1 00:00:56,089 --> 00:00:58,389 Narrator: "S-a-t:" 2 00:00:58,391 --> 00:01:00,324 Suck-ass test. 3 00:01:00,326 --> 00:01:02,393 That's what that stands for. 4 00:01:02,395 --> 00:01:05,496 Teacher: This is the s.A.T. One examination. 5 00:01:05,498 --> 00:01:08,733 For the first section, you have 30 minutes. 6 00:01:08,735 --> 00:01:11,602 Narrator: Last year, 2 million kids 7 00:01:11,604 --> 00:01:15,406 took the suck-ass test in order to get into college. 8 00:01:15,408 --> 00:01:17,708 Scores range from 500 9 00:01:17,710 --> 00:01:20,144 if you're going to community college riding a bus, 10 00:01:20,146 --> 00:01:24,415 to 1,600 if you're Ivy league driving a Porsche. 11 00:01:24,417 --> 00:01:26,817 It's a standardized test. 12 00:01:26,819 --> 00:01:30,354 "Standardized" meaning they see us all the same. 13 00:01:30,356 --> 00:01:32,289 A kid... 14 00:01:32,291 --> 00:01:33,824 Is a kid... 15 00:01:33,826 --> 00:01:36,861 Is a kid. 16 00:01:38,196 --> 00:01:41,365 Take this kid, for instance--Kyle. 17 00:01:41,367 --> 00:01:42,733 He's a good guy 18 00:01:42,735 --> 00:01:44,702 who knows where he wants to go in life. 19 00:01:44,704 --> 00:01:47,238 But for now, the s.A.T. 20 00:01:47,240 --> 00:01:49,306 Is standing in the way of Kyle's dream. 21 00:01:49,308 --> 00:01:52,676 It's telling him "you're just..." 22 00:01:53,845 --> 00:01:55,045 Time! 23 00:02:02,555 --> 00:02:06,390 Narrator: Then there's Anna, the overachiever. 24 00:02:06,392 --> 00:02:07,691 You know the type. 25 00:02:07,693 --> 00:02:14,331 A future ph.D. With a nice a-s-s. 26 00:02:14,333 --> 00:02:15,332 Good deeds. 27 00:02:15,334 --> 00:02:17,067 Good grades. 28 00:02:17,069 --> 00:02:19,703 But the s.A.T. Doesn't care about that. 29 00:02:19,705 --> 00:02:22,006 You could be the class brain, 30 00:02:22,008 --> 00:02:23,340 a kid in the middle, 31 00:02:23,342 --> 00:02:24,508 or dumb as a post. 32 00:02:24,510 --> 00:02:27,111 When you walk into this room, 33 00:02:27,113 --> 00:02:29,213 it's not about who you are. 34 00:02:31,616 --> 00:02:34,919 The s.A.T. Is about who you'll be. 35 00:02:46,065 --> 00:02:47,832 It's a 1020, Mr. dooling. 36 00:02:50,770 --> 00:02:53,237 Mr. dooling: Well, I've seen worse. 37 00:02:53,239 --> 00:02:55,206 I need a 1430. 38 00:02:55,208 --> 00:02:56,807 I've applied to Cornell. 39 00:02:56,809 --> 00:03:00,644 Heh. Um... 40 00:03:02,013 --> 00:03:04,348 And what are your fall-back schools? 41 00:03:04,350 --> 00:03:06,116 I don't have any. 42 00:03:06,919 --> 00:03:10,588 That's kind of risky, isn't it? 43 00:03:10,590 --> 00:03:12,089 I mean, I'm looking at your file here, 44 00:03:12,091 --> 00:03:15,493 and while your gpa is strong, your, um, 45 00:03:15,495 --> 00:03:18,963 your p.S.A.T. Score wasn't so great. 46 00:03:18,965 --> 00:03:23,801 Don't you think that 1430 is, uh, is a little bit, uh... 47 00:03:23,803 --> 00:03:25,069 Mr. dooling, when I was 7, 48 00:03:25,071 --> 00:03:27,338 I built a log cabin out of popsicle sticks. 49 00:03:27,340 --> 00:03:30,074 Now, you can go in the halls right now 50 00:03:30,076 --> 00:03:31,742 and 5 of the first 6 kids you talk to 51 00:03:31,744 --> 00:03:33,410 are not gonna have a clue what they want to do 52 00:03:33,412 --> 00:03:34,712 for the rest of their lives. 53 00:03:34,714 --> 00:03:36,480 But, Mr. dooling... 54 00:03:36,482 --> 00:03:39,617 I've known since I was 7. 55 00:03:39,619 --> 00:03:43,420 I want to be an architect. 56 00:03:43,422 --> 00:03:45,689 Now, as soon as I was old enough to realize 57 00:03:45,691 --> 00:03:46,991 that there's one school that turns out 58 00:03:46,993 --> 00:03:49,860 some of the greatest architects of our time... 59 00:03:49,862 --> 00:03:53,030 I've wanted to go there. 60 00:03:53,032 --> 00:03:55,099 Cornell university. 61 00:03:55,101 --> 00:03:57,902 Cornell. 62 00:03:57,904 --> 00:04:00,771 You know the guy who designed our bus barn? 63 00:04:00,773 --> 00:04:02,473 He attended a community college 64 00:04:02,475 --> 00:04:04,174 just down the street. 65 00:04:10,448 --> 00:04:12,149 Dooling said you couldn't do it? 66 00:04:12,151 --> 00:04:14,985 Narrator: That's Matty, Kyle's right-hand man. 67 00:04:14,987 --> 00:04:17,454 They say misery loves company? 68 00:04:17,456 --> 00:04:18,856 Well, it really loves Matty. 69 00:04:18,858 --> 00:04:20,758 Dooling said the standardized testing 70 00:04:20,760 --> 00:04:22,293 says I can't do it. 71 00:04:22,295 --> 00:04:24,628 You're down to a 1020? 72 00:04:24,630 --> 00:04:27,031 Jesus. That's almost as bad as me, man. 73 00:04:27,033 --> 00:04:28,499 What'd you tell your parents? 74 00:04:28,501 --> 00:04:30,267 Well, what do you think? 75 00:04:32,470 --> 00:04:34,772 We've never been so proud, son. 76 00:04:36,141 --> 00:04:38,576 Oh, hey. 77 00:04:38,578 --> 00:04:40,711 Mmm, good. 78 00:04:40,713 --> 00:04:42,713 Lookit. 143. 79 00:04:42,715 --> 00:04:44,348 That's what I scored. 80 00:04:44,350 --> 00:04:47,618 Remember, mom? Ha ha. 81 00:04:47,620 --> 00:04:48,752 Oh, my goodness. 82 00:04:48,754 --> 00:04:51,822 Well, look at the positives. 83 00:04:51,824 --> 00:04:54,258 At least one of us is goin' to college. 84 00:04:56,695 --> 00:04:58,495 Hello, Maryland. 85 00:04:58,497 --> 00:05:00,297 Narrator: Matty's girlfriend Sandy 86 00:05:00,299 --> 00:05:01,665 is a freshman at Maryland, 87 00:05:01,667 --> 00:05:04,435 and he was now moments away 88 00:05:04,437 --> 00:05:06,704 from hooking up with her in the fall. 89 00:05:06,706 --> 00:05:08,305 Open the letter, Matty. 90 00:05:08,307 --> 00:05:10,107 Yeah, you're right. 91 00:05:10,109 --> 00:05:12,109 Why should the fact that you're screwed 92 00:05:12,111 --> 00:05:13,911 ruin my big day, huh? 93 00:05:19,384 --> 00:05:20,851 Oh, shit! 94 00:05:24,556 --> 00:05:27,191 "S.A.T. Score insufficient." 95 00:05:27,193 --> 00:05:28,626 This shit ain't fair. 96 00:05:28,628 --> 00:05:31,061 Sandy's gonna be crushed. 97 00:05:31,063 --> 00:05:32,763 Do you even know what "s.A.T." Stands for? 98 00:05:32,765 --> 00:05:34,832 Suck-ass test? 99 00:05:34,834 --> 00:05:36,967 Scholastic aptitude test. 100 00:05:36,969 --> 00:05:39,536 Then they got rid of that altogether. 101 00:05:39,538 --> 00:05:41,071 You know what it stands for now? 102 00:05:41,073 --> 00:05:42,106 Huh? 103 00:05:42,108 --> 00:05:43,340 S.A.T. 104 00:05:44,343 --> 00:05:49,413 "S-a-t" stands for s.A.T. That's it. 105 00:05:50,215 --> 00:05:51,782 That's fucked up. 106 00:05:51,784 --> 00:05:54,118 Yeah, I know. 107 00:05:56,221 --> 00:05:58,489 "Sever all ties" s.A.T. 108 00:05:58,491 --> 00:06:01,025 I mean, I may as well 109 00:06:01,027 --> 00:06:03,127 sever all ties with Sandy. 110 00:06:03,129 --> 00:06:05,362 There's gotta be somebody we can talk to. 111 00:06:05,364 --> 00:06:07,398 There's no one we can talk to? 112 00:06:07,400 --> 00:06:09,033 Look, do you know how many kids want to go up to e.T.S. 113 00:06:09,035 --> 00:06:10,634 And complain about their s.A.T.S? 114 00:06:10,636 --> 00:06:14,405 I mean, if one goes up, they all go up. 115 00:06:15,206 --> 00:06:16,907 What about her? 116 00:06:16,909 --> 00:06:20,110 Unless your father owns the building. 117 00:06:27,452 --> 00:06:29,019 So we'll take the test again. 118 00:06:29,021 --> 00:06:30,621 The re-test is in 2 weeks. 119 00:06:30,623 --> 00:06:31,989 There's no time to get ready. 120 00:06:31,991 --> 00:06:33,724 And even if there was... 121 00:06:33,726 --> 00:06:35,359 What's gonna change? 122 00:06:35,361 --> 00:06:37,861 I'd better call Sandy. 123 00:06:40,565 --> 00:06:42,332 She's gonna love this. 124 00:06:44,704 --> 00:06:46,270 Man: Yeah, Sandy's room. 125 00:06:50,275 --> 00:06:51,508 Some guy answered. 126 00:06:51,510 --> 00:06:53,777 Roommate's boyfriend. 127 00:06:53,779 --> 00:06:56,180 He said, "Sandy's room." 128 00:06:56,182 --> 00:06:57,848 So? 129 00:06:57,850 --> 00:07:00,050 So her roommate's Pam. 130 00:07:00,052 --> 00:07:02,553 He'd say "Pam's room," not "Sandy's room." 131 00:07:02,555 --> 00:07:04,521 Pam's room. Pam! 132 00:07:04,523 --> 00:07:06,457 All right. All right, Matty. 133 00:07:06,459 --> 00:07:09,693 No. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 134 00:07:09,695 --> 00:07:11,361 The s.A.T. Did this. 135 00:07:11,363 --> 00:07:14,732 The s.A.T. Is pimping out my girlfriend. 136 00:07:16,000 --> 00:07:17,201 Damn it! 137 00:07:20,638 --> 00:07:21,772 We gotta do something, man. 138 00:07:21,774 --> 00:07:22,906 These people, they're messing 139 00:07:22,908 --> 00:07:24,074 with the rest of our lives. 140 00:07:24,076 --> 00:07:25,242 Matty, the college board 141 00:07:25,244 --> 00:07:27,978 made millions and millions of dollars last year. 142 00:07:27,980 --> 00:07:29,313 You think they give a shit about us? 143 00:07:29,315 --> 00:07:32,683 Just--just hear me out, ok? 'Cause I'm not a dumb guy. 144 00:07:32,685 --> 00:07:35,052 All right? I know things. Ask me-- 145 00:07:35,054 --> 00:07:37,488 ask me who's got the best pitching staff in baseball, 146 00:07:37,490 --> 00:07:40,324 or ask me--ask me how to rebuild a carburetor 147 00:07:40,326 --> 00:07:42,392 on a '71 buick. Ask me-- 148 00:07:42,394 --> 00:07:44,495 ask me what icing is, for Christ sakes. 149 00:07:44,497 --> 00:07:48,065 The point is, where the hell's that on the test? 150 00:07:48,067 --> 00:07:50,300 Because you learn the rest in college. 151 00:07:50,302 --> 00:07:52,102 Look, I show up for a job interview, 152 00:07:52,104 --> 00:07:54,338 there's a science geek, there's a math nerd. 153 00:07:54,340 --> 00:07:55,973 Who's gonna get the job? 154 00:07:55,975 --> 00:07:58,308 The guy who can throw down at the water cooler. 155 00:07:58,310 --> 00:08:00,110 The guy who's heard the new ataris disc. 156 00:08:00,112 --> 00:08:01,678 The guy--the guy who yakked 157 00:08:01,680 --> 00:08:02,846 in the backseat of your cutlass 158 00:08:02,848 --> 00:08:03,881 after the radiohead show. 159 00:08:03,883 --> 00:08:06,650 Me. Me. That's me. I get the job. 160 00:08:06,652 --> 00:08:08,886 I'm still seeing no point. 161 00:08:08,888 --> 00:08:12,456 The point is that they are not playing fair. 162 00:08:12,458 --> 00:08:14,324 Why should we? 163 00:08:14,326 --> 00:08:17,895 I mean, we know where the answers are--e.T.S. 164 00:08:19,497 --> 00:08:21,298 Maybe we should borrow them. 165 00:08:23,768 --> 00:08:26,937 You want to steal the answers to the s.A.T. 166 00:08:26,939 --> 00:08:29,072 I mean, you have a talent, Kyle. 167 00:08:29,074 --> 00:08:30,541 What you can do with a pencil and paper, 168 00:08:30,543 --> 00:08:32,142 I could never learn to do that. 169 00:08:32,144 --> 00:08:34,144 But they have a test that you're never gonna pass. 170 00:08:34,146 --> 00:08:35,913 Matty, a lot of kids struggle with the s.A.T. 171 00:08:35,915 --> 00:08:37,514 That doesn't justify thievery. 172 00:08:37,516 --> 00:08:38,482 No? 173 00:08:38,484 --> 00:08:40,350 Did you see my dad's truck 174 00:08:40,352 --> 00:08:42,052 in the driveway when you drove up? 175 00:08:42,054 --> 00:08:44,588 It's the--it's the one with the large crapper 176 00:08:44,590 --> 00:08:45,923 on top of it. 177 00:08:45,925 --> 00:08:48,992 It doesn't say "Matthews septic" on it, Kyle. 178 00:08:48,994 --> 00:08:51,962 It says, "Matthews and sons septic" on it. 179 00:08:51,964 --> 00:08:54,198 Look, if I don't get into Maryland, 180 00:08:54,200 --> 00:08:57,801 my life is shit. Literally. 181 00:08:57,803 --> 00:09:00,971 And it's not even my own shit. 182 00:09:02,106 --> 00:09:04,107 Kyle. Oh, dude, check this out. 183 00:09:04,109 --> 00:09:07,744 Listen. Listen. Ok? Ok? Watch this. 184 00:09:16,488 --> 00:09:18,622 Whoo! Whoo-hoo! 185 00:09:18,624 --> 00:09:21,625 Thank you, Princeton, New Jersey! 186 00:09:24,330 --> 00:09:26,597 I did, uh, smoke on the water. 187 00:09:28,334 --> 00:09:29,533 You hear that? 188 00:09:32,804 --> 00:09:34,238 I'm worried about you, Kyle. 189 00:09:34,240 --> 00:09:35,239 One of these days, you're gonna try 190 00:09:35,241 --> 00:09:37,174 to regain this lost youth of yours 191 00:09:37,176 --> 00:09:39,243 and you're gonna go headfirst into a shit pit. 192 00:09:39,245 --> 00:09:40,377 Is that what you're doing, 193 00:09:40,379 --> 00:09:43,247 living at home, jamming with the dryer? 194 00:09:43,249 --> 00:09:45,215 I don't live at home, bro. I live above the garage. 195 00:09:45,217 --> 00:09:47,217 It's a whole separate dwelling! 196 00:09:48,586 --> 00:09:51,722 I've got my own phone line. 197 00:09:51,724 --> 00:09:52,823 Hey, honey. 198 00:09:52,825 --> 00:09:54,758 You want to help me grade assignments? 199 00:09:54,760 --> 00:09:56,593 We're teaching the kids to bubble in. 200 00:09:56,595 --> 00:09:57,694 Kyle: First graders? 201 00:09:57,696 --> 00:10:02,466 Mom, most of these kids can't even read yet. 202 00:10:02,468 --> 00:10:04,368 Well, I hate to say it, 203 00:10:04,370 --> 00:10:06,203 but there's more money for the school in bubbling in 204 00:10:06,205 --> 00:10:07,938 than reading these days. 205 00:10:10,141 --> 00:10:12,743 Narrator: Now he gets it. 206 00:10:12,745 --> 00:10:15,112 Just follow the money. 207 00:10:15,980 --> 00:10:18,181 Standardized testing is taking over, 208 00:10:18,183 --> 00:10:21,685 and it starts long before high school. 209 00:10:30,895 --> 00:10:32,930 Test scores go up... 210 00:10:32,932 --> 00:10:35,365 The schools get more cash. 211 00:10:35,367 --> 00:10:39,670 In some cases, even the teachers get paid. 212 00:10:42,173 --> 00:10:45,509 It's enough to piss you off. I mean, 213 00:10:45,511 --> 00:10:48,278 when you get the feeling that everything's slipping away, 214 00:10:48,280 --> 00:10:51,181 that you're gonna be left behind, 215 00:10:51,183 --> 00:10:55,819 desperate times call for desperate measures. 216 00:11:02,226 --> 00:11:05,495 Hey, Matty? If you wanted to borrow the answers, 217 00:11:05,497 --> 00:11:07,431 how would you do it? 218 00:11:08,199 --> 00:11:10,634 The girl at e.T.S. 219 00:11:10,636 --> 00:11:12,602 The one the guard let pass... 220 00:11:13,771 --> 00:11:15,472 You recognize her? 221 00:11:17,408 --> 00:11:20,143 Francesca Curtis. 222 00:11:20,145 --> 00:11:22,379 The web-page girl? 223 00:11:24,282 --> 00:11:27,050 Narrator: Francesca Curtis. 224 00:11:27,052 --> 00:11:30,120 Talk about your forbidden fruit. 225 00:11:44,235 --> 00:11:45,535 Hey. 226 00:11:45,537 --> 00:11:47,104 Do you guys know the name of that kid 227 00:11:47,106 --> 00:11:48,638 with the Percocet addiction? 228 00:11:48,640 --> 00:11:49,639 Um... 229 00:11:49,641 --> 00:11:50,907 No? 230 00:11:50,909 --> 00:11:52,342 No? 231 00:11:52,344 --> 00:11:53,143 No, no, no? 232 00:11:53,145 --> 00:11:54,144 Um... No. 233 00:11:54,146 --> 00:11:56,046 Ok, um, if you have something for my page, 234 00:11:56,048 --> 00:11:57,280 you have to write it down 235 00:11:57,282 --> 00:11:58,281 and slip it in my locker. 236 00:11:58,283 --> 00:12:00,150 I'll get back to you. 237 00:12:00,152 --> 00:12:01,451 Oh, no, we're, um-- 238 00:12:01,453 --> 00:12:02,819 if you don't know where my locker is, 239 00:12:02,821 --> 00:12:05,489 you're in way over your heads. Sorry. 240 00:12:05,491 --> 00:12:06,289 Matty: Actually... 241 00:12:06,291 --> 00:12:08,725 We had something else in mind. 242 00:12:22,774 --> 00:12:24,141 So you guys are gonna 243 00:12:24,143 --> 00:12:25,942 steal the s.A.T. Answers? 244 00:12:25,944 --> 00:12:27,210 Well... 245 00:12:27,212 --> 00:12:29,246 You should. You should. 246 00:12:29,248 --> 00:12:30,647 I mean, it's-- it's anti-girl. 247 00:12:30,649 --> 00:12:32,849 It's anti... A lot of shit. 248 00:12:32,851 --> 00:12:34,251 But it definitely has girl issues. 249 00:12:34,253 --> 00:12:36,420 I mean, it underscores us on the math and verbal. 250 00:12:36,422 --> 00:12:37,954 On top of that, the college board 251 00:12:37,956 --> 00:12:39,189 settled a complaint last year 252 00:12:39,191 --> 00:12:41,224 that the p.S.A.T. Had a testicle bias 253 00:12:41,226 --> 00:12:43,360 for national merit scholarships. 254 00:12:43,362 --> 00:12:44,761 So you'll help us, then? 255 00:12:46,030 --> 00:12:47,864 Um...No. 256 00:12:47,866 --> 00:12:49,266 Why not? 257 00:12:49,268 --> 00:12:50,434 Well, gosh, pacey, maybe I don't think 258 00:12:50,436 --> 00:12:51,802 you and Dawson can pull it off. 259 00:12:51,804 --> 00:12:52,803 Do you have a plan? 260 00:12:52,805 --> 00:12:53,937 We're working on it. 261 00:12:53,939 --> 00:12:54,938 Yeah, we're working on it. 262 00:12:54,940 --> 00:12:56,239 Oh. Oh. Ok. 263 00:12:56,241 --> 00:12:57,441 You're wasting my time. 264 00:12:57,443 --> 00:12:58,241 Wait--wait. 265 00:12:58,243 --> 00:13:00,043 But don't you find it ridiculous 266 00:13:00,045 --> 00:13:02,512 that from day one they tell us to be unique? 267 00:13:02,514 --> 00:13:03,680 They tell us to be individuals. 268 00:13:03,682 --> 00:13:05,215 Then they give us a standardized test 269 00:13:05,217 --> 00:13:07,350 that makes us all one faceless herd? 270 00:13:11,523 --> 00:13:14,091 Crowd: Desmond rhodes, superstar! 271 00:13:15,426 --> 00:13:18,128 Wait. Wait, wait, wait. Hold on. 272 00:13:18,130 --> 00:13:19,429 $100 million a year. 273 00:13:19,431 --> 00:13:22,566 Probably 60 million of that from girls alone. For what? 274 00:13:22,568 --> 00:13:24,334 To pick up a few stones to throw at a bully 275 00:13:24,336 --> 00:13:26,136 that doesn't fight fair anyway? 276 00:13:26,138 --> 00:13:27,471 I mean, look around this place. 277 00:13:27,473 --> 00:13:28,805 How many of these girls are gonna get screwed 278 00:13:28,807 --> 00:13:30,140 by this test? 279 00:13:30,142 --> 00:13:31,641 What's that gonna do to their self-esteem, 280 00:13:31,643 --> 00:13:34,411 on top of everything else they have to deal with? 281 00:13:34,413 --> 00:13:35,812 You think you may be kind of preaching 282 00:13:35,814 --> 00:13:36,813 to the converted here? 283 00:13:36,815 --> 00:13:37,948 Kyle: I know I am. 284 00:13:37,950 --> 00:13:39,850 That's why we approached you. 285 00:13:39,852 --> 00:13:41,651 We need your help. 286 00:13:45,990 --> 00:13:47,290 What the hell. 287 00:13:47,292 --> 00:13:48,558 It sounds like fun. 288 00:13:50,696 --> 00:13:52,629 I told you. 289 00:13:59,003 --> 00:14:03,473 Crowd: Desmond rhodes, superstar. 290 00:14:03,475 --> 00:14:06,343 Narrator: Desmond rhodes, all-city... 291 00:14:06,345 --> 00:14:09,312 But his grades are shitty. 292 00:14:12,583 --> 00:14:14,351 What do you think? 293 00:14:14,353 --> 00:14:16,186 I look good in red. I was thinking 294 00:14:16,188 --> 00:14:18,955 more of a Philadelphia 76er-type red, though. 295 00:14:18,957 --> 00:14:20,056 Is that why you haven't taken 296 00:14:20,058 --> 00:14:23,426 the s.A.T.S yet? The pros? 297 00:14:23,428 --> 00:14:24,227 Maybe. 298 00:14:24,229 --> 00:14:25,929 May I speak honestly? 299 00:14:25,931 --> 00:14:28,765 Mom: Please. I wish you would. 300 00:14:31,369 --> 00:14:34,337 Des, I want you to come to St. John's 301 00:14:34,339 --> 00:14:37,174 because the fact of the matter is, 302 00:14:37,176 --> 00:14:39,676 your game is not ready. 303 00:14:39,678 --> 00:14:42,479 If you come with me, 304 00:14:42,481 --> 00:14:44,080 I'll do everything in my power 305 00:14:44,082 --> 00:14:46,349 to get you to the nba. 306 00:14:46,351 --> 00:14:49,119 But if god forbid you don't make it, 307 00:14:49,121 --> 00:14:51,221 you're gonna have a degree in one hand, 308 00:14:51,223 --> 00:14:53,290 and you're gonna be prepared for life 309 00:14:53,292 --> 00:14:55,158 after basketball. 310 00:14:55,160 --> 00:14:57,861 Now, you see, that's what I'm talking about. 311 00:14:59,330 --> 00:15:01,831 So where do we go from here? 312 00:15:01,833 --> 00:15:04,067 Well, that's up to you. 313 00:15:04,069 --> 00:15:06,136 You know, your grade point average 314 00:15:06,138 --> 00:15:07,904 is a little bit on the low end 315 00:15:07,906 --> 00:15:09,239 for us at St. John's, 316 00:15:09,241 --> 00:15:12,242 but we can work with that. 317 00:15:12,244 --> 00:15:13,510 What you need 318 00:15:13,512 --> 00:15:15,278 is you need 900 or better 319 00:15:15,280 --> 00:15:17,847 on the s.A.T.S. 320 00:15:25,223 --> 00:15:27,090 Hey, Matty, don't freak out, ok? 321 00:15:28,193 --> 00:15:30,260 About what? Just don't. 322 00:15:30,262 --> 00:15:32,295 I won't. What's up? 323 00:15:34,165 --> 00:15:35,632 Matty: What are you doing? 324 00:15:37,269 --> 00:15:38,501 You remember the photographer 325 00:15:38,503 --> 00:15:39,970 at the basketball game? 326 00:15:39,972 --> 00:15:42,939 The girl at the baseline? 327 00:15:53,884 --> 00:15:55,719 You told Anna Ross?! 328 00:15:55,721 --> 00:15:56,886 You said you wouldn't freak out. 329 00:15:56,888 --> 00:15:58,755 That was before I knew you told the class brain. 330 00:15:58,757 --> 00:16:00,757 Yeah, well... I'm sorry, Matty. 331 00:16:00,759 --> 00:16:02,726 You ever think maybe we're not the only ones 332 00:16:02,728 --> 00:16:03,727 in this boat? 333 00:16:03,729 --> 00:16:05,528 What boat?! 334 00:16:05,530 --> 00:16:07,530 It's Anna Ross! I know. 335 00:16:07,532 --> 00:16:10,267 What do you-- what--what--what-- 336 00:16:10,269 --> 00:16:12,602 well, what'd she say, anyway? 337 00:16:12,604 --> 00:16:15,038 You know, I don't even know you, 338 00:16:15,040 --> 00:16:17,207 but even if I did... 339 00:16:17,209 --> 00:16:19,809 What you're talking about is wrong. 340 00:16:19,811 --> 00:16:21,077 It's--it's cheating. 341 00:16:21,079 --> 00:16:23,179 It's a victimless crime. 342 00:16:23,181 --> 00:16:27,083 Ok, hypothetical situation... 343 00:16:27,085 --> 00:16:28,885 You're driving, it's late. 344 00:16:28,887 --> 00:16:31,454 You get to a red light in the middle of nowhere. 345 00:16:31,456 --> 00:16:34,924 Do you run the light? 346 00:16:34,926 --> 00:16:36,393 You see? You don't. 347 00:16:36,395 --> 00:16:39,429 You wait. Because a victimless crime 348 00:16:39,431 --> 00:16:41,131 is still a crime. 349 00:16:41,133 --> 00:16:42,499 It isn't worth it. 350 00:16:42,501 --> 00:16:45,201 Maybe it is. Maybe I run it. 351 00:16:45,203 --> 00:16:46,836 It depends. 352 00:16:46,838 --> 00:16:48,605 On what? 353 00:16:50,241 --> 00:16:53,510 Am I trying to get somewhere important? 354 00:16:55,046 --> 00:16:58,181 So she's in. She said no. 355 00:16:58,183 --> 00:16:59,849 Yeah, but she knows about it. 356 00:17:01,219 --> 00:17:02,886 Oh, you like this girl? 357 00:17:02,888 --> 00:17:04,254 Matt. 358 00:17:04,256 --> 00:17:05,889 No, no, no, no. 'Cause I could see 359 00:17:05,891 --> 00:17:07,457 if you're trying to get into her pants-- 360 00:17:07,459 --> 00:17:08,925 Matt, it wasn't like that. 361 00:17:08,927 --> 00:17:11,127 I just got the feeling... 362 00:17:11,129 --> 00:17:12,195 Something just tells me 363 00:17:12,197 --> 00:17:13,697 she needs this as bad as we do. 364 00:17:13,699 --> 00:17:16,466 Oh. Oh, ok, something tells you. 365 00:17:16,468 --> 00:17:19,102 Something tells you just to walk up 366 00:17:19,104 --> 00:17:20,270 to Anna Ross 367 00:17:20,272 --> 00:17:22,305 and invite her to break into e.T.S. 368 00:17:22,307 --> 00:17:23,973 And steal the answers to the s.A.T.? 369 00:17:23,975 --> 00:17:27,210 What, some inner voice just signed off on this? 370 00:17:27,212 --> 00:17:29,212 Yeah, it did, all right, Matt? 371 00:17:29,214 --> 00:17:30,213 That is great, Kyle! 372 00:17:30,215 --> 00:17:32,382 Guy in stall: Oh! 373 00:17:49,534 --> 00:17:51,801 Narrator, Roy: Hey...That's me! 374 00:18:16,461 --> 00:18:18,194 Just because they keep getting younger 375 00:18:18,196 --> 00:18:20,029 doesn't mean you will. 376 00:18:24,503 --> 00:18:26,169 Oh, here she is. 377 00:18:26,171 --> 00:18:27,537 The game run late, honey? 378 00:18:27,539 --> 00:18:29,239 Anna's the yearbook photographer. 379 00:18:29,241 --> 00:18:30,640 Yeah. Yes. A little. 380 00:18:30,642 --> 00:18:31,674 Anna, this is tom hackett, 381 00:18:31,676 --> 00:18:33,276 an old friend, who might be able 382 00:18:33,278 --> 00:18:34,411 to help us with brown. 383 00:18:34,413 --> 00:18:36,413 Hi, Anna. It's a pleasure to meet you. 384 00:18:36,415 --> 00:18:37,680 Hi. 385 00:18:37,682 --> 00:18:39,449 Well, come on, honey, sit down. 386 00:18:39,451 --> 00:18:40,750 Let me get that. 387 00:18:40,752 --> 00:18:42,752 It's just her camera gear. 388 00:18:42,754 --> 00:18:43,586 Ah. 389 00:18:43,588 --> 00:18:44,587 Hey, sweetheart. 390 00:18:44,589 --> 00:18:47,056 So...Great. Great. 391 00:18:50,162 --> 00:18:52,662 What types of things are you interested in 392 00:18:52,664 --> 00:18:53,897 besides photography? 393 00:18:53,899 --> 00:18:55,131 Oh, tell him about the pledge drive 394 00:18:55,133 --> 00:18:57,767 you coordinated. Yeah. Yeah. 395 00:18:57,769 --> 00:19:00,236 We asked students to sign a pledge 396 00:19:00,238 --> 00:19:01,471 to refrain from drug use-- 397 00:19:01,473 --> 00:19:04,274 yeah. It was very successful. 398 00:19:04,276 --> 00:19:05,475 That's great. 399 00:19:05,477 --> 00:19:06,543 Mom: She's also involved 400 00:19:06,545 --> 00:19:08,511 in several other community-related 401 00:19:08,513 --> 00:19:10,513 projects... 402 00:19:17,823 --> 00:19:18,855 Hey, kiddo. 403 00:19:18,857 --> 00:19:20,423 That went well. 404 00:19:21,426 --> 00:19:22,725 Oh, I guess we won. 405 00:19:24,863 --> 00:19:26,896 Yep, they did. 406 00:19:26,898 --> 00:19:28,331 You know, your father and I 407 00:19:28,333 --> 00:19:29,466 have noticed the effort 408 00:19:29,468 --> 00:19:31,534 you've put into this re-test. 409 00:19:32,770 --> 00:19:34,537 What if I mess it up again? 410 00:19:34,539 --> 00:19:36,206 You won't. 411 00:19:36,208 --> 00:19:38,341 You're gonna do great. 412 00:19:38,343 --> 00:19:40,777 We're really proud of you, honey. 413 00:19:54,992 --> 00:19:57,393 Hi, who's this? 414 00:19:57,395 --> 00:19:58,561 Cleo. 415 00:19:58,563 --> 00:20:00,597 I think I dialed the wrong number, 416 00:20:00,599 --> 00:20:02,599 but y-you sound familiar. 417 00:20:02,601 --> 00:20:05,502 What's your Thursday morning class? 418 00:20:05,504 --> 00:20:08,538 M.E. Lecture. Mine, too. 419 00:20:08,540 --> 00:20:10,773 Yeah. 420 00:20:10,775 --> 00:20:12,709 Uh, well, listen, i won't keep you any longer, 421 00:20:12,711 --> 00:20:15,144 but, um--oh--oh, hey, before you go, 422 00:20:15,146 --> 00:20:18,281 my roommates and I are having this discussion. 423 00:20:18,283 --> 00:20:19,849 Maybe you can help. 424 00:20:19,851 --> 00:20:21,851 Yeah, what's the lowest s.A.T. Score 425 00:20:21,853 --> 00:20:25,088 you've ever heard of anyone who's gotten into brown? 426 00:20:31,996 --> 00:20:33,863 Thanks. 427 00:20:44,108 --> 00:20:46,276 Francesca: E.T.S. Has the entire top floor. 428 00:20:46,278 --> 00:20:47,977 Kyle: Can you get us up there? 429 00:20:47,979 --> 00:20:49,379 Well, probably, 430 00:20:49,381 --> 00:20:51,047 but...Then what? 431 00:20:51,049 --> 00:20:52,815 I don't know, 432 00:20:52,817 --> 00:20:54,984 but we're not talking about a big heist, ok? 433 00:20:54,986 --> 00:20:56,753 It's as easy as getting in, 434 00:20:56,755 --> 00:20:59,689 finding the answers, making a copy, and getting out. 435 00:20:59,691 --> 00:21:01,591 We've just gotta think of the easiest way to do it. 436 00:21:07,531 --> 00:21:09,566 Caw! 437 00:21:13,338 --> 00:21:15,805 You've assembled a crack team, chief. 438 00:21:15,807 --> 00:21:17,540 Well, what was i supposed to do, Matty? 439 00:21:17,542 --> 00:21:19,309 He knows everything. He threatened to bust us. 440 00:21:19,311 --> 00:21:22,612 So does Anna Ross, but she's not here. 441 00:21:22,614 --> 00:21:23,580 You told Anna Ross? 442 00:21:23,582 --> 00:21:27,116 Yeah. He had a feeling about her. 443 00:21:27,118 --> 00:21:29,385 Hey, was the feeling anywhere near your crotch? 444 00:21:33,357 --> 00:21:34,424 Hey, guys... 445 00:21:34,426 --> 00:21:35,558 Roy: All right. 446 00:21:35,560 --> 00:21:37,594 I have an idea. 447 00:21:40,798 --> 00:21:43,199 The mail room services the entire building. 448 00:21:43,201 --> 00:21:46,235 They hire a lot of guys straight out of high school. 449 00:21:46,237 --> 00:21:48,304 They won't know you. Just... 450 00:21:48,306 --> 00:21:49,372 Act like you own the place. 451 00:21:49,374 --> 00:21:51,841 Yeah, easy for you to say. You do. 452 00:21:51,843 --> 00:21:53,943 You want to know what we're up against or not? 453 00:21:53,945 --> 00:21:57,013 You'll be fine. 454 00:21:57,815 --> 00:21:59,449 Cornell still worth it? 455 00:21:59,451 --> 00:22:01,284 Yeah. Sandy? 456 00:22:01,286 --> 00:22:02,552 Yeah. 457 00:22:02,554 --> 00:22:04,454 Good. Good. 458 00:22:04,456 --> 00:22:06,089 'Cause we're in it now. 459 00:22:23,807 --> 00:22:25,241 Can I help you? 460 00:22:27,144 --> 00:22:29,012 These are the new mail room slaves. 461 00:22:29,014 --> 00:22:32,482 Ha! You guys forgot your badges. 462 00:22:32,484 --> 00:22:33,750 Losers! 463 00:22:33,752 --> 00:22:37,086 Let's go. Pay attention! 464 00:22:42,192 --> 00:22:44,227 Roy, what the hell are you doing here? 465 00:22:44,229 --> 00:22:45,928 You mean other than bailing you out? 466 00:22:45,930 --> 00:22:47,130 How did you get in here? 467 00:22:47,132 --> 00:22:50,133 I'm the ghost, man. 468 00:22:50,135 --> 00:22:52,135 By the way, just so you know, 469 00:22:52,137 --> 00:22:55,938 mail pickup... Was this morning. 470 00:22:55,940 --> 00:22:58,341 Mm. Unh! 471 00:23:20,197 --> 00:23:21,964 Waiting till the last minute, huh? 472 00:23:21,966 --> 00:23:24,233 Hey. 473 00:23:24,235 --> 00:23:26,903 Take a look at that. 474 00:23:29,673 --> 00:23:32,075 Nice. Thanks, eh? 475 00:23:35,145 --> 00:23:37,146 You think you could help me with that? 476 00:23:37,148 --> 00:23:39,182 Photography? 477 00:23:40,484 --> 00:23:42,085 No. That. 478 00:23:44,288 --> 00:23:47,356 No...I can't. 479 00:23:47,358 --> 00:23:48,424 Come on, Anna. 480 00:23:48,426 --> 00:23:49,392 For me? 481 00:23:49,394 --> 00:23:50,426 You ever heard of the term 482 00:23:50,428 --> 00:23:52,895 "stereotype vulnerability"? 483 00:23:52,897 --> 00:23:55,698 It means that some students do badly on the s.A.T. 484 00:23:55,700 --> 00:23:57,934 Only because they know they're expected to. 485 00:23:57,936 --> 00:23:59,068 Yeah, well, I'll tell you something 486 00:23:59,070 --> 00:24:00,670 about stereotype vulnerability. 487 00:24:00,672 --> 00:24:02,038 If you mess up on the s.A.T. Test, 488 00:24:02,040 --> 00:24:04,006 you gotta live with it. Your parents, maybe. 489 00:24:04,008 --> 00:24:05,908 But if I do, i gotta read about it 490 00:24:05,910 --> 00:24:07,410 in usa today-- 491 00:24:07,412 --> 00:24:11,080 "Desmond rhodes is a dumbass." 492 00:24:11,082 --> 00:24:13,916 You know, just because i play ball... 493 00:24:13,918 --> 00:24:15,284 Teachers been letting me slide through 494 00:24:15,286 --> 00:24:16,385 since, like, forever. 495 00:24:16,387 --> 00:24:18,888 I'm not trying to say it's their fault, 496 00:24:18,890 --> 00:24:20,456 'cause it's not. 497 00:24:20,458 --> 00:24:21,624 I did what I did. 498 00:24:21,626 --> 00:24:23,392 If there was some way 499 00:24:23,394 --> 00:24:26,963 I could just get around this one thing... 500 00:24:28,065 --> 00:24:30,032 It all means more to me now. 501 00:24:30,034 --> 00:24:33,269 That's all I'm trying to say. 502 00:24:39,743 --> 00:24:42,411 Excuse me. Huh? 503 00:24:42,413 --> 00:24:43,880 Who are you? 504 00:24:43,882 --> 00:24:46,182 Uh...Who am I? 505 00:24:46,184 --> 00:24:48,484 Who are you? 506 00:24:48,486 --> 00:24:50,419 This is my office. 507 00:24:50,421 --> 00:24:52,655 Ah. Oh, yeah. 508 00:24:52,657 --> 00:24:56,058 I'm from the mail room. 509 00:24:56,060 --> 00:24:59,362 Well, do you have something for me? 510 00:24:59,364 --> 00:25:02,765 Um...Yeah. 511 00:25:02,767 --> 00:25:04,934 Well, could you give it to me? 512 00:25:04,936 --> 00:25:07,537 Yes, I can. 513 00:25:09,439 --> 00:25:10,673 Oops. 514 00:25:10,675 --> 00:25:12,441 My bad. 515 00:25:13,076 --> 00:25:14,744 Let me get that for you. 516 00:25:20,050 --> 00:25:22,285 Anything else i can do for you... 517 00:25:22,287 --> 00:25:25,221 While I'm down here? 518 00:25:25,223 --> 00:25:26,022 Huh? 519 00:25:26,024 --> 00:25:29,058 Huh--yeeeeeah.... 520 00:25:35,299 --> 00:25:37,700 Man: Hey, hey, you. 521 00:25:37,702 --> 00:25:39,302 Yeah, copy room, right? 522 00:25:39,304 --> 00:25:41,637 Uh...Right. Right. 523 00:25:41,639 --> 00:25:43,306 Great. 524 00:25:43,308 --> 00:25:45,274 I need 2 copies of this on rush. 525 00:25:45,276 --> 00:25:47,543 One comes back to me, one goes to Ann Clark, 526 00:25:47,545 --> 00:25:50,279 and the master goes to 510 for filing. Got it? 527 00:25:51,315 --> 00:25:52,348 Sure. 528 00:25:52,350 --> 00:25:55,017 Great. 529 00:26:01,859 --> 00:26:03,993 Hey! Whoa! 530 00:26:03,995 --> 00:26:05,228 What are you doing?! 531 00:26:05,230 --> 00:26:06,929 Casing the joint, right? 532 00:26:07,564 --> 00:26:08,931 You... 533 00:26:08,933 --> 00:26:12,034 Oh, thank you. Here. 534 00:26:12,036 --> 00:26:13,669 No, no, no, no. If we take it, they might get suspicious. 535 00:26:13,671 --> 00:26:15,471 They could change it by next Saturday. 536 00:26:20,711 --> 00:26:23,179 Copy it. Copy it. 537 00:26:25,850 --> 00:26:28,718 Say hello to your future, Matt. 538 00:26:45,068 --> 00:26:47,937 Septic and toilets--s.A.T. 539 00:26:47,939 --> 00:26:49,839 Come on, man, it was a good run. 540 00:26:49,841 --> 00:26:50,973 What run? 541 00:26:50,975 --> 00:26:52,608 There was no run. 542 00:26:52,610 --> 00:26:56,345 Francesca: Yeah, well, whatever it was, it's over. 543 00:26:58,282 --> 00:27:00,082 Roy, narrating: Francesca was right. 544 00:27:00,084 --> 00:27:02,785 We were screwed. 545 00:27:02,787 --> 00:27:04,453 Wow. 546 00:27:04,455 --> 00:27:07,223 Well, at least she didn't bring the cops. 547 00:27:08,659 --> 00:27:12,295 Roy: Or...Maybe not. 548 00:27:15,098 --> 00:27:18,167 If I wanted to do what we talked about... 549 00:27:19,703 --> 00:27:21,871 Will you need to know why? 550 00:27:21,873 --> 00:27:23,706 No, but I don't think 551 00:27:23,708 --> 00:27:26,442 that's gonna be possible now. 552 00:27:26,444 --> 00:27:28,945 Oh. 553 00:27:28,947 --> 00:27:31,047 Hey, can I ask you something? 554 00:27:31,049 --> 00:27:33,516 Why'd you bail on your exam? 555 00:27:33,518 --> 00:27:35,084 I didn't. 556 00:27:35,086 --> 00:27:36,819 I saw your answer sheet. 557 00:27:36,821 --> 00:27:39,488 It was practically blank. 558 00:27:43,327 --> 00:27:46,729 I was doing fine at first, 559 00:27:46,731 --> 00:27:48,998 then I came to a story question. 560 00:27:50,067 --> 00:27:53,669 "A woman boards a train in New York at midnight." 561 00:27:54,738 --> 00:27:57,840 "3 hours later, a man also boards." 562 00:27:57,842 --> 00:28:00,076 For some reason, i couldn't get past it. 563 00:28:00,078 --> 00:28:03,913 Where was this woman going? Why was she alone? 564 00:28:03,915 --> 00:28:05,247 Proctor: Time! 565 00:28:05,249 --> 00:28:06,849 I know it probably sounds crazy, 566 00:28:06,851 --> 00:28:08,551 but it just hit home for me, 567 00:28:08,553 --> 00:28:10,953 and I...I wanted to be on that train 568 00:28:10,955 --> 00:28:15,725 and just be... Gone...Somewhere. 569 00:28:17,294 --> 00:28:21,297 I guess I just froze. 570 00:28:21,299 --> 00:28:24,333 When I got home, i realized 571 00:28:24,335 --> 00:28:27,103 how disappointed my parents would be. 572 00:28:27,105 --> 00:28:32,441 I--i need to do great on this test. 573 00:28:32,443 --> 00:28:34,010 Yeah. 574 00:28:34,012 --> 00:28:35,311 Well, like I said-- 575 00:28:35,313 --> 00:28:37,680 if it's money you want, we can pay you. 576 00:28:37,682 --> 00:28:39,348 No, it's not money, it's-- 577 00:28:39,350 --> 00:28:41,484 we? 578 00:28:42,319 --> 00:28:44,854 Yeah, there's someone else besides me. 579 00:28:46,324 --> 00:28:50,192 Please, don't say no. 580 00:28:53,897 --> 00:28:55,731 Yes! 581 00:28:55,733 --> 00:28:57,299 No! Come on, Matt. 582 00:28:57,301 --> 00:28:59,235 What in the hell is wrong with you? 583 00:28:59,237 --> 00:29:00,703 It's one more person. 584 00:29:00,705 --> 00:29:02,338 It's Desmond rhodes! 585 00:29:02,340 --> 00:29:04,507 Besides, I heard he was going pro. 586 00:29:04,509 --> 00:29:05,341 Nah, man. 587 00:29:05,343 --> 00:29:06,909 He's not strong enough to be a 4, 588 00:29:06,911 --> 00:29:08,277 not quick enough to be a 3. 589 00:29:08,279 --> 00:29:10,179 Besides, he's got no left hand, 590 00:29:10,181 --> 00:29:12,548 and his mid-range game needs work. 591 00:29:12,550 --> 00:29:15,084 I don't see it. 592 00:29:16,019 --> 00:29:18,020 I mean, Anna Ross, that's bad enough, 593 00:29:18,022 --> 00:29:19,588 but do you know how high-profile 594 00:29:19,590 --> 00:29:22,558 Well, he knows about it and he wants in. 595 00:29:22,560 --> 00:29:25,194 Anna says he needs it and we can trust him. 596 00:29:25,196 --> 00:29:27,129 Anna says he needs it. 597 00:29:27,131 --> 00:29:28,164 What are we, 598 00:29:28,166 --> 00:29:29,498 a frickin' soup kitchen?! 599 00:29:31,602 --> 00:29:33,536 Which brings me to point number 2. 600 00:29:33,538 --> 00:29:37,106 Last I heard, we had no way of doing this. 601 00:29:38,542 --> 00:29:40,743 I've been thinking about that. 602 00:29:49,019 --> 00:29:50,386 Hey. Hey. 603 00:29:50,388 --> 00:29:52,088 Was your father suspicious? 604 00:29:52,090 --> 00:29:53,322 Oh, no. To be suspicious 605 00:29:53,324 --> 00:29:56,125 he'd have to be interested. 606 00:29:56,960 --> 00:29:59,361 Um, there are security codes, too. 607 00:29:59,363 --> 00:30:01,297 They gotta supply the building owner 608 00:30:01,299 --> 00:30:03,766 with a copy in case of an emergency. 609 00:30:03,768 --> 00:30:06,001 Yeah, I can get 'em. 610 00:30:06,003 --> 00:30:07,002 Ok. 611 00:30:07,004 --> 00:30:08,604 Ok. 612 00:30:08,606 --> 00:30:09,805 Ok. 613 00:30:09,807 --> 00:30:11,407 I will see you Tuesday. 614 00:30:11,409 --> 00:30:15,144 Ok, I'll see you Tuesday. 615 00:30:15,879 --> 00:30:16,879 Francesca. 616 00:30:16,881 --> 00:30:18,180 Yeah? 617 00:30:18,182 --> 00:30:19,548 That bad, huh? 618 00:30:19,550 --> 00:30:20,916 My father? 619 00:30:20,918 --> 00:30:22,318 No. Whatever. 620 00:30:22,320 --> 00:30:23,886 I mean, you know. 621 00:30:23,888 --> 00:30:25,321 Poor little rich girl thing's 622 00:30:25,323 --> 00:30:26,689 a little played out, don't you think? 623 00:30:26,691 --> 00:30:30,059 It's, like, the oldest story in the world, isn't it? 624 00:30:30,061 --> 00:30:31,594 Not the true story. 625 00:30:37,067 --> 00:30:39,902 All right. I'll see you on Tuesday. 626 00:30:39,904 --> 00:30:40,970 I will see you Tuesday. 627 00:30:40,972 --> 00:30:42,905 Bye. 628 00:30:43,974 --> 00:30:48,277 Roy: And sometimes it's that easy. 629 00:30:52,115 --> 00:30:55,784 Shit happens. People join the cause. 630 00:31:01,324 --> 00:31:04,226 And you find yourself moving towards something 631 00:31:04,228 --> 00:31:06,729 you didn't plan on approaching. 632 00:31:06,731 --> 00:31:09,265 I mean, by the time we were aware of it, 633 00:31:09,267 --> 00:31:12,935 the plans of one had become the plans of 6. 634 00:31:15,272 --> 00:31:19,942 And the plans of 6 become one. 635 00:31:23,513 --> 00:31:24,647 Hey. 636 00:31:25,917 --> 00:31:27,016 We're eating. 637 00:31:28,819 --> 00:31:30,186 Yeah. 638 00:31:30,188 --> 00:31:33,155 Boy, what's up! Ha ha! 639 00:31:33,157 --> 00:31:34,456 Who is this? 640 00:31:34,458 --> 00:31:39,161 It's Roy. From the s.A.T. Thing. 641 00:31:39,163 --> 00:31:40,663 How did you get this number? 642 00:31:40,665 --> 00:31:42,064 I'm the ghost, man. 643 00:31:42,066 --> 00:31:43,966 Give it to me. 644 00:31:46,469 --> 00:31:48,103 Who's calling, please? 645 00:31:48,105 --> 00:31:49,572 What? 646 00:31:51,408 --> 00:31:55,511 Oh. It's, um...Roy. 647 00:31:55,513 --> 00:31:58,714 Well, Roy, this is our dinner time. 648 00:31:58,716 --> 00:32:00,516 We don't interrupt your dinner time, do we? 649 00:32:00,518 --> 00:32:04,119 Well, I don't have dinner time. 650 00:32:04,121 --> 00:32:05,387 Well, that's a shame. 651 00:32:05,389 --> 00:32:08,624 Now, do you have some business with my son? 652 00:32:08,626 --> 00:32:09,458 Uh, well... 653 00:32:09,460 --> 00:32:12,228 I am, at this time, 654 00:32:12,230 --> 00:32:14,230 assisting him 655 00:32:14,232 --> 00:32:19,868 in his s.A.T. Exam preparations. 656 00:32:19,870 --> 00:32:22,137 And I was wondering 657 00:32:22,139 --> 00:32:25,274 if he could possibly 658 00:32:25,276 --> 00:32:27,977 pick me up this evening, 659 00:32:27,979 --> 00:32:30,946 as I am currently 660 00:32:30,948 --> 00:32:34,216 without transportation. 661 00:32:34,218 --> 00:32:36,452 Oh, s.A.T. 662 00:32:36,454 --> 00:32:38,153 Well, there's hope for you yet, Roy. 663 00:32:38,155 --> 00:32:41,090 Um, why don't you give me that address? 664 00:32:41,092 --> 00:32:44,159 I appreciate that, ma'am. 665 00:32:44,161 --> 00:32:47,630 And, uh...Uh... May I say 666 00:32:47,632 --> 00:32:51,533 that you have an attractive voice. 667 00:32:51,535 --> 00:32:55,804 It's, uh, very pleasant. 668 00:32:55,806 --> 00:32:58,040 Uh, young sounding. 669 00:32:58,042 --> 00:33:00,142 Mm-hmm. The address, please. 670 00:33:00,144 --> 00:33:03,145 4207 triumph street. 671 00:33:03,147 --> 00:33:04,113 With a "t." 672 00:33:04,115 --> 00:33:07,850 Triumph. All right. He'll be there. 673 00:33:07,852 --> 00:33:09,585 Thank you, Roy. 674 00:33:09,587 --> 00:33:11,854 Oh, god. 675 00:33:11,856 --> 00:33:14,690 Be on time. 676 00:33:23,199 --> 00:33:26,101 Francesca, Tiffany. 677 00:33:26,103 --> 00:33:27,303 Tiffany, my daughter Francesca. 678 00:33:27,305 --> 00:33:29,305 Hi. 679 00:33:29,307 --> 00:33:30,606 Hmm. Peace. 680 00:33:30,608 --> 00:33:32,641 Peace. 681 00:33:33,810 --> 00:33:36,445 Oh, no. 682 00:33:36,447 --> 00:33:39,782 P-i-e-c-e. You. 683 00:33:40,383 --> 00:33:43,352 No. She's just kidding. 684 00:33:47,257 --> 00:33:48,991 Roy: Dawg, cool. 685 00:33:48,993 --> 00:33:51,760 All right. Oh, my socks. 686 00:33:51,762 --> 00:33:55,497 Ya-hoo! 687 00:33:58,635 --> 00:34:00,936 Aw, sweet! 688 00:34:00,938 --> 00:34:04,640 What school gave you this? 689 00:34:05,542 --> 00:34:07,209 It's my uncle's ride, man. 690 00:34:07,211 --> 00:34:09,878 Then what school gave it to your uncle? 691 00:34:09,880 --> 00:34:13,148 Why in the hell you call yourself the ghost? 692 00:34:13,150 --> 00:34:15,584 At school, man. 693 00:34:15,586 --> 00:34:17,720 I hear things and I see things, 694 00:34:17,722 --> 00:34:20,222 but nobody hears or sees me. 695 00:34:20,224 --> 00:34:21,623 You think. 696 00:34:21,625 --> 00:34:23,859 Well, I got your cell number, didn't I? 697 00:34:23,861 --> 00:34:25,060 So? 698 00:34:26,996 --> 00:34:29,665 You got mine? 699 00:34:30,300 --> 00:34:31,900 Ah. 700 00:34:31,902 --> 00:34:34,903 This fool is crazy. 701 00:34:37,441 --> 00:34:39,675 Don't touch my shit. 702 00:34:43,113 --> 00:34:44,079 8:00. 703 00:34:44,081 --> 00:34:45,381 So you're absolutely positive 704 00:34:45,383 --> 00:34:46,582 your brother's not gonna be there, right? 705 00:34:46,584 --> 00:34:47,549 Don't worry, Matty. 706 00:34:47,551 --> 00:34:48,817 We got the place to ourselves. 707 00:34:48,819 --> 00:34:49,618 He promised. 708 00:34:49,620 --> 00:34:50,953 You sure? Yeah. 709 00:34:54,225 --> 00:34:56,125 Oh, shit! 710 00:34:57,327 --> 00:34:59,728 Oh, that's my brother. Hey. 711 00:35:03,233 --> 00:35:04,867 What's going on? Salud. Salud. 712 00:35:04,869 --> 00:35:07,369 Oh, sorry, bro. Hope it comes out. 713 00:35:07,371 --> 00:35:08,537 What's up? 714 00:35:08,539 --> 00:35:09,571 Larry, what the hell is this? 715 00:35:09,573 --> 00:35:11,507 You said we could have the place tonight. 716 00:35:11,509 --> 00:35:13,175 Was that supposed to be tonight? 717 00:35:13,177 --> 00:35:16,245 'Cause tonight is wine tasting-- 718 00:35:16,247 --> 00:35:18,180 wine-tasting Tuesday. 719 00:35:18,182 --> 00:35:21,717 Roy: Aha! What's up?! 720 00:35:22,352 --> 00:35:25,387 Man: Oh, yeah! 721 00:35:25,389 --> 00:35:27,089 Wow. What's this? 722 00:35:27,091 --> 00:35:29,425 Wine-tasting Tuesday. 723 00:35:29,427 --> 00:35:30,426 Nice. 724 00:35:30,428 --> 00:35:32,194 Whoa. Whoa. 725 00:35:32,196 --> 00:35:33,362 Look, Larry. Larry. 726 00:35:33,364 --> 00:35:36,365 Hmm? You promised. 727 00:35:36,367 --> 00:35:38,967 Yeah, I know. 728 00:35:38,969 --> 00:35:41,904 But maybe we can do it next Tuesday. 729 00:35:43,506 --> 00:35:45,007 All right, this is e.T.S. 730 00:35:46,743 --> 00:35:51,313 This is so cute, this whole thing you're going through. 731 00:35:51,315 --> 00:35:52,548 I'm sorry. 732 00:35:52,550 --> 00:35:54,183 There was a misunderstanding. 733 00:35:54,185 --> 00:35:55,350 Man, what the hell is she typing? 734 00:35:55,352 --> 00:35:58,020 I'm just taking notes. 735 00:35:58,022 --> 00:35:59,588 All right. This is e.T.S. 736 00:35:59,590 --> 00:36:01,190 Francesca: Who took that photo? 737 00:36:01,192 --> 00:36:03,158 Uh, Anna took it. 738 00:36:03,160 --> 00:36:05,561 Oh. 739 00:36:05,563 --> 00:36:10,132 I'm...Not sure I'm comfortable with this. 740 00:36:10,134 --> 00:36:11,366 Oh, you look comfortable 741 00:36:11,368 --> 00:36:12,768 in your Old Navy cotton pullover. 742 00:36:12,770 --> 00:36:14,470 You gotta get this look. 743 00:36:15,672 --> 00:36:17,439 Did I do something? 744 00:36:17,441 --> 00:36:19,541 Yeah, you did something. You got a 4.0 gpa. 745 00:36:19,543 --> 00:36:20,909 Francesca, just stop it, all right? 746 00:36:20,911 --> 00:36:24,313 Do you know what the fatal flaw is 747 00:36:24,315 --> 00:36:26,782 for most heists? Hmm? 748 00:36:26,784 --> 00:36:27,950 It's trusting the team. 749 00:36:27,952 --> 00:36:29,651 So excuse me for being a bitch, 750 00:36:29,653 --> 00:36:31,386 but I'd like to know why the valedictorian is here. 751 00:36:31,388 --> 00:36:32,588 I'm not the valedictorian. 752 00:36:32,590 --> 00:36:34,189 I'm...Second. 753 00:36:34,191 --> 00:36:35,991 Oh, that explains everything. 754 00:36:35,993 --> 00:36:37,826 Everyone has their reasons for being here. 755 00:36:37,828 --> 00:36:39,161 We don't need to know them. 756 00:36:39,163 --> 00:36:40,262 Really? I think we do. 757 00:36:40,264 --> 00:36:41,630 It'll be like that scene 758 00:36:41,632 --> 00:36:43,265 in the breakfast club where they all get stoned 759 00:36:43,267 --> 00:36:45,000 and make confessions to each other. 760 00:36:45,002 --> 00:36:46,235 Ah, sweet. 761 00:36:46,237 --> 00:36:47,202 Maybe we should. 762 00:36:47,204 --> 00:36:49,204 Maybe we should all say 763 00:36:49,206 --> 00:36:50,472 exactly why we're here. 764 00:36:50,474 --> 00:36:52,508 Kyle said we wouldn't have to, so-- 765 00:36:52,510 --> 00:36:54,409 well, I think we do, so, I'll start. 766 00:36:54,411 --> 00:36:56,745 I'm here to make new friends. 767 00:36:56,747 --> 00:36:58,714 And for the wine, of course. 768 00:36:59,582 --> 00:37:01,116 How about you, superstar? 769 00:37:01,118 --> 00:37:03,485 I'm here 'cause the s.A.T. Is racist. 770 00:37:03,487 --> 00:37:06,722 Well, that didn't take long, now, did it? 771 00:37:06,724 --> 00:37:08,323 Oh, you don't think so? 772 00:37:08,325 --> 00:37:10,692 Who created the test? Rich white guys. 773 00:37:10,694 --> 00:37:12,594 Who scores the highest on the test? 774 00:37:12,596 --> 00:37:13,662 Roy: Asian chicks. 775 00:37:13,664 --> 00:37:15,130 Middle-class Asian girls 776 00:37:15,132 --> 00:37:17,599 who watch less than an hour of television a day. 777 00:37:17,601 --> 00:37:19,034 They can't drive, 778 00:37:19,036 --> 00:37:21,970 but they can take the shit out of the s.A.T., huh? 779 00:37:21,972 --> 00:37:23,705 Desmond: Whatever. Why are you here? 780 00:37:23,707 --> 00:37:25,307 Uh, 'cause I'm not smart enough 781 00:37:25,309 --> 00:37:26,708 to get the score that I need, 782 00:37:26,710 --> 00:37:28,577 as opposed to being this genius 783 00:37:28,579 --> 00:37:30,345 who's being screwed by the man. 784 00:37:30,347 --> 00:37:31,346 Matty-- 785 00:37:31,348 --> 00:37:32,414 it is, you know. 786 00:37:32,416 --> 00:37:33,515 It's unfair to certain groups. 787 00:37:33,517 --> 00:37:34,783 It is. Like kiss-ass valedictorians. 788 00:37:34,785 --> 00:37:36,285 I'm not the valedictorian. 789 00:37:36,287 --> 00:37:37,619 Oh, right. You're second. 790 00:37:37,621 --> 00:37:40,322 All right! Enough, ok? 791 00:37:40,324 --> 00:37:41,523 This is the floor plan for the tower 792 00:37:41,525 --> 00:37:43,425 that houses the regional e.T.S. Office, ok? 793 00:37:43,427 --> 00:37:44,626 This is the hardware schedule 794 00:37:44,628 --> 00:37:46,662 that tells the specs of security cameras 795 00:37:46,664 --> 00:37:47,696 that are here, 796 00:37:47,698 --> 00:37:49,731 here, here, and here. 797 00:37:49,733 --> 00:37:52,034 It's pretty, and yet--pret-Ty-- 798 00:37:52,036 --> 00:37:52,834 Roy! 799 00:37:52,836 --> 00:37:55,304 Pay attention. Please. 800 00:37:55,306 --> 00:37:58,206 Now, Francesca has the codes to all the locks inside e.T.S., 801 00:37:58,208 --> 00:38:00,242 and we know where the test answers are filed, 802 00:38:00,244 --> 00:38:01,810 so if you guys think that we can somehow-- 803 00:38:04,882 --> 00:38:05,781 yeah. 804 00:38:05,783 --> 00:38:07,649 Yo. Is this thing hemp? 805 00:38:07,651 --> 00:38:08,951 This is never gonna work. 806 00:38:08,953 --> 00:38:09,818 It'll be ok. 807 00:38:09,820 --> 00:38:11,720 Oh, yeah. Yeah, we're gonna be great. 808 00:38:11,722 --> 00:38:13,622 I mean, all-state's phone is ringing off the hook here, 809 00:38:13,624 --> 00:38:15,557 and Roy-- 810 00:38:15,559 --> 00:38:18,093 Roy's trying to smoke Larry's comforter. 811 00:38:18,095 --> 00:38:19,962 Hey, Roy! Roy! 812 00:38:19,964 --> 00:38:22,264 I'm serious. You're about out of here. 813 00:38:22,266 --> 00:38:23,465 Francesca: Shit. 814 00:38:23,467 --> 00:38:24,866 Shit. 815 00:38:24,868 --> 00:38:26,335 You need some help with that? 816 00:38:26,337 --> 00:38:30,472 Mm...No, not unless you can encode visual basic. 817 00:38:32,910 --> 00:38:34,376 Here. 818 00:38:37,113 --> 00:38:38,480 There. 819 00:38:38,482 --> 00:38:39,748 What did you do? 820 00:38:39,750 --> 00:38:40,983 I don't know. 821 00:38:40,985 --> 00:38:45,654 Some shit with the dynamic variables. 822 00:38:45,656 --> 00:38:48,357 So we gonna do this or what? 823 00:38:48,359 --> 00:38:51,526 Now, would you turn your phone off and start paying attention? 824 00:38:51,528 --> 00:38:53,095 You got a problem with me? 825 00:38:53,097 --> 00:38:54,863 No, I got a problem with anybody who puts us at risk. 826 00:38:54,865 --> 00:38:55,998 So you think it's me? 827 00:38:56,000 --> 00:38:57,532 Fine. I don't need this shit no way. 828 00:38:57,534 --> 00:39:00,369 Anna, you down with this? 829 00:39:00,371 --> 00:39:01,670 Uh... 830 00:39:01,672 --> 00:39:04,139 You guys see Desmond on TV this weekend? 831 00:39:05,341 --> 00:39:07,676 Playing for St. John's? 832 00:39:08,578 --> 00:39:12,180 Took 25 and 10 off north Carolina. 833 00:39:13,883 --> 00:39:15,851 Matty, you saw it, right? 834 00:39:15,853 --> 00:39:19,755 You were at your apartment with Sandy in Maryland. 835 00:39:20,790 --> 00:39:24,593 I missed it. I had a date. 836 00:39:24,595 --> 00:39:26,995 But my roommate at brown is a big sports fan 837 00:39:26,997 --> 00:39:28,597 and she said it was pretty great. 838 00:39:28,599 --> 00:39:29,798 You know what? It was. 839 00:39:29,800 --> 00:39:34,036 I saw the whole thing from my Cornell dorm room. 840 00:39:34,038 --> 00:39:36,571 Roy, you had money on it. 841 00:39:36,573 --> 00:39:38,907 Well, I hope you covered the spread. 842 00:39:38,909 --> 00:39:40,008 We can do this. Ok? 843 00:39:40,010 --> 00:39:42,878 We can all get where each one of us wants to go. 844 00:39:42,880 --> 00:39:46,014 But we have got to trust each other. 845 00:39:46,783 --> 00:39:47,949 You talk a good game, 846 00:39:47,951 --> 00:39:52,154 but I think your mom's gonna come in with snacks. 847 00:39:52,156 --> 00:39:54,322 This is serious. 848 00:39:54,324 --> 00:39:56,124 Some of us got a lot to lose. 849 00:39:56,126 --> 00:39:59,761 Uh...I think that we all have a lot to lose. 850 00:39:59,763 --> 00:40:00,762 All right, fair enough. 851 00:40:00,764 --> 00:40:02,264 Just hear me out. 852 00:40:02,266 --> 00:40:05,400 Anyone who doesn't like the plan can walk. 853 00:40:11,607 --> 00:40:14,409 Ok. 854 00:40:14,411 --> 00:40:16,411 All right. 855 00:40:18,281 --> 00:40:21,983 Friday afternoon, Francesca will enter through the lobby. 856 00:40:23,386 --> 00:40:26,054 The same as any other Friday. 857 00:40:26,056 --> 00:40:29,257 Then, she'll make appointments for me and Matty 858 00:40:29,259 --> 00:40:30,759 with her dad's partner. 859 00:40:32,730 --> 00:40:34,963 Well, what if he recognizes you? 860 00:40:34,965 --> 00:40:37,132 He won't recognize me. 861 00:40:37,134 --> 00:40:38,467 Oh, he might. 862 00:40:46,076 --> 00:40:47,409 Hands up! 863 00:40:47,411 --> 00:40:49,911 He won't recognize me. 864 00:40:49,913 --> 00:40:51,580 All right, once I'm up and in, 865 00:40:51,582 --> 00:40:52,981 Matty's gonna sign in and join us 866 00:40:52,983 --> 00:40:55,283 in Francesca's father's office. 867 00:40:57,955 --> 00:40:59,755 Where am I gonna be? 868 00:40:59,757 --> 00:41:02,858 You're waiting in the woods nearby. 869 00:41:02,860 --> 00:41:05,360 With that big-ass crow? 870 00:41:10,100 --> 00:41:11,767 Aah! 871 00:41:11,769 --> 00:41:13,034 Alone? 872 00:41:13,036 --> 00:41:15,003 No, with Desmond and Anna. 873 00:41:15,005 --> 00:41:17,239 Ah. 874 00:41:18,508 --> 00:41:19,508 Oh, Roy! 875 00:41:19,510 --> 00:41:20,609 Yeah, baby! 876 00:41:28,684 --> 00:41:29,684 Huh? Ha! 877 00:41:29,686 --> 00:41:30,652 Oh, give it to me, Roy. 878 00:41:30,654 --> 00:41:32,554 Who's your daddy now? Come on! 879 00:41:33,756 --> 00:41:35,957 Maybe we should all go together. 880 00:41:35,959 --> 00:41:37,993 No, we need you guys outside on the perimeter 881 00:41:37,995 --> 00:41:40,328 for when the night guard makes his rounds. 882 00:41:40,330 --> 00:41:42,297 Now, their rotation isn't really precise, 883 00:41:42,299 --> 00:41:44,266 and we're gonna be using flashlights inside. 884 00:41:44,268 --> 00:41:45,667 So we'll watch out for the guards 885 00:41:45,669 --> 00:41:46,701 to make sure you cut 'em off. 886 00:41:46,703 --> 00:41:48,336 Right. Exactly. Exactly. 887 00:41:48,338 --> 00:41:50,639 Now, inside, Francesca's gonna ask the night security guard 888 00:41:50,641 --> 00:41:52,841 to disconnect the alarm on the rear stairwell door, 889 00:41:52,843 --> 00:41:55,110 saying she has boxes to unload from her car-- 890 00:41:55,112 --> 00:41:57,846 something she's done in the past. 891 00:42:00,049 --> 00:42:02,450 Guard: Hold it right there. 892 00:42:11,294 --> 00:42:13,228 Aah! Ohh! 893 00:42:32,782 --> 00:42:34,216 Kyle: Matty and I have about 20 seconds 894 00:42:34,218 --> 00:42:35,851 to get inside the stairwell 895 00:42:35,853 --> 00:42:37,752 before the guard returns to the front desk 896 00:42:37,754 --> 00:42:39,888 and his security bank of monitors. 897 00:42:39,890 --> 00:42:41,957 We'll take the stairs to the roof 898 00:42:41,959 --> 00:42:45,026 and wait for Francesca's key card. 899 00:42:45,661 --> 00:42:47,729 From here we're almost home. 900 00:42:47,731 --> 00:42:49,998 We get in, we get the answers, 901 00:42:50,000 --> 00:42:52,434 and we get out. 902 00:42:52,436 --> 00:42:54,336 Shortly after midnight, 903 00:42:54,338 --> 00:42:56,271 this is me... 904 00:42:58,941 --> 00:43:01,076 25 minutes into Saturday morning, 905 00:43:01,078 --> 00:43:05,347 and a whole lot closer to the rest of our life. 906 00:43:05,349 --> 00:43:07,415 Who's gonna join me? 907 00:43:12,421 --> 00:43:13,622 All right. 908 00:43:41,984 --> 00:43:44,219 You smoke? 909 00:43:45,922 --> 00:43:48,156 Makes kissing kind of nasty. 910 00:43:48,158 --> 00:43:50,358 Then we won't be kissing, huh? 911 00:43:50,360 --> 00:43:55,964 I...I know. I was just, um... 912 00:43:55,966 --> 00:43:58,633 Why are you here? 913 00:43:58,635 --> 00:44:01,102 I need the answers. 914 00:44:01,104 --> 00:44:04,773 To join Sandy at Maryland. 915 00:44:04,775 --> 00:44:06,808 What's so great about her, 916 00:44:06,810 --> 00:44:10,178 I mean, aside from being smoke-free? 917 00:44:10,180 --> 00:44:12,514 You wouldn't get it. 918 00:44:12,516 --> 00:44:15,583 Hmm. Try me. 919 00:44:15,585 --> 00:44:20,088 I mean, it's, like... I don't get the best grades. 920 00:44:20,090 --> 00:44:23,091 I'm not really great at... Anything. 921 00:44:23,093 --> 00:44:27,095 But here was something that I was finally great at. 922 00:44:27,097 --> 00:44:29,798 I was great at being with Sandy. 923 00:44:29,800 --> 00:44:32,600 I could make her laugh. 924 00:44:32,602 --> 00:44:37,072 I could--i could... Guess what she was thinking. 925 00:44:37,074 --> 00:44:39,674 And it was just... 926 00:44:40,977 --> 00:44:45,046 Great. It was-- it was great. 927 00:44:45,681 --> 00:44:47,482 And? 928 00:44:49,986 --> 00:44:54,723 And I just can't wait to be great again. 929 00:45:01,831 --> 00:45:02,831 We're here for the bank's money, 930 00:45:02,833 --> 00:45:04,165 not your money. Your money's insured 931 00:45:04,167 --> 00:45:05,066 by the federal government. 932 00:45:05,068 --> 00:45:06,501 You're not gonna lose a dime. 933 00:45:06,503 --> 00:45:08,570 Think of your families. Don't risk your life. 934 00:45:08,572 --> 00:45:10,138 Don't try and be a hero. 935 00:45:10,140 --> 00:45:12,207 Right now I want you to sit on the floor 936 00:45:12,209 --> 00:45:14,242 and put your hands on your head. 937 00:45:28,424 --> 00:45:30,258 Roy: And so the day arrived. 938 00:45:30,260 --> 00:45:32,427 We had packed it, 939 00:45:32,429 --> 00:45:33,428 rolled it, 940 00:45:33,430 --> 00:45:34,529 smoked it. 941 00:45:34,531 --> 00:45:38,166 Now it was time to ride the buzz. 942 00:46:03,760 --> 00:46:05,026 Yeah? Hey, it's me. 943 00:46:05,028 --> 00:46:07,829 Set your phone to vibrate, call me back, ok? 944 00:46:11,501 --> 00:46:13,234 All right. From here on out, we're gonna use redial. 945 00:46:13,236 --> 00:46:14,769 Tell Roy the same thing, ok? 946 00:46:14,771 --> 00:46:15,570 I got you. 947 00:46:17,607 --> 00:46:18,540 Thank you. 948 00:46:38,795 --> 00:46:39,828 Oh, shit. 949 00:46:39,830 --> 00:46:41,596 I forgot the bolt cutters. 950 00:46:41,598 --> 00:46:42,597 Huh? 951 00:46:42,599 --> 00:46:43,598 Just kidding. 952 00:46:43,600 --> 00:46:46,434 That's funny. 953 00:46:53,576 --> 00:46:55,810 Here we go. Masks. 954 00:47:07,123 --> 00:47:09,157 Did you bring your floaties? 955 00:47:09,159 --> 00:47:10,625 It's all I could find. 956 00:47:43,159 --> 00:47:46,261 All right. We're here. 957 00:47:46,263 --> 00:47:48,296 Answers are here. Keep your mask on 958 00:47:48,298 --> 00:47:50,165 till we get past the security cameras, 959 00:47:50,167 --> 00:47:52,367 just in case. 960 00:47:55,738 --> 00:47:58,006 Ow. Ow! 961 00:47:58,008 --> 00:47:59,641 You walk much? 962 00:47:59,643 --> 00:48:03,244 My mask is fogged. 963 00:48:03,246 --> 00:48:04,913 All right, there's a security camera 964 00:48:04,915 --> 00:48:06,147 around the corner on the right. 965 00:48:06,149 --> 00:48:08,049 So stay low and tight to the wall. 966 00:48:08,051 --> 00:48:10,385 What do we do if it sees us? 967 00:48:10,387 --> 00:48:13,721 About 3 to 6 months and a lot of community service. 968 00:48:20,564 --> 00:48:23,565 It's not like I'm gonna look at your underwear. 969 00:48:23,567 --> 00:48:25,500 Who says I'm wearing any? 970 00:48:39,749 --> 00:48:41,249 Ooh! Matty, you ok? 971 00:48:41,251 --> 00:48:43,718 I can't see-- 972 00:48:43,720 --> 00:48:45,520 I can't see through this stupid mask! 973 00:48:45,522 --> 00:48:47,689 Just--just come forward. Come forward. 974 00:48:47,691 --> 00:48:49,524 Ok. 975 00:48:49,526 --> 00:48:51,092 No, 2 o'clock. 2 o'clock. 976 00:48:51,094 --> 00:48:52,994 2 o'clock. Ohh! 977 00:48:52,996 --> 00:48:55,363 Kyle: This way. This way. 978 00:48:55,365 --> 00:48:58,266 Grab my hand. Grab my hand! 979 00:49:03,672 --> 00:49:04,672 Thanks. 980 00:49:04,674 --> 00:49:06,274 This way. 981 00:49:12,716 --> 00:49:14,249 Nature calls. 982 00:49:14,251 --> 00:49:16,718 Yeah, it's something, isn't it? 983 00:49:16,720 --> 00:49:20,655 No. Nature calls. 984 00:49:34,870 --> 00:49:37,605 Can I ask you a question? 985 00:49:39,375 --> 00:49:42,644 Why do you smoke pot? 986 00:49:46,048 --> 00:49:47,849 Something to do? 987 00:49:51,487 --> 00:49:54,856 Why do you bite your fingernails? 988 00:50:12,641 --> 00:50:14,208 All right. 989 00:50:14,210 --> 00:50:15,410 This is it. 990 00:50:15,412 --> 00:50:18,279 Francesca? 991 00:50:18,281 --> 00:50:19,814 Ok. 992 00:50:19,816 --> 00:50:20,915 Ok, ok, ok. 993 00:50:20,917 --> 00:50:25,586 Ladies and gentlemen, i present you with... 994 00:50:26,655 --> 00:50:29,223 A serious waste of time. 995 00:50:29,225 --> 00:50:32,293 Why would you lock the door to this? 996 00:50:32,295 --> 00:50:33,961 This was it. 997 00:50:33,963 --> 00:50:36,531 Matty, i swear this was it. 998 00:50:36,533 --> 00:50:38,166 The answers went to 510 for filing. 999 00:50:38,168 --> 00:50:41,502 "went to" doesn't help us, now, does it? 1000 00:50:43,439 --> 00:50:48,509 I had the answers in my hands. 1001 00:50:53,349 --> 00:50:55,049 "One comes back to me." 1002 00:50:55,051 --> 00:50:56,884 Kyle, what--Kyle. 1003 00:50:58,188 --> 00:50:59,620 Shit! 1004 00:51:01,824 --> 00:51:03,024 What are you doing?! 1005 00:51:03,026 --> 00:51:04,425 Shh! Shh! Stop! 1006 00:51:15,771 --> 00:51:16,604 Eew. 1007 00:51:16,606 --> 00:51:17,705 Who the hell was that? 1008 00:51:17,707 --> 00:51:19,674 That was Bernie. He's the night lobby guard. 1009 00:51:19,676 --> 00:51:21,109 He hits on everybody. 1010 00:51:21,111 --> 00:51:22,410 Well, he's early. 1011 00:51:22,412 --> 00:51:24,011 Matty: Where were you going? 1012 00:51:24,013 --> 00:51:25,646 "One comes back to me." 1013 00:51:25,648 --> 00:51:27,515 The guy who sent me to copy the answers 1014 00:51:27,517 --> 00:51:29,283 said, "the master goes to 510 for filing, 1015 00:51:29,285 --> 00:51:30,651 and one comes back to me." 1016 00:51:30,653 --> 00:51:32,754 Francesca: So what do you want to do, call him at home? 1017 00:51:32,756 --> 00:51:35,156 I want to find his office. 1018 00:51:35,158 --> 00:51:37,125 545. 1019 00:51:41,263 --> 00:51:43,598 Roy, what time do you have? 1020 00:51:44,233 --> 00:51:46,634 About that time. 1021 00:51:46,636 --> 00:51:48,269 Yeah, can you see the far side 1022 00:51:48,271 --> 00:51:49,871 of the building from here? 1023 00:51:51,941 --> 00:51:55,743 I'm gonna go see if i can get a better view. 1024 00:52:28,510 --> 00:52:30,545 Holy shit. 1025 00:52:40,522 --> 00:52:42,824 My phone. 1026 00:52:42,826 --> 00:52:44,292 My phone. 1027 00:52:44,294 --> 00:52:47,361 Oh! 1028 00:52:47,363 --> 00:52:49,864 Aah! Aah, shit. 1029 00:53:01,243 --> 00:53:04,679 Roy! Roy, the guard! 1030 00:53:05,814 --> 00:53:08,015 There's a problem with my phone. 1031 00:53:08,017 --> 00:53:10,017 What problem? 1032 00:53:12,521 --> 00:53:13,955 Phone! 1033 00:53:16,291 --> 00:53:18,493 Yeah. 1034 00:53:18,495 --> 00:53:20,161 Shut off the lights. Shut off the lights. 1035 00:53:20,163 --> 00:53:21,562 Shut off the lights. 1036 00:53:32,041 --> 00:53:34,041 Yes? 1037 00:53:34,043 --> 00:53:36,744 Roy: Sorry. All clear. 1038 00:53:36,746 --> 00:53:39,814 Tell Roy I'm kicking his ass. 1039 00:53:48,323 --> 00:53:50,191 Hey, hey, I got it. 1040 00:53:50,193 --> 00:53:52,126 It's office 545. 1041 00:53:55,330 --> 00:53:57,398 Hey. 1042 00:53:57,400 --> 00:53:59,000 Maybe it's in here. 1043 00:54:08,610 --> 00:54:10,678 You know what this means. 1044 00:54:13,550 --> 00:54:15,182 Hello. 1045 00:54:19,521 --> 00:54:21,656 It's for you. 1046 00:54:22,558 --> 00:54:24,125 Is it a chick? 1047 00:54:28,130 --> 00:54:29,363 Hello. 1048 00:54:29,365 --> 00:54:31,232 Roy, we need your help. 1049 00:54:33,635 --> 00:54:36,103 Who is this? 1050 00:54:36,105 --> 00:54:38,573 It's Kyle, Roy. 1051 00:54:38,575 --> 00:54:39,974 Oh. 1052 00:54:42,278 --> 00:54:43,277 Clyde's. 1053 00:54:43,279 --> 00:54:44,512 Uh, Dave, it's Matty. 1054 00:54:44,514 --> 00:54:45,546 Hey, Matty. What's up, man? 1055 00:54:45,548 --> 00:54:48,215 Um, I need some flowers delivered. 1056 00:54:48,217 --> 00:54:49,250 Tell him roses. 1057 00:54:49,252 --> 00:54:50,618 Uh, make it roses. 1058 00:54:50,620 --> 00:54:52,587 And do you think you could hook me up 1059 00:54:52,589 --> 00:54:54,121 with a bottle of champagne? 1060 00:54:56,058 --> 00:54:59,360 Uh...Yeah, man. I think I could do that. 1061 00:54:59,362 --> 00:55:00,328 All right, nice. 1062 00:55:00,330 --> 00:55:03,497 And, um... I need a card signed, 1063 00:55:03,499 --> 00:55:05,399 um...From-- 1064 00:55:05,401 --> 00:55:06,867 "from your secret admirer." 1065 00:55:06,869 --> 00:55:09,303 "From your secret admirer." 1066 00:55:09,305 --> 00:55:11,238 Uh, here's the name and address. 1067 00:55:12,808 --> 00:55:15,443 Anna: If you could do anything with your life 1068 00:55:15,445 --> 00:55:17,678 and money was no object, 1069 00:55:17,680 --> 00:55:19,347 what would you do? 1070 00:55:19,349 --> 00:55:21,649 Roy: Anything at all? 1071 00:55:26,188 --> 00:55:27,722 When I was a kid, 1072 00:55:27,724 --> 00:55:31,258 I used to play this video game for hours. 1073 00:55:31,260 --> 00:55:33,394 Street fighter 2. 1074 00:55:34,696 --> 00:55:35,863 And I remember thinking, 1075 00:55:35,865 --> 00:55:39,934 you know, people get paid to do this, 1076 00:55:39,936 --> 00:55:43,571 to think up the game and to create the characters. 1077 00:55:43,573 --> 00:55:47,541 Like there's this one character...Blanca. 1078 00:55:47,543 --> 00:55:50,611 He's, like, half human and half lizard... 1079 00:55:50,613 --> 00:55:53,314 Who eats his opponents. 1080 00:55:54,683 --> 00:55:56,550 Well, I mean, you know, 1081 00:55:56,552 --> 00:55:58,819 he either zaps 'em with lightning 1082 00:55:58,821 --> 00:56:02,523 or he... Bites their faces off. 1083 00:56:02,525 --> 00:56:05,092 It's pretty cool, huh? 1084 00:56:05,094 --> 00:56:09,063 So you'd design video games? 1085 00:56:11,166 --> 00:56:16,103 Naw. I'd kinda like to be blanca. 1086 00:56:21,209 --> 00:56:24,512 I was thinking someday i might want to be an actor. 1087 00:56:24,514 --> 00:56:27,915 Hmm. As opposed to solving world hunger 1088 00:56:27,917 --> 00:56:30,117 or curing a terminal disease? 1089 00:56:32,421 --> 00:56:34,055 See what I mean? 1090 00:56:34,057 --> 00:56:39,293 I would run a no-kill animal shelter...Or... 1091 00:56:39,961 --> 00:56:42,263 I'd just be a mom... 1092 00:56:43,732 --> 00:56:45,566 Not just a mother. 1093 00:56:45,568 --> 00:56:49,437 I would be a real mom. 1094 00:56:49,439 --> 00:56:52,173 You know, one who cared more about the title of parent 1095 00:56:52,175 --> 00:56:54,809 than the one on her business card. 1096 00:56:57,646 --> 00:56:59,814 Or porn. 1097 00:56:59,816 --> 00:57:02,483 Hey, guys, he's here. Dave's here. 1098 00:57:12,494 --> 00:57:15,463 All right, Roy, when she opens up the door, you haul ass. 1099 00:57:15,465 --> 00:57:16,464 What do I do? 1100 00:57:16,466 --> 00:57:17,665 You wait here with me. 1101 00:57:17,667 --> 00:57:19,300 They only need Roy. 1102 00:57:24,172 --> 00:57:25,906 All right, flash, you ready? 1103 00:57:30,279 --> 00:57:32,913 Roy, you need to get off that bong. 1104 00:57:38,253 --> 00:57:39,320 Ok, I'm here. 1105 00:57:39,322 --> 00:57:40,688 Kyle: Ok, wait. Not yet. 1106 00:57:40,690 --> 00:57:43,357 Wait me for me. 1107 00:57:45,761 --> 00:57:47,895 Are you sure they just need Roy? 1108 00:57:47,897 --> 00:57:48,896 Maybe we should go, too. 1109 00:57:48,898 --> 00:57:50,264 Just Roy, Anna. 1110 00:57:57,873 --> 00:57:59,907 All right, Roy, get ready. 1111 00:58:03,278 --> 00:58:04,345 You Bernie? 1112 00:58:04,347 --> 00:58:05,246 Yeah. 1113 00:58:05,248 --> 00:58:07,314 Delivery. Hmm? 1114 00:58:13,688 --> 00:58:14,989 Go, go, go, go, go, go! 1115 00:58:14,991 --> 00:58:16,524 Go, go, go, go, go, go! 1116 00:58:21,730 --> 00:58:23,097 Go! 1117 00:58:26,835 --> 00:58:29,270 Aw, hell, dawg! 1118 00:58:30,071 --> 00:58:32,940 Uh! Ah! Oh, shit! Ooh! 1119 00:58:32,942 --> 00:58:36,010 Come on! Come on! 1120 00:58:46,354 --> 00:58:47,822 Whoo! 1121 00:58:54,296 --> 00:58:55,496 Is he in? 1122 00:58:55,498 --> 00:58:56,463 What the hell was that?! 1123 00:58:56,465 --> 00:58:58,432 Kyle: Francesca, is he in? 1124 00:58:58,434 --> 00:59:00,401 Oh, yeah, he's in, plus 2. 1125 00:59:00,403 --> 00:59:01,902 What? 1126 00:59:04,072 --> 00:59:07,508 Oh, man, not steps! 1127 00:59:12,348 --> 00:59:14,949 we think the answers are in this computer, 1128 00:59:14,951 --> 00:59:16,250 but there's a password. 1129 00:59:16,252 --> 00:59:17,251 Is this the guy? 1130 00:59:17,253 --> 00:59:18,452 Yeah. 1131 00:59:20,288 --> 00:59:21,488 Oh. 1132 00:59:26,261 --> 00:59:29,129 Oh, um, um... 1133 00:59:47,115 --> 00:59:50,284 You're a filthy man, Arnie. 1134 00:59:51,086 --> 00:59:53,787 Uh, what do they call this thing? 1135 00:59:53,789 --> 00:59:56,090 Verification master. 1136 01:00:04,532 --> 01:00:07,635 "Mercer county s.A.T. Exam to be administered 1137 01:00:07,637 --> 01:00:08,936 fall 2004." 1138 01:00:08,938 --> 01:00:10,170 This is getting rich. 1139 01:00:10,172 --> 01:00:12,106 Shh! Print one and let's get out of here. 1140 01:00:14,343 --> 01:00:17,077 Um, you need 3 other passwords 1141 01:00:17,079 --> 01:00:20,648 and 3 other people to print. 1142 01:00:20,650 --> 01:00:22,249 So can't you figure it out? 1143 01:00:22,251 --> 01:00:24,785 Uh, sure, just give me 6 months in the c.I.A. Mainframe. 1144 01:00:24,787 --> 01:00:26,153 Francesca: Well, that was fun. 1145 01:00:26,155 --> 01:00:28,722 Guys, the exam's right here. 1146 01:00:28,724 --> 01:00:30,925 Yeah, you just need the answers. 1147 01:00:31,826 --> 01:00:33,193 Exactly. 1148 01:00:35,330 --> 01:00:37,364 Oh, I get it. 1149 01:00:37,366 --> 01:00:39,767 Come on, team. Makes perfect sense. 1150 01:00:39,769 --> 01:00:41,435 We'll take the test now 1151 01:00:41,437 --> 01:00:43,037 so we can steal our own answers, 1152 01:00:43,039 --> 01:00:45,039 and then we'll take the real test 1153 01:00:45,041 --> 01:00:47,574 with the stolen answers we were afraid would be wrong 1154 01:00:47,576 --> 01:00:48,742 in the first place. 1155 01:00:48,744 --> 01:00:50,678 It's nice. It's really nice. 1156 01:00:50,680 --> 01:00:52,980 Who wants pancakes? 1157 01:00:52,982 --> 01:00:54,214 Wait. No, no, no. Guys, guys, guys. 1158 01:00:54,216 --> 01:00:55,316 The exam's right here. 1159 01:00:55,318 --> 01:00:57,117 Now, maybe we thought this was bigger than us 1160 01:00:57,119 --> 01:00:58,519 one-on-one, but there's no way 1161 01:00:58,521 --> 01:00:59,987 it's gonna beat all 6 of us together. 1162 01:00:59,989 --> 01:01:01,055 Oh, come on, man. 1163 01:01:01,057 --> 01:01:02,690 Matty, just try this, ok? 1164 01:01:02,692 --> 01:01:05,125 "If it takes 15 people 8 hours 1165 01:01:05,127 --> 01:01:06,260 "to make 100 items, 1166 01:01:06,262 --> 01:01:08,095 "how many hours will it take 1167 01:01:08,097 --> 01:01:10,965 "6 people working at the same rate 1168 01:01:10,967 --> 01:01:12,633 to make half as many items?" 1169 01:01:12,635 --> 01:01:14,868 Uh... Anna: 10? 1170 01:01:14,870 --> 01:01:17,204 10 hours? 1171 01:01:17,939 --> 01:01:19,606 "D." 10. 1172 01:01:20,709 --> 01:01:23,911 She's second in the class. 1173 01:01:23,913 --> 01:01:26,513 All right, all right. Let's see. 1174 01:01:26,515 --> 01:01:27,881 "A 10-quart mixture 1175 01:01:27,883 --> 01:01:29,750 "consists by volume of one part juice 1176 01:01:29,752 --> 01:01:31,051 to 9 parts water..." 1177 01:01:31,053 --> 01:01:33,487 Jesus, what lightweight's making this drink? 1178 01:01:35,824 --> 01:01:37,358 Ahem. 1179 01:01:37,360 --> 01:01:40,060 "If x quarts of juice and y quarts of water 1180 01:01:40,062 --> 01:01:42,429 "are added to this mixture to make a 27-quart mixture 1181 01:01:42,431 --> 01:01:44,164 "that consists by volume of one part juice 1182 01:01:44,166 --> 01:01:45,866 "to 2 parts water, 1183 01:01:45,868 --> 01:01:47,634 what is the value of x?" 1184 01:01:48,436 --> 01:01:50,704 Anna: 9. 1185 01:01:51,539 --> 01:01:52,706 "C" is 9. 1186 01:01:52,708 --> 01:01:56,844 No. It says, "if x quarts of juice are added, 1187 01:01:56,846 --> 01:01:59,246 what is the value of x?" 1188 01:01:59,248 --> 01:02:01,648 We already have one part juice, 1189 01:02:01,650 --> 01:02:04,885 so 9 minus one equals x. 1190 01:02:04,887 --> 01:02:06,787 Matty: 8! Yeah. 1191 01:02:06,789 --> 01:02:08,722 "D" is 8. 1192 01:02:08,724 --> 01:02:10,224 He's right. Sorry. 1193 01:02:10,226 --> 01:02:12,092 No, guys, don't be sorry. 1194 01:02:12,094 --> 01:02:13,160 That's 2 down. 1195 01:02:13,162 --> 01:02:14,495 Now, we could walk away right now, 1196 01:02:14,497 --> 01:02:16,530 but what are we really walking away to? 1197 01:02:16,532 --> 01:02:18,032 I say we trust each other's talent 1198 01:02:18,034 --> 01:02:19,366 and take a shot as a group. 1199 01:02:19,368 --> 01:02:21,035 I say he's right. We can do this. 1200 01:02:21,037 --> 01:02:22,069 Yeah, unless we run out of time. 1201 01:02:22,071 --> 01:02:23,604 Right. So we split it up. 1202 01:02:23,606 --> 01:02:25,539 Roy, can you access this from another computer? 1203 01:02:25,541 --> 01:02:27,307 Yeah, as long as it's in his office. 1204 01:02:27,309 --> 01:02:28,976 Done. All right? Someone's gotta 1205 01:02:28,978 --> 01:02:31,612 take a crack at verbal. Francesca? 1206 01:02:31,614 --> 01:02:34,548 No, no. Me and words are not so goodly. 1207 01:02:34,550 --> 01:02:37,651 Ok. Anna, you and i will do verbal. 1208 01:02:37,653 --> 01:02:39,119 Someone's gotta do math. 1209 01:02:39,121 --> 01:02:39,620 I'll do it. 1210 01:02:43,491 --> 01:02:45,259 Are you sure? I mean, it could be a little... 1211 01:02:45,261 --> 01:02:46,693 Have you ever heard of the term 1212 01:02:46,695 --> 01:02:48,195 "kiss my ass"? 1213 01:02:49,164 --> 01:02:50,497 Math doesn't scare me. 1214 01:02:50,499 --> 01:02:52,366 You just take care of the verbal. 1215 01:02:52,368 --> 01:02:55,002 Ok, um, who's helping des? 1216 01:02:55,004 --> 01:02:57,337 Well, I guess I can, 1217 01:02:57,339 --> 01:03:00,240 but only with quadratic equations, 1218 01:03:00,242 --> 01:03:01,341 coordinate geometry, 1219 01:03:01,343 --> 01:03:04,478 and algebraic visualizations. 1220 01:03:05,346 --> 01:03:07,381 Well, if you want. 1221 01:03:07,383 --> 01:03:08,615 All: Yeah. 1222 01:03:08,617 --> 01:03:10,584 Hey! 1223 01:03:10,586 --> 01:03:12,753 Well, Hasselhoff, it looks like you and me. 1224 01:03:12,755 --> 01:03:15,122 We'll watch the lobby. 1225 01:03:29,971 --> 01:03:31,338 You know, you don't have to wait there. 1226 01:03:31,340 --> 01:03:33,307 The guard's not due for a couple hours. 1227 01:03:41,616 --> 01:03:45,552 You know, Sandy liked this blue color... 1228 01:03:46,187 --> 01:03:49,156 "Trueberry blue." 1229 01:03:49,158 --> 01:03:52,226 Not anymore. 1230 01:03:52,228 --> 01:03:53,760 You said "liked." 1231 01:03:53,762 --> 01:03:55,229 You said, "Sandy liked." 1232 01:03:55,231 --> 01:03:58,499 Likes. Whatever. 1233 01:03:59,567 --> 01:04:02,269 What's wrong? She doesn't call anymore? 1234 01:04:02,271 --> 01:04:04,037 No, she calls. 1235 01:04:04,039 --> 01:04:05,072 She calls. 1236 01:04:05,074 --> 01:04:08,175 Yeah, but... Not like before. 1237 01:04:09,777 --> 01:04:11,478 She's busy. 1238 01:04:13,848 --> 01:04:15,482 Matty, it's over. 1239 01:04:17,418 --> 01:04:20,621 It's never gonna be like the way it was. 1240 01:04:24,559 --> 01:04:26,360 Don't... 1241 01:04:26,362 --> 01:04:28,162 Look, you don't know anything about it, ok? 1242 01:04:28,164 --> 01:04:30,731 Well, I know it's not healthy. 1243 01:04:30,733 --> 01:04:32,132 Oh, yeah, right, and folding yourself up 1244 01:04:32,134 --> 01:04:36,336 into a web page 'cause daddy doesn't love you enough is, huh? 1245 01:04:42,644 --> 01:04:47,381 Uh...I'm--I'm--I'm sorry. I didn't mean that. 1246 01:04:48,283 --> 01:04:51,285 Then why'd you say it? 1247 01:04:54,389 --> 01:04:57,324 'Cause she doesn't call anymore. 1248 01:05:08,303 --> 01:05:09,636 Remember when you said 1249 01:05:09,638 --> 01:05:12,739 that you were great at being Sandy's boyfriend? 1250 01:05:12,741 --> 01:05:14,575 Well, you weren't. 1251 01:05:16,411 --> 01:05:18,278 That's nice, Francesca. 1252 01:05:18,280 --> 01:05:21,381 Why don't you just rub it in a little-- 1253 01:05:23,818 --> 01:05:25,219 you weren't great at being 1254 01:05:25,221 --> 01:05:27,454 some girl's boyfriend, Matty. 1255 01:05:27,456 --> 01:05:29,223 You just found someone 1256 01:05:29,225 --> 01:05:32,359 who let you be ok with yourself. 1257 01:05:45,073 --> 01:05:46,573 "X is to y..." 1258 01:05:46,575 --> 01:05:49,443 As this shit is to boring. 1259 01:05:49,445 --> 01:05:52,980 What score do you need on the test, anyway? 1260 01:05:52,982 --> 01:05:54,181 A 900. 1261 01:05:54,183 --> 01:05:56,516 And you're taking the math for us? 1262 01:05:56,518 --> 01:05:58,318 I was afraid of the verbal, Roy. 1263 01:05:58,320 --> 01:06:00,954 I could Ace the math and still not get a 900. 1264 01:06:00,956 --> 01:06:02,956 So when do you go pro? 1265 01:06:02,958 --> 01:06:05,926 You don't know my moms, man. 1266 01:06:05,928 --> 01:06:07,961 She all about college degrees. 1267 01:06:07,963 --> 01:06:09,129 She worked 3 jobs. 1268 01:06:09,131 --> 01:06:11,298 If I blow my knee out in college, 1269 01:06:11,300 --> 01:06:12,399 all I got is credits. 1270 01:06:12,401 --> 01:06:14,568 If I blow my knee out in the nba, 1271 01:06:14,570 --> 01:06:17,571 I got a 4-year guaranteed contract. 1272 01:06:17,573 --> 01:06:19,206 Millions. 1273 01:06:19,208 --> 01:06:21,942 So what does she say when you tell her that? 1274 01:06:24,312 --> 01:06:25,679 I can't. 1275 01:06:28,716 --> 01:06:30,617 You just don't know my moms, man. 1276 01:06:30,619 --> 01:06:34,221 So all this 'cause you can't talk to your mom? 1277 01:06:34,223 --> 01:06:35,355 Can you talk to yours? 1278 01:06:35,357 --> 01:06:36,923 My mom's dead... 1279 01:06:39,427 --> 01:06:41,028 But if she wasn't... 1280 01:06:47,669 --> 01:06:49,970 Yeah. 1281 01:06:49,972 --> 01:06:52,539 I think i could talk to her. 1282 01:06:54,475 --> 01:06:57,210 Let me get in there, huh? 1283 01:06:57,212 --> 01:07:00,747 Whoa. Do your thing. Hoo! 1284 01:07:04,652 --> 01:07:07,254 You know, a lot of people 1285 01:07:07,256 --> 01:07:10,991 think these questions are difficult. 1286 01:07:10,993 --> 01:07:12,125 Not me. 1287 01:07:12,127 --> 01:07:13,560 No? 1288 01:07:13,562 --> 01:07:14,795 No. 1289 01:07:16,164 --> 01:07:19,866 These questions all have answers. 1290 01:07:49,897 --> 01:07:51,398 We good? 1291 01:07:51,400 --> 01:07:52,632 Yeah. 1292 01:07:52,634 --> 01:07:54,534 All right, let's get outta here. 1293 01:07:59,307 --> 01:08:01,375 Roy, what's in your bag? 1294 01:08:01,377 --> 01:08:03,076 Um, nothing. 1295 01:08:05,446 --> 01:08:09,216 Uh! Oh, I needed some school supplies. 1296 01:08:09,218 --> 01:08:12,018 Roy, you can't take this stuff! 1297 01:08:12,020 --> 01:08:13,286 Why not? 1298 01:08:13,288 --> 01:08:14,454 Because if anything's missing, 1299 01:08:14,456 --> 01:08:15,722 Francesca's gonna get busted. 1300 01:08:15,724 --> 01:08:16,523 So? 1301 01:08:16,525 --> 01:08:18,258 Why did you take the guy's photo? 1302 01:08:18,260 --> 01:08:20,560 The wife is hot. Look. 1303 01:08:20,562 --> 01:08:22,062 Come on. I'll help you take it back. 1304 01:08:22,064 --> 01:08:23,864 We'll wait here. 1305 01:08:23,866 --> 01:08:25,599 Anna and I will be on the roof. 1306 01:08:26,768 --> 01:08:27,968 Uhh! 1307 01:08:30,905 --> 01:08:33,707 Anna: I can't believe it! This is so awesome! 1308 01:08:33,709 --> 01:08:36,410 You got your answers. 1309 01:08:36,412 --> 01:08:38,278 Yeah, that, too, 1310 01:08:38,280 --> 01:08:40,147 you know, but... 1311 01:08:40,149 --> 01:08:41,481 It's all of it. 1312 01:08:41,483 --> 01:08:44,351 We did it. Aow! 1313 01:08:44,353 --> 01:08:47,687 Shh! We haven't done anything yet. 1314 01:08:47,689 --> 01:08:49,623 What's going on with you? 1315 01:08:49,625 --> 01:08:52,192 I don't know. I'm having fun, I guess. 1316 01:08:52,194 --> 01:08:56,396 I mean, I know how people see me... 1317 01:08:56,398 --> 01:08:57,998 Like one of those perfect girls 1318 01:08:58,000 --> 01:09:01,535 that everything always works out for. 1319 01:09:01,537 --> 01:09:05,372 I just always wanted to punch one of 'em in the face. 1320 01:09:08,509 --> 01:09:10,677 I'm not a robot, you know? 1321 01:09:10,679 --> 01:09:13,447 I just haven't done very much. Yet. 1322 01:09:13,449 --> 01:09:14,481 Well, if it helps, 1323 01:09:14,483 --> 01:09:16,783 there's a lot of stuff i haven't done, too. 1324 01:09:16,785 --> 01:09:19,786 Yeah, but I've never really done anything. 1325 01:09:19,788 --> 01:09:23,457 I mean, I've never broken curfew, 1326 01:09:23,459 --> 01:09:26,460 and I've never cut class, 1327 01:09:26,462 --> 01:09:29,162 and I've never... 1328 01:09:29,164 --> 01:09:31,398 Made out on a rooftop. 1329 01:09:51,118 --> 01:09:53,019 Oh, shit! Shit! 1330 01:09:53,021 --> 01:09:54,287 What happened? 1331 01:09:54,289 --> 01:09:55,655 Someone's here. 1332 01:09:58,125 --> 01:09:59,626 Come on. 1333 01:09:59,628 --> 01:10:01,962 Roy! Grab my hand. 1334 01:10:01,964 --> 01:10:03,029 We'll pull you up. 1335 01:10:03,031 --> 01:10:05,031 Wait, wait, wait! Francesca first. Hold on. 1336 01:10:15,076 --> 01:10:16,576 Kyle: What's wrong? 1337 01:10:16,578 --> 01:10:19,412 Francesca's not gonna make it. 1338 01:10:19,414 --> 01:10:21,581 We gotta go. We gotta go right now, man. 1339 01:10:21,583 --> 01:10:22,582 Come on, man, this is wrong. 1340 01:10:22,584 --> 01:10:24,384 You're not gonna leave her like this. 1341 01:10:24,386 --> 01:10:25,819 We don't have a choice. Come on, let's go! 1342 01:10:25,821 --> 01:10:26,887 Hell, no. 1343 01:10:26,889 --> 01:10:27,721 Oh, I'll go! 1344 01:10:27,723 --> 01:10:28,755 Rhodes, if your ass 1345 01:10:28,757 --> 01:10:29,756 doesn't get through this skylight, 1346 01:10:29,758 --> 01:10:30,824 the rest of us are gonna get screwed. 1347 01:10:30,826 --> 01:10:32,692 Now, Francesca knew the risks and so did you. 1348 01:10:32,694 --> 01:10:33,760 Come on, man. 1349 01:10:33,762 --> 01:10:35,028 He's right, des. Come on! 1350 01:10:35,030 --> 01:10:35,896 Come on! 1351 01:10:35,898 --> 01:10:38,532 This shit is messed up. 1352 01:10:40,334 --> 01:10:41,701 Come on. 1353 01:10:47,375 --> 01:10:49,209 Come on, Roy. Come on. 1354 01:10:50,879 --> 01:10:52,412 C'mon, c'mon, c'mon, c'mon. 1355 01:10:52,414 --> 01:10:54,080 C'mon, c'mon, c'mon. 1356 01:10:54,082 --> 01:10:56,650 Aaay! Aaah! 1357 01:11:00,221 --> 01:11:01,755 Matty. 1358 01:11:03,391 --> 01:11:04,991 Kyle: Matt, come on. 1359 01:11:04,993 --> 01:11:07,894 Matty! Good. 1360 01:11:08,663 --> 01:11:10,530 What?! Matt, come on! 1361 01:11:10,532 --> 01:11:11,865 Give me your hand. 1362 01:11:11,867 --> 01:11:14,234 I'm good, Kyle. Matt! 1363 01:11:14,236 --> 01:11:16,136 What about Sandy? 1364 01:11:19,006 --> 01:11:20,974 What about her? 1365 01:11:29,517 --> 01:11:31,885 This one's on me. 1366 01:11:38,960 --> 01:11:41,628 Hey! Hold it right there. 1367 01:11:41,630 --> 01:11:43,863 Get your hands up. 1368 01:11:56,945 --> 01:11:58,511 Kyle... 1369 01:11:58,513 --> 01:12:00,146 We gotta go. 1370 01:12:10,458 --> 01:12:12,325 I can't do this. 1371 01:12:12,327 --> 01:12:13,526 Guys, I can't do this-- 1372 01:12:13,528 --> 01:12:14,728 Kyle, Kyle. 1373 01:12:14,730 --> 01:12:16,329 It's done. 1374 01:12:22,069 --> 01:12:24,471 We're gonna use the key card to get out the back door. 1375 01:12:24,473 --> 01:12:25,905 Desmond and Roy go right, 1376 01:12:25,907 --> 01:12:27,707 we're gonna go left. Meet at the car. 1377 01:12:27,709 --> 01:12:29,442 I'll bring copies of this in the morning. Come on. 1378 01:14:42,243 --> 01:14:44,210 So how'd it go? 1379 01:14:44,212 --> 01:14:46,246 Don't you sleep? 1380 01:14:46,248 --> 01:14:47,781 Not tonight. 1381 01:14:47,783 --> 01:14:49,849 What happened to you, kid? 1382 01:14:49,851 --> 01:14:51,885 What happened to me? 1383 01:14:51,887 --> 01:14:53,620 What happened to you, Larry? 1384 01:14:53,622 --> 01:14:56,589 You were supposed to be my big brother. 1385 01:14:56,591 --> 01:14:58,658 What am I now, the walking dead? 1386 01:14:58,660 --> 01:15:00,260 Well, yeah, pretty much. 1387 01:15:00,262 --> 01:15:01,261 I mean... 1388 01:15:01,263 --> 01:15:03,463 How do you think mom and dad feel? 1389 01:15:03,465 --> 01:15:04,497 I don't know. 1390 01:15:04,499 --> 01:15:05,665 How do you think they feel? 1391 01:15:05,667 --> 01:15:06,699 Well, I don't know, Larry. 1392 01:15:06,701 --> 01:15:08,067 Not good, probably. 1393 01:15:08,069 --> 01:15:10,103 Well, let me ask you a question. 1394 01:15:10,105 --> 01:15:12,071 You're a parent. Which do you prefer-- 1395 01:15:12,073 --> 01:15:13,807 the son who lives above the garage 1396 01:15:13,809 --> 01:15:16,042 or the son who cheats his way into college? 1397 01:15:16,044 --> 01:15:18,111 Next time you pull off a heist, 1398 01:15:18,113 --> 01:15:20,914 don't leave your plans on my bed, idiot. 1399 01:15:24,852 --> 01:15:27,453 Matty got arrested. 1400 01:15:33,861 --> 01:15:36,830 So what do you think, fair trade? 1401 01:15:37,631 --> 01:15:40,099 I think that's a shitty thing to ask. 1402 01:15:41,969 --> 01:15:43,469 At least you're starting to sound 1403 01:15:43,471 --> 01:15:45,138 like my little brother. 1404 01:15:45,140 --> 01:15:48,041 Maybe he's actually in there somewhere. 1405 01:15:48,043 --> 01:15:51,144 Is there anything you don't know, Larry? 1406 01:15:51,146 --> 01:15:53,046 Ha ha ha! 1407 01:15:53,048 --> 01:15:56,916 There is plenty i don't know. 1408 01:15:58,553 --> 01:15:59,586 But I will tell you something 1409 01:15:59,588 --> 01:16:00,954 that you don't know. 1410 01:16:01,989 --> 01:16:03,957 Did you know 1411 01:16:03,959 --> 01:16:07,160 that every Christmas after you go to bed, 1412 01:16:07,162 --> 01:16:09,796 dad, mom, and I, we sit up, 1413 01:16:09,798 --> 01:16:13,633 and we talk about how proud we are of you? 1414 01:16:15,002 --> 01:16:17,237 How great it is to see this kid, right? 1415 01:16:17,239 --> 01:16:19,505 His whole future in front of him. 1416 01:16:19,507 --> 01:16:22,942 And how he deserves that... 1417 01:16:22,944 --> 01:16:26,446 'Cause he's a good guy and he does the right thing. 1418 01:16:30,084 --> 01:16:32,485 Every Christmas for how long? 1419 01:16:33,454 --> 01:16:36,522 I don't know. 10 years or something. 1420 01:16:38,058 --> 01:16:39,726 You don't think i would've liked 1421 01:16:39,728 --> 01:16:41,327 to sit up with my family on Christmas? 1422 01:16:41,329 --> 01:16:44,898 Heh. Yeah, but you'd just stress us out. 1423 01:16:50,004 --> 01:16:52,005 Good night, little brother. 1424 01:16:53,841 --> 01:16:57,477 Ah, word of advice... 1425 01:16:57,479 --> 01:16:58,978 Why not? 1426 01:17:00,015 --> 01:17:01,915 Never take advice from anyone 1427 01:17:01,917 --> 01:17:04,217 who lives above a garage. 1428 01:17:35,249 --> 01:17:38,384 How long since your mother passed, baby? 1429 01:17:38,386 --> 01:17:40,186 Hmm? 1430 01:17:40,955 --> 01:17:42,722 Um... 1431 01:17:43,691 --> 01:17:45,458 9 years ago. 1432 01:17:45,460 --> 01:17:48,261 I was 8. 1433 01:17:48,263 --> 01:17:49,395 Hmm. 1434 01:17:49,397 --> 01:17:51,965 That's a shame. 1435 01:17:51,967 --> 01:17:54,801 My son tells me 1436 01:17:54,803 --> 01:17:58,171 you encouraged him to talk to me. 1437 01:17:59,707 --> 01:18:01,507 You're a smart boy, Roy, 1438 01:18:01,509 --> 01:18:03,509 so why are you doing a stupid thing 1439 01:18:03,511 --> 01:18:05,678 like drugs, hmm? 1440 01:18:05,680 --> 01:18:08,114 Um... 1441 01:18:08,116 --> 01:18:09,983 Something to do? 1442 01:18:12,186 --> 01:18:13,920 Something to do. 1443 01:18:13,922 --> 01:18:16,522 You know how they say, 1444 01:18:16,524 --> 01:18:19,125 "thank the lord my mother's not alive to see this"? 1445 01:18:20,728 --> 01:18:22,161 No. 1446 01:18:22,163 --> 01:18:23,629 Well, somebody's mother is, Roy, 1447 01:18:23,631 --> 01:18:25,198 and I am not happy with this. 1448 01:18:25,200 --> 01:18:28,234 I'm sor--sorry? 1449 01:18:28,236 --> 01:18:31,437 You get yourself a shower and some clean clothes. 1450 01:18:31,439 --> 01:18:32,472 We'll wait. 1451 01:18:32,474 --> 01:18:34,974 Fix you some breakfast before the exam. 1452 01:18:34,976 --> 01:18:37,010 Ok? 1453 01:18:37,012 --> 01:18:40,713 Uh, i-I've been thinking about that. 1454 01:18:40,715 --> 01:18:42,815 Mrs... 1455 01:18:42,817 --> 01:18:45,084 Uh, Desmond's mom. 1456 01:18:45,086 --> 01:18:46,252 Mm-hmm. 1457 01:18:46,254 --> 01:18:48,821 I'm not taking that exam. 1458 01:18:48,823 --> 01:18:51,557 I mean, you know, 1459 01:18:51,559 --> 01:18:52,992 let's face it, 1460 01:18:52,994 --> 01:18:55,061 I'm not going to college. 1461 01:18:55,063 --> 01:18:58,664 See, and even if I did, 1462 01:18:58,666 --> 01:19:01,267 I'd just be taking the place 1463 01:19:01,269 --> 01:19:04,670 of someone that really wanted to be there 1464 01:19:04,672 --> 01:19:06,839 more than me. 1465 01:19:06,841 --> 01:19:09,609 Oh. You're a smart boy, Roy... 1466 01:19:10,478 --> 01:19:12,345 But, baby, there's a whole lotta dumb 1467 01:19:12,347 --> 01:19:14,180 dribbling out of your mouth right now. 1468 01:19:14,182 --> 01:19:17,216 Now, did you hear what I said 1469 01:19:17,218 --> 01:19:20,153 about a shower and clean clothes? 1470 01:19:20,155 --> 01:19:22,722 Uh...Yes. 1471 01:19:22,724 --> 01:19:24,290 Yes, ma'am. 1472 01:19:24,292 --> 01:19:27,960 You'll find I don't like to repeat myself. 1473 01:19:27,962 --> 01:19:30,196 Yes, ma'am. 1474 01:19:33,268 --> 01:19:35,234 Get your ass up! 1475 01:19:35,236 --> 01:19:36,536 Um, yes, ma'am. 1476 01:19:36,538 --> 01:19:38,171 Mm-hmm. 1477 01:19:38,872 --> 01:19:41,441 Fool. 1478 01:19:42,443 --> 01:19:44,444 Damn. 1479 01:19:50,117 --> 01:19:53,119 You know, not everybody can pull it off, 1480 01:19:53,121 --> 01:19:55,288 but the dashing criminal thing 1481 01:19:55,290 --> 01:19:56,956 looks pretty good on you. 1482 01:19:56,958 --> 01:19:58,858 Yeah? Wait till you smell it. 1483 01:20:01,229 --> 01:20:03,529 You know what I was thinking in there? 1484 01:20:03,531 --> 01:20:04,430 Hmm? 1485 01:20:04,432 --> 01:20:06,265 I need to work on being alone. 1486 01:20:09,136 --> 01:20:12,305 Radio: 1487 01:20:19,114 --> 01:20:20,279 Or not. 1488 01:20:23,718 --> 01:20:25,818 Did anyone ever tell you you're a hell of a kisser? 1489 01:20:25,820 --> 01:20:26,619 Yeah. 1490 01:20:26,621 --> 01:20:29,088 Not as good as my cell mate Ramon. 1491 01:20:29,090 --> 01:20:30,223 But it's not bad. 1492 01:20:30,225 --> 01:20:34,060 What about the exam? 1493 01:20:34,062 --> 01:20:35,695 Here's the thing-- 1494 01:20:35,697 --> 01:20:37,330 once you've spent the night in jail 1495 01:20:37,332 --> 01:20:40,299 with the worst version of who you could be someday... 1496 01:20:40,301 --> 01:20:44,270 The s.A.T. Ain't nothin'. 1497 01:20:44,272 --> 01:20:46,572 How about you? You gonna be all right? 1498 01:20:49,376 --> 01:20:50,843 Yeah. 1499 01:20:51,578 --> 01:20:54,247 I think it's gonna be a nice day. 1500 01:20:55,682 --> 01:20:57,517 Hmm. 1501 01:21:07,428 --> 01:21:08,227 Hmm. 1502 01:21:08,229 --> 01:21:11,731 Sick and twisted. S.A.T. Ha. 1503 01:21:11,733 --> 01:21:15,368 Secretly a tease. 1504 01:21:16,103 --> 01:21:18,638 I completely have lost touch 1505 01:21:18,640 --> 01:21:19,639 with who you are! 1506 01:21:19,641 --> 01:21:22,341 Unacceptable, Anna. Unacceptable. 1507 01:21:22,343 --> 01:21:24,243 You're out all night doing god knows what, 1508 01:21:24,245 --> 01:21:25,511 with god knows whom. 1509 01:21:25,513 --> 01:21:28,981 You're jeopardizing everything that we have worked for 1510 01:21:28,983 --> 01:21:30,183 on the Eve of the biggest day 1511 01:21:30,185 --> 01:21:31,317 of your life. 1512 01:21:31,319 --> 01:21:33,352 This is the real world. You remember that. 1513 01:21:33,354 --> 01:21:35,488 You feel pressured, you deal with it. 1514 01:21:35,490 --> 01:21:37,423 You feel stressed, you deal with it. 1515 01:21:37,425 --> 01:21:39,325 You do not stay out all night. 1516 01:21:39,327 --> 01:21:40,459 Do you hear me? 1517 01:21:40,461 --> 01:21:43,429 This is your last chance to get into brown. 1518 01:21:43,431 --> 01:21:45,698 Oh, you know what? 1519 01:21:45,700 --> 01:21:47,033 That reminds me, 1520 01:21:47,035 --> 01:21:48,801 I'm not going to brown. 1521 01:21:51,071 --> 01:21:53,773 Now you deal with it. 1522 01:22:11,692 --> 01:22:12,758 Wow. 1523 01:22:12,760 --> 01:22:14,961 Check you out. 1524 01:22:16,597 --> 01:22:19,832 I just told my mom I'm not going to brown. 1525 01:22:22,302 --> 01:22:24,670 The guys at brown are gonna be disappointed. 1526 01:22:24,672 --> 01:22:28,274 Hell, the girls at brown are gonna be disappointed. 1527 01:22:28,276 --> 01:22:30,409 So if not brown, where you gonna go? 1528 01:22:30,411 --> 01:22:31,510 I don't know. 1529 01:22:31,512 --> 01:22:35,081 Europe, maybe, then college. 1530 01:22:40,320 --> 01:22:41,921 What's up? 1531 01:22:44,057 --> 01:22:45,224 Nah. 1532 01:22:45,226 --> 01:22:46,392 Really? 1533 01:22:46,394 --> 01:22:47,560 I already nailed the math, 1534 01:22:47,562 --> 01:22:50,796 and plus, you don't know my mom. 1535 01:22:53,734 --> 01:22:55,601 Roy? 1536 01:22:55,603 --> 01:22:59,071 Aw, shit, man, you don't know d's mom. 1537 01:23:03,176 --> 01:23:05,111 I wanted to go back and get you, but... 1538 01:23:05,113 --> 01:23:06,779 Kyle said screw y'all. 1539 01:23:06,781 --> 01:23:08,214 Oh, yeah? 1540 01:23:08,216 --> 01:23:10,383 You look like a slut. 1541 01:23:12,019 --> 01:23:13,953 I like it. 1542 01:23:13,955 --> 01:23:15,554 Thank you. 1543 01:23:16,356 --> 01:23:18,391 I'm sorry, man. 1544 01:23:18,393 --> 01:23:20,026 Ah, shut up. Don't be. 1545 01:23:20,028 --> 01:23:21,527 Besides... 1546 01:23:22,963 --> 01:23:24,397 It's not that bad. 1547 01:23:24,399 --> 01:23:26,899 Ha ha ha. 1548 01:23:27,534 --> 01:23:29,669 No, i don't need 'em. 1549 01:23:29,671 --> 01:23:31,270 Come on, man, take them. 1550 01:23:31,272 --> 01:23:33,072 I'm serious. Take them. 1551 01:23:33,074 --> 01:23:34,273 No, I'm not takin' 'em. 1552 01:23:34,275 --> 01:23:35,641 I already took the test. I'm not takin' it again. 1553 01:23:35,643 --> 01:23:36,876 Matt, you got arrested. 1554 01:23:36,878 --> 01:23:37,943 Hey... 1555 01:23:37,945 --> 01:23:40,046 Unbelievable. 1556 01:23:40,048 --> 01:23:41,113 Francesca? 1557 01:23:41,115 --> 01:23:42,248 No. 1558 01:23:42,250 --> 01:23:43,549 All right, guys, what is this? 1559 01:23:43,551 --> 01:23:45,618 What? I wasn't in it for the answers. 1560 01:23:45,620 --> 01:23:48,054 Besides, I got a 1460 last semester. 1561 01:23:48,056 --> 01:23:50,456 You didn't tell us that. 1562 01:23:50,458 --> 01:23:51,524 You didn't ask. 1563 01:23:51,526 --> 01:23:53,559 All right, wait. 1564 01:23:53,561 --> 01:23:55,428 Does this mean you're out, too, now? 1565 01:23:55,430 --> 01:23:56,796 Do I look like i need the answers? 1566 01:23:56,798 --> 01:23:58,464 You look like you need a pimp. 1567 01:23:58,466 --> 01:23:59,632 Kyle: Wait, wait. 1568 01:23:59,634 --> 01:24:01,567 Are you tellin' me that after all of this, 1569 01:24:01,569 --> 01:24:04,370 nobody's gonna even use these answers? 1570 01:24:04,372 --> 01:24:06,639 You are, aren't you? 1571 01:24:10,310 --> 01:24:11,377 No. 1572 01:24:11,379 --> 01:24:13,379 Kyle, this is your dream, man. 1573 01:24:13,381 --> 01:24:15,147 Kyle: Yeah, it is, but... 1574 01:24:15,149 --> 01:24:17,183 If they want to put a number on that, 1575 01:24:17,185 --> 01:24:19,352 then to hell with them. 1576 01:24:19,354 --> 01:24:21,220 I know who I am. 1577 01:24:21,222 --> 01:24:22,888 Matty: Yeah? 1578 01:24:22,890 --> 01:24:24,957 Yeah. 1579 01:24:24,959 --> 01:24:27,593 When did you have this little moment of clarity? 1580 01:24:27,595 --> 01:24:28,794 About the same time 1581 01:24:28,796 --> 01:24:32,698 my jackass best friend got arrested. 1582 01:24:35,469 --> 01:24:38,471 So all this was for nothin'? 1583 01:24:39,606 --> 01:24:42,475 I wouldn't call this nothin'. 1584 01:24:50,183 --> 01:24:51,584 Man... 1585 01:24:52,486 --> 01:24:54,387 Screw this! 1586 01:25:11,371 --> 01:25:13,739 Proctor: You have 30 minutes. 1587 01:25:14,876 --> 01:25:17,710 Roy: Ok, so I didn't cheat on the test, 1588 01:25:17,712 --> 01:25:21,447 but no way was I gonna let those answers go to waste. 1589 01:25:21,449 --> 01:25:22,615 Next year at Harvard, 1590 01:25:22,617 --> 01:25:27,520 s.A.T. Stands for "stoned and toasted." 1591 01:25:30,857 --> 01:25:34,727 Speaking of college, Desmond kicked ass on the re-test 1592 01:25:34,729 --> 01:25:38,564 and decided to play ball at St. John's university. 1593 01:25:38,566 --> 01:25:40,499 His mom was happy, 1594 01:25:40,501 --> 01:25:44,570 and, trust me, you want d's mom happy. 1595 01:25:44,572 --> 01:25:46,605 Matty survived probation 1596 01:25:46,607 --> 01:25:49,041 and some serious community service. 1597 01:25:49,043 --> 01:25:53,379 He once told me that he might like to be an actor. 1598 01:25:53,381 --> 01:25:56,615 If not, then just happy. 1599 01:25:56,617 --> 01:25:58,884 He's workin' on both. 1600 01:26:00,220 --> 01:26:03,022 Francesca sold her first novel. 1601 01:26:03,024 --> 01:26:07,626 It's about 6 kids who conspire to steal the s.A.T. Answers. 1602 01:26:07,628 --> 01:26:10,162 If they make a movie out of it, 1603 01:26:10,164 --> 01:26:12,565 I wonder who'll play me? 1604 01:26:12,567 --> 01:26:15,534 He better be hung like a horse. 1605 01:26:15,536 --> 01:26:17,670 Kyle did fine on his exam. 1606 01:26:17,672 --> 01:26:19,538 Anna crushed him. 1607 01:26:19,540 --> 01:26:21,340 He's at Syracuse now 1608 01:26:21,342 --> 01:26:24,610 where his dream of becoming an architect is still alive. 1609 01:26:24,612 --> 01:26:26,979 Anna went off to Europe 1610 01:26:26,981 --> 01:26:30,850 and eventually found her way to college on her own terms. 1611 01:26:30,852 --> 01:26:33,686 Now, every other weekend in New York 1612 01:26:33,688 --> 01:26:35,754 when a woman boards a train at midnight 1613 01:26:35,756 --> 01:26:38,424 and a man boards that same train, 1614 01:26:38,426 --> 01:26:40,593 now we know what happens. 1615 01:26:40,595 --> 01:26:42,361 Life happens-- 1616 01:26:42,363 --> 01:26:46,265 romance, adventure... 1617 01:26:46,267 --> 01:26:49,668 The stuff you won't find on a test. 1618 01:26:49,670 --> 01:26:52,605 I had the highest test score in the county. 1619 01:26:52,607 --> 01:26:56,809 But that didn't exactly offset my 0.0 gpa. 1620 01:26:56,811 --> 01:27:01,080 Eventually, I was forced-- i mean encouraged-- 1621 01:27:01,082 --> 01:27:03,082 to get my g.E.D. 1622 01:27:04,218 --> 01:27:05,518 I still spend most of my time 1623 01:27:05,520 --> 01:27:06,952 at home on video games. 1624 01:27:06,954 --> 01:27:10,089 In fact, the number-one selling game last year 1625 01:27:10,091 --> 01:27:11,891 was created by me. 1626 01:27:11,893 --> 01:27:12,725 Aah... 1627 01:27:12,727 --> 01:27:14,493 Ha ha! That's right, baby. 1628 01:27:14,495 --> 01:27:17,296 Standardize this! 1629