0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Kunjungi www.Solaire99.com Agen Judi Online Aman dan Terpercaya 1 00:00:06,173 --> 00:00:09,241 Whatsapp : +6663-462-2578 ID LINE : solaire99 2 00:00:16,650 --> 00:00:21,653 ♪ Goodnight I say to you ♪ 3 00:00:21,756 --> 00:00:24,456 ♪ Goodnight ♪ 4 00:00:27,428 --> 00:00:30,496 ♪ Dream ♪ 5 00:00:31,098 --> 00:00:35,134 ♪ Oh, the impossible ♪ 6 00:00:38,506 --> 00:00:41,373 ♪ And when you wake ♪ 7 00:00:42,143 --> 00:00:44,710 ♪ You'll see ♪ 8 00:00:48,616 --> 00:00:51,683 ♪ That all these dreams ♪ 9 00:00:52,219 --> 00:00:56,688 ♪ Aren't fake, they're real ♪ 10 00:00:56,791 --> 00:01:00,092 ♪ But impossible ♪ 11 00:01:02,463 --> 00:01:05,364 ♪ Believe ♪ 12 00:01:06,233 --> 00:01:10,235 ♪ You'll be all right ♪ 13 00:01:14,542 --> 00:01:20,646 ♪ Ooooooo ♪ 14 00:01:24,285 --> 00:01:30,155 ♪ Ooooooo ♪ 15 00:01:39,767 --> 00:01:41,600 [Vanessa] Hi, happy anniversary. 16 00:01:41,702 --> 00:01:43,535 Um, I guess I missed you this morning. 17 00:01:43,637 --> 00:01:45,671 So, hey, I've got to work a little late tonight, 18 00:01:45,773 --> 00:01:48,107 I don't know if you've got something planned. 19 00:01:48,209 --> 00:01:50,309 But, uh, anyway, I'll see you later. Love you! 20 00:01:50,411 --> 00:01:52,544 [indistinct chatter] 21 00:01:56,484 --> 00:01:57,616 There he is! 22 00:01:58,886 --> 00:02:00,652 - Hi, Dan. - Hi, buddy. 23 00:02:03,424 --> 00:02:04,623 - You made it! - You made it. 24 00:02:06,527 --> 00:02:08,527 - Welcome to Dubai. - Heh. Thanks. 25 00:02:08,629 --> 00:02:10,429 Yeah, please enjoy our beautiful airport 26 00:02:10,531 --> 00:02:13,232 before our final destination, freakin' Thailand. 27 00:02:13,334 --> 00:02:15,334 - Yay, Thailand. - Yeah! 28 00:02:17,571 --> 00:02:19,638 It's good to see you. It's been forever. 29 00:02:19,740 --> 00:02:21,707 Yeah, when was the last time? 30 00:02:24,445 --> 00:02:25,327 Marcy's wedding. 31 00:02:25,328 --> 00:02:26,210 - Oh wow. - That was two years ago. 32 00:02:26,447 --> 00:02:29,715 Well thanks for coming. I know it's, uh, such short notice. 33 00:02:30,217 --> 00:02:33,252 What, are you kidding? This is an amazing invite. We're gonna have so much fun. 34 00:02:33,754 --> 00:02:36,355 I got us matching floral shirts. And I gotta be in Greece 35 00:02:36,457 --> 00:02:38,423 next week, so this gets me half the way there. 36 00:02:38,526 --> 00:02:40,926 - It's perfect. - Good. Where're you, where're you, coming from? 37 00:02:41,228 --> 00:02:42,161 Fiji. 38 00:02:44,331 --> 00:02:47,299 Hello, could I get a beer and, uh? 39 00:02:47,935 --> 00:02:49,701 - Oh, I'm okay. - Just for me then. 40 00:02:49,803 --> 00:02:53,872 [announcement in Arabic] 41 00:02:55,643 --> 00:02:56,608 What do you think that is? 42 00:02:58,679 --> 00:02:59,711 Um, I don't know. 43 00:03:03,350 --> 00:03:05,851 Thank you. No, I got it. 44 00:03:07,888 --> 00:03:10,956 [announcement in Arabic] 45 00:03:13,661 --> 00:03:15,327 You're not curious why they keep saying that? 46 00:03:15,629 --> 00:03:16,795 If-non, if-non? 47 00:03:18,199 --> 00:03:19,865 Maybe it's the word for a flight? 48 00:03:20,734 --> 00:03:22,301 Maybe it's a secret password. 49 00:03:23,771 --> 00:03:24,703 Check it. 50 00:03:25,739 --> 00:03:26,738 If-non, if-non? 51 00:03:30,244 --> 00:03:30,976 If-non, if-non. 52 00:03:38,552 --> 00:03:39,618 We gonna talk about it? 53 00:03:41,755 --> 00:03:43,822 I think Vanessa's cheating on me. 54 00:03:44,825 --> 00:03:45,924 She, um-- 55 00:03:48,829 --> 00:03:50,696 Uh, she always wanted to play guitar, 56 00:03:50,931 --> 00:03:54,299 so I-- I bought her one and lessons 57 00:03:54,602 --> 00:03:58,637 and then she's in a band with her teacher 58 00:03:59,240 --> 00:04:01,807 and, uh, she's really happy 59 00:04:02,543 --> 00:04:05,877 for like the first time in a while, you know? 60 00:04:06,780 --> 00:04:07,713 Uh-- 61 00:04:09,950 --> 00:04:11,817 I mean, I should have known, right? 62 00:04:11,919 --> 00:04:13,885 They had such good chemistry onstage. 63 00:04:18,359 --> 00:04:19,291 Okay. 64 00:04:20,461 --> 00:04:21,827 Then the question you gotta answer is, 65 00:04:21,929 --> 00:04:23,862 do you wanna fight for it or not? 66 00:04:26,967 --> 00:04:30,269 - That's really oversimplifying it. - No, it's not. 67 00:04:31,305 --> 00:04:33,405 Everything's on either side of that question. 68 00:04:33,707 --> 00:04:37,542 You wanna fight for it or not? You answer that, everything follows. 69 00:04:41,815 --> 00:04:42,748 [plane ascending] 70 00:04:42,816 --> 00:04:46,818 [calm music] 71 00:04:59,633 --> 00:05:01,700 [indistinct chatter] 72 00:05:08,676 --> 00:05:10,375 - Maybe later on, okay, bye. - No thank you. 73 00:05:14,048 --> 00:05:15,314 [tires squealing] 74 00:05:18,585 --> 00:05:21,386 [Asian music] 75 00:06:24,118 --> 00:06:26,651 - [valet] Welcome to The Slate. - Oh, thank you. 76 00:06:26,754 --> 00:06:27,886 [valet] Welcome. 77 00:06:29,990 --> 00:06:31,022 Nice. 78 00:06:38,665 --> 00:06:41,166 Hello, welcome to The Slate, Phuket. 79 00:06:41,702 --> 00:06:43,602 - You are checking in? - Ah, yes. 80 00:06:43,704 --> 00:06:46,438 It should be under, uh, Brandon Matthews. 81 00:06:46,540 --> 00:06:47,472 Just a moment, sir. 82 00:06:48,776 --> 00:06:50,442 Ah, here it is. 83 00:06:51,512 --> 00:06:55,514 Ooh, our honeymoon suite for the happy couple. 84 00:06:55,849 --> 00:06:59,818 Actually, would it be possible to get two rooms, please. 85 00:07:00,587 --> 00:07:03,922 Everything, it's okay with your marriage? 86 00:07:04,591 --> 00:07:05,657 - Ah. - Hmm. 87 00:07:05,659 --> 00:07:08,693 Yeah, I-- I was supposed to be here with my wife, 88 00:07:08,796 --> 00:07:12,898 - but, um, instead, you know. - Instead, I see. 89 00:07:13,000 --> 00:07:13,999 No, no. 90 00:07:14,101 --> 00:07:15,500 It's all good. 91 00:07:15,602 --> 00:07:17,436 Uh, Suchin? 92 00:07:17,538 --> 00:07:19,738 Suchin, we just need two rooms. 93 00:07:19,840 --> 00:07:22,140 Yes, I understand. 94 00:07:24,044 --> 00:07:24,976 Shh. 95 00:07:30,818 --> 00:07:33,618 So here you see your wonderful room 96 00:07:33,720 --> 00:07:35,921 and also bathroom. 97 00:07:36,957 --> 00:07:38,924 Suchin, you shouldn't have. 98 00:07:39,493 --> 00:07:41,626 But this is your anniversary. 99 00:07:42,496 --> 00:07:44,763 It was with my wife, but-- 100 00:07:45,866 --> 00:07:46,798 I know. 101 00:07:51,038 --> 00:07:55,240 So here you see the adjourning door to your friend's room. 102 00:08:11,058 --> 00:08:14,125 [clicks tongue] Well, this is perfect, thank you. 103 00:08:14,228 --> 00:08:18,063 Yes, welcome to Thailand. 104 00:08:23,570 --> 00:08:24,636 This is lovely. 105 00:08:26,507 --> 00:08:27,739 Happy anniversary. 106 00:08:28,909 --> 00:08:29,975 Happy anniversary. 107 00:08:29,977 --> 00:08:33,645 You wanna get settled, meet up for dinner say, couple of hours. 108 00:08:33,981 --> 00:08:35,680 - Yeah, sounds good. - Okay. 109 00:08:35,782 --> 00:08:37,883 I will be in my room if you need me. 110 00:08:37,985 --> 00:08:39,251 [Brandon chuckles] 111 00:08:46,527 --> 00:08:47,259 Shh. 112 00:08:51,798 --> 00:08:52,731 [birds chirping] 113 00:08:52,799 --> 00:08:55,867 [calm music] 114 00:09:06,046 --> 00:09:09,781 - [child giggles] - [father chuckles] 115 00:09:18,025 --> 00:09:22,260 [phone ringing] 116 00:09:23,730 --> 00:09:25,330 - [dad] No, no, I-- I got it Nan. - Dad. 117 00:09:25,632 --> 00:09:27,899 - Hey, son, how are you, pal? - Is that Brandon? 118 00:09:28,001 --> 00:09:30,135 - Yeah, it's Brandon. - Hi, Brandon. 119 00:09:30,237 --> 00:09:32,837 - Hi, mom. -Hey, listen, buddy, we're on our way out to dinner. 120 00:09:32,940 --> 00:09:34,906 Uh, oh, you remember the Berensteins, right? 121 00:09:35,008 --> 00:09:36,775 - [Brandon] Of course. - [mom] He remembers the Berensteins. 122 00:09:36,877 --> 00:09:37,943 [dad] Oh, do that-- Well it doesn't matter. Anyway, 123 00:09:38,045 --> 00:09:39,244 is, is everything okay, buddy? 124 00:09:39,713 --> 00:09:42,714 Yeah, ha-- have a great dinner. 125 00:09:42,916 --> 00:09:46,251 - [dad] Okay, all right, I l-- I love you, son. - [mom] I love you! 126 00:09:46,887 --> 00:09:48,720 - Love you guys. - [dad] Take care, my friend. 127 00:09:52,159 --> 00:09:53,091 [phone beeps] 128 00:09:56,029 --> 00:09:59,097 [calm music] 129 00:10:47,781 --> 00:10:48,713 Fiji. 130 00:11:09,036 --> 00:11:11,169 Welcome, my dear friends. 131 00:11:11,271 --> 00:11:14,305 We have prepared a lovely table for you. 132 00:11:16,677 --> 00:11:19,144 Suchin, did you close the place for us? 133 00:11:19,246 --> 00:11:22,714 Now is rainy season, so not many guests. 134 00:11:23,083 --> 00:11:25,316 [Dan] Well, this is perfect, thank you. 135 00:11:26,286 --> 00:11:30,021 Tonight will be a special dinner just for you. 136 00:11:30,457 --> 00:11:32,824 Oh, you didn't need to make a fuss. 137 00:11:32,926 --> 00:11:35,093 Oh, we should have worn our matching shirts. 138 00:11:36,096 --> 00:11:39,964 Ah, this is your waiter, okay? I leave you now. 139 00:11:40,067 --> 00:11:42,167 Thank you, wait-- uh, Suchin. 140 00:11:42,269 --> 00:11:44,836 How do you say thank you in Thai? 141 00:11:45,138 --> 00:11:47,038 If you're a man, you would say, 142 00:11:47,140 --> 00:11:48,206 [speaking in Thai] 143 00:11:49,076 --> 00:11:50,942 A woman would say, 144 00:11:51,044 --> 00:11:52,043 [speaking in Thai] 145 00:11:52,145 --> 00:11:54,112 [imitating Thai] 146 00:11:54,281 --> 00:11:55,213 [Suchin] Wonderful. 147 00:11:56,216 --> 00:11:57,282 Have a good night. 148 00:11:58,118 --> 00:11:59,050 [Dan] Thank you. 149 00:12:00,120 --> 00:12:02,053 - Drink? - Ah, yes, uh, 150 00:12:02,155 --> 00:12:04,489 two shots of whisky and do you have Chang in a bottle? 151 00:12:05,759 --> 00:12:06,491 Perfect. 152 00:12:06,893 --> 00:12:08,460 Oh, I-- I don't wanna drink. 153 00:12:08,762 --> 00:12:10,495 - Yeah, you do. - I do? 154 00:12:10,797 --> 00:12:12,797 Yeah, you remember on the plane you were telling me, 155 00:12:12,899 --> 00:12:15,133 you were like, "Dan, I'm sleeping, but listen to me carefully. 156 00:12:15,235 --> 00:12:18,103 - Make sure I drink a whole lot, like a weird amount." - [Dan chuckles] 157 00:12:18,205 --> 00:12:19,337 - So. - That sounds just like me. 158 00:12:19,439 --> 00:12:20,438 Yeah, you sound a lot like that. 159 00:12:20,741 --> 00:12:21,773 It's funny, you don't hear it, 160 00:12:21,875 --> 00:12:23,174 but when I hear it, "Dan, Dan," 161 00:12:23,276 --> 00:12:24,509 - it's how you sound. - Hmh. 162 00:12:26,379 --> 00:12:28,413 [both imitating Thai] 163 00:12:30,851 --> 00:12:31,783 Thank you. 164 00:12:33,854 --> 00:12:36,788 Buddy, we're gonna get you through it. 165 00:12:38,191 --> 00:12:39,124 Thanks. 166 00:12:41,762 --> 00:12:44,963 [calm music] 167 00:12:45,065 --> 00:12:47,799 So, what happened? You saw an email? 168 00:12:49,536 --> 00:12:51,302 Um, yeah, several. 169 00:12:51,404 --> 00:12:56,107 She hid him under her best friend's name 170 00:12:56,209 --> 00:12:58,777 so that when... [sighs] 171 00:12:58,879 --> 00:13:00,311 ...they texted I would think it was her. 172 00:13:01,882 --> 00:13:03,281 That's some sneaky shit. 173 00:13:05,051 --> 00:13:06,985 What did she say when you caught her? 174 00:13:07,087 --> 00:13:08,486 No, she doesn't know I know. 175 00:13:11,958 --> 00:13:12,891 What are you talking about. 176 00:13:15,529 --> 00:13:17,462 This was gonna be a surprise. 177 00:13:19,266 --> 00:13:20,565 And then I saw the-- 178 00:13:21,835 --> 00:13:22,967 You just left? 179 00:13:22,969 --> 00:13:29,207 - Vanessa doesn't know about the trip or anything? - No, I never told her. 180 00:13:30,577 --> 00:13:31,576 And then I-- 181 00:13:34,948 --> 00:13:38,116 I couldn't confront her, so... 182 00:13:42,322 --> 00:13:47,258 You skipped town without a word on your anniversary? 183 00:13:50,430 --> 00:13:51,362 I guess so. 184 00:13:53,500 --> 00:13:55,233 That's pretty badass. 185 00:13:56,203 --> 00:13:57,435 It doesn't feel it. 186 00:13:58,538 --> 00:14:00,505 Honestly, let her spin. 187 00:14:01,942 --> 00:14:04,075 And let's burn this guy's house down. 188 00:14:04,878 --> 00:14:05,610 Hmm. 189 00:14:07,380 --> 00:14:10,548 - No, I don't think that's the answer. - No? 190 00:14:12,619 --> 00:14:13,985 Then what is the answer? 191 00:14:15,589 --> 00:14:16,521 I don't wanna get divorced. 192 00:14:20,961 --> 00:14:23,561 Oh, Brandon. [sighs] 193 00:14:24,998 --> 00:14:26,998 I'm not gonna kill your wife for you. 194 00:14:27,100 --> 00:14:31,302 Are you sure? 'Cause that would-- that would solve a lot. 195 00:14:35,141 --> 00:14:36,574 No, I can't. 196 00:14:38,144 --> 00:14:39,377 Not for free. 197 00:14:39,479 --> 00:14:42,213 [both laughing] 198 00:14:42,315 --> 00:14:45,383 [calm music] 199 00:14:46,386 --> 00:14:48,219 [Vanessa] Ah, sorry honey, I'm gonna be later. 200 00:14:48,321 --> 00:14:49,921 Uh, it's just running long. 201 00:14:50,523 --> 00:14:52,223 Don't wait up. We can celebrate tomorrow, 202 00:14:52,325 --> 00:14:54,025 and I'll make it up to you, I promise. 203 00:14:55,295 --> 00:14:58,363 [bells chiming softly] 204 00:15:01,434 --> 00:15:03,067 [woman on speaker] Hello, hello, everyone! 205 00:15:03,169 --> 00:15:05,336 My name Pen, like Pen you write with. 206 00:15:05,972 --> 00:15:07,171 Everybody say, Pen. 207 00:15:07,274 --> 00:15:08,206 [all] Pen. 208 00:15:09,175 --> 00:15:10,508 [Pen] Everybody say Pen. 209 00:15:10,610 --> 00:15:13,044 - [all] Pen! - Okay, today we take tour 210 00:15:13,146 --> 00:15:15,346 of many great places. Last all day. 211 00:15:15,448 --> 00:15:19,484 We see mangrove forest, Panak Island for kayak, 212 00:15:19,586 --> 00:15:22,353 James Bond Island and the Rawai beach. 213 00:15:22,455 --> 00:15:27,492 Come back to Bang Rong dock 6:30 or half past six, okay? 214 00:15:28,061 --> 00:15:29,460 [all] Okay! 215 00:15:29,562 --> 00:15:31,996 ["VCR" by The xx playing] 216 00:15:34,501 --> 00:15:37,568 ♪ You used to have All the answers ♪ 217 00:15:37,671 --> 00:15:39,270 - Oh! - Hey. 218 00:15:39,372 --> 00:15:40,505 Hey there. You know, I hear orange 219 00:15:40,607 --> 00:15:42,407 is very fashionable this season. 220 00:15:42,509 --> 00:15:43,441 Here. 221 00:15:44,177 --> 00:15:46,411 - Visor's cute too. - Thanks. 222 00:15:46,513 --> 00:15:49,514 ♪ You still have them too ♪ 223 00:15:51,718 --> 00:15:54,385 [Pen on speaker] Here you see natural mangrove forest, 224 00:15:54,487 --> 00:15:58,156 bird, crab, lizard, monkey live together. 225 00:15:58,258 --> 00:15:59,624 No man in mangrove. 226 00:15:59,726 --> 00:16:02,493 Only bird, crab, lizard, monkey. 227 00:16:03,196 --> 00:16:04,228 That for you, okay? 228 00:16:05,298 --> 00:16:06,431 Don't-- Don't worry. 229 00:16:10,203 --> 00:16:13,538 ♪ Watch things on the VCR ♪ 230 00:16:14,674 --> 00:16:18,977 ♪ With me and talk About big love ♪ 231 00:16:19,079 --> 00:16:22,146 [bright chiming music] 232 00:16:27,220 --> 00:16:28,252 Hi again. 233 00:16:28,254 --> 00:16:31,255 Careful out of your seat. The water's choppy. 234 00:16:32,359 --> 00:16:34,459 I'm okay with choppy. I'm Dan. 235 00:16:35,128 --> 00:16:36,227 [woman sighs] 236 00:16:36,730 --> 00:16:37,662 You're Dory. 237 00:16:39,532 --> 00:16:43,067 - Hi, Dory. Sure is pretty out here, huh? - Listen, this is my job. 238 00:16:43,169 --> 00:16:46,504 Not a bar. You're on vacation, I'm at work. 239 00:16:47,307 --> 00:16:48,406 I'm not here to be hit on. 240 00:16:50,677 --> 00:16:51,743 Message received. 241 00:16:54,414 --> 00:16:57,081 Anybody hits on you, I'll take care of him. 242 00:17:07,527 --> 00:17:10,795 Okay, everybody find a boat partner. Two in boat, okay? 243 00:17:11,798 --> 00:17:13,064 Nobody die. 244 00:17:13,400 --> 00:17:14,499 Thank you. 245 00:17:15,135 --> 00:17:17,201 - Hey buddy, what's your name? - Phang. 246 00:17:17,303 --> 00:17:18,603 Phang like, like fang? 247 00:17:19,139 --> 00:17:21,506 No, Phang, like Phang. 248 00:17:21,608 --> 00:17:22,540 Got it, Phang. 249 00:17:22,542 --> 00:17:25,376 Hey, little buddy, you said Phang? 250 00:17:25,478 --> 00:17:27,111 Yeah, Phang. 251 00:17:27,680 --> 00:17:29,447 Phang, what's the matter with you? 252 00:17:32,485 --> 00:17:33,618 Oh, you got it? 253 00:17:35,555 --> 00:17:36,487 Phang! 254 00:17:36,489 --> 00:17:40,258 [Paper Aeroplane by Angus and Julia Stone playing] 255 00:17:54,808 --> 00:17:59,811 ♪ Gotta say mm, mm, mm ♪ 256 00:18:00,113 --> 00:18:02,647 - [Phang] Are you two married? - [Dan] He is. 257 00:18:03,283 --> 00:18:07,118 Ah, so you two just "best friend"? [chuckles] 258 00:18:07,520 --> 00:18:09,487 Yeah, we are. We're best friends. 259 00:18:09,589 --> 00:18:10,521 [scoffs] 260 00:18:10,523 --> 00:18:14,225 - What? - Oh, it's like something you carve in a tree. 261 00:18:14,694 --> 00:18:15,793 Many tree in Thailand. 262 00:18:15,795 --> 00:18:19,163 Wha-- I've always thought of you as my best friend. 263 00:18:19,632 --> 00:18:21,532 [chuckles] What are we, 13? 264 00:18:21,801 --> 00:18:24,502 Okay, we'll get matching necklaces, but I call beef ride? 265 00:18:25,238 --> 00:18:28,306 I'm-- I'm serious. You're my best friend. 266 00:18:29,342 --> 00:18:31,576 I have best friend. His name is Kye. 267 00:18:34,414 --> 00:18:36,714 If you were my best friend, you wouldn't have missed my first gallery show. 268 00:18:38,685 --> 00:18:40,485 I went to your first gallery show. 269 00:18:40,487 --> 00:18:43,354 [Dan] You went to the opening of the gallery a couple months later. 270 00:18:43,456 --> 00:18:44,522 I didn't have any work there. 271 00:18:44,891 --> 00:18:46,657 You guys want 7-11 boat? 272 00:18:47,827 --> 00:18:48,759 What's that? 273 00:18:49,395 --> 00:18:50,795 You want beer, yeah? 274 00:18:50,897 --> 00:18:53,264 - [Dan] Oh, definitely. - [Phang] 80 baht. 275 00:18:54,134 --> 00:18:54,866 [Dan] Make it two. 276 00:18:54,868 --> 00:18:58,703 - [speaking in Thai] - Beer, [speaking in Thai]. 277 00:19:04,144 --> 00:19:05,243 [Dan] Here you go, Phang. 278 00:19:09,182 --> 00:19:11,449 [Dan and Brandon thanking in Thai] 279 00:19:14,220 --> 00:19:15,453 Oh no, I-- I'm okay. 280 00:19:15,555 --> 00:19:17,321 - No? - Yeah, I don't, I don't want it. 281 00:19:18,391 --> 00:19:21,759 Phang, Phang, you want this beer? 282 00:19:21,861 --> 00:19:24,395 [chuckles] Dan, how old is he? 283 00:19:24,664 --> 00:19:26,764 I assume legal drinking age, right? 284 00:19:27,734 --> 00:19:29,433 Yeah, I can drink. 285 00:19:42,182 --> 00:19:43,948 What? You didn't want it. 286 00:19:47,287 --> 00:19:48,219 [Phang burping] 287 00:19:52,192 --> 00:19:52,957 [water dripping] 288 00:19:53,259 --> 00:19:56,327 [calm music] 289 00:19:59,265 --> 00:20:00,831 [Brandon] Hey, um, what was that about your show? 290 00:20:00,833 --> 00:20:05,403 Because it kind of sounds like you've been harboring some secret resentment. 291 00:20:05,805 --> 00:20:09,507 No, I mean, it's not like I think about it, but you did flake. 292 00:20:10,210 --> 00:20:11,609 Said you were gonna come and you didn't. 293 00:20:11,611 --> 00:20:15,913 [Brandon] I think we just got too tired. Didn't it start at midnight? 294 00:20:16,382 --> 00:20:19,884 [Dan] Yeah, the witching hour. 'Cause the theme was Magic and Mischief. 295 00:20:20,553 --> 00:20:23,955 - [Brandon chuckles] We were in bed by midnight. - What are you, 70? 296 00:20:24,724 --> 00:20:26,958 No, I had to get up for work. 297 00:20:27,660 --> 00:20:28,960 Did you even notice I wasn't there? 298 00:20:29,896 --> 00:20:32,496 Yeah, but whatever, forget it. 299 00:20:34,634 --> 00:20:37,868 I'm sorry, I guess I didn't realize it was such a big deal. 300 00:20:38,404 --> 00:20:40,738 [Dan scoffs] It was my first solo show. 301 00:20:41,407 --> 00:20:43,007 My pictures, my ideas, you-- 302 00:20:43,009 --> 00:20:46,677 [sighs] Couldn't be tired one morning just to share that with me? 303 00:20:46,779 --> 00:20:49,513 [calm music] 304 00:21:01,761 --> 00:21:03,761 I don't know, I don't know what you want me to say. I-- 305 00:21:04,364 --> 00:21:05,863 I wasn't trying to hurt your feelings. 306 00:21:07,267 --> 00:21:10,534 Look, man, w-- uh, why are we even talking about this? 307 00:21:10,637 --> 00:21:12,870 I'm not mad, okay, let's just forget it. 308 00:21:12,972 --> 00:21:13,904 Have fun. 309 00:21:24,317 --> 00:21:27,385 [uplifting music] 310 00:21:37,463 --> 00:21:39,330 You have no fun? My tour no good? 311 00:21:39,432 --> 00:21:41,299 Oh, no, no, you're great, um-- 312 00:21:41,401 --> 00:21:43,367 [thanking in Thai] 313 00:21:43,736 --> 00:21:45,803 Very good. [speaking in Thai] 314 00:21:46,839 --> 00:21:48,973 - What's your name? - Brandon. 315 00:21:49,075 --> 00:21:51,542 Hello, Brandon, my name Pen, like-- 316 00:21:51,644 --> 00:21:53,344 A pen you write with, I remember. 317 00:21:58,551 --> 00:22:01,085 Don't worry, everything will be okay. 318 00:22:14,934 --> 00:22:19,603 Hasselblad H4D, you must have some generous parents. 319 00:22:20,506 --> 00:22:22,073 Buddy, you don't know the first thing about me. 320 00:22:23,109 --> 00:22:24,508 I know it's not a cheap camera. 321 00:22:25,712 --> 00:22:27,078 I'm a photographer. 322 00:22:27,080 --> 00:22:30,414 Adding filters to your iPhone doesn't make you a photographer. 323 00:22:31,751 --> 00:22:34,885 Lady, you don't know the first thing about me. 324 00:22:38,358 --> 00:22:41,559 [calm music] 325 00:22:47,633 --> 00:22:51,802 [Pen on speaker] Okay, here we are at historic James Bond Island, 326 00:22:51,904 --> 00:22:54,638 everybody, back on the boat in one hour. 327 00:22:59,145 --> 00:23:01,412 [background chatter] 328 00:23:11,591 --> 00:23:14,558 - [Brandon] How would I fight for this? - [Dan] What do you mean? 329 00:23:15,661 --> 00:23:17,962 Well, you asked me if I wanna fight for it or not. I'm asking, 330 00:23:18,064 --> 00:23:19,730 how would I go about fighting for it? 331 00:23:21,901 --> 00:23:23,100 [Dan] What do you like about Vanessa? 332 00:23:23,102 --> 00:23:25,770 - [Brandon] What's that supposed to mean? - [Dan] No, I'm not being 333 00:23:25,872 --> 00:23:27,638 confrontational. I promise. 334 00:23:27,740 --> 00:23:29,807 You're asking me how you fight for it, so I'm asking you, 335 00:23:29,909 --> 00:23:30,841 what are you fighting for? 336 00:23:33,846 --> 00:23:35,346 [Brandon] Wha-- I don't understand. 337 00:23:35,347 --> 00:23:36,847 [sighs] Remember when you said you wanted to marry her? 338 00:23:37,583 --> 00:23:41,986 You said it was 'cause mostly she checked the right boxes. That's not love. 339 00:23:52,465 --> 00:23:53,531 [water lapping] 340 00:24:04,911 --> 00:24:06,677 You just, you never liked her. 341 00:24:07,680 --> 00:24:10,581 I don't like how she treats you. How you let her treat you. 342 00:24:11,684 --> 00:24:12,616 Or me. 343 00:24:14,554 --> 00:24:15,653 What are you talking about? 344 00:24:17,990 --> 00:24:19,990 Why didn't you invite me to Orphan Christmas last year? 345 00:24:23,129 --> 00:24:26,063 - Weren't you out of town? - No, I was in town for 16 hours. 346 00:24:26,933 --> 00:24:27,998 You just never called me back. 347 00:24:30,169 --> 00:24:34,472 - But, didn't Vanessa call you? - Yeah, she called. 348 00:24:34,841 --> 00:24:37,141 I told her I could come by, I had presents for you guys. 349 00:24:37,810 --> 00:24:39,009 She told me I could mail them. 350 00:24:40,213 --> 00:24:41,979 The dinner was just for family. 351 00:24:43,983 --> 00:24:47,818 Oh, well that's, you-- you know, just because her f-- her folks were there. 352 00:24:47,920 --> 00:24:50,921 I'm your family, B. You're my family. 353 00:24:55,661 --> 00:24:58,762 You called, I came. I always show up. That's who I am. 354 00:24:58,865 --> 00:25:02,500 But-- [sighs] You've been a shitty friend. 355 00:25:04,136 --> 00:25:05,102 That's gotta stop. 356 00:25:11,110 --> 00:25:14,178 ["Pain In My Heart" by Otis Redding playing] 357 00:25:30,029 --> 00:25:33,163 ♪ Pain in my heart ♪ 358 00:25:34,267 --> 00:25:37,635 ♪ She's treating me cold ♪ 359 00:25:38,905 --> 00:25:41,105 ♪ Where can my baby be ♪ 360 00:25:42,875 --> 00:25:45,142 ♪ Lord, no one knows ♪ 361 00:25:47,280 --> 00:25:50,180 ♪ Pain in my heart ♪ 362 00:25:51,717 --> 00:25:55,119 ♪ Just won't let me sleep ♪ 363 00:25:56,188 --> 00:25:58,722 ♪ Where can my baby be ♪ 364 00:26:00,159 --> 00:26:02,826 ♪ Lord, where can she be ♪ 365 00:26:04,564 --> 00:26:09,900 ♪ Another day As again it is tough ♪ 366 00:26:10,770 --> 00:26:12,870 ♪ Sayin' I want You to come back ♪ 367 00:26:12,972 --> 00:26:16,240 ♪ Come back, come back, baby ♪ 368 00:26:17,577 --> 00:26:19,810 ♪ 'Till I get enough ♪ 369 00:26:22,081 --> 00:26:25,249 ♪ A little pain in my heart ♪ 370 00:26:26,752 --> 00:26:30,054 ♪ Just won't let me be ♪ 371 00:26:31,357 --> 00:26:33,991 ♪ Wake up at restless nights ♪ 372 00:26:35,061 --> 00:26:37,728 ♪ Lord and I can't even sleep ♪ 373 00:26:40,666 --> 00:26:43,734 [calm music] 374 00:26:54,847 --> 00:26:58,248 [Pen on speaker] Okay, here we are, back at Bang Rong dock. 375 00:26:58,918 --> 00:27:00,050 Don't forget your stuff. 376 00:27:01,387 --> 00:27:02,319 Bye! 377 00:27:06,058 --> 00:27:08,792 That was fun. You know, me and my buddy are gonna be here 378 00:27:08,894 --> 00:27:11,395 for a few days if you wanna give me your number. 379 00:27:13,399 --> 00:27:16,734 - Nah. - Okay, Brandon, you have a good vacation. 380 00:27:16,836 --> 00:27:19,403 - Maybe smile more. - Eh, I'll try. 381 00:27:19,705 --> 00:27:21,939 If I can say, you're coming across a little aggressive. 382 00:27:22,341 --> 00:27:23,907 And I understand that's kind of my fault, 383 00:27:24,010 --> 00:27:25,376 I dress like this, but you know, 384 00:27:25,378 --> 00:27:26,844 if you wanna get to know the real me, 385 00:27:26,946 --> 00:27:28,746 I don't know, give it a shot, you know, 386 00:27:28,848 --> 00:27:29,980 just say the word. 387 00:27:31,751 --> 00:27:32,683 Not today. 388 00:27:33,919 --> 00:27:34,852 No, not today. 389 00:27:35,955 --> 00:27:37,021 I'll see you tomorrow. 390 00:27:40,059 --> 00:27:41,125 - Bye, Dan. - Bye, Pen. 391 00:27:49,201 --> 00:27:51,702 - If-non, if-non. - [Brandon chuckles] 392 00:27:53,205 --> 00:27:55,239 [crickets chirping] 393 00:27:56,342 --> 00:27:58,075 Aren't you supposed to fight for it? 394 00:27:58,177 --> 00:28:00,077 I mean, that's what our parents did. 395 00:28:03,215 --> 00:28:04,815 You gotta make your own choices. 396 00:28:09,789 --> 00:28:12,756 [phone buzzes] 397 00:28:13,859 --> 00:28:15,826 It's-- It's Vanessa again. 398 00:28:16,829 --> 00:28:17,761 Yeah? 399 00:28:21,200 --> 00:28:22,266 Should I answer it? 400 00:28:22,268 --> 00:28:25,703 You've gone 48 hours with zero contact? 401 00:28:29,108 --> 00:28:30,340 - More. - [Dan chuckles] 402 00:28:33,012 --> 00:28:34,878 Are you sure she wants to be forgiven? 403 00:28:36,749 --> 00:28:38,148 Maybe she wanted to get caught. 404 00:28:45,124 --> 00:28:46,190 [sighs] 405 00:28:47,860 --> 00:28:49,293 Come on, let's take a walk. 406 00:28:51,097 --> 00:28:52,329 Okay, here's the thought. 407 00:28:52,331 --> 00:28:57,234 Ditch our old life, buy a bar, retire down here. 408 00:28:58,104 --> 00:29:00,237 We'll live out that buddy cop fantasy. 409 00:29:02,441 --> 00:29:06,043 Well, it has been a very tough career, keeping these streets clean. 410 00:29:06,145 --> 00:29:08,412 That's what I'm sayin', the commissioner's breathing down our necks 411 00:29:08,514 --> 00:29:11,749 and no offense to you or me, but we're gettin' 412 00:29:11,851 --> 00:29:14,318 [both] ...too old for this shit. [laughing] 413 00:29:15,888 --> 00:29:18,255 - Okay, or plan B. - Yeah. 414 00:29:19,358 --> 00:29:21,158 You move back home with your parents, 415 00:29:21,827 --> 00:29:23,460 - they'd love that. - Eh. 416 00:29:24,263 --> 00:29:26,530 I don't-- I don't think that's what I want. 417 00:29:27,500 --> 00:29:29,767 - I agree, it's a good idea. - [Brandon laughs] 418 00:29:29,869 --> 00:29:32,836 No utilities, no rent, no mortgage. 419 00:29:32,938 --> 00:29:35,105 You get scared at night, you can run and sleep 420 00:29:35,207 --> 00:29:37,908 - between Chris and Nancy. - Yeah, you're really sellin' it. 421 00:29:38,010 --> 00:29:40,244 [Dan] I'm tellin' you, with your dad, you'd double your wardrobe. Nancy can cook 422 00:29:40,346 --> 00:29:41,779 - a mean dinner, it's perfect. - [Brandon laughs] 423 00:29:46,552 --> 00:29:47,818 Oh, we're goin' in. 424 00:29:49,822 --> 00:29:52,890 [calm mystical music] 425 00:29:58,898 --> 00:30:01,832 [footsteps] 426 00:30:16,482 --> 00:30:18,849 [dramatic music] 427 00:30:23,355 --> 00:30:24,421 [whispering] Take your shoes off. 428 00:30:47,246 --> 00:30:48,212 [Dan] Kneel down. 429 00:30:54,386 --> 00:30:59,256 Put your hands together and bow three times. 430 00:31:00,993 --> 00:31:05,429 One for Buddha, one for his teachings 431 00:31:07,166 --> 00:31:08,498 and one for this monk. 432 00:31:14,974 --> 00:31:16,373 Now give him your right wrist. 433 00:31:26,385 --> 00:31:29,453 [calm music] 434 00:31:41,133 --> 00:31:43,166 Now put your hands together and bow your head. 435 00:31:55,214 --> 00:31:56,613 Now bow three more times. 436 00:32:34,620 --> 00:32:36,687 [water lapping] 437 00:32:41,493 --> 00:32:43,660 - Cars. We got time? OK. - No, we're fine. We got time. 438 00:32:43,963 --> 00:32:46,229 My friends, leaving us so soon, eh? 439 00:32:46,332 --> 00:32:49,132 Suchin, yeah, we gotta catch a boat to another island. 440 00:32:49,401 --> 00:32:50,667 Thank you for everything. 441 00:32:51,270 --> 00:32:54,604 - Yes, my pleasure. - [thanking in Thai] 442 00:32:55,674 --> 00:32:57,174 We are never gonna forget you. 443 00:32:57,543 --> 00:32:59,509 And I will never forget your love. 444 00:33:00,179 --> 00:33:02,579 [upbeat music] 445 00:33:05,517 --> 00:33:08,085 - [Dan] How cool is this shit! - I mean it looks a little-- 446 00:33:08,187 --> 00:33:10,287 - Don't say dangerous. - There's no roof. 447 00:33:10,389 --> 00:33:12,456 Come on! We can play The Fast and the Furious. I call Vin Diesel. 448 00:33:12,558 --> 00:33:15,292 - And who am I? - Literally anyone else. 449 00:33:15,394 --> 00:33:19,229 ["Great DJ" by The Ting Tings playing] 450 00:33:30,709 --> 00:33:33,443 ♪ Fed up with your indigestion ♪ 451 00:33:34,380 --> 00:33:37,214 ♪ Swallow words one by one ♪ 452 00:33:38,250 --> 00:33:41,518 ♪ Folks got high at A quarter to five ♪ 453 00:33:41,620 --> 00:33:44,721 ♪ Don't you feel your Growing up undone ♪ 454 00:33:46,058 --> 00:33:48,625 ♪ Nothing but the local DJ ♪ 455 00:33:50,062 --> 00:33:52,462 ♪ Who said he had Some songs to play ♪ 456 00:33:53,766 --> 00:33:57,167 ♪ What went down from His fooling around ♪ 457 00:33:57,269 --> 00:34:00,203 ♪ Gave hope and A brand new day ♪ 458 00:34:00,305 --> 00:34:02,372 ♪ Imagine all the girls ♪ 459 00:34:02,474 --> 00:34:04,708 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪ 460 00:34:04,810 --> 00:34:06,510 ♪ And the boys ♪ 461 00:34:06,612 --> 00:34:08,512 ♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪ 462 00:34:08,614 --> 00:34:10,147 ♪ And the strings ♪ 463 00:34:10,249 --> 00:34:12,416 ♪ Ee, ee, ee, ee, ee, ee ♪ 464 00:34:12,518 --> 00:34:16,453 ♪ And the drums, the drums The drums, the drums ♪ 465 00:34:16,555 --> 00:34:20,390 ♪ And the drums, the drums The drums, the drums ♪ 466 00:34:20,492 --> 00:34:23,794 ♪ And the drums, the drums The drums, the drums ♪ 467 00:34:24,096 --> 00:34:25,328 ♪ Oh ♪ 468 00:34:30,102 --> 00:34:33,103 [music fades out] 469 00:34:33,739 --> 00:34:36,073 Mister and Mister Matthews? 470 00:34:37,409 --> 00:34:38,475 - Yep. - Yes. 471 00:34:38,477 --> 00:34:41,178 Welcome, your boat is waiting for you. 472 00:34:41,280 --> 00:34:42,312 Snorkel tour? 473 00:34:42,414 --> 00:34:43,547 Oh, yeah, we have a boat tour. 474 00:34:43,649 --> 00:34:45,682 - It-- It's now? - Yes, now. 475 00:34:45,784 --> 00:34:48,185 We take your bags to your room. We go now? 476 00:34:48,754 --> 00:34:49,853 - [Brandon] Okay. - [Dan] Yep. 477 00:34:52,591 --> 00:34:55,559 [singing in Thai] 478 00:34:57,496 --> 00:34:59,429 - This is like a Lego boat. - [Brandon chuckles] 479 00:35:04,203 --> 00:35:05,135 - [Dan] Hey. - [man] Hi. 480 00:35:05,137 --> 00:35:05,869 [Brandon] Hi. 481 00:35:06,138 --> 00:35:09,172 [upbeat music] 482 00:35:09,274 --> 00:35:10,340 [Dan] Look at this! 483 00:35:16,515 --> 00:35:21,184 - Ahoy! - Ahoy, I'm Ian. You guys must be, um-- 484 00:35:23,655 --> 00:35:25,622 Brandon and Dave. 485 00:35:25,724 --> 00:35:26,656 Dan. 486 00:35:26,658 --> 00:35:30,193 Awesome. So come in, come in. Um-- 487 00:35:30,295 --> 00:35:32,629 Get ready to have your mind blown by coral. 488 00:35:33,899 --> 00:35:35,866 - Hi, I'm Dan. - Mark, nice to meet you. 489 00:35:35,868 --> 00:35:37,234 - Hi Mark, Dan. - Hi, Emma. 490 00:35:37,336 --> 00:35:38,502 - Hi, Emma. - Nice to meet you. Mark. 491 00:35:38,604 --> 00:35:40,370 - Hi, Brandon. Hi. Brandon. - Emma. 492 00:35:41,406 --> 00:35:45,575 So it looks like we have some, uh, newlyweds on the boat today. 493 00:35:45,677 --> 00:35:48,345 - That's us. - Yeah, we're married now. 494 00:35:48,447 --> 00:35:50,547 [Ian] Well, that's what newlyweds means. 495 00:35:50,649 --> 00:35:53,450 Um, I hear an accent, where you guys from? 496 00:35:53,552 --> 00:35:55,752 - [Emma] England. - Uh, whereabouts? 497 00:35:55,854 --> 00:35:57,254 - I love England. - [Mark] London. 498 00:35:57,723 --> 00:35:59,156 Just outside of London. 499 00:35:59,158 --> 00:36:02,225 [Ian] Oh, you guys are like practically neighbors. 500 00:36:03,162 --> 00:36:04,394 Well, we live together now. 501 00:36:04,930 --> 00:36:07,230 [Ian] Oh, that would be awkward if you didn't. 502 00:36:07,332 --> 00:36:11,635 So hold on, let me just-- "Live together now." 503 00:36:12,237 --> 00:36:14,804 Okay. Uh, so you guys wanna see some coral? 504 00:36:15,407 --> 00:36:17,741 - [all] Yeah! - Yeah, me too. 505 00:36:17,843 --> 00:36:20,877 All right, so welcome aboard the Golly Roger. 506 00:36:21,380 --> 00:36:23,580 Klahan! That's Klahan! 507 00:36:26,919 --> 00:36:29,486 [engine starts] 508 00:36:35,827 --> 00:36:39,462 ["Time to Pretend" by MGMT playing] 509 00:36:55,280 --> 00:36:57,847 ♪ I'm feelin' rough I'm feeling raw ♪ 510 00:36:57,950 --> 00:37:00,483 ♪ I'm in the prime of my life ♪ 511 00:37:04,823 --> 00:37:07,390 ♪ Let's make some music Make some money ♪ 512 00:37:07,492 --> 00:37:10,260 ♪ Find some models for wives ♪ 513 00:37:14,466 --> 00:37:17,434 ♪ I'll move to Paris Shoot some heroin ♪ 514 00:37:17,536 --> 00:37:19,469 ♪ And fuck with the stars ♪ 515 00:37:23,842 --> 00:37:26,810 ♪ You man the island And the cocaine ♪ 516 00:37:26,912 --> 00:37:29,512 ♪ And the elegant cars ♪ 517 00:37:32,684 --> 00:37:36,486 [Ian] Yes, uh, it's his bar. It's got a Muay Thai ring, right in the middle of it. 518 00:37:36,588 --> 00:37:39,422 Tonight you should totally come with me. 519 00:37:40,425 --> 00:37:44,261 ♪ Now let's have some fun ♪ 520 00:37:52,004 --> 00:37:55,639 ♪ Yeah it's overwhelming But what else can we do ♪ 521 00:37:55,741 --> 00:37:57,340 - [Mark] Hey man. - [Brandon grunts] Hey. 522 00:38:03,715 --> 00:38:05,599 You're quite pale, aren't you. 523 00:38:05,600 --> 00:38:07,484 - [clicks tongue] I guess so. - [chuckles] Do you not get out much? 524 00:38:09,855 --> 00:38:11,755 - I guess not. - [chuckles] 525 00:38:12,991 --> 00:38:14,557 Oh, don't you like coral or...? 526 00:38:15,761 --> 00:38:17,961 Oh, yeah, I just don't feel like swimming. 527 00:38:19,931 --> 00:38:21,748 Yeah, me neither. 528 00:38:21,749 --> 00:38:23,566 Sometimes, more fun to watch, eh? 529 00:38:25,871 --> 00:38:26,803 Right. 530 00:38:31,410 --> 00:38:32,642 I mean, look at her. 531 00:38:33,612 --> 00:38:36,413 [Mark chuckles] Have you ever seen such a beauty? 532 00:38:38,684 --> 00:38:39,749 She is beautiful. 533 00:38:40,452 --> 00:38:41,851 You tryin' to fuck my wife? 534 00:38:42,921 --> 00:38:48,792 - What? No. - I'm jokin' man. [chuckles 535 00:38:48,794 --> 00:38:50,093 But I would kill you without a problem. 536 00:38:55,734 --> 00:38:56,966 You're very high strung. 537 00:39:00,072 --> 00:39:01,104 Yeah. 538 00:39:05,110 --> 00:39:07,344 [engine puttering] 539 00:39:17,022 --> 00:39:17,954 All right. 540 00:39:29,668 --> 00:39:33,737 So, are you enjoying Thailand? 541 00:39:34,573 --> 00:39:36,406 [chuckles] Yeah. And you live here? 542 00:39:36,975 --> 00:39:39,042 Uh, I do, I do. 543 00:39:39,144 --> 00:39:44,414 Um, you know, me and Klahan, we, uh, we bought a boat. 544 00:39:44,716 --> 00:39:46,649 And we dive and we fish 545 00:39:46,651 --> 00:39:49,819 and we jump around to the islands and so forth. 546 00:39:49,921 --> 00:39:55,658 But, uh, but yes, um, I live in Thailand. 547 00:39:56,962 --> 00:40:00,063 - Are you, are you from here? - [chortles] No. 548 00:40:00,732 --> 00:40:04,634 No, no, I'm-- I'm-- I'm from Hill City of South Dakota, 549 00:40:04,736 --> 00:40:08,138 which is the, uh, Rapid City of South Dakota 550 00:40:08,440 --> 00:40:11,674 except with less Mount Rushmore and stuff. 551 00:40:11,777 --> 00:40:14,744 Uh, but yes, no, I have been living here for about-- 552 00:40:15,914 --> 00:40:20,016 Yeah, like, ten years. 553 00:40:20,118 --> 00:40:21,618 How did that happen? 554 00:40:23,188 --> 00:40:26,890 Hum... Look, all my buddies back in Hill City, 555 00:40:26,992 --> 00:40:28,591 they-- they would join the military 556 00:40:28,660 --> 00:40:30,427 'cause that's how you find a career. 557 00:40:30,429 --> 00:40:32,529 You know, they-- they would just kind of settle in 558 00:40:32,631 --> 00:40:36,199 to these lives that just I wanted no part of. 559 00:40:36,501 --> 00:40:40,837 And so I just decided to just find a life 560 00:40:40,839 --> 00:40:43,039 that suited me much better. 561 00:40:43,675 --> 00:40:47,677 - And so, I was like uh-huh. - Hmm. 562 00:40:48,547 --> 00:40:49,612 Wow. 563 00:40:50,682 --> 00:40:52,816 Don't you miss your life? 564 00:40:54,085 --> 00:40:57,520 Ho-- How could I miss a life if I'm busy living it? 565 00:40:58,957 --> 00:41:01,191 - Know what I'm sayin'? - [Dan] Hey, B! 566 00:41:02,127 --> 00:41:04,494 [chuckling] Look at that fuckin' asshole. 567 00:41:04,596 --> 00:41:06,496 I can see my house from here! 568 00:41:09,668 --> 00:41:11,801 - [Ian] You can do it, Dave! - [Mark] Go on, mate! 569 00:41:12,737 --> 00:41:14,204 [Dan screaming] 570 00:41:16,741 --> 00:41:17,974 [clapping] 571 00:41:17,976 --> 00:41:20,043 - [Brandon] Nice. - Yes, mates. 572 00:41:20,712 --> 00:41:25,014 Woo-ho-ho, you are next! Your turn, buddy! 573 00:41:28,253 --> 00:41:29,519 It's your turn, dude. 574 00:41:32,691 --> 00:41:33,756 Said it's your turn. 575 00:41:34,759 --> 00:41:37,827 [light music] 576 00:41:48,507 --> 00:41:50,139 Okay, come on, B! 577 00:41:51,910 --> 00:41:53,877 - [Mark] Go on, my son. - Do a flip! 578 00:41:53,979 --> 00:41:55,044 [Ian] I have insurance! 579 00:42:01,019 --> 00:42:02,051 Oh, shit. 580 00:42:04,623 --> 00:42:05,722 It's okay, B. 581 00:42:06,525 --> 00:42:07,624 You don't have to. 582 00:42:07,726 --> 00:42:10,660 [tense music] 583 00:42:19,304 --> 00:42:22,572 [soft music] 584 00:42:35,654 --> 00:42:38,087 - You going down? - Yeah. 585 00:42:38,189 --> 00:42:40,623 - You don't wanna jump? - No. 586 00:43:16,928 --> 00:43:17,860 Hey. 587 00:43:19,631 --> 00:43:20,697 You all right? 588 00:43:22,801 --> 00:43:24,834 Come on, don't make this cliff into a thing. 589 00:43:25,670 --> 00:43:27,770 Jumpin' off shit doesn't solve every problem. 590 00:43:29,641 --> 00:43:30,840 If-non, if-non. 591 00:43:36,715 --> 00:43:37,880 [Ian sighs] 592 00:43:40,652 --> 00:43:41,985 Well, that was embarrassing. 593 00:43:44,923 --> 00:43:46,923 Have you guys done the hike to the waterfall yet? 594 00:43:47,859 --> 00:43:49,392 We have not. What is that? 595 00:43:49,694 --> 00:43:51,294 It's Enlightenment Falls. 596 00:43:52,063 --> 00:43:54,998 It's, uh, uh, fantastic, if you guys, uh, 597 00:43:55,100 --> 00:43:57,400 start now, you'll get there before sunset. 598 00:43:58,336 --> 00:44:00,837 What do you say, buddy? We could use some enlightenment, huh? 599 00:44:01,272 --> 00:44:04,874 [calm music] 600 00:44:19,290 --> 00:44:21,024 - Ouch, ah! - You all right? 601 00:44:21,960 --> 00:44:23,026 I'm fine, I'm fine. 602 00:44:26,231 --> 00:44:28,297 [Dan] Didn't Ian say we'd be okay in flip flops? 603 00:44:28,400 --> 00:44:29,832 [Brandon sighing] He did. 604 00:44:31,236 --> 00:44:33,870 [Dan groaning] 605 00:44:43,882 --> 00:44:46,449 [birds chirping] 606 00:44:53,358 --> 00:44:56,192 [dramatic music] 607 00:45:00,265 --> 00:45:01,364 Oh, that's a good sign. 608 00:45:13,411 --> 00:45:14,377 [Dan moaning] 609 00:45:23,388 --> 00:45:24,320 Come on. 610 00:45:25,156 --> 00:45:26,222 Watch your step. 611 00:45:28,093 --> 00:45:31,160 [calm music] 612 00:45:38,503 --> 00:45:40,770 [water running] 613 00:45:45,443 --> 00:45:46,509 Maybe you gotta get in it. 614 00:45:49,013 --> 00:45:50,079 I hope not. 615 00:45:51,382 --> 00:45:53,082 Come on, we came all this way. 616 00:45:56,054 --> 00:45:58,121 [animal sounds] 617 00:45:58,223 --> 00:46:00,323 [birds chirping] 618 00:46:16,875 --> 00:46:18,007 There you go! 619 00:46:19,210 --> 00:46:22,278 [calm music] 620 00:46:23,248 --> 00:46:24,447 You're not coming in? 621 00:46:26,317 --> 00:46:27,450 This one's all you. 622 00:46:30,155 --> 00:46:33,222 [calm music] 623 00:46:40,932 --> 00:46:41,998 Anything? 624 00:46:44,469 --> 00:46:45,535 I don't know! 625 00:46:47,105 --> 00:46:48,538 Maybe you gotta go under it? 626 00:47:09,961 --> 00:47:11,427 [animals howling] 627 00:47:16,935 --> 00:47:18,134 This is stupid. 628 00:47:19,037 --> 00:47:20,203 It's not stupid. 629 00:47:21,272 --> 00:47:22,839 What am I even doing out here? 630 00:47:25,944 --> 00:47:27,577 You wanna fight for it or not? 631 00:47:28,379 --> 00:47:30,580 It's not-- it's not that simple. 632 00:47:31,416 --> 00:47:34,016 It actually is that simple. 633 00:47:35,086 --> 00:47:36,285 I gotta go home. 634 00:47:37,889 --> 00:47:40,289 - Buddy look, we can figure out-- - I wanna go home. 635 00:47:48,499 --> 00:47:51,567 [calm music] 636 00:48:08,453 --> 00:48:11,187 [Vanessa] Hey, where are you? Uh, it's been almost two days. 637 00:48:11,289 --> 00:48:14,123 Should I call the police? Hey, your parents said they talked to you, 638 00:48:14,225 --> 00:48:16,092 - but just call me, okay? - [door knocking] 639 00:48:26,971 --> 00:48:28,204 We're going to the bar with Ian. 640 00:48:30,541 --> 00:48:31,641 You can do whatever you want. 641 00:48:34,279 --> 00:48:36,379 We're going to the bar with Ian. 642 00:48:37,515 --> 00:48:40,583 ["Nantes" by Beirut playing] 643 00:48:50,628 --> 00:48:52,161 There's the happy couple! 644 00:48:52,263 --> 00:48:54,263 - Hey. - Missed you guys. 645 00:48:54,666 --> 00:48:58,267 You guys ready to, uh, watch me, uh, do my thing? 646 00:48:58,369 --> 00:48:59,602 - Let's do it. - Yeah. 647 00:48:59,704 --> 00:49:06,108 ♪ Since I've seen you smile ♪ 648 00:49:06,210 --> 00:49:09,946 ♪ And I'll gamble away ♪ 649 00:49:10,048 --> 00:49:13,316 ♪ My fright ♪ 650 00:49:13,418 --> 00:49:19,522 ♪ And I'll gamble away my time ♪ 651 00:49:20,458 --> 00:49:25,728 ♪ And in a year, a year or so ♪ 652 00:49:27,732 --> 00:49:34,003 ♪ This will slip into the sea ♪ 653 00:49:35,173 --> 00:49:40,543 ♪ Well it's been A long time, long time now ♪ 654 00:49:42,380 --> 00:49:46,449 ♪ Since I've seen you smile ♪ 655 00:50:20,685 --> 00:50:26,355 ♪ Nobody raise your voices ♪ 656 00:50:27,658 --> 00:50:33,362 ♪ Just another night in Nantes ♪ 657 00:50:35,166 --> 00:50:40,603 ♪ Nobody raise your voices ♪ 658 00:50:42,373 --> 00:50:47,710 ♪ Just another night in Nantes ♪ 659 00:50:48,246 --> 00:50:54,150 ♪ Well it's been A long time, long time now ♪ 660 00:50:55,319 --> 00:51:00,256 ♪ Since I've seen you smile ♪ 661 00:51:00,658 --> 00:51:04,226 [crowd cheering and clapping] 662 00:51:05,363 --> 00:51:10,399 [referee] One, two, three, four, five, six! 663 00:51:11,502 --> 00:51:15,237 [announcer] Everybody, who want to fight him! 664 00:51:15,573 --> 00:51:17,239 Who want to fight him, come on! 665 00:51:17,341 --> 00:51:19,608 [man] Come on, come on! Whoa! 666 00:51:19,710 --> 00:51:22,078 [crowd cheering] 667 00:51:22,180 --> 00:51:25,247 [upbeat music] 668 00:51:34,158 --> 00:51:37,293 - Are those girls gonna fight? - Well, it looks that way. 669 00:51:37,395 --> 00:51:40,663 Em, come get closer, those girls are like fuckin' animals. 670 00:51:41,265 --> 00:51:44,300 Let's get showered in sweat and blood. [laughs] 671 00:51:44,402 --> 00:51:46,669 No thanks, love, you go ahead. 672 00:51:46,771 --> 00:51:49,138 Are you sure? Look after her, okay? 673 00:51:54,312 --> 00:51:56,846 You don't mind him being so rowdy? 674 00:51:57,849 --> 00:51:59,849 Oh, it's all for show. 675 00:52:00,551 --> 00:52:02,718 He's got to perform for review. 676 00:52:03,688 --> 00:52:05,788 At the end of the night he'll be pitifully clung to me, 677 00:52:05,890 --> 00:52:07,890 begging me to make the world stop spinning. 678 00:52:08,759 --> 00:52:09,825 We have our fun. 679 00:52:10,528 --> 00:52:12,294 We'll always go home together. 680 00:52:13,197 --> 00:52:14,396 [people shouting] 681 00:52:14,499 --> 00:52:15,865 [upbeat music] 682 00:52:19,637 --> 00:52:21,370 What made you want to marry Dan. 683 00:52:21,806 --> 00:52:25,441 Oh, no, Dan and I are just friends. We-- 684 00:52:25,776 --> 00:52:29,879 Uh, my wife, she-- [sighs] 685 00:52:31,916 --> 00:52:33,482 I think we're splitting up. 686 00:52:35,353 --> 00:52:37,720 Oh, god, I'm so sorry. I didn't mean to-- 687 00:52:37,822 --> 00:52:39,822 No, you didn't. She-- 688 00:52:39,924 --> 00:52:41,457 ♪ I gotta heartbeat ♪ 689 00:52:41,559 --> 00:52:42,858 ♪ Bruises all to pieces ♪ 690 00:52:43,661 --> 00:52:45,528 I want a wife that's a partner. 691 00:52:47,798 --> 00:52:49,932 And you don't feel like she's your partner? 692 00:52:52,603 --> 00:52:54,737 I found out she's been having an affair. 693 00:52:55,606 --> 00:52:58,440 ♪ It's the insensible Insensible ♪ 694 00:53:00,178 --> 00:53:03,646 That is definitely not partner behavior. 695 00:53:06,584 --> 00:53:08,684 They sell drinks in kid's sand pails. 696 00:53:09,353 --> 00:53:12,721 We need a lot of these, def. Come on, come on! 697 00:53:13,658 --> 00:53:16,559 - Are you all right? - Yeah. 698 00:53:17,762 --> 00:53:18,961 Let's get some drinks. 699 00:53:19,497 --> 00:53:20,663 Goongala! 700 00:53:20,765 --> 00:53:22,431 [all] Goongala! 701 00:53:23,334 --> 00:53:24,700 [all grunting] 702 00:53:26,237 --> 00:53:27,536 Who the fuck are these guys? 703 00:53:29,407 --> 00:53:30,339 Uh-- 704 00:53:31,576 --> 00:53:32,575 Uh, us? 705 00:53:32,910 --> 00:53:34,677 Yeah, you. 706 00:53:35,513 --> 00:53:37,246 What the hell you doin' in this bar? 707 00:53:39,884 --> 00:53:41,617 Without a shot in your hand? 708 00:53:41,719 --> 00:53:43,752 Shot for everybody! 709 00:53:43,854 --> 00:53:45,654 [crowd cheering] 710 00:53:45,756 --> 00:53:48,390 [Dan laughing] 711 00:53:49,594 --> 00:53:52,328 - Thank you. Thanks. - Thanks. 712 00:53:52,430 --> 00:53:55,231 - Goongala! - [crowd] Goongala! 713 00:54:00,271 --> 00:54:01,270 What's your name? 714 00:54:02,640 --> 00:54:05,241 - I'm-- I'm-- I'm Brandon. - Brandon. 715 00:54:05,343 --> 00:54:08,010 - And, uh-- this is my-- uh, Dan. - Dan. 716 00:54:08,312 --> 00:54:09,245 [man] What are you doin' here? 717 00:54:09,247 --> 00:54:14,016 Vacation. Last night on the islands, so we're just, you know, whoa! 718 00:54:14,318 --> 00:54:16,852 Well, guys, tonight is gonna be 719 00:54:16,954 --> 00:54:18,787 the greatest night of our lives. 720 00:54:20,958 --> 00:54:22,291 O-- Okay. 721 00:54:25,563 --> 00:54:27,930 - Brandon. - Yeah? 722 00:54:28,633 --> 00:54:33,769 Tonight is gonna be the greatest night of our lives. 723 00:54:35,306 --> 00:54:37,573 - Okay. - Brandon, look me in the eye. 724 00:54:38,876 --> 00:54:39,808 Am I lyin'? 725 00:54:42,380 --> 00:54:43,412 - No? - No. 726 00:54:44,382 --> 00:54:46,015 Because I always tell the truth. 727 00:54:46,951 --> 00:54:48,550 Shots for everybody! 728 00:54:49,353 --> 00:54:50,886 [crowd cheering] 729 00:54:52,390 --> 00:54:53,822 - Here you go, boys. - Oh, thanks. 730 00:54:53,924 --> 00:54:54,857 All right. 731 00:54:56,627 --> 00:54:59,795 - Goongala! - [all] Goongala! 732 00:55:01,499 --> 00:55:02,431 [Dan] Ow! 733 00:55:02,433 --> 00:55:05,701 - Oh, four buckets please! - Strong buckets? 734 00:55:05,970 --> 00:55:07,870 - Strong as you got. - Yeah. 735 00:55:08,406 --> 00:55:10,306 [woman] Even Stefan, getting the first legs, 736 00:55:10,408 --> 00:55:12,675 because they're doppelgangers. 737 00:55:12,777 --> 00:55:14,610 Yeah, take that in. 738 00:55:14,712 --> 00:55:17,479 They're cursed to be forever intertwined again and again, 739 00:55:17,581 --> 00:55:19,014 always ending in tragedy. 740 00:55:19,317 --> 00:55:20,916 But, Elena's love for Damon's 741 00:55:21,018 --> 00:55:22,751 stronger than the doppelganger curse. 742 00:55:22,753 --> 00:55:24,486 He knows that that made it okay for her 743 00:55:24,488 --> 00:55:25,888 to date both brothers at once without being a whore. 744 00:55:25,990 --> 00:55:28,624 I mean, that is storytelling. 745 00:55:28,726 --> 00:55:30,359 Fuck Aaron Mikaelson. 746 00:55:30,828 --> 00:55:31,760 Pe-- Pen. 747 00:55:31,762 --> 00:55:34,797 O.M.G. Hi, Brandon. 748 00:55:35,466 --> 00:55:36,665 - Pen. - Hi, Pen. 749 00:55:38,669 --> 00:55:39,818 What are you guys doing here? 750 00:55:39,819 --> 00:55:40,968 - We? What are you doing here? - You shittin' me. 751 00:55:42,006 --> 00:55:45,341 [with local accent] Oh, oh, you right, keep I talking when I talk like this? 752 00:55:45,443 --> 00:55:47,810 Oh my, I do-- do-- are you not from here? 753 00:55:47,912 --> 00:55:50,079 Yes, I'm from here, but I went to school in L.A. 754 00:55:50,381 --> 00:55:51,780 I get better tips when I sound local. 755 00:55:52,116 --> 00:55:54,650 - But that's-- That's racist! - Get out! 756 00:55:54,752 --> 00:55:57,720 You can't, you like Thai people would be insulted. 757 00:55:57,822 --> 00:56:00,456 Brandon, I'm Thai. 758 00:56:01,792 --> 00:56:04,560 I think you're confusing racist with race-related. 759 00:56:04,995 --> 00:56:07,963 Hi, Dory. Looks like we're getting our date after all. 760 00:56:08,699 --> 00:56:10,799 We're just co-existing in public. 761 00:56:11,369 --> 00:56:14,670 [Dory] Raj and Mali are here too. Are you on a date with them too? 762 00:56:14,939 --> 00:56:16,772 I'm not anti a group thing. 763 00:56:17,074 --> 00:56:18,941 All right, you're naughty, you're kinky. 764 00:56:19,043 --> 00:56:20,442 I don't hate that. 765 00:56:20,544 --> 00:56:22,378 You guys, you guys, I'm up next. 766 00:56:22,847 --> 00:56:23,946 - For me, for me. - OK. 767 00:56:24,048 --> 00:56:25,013 Shut up, shut up. 768 00:56:26,884 --> 00:56:28,951 It's our pal, he's fun. 769 00:56:31,489 --> 00:56:32,421 [Pen] Oh! 770 00:56:32,790 --> 00:56:33,722 Wow. 771 00:56:36,961 --> 00:56:38,127 Yeah! 772 00:56:39,163 --> 00:56:41,397 Fight! Fight! 773 00:56:42,066 --> 00:56:43,565 - Fight! - Uh-- 774 00:56:43,934 --> 00:56:45,601 We should probably follow the white rabbit. 775 00:56:49,673 --> 00:56:50,856 [mumbles] 776 00:56:50,857 --> 00:56:52,040 Put on, put on. I don't need that, no. 777 00:56:52,143 --> 00:56:53,809 [crowd cheering] 778 00:56:56,814 --> 00:56:57,880 [people shouting] 779 00:56:57,982 --> 00:56:58,947 Fight! 780 00:56:59,049 --> 00:57:00,582 [upbeat music] 781 00:57:00,684 --> 00:57:02,951 [crowd cheering] 782 00:57:04,889 --> 00:57:07,022 [crowd shouting] 783 00:57:07,658 --> 00:57:08,924 [blows thudding] 784 00:57:13,764 --> 00:57:16,064 [crowd booing] 785 00:57:16,167 --> 00:57:17,800 Go, get up! 786 00:57:17,902 --> 00:57:19,468 Get up! 787 00:57:21,572 --> 00:57:23,205 [Mark] You got him, you got him, you got him! 788 00:57:23,908 --> 00:57:25,174 [bell rings] 789 00:57:25,609 --> 00:57:26,675 Fight two! 790 00:57:27,445 --> 00:57:29,611 - Come on man. - Let's go! 791 00:57:31,582 --> 00:57:32,548 There we go! 792 00:57:33,984 --> 00:57:36,051 [drum music] 793 00:57:36,153 --> 00:57:38,687 [crowd cheering] 794 00:57:42,927 --> 00:57:47,763 One, two, three, four, five, six, 795 00:57:48,232 --> 00:57:51,500 seven, eight, nine, ten! 796 00:57:51,602 --> 00:57:54,236 [crowd cheering] 797 00:57:58,809 --> 00:58:00,175 They got one. 798 00:58:00,478 --> 00:58:01,710 The winner! 799 00:58:01,812 --> 00:58:04,580 [crowd cheering] 800 00:58:09,086 --> 00:58:10,052 [Dan] Here buddy! 801 00:58:10,054 --> 00:58:13,088 Here, here you go, yeah! [laughing] 802 00:58:15,926 --> 00:58:16,892 Yes! 803 00:58:18,629 --> 00:58:20,863 I'm the best fighter in the world! 804 00:58:22,733 --> 00:58:25,801 [upbeat music] 805 00:58:43,787 --> 00:58:45,888 Wait, you booked this trip over a year ago 806 00:58:45,990 --> 00:58:48,824 and she's been having an affair the whole time? 807 00:58:50,961 --> 00:58:52,928 I guess so, wow. 808 00:58:55,933 --> 00:58:58,867 But I love that you were gonna surprise her with this trip. [chuckles] 809 00:58:58,969 --> 00:59:00,235 Bet you're the plan ahead type. 810 00:59:01,972 --> 00:59:04,139 Um, yes, I prefer well thought out plans. 811 00:59:04,241 --> 00:59:05,541 [both laughing] 812 00:59:05,976 --> 00:59:07,543 This one just didn't work. 813 00:59:07,945 --> 00:59:11,613 - Well, none of my plans have ever worked. - No? 814 00:59:13,250 --> 00:59:16,084 My parents have run the boat tours for... ever. 815 00:59:16,754 --> 00:59:18,887 And always told me I'd take over. But I was like, no way. 816 00:59:20,024 --> 00:59:21,123 I wanted to act. 817 00:59:22,560 --> 00:59:23,725 - You did? - Yeah. 818 00:59:25,195 --> 00:59:28,564 When I was 15, I ran away to L.A. 819 00:59:29,333 --> 00:59:32,034 My aunt lived in Long Beach so I moved in with her. 820 00:59:33,671 --> 00:59:35,337 - That's crazy. - [chuckles] Yeah. 821 00:59:36,307 --> 00:59:37,339 You know, and it was good. 822 00:59:38,075 --> 00:59:39,141 I got to go to school. 823 00:59:40,778 --> 00:59:42,711 Yeah, but there's just so much competition, 824 00:59:42,813 --> 00:59:43,812 I didn't know anyone. 825 00:59:43,814 --> 00:59:46,748 I never really got to act, you know. 826 00:59:46,850 --> 00:59:49,952 Like I came all this way and never actually got to do it. 827 00:59:51,255 --> 00:59:56,158 - I'm sorry. - When I got back, I had this whole Dorothy moment. 828 00:59:56,994 --> 00:59:58,927 I realized I had everything I really wanted. 829 00:59:59,730 --> 01:00:00,796 Isn't that corny? 830 01:00:00,798 --> 01:00:05,834 - What do you mean? - Well, I love performing, making people happy. 831 01:00:06,637 --> 01:00:09,004 No matter who you are or where you're from, 832 01:00:09,106 --> 01:00:10,706 I give you a great tour. 833 01:00:10,808 --> 01:00:12,240 That's my stage. 834 01:00:12,343 --> 01:00:14,343 I make you laugh and have fun. 835 01:00:15,212 --> 01:00:18,113 I teach you about our beautiful culture and I make you respect it. 836 01:00:19,350 --> 01:00:22,250 You get to escape your normal life and come to my world. 837 01:00:23,787 --> 01:00:26,355 Even if you fight it, I'll get you. 838 01:00:26,890 --> 01:00:27,856 [Brandon chuckles] 839 01:00:28,225 --> 01:00:29,291 Well, you sure got me. 840 01:00:29,393 --> 01:00:30,859 Oh, did I now? 841 01:00:30,961 --> 01:00:32,294 [both chuckles] 842 01:00:34,298 --> 01:00:36,898 Except I'll never trust you because of all these lies. 843 01:00:42,106 --> 01:00:44,640 [both laughs] 844 01:00:50,948 --> 01:00:51,880 [faint chime] 845 01:00:52,316 --> 01:00:53,882 [sighs] 846 01:00:53,984 --> 01:00:55,951 I can't stop thinking about your Hasselblad. 847 01:00:56,820 --> 01:00:59,688 Oh, yeah? I took you as more of an Instamatic guy. 848 01:01:00,424 --> 01:01:04,326 Well, I can point and shoot, but that Hassie, that takes an eye. 849 01:01:05,029 --> 01:01:06,728 Luckily I have two of them. 850 01:01:08,098 --> 01:01:09,364 Oh, I noticed your eyes. 851 01:01:09,366 --> 01:01:13,268 - You are just-- - So, who are you into, Annie Leibovitz? 852 01:01:14,238 --> 01:01:15,937 Actually I prefer Cindy Sherman. 853 01:01:17,241 --> 01:01:18,407 Did not expect that. 854 01:01:19,143 --> 01:01:20,842 So you're in it for the culture. 855 01:01:20,944 --> 01:01:22,144 I'm in it for the capture. 856 01:01:24,248 --> 01:01:25,313 You're a hunter? 857 01:01:26,417 --> 01:01:29,251 Yeah, that moment, you know? 858 01:01:30,287 --> 01:01:32,888 That moment when something real happens. 859 01:01:33,857 --> 01:01:37,325 A smile, a feeling, nature. 860 01:01:38,762 --> 01:01:40,128 I see it, I catch it. 861 01:01:41,065 --> 01:01:42,464 Make other people feel it. 862 01:01:44,435 --> 01:01:45,834 I'm addicted to it. 863 01:01:47,137 --> 01:01:48,203 Me too. 864 01:01:49,973 --> 01:01:53,041 [clears throat] So you're really a photographer? 865 01:01:53,877 --> 01:01:55,877 I am. Professional. 866 01:01:56,780 --> 01:01:58,013 What do you shoot with? 867 01:01:58,015 --> 01:02:02,150 Well, my go-to is the Mamiya, but my favorite is my Linhof. 868 01:02:03,053 --> 01:02:04,419 You tryin' to tell me you shoot film. 869 01:02:05,856 --> 01:02:07,422 Lady, I shoot 8x10. 870 01:02:15,966 --> 01:02:17,132 You fight me. 871 01:02:17,234 --> 01:02:18,166 What? 872 01:02:18,268 --> 01:02:19,735 You fight me. 873 01:02:19,837 --> 01:02:21,136 I have to go to the bathroom. 874 01:02:21,238 --> 01:02:23,505 We fight, I kill you. 875 01:02:25,109 --> 01:02:26,875 N-- no, thanks. 876 01:02:27,945 --> 01:02:31,313 So you up and moved from California to Thailand. 877 01:02:31,815 --> 01:02:32,748 Mm-hm. 878 01:02:33,150 --> 01:02:34,783 Your family didn't freak out? 879 01:02:35,152 --> 01:02:36,384 My parents are dead. 880 01:02:38,388 --> 01:02:40,789 - You seem okay with that. - I didn't do it. 881 01:02:42,860 --> 01:02:44,092 Zipline mishap. 882 01:02:44,928 --> 01:02:46,762 - Stop. - I'm serious. 883 01:02:47,131 --> 01:02:49,898 Total freak accident on their vacation in New Zealand. 884 01:02:50,367 --> 01:02:52,267 Worst freshman year ever. 885 01:02:52,936 --> 01:02:54,302 Except that I met Pen. 886 01:02:55,539 --> 01:02:57,239 What, you fuckin' with me? 887 01:02:57,341 --> 01:02:59,341 Nope, it's hilarious. 888 01:03:01,311 --> 01:03:03,445 - Can I laugh? - I do, all the time. 889 01:03:03,447 --> 01:03:05,080 [laughs] 890 01:03:07,551 --> 01:03:09,084 And you don't get sad? 891 01:03:09,920 --> 01:03:11,553 Oh, I got plenty of sad. 892 01:03:12,856 --> 01:03:13,922 But it wasn't my fault. 893 01:03:14,825 --> 01:03:15,891 I'm not gonna carry it. 894 01:03:16,560 --> 01:03:17,859 And they wouldn't want me too. 895 01:03:20,798 --> 01:03:22,030 My mom killed herself. 896 01:03:25,035 --> 01:03:28,436 [lively music] 897 01:03:30,440 --> 01:03:33,175 - Dan, Dan! - B! You're not gonna believe it. 898 01:03:33,477 --> 01:03:35,310 Dory's a member of the dead parent's club. 899 01:03:35,412 --> 01:03:37,145 - It's true. - What? 900 01:03:37,414 --> 01:03:39,247 Dory's parents are both dead. 901 01:03:39,349 --> 01:03:41,516 - Dan's got no parents. - [giggles] 902 01:03:42,986 --> 01:03:45,420 It's so weird you're both smiling when you say that. 903 01:03:45,422 --> 01:03:46,588 [giggles] 904 01:03:46,590 --> 01:03:48,390 - He's got two parents. - Aw. 905 01:03:49,459 --> 01:03:50,392 I'm gonna go find Pen. 906 01:03:50,394 --> 01:03:51,359 - Okay. - Okay. 907 01:03:51,361 --> 01:03:52,394 - Okay. - Okay. 908 01:03:54,598 --> 01:03:56,998 I mean... Buddy, what's wrong? 909 01:03:57,367 --> 01:03:59,501 Some-- Somebody just tried to pick a fight with me. 910 01:03:59,503 --> 01:04:00,869 What are you talkin' about, who? 911 01:04:00,971 --> 01:04:03,071 Just this-- this-- this Thai guy. 912 01:04:03,941 --> 01:04:06,608 - That narrows it down. Where is he, show me? - [sighs] 913 01:04:10,013 --> 01:04:11,580 Oh, there, there he is. 914 01:04:12,916 --> 01:04:14,349 - That guy? - Yeah, that guy right there. 915 01:04:14,451 --> 01:04:15,851 B, he's employed here. 916 01:04:16,520 --> 01:04:18,086 Yeah, they work for tips. 917 01:04:18,188 --> 01:04:19,421 It's like wrestling. It's like fake. 918 01:04:19,523 --> 01:04:20,455 It's not real. 919 01:04:20,457 --> 01:04:23,992 You don't-- you don't know that. He was serious. 920 01:04:24,094 --> 01:04:26,094 Yeah, serious like, "You're a tourist 921 01:04:26,196 --> 01:04:27,629 and I want you to drink a lot and get drunk 922 01:04:27,931 --> 01:04:29,631 and then I'm gonna kick your ass, yeah." 923 01:04:30,634 --> 01:04:33,301 He wouldn't kick my ass. 924 01:04:34,104 --> 01:04:36,271 Buddy. We're grownups. 925 01:04:36,373 --> 01:04:39,040 That guy's like 20 and kicks tourist ass all day. 926 01:04:39,643 --> 01:04:42,577 Come on, look, we need to focus on drinking these buckets 927 01:04:42,880 --> 01:04:44,913 and enjoying our last night on the island, okay? 928 01:04:45,415 --> 01:04:47,148 Come on, if-non, if-non. 929 01:04:49,286 --> 01:04:50,252 Last night. 930 01:04:53,957 --> 01:04:55,957 - Gonna borrow your buddy for a second. - Ooh-- 931 01:04:57,127 --> 01:04:58,493 [bartender] Yeah, what can I get ya? 932 01:04:59,596 --> 01:05:00,896 One bucket, please. 933 01:05:05,435 --> 01:05:07,102 [sighs] 934 01:05:10,574 --> 01:05:14,242 You're here to solve something. I can tell. 935 01:05:16,079 --> 01:05:17,012 [Brandon] You can? 936 01:05:17,648 --> 01:05:20,916 [calm music] 937 01:05:29,426 --> 01:05:31,927 - Goongala. - Goongala. 938 01:05:36,033 --> 01:05:37,165 [both groans] 939 01:05:37,267 --> 01:05:38,566 [coughs] 940 01:05:40,070 --> 01:05:42,270 - Who are you? - I'm Martin. 941 01:05:42,539 --> 01:05:47,409 [laughing] Yeah, I mean, what are you-- What are you doing here? 942 01:05:47,511 --> 01:05:49,210 Well, this beautiful island 943 01:05:49,313 --> 01:05:52,047 is between Myanmar and Hong Kong and I figured, 944 01:05:52,149 --> 01:05:53,715 be silly not to stop on the way. 945 01:05:55,519 --> 01:05:58,420 - You came from Myanmar? - I did. 946 01:05:58,956 --> 01:06:00,388 And I brought half these people with me. 947 01:06:00,624 --> 01:06:02,023 Wanna go to Hong Kong? 948 01:06:02,592 --> 01:06:03,658 Plenty of room in the boat. 949 01:06:06,530 --> 01:06:08,296 You-- You have a boat? 950 01:06:10,033 --> 01:06:11,433 Technically it's a yacht. 951 01:06:13,570 --> 01:06:15,603 Who are you? 952 01:06:16,273 --> 01:06:20,075 Brandon, take a look around this place. 953 01:06:22,179 --> 01:06:25,447 All these people from different worlds, all together. 954 01:06:26,583 --> 01:06:29,217 Every one of them wanting the same things. 955 01:06:31,355 --> 01:06:32,420 To feel safe. 956 01:06:35,092 --> 01:06:36,124 To feel love. 957 01:06:37,561 --> 01:06:39,060 To be understood. 958 01:06:40,664 --> 01:06:42,130 We all share that. 959 01:06:43,500 --> 01:06:46,634 [calm music] 960 01:06:54,511 --> 01:06:57,512 B! Ian gave us a little surprise. 961 01:06:57,614 --> 01:06:59,180 - Uh-huh... - Come on. 962 01:07:00,417 --> 01:07:01,583 [waves lapping] 963 01:07:01,685 --> 01:07:03,151 [rain pattering] 964 01:07:06,456 --> 01:07:10,525 [coughs] 965 01:07:11,795 --> 01:07:12,727 Oh, I remember this. 966 01:07:12,796 --> 01:07:14,162 - Yeah? - Yeah. 967 01:07:14,264 --> 01:07:15,196 It's been a while. 968 01:07:20,637 --> 01:07:21,436 When was the last time? 969 01:07:21,437 --> 01:07:22,236 When things started going bad with Vanessa. 970 01:07:23,507 --> 01:07:25,807 We just stopped having sex. 971 01:07:31,114 --> 01:07:32,180 It just got so awkward. 972 01:07:35,185 --> 01:07:36,584 So you guys got high. 973 01:07:36,686 --> 01:07:38,119 I thought it would loosen us up. 974 01:07:38,822 --> 01:07:40,288 Make her like me again. 975 01:07:42,259 --> 01:07:43,291 But it didn't work. 976 01:07:43,627 --> 01:07:45,393 Fuck that, you're awesome. 977 01:07:50,534 --> 01:07:51,633 Except I wasn't. 978 01:07:53,403 --> 01:07:54,469 What do you mean? 979 01:07:55,806 --> 01:07:59,307 I wasn't awesome, but I wanna be. 980 01:08:07,184 --> 01:08:08,116 Hey. 981 01:08:10,487 --> 01:08:11,553 I'm sorry. 982 01:08:19,096 --> 01:08:19,828 Don't mention it. 983 01:08:26,136 --> 01:08:28,203 [rain thrumming] 984 01:08:31,274 --> 01:08:33,341 [background chattering] 985 01:08:34,411 --> 01:08:35,443 Hey! 986 01:08:37,581 --> 01:08:38,513 You still want to fight? 987 01:08:38,815 --> 01:08:40,815 - I kill you. - Perfect. 988 01:08:41,118 --> 01:08:42,851 [fists thumping] 989 01:08:43,153 --> 01:08:44,819 [crowd yelling] 990 01:08:48,225 --> 01:08:51,126 - You don't have to do this. - Oh, it's pro wrestling, right? 991 01:08:52,329 --> 01:08:53,261 Yeah. 992 01:08:53,363 --> 01:08:56,331 [crowd shouting] 993 01:08:58,502 --> 01:09:01,202 - Hey, thanks for doing this. - Yeah. 994 01:09:01,505 --> 01:09:02,504 [bell rings] 995 01:09:02,606 --> 01:09:04,139 - [referee] Fight! - Oh shit. 996 01:09:04,241 --> 01:09:05,673 [grunts] 997 01:09:05,775 --> 01:09:08,143 [referee] Go, yeah, fight! 998 01:09:08,245 --> 01:09:10,411 [blows thudding] 999 01:09:10,514 --> 01:09:12,347 - [Mark] Get out of the corner, Brandon. - [Emma] You can do it! 1000 01:09:12,449 --> 01:09:13,815 - Fight. - Yeah, yeah, yeah! 1001 01:09:13,917 --> 01:09:14,916 [Dan] Just look at that! 1002 01:09:15,218 --> 01:09:16,317 There you go! 1003 01:09:16,419 --> 01:09:17,352 - Keep moving! - [Brandon grunts] 1004 01:09:17,354 --> 01:09:18,319 [blows thudding] 1005 01:09:18,388 --> 01:09:19,320 [Brandon groans] 1006 01:09:19,389 --> 01:09:20,321 [referee] Fight, fight! 1007 01:09:20,390 --> 01:09:22,290 [Dan] All right, okay. 1008 01:09:23,160 --> 01:09:24,159 [bell rings] 1009 01:09:24,261 --> 01:09:26,494 [Dan] Whoa, okay, okay, okay. 1010 01:09:27,597 --> 01:09:29,664 The main thing is, you're just letting him hit you. 1011 01:09:29,766 --> 01:09:32,167 Okay, you want to avoid that as much as possible. 1012 01:09:32,269 --> 01:09:33,935 Okay, 'cause he's hitting you really hard 1013 01:09:34,237 --> 01:09:35,470 and there's only so much you can take 1014 01:09:35,572 --> 01:09:37,172 before you actually die, all right? 1015 01:09:37,274 --> 01:09:38,773 So main takeaway? 1016 01:09:38,875 --> 01:09:40,275 - Don't get hit. - Okay. 1017 01:09:42,879 --> 01:09:45,513 Hey, are we fighting, like for real? 1018 01:09:45,615 --> 01:09:47,549 - I kill you. - Oh shit. 1019 01:09:47,651 --> 01:09:48,683 - [belling rings] - [referee] Fight. 1020 01:09:48,785 --> 01:09:50,385 Punch! 1021 01:09:50,487 --> 01:09:52,787 [crowd cheering] 1022 01:09:55,692 --> 01:09:56,591 [thud] 1023 01:09:56,592 --> 01:09:57,491 - [Pen] Come on! - [Dory] Yeah! 1024 01:09:58,562 --> 01:09:59,794 [Dan] Yeah, there you go! 1025 01:09:59,896 --> 01:10:01,829 Yeah, get him, get him, get him. 1026 01:10:01,932 --> 01:10:02,864 - There you go! - [Pen] Yes, keep doing that! 1027 01:10:02,866 --> 01:10:03,965 - Flurry! - Yes! 1028 01:10:04,267 --> 01:10:05,767 Keep doing that! 1029 01:10:06,903 --> 01:10:07,936 - [Dory] Get up. - [Dan] Come on buddy, get up! 1030 01:10:08,238 --> 01:10:09,304 [Mark] Atta boy! 1031 01:10:09,639 --> 01:10:11,306 [Dory] Yeah, yeah, yeah. 1032 01:10:12,576 --> 01:10:14,442 [woman screaming] 1033 01:10:14,544 --> 01:10:15,944 - [Mark] You gotta brush it off. - [Dan] There we go. 1034 01:10:16,246 --> 01:10:17,378 - Come on, throw it up. - [Dan] You got this! 1035 01:10:17,480 --> 01:10:18,746 - [Dan] Okay. - [Dory] Oh my god. 1036 01:10:19,216 --> 01:10:21,216 [Dan] All right, keep your hands up. 1037 01:10:21,318 --> 01:10:22,350 [Brandon groans] 1038 01:10:22,452 --> 01:10:23,451 - [bell rings] - [Dan] Oh. 1039 01:10:23,553 --> 01:10:24,485 - [Dan] OK. - [referee] Stop. 1040 01:10:24,554 --> 01:10:25,687 That's it, all right. OK. 1041 01:10:28,758 --> 01:10:29,891 Main thing you're doing here, 1042 01:10:29,893 --> 01:10:31,693 you're telegraphing your moves, okay. 1043 01:10:31,695 --> 01:10:33,995 I'm pretty sure you said punch right before you punched. 1044 01:10:33,997 --> 01:10:35,997 Now he heard that so he blocked it. You dig? 1045 01:10:36,433 --> 01:10:37,899 OK, so now, don't let him know what you're doing, 1046 01:10:37,901 --> 01:10:38,933 don't look we're you're gonna punch, 1047 01:10:38,935 --> 01:10:40,268 just punch, okay? 1048 01:10:40,370 --> 01:10:41,369 - [bell rings] - Fight! 1049 01:10:41,471 --> 01:10:42,570 [blows thudding] 1050 01:10:43,974 --> 01:10:45,006 [Dory] Yes, keep doing that! 1051 01:10:46,476 --> 01:10:47,408 Yeah! 1052 01:10:49,879 --> 01:10:50,945 Get up! 1053 01:10:50,947 --> 01:10:52,880 - [referee] Fight. - [Brandon] Oh, stop. 1054 01:10:52,983 --> 01:10:53,982 [crowd shouting] 1055 01:10:53,984 --> 01:10:57,352 [Dan] Okay, all right, stay down pal. Okay. 1056 01:10:57,454 --> 01:10:59,654 - First, two... - [Dan] You can go faster. 1057 01:10:59,756 --> 01:11:01,956 - ...three, four, five... - [Dan] Count by twos. 1058 01:11:02,525 --> 01:11:03,858 - ...six, seven... - [Dan] He's out. 1059 01:11:03,960 --> 01:11:06,661 - [Dan] You can stop. - ...eight, nine, ten. 1060 01:11:06,763 --> 01:11:09,831 [calm music] 1061 01:11:13,003 --> 01:11:15,637 [silence] 1062 01:11:17,340 --> 01:11:19,741 [muffled cheering] 1063 01:11:20,377 --> 01:11:21,576 [Dan] Okay, you did great. 1064 01:11:21,678 --> 01:11:23,311 - Yeah, I did well? - Yeah, you did. 1065 01:11:23,413 --> 01:11:24,646 Yeah, that was awesome. 1066 01:11:24,748 --> 01:11:25,747 - Come on. There you go. - The winner! 1067 01:11:25,849 --> 01:11:26,781 [crowd cheering] 1068 01:11:26,783 --> 01:11:27,749 You did it though. 1069 01:11:27,851 --> 01:11:29,684 Yeah, there we go. 1070 01:11:30,353 --> 01:11:31,319 Yeah! 1071 01:11:31,421 --> 01:11:32,854 All right! 1072 01:11:32,856 --> 01:11:37,292 You wouldn't-- You wouldn't say I-- I got my ass kicked, right? 1073 01:11:37,394 --> 01:11:38,493 Oh, not too you. 1074 01:11:38,795 --> 01:11:40,561 - [boxer] Yeah. - [Brandon screams] 1075 01:11:40,664 --> 01:11:42,730 Yeah, we are brother! 1076 01:11:42,832 --> 01:11:44,699 - Yeah, brother! - Yeah! 1077 01:11:47,070 --> 01:11:49,304 Ah, we are brother! 1078 01:11:49,406 --> 01:11:51,406 [upbeat music] 1079 01:11:56,079 --> 01:11:58,313 I mean, except that like everything hurts. 1080 01:11:58,415 --> 01:12:00,548 Well, he hit you everywhere so... 1081 01:12:00,650 --> 01:12:03,318 Ladies and gentlemen, your moral champion! 1082 01:12:03,586 --> 01:12:04,519 - [Mark] Hey, good job! - Yeah! 1083 01:12:04,587 --> 01:12:05,753 [Brandon] Thank you all. 1084 01:12:05,855 --> 01:12:07,055 - That was hot. - Get the fuck out! 1085 01:12:07,357 --> 01:12:08,456 Yeah, Brandon. 1086 01:12:08,558 --> 01:12:09,957 The greatest night of our lives. 1087 01:12:10,060 --> 01:12:11,559 - [all] Yeah! - [Pen] Yes, thank you! 1088 01:12:11,661 --> 01:12:14,062 No idea who the fuck is this guy, 1089 01:12:14,364 --> 01:12:15,997 - but thank you! - All right. 1090 01:12:16,099 --> 01:12:19,534 - Goongala! - [all] Goongala! 1091 01:12:21,638 --> 01:12:24,706 [whimsical music] 1092 01:12:30,347 --> 01:12:33,548 ["400 Lux" by Lorde playing] 1093 01:12:50,767 --> 01:12:53,835 ♪ We're never done With killing time ♪ 1094 01:12:54,738 --> 01:12:57,138 ♪ Can I kill it with you ♪ 1095 01:12:57,440 --> 01:13:01,008 ♪ 'Til the veins Run red and blue ♪ 1096 01:13:01,111 --> 01:13:04,946 ♪ We come around Here all the time ♪ 1097 01:13:05,048 --> 01:13:07,682 ♪ Got a lot to not do ♪ 1098 01:13:07,784 --> 01:13:10,818 ♪ Let me kill it with you ♪ 1099 01:13:10,920 --> 01:13:14,722 ♪ You pick me up and Take me home again ♪ 1100 01:13:14,824 --> 01:13:16,657 ♪ Head out the window again ♪ 1101 01:13:16,760 --> 01:13:21,162 ♪ We're hollow like the Bottles that we drain ♪ 1102 01:13:21,464 --> 01:13:24,932 ♪ You drape your wrists Over the steering wheel ♪ 1103 01:13:25,034 --> 01:13:27,735 ♪ Pulses can drive from here ♪ 1104 01:13:27,837 --> 01:13:31,773 ♪ We might be hollow But we're brave ♪ 1105 01:13:31,875 --> 01:13:33,541 ♪ And I like you ♪ 1106 01:13:33,643 --> 01:13:35,410 ♪ I love these roads where ♪ 1107 01:13:35,512 --> 01:13:37,612 ♪ The houses don't change ♪ 1108 01:13:37,714 --> 01:13:38,813 ♪ And I like you ♪ 1109 01:13:38,915 --> 01:13:40,114 ♪ Where we can talk like ♪ 1110 01:13:40,417 --> 01:13:41,816 ♪ There's something to say ♪ 1111 01:13:41,918 --> 01:13:44,519 Wait, wait, I'm sorry, I just, wait. 1112 01:13:44,621 --> 01:13:49,157 Hey, hey, just be with me here. Right now. 1113 01:13:49,459 --> 01:13:51,826 ♪ We move in the tree streets ♪ 1114 01:13:51,928 --> 01:13:55,129 ♪ I'd like it if you stayed ♪ 1115 01:13:55,432 --> 01:13:59,167 ♪ Now we're wearing long sleeves And the heating comes on ♪ 1116 01:13:59,469 --> 01:14:02,069 ♪ You buy me orange juice ♪ 1117 01:14:02,172 --> 01:14:04,806 ♪ We're getting good at this ♪ 1118 01:14:04,908 --> 01:14:06,741 ♪ Dreams of clean teeth ♪ 1119 01:14:06,843 --> 01:14:08,543 ♪ I can tell that you're tired ♪ 1120 01:14:08,645 --> 01:14:11,479 ♪ But you keep the car on ♪ 1121 01:14:11,581 --> 01:14:12,613 ♪ While you're waiting-- ♪ 1122 01:14:12,715 --> 01:14:14,482 Where have you two been? 1123 01:14:14,584 --> 01:14:16,083 ♪ You pick me up and Take me home again ♪ 1124 01:14:16,186 --> 01:14:17,785 I'm gonna borrow your buddy for a second. 1125 01:14:17,887 --> 01:14:18,920 ♪ Head out the window again ♪ 1126 01:14:19,022 --> 01:14:20,721 ♪ We're hollow like ♪ 1127 01:14:20,824 --> 01:14:23,724 ♪ The bottles that we drain ♪ 1128 01:14:23,827 --> 01:14:27,728 ♪ You drape your wrists Over the steering wheel ♪ 1129 01:14:27,831 --> 01:14:30,498 ♪ Pulses can drive from here ♪ 1130 01:14:30,600 --> 01:14:33,134 ♪ We might be hollow But we're brave ♪ 1131 01:14:33,236 --> 01:14:34,802 [music fades out] 1132 01:14:37,774 --> 01:14:41,709 Alex, this is the guy. 1133 01:14:44,047 --> 01:14:45,112 This guy? 1134 01:14:47,016 --> 01:14:48,082 This guy. 1135 01:14:55,225 --> 01:14:56,924 [dogs barking in distance] 1136 01:15:33,229 --> 01:15:36,297 [calm music] 1137 01:15:46,643 --> 01:15:48,175 This is a very special bottle. 1138 01:15:49,045 --> 01:15:50,244 The last of its kind. 1139 01:16:11,568 --> 01:16:12,300 Thank you. 1140 01:16:15,705 --> 01:16:16,737 Why me? 1141 01:16:19,075 --> 01:16:20,141 Why not you? 1142 01:16:22,712 --> 01:16:23,678 To life. 1143 01:16:25,081 --> 01:16:26,614 And may you live it well. 1144 01:16:37,760 --> 01:16:39,794 Okay, this is me. 1145 01:16:44,801 --> 01:16:46,033 You wanna meet me in Greece? 1146 01:16:46,970 --> 01:16:48,803 Oh, now I'm traveling for you. 1147 01:16:50,073 --> 01:16:51,339 I wanna see you again. 1148 01:16:54,043 --> 01:16:55,376 You'll see me again. 1149 01:17:03,920 --> 01:17:06,087 So are you gonna give me your number? 1150 01:17:07,323 --> 01:17:09,657 Like you have not enough to think about. 1151 01:17:09,759 --> 01:17:10,958 That was just for us. 1152 01:17:12,095 --> 01:17:13,694 And we'll share it forever. 1153 01:17:15,231 --> 01:17:16,931 - Bye, Dan. - Bye, Pen. 1154 01:17:17,300 --> 01:17:18,633 [Both] Pow! 1155 01:17:21,270 --> 01:17:22,203 Bye, guys. 1156 01:17:24,774 --> 01:17:26,307 [both chuckles] 1157 01:17:27,110 --> 01:17:28,376 ["Lovers In Japan" by Coldplay playing] 1158 01:17:28,678 --> 01:17:34,949 ♪ Reign of love I can't let go ♪ 1159 01:17:36,252 --> 01:17:42,323 ♪ To the sea I offer This heavy load ♪ 1160 01:17:44,427 --> 01:17:51,032 ♪ Locusts will lift me up ♪ 1161 01:17:52,669 --> 01:17:59,073 ♪ I'm just a prisoner In a reign of love ♪ 1162 01:18:16,125 --> 01:18:22,730 ♪ Locusts will let us stop ♪ 1163 01:18:24,233 --> 01:18:30,271 ♪ I wish I'd spoken To the reign of love ♪ 1164 01:18:31,274 --> 01:18:33,074 - [Mark] Bye guys. - [Emma] You! 1165 01:18:33,976 --> 01:18:35,042 [Dan] Come on boys. 1166 01:18:36,846 --> 01:18:39,013 - You're the best. - [Ian] See you around. 1167 01:18:39,282 --> 01:18:40,948 - Nice, nice. - Come here. 1168 01:18:41,050 --> 01:18:42,316 Goodnight! 1169 01:18:44,353 --> 01:18:45,319 Goodnight, Dan. 1170 01:18:47,156 --> 01:18:48,355 Goodnight, Bear. 1171 01:18:48,458 --> 01:18:53,861 ♪ How I wish I'd spoken up ♪ 1172 01:18:53,963 --> 01:18:55,096 All right, man. 1173 01:18:55,198 --> 01:18:56,397 - Good job. - Told you. 1174 01:18:56,399 --> 01:19:01,902 ♪ Away get carried On a reign of love ♪ 1175 01:19:36,172 --> 01:19:39,173 - [Vanessa] Hello? - Hi. 1176 01:19:44,013 --> 01:19:46,147 ["Learnalilgivinanlovin" by Gotye playing] 1177 01:19:46,249 --> 01:19:51,285 ♪ Ooh, ooh, whoa ♪ 1178 01:19:52,321 --> 01:19:58,058 ♪ Ooh, ooh, whoa ♪ 1179 01:20:13,943 --> 01:20:17,344 ♪ If you're always tryin' To get to the top ♪ 1180 01:20:18,147 --> 01:20:21,081 ♪ You don't get to The bottom of nothing ♪ 1181 01:20:21,184 --> 01:20:23,184 ♪ Then you're gone Before you know it ♪ 1182 01:20:23,286 --> 01:20:24,251 ♪ You'd better stop ♪ 1183 01:20:24,353 --> 01:20:25,953 ♪ Stop ♪ 1184 01:20:26,055 --> 01:20:28,088 ♪ Learn a little Givin' and lovin' ♪ 1185 01:20:28,191 --> 01:20:30,391 ♪ It's been done before ♪ 1186 01:20:31,961 --> 01:20:36,297 ♪ C'mon, do it again Do it again ♪ 1187 01:20:36,399 --> 01:20:39,400 ♪ "'Cause if it's good then You should share it round" ♪ 1188 01:20:39,502 --> 01:20:41,135 ♪ What's the use of keeping ♪ All the good things that ♪ 1189 01:20:42,138 --> 01:20:45,172 ♪ You've found to yourself ♪ 1190 01:20:45,274 --> 01:20:48,008 ♪ Learn a little Learn a little ♪ 1191 01:20:49,111 --> 01:20:51,312 ♪ Learn a little givin' ♪ 1192 01:20:52,882 --> 01:20:56,150 ♪ Learn a little Learn a little ♪ 1193 01:20:56,252 --> 01:20:58,319 ♪ Learn a little givin' and lovin' ♪ 1194 01:20:58,421 --> 01:21:01,889 ♪ You don't gotta keep No other man down ♪ 1195 01:21:01,991 --> 01:21:06,060 ♪ For you to get up There's no need to worry ♪ 1196 01:21:06,162 --> 01:21:08,996 ♪ Just don't give away Your self-respect ♪ 1197 01:21:09,098 --> 01:21:11,198 ♪ 'Cause if it's all You've got Left the rest don't really ♪ 1198 01:21:11,300 --> 01:21:16,303 ♪ Matter now anyway honey But give away love ♪ 1199 01:21:16,405 --> 01:21:19,039 ♪ Give it And give it for free ♪ 1200 01:21:20,543 --> 01:21:23,911 ♪ No strings attached ♪ 1201 01:21:24,013 --> 01:21:26,280 ♪ Just don't ask for it back ♪ 1202 01:21:29,986 --> 01:21:33,454 ♪ Learn a little Learn a little ♪ 1203 01:21:33,556 --> 01:21:37,291 ♪ Learn a little givin' ♪ 1204 01:21:37,393 --> 01:21:40,261 ♪ Learn a little givin' ♪ 1205 01:21:40,363 --> 01:21:42,463 ♪ Learn a little Givin' and stop ♪ 1206 01:21:44,000 --> 01:21:46,600 ♪ Givin, learn a little givin' ♪ 1207 01:21:50,072 --> 01:21:53,173 ♪ It's been done before ♪ 1208 01:21:53,643 --> 01:21:56,343 ♪ C'mon do it again ♪ 1209 01:21:56,445 --> 01:21:59,346 ♪ Little lovin' ♪ 1210 01:22:31,013 --> 01:22:34,014 ["11th Dimension" by Julian Casablancas playing] 1211 01:22:41,457 --> 01:22:43,657 ♪ I just nod ♪ 1212 01:22:43,960 --> 01:22:48,629 ♪ I've never been so Good at shakin' hands ♪ 1213 01:22:48,731 --> 01:22:54,969 ♪ I live on the frozen Surface of a fireball ♪ 1214 01:22:56,339 --> 01:22:58,973 ♪ Where cities come together ♪ 1215 01:22:59,075 --> 01:23:03,644 ♪ To hate each other In the name of sport ♪ 1216 01:23:03,746 --> 01:23:10,184 ♪ America, nothing is Ever just anything ♪ 1217 01:23:11,754 --> 01:23:14,154 ♪ I looked up to you ♪ 1218 01:23:14,256 --> 01:23:19,193 ♪ But you thought I would Look the other way ♪ 1219 01:23:19,295 --> 01:23:25,532 ♪ And you hear What you want to hear ♪ 1220 01:23:27,336 --> 01:23:33,240 ♪ And they take what They want to take ♪ 1221 01:23:34,744 --> 01:23:40,514 ♪ Don't be sad, won't ever Happen like this anymore ♪ 1222 01:23:42,151 --> 01:23:44,752 ♪ So when's it coming ♪ 1223 01:23:45,054 --> 01:23:49,656 ♪ This life's new great Movement that I can join ♪ 1224 01:23:49,759 --> 01:23:52,359 ♪ It won't end here ♪ 1225 01:23:52,461 --> 01:23:57,498 ♪ Your faith has got to be Greater than your fear ♪ 1226 01:23:58,734 --> 01:24:04,371 ♪ Forgive them even if They are not sorry ♪ 1227 01:24:05,441 --> 01:24:11,378 ♪ All the vultures, bootleggers At the door waiting ♪ 1228 01:24:13,082 --> 01:24:18,786 ♪ You are looking for your Own voice, but in others ♪ 1229 01:24:20,656 --> 01:24:27,361 ♪ While it hears you, trapped In another dimension ♪ 1230 01:24:28,297 --> 01:24:30,631 ♪ Drop your guard ♪ 1231 01:24:30,733 --> 01:24:35,235 ♪ You don't have to be Smart all of the time ♪ 1232 01:24:35,337 --> 01:24:38,806 ♪ I got a mind full of blanks ♪ 1233 01:24:39,108 --> 01:24:42,843 ♪ I need to go Somewhere new fast ♪ 1234 01:24:43,145 --> 01:24:48,549 ♪ And don't be shy, oh no At least deliberately ♪ 1235 01:24:48,651 --> 01:24:51,685 ♪ No one really cares Or wonders why anymore ♪ 1236 01:24:51,787 --> 01:24:53,620 ♪ Oh, I got music ♪ 1237 01:24:53,722 --> 01:24:58,292 ♪ Coming outta my hands And feet and kisses, whoa ♪ 1238 01:25:21,117 --> 01:25:25,886 ♪ That is how it once was done ♪ 1239 01:25:28,390 --> 01:25:33,427 ♪ All the dreamers on the run ♪