1 00: 00: 32,600 --> 00: 00: 39,900 2 00: 01: 20,300 --> 00: 01: 23,200 (Wallace) and (Jaromat) 3 00: 01: 28,500 --> 00: 01: 31,600 4 00: 01: 38,500 --> 00: 01: 46,100 5 00: 02: 22,900 --> 00: 02: 26,500 Under protection Pest control 6 00: 03: 22,000 --> 00: 03: 23,100 get ready to go 7 00: 03: 57,500 --> 00: 03: 58,300 Self-employment 8 00: 04: 38,000 --> 00: 04: 40,200 Great work (Jaromat) 9 00: 04: 40,200 --> 00: 04: 41,900 The cohesion of you hero 10 00: 04: 42,400 --> 00: 04: 44,300 - what happens? - who is this? 11 00: 04: 44,400 --> 00: 04: 45,800 Drag him in, my boy 12 00: 04: 45,800 --> 00: 04: 48,200 to me. to me 13 00: 04: 49,100 --> 00: 04: 51,700 got U! You thief 14 00: 04: 58,000 --> 00: 05: 00,500 My fruit filter contest 15th 00: 05: 00,400 --> 00: 05: 04,500 my little one. Fakhri and Souadty 16 00: 05: 04,400 --> 00: 05: 07,100 You have saved her, O purer 17 00: 05: 07,000 --> 00: 05: 08,700 Do not you, Lady ... 18 00: 05: 10,000 --> 00: 05: 12,800 - Everything is under control - No! 19 00: 05: 12,600 --> 00: 05: 14,400 Do not worry, ma'am 20 00: 05: 17,600 --> 00: 05: 20,100 Thank you Master (Wallace) 21 00: 05: 20,000 --> 00: 05: 22,100 This is my practical lady (Malch) 22 00: 05: 24,100 --> 00: 05: 26,200 Sounds nice, does not it? 23 00: 05: 26,200 --> 00: 05: 29,000 You can not believe it Causing all these losses 24 00: 05: 28,900 --> 00: 05: 30,700 It may sound innocent, sir 25 00: 05: 30,800 --> 00: 05: 33,000 But with his equipment 26 00: 05: 33,000 --> 00: 05: 36,500 It is the most dangerous device to destroy vegetables 27 00: 05: 39,200 --> 00: 05: 41,000 (Reg), my teeth! 28 00: 05: 43,000 --> 00: 05: 45,300 Wonderful work, my boy 29 00: 05: 46,700 --> 00: 05: 50,800 The goal has been dealt with 30 00: 05: 51,800 --> 00: 05: 54,000 May God bless you, O purer of the pests 31 00: 05: 54,000 --> 00: 05: 57,400 Thanks to your protection of our vegetables 32 00: 05: 57,300 --> 00: 06: 00,500 The most important event of the year is fine 33 00: 06: 00,500 --> 00: 06: 05,000 Right. I wish they would Those pests are what they deserve 34 00: 06: 04,900 --> 00: 06: 07,800 I am also a lady (Malch) 35 00: 07: 28,000 --> 00: 07: 31,500 It was the night before yesterday Long and difficult (Jaromat) 36 00: 07: 31,500 --> 00: 07: 35,500 I'll need a delicious breakfast for my stomach 37 00: 07: 36,500 --> 00: 07: 38,300 Prepared by my youth 38 00: 07: 38,300 --> 00: 07: 41,400 I'm in a good mood to eat! 39 00: 07: 43,800 --> 00: 07: 46,200 (Jaromat) My friend 40 00: 07: 46,200 --> 00: 07: 50,300 It happened again I'll need help 41 00: 08: 08,400 --> 00: 08: 09,800 Well, thank you 42 00: 08: 09,800 --> 00: 08: 12,800 I'm sure that hole will narrow 43 00: 08: 15,200 --> 00: 08: 19,900 Another successful night How are the prisoners? 44 00: 08: 19,800 --> 00: 08: 23,200 They must increase there 45 00: 08: 26,200 --> 00: 08: 27,900 By the way 46 00: 08: 27,800 --> 00: 08: 30,600 Now, a large platter of ... 47 00: 08: 32,400 --> 00: 08: 34,900 Vegetables 48 00: 08: 36,500 --> 00: 08: 39,400 You still keep me on a system My food, right? 49 00: 08: 39,300 --> 00: 08: 43,400 Taking care of my health? A good dog 50 00: 08: 45,400 --> 00: 08: 46,800 (Jaromat), young? 51 00: 08: 46,700 --> 00: 08: 50,100 How is your candidate nominated? 52 00: 08: 50,000 --> 00: 08: 52,900 It must have been a while since you last saw it 53 00: 09: 19,400 --> 00: 09: 23,300 Great meal. If you are a rabbit 54 00: 09: 29,000 --> 00: 09: 33,500 For me, I need cheese 55 00: 09: 53,300 --> 00: 09: 55,800 She held me clothed, true, young? 56 00: 09: 58,200 --> 00: 10: 00,200 Sorry (Jaromat) 57 00: 10: 00,600 --> 00: 10: 04,000 I know you want my favor 58 00: 10: 03,900 --> 00: 10: 07,800 But I'm a cheese craze 59 00: 10: 08,600 --> 00: 10: 11,300 See, if I have a typographical change 60 00: 10: 11,300 --> 00: 10: 13,500 At least let me do it my way 61 00: 10: 14,700 --> 00: 10: 17,100 By technology 62 00: 10: 18,300 --> 00: 10: 21,600 It's time to try out my latest inventions 63 00: 10: 22,200 --> 00: 10: 26,200 Automatic Brain Transducer 64 00: 10: 27,800 --> 00: 10: 31,200 It takes away all undesirable ideas and desires 65 00: 10: 31,000 --> 00: 10: 35,500 I have not tried it yet, but it must be safe 66 00: 10: 35,500 --> 00: 10: 39,000 It has a slight adjustment in the brain, nothing else 67 00: 10: 47,500 --> 00: 10: 51,900 Pest control for human eradication of pests How can I serve you? 68 00: 10: 51,800 --> 00: 10: 55,400 Yeah. Here is Mrs. Tottington from Tottington Palace 69 00: 10: 55,400 --> 00: 10: 56,700 Your highness 70 00: 10: 56,700 --> 00: 10: 58,900 This is a great honor 71 00: 10: 59,400 --> 00: 11: 02,600 It is a disaster. I have a bigger Problem rabbits 72 00: 11: 02,500 --> 00: 11: 06,500 The contest is only two days away You have to do something 73 00: 11: 06,400 --> 00: 11: 10,100 Of course, Madam. I think we should And we are about to become the elite of the nation, my youth 74 00: 11: 10,000 --> 00: 11: 12,800 Just wait where you are, Her Highness 75 00: 11: 12,700 --> 00: 11: 15,000 We will have you through ... 76 00: 11: 16,400 --> 00: 11: 18,900 in an hour? I can not wait for an hour 77 00: 11: 18,900 --> 00: 11: 23,500 I have a big problem Hi? Hi? 78 00: 11: 25,400 --> 00: 11: 27,200 This is better Games 00: 11: 29,700 --> 00: 11: 31,200 Thank God you ... 80 00: 11: 31,200 --> 00: 11: 35,600 Surprise! For you, my dear 81 00: 11: 36,000 --> 00: 11: 40,300 (Victor). How nice and ... unexpected 82 00: 11: 40,300 --> 00: 11: 43,200 I heard that you have an area Full of annoying rabbits 83 00: 11: 43,100 --> 00: 11: 44,600 Which are completely corruptive 84 00: 11: 44,700 --> 00: 11: 47,300 This is very nice of you 85 00: 11: 47,300 --> 00: 11: 49,100 But you did not have to come 86 00: 11: 49,000 --> 00: 11: 53,000 There is no disturbance at all, dear This is the least that a young man can do for his lover 87 00: 11: 52,800 --> 00: 11: 56,500 We do not want those pests to spoil Our beloved house, right? 88 00: 11: 56,500 --> 00: 11: 58,200 House "Na" beloved? 89 00: 11: 58,200 --> 00: 12: 01,900 No one mentioned marriage (Victor) 90 00: 12: 01,700 --> 00: 12: 03,700 Everything in his time, my dear 91 00: 12: 03,700 --> 00: 12: 05,700 But the lesions first 92 00: 12: 05,800 --> 00: 12: 07,600 Come on, Philip. 93 00: 12: 07,600 --> 00: 12: 08,600 (Victor)! 94 00: 12: 08,600 --> 00: 12: 12,100 We can do this with Adam 95 00: 12: 14,100 --> 00: 12: 16,300 Very sophisticated 96 00: 12: 16,300 --> 00: 12: 20,400 This is the client you must To deal with him, right, young? 97 00: 12: 32,800 --> 00: 12: 35,200 Oh my God! 98 00: 12: 35,700 --> 00: 12: 37,700 They must multiply as ... 99 00: 12: 38,300 --> 00: 12: 40,300 Well, like rabbits 100 00: 12: 41,400 --> 00: 12: 44,000 There is one way for that, my boy 101 00: 12: 49,400 --> 00: 12: 51,600 (Victor), did not we agree? 102 00: 12: 51,600 --> 00: 12: 53,900 No more murder without thinking 103 00: 12: 53,800 --> 00: 12: 55,300 Absolutely true, my dear 104 00: 12: 55,300 --> 00: 12: 57,900 So I thought about it a lot 105 00: 12: 57,900 --> 00: 13: 00,500 To the garden of rabbits, long ears 106 00: 13: 00,500 --> 00: 13: 01,800 (Victor)! No! 107 00: 13: 04,200 --> 00: 13: 05,800 What? 108 00: 13: 18,800 --> 00: 13: 21,700 Hero of the clouds, is not it (Jaromat)? 109 00: 13: 22,500 --> 00: 13: 25,300 Mc-R 6000 110 00: 13: 28,600 --> 00: 13: 31,300 This will impress Her Highness 111 00: 13: 31,300 --> 00: 13: 34,300 Not understand He should have hit him 112 00: 13: 34,200 --> 00: 13: 36,800 (Veknor). I felt like we were We have come a long way 113 00: 13: 36,700 --> 00: 13: 40,500 In eliminating your obsession with hunting I thought you had changed 114 00: 13: 40,500 --> 00: 13: 45,100 I'm sorry, (Campanola) But this is my personality 115 00: 13: 45,000 --> 00: 13: 47,700 No nonsense with (Victor Quartermaine) 116 00: 13: 47,600 --> 00: 13: 50,400 What you see is what you get 117 00: 13: 51,100 --> 00: 13: 52,600 What? 118 00: 13: 57,100 --> 00: 14: 00,600 Looks like we have a big rabbit this time 119 00: 14: 00,500 --> 00: 14: 01,800 Increase the power of the device 120 00: 14: 06,900 --> 00: 14: 07,900 My God! 121 00: 14: 17,200 --> 00: 14: 20,200 Maybe I had to use a larger nozzle 122 00: 14: 21,500 --> 00: 14: 24,900 Immoral pest, you are here 123 00: 14: 27,100 --> 00: 14: 29,400 Your highness 124 00: 14: 30,100 --> 00: 14: 32,600 Dears 125 00: 14: 35,000 --> 00: 14: 37,000 You are safe 126 00: 14: 38,200 --> 00: 14: 39,200 My God! 127 00: 14: 39,300 --> 00: 14: 43,300 You've done the job well And did not hurt any of them 128 00: 14: 43,100 --> 00: 14: 46,200 It's the antique M-6000R, ma'am 129 00: 14: 46,100 --> 00: 14: 50,500 Capacity of 126 a / d This rabbit per minute 130 00: 14: 50,300 --> 00: 14: 53,000 Creativity! 131 00: 14: 53,000 --> 00: 14: 54,500 - Mr? - (Wallace) 132 00: 14: 54,500 --> 00: 14: 56,100 Master (Wallace) 133 00: 14: 56,100 --> 00: 14: 58,400 Are they all here? 134 00: 14: 58,400 --> 00: 15: 02,100 Just keep one Raise it (Jaromat) 135 00: 15: 11,500 --> 00: 15: 15,300 (Victor), stopped playing In the dust and come see this 136 00: 15: 15,200 --> 00: 15: 17,500 Immoral genius 137 00: 15: 17,500 --> 00: 15: 20,200 May have been fully concerned with the problem I have rabbits 138 00: 15: 20,200 --> 00: 15: 22,500 - Is not that great? - Cool? 139 00: 15: 22,500 --> 00: 15: 23,600 Cool? 140 00: 15: 23,500 --> 00: 15: 27,700 This abhorrent creator actually choked me 141 00: 15: 28,100 --> 00: 15: 32,400 In addition, the mission is not yet complete 142 00: 15: 32,300 --> 00: 15: 34,700 How do you intend to eliminate these pests? 143 00: 15: 34,700 --> 00: 15: 36,700 Crush them? Did you melt them? 144 00: 15: 36,700 --> 00: 15: 40,500 - They are human - Humanists? 145 00: 15: 40,300 --> 00: 15: 45,400 Well, maybe they're human enough To restore my dignity 146 00: 15: 45,300 --> 00: 15: 46,900 I want... 147 00: 15: 50,600 --> 00: 15: 52,500 My hairy wig, please 148 00: 15: 52,500 --> 00: 15: 55,600 Wonderful We accept check or cash 149 00: 15: 55,600 --> 00: 16: 00,000 My hairy wacky asshole! My hair inside your machine 150 00: 15: 59,900 --> 00: 16: 03,300 No, there are only rabbits inside 151 00: 16: 03,200 --> 00: 16: 06,500 Wild Bunny, I think you are You'll find it, much bigger 152 00: 16: 06,400 --> 00: 16: 08,300 Stay away from me, you idiot 153 00: 16: 12,500 --> 00: 16: 16,300 Sorry dear, but I refuse To be subjected to further insults 154 00: 16: 16,300 --> 00: 16: 19,100 In the hands of these fools 155 00: 16: 19,000 --> 00: 16: 21,800 So I wish you a happy day 156 00: 16: 27,000 --> 00: 16: 31,000 Thanks for saving me a problem Big Master (Wallace) 157 00: 16: 30,900 --> 00: 16: 35,200 Tell me, what will you do? With all these rabbits? 158 00: 16: 36,000 --> 00: 16: 37,700 The secret of the profession 159 00: 16: 37,800 --> 00: 16: 41,700 Yeah. I am glad to Launched for the competition 160 00: 16: 41,600 --> 00: 16: 43,600 But they love vegetables a lot 161 00: 16: 43,600 --> 00: 16: 47,300 They are in their rabbit nature And we can not change this, right? 162 00: 16: 47,200 --> 00: 16: 48,900 No 163 00: 16: 52,800 --> 00: 16: 54,900 Or can you? 164 00: 16: 58,300 --> 00: 17: 01,700 Have not we thought about this before, my boy? 165 00: 17: 02,200 --> 00: 17: 06,100 The solution to our storage problem 166 00: 17: 06,000 --> 00: 17: 09,700 Simply put, we connect the M-R 167 00: 17: 09,700 --> 00: 17: 12,600 An automated brain transducer 168 00: 17: 12,700 --> 00: 17: 15,200 And we can brainwash the rabbits 169 00: 17: 15,800 --> 00: 17: 19,000 Rehabilitation of rabbits 170 00: 17: 20,600 --> 00: 17: 25,700 As soon as they get rid of the delirium Terrible Vegetables 171 00: 17: 25,600 --> 00: 17: 30,100 We can safely release them Without fear of their attack 172 00: 17: 30,900 --> 00: 17: 35,600 Just a little lunar energy To strengthen brain waves ... 173 00: 17: 41,000 --> 00: 17: 43,100 And we can start 174 00: 17: 46,900 --> 00: 17: 49,700 Bad vegetables 175 00: 17: 49,600 --> 00: 17: 52,500 Bad vegetables 176 00: 17: 52,400 --> 00: 17: 54,900 Bad vegetables 177 00: 17: 56,500 --> 00: 17: 59,600 Say no to the islands 178 00: 17: 59,400 --> 00: 18: 03,000 Cabbage and cauliflower 179 00: 18: 05,300 --> 00: 18: 07,900 Well, come on baby what are you waiting for? 180 00: 18: 07,900 --> 00: 18: 09,700 Turn the Mac-R 181 00: 18: 09,700 --> 00: 18: 11,300 Full suction 182 00: 18: 25,000 --> 00: 18: 28,200 He works (Jaromat) He's working! 183 00: 18: 32,500 --> 00: 18: 34,500 Their small rabbit brains 184 00: 18: 34,500 --> 00: 18: 39,100 They are satisfied with my waves Free of vegetables 185 00: 18: 41,600 --> 00: 18: 44,200 Thirty minutes more than Brainwashing is enough 186 00: 18: 44,200 --> 00: 18: 47,900 Then move on to the configuration 187 00: 18: 59,900 --> 00: 19: 01,100 (Grommet)! 188 00: 19: 02,800 --> 00: 19: 04,400 Close it! 189 00: 19: 04,400 --> 00: 19: 05,900 take it off! 190 00: 19: 07,500 --> 00: 19: 09,400 Take it away from me, my young! 191 00: 19: 22,000 --> 00: 19: 24,900 Thank you, young man 192 00: 19: 31,400 --> 00: 19: 32,600 Quickly 193 00: 19: 32,600 --> 00: 19: 34,600 Give us a carrot 194 00: 19: 43,600 --> 00: 19: 45,700 He worked (gromt)! 195 00: 19: 45,700 --> 00: 19: 48,000 Rabbit Rate 196 00: 19: 48,000 --> 00: 19: 51,600 We will call it Hatch. What do you think? 197 00: 19: 51,500 --> 00: 19: 53,600 let's go. Put the jug on fire 198 00: 19: 53,600 --> 00: 19: 56,000 We'll see him in the morning 199 00: 19: 59,700 --> 00: 20: 04,200 I think on the outskirts Real achievement, young 200 00: 20: 06,700 --> 00: 20: 11,900 The human race is free Of the problems of rabbits forever 201 00: 20: 15,100 --> 00: 20: 18,100 Mrs. Tottington would like this 202 00: 21: 07,100 --> 00: 21: 08,300 good night 203 00: 21: 10,000 --> 00: 21: 11,600 Grow safely 204 00: 21: 11,700 --> 00: 21: 14,600 And do not claim the insects of the wicked knocks 205 00: 21: 28,100 --> 00: 21: 30,600 Good morning (Jaromat) 206 00: 21: 30,600 --> 00: 21: 33,400 Happy dreams, hero 207 00: 21: 57,900 --> 00: 22: 00,300 Protect and protect the weak, my God 208 00: 22: 00,200 --> 00: 22: 02,500 Protect and protect the weak, my God 209 00: 22: 02,500 --> 00: 22: 07,400 Let them grow up and strengthen Under your care and love 210 00: 22: 07,300 --> 00: 22: 11,700 In fact, let them become Bigger and stronger than others 211 00: 22: 11,600 --> 00: 22: 14,800 Until it becomes my first prize 212 00: 22: 14,700 --> 00: 22: 16,900 Trustworthy 213 00: 22: 18,500 --> 00: 22: 21,000 Crop to confirm the agreement 214 00: 22: 21,700 --> 00: 22: 26,700 We plow the land and put the finest seeds ... 215 00: 22: 49,000 --> 00: 22: 51,800 It sends ice in winter ... 216 00: 22: 58,900 --> 00: 23: 01,300 All the gifts around us 217 00: 23: 01,300 --> 00: 23: 03,700 Arcelette of ... 218 00: 23: 04,900 --> 00: 23: 07,200 God bless you 219 00: 23: 07,100 --> 00: 23: 08,300 Hi? 220 00: 23: 11,700 --> 00: 23: 14,900 Hi? Is anyone here? 221 00: 23: 18,400 --> 00: 23: 20,400 Lady (Malch)? 222 00: 23: 21,300 --> 00: 23: 24,200 Please, offer whoever you are 223 00: 23: 24,200 --> 00: 23: 26,900 There is no reason to be afraid 224 00: 23: 29,800 --> 00: 23: 34,700 You Hungry If you please, take what you want 225 00: 23: 34,600 --> 00: 23: 37,800 They are in need anyway 226 00: 23: 42,700 --> 00: 23: 45,500 No! No! No! No! 227 00: 23: 47,300 --> 00: 23: 49,100 mercy! 228 00: 24: 50,300 --> 00: 24: 52,000 Good morning (Gromt) 229 00: 24: 55,400 --> 00: 24: 59,800 Pest free night ... by chance? 230 00: 25: 02,000 --> 00: 25: 05,200 * Night of the massacre of vegetables * 231 00: 25: 05,600 --> 00: 25: 08,100 Oh my God 232 00: 25: 08,800 --> 00: 25: 10,200 - It's a disaster - My garden has been destroyed 233 00: 25: 10,100 --> 00: 25: 11,400 - It's a disaster - My garden has been destroyed 234 00: 25: 11,400 --> 00: 25: 14,100 - It is a massacre abroad - Where was the pest killer? 235 00: 25: 14,100 --> 00: 25: 16,800 Calm down Calm down now 236 00: 25: 16,800 --> 00: 25: 21,000 Okay. One one please 237 00: 25: 20,800 --> 00: 25: 23,800 We pay a large sum To preserve our crops 238 00: 25: 23,800 --> 00: 25: 28,200 If you are unable to provide Item, you may have to leave your traps closed 239 00: 25: 28,700 --> 00: 25: 31,900 I never saw a carnation in this way 240 00: 25: 31,900 --> 00: 25: 35,100 It's worse than the 32-year-old giant larva 241 00: 25: 34,900 --> 00: 25: 38,700 When the larvae were the size of a pig 242 00: 25: 38,700 --> 00: 25: 40,900 (Groupaj) on the right. The larvae have returned! 243 00: 25: 40,900 --> 00: 25: 42,100 The larvae have returned! 244 00: 25: 42,100 --> 00: 25: 44,100 its enough! its enough! 245 00: 25: 45,100 --> 00: 25: 48,900 Listen, this vegetable contest 246 00: 25: 48,800 --> 00: 25: 51,600 - Only cause problems every year - here we are 247 00: 25: 51,600 --> 00: 25: 53,300 - If you ask me - Faster this! 248 00: 25: 53,300 --> 00: 25: 58,500 Do you know? I will tell you If you want my opinion, this is deliberate sabotage 249 00: 25: 58,300 --> 00: 25: 59,800 - Intentional? - Yeah! 250 00: 25: 59,900 --> 00: 26: 02,600 One of them scares us all around 251 00: 26: 02,400 --> 00: 26: 05,800 That's true Someone of you, masters. a man 252 00: 26: 05,800 --> 00: 26: 08,300 - This was not a man - what do you say? 253 00: 26: 12,100 --> 00: 26: 14,600 Does man have our teeth? 254 00: 26: 14,600 --> 00: 26: 17,400 Ax size limit? 255 00: 26: 21,300 --> 00: 26: 25,400 Or ears the size of a tombstone? 256 00: 26: 27,000 --> 00: 26: 29,400 Manipulation of nature 257 00: 26: 29,400 --> 00: 26: 34,100 And forcing the vegetables on me Growth is larger than normal 258 00: 26: 34,000 --> 00: 26: 38,900 We have inflicted upon ourselves a terrible punishment 259 00: 26: 40,700 --> 00: 26: 42,400 You are! Stop! 260 00: 26: 45,900 --> 00: 26: 47,200 crazy 261 00: 26: 47,200 --> 00: 26: 48,400 And because of our sins 262 00: 26: 48,500 --> 00: 26: 52,400 Send us a grotesque creature to punish us all! 263 00: 26: 52,300 --> 00: 26: 54,500 Repent! Repent! 264 00: 26: 54,500 --> 00: 26: 58,300 In order not to taste you are also angry ... 265 00: 26: 59,000 --> 00: 27: 02,200 The rabbit! 266 00: 27: 03,200 --> 00: 27: 07,200 This is terrible! What will happen to us? 267 00: 27: 07,100 --> 00: 27: 09,300 - The perdition! - Who will help us? 268 00: 27: 09,300 --> 00: 27: 12,500 - What will happen to the ceremony? - We live for this competition 269 00: 27: 12,400 --> 00: 27: 15,000 - get away from me - We are a simple people. That's all we have 270 00: 27: 15,000 --> 00: 27: 17,500 - Who will save us? - Get back ... you! 271 00: 27: 19,300 --> 00: 27: 21,000 The rabbit? 272 00: 27: 21,100 --> 00: 27: 22,300 Stop now 273 00: 27: 22,300 --> 00: 27: 26,000 I think the pastor was drinking Of the wines of the Eucharist again 274 00: 27: 28,300 --> 00: 27: 32,200 What we are dealing with is not an extraordinary rabbit 275 00: 27: 32,000 --> 00: 27: 35,500 He's probably a big guy 276 00: 27: 35,400 --> 00: 27: 37,800 But he is a creature of flesh and blood 277 00: 27: 37,800 --> 00: 27: 41,400 It is easy for a fisherman to deal with 278 00: 27: 41,700 --> 00: 27: 45,900 Weapons are not necessary Thank you Victor 279 00: 27: 45,800 --> 00: 27: 48,900 Did not enough destruction happen? 280 00: 27: 50,400 --> 00: 27: 53,500 I think killing a stuffed animal 281 00: 27: 53,500 --> 00: 27: 55,600 Unjustified at all 282 00: 27: 55,600 --> 00: 27: 59,700 I would like to give the pest killer another chance 283 00: 27: 59,600 --> 00: 28: 03,700 What? How can fools like them 284 00: 28: 03,600 --> 00: 28: 06,500 Catch a rabbit of this size? 285 00: 28: 07,100 --> 00: 28: 09,000 Master (Wallace)? 286 00: 28: 14,800 --> 00: 28: 16,900 Okay... 287 00: 28: 20,900 --> 00: 28: 23,000 Big boob 288 00: 28: 23,000 --> 00: 28: 26,200 My God! He ... he found her! 289 00: 28: 26,100 --> 00: 28: 27,500 - Genius! - Genius! 290 00: 28: 27,500 --> 00: 28: 29,300 - Wonderful - What a wonderful idea! 291 00: 28: 29,300 --> 00: 28: 31,700 Deft 292 00: 28: 32,600 --> 00: 28: 34,500 Atri Ya (Victor) 293 00: 28: 34,500 --> 00: 28: 37,700 There is still hope for vegetables 294 00: 28: 38,900 --> 00: 28: 41,100 Not in terms of look 295 00: 28: 42,600 --> 00: 28: 44,600 This is how children are motivated! 296 00: 28: 54,300 --> 00: 28: 56,100 Love (Gromt) 297 00: 28: 56,000 --> 00: 28: 59,100 This is the biggest trap ever 298 00: 28: 59,000 --> 00: 29: 01,100 "The beautiful trap" they call 299 00: 29: 01,200 --> 00: 29: 04,000 And this is what we will use to catch this thing 300 00: 29: 03,900 --> 00: 29: 08,000 Yes, my boy, a pretty rabbit 301 00: 29: 11,000 --> 00: 29: 15,000 How a wild rabbit Who with hot blood to resist? 302 00: 29: 24,300 --> 00: 29: 26,400 Come on (Jaromat) 303 00: 29: 26,400 --> 00: 29: 30,600 More, you know, a temptation 304 00: 29: 37,200 --> 00: 29: 38,900 Nice 305 00: 29: 47,100 --> 00: 29: 49,200 This is better, my boy 306 00: 29: 49,100 --> 00: 29: 51,800 How can we fail now? 307 00: 29: 52,500 --> 00: 29: 54,900 You are absolutely gorgeous 308 00: 30: 03,200 --> 00: 30: 04,700 Stay here, baby 309 00: 30: 05,400 --> 00: 30: 08,600 It should be easy to fix 310 00: 32: 16,400 --> 00: 32: 18,400 Traction trolleys 311 00: 33: 00,000 --> 00: 33: 02,400 Good morning, my dear ones 312 00: 33: 03,200 --> 00: 33: 05,600 Grow bigger now 313 00: 33: 19,800 --> 00: 33: 22,400 No! 314 00: 33: 22,300 --> 00: 33: 23,300 Remove the snow Remove fog Remove the silt 315 00: 34: 08,900 --> 00: 34: 11,900 do not worry. No no 316 00: 34: 11,900 --> 00: 34: 14,400 Well, I'm very sorry Lady (Malch) 317 00: 34: 14,400 --> 00: 34: 17,400 We'll get as soon as we can Master (Dipper). Yeah 318 00: 34: 17,300 --> 00: 34: 20,300 Can I contact you later? Lady (Geraldling) 319 00: 34: 20,200 --> 00: 34: 23,100 - You say a tunnel? - What do you intend to do about this? 320 00: 34: 23,100 --> 00: 34: 25,000 Look at it 321 00: 34: 25,200 --> 00: 34: 27,400 Where did you go, young? 322 00: 34: 27,300 --> 00: 34: 29,600 I thought I told you to keep your place 323 00: 34: 29,600 --> 00: 34: 31,600 The world has done nothing 324 00: 34: 31,900 --> 00: 34: 35,300 I thought we were a team 325 00: 34: 35,700 --> 00: 34: 37,700 How can we catch this thing? 326 00: 34: 37,700 --> 00: 34: 41,200 If you walk alone all the time? 327 00: 34: 42,000 --> 00: 34: 43,700 Here you are doing it again! 328 00: 34: 43,700 --> 00: 34: 46,500 where are you going now? 329 00: 34: 46,400 --> 00: 34: 48,200 (Grommet)! 330 00: 34: 49,700 --> 00: 34: 50,800 (Gromi)! 331 00: 34: 53,100 --> 00: 34: 54,400 Really, my boy 332 00: 34: 54,300 --> 00: 34: 58,600 You know of course I have She made a personal promise to Ms. Tottington, 333 00: 34: 58,600 --> 00: 35: 01,000 How can this The behavior that brings us closer 334 00: 35: 01,000 --> 00: 35: 05,000 From access to this ... HASH? 335 00: 35: 10,800 --> 00: 35: 12,700 (Hatch) 336 00: 35: 14,400 --> 00: 35: 16,400 (Gromt) 337 00: 35: 16,400 --> 00: 35: 19,400 We made the beast 338 00: 35: 19,400 --> 00: 35: 22,100 (Hatch) is a monster 339 00: 35: 23,100 --> 00: 35: 25,600 Lunar panels 340 00: 35: 26,800 --> 00: 35: 32,500 It must have increased activity Nature of primitive rabbit inside 341 00: 35: 32,300 --> 00: 35: 34,700 And now, when the moon appears 342 00: 35: 34,600 --> 00: 35: 38,900 It has a serious turnaround 343 00: 35: 54,000 --> 00: 35: 55,800 (Gromt) 344 00: 35: 57,400 --> 00: 36: 01,100 This is already ... 345 00: 36: 02,400 --> 00: 36: 04,500 Wonderful! 346 00: 36: 05,000 --> 00: 36: 06,800 Do not you see, young? 347 00: 36: 06,800 --> 00: 36: 10,300 Well, we made a wild rabbit NAHM Vegetables 348 00: 36: 10,300 --> 00: 36: 14,000 But we also caught him 349 00: 36: 13,800 --> 00: 36: 16,300 Just as Ms. (Tottington) promised, three hundred fifty 00: 36: 16,300 --> 00: 36: 18,900 I will go and inform her of this mortal 351 00: 36: 19,500 --> 00: 36: 21,900 Make sure you do not escape 352 00: 36: 21,900 --> 00: 36: 23,300 Bye! 353 00: 37: 36,500 --> 00: 37: 40,600 Room (Wallace) 354 00: 37: 54,900 --> 00: 37: 56,100 Master (Wallace) 355 00: 37: 56,100 --> 00: 38: 00,300 It is the monster, Your Highness I have happy news 356 00: 38: 00,200 --> 00: 38: 03,900 Oh my God, for excitement please enter 357 00: 38: 15,400 --> 00: 38: 18,500 Well, this is great news 358 00: 38: 18,400 --> 00: 38: 22,300 With the beast in captivity The contest can be completed as planned 359 00: 38: 22,200 --> 00: 38: 25,000 You have saved us, Mr. Wallace. 360 00: 38: 25,000 --> 00: 38: 27,000 It was not important, Her Highness 361 00: 38: 27,000 --> 00: 38: 29,100 Your humility 362 00: 38: 29,100 --> 00: 38: 30,900 Please act as if you are at home 363 00: 38: 32,400 --> 00: 38: 34,100 Thanks 364 00: 38: 35,300 --> 00: 38: 39,700 I appreciate your coming here to inform me (Wallace) 365 00: 38: 39,600 --> 00: 38: 42,700 Tell me, are you a vegetable lover? 366 00: 38: 42,600 --> 00: 38: 45,900 - I ... get used to it - Come with me 367 00: 38: 45,900 --> 00: 38: 50,100 There is something very special I want you to see 368 00: 38: 57,400 --> 00: 38: 58,900 Come on 369 00: 38: 59,800 --> 00: 39: 03,600 - It's very neat - It's your peaceful 370 00: 39: 04,400 --> 00: 39: 07,700 And takes us all the way to the top 371 00: 39: 16,700 --> 00: 39: 20,400 Welcome to my special Mu'tazili (Wallace) 372 00: 39: 21,200 --> 00: 39: 23,800 My Secret Garden 373 00: 39: 24,200 --> 00: 39: 27,000 It's really 374 00: 39: 27,000 --> 00: 39: 30,600 Vegetable garden 375 00: 39: 30,600 --> 00: 39: 33,000 I knew you would love her 376 00: 39: 32,900 --> 00: 39: 34,600 Unlike (Victor) 377 00: 39: 34,600 --> 00: 39: 38,200 There was no interest in production 378 00: 39: 38,100 --> 00: 39: 41,000 - He is the loser, Lady (Tottenham) - Please (Wallace) 379 00: 39: 41,600 --> 00: 39: 43,300 Nadine (Totti) 380 00: 39: 54,300 --> 00: 39: 57,000 If anything happens to my vegetables 381 00: 39: 56,900 --> 00: 39: 58,700 I do not know what I will do 382 00: 39: 58,700 --> 00: 40: 00,900 I'm sure you understand me Master (Wallace) 383 00: 40: 00,900 --> 00: 40: 03,300 I see you are a true nature lover 384 00: 40: 03,300 --> 00: 40: 05,400 Yeah. Yes, I am 385 00: 40: 05,900 --> 00: 40: 08,300 At first I thought it I can change (Victor) 386 00: 40: 08,300 --> 00: 40: 10,400 But now I'm not sure 387 00: 40: 11,900 --> 00: 40: 14,300 Do you think that man can That changes ya (Wallace)? 388 00: 40: 14,300 --> 00: 40: 15,900 Changing? 389 00: 40: 15,800 --> 00: 40: 17,200 Yeah 390 00: 40: 22,200 --> 00: 40: 26,200 Really, Philip. What women do for love 391 00: 40: 34,000 --> 00: 40: 35,700 Pest control 392 00: 40: 37,300 --> 00: 40: 39,900 - Mr. (Wallace) - (Totti) 393 00: 40: 40,600 --> 00: 40: 42,000 (Totti)? 394 00: 40: 46,900 --> 00: 40: 49,200 I want to see you last thing 395 00: 40: 49,100 --> 00: 40: 53,200 Something no other man saw 396 00: 40: 54,800 --> 00: 40: 57,400 Carrot (Shantnai) 397 00: 40: 58,400 --> 00: 41: 00,000 Just smell it (Wallace) 398 00: 41: 00,000 --> 00: 41: 02,400 - Feel the sense of Hariri - Yeah 399 00: 41: 02,300 --> 00: 41: 06,300 Are not you proud and hurt a sample you've seen in your life? 400 00: 41: 06,200 --> 00: 41: 08,200 - Yeah - Do not fill yourself 401 00: 41: 08,300 --> 00: 41: 09,400 - By desire? - Yeah! 402 00: 41: 09,400 --> 00: 41: 12,900 Just imagine how it will taste 403 00: 41: 18,100 --> 00: 41: 20,900 What were you thinking about, young? 404 00: 41: 20,800 --> 00: 41: 24,800 Excellent piece of Modern knitting, I did 405 00: 41: 24,600 --> 00: 41: 28,500 Not to mention the relationship with an important client 406 00: 41: 30,400 --> 00: 41: 34,600 We were fortunate to have her His Highness is very understanding 407 00: 41: 35,100 --> 00: 41: 38,400 Really, I do not know what happened to you recently 408 00: 41: 38,400 --> 00: 41: 40,800 And the speed is a little too high for heaven 409 00: 41: 40,700 --> 00: 41: 42,700 You will spoil the car 410 00: 41: 49,500 --> 00: 41: 51,600 do not worry. I will 411 00: 41: 52,200 --> 00: 41: 55,700 You stay here where you belong In the kennel 412 00: 41: 59,700 --> 00: 42: 01,400 Okay 413 00: 42: 04,600 --> 00: 42: 06,400 It is heavier than it seems 414 00: 42: 15,700 --> 00: 42: 18,000 I know your little serpent, the master of pests 415 00: 42: 17,900 --> 00: 42: 20,900 - I know exactly what is happening - Your Highness ... 416 00: 42: 20,800 --> 00: 42: 23,600 Yeah. You think you can fool me, do not you? 417 00: 42: 24,400 --> 00: 42: 26,900 You think you can fool a woman Innocent and seize its wealth? 418 00: 42: 26,900 --> 00: 42: 29,500 - who am I? - Well, I came first! 419 00: 42: 29,500 --> 00: 42: 33,000 I spent so much time to enter To the love of these hidden rabbits 420 00: 42: 32,900 --> 00: 42: 36,600 And I will not allow a foolish beggar Like you to snatch it from me 421 00: 42: 36,500 --> 00: 42: 39,200 - I understand? - Completely 422 00: 42: 39,100 --> 00: 42: 41,100 I will leave if Good-bye 423 00: 42: 42,700 --> 00: 42: 45,200 You will not go anywhere, omnipotent pests 424 00: 42: 47,600 --> 00: 42: 51,000 Not before I teach you a tough lesson 425 00: 42: 54,400 --> 00: 42: 56,200 Come on! Queen rules! 426 00: 42: 56,200 --> 00: 42: 58,200 Lift them up, you idiot 427 00: 43: 00,700 --> 00: 43: 02,800 You tremble 428 00: 43: 02,700 --> 00: 43: 06,500 Do not tell me you are a coward In addition to your consumption 429 00: 43: 11,000 --> 00: 43: 13,500 And do not think that your behavior as a young girl 430 00: 43: 13,500 --> 00: 43: 15,200 You will be saved from this 431 00: 43: 15,200 --> 00: 43: 17,700 No mercy with Victor Quartermaine 432 00: 43: 34,800 --> 00: 43: 36,400 What? 433 00: 43: 41,200 --> 00: 43: 43,000 what is happening? 434 00: 44: 22,500 --> 00: 44: 24,400 (Philip)! Attack! 435 00: 44: 24,400 --> 00: 44: 25,600 Attack! 436 00: 44: 27,900 --> 00: 44: 29,500 What? 437 00: 45: 21,700 --> 00: 45: 22,700 Dear Pastor! 438 00: 45: 23,400 --> 00: 45: 26,300 Dear Pastor! where is he? 439 00: 45: 26,200 --> 00: 45: 27,500 Do you want to recognize? 440 00: 45: 27,600 --> 00: 45: 30,500 I want to talk to you about ... 441 00: 45: 30,500 --> 00: 45: 32,100 the monster 442 00: 45: 33,900 --> 00: 45: 37,800 Everything you want to know in this book 443 00: 45: 39,800 --> 00: 45: 44,400 - "Wrestling Nuns" - No, I mean that book 444 00: 45: 44,400 --> 00: 45: 47,400 Book of the Observers About Monsters 445 00: 45: 50,700 --> 00: 45: 52,900 The beast of the lake 446 00: 45: 52,800 --> 00: 45: 55,200 Big Foot 447 00: 45: 55,100 --> 00: 45: 57,700 Decadent 448 00: 45: 57,600 --> 00: 45: 59,500 The Rabbit 449 00: 45: 59,400 --> 00: 46: 01,600 Here. there he is 450 00: 46: 01,500 --> 00: 46: 06,000 The terrifying beast that Eliminates our crops 451 00: 46: 05,900 --> 00: 46: 08,500 Rabbit 452 00: 46: 10,800 --> 00: 46: 12,500 If the command is correct 453 00: 46: 12,600 --> 00: 46: 16,000 The beast walks among us all, my son 454 00: 46: 15,800 --> 00: 46: 20,800 The side that appears in the evening When the moon shines in the sky 455 00: 46: 20,600 --> 00: 46: 23,900 The side that ripped leaves violently 456 00: 46: 23,900 --> 00: 46: 26,400 An innocent rabbit 457 00: 46: 26,300 --> 00: 46: 27,900 Let the exhortation of you priest 458 00: 46: 27,900 --> 00: 46: 31,800 Just tell me how to kill him I mean that 459 00: 46: 31,700 --> 00: 46: 33,900 Kill such a creature 460 00: 46: 33,800 --> 00: 46: 36,500 He needs nerves of iron 461 00: 46: 36,500 --> 00: 46: 38,300 And ... 462 00: 46: 39,100 --> 00: 46: 40,900 And a bullet 463 00: 46: 41,500 --> 00: 46: 43,500 bullet? 464 00: 46: 44,000 --> 00: 46: 45,600 bullet 465 00: 46: 45,900 --> 00: 46: 47,600 ... 466 00: 46: 48,500 --> 00: 46: 50,600 What kind of lead? 467 00: 46: 50,500 --> 00: 46: 55,200 Pure gold bullet 468 00: 46: 59,800 --> 00: 47: 01,200 He went 469 00: 47: 01,300 --> 00: 47: 02,700 Yeah 470 00: 47: 02,700 --> 00: 47: 06,100 Twenty-four carats 471 00: 47: 07,500 --> 00: 47: 09,000 get out of my way 472 00: 47: 09,900 --> 00: 47: 11,700 Old fucking 473 00: 47: 11,700 --> 00: 47: 16,200 Be careful! Beware the monster inside you! 474 00: 47: 32,200 --> 00: 47: 34,500 * Monster attacks again * 475 00: 48: 01,700 --> 00: 48: 01,700 Excellent return (Jaromat) 476 00: 48: 01,700 --> 00: 48: 01,700 The vegetable diet came with its fruits, right, young? 477 00: 48: 01,700 --> 00: 48: 26,600 I hope you are careful 478 00: 48: 35,900 --> 00: 48: 37,800 What is there, young? 479 00: 48: 44,600 --> 00: 48: 46,300 Well, it's fun 480 00: 48: 46,300 --> 00: 48: 48,500 Rabbit ears 481 00: 48: 48,500 --> 00: 48: 50,400 This is a little strange 482 00: 48: 53,900 --> 00: 48: 56,100 What are you trying to say, baby? 483 00: 48: 59,400 --> 00: 49: 00,700 What? 484 00: 49: 00,600 --> 00: 49: 02,500 What? 485 00: 49: 02,400 --> 00: 49: 05,800 What? Do you think I am not? 486 00: 49: 07,200 --> 00: 49: 08,900 Because of these? 487 00: 49: 09,000 --> 00: 49: 10,300 No 488 00: 49: 10,300 --> 00: 49: 12,900 No, it's just a reaction 489 00: 49: 12,800 --> 00: 49: 16,100 For those healthy diet of vegetables 490 00: 49: 16,000 --> 00: 49: 18,600 It's the toxins that come out of me 491 00: 49: 18,500 --> 00: 49: 20,800 You stupid dog 492 00: 49: 20,800 --> 00: 49: 23,200 You think I'm the monster 493 00: 49: 24,400 --> 00: 49: 26,600 Maybe you think after this 494 00: 49: 26,600 --> 00: 49: 29,800 Hatch turns to me 495 00: 49: 33,200 --> 00: 49: 36,500 You are. What are you doing, young? 496 00: 49: 36,500 --> 00: 49: 38,700 Have you completely sinned? 497 00: 49: 44,300 --> 00: 49: 46,800 cheese! 498 00: 49: 48,700 --> 00: 49: 50,700 cheese? 499 00: 50: 20,500 --> 00: 50: 24,900 I really liked the jorgensola cheese 500 00: 50: 28,500 --> 00: 50: 31,000 My God 501 00: 50: 34,200 --> 00: 50: 36,100 - Excellent - Madam 502 00: 50: 36,100 --> 00: 50: 38,600 - Now, to see - Break the road! 503 00: 50: 39,500 --> 00: 50: 41,100 The towing machine arrived 504 00: 50: 41,100 --> 00: 50: 44,200 And Tottington Hall to jump 505 00: 50: 44,200 --> 00: 50: 46,600 Wonderful 506 00: 50: 49,300 --> 00: 50: 52,500 It will be a great contest tonight 507 00: 50: 52,500 --> 00: 50: 54,000 I just know this 508 00: 50: 54,000 --> 00: 50: 56,300 - So you do not know anything - What? 509 00: 50: 56,300 --> 00: 50: 59,700 He attacked the beast again This is 510 00: 51: 00,200 --> 00: 51: 02,100 That's right! 511 00: 51: 02,100 --> 00: 51: 04,200 No, you're wrong, lady (Malch) 512 00: 51: 04,200 --> 00: 51: 06,400 - The monster has been imprisoned - Oh really? 513 00: 51: 06,400 --> 00: 51: 10,100 So look at the fruits of my wife 514 00: 51: 10,000 --> 00: 51: 13,000 - which was slaughtered last night - But I do not understand 515 00: 51: 12,900 --> 00: 51: 15,500 - I have been told by the pest ... - Lies! 516 00: 51: 15,500 --> 00: 51: 18,400 It is not safe to bring Our vegetables are here 517 00: 51: 18,300 --> 00: 51: 20,900 The concert was canceled 518 00: 51: 22,900 --> 00: 51: 25,600 But this is very bad news 519 00: 51: 26,500 --> 00: 51: 30,400 The Tottington family, Giant Vegetable Competition 520 00: 51: 30,400 --> 00: 51: 34,200 This particular night For more than five hundred years 521 00: 51: 34,000 --> 00: 51: 35,900 That's true 522 00: 51: 35,900 --> 00: 51: 41,200 Even the scourge of the great ducks did not It can stop it in 53 523 00: 51: 42,600 --> 00: 51: 45,300 If there was another way 524 00: 51: 46,700 --> 00: 51: 48,600 Hi! 525 00: 51: 49,300 --> 00: 51: 50,800 He (Quartermaine) 526 00: 51: 50,800 --> 00: 51: 53,900 I heard that you have a rabbit problem 527 00: 52: 01,100 --> 00: 52: 02,800 Were not these? 528 00: 52: 05,100 --> 00: 52: 08,600 right Now. Now, let's see 529 00: 52: 09,700 --> 00: 52: 12,400 Where do we put these? 530 00: 52: 23,000 --> 00: 52: 24,900 There is no hope 531 00: 52: 24,800 --> 00: 52: 27,600 I can not fix that machine 532 00: 52: 27,600 --> 00: 52: 31,100 My mind has become a rabbit soup 533 00: 52: 31,000 --> 00: 52: 33,100 (Gromt) 534 00: 52: 33,100 --> 00: 52: 37,400 I do not want to become a giant rabbit! 535 00: 52: 41,700 --> 00: 52: 45,400 He has lost his power 536 00: 52: 56,600 --> 00: 53: 01,500 Wonderful! Rehabilitation of rabbits 537 00: 53: 02,200 --> 00: 53: 04,800 But if I can not fix it ... 538 00: 53: 05,300 --> 00: 53: 06,600 OK 539 00: 53: 06,600 --> 00: 53: 09,400 ... maybe I can do it! 540 00: 53: 09,400 --> 00: 53: 11,300 I'm really inventing 541 00: 53: 11,300 --> 00: 53: 15,300 See how I work! I am a genius 542 00: 53: 16,600 --> 00: 53: 20,600 Oh my God! I can not open the door not like that 543 00: 53: 20,900 --> 00: 53: 23,500 Wonderful. I (Wallace) 544 00: 53: 23,900 --> 00: 53: 25,800 I already do it! 545 00: 53: 26,300 --> 00: 53: 27,300 (Hatch)! 546 00: 53: 30,300 --> 00: 53: 32,000 Wow! 547 00: 53: 32,200 --> 00: 53: 33,900 (Wallace)? 548 00: 53: 34,000 --> 00: 53: 36,100 wait a moment 549 00: 53: 37,300 --> 00: 53: 38,500 (Wallace)? 550 00: 53: 38,600 --> 00: 53: 42,400 Hi? Come on Open the door immediately 551 00: 53: 44,900 --> 00: 53: 46,900 (Totti) 552 00: 53: 46,900 --> 00: 53: 49,400 Lady (Tottington) please 553 00: 53: 49,900 --> 00: 53: 52,400 I'm afraid I have bad news (Wallace) 554 00: 53: 52,400 --> 00: 53: 54,900 It is, well 555 00: 53: 54,900 --> 00: 53: 59,600 You have failed me in this mission of the beast 556 00: 53: 59,800 --> 00: 54: 01,700 - I guess I did - Yeah 557 00: 54: 01,800 --> 00: 54: 04,600 Obviously you do not have the slightest idea 558 00: 54: 04,500 --> 00: 54: 06,100 About the place of this poor creature 559 00: 54: 06,200 --> 00: 54: 08,800 I'm afraid you did not give me another option 560 00: 54: 08,800 --> 00: 54: 12,300 Not allowed to (Victor) By killing this poor man 561 00: 54: 12,900 --> 00: 54: 14,300 killers? 562 00: 54: 14,900 --> 00: 54: 17,900 Yeah. It was not an easy choice 563 00: 54: 17,800 --> 00: 54: 20,200 But the vegetable competition has priority 564 00: 54: 20,100 --> 00: 54: 23,300 Besides that (Victor) has He promised me that he would not suffer 565 00: 54: 23,200 --> 00: 54: 25,400 It will be fast and painless 566 00: 54: 25,400 --> 00: 54: 27,700 His feelings 567 00: 54: 27,700 --> 00: 54: 30,500 I do not deny that the decision was Hard for me 568 00: 54: 30,500 --> 00: 54: 33,100 Because recently I was overwhelmed ... 569 00: 54: 33,100 --> 00: 54: 34,600 Hurry! 570 00: 54: 35,500 --> 00: 54: 36,800 I have not been to you 571 00: 54: 36,800 --> 00: 54: 40,100 Feelings? Well, it does not matter, right? 572 00: 54: 40,600 --> 00: 54: 42,800 - Farewell if - Wait, O (Wallace) 573 00: 54: 42,700 --> 00: 54: 45,600 I have not finished yet There is more to say 574 00: 54: 45,500 --> 00: 54: 47,800 Well, I'll talk to you, we agreed 575 00: 54: 47,800 --> 00: 54: 50,300 Can not we at least shake hands? Split as friends? 576 00: 54: 50,200 --> 00: 54: 52,700 Not appropriate now 577 00: 54: 52,700 --> 00: 54: 54,500 thanks for coming 578 00: 54: 55,100 --> 00: 54: 57,300 Well, I ... I ... 579 00: 55: 12,000 --> 00: 55: 14,300 That's right, my love 580 00: 55: 14,300 --> 00: 55: 18,800 You can bid farewell to your foolish lover 581 00: 55: 21,800 --> 00: 55: 23,200 You must help me (gromet)! 582 00: 55: 23,200 --> 00: 55: 25,200 Hide me. anything 583 00: 55: 25,300 --> 00: 55: 27,300 Before the time runs out! 584 00: 55: 27,300 --> 00: 55: 28,800 boy! 585 00: 55: 28,800 --> 00: 55: 30,500 His Highness 586 00: 56: 00,800 --> 00: 56: 02,700 Good morning (Jaromat) 587 00: 56: 53,200 --> 00: 56: 55,300 It happened 588 00: 56: 59,000 --> 00: 57: 01,700 My pet is sensitive 589 00: 57: 01,700 --> 00: 57: 07,000 Let's all share in That sad moment 590 00: 57: 10,800 --> 00: 57: 12,500 Yeah! 591 00: 57: 14,300 --> 00: 57: 17,100 Let's start the concert! 592 00: 57: 27,400 --> 00: 57: 29,000 What? 593 00: 57: 32,600 --> 00: 57: 35,000 You did not ... 594 00: 57: 48,000 --> 00: 57: 49,400 Of course 595 00: 57: 50,000 --> 00: 57: 52,600 Vegetable Competition 596 00: 57: 54,100 --> 00: 57: 56,600 Your loyalty is moving 597 00: 57: 56,500 --> 00: 57: 59,100 Unfortunately you will not move 598 00: 57: 59,000 --> 00: 58: 00,200 Come on, O Philip. 599 00: 58: 00,300 --> 00: 58: 03,600 Everyone is waiting for a good show 600 00: 58: 03,500 --> 00: 58: 06,200 Let us work to satisfy them 601 00: 58: 34,600 --> 00: 58: 37,100 - Wonderful! - Sayed (Groupage) 602 00: 58: 37,100 --> 00: 58: 41,800 I have a sense of it It will be a memorable night 603 00: 58: 42,700 --> 00: 58: 44,300 I have only hump 604 00: 58: 44,300 --> 00: 58: 47,300 Okay. Okay If this ceremony is to be held 605 00: 58: 47,300 --> 00: 58: 50,100 Let's do it in an organized way And conform to the law 606 00: 58: 50,000 --> 00: 58: 51,800 Option, give way to the melon 607 00: 58: 51,900 --> 00: 58: 54,000 Islands, wait your turn! 608 00: 58: 54,000 --> 00: 58: 56,500 - Eggplant - Here is our taste (Philip) 609 00: 58: 56,500 --> 00: 59: 01,200 All we have now is Waiting for our furry friend 610 00: 59: 02,300 --> 00: 59: 05,700 Look here all! It is (Victor)! 611 00: 59: 05,700 --> 00: 59: 08,000 - he is here! - Our hero 612 00: 59: 08,000 --> 00: 59: 09,500 Please Sir, Before Petite 613 00: 59: 09,500 --> 00: 59: 11,800 - Maybe another chance - Before my potatoes 614 00: 59: 11,800 --> 00: 59: 14,500 - not now - Before Artichoke 615 00: 59: 14,500 --> 00: 59: 15,900 - just look... - (Victor) 616 00: 59: 15,800 --> 00: 59: 17,400 (Campanola)! 617 00: 59: 17,500 --> 00: 59: 22,200 (Victor), I must know Did I suffer? 618 00: 59: 22,100 --> 00: 59: 25,900 Of course not, my dear Not yet anyway 619 00: 59: 25,800 --> 00: 59: 27,500 - (Victor)? - You are 620 00: 59: 27,400 --> 00: 59: 30,300 - You policeman Be careful about that pepper 621 00: 59: 30,200 --> 00: 59: 34,200 Listen, I do not want to cause panic But the beast is not dead yet 622 00: 59: 34,100 --> 00: 59: 37,000 - The beast is not dead yet? - What? 623 00: 59: 46,400 --> 00: 59: 47,700 Sorry 624 00: 59: 48,000 --> 00: 59: 50,600 To the contest platform! 625 01: 00: 05,800 --> 01: 00: 08,500 Great Roasted Bread (Jaromat) 626 01: 00: 10,300 --> 01: 00: 13,900 I'm obsessed with cheese 627 01: 00: 15,000 --> 01: 00: 17,400 Monterrey Jack 628 01: 00: 29,300 --> 01: 00: 32,700 The winsledale cheese is wonderful 629 01: 00: 52,800 --> 01: 00: 55,300 Wonderful work, my boy 630 01: 01: 12,600 --> 01: 01: 14,200 Calm down! 631 01: 01: 15,000 --> 01: 01: 16,700 Calm down! 632 01: 01: 20,100 --> 01: 01: 22,000 Now, listen to me well 633 01: 01: 22,000 --> 01: 01: 24,900 I have only two shots ... 634 01: 01: 24,800 --> 01: 01: 27,200 I have only one golden shot left 635 01: 01: 27,200 --> 01: 01: 29,600 So call it me 636 01: 01: 29,600 --> 01: 01: 32,900 Yes, well, I admit That the beast is still free 637 01: 01: 32,800 --> 01: 01: 36,800 But the good news is that your fruits The contest is a good taste ... 638 01: 01: 36,800 --> 01: 01: 37,800 Taste? 639 01: 01: 37,800 --> 01: 01: 40,000 And the monster will be drawn here like a magnet 640 01: 01: 40,000 --> 01: 01: 41,500 - Stay where you are - my little one 641 01: 01: 41,600 --> 01: 01: 45,500 - Oh, my love. Everything will be ... - Do not move permanently 642 01: 01: 45,300 --> 01: 01: 46,700 Lady (Malch)! No! 643 01: 01: 47,500 --> 01: 01: 50,000 Will not get my pet! 644 01: 01: 51,700 --> 01: 01: 55,600 Great food. If I were a rabbit 645 01: 01: 59,600 --> 01: 02: 02,500 - Come back here! - Come back here! 646 01: 02: 07,700 --> 01: 02: 11,200 Yeah. Just as I planned 647 01: 02: 12,100 --> 01: 02: 14,200 Come back here! 648 01: 02: 17,400 --> 01: 02: 19,500 Go away! 649 01: 02: 19,400 --> 01: 02: 22,400 That's true. Come to your uncle (Victor) 650 01: 02: 28,300 --> 01: 02: 29,800 It is moving towards us! 651 01: 02: 37,800 --> 01: 02: 39,500 I hit him 652 01: 02: 41,000 --> 01: 02: 42,600 What? 653 01: 02: 46,300 --> 01: 02: 48,300 Greetings to the conqueror of pests! 654 01: 02: 48,300 --> 01: 02: 51,900 - He escapes! - Get away from me, you idiot ... 655 01: 02: 51,800 --> 01: 02: 52,900 No! 656 01: 02: 59,500 --> 01: 03: 01,700 Dear Pastor, I need more golden lead 657 01: 03: 01,700 --> 01: 03: 04,000 It is not as cheap as you know 658 01: 03: 13,200 --> 01: 03: 15,400 (Victor)? What do you do? 659 01: 03: 15,400 --> 01: 03: 17,700 I need it, my dear Emergency 660 01: 03: 17,600 --> 01: 03: 22,100 - (Victor), no! please! - Come on now (Campanola), call it 661 01: 03: 21,900 --> 01: 03: 23,800 But it is the Golden Carrot Award 662 01: 03: 23,800 --> 01: 03: 25,800 This is not the time, my dear 663 01: 03: 25,800 --> 01: 03: 28,000 - Give it to me now! - But O (Victor)! 664 01: 03: 29,900 --> 01: 03: 31,500 Cheese (Jaromat) 665 01: 03: 36,500 --> 01: 03: 39,500 Golden carrot belongs to the ceremony! 666 01: 03: 39,400 --> 01: 03: 42,600 No, the golden carrot is its place in the rabbit 667 01: 03: 45,000 --> 01: 03: 46,300 Lengo all by himself! 668 01: 03: 46,400 --> 01: 03: 50,200 Help! Help! Help me! 669 01: 03: 50,000 --> 01: 03: 54,500 Just drop me off! 670 01: 03: 54,400 --> 01: 03: 56,200 Stop! Stop! 671 01: 03: 56,200 --> 01: 04: 00,000 Supply revolution! Get the supplies of the revolution from here! 672 01: 04: 11,300 --> 01: 04: 14,200 Take it down, ugly beast! 673 01: 04: 18,500 --> 01: 04: 21,400 I'm going to get the lucky rabbit's foot 674 01: 04: 24,600 --> 01: 04: 27,300 Let me be helped! Help me! 675 01: 04: 30,400 --> 01: 04: 32,000 Yeah 676 01: 04: 44,200 --> 01: 04: 46,800 No. no no no! 677 01: 05: 04,500 --> 01: 05: 07,600 put me down! Download me 678 01: 05: 07,600 --> 01: 05: 09,500 Whoever you are! Help me! 679 01: 05: 12,900 --> 01: 05: 14,100 What is the matter? 680 01: 05: 14,000 --> 01: 05: 17,800 What you look at With your two monster eyes? 681 01: 05: 25,900 --> 01: 05: 27,400 (Wallace) 682 01: 05: 33,700 --> 01: 05: 35,600 Enter the currency 683 01: 05: 35,500 --> 01: 05: 36,500 Speed ??limit for children 684 01: 05: 46,600 --> 01: 05: 49,300 Dog conflict 685 01: 05: 50,400 --> 01: 05: 52,300 (Wallace) 686 01: 05: 52,400 --> 01: 05: 55,100 What did you do yourself? 687 01: 05: 55,700 --> 01: 05: 59,500 Ok do not worry I'll protect you 688 01: 06: 00,000 --> 01: 06: 05,400 Keep your hairy hands away from my wife The future, you big villain 689 01: 06: 06,700 --> 01: 06: 08,300 No! (Victor)! 690 01: 06: 08,300 --> 01: 06: 10,700 you do not understand Fishing has stopped 691 01: 06: 10,600 --> 01: 06: 13,100 It's ... we made a big mistake 692 01: 06: 13,000 --> 01: 06: 15,400 No. I have been authorized to dispose of the pests 693 01: 06: 15,400 --> 01: 06: 17,900 And that's what I intend to do 694 01: 06: 19,400 --> 01: 06: 20,700 Immoral pests? 695 01: 06: 24,300 --> 01: 06: 27,700 What, I've been learning All the time he (Wallace) 696 01: 06: 28,600 --> 01: 06: 30,000 Okay 697 01: 06: 30,000 --> 01: 06: 32,000 What if he was that asshole 698 01: 06: 32,100 --> 01: 06: 34,000 No one will believe you 699 01: 06: 36,700 --> 01: 06: 41,900 And if I do not get your money I will kill your rabbit 700 01: 06: 47,300 --> 01: 06: 49,100 My eyes! 701 01: 06: 49,100 --> 01: 06: 51,500 I run you rabbit, I run! 702 01: 06: 58,500 --> 01: 07: 00,500 I prefer your hair fixed back 703 01: 07: 00,400 --> 01: 07: 02,700 Do not ya (qiktor), no! Stop! please! 704 01: 07: 02,700 --> 01: 07: 04,100 (Victor)! 705 01: 07: 04,800 --> 01: 07: 08,500 You can jump, but you can not Escape, the omnipotent 706 01: 07: 21,300 --> 01: 07: 23,800 Beware of the moon! 707 01: 07: 37,000 --> 01: 07: 38,800 Curious dog 708 01: 08: 13,700 --> 01: 08: 16,900 Go back! Maybe a giant rabbit falls! 709 01: 08: 33,700 --> 01: 08: 36,900 Your journey seems to end here 710 01: 09: 32,900 --> 01: 09: 36,100 Met Ye Rabbit! 711 01: 10: 03,500 --> 01: 10: 05,100 Curse! 712 01: 10: 35,200 --> 01: 10: 38,600 No one is defeated (Victor Quartermaine)! 713 01: 10: 38,500 --> 01: 10: 40,500 is that right? 714 01: 10: 41,400 --> 01: 10: 43,900 Consider yourself deserted 715 01: 10: 50,400 --> 01: 10: 52,300 he's there! 716 01: 10: 54,800 --> 01: 10: 58,000 - there he is! - Block him! 717 01: 10: 58,500 --> 01: 11: 00,600 Here it is! There! 718 01: 11: 02,700 --> 01: 11: 05,300 (Viip), Help me! (Philip)! 719 01: 11: 05,200 --> 01: 11: 06,800 do something 720 01: 11: 08,700 --> 01: 11: 14,000 Destroy it! Keep away the beast! 721 01: 11: 19,500 --> 01: 11: 22,700 Well, let's see how he likes it 722 01: 11: 24,400 --> 01: 11: 26,000 (Wallace)? 723 01: 12: 02,500 --> 01: 12: 04,500 (Gromt) 724 01: 12: 05,000 --> 01: 12: 07,900 At least it is now peace 725 01: 12: 07,900 --> 01: 12: 09,400 The rabbit has gone 726 01: 12: 10,100 --> 01: 12: 14,000 If there was a way to reset (Wallace) 727 01: 12: 25,800 --> 01: 12: 28,500 Great Cheese (Jaromat) 728 01: 12: 32,000 --> 01: 12: 33,000 (Jaromat)? 729 01: 12: 34,000 --> 01: 12: 36,100 Do not forget the critters 730 01: 12: 42,500 --> 01: 12: 44,500 cheese? 731 01: 12: 48,900 --> 01: 12: 50,900 cheese! 732 01: 12: 50,900 --> 01: 12: 54,100 It's me again. I `m back! 733 01: 12: 54,000 --> 01: 12: 57,000 (Grommet)! You are a skilled dog 734 01: 12: 57,000 --> 01: 12: 59,900 Well done, my friend! 735 01: 13: 04,500 --> 01: 13: 08,000 - (Totti)! - (Wallace)! You ... 736 01: 13: 10,400 --> 01: 13: 12,100 Thanks baby 737 01: 13: 13,600 --> 01: 13: 15,300 Look! 738 01: 13: 17,700 --> 01: 13: 21,400 Well, I think you deserve it (Gromt) 739 01: 13: 21,300 --> 01: 13: 25,200 For your courageous and brilliant retreat 740 01: 13: 25,800 --> 01: 13: 29,000 We have a lot to thank you for 741 01: 13: 30,800 --> 01: 13: 33,300 Every dog ??has its day 742 01: 13: 33,300 --> 01: 13: 35,000 And thank you also (Wallace) 743 01: 13: 35,100 --> 01: 13: 39,000 She saved me from a horrible marriage 744 01: 13: 39,700 --> 01: 13: 40,900 anyway 745 01: 13: 41,000 --> 01: 13: 44,800 I'll be alone here at Tottington Palace now 746 01: 13: 47,200 --> 01: 13: 49,000 unless... 747 01: 13: 50,100 --> 01: 13: 53,700 I have a small offer for you (Wallace) 748 01: 13: 57,900 --> 01: 14: 01,800 I am very pleased to have your approval In my participation in this matter 749 01: 14: 01,600 --> 01: 14: 04,400 This is my pleasure (Totti) 750 01: 14: 05,100 --> 01: 14: 07,500 Picture of album (Jaromat) 751 01: 14: 12,900 --> 01: 14: 17,500 Announced the official opening of the rabbits' isolation 752 01: 14: 21,500 --> 01: 14: 22,900 When you are ready, my boy 753 01: 14: 22,800 --> 01: 14: 26,400 Run the antique Mk-R 6000 754 01: 14: 27,100 --> 01: 14: 28,300 Inflation Configuration Suction 755 01: 14: 35,300 --> 01: 14: 37,900 it's really wonderful 756 01: 14: 37,800 --> 01: 14: 43,200 My house, the paradise of safe fur beings 757 01: 14: 49,400 --> 01: 14: 51,900 I still hope to come To visit me (Wallace) 758 01: 14: 51,800 --> 01: 14: 55,300 I used to be with you 759 01: 14: 55,800 --> 01: 14: 57,900 There will always be a part of me 760 01: 14: 57,900 --> 01: 15: 00,700 Here at Tottington Palace 761 01: 15: 01,700 --> 01: 15: 04,100 More of her strength, my boy 762 01: 15: 13,100 --> 01: 15: 15,500 cheese! 763 01: 15: 15,600 --> 01: 15: 21,000 * End * 764 01: 15: 20,800 --> 01: 15: 50,800 Translation Lupin SSDD_A@hotmail.com 765 01: 17: 10,500 --> 01: 17: 13,300 - ???? ??? ????? -