0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:01:07,401 --> 00:01:08,667 - How much? 2 00:01:08,669 --> 00:01:12,104 - 3000 Baht, or 85 American dollars.. 3 00:01:12,106 --> 00:01:13,372 That's a great deal. 4 00:01:14,942 --> 00:01:16,275 A massage like that back in the states 5 00:01:16,277 --> 00:01:17,943 would cost a lot more. 6 00:01:27,321 --> 00:01:28,253 20 bucks. 7 00:02:26,680 --> 00:02:27,579 - English? 8 00:02:29,750 --> 00:02:30,649 - Hello. 9 00:02:32,319 --> 00:02:33,185 - Hello. 10 00:02:35,055 --> 00:02:35,954 Can I check in? 11 00:02:41,929 --> 00:02:43,595 Can I check in now? 12 00:02:43,597 --> 00:02:45,164 This is a hotel, right? 13 00:02:49,036 --> 00:02:50,736 So, do you have a room available? 14 00:02:54,542 --> 00:02:55,974 Is there a secret hand shake? 15 00:02:57,178 --> 00:02:58,944 Okay, you gonna stop messing with me? 16 00:02:58,946 --> 00:03:00,412 I'm exhausted, man. 17 00:03:00,414 --> 00:03:03,582 If you have a room, I would like to pay for a room. 18 00:03:03,584 --> 00:03:07,386 That's how hotels work. 19 00:03:07,388 --> 00:03:08,287 - One moment. 20 00:03:20,701 --> 00:03:22,434 - I am so sorry. 21 00:03:22,436 --> 00:03:25,103 Our overnight desk clerk doesn't speak English 22 00:03:26,173 --> 00:03:27,673 But let's start over. 23 00:03:27,675 --> 00:03:30,676 My name is Gabriella and I am the owner of the Hotel Kok. 24 00:03:30,678 --> 00:03:31,910 - Nice to meet you. 25 00:03:31,912 --> 00:03:33,645 - The name under your reservation? 26 00:03:33,647 --> 00:03:37,683 - Jack Shore, I'm the guy that needs a hotel room. 27 00:03:37,685 --> 00:03:39,051 - We just need your passport, 28 00:03:39,053 --> 00:03:41,019 and then could you fill out this form? 29 00:03:44,925 --> 00:03:47,759 I didn't think any planes got in this late, long night? 30 00:03:49,163 --> 00:03:51,296 - First night in Thailand, go big or go home, right? 31 00:03:53,033 --> 00:03:58,070 - Room is 207, don't hesitate to ask if you need any help. 32 00:03:59,373 --> 00:04:01,073 If it's your first time in Thailand it's easy to get lost, 33 00:04:01,075 --> 00:04:03,575 so I'm happy to point you in the right direction. 34 00:04:04,812 --> 00:04:06,678 - Thank you, I'll keep that in mind. 35 00:04:06,680 --> 00:04:08,780 - Your room is just up the stairwell, 36 00:04:08,782 --> 00:04:10,749 down the hall and on the left. 37 00:05:19,953 --> 00:05:21,620 - You've been working so much lately, 38 00:05:21,622 --> 00:05:23,221 let's get the hell out of here. 39 00:05:24,725 --> 00:05:27,025 - You still want to go to Thailand? 40 00:05:27,027 --> 00:05:29,127 - Why not, it's supposed to be beautiful. 41 00:05:30,397 --> 00:05:31,730 - Who's gonna pay for it? 42 00:05:37,571 --> 00:05:39,538 - From Gabriella. 43 00:05:39,540 --> 00:05:40,539 - Thank you. 44 00:06:11,638 --> 00:06:12,537 Hey. - Hi. 45 00:06:19,113 --> 00:06:20,278 - What would you like? 46 00:06:21,315 --> 00:06:22,814 - English, nice. 47 00:06:23,884 --> 00:06:24,916 How about a coffee? 48 00:06:28,455 --> 00:06:31,857 Oh hey, I don't suppose that you've seen this woman? 49 00:06:32,826 --> 00:06:34,292 - Photo isn't very good. 50 00:06:34,294 --> 00:06:38,597 But no, I don't think I've seen her. 51 00:06:41,502 --> 00:06:43,235 Who you looking for? 52 00:06:44,538 --> 00:06:47,873 - Just someone, thank you. 53 00:06:52,012 --> 00:06:52,878 See ya. 54 00:06:54,248 --> 00:06:56,381 - Oh, you know what, there's coffee and breakfast 55 00:06:56,383 --> 00:06:59,284 at the hotel, if I failed to mention that last night, 56 00:06:59,286 --> 00:07:00,552 I'm so sorry. 57 00:07:00,554 --> 00:07:02,154 - Nah, no worries, it was, you know, 58 00:07:02,156 --> 00:07:03,955 three a.m. when I checked in, so. 59 00:07:03,957 --> 00:07:05,123 - Did you sleep? 60 00:07:05,125 --> 00:07:06,224 - No, I didn't sleep. 61 00:07:07,261 --> 00:07:08,560 - Jet lag? 62 00:07:08,562 --> 00:07:09,961 - Yeah, jet lag. 63 00:07:11,298 --> 00:07:13,465 Shouldn't you be at the hotel just in case any more 64 00:07:13,467 --> 00:07:17,002 you know, non-Thai speaking idiots like me need a room? 65 00:07:17,004 --> 00:07:18,937 - No, I write best at sunrise. 66 00:07:18,939 --> 00:07:21,473 And the planes don't come in for a couple hours, so, 67 00:07:21,475 --> 00:07:25,377 I am safe from English speaking tourists. 68 00:07:25,379 --> 00:07:26,812 - What are you writing? 69 00:07:26,814 --> 00:07:28,580 - Well, it's a novel of sorts. 70 00:07:28,582 --> 00:07:31,450 - Really, what's it about? 71 00:07:31,452 --> 00:07:32,818 - You really want to know? 72 00:07:34,188 --> 00:07:38,223 It's about man's desperate attempt to find one's self. 73 00:07:38,225 --> 00:07:39,057 - Is that all? 74 00:07:39,059 --> 00:07:40,225 - That's not enough? 75 00:07:45,065 --> 00:07:46,031 - Have a nice day. 76 00:07:48,402 --> 00:07:51,436 - When you're not in a hurry, I'd love to tell you more. 77 00:07:51,438 --> 00:07:54,673 - You know I'd like that, I'm a writer as well, so. 78 00:07:54,675 --> 00:07:57,576 - Really, well you have a beautiful day. 79 00:07:57,578 --> 00:08:00,512 - Shouldn't be too hard, huh, supposed to be paradise? 80 00:08:02,749 --> 00:08:03,782 - Most of the time. 81 00:08:19,967 --> 00:08:21,633 - Where is Jess going again? 82 00:08:21,635 --> 00:08:23,768 - Uh, trade convention, Chicago. 83 00:08:23,770 --> 00:08:26,037 - I thought she was tying to cut down on work trips. 84 00:08:26,039 --> 00:08:28,406 - She is, they're just understaffed right now. 85 00:08:29,209 --> 00:08:31,176 - Maybe they could hire Jack. 86 00:08:31,178 --> 00:08:32,077 - Very funny. 87 00:08:33,480 --> 00:08:34,546 - I wasn't laughing. 88 00:08:36,149 --> 00:08:38,216 - I love that she's so passionate about what she does, 89 00:08:38,218 --> 00:08:40,652 but we just wish she was around more. 90 00:08:41,822 --> 00:08:43,822 I mean, we don't need the money. 91 00:08:43,824 --> 00:08:44,823 - It's not about the money if she loves 92 00:08:44,825 --> 00:08:45,724 what she's doing. 93 00:08:47,995 --> 00:08:50,996 - What about you, you got anything on the horizon? 94 00:08:50,998 --> 00:08:53,198 - No, can't get any of these agents 95 00:08:53,200 --> 00:08:54,900 to bite on the specs I've been sending out. 96 00:08:54,902 --> 00:08:57,402 - I don't know why anybody ever paid you, to be honest. 97 00:08:57,404 --> 00:08:59,170 Do you know back in school I used to write 98 00:08:59,172 --> 00:09:01,006 his English papers for him? 99 00:09:01,008 --> 00:09:03,508 Never knowing he'd actually become a writer. 100 00:09:12,719 --> 00:09:14,586 - Brett, how are rehearsals for the school play? 101 00:09:14,588 --> 00:09:18,456 - Oh, um, great, just hope mom doesn't miss our big night. 102 00:09:18,458 --> 00:09:19,391 - She'll be back. 103 00:09:24,464 --> 00:09:28,733 - Go ahead, tell him. 104 00:09:28,735 --> 00:09:31,102 - Elizabeth, come on, don't do this in front of Brett. 105 00:09:31,104 --> 00:09:32,003 - Sorry Brett. 106 00:09:36,176 --> 00:09:37,876 Tell Trevor where you want to go. 107 00:09:40,514 --> 00:09:42,414 - Elizabeth isn't sold on the idea yet, 108 00:09:42,416 --> 00:09:43,915 but I want to go to Thailand. 109 00:09:46,887 --> 00:09:51,957 - What? 110 00:10:00,534 --> 00:10:02,767 - Is this city hall? - Yup. 111 00:10:04,738 --> 00:10:06,805 - Um, I'm looking for an American woman. 112 00:10:07,941 --> 00:10:11,076 - American, there's a lot of American women 113 00:10:12,379 --> 00:10:14,012 live in Chaing Rai. 114 00:10:14,014 --> 00:10:15,780 - Right, this one never came home. 115 00:10:16,850 --> 00:10:18,083 Can you check if there are any businesses 116 00:10:18,085 --> 00:10:19,284 registered in her name? 117 00:10:30,697 --> 00:10:31,596 - There. 118 00:10:33,066 --> 00:10:34,332 - Uh, I don't speak Thai. 119 00:10:36,703 --> 00:10:38,436 - She English? - American. 120 00:10:45,045 --> 00:10:48,346 - Look at this, American name. 121 00:10:48,348 --> 00:10:50,749 - Okay, so can you just tell me 122 00:10:50,751 --> 00:10:52,417 where there's another place I where I can find 123 00:10:52,419 --> 00:10:53,985 any information on an American? 124 00:10:57,624 --> 00:10:59,991 - Maybe ask another American? 125 00:11:03,296 --> 00:11:04,195 - Nice. 126 00:11:06,066 --> 00:11:07,265 Great city hall, bro. 127 00:11:12,406 --> 00:11:16,508 - Hey, everything okay with you and Elizabeth? 128 00:11:18,111 --> 00:11:19,144 - Yeah, we're good. 129 00:11:21,748 --> 00:11:24,416 - All right, we are talking about Thailand later, okay? 130 00:11:24,418 --> 00:11:26,317 - Goodnight Uncle Jack. - Goodnight Brett. 131 00:11:28,855 --> 00:11:29,854 - I'll see you this weekend, bro. 132 00:11:29,856 --> 00:11:31,556 - See you, Trev. - Bye. 133 00:11:31,558 --> 00:11:32,490 - See you, Brett. 134 00:11:44,171 --> 00:11:47,105 - You know, customs isn't gonna let you 135 00:11:47,107 --> 00:11:47,972 bring drugs into Thailand. 136 00:11:51,712 --> 00:11:54,546 - I had no idea, thank you for that. 137 00:12:00,253 --> 00:12:02,887 - Can you even go two weeks? 138 00:12:02,889 --> 00:12:05,223 - Elizabeth, I'm tired of apologizing. 139 00:12:05,225 --> 00:12:07,459 - Yeah, well, I'm not tired of hearing it quite yet. 140 00:12:19,106 --> 00:12:20,638 - What can I get you? 141 00:12:20,640 --> 00:12:22,407 - Entrepreneur, huh? 142 00:12:22,409 --> 00:12:25,477 I like it, uh, beer, please. 143 00:12:25,479 --> 00:12:26,377 - Thai Beer? 144 00:12:27,280 --> 00:12:28,646 - Is there any other kind? 145 00:12:31,451 --> 00:12:32,517 - You human. 146 00:12:35,155 --> 00:12:36,054 - You too, buddy. 147 00:12:37,057 --> 00:12:39,424 - You human. 148 00:12:40,560 --> 00:12:42,694 - What are you talking about? 149 00:12:42,696 --> 00:12:44,162 - Only humans come here. 150 00:12:45,398 --> 00:12:47,198 - I can see that. 151 00:12:47,200 --> 00:12:52,237 He's human, he's human, he's human, he's human. 152 00:12:53,039 --> 00:12:54,439 We're all human. 153 00:13:05,285 --> 00:13:07,118 - Nick. - Jack. 154 00:13:08,288 --> 00:13:10,755 - Jack, awesome. 155 00:13:10,757 --> 00:13:11,923 - Why is that awesome? 156 00:13:14,628 --> 00:13:17,495 - I dunno, I was. 157 00:13:17,497 --> 00:13:19,831 Okay, are you backpacking through Thailand, or? 158 00:13:19,833 --> 00:13:22,767 - No, I'm here for the study abroad program for assholes. 159 00:13:27,040 --> 00:13:28,306 - That was really funny. 160 00:13:29,309 --> 00:13:30,675 Let me guess, uh, 161 00:13:33,280 --> 00:13:34,779 you're looking for some weed. 162 00:13:37,751 --> 00:13:40,919 - What makes you think that? 163 00:13:40,921 --> 00:13:43,521 - Well, I don't know, you're a GQ looking mother fucker 164 00:13:43,523 --> 00:13:45,890 flashing beaucoup bucks in a Thai shithole. 165 00:13:45,892 --> 00:13:47,625 I mean, doesn't take a scientist. 166 00:13:48,728 --> 00:13:50,361 You're not here because you human. 167 00:13:53,333 --> 00:13:54,532 - Have you seen this woman? 168 00:13:56,069 --> 00:13:57,869 - This is the most beat up photograph 169 00:13:57,871 --> 00:13:59,170 I've ever seen in my life. 170 00:14:00,807 --> 00:14:02,207 - A simple no also works. 171 00:14:04,511 --> 00:14:06,244 - You guys seen this woman? 172 00:14:13,019 --> 00:14:15,220 - Back to the weed, then. 173 00:14:25,498 --> 00:14:27,298 - So, you going to Thailand? 174 00:14:28,501 --> 00:14:29,734 - That's the plan, man. 175 00:14:31,571 --> 00:14:32,937 - I heard it's beautiful. 176 00:14:35,809 --> 00:14:37,108 - Yeah, I heard that too. 177 00:14:40,013 --> 00:14:42,247 - Hey, Joe. - Hi Elizabeth. 178 00:14:44,985 --> 00:14:45,884 - Hi. 179 00:15:26,293 --> 00:15:31,029 ♪ Sweet baby blue, they all want to taste you ♪ 180 00:15:31,031 --> 00:15:33,231 - Hey babe. ♪ Sweet baby blue ♪ 181 00:15:33,233 --> 00:15:36,000 ♪ I want to, too ♪ 182 00:15:36,002 --> 00:15:37,435 ♪ I don't want you comin' ♪ 183 00:15:37,437 --> 00:15:38,336 ♪ Round here no more ♪ - How was work? 184 00:15:40,307 --> 00:15:44,242 ♪ Why don't you come 'round here no more ♪ 185 00:15:44,244 --> 00:15:45,410 - Don't look happy 186 00:15:47,948 --> 00:15:49,714 Jesus Christ, this shit again? 187 00:15:49,716 --> 00:15:53,618 ♪ Pick my bleeding heart off the floor ♪ 188 00:15:53,620 --> 00:15:56,087 - I got a confirmation email from the airline today. 189 00:15:58,725 --> 00:15:59,624 How dare you! 190 00:16:08,802 --> 00:16:11,269 Thailand was still an open discussion, and you know it. 191 00:16:11,271 --> 00:16:13,404 - When was it gonna be a closed discussion? 192 00:16:13,406 --> 00:16:15,473 Come on. - So tired of it. 193 00:16:16,576 --> 00:16:21,245 ♪ Sweet baby blue I drink from your cup ♪ 194 00:16:21,247 --> 00:16:22,647 ♪ Sweet baby blue ♪ 195 00:16:22,649 --> 00:16:24,315 - Come on. - This isn't working 196 00:16:25,452 --> 00:16:26,985 - Elizabeth, where are you going? 197 00:16:26,987 --> 00:16:28,619 - If you want, we can go younger next time. 198 00:16:28,621 --> 00:16:31,422 ♪ Is burning you up ♪ 199 00:16:31,424 --> 00:16:32,991 - But that's more money. 200 00:16:32,993 --> 00:16:34,025 - Don't be ridiculous. 201 00:16:34,027 --> 00:16:35,393 - I'm tired of being used. 202 00:16:35,395 --> 00:16:36,761 - Used? - Yes, used. 203 00:16:36,763 --> 00:16:38,296 - Are you serious? - You haven't sold anything 204 00:16:38,298 --> 00:16:39,564 in four fucking years. 205 00:16:39,566 --> 00:16:40,932 - Yeah, and four years ago 206 00:16:40,934 --> 00:16:43,167 dating a Hollywood screenwriter was hot shit for you. 207 00:16:43,169 --> 00:16:45,003 - I even have a virgin, 208 00:16:45,005 --> 00:16:46,237 but I don't think you can afford that. 209 00:16:46,239 --> 00:16:49,040 - When I get back, I want you gone. 210 00:16:50,176 --> 00:16:51,309 - Oh, is this about money? 211 00:16:51,311 --> 00:16:52,744 My 15 minutes of fame are up, 212 00:16:52,746 --> 00:16:54,545 and I'm back to being a struggling nobody? 213 00:16:54,547 --> 00:16:56,214 - Fuck you! 214 00:16:56,216 --> 00:16:58,216 - What do you want me to do, quit writing? 215 00:16:58,218 --> 00:17:00,118 Get a job I fucking hate, like you? 216 00:17:05,091 --> 00:17:06,491 You're being ridiculous. 217 00:17:06,493 --> 00:17:08,092 - I can't do this anymore, I don't want this. 218 00:17:08,094 --> 00:17:11,562 ♪ Sweet baby blue a pleasure awaits you ♪ 219 00:17:11,564 --> 00:17:12,797 - Come on, Elizabeth. - This isn't working. 220 00:17:12,799 --> 00:17:14,465 - You're all that I have. 221 00:17:16,169 --> 00:17:18,836 Elizabeth, I'm begging you, you're all that I have. 222 00:17:18,838 --> 00:17:19,937 - Get out. 223 00:17:21,274 --> 00:17:22,440 - Where are you going? 224 00:17:25,612 --> 00:17:27,779 Fine, I'll cancel the ticket. - No, no, don't cancel 225 00:17:27,781 --> 00:17:30,581 the tickets, okay, go, go find her. 226 00:17:30,583 --> 00:17:33,951 - Elizabeth, come on. - Get out of my way. 227 00:17:33,953 --> 00:17:36,287 - Come on, come on. - Don't touch me, 228 00:17:36,289 --> 00:17:37,688 get out my way! 229 00:17:37,690 --> 00:17:41,726 Listen to me, when I get back I want you gone. 230 00:17:41,728 --> 00:17:46,798 ♪ Heart off the floor ♪ 231 00:17:47,667 --> 00:17:52,036 ♪ Off the floor ♪ 232 00:17:52,038 --> 00:17:54,772 ♪ Off the floor ♪ 233 00:18:41,721 --> 00:18:42,620 - What? 234 00:18:44,224 --> 00:18:47,792 - What would you like for breakfast? 235 00:18:47,794 --> 00:18:50,027 - Eggs, bacon, and coffee. 236 00:19:00,540 --> 00:19:03,207 - Morning, you look rested. 237 00:19:04,644 --> 00:19:05,543 - If only. 238 00:19:07,413 --> 00:19:08,880 - Do you need a guide today? 239 00:19:10,016 --> 00:19:11,549 - A guide? 240 00:19:11,551 --> 00:19:14,352 Can I bring my camera and my fanny pack? 241 00:19:14,354 --> 00:19:16,220 Will there be a gift shop, too? 242 00:19:16,222 --> 00:19:17,855 - All right, you have a wonderful day. 243 00:19:17,857 --> 00:19:20,658 And just know that I am here if you need anything. 244 00:19:30,170 --> 00:19:33,004 - Hey you, no smoking. 245 00:19:34,174 --> 00:19:37,875 How you doin', bro? - Good, I'm good. 246 00:19:37,877 --> 00:19:39,076 Good to see you. 247 00:19:39,078 --> 00:19:39,977 - Yeah, you too. 248 00:19:42,515 --> 00:19:43,681 Put that out. 249 00:19:50,590 --> 00:19:52,623 - The most important thing we do 250 00:19:53,760 --> 00:19:55,826 is that we make our guests feel at home. 251 00:19:58,198 --> 00:20:00,198 We want to create an experience 252 00:20:00,200 --> 00:20:02,266 that will last with them forever. 253 00:20:03,403 --> 00:20:05,736 We may not know what brought them here 254 00:20:05,738 --> 00:20:07,705 and we may never see them again, 255 00:20:08,942 --> 00:20:11,409 but what we do know is that we can create 256 00:20:11,411 --> 00:20:13,377 a journey that is a beautiful one. 257 00:20:14,714 --> 00:20:16,380 All right, get back to work. 258 00:20:16,382 --> 00:20:19,984 And be the peace that you want to see in the world. 259 00:20:42,375 --> 00:20:45,876 - Girls, girls! 260 00:20:47,280 --> 00:20:49,547 Who will it be tonight? 261 00:20:49,549 --> 00:20:51,616 - No girls, just the drugs. 262 00:20:51,618 --> 00:20:53,551 - It's a package deal, not a la carte. 263 00:20:54,887 --> 00:20:57,722 - I just want to get high, not fuck a teenager. 264 00:20:57,724 --> 00:20:59,223 - Then no drugs. 265 00:21:00,093 --> 00:21:01,993 - What is your fucking problem? 266 00:21:01,995 --> 00:21:04,362 Can you see that the only thing I want to fuck right now 267 00:21:04,364 --> 00:21:05,830 is my own mind? 268 00:21:05,832 --> 00:21:08,633 - I make the rules around here. 269 00:21:11,504 --> 00:21:13,304 - Jack, pick me tonight. 270 00:21:13,306 --> 00:21:16,774 - And tonight the rules are drugs and girls, 271 00:21:16,776 --> 00:21:21,379 or you can book a spa day at your little hotel instead. 272 00:21:21,381 --> 00:21:26,450 - Jack, I will make you feel good tonight, like last night. 273 00:21:26,753 --> 00:21:27,518 - No. 274 00:21:28,554 --> 00:21:29,854 - Package deal. 275 00:21:35,128 --> 00:21:36,193 - Fine... 276 00:21:40,400 --> 00:21:41,465 ...her. 277 00:22:01,754 --> 00:22:02,653 No. 278 00:22:08,795 --> 00:22:09,794 Just dance. 279 00:23:19,098 --> 00:23:21,132 - What is that? 280 00:23:21,134 --> 00:23:22,500 You're not bringing those. 281 00:23:22,502 --> 00:23:24,268 - Gotta look sharp when you sleep. 282 00:23:25,838 --> 00:23:28,539 - Trevor, you've been married too long. 283 00:23:28,541 --> 00:23:30,574 - We're both taken men, right? 284 00:23:33,646 --> 00:23:36,013 - Actually, I wanted to talk to you about Elizabeth. 285 00:23:36,883 --> 00:23:38,349 We're not dating anymore. 286 00:23:43,022 --> 00:23:43,921 - Seriously? 287 00:23:48,528 --> 00:23:51,495 I guess this weekend just took a turn for the better, huh? 288 00:23:53,933 --> 00:23:55,399 - I'm not up for any of that. 289 00:24:01,474 --> 00:24:02,373 - One sec. 290 00:24:07,713 --> 00:24:09,113 What about this? 291 00:24:10,650 --> 00:24:11,882 - What is that? 292 00:24:11,884 --> 00:24:13,684 - We're going to Vegas. 293 00:24:13,686 --> 00:24:14,952 - Thought we were going mountain biking. 294 00:24:14,954 --> 00:24:16,454 - No, how about we just go to Vegas? 295 00:24:16,456 --> 00:24:18,022 Dude, I could be your wingman. 296 00:24:20,259 --> 00:24:22,893 - Vegas is the last place I want to go. 297 00:24:27,433 --> 00:24:28,332 - Good morning. 298 00:24:32,071 --> 00:24:33,003 - Morning. 299 00:24:33,806 --> 00:24:35,172 - How are you doing today? 300 00:24:36,242 --> 00:24:37,141 - I'm swell. 301 00:24:38,744 --> 00:24:40,945 - You know, people come here for so many reasons. 302 00:24:40,947 --> 00:24:42,613 What's yours? 303 00:24:42,615 --> 00:24:44,415 - Why are any of us here, lady? 304 00:24:44,417 --> 00:24:47,351 - I meet countless tourists coming through. 305 00:24:47,353 --> 00:24:49,119 You look like you're here to stay. 306 00:24:49,989 --> 00:24:50,888 Is that you? 307 00:24:52,124 --> 00:24:53,390 - I haven't decided yet. 308 00:24:55,328 --> 00:24:56,727 - Why not? 309 00:24:56,729 --> 00:24:58,329 - What happened to your pep talk on the roof 310 00:24:58,331 --> 00:25:00,965 about how the customer is always right, 311 00:25:00,967 --> 00:25:02,366 or is that just for the help? 312 00:25:03,569 --> 00:25:05,669 - I've just never seen someone look so sad 313 00:25:05,671 --> 00:25:07,705 in such a beautiful place. 314 00:25:07,707 --> 00:25:10,341 I just thought maybe you needed someone to talk to. 315 00:25:14,080 --> 00:25:16,847 - Thank you, but no thank you. 316 00:25:18,951 --> 00:25:19,850 - Okay. 317 00:25:33,099 --> 00:25:34,098 - Espresso. 318 00:25:34,967 --> 00:25:36,200 - Are you okay? 319 00:25:37,236 --> 00:25:38,135 - I'm fine. 320 00:25:46,345 --> 00:25:47,244 - No hello? 321 00:25:49,949 --> 00:25:51,448 Is something wrong? 322 00:25:51,450 --> 00:25:52,917 - I would appreciate it if you'd stop following me, 323 00:25:52,919 --> 00:25:55,319 and please stop prying into my personal business. 324 00:25:55,321 --> 00:25:57,955 - Okay, did I say something wrong yesterday? 325 00:25:57,957 --> 00:25:59,456 - How about five minutes ago while we were 326 00:25:59,458 --> 00:26:01,659 having breakfast at the hotel. 327 00:26:01,661 --> 00:26:03,427 - I don't know what you're talking about. 328 00:26:03,429 --> 00:26:05,229 I've been here all morning. 329 00:26:05,231 --> 00:26:07,097 - Five minutes ago while we were having breakfast 330 00:26:07,099 --> 00:26:09,333 you told me what a sad a human being I was being. 331 00:26:09,335 --> 00:26:11,635 - No, five minutes ago you weren't here. 332 00:26:11,637 --> 00:26:13,504 - At the hotel. 333 00:26:13,506 --> 00:26:15,673 We were both at the hotel! 334 00:26:15,675 --> 00:26:17,274 - Okay, you don't look well, 335 00:26:17,276 --> 00:26:18,509 do you want to come and sit down, 336 00:26:18,511 --> 00:26:19,476 we'll talk about this? 337 00:26:19,478 --> 00:26:22,880 - I think maybe later, thanks. 338 00:27:15,601 --> 00:27:17,468 - You need to pay. 339 00:27:18,237 --> 00:27:19,136 - I will. 340 00:27:21,273 --> 00:27:22,606 Give me my space. 341 00:27:57,743 --> 00:27:59,276 - Hey man, you come pay? 342 00:28:00,846 --> 00:28:02,246 - Come on man, what do you hope to accomplish 343 00:28:02,248 --> 00:28:03,781 going to Thailand? - Subject closed, Trevor, 344 00:28:03,783 --> 00:28:05,049 back it off. 345 00:28:22,334 --> 00:28:23,600 Can you unlock the door? 346 00:28:25,838 --> 00:28:28,605 - Seriously, my grandma thinks your hot. 347 00:28:28,607 --> 00:28:31,141 My grandma thinks you're like smoking hot, right. 348 00:28:32,745 --> 00:28:34,178 Hey Jack, what's up buddy, you want a beer? 349 00:28:34,180 --> 00:28:35,245 - Yeah, definitely. 350 00:28:35,247 --> 00:28:36,947 - What's up loner dude? - Hey dude. 351 00:28:39,285 --> 00:28:40,217 - Of course some Thai beer. 352 00:28:40,219 --> 00:28:41,552 Is there any other kind? 353 00:28:41,554 --> 00:28:43,454 That guy, he's a character. 354 00:28:43,456 --> 00:28:45,689 Let me grab a chair real quick. 355 00:28:45,691 --> 00:28:48,192 Hey, can I borrow this chair? 356 00:28:52,531 --> 00:28:55,199 I've been meaning to ask you, like why are you here? 357 00:28:57,069 --> 00:28:59,603 - I'm just taking a break from life, man. 358 00:28:59,605 --> 00:29:00,738 - Life, dude? 359 00:29:04,043 --> 00:29:06,076 I know why you're really here though. 360 00:29:06,078 --> 00:29:07,578 Don't you even sit here and tell me 361 00:29:07,580 --> 00:29:09,947 you're not here because you want some more of that green. 362 00:29:09,949 --> 00:29:13,217 - No, massage parlor across the street has me set. 363 00:29:13,219 --> 00:29:15,252 - She takes all my business. 364 00:29:15,254 --> 00:29:16,720 - Where are you off to next, man? 365 00:29:16,722 --> 00:29:18,422 - Do I need a fucking itinerary to drink here? 366 00:29:18,424 --> 00:29:20,958 - Whoa, I was just trying to figure out 367 00:29:20,960 --> 00:29:22,893 if you're the exploring type. 368 00:29:22,895 --> 00:29:25,129 - Obviously. - Obviously, right. 369 00:29:25,131 --> 00:29:26,630 All right, well then you're gonna love this. 370 00:29:26,632 --> 00:29:29,800 We're gonna go check out this cave on the outside of town. 371 00:29:29,802 --> 00:29:32,703 Inside the cave there's this Ascended Master guy. 372 00:29:32,705 --> 00:29:35,272 This crazy folklore, people have been seeing this guy 373 00:29:35,274 --> 00:29:37,374 walk around for like over 2000 years. 374 00:29:37,376 --> 00:29:39,676 - He's totally at peace, man. 375 00:29:39,678 --> 00:29:41,478 Couldn't you do with some of that shit? 376 00:29:42,815 --> 00:29:44,615 - Are you guys serious? 377 00:29:44,617 --> 00:29:46,083 - Yeah dude, we're serious. 378 00:29:46,085 --> 00:29:49,086 It's like this legend, or I guess it's more like a folktale, 379 00:29:49,088 --> 00:29:51,421 or whatever but-- - Like a ghost. 380 00:29:51,423 --> 00:29:53,590 - Did anybody say ghost, did I say ghost? 381 00:29:53,592 --> 00:29:56,293 It's not a ghost, it's an ascended master. 382 00:29:56,295 --> 00:29:57,528 He's ascended. 383 00:29:57,530 --> 00:29:58,695 - What does that mean? 384 00:30:00,032 --> 00:30:03,000 - It means you no longer carry your past inside you. 385 00:30:04,336 --> 00:30:09,106 - Yeah, okay, in layman's terms, you become pure light. 386 00:30:09,909 --> 00:30:11,341 Like, you know what I mean? 387 00:30:11,343 --> 00:30:13,744 There are no obstacles for the Ascended Master. 388 00:30:16,248 --> 00:30:19,249 - Huh? - He's like Buddha. 389 00:30:20,553 --> 00:30:22,052 Who gives a shit, man? 390 00:30:22,054 --> 00:30:23,821 We're going to a cave and we're getting drunk, you in? 391 00:30:23,823 --> 00:30:25,622 - Yeah dude, you should have just said that. 392 00:30:25,624 --> 00:30:27,457 - Yeah! - Drunk in a cave. 393 00:30:27,459 --> 00:30:29,626 - Drunk in a cave. 394 00:30:31,397 --> 00:30:33,363 - So where you been sleeping, exactly? 395 00:30:40,673 --> 00:30:41,872 You'll stay with Jess and I 396 00:30:41,874 --> 00:30:43,273 until you get things figured out. 397 00:30:43,275 --> 00:30:44,241 - So, forever? 398 00:30:47,780 --> 00:30:49,379 I don't need your charity, bro. 399 00:30:50,516 --> 00:30:53,283 - It's not charity, you're my brother. 400 00:30:55,421 --> 00:30:56,920 But it better not be forever. 401 00:31:14,673 --> 00:31:17,407 - Lemme guess, you haven't moved 402 00:31:17,409 --> 00:31:18,942 since I saw you here yesterday 403 00:31:18,944 --> 00:31:21,044 and your last chapter is finished? 404 00:31:21,046 --> 00:31:24,014 - Not quite, let me guess, 405 00:31:24,016 --> 00:31:25,749 you haven't slept because your mind 406 00:31:25,751 --> 00:31:28,318 has been running on drugs, beer, and women. 407 00:31:28,320 --> 00:31:29,753 - That's not fair. 408 00:31:29,755 --> 00:31:31,922 I made an educated guess, you have the luxury 409 00:31:31,924 --> 00:31:34,191 of smelling the beer sweating from my pores. 410 00:31:35,294 --> 00:31:36,460 You want a cup of coffee? - Sure. 411 00:31:42,601 --> 00:31:43,934 - Can I smoke? 412 00:31:43,936 --> 00:31:45,402 - I can handle it. 413 00:31:45,404 --> 00:31:46,870 You're not having breakfast at the hotel again? 414 00:31:46,872 --> 00:31:48,972 - Not after yesterday. 415 00:31:48,974 --> 00:31:49,840 - Yesterday? 416 00:31:52,344 --> 00:31:53,877 - Thank you. 417 00:31:53,879 --> 00:31:55,045 Let's not ruin this. 418 00:31:58,317 --> 00:31:59,283 - Okay. 419 00:32:00,252 --> 00:32:01,251 - You love it here? 420 00:32:02,655 --> 00:32:05,789 - I do, I like the serenity, the beauty, 421 00:32:06,659 --> 00:32:08,091 the peace, everywhere. 422 00:32:09,995 --> 00:32:10,894 - Not everywhere. 423 00:32:11,997 --> 00:32:13,697 - Well, there are two sides to this place 424 00:32:13,699 --> 00:32:16,199 but I like to acknowledge the bright side. 425 00:32:16,201 --> 00:32:18,568 We all have a choice in that, don't you think? 426 00:32:20,139 --> 00:32:21,405 - You're really a writer, you're not just 427 00:32:21,407 --> 00:32:23,340 another lonely lady with a note book? 428 00:32:24,543 --> 00:32:26,143 - Yeah, I'm really am a writer. 429 00:32:27,046 --> 00:32:27,945 - Sorry. 430 00:32:28,914 --> 00:32:30,314 - Is that why you are here? 431 00:32:31,684 --> 00:32:33,750 - It's not why I came, but it could be why I stay. 432 00:32:33,752 --> 00:32:34,851 At least for a while. 433 00:32:36,221 --> 00:32:38,055 - You know, many people come here and they don't know why. 434 00:32:38,057 --> 00:32:38,956 Is that you? 435 00:32:39,825 --> 00:32:41,391 - No, I know why I am here. 436 00:32:44,263 --> 00:32:46,663 See, I'm close, I can feel it. 437 00:32:50,536 --> 00:32:51,868 I'm looking for my mother. 438 00:32:53,572 --> 00:32:55,472 - Any idea where she might be? 439 00:32:55,474 --> 00:32:58,842 - No, apparently, if you leave your kids and your husband 440 00:32:58,844 --> 00:33:01,812 when you're 29, and you head to Thailand you can disappear. 441 00:33:02,781 --> 00:33:04,448 - What kind of mother does that? 442 00:33:06,652 --> 00:33:07,551 - Mine. 443 00:33:10,622 --> 00:33:12,055 Elizabeth, Elizabeth, come on, 444 00:33:12,057 --> 00:33:13,557 listen, please. - No, I don't care. 445 00:33:13,559 --> 00:33:15,459 You understand me, I don't care if you pay me back. 446 00:33:15,461 --> 00:33:16,860 - Just Elizabeth, just come with me 447 00:33:16,862 --> 00:33:18,095 to Thailand, please. 448 00:33:18,097 --> 00:33:19,262 - You're a fucking addict. 449 00:33:19,264 --> 00:33:21,298 It's over, all right, stop calling me. 450 00:33:21,300 --> 00:33:22,599 How many times do have to tell you? 451 00:33:22,601 --> 00:33:24,101 I should have left you - Elizabeth, Elizabeth. 452 00:33:24,103 --> 00:33:25,502 Please. - years ago, like your mother. 453 00:33:45,991 --> 00:33:46,957 - You okay? 454 00:33:51,563 --> 00:33:52,996 Jack, come on, let's go. 455 00:33:58,170 --> 00:33:59,036 Jack! 456 00:34:05,844 --> 00:34:07,744 - Are you okay? 457 00:34:07,746 --> 00:34:08,645 - I'm fine. 458 00:34:11,083 --> 00:34:13,283 I'm just realizing as I am trying to escape 459 00:34:13,285 --> 00:34:15,719 the ruins of my life that there's one problem. 460 00:34:16,555 --> 00:34:18,155 You can't escape your own mind, 461 00:34:19,258 --> 00:34:20,690 that shit follows you everywhere. 462 00:34:21,660 --> 00:34:23,427 - Yeah, the mind never quits. 463 00:34:23,429 --> 00:34:25,695 I mean, it's like it's own form, 464 00:34:25,697 --> 00:34:28,298 until we realize that we can control it. 465 00:34:29,435 --> 00:34:31,601 - Yeah but, how do you control this? 466 00:34:31,603 --> 00:34:34,604 This thing has a mind of its own. 467 00:34:34,606 --> 00:34:36,206 - I know. - You know, this thing 468 00:34:36,208 --> 00:34:40,110 is filling my skull with so much noise. 469 00:34:40,112 --> 00:34:41,711 - Well, there's this man, 470 00:34:41,713 --> 00:34:43,213 and he's called the ascended master. 471 00:34:43,215 --> 00:34:44,748 - No, no, no, not you too. 472 00:34:44,750 --> 00:34:46,283 - Really Jack, he lives in a cave right outside of town. 473 00:34:46,285 --> 00:34:50,720 And if he reveals himself, the mind instantly stops, okay. 474 00:34:50,722 --> 00:34:53,423 No more chatter, and you're forever changed. 475 00:34:53,425 --> 00:34:54,624 - How does everybody know about this 476 00:34:54,626 --> 00:34:56,426 Ascended Master but me? 477 00:34:56,428 --> 00:34:58,228 - Well maybe you should find out. 478 00:34:58,230 --> 00:34:59,496 - Jesus Christ. 479 00:34:59,498 --> 00:35:00,997 - He was one too. 480 00:35:00,999 --> 00:35:02,232 - I have an idea. 481 00:35:03,335 --> 00:35:04,801 How about I go to this cave and I ask 482 00:35:04,803 --> 00:35:07,471 this 2000 year old man why my mother abandoned me 483 00:35:07,473 --> 00:35:10,006 and what I'm even doing here looking for her? 484 00:35:10,008 --> 00:35:11,875 - I, I think you should. 485 00:35:11,877 --> 00:35:14,911 Why not, you may see a sign. 486 00:35:14,913 --> 00:35:17,247 Often people have the signs right in front of them 487 00:35:17,249 --> 00:35:18,782 and they don't even see them. 488 00:35:18,784 --> 00:35:19,850 Maybe that's you? 489 00:35:21,620 --> 00:35:24,020 - It's always a pleasure talking to you. 490 00:35:24,022 --> 00:35:26,289 - Why beat around the bullshit? 491 00:35:26,291 --> 00:35:28,458 - I'm just looking to escape the bullshit. 492 00:36:16,441 --> 00:36:19,576 - You're not gonna find her. 493 00:36:21,446 --> 00:36:23,313 - Key doesn't work, man. 494 00:36:23,315 --> 00:36:24,848 - Key work yesterday? 495 00:36:24,850 --> 00:36:26,249 - Yeah. 496 00:36:26,251 --> 00:36:28,485 - Then key work today. 497 00:36:28,487 --> 00:36:30,287 Lock no change. 498 00:36:30,289 --> 00:36:33,323 - No, I'm telling you that the key doesn't work. 499 00:36:33,325 --> 00:36:35,492 Now I need to get into my hotel room. 500 00:36:35,494 --> 00:36:36,826 - Don't speak English. 501 00:36:37,596 --> 00:36:38,862 - What? 502 00:36:38,864 --> 00:36:41,464 - No speak English. 503 00:36:41,466 --> 00:36:44,034 - You just spoke English. 504 00:36:44,036 --> 00:36:46,269 Now, let me into my hotel room. 505 00:36:47,406 --> 00:36:51,708 - Go see Clare, she help you. 506 00:36:58,283 --> 00:36:59,316 - Can you help me? 507 00:37:01,954 --> 00:37:04,187 - I'm not sure anybody can help you. 508 00:37:05,257 --> 00:37:07,457 - What is that supposed to mean? 509 00:37:07,459 --> 00:37:09,593 - You still have a bill here kid. 510 00:37:09,595 --> 00:37:11,561 - I know and I'm gonna pay it in full. 511 00:37:12,397 --> 00:37:13,296 - Really? 512 00:37:14,566 --> 00:37:16,499 - Room seven has door problem. 513 00:37:16,501 --> 00:37:18,001 - Did you fix it? 514 00:37:18,003 --> 00:37:19,436 - His problem to fix. 515 00:37:19,438 --> 00:37:21,571 - We talked about this, remember? 516 00:37:21,573 --> 00:37:23,773 You fix the small problems so the guests 517 00:37:23,775 --> 00:37:25,842 can focus on more important things. 518 00:37:27,045 --> 00:37:28,011 - I try again. 519 00:37:30,749 --> 00:37:32,983 - My key isn't working and the guy at the front desk 520 00:37:32,985 --> 00:37:34,985 won't seem to help me, but he seems to think 521 00:37:34,987 --> 00:37:35,952 that you can help. 522 00:37:37,089 --> 00:37:39,789 - They only help those that help themselves. 523 00:37:39,791 --> 00:37:41,524 - What are you talking about? 524 00:37:41,526 --> 00:37:46,596 - I'll send someone with a key. 525 00:37:46,832 --> 00:37:47,597 Wait next door. 526 00:37:58,277 --> 00:38:02,879 - Your guest is making his problems my problems. 527 00:38:02,881 --> 00:38:05,282 - You created the problem to begin with. 528 00:38:06,285 --> 00:38:07,717 - I'm so tired of your customers 529 00:38:07,719 --> 00:38:10,287 bringing their bullshit issues into my house. 530 00:38:10,289 --> 00:38:12,422 - Just go back to your people, we're fixing it. 531 00:38:12,424 --> 00:38:15,625 - My people are your people, you know that. 532 00:38:15,627 --> 00:38:17,894 - My people choose a way out. 533 00:38:17,896 --> 00:38:19,162 - Fuck you, I'm telling him. 534 00:38:19,164 --> 00:38:20,196 - No, you can't. 535 00:38:21,033 --> 00:38:22,499 - Oh, can't I? 536 00:38:22,501 --> 00:38:25,135 - You'll take us all down, and you know that. 537 00:38:26,471 --> 00:38:29,673 - I am already living in hell, what does it matter to me? 538 00:38:30,976 --> 00:38:31,875 - Where is he? 539 00:38:36,782 --> 00:38:39,816 - Did you send Jack to Clare? 540 00:38:39,818 --> 00:38:41,017 - He need help. 541 00:38:41,019 --> 00:38:43,687 - She's not going to help him, you know that. 542 00:38:43,689 --> 00:38:45,155 - But he looking. 543 00:38:45,157 --> 00:38:47,657 - He needs to find what he's looking for by himself. 544 00:39:13,452 --> 00:39:15,752 - Wait up, you guys. 545 00:39:17,756 --> 00:39:19,723 You see anything yet? 546 00:39:19,725 --> 00:39:21,791 - Nothing but this 20 foot Buddha. 547 00:39:36,641 --> 00:39:39,309 - You know, from what I understand 548 00:39:40,645 --> 00:39:43,947 you have to ask him to change something about your life. 549 00:39:46,084 --> 00:39:47,450 He'll appear or something. 550 00:39:50,188 --> 00:39:55,091 - All right, let's see if he can change my entire life then. 551 00:39:55,093 --> 00:39:56,993 That sounds simple enough. 552 00:39:56,995 --> 00:39:59,829 - Just one thing, change one thing. 553 00:39:59,831 --> 00:40:01,164 - My life is one thing. 554 00:40:02,033 --> 00:40:03,166 It's a singular noun. 555 00:40:21,553 --> 00:40:25,755 - I see him! 556 00:40:25,757 --> 00:40:27,824 I see him guys, I see him. 557 00:40:27,826 --> 00:40:28,725 - No way. 558 00:40:29,995 --> 00:40:30,927 - You really see him? 559 00:40:30,929 --> 00:40:32,028 - There is no way. 560 00:40:32,030 --> 00:40:33,596 - I see him, there! 561 00:40:33,598 --> 00:40:36,266 - There's no way you see a 2000 year old man 562 00:40:36,268 --> 00:40:37,734 living in a cave. 563 00:40:37,736 --> 00:40:39,803 - You don't believe, man, that's your problem. 564 00:40:39,805 --> 00:40:41,738 - Yeah dude, just try believing. 565 00:40:41,740 --> 00:40:44,073 Just try it for five seconds. 566 00:40:44,075 --> 00:40:46,709 Like, everything you see is just a belief, you know. 567 00:40:56,521 --> 00:40:57,454 - Reveal yourself. 568 00:40:59,357 --> 00:41:01,458 - Try again with a little more passion. 569 00:41:04,796 --> 00:41:05,762 - Reveal yourself! 570 00:41:09,201 --> 00:41:12,001 Reveal yourself, you ascended master. 571 00:41:12,003 --> 00:41:14,938 I've one problem that I definitely need fixed. 572 00:41:16,408 --> 00:41:18,708 Please remove the asshole from my body 573 00:41:18,710 --> 00:41:21,110 that makes me an asshole. 574 00:41:23,582 --> 00:41:26,616 I believe, I believe, 575 00:41:26,618 --> 00:41:28,685 that I could use another beer right now. 576 00:41:29,921 --> 00:41:31,788 - All right well, we tried. 577 00:41:34,626 --> 00:41:36,659 He doesn't speak for all of us. 578 00:41:44,369 --> 00:41:46,269 Did you really see him? 579 00:41:46,271 --> 00:41:47,136 - I swear, man. 580 00:41:48,406 --> 00:41:50,206 - What did he look like? 581 00:41:50,208 --> 00:41:51,574 - Dusty. - Dusty? 582 00:42:52,637 --> 00:42:54,771 - Did you sleep? 583 00:42:54,773 --> 00:42:56,673 - All right, let's talk about you today. 584 00:42:58,677 --> 00:43:01,177 What's a dame like you doing in a dump like this? 585 00:43:02,047 --> 00:43:02,946 - Why not? 586 00:43:05,283 --> 00:43:07,016 - You gonna me tell you've got life all figured out? 587 00:43:07,018 --> 00:43:07,917 - Certainly. 588 00:43:09,821 --> 00:43:11,588 - Okay, I know what you're writing about. 589 00:43:11,590 --> 00:43:14,457 You're writing about how your wealthy husband 590 00:43:14,459 --> 00:43:17,260 left you for a transgender priest living in Oslo. 591 00:43:18,630 --> 00:43:20,096 - Close. 592 00:43:20,098 --> 00:43:21,631 - Well, now you know what kind of book I'd read. 593 00:43:21,633 --> 00:43:22,532 - Really? 594 00:43:25,670 --> 00:43:27,670 - I know what you should write about. 595 00:43:27,672 --> 00:43:31,441 You should write about how pharmaceutical companies 596 00:43:31,443 --> 00:43:33,476 are bribing the doctors to overprescribe 597 00:43:33,478 --> 00:43:35,745 anti-depressants and ADD medication. 598 00:43:40,919 --> 00:43:43,586 - I feel like you may know a little bit more about that 599 00:43:43,588 --> 00:43:44,721 than you'd like to. 600 00:43:46,257 --> 00:43:47,924 - You know, they've just been such a big part of my life 601 00:43:47,926 --> 00:43:49,993 for a such a long time. 602 00:43:49,995 --> 00:43:51,394 It's hard to get off the treadmill. 603 00:43:51,396 --> 00:43:53,596 - Yeah, I guess the only thing we can do 604 00:43:53,598 --> 00:43:56,799 is end our own vicious cycle. 605 00:43:56,801 --> 00:43:58,568 I mean, if each person did that. 606 00:43:58,570 --> 00:44:00,970 - Were you a kindergarten teacher in your past life? 607 00:44:00,972 --> 00:44:04,040 - I know it sounds overly simplified, 608 00:44:04,042 --> 00:44:07,210 but karma or whatever you want to call it, 609 00:44:07,212 --> 00:44:08,444 It catches up with you. 610 00:44:10,081 --> 00:44:12,582 Even if someone doesn't see it, 611 00:44:12,584 --> 00:44:16,919 you are, quite simply, the sum of your choices. 612 00:44:28,800 --> 00:44:30,867 - Will you just sit up front with me? 613 00:44:30,869 --> 00:44:32,001 This is crazy. 614 00:44:32,937 --> 00:44:34,070 - Just ask already. 615 00:44:37,008 --> 00:44:39,475 - I shouldn't have to ask, you know that, right? 616 00:44:39,477 --> 00:44:40,877 You should just tell me. 617 00:44:44,883 --> 00:44:46,983 Okay, is it an insurance thing, 618 00:44:46,985 --> 00:44:49,752 like you can't get 'em, or is it a fuck you meds? 619 00:44:50,955 --> 00:44:52,221 Or is this one of your 620 00:44:52,223 --> 00:44:54,490 I don't need them-- - I don't like them. 621 00:44:55,827 --> 00:44:57,827 I don't like the way they make me feel. 622 00:45:11,743 --> 00:45:14,744 - There's gotta be some kind of solution 623 00:45:14,746 --> 00:45:16,479 that keeps you-- - Sedated? 624 00:46:50,942 --> 00:46:56,012 ♪ It's a choice ♪ 625 00:46:57,448 --> 00:47:02,451 ♪ To stay ♪ 626 00:47:03,021 --> 00:47:08,057 ♪ It's a dream ♪ 627 00:47:08,760 --> 00:47:13,396 ♪ And I want to wake ♪ 628 00:47:14,933 --> 00:47:18,835 ♪ You are blood on your hands ♪ 629 00:47:20,238 --> 00:47:22,772 - When we get back, I'm gonna make sure that you're covered. 630 00:47:24,843 --> 00:47:27,577 Dad and I'll find you a plan of some kind. 631 00:47:27,579 --> 00:47:30,246 Something that lets you keep your edge, so you can write, 632 00:47:30,248 --> 00:47:34,951 but, but also keeps you from being a dickhead. 633 00:47:34,953 --> 00:47:38,521 - Cool, you go find that magical little substance. 634 00:47:38,523 --> 00:47:39,789 - Fuck you, you need the meds. 635 00:47:39,791 --> 00:47:41,157 - You need me on the meds. 636 00:47:41,159 --> 00:47:43,793 You and dad and Jessica need to keep me 637 00:47:43,795 --> 00:47:45,027 as a little zombie. 638 00:47:45,029 --> 00:47:46,629 - That's bullshit and you know it. 639 00:47:46,631 --> 00:47:47,530 - Let me out of this car. 640 00:47:47,532 --> 00:47:48,798 - We're almost there. 641 00:47:48,800 --> 00:47:49,465 - If you don't let me out of this car 642 00:47:49,467 --> 00:47:50,399 I'm jumping out. 643 00:47:50,401 --> 00:47:52,134 - You're not gonna jump out. 644 00:47:52,136 --> 00:47:53,636 Jack, Jack, dammit. 645 00:47:57,575 --> 00:47:58,474 Jack. 646 00:48:02,213 --> 00:48:06,515 (pop music in the background. 647 00:48:06,517 --> 00:48:10,353 - Buddy, bad news, I'm all out of weed. 648 00:48:11,656 --> 00:48:13,189 But we can probably go score some 649 00:48:13,191 --> 00:48:14,624 across the street, I think. 650 00:48:16,694 --> 00:48:19,595 - I was kind of hoping to could avoid that place tonight. 651 00:48:19,597 --> 00:48:21,664 - Sorry dude, but if you want weed. 652 00:48:28,806 --> 00:48:31,674 - Hey, have you seen this woman? 653 00:48:34,746 --> 00:48:37,980 - Maybe you should ask her in Thai. 654 00:48:38,983 --> 00:48:39,916 She might have thought you were just 655 00:48:39,918 --> 00:48:41,050 trying to give her a photograph. 656 00:48:54,532 --> 00:48:56,599 - Opium and the same gal, eh? 657 00:48:56,601 --> 00:48:57,833 - No, just some weed. 658 00:48:57,835 --> 00:49:01,137 - Aww, my girl not fuck you right last night? 659 00:49:01,139 --> 00:49:04,340 - It was fine, can I just have a hit and a massage? 660 00:49:04,342 --> 00:49:05,641 Just a massage. 661 00:49:05,643 --> 00:49:07,243 - I'll discount her tonight. 662 00:49:07,245 --> 00:49:08,711 - No, thank you. 663 00:49:08,713 --> 00:49:10,746 - $5 for a blow job. 664 00:49:10,748 --> 00:49:12,248 - Who do you think you are, lady? 665 00:49:12,250 --> 00:49:15,184 You can't force me to fuck a prostitute. 666 00:49:15,186 --> 00:49:16,686 - My name is Clare. 667 00:49:16,688 --> 00:49:19,956 - Okay, Clare, can I just get a hit and a massage, 668 00:49:19,958 --> 00:49:22,591 without anyone trying to touch my dick, please? 669 00:49:24,862 --> 00:49:29,799 - Yes, tonight that will be acceptable, room 10. 670 00:49:29,801 --> 00:49:30,700 - Thank you. 671 00:49:59,163 --> 00:50:04,233 No, no, I said no. 672 00:50:06,504 --> 00:50:07,870 - But I want to. 673 00:50:08,973 --> 00:50:11,707 - I said stop, okay, get off me. 674 00:50:13,378 --> 00:50:14,377 Get off me. 675 00:50:19,250 --> 00:50:20,216 Get off me. 676 00:50:53,584 --> 00:50:56,485 Hey, man, I'm waiting on some money 677 00:50:56,487 --> 00:50:58,454 to come through from back home. 678 00:50:58,456 --> 00:50:59,789 Is there anyway I could have-- 679 00:50:59,791 --> 00:51:02,024 - No problem, you good man. 680 00:51:03,061 --> 00:51:05,928 - Let's not get crazy, but thank you. 681 00:51:11,502 --> 00:51:12,968 Okay, nothing spiritual today, 682 00:51:12,970 --> 00:51:14,737 let's just talk about the weather. 683 00:51:15,540 --> 00:51:17,540 - And that's not spiritual? 684 00:51:17,542 --> 00:51:19,308 - I miss the weather back home. 685 00:51:19,310 --> 00:51:20,309 - Where's home? 686 00:51:20,311 --> 00:51:22,411 - Los Angeles. - Really? 687 00:51:22,413 --> 00:51:24,180 - But I'm originally from Vermont. 688 00:51:25,416 --> 00:51:26,949 - What did you do last night? 689 00:51:28,686 --> 00:51:29,885 - How I spend my days are different 690 00:51:29,887 --> 00:51:31,287 than how I spend my nights. 691 00:51:34,826 --> 00:51:35,724 - Jack. 692 00:51:39,931 --> 00:51:40,796 Hey. 693 00:51:43,201 --> 00:51:44,200 - Give me the keys. 694 00:51:45,736 --> 00:51:47,736 I'm driving, give me the keys. 695 00:51:49,107 --> 00:51:51,941 - If I give you the keys you'll get back in the car? 696 00:51:51,943 --> 00:51:52,808 - Yes. 697 00:52:00,551 --> 00:52:03,486 - Hey, hey, listen to me, we're almost there. 698 00:52:03,488 --> 00:52:04,753 It's right up this hill. 699 00:52:04,755 --> 00:52:06,555 I've been here before, you're gonna love it. 700 00:52:08,493 --> 00:52:10,359 - We're going home. 701 00:52:10,361 --> 00:52:13,762 - What, I'm driving. 702 00:52:13,764 --> 00:52:14,964 - If you want to drive, 703 00:52:14,966 --> 00:52:17,266 I'm walking home. - I'm driving. 704 00:52:17,268 --> 00:52:21,904 Okay, okay, fine, you're driving. 705 00:52:25,610 --> 00:52:26,976 - What chapter are you on? 706 00:52:28,379 --> 00:52:30,412 - You said you can't talk about anything spiritual. 707 00:52:30,414 --> 00:52:32,114 - Okay, I got it, I got it, I got it. 708 00:52:32,116 --> 00:52:33,549 - Is there anything else off limits? 709 00:52:33,551 --> 00:52:35,551 'Cause I'd hate to ask the wrong question. 710 00:52:35,553 --> 00:52:38,521 - Okay, let me see the book, let me see it. 711 00:52:47,331 --> 00:52:48,931 Life and death are the same 712 00:52:48,933 --> 00:52:51,600 after you rid yourself of your karmic energy. 713 00:52:56,641 --> 00:52:59,708 - Consider Pandora's Box opened. 714 00:53:19,263 --> 00:53:20,496 - One minute. 715 00:53:20,498 --> 00:53:22,198 - My boss say you have to pay now. 716 00:53:22,200 --> 00:53:23,999 - I will, just let me just send this, 717 00:53:24,001 --> 00:53:25,267 and I'll get you your money. 718 00:53:25,269 --> 00:53:28,537 - No, leave now, no money, no computer. 719 00:53:32,043 --> 00:53:33,609 Get out! - Do you recognize this-- 720 00:53:33,611 --> 00:53:36,512 - No, no, no, leave now, leave now. 721 00:53:36,514 --> 00:53:37,913 Get out of here. 722 00:53:49,527 --> 00:53:52,161 - Just face it Trevor, I'm a fuck up. 723 00:53:52,163 --> 00:53:55,898 No job, no life, no girl, no home. 724 00:53:55,900 --> 00:53:57,733 - Take it easy, slow it down. 725 00:53:57,735 --> 00:53:58,968 - Don't tell me what to do. 726 00:53:58,970 --> 00:54:01,203 - No, I, I'm not, just slow it down. 727 00:54:01,205 --> 00:54:04,173 - I am not a kid anymore. 728 00:54:04,175 --> 00:54:05,641 - Nobody said you were. 729 00:54:05,643 --> 00:54:08,010 Come on man, I have a family at home, slow down! 730 00:55:00,398 --> 00:55:02,231 - A short and a tall. 731 00:55:03,534 --> 00:55:06,502 - Jackie! - What, no Thai beer? 732 00:55:12,777 --> 00:55:14,310 - Hey man, what's up buddy? 733 00:55:14,312 --> 00:55:16,512 - I never thanked you for that trip you sent me on. 734 00:55:16,514 --> 00:55:17,813 - Dude, I'm glad you liked it. 735 00:55:17,815 --> 00:55:21,684 - Oh, I loved it man, the scenery, fresh air. 736 00:55:21,686 --> 00:55:24,453 - Well, we're gonna re-up again in like an hour in my room. 737 00:55:24,455 --> 00:55:25,921 - That means I got like an hour to get 738 00:55:25,923 --> 00:55:28,190 a bunch of women and booze up to your hotel room. 739 00:55:28,192 --> 00:55:29,625 - I think you can handle it. 740 00:55:29,627 --> 00:55:31,060 - Dude, I can handle it. 741 00:55:31,062 --> 00:55:32,928 - Perfect, well I'm gonna get things started. 742 00:56:02,426 --> 00:56:06,028 - Trevor! 743 00:56:49,306 --> 00:56:51,540 - Get out of my bag, dude. 744 00:56:52,510 --> 00:56:54,076 - Are you serious? 745 00:56:56,414 --> 00:56:58,981 - Yeah man, we did it all, it's gone. 746 00:57:02,052 --> 00:57:03,519 What time is it? 747 00:57:03,521 --> 00:57:05,120 - It's like six. 748 00:57:05,122 --> 00:57:06,355 - I think it's a little early 749 00:57:06,357 --> 00:57:07,823 to start another bender, don't you. 750 00:57:11,562 --> 00:57:14,563 Dude I like you, you gotta get your shit together. 751 00:57:17,501 --> 00:57:18,867 - This from a drug dealer. 752 00:57:26,277 --> 00:57:28,944 - Why are you here, man? 753 00:57:30,147 --> 00:57:31,380 - I'm trying to do more drugs, 754 00:57:31,382 --> 00:57:34,016 but my drug dealer is being an asshole. 755 00:57:34,018 --> 00:57:37,052 - No, I mean, you don't belong here. 756 00:57:37,054 --> 00:57:39,455 Like why did you come here? 757 00:57:42,359 --> 00:57:45,394 - You know why I'm here man, I'm looking for my mother. 758 00:57:45,396 --> 00:57:47,329 - Drugs help you find your mother? 759 00:57:47,331 --> 00:57:48,230 - No. 760 00:57:49,533 --> 00:57:50,899 - So, why are you here? 761 00:57:53,504 --> 00:57:54,670 - I killed my brother. 762 00:58:02,446 --> 00:58:03,479 It was an accident. 763 00:58:05,583 --> 00:58:06,482 - Jesus. 764 00:58:10,221 --> 00:58:11,620 - You gonna help me or not? 765 00:58:12,556 --> 00:58:15,757 - I can't dude. 766 00:58:17,962 --> 00:58:19,828 I only assist in drugs that help. 767 00:58:22,900 --> 00:58:27,102 - Fuck you, they are helping. 768 00:58:33,043 --> 00:58:34,776 I'll get them somewhere else. 769 00:58:40,885 --> 00:58:42,351 - I bet you will. 770 00:58:59,370 --> 00:59:02,304 ♪ They're saying a lot of bad, bad things ♪ 771 00:59:02,306 --> 00:59:05,974 ♪ About you girl ♪ 772 00:59:05,976 --> 00:59:09,044 ♪ They're saying a lot of bad, bad things ♪ 773 00:59:09,046 --> 00:59:12,915 ♪ About you ♪ 774 00:59:12,917 --> 00:59:15,083 ♪ Honey what I want to know is ♪ 775 00:59:15,085 --> 00:59:19,321 ♪ Are the bad things true ♪ 776 00:59:19,323 --> 00:59:22,424 ♪ They're saying a lot of bad, bad things ♪ 777 00:59:22,426 --> 00:59:25,260 ♪ About you girl ♪ 778 01:00:13,310 --> 01:00:14,743 - Is this Jack Shore? 779 01:00:17,114 --> 01:00:18,981 This is Charles from the funeral home. 780 01:00:20,317 --> 01:00:21,917 We've had Trevor Shore here 781 01:00:21,919 --> 01:00:25,854 for the last two days without instructions, or payment. 782 01:00:27,391 --> 01:00:28,724 What would you like to do? 783 01:00:30,394 --> 01:00:32,527 I can take a credit card over the phone 784 01:00:32,529 --> 01:00:34,630 and we can at least start preparing him 785 01:00:34,632 --> 01:00:39,635 for the funeral. 786 01:01:13,737 --> 01:01:16,571 - You came back, surprise. 787 01:01:18,509 --> 01:01:20,075 - I don't want any more women. 788 01:01:21,145 --> 01:01:23,445 Just give me the stuff. 789 01:01:23,447 --> 01:01:28,517 - Stuff, now, now, Jack, say please. 790 01:01:29,653 --> 01:01:32,054 - You aren't my mother, lady, sell me the drugs. 791 01:01:32,056 --> 01:01:35,490 - No, it's a package deal, you know that Jack. 792 01:01:35,492 --> 01:01:39,127 - You're a drug dealer and I need drugs, do your job. 793 01:01:42,833 --> 01:01:45,567 - You don't tell me what my job is, young man. 794 01:01:45,569 --> 01:01:48,170 For starters, you've have an open tab here 795 01:01:48,172 --> 01:01:50,806 that I have so generously extended. 796 01:01:50,808 --> 01:01:54,776 And second, if you want your stuff, you take it my way. 797 01:01:59,416 --> 01:02:01,249 - What is going on here? 798 01:02:02,953 --> 01:02:05,387 - I know what you need, Jacky boy. 799 01:02:05,389 --> 01:02:06,588 - Fuck you. 800 01:02:06,590 --> 01:02:08,223 - You need a woman, Jack! 801 01:02:08,225 --> 01:02:09,658 - Fuck you, lady. 802 01:02:43,026 --> 01:02:43,959 - Put him on the phone, 803 01:02:43,961 --> 01:02:45,527 put him on the phone now, Jack. 804 01:02:47,564 --> 01:02:48,830 - I'm so sorry, dad. 805 01:02:50,400 --> 01:02:52,801 - Put him on the phone now, now, no. 806 01:05:49,813 --> 01:05:50,712 - Hey. 807 01:05:54,151 --> 01:05:57,118 You're probably the only person I haven't asked. 808 01:05:57,120 --> 01:05:58,420 Have you seen this woman? 809 01:05:59,790 --> 01:06:01,790 - Don't know white people in Chiang Rai, only you. 810 01:06:03,260 --> 01:06:04,392 - You know Gabriella. 811 01:06:05,429 --> 01:06:06,494 - And Clare. 812 01:06:25,716 --> 01:06:27,749 - Oh, thanks for meeting me here. 813 01:06:27,751 --> 01:06:30,151 - No worries, I needed some fresh air. 814 01:06:30,153 --> 01:06:31,386 - How are you feeling? 815 01:06:31,388 --> 01:06:33,521 - I've been okay, I've been good. 816 01:06:33,523 --> 01:06:35,056 I've been sober for three days. 817 01:06:35,058 --> 01:06:38,293 - Well that's great, okay, I want to show you something. 818 01:06:54,277 --> 01:06:56,344 We' re all on a path that is ever evolving 819 01:06:56,346 --> 01:06:58,980 and one has to accept that. 820 01:07:05,555 --> 01:07:08,690 Life is just about repeating old patterns 821 01:07:08,692 --> 01:07:09,824 until they're broken. 822 01:07:14,931 --> 01:07:15,764 - You know, I live in this state 823 01:07:15,766 --> 01:07:16,898 of perpetual movement. 824 01:07:18,268 --> 01:07:19,267 See I am on a bike! 825 01:07:20,637 --> 01:07:21,970 Am I learning? 826 01:07:21,972 --> 01:07:27,042 - Yes! 827 01:07:54,004 --> 01:07:56,104 - I guess the question really is, 828 01:07:58,809 --> 01:08:01,743 at any given moment what direction are we going? 829 01:08:01,745 --> 01:08:05,180 - Yeah but, we have to be going somewhere, right? 830 01:08:05,182 --> 01:08:06,614 This can't be all there is. 831 01:08:25,302 --> 01:08:29,537 - You know, Jack, you can trust me. 832 01:08:29,539 --> 01:08:32,440 - I know, oddly enough, I know that. 833 01:08:35,412 --> 01:08:36,878 - Talking about your brother can really 834 01:08:36,880 --> 01:08:38,346 make you feel better. 835 01:08:42,452 --> 01:08:44,986 - How did you know about my brother? 836 01:08:44,988 --> 01:08:48,056 - Well, men say strange things in the throes of withdrawals. 837 01:08:58,201 --> 01:09:00,435 - I don't know what to say. 838 01:09:02,739 --> 01:09:05,607 I killed my brother and I hate myself for it. 839 01:09:08,111 --> 01:09:10,111 It's been 12 days, 840 01:09:13,049 --> 01:09:15,950 and I'm finally feeling something. 841 01:09:18,688 --> 01:09:20,788 Not better, but something. 842 01:09:24,828 --> 01:09:26,628 - Let's go in the temple. 843 01:09:35,705 --> 01:09:38,273 - Tried finding any business owned by an American 844 01:09:38,275 --> 01:09:39,908 and the owner of the hotel was trying to help me, 845 01:09:39,910 --> 01:09:42,010 but you know, no such luck. 846 01:09:44,948 --> 01:09:46,581 - Have you tried the whore house? 847 01:09:46,583 --> 01:09:47,949 That's run by an American. 848 01:09:50,654 --> 01:09:51,653 - I don't think my mother is running 849 01:09:51,655 --> 01:09:53,021 a whore house in Thailand. 850 01:10:04,234 --> 01:10:06,701 - I knew I could find you here. 851 01:10:06,703 --> 01:10:09,871 You know, you have a bill you need to pay up. 852 01:10:09,873 --> 01:10:11,873 - I will, the money is on its way. 853 01:10:11,875 --> 01:10:14,375 - Fine, take him. 854 01:10:27,023 --> 01:10:29,424 I'm done waiting for you to choose, Jack, 855 01:10:29,426 --> 01:10:30,358 you choose now. 856 01:10:30,360 --> 01:10:31,526 - The money is coming, okay. 857 01:10:31,528 --> 01:10:32,961 My father is sending me money. 858 01:10:32,963 --> 01:10:34,629 - I don't care about the money, son. 859 01:10:34,631 --> 01:10:36,130 This is all I care about. 860 01:10:40,470 --> 01:10:42,003 Throw him over there. 861 01:10:42,005 --> 01:10:45,873 - You'll be taking this to the airport for us tonight. 862 01:10:45,875 --> 01:10:47,375 - Are you out of your fucking mind? 863 01:10:47,377 --> 01:10:49,477 Why are you people doing this to me? 864 01:10:49,479 --> 01:10:51,512 - You either take that to the airport, 865 01:10:51,514 --> 01:10:52,947 or the next delivery you make 866 01:10:52,949 --> 01:10:55,283 will be from inside that cooler. 867 01:10:55,285 --> 01:10:58,019 - No, no, no, you people are crazy. 868 01:10:58,855 --> 01:11:01,422 - Jackie, don't be so dramatic. 869 01:11:15,872 --> 01:11:17,372 He is waking up, get him, get him. 870 01:11:18,174 --> 01:11:20,408 We are not getting caught. 871 01:11:21,711 --> 01:11:24,178 - It's you, the whole fucking time it's been you. 872 01:11:24,180 --> 01:11:27,615 - I've been here for you the whole time son, come home. 873 01:11:27,617 --> 01:11:29,450 Get him, get him now! 874 01:11:30,587 --> 01:11:32,553 Bring my baby home! 875 01:12:36,152 --> 01:12:37,385 - I need help. 876 01:12:37,387 --> 01:12:39,287 - Finally, you see I can help you. 877 01:12:39,289 --> 01:12:42,023 - No, this isn't a joke, is there a place that I can hide? 878 01:12:42,025 --> 01:12:44,092 - You cannot hide forever, Jack. 879 01:12:44,094 --> 01:12:46,094 - Help me, please help me! - It's time to wake up. 880 01:12:46,096 --> 01:12:47,395 - Where is the back door? 881 01:12:52,535 --> 01:12:53,568 - Hello Jack. 882 01:12:55,071 --> 01:12:56,404 - What are you doing here? 883 01:12:57,807 --> 01:12:59,440 It doesn't matter, okay, I have to get out of here. 884 01:12:59,442 --> 01:13:00,708 - Where? - Anywhere! 885 01:13:00,710 --> 01:13:02,543 Is there a place that I can hide? 886 01:13:04,114 --> 01:13:06,681 - So you're choosing my help? - Yes. 887 01:13:06,683 --> 01:13:09,217 - You're choosing help? - Jesus Christ, yes! 888 01:13:09,219 --> 01:13:11,185 I'm choosing you and your help. 889 01:13:11,187 --> 01:13:12,086 - Come with me. 890 01:13:24,134 --> 01:13:27,301 Jack, you have to forgive yourself for killing your brother. 891 01:13:27,303 --> 01:13:30,638 - Forgive myself, here, now? 892 01:13:30,640 --> 01:13:33,040 - It's the only way to break the cycle. 893 01:13:33,042 --> 01:13:36,277 You haven't paid your debt spiritually. 894 01:13:36,279 --> 01:13:38,846 It's not money that you owe, okay. 895 01:13:38,848 --> 01:13:40,681 You can't bargain yourself out of this. 896 01:13:40,683 --> 01:13:42,250 - Just please stop. 897 01:13:42,252 --> 01:13:44,118 - You can't escape anymore. 898 01:13:44,120 --> 01:13:48,589 You need to decide if you want to live in heaven or hell. 899 01:13:48,591 --> 01:13:51,192 - What does that mean, what kind of choice is that? 900 01:13:51,194 --> 01:13:53,094 - It's the choice you made when you went back 901 01:13:53,096 --> 01:13:58,166 into the massage parlor over and over, why did you do that? 902 01:13:58,835 --> 01:13:59,967 - How do you know that? 903 01:13:59,969 --> 01:14:01,436 - Jack. - No, answer me. 904 01:14:01,438 --> 01:14:03,471 - She is not gonna help you. 905 01:14:03,473 --> 01:14:06,641 She's only gonna take you further into hell. 906 01:14:06,643 --> 01:14:08,910 - Who, the prostitute? 907 01:14:09,712 --> 01:14:11,012 - Your mother. 908 01:14:18,655 --> 01:14:20,321 - How do you know she's my mother? 909 01:14:20,323 --> 01:14:21,823 - How did you not know? 910 01:14:22,625 --> 01:14:24,425 What does that say about her, 911 01:14:24,427 --> 01:14:27,195 what she is and what she's done to you? 912 01:14:27,197 --> 01:14:28,930 Where you actually are. 913 01:14:31,701 --> 01:14:33,468 Do you know where you are Jack? 914 01:14:35,205 --> 01:14:37,572 Where are you going? 915 01:14:39,042 --> 01:14:40,441 Jack, come back. 916 01:15:14,177 --> 01:15:15,076 - Hey dad. 917 01:15:22,252 --> 01:15:24,919 I don't need your charity, bro. 918 01:15:32,662 --> 01:15:36,230 - Jack, where are you going, Jack? 919 01:15:58,855 --> 01:16:01,155 - You have to accept what you did. 920 01:16:04,661 --> 01:16:05,927 Just open the package. 921 01:16:05,929 --> 01:16:07,194 - I don't want to. 922 01:16:07,196 --> 01:16:08,029 - Because you know what's in it. 923 01:16:08,031 --> 01:16:09,697 Just open it, please. 924 01:16:11,167 --> 01:16:12,600 Open the package. 925 01:17:42,458 --> 01:17:46,527 - Oh my God, I did that. 926 01:17:50,433 --> 01:17:51,332 - You did. 927 01:17:53,903 --> 01:17:57,138 - So I'm dead, I've been dead this whole time? 928 01:17:58,207 --> 01:18:02,376 - Yes, you'll never quiet the mind. 929 01:18:02,378 --> 01:18:04,445 Until the mind quiets. 930 01:18:04,447 --> 01:18:05,780 - It's not that easy. 931 01:18:06,549 --> 01:18:07,948 - It can be. 932 01:18:09,385 --> 01:18:11,952 Just forgive yourself and you can be free. 933 01:18:12,789 --> 01:18:14,155 Then you get out of Bardo. 934 01:18:16,092 --> 01:18:20,561 - I'm sorry, I'm so sorry. 935 01:18:22,465 --> 01:18:26,200 - I know, it's all right bro. 936 01:18:28,805 --> 01:18:30,638 You just have to make one more step 937 01:18:31,607 --> 01:18:33,307 before you're truly free. 938 01:18:36,879 --> 01:18:39,013 - What are you doing here? 939 01:18:39,015 --> 01:18:42,083 - I have always been here, Jack, always. 940 01:18:45,354 --> 01:18:47,755 I am you. 941 01:18:49,926 --> 01:18:52,093 I was you in your last life. 942 01:18:53,362 --> 01:18:57,531 There we realized everything we see and perceive 943 01:18:57,533 --> 01:19:00,134 is a reflection of our karma. 944 01:19:00,136 --> 01:19:05,206 But when we are reborn, you forgot it all again. 945 01:19:06,909 --> 01:19:10,544 Jack, you cannot escape it now. 946 01:19:10,546 --> 01:19:12,246 You can't escape me. 947 01:19:13,683 --> 01:19:15,716 This is Bardo. 948 01:19:31,467 --> 01:19:35,069 You will keep on living these aspects of your life 949 01:19:35,071 --> 01:19:39,406 over and over again until you reconcile 950 01:19:39,408 --> 01:19:42,042 or eradicate your darkness. 951 01:19:45,915 --> 01:19:50,417 Wake up, Jack, this is your choice. 952 01:20:03,699 --> 01:20:04,698 - My choice. 953 01:20:06,702 --> 01:20:08,836 It's my choice to live in heaven or hell? 954 01:20:12,441 --> 01:20:13,908 Why didn't I choose to live? 955 01:20:17,513 --> 01:20:19,780 Because I couldn't live with myself anymore. 956 01:20:22,618 --> 01:20:25,452 So now I have to forgive myself for killing my brother. 957 01:20:27,523 --> 01:20:29,924 Forgive myself for taking my own life. 958 01:20:32,461 --> 01:20:35,996 I just thought I escaped life, but life never stops. 959 01:20:36,899 --> 01:20:38,632 It just changes dimensions. 960 01:20:41,537 --> 01:20:44,071 I didn't know I was dead when I entered the hotel. 961 01:20:45,708 --> 01:20:47,675 I didn't know every time I had a thought in the past 962 01:20:47,677 --> 01:20:49,410 it was me reviewing my life. 963 01:20:50,479 --> 01:20:52,546 I didn't know my mother died in Thailand. 964 01:20:53,482 --> 01:20:54,815 I just wanted to find her. 965 01:20:57,887 --> 01:20:59,954 So even in my death I was still searching. 966 01:21:04,594 --> 01:21:07,194 Heaven and hell is a state of mind that never ends. 967 01:21:08,831 --> 01:21:10,064 It's consciousness. 968 01:21:11,400 --> 01:21:15,769 It's just consciousness, either in life or in death. 969 01:21:19,208 --> 01:21:21,475 Well I guess now that I've awakened to that, 970 01:21:22,845 --> 01:21:25,312 let's get the hell out of here and get to heaven. 971 01:21:27,450 --> 01:21:30,317 ♪ Wake me, wake me up ♪ 972 01:21:30,319 --> 01:21:34,355 ♪ Wake me up when we get there ♪ 973 01:21:34,357 --> 01:21:37,524 ♪ Wake me up, wake me up ♪ 974 01:21:37,526 --> 01:21:41,629 ♪ Anything goes in the neon south ♪ 975 01:21:41,631 --> 01:21:45,099 ♪ Four nights and three days ♪ 976 01:21:45,101 --> 01:21:48,569 ♪ It's an odyssey though just the same ♪ 977 01:21:48,571 --> 01:21:52,239 ♪ But in a colored room to turn you over ♪ 978 01:21:52,241 --> 01:21:55,843 ♪ Purple face but my smile remains ♪ 979 01:21:55,845 --> 01:21:59,146 ♪ Wake me up, wake me up ♪ 980 01:21:59,148 --> 01:22:02,917 ♪ Wake me up when we get there ♪ 981 01:22:02,919 --> 01:22:06,120 ♪ Wake me up, wake me up ♪ 982 01:22:06,122 --> 01:22:10,357 ♪ Anything goes in the neon south ♪ 983 01:22:29,812 --> 01:22:31,111 - You're up early. 984 01:22:33,082 --> 01:22:33,981 - I didn't sleep. 985 01:22:35,217 --> 01:22:36,116 - Jet lag? 986 01:22:36,886 --> 01:22:39,586 - Jet lag? 987 01:22:42,792 --> 01:22:45,926 You have no idea what I've been through. 988 01:22:45,928 --> 01:22:47,361 - You'd be surprised. 989 01:22:48,664 --> 01:22:50,664 I've been there about a thousand times. 990 01:22:53,336 --> 01:22:57,271 ♪ Oh lord, lord, lord ♪ 991 01:22:57,273 --> 01:23:00,908 ♪ Lord, lord, lord ♪ 992 01:23:00,910 --> 01:23:04,778 ♪ Lord, lord, lord ♪ 993 01:23:04,780 --> 01:23:07,781 ♪ Lord, lord, lord ♪ 994 01:23:07,783 --> 01:23:11,585 ♪ Life ain't not go alibi ♪ 995 01:23:11,587 --> 01:23:15,456 ♪ Death is ready to be tried ♪ 996 01:23:15,458 --> 01:23:19,093 ♪ Love was caught right in the eye ♪ 997 01:23:19,095 --> 01:23:23,063 ♪ Just when it pulled the trigger ♪ 998 01:23:23,065 --> 01:23:26,934 ♪ Drop that weapon, put it down ♪ 999 01:23:26,936 --> 01:23:30,804 ♪ Put your hands up, turn around ♪ 1000 01:23:30,806 --> 01:23:34,508 ♪ Read your rights, face to the ground ♪ 1001 01:23:34,510 --> 01:23:38,545 ♪ It's time for your surrender ♪ 1002 01:23:38,547 --> 01:23:42,349 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1003 01:23:42,351 --> 01:23:46,186 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1004 01:23:46,188 --> 01:23:51,258 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1005 01:23:52,094 --> 01:23:54,561 ♪ Got a lot of life put down ♪ 1006 01:23:54,563 --> 01:23:57,731 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1007 01:23:57,733 --> 01:24:01,402 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1008 01:24:01,404 --> 01:24:06,473 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1009 01:24:07,309 --> 01:24:09,343 ♪ Got a lot of life put down ♪ 1010 01:24:09,345 --> 01:24:12,980 ♪ Got a warrant, search that house ♪ 1011 01:24:12,982 --> 01:24:16,817 ♪ Turn this castle inside out ♪ 1012 01:24:16,819 --> 01:24:20,387 ♪ Found a bunch of broken hearts ♪ 1013 01:24:20,389 --> 01:24:25,025 ♪ In luck for an indictment ♪ 1014 01:24:25,027 --> 01:24:28,395 ♪ Final verdict, jury's out ♪ 1015 01:24:28,397 --> 01:24:32,733 ♪ Beyond reasonable doubt ♪ 1016 01:24:32,735 --> 01:24:35,702 ♪ Guilty, guilty, they all shout ♪ 1017 01:24:35,704 --> 01:24:40,107 ♪ But innocence she's walking ♪ 1018 01:24:40,109 --> 01:24:43,777 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1019 01:24:43,779 --> 01:24:47,648 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1020 01:24:47,650 --> 01:24:52,719 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1021 01:24:53,556 --> 01:24:55,456 ♪ Got a lot of life to live ♪ 1022 01:24:55,458 --> 01:24:59,093 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1023 01:24:59,095 --> 01:25:02,830 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1024 01:25:02,832 --> 01:25:07,901 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1025 01:25:08,737 --> 01:25:10,037 ♪ Got a lot of life to live ♪ 1026 01:25:10,039 --> 01:25:13,574 ♪ Start that fire, bring the rain ♪ 1027 01:25:13,576 --> 01:25:17,377 ♪ Let it wash away the stains ♪ 1028 01:25:17,379 --> 01:25:21,215 ♪ On your hands down to the drain ♪ 1029 01:25:21,217 --> 01:25:25,052 ♪ Burn that passion, fan the flames ♪ 1030 01:25:25,054 --> 01:25:29,156 ♪ Suck that poison out your veins ♪ 1031 01:25:29,158 --> 01:25:32,693 ♪ Kill the feature out the pain ♪ 1032 01:25:32,695 --> 01:25:36,497 ♪ Love has always been to blame ♪ 1033 01:25:36,499 --> 01:25:39,766 ♪ But she don't never complain ♪ 1034 01:25:39,768 --> 01:25:41,802 ♪ Got a lot of life to go ♪ 1035 01:25:41,804 --> 01:25:45,172 ♪ Life ain't got no alibi ♪ 1036 01:25:45,174 --> 01:25:49,076 ♪ Death is ready to be tried ♪ 1037 01:25:49,078 --> 01:25:52,513 ♪ Love was caught right in the eye ♪ 1038 01:25:52,515 --> 01:25:57,584 ♪ Just when it pulled the trigger ♪ 1039 01:26:00,022 --> 01:26:02,256 ♪ Oh lord ♪ 1040 01:26:12,234 --> 01:26:15,969 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1041 01:26:15,971 --> 01:26:19,706 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1042 01:26:19,708 --> 01:26:24,778 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪