1 00:02:06,960 --> 00:02:11,017 These waters are some of the richest in antiquities in the world. 2 00:02:11,089 --> 00:02:14,886 That's why they're so popular among historians and scientists. 3 00:02:14,968 --> 00:02:18,148 Also treasure hunters. - Let me ask you a question. 4 00:02:18,222 --> 00:02:22,065 Let's say you find a beautiful antique necklace. 5 00:02:22,142 --> 00:02:27,362 What do you do with it? - I don't know. Give it to my morn? 6 00:02:27,439 --> 00:02:29,575 Thank you, sweetie. 7 00:02:30,692 --> 00:02:34,536 No, stupid! You take it to museum. 8 00:02:35,280 --> 00:02:38,828 Bravo! -Why did you say that? 9 00:02:38,909 --> 00:02:44,793 Because it's for everybody. -And every piece has its own unique story. 10 00:02:44,873 --> 00:02:49,678 I mean it's our responsibility, a privilege, to study them - 11 00:02:49,753 --> 00:02:53,715 to learn from them and above all, to take good care of them. 12 00:02:53,799 --> 00:02:58,271 What do you want to do when you grow up? -I want to be archaeol... 13 00:02:58,345 --> 00:03:01,892 Archaeo... How do you say it in English? 14 00:03:01,974 --> 00:03:05,521 He wants to be a Indiana Jones. - Oh, I see. 15 00:03:05,602 --> 00:03:09,695 Well, you are in luck. Come with me. 16 00:03:12,025 --> 00:03:13,865 This is the island of Kastri. 17 00:03:13,944 --> 00:03:17,242 Pieces of a very old pot were found there a while ago. 18 00:03:17,322 --> 00:03:20,620 Probably from the Byzantine? 19 00:03:23,370 --> 00:03:29,254 Do you see the man with the hat? He is a real-life Indiana Jones. 20 00:03:32,754 --> 00:03:38,010 Ruben, some archaeologists here would like to see how you work. 21 00:03:38,093 --> 00:03:41,190 Can we bring them ashore? 22 00:03:41,263 --> 00:03:45,984 Yes, but I can't show them anything yet. 23 00:03:46,059 --> 00:03:50,070 Government secrets. -Buu! 24 00:03:51,106 --> 00:03:53,989 There are still secrets. - Secrets! 25 00:03:57,779 --> 00:04:01,243 Toni! Did you hear what he said? 26 00:04:01,325 --> 00:04:04,338 Hold on, I'll turn down my music. 27 00:04:17,966 --> 00:04:23,649 I'm going to find gold and I'm going to be rich when I grow up. 28 00:04:51,750 --> 00:04:56,888 Aren't you coming? -I'm not that into diving. I'll stay here with Toni. 29 00:04:57,548 --> 00:04:59,718 Okay. 30 00:05:05,556 --> 00:05:10,562 Those boys would probably swim all day if it was up to them. 31 00:05:14,147 --> 00:05:18,656 I've never liked water that much. - You don't have to. 32 00:05:18,735 --> 00:05:22,958 Have to what? - Play the mom game. 33 00:05:27,202 --> 00:05:31,627 Guys, we are ready to start. Come on, guys. 34 00:05:31,707 --> 00:05:35,384 I would like to introduce to you someone very special. 35 00:05:35,460 --> 00:05:39,340 This young lady here is our daughter Adriana. 36 00:05:39,423 --> 00:05:44,726 She is going to dive with us today. I'll go to get equipment. 37 00:06:05,199 --> 00:06:07,702 Are you all here? 38 00:06:14,875 --> 00:06:17,212 Okay, let's go. 39 00:06:18,045 --> 00:06:23,846 Now we are diving underwater. When you get back up empty your snorkels. 40 00:06:23,926 --> 00:06:26,690 Okay? Let's go. 41 00:06:29,598 --> 00:06:34,771 Very good. Looks like you're not diving for the first time. 42 00:06:35,687 --> 00:06:39,400 Yeah. I've been in a diving school. -Really? 43 00:06:39,483 --> 00:06:43,410 I have a second regulator. Do you want to try? -Okay. 44 00:07:02,172 --> 00:07:04,758 It's too deep. 45 00:07:55,809 --> 00:07:57,612 Hi. 46 00:07:59,646 --> 00:08:01,782 Hi. 47 00:08:02,941 --> 00:08:06,489 Are you sure you don't want to join us? 48 00:08:07,362 --> 00:08:10,660 I think it's better if I stay here. 49 00:08:11,033 --> 00:08:16,550 Have you done this before? - Many times. But not here. 50 00:08:16,622 --> 00:08:21,177 You have to try it here. The water is so clear you can see everything. 51 00:08:21,251 --> 00:08:25,558 Toni. You don't have to if you don't want to. 52 00:08:31,094 --> 00:08:33,978 Great! Let's go. 53 00:08:42,147 --> 00:08:47,237 Good, Toni! - Come on, I know how to swim. Dad! 54 00:08:47,319 --> 00:08:50,083 Of course you can. 55 00:09:58,432 --> 00:10:02,275 Toni! Are you okay? 56 00:10:03,729 --> 00:10:08,201 Sit down. Are you okay? Are you sure? -Yes. 57 00:10:08,609 --> 00:10:14,291 I'm so sorry. I didn't see what happened. -It's not your fault. 58 00:10:14,364 --> 00:10:18,161 Toni, are you okay? - Dad, I'm fine. 59 00:10:19,828 --> 00:10:25,712 Hey, it's okay. I know how it feels to have salt water in your lungs. 60 00:10:25,792 --> 00:10:28,557 It's awful, right? -Yes. 61 00:10:28,629 --> 00:10:32,472 So let's just be a bit more careful in the future, okay? 62 00:10:32,549 --> 00:10:36,262 Thank you so much. - It's okay. It's my job. 63 00:10:36,678 --> 00:10:40,475 Are you a lifeguard? -No. 64 00:10:40,557 --> 00:10:45,445 I am the head of the security company here on the island. 65 00:10:45,979 --> 00:10:52,243 So, if you see anything suspicious you call me, okay? 66 00:10:52,319 --> 00:10:55,831 This is my business card. 67 00:11:03,038 --> 00:11:04,759 Hey. 68 00:11:08,544 --> 00:11:11,308 Have a nice day. 69 00:11:13,799 --> 00:11:16,729 Where are you going? - To the hotel. 70 00:11:16,802 --> 00:11:22,271 We'll all come. -No, you stay here. You stay here. 71 00:11:39,825 --> 00:11:42,044 Are you okay? 72 00:11:42,828 --> 00:11:45,925 Go ahead. I'll come later. - I feel terrible. 73 00:11:45,998 --> 00:11:50,174 I should have kept an eye on him. I didn't know that... 74 00:11:50,252 --> 00:11:54,511 Toni hasn't swam since Heli... 75 00:11:55,257 --> 00:12:01,853 My wife, Toni's mother... Four years ago there was an accident. 76 00:12:01,930 --> 00:12:06,023 They were walking on a frozen lake and they fell through the ice. 77 00:12:06,101 --> 00:12:09,399 Only Toni was rescued. 78 00:12:09,479 --> 00:12:12,943 He hasn't been in the water after that. 79 00:12:46,099 --> 00:12:50,192 Howdy! -What? 80 00:12:50,687 --> 00:12:54,780 How are we feeling over here? 81 00:12:56,235 --> 00:13:01,704 We thought we would eat and then do whatever you want. 82 00:13:02,908 --> 00:13:05,672 I want to go home. 83 00:13:10,791 --> 00:13:13,211 The local Art Crime Squad - 84 00:13:13,293 --> 00:13:17,683 is worried about tourist treasure hunters who sell their findings - 85 00:13:17,756 --> 00:13:21,813 instead of donating them to the National Bureau of Antiquities. 86 00:13:21,885 --> 00:13:26,725 One businessman suspected of such crimes is Stefanos Karras. 87 00:13:26,807 --> 00:13:31,944 He has been accused of selling local treasures to foreign collectors. 88 00:13:32,396 --> 00:13:37,117 We asked Ruben Fokas, a local archaeologist, for his opinion. 89 00:13:37,192 --> 00:13:39,114 This is what he had to say. 90 00:13:39,194 --> 00:13:43,121 People like him are destroying the birthright of every Greek. 91 00:13:43,282 --> 00:13:47,244 He is the kind of people who I cannot accept'... 92 00:13:47,578 --> 00:13:52,133 Morn! Aleksi! Look! There's that Ruben who we saw today. 93 00:13:52,207 --> 00:13:58,756 And some art detective, Art Crime Squad. How cool is that? ACS! 94 00:14:00,090 --> 00:14:05,607 Those two snobby douche bags are not my brothers. 95 00:14:05,679 --> 00:14:09,522 And that busybody isn't my mother! 96 00:14:10,434 --> 00:14:14,989 Toni... -And you're such a loser! Why don't you ever take my side? 97 00:14:15,063 --> 00:14:20,865 And I'm definitely not moving in with them to the suburbs of Espoo! 98 00:14:32,247 --> 00:14:34,881 What's a douche bag? 99 00:14:53,185 --> 00:14:57,065 Hi. -Hi. 100 00:14:57,898 --> 00:15:02,407 How are you? - I don't know what happened. 101 00:15:05,531 --> 00:15:09,541 Your dad told me about your mother. 102 00:15:10,160 --> 00:15:12,746 I'm so sorry. 103 00:15:15,249 --> 00:15:19,341 Let's go have some ice cream. - What? 104 00:15:20,504 --> 00:15:23,968 Come on. Come on! 105 00:15:41,775 --> 00:15:45,951 Look! Toni and the girl. 106 00:15:46,029 --> 00:15:50,040 Hey, let's not bother them. Okay? - Okay. 107 00:15:51,952 --> 00:15:56,626 Look, Aleksi. At the stall. - What? 108 00:15:56,957 --> 00:16:00,255 Look at the man. - Stop staring. 109 00:16:00,335 --> 00:16:06,801 He looks shady. He has a moustache and he's glancing around. 110 00:16:07,759 --> 00:16:13,359 The Detective's Handbook says a big moustache is a sign of shadiness. 111 00:16:14,224 --> 00:16:17,321 Are you sure? Look. 112 00:16:21,523 --> 00:16:23,326 There you go. -Okay. 113 00:16:27,905 --> 00:16:32,211 Veeti, look what I bought you. 114 00:16:32,701 --> 00:16:36,663 Isn't it nice? -Wow. 115 00:16:41,293 --> 00:16:43,594 Aleksi! 116 00:16:53,222 --> 00:16:57,978 That's the art thief! - Veeti! We promised morn. 117 00:16:58,810 --> 00:17:00,566 Damn it! 118 00:18:03,667 --> 00:18:07,261 Your brothers are very nice. - They are not my brothers. 119 00:18:07,337 --> 00:18:10,351 The little one is very smart. -No. 120 00:18:10,424 --> 00:18:14,647 Yes. He knows more about the history of this island than I do. 121 00:18:14,720 --> 00:18:20,936 He's like a small grown-up. - Who sleeps next to his mother. 122 00:18:21,018 --> 00:18:26,652 Really? -Maybe I should not have told you that. 123 00:18:28,609 --> 00:18:30,696 Too late. 124 00:19:09,566 --> 00:19:11,986 Come on, Aleksi. 125 00:19:25,791 --> 00:19:29,967 Look, that's Ruben, the archaeologist. 126 00:19:30,045 --> 00:19:35,051 What in the world are those two doing together? -Weird. 127 00:19:42,975 --> 00:19:47,115 What happened? Have you retrieved the treasure? 128 00:19:47,187 --> 00:19:50,236 The truth is we've had some setbacks. 129 00:19:50,315 --> 00:19:55,453 We were supposed to pull them out using a robot, but not yet... 130 00:19:55,529 --> 00:20:01,995 Not yet? Is it possible? We have two more days. 131 00:20:02,077 --> 00:20:07,879 The inspector is coming tomorrow to check the works. 132 00:20:07,958 --> 00:20:12,549 He might realize the excavations are just a front for our operation. 133 00:20:12,629 --> 00:20:16,509 You were supposed to have finished everything. 134 00:20:16,592 --> 00:20:19,142 Hey! 135 00:20:20,095 --> 00:20:24,651 I know, but a diver can't fit in there. 136 00:20:30,606 --> 00:20:33,904 We have to fix the robot. 137 00:20:34,568 --> 00:20:41,627 We'll take them out the same way we've put them there. 138 00:20:42,701 --> 00:20:47,173 We put them there? -And we'll take them out the same way. 139 00:20:47,831 --> 00:20:51,758 I don't understand. - Forget it. 140 00:20:52,336 --> 00:20:56,642 Do you know the legend of Athanasios? 141 00:20:56,882 --> 00:21:01,307 Of course. But I would never hurt a child. 142 00:21:01,970 --> 00:21:06,111 You listen to me. Tomorrow the deal needs to be over. 143 00:21:06,183 --> 00:21:09,362 Otherwise we're done. 144 00:21:27,204 --> 00:21:32,554 I wonder what that was about? - We need a translator! 145 00:21:35,587 --> 00:21:38,885 You won a competition? - Yes, last year. 146 00:21:38,966 --> 00:21:43,438 A national diving competition. We had to dive without equipment. 147 00:21:43,512 --> 00:21:48,233 How long can you hold your breath? - Over five minutes. 148 00:21:48,308 --> 00:21:54,240 My parents always say that I spend more time underwater than on land. 149 00:21:55,774 --> 00:21:59,321 What? - I was just thinking. 150 00:21:59,403 --> 00:22:04,492 You love to be underwater and I can't. 151 00:22:06,285 --> 00:22:08,290 Perfect match. 152 00:22:20,007 --> 00:22:22,261 I found her. 153 00:22:38,066 --> 00:22:40,451 Toni! 154 00:22:40,527 --> 00:22:43,576 Call the police! 155 00:22:46,867 --> 00:22:51,339 Adriana! - Toni, help me! 156 00:22:54,041 --> 00:22:57,255 Adriana! Adriana! 157 00:24:16,665 --> 00:24:18,504 Toni! 158 00:26:33,635 --> 00:26:35,937 Alexandra Costas. 159 00:26:52,196 --> 00:26:54,414 Yes, Theo? 160 00:26:55,282 --> 00:27:00,288 Take her to the island and tell her we'll let her go when we're done. 161 00:27:00,621 --> 00:27:04,132 No, of course not. She knows too much. 162 00:27:04,208 --> 00:27:10,056 Tomorrow we will drown her and make it look like an accident. 163 00:27:23,977 --> 00:27:27,323 Hi. I'm with Veeti. 164 00:27:27,606 --> 00:27:31,237 Isn't he answering? Okay, we're on our way. 165 00:27:31,318 --> 00:27:35,079 Toni isn't answering the phone. They're really worried. 166 00:28:34,089 --> 00:28:37,019 Ruben Fokas. 167 00:28:44,433 --> 00:28:46,604 Look. 168 00:28:49,521 --> 00:28:52,072 They're a couple. 169 00:28:52,149 --> 00:28:55,530 Knock knock. What are you watching? 170 00:28:55,903 --> 00:28:59,580 Football. -Yes, football. 171 00:29:00,490 --> 00:29:06,209 I thought you watched only ice hockey in Finland. -No. 172 00:29:07,831 --> 00:29:12,921 And Toni, he hasn't contacted you? 173 00:29:15,130 --> 00:29:17,052 You know... 174 00:29:17,799 --> 00:29:24,146 It is really important that you tell us if you know something. 175 00:29:41,073 --> 00:29:46,756 Toni! Where have you been? - Shut up, guys. 176 00:29:46,828 --> 00:29:50,210 Adriana has been kidnapped. 177 00:29:50,290 --> 00:29:53,553 They tried to kill me. - Huh? Who? 178 00:29:53,794 --> 00:29:58,433 One of them was Alexandra. - Guess what we saw. 179 00:29:58,507 --> 00:30:05,020 Remember Ruben from the island? - He doesn't, cause he never listens. 180 00:30:05,097 --> 00:30:10,067 Ruben and this millionaire art thief met secretly. -So what? 181 00:30:10,269 --> 00:30:16,153 They're supposed to be enemies. The millionaire steals treasures. 182 00:30:16,400 --> 00:30:22,367 Someone just tried to kill me. - And Ruben is Alexandra's boyfriend. 183 00:30:25,576 --> 00:30:31,709 Where did we see this Ruben? -At the desolate island where the digs were. 184 00:30:31,915 --> 00:30:36,138 I'm sure Adriana's been taken there. I have to save her. 185 00:30:36,211 --> 00:30:41,846 We're coming with you. - You're not going anywhere. 186 00:30:41,925 --> 00:30:47,560 Do you know where the island is? - Yes, as soon as you tell me. 187 00:30:51,351 --> 00:30:55,527 If someone's going, we're all going. 188 00:31:11,663 --> 00:31:15,045 Veeti! Aleksi! 189 00:31:21,548 --> 00:31:26,187 Their backpacks and coats are gone. 190 00:31:26,261 --> 00:31:29,109 Veeti! -Veeti! Aleksi! 191 00:31:29,181 --> 00:31:34,982 So the kids left? - Veeti! Aleksi! 192 00:31:39,024 --> 00:31:42,986 Mom's calling. - Don't answer. 193 00:31:43,070 --> 00:31:46,997 Don't answer, Aleksi. 194 00:31:49,785 --> 00:31:54,958 I have to call. mom. I’ll just tell her we're looking for you, Toni. 195 00:31:57,000 --> 00:31:59,551 What are you... 196 00:32:00,712 --> 00:32:06,312 Toni, what are you... - A telephone can be tracked. 197 00:32:06,385 --> 00:32:10,857 You've seen too many movies. - You've seen too few. 198 00:32:10,931 --> 00:32:14,229 Veeti, give me the map. 199 00:32:24,653 --> 00:32:27,618 What's this? - Isn't it cool? 200 00:32:27,698 --> 00:32:29,418 No. 201 00:32:29,491 --> 00:32:35,209 We are about there. The island is over here. 202 00:32:38,375 --> 00:32:42,847 Why would they kidnap Adriana? - Maybe to blackmail her parents. 203 00:32:42,921 --> 00:32:46,801 Or Adriana has seen something she shouldn't have. 204 00:32:46,884 --> 00:32:51,854 Are you sure Alexandra is involved? - I heard her talking on the phone. 205 00:32:51,930 --> 00:32:55,941 She said they'll drown Adriana tomorrow. 206 00:32:56,018 --> 00:33:01,784 Why don't we just go to the police? - I think the policeman is involved. 207 00:33:01,857 --> 00:33:07,741 It doesn't mean that they all are. - How do you know who is or isn't? 208 00:33:07,821 --> 00:33:12,911 Aleksi, we're Adriana's only hope. 209 00:33:18,540 --> 00:33:21,340 Show me the map. 210 00:33:23,253 --> 00:33:26,717 We can rent jet-skis here. 211 00:33:27,216 --> 00:33:30,727 It's about 25 kilometres from here. - Let's go. 212 00:33:30,802 --> 00:33:37,695 Before we go can we make up hand gestures and warning signals. 213 00:33:37,768 --> 00:33:43,023 If we see something dangerous we can shout "wohoo". 214 00:33:44,191 --> 00:33:46,196 Yeah right. 215 00:33:46,276 --> 00:33:52,707 Toni, tell us where we're going. Who made you the leader? Veeti! 216 00:33:53,617 --> 00:33:59,917 Hey, how about the hand gestures? - Here's a gesture for you. 217 00:34:12,719 --> 00:34:15,223 Ruben! 218 00:34:27,526 --> 00:34:30,373 What are you doing here? 219 00:34:30,445 --> 00:34:34,668 Try to get some rest. We'll start in the morning. 220 00:35:19,161 --> 00:35:21,711 Toni! 221 00:35:25,542 --> 00:35:30,347 We are not stealing those bikes. - Do you have money? 222 00:35:31,381 --> 00:35:35,474 I have five euros. - Thanks. 223 00:35:35,802 --> 00:35:40,856 Toni! -Aleksi, you wanted a vacation with extreme activities. 224 00:35:40,933 --> 00:35:45,274 This isn't quite what I meant. But... 225 00:35:46,605 --> 00:35:51,694 Have you done this before? - As if your morn hasn't told you. 226 00:35:51,777 --> 00:35:56,997 Can I cut the last one? - Definitely not! 227 00:36:03,205 --> 00:36:05,708 Let's go. 228 00:36:12,214 --> 00:36:14,184 Veeti! 229 00:36:14,258 --> 00:36:17,639 Stop! Hey, stop! 230 00:36:50,085 --> 00:36:52,766 It's the boss. - The chief of police? 231 00:36:52,838 --> 00:36:57,310 No, the other boss. - I have work for you. 232 00:36:59,178 --> 00:37:02,641 The boys have been spotted on Pindou Street. 233 00:37:02,723 --> 00:37:07,480 They stole three bicycles and are heading south. 234 00:37:07,561 --> 00:37:11,986 You have to find them before your colleagues do. 235 00:37:12,482 --> 00:37:17,738 We're nearby, we'll find them. - Call me as soon as you do. 236 00:37:27,206 --> 00:37:31,512 The gradventure begins! Did you get it? 237 00:37:31,793 --> 00:37:36,883 Combine Greece with adventure... - We got it. Thanks for explaining. 238 00:37:38,759 --> 00:37:42,021 Hide! Turn off the lights. 239 00:38:17,714 --> 00:38:23,682 That was close. -What if they were good cops who were searching for us? 240 00:38:24,596 --> 00:38:26,601 I mean it. 241 00:38:32,771 --> 00:38:37,659 No. The roads are too dangerous. Let's continue cross-country. 242 00:38:42,364 --> 00:38:45,876 Hello. - Hello. Anything? 243 00:38:46,201 --> 00:38:51,718 No. Adriana's phone is turned off. - Same here. We cannot reach the boys. 244 00:38:58,589 --> 00:39:00,594 Toni! 245 00:39:02,259 --> 00:39:05,972 We have to rest. - We can't. 246 00:39:07,431 --> 00:39:11,523 Veeti can't go on. - Yes, I can. 247 00:39:11,602 --> 00:39:16,406 We have no time. You stay here. I'm gonna continue. 248 00:39:17,024 --> 00:39:20,867 What can you do alone in the middle of the night? 249 00:39:20,944 --> 00:39:23,910 You also need to rest. 250 00:39:23,989 --> 00:39:29,292 Let's sleep a couple of hours and continue when the sun rises. 251 00:39:37,878 --> 00:39:41,509 Let's sleep in that cave over there. 252 00:39:44,801 --> 00:39:48,479 Veeti! -I can go on! 253 00:39:59,441 --> 00:40:02,870 We found the bicycles. - I can 't hear you. 254 00:40:02,945 --> 00:40:06,326 Near Asfendiou. - They will need ta rest. 255 00:40:06,698 --> 00:40:11,587 There are many places to hide in Dikaio. Continue to look for them. 256 00:40:41,024 --> 00:40:45,331 Tell me you found them. -No. The chief is getting suspicious. 257 00:40:46,154 --> 00:40:50,081 This is useless. - You are useless. 258 00:40:50,158 --> 00:40:54,169 You can't find three kids! 259 00:40:56,790 --> 00:40:59,720 Let's go back to the station. 260 00:41:16,727 --> 00:41:20,986 Okay, take out the food. 261 00:41:21,064 --> 00:41:26,368 What food? - I told you to bring some food. 262 00:41:26,445 --> 00:41:29,577 We didn't have time. 263 00:41:29,656 --> 00:41:33,002 Aleksi! - I avoid snacking. 264 00:41:33,368 --> 00:41:35,753 Hey! 265 00:42:00,771 --> 00:42:04,069 Make sure that the parents stay here. 266 00:42:07,653 --> 00:42:10,583 By any means necessary. 267 00:42:10,948 --> 00:42:16,630 Excuse me. I'll see how the search party is doing. But he will stay. 268 00:42:18,497 --> 00:42:23,752 Thank you. Thank you for everything. 269 00:42:44,857 --> 00:42:48,618 Hey, Veeti... - I'm hungry. 270 00:42:49,903 --> 00:42:55,669 Don't you have any more candy? - It won't help. My head hurts. 271 00:42:55,742 --> 00:42:59,373 I'm so hungry. I want mom. 272 00:42:59,454 --> 00:43:05,303 Everything's gonna be alright. I promise. 273 00:43:08,839 --> 00:43:11,639 No way! Guys! 274 00:43:12,926 --> 00:43:16,023 Quiet, quiet. 275 00:43:26,398 --> 00:43:29,945 Come on, grab some. 276 00:43:30,027 --> 00:43:35,745 Those chickens are on top of them. - Damn suburbanites! 277 00:43:56,428 --> 00:44:00,651 You have to quit stealing! - You have to quit being such a wimp. 278 00:44:00,724 --> 00:44:04,686 Let's leave the five euros. - No way! 279 00:44:12,402 --> 00:44:16,709 We have... We have five euros. 280 00:44:37,803 --> 00:44:41,397 This food is really good. 281 00:44:41,473 --> 00:44:44,321 I've never eaten anything this good. 282 00:44:44,393 --> 00:44:48,485 This food is very good. 283 00:44:53,235 --> 00:44:58,123 Do you know Greek? - Restaurant Greek and the alphabet. 284 00:45:13,172 --> 00:45:14,429 This is so good. 285 00:45:14,506 --> 00:45:20,059 Amazingly good! - Amazingly good! Hey! Grab them. 286 00:45:20,137 --> 00:45:23,351 Don't you know that one? -No. 287 00:45:23,432 --> 00:45:28,023 If you say a word at the same time, you hold hands and make a wish. 288 00:45:28,103 --> 00:45:32,326 But not aloud or the wish won't come true. 289 00:45:50,292 --> 00:45:53,056 I've made a wish now. 290 00:46:02,221 --> 00:46:08,686 What does Adriana's kidnapping have to with archaeological digs? 291 00:46:11,355 --> 00:46:17,571 Maybe Thekla can translate Ruben's conversation with the millionaire. 292 00:46:17,653 --> 00:46:19,325 How? 293 00:46:19,404 --> 00:46:22,418 Hey, Thekla. -Yes? 294 00:47:15,085 --> 00:47:18,514 Aleksi, write this down. 295 00:47:21,300 --> 00:47:24,646 Athanasios. 296 00:47:24,720 --> 00:47:27,567 Bravo, bravo. 297 00:47:28,182 --> 00:47:31,112 The treasure of Athanasios! - What is it? 298 00:47:38,108 --> 00:47:44,491 This is it! -In the Middle Ages there was a church full of treasure - 299 00:47:44,573 --> 00:47:48,334 that ships had donated in exchange for a protected voyage. 300 00:47:48,410 --> 00:47:51,708 Only one family of fishermen lived on the island. 301 00:47:51,788 --> 00:47:56,961 Now I remember! When the Ottomans attacked this area in 1522... 302 00:47:57,211 --> 00:48:02,514 Or 23... Or was it 27? - It doesn't matter! 303 00:48:02,841 --> 00:48:08,892 Anyway, the son, Athanasios, was an amazing diver. 304 00:48:08,972 --> 00:48:12,354 He could hold his breath for minutes on end. 305 00:48:12,434 --> 00:48:17,191 He hid the treasure in an underwater cave just before the Ottomans came. 306 00:48:17,272 --> 00:48:21,116 It's one of the greatest lost treasures in Greece. 307 00:48:21,360 --> 00:48:27,078 The cave has been found, but the dive is too dangerous. 308 00:48:27,157 --> 00:48:30,954 No one has made it there alive. 309 00:48:32,704 --> 00:48:37,509 Hold on. Adriana has won all sorts of diving competitions. 310 00:48:37,584 --> 00:48:43,137 They've found the treasure. -They're forcing Adriana to dive for them. 311 00:52:11,882 --> 00:52:16,556 Toni, this isn't a game anymore. They have guns. 312 00:52:16,845 --> 00:52:22,777 We're no match for them. It's time to get help. 313 00:52:23,685 --> 00:52:27,114 From who? We can't trust anyone. 314 00:52:27,189 --> 00:52:32,622 You don't trust anyone. You don't give anyone a chance. 315 00:52:32,694 --> 00:52:35,708 Think about Veeti. 316 00:52:41,745 --> 00:52:44,960 Okay. Let's vote. 317 00:52:47,042 --> 00:52:49,510 Veeti. 318 00:52:51,171 --> 00:52:55,762 I suggest we go to town and find someone who can help us. 319 00:52:56,176 --> 00:53:01,859 Tell them what we've found out. Who's with me? 320 00:53:08,230 --> 00:53:14,328 Okay. I suggest we do this ourselves. Who's with me? 321 00:53:19,950 --> 00:53:24,956 It's two against one. Let's go. - I have to go to the toilet. 322 00:53:40,262 --> 00:53:43,477 Greek Police. I'll connect you... 323 00:53:47,477 --> 00:53:53,244 Farewell. -Bye. 324 00:53:53,400 --> 00:53:57,410 How's it going, Veeti? - I feel like Kossing. 325 00:53:57,487 --> 00:54:00,121 What? -Do you get it? 326 00:54:00,199 --> 00:54:04,707 We're in Kos, so I said Kossing instead of cussing. 327 00:54:04,786 --> 00:54:08,215 Yeah, I got it. Pretty funny. 328 00:54:08,290 --> 00:54:12,632 You really think so? - Maybe not. 329 00:54:23,138 --> 00:54:28,393 Toni, that's the rental shop. - Okay. Let's go. 330 00:55:04,012 --> 00:55:08,734 An ATV and three bicycles have been stolen on your shift. 331 00:55:08,976 --> 00:55:12,108 Keep your eyes open. -Yes, dad. 332 00:55:12,187 --> 00:55:17,953 When you eat or are on the phone, keep them open. -Yes, dad. 333 00:55:19,152 --> 00:55:21,917 Even in the bathroom. - Yes, dad. 334 00:55:21,989 --> 00:55:26,378 Stop it with the "yes, dad". Are we clear? 335 00:55:52,269 --> 00:55:56,990 Finally I caught you, you thief! - Let me explain. 336 00:55:57,065 --> 00:56:00,245 No, I call police! - Let me explain. 337 00:56:00,319 --> 00:56:04,115 Then you can call police if you want. 338 00:56:04,698 --> 00:56:06,786 Let me explain. 339 00:56:11,496 --> 00:56:16,301 And you think that the police is involved in some crimes? -Yes. 340 00:56:21,798 --> 00:56:27,018 And your father will pay for the rent, the bikes and the quad. 341 00:56:27,095 --> 00:56:33,608 Yes. just take the check to him and he'll be happy to pay. 342 00:56:37,231 --> 00:56:41,822 I need a guarantee. - He needs some sort of collateral. 343 00:56:41,902 --> 00:56:46,457 Let's give him this. Don't be so childish. 344 00:56:47,032 --> 00:56:50,875 You can take this one. - Thank you. 345 00:56:51,995 --> 00:56:56,800 Make sure that this goes straight to my father, Markku. -Yes. 346 00:56:56,875 --> 00:56:59,379 I will think of something. - Thank you. 347 00:56:59,461 --> 00:57:02,012 I will give you supplies. 348 00:57:04,633 --> 00:57:09,354 Dad, Aleksi and Veeti are with me. Adriana has been taken to Kastri. 349 00:57:45,883 --> 00:57:49,311 Is that the island? 350 00:57:52,139 --> 00:57:55,022 Yes, I think it is. 351 00:58:36,725 --> 00:58:39,229 Toni! -Toni! 352 00:59:50,632 --> 00:59:53,847 You little devil! 353 01:00:07,858 --> 01:00:11,405 Let that be the last time! - What? 354 01:00:11,612 --> 01:00:15,075 What you just did. - It worked! 355 01:00:15,157 --> 01:00:20,163 You could have died. - You're not my parent. 356 01:00:20,537 --> 01:00:24,678 No, but you're our brother. - No, I'm not. 357 01:00:30,339 --> 01:00:33,553 Let's go. 358 01:00:34,051 --> 01:00:37,265 We're staying here. - What? 359 01:00:37,346 --> 01:00:41,688 We're gonna wait for the police. - What police? 360 01:00:42,351 --> 01:00:46,028 Did you call the police? 361 01:00:50,442 --> 01:00:56,125 They're gonna come and save us. - You're so childish. 362 01:00:56,323 --> 01:01:00,832 You think someone always comes to the rescue. But no one's corning. 363 01:01:00,911 --> 01:01:04,339 You can only trust yourself. 364 01:01:04,623 --> 01:01:11,053 Why am I even talking to you? What do you know about anything? 365 01:01:11,129 --> 01:01:16,302 We also know how it feels to lose a parent. 366 01:01:16,385 --> 01:01:20,228 Our family also broke apart. 367 01:01:26,812 --> 01:01:33,741 Your dad left. My mom died. You can't compare the two. 368 01:01:33,819 --> 01:01:37,117 Why do you think Veeti sleeps next to mom? 369 01:01:37,197 --> 01:01:40,744 Do you think it was easy to explain why dad let us - 370 01:01:40,826 --> 01:01:44,883 or why mom doesn't have the energy to do anything? 371 01:01:46,498 --> 01:01:53,225 But you don't care. You're the only one who needs to be understood. 372 01:02:04,600 --> 01:02:09,570 Don't go! We're a team. We have to stick together. 373 01:02:09,730 --> 01:02:12,944 That was my wish. 374 01:02:15,777 --> 01:02:20,499 My wish was that we would be a family. 375 01:02:27,289 --> 01:02:31,382 Go home. Really. 376 01:03:46,994 --> 01:03:51,834 In two hours everything has to be done. -Yes, yes. 377 01:04:34,249 --> 01:04:37,631 Hey guys, we have to... 378 01:04:54,603 --> 01:04:56,904 Damn it! 379 01:06:05,799 --> 01:06:08,385 Hi. 380 01:06:18,604 --> 01:06:21,652 Yes? - I have an invoice for Mr. Oksala. 381 01:06:21,732 --> 01:06:24,994 This is not the time. - Hold on, man. 382 01:06:25,068 --> 01:06:29,707 He rented a boat but didn't pay. - Leave it at the reception. 383 01:06:29,781 --> 01:06:34,254 I just need his signature so I can get paid. 384 01:06:34,453 --> 01:06:39,423 Please, do something. It's hard enough as it is. 385 01:06:40,125 --> 01:06:44,052 Tourists! - Tell me about it. 386 01:06:44,755 --> 01:06:49,180 Bill? What bill? - just read what it says. 387 01:06:49,259 --> 01:06:53,352 Never heard of this firm. - It's about the boat you rented. 388 01:06:53,430 --> 01:06:57,523 What boat? - just read what it says. 389 01:07:00,938 --> 01:07:04,651 What is this? You got the wrong person. 390 01:07:04,816 --> 01:07:07,616 What's this? 391 01:07:12,324 --> 01:07:14,127 Markku! 392 01:07:25,337 --> 01:07:29,809 What is it? Give me the bill, please. - Wait, no! 393 01:07:29,883 --> 01:07:32,731 Yes, it is correct. - What's wrong you? 394 01:07:32,845 --> 01:07:36,724 Shut up. just sign the bill. Sorry for the misunderstanding. 395 01:07:36,807 --> 01:07:40,864 This is correct. Sorry. Thank you. 396 01:07:40,936 --> 01:07:43,023 Read it. 397 01:07:43,480 --> 01:07:45,781 Sign here. 398 01:07:47,568 --> 01:07:52,123 Yes, I forgot the boat completely. 399 01:07:57,369 --> 01:08:01,249 "Everything's fine. Aleksi..." 400 01:08:03,709 --> 01:08:07,256 Okay. I have a plan. 401 01:08:20,767 --> 01:08:26,071 I respect the police very much. We are very grateful for your help. 402 01:08:26,732 --> 01:08:29,152 It's our duty. 403 01:08:29,234 --> 01:08:34,537 You're in good shape. Work out a lot? - We have to be in good shape. 404 01:08:34,615 --> 01:08:38,078 I can see that. Can you give me some tips? 405 01:08:38,160 --> 01:08:41,374 Do you want some fresh coffee? - Yes, please. 406 01:08:43,040 --> 01:08:45,045 Sorry. 407 01:08:45,125 --> 01:08:49,550 Get down! On the floor face down. Get down, get down! 408 01:08:49,630 --> 01:08:52,429 What are you doing? - Annika, the handcuffs. 409 01:08:52,508 --> 01:08:55,355 Markku, what are you doing? 410 01:08:57,012 --> 01:09:01,521 Don't open the door. - Eleni, is that you? 411 01:09:07,773 --> 01:09:10,870 What's going on here? 412 01:09:10,943 --> 01:09:15,035 Something's wrong. Four kids missing and they cannot find them. 413 01:09:15,113 --> 01:09:20,333 Toni asked for help and we are going to help him. With or without you. 414 01:09:20,410 --> 01:09:24,836 What do you want us to do? - I'll explain on the way. 415 01:09:26,250 --> 01:09:31,884 We can't believe that Ruben is involved. -He wouldn't hurt Adriana. 416 01:09:32,297 --> 01:09:36,094 Some of the police are working with them. 417 01:09:44,685 --> 01:09:47,568 Damn it. 418 01:09:59,533 --> 01:10:03,246 To get out of here we need to camouflage. -What? 419 01:10:03,537 --> 01:10:08,543 Oh yeah. He means to disguise ourselves. -Yes, disguise. 420 01:10:27,102 --> 01:10:30,448 It worked. -Of course. 421 01:10:30,522 --> 01:10:32,195 What next? 422 01:10:32,274 --> 01:10:36,450 Zaharias Markaris, Art Crime Squad. We need to talk. 423 01:10:36,528 --> 01:10:40,585 But first change your clothes, please. 424 01:10:54,922 --> 01:10:57,935 Where are the lids? Where are the sacks? 425 01:11:08,018 --> 01:11:11,446 It can't be opened. -Don't worry. 426 01:11:11,813 --> 01:11:17,366 They say that they are almost done. And then they will let us go. 427 01:11:19,029 --> 01:11:21,248 What? 428 01:11:23,242 --> 01:11:27,299 If you get a chance to escape, you must do it. 429 01:11:30,082 --> 01:11:33,759 One more dive and you are free. 430 01:11:36,713 --> 01:11:40,177 Aleksi! - Stay down! Come, come, come. 431 01:11:40,259 --> 01:11:43,770 Adriana, remember what I said. 432 01:11:59,903 --> 01:12:03,118 Last dive, as we said, okay? 433 01:12:06,285 --> 01:12:07,957 Untie it. 434 01:12:34,980 --> 01:12:36,985 Toni! 435 01:12:37,065 --> 01:12:41,028 Be careful. Guards. 436 01:13:23,987 --> 01:13:27,416 I'm sorry I got you into this. - We need to save Adriana. 437 01:13:27,491 --> 01:13:32,497 They said they need her just one more time. -And then... 438 01:13:32,955 --> 01:13:37,510 How can we save her? - We have only one option. 439 01:13:38,961 --> 01:13:44,845 I can't dive. -Sure you can. You just have to trust us. 440 01:13:45,592 --> 01:13:49,305 Toni, don't be such a douche hag. - A what? 441 01:13:49,596 --> 01:13:55,943 Douche hag. That's what you called us. -He called us douche bags. 442 01:13:56,812 --> 01:14:01,403 Why is the vessel moving? - I pulled up the anchor. 443 01:14:13,871 --> 01:14:16,801 You are my hero. 444 01:14:20,169 --> 01:14:25,009 Hey, Markku! What are you doing? Come on! 445 01:14:29,678 --> 01:14:36,227 It all depends on your breathing. Take long, calm breaths. 446 01:14:38,270 --> 01:14:42,411 When we go underwater, I'll show you the tempo. -Okay. 447 01:14:42,482 --> 01:14:45,662 Okay. It'll go well. 448 01:16:32,050 --> 01:16:35,598 Alexandra, did you find the kid? - Nat yet. 449 01:16:35,679 --> 01:16:41,481 We've searched almost everywhere. - How can one kid be so much trouble? 450 01:16:48,734 --> 01:16:53,206 Theo, is everything alright? Are you listening to me? 451 01:16:53,280 --> 01:16:55,961 Theo! 452 01:17:14,176 --> 01:17:17,937 N“. no, no, no, no, no'.! 453 01:17:18,263 --> 01:17:21,027 Damn it! 454 01:17:28,023 --> 01:17:31,369 You brats! 455 01:18:05,894 --> 01:18:10,485 You have been lucky so far, but it's over now. 456 01:18:12,109 --> 01:18:17,115 You can choose, the gun or the ocean. 457 01:18:18,824 --> 01:18:22,834 You can't shoot us. - You think so? 458 01:18:26,999 --> 01:18:31,887 You see that island? Try to swim there. 459 01:18:33,922 --> 01:18:37,766 Who knows? Maybe you will make it. 460 01:18:39,136 --> 01:18:44,142 It's impossible. - Toni, is it possible? 461 01:18:55,068 --> 01:18:57,654 We can do it. 462 01:19:25,807 --> 01:19:29,485 Put the gun down, you are under arrest! 463 01:19:29,561 --> 01:19:33,524 Alexandra Costas, you are under arrest. 464 01:19:33,607 --> 01:19:37,830 Put the gun down, you are under arrest! 465 01:19:37,903 --> 01:19:41,497 Keep your hands where we see them. 466 01:19:58,841 --> 01:20:04,559 You are under arrest for kidnapping and illicit trade of antiquities. 467 01:20:08,725 --> 01:20:11,443 Aleksi! -Mom! 468 01:20:43,635 --> 01:20:45,806 Toni. 469 01:20:48,223 --> 01:20:50,643 Thanks. 470 01:21:10,746 --> 01:21:13,843 So... -Yes? 471 01:21:14,583 --> 01:21:19,672 You're the one we should be grateful to. -Well, I got some help. 472 01:21:20,088 --> 01:21:22,473 From your friends? 473 01:21:23,759 --> 01:21:25,562 No. 474 01:21:29,640 --> 01:21:32,320 From my brothers. 475 01:21:35,979 --> 01:21:39,527 Your father was a big help as well. - Really? 476 01:21:39,942 --> 01:21:45,292 No, it was nothing. -Yes, it was. He's my real. Bruce Willis. 477 01:21:45,364 --> 01:21:51,296 Yes. If you mess with my family, you're messing with me. -Right. 478 01:21:52,371 --> 01:21:55,135 Little heroes. 479 01:21:59,545 --> 01:22:01,763 Toni? 480 01:22:23,402 --> 01:22:25,407 See you later. 481 01:22:30,409 --> 01:22:34,252 See you later. I hope. -Yes. 482 01:22:35,873 --> 01:22:38,672 Bye. -Bye.