway. It will be good. 626 01:10:43,880 --> 01:10:44,755 Keep an eye out. 627 01:10:45,213 --> 01:10:46,171 Sir. 628 01:10:47,880 --> 01:10:48,963 See me before you go. 629 01:10:50,963 --> 01:10:53,130 You cooked lamb on Bahubali's birthday? 630 01:10:53,921 --> 01:10:54,755 Yes, sir. 631 01:10:58,421 --> 01:11:01,296 How will he feel when he sees his relatives being served up on plates? 632 01:11:07,463 --> 01:11:09,713 Hey, do it properly. Who do you think you are? 633 01:11:10,005 --> 01:11:11,046 All well, Farooq? 634 01:11:11,463 --> 01:11:13,338 He humiliated me in public. 635 01:11:13,421 --> 01:11:14,671 The old man's lost it. 636 01:11:15,921 --> 01:11:17,963 He wants to make his goat a celebrity. 637 01:11:18,546 --> 01:11:19,463 Serve the biryani! 638 01:11:19,546 --> 01:11:21,296 I hear someone's making a film about the goat. 639 01:11:21,380 --> 01:11:26,630 That lunatic has called someone from a beauty parlor to do the goat's makeup. 640 01:11:26,921 --> 01:11:27,755 Insanity. 641 01:11:27,838 --> 01:11:29,171 Serve the bread. 642 01:11:50,671 --> 01:11:53,671 Please come, buy some fresh meat. 643 01:12:33,671 --> 01:12:35,005 Come on, come on, come on. 644 01:12:39,963 --> 01:12:43,380 This is great. We meet again, so soon. 645 01:12:44,755 --> 01:12:48,046 I just felt like doing the rounds of the market. 646 01:12:48,880 --> 01:12:51,213 -He looks meaty. -Yes. 647 01:12:54,296 --> 01:12:56,046 He has three toes. 648 01:12:56,713 --> 01:12:57,838 It's a miracle. 649 01:12:57,921 --> 01:12:59,713 Such goats bring luck. 650 01:13:00,046 --> 01:13:02,505 We sure do need some... 651 01:13:04,130 --> 01:13:06,338 -See you. I need to finish loading up. -Okay. 652 01:13:28,546 --> 01:13:30,546 TAKE ACTION, IF YOU DARE 653 01:13:30,630 --> 01:13:32,255 IF NOT, ENDURE 654 01:13:38,130 --> 01:13:38,963 Yes? 655 01:13:40,588 --> 01:13:42,546 They called me to do makeup. 656 01:13:42,921 --> 01:13:43,755 Come in. 657 01:13:58,505 --> 01:13:59,338 This way. 658 01:14:12,630 --> 01:14:13,505 Wait here. 659 01:14:34,046 --> 01:14:35,296 Hey, Ms. Beauty Parlor. 660 01:14:38,921 --> 01:14:42,213 Hey, man. What are you doing? Hurry up and deal the cards. 661 01:14:43,005 --> 01:14:47,713 The queen evaded me in this game, otherwise I was going to win. 662 01:14:48,921 --> 01:14:50,546 Shuffle it properly. 663 01:15:02,671 --> 01:15:06,171 -Is he dangerous? -Not at all. He's as docile as a cow. 664 01:15:06,630 --> 01:15:08,713 Do a good job. Make the boss happy. 665 01:15:11,046 --> 01:15:14,588 I need some hot water in a bowl. 666 01:16:50,546 --> 01:16:52,880 -Open the door. -It has a padlock. 667 01:16:58,130 --> 01:16:59,005 What are you doing? 668 01:17:00,046 --> 01:17:02,130 You said every lock has a heart. 669 01:17:02,546 --> 01:17:04,630 -I'm trying to hear its-- -Don't even try. 670 01:17:06,171 --> 01:17:07,130 Got a hairpin? 671 01:17:07,921 --> 01:17:08,755 Yes. 672 01:17:08,838 --> 01:17:09,796 Put it in the keyhole. 673 01:17:12,713 --> 01:17:13,546 Now what? 674 01:17:14,755 --> 01:17:15,838 Leave it to fate. 675 01:18:18,880 --> 01:18:20,130 Call me when you're done. 676 01:18:26,338 --> 01:18:27,171 Yes, man. 677 01:18:30,630 --> 01:18:31,546 I am in for ten. 678 01:18:32,005 --> 01:18:33,630 -His move. -Five from me, blind. 679 01:18:33,880 --> 01:18:34,963 I am in for five too. 680 01:18:36,838 --> 01:18:40,963 The makeup will take about half an hour to set. 681 01:18:41,588 --> 01:18:44,046 -Please don't touch him until then. -Okay. 682 01:18:47,046 --> 01:18:47,880 Listen... 683 01:18:50,088 --> 01:18:51,255 The door is this way. 684 01:18:52,421 --> 01:18:53,671 Five from me. 685 01:18:53,963 --> 01:18:56,046 -I am in for blind. -Me too. Do it over. 686 01:19:39,213 --> 01:19:40,380 You were right. 687 01:19:41,463 --> 01:19:44,255 Everyone steals something at some point in their life. 688 01:20:15,630 --> 01:20:19,296 My heart soars like a kite 689 01:20:20,380 --> 01:20:23,421 Colored by a rainbow 690 01:20:24,046 --> 01:20:29,630 The skies open up 691 01:20:29,713 --> 01:20:32,630 I find clouds 692 01:20:34,296 --> 01:20:37,421 That enchant me 693 01:20:37,505 --> 01:20:41,630 I don't know where I'm headed 694 01:20:43,213 --> 01:20:46,213 It's a secret I can't fathom 695 01:20:47,421 --> 01:20:50,796 I don't recognize myself 696 01:20:51,130 --> 01:20:53,005 This heart of mine 697 01:20:55,338 --> 01:20:56,713 Has become a stranger 698 01:21:04,213 --> 01:21:07,255 We should make the call now. 699 01:21:10,380 --> 01:21:14,046 Death is inevitable, it will come one day 700 01:21:14,296 --> 01:21:17,796 Life will fade away, It will happen one day 701 01:21:17,880 --> 01:21:21,546 Why fear such things 702 01:21:21,630 --> 01:21:23,296 Who knows what tomorrow-- 703 01:21:23,380 --> 01:21:24,213 Stop! 704 01:21:27,963 --> 01:21:28,921 I have Bahubali. 705 01:21:29,005 --> 01:21:31,088 You have no idea what you're getting into-- 706 01:21:32,463 --> 01:21:34,921 Listen to me closely. 707 01:21:35,005 --> 01:21:38,213 Or the next time you see Bahubali, he will be floating in sauce. 708 01:21:39,713 --> 01:21:44,255 I want you to return the i10 you stole near the Mahalakshmi temple. 709 01:22:04,546 --> 01:22:05,963 Sir, do you want me to sing? 710 01:22:07,380 --> 01:22:08,338 Bloody hell! 711 01:22:14,546 --> 01:22:15,463 ABODE OF MERCY 712 01:22:34,380 --> 01:22:35,838 Please pay me today. 713 01:22:44,421 --> 01:22:46,171 What's this goat doing here? 714 01:22:50,296 --> 01:22:55,046 This guy steals a Mercedes from Fayyaz Qureshi... 715 01:22:57,796 --> 01:22:59,546 All he wants in exchange is an i10. 716 01:23:03,213 --> 01:23:04,713 Whoever he is... 717 01:23:06,088 --> 01:23:07,421 he's a lunatic. 718 01:23:13,588 --> 01:23:14,713 Boss. 719 01:23:19,421 --> 01:23:20,713 That's all I know, sir. 720 01:23:22,546 --> 01:23:23,463 Honestly. 721 01:23:27,880 --> 01:23:29,380 Where does this Artist live? 722 01:23:30,671 --> 01:23:33,421 I don't know, sir. He's just an acquaintance. 723 01:24:02,338 --> 01:24:04,505 -Yes, tell me. -Mr. Artist? 724 01:24:20,671 --> 01:24:23,171 Hey, UK. I need a ticket immediately. 725 01:24:28,171 --> 01:24:29,630 ...you aren't the only goat here. 726 01:24:30,421 --> 01:24:32,421 I too have eaten grass all my life. 727 01:24:33,380 --> 01:24:38,171 The difference is, you're a fighting goat and I am a scapegoat. 728 01:24:45,130 --> 01:24:48,255 Pack your bags in ten minutes, and meet me at CST station. 729 01:24:48,671 --> 01:24:49,671 Where are we going? 730 01:24:49,755 --> 01:24:52,005 Not us. Just you. Back to your parents. 731 01:24:55,671 --> 01:24:56,671 What about Bahubali? 732 01:24:57,380 --> 01:24:58,505 I'll take care of him. 733 01:24:59,630 --> 01:25:00,963 They are onto us. 734 01:25:02,338 --> 01:25:05,546 It's not just about the car anymore. It's gotten serious. 735 01:25:35,630 --> 01:25:37,296 You live off loose change, right? 736 01:25:38,713 --> 01:25:39,755 Now, eat it. 737 01:25:47,838 --> 01:25:48,713 Let's go. 738 01:27:35,380 --> 01:27:37,588 -Where were you? -I've been looking all over for you. 739 01:27:39,046 --> 01:27:40,796 -Where does it arrive? -Platform two. 740 01:27:41,130 --> 01:27:42,130 See you. 741 01:28:00,796 --> 01:28:04,796 The number you have dialed has either been switched off or-- 742 01:28:23,255 --> 01:28:24,505 There he is! 743 01:29:04,171 --> 01:29:06,463 Search there! Boss is going... 744 01:29:07,755 --> 01:29:09,005 What are you people doing? 745 01:29:09,796 --> 01:29:11,213 Listen to me. Okay. 746 01:29:11,755 --> 01:29:13,088 Hey. What is it? 747 01:29:15,213 --> 01:29:16,796 Hey, listen! 748 01:29:20,130 --> 01:29:21,255 Hang up. 749 01:29:27,171 --> 01:29:28,880 When you find him, bring him here. 750 01:29:31,755 --> 01:29:32,713 Call me. 751 01:29:42,130 --> 01:29:46,005 Death is inevitable 752 01:29:46,088 --> 01:29:49,713 It will happen someday 753 01:29:49,796 --> 01:29:53,880 Life will fade 754 01:29:54,088 --> 01:29:57,421 It will happen someday 755 01:29:58,838 --> 01:30:02,380 Why fear such things 756 01:30:02,463 --> 01:30:06,046 There's no need to be afraid 757 01:30:07,171 --> 01:30:11,546 No one knows 758 01:30:11,630 --> 01:30:14,671 What tomorrow will bring 759 01:30:15,630 --> 01:30:21,005 No one knows 760 01:30:21,088 --> 01:30:25,005 What tomorrow will bring 761 01:30:42,088 --> 01:30:42,921 Boss. 762 01:31:28,880 --> 01:31:30,963 It wasn't my intention to hurt you... 763 01:31:33,088 --> 01:31:35,005 or to humiliate you. 764 01:31:36,921 --> 01:31:39,213 I just wanted you to realize how it feels 765 01:31:40,630 --> 01:31:46,296 when someone steals an object you love dearly. 766 01:31:50,671 --> 01:31:52,921 I know you're very angry. 767 01:31:54,838 --> 01:31:58,463 That's exactly how I felt when I realized someone had stolen my car. 768 01:32:02,463 --> 01:32:04,046 I bought it that very day. 769 01:32:07,213 --> 01:32:09,005 Even the police wouldn't help me. 770 01:32:09,088 --> 01:32:10,505 And convincing you was... 771 01:32:13,755 --> 01:32:15,296 That's why we took Bahubali... 772 01:32:23,171 --> 01:32:27,713 But then I realized that he's not an object, 773 01:32:29,130 --> 01:32:30,213 he's like your child. 774 01:32:33,088 --> 01:32:34,838 I just lost my car. 775 01:32:36,671 --> 01:32:38,505 It's all right if I don't get it back. 776 01:32:49,921 --> 01:32:51,130 Give me her car keys. 777 01:33:22,463 --> 01:33:23,296 It's for... 778 01:33:58,046 --> 01:34:00,171 Nirma took everyone to the cleaners today. 779 01:34:19,505 --> 01:34:21,338 Bahubali will not fight anymore. 780 01:34:33,713 --> 01:34:36,130 Please remove these... from the seats. 781 01:34:36,880 --> 01:34:39,505 -Where do you want to go? -Where my fate leads me. 782 01:35:03,338 --> 01:35:04,213 You're an idiot. 783 01:35:08,005 --> 01:35:09,588 Now I can cuss in... 784 01:35:23,713 --> 01:35:24,588 Hey, listen. 785 01:35:25,713 --> 01:35:28,505 Don't forget to invite me to your restaurant opening. 786 01:36:13,005 --> 01:36:16,213 I find something new inside of me 787 01:36:17,588 --> 01:36:20,755 Something has changed 788 01:36:20,838 --> 01:36:24,171 What is happening to me? 789 01:36:25,671 --> 01:36:28,796 I find something new inside of me 790 01:36:30,255 --> 01:36:33,171 Something has changed 791 01:36:33,671 --> 01:36:37,463 What is happening to me? 792 01:36:38,796 --> 01:36:41,380 I'm drenched by a rainbow 793 01:36:42,880 --> 01:36:45,630 It feels like in this world 794 01:36:46,088 --> 01:36:52,046 I see an eighth color 795 01:37:40,505 --> 01:37:44,546 Mom, don't worry. There's always an option. 796 01:38:34,213 --> 01:38:36,588 Welcome to... 797 01:38:43,463 --> 01:38:45,421 Our next... 798 01:38:46,963 --> 01:38:51,380 ...impressed me with his unique manner during auditions. 799 01:38:56,505 --> 01:38:59,130 Are you a professional cook or... 800 01:39:00,921 --> 01:39:03,255 Then, what's your... 801 01:39:03,796 --> 01:39:05,463 My work involves locks. 802 01:39:06,130 --> 01:39:07,088 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80%