1 00:01:09,251 --> 00:01:15,084 The world of warrior is like a long and deep tunnel 2 00:01:16,417 --> 00:01:22,292 With the threat of death forever looming in the darkness 3 00:01:24,584 --> 00:01:27,626 A constant struggle, one fight after another, 4 00:01:27,751 --> 00:01:31,334 each of them ending with a death 5 00:01:35,084 --> 00:01:37,834 Must that be the warrior's way? 6 00:01:39,501 --> 00:01:43,292 To kill or to be killed. 7 00:02:19,667 --> 00:02:21,251 To my mind. 8 00:02:22,126 --> 00:02:25,626 The reason to master such skills 9 00:02:25,751 --> 00:02:29,501 is not to become a perfect killer. 10 00:02:30,626 --> 00:02:34,917 But to be able to defend the weak 11 00:02:35,042 --> 00:02:37,334 and the powerless. 12 00:02:41,292 --> 00:02:44,792 What is the meaning of such perfection 13 00:02:45,959 --> 00:02:50,376 If it's not used for the benefit of humankind? 14 00:03:00,042 --> 00:03:08,001 So when a duel ends with a rival's death 15 00:03:08,126 --> 00:03:12,542 it's only loss that I feel. 16 00:03:13,501 --> 00:03:19,001 All the more so, as time goes by. 17 00:03:22,209 --> 00:03:24,959 There's much I've lost, 18 00:03:25,084 --> 00:03:27,834 but I have also gained. 19 00:03:28,876 --> 00:03:34,542 My four students, for instance 20 00:03:34,667 --> 00:03:43,542 Three are the children of rivals I was forced to kill. 21 00:03:49,751 --> 00:03:51,667 Merah Dara, 22 00:03:51,792 --> 00:03:54,626 my younger female student, 23 00:03:54,751 --> 00:03:57,084 is the daughter of Beling Ungu. 24 00:03:58,001 --> 00:04:00,042 Daya Gerhana, 25 00:04:00,167 --> 00:04:03,126 is the daughter of Golok Wangi. 26 00:04:04,126 --> 00:04:06,167 Kala Biru, 27 00:04:06,292 --> 00:04:10,084 my oldest and most able student, is the son of Gagak Hitam. 28 00:04:10,959 --> 00:04:15,917 All three are here because of my feelings of guilt. 29 00:04:17,876 --> 00:04:23,667 But Angin, my youngest student, 30 00:04:23,792 --> 00:04:30,334 is hereto remind me of my greatest sin 31 00:04:31,459 --> 00:04:33,834 I found him. 32 00:04:34,876 --> 00:04:38,376 He had been abandoned. 33 00:05:07,709 --> 00:05:12,001 What if I were your enemy? 34 00:05:12,126 --> 00:05:16,667 If such were the case, only Biru and Angin would still be standing. 35 00:05:20,501 --> 00:05:24,292 I can't say it enough 36 00:05:24,417 --> 00:05:27,209 the greater a fighter's skill, 37 00:05:27,751 --> 00:05:31,501 the more often he'll be attacked from behind. 38 00:05:34,751 --> 00:05:36,959 That's enough training for today. 39 00:05:37,959 --> 00:05:40,501 Biru, Gerhana 40 00:05:41,667 --> 00:05:44,417 I want you to go to the battle arena. 41 00:05:45,251 --> 00:05:47,501 Pay my respects to members of the High Council 42 00:05:47,626 --> 00:05:49,626 and also to the winner 43 00:05:50,709 --> 00:05:51,959 We will, Guru 44 00:06:04,084 --> 00:06:05,792 All of you. 45 00:06:07,001 --> 00:06:09,001 We'll meet again tonight. 46 00:06:09,126 --> 00:06:11,584 There's something I want to tell you. 47 00:06:12,084 --> 00:06:13,584 Yes, Guru. 48 00:06:25,459 --> 00:06:28,459 The time has come. 49 00:06:50,459 --> 00:06:52,126 The Next challenger. 50 00:07:05,501 --> 00:07:08,334 Cempaka's best students 51 00:07:08,459 --> 00:07:10,334 are here again to be mere spectators. 52 00:07:25,292 --> 00:07:25,959 Finish him. 53 00:08:53,792 --> 00:08:57,251 Any more challengers? 54 00:08:58,584 --> 00:09:00,876 Your time is near, Biru. 55 00:09:02,167 --> 00:09:04,667 Once again. 56 00:09:04,792 --> 00:09:09,834 The winner of the battle is the House of Red Wing. 57 00:09:12,626 --> 00:09:16,667 The Honorable High Council, 58 00:09:16,792 --> 00:09:21,959 we ask that you present the victory cloth. 59 00:09:41,751 --> 00:09:43,376 As students of Golden Cane House, 60 00:09:43,501 --> 00:09:47,542 we express our congratulations to The House of Red Wing. 61 00:09:47,667 --> 00:09:50,042 Our guru, Cempaka, sends you her greetings. 62 00:09:50,167 --> 00:09:51,876 Thank you. 63 00:09:52,001 --> 00:09:54,792 Cempaka always sends her students 64 00:09:54,917 --> 00:09:58,417 to watch Red Wing wins. 65 00:09:58,542 --> 00:10:00,834 This is an honor for us. 66 00:10:01,001 --> 00:10:04,542 It is we who learn by watching, it is we who are indebted. 67 00:10:04,667 --> 00:10:07,542 Once again, congratulations to the House of Red Wing. 68 00:10:07,667 --> 00:10:08,876 But now it's time for us to go home. 69 00:10:09,001 --> 00:10:11,584 It will be dark soon. Stay here for the night. 70 00:10:11,917 --> 00:10:13,209 Thank you, 71 00:10:13,334 --> 00:10:15,751 but another time, perhaps. 72 00:10:15,876 --> 00:10:17,667 Guru Cempaka wants us to return home. 73 00:10:19,167 --> 00:10:21,709 Give my greetings to her. 74 00:10:21,834 --> 00:10:23,251 Thank you. We will. 75 00:10:57,459 --> 00:11:00,876 I don't fear death. 76 00:11:03,792 --> 00:11:10,459 No knowledge in existence can pevent a person, 77 00:11:11,251 --> 00:11:14,459 from escaping death. 78 00:11:22,959 --> 00:11:24,417 Biru, 79 00:11:26,584 --> 00:11:28,042 Gerhana, 80 00:11:32,376 --> 00:11:35,292 Dara, and Angin. 81 00:11:40,126 --> 00:11:44,876 Although you are not my own children, 82 00:11:46,542 --> 00:11:55,751 you know that I have been a mother for you. 83 00:12:01,167 --> 00:12:04,542 Though all of you are skilled fighters, 84 00:12:06,751 --> 00:12:10,542 I must ask, 85 00:12:12,876 --> 00:12:17,959 is there one among you who can resist being a victor? 86 00:12:22,167 --> 00:12:30,917 Because, victory in any field has no meaning 87 00:12:31,042 --> 00:12:37,667 if it comes from another person's demise. 88 00:12:40,417 --> 00:12:46,334 Today I will give my golden cane to one of you, 89 00:12:48,167 --> 00:12:53,417 But I hope all of you will continue to serve this House. 90 00:12:55,917 --> 00:12:59,001 To that same person. 91 00:13:00,084 --> 00:13:05,834 I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth 92 00:13:11,126 --> 00:13:15,709 That is the ultimate move- 93 00:13:15,834 --> 00:13:20,459 the undefeatable move. 94 00:13:42,917 --> 00:13:44,084 You must know, 95 00:13:47,501 --> 00:13:50,167 The beauty of this cane, 96 00:13:51,334 --> 00:13:55,084 is nothing when compared with its power. 97 00:13:57,292 --> 00:14:03,126 That is why this cane must never fall into the wrong hands. 98 00:14:04,084 --> 00:14:11,084 One of you will inherit this cane. 99 00:14:16,251 --> 00:14:22,001 I've thought about this a long time. 100 00:14:45,542 --> 00:14:47,959 I am giving it to Dara. 101 00:14:55,376 --> 00:14:56,251 But, Guru... 102 00:14:56,376 --> 00:15:00,251 I've spoken and you've heard what I said. 103 00:15:01,459 --> 00:15:03,751 There's no turning the world back in time. 104 00:15:05,584 --> 00:15:07,292 Accept your duty. 105 00:15:08,167 --> 00:15:10,376 Even With this cane in your hand, 106 00:15:11,626 --> 00:15:14,751 It will not be easy. 107 00:15:22,292 --> 00:15:27,459 To teach Dara the move, 108 00:15:27,584 --> 00:15:30,876 I will take her away for some time to train her. 109 00:15:33,001 --> 00:15:41,792 I will take Angin as well to help me with my remedy. 110 00:15:46,126 --> 00:15:47,167 Biru, 111 00:15:48,084 --> 00:15:49,459 Gerhana. 112 00:15:51,251 --> 00:15:53,751 Watch over this place until we return. 113 00:15:54,792 --> 00:15:56,084 We will, Guru. 114 00:15:57,834 --> 00:15:59,876 Now leave me here with Dara. 115 00:16:47,709 --> 00:16:49,209 Hold tightly. 116 00:16:59,959 --> 00:17:02,292 Concentrate your thoughts. 117 00:17:04,292 --> 00:17:09,126 Shield your mind from false voices. 118 00:17:15,542 --> 00:17:19,876 Now, there is something else 119 00:17:20,001 --> 00:17:24,167 I must tell you. 120 00:18:40,292 --> 00:18:44,292 It's too late. 121 00:19:01,751 --> 00:19:02,584 Give me the golden cane. 122 00:19:06,292 --> 00:19:08,751 The poison should have worked faster 123 00:19:08,876 --> 00:19:11,542 so she could die peacefully in the House. 124 00:19:13,501 --> 00:19:16,001 You two need to know that 125 00:19:16,126 --> 00:19:19,459 we did this to prevent her from making an even worse mistake. 126 00:19:19,959 --> 00:19:23,542 She's confused. Addled. 127 00:20:20,126 --> 00:20:24,876 I truth is I wish you could be the one. 128 00:20:46,834 --> 00:20:48,626 Run. Get out of here. 129 00:24:09,084 --> 00:24:10,376 Who are you? 130 00:24:22,001 --> 00:24:24,584 Where is my brother? Where is my cane? 131 00:24:26,126 --> 00:24:27,251 Angin! 132 00:24:34,667 --> 00:24:35,542 Tell her to eat. 133 00:24:48,834 --> 00:24:50,292 Are you sure it's not poisoned. 134 00:24:53,917 --> 00:24:54,792 Do you trust him? 135 00:25:00,876 --> 00:25:01,876 Angin, 136 00:25:02,292 --> 00:25:04,376 we must avenge our teacher's death. 137 00:25:09,251 --> 00:25:10,501 Listen to me. 138 00:25:11,376 --> 00:25:15,001 Guru Cempaka told me something the night before she died. 139 00:25:17,834 --> 00:25:21,667 She said that if anything happened to her 140 00:25:21,792 --> 00:25:25,376 before she could teach me the final move, 141 00:25:27,626 --> 00:25:32,001 I was to find a warrior by the name of Naga Putih. 142 00:25:35,792 --> 00:25:39,126 She said that he is the only other person who has mastered that move. 143 00:25:42,959 --> 00:25:46,542 You know of this? 144 00:26:00,126 --> 00:26:04,001 We convey our condolences for the death of your teacher, Cempaka 145 00:26:04,126 --> 00:26:07,709 and the loss of the golden cane as well. 146 00:26:12,834 --> 00:26:14,917 We never would have thought, 147 00:26:16,834 --> 00:26:21,792 they would poison her and steal the golden cane. 148 00:26:23,084 --> 00:26:27,917 Mobilize our students to track down Dara and Angin. 149 00:26:28,501 --> 00:26:30,001 Yes, Guru. 150 00:26:30,126 --> 00:26:35,917 Cempaka's death is a tragic loss for the world of warriors. 151 00:26:36,251 --> 00:26:37,876 Thank you for saying so. 152 00:26:38,542 --> 00:26:40,626 That is actually the reason we've come here. 153 00:26:40,751 --> 00:26:43,876 Our teacher greatly respected you. 154 00:26:46,292 --> 00:26:48,709 We hope that you will permit us to join The Red Wing House. 155 00:26:50,667 --> 00:26:57,084 To have Cempaka's students here would be a great honor. 156 00:27:00,209 --> 00:27:05,251 Convey this sad news to the High Council. 157 00:27:07,084 --> 00:27:10,584 Prepare the finest of burial ceremonies 158 00:27:10,709 --> 00:27:13,584 This will serve as a measure of our final respect 159 00:27:13,709 --> 00:27:17,001 for Cempaka, the Golden Cane Warrior. 160 00:27:17,626 --> 00:27:27,084 Our House will reward anyone who is able to help Biru and Gerhana 161 00:27:27,209 --> 00:27:29,876 retrive the golden cane. 162 00:27:30,001 --> 00:27:32,376 The cane is Biru's by right. 163 00:27:32,834 --> 00:27:34,501 Yes, Guru. 164 00:29:10,001 --> 00:29:11,459 Any regrets? 165 00:29:14,501 --> 00:29:17,917 Regrets? None at all. 166 00:30:00,126 --> 00:30:01,626 Don't force your body. 167 00:30:02,209 --> 00:30:07,501 Your body needs time to recover. 168 00:30:39,834 --> 00:30:41,751 I am going away for a few days. 169 00:30:43,126 --> 00:30:45,584 You and your brother may stay here until you have recovered. 170 00:31:30,626 --> 00:31:32,834 We share in your grief for Cempaka's passing. 171 00:31:33,751 --> 00:31:37,834 Our House will help to avenge the pain that Dara and Angin caused. 172 00:31:38,542 --> 00:31:42,042 Thank you. You show us great honor. 173 00:32:34,376 --> 00:32:36,667 Wherever they've hidden, 174 00:32:37,792 --> 00:32:40,792 we'll find them. 175 00:32:42,667 --> 00:32:44,292 Just be patient. 176 00:32:44,792 --> 00:32:47,084 We trust you, Guru. 177 00:32:47,209 --> 00:32:49,542 And no matter what happens, 178 00:32:49,667 --> 00:32:53,209 we'll always be grateful for being allowed to join your House. 179 00:32:53,792 --> 00:32:56,876 Your new fellow students 180 00:32:57,001 --> 00:33:01,834 will help you find Dara and Angin. 181 00:33:02,251 --> 00:33:04,626 And once you catch them, 182 00:33:04,751 --> 00:33:09,292 I will not interfere with you in how you want to settle the score. 183 00:33:10,542 --> 00:33:13,917 That matter I leave entirely to you. 184 00:33:14,792 --> 00:33:18,376 You don't have to serve me. 185 00:33:18,501 --> 00:33:21,626 There are other students who can do that. 186 00:33:24,917 --> 00:33:31,834 This is but a sign of thanks for accepting us 187 00:33:31,959 --> 00:33:34,834 and appointing us as your lead students. 188 00:33:35,376 --> 00:33:40,584 I see that Cempaka taught you more than just to fight. 189 00:33:40,709 --> 00:33:43,626 She taught you to be a good person as well. 190 00:33:44,626 --> 00:33:47,126 My respect for her excellence. 191 00:34:01,334 --> 00:34:05,542 It's Elang. Elang's here. 192 00:34:54,084 --> 00:34:57,417 My brother and and I don't know how to repay you for all you've done. 193 00:34:59,167 --> 00:35:01,376 You were in trouble. 194 00:35:03,251 --> 00:35:05,126 It was our duty to help. 195 00:35:09,167 --> 00:35:11,084 Don't worry. You're safe here. 196 00:35:46,959 --> 00:35:50,209 Do you know where to find Naga Putih? 197 00:35:57,292 --> 00:35:59,584 How did you know that we're looking for Naga Putih? 198 00:36:01,376 --> 00:36:02,876 Just who are you, anyway? 199 00:36:17,292 --> 00:36:20,501 This should tell you that you still need a lot more training. 200 00:36:24,542 --> 00:36:28,167 Tomorrow I have to go away again, it's up to you. 201 00:36:29,126 --> 00:36:33,501 Go on looking for Naga Putih not knowing where he is, 202 00:36:33,626 --> 00:36:36,626 or wait for me to take you to him. 203 00:36:44,792 --> 00:36:45,751 Angin. 204 00:37:47,417 --> 00:37:48,542 It's Elang. 205 00:39:21,126 --> 00:39:23,126 This is the third time I've come. 206 00:39:23,834 --> 00:39:25,209 Now pay your debt. 207 00:40:34,626 --> 00:40:35,667 Angin! 208 00:41:42,292 --> 00:41:44,334 We have to help the villagers. 209 00:41:53,876 --> 00:41:54,917 Do you know this person? 210 00:41:55,376 --> 00:41:56,834 They're not here. 211 00:42:04,667 --> 00:42:06,042 Where is them? 212 00:42:07,917 --> 00:42:10,792 Where have you hidden them? 213 00:42:14,834 --> 00:42:15,542 Dara! 214 00:42:17,834 --> 00:42:18,542 Angin! 215 00:42:20,334 --> 00:42:21,126 Come out! 216 00:42:22,501 --> 00:42:24,917 Or we'll burn this place down! 217 00:43:07,501 --> 00:43:08,751 Stop! 218 00:44:35,334 --> 00:44:36,667 Please forgive me. 219 00:44:37,126 --> 00:44:38,459 Forgive us. 220 00:44:39,292 --> 00:44:42,876 None of this would have happened if we hadn't been here. 221 00:44:44,709 --> 00:44:46,251 Where is Angin? 222 00:44:46,751 --> 00:44:52,001 He gave himself up to save the people here. 223 00:44:52,501 --> 00:44:54,501 The attackers left a message. 224 00:44:55,084 --> 00:44:57,209 Biru is waiting for you at the House. 225 00:44:58,126 --> 00:45:01,042 Angin can be traded for the golden cane. 226 00:45:01,459 --> 00:45:04,376 Biru promised not to involve the other Houses. 227 00:45:05,251 --> 00:45:06,751 Again, forgive me, 228 00:45:07,167 --> 00:45:09,126 but now I must try to save Angin. 229 00:45:14,001 --> 00:45:16,001 This time listen and trust me. 230 00:45:16,126 --> 00:45:18,417 You don't know enough yet to save yourself, 231 00:45:18,542 --> 00:45:19,834 let alone to save Angin. 232 00:45:24,917 --> 00:45:27,126 Maybe you are a great fighter, 233 00:45:27,917 --> 00:45:30,792 and I am the reason for the disturbance here. 234 00:45:31,792 --> 00:45:35,084 But you have no right to judge my capabilities. 235 00:45:36,459 --> 00:45:39,209 And definitely no right to prevent me from trying to save Angin. 236 00:46:11,501 --> 00:46:13,042 Say something. 237 00:46:13,834 --> 00:46:16,001 I know you can talk. 238 00:46:26,542 --> 00:46:28,959 Tell me where Dara is, and the golden cane. 239 00:46:30,542 --> 00:46:33,417 Tell me and I'll give you the chance to live 240 00:46:33,542 --> 00:46:38,209 and to know how it feels to be an adult. 241 00:46:42,417 --> 00:46:43,876 You're just a kid. 242 00:46:49,667 --> 00:46:52,542 You don't know what Gerhana and I feel. 243 00:46:54,709 --> 00:46:57,376 Cempaka killed our parents, 244 00:47:00,042 --> 00:47:02,584 then took us to be her students. 245 00:47:07,209 --> 00:47:08,584 And just when we were starting to enjoy 246 00:47:08,709 --> 00:47:11,542 the fame and the power of Golden Cane House. 247 00:47:13,126 --> 00:47:17,792 She shut it down and moved us to this dump of a place. 248 00:47:28,834 --> 00:47:32,209 After all that time serving the Golden Cane, 249 00:47:35,292 --> 00:47:37,042 look at what happened. 250 00:47:42,501 --> 00:47:48,459 Tell me where to find Dara and the golden cane, Angin. 251 00:48:07,459 --> 00:48:10,292 Once it is in my hand, 252 00:48:10,417 --> 00:48:12,959 I will bring back to this House 253 00:48:13,084 --> 00:48:16,792 the fame and power Cempaka disavowed. 254 00:48:19,751 --> 00:48:25,501 And I will give you an honorable position 255 00:49:09,876 --> 00:49:12,417 You took an oath, Elang. 256 00:49:15,167 --> 00:49:17,501 I know that you could help Dara, 257 00:49:19,667 --> 00:49:22,209 but not in this battle. 258 00:49:22,334 --> 00:49:25,209 Dara will not be able to defend herself alone. 259 00:49:25,334 --> 00:49:27,959 We can only wait and see. 260 00:49:29,167 --> 00:49:31,334 If they should die, 261 00:49:31,459 --> 00:49:35,959 you know what you have to do. 262 00:49:38,167 --> 00:49:42,042 Right now, the important thing 263 00:49:42,167 --> 00:49:44,584 is the villagers' safety. 264 00:49:45,959 --> 00:49:50,834 You must lead them to a safer place. 265 00:50:29,459 --> 00:50:32,459 It's Dara and the golden cane. 266 00:50:32,876 --> 00:50:36,084 I have no time for small talk with you, Gerhana 267 00:50:36,209 --> 00:50:36,876 Where is Angin? 268 00:50:37,417 --> 00:50:38,917 Is this what you're looking for? 269 00:50:48,501 --> 00:50:50,292 Do you want the cane? 270 00:50:55,792 --> 00:50:56,501 Then release Angin. 271 00:51:00,626 --> 00:51:05,417 The cane is mine, you should know that. 272 00:51:06,542 --> 00:51:10,292 You'll never be the Golden Cane Warrior. 273 00:51:10,417 --> 00:51:11,584 No one ever will. 274 00:51:14,292 --> 00:51:18,334 The only true heir was the one you have killed cowardly. 275 00:51:22,751 --> 00:51:23,959 Stupid girl. 276 00:51:26,667 --> 00:51:28,667 I am far more skilled than you, Dara. 277 00:51:31,584 --> 00:51:35,376 I'm not going to attack because you point that cane at me. 278 00:51:38,292 --> 00:51:42,792 Its power doesn't depend on the final move. 279 00:51:45,626 --> 00:51:47,001 Take this useless kid, 280 00:51:47,709 --> 00:51:49,167 and give the cane to me. 281 00:51:51,167 --> 00:51:52,417 Untie him. 282 00:52:59,792 --> 00:53:01,584 Angin. 283 00:53:49,292 --> 00:53:51,959 Angin, Dara. 284 00:53:52,376 --> 00:53:53,792 Where are you? 285 00:53:55,376 --> 00:53:58,084 Show your faces and let me send your souls to heaven. 286 00:54:28,876 --> 00:54:30,751 It's only me here. 287 00:54:35,667 --> 00:54:37,917 So, you can speak after all. 288 00:54:38,584 --> 00:54:41,834 The good of heart wants nothing, though he could have it all. 289 00:54:41,959 --> 00:54:45,251 The small of heart wants everything but will gain nothing. 290 00:55:40,959 --> 00:55:43,459 It's a waste of time looking for her. 291 00:55:45,042 --> 00:55:48,209 Let the weakling rot wherever she's hiding. 292 00:56:37,417 --> 00:56:44,292 I'm glad to see the golden cane is back in your hands. 293 00:56:46,209 --> 00:56:50,251 Cempaka can now rest more calmly. 294 00:56:50,876 --> 00:56:55,876 We have you to thank for that. 295 00:56:57,917 --> 00:57:01,001 Even so, you still have to find Dara. 296 00:57:02,667 --> 00:57:04,626 No matter what, 297 00:57:05,334 --> 00:57:07,834 you can't let her remain free. 298 00:57:09,042 --> 00:57:09,584 We won't, Guru. 299 00:57:25,917 --> 00:57:31,584 The villagers who sheltered them 300 00:57:31,709 --> 00:57:34,417 also bear responsibility. 301 00:57:35,084 --> 00:57:38,084 We'll see they pay as well. 302 01:02:13,209 --> 01:02:23,209 Biru... 303 01:02:25,501 --> 01:02:26,834 Guru... 304 01:02:31,042 --> 01:02:34,209 If I should die, 305 01:02:36,626 --> 01:02:43,459 I want you to lead this House. 306 01:02:43,584 --> 01:02:44,834 Guru... 307 01:02:47,792 --> 01:02:54,542 Show this place the same respect 308 01:02:54,667 --> 01:03:04,626 like Cempaka did with her Golden Cane. 309 01:03:09,959 --> 01:03:11,709 I will, Guru. 310 01:03:13,042 --> 01:03:15,251 But please, Guru, don't speak of death again. 311 01:03:30,626 --> 01:03:31,959 How much longer? 312 01:03:32,459 --> 01:03:36,667 Tonight's cup of tea should keep him from waking again. 313 01:03:56,209 --> 01:03:57,001 Take them down. 314 01:04:12,584 --> 01:04:15,542 I have important announcements to make. 315 01:04:17,417 --> 01:04:21,334 Henceforth, Biru replaces Cempaka as Warrior of the Golden Cane. 316 01:04:22,501 --> 01:04:27,417 This House shall now go by the name of The Golden Cane. 317 01:04:27,876 --> 01:04:31,917 And there will be no more competitions in the arena 318 01:04:32,042 --> 01:04:36,792 because no one can defeat the Golden Cane Warrior 319 01:04:36,917 --> 01:04:40,084 Spread this news to all fighters and their Houses, 320 01:04:40,209 --> 01:04:42,834 Golden Cane will be the highest and most powerful House. 321 01:04:44,084 --> 01:04:45,834 Let no one dare to try to stop this. 322 01:04:45,959 --> 01:04:46,417 But, Biru... 323 01:04:46,542 --> 01:04:48,126 Call him “Guru”. 324 01:04:54,251 --> 01:04:56,084 But Guru, the High Council... 325 01:05:00,834 --> 01:05:04,001 There is no High Council any more. 326 01:05:05,126 --> 01:05:07,251 Just as Biru said, 327 01:05:08,376 --> 01:05:11,292 Golden Cane is now the highest authority. 328 01:06:54,167 --> 01:06:57,792 I'm sorry but I had to do that. 329 01:06:59,834 --> 01:07:02,917 I should have helped you when you tried to save Angin, 330 01:07:05,501 --> 01:07:06,959 but I couldn't. 331 01:07:08,792 --> 01:07:10,084 I wasn't allowed to help. 332 01:07:12,209 --> 01:07:14,251 Tell me who you are. 333 01:07:16,459 --> 01:07:19,084 I want to know your story. 334 01:07:21,167 --> 01:07:24,334 That and your relationship with Naga Putih. 335 01:07:31,709 --> 01:07:35,126 Naga Putih left this world sometime ago. 336 01:07:36,626 --> 01:07:39,001 I will tell you everything. 337 01:07:42,167 --> 01:07:44,709 I can't kill anymore. 338 01:07:45,251 --> 01:07:49,251 Not even the blackest of souls. 339 01:07:50,209 --> 01:07:56,834 Your decision means that more victims will fall. 340 01:07:56,959 --> 01:08:00,959 The weak and the powerless. 341 01:08:01,417 --> 01:08:06,084 The innocent and the defenseless. 342 01:08:06,209 --> 01:08:12,126 Retire after you have mastered the ultimate move. 343 01:08:13,376 --> 01:08:15,251 Forgive me, Guru. 344 01:08:16,542 --> 01:08:19,209 I will not change my mind. 345 01:08:21,584 --> 01:08:26,126 Cempaka is capable of following my footsteps. 346 01:08:26,251 --> 01:08:30,126 To her I shall give the golden cane. 347 01:08:30,792 --> 01:08:36,251 It's fitting that she be given it and to lead this House. 348 01:08:37,042 --> 01:08:40,959 This isn't just about who gets the golden cane. 349 01:08:45,209 --> 01:08:49,959 The move of the Golden Cane Encircles the Earth, 350 01:08:50,084 --> 01:08:52,626 can only be done in pairs. 351 01:08:53,917 --> 01:08:56,626 If the House is to live on, 352 01:08:56,751 --> 01:09:00,709 you must find two students 353 01:09:00,834 --> 01:09:05,209 who are able to master it. 354 01:09:05,334 --> 01:09:11,126 Don't die before that happens. 355 01:09:12,542 --> 01:09:15,042 You, too, Naga Putih, 356 01:09:15,167 --> 01:09:20,334 must pass on your knowledge to at least two students. 357 01:09:21,167 --> 01:09:26,709 The power of the golden cane must not be lost. 358 01:09:26,834 --> 01:09:31,292 Your knowledge endows you with responsibility. 359 01:09:32,584 --> 01:09:34,376 I understand, Guru. 360 01:09:36,209 --> 01:09:38,334 I will pass down the knowledge. 361 01:09:38,751 --> 01:09:43,084 Make sure you choose the right person. 362 01:09:45,917 --> 01:09:51,084 Now you two go and settle your personal affairs. 363 01:09:51,709 --> 01:09:56,917 And don't come back until you do. 364 01:10:58,584 --> 01:10:59,709 Cempaka. 365 01:11:02,376 --> 01:11:04,876 Do you still want to lead the House, 366 01:11:05,001 --> 01:11:08,209 to keep on fighting, 367 01:11:08,667 --> 01:11:10,667 and to leave me? 368 01:11:15,292 --> 01:11:18,251 Won't you change your mind? 369 01:11:21,501 --> 01:11:25,251 It's not just because I'm unable to ignore the teacher's request. 370 01:11:28,292 --> 01:11:31,709 It's my conscience, Naga, a voice inside telling me that 371 01:11:31,834 --> 01:11:34,959 I must continue this noble task. 372 01:11:36,084 --> 01:11:38,417 Well then, warrior, 373 01:11:40,376 --> 01:11:47,959 I ask you to swear to never come looking for me. 374 01:11:56,042 --> 01:11:58,084 In turn, I will swear that, 375 01:11:59,084 --> 01:12:05,376 neither I nor our son will ever bother you or intervene in your affairs. 376 01:12:12,167 --> 01:12:13,834 Swear this to me, Cempaka. 377 01:12:19,542 --> 01:12:21,834 I swear. 378 01:12:46,876 --> 01:12:47,584 And so you are... 379 01:12:47,709 --> 01:12:50,126 I am the son of Naga Putih and Cempaka. 380 01:12:52,126 --> 01:12:53,959 The sole owner to knowledge of the golden's cane's ultimate move. 381 01:12:59,001 --> 01:13:00,459 But, Dara, 382 01:13:01,251 --> 01:13:04,584 just as my father once swore. 383 01:13:05,292 --> 01:13:07,042 I, too, was made to swear that 384 01:13:07,167 --> 01:13:09,126 I would not intervene in this affair of yours. 385 01:13:12,042 --> 01:13:15,626 Forgive me for being unable to help when you tried to save Angin. 386 01:13:18,584 --> 01:13:20,376 Now I see, 387 01:13:22,209 --> 01:13:26,917 why Cempaka asked Angin to come when she was going to teach me that move. 388 01:13:28,917 --> 01:13:32,376 Angin was to learn it, too, because the move can only be done in pairs. 389 01:13:33,667 --> 01:13:36,126 I was my father's only student. 390 01:13:36,709 --> 01:13:39,042 He was my pair. 391 01:13:44,042 --> 01:13:45,542 Now, I have just one duty. 392 01:13:46,626 --> 01:13:48,834 To ensure sure that the final move is passed on 393 01:13:48,959 --> 01:13:50,584 to Cempaka's choice of student. 394 01:13:51,001 --> 01:13:53,501 If she died before she could pass it on. 395 01:14:00,334 --> 01:14:04,167 Elang, accept me as your student. 396 01:14:04,292 --> 01:14:05,834 Help me to perfect my skills 397 01:14:05,959 --> 01:14:09,334 and to pass on to me knowledge of the ultimate move. 398 01:14:09,459 --> 01:14:12,584 Help me to avenge the deaths of Cempaka and Angin. 399 01:14:12,709 --> 01:14:14,751 I will follow your instructions. 400 01:14:19,292 --> 01:14:24,251 Mastery of the final move requires more than just two skilled warriors. 401 01:14:24,917 --> 01:14:30,709 The two must be able to unify their thoughts and and breath as one. 402 01:14:31,126 --> 01:14:34,834 Much time and patience will be needed to master the move. 403 01:14:36,917 --> 01:14:38,001 For Cempaka, 404 01:14:38,126 --> 01:14:42,751 Angin and all warriors of who gave this cane its value and meaning. 405 01:14:42,876 --> 01:14:45,334 Unite the two of us to so that we can retrieve the cane. 406 01:17:49,126 --> 01:17:52,251 Before she died, Cempaka often went off by herself. 407 01:17:52,959 --> 01:17:55,959 I think now that she was looking for you. 408 01:17:59,959 --> 01:18:01,084 All that is past now. 409 01:18:05,626 --> 01:18:07,459 It will be night soon. 410 01:18:10,167 --> 01:18:14,001 You've mastered all the basic moves. 411 01:18:14,126 --> 01:18:17,417 Tomorrow we'll start to practice the ultimate move. 412 01:20:03,876 --> 01:20:09,376 Forces of evil now control the world of warriors. 413 01:20:11,876 --> 01:20:17,376 We must combine forces and launch a joint attack. 414 01:20:17,501 --> 01:20:22,542 No, that will only diminish our defenses. 415 01:20:22,876 --> 01:20:25,001 Golden Cane House is too large and powerful. 416 01:20:25,751 --> 01:20:28,084 Most other Houses have joined with them 417 01:20:28,209 --> 01:20:31,626 to share in the power of Biru and the golden cane. 418 01:20:36,542 --> 01:20:38,376 We'll send another warrior. 419 01:20:53,542 --> 01:20:56,709 For the third time in as many months yet, 420 01:20:58,251 --> 01:21:03,126 another fool has tried to kill me and take the golden cane. 421 01:21:08,417 --> 01:21:14,792 I am the rightful heir of the golden cane. 422 01:21:17,626 --> 01:21:19,542 With this cane, 423 01:21:20,376 --> 01:21:26,001 I guarantee the power and fame of this place within the world of warriors. 424 01:21:43,501 --> 01:21:45,167 Anyone who dares defy me, 425 01:21:47,001 --> 01:21:48,751 will meet their death. 426 01:23:01,751 --> 01:23:04,834 We may have killed Cempaka too soon. 427 01:23:25,001 --> 01:23:28,542 I have yet to discover the power of this cane. 428 01:23:32,709 --> 01:23:34,584 Without knowledge of the ultimate move, 429 01:23:36,251 --> 01:23:39,459 this cane is no different from any other. 430 01:23:42,626 --> 01:23:43,959 Biru, 431 01:23:45,292 --> 01:23:48,917 Cempaka took that knowledge to her death. 432 01:23:50,209 --> 01:23:52,667 There's nothing to regret. 433 01:23:54,709 --> 01:23:58,084 No one else can possibly know of it either. 434 01:24:00,709 --> 01:24:04,459 Even without the golden cane, you are an incredible fighter. 435 01:24:04,584 --> 01:24:06,334 Invincible. 436 01:24:08,001 --> 01:24:11,417 And with the golden cane in your hand, 437 01:24:11,542 --> 01:24:14,334 everyone will submit to you. 438 01:24:17,376 --> 01:24:20,584 But I think the elders are suspicious. 439 01:24:26,834 --> 01:24:29,709 Then it's time to finish them off. 440 01:24:30,667 --> 01:24:32,917 They're the main obstacle. 441 01:24:33,917 --> 01:24:36,834 Useless old men. 442 01:25:34,834 --> 01:25:45,167 Dark forces have controlled the warriors' world for so long now. 443 01:25:47,376 --> 01:25:50,584 We are all paralyzed. 444 01:25:53,292 --> 01:26:01,876 And, yet, Biru and Gerhana remain undefeated. 445 01:26:03,334 --> 01:26:05,417 Dara is ready, Uncle. 446 01:26:08,917 --> 01:26:14,459 We now have the chance to bring them down 447 01:26:14,584 --> 01:26:16,834 and to retrieve the golden cane. 448 01:26:19,209 --> 01:26:30,417 If you have decided to serve as Dara's pair in fighting them, 449 01:26:30,542 --> 01:26:35,876 you will betray your oath. 450 01:26:37,917 --> 01:26:45,417 I was the witness, 451 01:26:45,542 --> 01:26:53,084 when you swore to your father that, 452 01:26:53,209 --> 01:26:58,917 you would not intervene. 453 01:27:01,501 --> 01:27:04,209 You know the penalty, Elang. 454 01:27:06,251 --> 01:27:09,792 But the interests of the majority are greater than my own. 455 01:27:13,001 --> 01:27:15,001 I have no other choice. 456 01:27:48,042 --> 01:27:50,501 Concentrate your mind. 457 01:27:52,792 --> 01:27:55,501 The time has arrived. 458 01:28:31,376 --> 01:28:32,167 Guru. 459 01:28:32,584 --> 01:28:33,334 What is it? 460 01:28:33,876 --> 01:28:38,042 Two outsiders are causing a disturbance in the arena. 461 01:29:22,709 --> 01:29:23,709 Stop! 462 01:29:31,459 --> 01:29:32,459 Who are you? 463 01:29:35,376 --> 01:29:37,626 Why are you causing a disturbance for no reason? 464 01:29:39,501 --> 01:29:41,501 There's a reason, Biru. 465 01:29:42,792 --> 01:29:45,376 We're here to meet you and Gerhana. 466 01:29:47,167 --> 01:29:50,709 The time has come for you to return the golden cane to its rightful owner. 467 01:29:51,167 --> 01:29:53,501 You're out of your mind. 468 01:29:53,626 --> 01:29:56,501 Biru is the rightful owner of the golden cane. 469 01:30:04,834 --> 01:30:07,209 I've come here to recover my right, 470 01:30:07,334 --> 01:30:09,251 the Golden Cane. 471 01:30:09,376 --> 01:30:10,959 Without bloodshed. 472 01:30:11,459 --> 01:30:13,626 If you refuse to give it to me, 473 01:30:13,751 --> 01:30:17,251 I challenge you to a fair fight 474 01:30:17,376 --> 01:30:20,876 Just the two of you against the two of us, 475 01:30:21,001 --> 01:30:23,542 with no outside help. 476 01:30:24,876 --> 01:30:26,834 In the same arena you closed down 477 01:30:26,959 --> 01:30:30,126 after you stole the golden came from me. 478 01:30:33,042 --> 01:30:34,501 All of you, listen to me. 479 01:30:34,626 --> 01:30:37,459 We accept the challenge. 480 01:30:37,584 --> 01:30:40,126 None of you are to interfere. 481 01:30:41,626 --> 01:30:42,501 It's only right that this woman 482 01:30:42,626 --> 01:30:45,334 who killed our teacher and our brother Angin. 483 01:30:47,626 --> 01:30:50,084 She should die in our hands. 484 01:33:22,917 --> 01:33:23,834 Mother. 485 01:33:33,334 --> 01:33:35,209 Not in front of your daughter, Gerhana. 486 01:33:44,917 --> 01:33:47,876 There's only one place to finish this fight. 487 01:33:48,709 --> 01:33:50,792 I can finish you off anywhere. 488 01:35:39,709 --> 01:35:41,917 You're using moves of the golden cane. 489 01:35:42,042 --> 01:35:44,251 Dara couldn't have taught them to you. 490 01:35:44,376 --> 01:35:45,542 Who are you? 491 01:40:08,334 --> 01:40:10,626 The golden cane is now back in your hands, Dara. 492 01:40:13,042 --> 01:40:15,626 Your teacher and Angin did not die in vain. 493 01:40:17,626 --> 01:40:19,876 Your mother and Angin, Elang. 494 01:40:22,209 --> 01:40:23,626 Your mother. 495 01:40:24,126 --> 01:40:26,959 Yes, my mother. 496 01:42:36,626 --> 01:42:41,876 A true warrior holds true to his promises, Elang 497 01:42:47,042 --> 01:42:52,417 Yet to be true means to live in a silent world. 498 01:42:53,084 --> 01:42:54,667 I understand, Uncle. 499 01:42:56,834 --> 01:42:58,917 Having betrayed my oath, 500 01:43:00,251 --> 01:43:02,584 I must pay the penalty. 501 01:44:07,834 --> 01:44:14,876 The world of the warrior is like a long and deep tunnel. 502 01:44:18,001 --> 01:44:21,209 Wherever you turn, 503 01:44:22,376 --> 01:44:29,376 all you find is the threat of death in the darkness. 504 01:44:33,917 --> 01:44:38,876 And while there is light at the end of, 505 01:44:39,667 --> 01:44:44,876 even the longest and darkest of tunnels. 506 01:44:50,667 --> 01:45:00,751 But whether that light represents hope or menace, 507 01:45:00,876 --> 01:45:03,459 one can never know. 508 01:45:22,209 --> 01:45:27,084 (Golden Cane Warrior)