1 00:00:31,448 --> 00:00:32,698 Earth-That-Was 2 00:00:32,782 --> 00:00:35,909 could no longer sustain our numbers, we were so many. 3 00:00:39,414 --> 00:00:41,623 We found a new solar system, 4 00:00:42,083 --> 00:00:44,877 dozens of planets and hundreds of moons 5 00:00:46,588 --> 00:00:49,923 Each one terra-formed, a process taking decades, 6 00:00:50,008 --> 00:00:53,177 to support human life. To be new Earths. 7 00:00:53,762 --> 00:00:56,138 The central planets formed the Alliance 8 00:00:56,389 --> 00:00:58,557 Ruled by an interplanetary parliament, 9 00:00:58,641 --> 00:01:01,101 the Alliance was a beacon of civilization 10 00:01:02,270 --> 00:01:04,897 The savage outer planets were not so enlightened, 11 00:01:04,981 --> 00:01:06,982 and refused Alliance control 12 00:01:07,650 --> 00:01:10,027 The war was devastating. 13 00:01:10,820 --> 00:01:13,030 But the Alliance's victory over the Independents 14 00:01:13,114 --> 00:01:14,990 ensured a safer universe 15 00:01:15,158 --> 00:01:17,368 And now, everyone can enjoy the comfort 16 00:01:17,452 --> 00:01:19,745 and enlightenment of true civilization. 17 00:01:20,413 --> 00:01:22,831 Why were the Independents even fighting us? 18 00:01:22,916 --> 00:01:24,875 Why wouldn't they look to be more civilized? 19 00:01:24,959 --> 00:01:26,418 I hear they're cannibals. 20 00:01:26,503 --> 00:01:27,544 That's only Reavers. 21 00:01:27,629 --> 00:01:28,629 Reavers aren't real. 22 00:01:28,713 --> 00:01:29,755 Full well they are. 23 00:01:29,839 --> 00:01:31,632 I heard they attack settlers from space 24 00:01:31,716 --> 00:01:33,133 and kill them, and wear their skins 25 00:01:33,218 --> 00:01:35,094 and rape them for hours and hours ... 26 00:01:37,806 --> 00:01:41,392 It's true that there are dangers on the outer planets. 27 00:01:42,018 --> 00:01:43,977 So with so many social and medical advancements 28 00:01:44,062 --> 00:01:46,146 we can bring to the Independents, 29 00:01:46,231 --> 00:01:48,065 why would they fight so hard against us? 30 00:01:48,149 --> 00:01:49,233 We meddle. 31 00:01:49,818 --> 00:01:50,818 River? 32 00:01:51,528 --> 00:01:53,570 People don't like to be meddled with. 33 00:01:53,655 --> 00:01:55,781 We tell them what to do, what to think. 34 00:01:55,865 --> 00:01:57,449 Don't run, don't walk. 35 00:01:57,951 --> 00:02:01,412 We're in their homes and in their heads and we haven't the right. 36 00:02:01,496 --> 00:02:02,871 We're meddlesome. 37 00:02:04,207 --> 00:02:07,418 River, we're not telling people what to think, 38 00:02:08,086 --> 00:02:10,212 we're just trying to show them how. 39 00:02:11,923 --> 00:02:13,465 She's dreaming. Got that? 40 00:02:13,550 --> 00:02:14,633 Off the charts. 41 00:02:14,968 --> 00:02:16,218 Scary monsters. 42 00:02:16,302 --> 00:02:18,345 Let's amp it up. Delcium, eight drop. 43 00:02:20,223 --> 00:02:22,808 See, most of our best work is done when they're asleep. 44 00:02:22,892 --> 00:02:25,477 We can monitor and direct their subconscious, 45 00:02:25,562 --> 00:02:27,229 implant suggestions. 46 00:02:27,605 --> 00:02:29,314 It's a little startling to see at first, 47 00:02:29,399 --> 00:02:31,150 but the results are spectacular. 48 00:02:31,276 --> 00:02:34,653 Especially in this case. River Tam is our star pupil. 49 00:02:34,738 --> 00:02:36,113 I've heard that. 50 00:02:36,239 --> 00:02:38,073 She'll be ideal for defense deployment, 51 00:02:38,158 --> 00:02:39,950 even with the side effects. 52 00:02:40,410 --> 00:02:41,535 Tell me about them. 53 00:02:41,619 --> 00:02:44,121 Well, obviously, she's unstable. 54 00:02:44,205 --> 00:02:46,957 The neural stripping does tend to fragment 55 00:02:47,042 --> 00:02:48,625 their own reality matrix. 56 00:02:48,710 --> 00:02:50,044 It manifests as borderline ... 57 00:02:50,170 --> 00:02:52,588 What use do we have for a psychic if she's insane? 58 00:02:52,630 --> 00:02:54,298 She's not just a psychic. 59 00:02:54,382 --> 00:02:57,176 Given the right trigger, this girl is a living weapon. 60 00:02:57,260 --> 00:03:00,846 She has her lucid periods. We're hoping to improve upon the ... 61 00:03:02,098 --> 00:03:04,516 I'm sorry, sir, but I have to ask. 62 00:03:04,601 --> 00:03:07,102 Is there a reason for this inspection? 63 00:03:07,395 --> 00:03:09,104 Am I making you nervous? 64 00:03:09,606 --> 00:03:12,608 Key members of Parliament have personally observed this subject. 65 00:03:12,692 --> 00:03:14,568 I was told that the Alliance's support 66 00:03:14,652 --> 00:03:16,111 for the project was unanimous. 67 00:03:16,196 --> 00:03:17,654 The demonstration of her powers ... 68 00:03:17,739 --> 00:03:19,573 How is she physically? 69 00:03:19,699 --> 00:03:21,367 Like nothing we've seen. 70 00:03:22,285 --> 00:03:25,871 All our subjects are conditioned for combat, but River, 71 00:03:26,956 --> 00:03:29,792 she's a creature of extraordinary grace. 72 00:03:30,460 --> 00:03:31,835 Yes. 73 00:03:32,962 --> 00:03:35,089 She always did love to dance. 74 00:03:39,219 --> 00:03:41,303 River, it's Simon. 75 00:03:43,306 --> 00:03:45,766 Please, it's Simon. 76 00:03:47,102 --> 00:03:48,602 It's your brother. 77 00:03:56,361 --> 00:03:57,361 Simon. 78 00:03:59,864 --> 00:04:01,490 They know you've come. 79 00:04:06,621 --> 00:04:09,081 We can't make it to the surface from the inside. 80 00:04:11,751 --> 00:04:13,002 Find out. 81 00:04:42,157 --> 00:04:46,869 A subject is loose, security breach. Shaft 7. 82 00:05:04,179 --> 00:05:05,179 Stop. 83 00:05:06,014 --> 00:05:08,891 Backtrack. Stop. 84 00:05:21,237 --> 00:05:22,488 Excuse me, 85 00:05:22,572 --> 00:05:24,531 no one is allowed in the records room 86 00:05:24,616 --> 00:05:26,367 without my express permission. 87 00:05:26,451 --> 00:05:29,703 Forgive me, but I prefer to see the event alone, without 88 00:05:30,747 --> 00:05:31,830 bias. 89 00:05:31,915 --> 00:05:32,998 I need to see your clearance. 90 00:05:33,083 --> 00:05:35,209 And you are right to insist. 91 00:05:37,671 --> 00:05:40,381 Parliamentary override. Full access. 92 00:05:40,715 --> 00:05:41,799 Apologies. 93 00:05:41,883 --> 00:05:43,175 An operative of the Parliament 94 00:05:43,259 --> 00:05:45,594 will, of course, have full cooperation. 95 00:05:46,054 --> 00:05:47,596 I'm not sure what ... 96 00:05:48,932 --> 00:05:51,183 I see no listing of rank or name. 97 00:05:51,267 --> 00:05:52,351 I have neither. 98 00:05:53,061 --> 00:05:56,271 Like this facility, I don't exist. 99 00:05:56,564 --> 00:05:58,315 Let's talk about the Tams. 100 00:05:58,817 --> 00:06:00,359 I assume you've scanned the status logs ... 101 00:06:00,443 --> 00:06:03,779 River was your greatest success. A prodigy. 102 00:06:04,239 --> 00:06:06,073 A phenomenon. 103 00:06:06,282 --> 00:06:09,451 Until her brother walked in here and took her from you. 104 00:06:09,703 --> 00:06:11,036 It's not quite so simple. 105 00:06:11,121 --> 00:06:12,329 I'm well aware of that. 106 00:06:12,414 --> 00:06:13,622 There was no way that I could ... 107 00:06:13,707 --> 00:06:15,249 No. No. Of course. 108 00:06:15,333 --> 00:06:16,750 The boy spent his entire fortune 109 00:06:16,835 --> 00:06:19,044 developing the contacts to infiltrate this place. 110 00:06:19,129 --> 00:06:21,714 Gave up a brilliant future in medicine as well. 111 00:06:21,798 --> 00:06:22,923 It's madness. 112 00:06:23,008 --> 00:06:24,049 Madness? 113 00:06:24,968 --> 00:06:27,636 Have you looked at this scan carefully, Doctor? 114 00:06:28,430 --> 00:06:30,014 At his face? 115 00:06:32,267 --> 00:06:35,561 It's love, in point of fact. 116 00:06:36,146 --> 00:06:38,355 Something a good deal more dangerous. 117 00:06:38,523 --> 00:06:39,565 Why are you here? 118 00:06:39,649 --> 00:06:44,319 Because the situation is even less simple than you think. 119 00:06:45,655 --> 00:06:48,240 Do you know what your sin is, Doctor? 120 00:06:49,492 --> 00:06:51,326 I wonder if ... It's pride. 121 00:06:56,875 --> 00:07:00,169 Key members of Parliament have personally observed this subject. 122 00:07:00,378 --> 00:07:03,005 I was told that the Alliance's support... 123 00:07:03,423 --> 00:07:07,551 "Key members of Parliament." 124 00:07:10,680 --> 00:07:11,847 Key. 125 00:07:12,807 --> 00:07:15,100 The minds behind every military, 126 00:07:15,185 --> 00:07:17,686 diplomatic, and covert operation 127 00:07:17,771 --> 00:07:20,439 in the galaxy, and you put them 128 00:07:20,523 --> 00:07:22,983 in a room with a psychic. 129 00:07:25,153 --> 00:07:28,364 If there was some classified information that she ... 130 00:07:28,448 --> 00:07:30,407 She never spoke of it. I don't know what it is. 131 00:07:30,492 --> 00:07:31,533 Nor do l. 132 00:07:31,618 --> 00:07:33,577 And judging by her deteriorating mental state, 133 00:07:33,661 --> 00:07:34,870 I'd say we're both better off. 134 00:07:34,954 --> 00:07:37,623 Secrets are not my concern. 135 00:07:38,416 --> 00:07:40,793 Keeping them is. 136 00:07:41,878 --> 00:07:45,464 Whatever secrets she might have accidentally gleaned, 137 00:07:45,548 --> 00:07:48,008 it's probable she doesn't even know she knows them. 138 00:07:48,093 --> 00:07:50,844 That they're buried beneath layers of psychosis. 139 00:07:50,970 --> 00:07:55,808 You know, in certain older civilized cultures, 140 00:07:56,059 --> 00:07:58,060 when men failed as entirely 141 00:07:58,144 --> 00:08:00,646 as you have, they would throw themselves 142 00:08:00,855 --> 00:08:01,939 on their swords. 143 00:08:02,023 --> 00:08:04,608 Well, unfortunately, I forgot to bring a sword. 144 00:08:07,737 --> 00:08:10,531 I would put that down right now, if I were you. 145 00:08:10,615 --> 00:08:13,701 Would you be killed in your sleep like an ailing pet? 146 00:08:25,714 --> 00:08:27,089 Young miss ... 147 00:08:30,927 --> 00:08:34,513 Young miss, I'll need all the logs on behavioral modification triggers. 148 00:08:34,597 --> 00:08:36,015 We'll have to reach out to River Tam 149 00:08:36,099 --> 00:08:37,558 and help her to come back to us. 150 00:08:37,642 --> 00:08:38,851 No matter how far out Simon has ... 151 00:08:41,271 --> 00:08:42,938 This is a good death. 152 00:08:45,525 --> 00:08:47,317 There's no shame in this, 153 00:08:48,278 --> 00:08:52,614 in a man's death. A man who has done fine works. 154 00:08:54,034 --> 00:08:55,868 We're making a better world. 155 00:08:58,413 --> 00:08:59,663 All of them, 156 00:09:01,458 --> 00:09:02,958 better worlds. 157 00:09:09,049 --> 00:09:11,467 Young miss, I need you to go to work now. 158 00:09:12,093 --> 00:09:15,471 I think I may have a long way to travel. 159 00:09:24,856 --> 00:09:29,443 Where are you hiding, little girl? 160 00:10:26,292 --> 00:10:28,293 What was that? 161 00:10:28,378 --> 00:10:30,045 Did you see that? 162 00:10:33,550 --> 00:10:34,717 Was that the primary buffer panel? 163 00:10:34,801 --> 00:10:35,843 It did seem to resemble ... 164 00:10:35,927 --> 00:10:37,011 Did the primary buffer panel 165 00:10:37,095 --> 00:10:40,055 just fall off my gorramn ship for no apparent reason? 166 00:10:42,058 --> 00:10:43,058 Looks like. 167 00:10:43,143 --> 00:10:44,727 I thought Kaylee checked the entry couplings. 168 00:10:44,769 --> 00:10:46,770 I've a clear memory of it. If she doesn't get us 169 00:10:46,855 --> 00:10:49,189 extra flow from the engine room to offset the burn-through, 170 00:10:49,274 --> 00:10:51,025 this landing is gonna get pretty interesting. 171 00:10:51,109 --> 00:10:52,484 Define "interesting." 172 00:10:52,569 --> 00:10:54,111 "Oh, God, we're all gonna die?" 173 00:10:56,322 --> 00:10:58,824 This is the captain. We have a little problem 174 00:10:58,908 --> 00:11:00,993 with our entry sequence, so we may experience some 175 00:11:01,077 --> 00:11:03,370 slight turbulence and then explode. 176 00:11:03,496 --> 00:11:04,997 Can you shave the vector? I'm doing it! 177 00:11:05,081 --> 00:11:06,165 It's not enough. 178 00:11:06,249 --> 00:11:07,750 Just get us on the ground! 179 00:11:07,834 --> 00:11:10,252 That part will happen pretty definitely. 180 00:11:11,087 --> 00:11:13,505 We're gonna explode? I don't wanna explode. 181 00:11:13,590 --> 00:11:15,174 Jayne, how many weapons you plan on taking? 182 00:11:15,258 --> 00:11:17,176 You only got two arms. I just get excitable 183 00:11:17,260 --> 00:11:19,136 as to choice. Like to have my options open. 184 00:11:19,220 --> 00:11:21,513 I don't plan on any shooting taking place during this job. 185 00:11:21,598 --> 00:11:25,142 What you plan and what takes place ain't ever exactly been similar. 186 00:11:25,268 --> 00:11:27,603 No grenades. No grenades! Huh? Aw! 187 00:11:27,771 --> 00:11:28,854 We crashing again? 188 00:11:28,938 --> 00:11:29,980 Talk to your husband. 189 00:11:30,065 --> 00:11:31,315 Mule prepped? Good to go, sir. 190 00:11:31,399 --> 00:11:32,649 Just loading her up. 191 00:11:32,734 --> 00:11:34,651 - Those grenades? - Yeah, Captain doesn't want them. 192 00:11:34,736 --> 00:11:37,529 Jayne, we're robbing the place. We're not occupying it. 193 00:11:42,118 --> 00:11:43,452 Kaylee! 194 00:11:46,790 --> 00:11:49,917 Kaylee, what in the sphincter of hell are you playing at? 195 00:11:50,001 --> 00:11:51,960 We got the primary buffer panel coming right ... 196 00:11:52,045 --> 00:11:54,296 Everything's shiny, Captain. Not to fret. 197 00:11:55,131 --> 00:11:57,466 You told me those entry couplings would hold for another week! 198 00:11:57,550 --> 00:11:59,301 That was six months ago, Captain. 199 00:12:00,679 --> 00:12:01,929 My ship don't crash. 200 00:12:02,180 --> 00:12:04,390 If she crashes, you crashed her. 201 00:12:07,143 --> 00:12:08,227 Doctor. 202 00:12:08,853 --> 00:12:10,771 Guess who needs to get innocked before we hit planet-side. 203 00:12:13,066 --> 00:12:14,233 Bit of a rockety ride. 204 00:12:14,317 --> 00:12:15,526 Nothing to be worried about. 205 00:12:15,610 --> 00:12:16,819 I'm not worried. 206 00:12:17,153 --> 00:12:19,154 Fear is nothing to be ashamed of, Doctor. 207 00:12:19,239 --> 00:12:21,824 This isn't fear. This is anger. 208 00:12:22,867 --> 00:12:27,079 Well, kind of hard to tell one from the other, face like yours. 209 00:12:27,622 --> 00:12:30,332 Well, I imagine if it were fear, my eyes would be wider. 210 00:12:30,417 --> 00:12:32,251 Hmm. I'll keep a lookout for that next time. 211 00:12:32,335 --> 00:12:33,627 You're not taking her. 212 00:12:33,712 --> 00:12:36,338 No, no, this is not a thing I'm interested in talking over with ... 213 00:12:36,423 --> 00:12:38,924 She's not going with you, and that's final. 214 00:12:39,009 --> 00:12:41,969 I hear the words "that's final" come out your mouth ever again, 215 00:12:42,053 --> 00:12:43,512 they truly will be. 216 00:12:44,514 --> 00:12:47,683 This boat is my home. You all are guests on it. 217 00:12:48,101 --> 00:12:49,309 Guests? 218 00:12:49,561 --> 00:12:51,186 Now, I earned my passage, Captain ... 219 00:12:51,271 --> 00:12:53,731 And it's time your little sister learned from your example. 220 00:12:53,815 --> 00:12:55,024 I have earned my passage 221 00:12:56,651 --> 00:12:59,778 treating bullet holes, knife wounds, laser burns. 222 00:12:59,863 --> 00:13:01,780 Some of our jobs are more interesting than others. 223 00:13:01,865 --> 00:13:03,824 And you want to put my sister in the middle of that. 224 00:13:03,908 --> 00:13:06,076 Didn't say "want." Said "will." 225 00:13:06,161 --> 00:13:07,786 It's one job, Doc. She'll be fine. 226 00:13:07,871 --> 00:13:10,456 She's a 17-year-old girl. 227 00:13:10,749 --> 00:13:12,124 A mentally traumatized 17 ... 228 00:13:12,208 --> 00:13:13,417 She's a reader. 229 00:13:13,835 --> 00:13:15,502 Sees into the truth of things. 230 00:13:15,587 --> 00:13:18,630 Might see trouble before it's coming. Which is of use to me. 231 00:13:18,715 --> 00:13:21,175 And that's your guiding star, isn't it? What's of use. 232 00:13:22,677 --> 00:13:25,763 Honestly, Doctor, I think we may really crash this time anyway. 233 00:13:26,973 --> 00:13:28,474 Do you understand what I have gone through 234 00:13:28,558 --> 00:13:30,017 to keep River away from the Alliance? 235 00:13:30,101 --> 00:13:32,644 I do, and it's a fact we here have been courteous 236 00:13:32,729 --> 00:13:34,271 enough to keep to our own selves. 237 00:13:34,356 --> 00:13:35,481 Are you threatening to ... 238 00:13:35,565 --> 00:13:37,483 I look out for me and mine. 239 00:13:38,193 --> 00:13:41,445 That don't include you less I conjure it does. 240 00:13:41,529 --> 00:13:45,074 You stuck a thorn in the Alliance's paw. That tickles me a bit. 241 00:13:45,158 --> 00:13:47,534 But it also means I got to step twice as fast to avoid them 242 00:13:47,619 --> 00:13:50,079 and that means turning down plenty of jobs. 243 00:13:50,163 --> 00:13:51,538 Even honest ones. 244 00:13:51,956 --> 00:13:54,166 Put this crew together with the promise of work, 245 00:13:54,250 --> 00:13:56,502 which the Alliance makes harder every year. 246 00:13:56,586 --> 00:13:58,796 Come a day there won't be room for naughty men like us 247 00:13:58,880 --> 00:14:00,422 to slip about at all. 248 00:14:00,590 --> 00:14:03,676 This job goes south, there well may not be another. 249 00:14:04,302 --> 00:14:06,970 So here is us, on the raggedy edge. 250 00:14:08,556 --> 00:14:11,684 Don't push me, and I won't push you. 251 00:14:26,491 --> 00:14:29,910 Zoe, Wash gonna straighten this boat out before we get flattened? 252 00:14:29,994 --> 00:14:33,539 Like a downy feather, sir. No one flies like my mister. 253 00:14:42,757 --> 00:14:43,799 River. 254 00:14:44,217 --> 00:14:48,012 I know. We're going for a ride. 255 00:15:07,407 --> 00:15:09,450 Hey, little one. 256 00:15:10,827 --> 00:15:12,995 Understand your part in all this? 257 00:15:15,331 --> 00:15:16,415 Do you? 258 00:15:18,168 --> 00:15:19,960 This is what I do, darling. 259 00:15:23,631 --> 00:15:25,007 This is what I do. 260 00:15:27,594 --> 00:15:29,011 Let's move, people. 261 00:15:30,305 --> 00:15:32,723 Quit fiddling. Want the boat running smooth when we get back. 262 00:15:32,807 --> 00:15:34,058 Have faith, Captain. 263 00:15:34,142 --> 00:15:35,476 Not today. 264 00:15:36,436 --> 00:15:38,354 Pair of clips in the rear hatch. 265 00:15:39,606 --> 00:15:42,191 We should hit town right during Sunday worship. 266 00:15:42,275 --> 00:15:43,609 Won't be any crowds. 267 00:15:43,693 --> 00:15:45,944 If Fanty and Mingo are right about the payroll, 268 00:15:46,029 --> 00:15:48,072 this could look to be a sunny day for us. 269 00:15:48,156 --> 00:15:50,074 River, stay behind the others. 270 00:15:50,158 --> 00:15:53,202 If there's fighting, drop to the floor or run away. 271 00:15:54,204 --> 00:15:56,205 It's okay to leave them to die. 272 00:15:56,539 --> 00:16:00,042 Doctor, I'm taking your sister under my protection here. 273 00:16:00,877 --> 00:16:02,586 If anything happens to her, anything at all, 274 00:16:02,671 --> 00:16:05,547 I swear to you, I will get very choked up. 275 00:16:05,632 --> 00:16:07,633 Honestly. There could be tears. 276 00:16:16,226 --> 00:16:20,437 Don't mind the Captain none, Simon. I know he'll look out for her. 277 00:16:21,106 --> 00:16:23,315 They'll be back before you can spit. 278 00:16:25,985 --> 00:16:28,445 Well, not that you spit. 279 00:16:34,411 --> 00:16:37,162 What are we hoping to find here that equals the worth of a turd? 280 00:16:37,247 --> 00:16:40,040 Security payroll. Alliance don't have the manpower 281 00:16:40,125 --> 00:16:42,710 to "enforce the peace" on every outer-rim planet. 282 00:16:42,794 --> 00:16:45,754 They hire out to the private firms, who will not work for credit. 283 00:16:45,839 --> 00:16:49,508 They get paid in cashy money, which, once a month, rests here. 284 00:16:49,592 --> 00:16:51,677 Don't that lead back to the Alliance, anyhow? 285 00:16:51,761 --> 00:16:54,596 No private firm would ever report the theft of their own payroll. 286 00:16:54,681 --> 00:16:57,850 They'd appear weak, might lose their contract. 287 00:16:57,934 --> 00:17:02,021 Yeah, we're as ghosts in this. Won't but rattle the floor. 288 00:17:02,105 --> 00:17:04,690 Shiny. Let's be bad guys. 289 00:17:05,900 --> 00:17:08,318 Hands and knees and heads bowed down! Everybody, down! 290 00:17:18,621 --> 00:17:20,664 Looks like this is the place. 291 00:17:20,915 --> 00:17:24,460 You all wanna be looking very intently at your own belly buttons. 292 00:17:24,586 --> 00:17:27,796 I see a head start to rise, violence is going to ensue. 293 00:17:29,257 --> 00:17:30,883 Probably guessed we mean to be thieving here, 294 00:17:30,967 --> 00:17:33,135 but what we're after is not yours. 295 00:17:33,887 --> 00:17:35,888 So let's have no undue fussing. 296 00:17:36,639 --> 00:17:37,973 She's locked up. 297 00:18:24,729 --> 00:18:27,189 Do you know what the definition of a "Hero" is? 298 00:18:27,899 --> 00:18:30,109 Someone who gets other people killed. 299 00:18:30,402 --> 00:18:32,152 You can look it up later. 300 00:18:35,365 --> 00:18:37,324 Big happy family. 301 00:18:46,710 --> 00:18:50,212 At last. We can retire and give up this life of crime. 302 00:18:56,761 --> 00:18:57,761 Hey! 303 00:18:59,431 --> 00:19:02,266 You all are Browncoats, eh? Fought for independence? 304 00:19:02,350 --> 00:19:04,393 Petty thieving ain't exactly soldiers' work. 305 00:19:04,477 --> 00:19:08,772 War's long done. We're all just folk now. Listen up! 306 00:19:09,482 --> 00:19:11,150 We are coming down to empty that vault! 307 00:19:11,234 --> 00:19:14,153 You have to give me your authorization password! 308 00:19:18,241 --> 00:19:19,283 Okay. 309 00:19:33,173 --> 00:19:35,549 I'm telling you I heard it. Repeater. 310 00:19:36,009 --> 00:19:39,887 Did sound somewhat like gun blast. Maybe you ought run tell Lawman. 311 00:19:42,682 --> 00:19:45,351 What the hell is up? You all right? 312 00:19:46,144 --> 00:19:47,811 What's going on? 313 00:19:49,356 --> 00:19:50,522 Reavers. 314 00:19:57,238 --> 00:20:00,866 The leg is good. It'll bleed plenty and we avoid any necessary organs. 315 00:20:00,950 --> 00:20:02,284 I was thinking more of a graze. 316 00:20:02,369 --> 00:20:04,328 No, you don't want it to look like you just gave up. 317 00:20:04,412 --> 00:20:05,454 No, I get that. 318 00:20:05,538 --> 00:20:06,914 Mal! 319 00:20:06,998 --> 00:20:09,249 Every heist, he's got to start yelling my name. 320 00:20:09,334 --> 00:20:12,211 Mal! Reavers! 321 00:20:12,545 --> 00:20:15,172 The girl's pitching a fit. They're here or they're coming soon. 322 00:20:15,256 --> 00:20:16,632 Get on the Mule. 323 00:20:17,217 --> 00:20:19,510 Does that lock from the inside? Yes. 324 00:20:19,594 --> 00:20:22,054 Get everyone upstairs. You get them down here and you seal it. 325 00:20:22,138 --> 00:20:24,431 As long as you got air, you don't open up, you understand? 326 00:20:24,516 --> 00:20:25,557 But ... 327 00:20:25,642 --> 00:20:27,893 Get them inside the vault! 328 00:20:28,144 --> 00:20:29,895 You see them? 329 00:20:29,979 --> 00:20:31,105 Zoe, take the wheel! 330 00:20:31,189 --> 00:20:32,564 Anybody see them? 331 00:20:39,030 --> 00:20:40,239 Take me with you! 332 00:20:40,323 --> 00:20:41,990 Get back in the vault with the others. 333 00:20:42,075 --> 00:20:43,283 I can't stay here! Please! 334 00:20:43,368 --> 00:20:44,993 It's too many. Move ahead. 335 00:20:45,078 --> 00:20:50,582 Please! 336 00:21:21,072 --> 00:21:23,574 Faster! Faster! Faster would be better! 337 00:21:32,542 --> 00:21:34,209 How come they ain't blowing us out the air? 338 00:21:34,294 --> 00:21:37,171 They wanna run us down. The up-close kill. 339 00:21:38,757 --> 00:21:40,966 They want us alive when they eat us. 340 00:21:41,426 --> 00:21:45,304 Boy, sure would be nice if we had some grenades, don't you think? 341 00:21:46,931 --> 00:21:48,974 Wash, baby, can you hear me? 342 00:21:49,059 --> 00:21:50,100 We're moments from air. 343 00:21:50,185 --> 00:21:51,226 You got somebody behind you? 344 00:21:51,311 --> 00:21:52,478 Reavers. 345 00:21:54,773 --> 00:21:55,814 Kaylee! 346 00:21:55,899 --> 00:21:56,982 Heat her up. We got Reavers. 347 00:22:01,738 --> 00:22:03,405 We're not gonna get to you in time. 348 00:22:03,490 --> 00:22:04,823 Keep moving, honey. 349 00:22:04,908 --> 00:22:06,492 We're coming to you. 350 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 Where's my clips? 351 00:22:15,085 --> 00:22:16,210 Rear hatch. 352 00:22:27,013 --> 00:22:28,138 Jayne! 353 00:22:31,810 --> 00:22:33,185 I won't get ate! 354 00:22:34,479 --> 00:22:38,941 You shoot me if they take me! Well, don't shoot me first! 355 00:22:57,752 --> 00:22:59,712 Get some distance on them. 356 00:22:59,796 --> 00:23:02,631 You come to the flats, I want you to swing round. 357 00:23:02,966 --> 00:23:04,883 We're gonna try a Barn Swallow. 358 00:23:04,968 --> 00:23:06,927 Simon! Open her up! 359 00:23:12,017 --> 00:23:13,475 They're closing on us! 360 00:23:13,560 --> 00:23:15,769 Those rocks, give them a taste. 361 00:23:31,369 --> 00:23:33,746 Okay, baby, we talked this through. 362 00:23:37,000 --> 00:23:38,375 Talking ain't doing. 363 00:24:18,917 --> 00:24:20,542 River? 364 00:24:20,627 --> 00:24:22,378 I swallowed a bug. 365 00:24:26,841 --> 00:24:28,842 Are you okay? 366 00:24:28,927 --> 00:24:30,344 Is he okay? 367 00:24:43,650 --> 00:24:46,026 We all here? What's going on? 368 00:24:46,319 --> 00:24:47,611 Hello? 369 00:24:50,115 --> 00:24:51,407 No casualties. 370 00:24:51,700 --> 00:24:52,741 Anybody following? 371 00:24:52,826 --> 00:24:54,159 Nice flying, baby. 372 00:24:54,244 --> 00:24:56,704 That's a negative. Clean getaway. 373 00:24:57,080 --> 00:25:01,375 Set course for Beaumonde. First thing, I want this body ... 374 00:25:01,459 --> 00:25:02,501 Simon! 375 00:25:05,505 --> 00:25:07,256 You son of a whore. I'm a hair's breadth 376 00:25:07,340 --> 00:25:08,674 from riddling you with holes, Doctor. 377 00:25:08,758 --> 00:25:10,843 One simple job! She'll be fine! 378 00:25:10,927 --> 00:25:12,177 She is fine! 379 00:25:12,262 --> 00:25:14,346 Except for being still crazy, she's a picture of health! 380 00:25:14,431 --> 00:25:18,183 Wasn't for River, we'd probably be left there. She felt them coming. 381 00:25:18,351 --> 00:25:20,436 Never again. Do you understand me? 382 00:25:20,520 --> 00:25:23,313 Seems I remember a talk about you giving orders on my boat. 383 00:25:23,398 --> 00:25:24,940 Well, we're off your boat. 384 00:25:25,025 --> 00:25:27,443 Just as soon as River gets her share of the bounty. 385 00:25:27,527 --> 00:25:28,861 Let's not do anything hasty ... 386 00:25:28,945 --> 00:25:30,320 No, shiny! 387 00:25:30,613 --> 00:25:32,156 We'll be on Beaumonde in 10 hours' time, 388 00:25:32,240 --> 00:25:35,117 you can pick up your earnings and be on your merry. 389 00:25:35,410 --> 00:25:38,245 Meantime, you do your job. 390 00:25:39,122 --> 00:25:40,706 Patch up my crew. 391 00:25:43,043 --> 00:25:44,668 He didn't lie down. 392 00:25:46,463 --> 00:25:48,130 They never lie down. 393 00:25:57,098 --> 00:25:59,266 No, I think things will glide a deal smoother for us 394 00:25:59,351 --> 00:26:01,268 without River and Simon on board, 395 00:26:01,353 --> 00:26:03,270 but how long do you think they'll last? 396 00:26:03,355 --> 00:26:04,396 Doc made his call. 397 00:26:04,481 --> 00:26:05,481 Yeah. 398 00:26:05,565 --> 00:26:07,399 They's as babes in a basket when we took them in. 399 00:26:07,484 --> 00:26:09,276 We sheltered them plenty. 400 00:26:09,361 --> 00:26:12,696 Man has to cut loose, learn to stand on his own. 401 00:26:14,574 --> 00:26:16,367 Like that man back in town? 402 00:26:19,329 --> 00:26:20,746 I had to shoot him. 403 00:26:20,830 --> 00:26:22,748 What the Reavers would've done to him before they killed him ... 404 00:26:22,832 --> 00:26:25,250 I know. That was a piece of mercy. 405 00:26:26,252 --> 00:26:29,213 But before that, him begging us to bring him along. 406 00:26:30,382 --> 00:26:33,258 We couldn't take the weight. Would've slowed us down. 407 00:26:33,343 --> 00:26:34,760 You know that for certain? 408 00:26:34,844 --> 00:26:36,679 Mule won't run with five. 409 00:26:37,347 --> 00:26:41,058 I should've dumped the girl? Or you? Or Jayne? 410 00:26:41,226 --> 00:26:42,518 Oh, Jayne ... 411 00:26:43,520 --> 00:26:44,937 You could've tossed the payload. 412 00:26:45,021 --> 00:26:46,313 Tossed the ... 413 00:26:47,524 --> 00:26:51,235 Zoe, I got bits falling off my ship, I got a crew ain't been paid, 414 00:26:51,319 --> 00:26:54,279 and, oh, yeah, a powerful need to eat sometime this month. 415 00:26:54,739 --> 00:26:56,448 We tell Fanty and Mingo we skunked the job, 416 00:26:56,533 --> 00:26:58,534 what do think they'll do to us? 417 00:27:00,370 --> 00:27:02,287 We're close to gone out here. 418 00:27:03,456 --> 00:27:05,874 We get a job, we got to make good. 419 00:27:06,459 --> 00:27:09,086 Sir, I don't disagree on any particular point. 420 00:27:10,839 --> 00:27:12,006 It's just, 421 00:27:15,218 --> 00:27:18,429 in the time of war, we would've never left a man stranded. 422 00:27:19,848 --> 00:27:21,557 Maybe that's why we lost. 423 00:27:30,942 --> 00:27:32,609 That was close. 424 00:27:34,946 --> 00:27:36,321 I do not get it. 425 00:27:37,198 --> 00:27:38,991 How's a guy get so wrong? 426 00:27:39,075 --> 00:27:42,578 Cutting on his own face, raping and murdering. 427 00:27:45,457 --> 00:27:47,458 I'll kill a man in a fair fight, 428 00:27:48,251 --> 00:27:50,753 or if I think he's gonna start a fair fight, 429 00:27:51,629 --> 00:27:55,174 or if he bothers me, or if there's a woman, 430 00:27:55,592 --> 00:28:00,429 or if I'm getting paid. Mostly only when I'm getting paid. 431 00:28:01,598 --> 00:28:04,308 These Reavers, the last 10 years, 432 00:28:04,392 --> 00:28:07,227 they show up like the bogeyman from stories. 433 00:28:08,229 --> 00:28:11,523 Eating people alive? Where does that get fun? 434 00:28:13,109 --> 00:28:15,444 Shepherd Book said they was men who just 435 00:28:15,528 --> 00:28:18,864 reached the edge of space, saw a vasty nothingness 436 00:28:18,948 --> 00:28:20,949 and went bibbledy over it. 437 00:28:21,076 --> 00:28:22,076 Oh, hell. 438 00:28:23,870 --> 00:28:25,454 I've been to the edge. 439 00:28:26,122 --> 00:28:30,000 Just looked like more space. 440 00:28:31,002 --> 00:28:32,378 I don't know. 441 00:28:32,462 --> 00:28:34,838 It can get awful lonely in the black. 442 00:28:36,132 --> 00:28:37,633 Like to get addlepated ourselves, 443 00:28:37,717 --> 00:28:39,635 we stay on this boat much longer. 444 00:28:40,345 --> 00:28:42,846 Captain will drive us all off, one by one. 445 00:28:43,515 --> 00:28:45,516 Just like Simon and River. 446 00:28:47,310 --> 00:28:48,769 Just like Inara. 447 00:28:50,021 --> 00:28:52,898 Kaylee, are you ever going to put that capture down? 448 00:28:52,982 --> 00:28:55,526 We got to have records of everything, Inara. 449 00:28:55,610 --> 00:28:59,488 A bona fide companion entertained clients on this very ship. 450 00:28:59,989 --> 00:29:01,490 In this very bed. 451 00:29:01,574 --> 00:29:03,367 Well, I can't do my work here. 452 00:29:03,451 --> 00:29:05,452 And I don't think the Captain approves. 453 00:29:05,537 --> 00:29:07,121 The Captain wants you to stay... 454 00:29:07,205 --> 00:29:10,582 That man doesn't know what he wants. I don't have time to.. 455 00:29:44,743 --> 00:29:47,286 Don't talk to the barkers, talk to the captains. 456 00:29:47,370 --> 00:29:50,748 You look the captain in the eye. Know who you're dealing with. 457 00:29:51,332 --> 00:29:52,875 I wish there was ... 458 00:29:56,379 --> 00:29:58,547 You shouldn't ought to be so clean. 459 00:29:58,965 --> 00:30:02,468 It's a dead giveaway you don't belong, you always got to be tidy. 460 00:30:02,552 --> 00:30:04,470 Don't pay anybody in advance. 461 00:30:06,139 --> 00:30:08,599 And don't ride in anything with a Capissen 38 engine, 462 00:30:08,683 --> 00:30:10,684 they fall right out of the sky. 463 00:30:11,394 --> 00:30:12,728 Kaylee. 464 00:30:24,157 --> 00:30:26,367 River, do you want to stay with them? 465 00:30:27,994 --> 00:30:29,578 It isn't safe. 466 00:30:31,289 --> 00:30:32,289 No. 467 00:30:34,584 --> 00:30:36,710 I fear it isn't safe anymore. 468 00:30:39,214 --> 00:30:40,422 For them. 469 00:30:58,441 --> 00:31:00,359 ...only survivors of the massacre apparently 470 00:31:00,443 --> 00:31:03,195 locked themselves in the train station vault 471 00:31:03,279 --> 00:31:06,240 Kaylee, this is a place of business. We can talk about Simon when ... 472 00:31:06,324 --> 00:31:07,783 When he's four worlds away? 473 00:31:07,867 --> 00:31:10,202 Or the Alliance gets a hold of him and River? 474 00:31:10,286 --> 00:31:13,706 That ain't my worry. I got to finish this job and get us another one. 475 00:31:13,790 --> 00:31:15,624 Can't do that carrying those two. 476 00:31:16,001 --> 00:31:17,876 How can you be so cold? 477 00:31:17,961 --> 00:31:20,129 Captain didn't make them fugitives. 478 00:31:20,255 --> 00:31:22,423 But he could have made them family. 479 00:31:22,590 --> 00:31:25,384 Instead of keeping Simon from seeing I was there. 480 00:31:26,136 --> 00:31:29,013 When I carried such a torch, when we could've ... 481 00:31:29,597 --> 00:31:32,391 Going on a year now, I ain't had nothing twixt my nethers 482 00:31:32,475 --> 00:31:34,059 weren't run on batteries. 483 00:31:34,144 --> 00:31:36,353 Oh, God! I can't know that! 484 00:31:36,604 --> 00:31:38,605 I could stand to hear a little more. 485 00:31:39,274 --> 00:31:40,899 If you had a care for anybody's heart ... 486 00:31:40,984 --> 00:31:42,609 You knew he was gonna leave. 487 00:31:42,694 --> 00:31:44,486 We never been but a way station to those two. 488 00:31:44,571 --> 00:31:46,196 And how do you know what he feels? 489 00:31:46,281 --> 00:31:49,241 He's got River to worry on, but he still could've shown you ... 490 00:31:49,325 --> 00:31:51,577 If I truly wanted someone bad enough, 491 00:31:51,661 --> 00:31:55,247 wouldn't be a thing in the 'verse could stop me from going to her. 492 00:31:55,749 --> 00:31:57,416 Tell that to Inara. 493 00:32:02,005 --> 00:32:05,924 Domestic troubles? 494 00:32:06,092 --> 00:32:09,094 'Cause we don't wanna interrupt. 495 00:32:09,179 --> 00:32:11,347 A man should keep his house in order. 496 00:32:11,473 --> 00:32:12,931 Fanty. Mingo. 497 00:32:13,016 --> 00:32:14,058 He's Mingo. 498 00:32:14,142 --> 00:32:15,267 He's Fanty. You're Mingo. 499 00:32:16,561 --> 00:32:18,062 How is it you always know? 500 00:32:18,146 --> 00:32:19,646 Fanty's prettier. 501 00:32:19,939 --> 00:32:21,732 Feel to do some business? 502 00:32:28,698 --> 00:32:29,698 Endeavors. 503 00:32:38,041 --> 00:32:39,708 Quite a crew you've got. 504 00:32:39,834 --> 00:32:41,835 Yeah, they're a fine bunch of Reubens. 505 00:32:41,920 --> 00:32:44,296 How you keep them on that crap boat, is the subject 506 00:32:44,381 --> 00:32:46,173 of much musing between me and Fanty. 507 00:32:46,257 --> 00:32:47,299 We go on and on. 508 00:32:47,384 --> 00:32:48,592 So I'm noticing. 509 00:32:49,594 --> 00:32:51,804 Is there a problem we don't know of? 510 00:32:52,555 --> 00:32:54,056 You got a sweet take kissing your foot. 511 00:32:54,140 --> 00:32:57,226 How's about you take your 25%, we can talk about the next job? 512 00:32:57,310 --> 00:32:59,311 Well, our end is 40, precious. 513 00:32:59,437 --> 00:33:01,271 My muscular buttocks it's 40. 514 00:33:01,356 --> 00:33:02,356 It is, 515 00:33:02,732 --> 00:33:04,191 as of now. 516 00:33:04,734 --> 00:33:06,360 Find anyone around going cheaper ... 517 00:33:06,444 --> 00:33:08,654 Find anyone around going near 518 00:33:08,738 --> 00:33:11,198 a sorry lot like you in the first instance. 519 00:33:11,282 --> 00:33:13,033 You're unpredictable, Mal. 520 00:33:13,118 --> 00:33:15,077 You run when you ought to fight. 521 00:33:15,161 --> 00:33:17,079 Fight when you ought to deal. 522 00:33:17,372 --> 00:33:19,415 Makes a businessperson a little twitchy. 523 00:33:26,631 --> 00:33:30,676 Fruity oaty bars make a man of a mouse 524 00:33:32,262 --> 00:33:36,932 Fruity oaty bars make you bust out of your blouse 525 00:33:55,952 --> 00:33:57,286 Miranda. 526 00:34:23,772 --> 00:34:25,356 Hey! A tussle! 527 00:34:25,690 --> 00:34:26,815 Jayne. 528 00:34:45,543 --> 00:34:47,169 Do you know that girl? 529 00:34:47,504 --> 00:34:49,129 I really don't. 530 00:35:09,567 --> 00:35:11,235 Gorrammit, girl, it's me! 531 00:36:58,718 --> 00:36:59,802 May I see her? 532 00:36:59,886 --> 00:37:02,388 I believe you've got some storytelling to do. 533 00:37:02,472 --> 00:37:04,473 What in the hell happened back there? 534 00:37:04,557 --> 00:37:07,393 Start with the part where Jayne gets knocked out by a 90-pound girl. 535 00:37:07,477 --> 00:37:10,104 'Cause I don't think that's ever getting old. 536 00:37:10,563 --> 00:37:12,481 Do we know if anyone was killed? 537 00:37:12,565 --> 00:37:13,607 It's likely. 538 00:37:13,983 --> 00:37:16,485 I know she meant to kill me before the Doc put her out. 539 00:37:16,569 --> 00:37:19,071 Which, how exactly does that work anyhow? 540 00:37:20,615 --> 00:37:21,990 It's a safe word. 541 00:37:23,451 --> 00:37:25,577 The people who helped me break River out 542 00:37:25,662 --> 00:37:27,996 had intel that River and the other subjects were being 543 00:37:28,081 --> 00:37:30,332 embedded with behavioral conditioning. 544 00:37:30,500 --> 00:37:32,376 They taught me a safe word, 545 00:37:32,585 --> 00:37:33,961 in case something happened. 546 00:37:34,045 --> 00:37:35,504 Not sure I get it. 547 00:37:35,797 --> 00:37:38,382 It's a phrase that makes her fall asleep. 548 00:37:38,675 --> 00:37:40,342 If I speak the words ... 549 00:37:40,427 --> 00:37:41,844 Don't say it! 550 00:37:42,053 --> 00:37:43,971 It only works on her, Jayne. 551 00:37:46,099 --> 00:37:47,683 Well, now I know that. 552 00:37:47,809 --> 00:37:49,935 "In case something happened." 553 00:37:50,353 --> 00:37:52,604 You feel to elaborate on what that something might be? 554 00:37:52,689 --> 00:37:53,689 They never said what ... 555 00:37:53,773 --> 00:37:55,399 And you never did ask. 556 00:37:57,152 --> 00:37:58,110 Get your hands off ... 557 00:37:58,194 --> 00:38:00,821 Eight months. Eight months, you had her on my boat, 558 00:38:00,905 --> 00:38:02,448 knowing full well she could go monkeyshit 559 00:38:02,532 --> 00:38:03,991 at the wrong word. You never said a thing. 560 00:38:04,075 --> 00:38:06,952 I brought her out here so they couldn't get to her. 561 00:38:07,454 --> 00:38:08,454 I don't even know what they ... 562 00:38:08,538 --> 00:38:09,830 My ship! 563 00:38:09,914 --> 00:38:11,123 My crew! 564 00:38:11,791 --> 00:38:14,293 You had a gorramn time bomb living with us! 565 00:38:15,545 --> 00:38:18,088 Who we gonna find in there when she wakes up? 566 00:38:19,257 --> 00:38:20,257 The girl? 567 00:38:21,051 --> 00:38:22,343 Or the weapon? 568 00:38:23,094 --> 00:38:24,970 I thought she was getting better. 569 00:38:25,055 --> 00:38:27,097 And I thought they was getting off! 570 00:38:29,059 --> 00:38:32,895 Didn't we have an intricate plan how they was gonna be not here anymore? 571 00:38:33,021 --> 00:38:34,813 We couldn't leave them now. 572 00:38:34,898 --> 00:38:36,065 No, now that 573 00:38:36,316 --> 00:38:40,569 she's a killer woman, we ought be bringing her tea and dumplings. 574 00:38:41,571 --> 00:38:44,114 In earnest, Mal, why'd you bring her back on? 575 00:38:50,205 --> 00:38:51,455 May I see her? 576 00:39:01,174 --> 00:39:04,635 She goes woolly again, we're gonna have to put a bullet to her. 577 00:39:05,220 --> 00:39:06,720 It's crossed my mind. 578 00:39:07,222 --> 00:39:09,848 Can I make a suggestion that doesn't involve violence, 579 00:39:09,933 --> 00:39:11,016 or is this the wrong crowd? 580 00:39:11,101 --> 00:39:12,142 Honey. 581 00:39:12,227 --> 00:39:14,520 We're flying a lot blinder than usual here. 582 00:39:14,604 --> 00:39:16,438 We need to get our bearings. 583 00:39:16,940 --> 00:39:19,274 I think we need to talk to Mr. Universe. 584 00:39:45,051 --> 00:39:47,678 Oh, this is good. 585 00:39:50,140 --> 00:39:53,350 You guys always bring me the very best violence. 586 00:39:53,893 --> 00:39:55,519 You think you're in a hot place? 587 00:39:55,603 --> 00:39:56,979 That's what we're looking to learn. 588 00:39:57,063 --> 00:39:59,064 Is there any follow up, a news-wave? 589 00:39:59,149 --> 00:40:02,484 There is no news. There's the truth of the signal. 590 00:40:02,819 --> 00:40:06,572 What I see. And there's the puppet theater 591 00:40:06,823 --> 00:40:09,992 the Parliament jesters foist on the somnambulant public. 592 00:40:10,493 --> 00:40:13,412 Well, what about this? Did this make the puppet theater? 593 00:40:13,621 --> 00:40:15,748 No, sir. And no law-force flags, either. 594 00:40:15,832 --> 00:40:17,791 I had to go into the security feed direct. 595 00:40:17,876 --> 00:40:19,001 You can do that? 596 00:40:19,085 --> 00:40:20,794 Can't stop the signal, Mal. 597 00:40:21,504 --> 00:40:24,340 Everything goes somewhere, and I go everywhere. 598 00:40:24,507 --> 00:40:26,425 Security feeds are a traipse to access, 599 00:40:26,509 --> 00:40:28,177 and I wasn't the first one in. 600 00:40:28,261 --> 00:40:29,887 This has prints on it. 601 00:40:29,971 --> 00:40:31,555 So somebody else has been fed this. 602 00:40:32,015 --> 00:40:35,517 Zoe, you sultry minx, stop falling in love with me. 603 00:40:35,602 --> 00:40:37,478 You're just gonna embarrass yourself. 604 00:40:37,562 --> 00:40:40,022 I have a commitment to my Lovebot. 605 00:40:42,567 --> 00:40:46,487 It was a very beautiful ceremony. Lenore wrote her own vows, 606 00:40:46,863 --> 00:40:50,532 I cried like a baby, a hungry, angry baby. 607 00:40:53,620 --> 00:40:57,414 And she falls asleep. Which, she would be sleepy. 608 00:40:57,791 --> 00:40:58,874 Can you go back? 609 00:40:58,958 --> 00:41:00,793 See if anybody spoke with her before she acted up. 610 00:41:00,877 --> 00:41:03,003 Made any kind of contact with her. 611 00:41:06,007 --> 00:41:07,257 Miranda 612 00:41:07,717 --> 00:41:08,801 "Miranda"? 613 00:41:11,221 --> 00:41:12,638 Go back further. 614 00:41:13,139 --> 00:41:14,139 No. 615 00:41:16,601 --> 00:41:17,601 Please 616 00:41:22,065 --> 00:41:25,192 Mal, you're very smart. 617 00:41:25,568 --> 00:41:27,319 Someone is talking to her. 618 00:41:27,404 --> 00:41:28,904 The oaty bar? 619 00:41:31,908 --> 00:41:33,075 Subliminal. 620 00:41:34,119 --> 00:41:36,745 It's a subliminal message, broadwaved to trigger her. 621 00:41:36,830 --> 00:41:40,207 I've been seeing this code pop up all over, the last few weeks. 622 00:41:40,667 --> 00:41:43,210 It's Alliance and it's high military. 623 00:41:44,170 --> 00:41:48,674 They have gone to enormous trouble to find your little friend. 624 00:41:49,592 --> 00:41:51,593 And found her, they have. 625 00:41:53,096 --> 00:41:55,597 Do you all know what it is you're carrying? 626 00:42:03,440 --> 00:42:04,940 They're afraid of me. 627 00:42:06,317 --> 00:42:08,068 I'm sorry. 628 00:42:08,153 --> 00:42:09,403 They should be. 629 00:42:10,613 --> 00:42:14,116 But I'll show them. Oh, God. 630 00:42:15,618 --> 00:42:18,746 It's okay. Hey, it's okay. 631 00:42:20,081 --> 00:42:22,291 Show me off like a dog. 632 00:42:23,460 --> 00:42:24,960 Old men covered in blood. 633 00:42:25,045 --> 00:42:27,838 It never touched them, but they're drowning in it. 634 00:42:29,424 --> 00:42:32,676 I don't know what I'm saying. I never know what I'm saying. 635 00:42:35,805 --> 00:42:38,098 In the Maidenhead, you said something. 636 00:42:39,142 --> 00:42:41,393 When you were triggered, do you remember? 637 00:42:41,478 --> 00:42:44,146 The Captain saw you say something on the feed. 638 00:42:45,857 --> 00:42:49,777 Miranda. 639 00:42:51,654 --> 00:42:53,322 Ask her. 640 00:42:55,408 --> 00:42:57,159 Who is Miranda? 641 00:43:01,831 --> 00:43:04,667 Am I talking to Miranda now? 642 00:43:07,629 --> 00:43:08,629 No. 643 00:43:10,507 --> 00:43:11,590 Not right. 644 00:43:14,469 --> 00:43:18,430 But I think when they triggered you, 645 00:43:19,265 --> 00:43:21,225 it somehow brought this up. 646 00:43:21,518 --> 00:43:22,559 This memory. 647 00:43:22,644 --> 00:43:23,852 It isn't mine. 648 00:43:24,187 --> 00:43:25,854 The memory, it isn't mine. 649 00:43:25,939 --> 00:43:28,857 And I shouldn't have to carry it. It isn't mine. 650 00:43:29,109 --> 00:43:30,693 Don't make me sleep again. 651 00:43:30,777 --> 00:43:33,362 I won't. 652 00:43:34,155 --> 00:43:35,698 Put a bullet to me. 653 00:43:36,700 --> 00:43:39,284 Bullet in the brainpan, squish. 654 00:43:41,371 --> 00:43:44,039 Don't say that. Not ever. 655 00:43:46,668 --> 00:43:48,335 We'll get through this. 656 00:43:51,172 --> 00:43:53,882 Things are going to get much, much worse. 657 00:44:47,896 --> 00:44:50,189 Thanks for taking us in again, Shepherd. 658 00:44:50,899 --> 00:44:52,191 You got a plan? 659 00:44:52,942 --> 00:44:54,276 Hiding ain't a plan? 660 00:44:54,361 --> 00:44:56,028 It'll do you for a spell. 661 00:44:56,112 --> 00:44:58,197 And the folks here'll be glad of the extra coin. 662 00:44:58,281 --> 00:45:00,324 But the Alliance will be coming. 663 00:45:00,575 --> 00:45:03,118 They're after this girl with a powerful will. 664 00:45:03,912 --> 00:45:06,789 I look to hear the tromp of their boots any moment. 665 00:45:09,167 --> 00:45:10,501 You won't. 666 00:45:12,921 --> 00:45:15,631 This isn't a palms-up military run, Mal. 667 00:45:17,092 --> 00:45:18,801 No reports broadwaved, 668 00:45:19,552 --> 00:45:20,719 no warrants. 669 00:45:21,179 --> 00:45:23,597 Much as they want her, they want her hid. 670 00:45:24,182 --> 00:45:26,100 That means closed file. 671 00:45:26,976 --> 00:45:28,477 Means an operative. 672 00:45:29,479 --> 00:45:31,563 Which is trouble you've not known. 673 00:45:33,983 --> 00:45:35,859 I could have left her there. 674 00:45:38,238 --> 00:45:39,488 I had an out. 675 00:45:40,281 --> 00:45:42,408 Hell, I had every reason in the 'verse 676 00:45:42,492 --> 00:45:44,660 to leave her lay and haul anchor 677 00:45:45,662 --> 00:45:47,329 It's not your way, Mal. 678 00:45:48,832 --> 00:45:50,124 I have a way? 679 00:45:51,167 --> 00:45:52,835 That better than a plan? 680 00:45:53,378 --> 00:45:56,672 Only one thing is gonna walk you through this, Mal. 681 00:45:58,633 --> 00:45:59,633 Belief. 682 00:46:01,553 --> 00:46:03,721 You know I always look to you for counsel, 683 00:46:03,805 --> 00:46:06,015 but sermons make me sleepy, Shepherd. 684 00:46:06,725 --> 00:46:09,059 I ain't looking for help from on high. 685 00:46:10,311 --> 00:46:12,479 That's a long wait for a train don't come. 686 00:46:12,564 --> 00:46:16,525 When I talk about belief, why do you always assume I'm talking about God? 687 00:46:22,532 --> 00:46:24,700 They'll come at you sideways. 688 00:46:25,493 --> 00:46:27,953 It's how they think. It's how they move. 689 00:46:29,164 --> 00:46:32,958 Sidle up and smile. Hit you where you're weak. 690 00:46:34,586 --> 00:46:37,546 Sort of man they're like to send believes hard. 691 00:46:38,715 --> 00:46:40,758 Kills and never asks why. 692 00:46:45,847 --> 00:46:48,640 It's of interest to me how much you seem to know about that world. 693 00:46:48,725 --> 00:46:50,893 I wasn't born a Shepherd, Mal. 694 00:46:50,977 --> 00:46:53,228 Have to tell me about that sometime. 695 00:46:55,106 --> 00:46:56,648 No, I don't. 696 00:47:00,445 --> 00:47:01,612 River? 697 00:47:02,822 --> 00:47:04,490 River, you look tired. 698 00:47:04,783 --> 00:47:08,577 I think everybody's a little tired by now. Why don't we all lie down? 699 00:47:09,579 --> 00:47:12,581 A little peace and quiet will make everything better. 700 00:47:12,749 --> 00:47:14,166 River. Do as you're told. 701 00:47:14,250 --> 00:47:15,292 No. 702 00:47:15,377 --> 00:47:17,336 It's going to be fine. Lie down. 703 00:47:17,420 --> 00:47:18,420 No. 704 00:47:22,342 --> 00:47:23,592 Cut them down 705 00:47:27,347 --> 00:47:28,347 What? 706 00:47:28,431 --> 00:47:30,265 Mal! You up? 707 00:47:31,101 --> 00:47:33,769 I got a wave. I'm gonna bounce it down to you. 708 00:47:39,192 --> 00:47:40,192 Inara. 709 00:47:41,111 --> 00:47:43,946 l... Is this a bad time? 710 00:47:44,864 --> 00:47:45,989 No, it's 711 00:47:46,616 --> 00:47:47,783 good as any. 712 00:47:48,284 --> 00:47:49,326 How's your world? 713 00:47:49,411 --> 00:47:50,994 Cold. It's autumn here 714 00:47:51,496 --> 00:47:53,330 Still at the Training House? 715 00:47:57,293 --> 00:48:01,463 So, what occasions the wave? Not that to see you ain't ... 716 00:48:03,299 --> 00:48:05,009 Well, you look very fine. 717 00:48:05,093 --> 00:48:06,427 Oh. Thank you. 718 00:48:06,803 --> 00:48:08,595 So, what was the... 719 00:48:11,016 --> 00:48:14,268 I guess we're having something of a problem here with the locals. 720 00:48:14,352 --> 00:48:15,394 And, I thought maybe... 721 00:48:15,478 --> 00:48:16,979 You could use a gun hand? 722 00:48:17,063 --> 00:48:21,233 I'm hoping not. But if you happen to be close at all, you... 723 00:48:21,359 --> 00:48:25,362 The crew could take your ease here for a while. And there'd be payment. 724 00:48:27,991 --> 00:48:31,243 Well, it would be ... I mean, I'd like to. 725 00:48:35,498 --> 00:48:38,083 Kaylee's been missing you something fierce. 726 00:48:38,168 --> 00:48:39,835 Oh, man. I miss her, too. 727 00:48:39,919 --> 00:48:42,004 I even miss my shuttle, occasionally. 728 00:48:42,088 --> 00:48:44,173 Yeah, you left ... 729 00:48:44,549 --> 00:48:46,258 Got some of your stuff in a trunk. 730 00:48:46,343 --> 00:48:47,885 I never did get a chance to drop it off. 731 00:48:47,969 --> 00:48:50,012 I didn't mean to leave stuff. 732 00:48:50,096 --> 00:48:52,222 I didn't look through the stuff. 733 00:48:52,557 --> 00:48:55,726 I just ... Just sundries, I expect. 734 00:48:58,646 --> 00:49:01,440 So I'll send you a wave, soon as I can. 735 00:49:02,192 --> 00:49:03,359 Thank you. 736 00:49:12,327 --> 00:49:15,204 Inara, nice to see her again. 737 00:49:17,165 --> 00:49:18,874 So, trap? 738 00:49:18,958 --> 00:49:19,958 Trap. 739 00:49:20,043 --> 00:49:21,210 We going in? 740 00:49:21,294 --> 00:49:22,711 Only but a few hours out. 741 00:49:23,338 --> 00:49:26,340 Yeah, but, remember the part where it's a trap? 742 00:49:26,549 --> 00:49:28,967 If that's the case, then Inara's already caught in it. 743 00:49:29,052 --> 00:49:31,053 She wouldn't set us up willing. 744 00:49:31,262 --> 00:49:34,139 Might be we got a shot at seeing who's turning these wheels. 745 00:49:34,224 --> 00:49:35,224 We go in. 746 00:49:35,308 --> 00:49:38,644 But how can you be sure Inara don't just wanna see you? 747 00:49:39,562 --> 00:49:41,980 Sometimes people have feelings. 748 00:49:42,148 --> 00:49:44,191 I'm referring here to people. 749 00:49:45,944 --> 00:49:48,070 You all were watching, I take it. 750 00:49:49,739 --> 00:49:50,739 Yes. 751 00:49:50,824 --> 00:49:51,824 Did you see us fight? 752 00:49:51,908 --> 00:49:52,908 No. 753 00:49:52,992 --> 00:49:54,076 Trap. 754 00:50:01,501 --> 00:50:05,337 We're about 70 miles from the Training House, and nobody on radar. 755 00:50:05,422 --> 00:50:07,840 If the Alliance is about, they're laying low. 756 00:50:07,924 --> 00:50:09,091 They're about. 757 00:50:09,175 --> 00:50:11,176 Find us a home. I'll take the shuttle a little closer. 758 00:50:11,261 --> 00:50:12,928 Zoe, ship is yours. 759 00:50:13,013 --> 00:50:15,514 Remember. If anything happens to me, 760 00:50:15,598 --> 00:50:17,307 or if you don't hear from me within the hour, 761 00:50:17,392 --> 00:50:19,685 you take this ship and you come and you rescue me. 762 00:50:19,769 --> 00:50:20,769 What? 763 00:50:21,396 --> 00:50:22,771 Risk my ship? 764 00:50:22,856 --> 00:50:24,023 I mean it. 765 00:50:24,107 --> 00:50:26,859 It's cold out there. And I don't wanna get left. 766 00:50:43,710 --> 00:50:47,046 Dear Buddha, please bring me a pony, and a plastic rocket, and ... 767 00:50:47,130 --> 00:50:49,048 Mal! What are you doing here? 768 00:50:49,632 --> 00:50:50,841 Well, you invited me. 769 00:50:50,925 --> 00:50:53,469 I never thought for a second you'd be stupid enough to come. 770 00:50:53,553 --> 00:50:55,387 Well, that makes you kind of a tease, doesn't it? 771 00:50:55,472 --> 00:50:57,389 You knew my invitation wasn't on the level. 772 00:50:57,474 --> 00:51:00,434 Which led me to conclude that you must be in some trouble. 773 00:51:00,518 --> 00:51:02,269 I'm fine. I'm giddy. 774 00:51:02,354 --> 00:51:04,772 For a woman schooled in telling a man what he wants to hear, 775 00:51:04,856 --> 00:51:06,231 you ain't much of a liar. 776 00:51:06,316 --> 00:51:08,359 Mal, you cannot handle this man. 777 00:51:14,449 --> 00:51:15,574 I have to say, Captain, 778 00:51:15,658 --> 00:51:18,535 I'm impressed that you would come for her yourself. 779 00:51:18,828 --> 00:51:21,955 And that you would make it this far, in that outfit. 780 00:51:23,166 --> 00:51:25,417 I can be very graceful when I need to. 781 00:51:25,502 --> 00:51:26,877 I've no doubt. 782 00:51:28,296 --> 00:51:29,296 What are you doing? 783 00:51:29,381 --> 00:51:31,006 I'm praying for you, Mal. 784 00:51:31,716 --> 00:51:33,509 She's very thoughtful. 785 00:51:33,927 --> 00:51:36,887 But I mean it when I say I've no intent to harm you. 786 00:51:37,681 --> 00:51:39,306 Speak your piece. 787 00:51:39,766 --> 00:51:41,600 I think you're beginning to understand 788 00:51:41,685 --> 00:51:43,644 how dangerous River Tam is. 789 00:51:44,020 --> 00:51:45,854 She is a mite unpredictable. 790 00:51:46,106 --> 00:51:47,981 Mood swings, of a sort. 791 00:51:48,066 --> 00:51:49,358 It's worse than you know. 792 00:51:49,442 --> 00:51:50,609 It usually is. 793 00:51:50,694 --> 00:51:54,321 That girl will rain destruction down on you and your ship. 794 00:51:55,699 --> 00:51:58,492 She is an albatross, Captain. 795 00:51:58,618 --> 00:52:00,369 Way I remember it, 796 00:52:00,495 --> 00:52:03,831 albatross was a ship's good luck, till some idiot killed it. 797 00:52:04,374 --> 00:52:07,042 Yes, I've read a poem. Try not to faint. 798 00:52:07,585 --> 00:52:09,420 I've seen your war record. 799 00:52:10,380 --> 00:52:12,965 I know how you must feel about the Alliance. 800 00:52:13,216 --> 00:52:14,299 You really don't. 801 00:52:14,384 --> 00:52:15,426 Fair to say. 802 00:52:16,177 --> 00:52:18,971 But I have to hope you understand, you can't beat us. 803 00:52:19,055 --> 00:52:20,806 I got no need to beat you. 804 00:52:20,890 --> 00:52:22,141 I just want to go my way. 805 00:52:22,225 --> 00:52:23,726 And you can do that, 806 00:52:24,561 --> 00:52:27,604 once you let me take River Tam back home. 807 00:52:31,317 --> 00:52:33,861 No, no. You're working this deal all crabbed. 808 00:52:33,945 --> 00:52:35,279 You got to open with payment. 809 00:52:35,363 --> 00:52:36,655 That is a trap. 810 00:52:36,740 --> 00:52:40,325 I offer money, you'll play the man of honor and take umbrage. 811 00:52:40,577 --> 00:52:43,162 I ask you to do what is right, you'll play the brigand. 812 00:52:43,246 --> 00:52:45,748 I have no stomach for games. 813 00:52:46,291 --> 00:52:48,292 I already know you will not see reason. 814 00:52:48,376 --> 00:52:49,918 The Alliance wanted to show me a reason, 815 00:52:50,003 --> 00:52:52,212 they shouldn't have sent an assassin. 816 00:52:58,428 --> 00:53:01,555 I have a warship in deep orbit, Captain. 817 00:53:02,182 --> 00:53:05,768 We locked on to Serenity's pulse beacon the moment you hit atmo. 818 00:53:05,894 --> 00:53:07,853 I can speak a word and send a missile 819 00:53:07,937 --> 00:53:10,689 to that exact location inside of three minutes. 820 00:53:10,774 --> 00:53:11,940 You do that, 821 00:53:13,026 --> 00:53:15,903 you'd best make peace with your dear and fluffy lord. 822 00:53:19,657 --> 00:53:20,908 Pulse beacon. 823 00:53:21,159 --> 00:53:25,120 Advice from an old tracker. You want to find someone, use your eyes. 824 00:53:25,622 --> 00:53:27,873 How long do you think you can really run from us? 825 00:53:27,957 --> 00:53:30,542 I never credited the Alliance with an overabundance of brains. 826 00:53:30,627 --> 00:53:31,669 And if you're the best they got ... 827 00:53:31,753 --> 00:53:32,878 Captain Reynolds, 828 00:53:32,962 --> 00:53:35,714 I should tell you, so that you don't waste your time, 829 00:53:35,799 --> 00:53:38,175 you can't make me angry. 830 00:53:38,259 --> 00:53:39,802 Please, spend an hour with him. 831 00:53:40,512 --> 00:53:43,305 I want to resolve this like civilized men. 832 00:53:44,391 --> 00:53:46,308 I'm not threatening you. 833 00:53:46,643 --> 00:53:48,143 I'm unarmed. Good. 834 00:53:53,233 --> 00:53:55,275 I am, of course, wearing full body armor. 835 00:53:55,360 --> 00:53:56,402 I am not a moron. 836 00:53:56,486 --> 00:53:57,695 Wait, just let ... 837 00:54:25,890 --> 00:54:27,391 What, no backup? 838 00:54:27,892 --> 00:54:29,184 Making an awful ruckus. 839 00:54:29,269 --> 00:54:31,103 They'll come when they're needed. 840 00:54:31,187 --> 00:54:32,604 I'd start whistling. 841 00:54:32,731 --> 00:54:35,899 Captain, what do you think is going to happen here? 842 00:55:22,739 --> 00:55:27,076 Nothing here is what it seems. He isn't the plucky hero. 843 00:55:27,911 --> 00:55:31,872 The Alliance isn't some evil empire. This is not the grand arena. 844 00:55:32,082 --> 00:55:33,749 And that's not incense. 845 00:55:40,757 --> 00:55:41,924 Sir, can you hear me? 846 00:55:42,008 --> 00:55:44,551 Just a flash bomb. Go. Go! 847 00:55:50,266 --> 00:55:51,767 What have you done to my shuttle? 848 00:55:51,851 --> 00:55:53,477 It's not your shuttle. 849 00:55:53,853 --> 00:55:55,729 Head east. Keep her low. 850 00:56:11,538 --> 00:56:13,372 Okay, forget the pulse beacon. 851 00:56:13,456 --> 00:56:15,582 There must be another way to track the ship. 852 00:56:15,667 --> 00:56:17,042 Get a read on the nav. sat. 853 00:56:17,127 --> 00:56:19,712 It's a registered transport, you must be able to locate. 854 00:56:19,796 --> 00:56:20,754 Sir? 855 00:56:20,839 --> 00:56:22,715 Yes, have you found a nav. sat. trajectory? 856 00:56:22,799 --> 00:56:25,217 Sir, we found seven. 857 00:56:32,934 --> 00:56:34,643 We've every reason to be afraid. 858 00:56:35,103 --> 00:56:38,063 Why, 'cause this guy beat up Mal? That ain't so hard. 859 00:56:38,148 --> 00:56:40,691 He didn't beat me up. Nobody said that. 860 00:56:40,775 --> 00:56:42,526 Because he's a believer. 861 00:56:42,777 --> 00:56:47,197 He's intelligent, methodical, and devout in his belief 862 00:56:47,282 --> 00:56:49,658 that killing River is the right thing to do. 863 00:56:49,743 --> 00:56:52,327 So no hope of a reward, huh? 864 00:56:53,246 --> 00:56:56,665 Did he say anything about a Miranda? 865 00:56:57,500 --> 00:56:58,542 What is that? 866 00:56:58,626 --> 00:57:01,003 Don't know who or what, but it's on River's mind. 867 00:57:01,087 --> 00:57:03,088 Conjure it might be the reason they're after her. 868 00:57:03,173 --> 00:57:06,050 You think maybe it poses some kind of threat to the Alliance? 869 00:57:06,134 --> 00:57:07,509 Do we care? 870 00:57:07,886 --> 00:57:09,595 Are we caring about that? 871 00:57:09,679 --> 00:57:12,306 You dumb-ass hogs, the only people she's a threat to is 872 00:57:12,390 --> 00:57:13,891 us on this boat. 873 00:57:13,975 --> 00:57:16,018 Look, we get back to Haven in a few hours' time. 874 00:57:16,102 --> 00:57:18,270 Oh, yeah. Hiding under the Shepherd's skirts 875 00:57:18,355 --> 00:57:19,355 that's a manful scheme. 876 00:57:19,439 --> 00:57:20,481 You wanna run this ship? 877 00:57:20,565 --> 00:57:21,690 Yes. 878 00:57:22,525 --> 00:57:24,360 Well, you can't. 879 00:57:25,070 --> 00:57:27,279 Do a damn sight better job than you. 880 00:57:27,364 --> 00:57:29,823 Getting us lashed over a couple of strays. 881 00:57:30,033 --> 00:57:32,034 No offense, Doc. l think it's noble as a grape, 882 00:57:32,118 --> 00:57:33,327 the way you look to River. 883 00:57:33,411 --> 00:57:35,871 But she ain't my sister and she ain't your crew. 884 00:57:35,955 --> 00:57:38,332 Oh, and neither is she exactly helpless. 885 00:57:38,708 --> 00:57:41,210 So where's it writ that we got to lay down our lives for her? 886 00:57:41,294 --> 00:57:42,836 Which is what you've steered us toward. 887 00:57:42,921 --> 00:57:44,672 I didn't start this. 888 00:57:45,256 --> 00:57:46,840 No, that's right. 889 00:57:47,676 --> 00:57:51,345 Alliance starts the war, and then you volunteer. 890 00:57:53,264 --> 00:57:54,973 Battle of Serenity, Mal. 891 00:57:55,058 --> 00:57:58,268 Besides Zoe here, how many ... Hey, I'm talking at you. 892 00:58:02,315 --> 00:58:05,359 How many men in your platoon came out of there alive? 893 00:58:08,571 --> 00:58:10,739 You wanna leave this room. 894 00:58:13,576 --> 00:58:15,285 Damn right, I do. 895 00:58:22,627 --> 00:58:24,670 This isn't the war, Mal. 896 00:58:25,547 --> 00:58:27,756 You telling me that 'cause you think I don't know? 897 00:58:27,841 --> 00:58:29,967 You came to the Training House looking for a fight. 898 00:58:30,051 --> 00:58:31,927 I came looking for you. 899 00:58:33,263 --> 00:58:35,681 I just want to know who I'm dealing with. 900 00:58:35,765 --> 00:58:38,434 I've seen too many versions of you to be sure. 901 00:58:38,685 --> 00:58:42,938 I start fighting a war, I guarantee you'll see something new. 902 00:58:50,113 --> 00:58:51,321 We'll get off. 903 00:58:51,406 --> 00:58:53,032 River and I will get off at Haven. 904 00:58:53,116 --> 00:58:54,867 We'll find some ... Nobody's saying that. 905 00:58:54,951 --> 00:58:56,744 Nobody besides Jayne is saying that. 906 00:58:56,828 --> 00:58:57,828 Mal. 907 00:59:00,331 --> 00:59:03,417 I got no answers for you, Inara. I got no rudder. 908 00:59:03,501 --> 00:59:06,462 Wind blows northerly, I go north. That's who I am. 909 00:59:06,546 --> 00:59:09,089 Now maybe that ain't a man to lead, but they have to follow. 910 00:59:09,174 --> 00:59:10,257 So you wanna tear me down, 911 00:59:10,342 --> 00:59:11,383 do it inside your own mind. 912 00:59:11,468 --> 00:59:12,509 I'm not trying to tear you down. 913 00:59:12,594 --> 00:59:14,178 But you fog things up. 914 00:59:14,971 --> 00:59:16,680 You always have. 915 00:59:18,308 --> 00:59:19,767 You spin me about. 916 00:59:22,979 --> 00:59:25,105 I wish like hell you was elsewhere. 917 00:59:27,317 --> 00:59:28,442 I was. 918 01:01:01,578 --> 01:01:03,829 No trouble, little crazy person. 919 01:01:05,832 --> 01:01:09,209 We're going for a nice shuttle ride. 920 01:01:26,728 --> 01:01:28,520 She's out. Jayne's down. 921 01:01:28,730 --> 01:01:31,273 The other way. Find her and do not engage. 922 01:01:53,630 --> 01:01:55,130 It's gonna be okay ... 923 01:02:05,725 --> 01:02:07,893 She's sealed off the bridge. I do not like her there. 924 01:02:07,977 --> 01:02:09,645 Check the shuttle. She could have snuck in. 925 01:02:09,729 --> 01:02:10,729 Captain. 926 01:02:56,776 --> 01:02:59,695 The government's man, he says you're a danger to us. 927 01:03:00,697 --> 01:03:02,322 Not worth helping. 928 01:03:04,909 --> 01:03:06,076 Is he right? 929 01:03:07,370 --> 01:03:09,788 Are you anything but a weapon? 930 01:03:13,001 --> 01:03:16,086 I've staked my crew's life on the theory you're a person, 931 01:03:16,171 --> 01:03:19,298 actual and whole, and if I'm wrong, you'd best shoot me now. 932 01:03:20,508 --> 01:03:22,384 Or we could talk more. 933 01:03:33,521 --> 01:03:34,605 Miranda. 934 01:03:38,735 --> 01:03:41,111 How can it be there's a whole planet called Miranda 935 01:03:41,196 --> 01:03:42,446 and none of us knowed that? 936 01:03:42,530 --> 01:03:45,908 Because there isn't one. It's a black rock. Uninhabitable. 937 01:03:46,409 --> 01:03:49,453 Terra-forming didn't hold, or some such. Few settlers died. 938 01:03:49,537 --> 01:03:50,996 Was it right before the war? 939 01:03:51,081 --> 01:03:54,958 I had to show them. l didn't know if you were going to make me sleep. 940 01:03:56,586 --> 01:03:57,628 You could have asked. 941 01:03:57,712 --> 01:03:58,796 Wait a tick, yeah. 942 01:03:58,880 --> 01:04:02,466 Some years back, there was call for workers to settle on Miranda. 943 01:04:02,592 --> 01:04:04,343 Daddy talked about it. Nothing about it on the Cortex. 944 01:04:04,427 --> 01:04:06,428 History, Astronomy, it's not in there. 945 01:04:06,513 --> 01:04:08,847 Half of writing history is hiding the truth. 946 01:04:08,932 --> 01:04:11,850 There's something on that rock the Alliance doesn't want known. 947 01:04:11,935 --> 01:04:14,103 That's right at the edge of the Burnham Quadrant, right? 948 01:04:14,187 --> 01:04:16,522 Furthest planet out? It's not that far from here. 949 01:04:16,606 --> 01:04:18,315 Whoa. No. No. Honey ... That's a bad notion. 950 01:04:18,441 --> 01:04:20,776 ... you show them the bad. I got it, baby. 951 01:04:24,447 --> 01:04:27,116 This is us, at Haven, and here's Miranda. 952 01:04:27,659 --> 01:04:31,870 All along here, that empty space in between, that's Reaver territory. 953 01:04:31,955 --> 01:04:34,581 They just float out there, sending out raiding parties. 954 01:04:34,666 --> 01:04:37,001 Nobody ventures there. Not even the Alliance. 955 01:04:37,085 --> 01:04:39,336 You go through that, you're signing up to be a banquet. 956 01:04:39,421 --> 01:04:42,006 I'm on board with our standard run-and-hide scenario. 957 01:04:42,090 --> 01:04:43,799 And we are just about ... 958 01:04:44,634 --> 01:04:45,634 Wait. 959 01:05:02,986 --> 01:05:04,236 Doesn't look like Reavers. 960 01:05:04,320 --> 01:05:05,446 Wasn't. 961 01:05:10,994 --> 01:05:11,994 Shepherd? 962 01:05:13,788 --> 01:05:14,913 Shepherd? 963 01:05:16,249 --> 01:05:17,499 Shepherd Book? 964 01:05:38,563 --> 01:05:40,022 Get the Doc. 965 01:05:41,232 --> 01:05:42,274 Shepherd. 966 01:05:43,526 --> 01:05:44,610 Don't move. 967 01:05:44,694 --> 01:05:46,362 Won't go far. 968 01:05:48,990 --> 01:05:50,991 Shouldn't have been you. 969 01:05:51,785 --> 01:05:54,411 Alliance should've hit us. Should've hit me. 970 01:05:55,789 --> 01:05:57,539 That crossed my mind. 971 01:06:02,045 --> 01:06:03,462 I shot him down. 972 01:06:03,546 --> 01:06:05,214 Yeah. I see. 973 01:06:05,423 --> 01:06:08,008 I killed the ship that killed us. 974 01:06:09,719 --> 01:06:11,720 Not very Christian of me. 975 01:06:12,180 --> 01:06:13,722 You did what's right. 976 01:06:14,182 --> 01:06:18,227 Coming from you, that means almost nothing. 977 01:06:23,566 --> 01:06:24,650 I'm long gone. 978 01:06:24,734 --> 01:06:26,360 No, Doc will bring you around. 979 01:06:26,444 --> 01:06:29,321 I look to be bored by many more sermons before you slip. 980 01:06:29,406 --> 01:06:30,698 Just don't move. 981 01:06:31,282 --> 01:06:33,075 Can't order me around, boy. 982 01:06:34,411 --> 01:06:36,161 I'm not one of your crew. 983 01:06:38,248 --> 01:06:39,665 Yes, you are. 984 01:06:42,502 --> 01:06:44,378 River ... Come on. 985 01:06:44,796 --> 01:06:45,796 Hey. 986 01:06:47,590 --> 01:06:51,552 I don't care what you believe. Just believe it. 987 01:06:53,221 --> 01:06:55,014 Whatever you ... 988 01:07:28,465 --> 01:07:30,507 How come they ain't waiting? 989 01:07:31,676 --> 01:07:34,636 They knowed we was coming, how come they only sent one? 990 01:07:35,805 --> 01:07:38,140 They didn't know we were coming here. 991 01:07:38,892 --> 01:07:40,601 Get on the Cortex. 992 01:07:40,685 --> 01:07:42,561 Wave, Li Shen, the Sanchez brothers, 993 01:07:42,645 --> 01:07:44,605 anyone who has ever sheltered us after a heist. 994 01:07:44,689 --> 01:07:46,148 Tell them to get out. 995 01:07:46,232 --> 01:07:47,483 Get out now. 996 01:07:58,661 --> 01:07:59,828 I'm sorry. 997 01:08:01,956 --> 01:08:05,709 If your quarry goes to ground, leave no ground to go to. 998 01:08:06,836 --> 01:08:08,879 You should have taken my offer. 999 01:08:08,963 --> 01:08:11,507 Or did you think none of this was your fault? 1000 01:08:11,800 --> 01:08:13,759 I don't murder children. 1001 01:08:14,177 --> 01:08:15,177 I do 1002 01:08:16,096 --> 01:08:18,138 If I have to Why? 1003 01:08:20,016 --> 01:08:22,184 Do you even know why they sent you? 1004 01:08:22,936 --> 01:08:24,687 It's not my place to ask. 1005 01:08:25,897 --> 01:08:28,440 I believe in something greater than myself. 1006 01:08:29,567 --> 01:08:30,984 A better world 1007 01:08:31,611 --> 01:08:33,445 A world without sin 1008 01:08:33,988 --> 01:08:35,948 So me and mine gotta lay down and die 1009 01:08:36,032 --> 01:08:38,242 so you can live in your better world? 1010 01:08:38,702 --> 01:08:40,869 I'm not going to live there. 1011 01:08:41,246 --> 01:08:42,830 There's no place for me there 1012 01:08:42,914 --> 01:08:45,374 any more than there is for you. Malcolm, 1013 01:08:45,542 --> 01:08:46,792 I'm a monster 1014 01:08:48,461 --> 01:08:49,753 What I do is evil 1015 01:08:49,838 --> 01:08:52,381 I have no illusions about it, but it must be done. 1016 01:08:52,507 --> 01:08:53,966 Keep talking. 1017 01:08:54,259 --> 01:08:56,301 You're not getting a location trace off this wave. 1018 01:08:56,386 --> 01:09:00,305 And every minute you keep River Tam from me, more people will die. 1019 01:09:00,390 --> 01:09:01,432 You think I care? 1020 01:09:01,516 --> 01:09:02,891 Of course you care. 1021 01:09:03,810 --> 01:09:05,561 You're not a Reaver, Mal. 1022 01:09:06,062 --> 01:09:09,565 You're a human man and you will never understand how... 1023 01:09:15,822 --> 01:09:17,614 Get these bodies together. 1024 01:09:18,116 --> 01:09:19,408 We got time for grave digging? 1025 01:09:19,492 --> 01:09:20,826 Zoe, you and Simon rope them together. 1026 01:09:20,910 --> 01:09:23,620 Five or six of them. I want them laid out on the nose of our ship. 1027 01:09:23,705 --> 01:09:25,998 Are you insane? I won't desecrate these bodies. 1028 01:09:26,082 --> 01:09:27,916 I don't understand. What do you mean, the bodies ... 1029 01:09:28,001 --> 01:09:29,460 I want you to muck up the reactor core. 1030 01:09:29,544 --> 01:09:31,545 Just enough to leave a trail and make it read like 1031 01:09:31,629 --> 01:09:33,756 we're flying without containment, not enough to fry us. 1032 01:09:33,882 --> 01:09:35,674 These people are our friends. Kaylee, 1033 01:09:35,759 --> 01:09:38,594 you got a day's work to do and two hours to do it. 1034 01:09:39,596 --> 01:09:43,849 Jayne, you and Wash hoist up the cannon mount. Goes right on top. 1035 01:09:43,933 --> 01:09:45,601 Piece or two of the other ship, stick it on. 1036 01:09:45,685 --> 01:09:48,937 Any place you can tear hull without inner breach, do that, too. 1037 01:09:49,773 --> 01:09:53,108 We're gonna need paint. We're gonna need red paint. 1038 01:09:53,526 --> 01:09:54,526 Sir, 1039 01:09:54,986 --> 01:09:58,405 do you really mean to turn our home into an abomination 1040 01:09:58,490 --> 01:10:00,324 so that we can make a suicidal attempt 1041 01:10:00,408 --> 01:10:02,451 at passing through Reaver space? 1042 01:10:02,535 --> 01:10:03,827 I mean to live. 1043 01:10:04,287 --> 01:10:05,704 I mean for us to live. 1044 01:10:05,789 --> 01:10:08,332 The Alliance won't have that, so we go where they don't follow. 1045 01:10:08,416 --> 01:10:10,584 God's balls, there ain't no way we're going out there. 1046 01:10:10,669 --> 01:10:12,002 Think about what you're asking. 1047 01:10:12,087 --> 01:10:14,254 Those Reavers'll eat us alive ... 1048 01:10:16,383 --> 01:10:17,800 This is how it is. 1049 01:10:18,218 --> 01:10:19,885 Anybody doesn't wanna fly with me anymore, 1050 01:10:19,969 --> 01:10:21,804 this is your port of harbor. 1051 01:10:22,681 --> 01:10:24,723 There's a lot of fine ways to die. 1052 01:10:24,808 --> 01:10:27,518 I ain't waiting for the Alliance to choose mine. 1053 01:10:31,106 --> 01:10:34,274 I mean to confound these bungers. Take my shot at getting to Miranda. 1054 01:10:34,359 --> 01:10:36,902 Maybe find something I can use to get clear of this. 1055 01:10:36,986 --> 01:10:39,905 So I hear a word out of any of you that ain't helping me out 1056 01:10:39,989 --> 01:10:42,491 or taking your leave, I will shoot you down. 1057 01:10:47,455 --> 01:10:48,789 Get to work. 1058 01:11:13,940 --> 01:11:14,940 Sir ... 1059 01:11:15,025 --> 01:11:16,567 Just tell me when we're close. 1060 01:12:24,469 --> 01:12:25,469 Wash. 1061 01:13:30,118 --> 01:13:33,328 Define "disappeared." 1062 01:13:38,084 --> 01:13:40,336 Every reading I'm getting says normal. 1063 01:13:41,046 --> 01:13:44,381 Oceans, land masses. No tectonic instability or radiation. 1064 01:13:44,466 --> 01:13:46,050 Yeah, but no power, either. 1065 01:13:46,134 --> 01:13:47,426 Nothing at all? 1066 01:13:47,510 --> 01:13:48,510 Wait. 1067 01:13:49,179 --> 01:13:50,304 Something. 1068 01:13:51,348 --> 01:13:53,849 It might be a beacon, but it's awful weak. 1069 01:13:54,517 --> 01:13:55,934 Find it. 1070 01:14:04,235 --> 01:14:05,861 Gravity's "Earth-Norm". 1071 01:14:06,529 --> 01:14:08,739 O2 levels check, pressure ... 1072 01:14:09,532 --> 01:14:12,368 If anything's wrong the scanner's not reading it. 1073 01:14:18,208 --> 01:14:20,584 Well, something sure the hell ain't right. 1074 01:14:23,546 --> 01:14:24,797 This ain't no little settlement. 1075 01:14:24,881 --> 01:14:27,716 We flew over at least a dozen cities just as big. 1076 01:14:27,801 --> 01:14:29,968 Why didn't we ever hear about this? 1077 01:14:32,055 --> 01:14:33,430 Beacon's up ahead. 1078 01:14:56,496 --> 01:14:57,496 Ho. 1079 01:15:17,559 --> 01:15:19,935 No entry wounds, fractures. 1080 01:15:20,395 --> 01:15:21,603 Poison? 1081 01:15:34,242 --> 01:15:35,868 Got another one. 1082 01:15:41,458 --> 01:15:43,167 They's just sitting here. 1083 01:15:44,878 --> 01:15:46,128 They didn't crash. 1084 01:16:00,685 --> 01:16:02,227 Kaylee. Don't ... 1085 01:16:07,984 --> 01:16:10,235 How come these ones are preserved? 1086 01:16:10,779 --> 01:16:12,905 Place must've gone hermetic when the power blew. 1087 01:16:12,989 --> 01:16:14,114 Sealed them. 1088 01:16:14,199 --> 01:16:15,657 What are they doing? 1089 01:16:16,826 --> 01:16:18,744 What's everybody doing? 1090 01:16:18,995 --> 01:16:21,455 There's no unusual discoloration. 1091 01:16:21,998 --> 01:16:24,708 Nobody's doubled over or showing signs of pain. 1092 01:16:25,168 --> 01:16:27,503 There's gasses that kill painless, right? 1093 01:16:27,754 --> 01:16:30,172 They didn't fall. None of them. 1094 01:16:30,548 --> 01:16:32,299 They just lay down. 1095 01:16:36,054 --> 01:16:39,306 Make them stop. They're everywhere. 1096 01:16:40,225 --> 01:16:42,351 Every city, every ... 1097 01:16:42,644 --> 01:16:45,521 Every house, every room, they're all inside me. 1098 01:16:45,647 --> 01:16:49,066 I can hear them all, and they're saying nothing! 1099 01:16:50,110 --> 01:16:51,110 Get up. 1100 01:16:52,195 --> 01:16:53,696 Please get up. 1101 01:16:58,493 --> 01:17:00,786 Please, God, make me a stone. 1102 01:17:01,996 --> 01:17:03,831 She is starting to damage my calm. 1103 01:17:03,915 --> 01:17:05,416 Jayne. She's right! 1104 01:17:06,418 --> 01:17:08,043 Everybody's dead. 1105 01:17:09,546 --> 01:17:11,839 This whole world is dead for no reason! 1106 01:17:14,259 --> 01:17:16,176 Let's get to the beacon. 1107 01:17:42,245 --> 01:17:44,163 This is the source? 1108 01:17:47,500 --> 01:17:49,752 This ship's banged up all to hell. 1109 01:18:06,978 --> 01:18:09,772 These are just a few of the images we've recorded. 1110 01:18:10,857 --> 01:18:12,441 And you can see 1111 01:18:14,110 --> 01:18:15,652 it isn't what we thought. 1112 01:18:17,238 --> 01:18:18,739 There's been no war here, 1113 01:18:19,741 --> 01:18:22,826 and no terra-forming event. The environment is stable 1114 01:18:27,957 --> 01:18:29,375 It's the Pax 1115 01:18:30,877 --> 01:18:35,214 The G-23 Paxilon Hydroclorate that we added to the air processors. 1116 01:18:36,174 --> 01:18:39,927 It was supposed to calm the population, weed out aggression. 1117 01:18:42,013 --> 01:18:43,639 Well, it works. 1118 01:18:44,557 --> 01:18:46,975 The people here stopped fighting. 1119 01:18:47,977 --> 01:18:50,604 And then they stopped everything else. 1120 01:18:55,485 --> 01:18:57,695 They stopped going to work, 1121 01:18:58,571 --> 01:19:02,825 they stopped breeding, talking, eating. 1122 01:19:04,661 --> 01:19:08,914 There's 30 million people here, and they all just let themselves die. 1123 01:19:12,002 --> 01:19:13,419 I have to be quick. 1124 01:19:14,546 --> 01:19:16,213 About a tenth of a percent of 1125 01:19:16,297 --> 01:19:18,632 the population had the opposite reaction to the Pax 1126 01:19:19,259 --> 01:19:22,928 Their aggressor response increased beyond madness. 1127 01:19:23,346 --> 01:19:24,555 They have become... 1128 01:19:26,933 --> 01:19:28,600 Well, they've killed most of us. 1129 01:19:29,686 --> 01:19:31,437 And not just killed, 1130 01:19:33,273 --> 01:19:35,024 they've done things. 1131 01:19:35,525 --> 01:19:38,694 Reavers. They made them. 1132 01:19:40,280 --> 01:19:44,408 I won't live to report this, but people have to know. 1133 01:19:45,702 --> 01:19:47,494 We meant it for the best, 1134 01:19:47,996 --> 01:19:49,079 to make people safer. 1135 01:19:51,166 --> 01:19:54,209 God! 1136 01:19:59,049 --> 01:20:00,924 Turn it off. 1137 01:20:25,617 --> 01:20:26,825 River. 1138 01:20:26,910 --> 01:20:38,003 I'm all right. 1139 01:20:46,262 --> 01:20:48,722 This report is maybe 12 years old. 1140 01:20:49,724 --> 01:20:53,602 Parliament buried it, and it stayed buried till River dug it up. 1141 01:20:55,230 --> 01:20:57,648 This is what they feared she knew. 1142 01:20:58,274 --> 01:21:00,109 And they were right to fear, 1143 01:21:00,652 --> 01:21:03,654 because there's a whole universe of folk who are gonna know it, too. 1144 01:21:03,738 --> 01:21:05,364 They're gonna see it. 1145 01:21:05,949 --> 01:21:08,617 Somebody has to speak for these people. 1146 01:21:12,038 --> 01:21:14,373 You all got on this boat for different reasons, 1147 01:21:14,457 --> 01:21:16,625 but you all come to the same place. 1148 01:21:17,085 --> 01:21:20,254 So now I'm asking more of you than I have before. 1149 01:21:21,381 --> 01:21:22,715 Maybe all. 1150 01:21:24,676 --> 01:21:27,886 Sure as I know anything I know this, they will try again. 1151 01:21:29,264 --> 01:21:31,724 Maybe on another world, maybe on this very ground swept clean. 1152 01:21:31,808 --> 01:21:34,643 A year from now, 10, they'll swing back to the belief 1153 01:21:34,811 --> 01:21:36,895 that they can make people 1154 01:21:39,607 --> 01:21:40,607 better. 1155 01:21:43,778 --> 01:21:45,821 And I do not hold to that. 1156 01:21:48,158 --> 01:21:49,575 So no more running. 1157 01:21:52,120 --> 01:21:53,829 I aim to misbehave. 1158 01:22:01,629 --> 01:22:03,881 Shepherd Book used to tell me, 1159 01:22:03,965 --> 01:22:06,008 "If you can't do something smart, 1160 01:22:07,552 --> 01:22:09,345 "do something right." 1161 01:22:10,638 --> 01:22:11,847 Do we have a plan? 1162 01:22:11,931 --> 01:22:13,349 Mr. Universe. 1163 01:22:13,933 --> 01:22:15,934 We haven't the equipment to broadwave this code, 1164 01:22:16,019 --> 01:22:18,520 but he can put it on every screen for 30 worlds. 1165 01:22:19,105 --> 01:22:20,856 He's pretty damn close, too. 1166 01:22:21,399 --> 01:22:22,524 We still got the Reavers 1167 01:22:22,609 --> 01:22:24,860 and probably the Alliance, between us and him. 1168 01:22:25,153 --> 01:22:27,863 That's two armies against our one bitty cannon. 1169 01:22:28,031 --> 01:22:31,033 It's a fair bet the Alliance knows about Mr. Universe. 1170 01:22:31,117 --> 01:22:32,576 They're gonna see this coming. 1171 01:22:33,703 --> 01:22:34,703 No. 1172 01:22:36,748 --> 01:22:39,083 They're not gonna see this coming. 1173 01:22:47,384 --> 01:22:49,301 No problem. Bring it on. Bring it on. Bring it on. 1174 01:22:49,719 --> 01:22:52,346 From here to the eyes and ears of the 'verse That's my motto, 1175 01:22:52,430 --> 01:22:54,807 or it might be, if l start having a motto. 1176 01:22:54,891 --> 01:22:55,933 We won't be long. 1177 01:22:56,017 --> 01:22:57,976 You're going to get caught in the ion cloud. 1178 01:22:58,061 --> 01:22:59,687 It'll play merry hob with your radar, 1179 01:22:59,771 --> 01:23:02,648 but pretty lights and a few miles after, you'll be right in my orbit. 1180 01:23:02,732 --> 01:23:04,900 You'll let us know if anyone else comes at you? 1181 01:23:04,984 --> 01:23:06,735 You'll be the first. 1182 01:23:12,784 --> 01:23:13,992 There. 1183 01:23:14,202 --> 01:23:16,245 Toss me my 30 coin, but I got a news wave for you ... 1184 01:23:26,631 --> 01:23:29,758 Call in every ship in the quadrant. We'll meet them in the air. 1185 01:23:31,386 --> 01:23:32,928 Destroy it all. 1186 01:23:59,622 --> 01:24:02,041 Wash, we almost through? 1187 01:24:24,064 --> 01:24:25,064 Now! 1188 01:24:30,612 --> 01:24:32,279 Go! Move! 1189 01:24:51,966 --> 01:24:54,009 I'm reading activity in the cloud. 1190 01:24:54,094 --> 01:24:56,136 Lock and fire on my command. 1191 01:24:58,264 --> 01:25:00,557 You should have let me see her, Captain. 1192 01:25:01,685 --> 01:25:05,521 We should have done this as men. Not with fire. 1193 01:25:05,772 --> 01:25:06,772 Sir. 1194 01:25:12,278 --> 01:25:14,029 Vessel in range. Lock on. 1195 01:25:21,955 --> 01:25:23,872 Bastard's not even changing course. 1196 01:25:29,045 --> 01:25:30,045 Sir! 1197 01:25:33,675 --> 01:25:36,760 Target the Reavers. Target the Reavers! 1198 01:25:36,845 --> 01:25:39,138 Target everyone! Somebody fire! 1199 01:25:56,698 --> 01:26:00,993 I am a leaf on the wind. Watch how I soar. 1200 01:26:15,425 --> 01:26:17,092 Chicken's come home to roost. 1201 01:26:18,595 --> 01:26:20,679 The hell? It's okay. 1202 01:26:20,847 --> 01:26:21,847 I am a leaf on the wind! 1203 01:26:21,931 --> 01:26:23,223 What does that mean? 1204 01:26:27,437 --> 01:26:28,937 We're almost through. 1205 01:26:45,622 --> 01:26:48,040 No! No! No! Yes! Yes! 1206 01:27:41,011 --> 01:27:42,511 We're not alone. 1207 01:27:49,227 --> 01:27:50,352 EMP! 1208 01:27:51,229 --> 01:27:52,980 Everybody, strap yourselves into something! 1209 01:27:53,064 --> 01:27:54,064 Jayne. Got it. 1210 01:27:55,400 --> 01:27:57,151 Kaylee, come on. 1211 01:28:09,914 --> 01:28:11,290 We're fried. I got no control. 1212 01:28:11,374 --> 01:28:14,918 Where's the backup? 1213 01:28:22,302 --> 01:28:23,677 Check! Check! 1214 01:28:48,078 --> 01:28:49,203 Get up! 1215 01:28:49,287 --> 01:28:50,329 Stop it! 1216 01:28:55,919 --> 01:28:58,003 Backup reads at 20%. Can you get us down? 1217 01:28:58,088 --> 01:28:59,338 I'm going to have to glide her in. 1218 01:28:59,422 --> 01:29:01,173 Will that work? 1219 01:29:55,937 --> 01:29:57,646 I am a leaf on the wind. 1220 01:29:59,858 --> 01:30:00,899 Watch how ... 1221 01:30:03,945 --> 01:30:08,407 Wash, baby. Baby, no. Baby, come on. You gotta go. Come on. 1222 01:30:08,491 --> 01:30:12,161 We gotta move. Baby, please. We gotta move, baby, come on. 1223 01:30:15,498 --> 01:30:16,498 Zoe! 1224 01:30:17,751 --> 01:30:19,668 Move out! Now! 1225 01:30:23,506 --> 01:30:24,548 Go. Go. 1226 01:30:25,216 --> 01:30:26,550 Head inside! 1227 01:30:45,653 --> 01:30:47,237 Jayne, rear-guard. 1228 01:30:54,871 --> 01:30:55,829 Zoe, what've we got? 1229 01:30:55,914 --> 01:30:57,039 Sir, 1230 01:30:59,042 --> 01:31:00,292 this is a good hold point. 1231 01:31:00,627 --> 01:31:02,252 We all stay together. No. 1232 01:31:02,337 --> 01:31:03,504 They have to come through here. 1233 01:31:03,588 --> 01:31:05,547 They'll bottleneck, we can thin them out. 1234 01:31:05,632 --> 01:31:08,425 We get pushed back, there's the blast doors. 1235 01:31:08,551 --> 01:31:10,886 I can rig them so they won't reopen once they close. 1236 01:31:10,970 --> 01:31:11,970 Shut them and hide until I get ... 1237 01:31:12,055 --> 01:31:14,014 We need to draw them till it's done. 1238 01:31:15,141 --> 01:31:17,518 This is the place. We'll buy you the time. 1239 01:31:22,399 --> 01:31:24,817 All right, let's move these crates back there for cover. 1240 01:31:24,901 --> 01:31:27,236 Make sure they ain't filled with nothing goes boom. 1241 01:31:27,696 --> 01:31:29,738 Wait, Wash! Where's Wash? 1242 01:31:30,865 --> 01:31:32,449 He ain't coming. 1243 01:31:37,580 --> 01:31:39,665 Move the gorramn crates! 1244 01:31:57,350 --> 01:31:59,852 Tell me you brought them this time. 1245 01:32:22,584 --> 01:32:23,834 Zoe? 1246 01:32:26,004 --> 01:32:27,421 Are you here? 1247 01:32:27,505 --> 01:32:28,630 Do the job, sir. 1248 01:32:31,217 --> 01:32:33,844 You hold. Hold till I get back. 1249 01:32:37,932 --> 01:32:38,974 Captain's right. 1250 01:32:39,059 --> 01:32:42,061 Can't be thinking on revenge if we're gonna get through this. 1251 01:32:42,145 --> 01:32:44,772 Do you really think any of us are gonna get through this? 1252 01:32:48,318 --> 01:32:49,360 I might. 1253 01:33:06,419 --> 01:33:07,419 No. 1254 01:33:28,983 --> 01:33:29,983 Mal 1255 01:33:30,860 --> 01:33:32,569 Guy killed me, Mal. 1256 01:33:32,987 --> 01:33:36,198 He killed me with a sword How weird is that? 1257 01:33:37,075 --> 01:33:40,994 I got a short span here. 1258 01:33:42,455 --> 01:33:44,206 They destroyed my equipment, 1259 01:33:44,541 --> 01:33:46,125 but I have a backup unit. 1260 01:33:46,209 --> 01:33:48,585 Bottom of the complex, right over the generator. 1261 01:33:49,045 --> 01:33:52,214 Hard to get to. I know they missed it. 1262 01:33:53,008 --> 01:33:55,217 They can't stop the signal, Mal. 1263 01:33:56,094 --> 01:33:58,512 They can never stop the signal. 1264 01:34:02,726 --> 01:34:05,102 The Reavers. They are all made up of rage. 1265 01:34:05,186 --> 01:34:06,228 It's okay. It's okay. 1266 01:34:06,271 --> 01:34:07,980 I can't shut them up. 1267 01:34:11,735 --> 01:34:12,901 Stay low. 1268 01:34:13,486 --> 01:34:16,947 She picked a sweet bung of a time to go helpless on us. 1269 01:34:18,116 --> 01:34:19,283 Jayne and I take the first wave. 1270 01:34:19,367 --> 01:34:21,910 Nobody shoots unless they get past our fire. 1271 01:34:25,707 --> 01:34:28,334 I didn't plan on going out like this. 1272 01:34:30,170 --> 01:34:32,421 I think we did right, but ... 1273 01:34:33,465 --> 01:34:37,760 No. I never planned anything. 1274 01:34:39,721 --> 01:34:41,930 I just wanted to keep River safe. 1275 01:34:45,685 --> 01:34:49,355 Spent so much time on Serenity ignoring anything 1276 01:34:50,315 --> 01:34:52,816 that I wanted for myself. 1277 01:34:57,572 --> 01:34:59,948 My one regret in all of this 1278 01:35:01,242 --> 01:35:02,951 is never being with you. 1279 01:35:05,080 --> 01:35:06,413 With me? 1280 01:35:08,166 --> 01:35:10,167 You mean to say, as ... 1281 01:35:12,128 --> 01:35:13,253 Sex? 1282 01:35:15,507 --> 01:35:17,299 I mean to say. 1283 01:35:22,263 --> 01:35:25,391 Hell with this. I'm gonna live. 1284 01:35:39,322 --> 01:35:42,658 Mal. Guy killed me, Mal. 1285 01:35:43,743 --> 01:35:45,411 He killed me with a sword 1286 01:36:24,117 --> 01:36:25,701 "Hard to get to." 1287 01:36:27,037 --> 01:36:28,704 That's a fact. 1288 01:36:36,004 --> 01:36:37,504 Zoe, gorrammit! 1289 01:36:53,355 --> 01:36:55,689 Zoe, get your ass back on the line! 1290 01:37:12,207 --> 01:37:13,916 You shot me in the back! 1291 01:37:15,543 --> 01:37:18,003 I haven't made you angry, have l? 1292 01:37:18,088 --> 01:37:21,173 There are a lot of innocent people in the air being killed right now. 1293 01:37:21,257 --> 01:37:23,717 You have no idea how true that is. 1294 01:37:25,178 --> 01:37:26,845 I know the secret. 1295 01:37:27,597 --> 01:37:30,057 The truth that burned up River Tam's brain. 1296 01:37:30,850 --> 01:37:34,937 Rest of the 'verse is going to know it, too. 'Cause they need to. 1297 01:37:36,815 --> 01:37:39,316 Do you really believe that? 1298 01:37:39,401 --> 01:37:40,526 I do. 1299 01:37:40,610 --> 01:37:42,736 You willing to die for that belief? 1300 01:37:45,115 --> 01:37:46,281 I am. 1301 01:37:53,081 --> 01:37:55,124 Of course, that ain't exactly Plan A. 1302 01:38:21,651 --> 01:38:22,693 Spine's intact. 1303 01:38:22,777 --> 01:38:23,944 Just give me a bandage. 1304 01:39:17,540 --> 01:39:18,999 Up high, left! 1305 01:39:26,716 --> 01:39:28,175 Kaylee! 1306 01:39:40,855 --> 01:39:44,775 Fall back! Everybody, fall back! Fall back now! 1307 01:39:54,369 --> 01:39:55,661 Jayne, grenade. 1308 01:39:57,038 --> 01:39:59,248 Very last one. 1309 01:40:05,255 --> 01:40:06,338 They're gonna get in. 1310 01:40:06,715 --> 01:40:09,425 I can close it from the outside. 1311 01:40:09,801 --> 01:40:11,802 No one's coming back from that. 1312 01:40:14,764 --> 01:40:16,724 How much ammo do we have? 1313 01:40:16,850 --> 01:40:20,686 Three, four max, and my swinging cod. That's all. 1314 01:40:20,770 --> 01:40:21,812 The lift isn't moving. 1315 01:40:21,896 --> 01:40:24,356 When they come, try to plug the hole with it. 1316 01:40:24,441 --> 01:40:26,859 I'm starting to lose some feeling here. 1317 01:40:26,943 --> 01:40:29,653 Lie still. I'm going to give you something ... 1318 01:40:31,656 --> 01:40:32,656 My bag. 1319 01:40:43,001 --> 01:40:44,543 Keep pressure here. 1320 01:40:46,296 --> 01:40:47,296 My bag. 1321 01:40:47,797 --> 01:40:48,797 I need 1322 01:40:49,632 --> 01:40:53,135 adrenaline and a shot of 1323 01:40:53,636 --> 01:40:55,262 calaphar for Kaylee. 1324 01:40:57,974 --> 01:40:59,641 I can't. 1325 01:41:03,480 --> 01:41:04,480 River. 1326 01:41:09,611 --> 01:41:11,445 River, I'm sorry. 1327 01:41:11,529 --> 01:41:14,907 No. 1328 01:41:21,998 --> 01:41:23,082 I hate to leave. 1329 01:41:23,166 --> 01:41:24,208 You won't. 1330 01:41:27,128 --> 01:41:29,713 You take care of me, Simon. 1331 01:41:32,842 --> 01:41:35,469 You've always taken care of me. 1332 01:41:40,809 --> 01:41:41,809 My turn. 1333 01:42:36,823 --> 01:42:39,450 Do you know what your sin is, Mal? 1334 01:42:40,076 --> 01:42:43,412 Hell. I'm a fan of all seven. 1335 01:42:49,919 --> 01:42:51,670 But right now, 1336 01:42:52,756 --> 01:42:54,757 I'm going to have to go with wrath. 1337 01:42:59,220 --> 01:43:01,680 We ain't got long. 1338 01:43:07,687 --> 01:43:09,605 You suppose he got through? 1339 01:43:10,857 --> 01:43:12,816 Do you think Mal got the word out? 1340 01:43:13,485 --> 01:43:17,905 He got through. I know he got through. 1341 01:43:29,167 --> 01:43:30,626 I'm sorry. 1342 01:43:33,463 --> 01:43:36,256 You should know there's no shame in this. 1343 01:43:38,468 --> 01:43:40,594 You've done remarkable things. 1344 01:43:41,805 --> 01:43:44,014 But you're fighting a war 1345 01:43:45,183 --> 01:43:46,392 you've already lost. 1346 01:43:51,439 --> 01:43:53,148 Well, I'm known for that. 1347 01:44:02,033 --> 01:44:05,661 Piece of shrapnel tore up that nerve cluster my first tour. 1348 01:44:06,287 --> 01:44:07,621 Had it moved. 1349 01:44:09,207 --> 01:44:10,666 Sorry about the throat. 1350 01:44:11,251 --> 01:44:14,086 Expect you'd want to say your famous last words right now. 1351 01:44:15,171 --> 01:44:16,714 Just one trouble. 1352 01:44:21,428 --> 01:44:22,928 I ain't gonna kill you. 1353 01:44:26,433 --> 01:44:29,518 Hell, I'm gonna grant your greatest wish. 1354 01:44:36,860 --> 01:44:39,695 I'm gonna show you a world without sin. 1355 01:44:45,535 --> 01:44:47,578 These are just a few of the few images we've recorded. 1356 01:44:47,662 --> 01:44:48,704 And you can see 1357 01:44:51,624 --> 01:44:53,792 it isn't what we thought. 1358 01:44:55,420 --> 01:44:57,296 There's been no war here, 1359 01:44:58,048 --> 01:45:02,343 and no terra-forming event. The environment is stable 1360 01:45:03,887 --> 01:45:05,679 It's the Pax 1361 01:45:07,390 --> 01:45:11,727 The G-23 Paxilon Hydroclorate that we added to the air processors. 1362 01:45:12,437 --> 01:45:15,064 It was supposed to calm the population... 1363 01:45:43,635 --> 01:45:45,302 We meant it for the best, 1364 01:45:46,221 --> 01:45:47,763 to make people safer. 1365 01:45:49,557 --> 01:45:50,849 God! 1366 01:46:13,707 --> 01:46:15,040 Sir? 1367 01:46:15,125 --> 01:46:16,166 It's done. 1368 01:46:19,379 --> 01:46:20,713 Report. 1369 01:46:22,841 --> 01:46:24,008 River? 1370 01:46:49,576 --> 01:46:50,576 Drop your weapons! 1371 01:46:50,660 --> 01:46:51,702 Do it now. 1372 01:46:51,786 --> 01:46:53,162 Weapons down. Let it down, now. 1373 01:46:53,246 --> 01:46:54,830 I want to see your hands in the air. 1374 01:46:54,914 --> 01:46:56,790 Stand down. Do it. 1375 01:47:02,213 --> 01:47:03,714 Targets are acquired. 1376 01:47:03,798 --> 01:47:05,174 Do we have a kill order? 1377 01:47:08,178 --> 01:47:09,970 Do we have an order? 1378 01:47:18,104 --> 01:47:19,355 Stand down 1379 01:47:20,482 --> 01:47:23,233 Stand down. It's finished 1380 01:47:27,072 --> 01:47:28,447 We're finished 1381 01:49:30,820 --> 01:49:32,654 It's not over, you know. 1382 01:49:34,324 --> 01:49:37,034 I can't guarantee that they won't come after you. 1383 01:49:37,869 --> 01:49:38,869 The Parliament. 1384 01:49:39,829 --> 01:49:42,748 Your broadwave about Miranda has weakened their regime. 1385 01:49:42,832 --> 01:49:47,211 They are not gone and they are not forgiving. 1386 01:49:47,796 --> 01:49:50,255 That don't bode especially well for you, 1387 01:49:50,965 --> 01:49:54,009 giving the order to let us go, patching up our hurt. 1388 01:49:55,387 --> 01:49:58,847 I told them the Tams were no longer a threat, damage done. 1389 01:49:59,349 --> 01:50:00,849 They might listen, 1390 01:50:01,685 --> 01:50:05,062 but I think they know I'm no longer their man. 1391 01:50:06,815 --> 01:50:09,900 They take you down, I don't expect to grieve over much. 1392 01:50:12,195 --> 01:50:14,613 Like to kill you myself, I see you again. 1393 01:50:15,407 --> 01:50:16,407 You won't. 1394 01:50:19,327 --> 01:50:21,537 There is nothing left to see. 1395 01:50:27,210 --> 01:50:28,752 Sir, we have a green light. 1396 01:50:29,212 --> 01:50:31,422 Inspection's pos and we're clear for up-thrust. 1397 01:50:37,887 --> 01:50:40,014 Think she'll hold together? 1398 01:50:41,016 --> 01:50:43,642 She's tore up plenty. But she'll fly true. 1399 01:50:47,981 --> 01:50:50,232 Make sure everything's secure. 1400 01:50:52,068 --> 01:50:53,652 Could be bumpy. 1401 01:50:53,737 --> 01:50:54,987 Always is. 1402 01:51:02,412 --> 01:51:03,370 Taking her out. 1403 01:51:03,455 --> 01:51:05,998 Should be about a day's ride to get you back to your girls. 1404 01:51:06,082 --> 01:51:07,249 Right. 1405 01:51:08,668 --> 01:51:10,878 Ready to get off this heap, back to civilized life? 1406 01:51:10,962 --> 01:51:12,087 I ... 1407 01:51:16,760 --> 01:51:18,093 I don't know. 1408 01:51:20,138 --> 01:51:21,305 Good answer. 1409 01:51:46,498 --> 01:51:49,083 So you gonna ride shotgun with me, help me fly? 1410 01:51:49,292 --> 01:51:50,542 That's the plan. 1411 01:51:51,211 --> 01:51:52,670 Think you can work out ... 1412 01:52:00,428 --> 01:52:01,428 Okay. 1413 01:52:02,806 --> 01:52:05,933 Clearly some aptitude for the ... 1414 01:52:07,435 --> 01:52:09,978 It ain't all buttons and charts, little albatross. 1415 01:52:10,397 --> 01:52:12,523 You know what the first rule of flying is? 1416 01:52:13,024 --> 01:52:16,026 Well, I suppose you do, since you already know what I'm about to say. 1417 01:52:17,070 --> 01:52:18,529 I do. 1418 01:52:19,698 --> 01:52:21,448 But I like to hear you say it. 1419 01:52:26,204 --> 01:52:27,246 Love. 1420 01:52:27,580 --> 01:52:29,456 You can learn all the math in the 'verse, 1421 01:52:29,541 --> 01:52:31,583 but you take a boat in the air that you don't love, 1422 01:52:31,668 --> 01:52:34,503 she'll shake you off just as sure as the turn of the worlds. 1423 01:52:37,841 --> 01:52:40,551 Love keeps her in the air when she ought to fall down, 1424 01:52:42,012 --> 01:52:44,346 tells you she's hurting before she keels. 1425 01:52:47,142 --> 01:52:48,350 Makes her a home. 1426 01:52:53,982 --> 01:52:55,858 Storm's getting worse. 1427 01:52:58,153 --> 01:53:00,863 We'll pass through it soon enough.