1 00:01:42,869 --> 00:01:44,860 (Phone) 2 00:01:45,872 --> 00:01:49,968 (Woman) 'Hi, this is Kat. Leave a message and I'll call you back. ' 3 00:01:50,009 --> 00:01:53,240 (Man) 'Hi, Kat. This is Nick Mercer. 4 00:01:53,680 --> 00:01:57,776 'Sorry I didn't get back to you last night but I got your messages. 5 00:01:57,817 --> 00:01:59,250 'All seven of them. 6 00:02:00,286 --> 00:02:04,450 'I know you're nervous, Kat, but this is what I get paid for. 7 00:02:05,825 --> 00:02:09,693 'I'm running late so I sent a messenger to pick up my ticket. 8 00:02:09,729 --> 00:02:12,254 'Kat, stop worrying. 9 00:02:12,298 --> 00:02:14,789 'Your ex-fiancé will wish he never left you 10 00:02:14,834 --> 00:02:17,530 'and your family will think we're in love. 11 00:02:17,570 --> 00:02:21,506 'Trust me. I'll see you at the airport. Can't wait to meet you. ' 12 00:02:23,676 --> 00:02:25,337 (Doorbell) 13 00:02:30,850 --> 00:02:33,717 So sorry. I wasn't quite ready. 14 00:02:47,867 --> 00:02:49,835 It's a plane ticket. 15 00:02:49,869 --> 00:02:52,167 For a date. My date. 16 00:02:53,873 --> 00:02:56,467 For my sister's wedding, in London. 17 00:02:56,509 --> 00:02:58,136 You need to let go. 18 00:02:59,179 --> 00:03:01,170 You're gonna have to help me. 19 00:03:07,687 --> 00:03:09,985 (# The Corrs: Breathless) 20 00:03:11,824 --> 00:03:14,418 # Oh yeah 21 00:03:18,097 --> 00:03:21,362 # The daylight's fading slowly 22 00:03:21,401 --> 00:03:25,599 # But time with you is standing still 23 00:03:25,638 --> 00:03:29,301 # I'm waiting for you only 24 00:03:29,342 --> 00:03:33,335 # The slightest touch and I feel weak 25 00:03:33,379 --> 00:03:35,574 # I cannot lie 26 00:03:35,615 --> 00:03:39,608 # From you I cannot hide 27 00:03:39,652 --> 00:03:43,247 # I'm losing the will to try 28 00:03:43,289 --> 00:03:46,952 # Can't hide it, can't fight it # Can't hide, can't fight 29 00:03:46,993 --> 00:03:50,429 # So go on, go on 30 00:03:50,463 --> 00:03:53,489 # Come on, leave me breathless 31 00:03:53,533 --> 00:03:55,797 # Tempt me, tease me 32 00:03:55,835 --> 00:04:00,465 # Until I can't deny this loving feeling 33 00:04:00,506 --> 00:04:04,465 # Feeling # Make me long for your kiss 34 00:04:04,510 --> 00:04:07,274 # Go on, go on # Go on, go on 35 00:04:07,313 --> 00:04:10,282 # Yeah, come on 36 00:04:13,620 --> 00:04:15,281 # Yeah 37 00:04:18,491 --> 00:04:21,790 # And if there's no tomorrow 38 00:04:21,828 --> 00:04:25,821 # And all we have is here and now 39 00:04:25,865 --> 00:04:29,801 # I'm happy just to have you 40 00:04:29,836 --> 00:04:33,795 # You're all the love I need somehow 41 00:04:33,840 --> 00:04:36,104 # It's like a dream 42 00:04:36,142 --> 00:04:38,406 # Although I'm not asleep 43 00:04:39,846 --> 00:04:43,646 # I never want to wake up 44 00:04:43,683 --> 00:04:47,278 # Don't lose it, don't leave it # Don't lose it, don't leave it 45 00:04:47,320 --> 00:04:50,687 # So go on, go on 46 00:04:50,723 --> 00:04:54,124 # Come on, leave me breathless 47 00:04:54,160 --> 00:04:56,822 # Tempt me, tease me 48 00:04:56,863 --> 00:04:59,525 # Until I can't deny this 49 00:04:59,565 --> 00:05:03,695 # Loving feeling # Loving feeling 50 00:05:03,736 --> 00:05:05,431 # Make me long for your kiss 51 00:05:05,471 --> 00:05:08,338 # Go on, go on 52 00:05:08,374 --> 00:05:11,036 # Come on, leave me breathless 53 00:05:11,077 --> 00:05:13,602 # Tempt me, tease me 54 00:05:13,646 --> 00:05:19,141 # Until I can't deny this loving feeling 55 00:05:19,185 --> 00:05:22,518 # Make me long for your kiss 56 00:05:22,555 --> 00:05:25,183 # Go on, go on 57 00:05:25,224 --> 00:05:28,125 # Come on, leave me breathless 58 00:05:28,161 --> 00:05:30,425 # Go on, go on # 59 00:05:31,431 --> 00:05:33,262 (PA) '... 356 to London Heathrow, 60 00:05:33,299 --> 00:05:36,268 'all remaining passengers please make your way... ' 61 00:05:36,302 --> 00:05:39,328 Harry, I'm not working, I'm going to my sister's wedding. 62 00:05:39,372 --> 00:05:42,136 Customer service will have to survive without me. 63 00:05:42,175 --> 00:05:45,633 But Kat, we've had three delays and two reps call in sick. 64 00:05:45,678 --> 00:05:49,375 And a 2505 on the 8:20 CPT to LGW. 65 00:05:49,415 --> 00:05:51,349 And there's this guy on line two 66 00:05:51,384 --> 00:05:55,821 who gut stuck with in-laws because we couldn't get him out of Heathrow. 67 00:05:55,855 --> 00:05:59,814 I'd love to help you, sincerely, but I haven't seen my family in two years 68 00:05:59,859 --> 00:06:02,225 and my flight leaves in 15 minutes. 69 00:06:02,729 --> 00:06:06,790 Come on, Kat. Please, I'm begging you. 70 00:06:10,136 --> 00:06:13,572 Bump the 14:14 to the upper on 16:10. 71 00:06:13,606 --> 00:06:15,665 What about line two? 72 00:06:17,009 --> 00:06:19,068 Check my bags. 73 00:06:19,112 --> 00:06:23,173 I understand, you want your family to see you the way you see yourself, 74 00:06:23,216 --> 00:06:25,810 or would, if you didn't feel so victimized by them. 75 00:06:26,018 --> 00:06:28,509 Hello! 76 00:06:28,554 --> 00:06:33,548 We regret that you were inconvenienced. Unfortunately, we are not liable. 77 00:06:35,328 --> 00:06:39,765 But just this once I'll refund your ticket and credit you 10,000 frequent flyer miles. 78 00:06:39,799 --> 00:06:42,290 Thank you for calling Virgin Atlantic. 79 00:06:52,545 --> 00:06:54,775 Your first trip? 80 00:06:58,117 --> 00:07:01,382 My sister's getting married and the best man is my ex. 81 00:07:01,421 --> 00:07:04,686 If I chicken out, I wanna know where the exits are. 82 00:07:12,198 --> 00:07:14,496 I'm not a knuckler, I fly all the time. 83 00:07:14,534 --> 00:07:16,764 The reason I can't feel my legs 84 00:07:16,803 --> 00:07:19,966 is that any second my date is gonna sit down in 3B 85 00:07:20,006 --> 00:07:22,338 and I need him to look really good today. 86 00:07:23,543 --> 00:07:25,511 Hello, 3B. 87 00:07:35,822 --> 00:07:37,483 Thank you. 88 00:07:41,060 --> 00:07:42,652 Hey. 89 00:07:42,695 --> 00:07:44,492 Kat. 90 00:07:49,135 --> 00:07:50,693 Let's sit. 91 00:08:01,247 --> 00:08:03,238 I'm glad you found it OK. 92 00:08:04,016 --> 00:08:06,211 The airport... The plane, I mean. 93 00:08:07,019 --> 00:08:12,082 I'm sorry we couldn't leave sooner. I know you wanted to get settled before the party. 94 00:08:12,124 --> 00:08:14,115 Work must be crazy. 95 00:08:25,171 --> 00:08:27,366 Oh, I should warn you. 96 00:08:27,406 --> 00:08:30,773 You know those families where everyone's out of their mind 97 00:08:30,810 --> 00:08:33,176 but they're your family so you love them? 98 00:08:33,212 --> 00:08:34,839 Mine's not like that. 99 00:08:48,027 --> 00:08:50,495 I love my dad. 100 00:08:50,530 --> 00:08:54,364 But since he's my stepdad, he's technically not family. 101 00:08:54,400 --> 00:08:56,027 He's more like a hostage. 102 00:09:03,109 --> 00:09:04,770 (Snores) 103 00:09:09,315 --> 00:09:10,942 'Ladies and gentlemen, 104 00:09:10,983 --> 00:09:14,612 'we will shortly be arriving at London Heathrow. 105 00:09:14,654 --> 00:09:16,986 'On arrival, please remain seated 106 00:09:17,023 --> 00:09:20,550 'until the seat belt sign has been switched off. 107 00:09:20,593 --> 00:09:23,391 'Local time is 4:22pm 108 00:09:23,429 --> 00:09:25,420 'and the temperature is a warm 21... ' 109 00:09:25,464 --> 00:09:27,091 Good morning. 110 00:09:27,133 --> 00:09:30,296 'That's 72 degrees Fahrenheit. 111 00:09:30,336 --> 00:09:33,032 'We would like to thank you for flying with us today 112 00:09:33,072 --> 00:09:35,802 'and look forward to seeing you again soon. ' 113 00:09:40,046 --> 00:09:41,138 Oh. 114 00:09:43,816 --> 00:09:47,377 Nick, please tell me you're not wearing that tonight. 115 00:09:47,420 --> 00:09:49,786 I am. 116 00:09:49,822 --> 00:09:55,351 It's no big deal really, it just looks like a tailor made your tie out of my dress. 117 00:09:55,394 --> 00:10:01,333 Don't get me wrong - matching's fine. It's matchy-matchy you wanna look out for. 118 00:10:02,368 --> 00:10:05,394 - We look like we're trying too hard. - Exactly. 119 00:10:05,438 --> 00:10:09,169 I want us to look like we fit but not like we're trying to look like we fit. 120 00:10:09,208 --> 00:10:11,199 Let me teach you a trick. 121 00:10:11,243 --> 00:10:15,407 If you look people in the eye, they'll never notice what you're wearing. 122 00:10:15,448 --> 00:10:18,576 (Kat) There's no way I'm showing up in his and her outfits 123 00:10:18,618 --> 00:10:21,815 so if you're gonna wear that tie, I have to change my dress. 124 00:10:21,854 --> 00:10:24,789 Driver, will you please pull over somewhere? 125 00:10:31,364 --> 00:10:34,663 (Kat) I'm sorry. I promise this is the last one. 126 00:10:34,700 --> 00:10:37,362 You must think... Who knows what you think? 127 00:10:37,403 --> 00:10:39,871 (Nick) I know how important this is for you. 128 00:10:39,905 --> 00:10:44,035 But remember, you're a beautiful woman and you've got everything going for you. 129 00:10:44,076 --> 00:10:45,771 (Kat) Don't patronize me. 130 00:10:46,579 --> 00:10:49,571 I feel like crap but I wanna look hot doing it. 131 00:10:52,818 --> 00:10:55,218 Mission accomplished. 132 00:10:55,254 --> 00:10:56,721 Really? 133 00:10:57,590 --> 00:10:59,956 Don't get too attached. 134 00:11:07,533 --> 00:11:09,524 I prefer the red one. 135 00:11:10,736 --> 00:11:12,897 I'll let her know. 136 00:11:16,742 --> 00:11:18,209 Hmm... 137 00:11:18,244 --> 00:11:21,179 "Hmm, nice dress," or "Hmm... 138 00:11:21,213 --> 00:11:23,807 "Gorgeous. I was insane to let you go"? 139 00:11:25,184 --> 00:11:27,584 Well, I'd shag you. 140 00:11:27,620 --> 00:11:29,520 If that's all right with you? 141 00:11:37,263 --> 00:11:38,924 (# Gentle piano) 142 00:11:40,299 --> 00:11:42,164 I don't know if I can do this. 143 00:11:42,201 --> 00:11:46,331 Well, you can never be sure of anything but we still have to go inside. 144 00:11:56,315 --> 00:11:59,341 - Aunt Bea! - Dear girl. 145 00:11:59,385 --> 00:12:02,320 This should have been you getting married. 146 00:12:02,354 --> 00:12:05,551 You know, you didn't have to return the gravy boat. 147 00:12:05,591 --> 00:12:08,788 And to think Jeffrey is the best man. 148 00:12:08,828 --> 00:12:10,728 Have you met Nick? 149 00:12:10,763 --> 00:12:12,754 - How do you do? - Oh. 150 00:12:13,799 --> 00:12:15,790 Charming. 151 00:12:15,835 --> 00:12:17,462 And what do you do? 152 00:12:18,838 --> 00:12:20,100 Excuse us. 153 00:12:25,644 --> 00:12:27,805 What a nightmare. 154 00:12:31,650 --> 00:12:33,277 OK, we need a story. 155 00:12:33,319 --> 00:12:37,779 You're a therapist, we just started dating and you're crazy about me. 156 00:12:40,159 --> 00:12:42,457 Count it. 6,000 even. 157 00:12:42,495 --> 00:12:46,192 - Oh, I trust you. - No. Count it. 158 00:12:50,102 --> 00:12:51,763 All right. 159 00:12:59,445 --> 00:13:03,779 I'll cover expenses but if you want to be intimate, we talk money first. 160 00:13:03,816 --> 00:13:07,775 That won't be an issue. I find the idea of sex for money morally repugnant. 161 00:13:08,821 --> 00:13:11,915 I'm sorry. No offense. 162 00:13:13,826 --> 00:13:16,021 Do me a favor, quit apologizing. 163 00:13:16,061 --> 00:13:19,155 If you look at this as a business transaction, 164 00:13:19,198 --> 00:13:21,928 maybe you won't feel compelled to keep saying sorry. 165 00:13:21,967 --> 00:13:23,457 I'm sorry. 166 00:13:23,502 --> 00:13:25,197 It's also really annoying. 167 00:13:39,819 --> 00:13:41,343 Sorry. 168 00:13:41,387 --> 00:13:44,618 - Sorry. - Pussy Kat! What happened to you? 169 00:13:44,657 --> 00:13:49,151 - Pull over for a quickie? - Mom, this is so not the time to be yourself. 170 00:13:49,862 --> 00:13:51,830 And who might this be? 171 00:13:51,864 --> 00:13:54,594 Hi. I'm the new guy. It's great to meet you. 172 00:13:54,633 --> 00:13:58,125 Lovely. This is a marathon, not a sprint. 173 00:13:58,170 --> 00:14:00,195 We've got welcome cocktails today 174 00:14:00,239 --> 00:14:03,538 then tomorrow's Young People In The Park and Stags And Hens. 175 00:14:03,576 --> 00:14:10,004 Friday's the picnic, then the rehearsal dinner and since you have left no margin for jetlag, 176 00:14:10,049 --> 00:14:12,142 I need you to hydrate. 177 00:14:17,356 --> 00:14:20,052 - Dad. - My darling. 178 00:14:21,827 --> 00:14:24,318 - Meet Nick. - Professor Ellis. 179 00:14:24,363 --> 00:14:26,695 - How do you do? - Kat? 180 00:14:27,633 --> 00:14:30,602 - Kat! Oooh! I'm getting married! Oh, Kitty! - Hey! 181 00:14:30,636 --> 00:14:32,160 Oh, I missed you so much. 182 00:14:32,204 --> 00:14:35,139 Gosh, who's the hunky, huh? Nice. 183 00:14:35,174 --> 00:14:37,734 There you are! Get over here! 184 00:14:39,345 --> 00:14:42,803 At times like these, I find a good, stiff drink helps. 185 00:14:42,848 --> 00:14:45,840 - Can I get you a refill, sir? - Very kind of you. 186 00:14:46,852 --> 00:14:48,786 Where did you find him? 187 00:14:48,821 --> 00:14:50,550 Thank you. 188 00:14:51,857 --> 00:14:53,518 Yellow Pages. 189 00:14:53,559 --> 00:14:55,322 (Glass clinking) 190 00:14:55,361 --> 00:14:57,420 - (Mrs. Ellis) Hello! - (Feedback) 191 00:15:00,266 --> 00:15:03,030 Sweet Jesus. Who gave that woman an amp? 192 00:15:03,068 --> 00:15:05,298 Hello. Hello? 193 00:15:05,337 --> 00:15:08,500 Oh. Wonderful. It's finally working. 194 00:15:08,540 --> 00:15:12,943 Does everybody have a drink? Because I am going to say a few words. 195 00:15:12,978 --> 00:15:15,708 (Quiet, then loud) Welcome, friends and family... 196 00:15:15,748 --> 00:15:18,216 - (Applause) - I'm... 197 00:15:18,784 --> 00:15:21,252 Victor and I are so happy 198 00:15:21,287 --> 00:15:24,222 that you're here to celebrate with us 199 00:15:24,256 --> 00:15:28,659 as we welcome Edward and the Fletcher-Wootens into our family. 200 00:15:28,694 --> 00:15:33,290 We always thought that we would marry off Kat first. 201 00:15:33,332 --> 00:15:38,133 We had good reason to hope because she was so popular with the boys at school 202 00:15:38,170 --> 00:15:40,138 and we came pretty close once, 203 00:15:40,172 --> 00:15:43,630 but, as you all know, that crashed and burned. 204 00:15:44,376 --> 00:15:47,812 Luckily, we were able to get the deposit back, 205 00:15:47,846 --> 00:15:51,407 - so here we are again... - (# Piano chords) 206 00:15:55,087 --> 00:15:57,078 To the bride and groom. 207 00:15:57,990 --> 00:16:03,053 Oh. Yes. Yes. Well, back to the bride and groom to be. 208 00:16:04,196 --> 00:16:06,494 Um... 209 00:16:06,532 --> 00:16:12,767 Edward, we are so glad that you fell in love with the girl next door. 210 00:16:12,805 --> 00:16:15,638 Our Amy. Congratulations, babies. 211 00:16:15,674 --> 00:16:18,336 - (All) Congratulations. - (Applause) 212 00:16:31,523 --> 00:16:32,615 Jeffrey. 213 00:16:33,292 --> 00:16:36,193 Hello. Kat-mandu. 214 00:16:49,508 --> 00:16:51,669 Wow, you look gorgeous. 215 00:16:53,178 --> 00:16:54,805 Gorgeous. 216 00:16:54,847 --> 00:16:57,179 (Woman) Oh, my God! Oh, my God! 217 00:16:57,216 --> 00:17:01,084 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! Top Kat! Ooooh! 218 00:17:01,120 --> 00:17:05,557 Where the bloody hell have you been? I have gynecologists that call more often. 219 00:17:05,591 --> 00:17:10,221 - You have more than one? - I play them off against each other. 220 00:17:10,262 --> 00:17:14,426 Hello, arsehole. Since you dumped my cousin brutally, 221 00:17:14,466 --> 00:17:16,832 you won't mind if I steal her away, will you? 222 00:17:16,869 --> 00:17:18,928 Thanks. 223 00:17:24,610 --> 00:17:28,011 - You didn't have to do that. - I wasn't saving you from him, 224 00:17:28,047 --> 00:17:30,072 I was saving you from yourself. 225 00:17:30,115 --> 00:17:33,278 You, my love, are too bloody nice. 226 00:17:34,720 --> 00:17:38,349 I've never seen so many beautiful women in one room. 227 00:17:38,390 --> 00:17:39,789 Did he bring a date? 228 00:17:39,825 --> 00:17:42,794 Darling, why waste time on that horse's arse 229 00:17:42,828 --> 00:17:46,389 when Mr. Tie Me Up, Tie Me Down is waiting for you over there? 230 00:17:46,432 --> 00:17:48,832 - What does he do? - He's a therapist. 231 00:17:49,902 --> 00:17:53,167 - The perils of paranoia. - Yes. 232 00:17:53,205 --> 00:17:55,435 Oh, God. I think I've just come. 233 00:18:03,182 --> 00:18:04,513 Thank you. 234 00:18:04,550 --> 00:18:06,541 Can I have that? 235 00:18:12,925 --> 00:18:14,586 Hm. 236 00:18:19,398 --> 00:18:21,764 (Muffled) Thank you. 237 00:18:21,800 --> 00:18:24,234 You know what I love about all this, Kat? 238 00:18:24,269 --> 00:18:27,136 There's finally a reason for the world to revolve around you? 239 00:18:27,172 --> 00:18:28,969 Exactly. 240 00:18:31,677 --> 00:18:34,578 - There you are. - How's the future missus? 241 00:18:34,613 --> 00:18:36,808 I'm perfect, I'm all ginny. 242 00:18:36,849 --> 00:18:39,249 Thanks, Snufflepop. 243 00:18:43,155 --> 00:18:45,589 Mmm! Mm-mm-mm! 244 00:18:46,992 --> 00:18:48,619 Wow! 245 00:18:48,660 --> 00:18:51,527 Am I not the luckiest bastard on earth? 246 00:18:51,563 --> 00:18:55,329 Aw! Well, I'll dance to that. 247 00:18:56,902 --> 00:18:58,870 - Oh! - Oh, Jesus! 248 00:19:00,839 --> 00:19:03,740 That's what he gets for not taking dance lessons 249 00:19:03,775 --> 00:19:06,266 until two days before the wedding. 250 00:19:06,311 --> 00:19:09,178 Who's ever heard of dance lessons for a wedding? 251 00:19:09,214 --> 00:19:11,648 Just about everyone. 252 00:19:11,683 --> 00:19:13,514 You are taking the piss? 253 00:19:13,552 --> 00:19:15,179 We'll go with you. 254 00:19:15,220 --> 00:19:18,189 I don't even know you, hunky dunky, and I love you already. 255 00:19:19,024 --> 00:19:23,188 (Ed) Dance lessons? Hm. Right. 256 00:19:32,171 --> 00:19:35,766 - Hey. - Oh. Hello. 257 00:19:40,379 --> 00:19:43,780 Weddings are a celebration of love and commitment... 258 00:19:43,815 --> 00:19:45,476 in Utopia. 259 00:19:45,517 --> 00:19:49,578 In the real world they're an excuse to drink excessively and say things you shouldn't. 260 00:19:49,621 --> 00:19:53,785 - A philosopher, huh? - Well, shrink. 261 00:19:53,825 --> 00:19:55,986 - Crikey! - What? 262 00:19:56,028 --> 00:19:58,019 - No, nothing. - No, tell me. 263 00:19:58,830 --> 00:20:01,025 Well, you Yanks and your therapy, 264 00:20:01,066 --> 00:20:04,297 it's a load of touchy-feely mumbo jumbo. 265 00:20:05,270 --> 00:20:08,706 Spilling your guts to a total stranger, it's not natural. 266 00:20:08,740 --> 00:20:10,674 (Laughter) 267 00:20:12,177 --> 00:20:14,168 Oh, God. 268 00:20:15,681 --> 00:20:17,171 It's just... 269 00:20:17,216 --> 00:20:22,085 There's this girl that I care for... Well, I suppose you could say I love her. 270 00:20:23,422 --> 00:20:26,721 The bugger is, she's here with some other guy. 271 00:20:26,758 --> 00:20:28,419 There you are. 272 00:20:29,828 --> 00:20:32,194 Hey, Kat. Hey, Kat. 273 00:20:32,231 --> 00:20:34,859 Oh, hey, yourself. I see you met my ex. 274 00:20:38,103 --> 00:20:40,799 - I was just telling him how we met. - Mm. 275 00:20:42,874 --> 00:20:44,865 - The Knicks game. - Oh, yes. 276 00:20:44,910 --> 00:20:46,741 Yeah... Oh. 277 00:20:46,778 --> 00:20:48,370 You hate sport. 278 00:20:48,413 --> 00:20:50,881 - I hate cricket. - Right, yes. 279 00:20:52,751 --> 00:20:55,413 Well, I should go and... go. 280 00:20:58,890 --> 00:21:00,881 He looks miserable. 281 00:21:01,760 --> 00:21:05,196 - What were you talking about? - He seems a little drunk 282 00:21:05,230 --> 00:21:08,028 but I think he's still crazy about you. 283 00:21:08,066 --> 00:21:10,534 - Do I know you from somewhere? - No. 284 00:21:12,304 --> 00:21:14,295 What did he say? You don't... 285 00:21:15,674 --> 00:21:17,642 You don't think he wants me back? 286 00:21:17,876 --> 00:21:19,366 (# Texas: When We Are Together) 287 00:21:19,411 --> 00:21:21,504 # Love started making sense 288 00:21:21,546 --> 00:21:25,710 # I always make mistakes at my expense 289 00:21:25,751 --> 00:21:29,619 # Love has placed a seed 290 00:21:29,655 --> 00:21:33,682 # And you're the sun that shines down upon me 291 00:21:33,725 --> 00:21:37,593 # Yeah, when we are together 292 00:21:37,629 --> 00:21:39,392 # And when we are apart # 293 00:21:39,431 --> 00:21:41,661 Are you OK? 294 00:21:43,802 --> 00:21:46,327 - Here we are. - Thank God! 295 00:21:46,371 --> 00:21:49,465 - Oh! - Thanks, Mom. 296 00:21:49,508 --> 00:21:52,272 - There you are, darling. - Thanks, Dad. 297 00:21:52,311 --> 00:21:54,279 God! 298 00:21:54,313 --> 00:21:55,974 (Breathing heavily) 299 00:21:57,883 --> 00:22:02,786 - Thanks again for having me. - Don't be silly. It's wonderful to meet you. 300 00:22:02,821 --> 00:22:06,416 Although technically, I never knew you existed. 301 00:22:06,458 --> 00:22:09,791 - Come on, Bunny. - I love surprises. 302 00:22:10,462 --> 00:22:12,794 Where's Nick sleeping? 303 00:22:12,831 --> 00:22:17,427 My mother has this rule about sharing when there's no ring involved... 304 00:22:17,469 --> 00:22:19,903 - Don't be silly. - What? 305 00:22:19,938 --> 00:22:24,034 I am not as small-town as my daughter seems to think. 306 00:22:26,678 --> 00:22:27,804 (Giggling) 307 00:22:41,360 --> 00:22:43,021 Sorry about this. 308 00:22:43,061 --> 00:22:46,292 I went through a painfully earnest floral phase. 309 00:22:52,871 --> 00:22:54,862 Air Supply? 310 00:22:58,443 --> 00:23:02,402 Oh. My parents had a German exchange student a few years back. 311 00:23:03,482 --> 00:23:05,473 He must have left it here. 312 00:23:11,356 --> 00:23:13,256 Everyone knows their greatest hits. 313 00:23:13,291 --> 00:23:16,590 Some of their lesser-known ballads are surprisingly poignant. 314 00:23:22,100 --> 00:23:23,761 (Squeaking) 315 00:23:29,341 --> 00:23:34,711 Is that an old habit from ballet class or from a lifetime of walking on eggshells? 316 00:23:40,685 --> 00:23:42,346 I never took ballet. 317 00:23:50,629 --> 00:23:52,256 How'd you know that was me? 318 00:23:57,469 --> 00:23:59,494 I have a friend at the magazine. 319 00:24:00,505 --> 00:24:02,632 So much for anonymity. 320 00:24:02,674 --> 00:24:05,768 Go ahead, take a look. It's part of the package. 321 00:24:05,811 --> 00:24:07,642 (Laughs) 322 00:24:11,149 --> 00:24:13,674 I'm sorry, I'm just a little nervous. 323 00:24:14,786 --> 00:24:17,619 I never thought anything like this could happen to me. 324 00:24:17,656 --> 00:24:19,647 This happened to you? 325 00:24:20,625 --> 00:24:24,721 It happened in the sense that I picked up the phone, tracked you down, 326 00:24:24,763 --> 00:24:27,755 flew you over her and gave you $6,000. 327 00:24:36,675 --> 00:24:40,372 - Will you grab my shampoo, please? - Shampoo! Got it. 328 00:24:44,850 --> 00:24:49,583 (Nick) # I'm all out love, I'm so lost without you 329 00:24:49,621 --> 00:24:53,955 # I know you were right, believing for so long 330 00:24:53,992 --> 00:24:59,259 # I'm all out of love, what am I without you? 331 00:24:59,297 --> 00:25:05,566 # I can't be too late to say that I was so wrong # 332 00:25:05,604 --> 00:25:07,265 (Clears throat) 333 00:25:09,474 --> 00:25:13,604 The part where you were a sexual surrogate and then started to... 334 00:25:14,746 --> 00:25:16,737 branch out, is... 335 00:25:17,716 --> 00:25:20,412 Is that really how it happened? 336 00:25:20,452 --> 00:25:24,650 The real story - my mother was a hippie, and a stripper. 337 00:25:25,724 --> 00:25:27,919 She was insanely inappropriate with me, 338 00:25:27,959 --> 00:25:31,326 she washed her lingerie in my bath water while I was still in it. 339 00:25:31,363 --> 00:25:33,024 Oh. 340 00:25:33,064 --> 00:25:37,057 So as an adult, I needed to find ways to experience intimacy and sex 341 00:25:37,102 --> 00:25:40,071 - but with rules that couldn't be violated. - Wow. 342 00:25:42,140 --> 00:25:44,301 I'm just screwing with you. 343 00:25:45,744 --> 00:25:47,837 You shit. 344 00:25:49,781 --> 00:25:51,544 OK, this part. 345 00:25:51,583 --> 00:25:54,108 You say, and I quote, 346 00:25:54,152 --> 00:25:57,280 "Every woman has the exact love life she wants. " 347 00:25:57,322 --> 00:25:59,620 That seems a broad generalization... Oh! 348 00:26:10,569 --> 00:26:12,230 Oh. 349 00:26:13,138 --> 00:26:18,007 Do you honestly believe that I want to be single and miserable? 350 00:26:18,043 --> 00:26:22,207 Do you think that I want to be hung up on some guy who led me on for years 351 00:26:22,247 --> 00:26:25,148 and out of the blue shattered my heart? 352 00:26:25,183 --> 00:26:29,244 First of all, there's no such thing as out of the blue. 353 00:26:29,287 --> 00:26:31,755 And second of all, yeah. 354 00:26:31,790 --> 00:26:34,315 - What? - When you're ready to let go, 355 00:26:34,359 --> 00:26:37,157 to be un-single and un-miserable, 356 00:26:37,195 --> 00:26:38,685 you will. 357 00:26:38,730 --> 00:26:40,391 Till then... 358 00:26:43,234 --> 00:26:46,169 So when you were talking to Jeffrey before, 359 00:26:46,204 --> 00:26:48,172 how did he sound? 360 00:26:48,206 --> 00:26:51,505 Like a harmless, self-absorbed toolbox. 361 00:26:51,543 --> 00:26:53,636 Seriously. 362 00:26:54,412 --> 00:26:56,607 He sounded tormented. 363 00:27:00,185 --> 00:27:02,176 Tormented? How? 364 00:27:02,654 --> 00:27:04,315 Like he's... 365 00:27:04,789 --> 00:27:07,656 jealous that I'm here with someone else, or like... 366 00:27:09,194 --> 00:27:12,425 he regrets throwing away our life together? 367 00:27:22,307 --> 00:27:24,298 It's just that... 368 00:27:25,143 --> 00:27:29,307 this hasn't really turned out the way that I thought it would. 369 00:27:35,820 --> 00:27:37,685 Hey, Nick. 370 00:27:40,625 --> 00:27:42,286 Oh-oh-oh! 371 00:27:53,238 --> 00:27:55,229 He seems more mature. 372 00:27:56,274 --> 00:27:58,139 Run, you fat tart! Come on. 373 00:27:58,176 --> 00:27:59,837 (# The Chiffons, One Fine Day) 374 00:28:01,346 --> 00:28:06,306 # Shoo be do be do be do be do wop wop, shoo be do be do be do be do wop wop # 375 00:28:06,351 --> 00:28:08,251 Come on, throw it. Throw it! 376 00:28:09,421 --> 00:28:13,323 # You'll look at me, and even though I know... # 377 00:28:13,358 --> 00:28:15,519 - Well played, darling. - Ed! 378 00:28:15,560 --> 00:28:17,027 What? 379 00:28:17,062 --> 00:28:18,256 # One fine day... # 380 00:28:18,296 --> 00:28:20,662 - Are you ready, TJ? - Bugger off. 381 00:28:20,699 --> 00:28:25,068 # You're gonna want me for your girl # Shoo be do be do be do be do wop wop 382 00:28:25,103 --> 00:28:27,264 # Oh, yeah # 383 00:28:27,305 --> 00:28:29,296 All right, batter, batter. 384 00:28:29,340 --> 00:28:33,401 # The arms I long for will open wide # Shoo be do be do be do be do wop wop 385 00:28:33,445 --> 00:28:36,073 # And you'll be proud to have me # Shoo be do be do be do be do wop wop 386 00:28:36,114 --> 00:28:38,947 # Right by your side # Shoo be do be do be do be do wop wop 387 00:28:38,983 --> 00:28:41,417 # One fine day 388 00:28:41,453 --> 00:28:45,753 # You're gonna want me for your girl # Shoo be do be do be do be do wop wop # 389 00:28:45,790 --> 00:28:47,519 - Move back. - Yeah. 390 00:28:49,994 --> 00:28:53,657 # Though I know you're the kind of boy... # 391 00:28:53,698 --> 00:28:54,995 (Nick) Come on, Kat. 392 00:28:55,033 --> 00:28:58,469 - # Who only wants to run around # - Batter up. 393 00:28:59,604 --> 00:29:01,936 - (Nick) You're up, Kat. - # I'll be waiting... # 394 00:29:01,973 --> 00:29:03,600 (Amy) Go, Kat. 395 00:29:03,641 --> 00:29:07,668 # Someday, darling, you'll come to me 396 00:29:07,712 --> 00:29:11,204 # When you want to settle down, oh! # 397 00:29:11,249 --> 00:29:13,240 Be nice to me, Jeffrey. 398 00:29:13,284 --> 00:29:18,051 # One fine day, we'll meet once more # Shoo be do be do be do be do wop wop # 399 00:29:18,089 --> 00:29:19,954 - Out! - Yes! 400 00:29:19,991 --> 00:29:21,982 (Grunting) 401 00:29:22,026 --> 00:29:23,220 # One fine day... # 402 00:29:23,795 --> 00:29:25,786 Lose the game. 403 00:29:25,830 --> 00:29:30,199 # You're gonna want me for your girl # 404 00:29:35,774 --> 00:29:37,435 No! 405 00:29:38,443 --> 00:29:41,276 - Come on! - Edward. 406 00:29:44,082 --> 00:29:45,947 Come on! 407 00:29:45,984 --> 00:29:48,612 Come on, you sexy little monkey. Come on! 408 00:29:48,653 --> 00:29:50,120 (Cheering) 409 00:29:51,656 --> 00:29:54,853 - You're supposed to be helping. - Oh, trust me. I am. 410 00:29:54,893 --> 00:29:57,794 # One fine day, oh yeah # One fine day 411 00:29:57,829 --> 00:30:00,389 # You're gonna want me for your girl # One fine day 412 00:30:00,431 --> 00:30:03,889 # One fine day # Oh yeah 413 00:30:03,935 --> 00:30:05,596 # One fine day # 414 00:30:09,507 --> 00:30:10,997 (# Humming) 415 00:30:17,649 --> 00:30:20,584 (Smacks lips) 416 00:30:23,922 --> 00:30:27,483 (Nick) What's with the socks? (Kat) It's a golf-themed bachelorette. 417 00:30:27,525 --> 00:30:29,720 Have you ever done a wedding before? 418 00:30:29,761 --> 00:30:31,695 No, but I have done funerals. 419 00:30:31,729 --> 00:30:34,323 An escort at a funeral? Someone's dead. 420 00:30:34,365 --> 00:30:36,663 Yeah, imagine facing that alone. 421 00:30:36,701 --> 00:30:39,033 Ah. Catch. 422 00:30:40,438 --> 00:30:43,236 Make sure he stays on the right side of the road. 423 00:30:43,274 --> 00:30:45,742 - Which is, of course, the left. - That's right. 424 00:30:47,512 --> 00:30:51,039 (Kat) So, are you ever attracted to your clients? 425 00:30:51,649 --> 00:30:56,848 I know you're curious about my business but I really can't discuss other clients. 426 00:30:56,888 --> 00:31:00,324 Come on! How many of them want to sleep with you? 427 00:31:01,192 --> 00:31:05,390 You know, I swear it's not about the sex. 428 00:31:05,430 --> 00:31:08,297 It's about understanding what people need. 429 00:31:08,333 --> 00:31:11,564 Please! You're like the Yoda of escorts. 430 00:31:12,270 --> 00:31:15,933 Getting you on the phone was harder than getting into college. 431 00:31:15,974 --> 00:31:19,137 - No, I don't play games. No gimmicks. - Mm-hm. 432 00:31:19,177 --> 00:31:21,168 It's much more... 433 00:31:22,580 --> 00:31:24,241 Subtle? 434 00:31:26,985 --> 00:31:29,545 It's not about me. 435 00:31:29,587 --> 00:31:31,578 It's about you. 436 00:31:32,624 --> 00:31:34,285 Show me. 437 00:31:36,961 --> 00:31:38,553 (Sighs) 438 00:31:38,596 --> 00:31:40,257 Come on. 439 00:31:42,000 --> 00:31:44,992 Hmm... What's holding me back? 440 00:31:45,036 --> 00:31:48,301 I think it's the words "morally repugnant". 441 00:31:48,940 --> 00:31:50,601 Show me. 442 00:31:57,348 --> 00:31:59,043 Close your eyes. 443 00:32:00,418 --> 00:32:02,045 Close your eyes. 444 00:32:05,823 --> 00:32:09,088 Close your eyes. 445 00:32:15,833 --> 00:32:18,393 You're safe, you can relax. 446 00:32:21,873 --> 00:32:23,864 I'm not gonna kiss you. 447 00:32:27,111 --> 00:32:29,602 He's gonna be so sorry he lost you. 448 00:32:31,582 --> 00:32:34,574 So, stop worrying. 449 00:32:36,254 --> 00:32:38,245 Forget the past. 450 00:32:39,090 --> 00:32:40,853 Forget the pain. 451 00:32:41,759 --> 00:32:43,750 And remember... 452 00:32:46,097 --> 00:32:48,725 what an incredible woman you are. 453 00:32:53,071 --> 00:32:55,232 If you do that, 454 00:32:55,273 --> 00:32:57,207 he'll realize what he lost. 455 00:33:03,781 --> 00:33:06,147 Holy crap! 456 00:33:06,184 --> 00:33:07,845 You're worth every penny. 457 00:33:14,258 --> 00:33:16,249 - You should get going. - Mm-hm. 458 00:33:18,062 --> 00:33:19,996 OK, Yoda. 459 00:33:32,443 --> 00:33:34,035 (Women whooping and laughing) 460 00:33:34,078 --> 00:33:35,511 (# KC And The Sunshine Band: Boogie Shoes) 461 00:33:35,546 --> 00:33:37,844 - To Amy! - (All cheer) 462 00:33:39,317 --> 00:33:43,879 # Girl, to be with you is my favorite thing # 463 00:33:47,492 --> 00:33:49,551 I thought you might need this. 464 00:33:50,395 --> 00:33:52,488 Silly me. Where was my head? 465 00:33:53,231 --> 00:33:55,563 - Bye. - Listen, why don't you stay 466 00:33:55,600 --> 00:33:58,228 - and have a little fiery drink with us, eh? - Uh... 467 00:33:58,269 --> 00:34:00,260 - It's fine. - Come on. 468 00:34:00,304 --> 00:34:02,295 (TJ) You know you want to! 469 00:34:03,074 --> 00:34:05,838 - Oh, I can see why. - (Woman) You're lovely. 470 00:34:05,877 --> 00:34:07,708 Isn't he lovely? Have you smelt him? 471 00:34:07,745 --> 00:34:09,736 He smells lovely! 472 00:34:09,781 --> 00:34:12,579 Can you believe Kat gets to shag this guy? 473 00:34:12,617 --> 00:34:17,452 No, really, you should send God a bottle of wine or a quiche or something. 474 00:34:18,356 --> 00:34:20,085 (Laughs) 475 00:34:22,593 --> 00:34:25,756 Look at those buns. Fresh from the bakery. 476 00:34:27,465 --> 00:34:30,662 It must feel great getting paid just for being you. 477 00:34:30,701 --> 00:34:33,101 - Who says I'm being me? - Excuse me. 478 00:34:33,137 --> 00:34:37,540 Amy, thank you for granting me a rare glimpse into a timeless female ritual. 479 00:34:37,575 --> 00:34:41,170 Here's to the husbands who've won you, the losers who've lost you 480 00:34:41,212 --> 00:34:44,670 and the lucky bastards who've yet to meet you. 481 00:34:45,283 --> 00:34:47,979 And to the cock in the henhouse. 482 00:34:52,390 --> 00:34:54,415 - (TJ whoops) - (All laugh) 483 00:34:57,428 --> 00:34:59,589 (All cheering) 484 00:35:18,649 --> 00:35:23,109 I can't believe you found him first. I am so depressed. 485 00:35:23,154 --> 00:35:26,988 Will somebody buy my hoo-hah a drink? 486 00:35:30,728 --> 00:35:33,993 You remember when we took the girls hiking in the Lake District? 487 00:35:34,031 --> 00:35:35,430 - No. - You do! 488 00:35:35,466 --> 00:35:38,458 Blistering heat in the morning, rained all afternoon. 489 00:35:38,503 --> 00:35:39,868 No. 490 00:35:39,904 --> 00:35:42,964 You backed your car over a copper's bicycle. 491 00:35:43,007 --> 00:35:45,635 - Sorry, no. - The Rat And Gherkin. 492 00:35:45,676 --> 00:35:48,167 - Splendid local scrumpy. - Mm. 493 00:35:48,212 --> 00:35:50,305 Amy wore that little bikini thing. 494 00:35:50,348 --> 00:35:53,283 But somehow it was Kat that got stung by nettles. 495 00:35:53,317 --> 00:35:56,684 Kat never said a word until Amy caught her scratching her arse. 496 00:35:56,721 --> 00:36:01,158 Then you rubbed it with a dock leaf to bring down the swelling. 497 00:36:02,126 --> 00:36:04,219 Yeah, I remember it. 498 00:36:05,830 --> 00:36:07,923 I didn't deserve her back then. 499 00:36:10,034 --> 00:36:11,729 And you do now? 500 00:36:18,843 --> 00:36:20,868 What is his problem? 501 00:36:22,580 --> 00:36:25,947 - What? - There's something about him I don't like. 502 00:36:25,983 --> 00:36:29,316 He's less than 90 per cent body fat and he's shagging your ex. 503 00:36:29,353 --> 00:36:31,378 No, that is not it. Look at him, 504 00:36:31,422 --> 00:36:35,358 he's walking around all American, like he owns the place. 505 00:36:37,428 --> 00:36:39,419 (# Raunchy music) 506 00:36:39,463 --> 00:36:41,454 (Men cheering and whistling) 507 00:36:43,201 --> 00:36:45,601 Oh, no! 508 00:36:46,938 --> 00:36:49,202 (Man) Come on, this is your last chance. 509 00:37:09,393 --> 00:37:11,122 (Chuckles) 510 00:37:12,230 --> 00:37:13,891 Woody? 511 00:37:14,932 --> 00:37:18,800 - Not yet, but it's getting there! - (Kat) It's getting there! 512 00:37:21,138 --> 00:37:24,107 Oh, my God! What are you doing here? 513 00:37:25,743 --> 00:37:29,645 I thought you were in San Francisco, or was it Nepal? 514 00:37:29,680 --> 00:37:33,138 Close. Sydney. But it turns out that I missed the rain. 515 00:37:33,184 --> 00:37:37,712 Did Kat tell you that she dumped you because of your funky breath? 516 00:37:38,889 --> 00:37:40,550 She's drunk. 517 00:37:40,591 --> 00:37:44,459 But I didn't... I didn't really dump you. Right? 518 00:37:45,396 --> 00:37:50,732 Hard. But it was understandable, you were one of the hottest girls in school. 519 00:37:50,768 --> 00:37:54,602 And we know that Kat was one of the hottest expats in school 520 00:37:54,639 --> 00:37:58,632 because she was voted Best Eyes and Brightest Smile 521 00:37:58,676 --> 00:38:01,474 and the Most Likely To Age Well. 522 00:38:06,217 --> 00:38:09,118 You're my half-sister but I whole love you. 523 00:38:15,359 --> 00:38:19,125 How about you get my half-sister a Seventh Hole? 524 00:38:19,964 --> 00:38:22,489 - Tequila. Tequila. - Sure. 525 00:38:31,742 --> 00:38:34,506 Are you all right? 526 00:38:34,545 --> 00:38:36,775 I don't know if I can do this. 527 00:38:38,249 --> 00:38:40,149 The Seventh Hole? 528 00:38:40,184 --> 00:38:42,618 No! The wedding. 529 00:38:43,888 --> 00:38:46,789 I shouldn't be allowed to get married. I shouldn't. 530 00:38:47,358 --> 00:38:49,485 What are you talking about? 531 00:38:50,361 --> 00:38:52,352 (# Pounding dance beats) 532 00:38:53,197 --> 00:38:54,892 TJ! 533 00:38:58,235 --> 00:39:00,362 (TJ) Come on! Come on! 534 00:39:06,143 --> 00:39:10,102 What's wrong with Jeffrey? As if I would sleep with a stripper! 535 00:39:10,147 --> 00:39:13,048 I'm about to get married. You have to... 536 00:39:15,920 --> 00:39:20,721 It's been my experience that a man in love doesn't want a prostitute. 537 00:39:22,426 --> 00:39:24,587 Eddie, you did the right thing. 538 00:39:33,637 --> 00:39:37,073 How do you know so much... 539 00:39:39,610 --> 00:39:41,771 about so much? 540 00:39:44,315 --> 00:39:46,306 I'm a hooker. 541 00:39:47,385 --> 00:39:49,285 (Laughs) 542 00:39:57,762 --> 00:39:59,855 I like that. 543 00:40:00,898 --> 00:40:01,626 (# James Brown: I Got The Feeling) 544 00:40:05,369 --> 00:40:06,836 # Baby! 545 00:40:09,273 --> 00:40:10,797 # Sometimes I'm down 546 00:40:11,409 --> 00:40:14,003 # I'm level, level with the ground 547 00:40:15,279 --> 00:40:17,042 # Whoa 548 00:40:18,349 --> 00:40:21,011 # Baby, you treat me 549 00:40:21,685 --> 00:40:23,619 - # Bad... # - (Women shouting) 550 00:40:24,321 --> 00:40:26,551 # No, I know 551 00:40:26,891 --> 00:40:29,451 # Know you don't mean it now 552 00:40:30,961 --> 00:40:33,225 # I just don't know when to say bye-bye 553 00:40:33,998 --> 00:40:36,091 # Yeah 554 00:40:36,133 --> 00:40:37,395 # Uh 555 00:40:38,202 --> 00:40:40,261 # Uh, uh 556 00:40:40,304 --> 00:40:42,169 # Uh, uh, whoa! 557 00:40:42,840 --> 00:40:44,432 # Baby 558 00:40:45,743 --> 00:40:47,870 # I've got that feeling, baby... # 559 00:40:47,912 --> 00:40:51,439 I just don't feel very well. I'm gonna go. Give us a kiss. 560 00:40:53,984 --> 00:40:56,714 - Ladies... - How much do you rock, TJ? 561 00:40:56,754 --> 00:40:59,450 ...that was a top night. 562 00:41:00,524 --> 00:41:02,355 Top night! 563 00:41:13,204 --> 00:41:15,195 (# Air Supply: All Out Of Love) 564 00:41:15,239 --> 00:41:17,400 (Women screaming and shouting) 565 00:41:17,741 --> 00:41:19,834 She's getting married! 566 00:41:22,146 --> 00:41:24,307 # I'm all out of love 567 00:41:24,348 --> 00:41:26,543 # I'm so lost without you 568 00:41:26,584 --> 00:41:28,711 # I know you were right 569 00:41:28,752 --> 00:41:31,050 # Believing for so long 570 00:41:31,088 --> 00:41:33,147 # I'm all out of love 571 00:41:33,190 --> 00:41:35,454 # What am I without you? 572 00:41:35,493 --> 00:41:37,586 # I can't be too late 573 00:41:37,628 --> 00:41:39,892 # I know I was so wrong 574 00:41:39,930 --> 00:41:42,262 # I'm all out of love 575 00:41:42,299 --> 00:41:44,358 # What am I without you? 576 00:41:44,401 --> 00:41:46,266 # I can't be too late 577 00:41:46,303 --> 00:41:51,172 # To say that I was so wrong... # 578 00:42:16,967 --> 00:42:18,992 (# Maroon 5: Secret) 579 00:42:30,548 --> 00:42:32,379 Are you OK? 580 00:42:49,366 --> 00:42:51,163 Ooh! Ow! 581 00:42:51,201 --> 00:42:53,192 - (Laughing) - (Dog barking) 582 00:43:11,188 --> 00:43:13,918 # Watch the sun rise 583 00:43:13,958 --> 00:43:15,983 # Say your goodbyes 584 00:43:16,026 --> 00:43:18,756 # Off we go 585 00:43:21,298 --> 00:43:24,096 # Some conversation 586 00:43:24,134 --> 00:43:26,898 # No contemplation 587 00:43:26,937 --> 00:43:29,633 # Hit the road 588 00:43:31,408 --> 00:43:34,172 # Car overheats 589 00:43:34,211 --> 00:43:37,044 # Jump out of my seat 590 00:43:37,948 --> 00:43:41,816 # On the side of the highway, baby 591 00:43:42,586 --> 00:43:46,488 # I know I don't know you 592 00:43:46,523 --> 00:43:52,120 # But I want you so bad 593 00:43:53,063 --> 00:43:56,294 # Everyone has a secret 594 00:43:56,333 --> 00:43:59,666 # Oh, can they keep it? 595 00:43:59,703 --> 00:44:04,663 # Oh, no, they can't # 596 00:44:36,273 --> 00:44:38,104 (Engine growling outside) 597 00:44:38,142 --> 00:44:40,110 (Machinery whirring) 598 00:44:43,213 --> 00:44:45,204 (Metallic clattering) 599 00:45:14,445 --> 00:45:16,606 - (Man) Morning. - Morning. 600 00:45:35,899 --> 00:45:37,890 Ahoy, there! 601 00:45:42,106 --> 00:45:43,767 Hi, Dad. 602 00:46:13,103 --> 00:46:17,130 I don't know what works for you but I brought you some black coffee 603 00:46:17,174 --> 00:46:21,008 and some stale crackers, egg and cheese sandwich and a Bloody Mary. 604 00:46:21,044 --> 00:46:24,946 That's very sweet of you. But I need to ask you something. 605 00:46:28,919 --> 00:46:30,978 What happened last night? 606 00:46:36,226 --> 00:46:37,887 Nothing. 607 00:46:54,278 --> 00:46:56,109 Thanks. 608 00:47:01,185 --> 00:47:03,176 (Water splashing) 609 00:47:10,627 --> 00:47:11,821 (Gasps) 610 00:47:11,862 --> 00:47:15,354 - Is this for last night? - No! How could it be? Nothing happened. 611 00:47:15,399 --> 00:47:18,800 If I was gonna charge you, I said I'd tell you first. 612 00:47:18,836 --> 00:47:24,069 I didn't want you to think that I was expecting anything for free 613 00:47:24,107 --> 00:47:26,974 or that I was expecting anything at all. 614 00:47:27,010 --> 00:47:29,638 I mean, obviously I was expecting something 615 00:47:29,680 --> 00:47:33,047 or else I wouldn't have stopped at that ATM. 616 00:47:33,083 --> 00:47:35,415 Just so you know, you're 300 short. 617 00:47:40,123 --> 00:47:44,059 Wait, you're telling me that if something happened last night, 618 00:47:44,094 --> 00:47:45,686 I'd have to pay you $1,700? 619 00:47:45,729 --> 00:47:47,993 That's a down payment on a Ford Focus. 620 00:47:48,031 --> 00:47:49,828 Not dollars, pounds. 621 00:47:49,867 --> 00:47:52,734 Besides, it includes, you know... 622 00:47:52,769 --> 00:47:54,862 That's the extra 300. 623 00:47:58,141 --> 00:48:00,473 Are you a boatsman, son? 624 00:48:00,510 --> 00:48:03,138 I am now, sir. 625 00:48:03,180 --> 00:48:06,013 I'm glad someone's making use of her at last. 626 00:48:06,049 --> 00:48:08,210 The boat, I mean. 627 00:48:09,686 --> 00:48:12,018 "To defile. " Four letters. 628 00:48:12,055 --> 00:48:14,046 - Good morning, Daddy. - Ah. 629 00:48:17,461 --> 00:48:22,023 - What if I didn't want you to do that to me? - The 300's for you doing it to me. 630 00:48:22,065 --> 00:48:25,933 If anything had happened, it would have been one of the highlights, for you. 631 00:48:25,969 --> 00:48:29,905 - But nothing did. - That's why you get to keep your money. 632 00:48:30,707 --> 00:48:32,470 (Woman) The wedding dance is 633 00:48:32,509 --> 00:48:36,969 the most important dance moment in a person's life. 634 00:48:38,282 --> 00:48:41,274 A room full of friends and family, 635 00:48:41,952 --> 00:48:44,512 watching, smiling, 636 00:48:44,554 --> 00:48:47,216 betting on how long the marriage will last. 637 00:48:48,258 --> 00:48:51,056 All you'll have is each other 638 00:48:51,094 --> 00:48:54,086 and whatever skills you acquire today. 639 00:48:55,933 --> 00:48:57,594 And pair off. 640 00:48:57,634 --> 00:49:00,000 (# Michael Bublé: Sway) 641 00:49:03,407 --> 00:49:07,241 - # When marimba rhythms start to play... # - Breathe. Good, that's a nice position. 642 00:49:07,277 --> 00:49:09,802 Now, your left foot. Her right foot. 643 00:49:10,614 --> 00:49:13,674 Good. And we'll try to glide across the floor. 644 00:49:14,151 --> 00:49:17,587 Come a little bit closer together. Moving. 645 00:49:18,255 --> 00:49:20,621 Trying to turn. 646 00:49:20,657 --> 00:49:22,989 What's the matter, Nick? 647 00:49:23,026 --> 00:49:24,823 Two left feet? 648 00:49:26,196 --> 00:49:27,788 Oh! 649 00:49:29,599 --> 00:49:33,365 # Stay with me, sway with me 650 00:49:34,137 --> 00:49:37,834 # Other dancers may be on the floor 651 00:49:37,874 --> 00:49:41,503 # Dear, but my eyes will see only you 652 00:49:41,545 --> 00:49:45,413 # Only you have that magic technique 653 00:49:45,449 --> 00:49:49,180 # When we sway I go weak 654 00:49:49,219 --> 00:49:52,655 # I can hear the sound of violins 655 00:49:52,689 --> 00:49:56,785 # Long before it begins 656 00:49:56,827 --> 00:50:00,228 # Make me thrill as only you know how 657 00:50:00,263 --> 00:50:04,529 # Sway me smooth, sway me now 658 00:50:04,568 --> 00:50:07,366 # Like a flower bending in the breeze 659 00:50:07,404 --> 00:50:11,898 # Bend with me, sway with ease 660 00:50:11,942 --> 00:50:15,503 # When we dance you have a way with me 661 00:50:15,545 --> 00:50:19,641 # Stay with me, sway with me 662 00:50:19,683 --> 00:50:22,675 # Like a flower bending in the breeze 663 00:50:22,719 --> 00:50:27,315 # Bend with me, sway with ease 664 00:50:27,357 --> 00:50:31,726 # When we dance you have a way with me # 665 00:50:33,296 --> 00:50:36,322 When I told you I'd never done a wedding before, 666 00:50:36,366 --> 00:50:39,392 it wasn't because I'd never been asked. 667 00:50:41,204 --> 00:50:43,195 I'd just never said yes. 668 00:50:45,108 --> 00:50:46,769 Why'd you say yes to me? 669 00:50:48,712 --> 00:50:51,840 There was something in your voice on the phone that day. 670 00:50:54,184 --> 00:50:56,175 Desperation? 671 00:50:57,788 --> 00:50:59,722 I think it was hope. 672 00:50:59,756 --> 00:51:03,123 Get a move on, you lovebirds. I'm getting married in the morning. 673 00:51:32,055 --> 00:51:35,889 - Ah, hello, Bambi. - Darling, please don't do that. 674 00:51:42,899 --> 00:51:44,890 Oh, wow. 675 00:51:46,436 --> 00:51:48,427 That's a big bed. 676 00:52:04,020 --> 00:52:06,318 You know what pisses me off? 677 00:52:06,356 --> 00:52:11,419 I've been spilling my guts all weekend and I don't know anything about you. 678 00:52:12,762 --> 00:52:15,026 I'm allergic to fabric softener. 679 00:52:15,899 --> 00:52:20,302 I'm majoring in comparative literature at Brown. I hate anchovies. 680 00:52:22,139 --> 00:52:25,131 I think I'd miss you even if we'd never met. 681 00:52:32,616 --> 00:52:34,550 Come on! 682 00:52:39,890 --> 00:52:43,553 (Ed) I'm a little concerned... I'm just... It makes me nervous... 683 00:52:43,593 --> 00:52:47,085 (TJ) You know, I might just call you. 684 00:52:47,831 --> 00:52:51,927 But if I did, I would lose, because my hand is complete shite. 685 00:52:51,968 --> 00:52:53,435 Ohhh. 686 00:52:55,505 --> 00:52:56,904 - I'm in. - Come on. 687 00:52:56,940 --> 00:52:59,238 There's gotta be something wrong with him. 688 00:52:59,276 --> 00:53:02,677 I bet his thingy bends, doesn't it? Got a little kink in it. 689 00:53:02,712 --> 00:53:05,806 Oh, no, don't tell me. It's bloody perfect. 690 00:53:06,583 --> 00:53:09,211 I'm going to see you. 691 00:53:11,154 --> 00:53:13,452 Looky, looky here. 692 00:53:13,490 --> 00:53:15,958 A full house. 693 00:53:15,992 --> 00:53:18,119 Oh-ho-ho! 694 00:53:18,161 --> 00:53:22,154 Has anyone seen my future wife? She'll kill me if I don't serve her first. 695 00:53:22,199 --> 00:53:25,691 Have you guys ever had a real honest-to-God fight, ever? 696 00:53:25,735 --> 00:53:28,260 - Yes, of course. - Yeah, right. 697 00:53:28,305 --> 00:53:32,401 Well, apparently, makeup sex is the best kind. 698 00:53:32,442 --> 00:53:34,433 Not that I'm ever going to find out. 699 00:53:34,477 --> 00:53:37,139 - Give me that! - (Shouting) 700 00:53:37,180 --> 00:53:39,341 - Come on! - No, no! 701 00:53:39,382 --> 00:53:41,373 - Don't! - Come on! 702 00:53:41,418 --> 00:53:44,080 (Shouting and laughter) 703 00:53:46,089 --> 00:53:48,785 You seem to have a way with women. 704 00:53:49,492 --> 00:53:52,928 Why don't you go and rustle up the bride? Get her to join the party. 705 00:53:57,000 --> 00:54:00,492 (Amy) Why are you bringing this up now? I love Ed. 706 00:54:00,537 --> 00:54:03,665 - What do you want from me? - I want you to tell me... 707 00:54:07,644 --> 00:54:11,307 Blue shirt or... white shirt for the, er, rehearsal dinner? 708 00:54:16,853 --> 00:54:18,514 Sorry to interrupt. 709 00:54:19,756 --> 00:54:22,224 Your dad sent me. 710 00:54:22,259 --> 00:54:24,250 What for? 711 00:54:25,195 --> 00:54:27,356 To make sure you're OK. 712 00:54:32,869 --> 00:54:35,531 Kat, could I have a word? It'll only take a moment. 713 00:54:35,572 --> 00:54:39,975 Let me think. You stole seven years of her life with your bullshit and your charm 714 00:54:40,010 --> 00:54:41,910 and now you'd like just a moment? 715 00:54:41,945 --> 00:54:44,505 Sure. Go right ahead. 716 00:54:48,818 --> 00:54:52,879 Thanks for the solidarity, Mum, but next time a little less information. 717 00:54:54,491 --> 00:54:56,925 Do you believe a place has a memory? 718 00:54:56,960 --> 00:55:02,865 Even before Ed and I started dating, we all used to come up here in the summer 719 00:55:02,899 --> 00:55:04,890 and spend weekends. 720 00:55:14,210 --> 00:55:16,974 God, I hope it doesn't remember everything. 721 00:55:18,948 --> 00:55:21,678 No matter how certain one is of one's position 722 00:55:21,718 --> 00:55:23,913 of what one should or shouldn't do, 723 00:55:23,953 --> 00:55:26,114 one sometimes discovers 724 00:55:26,156 --> 00:55:30,855 that one is not as one would have hoped one would have been. 725 00:55:31,394 --> 00:55:34,886 - What exactly are you trying to say? - I'm sorry. 726 00:55:34,931 --> 00:55:38,526 Look, I feel like I need to tell you something. 727 00:55:38,568 --> 00:55:42,129 - You're not even listening. - I'm sorry. I'll be back in a minute. 728 00:55:49,045 --> 00:55:52,173 Hey, is everything OK? 729 00:55:55,652 --> 00:55:57,643 Yeah. 730 00:55:59,856 --> 00:56:01,483 Yeah. 731 00:56:06,830 --> 00:56:08,821 (Victor) Anchovy, Nick? 732 00:56:08,865 --> 00:56:11,026 I remember the day I met Kat. 733 00:56:11,067 --> 00:56:13,058 It was in New York. 734 00:56:13,103 --> 00:56:15,264 I'd been seeing Bunny for a few months 735 00:56:15,305 --> 00:56:20,004 and she finally trusted me enough to meet her kid. 736 00:56:20,043 --> 00:56:26,278 So I'm over at her place and in walks this little monster. 737 00:56:27,817 --> 00:56:30,149 That was it. I was a goner. 738 00:56:31,354 --> 00:56:33,345 That was the day I became a dad. 739 00:56:34,657 --> 00:56:38,991 You know, Nick, you think it's going to get easier as they get older, 740 00:56:39,028 --> 00:56:42,020 that you're going to worry about them less. 741 00:56:43,233 --> 00:56:46,862 Or that you're going to trust the world more. 742 00:56:47,704 --> 00:56:49,865 But that's just not how it happens. 743 00:57:01,751 --> 00:57:04,879 This may not make much sense to you, sir, 744 00:57:04,921 --> 00:57:08,755 but I'd like to ask your permission to date your daughter. 745 00:57:11,327 --> 00:57:13,318 I thought you already were. 746 00:57:20,837 --> 00:57:22,805 (Cheering and laughter) 747 00:57:28,711 --> 00:57:34,081 - I blame... I blame Tony Peepants. - No. 748 00:57:34,117 --> 00:57:35,914 Let's have the story. Kat, come on. 749 00:57:35,952 --> 00:57:39,683 - No. - I have to initiate Nick into our family. 750 00:57:39,722 --> 00:57:45,592 I blame Tony for why my two girls just don't seem to be able to get along. 751 00:57:46,129 --> 00:57:49,826 Don't deny it. You barely tolerate each other. 752 00:57:49,866 --> 00:57:54,235 Come on. It's true. The only thing you've got in common is you're both attracted to me. 753 00:57:54,270 --> 00:57:56,067 It started after we moved here. 754 00:57:56,105 --> 00:58:01,065 My two girls got into a fight over Tony Peepants and have never made up since. 755 00:58:01,110 --> 00:58:03,442 Apparently, Kat and I were inseparable. 756 00:58:03,480 --> 00:58:06,074 If Kat ate a banana, Amy threw it up. 757 00:58:06,115 --> 00:58:08,174 If Amy threw it up, Kat ate it. 758 00:58:08,218 --> 00:58:09,515 (All groaning) 759 00:58:09,552 --> 00:58:14,251 So we were eating and throwing up together in harmony 760 00:58:14,290 --> 00:58:16,758 until Tony walked me home from school one day. 761 00:58:16,793 --> 00:58:18,192 He was my first boyfriend. 762 00:58:18,228 --> 00:58:21,220 Tony ignored Kat because he wanted to play with me. 763 00:58:21,264 --> 00:58:25,462 Anyway, the point of the story is that Tony ended up with a chair in his face. 764 00:58:25,502 --> 00:58:28,630 It was plastic and child-sized. 765 00:58:29,639 --> 00:58:35,100 - As I recall, there were stitches involved. - Come on, Bunny, 15 stitches. 766 00:58:35,144 --> 00:58:37,612 So is that when he peed in his pants? 767 00:58:37,647 --> 00:58:40,081 He cried a lot, but there was no peeing. 768 00:58:40,116 --> 00:58:43,313 So what's with the nickname? 769 00:58:47,357 --> 00:58:49,655 I have absolutely no idea. 770 00:58:52,595 --> 00:58:54,586 Let me get some more wine. 771 00:58:55,532 --> 00:58:57,762 (TJ) Would you marry me if I asked? 772 00:58:57,800 --> 00:59:00,098 That was a yes. Did you see that? 773 00:59:00,370 --> 00:59:01,803 (Laughter) 774 00:59:11,047 --> 00:59:15,245 And you know, I thought perhaps you... Bollocks. Sorry. 775 00:59:15,985 --> 00:59:20,820 I had no idea this would be so difficult. I just feel like I owe you an explanation. 776 00:59:20,857 --> 00:59:23,291 Relax, relax. It's fine. 777 00:59:24,227 --> 00:59:26,218 I promise. 778 00:59:28,665 --> 00:59:33,068 And I should probably admit that... 779 00:59:35,004 --> 00:59:38,906 I brought Nick with me to torture you, slowly, 780 00:59:38,942 --> 00:59:40,933 for the entire weekend. 781 00:59:41,778 --> 00:59:46,181 But then, I don't know, something happened and now... 782 00:59:46,215 --> 00:59:50,948 I hope this doesn't hurt your feelings but I'm just sick of you and me. 783 00:59:51,788 --> 00:59:57,556 Of our whole story, so come on, let's just go upstairs and eat some tiramisu. 784 01:00:01,130 --> 01:00:03,496 I slept with your sister. 785 01:00:13,242 --> 01:00:17,804 - I'm sorry? - Well, I shagged Amy, two years ago. 786 01:00:17,847 --> 01:00:20,680 That's why I broke it off with you. 787 01:00:20,717 --> 01:00:26,087 And then after you left, sod it, we kept at it like rabbits, 788 01:00:26,122 --> 01:00:31,253 until we both realized it was absolutely mad and, obviously, morally wrong. 789 01:00:33,696 --> 01:00:36,665 And then that was it. 790 01:00:36,699 --> 01:00:42,103 But last Christmas, when Ed proposed, 791 01:00:42,138 --> 01:00:45,904 I realized... I'm in love with her. 792 01:00:51,848 --> 01:00:54,339 Good Lord, say something, please. 793 01:01:10,433 --> 01:01:12,867 Oh, my God, he's told you, hasn't he? 794 01:01:13,703 --> 01:01:17,195 - You knew? - Kat, I'm so sorry. I'm so... 795 01:01:27,250 --> 01:01:29,718 Kat. Kat, please. 796 01:01:29,752 --> 01:01:32,050 Kat, please don't say anything. 797 01:01:36,626 --> 01:01:38,321 I can't believe you told her. 798 01:01:56,946 --> 01:01:58,607 (Thunder) 799 01:02:10,693 --> 01:02:12,888 What's going on? 800 01:02:12,929 --> 01:02:14,920 Nothing. 801 01:02:16,699 --> 01:02:18,462 It doesn't look like nothing. 802 01:02:19,502 --> 01:02:22,027 Now is not the time to catch on, Ed. 803 01:02:24,373 --> 01:02:27,274 OK. Good. 804 01:02:35,585 --> 01:02:37,780 (Thunder) 805 01:02:40,256 --> 01:02:43,282 Leave me alone. You knew and you didn't tell me. 806 01:02:43,326 --> 01:02:46,818 - Wait up. - I can't believe I trusted you. 807 01:02:46,863 --> 01:02:48,990 Come on. You've got to stop running. 808 01:02:49,031 --> 01:02:52,728 - How could you not have told me? - What did you expect me to say? 809 01:02:53,536 --> 01:02:56,096 You let me make a fool of myself. 810 01:02:56,139 --> 01:03:00,974 You lied to me, but I guess I shouldn't be surprised because that's what you do. 811 01:03:01,010 --> 01:03:03,137 That's who you are. You're a liar. 812 01:03:04,247 --> 01:03:06,841 You're judging me? That's a good one. 813 01:03:06,883 --> 01:03:09,374 You're going to point a finger at me, 814 01:03:09,418 --> 01:03:13,411 the guy that you hired to pretend to be your boyfriend? 815 01:03:13,456 --> 01:03:18,052 You're right. I was so desperate to make everyone believe that I was happy 816 01:03:18,094 --> 01:03:20,790 that I paid $6,000 for a lie. 817 01:03:20,830 --> 01:03:25,529 And, at the end of the day, the only one who ended up falling for it was me. 818 01:03:26,469 --> 01:03:28,562 I wish I could say it was worth it. 819 01:03:30,173 --> 01:03:32,767 Go ahead, Kat, hate me. 820 01:03:33,609 --> 01:03:37,705 I think you're running out of steam on this whole Jeffrey thing anyhow. 821 01:03:37,747 --> 01:03:42,878 Maybe now you'll be able to hold on to this long enough to ruin your next relationship. 822 01:03:56,899 --> 01:04:00,391 - Nick. - I'm just checking into a hotel. 823 01:04:00,436 --> 01:04:02,961 Don't be ridiculous. It's late. 824 01:04:03,973 --> 01:04:05,964 Take the car. 825 01:04:12,949 --> 01:04:16,112 Actually, the boathouse is empty. 826 01:04:17,386 --> 01:04:21,880 Look, I don't know what's going on with you two but I'm sure you'll work it out. 827 01:04:25,928 --> 01:04:30,922 You couldn't be more perfect if she'd picked you out of a catalog. 828 01:04:36,038 --> 01:04:38,029 Thanks, Ed. 829 01:04:39,475 --> 01:04:41,136 (Knocking) 830 01:04:48,284 --> 01:04:49,945 Hey. 831 01:04:53,289 --> 01:04:54,847 Hey. 832 01:04:58,127 --> 01:05:03,963 I just... I wanted to say thank you for not outing me in front of Ed. 833 01:05:06,802 --> 01:05:11,205 I want to tell him, just not the night before our wedding. 834 01:05:11,240 --> 01:05:14,573 You know, with these things, timing is everything. 835 01:05:23,753 --> 01:05:25,744 You're right. 836 01:05:26,756 --> 01:05:28,451 You should time it right, 837 01:05:28,991 --> 01:05:33,621 so that when he hears that you repeatedly screwed his best friend, 838 01:05:33,663 --> 01:05:37,121 he won't feel like the world is collapsing and there's no escape 839 01:05:37,166 --> 01:05:40,363 because you tricked him into marrying you. 840 01:05:47,576 --> 01:05:50,704 - Kat... - Don't worry. Your wedding will be perfect. 841 01:05:50,746 --> 01:05:55,843 Tomorrow I'll say all the right things and you'll deal with Ed when you're ready. 842 01:05:55,885 --> 01:06:00,584 But right now, tonight, I'm not going to pretend it's OK. 843 01:06:01,924 --> 01:06:03,585 (# Michael Bublé: Home) 844 01:06:06,362 --> 01:06:08,922 (Sobbing) 845 01:06:14,670 --> 01:06:17,138 And that's your first flight out? 846 01:06:17,173 --> 01:06:19,334 # Another summer day has come and gone away # 847 01:06:19,375 --> 01:06:22,037 - All right, thanks. - # In Paris and Rome 848 01:06:22,078 --> 01:06:23,739 # I wanna go home 849 01:06:26,716 --> 01:06:29,844 # Mmm 850 01:06:30,953 --> 01:06:34,946 # Another aeroplane, another sunny place 851 01:06:34,991 --> 01:06:36,982 # I'm lucky, I know 852 01:06:37,026 --> 01:06:39,290 # But I wanna go home 853 01:06:40,696 --> 01:06:43,256 # Mm, I've got to go home 854 01:06:45,368 --> 01:06:47,393 # And I feel just like I'm living... # 855 01:06:47,436 --> 01:06:50,769 - I'm OK. - # Someone else's life 856 01:06:52,141 --> 01:06:54,006 # It's like I just stepped outside... # 857 01:06:54,043 --> 01:06:56,034 I don't believe you. 858 01:06:56,946 --> 01:06:59,107 I'm fine, really. 859 01:07:01,517 --> 01:07:05,749 Nothing a bottle of Jack and a straight razor couldn't fix. 860 01:07:09,859 --> 01:07:11,850 Anyway, it doesn't matter. 861 01:07:11,894 --> 01:07:13,953 It's Amy's day. 862 01:07:31,614 --> 01:07:33,605 Get in the car, darling. 863 01:07:39,455 --> 01:07:41,150 (Child crying) 864 01:07:42,725 --> 01:07:44,716 No, no. Smile. 865 01:07:45,761 --> 01:07:47,092 (Camera clicks) 866 01:07:58,707 --> 01:08:01,039 (Bells ringing) 867 01:08:10,052 --> 01:08:11,883 Hello. 868 01:08:14,723 --> 01:08:16,714 I've been looking for you. 869 01:08:21,664 --> 01:08:24,258 So, why did you let him go? 870 01:08:30,306 --> 01:08:32,900 - It's complicated, Dad. - Right. 871 01:08:32,942 --> 01:08:35,877 It probably wouldn't have worked out anyway, huh? 872 01:08:40,850 --> 01:08:45,549 I remember reading a fascinating article in the New York Times Magazine once, 873 01:08:45,588 --> 01:08:48,056 where this guy said, 874 01:08:48,090 --> 01:08:52,789 "Every woman has the exact love life she wants. " 875 01:08:54,296 --> 01:08:56,890 You know what? I agree with him. 876 01:08:58,167 --> 01:09:01,659 But I refuse to believe that this is what you want, Kat. 877 01:09:02,638 --> 01:09:05,038 Ever since you were little, 878 01:09:05,074 --> 01:09:08,566 you've always worried about what other people think. 879 01:09:09,612 --> 01:09:14,447 Now, come on. What do you think? Is he the guy for you? 880 01:09:21,524 --> 01:09:23,014 Then go and get him. 881 01:09:51,420 --> 01:09:54,912 Hello, darling. Your mother said you wanted to have a quick word. 882 01:09:54,957 --> 01:09:56,948 No, no, no, I... 883 01:10:01,530 --> 01:10:05,022 There's something you should know before you marry me. 884 01:10:05,067 --> 01:10:06,295 What is it? 885 01:10:57,086 --> 01:11:00,112 I wanted to tell you but I was afraid you'd never forgive me 886 01:11:00,155 --> 01:11:02,487 and I just... I love you so much. 887 01:11:03,325 --> 01:11:05,555 I'm sorry. 888 01:11:05,594 --> 01:11:11,829 I knew you were seeing someone else when we finally got together, but not Jeffrey. 889 01:11:13,902 --> 01:11:16,302 Does Kat know? 890 01:11:17,673 --> 01:11:19,641 Jeffrey told her last night. 891 01:11:25,147 --> 01:11:26,978 Excuse me. 892 01:11:34,990 --> 01:11:36,651 (Jeffrey) Ed? 893 01:11:41,030 --> 01:11:44,022 Ed... Calm down, Ed. 894 01:11:44,066 --> 01:11:45,465 Ed! 895 01:11:47,736 --> 01:11:48,998 (Ed) TJ! 896 01:11:55,044 --> 01:11:57,012 Ah! 897 01:12:01,116 --> 01:12:05,212 Ed, calm down! It's all sorted! She wants you! 898 01:12:05,254 --> 01:12:07,882 I've given up! What's the problem? 899 01:12:07,923 --> 01:12:10,084 You back-stabbing weasel! 900 01:12:10,125 --> 01:12:13,891 That's not fair. It was before you guys were even dating. 901 01:12:13,929 --> 01:12:17,194 But you were engaged to her sister. 902 01:12:17,232 --> 01:12:19,928 Ed, calm down! 903 01:12:21,036 --> 01:12:24,563 We can talk about this like civilized human beings. 904 01:12:31,714 --> 01:12:34,182 I look like a total wanker, don't I? 905 01:12:34,216 --> 01:12:35,808 Yeah, kind of. 906 01:12:41,890 --> 01:12:46,293 Get in the car, Ed. He's halfway to France by now. 907 01:12:47,563 --> 01:12:48,552 Whoa! 908 01:12:58,040 --> 01:13:01,908 (Ed) I trust you've enjoyed your trip to England. 909 01:13:01,944 --> 01:13:04,606 Yeah, it was fantastic. Thanks, Eddie. 910 01:13:07,383 --> 01:13:10,250 You know, I felt sorry for you last night. 911 01:13:11,253 --> 01:13:16,213 I was just sitting there like some smug arse, thinking, "Aren't I a lucky sod?" 912 01:13:18,127 --> 01:13:23,588 I forgave her when I thought it was just some random bloke. 913 01:13:25,667 --> 01:13:27,658 But not Jeffrey. 914 01:13:31,006 --> 01:13:33,668 I've had her up on a pedestal ever since... 915 01:13:37,813 --> 01:13:40,111 ever since I put her up there. 916 01:13:41,950 --> 01:13:44,111 What a mess I've made, huh? 917 01:13:56,365 --> 01:13:58,356 I'm so sorry. 918 01:14:05,407 --> 01:14:07,568 The hardest thing's loving someone 919 01:14:07,609 --> 01:14:10,840 and then having the courage to let them love you back. 920 01:14:18,220 --> 01:14:20,484 But if you know her shit and she knows yours 921 01:14:20,522 --> 01:14:24,925 and at the end of the day, you still would rather give up than try... 922 01:14:28,497 --> 01:14:30,931 nothing's ever gonna be worth it. 923 01:14:37,339 --> 01:14:40,172 Maybe think about it this way. 924 01:14:40,209 --> 01:14:42,803 You go back, 925 01:14:42,845 --> 01:14:46,508 you get to spend the rest of your life having really great makeup sex. 926 01:14:50,853 --> 01:14:53,014 - Ed? - (Ed) Must run! 927 01:14:54,223 --> 01:14:55,952 Hi. 928 01:14:58,160 --> 01:14:59,821 Hi. 929 01:15:02,064 --> 01:15:06,694 Last night, when we were fighting, I thought this was over. 930 01:15:08,904 --> 01:15:13,967 And I was going to leave you alone and just take off but... 931 01:15:16,278 --> 01:15:22,877 Then I realized I'd rather fight with you than make love with anyone else. 932 01:15:53,782 --> 01:15:56,774 - I should get going. - What? No, you can't. 933 01:15:56,818 --> 01:15:58,809 I have to. 934 01:15:58,854 --> 01:16:00,685 I'm the best man. 935 01:16:06,995 --> 01:16:09,520 (# Michael Bublé: Save The Last Dance For Me) 936 01:16:16,371 --> 01:16:21,832 # You can dance every dance with the guy who gives you the eye 937 01:16:21,877 --> 01:16:24,175 # Let him hold you tight 938 01:16:25,347 --> 01:16:30,717 # And you can smile every smile for the man who held your hand 939 01:16:30,752 --> 01:16:33,744 # Beneath the pale moonlight 940 01:16:33,789 --> 01:16:37,190 # But don't forget who's taking you home 941 01:16:37,225 --> 01:16:40,160 # And in whose arms you're gonna be 942 01:16:41,229 --> 01:16:46,394 # So darling, save the last dance for me 943 01:16:48,670 --> 01:16:53,972 # Oh, I know that the music's fine like sparkling wine 944 01:16:54,009 --> 01:16:56,637 # Go and have your fun 945 01:16:57,679 --> 01:16:59,476 # Laugh and sing... # 946 01:16:59,514 --> 01:17:01,505 - Let's do it. - # But while we're apart 947 01:17:01,550 --> 01:17:05,577 # Don't give your heart to anyone 948 01:17:06,121 --> 01:17:09,579 # And don't forget who's taking you home 949 01:17:09,625 --> 01:17:12,560 # And in whose arms you're gonna be 950 01:17:13,528 --> 01:17:19,023 # So darling, save the last dance for me # 951 01:17:21,136 --> 01:17:25,539 Ed, there's no one in the world who knows 952 01:17:25,574 --> 01:17:28,372 how to love my baby sister better than you. 953 01:17:28,844 --> 01:17:30,539 Be good to one another. 954 01:17:30,579 --> 01:17:32,570 To Amy and Ed. 955 01:17:32,614 --> 01:17:34,912 (All) Amy and Ed. 956 01:17:34,950 --> 01:17:36,315 (Cheering) 957 01:17:39,021 --> 01:17:40,682 # You can dance 958 01:17:40,722 --> 01:17:44,249 # Go and carry on till the night is gone 959 01:17:44,292 --> 01:17:47,557 # And it's time to go 960 01:17:47,596 --> 01:17:49,791 # If he asks 961 01:17:49,831 --> 01:17:53,232 # If you're all alone, can he walk you home 962 01:17:53,268 --> 01:17:55,736 # You must tell him no 963 01:17:56,304 --> 01:17:59,740 # Cos don't forget who's taking you home 964 01:17:59,775 --> 01:18:03,142 # And in whose arms you're gonna be 965 01:18:04,346 --> 01:18:10,216 # Save the last dance for me 966 01:18:10,252 --> 01:18:12,015 # Oh, I know 967 01:18:12,054 --> 01:18:15,649 # That the music's fine like sparkling wine 968 01:18:15,691 --> 01:18:18,057 # Go and have your fun 969 01:18:18,694 --> 01:18:20,457 # Laugh and sing 970 01:18:20,495 --> 01:18:26,923 # But while we're apart don't give your heart to anyone 971 01:18:27,769 --> 01:18:31,205 # And don't forget who's taking you home 972 01:18:31,239 --> 01:18:35,005 # And in whose arms you're gonna be 973 01:18:35,043 --> 01:18:41,004 # So darling, save the last dance for me 974 01:18:41,049 --> 01:18:44,678 # Save the last dance 975 01:18:44,720 --> 01:18:47,814 # The very last dance 976 01:18:47,856 --> 01:18:49,414 # For me # 977 01:18:56,698 --> 01:18:59,531 (# Michael Bublé: Home) 978 01:19:11,847 --> 01:19:13,747 # Another summer day 979 01:19:13,782 --> 01:19:16,046 # Has come and gone away 980 01:19:16,084 --> 01:19:17,881 # In Paris and Rome 981 01:19:17,919 --> 01:19:20,046 # But I wanna go home 982 01:19:22,424 --> 01:19:25,518 # Oh 983 01:19:26,962 --> 01:19:30,921 # Maybe surrounded by a million people, I... 984 01:19:30,966 --> 01:19:34,959 # Still feel alone, just wanna go home 985 01:19:36,605 --> 01:19:39,301 # Oh, I miss you, you know 986 01:19:41,009 --> 01:19:46,538 # And I've been keeping all the letters that I wrote to you 987 01:19:48,083 --> 01:19:51,746 # Each one a line or two 988 01:19:51,787 --> 01:19:54,756 # "I'm fine, baby, how are you?" 989 01:19:56,024 --> 01:20:01,758 # Well, I would send them but I know that it's just not enough 990 01:20:03,031 --> 01:20:06,057 # My words were cold and flat 991 01:20:06,802 --> 01:20:12,365 # And you deserve more than that 992 01:20:13,775 --> 01:20:15,743 # Another aeroplane 993 01:20:15,777 --> 01:20:17,574 # Another sunny place 994 01:20:17,612 --> 01:20:19,944 # I'm lucky, I know 995 01:20:19,981 --> 01:20:23,246 # But I wanna go home 996 01:20:23,285 --> 01:20:26,186 # Mm, I've got to go home 997 01:20:27,622 --> 01:20:33,390 # Let me go home 998 01:20:34,963 --> 01:20:38,660 # I'm just too far from where you are 999 01:20:38,700 --> 01:20:40,930 # I wanna come home 1000 01:20:58,086 --> 01:21:03,615 # And I feel just like I'm living someone else's life 1001 01:21:04,926 --> 01:21:07,895 # It's like I just stepped outside 1002 01:21:08,697 --> 01:21:11,495 # When everything was going right 1003 01:21:12,834 --> 01:21:19,000 # And I know just why you could not come along with me 1004 01:21:19,975 --> 01:21:22,671 # But this was not your dream 1005 01:21:23,445 --> 01:21:29,406 # But you always believed in me 1006 01:21:30,819 --> 01:21:34,516 # Another winter day has come and gone away 1007 01:21:34,556 --> 01:21:36,683 # And even Paris and Rome 1008 01:21:36,725 --> 01:21:39,523 # And I wanna go home 1009 01:21:40,962 --> 01:21:42,953 # Let me go home 1010 01:21:45,367 --> 01:21:49,565 # And I'm surrounded by a million people, I... 1011 01:21:49,604 --> 01:21:54,132 # I still feel alone, let me go home 1012 01:21:55,343 --> 01:21:58,369 # Oh, I miss you, you know 1013 01:21:59,547 --> 01:22:05,850 # Let me go home 1014 01:22:06,521 --> 01:22:08,887 # I've had my run 1015 01:22:08,924 --> 01:22:10,721 # Baby, I'm done 1016 01:22:10,759 --> 01:22:12,954 # I gotta go home 1017 01:22:14,496 --> 01:22:20,492 # Let me go home 1018 01:22:21,937 --> 01:22:24,303 # It will all be all right 1019 01:22:24,940 --> 01:22:27,841 # I'll be home tonight 1020 01:22:28,576 --> 01:22:33,570 # I'm coming back home #