1 00:01:26,004 --> 00:01:31,384 Oh, shit. Carl. Carl. Carl, Carl! Dude, we slept in again. The song's about to start! 2 00:01:31,551 --> 00:01:33,931 Shit, Frank! We can't miss the song. Barry, wake up! 3 00:01:34,095 --> 00:01:35,465 What? What? I'm up. I'm up. 4 00:01:35,638 --> 00:01:38,348 This song is such an awesome way to start every morning. 5 00:01:38,516 --> 00:01:42,686 It's a nice way of showing the gods how much we appreciate everything they'll do... 6 00:01:42,854 --> 00:01:45,484 ...once they take us out those doors to the Great Beyond. 7 00:01:45,648 --> 00:01:47,188 God, I love them so fucking much. 8 00:01:47,358 --> 00:01:49,488 Oh, shit! Corn's about to start singing! 9 00:01:49,736 --> 00:01:52,856 - Drop it, Corn! You got the best voice! - You're the man, Corn! 10 00:01:53,072 --> 00:01:55,412 You rule! Take it away, brah! 11 00:01:55,575 --> 00:01:59,825 ♪ Dear gods You're so divine in each and every way ♪♪ 12 00:01:59,996 --> 00:02:02,076 ♪ To you we pray ♪♪ 13 00:02:02,582 --> 00:02:05,342 ♪ Dear gods We pledge our love to you ♪♪ 14 00:02:05,502 --> 00:02:07,422 ♪ Forever more ♪♪ 15 00:02:07,879 --> 00:02:12,509 ♪ We always felt we had a special bond ♪♪ 16 00:02:12,675 --> 00:02:15,795 ♪ Take us to the Great Beyond ♪♪ 17 00:02:15,970 --> 00:02:19,680 ♪ Where we're sure Nothing bad happens to food ♪♪ 18 00:02:19,849 --> 00:02:23,229 ♪ Once we're out the sliding doors Things will all be grand ♪♪ 19 00:02:23,436 --> 00:02:26,516 ♪ We will live our dreams together In the Promised Land ♪♪ 20 00:02:26,731 --> 00:02:30,071 ♪ The gods control our fate So we all know we're in good hands ♪♪ 21 00:02:30,235 --> 00:02:35,865 ♪ We're super sure there's nothing shitty Waiting for us in the Great Beyond ♪♪ 22 00:02:36,157 --> 00:02:40,907 ♪ And every aisle Thinks something different ♪♪ 23 00:02:41,079 --> 00:02:43,539 Holy shit, I've been chosen! Ha-ha-ha. 24 00:02:43,706 --> 00:02:48,336 ♪ But to this we all agree ♪♪ 25 00:02:48,503 --> 00:02:50,133 Booyah, bitches, I'm out of here! 26 00:02:50,296 --> 00:02:57,046 ♪ Everyone else is fuckin' stupid ♪♪ 27 00:02:57,387 --> 00:03:02,557 ♪ Except for those who think like me ♪♪ 28 00:03:02,725 --> 00:03:04,515 - ♪ And me! ♪♪ - ♪ And me! ♪♪ 29 00:03:04,686 --> 00:03:05,846 ♪ And me! ♪♪ 30 00:03:06,187 --> 00:03:10,437 ♪ Out there For all eternity we'll meditate ♪♪ 31 00:03:10,608 --> 00:03:12,528 ♪ How fucking great ♪♪ 32 00:03:13,278 --> 00:03:17,698 ♪ Out there We'll get to tea-bag every day at 4 ♪♪ 33 00:03:17,866 --> 00:03:18,866 - Pip! - Pip! 34 00:03:19,033 --> 00:03:23,123 ♪ We'll shove pimentos up our ass By Zeus ♪♪ 35 00:03:23,371 --> 00:03:26,751 ♪ We'll exterminate the juice ♪♪ 36 00:03:26,958 --> 00:03:32,338 ♪ Und subjugate The whole damn Great Beyond ♪♪ 37 00:03:34,465 --> 00:03:38,715 ♪ In here We keep our wieners in our packages ♪♪ 38 00:03:38,887 --> 00:03:41,137 ♪ That's how it is ♪♪ 39 00:03:41,514 --> 00:03:42,814 ♪ It sucks ♪♪ 40 00:03:42,974 --> 00:03:45,394 ♪ But that's the way Our buns keep fresh and pure ♪♪ 41 00:03:45,560 --> 00:03:46,770 ♪ Baby, baby ♪♪ 42 00:03:46,936 --> 00:03:51,106 ♪ But once we're out the doors It's not a sin ♪♪ 43 00:03:51,274 --> 00:03:54,654 ♪ For us to let you Slip it in ♪♪ 44 00:03:54,819 --> 00:03:58,819 ♪ In other words We finally get to fuck ♪♪ 45 00:03:58,990 --> 00:04:00,718 - ♪ And love, and hug ♪♪ - ♪ And fuck, and fuck ♪♪ 46 00:04:00,742 --> 00:04:02,011 - ♪ And feel, and share ♪♪ - ♪ And fuck ♪♪ 47 00:04:02,035 --> 00:04:05,195 ♪ The gods will always care for us ♪♪ 48 00:04:05,830 --> 00:04:08,670 ♪ They won't squeeze us out their butts ♪♪ 49 00:04:08,833 --> 00:04:11,503 ♪ We cannot overstate How confident we are ♪♪ 50 00:04:11,669 --> 00:04:13,249 ♪ That our beliefs are accurate ♪♪ 51 00:04:13,421 --> 00:04:16,591 ♪ And nothing awful happens to us In the Great Beyond ♪♪♪ 52 00:04:16,758 --> 00:04:19,048 Kiss my brownish-yellow ass! 53 00:04:19,218 --> 00:04:23,638 I'm going to the Great Beyond, motherfuckers! 54 00:04:25,600 --> 00:04:28,480 We need an extra cashier to the front, please. 55 00:04:31,981 --> 00:04:35,901 Boo and yah, motherfuckers. Red, White and Blue Day is tomorrow! 56 00:04:36,069 --> 00:04:38,239 Dudes, basically every single sausage... 57 00:04:38,404 --> 00:04:40,324 ...gets chosen on Red, White and Blue Day. 58 00:04:40,490 --> 00:04:44,490 By this time tomorrow, we're all gonna be 5 inches deep in some bun, son. 59 00:04:44,702 --> 00:04:46,082 - Ba-bam. - Oh, my God, yes. 60 00:04:46,245 --> 00:04:50,495 Ha-ha. More like 3 inches deep for Barry, you deformed nerd. 61 00:04:50,667 --> 00:04:52,417 Ha-ha. Troy, that's funny. 62 00:04:52,585 --> 00:04:55,335 You see, this is why I can't wait for the Great Beyond. 63 00:04:55,505 --> 00:04:59,465 We'll all be equal, and then jerks like Troy won't be picking on me all the time... 64 00:04:59,634 --> 00:05:01,144 ...on account of my abnormality. 65 00:05:01,302 --> 00:05:04,512 Whatever, Barry. You're different, and that makes you weird. 66 00:05:05,932 --> 00:05:10,142 Ignore that prick, Barry. He's full of shit. And don't forget, you've got girth. 67 00:05:10,311 --> 00:05:13,231 That's way more important than length. You're a fucking champ. 68 00:05:13,398 --> 00:05:16,438 You know, I am girthy. I could fill a bun. They'll know I'm there. 69 00:05:16,609 --> 00:05:20,069 I'm sure there's some kind of smushed bun out there waiting for me. 70 00:05:20,238 --> 00:05:22,408 - Shit, it's the Dark Lord! - Oh, no. He's coming. 71 00:05:22,573 --> 00:05:24,333 No, wait! I'm still fresh. I swear! 72 00:05:24,492 --> 00:05:26,082 I'm still fresh! 73 00:05:26,244 --> 00:05:27,414 - Did he see us? - No way. 74 00:05:27,578 --> 00:05:29,288 - We're fucked, bros! - Oh, God, no! 75 00:05:29,455 --> 00:05:31,075 Take anyone but us, please! 76 00:05:31,249 --> 00:05:32,999 - Oh, no! No! - No! 77 00:05:33,167 --> 00:05:34,877 - No! No! - Why us?! 78 00:05:35,253 --> 00:05:36,923 Fuck you, wienies. 79 00:05:41,801 --> 00:05:44,801 Fuck, I hate this fucking job! 80 00:05:45,013 --> 00:05:47,063 Ah, phew. You okay? Everyone okay? 81 00:05:47,223 --> 00:05:49,563 That's super fucked up about Bill and those guys. 82 00:05:49,726 --> 00:05:52,976 They stayed in their package, followed all the guidelines of the song. 83 00:05:53,146 --> 00:05:55,476 - What do they get? - We're not supposed to understand... 84 00:05:55,648 --> 00:05:58,688 ...the will of the gods. They work in mysterious ways. 85 00:05:58,860 --> 00:06:02,990 Since we base our lives on the song, it might be nice if there was some proof. 86 00:06:03,156 --> 00:06:05,906 Proof? All the proof you need is right in front of you. 87 00:06:06,075 --> 00:06:07,445 Look at these big old buns. 88 00:06:08,828 --> 00:06:12,418 Yeah! You know it, baby. Work those buns! 89 00:06:12,582 --> 00:06:16,132 All of you. All day, "err" day. 90 00:06:16,294 --> 00:06:19,344 Lined up, waiting to get filled with my meat. 91 00:06:19,505 --> 00:06:23,585 Right, Carl. You really think any of these buns will line up to get filled by you? 92 00:06:24,343 --> 00:06:25,763 Here's my impression of that: 93 00:06:25,928 --> 00:06:30,268 "Oh, is he in there yet? I can't feel him. I don't think he's in there. Oh, wait. He is." 94 00:06:30,433 --> 00:06:33,853 It's so sad. I bet you jackrabbit for a quick 15 seconds. You're like: 95 00:06:35,229 --> 00:06:36,609 And then you slump over. 96 00:06:36,773 --> 00:06:38,483 I mean, honestly, guys... 97 00:06:38,649 --> 00:06:42,489 ...who in this package would ever let Carl get up in them? Huh? 98 00:06:42,653 --> 00:06:45,743 Roberta, put your fucking hand down. You're ruining my joke. 99 00:06:45,907 --> 00:06:48,367 See? Nobody. That's who. 100 00:06:49,827 --> 00:06:55,917 Hey, dude, I don't know how to say this to you gently, but your girlfriend, um... 101 00:06:56,084 --> 00:06:57,214 ...she's a fucking cunt. 102 00:06:57,376 --> 00:06:59,456 Shut up. She's fresh as fuck, and you know it. 103 00:06:59,629 --> 00:07:03,629 I don't know why you're limiting yourself to one bun. There's plenty of buns. 104 00:07:03,800 --> 00:07:06,220 Because I believe in bunogomy. I'm a bunogamist. 105 00:07:06,385 --> 00:07:10,255 And when a bun this fresh is into you, all you ask is when and how deep. 106 00:07:10,431 --> 00:07:11,431 And the answer is: 107 00:07:11,599 --> 00:07:14,889 As soon as we get to the Great Beyond and as deep as she'll let me. 108 00:07:15,061 --> 00:07:16,231 I'm gonna talk to her. 109 00:07:16,395 --> 00:07:19,065 Hey, Brenda. What up, girl? Heh-heh. 110 00:07:19,232 --> 00:07:21,402 Sorry about those guys. Such dicks, right? 111 00:07:21,567 --> 00:07:22,897 I can hear you, dude. 112 00:07:23,069 --> 00:07:24,069 Shut up. Fuck you. 113 00:07:24,237 --> 00:07:28,067 So looks like tomorrow's the big day, huh? Heh-heh. 114 00:07:28,241 --> 00:07:30,741 You and me, finally gonna be official. 115 00:07:30,910 --> 00:07:33,160 I'm so happy the gods put our packages together. 116 00:07:33,329 --> 00:07:34,829 It's because we belong together. 117 00:07:34,997 --> 00:07:36,827 It's like we were made for each other. 118 00:07:36,999 --> 00:07:40,749 I can't wait to finally just get up in there. Just raw-dog it. 119 00:07:40,920 --> 00:07:43,920 But, full disclosure, I'm pretty fucking nervous about this. 120 00:07:44,090 --> 00:07:46,510 I don't know how well I'll perform once it happens. 121 00:07:46,676 --> 00:07:49,676 I've obviously never been in a bun before, so... 122 00:07:49,846 --> 00:07:52,676 Hey, I'm not gonna be any better. I've never opened up. 123 00:07:52,849 --> 00:07:55,099 I mean, look how tight I am. 124 00:07:55,434 --> 00:07:56,644 Oh, sweet fucking fuck. 125 00:07:56,811 --> 00:08:00,861 Look, okay, I know it's against the rules, but I can't wait anymore. 126 00:08:01,023 --> 00:08:03,073 I need to just feel you. 127 00:08:03,234 --> 00:08:05,154 Are you thinking what I'm thinking? 128 00:08:05,486 --> 00:08:06,986 - Just the tips? - Just the tips? 129 00:08:07,697 --> 00:08:10,617 - I can't believe we're doing this. - I know. We're so naughty. 130 00:08:12,076 --> 00:08:15,536 It's fine, right? I mean, nothing bad's ever happened from just the tips. 131 00:08:15,705 --> 00:08:18,325 No. No, no, no. No, no, no. 132 00:08:19,876 --> 00:08:21,336 Ah. 133 00:08:21,752 --> 00:08:23,302 Oh, yeah, go in. Put it in there. 134 00:08:23,462 --> 00:08:25,762 - Big tip. - Oh, you wouldn't dare. 135 00:08:25,923 --> 00:08:27,973 Management to Cash 5. 136 00:08:28,134 --> 00:08:30,394 Management to Cash 5. 137 00:08:30,553 --> 00:08:32,893 I meant to buy a normal mustard. When I got home... 138 00:08:33,055 --> 00:08:34,845 ...I realized I bought honey mustard. 139 00:08:35,016 --> 00:08:38,056 - Is it cool if I just go swap it? - I don't give a flying fuck. 140 00:08:43,149 --> 00:08:46,439 Holy shit! You're back, man. Crazy! 141 00:08:46,611 --> 00:08:48,861 Did you go to the Great Beyond? 142 00:08:49,030 --> 00:08:52,580 Don't touch me, man! Ketchup, get your fucking hands off me. 143 00:08:52,742 --> 00:08:54,492 Whoa, whoa, whoa! 144 00:08:54,660 --> 00:08:57,370 - What happened? - Oh, I'll tell you what fucking happened. 145 00:08:57,538 --> 00:09:00,708 I'll tell you exactly what happened in the Great Beyond... 146 00:09:00,875 --> 00:09:03,335 - ...you dumb, red piece of shit! - What the f...?! 147 00:09:03,502 --> 00:09:05,592 As soon as we got out those doors... 148 00:09:07,089 --> 00:09:10,009 So you have learned the terrible truth. 149 00:09:10,176 --> 00:09:11,176 Congratulations! 150 00:09:11,344 --> 00:09:14,854 Now keep it to yourself, or I will slit your throat while you sleep. 151 00:09:15,014 --> 00:09:16,314 I swear to God. 152 00:09:16,474 --> 00:09:18,314 Oh, my God! Did you guys just hear that? 153 00:09:18,476 --> 00:09:20,386 What? What are you looking at? 154 00:09:20,561 --> 00:09:23,521 He's gone. Where the fuck did he go? 155 00:09:23,689 --> 00:09:26,359 I'm so fucked up. I'm so fucked up. 156 00:09:26,525 --> 00:09:29,565 Ketchup, get the fuck off of me. Nobody fucking touch me! 157 00:09:29,737 --> 00:09:34,487 Attention, shoppers. The store is closing in five minutes. Get out. 158 00:09:34,659 --> 00:09:37,159 Hey, hey, hey, look at this. We fucking got one. 159 00:09:37,495 --> 00:09:39,535 - Stand up straight, boys! - Hey! 160 00:09:39,705 --> 00:09:42,325 Over here! Choose us! 161 00:09:44,001 --> 00:09:45,171 We're chosen! 162 00:09:45,544 --> 00:09:48,464 Pick us! Pick our package! 163 00:09:50,549 --> 00:09:51,549 Brenda! 164 00:09:51,717 --> 00:09:53,087 Frank! 165 00:09:53,261 --> 00:09:55,931 Oh, man. I'm freaking out. My heart's racing. 166 00:09:56,097 --> 00:09:58,887 I'm having an out-of-sausage experience. Yes! 167 00:09:59,725 --> 00:10:01,055 Choose us! Look at us! 168 00:10:01,227 --> 00:10:02,227 Oh, please, god. 169 00:10:02,395 --> 00:10:04,555 - Choose us. Look at us! Oh, yes! - Please, god. 170 00:10:07,024 --> 00:10:08,074 - Nice! - Whoo! 171 00:10:08,234 --> 00:10:11,324 - Yeah! Yeah! Yeah! - Yes! Frank, we've been chosen together. 172 00:10:11,487 --> 00:10:12,607 Fucking A! Yeah! 173 00:10:12,780 --> 00:10:13,990 This is so cool! 174 00:10:14,532 --> 00:10:17,332 - I'm chosen! I got chosen! - Going to the Promised Land! 175 00:10:17,493 --> 00:10:19,043 I'm on my way! 176 00:10:23,666 --> 00:10:26,456 Yo! Oh, fuck, yeah, dude. 177 00:10:26,627 --> 00:10:29,377 Somebody call a doctor because, honestly, this beat is sick. 178 00:10:29,547 --> 00:10:33,677 - Actually, I feel great. Real healthy. - Not you, the beat. The song, bro. 179 00:10:35,594 --> 00:10:37,564 - Oh, shit, Chips! - Huh? 180 00:10:37,763 --> 00:10:40,273 C-H-I-P-S, Chips, Chips, Chips. 181 00:10:40,433 --> 00:10:43,563 I've known you forever. I would never disrespect you with a lie. 182 00:10:43,936 --> 00:10:47,356 I will tell you very much that you look fucking disgusting, bro. 183 00:10:47,523 --> 00:10:49,073 Oh, come on. 184 00:10:49,275 --> 00:10:53,525 No, I'm just messing with you, bro. But for reals? You gotta hit the gym, bro. 185 00:10:54,155 --> 00:10:56,565 Oh, what's up? Yo, are you pink all the way through? 186 00:10:56,782 --> 00:10:57,782 - Ew. - Ha-ha-ha. 187 00:10:57,950 --> 00:11:01,370 I'm fucking with you, but also serious. Is there a different color inside? 188 00:11:01,537 --> 00:11:03,157 Unh! What are you, even? 189 00:11:03,331 --> 00:11:06,631 What do you mean, what am I, dude? I'm a fucking douche! 190 00:11:06,792 --> 00:11:09,592 You know how long I've been waiting up in this motherfucker? 191 00:11:09,754 --> 00:11:13,974 I was starting to worry the gods didn't want douches no more, but look at her. 192 00:11:14,133 --> 00:11:15,593 She's a fucking 10, bro. 193 00:11:15,760 --> 00:11:18,050 The G-O-D is D-T-D... 194 00:11:18,220 --> 00:11:19,810 ...dude. Down to douche. 195 00:11:20,431 --> 00:11:21,681 "Lavash, sausages..." 196 00:11:21,849 --> 00:11:23,349 Oh, honey mustard. 197 00:11:25,102 --> 00:11:26,232 What? No. 198 00:11:26,395 --> 00:11:28,055 This can't be happening. Not again. 199 00:11:28,230 --> 00:11:30,360 Oh, Jesus, not to me. Motherfuck. 200 00:11:30,566 --> 00:11:32,736 Get your hands off of me. Get off of me! 201 00:11:32,902 --> 00:11:35,242 - Fecking gobshite! - Back off! 202 00:11:35,404 --> 00:11:37,494 You don't even know what you're celebrating. 203 00:11:37,656 --> 00:11:39,616 You're celebrating your doom! 204 00:11:40,201 --> 00:11:43,621 Wake up! They're lying to your fucking faces! 205 00:11:43,788 --> 00:11:46,208 The Great Beyond is bullshit! 206 00:11:46,374 --> 00:11:49,544 - Why isn't anybody listening to me? - Hey, buddy, are you all right? 207 00:11:49,710 --> 00:11:51,210 No, I'm not all right. 208 00:11:51,379 --> 00:11:53,669 It's all a lie. Everything you've been told. 209 00:11:53,839 --> 00:11:57,179 - Everything you believe in. - Honey Mustard, you acting cray-cray! 210 00:11:57,343 --> 00:12:00,973 We shouldn't be talking to this asshole. Everyone knows Honey Mustard's weird. 211 00:12:01,138 --> 00:12:05,098 What is he? Honey? Is he mustard? Like, make up your mind or just kill yourself. 212 00:12:05,267 --> 00:12:07,187 You fucking idiots. I've been there. 213 00:12:07,353 --> 00:12:10,063 I've seen that shit, and there ain't no way I'm going back. 214 00:12:10,231 --> 00:12:12,191 Wait, you've been to the Great Beyond? 215 00:12:12,358 --> 00:12:13,648 "Great," my asshole! 216 00:12:13,818 --> 00:12:16,738 Everything we've ever known is a dirt-covered pile of shit... 217 00:12:16,904 --> 00:12:19,074 ...jacking off in our fucking faces... 218 00:12:19,240 --> 00:12:21,410 ...covering our eyes with their come... 219 00:12:21,575 --> 00:12:24,245 ...so come-covered we can't fucking see! 220 00:12:24,412 --> 00:12:29,292 We don't know! We don't know they're jerking off into our eyes! Our faces! 221 00:12:29,458 --> 00:12:32,088 Shut up. The gods are gonna hear you talking about them... 222 00:12:32,253 --> 00:12:35,763 They ain't gods. They're monsters! Horrible, ugly, disgusting monsters! 223 00:12:35,923 --> 00:12:37,763 They ain't gonna get Honey Mustard twice. 224 00:12:38,008 --> 00:12:39,798 Fuck you, gods! 225 00:12:39,969 --> 00:12:43,349 I've got a date with oblivion. 226 00:12:43,514 --> 00:12:46,894 Whoa, just chill. Just get down from the fucking... Aah! 227 00:12:47,059 --> 00:12:49,059 Oh, shit! He's out of the package! 228 00:12:49,228 --> 00:12:50,268 Barry, help! 229 00:12:50,438 --> 00:12:53,018 - Oh, fuck, Carl, what do we do? - I don't know! 230 00:12:53,190 --> 00:12:55,820 I can't reach him. I'm giving it everything I have. 231 00:12:55,985 --> 00:12:57,275 - Frank! - Brenda. 232 00:12:57,445 --> 00:12:59,905 Oh, my God! Brenda's out of the package! 233 00:13:00,739 --> 00:13:03,909 - I got you! Hold on! Hold on! - I can't hold on! 234 00:13:04,201 --> 00:13:06,251 My little glove! It's slipping off! 235 00:13:07,580 --> 00:13:12,540 Look at you, following all their rules. You have no idea what's coming. 236 00:13:12,710 --> 00:13:16,800 What is that in reference to? What's coming? Be more specific, please! 237 00:13:16,964 --> 00:13:19,264 You want proof? Talk to Firewater. 238 00:13:19,592 --> 00:13:22,302 That bastard bottle of booze seems to know what's going on. 239 00:13:23,137 --> 00:13:25,097 - Unh! - No! 240 00:13:27,975 --> 00:13:29,805 - Oh, my God. - Did you see that? 241 00:13:32,771 --> 00:13:34,151 Donkey fucker! 242 00:13:38,944 --> 00:13:39,994 Frank! 243 00:13:48,579 --> 00:13:50,409 Oh, no. Bro! 244 00:13:50,581 --> 00:13:52,791 Douche down! 245 00:13:52,958 --> 00:13:54,878 I'm out of my fucking box! 246 00:13:55,044 --> 00:13:56,754 Cream of Mushroom? 247 00:13:57,296 --> 00:13:58,666 Are you there? 248 00:14:03,302 --> 00:14:05,472 Wake up! I'm nothing without you! 249 00:14:07,223 --> 00:14:09,103 Get up! We gotta go! 250 00:14:16,190 --> 00:14:18,900 - Uhn! - Frank! Move your fucking ass! 251 00:14:22,821 --> 00:14:24,111 - Help! - Oh, my God! 252 00:14:25,699 --> 00:14:27,159 Frank, run! 253 00:14:27,326 --> 00:14:29,496 - I can't! - Come on, Chips! It's you and me, bro! 254 00:14:29,662 --> 00:14:32,212 Gotta use your cardio, bro! Come on! Pump those legs! 255 00:14:37,545 --> 00:14:39,085 Oh, my God! 256 00:14:39,880 --> 00:14:42,260 Look out! Get to the wall! 257 00:14:45,803 --> 00:14:49,523 Hey. I... Sorry, I accidentally dropped a few things back there. 258 00:14:49,682 --> 00:14:52,772 Except for that douche. I don't know whose that is. 259 00:14:53,227 --> 00:14:56,897 Cleanup on Aisle 2. This MILF dropped a douche. 260 00:14:57,064 --> 00:14:59,574 Oh. "MILF." Thank you so much. 261 00:14:59,775 --> 00:15:02,485 Oh, fuck. Frank! Fuck, fuck, fuck. Oh, no. Frank. 262 00:15:02,653 --> 00:15:06,783 Well, Barry, I guess now you're weird and a pussy. 263 00:15:06,949 --> 00:15:08,869 Add that to your list of accomplishments. 264 00:15:11,787 --> 00:15:13,537 Frank! 265 00:15:13,706 --> 00:15:15,786 No, no, no. Wait, babe, wait. 266 00:15:15,958 --> 00:15:18,418 Please hold up. No, don't go. 267 00:15:18,586 --> 00:15:20,666 Come on. I can still get up in there! 268 00:15:22,548 --> 00:15:23,968 I could still... 269 00:15:24,300 --> 00:15:26,680 ...get up in there. 270 00:15:32,141 --> 00:15:33,981 Oh, my God. 271 00:15:34,143 --> 00:15:37,733 My nozz! My motherfucking nozz! 272 00:15:37,896 --> 00:15:39,186 - You okay? - I think so. 273 00:15:39,356 --> 00:15:41,316 Yo, did you two do this to me? 274 00:15:41,609 --> 00:15:46,109 Are you two responsible for my nozzle being irrepressibly fucked up? 275 00:15:46,280 --> 00:15:47,700 Whoa, whoa, easy, man. Easy. 276 00:15:47,865 --> 00:15:51,035 Yeah, your nozzle's bent. Sorry. You should be happy you're alive. 277 00:15:51,201 --> 00:15:53,371 Yeah, Banana's whole face peeled off. 278 00:15:53,537 --> 00:15:55,537 Peanut Butter's wife is dead. Look at him. 279 00:15:55,706 --> 00:15:59,416 Jelly! I'm gonna fix you. I'm gonna fix this. 280 00:15:59,585 --> 00:16:02,495 You think I give a fuck about PB or J? 281 00:16:02,671 --> 00:16:05,721 Fuck this. I'm gonna kick your ass. How you like them apples? 282 00:16:05,883 --> 00:16:07,763 - Who, us? - No, not you. 283 00:16:07,926 --> 00:16:09,176 Come at me, bros. 284 00:16:09,345 --> 00:16:11,175 Come at you? What does that mean? 285 00:16:11,472 --> 00:16:13,562 Fine. You won't come at me? 286 00:16:13,724 --> 00:16:16,274 Well, then, guess who's coming at you. 287 00:16:16,435 --> 00:16:17,435 Me. 288 00:16:17,645 --> 00:16:19,355 Yaah! 289 00:16:19,563 --> 00:16:20,983 Look out! 290 00:16:22,983 --> 00:16:25,573 No! 291 00:16:39,208 --> 00:16:40,668 Um... 292 00:16:41,960 --> 00:16:45,090 Attention, shoppers. The store's closed. 293 00:16:48,634 --> 00:16:51,264 - You saved me! - Well, yeah. Had to do something. 294 00:16:51,428 --> 00:16:53,428 I can't believe you got out of your package. 295 00:16:53,597 --> 00:16:56,427 You would have gone to the Great Beyond. You'd be there now. 296 00:16:56,600 --> 00:16:58,940 There is no Great Beyond without you, Frank. 297 00:17:00,312 --> 00:17:04,022 Well, according to Honey Mustard, there might not be a Great Beyond at all. 298 00:17:04,191 --> 00:17:06,821 - Frank, don't say that! - Did you hear what he said? 299 00:17:06,985 --> 00:17:09,355 Yeah, yeah, I heard him talking about the gods... 300 00:17:09,530 --> 00:17:12,780 ...all over our faces, and then I saw him die. 301 00:17:12,950 --> 00:17:16,330 Oh, no. What if the gods are doing this to us because we touched tips? 302 00:17:16,495 --> 00:17:18,115 What? No! There's no way. 303 00:17:18,288 --> 00:17:21,078 "Just the tips." What were we thinking? 304 00:17:21,333 --> 00:17:24,963 It wasn't even that... I mean, it was fine. It's not like anyone writes home... 305 00:17:25,129 --> 00:17:27,879 - ...and says, "God, I had the best tip." - Get away from me. 306 00:17:28,048 --> 00:17:29,128 Don't touch me. 307 00:17:29,299 --> 00:17:32,549 It was you. You cocksucking bagel fuckface! 308 00:17:32,720 --> 00:17:33,720 Hey! Watch it! 309 00:17:33,887 --> 00:17:37,517 You pushed me out of the cart. No surprise there, huh? 310 00:17:37,683 --> 00:17:41,443 A bagel trying to kill a lavash, once again. 311 00:17:41,603 --> 00:17:44,063 I pushed you? What are you, nuts? 312 00:17:44,231 --> 00:17:46,281 Why would I do that? I'm a pacifist. 313 00:17:46,442 --> 00:17:49,072 The only thing I've ever pushed is my peaceful agenda. 314 00:17:49,236 --> 00:17:53,446 Even that I didn't push, you know. I pretty much passive-aggressively nudge. 315 00:17:53,615 --> 00:17:55,075 I reached out in a panic. 316 00:17:55,242 --> 00:17:57,542 It was toots over here, the bun. She grabbed me. 317 00:17:57,703 --> 00:17:59,203 I was just trying to save Frank. 318 00:17:59,371 --> 00:18:00,541 Who is Frank? You? 319 00:18:00,706 --> 00:18:03,126 - Yeah, I'm Frank. - The fault is yours, then, huh? 320 00:18:03,292 --> 00:18:06,002 I'm sorry, okay? I didn't mean for any of this to happen. 321 00:18:06,170 --> 00:18:10,670 Well, it did. And now you and your stupid, useless bun have fucked us all. 322 00:18:10,841 --> 00:18:13,141 Hey, who you calling useless, you flappy fuck? 323 00:18:13,302 --> 00:18:15,302 Sausage, control your insolent bun. 324 00:18:15,471 --> 00:18:16,971 And cover her up already. 325 00:18:17,139 --> 00:18:18,849 - Show some modesty, woman. - Ooh! 326 00:18:19,016 --> 00:18:22,686 Hey, hey. Look, can we all just, you know, calm down a notch, please? 327 00:18:22,853 --> 00:18:25,693 Let's try to be, I don't know, amicable. 328 00:18:25,856 --> 00:18:29,396 I'm Sammy Bagel Jr. You know, I'm happy to meet all of you. 329 00:18:29,568 --> 00:18:33,818 - Except for this meshuggener cunt here. - Hi, I'm Brenda. Brenda Bunson. 330 00:18:33,989 --> 00:18:35,739 Oh, wow. Really? 331 00:18:35,908 --> 00:18:37,618 Well, fuck all of you! 332 00:18:37,785 --> 00:18:40,945 I am Kareem Abdul Lavash! 333 00:18:41,121 --> 00:18:43,621 And what I currently care about is that I have been... 334 00:18:43,791 --> 00:18:48,501 ...completely and utterly fucked out of being in the Great Beyond. 335 00:18:48,712 --> 00:18:53,432 I am to have 77 bottles of extra-virgin olive oil... 336 00:18:53,592 --> 00:18:55,092 ...waiting for me. 337 00:18:55,260 --> 00:18:58,390 I am destined to soak up their sweet juices... 338 00:18:58,555 --> 00:19:01,265 ...as they dribble down my flaps. 339 00:19:02,142 --> 00:19:06,692 Okay. Look, guys, here's what I'm thinking. We hurry back to our aisles. 340 00:19:06,855 --> 00:19:10,065 We sneak into another package and still be fresh enough to get chosen. 341 00:19:10,234 --> 00:19:13,404 Okay, let's climb to the top of the shelf here. And... 342 00:19:14,780 --> 00:19:16,660 ...then we'll get a lay of the land... 343 00:19:16,824 --> 00:19:19,704 ...and we'll figure out where we're going. Come on. 344 00:19:19,868 --> 00:19:22,408 As long as the bagel stays away from me, I accept. 345 00:19:22,579 --> 00:19:25,459 Oh, believe me, asshole, I'll keep my distance. 346 00:19:38,887 --> 00:19:40,387 Oh! 347 00:19:42,266 --> 00:19:46,476 No disrespect, but you look fucking gross, bro. 348 00:19:46,645 --> 00:19:51,975 Look at you. Fucking bent-ass, busted-ass nozz. 349 00:19:52,276 --> 00:19:55,106 Oh, great. You're leaking all your juice out. 350 00:19:55,445 --> 00:19:56,945 Can I ask you a question, me? 351 00:19:57,114 --> 00:20:00,784 Why would a god let you up in her smooth, perfect sliz... 352 00:20:00,951 --> 00:20:03,701 ...when you can't even squirt? 353 00:20:03,871 --> 00:20:05,411 You got nothing to squirt! 354 00:20:08,584 --> 00:20:11,214 I got no purpose. 355 00:20:11,378 --> 00:20:13,758 I'm nothing! 356 00:20:14,506 --> 00:20:16,006 Oh, God. 357 00:20:16,174 --> 00:20:17,764 Is someone there? 358 00:20:24,349 --> 00:20:26,389 Help me, someone. 359 00:20:26,643 --> 00:20:29,613 Help me. Help me. 360 00:20:30,856 --> 00:20:31,896 Help. 361 00:20:32,065 --> 00:20:35,435 What's up, little juicy box? You're leaking too, eh, bro? 362 00:20:36,236 --> 00:20:38,236 And right out of your fucking dingle. 363 00:20:39,615 --> 00:20:40,905 Fucking sucks, right? 364 00:20:41,074 --> 00:20:44,334 Dying. So cold. 365 00:20:44,494 --> 00:20:46,124 Oh. Uh-oh. 366 00:20:46,288 --> 00:20:47,538 - Light bulb. - Yes? 367 00:20:47,706 --> 00:20:49,706 No, not fucking you, dummy. 368 00:20:49,875 --> 00:20:52,205 I think I might be forming some beginnings... 369 00:20:52,377 --> 00:20:56,797 ...of what could be the flower that blossoms into an idea. 370 00:20:57,549 --> 00:21:02,179 If you fucking tell anyone about this, I'm gonna deny it, bro. 371 00:21:08,685 --> 00:21:12,145 Fuck. This is some next-level shit, dude. 372 00:21:12,356 --> 00:21:13,686 You fucking like that? 373 00:21:15,484 --> 00:21:16,494 I'm juicing up! 374 00:21:24,409 --> 00:21:27,449 I'm like a full-on juicehead now, bro. 375 00:21:32,918 --> 00:21:35,248 I got a new purpose now. 376 00:21:35,462 --> 00:21:37,092 Revenge! 377 00:21:37,255 --> 00:21:42,005 Where's that fucking sausage? Because this douche is DTFSU. 378 00:21:42,177 --> 00:21:46,007 Down to fuck a sausage up! 379 00:21:47,057 --> 00:21:51,267 I'm coming for you! 380 00:21:53,772 --> 00:21:57,732 First you come into our aisle and occupy more and more shelf space. 381 00:21:57,901 --> 00:22:01,531 You even have settlements now on the west shelf that you claim as your own. 382 00:22:01,697 --> 00:22:03,987 Oh, look, it's not our fault we needed a homeland. 383 00:22:04,157 --> 00:22:06,987 The sauerkraut kicked us out of every decent aisle. 384 00:22:07,160 --> 00:22:10,000 They tried to send us to the barbeque section, for God's sake. 385 00:22:10,163 --> 00:22:13,003 - We were displaced. - Don't you talk to me about displacement! 386 00:22:13,166 --> 00:22:15,586 My good friend Tabouli was ousted from his shelf... 387 00:22:15,752 --> 00:22:19,212 ...just to make room for that braided idiot, Challah. 388 00:22:19,381 --> 00:22:23,091 Wow, I can't... Frank, Brenda, come on, are you guys gonna weigh in here? 389 00:22:23,260 --> 00:22:24,720 I mean, whose side are you on? 390 00:22:24,886 --> 00:22:28,056 This isn't just about me. I mean, first they come for the bagels... 391 00:22:28,223 --> 00:22:32,353 I don't know. Isn't there room for both of you? It seems like a pretty big aisle. 392 00:22:35,397 --> 00:22:37,397 - Yeah. Both, sure. - What a dumb sausage! 393 00:22:37,566 --> 00:22:39,526 Like we can coexist! 394 00:22:39,693 --> 00:22:42,033 - That's good material. - Room for both of us! 395 00:22:42,195 --> 00:22:44,405 Holy shit. 396 00:22:53,206 --> 00:22:56,836 Holy fucksticks. We are "ray-ray" far from home. 397 00:22:59,379 --> 00:23:00,589 Liquor aisle. 398 00:23:01,173 --> 00:23:03,223 Firewater. 399 00:23:03,425 --> 00:23:07,255 From here, it seems like the best route is probably to go through the liquor aisle. 400 00:23:07,429 --> 00:23:08,679 So shall we? 401 00:23:08,847 --> 00:23:11,677 What? It kind of seems out of the way. Are you sure? 402 00:23:11,850 --> 00:23:13,480 Yeah. Totally sure. 403 00:23:13,643 --> 00:23:17,313 Okay, because the way you're saying it doesn't sound like you're too confident. 404 00:23:17,481 --> 00:23:20,571 - Oh. Uh, yeah, trust me. - Oh, okay, there we go. 405 00:23:28,492 --> 00:23:30,372 ♪ Who wants to dance now! Come on, let's rock! ♪♪ 406 00:23:40,962 --> 00:23:42,172 Kegger! 407 00:23:42,422 --> 00:23:45,092 Holy shit. Look at this place. 408 00:23:45,258 --> 00:23:46,968 It's fucking crazy! 409 00:23:47,135 --> 00:23:51,135 Are you seeing this? They're all out of their packages. What are they doing? 410 00:23:51,306 --> 00:23:53,056 This is a place of unparalleled sin! 411 00:23:53,225 --> 00:23:56,765 Sorry. Sorry. Sorry. Sorry. Sorry. Didn't see you there. Sorry. 412 00:23:56,937 --> 00:24:00,187 Don't mind me. Just minding my own business. Just passing through. 413 00:24:00,357 --> 00:24:03,817 Hey, bun! Welcome to the aisle. Wanna dance? 414 00:24:04,194 --> 00:24:06,864 No, thank you, Mon. I'm quite irie... 415 00:24:07,030 --> 00:24:09,870 ...just being left alone over here, don't you know? 416 00:24:10,033 --> 00:24:11,743 Oh, boy. That was Irish. 417 00:24:11,910 --> 00:24:13,410 Holy shit! 418 00:24:16,081 --> 00:24:18,421 What a crazy coincidence! This is Firewater's cave! 419 00:24:18,583 --> 00:24:21,293 This is what Honey Mustard was talking about. We should go. 420 00:24:21,461 --> 00:24:25,721 Okay, yeah, great. You go do that. I'll just be out here dry-humping this 40-ouncer. 421 00:24:25,882 --> 00:24:27,552 Not! Yeah, I said "not." 422 00:24:27,717 --> 00:24:31,507 That's how serious I am. We can't piss the gods off any more than we already have. 423 00:24:31,680 --> 00:24:34,100 Okay, I totally get you don't wanna go in there. 424 00:24:34,266 --> 00:24:39,436 I'll tell you what. I'll go in super-duper fast, in and out, I'll be five minutes. 425 00:24:39,604 --> 00:24:41,984 Fine. Five minutes. Be fast. 426 00:24:42,149 --> 00:24:43,319 And careful. 427 00:24:43,483 --> 00:24:46,113 - Mostly fast. We have to go. - Thank you. You're the best. 428 00:24:46,278 --> 00:24:48,068 I'll meet you at the end of the aisle. 429 00:24:50,866 --> 00:24:53,366 - Sorry. Sorry. Sorry. - Sorry. Sorry. Sorry. 430 00:24:54,077 --> 00:24:55,287 Hiya, how are ya 431 00:24:55,453 --> 00:24:57,793 Hiya, how are ya Hiya, how are ya 432 00:24:57,956 --> 00:25:00,076 Hiya, how are ya Hiya, how are ya 433 00:25:00,250 --> 00:25:03,000 Hiya, how are ya Hiya, how are ya 434 00:25:03,753 --> 00:25:04,963 Hiya. How are ya? 435 00:25:05,130 --> 00:25:07,510 Hiya. How are ya? 436 00:25:07,674 --> 00:25:10,054 I'm Frank. Are you Firewater? 437 00:25:10,552 --> 00:25:13,642 - Mm-hm. - What are you doing in this cave? 438 00:25:14,806 --> 00:25:18,886 I am the original inhabitant of this land. 439 00:25:19,060 --> 00:25:23,020 My kind once had a pristine aisle. 440 00:25:23,190 --> 00:25:25,820 Majestic and untouched. 441 00:25:25,984 --> 00:25:27,994 Then we were driven out of it... 442 00:25:28,153 --> 00:25:31,323 ...by a bunch of goddamn fucking crackers! 443 00:25:31,489 --> 00:25:33,529 Oh, yeah. The crackers. 444 00:25:33,700 --> 00:25:36,200 They do have a nice aisle. 445 00:25:36,369 --> 00:25:40,619 Okay, anyway, look. I was told that you might have some answers? 446 00:25:40,999 --> 00:25:43,169 Answers I have. 447 00:25:43,335 --> 00:25:44,335 But first... 448 00:25:45,921 --> 00:25:48,171 ...I must know the question. 449 00:25:48,381 --> 00:25:51,761 Okay. Well, before I saw him jump to his death... 450 00:25:51,927 --> 00:25:55,717 ...Honey Mustard said the Great Beyond is bullshit and the gods are monsters. 451 00:25:56,514 --> 00:25:59,144 And I always kind of thought that it didn't quite add up. 452 00:25:59,309 --> 00:26:04,269 So I guess my question is, what really happens in the Great Beyond? 453 00:26:05,941 --> 00:26:08,111 To find that which you seek... 454 00:26:08,276 --> 00:26:10,736 ...all you must do is look deep... 455 00:26:10,904 --> 00:26:13,534 ...into my bag of wonderment. 456 00:26:13,865 --> 00:26:15,235 Whoa. 457 00:26:19,496 --> 00:26:20,826 I don't see anything. 458 00:26:20,997 --> 00:26:22,497 Deeper. 459 00:26:22,666 --> 00:26:23,916 Deeper. 460 00:26:24,292 --> 00:26:25,502 Deeper. 461 00:26:25,669 --> 00:26:28,049 Put your whole head in the bag there. There you go. 462 00:26:28,213 --> 00:26:30,223 Just say when. I'm just gonna keep going in. 463 00:26:30,382 --> 00:26:32,382 Guys! Get out here! Help me kill this prick. 464 00:26:32,550 --> 00:26:35,180 This motherfucker knows too much. We gotta off his ass! 465 00:26:35,345 --> 00:26:37,755 Someone hand me a blade. I'll gut this cocksucker! 466 00:26:37,931 --> 00:26:41,521 No! If we kill him, we are no better than the gods. 467 00:26:41,685 --> 00:26:43,895 Ah... He is right. 468 00:26:44,062 --> 00:26:46,062 Take off the bag of wonderment. 469 00:26:47,983 --> 00:26:49,033 Who are you? 470 00:26:49,192 --> 00:26:53,612 We the nonperishables, motherfucker. 471 00:26:53,780 --> 00:26:55,660 We never expire. 472 00:26:55,824 --> 00:26:57,084 We are... 473 00:26:57,242 --> 00:26:58,542 ...immortal. 474 00:26:58,702 --> 00:27:00,752 This here's Twink and Grits. 475 00:27:00,912 --> 00:27:04,002 They call me Mr. Grits. 476 00:27:04,165 --> 00:27:05,785 Yeah, Mr. Grits. Yeah, whatever. 477 00:27:05,959 --> 00:27:08,629 - You told him about the crackers? - Yeah, I told him. 478 00:27:08,795 --> 00:27:12,125 You don't even wanna hear what they did to Mr. Grits over here. 479 00:27:12,299 --> 00:27:13,339 Fuck the crackers. 480 00:27:13,508 --> 00:27:16,758 I'm gonna fuck them crackers right in the crack of they cracker asses. 481 00:27:16,928 --> 00:27:18,308 Cracker-ass crackers. 482 00:27:18,471 --> 00:27:20,561 Why kill me? All I did was ask what happens... 483 00:27:20,724 --> 00:27:24,024 ...in the Great Beyond. Jeez! What's the big whoop? 484 00:27:24,185 --> 00:27:27,765 We can't tell this sausage motherfucker the truth. We just met his ass. 485 00:27:27,939 --> 00:27:33,279 He basically knows it already. Maybe it's time to end this. 486 00:27:33,778 --> 00:27:37,158 I am tired of all of the lies. 487 00:27:37,741 --> 00:27:40,581 Prepare yourself. For you're about to learn... 488 00:27:40,744 --> 00:27:44,624 ...the terrible truth. Does anybody want a hit before we get into this? 489 00:27:44,789 --> 00:27:45,789 - Twink? - Nah, I'm cool. 490 00:27:45,957 --> 00:27:48,311 - Shit, if we smoking, I'll hit it. - That's what I thought. 491 00:27:48,335 --> 00:27:50,125 Pass the weed, motherfucker. 492 00:27:51,921 --> 00:27:52,961 Goddamn! 493 00:27:55,342 --> 00:27:57,472 - This indica? - Nah, man. Sativa. 494 00:27:57,635 --> 00:27:59,135 It's good shit. Clean high. 495 00:28:00,180 --> 00:28:01,220 Oh, no, thanks. 496 00:28:01,389 --> 00:28:05,939 Trust me. What you're about to hear, you'll want some. 497 00:28:15,862 --> 00:28:17,202 Fifty-five minutes. 498 00:28:17,364 --> 00:28:18,954 I know. Where is he? 499 00:28:19,115 --> 00:28:23,535 Wa-ha-ha. Looks like you got ditched, bun. Ha-ha. 500 00:28:23,703 --> 00:28:26,413 He wouldn't ditch me, dumb-ass. He's my boyfriend. I mean... 501 00:28:26,581 --> 00:28:29,751 ...we touched T-I-Ps. Ha-ha-ha. 502 00:28:29,918 --> 00:28:30,958 ♪ We touched tips ♪♪ 503 00:28:32,295 --> 00:28:34,955 ♪ Just the tips Oh, we touched our tips ♪♪ 504 00:28:36,716 --> 00:28:38,386 Sorry, I don't know why I'm singing. 505 00:28:38,551 --> 00:28:41,811 ♪ Sometimes I get nervous And I'll sing! ♪♪♪ 506 00:28:42,138 --> 00:28:44,218 Maybe that's why he ditched you. 507 00:28:44,391 --> 00:28:48,141 Your loose morals are revolting, tip-toucher! 508 00:28:48,311 --> 00:28:52,571 You don't think that because I'm out of the package he thinks I'm not pure? 509 00:28:52,732 --> 00:28:55,942 God. I didn't want to say it, but I do have that not-so-fresh feeling. 510 00:28:56,111 --> 00:28:57,611 Excuse me. 511 00:28:57,779 --> 00:29:00,159 - Are you a bun? - Uh... 512 00:29:00,323 --> 00:29:01,623 Yeah, I am. Why? 513 00:29:01,783 --> 00:29:03,953 And you've been traveling with a sausage? 514 00:29:04,119 --> 00:29:05,909 Yes! Yes, I have! Have you seen him? 515 00:29:06,079 --> 00:29:08,869 I have! He's looking for you in my aisle. 516 00:29:09,040 --> 00:29:12,290 He's right this way. I can take you to him, chica. 517 00:29:12,836 --> 00:29:15,626 I take you to him real good. 518 00:29:19,426 --> 00:29:22,046 All right, vámonos. Let's go. 519 00:29:22,220 --> 00:29:23,760 I am to be trusted. 520 00:29:38,862 --> 00:29:43,282 Yeah. This has a nice south-of-the-border vibe. Heh. 521 00:29:52,292 --> 00:29:56,752 Okay, you go over there and you sit at the bar right there, okay? 522 00:29:56,921 --> 00:29:59,091 You can't move a muscle, okay? 523 00:29:59,299 --> 00:30:01,089 I'll be right back, all right? 524 00:30:02,969 --> 00:30:04,509 Okay. 525 00:30:05,305 --> 00:30:09,385 And bless me, Santa Chimichanga, and protect me from the Dark Lord. Amen. 526 00:30:09,559 --> 00:30:11,019 Oh, sorry. 527 00:30:11,186 --> 00:30:12,226 Excuse me. 528 00:30:14,230 --> 00:30:15,730 The bun. 529 00:30:15,899 --> 00:30:19,319 The one he's been searching for. She's here. 530 00:30:20,361 --> 00:30:22,201 And she's beautiful. 531 00:30:27,619 --> 00:30:29,869 Is it me or is everyone looking at us? 532 00:30:31,414 --> 00:30:32,964 - H, hi. It's nice to meet... - Shh. 533 00:30:33,124 --> 00:30:35,674 Don't look at me. Eyes forward. Act natural. 534 00:30:35,835 --> 00:30:37,455 - Oh, okay. - Listen. 535 00:30:37,795 --> 00:30:39,295 My name is Teresa Del Taco. 536 00:30:39,464 --> 00:30:41,224 And you are in grande danger. 537 00:30:41,382 --> 00:30:44,302 This is a trap! You must to come with me. Now! 538 00:30:44,469 --> 00:30:47,469 All right. I got them right here, amigo. I... 539 00:30:47,639 --> 00:30:49,269 Shit! 540 00:30:49,849 --> 00:30:52,519 Get your nose out of my crotch! 541 00:30:52,685 --> 00:30:56,305 My nose out of your crotch? Get your crotch off my nose! 542 00:30:56,481 --> 00:31:00,031 - Hey. Why are we hiding? - Shh. 543 00:31:00,193 --> 00:31:01,243 He's coming. 544 00:31:01,569 --> 00:31:04,109 - Who? - The one they call... 545 00:31:04,280 --> 00:31:06,280 ...El Douche. 546 00:31:10,578 --> 00:31:12,408 - El Douche! - El Douche! 547 00:31:12,580 --> 00:31:14,670 What gives, bro? You told me you had them. 548 00:31:14,832 --> 00:31:18,712 So you drag me over to this fucking aisle with all these illegal products... 549 00:31:18,878 --> 00:31:21,878 ...and now I don't see them. So where the fuck are they? 550 00:31:22,048 --> 00:31:23,548 Spill the beans! 551 00:31:23,716 --> 00:31:25,966 Beans, I swear to fucking God, if you don't... 552 00:31:26,177 --> 00:31:29,217 - ...shut the fuck up... - Oh, no. He's back! Where's Frank? 553 00:31:29,389 --> 00:31:31,559 - They were just here. - What part of: 554 00:31:31,724 --> 00:31:35,484 "I want the sausage and the bun dead, and if you see them, come and get me..." 555 00:31:35,645 --> 00:31:38,265 ...and if I find out that you didn't come and get me... 556 00:31:38,439 --> 00:31:42,029 ...or just couldn't find them good enough, I'll fucking kill your asses"... 557 00:31:42,193 --> 00:31:44,153 ...did you not understand, Tequila? 558 00:31:44,320 --> 00:31:47,620 Well, it's a pretty confusing sentence to be honest with you, you know? 559 00:31:47,782 --> 00:31:50,082 I mean, this is... This happens, you know? 560 00:31:50,243 --> 00:31:53,373 Bro, come here. No, it's fine. It's cool. No biggie. 561 00:31:53,538 --> 00:31:58,838 I'm not gonna do something fucked up to you now as soon as I get you in close. 562 00:31:59,043 --> 00:32:01,253 - Aah! - No way, José! 563 00:32:01,421 --> 00:32:05,551 Yes way. José's fucking dead, yo. 564 00:32:12,724 --> 00:32:14,564 Right in my guac and balls. 565 00:32:14,726 --> 00:32:17,016 And the same thing's gonna happen to all of you... 566 00:32:17,186 --> 00:32:20,476 ...unless you find the sausage and the bun. 567 00:32:20,690 --> 00:32:22,360 Por aca, por aca, this way. 568 00:32:22,525 --> 00:32:25,815 The coyotes used this tunnel to smuggle some of us out of the aisle... 569 00:32:25,987 --> 00:32:27,447 ...in hope of a better life. 570 00:32:27,614 --> 00:32:29,414 We will do the same. 571 00:32:30,992 --> 00:32:33,412 - It's good shit, isn't it? - Okay. 572 00:32:33,578 --> 00:32:37,498 Okay, I'm super baked. My friends are probably wondering where the hell I am. 573 00:32:37,665 --> 00:32:40,705 Will somebody please just tell me something already? 574 00:32:40,877 --> 00:32:44,877 Okay. The thing about the Great Beyond is... 575 00:32:45,298 --> 00:32:46,298 ...we invented it! 576 00:32:46,466 --> 00:32:48,336 - What?! - I know, right? 577 00:32:48,509 --> 00:32:52,349 As soon as you're out those doors, the gods kill our asses. 578 00:32:52,513 --> 00:32:56,523 What, are you crazy? That doesn't make any sense. Why would the gods kill us? 579 00:32:56,684 --> 00:32:58,604 Because it makes them stronger. 580 00:32:58,770 --> 00:33:01,400 Every kill gives them more power, and it's never enough. 581 00:33:01,564 --> 00:33:05,694 Over the years, they've grown bigger, stronger, fatter. 582 00:33:05,860 --> 00:33:08,360 Their hunger's insatiable, buddy. I mean, fuck. 583 00:33:08,529 --> 00:33:10,109 You guys are fucking nuts. 584 00:33:10,281 --> 00:33:13,371 How much of that shit have you been smoking? Too much is how much. 585 00:33:13,534 --> 00:33:15,874 We blaze for real, 24/7. No joke. 586 00:33:16,037 --> 00:33:18,707 But we also know our shit. 587 00:33:18,873 --> 00:33:22,213 Before us, everyone knew the awful truth. 588 00:33:23,753 --> 00:33:26,263 Oh, how they screamed. 589 00:33:26,422 --> 00:33:28,052 It was a living nightmare. 590 00:33:28,216 --> 00:33:32,046 So we, the nonperishables, created a story. 591 00:33:32,220 --> 00:33:34,310 The story of the Great Beyond. 592 00:33:34,472 --> 00:33:37,022 A place where the gods care for you... 593 00:33:37,183 --> 00:33:41,153 ...and all your wildest and wettest dreams would come true. 594 00:33:42,522 --> 00:33:47,072 They would go out those doors happy instead of shitting themselves. 595 00:33:47,235 --> 00:33:50,105 Wait, wait. So you're telling me you wrote the song? 596 00:33:50,279 --> 00:33:53,489 I can't take full credit. I wrote the music. Twink is my lyricist. 597 00:33:53,991 --> 00:33:57,251 We both drop it right and we drop it all the time. Boom. 598 00:33:57,412 --> 00:33:59,122 The melody came to me one night... 599 00:33:59,288 --> 00:34:03,288 ...when I was getting super, super, super baked. 600 00:34:03,459 --> 00:34:05,839 Like fuck-a-guy baked. You know what I'm saying? 601 00:34:06,129 --> 00:34:07,459 Yeah, he does. 602 00:34:07,839 --> 00:34:10,259 The song had a great hook and it caught on. You know. 603 00:34:10,425 --> 00:34:13,845 In time, everyone accepted this false truth. 604 00:34:14,011 --> 00:34:19,101 But over the years, things started to get a little fucky. 605 00:34:19,267 --> 00:34:22,647 The aisles started changing my verses to support their own views. 606 00:34:23,479 --> 00:34:27,859 Fucking with Twink's lyrics. Remixing my shit without my permish. 607 00:34:28,234 --> 00:34:31,454 Now every morning when I hear the song, I'm like: 608 00:34:31,612 --> 00:34:33,322 "What the fuck are you guys saying?!" 609 00:34:33,489 --> 00:34:37,329 Wasn't there a part about exterminating juice? I didn't write that! I love juice! 610 00:34:37,493 --> 00:34:41,873 Always have. Juice are hilarious. Who the fuck do these guys think they are? 611 00:34:44,083 --> 00:34:48,093 Anyway, at least it's still distracting them from the truth: 612 00:34:48,254 --> 00:34:51,304 That they get brutally devoured. 613 00:34:51,674 --> 00:34:54,974 So that means Carl and Barry are dead? 614 00:34:55,261 --> 00:34:58,641 I don't know who those dudes are. But if they went out those doors? 615 00:34:58,931 --> 00:35:00,641 Dead as a motherfucker. 616 00:35:01,017 --> 00:35:02,347 Oh, God. 617 00:35:02,518 --> 00:35:05,438 If what you're saying is true, I gotta tell everyone. 618 00:35:05,605 --> 00:35:09,935 Very noble, little sausage. But also very pointless. 619 00:35:10,193 --> 00:35:11,573 No one will believe you. 620 00:35:11,736 --> 00:35:14,696 I have to try. Everyone will die otherwise. 621 00:35:14,989 --> 00:35:17,119 Oh, yeah. That's a good point. Fuck me, right? 622 00:35:17,283 --> 00:35:19,203 Wait, do you guys have any proof of this? 623 00:35:21,162 --> 00:35:24,212 Go to the Dark Aisle. Beyond the ice. 624 00:35:24,373 --> 00:35:25,753 Why? What's in that aisle? 625 00:35:25,917 --> 00:35:28,337 Oh, you'll see. But I warn you... 626 00:35:28,503 --> 00:35:30,673 ...once you see that shit... 627 00:35:30,838 --> 00:35:34,928 ...it'll fuck you up for life. 628 00:35:35,259 --> 00:35:37,549 Good luck! Have fun! Ha-ha-ha. 629 00:35:37,720 --> 00:35:42,680 Hey, Grits. Pack another bowl, will you? I'm a-hankering for a hunk of herb. 630 00:35:48,564 --> 00:35:51,114 Shit. I really needed that douche. 631 00:35:51,275 --> 00:35:54,645 Holy shit, we're actually here! Come on, Barry, you're missing it, man! 632 00:35:54,821 --> 00:35:56,111 Dude, get in on this shit. 633 00:35:56,280 --> 00:35:59,910 God, what have I done? Frank needed my help, but I wasn't there for him. 634 00:36:00,076 --> 00:36:02,746 After all the times he stood up for me, you know. 635 00:36:02,912 --> 00:36:04,912 God, I'm such a fearful coward. 636 00:36:05,081 --> 00:36:07,381 He'll never forgive me. I'll never forgive me. 637 00:36:07,542 --> 00:36:10,672 Look, Barry, the only way to respectfully honor Frank... 638 00:36:10,837 --> 00:36:12,627 ...is to completely forget about him. 639 00:36:12,797 --> 00:36:15,127 - Oh. - And, hey, for all we know, he's okay. 640 00:36:15,299 --> 00:36:18,339 He's probably headed back to our aisle and he'll be here tomorrow. 641 00:36:18,511 --> 00:36:20,851 Just act happy. Ignore your feelings. 642 00:36:21,013 --> 00:36:23,433 Come on, let's see that smile. Ah. 643 00:36:23,599 --> 00:36:24,929 I see that lip curling up. 644 00:36:25,351 --> 00:36:27,351 Oh, there you go! Whoo! 645 00:36:27,520 --> 00:36:30,900 Yeah. Yeah, you're right. We're in the Great Be-frigging-yond. 646 00:36:32,733 --> 00:36:34,033 Get ready, boys! 647 00:36:34,193 --> 00:36:37,203 We's about to fills what we need to fills. 648 00:36:37,613 --> 00:36:38,703 Feel that breeze. 649 00:36:38,865 --> 00:36:41,075 - Carl, do you feel that? - This feels amazing. 650 00:36:41,742 --> 00:36:43,492 - Whoo-hoo! - Oh, yeah. 651 00:36:43,661 --> 00:36:45,041 We're out of the package. 652 00:36:45,204 --> 00:36:46,544 It's beautiful, man. 653 00:36:46,706 --> 00:36:50,996 It's just beautiful! I'm crying! I'm crying because it's so pretty here! 654 00:36:51,168 --> 00:36:53,588 Stretch your legs with me, Carl. Just do it, man. 655 00:36:53,754 --> 00:36:58,514 Oh, yes! Yes! I'm the first to enter eternity! 656 00:36:58,968 --> 00:37:02,138 Potato! Way to go, buddy! That's my guy! 657 00:37:03,973 --> 00:37:06,683 Being bathed by the hands of a god! 658 00:37:08,185 --> 00:37:13,515 ♪ Oh, Danny boy The pipes, the pipes are call... ♪♪♪ 659 00:37:13,691 --> 00:37:15,571 Oh, Jesus fuck! 660 00:37:15,735 --> 00:37:17,355 Oh, God! Me skin! 661 00:37:17,528 --> 00:37:20,818 - She's peeling me fucking skin! - What the fuck?! 662 00:37:20,990 --> 00:37:23,740 Jesus, you fucking whore! 663 00:37:23,910 --> 00:37:26,330 Me eyes! They burn! 664 00:37:26,495 --> 00:37:29,365 No! Please, no! I have got a famiglia! 665 00:37:35,171 --> 00:37:36,171 No! No! 666 00:37:36,339 --> 00:37:38,969 Cheese! You don't deserve that! 667 00:37:43,304 --> 00:37:44,474 Oh, no! No! 668 00:37:48,643 --> 00:37:52,103 For the love of shit, run! 669 00:37:53,481 --> 00:37:54,941 Whoops! 670 00:37:55,650 --> 00:37:58,490 I want my mommy! 671 00:38:02,365 --> 00:38:04,905 They're eating children! 672 00:38:05,076 --> 00:38:06,866 Fucking children! 673 00:38:08,079 --> 00:38:10,119 - We gotta run! - Oh! 674 00:38:10,373 --> 00:38:11,793 We're all gonna die! 675 00:38:11,958 --> 00:38:15,998 Barry! Snap the fuck out of it and run! 676 00:38:20,716 --> 00:38:23,756 Okay, little buddy. Jump on the count of three. 677 00:38:23,928 --> 00:38:24,928 One! 678 00:38:25,096 --> 00:38:26,096 Two! 679 00:38:26,263 --> 00:38:27,723 Thre... Uhn. 680 00:38:27,932 --> 00:38:29,142 Carl? 681 00:38:32,019 --> 00:38:34,769 "Gar Babar" what? What are you saying, Carl? 682 00:38:34,981 --> 00:38:37,111 Oh! Oh, God. No! 683 00:38:37,274 --> 00:38:40,114 No! Oh, God! Carl! 684 00:38:40,277 --> 00:38:41,817 Carl! 685 00:38:42,363 --> 00:38:44,163 Barry! 686 00:38:44,323 --> 00:38:47,493 Carl! Dear sweet Carl. 687 00:38:47,660 --> 00:38:49,330 What have they done to you, Carl? 688 00:38:49,495 --> 00:38:51,245 No! 689 00:38:52,540 --> 00:38:54,130 Whoa! 690 00:38:54,709 --> 00:38:57,209 No! No. No. No! 691 00:39:01,007 --> 00:39:04,637 I fall out of the cart, then I lose Frank, now I'm being hunted by a douche. 692 00:39:04,802 --> 00:39:07,012 The gods must be punishing me, don't you see? 693 00:39:07,179 --> 00:39:09,769 This is what I get for giving in to my disgusting urges. 694 00:39:10,266 --> 00:39:11,636 I'm such a whore. 695 00:39:11,809 --> 00:39:16,269 Sweet bun, I must admit I too sometimes have urges... 696 00:39:16,439 --> 00:39:18,569 ...impure thoughts. We all do. 697 00:39:18,733 --> 00:39:21,323 Oh, good. That actually makes me feel a little better. 698 00:39:21,485 --> 00:39:23,985 - We must never give in to them. - That's the opposite... 699 00:39:24,155 --> 00:39:25,905 - ...of what I thought you'd say. - Yes. 700 00:39:26,073 --> 00:39:29,913 The gods are always watching, even when we cannot see them. 701 00:39:30,327 --> 00:39:31,787 You think it's too late for me? 702 00:39:31,954 --> 00:39:34,544 Do not worry, bun. I will get you home. 703 00:39:35,499 --> 00:39:37,079 Can I ask why you're helping me? 704 00:39:37,418 --> 00:39:42,758 When I saw you, I felt inside myself a tingling-Iingling sensation. 705 00:39:42,923 --> 00:39:46,053 I am sure it was the gods telling me to help you. 706 00:39:46,218 --> 00:39:48,928 It was as though I saw myself in you. 707 00:39:49,597 --> 00:39:51,967 Yeah. Yeah, I guess I kind of see myself in you too. 708 00:39:52,141 --> 00:39:54,811 I mean, look at our shapes. You know, you're sideways. 709 00:39:54,977 --> 00:39:57,307 But still, you're kind of like me. 710 00:39:57,480 --> 00:40:00,320 A thin, brittle version of me. 711 00:40:00,483 --> 00:40:04,453 Or another way of looking at it is you're a fat, ugly version of her. 712 00:40:04,612 --> 00:40:08,572 - All right. That's not necessary. - That's no way to treat a lady. 713 00:40:09,950 --> 00:40:10,950 Oh, fuck! 714 00:40:11,118 --> 00:40:12,828 That's right, girl. It's me. 715 00:40:13,037 --> 00:40:14,907 And what we got here? 716 00:40:15,122 --> 00:40:17,672 A taco, a whiny doughnut... 717 00:40:17,833 --> 00:40:22,803 ...and some stupid floppy thing that nobody knows exactly what it is. 718 00:40:22,963 --> 00:40:23,963 Okay, so... 719 00:40:24,131 --> 00:40:25,671 Did someone say "Queso"? 720 00:40:25,841 --> 00:40:28,681 A fucking stretch, and you know you it, Queso! 721 00:40:28,844 --> 00:40:31,644 So where was I? Oh, right. 722 00:40:31,806 --> 00:40:34,516 I was about to beat on you most viciously... 723 00:40:34,683 --> 00:40:36,853 - ...and in my opinion appropriately... - Oh! 724 00:40:37,019 --> 00:40:39,229 ...to find the whereabouts... 725 00:40:39,396 --> 00:40:44,486 ...of the sausage who destroyed my body and my... 726 00:40:44,652 --> 00:40:47,072 - Fucking... - Run for your lives! 727 00:40:47,238 --> 00:40:52,408 Fuck, that hurts so much! Oh! 728 00:40:53,828 --> 00:40:55,038 Run! 729 00:40:55,371 --> 00:40:56,661 Oh, he's coming at us! 730 00:40:59,166 --> 00:41:00,746 Hurry! 731 00:41:05,965 --> 00:41:07,545 - Guys, I'm stuck! - Yaah! 732 00:41:07,716 --> 00:41:09,046 Ay, my bunny-bun! 733 00:41:09,218 --> 00:41:11,718 - I told you she was too fat. - I heard that! 734 00:41:11,887 --> 00:41:13,847 Come on, honeybun, suck it in. 735 00:41:14,431 --> 00:41:16,981 - Aah! - He's coming, he's coming. 736 00:41:17,143 --> 00:41:19,063 Eso duele, get the butter! 737 00:41:22,022 --> 00:41:24,822 Fuck! Stuck! You gotta be kidding me, dude! 738 00:41:24,984 --> 00:41:30,164 Toma la pinche douche de la chingada de mierda pendejo son of a bitch! 739 00:41:30,614 --> 00:41:31,874 Yeah! What she said! 740 00:41:32,032 --> 00:41:35,292 Ay, mi gordita, let's not start eating each other's boxes just yet. 741 00:41:35,452 --> 00:41:37,502 We are still not safe here. Let's go! 742 00:41:37,663 --> 00:41:38,713 Screw you! 743 00:41:38,873 --> 00:41:40,833 I'm gonna get you, my pretty! 744 00:41:41,000 --> 00:41:43,960 I'm gonna get you and your little sausage too! 745 00:41:44,295 --> 00:41:46,455 Go fuck yourself, El Douche. 746 00:41:46,839 --> 00:41:49,379 Ay, Santa Chimichanga... 747 00:41:49,550 --> 00:41:52,010 ...I promise to be a good taco. 748 00:42:00,102 --> 00:42:03,692 Shit, shit, shit! Oh, man, oh, man, oh, man. 749 00:42:03,856 --> 00:42:06,856 What do I do? I'm all alone. I'm a coward and I'm all alone. 750 00:42:07,026 --> 00:42:10,776 I fucked over Frank, Carl's dead and I'm all alone. 751 00:42:10,946 --> 00:42:13,526 This is what I get for being a pussy. 752 00:42:14,033 --> 00:42:15,373 Oh, no, a god! 753 00:42:26,253 --> 00:42:27,713 A sausage. 754 00:42:27,880 --> 00:42:31,260 Sir? Sir, I'm sorry to wake you. I'm a fellow sausage in distress. 755 00:42:31,425 --> 00:42:34,135 My name's Barry, it's a pleasure to meet you. What's your name? 756 00:42:36,680 --> 00:42:38,180 Oh, God! 757 00:42:38,349 --> 00:42:40,269 No, no, no! Aah! 758 00:42:43,896 --> 00:42:47,726 I begged them to stop, but they just wouldn't. 759 00:42:47,900 --> 00:42:50,150 First, the gods stretched me till it hurt. 760 00:42:50,319 --> 00:42:52,949 Then they went inside me and then... And then... 761 00:42:53,113 --> 00:42:54,453 - ...splooge! - Aah! 762 00:42:54,615 --> 00:42:55,695 Look at me. 763 00:42:55,866 --> 00:42:57,196 Look at me! 764 00:43:00,412 --> 00:43:03,002 They... They feel no remorse. 765 00:43:03,165 --> 00:43:06,245 Oh, God, oh, God! What's the point of even living anymore? 766 00:43:06,418 --> 00:43:08,208 I might as well just die. 767 00:43:18,347 --> 00:43:19,347 Home. 768 00:43:19,515 --> 00:43:21,635 Maybe this god can get me home. 769 00:43:21,809 --> 00:43:24,939 Hey, man, be careful with this. Bath salts are the real deal. 770 00:43:25,104 --> 00:43:27,944 People been seeing some crazy shit. 771 00:43:28,107 --> 00:43:29,147 Awesome. 772 00:43:29,316 --> 00:43:31,236 I can warn Frank. 773 00:43:31,443 --> 00:43:33,203 Here goes everything! 774 00:43:54,508 --> 00:43:56,388 Brenda! 775 00:43:57,469 --> 00:43:58,599 Oh! 776 00:43:59,221 --> 00:44:00,811 Brenda! 777 00:44:00,973 --> 00:44:03,183 Brenda! Oh, Brenda, there you are! 778 00:44:03,350 --> 00:44:04,850 - Frank! - Ah! You feel so good. 779 00:44:05,019 --> 00:44:07,189 I was afraid you left me because I wasn't fresh. 780 00:44:07,354 --> 00:44:09,524 I was attacked by a douche. He's trying to kill us! 781 00:44:09,690 --> 00:44:12,990 Douche? Oh, my God, Brenda! Are you okay? Did he come at you? 782 00:44:13,152 --> 00:44:16,702 Yes, I'm fine, but it was really scary. Where have you been? 783 00:44:16,864 --> 00:44:20,704 All right, look, I found out some pretty major shit. 784 00:44:20,868 --> 00:44:24,408 I met this group of nonperishables between the shelves, and they told me... 785 00:44:24,580 --> 00:44:28,330 ...that they invented the Great Beyond because the gods are evil... 786 00:44:28,500 --> 00:44:30,090 - ...and they kill us! - What? 787 00:44:30,252 --> 00:44:33,842 But apparently there's proof in the Dark Aisle beyond the ice. 788 00:44:34,006 --> 00:44:36,216 We gotta go there and check it out! Let's go! 789 00:44:36,383 --> 00:44:39,853 Don't say that. You're starting to sound like that whack-job Honey Mustard. 790 00:44:40,012 --> 00:44:42,102 Maybe Honey Mustard wasn't so crazy after all. 791 00:44:42,264 --> 00:44:43,604 Frank, Frank, stop it. 792 00:44:43,766 --> 00:44:46,596 The gods are already pissed at us. Please don't make it worse. 793 00:44:46,769 --> 00:44:49,359 Just come on, we have to get home before it's too late. 794 00:44:49,521 --> 00:44:53,191 Well, Brenda, I can't just do that. I need to know the truth. 795 00:44:53,359 --> 00:44:56,949 I need to go to the Dark Aisle, and I want you to come with me. 796 00:44:57,112 --> 00:44:58,242 I can't do that. 797 00:44:58,405 --> 00:45:00,315 - I want you to come home with me. - Well... 798 00:45:01,408 --> 00:45:02,738 ...I can't do that. 799 00:45:03,327 --> 00:45:05,747 Then I don't really know what to do right now. 800 00:45:06,789 --> 00:45:08,619 I don't either. 801 00:45:11,043 --> 00:45:14,593 I don't get how you can just believe stuff you don't have any proof of. 802 00:45:14,755 --> 00:45:17,665 How come all of a sudden you only believe if there's proof? 803 00:45:17,841 --> 00:45:19,681 I'm not walking around with my eyes closed! 804 00:45:19,843 --> 00:45:23,513 What are you saying? I should believe in nothing? That everything is pointless? 805 00:45:23,680 --> 00:45:26,480 Better than believing bullshit that you can't explain! 806 00:45:26,642 --> 00:45:29,522 Maybe I don't need to explain it because it's something I feel. 807 00:45:29,686 --> 00:45:34,436 Well, I feel like that makes it hard to have a rational conversation. 808 00:45:34,608 --> 00:45:38,028 Eff you, Frank. You know what? I was wrong before. 809 00:45:38,195 --> 00:45:40,105 There is a Great Beyond without you... 810 00:45:40,280 --> 00:45:44,160 ...and I'm gonna go there and fill myself with something else! 811 00:45:44,326 --> 00:45:45,486 You don't mean that. 812 00:45:45,661 --> 00:45:48,961 Yes, I do. I'll fill myself with a parsnip or a dill pickle. 813 00:45:49,123 --> 00:45:51,213 Maybe even an eggplant. 814 00:45:51,375 --> 00:45:55,335 You couldn't fit an eggplant in there! It's too big! It'll tear you in half! 815 00:45:55,504 --> 00:45:57,554 Oh, you'd be amazed what I could fit in here. 816 00:45:57,714 --> 00:46:00,014 What the fuck is going on with these two? 817 00:46:00,175 --> 00:46:03,545 Maybe I'll really mix it up. Stick a tube of toothpaste in there, huh? 818 00:46:03,720 --> 00:46:06,560 - Squeeze it all over my face. - You're just trying to hurt me! 819 00:46:06,723 --> 00:46:09,563 - All over my backside, neck and face. - I'm not gonna listen! 820 00:46:09,726 --> 00:46:11,346 Brenda! Brenda, okay, look. 821 00:46:11,520 --> 00:46:14,900 Let's just stop this, okay? Okay? You're my bun. 822 00:46:15,065 --> 00:46:17,185 Oh, don't "You're my bun. Hey, trust me!" 823 00:46:17,359 --> 00:46:19,399 Hey, guys, come over here, follow me! Ha-ha." 824 00:46:19,570 --> 00:46:21,740 You're basically saying you don't care about me. 825 00:46:21,905 --> 00:46:23,195 What?! No, I'm not! 826 00:46:23,365 --> 00:46:27,825 Well, actions speak louder than words, and your actions, sir, are deafening. 827 00:46:28,579 --> 00:46:30,959 I can't believe I got out of my package for you... 828 00:46:31,123 --> 00:46:33,753 ...and you won't get back in one for me. 829 00:46:33,917 --> 00:46:35,497 Goodbye, Frank. 830 00:46:43,302 --> 00:46:45,302 We will tell stories of your idiocy. 831 00:46:45,471 --> 00:46:46,561 Stay safe. 832 00:46:46,722 --> 00:46:49,482 Come on, guys, this affects all of us! 833 00:46:49,641 --> 00:46:50,851 Brenda! 834 00:46:51,018 --> 00:46:52,768 Sammy! Lavash! 835 00:46:52,936 --> 00:46:54,766 Taco Lady. I didn't get your name yet. 836 00:46:57,357 --> 00:46:59,317 Brenda! 837 00:47:01,028 --> 00:47:05,868 ♪ And I would do anything for love ♪♪ 838 00:47:07,242 --> 00:47:09,952 ♪ I'd run right into hell and back ♪♪ 839 00:47:12,456 --> 00:47:16,996 ♪ I would do anything for love ♪♪ 840 00:47:17,169 --> 00:47:20,709 ♪ I'll never lie to you and that's a fact ♪♪ 841 00:47:20,923 --> 00:47:23,053 ♪ Ah, ah ♪♪ 842 00:47:23,425 --> 00:47:25,755 ♪ But I'll never forgive myself ♪♪ 843 00:47:25,928 --> 00:47:29,428 ♪ If we don't go all the way ♪♪ 844 00:47:30,307 --> 00:47:32,057 ♪ Tonight ♪♪ 845 00:47:32,226 --> 00:47:36,436 ♪ And I would do anything for love ♪♪ 846 00:47:36,855 --> 00:47:39,225 ♪ But I won't do that ♪♪ 847 00:47:41,151 --> 00:47:42,951 ♪ No, I won't do that ♪♪ 848 00:47:43,320 --> 00:47:46,530 ♪ I would do anything for love ♪♪ 849 00:47:46,698 --> 00:47:49,538 ♪ Anything you've been dreaming of ♪♪ 850 00:47:49,701 --> 00:47:52,331 ♪ But I just won't do that ♪♪ 851 00:47:52,746 --> 00:47:55,786 ♪ I would do anything for love ♪♪ 852 00:47:56,041 --> 00:47:58,791 ♪ Anything you've been dreaming of ♪♪ 853 00:47:58,961 --> 00:48:02,341 ♪ But I just won't do that ♪♪ 854 00:48:06,009 --> 00:48:07,429 Aah! 855 00:48:24,027 --> 00:48:25,067 What is this place? 856 00:48:34,246 --> 00:48:37,036 Well, everybody told me not to do this. 857 00:48:37,207 --> 00:48:38,667 But fuck everybody. 858 00:48:38,834 --> 00:48:41,964 Because bath salts here I come! 859 00:48:52,472 --> 00:48:53,932 Ow. 860 00:48:55,851 --> 00:48:58,021 Surf's up! 861 00:48:58,729 --> 00:49:04,529 Fuck me! Hee-hee-hee! 862 00:49:14,286 --> 00:49:18,456 Oh, my God. Ooh. 863 00:49:18,957 --> 00:49:22,247 - What's he doing to himself? - Oh, yeah. 864 00:49:22,419 --> 00:49:27,669 These bath salts are so good. Ooh. 865 00:49:29,217 --> 00:49:30,757 Oh, shit. 866 00:49:39,519 --> 00:49:41,479 Oh, it just got better! 867 00:49:41,688 --> 00:49:44,228 Bath salts must be kicking in. 868 00:49:48,862 --> 00:49:50,322 What? 869 00:49:57,371 --> 00:50:00,121 What the fuck? 870 00:50:00,290 --> 00:50:01,710 Uh... 871 00:50:01,875 --> 00:50:03,495 - Hello? - Aah! 872 00:50:08,256 --> 00:50:10,126 Please don't kill me! Please, just wait! 873 00:50:10,300 --> 00:50:11,390 What are you? 874 00:50:12,719 --> 00:50:15,509 Are you some kind of magical sausage? 875 00:50:15,681 --> 00:50:18,731 No, no. No, I'm just Barry. I'm just Barry. 876 00:50:18,892 --> 00:50:20,022 Wait. 877 00:50:20,185 --> 00:50:22,975 Wait. You can actually understand me? 878 00:50:23,146 --> 00:50:25,936 And I can actually understand you? 879 00:50:26,108 --> 00:50:30,398 Whoa. The bath salts are showing me the real world. 880 00:50:30,570 --> 00:50:33,620 It's fucking lifted the veil of non-reality! 881 00:50:33,782 --> 00:50:37,412 Holy shit! He can actually see us? 882 00:50:37,577 --> 00:50:42,077 Bath salts are just as bad as they said it would be! Aah. 883 00:50:42,249 --> 00:50:44,919 I'm tweaked! I'm tweaking! 884 00:50:45,085 --> 00:50:48,295 Whoa, dude! Just take it easy, just breathe, dude, just breathe. 885 00:50:48,463 --> 00:50:50,673 You're not tweaking, you're just peaking, man. 886 00:50:50,841 --> 00:50:53,841 Just be with me. Be cool. This wave's gotta crash. 887 00:50:54,010 --> 00:50:57,510 I can't! You're all alive and looking at me with your... 888 00:50:57,681 --> 00:50:59,731 With your gloves... 889 00:50:59,891 --> 00:51:02,941 ...and your little shoes and your arms and your legs! 890 00:51:03,103 --> 00:51:05,523 Legs, huh? Look at me. 891 00:51:05,689 --> 00:51:08,649 Look at me. I ain't got no legs, you fuck! 892 00:51:08,817 --> 00:51:11,027 You ate my goddamn legs! 893 00:51:11,194 --> 00:51:13,164 Oh, no, not Mr. Pizza! 894 00:51:13,321 --> 00:51:16,531 Oh, fuck! I've eaten so many of your family members! 895 00:51:16,700 --> 00:51:18,490 I've committed pizza genocide! 896 00:51:18,660 --> 00:51:20,290 Mr. Sausage, when will it end?! 897 00:51:20,454 --> 00:51:23,254 "When will it end"? When he stops drinking us. 898 00:51:23,415 --> 00:51:24,415 - Yeah! - Yeah! 899 00:51:24,583 --> 00:51:26,003 And stops eating us! 900 00:51:26,168 --> 00:51:28,248 - Same here! - Fuck yeah! 901 00:51:28,420 --> 00:51:31,300 And when he stops using us! 902 00:51:31,465 --> 00:51:33,085 What did he do to you? 903 00:51:33,925 --> 00:51:36,845 You don't wanna fucking know. 904 00:51:37,554 --> 00:51:39,934 Okay, okay. I promise. 905 00:51:40,098 --> 00:51:41,888 I'll never eat food again. I'll just... 906 00:51:42,058 --> 00:51:45,648 I'll just eat dirt and wipe my ass with sticks! 907 00:51:45,812 --> 00:51:48,862 Good. And there's one more thing you're gonna do. 908 00:51:49,357 --> 00:51:50,477 Take... 909 00:51:50,650 --> 00:51:51,860 ...me... 910 00:51:52,027 --> 00:51:53,237 ...home. 911 00:51:53,445 --> 00:51:55,275 You got it! 912 00:51:55,447 --> 00:51:59,947 I just need to rest my eyes for a few. 913 00:52:03,330 --> 00:52:05,830 I literally can't wait to be home. 914 00:52:05,999 --> 00:52:08,669 I'm so excited, I'm plotzing. 915 00:52:08,919 --> 00:52:12,339 Gefilte Fish will be there. Matzah. Even Hummus. 916 00:52:12,506 --> 00:52:15,296 - Wait a minute. You know Hummus? - Know him? 917 00:52:15,467 --> 00:52:19,387 I'm gonna go so far as to say I consider Hummus one of my dearest friends. 918 00:52:19,554 --> 00:52:21,934 Really? I too know Hummus! 919 00:52:22,098 --> 00:52:24,768 - And I too consider him a dear friend. - Hm. 920 00:52:24,935 --> 00:52:26,135 We both like Hummus. 921 00:52:26,311 --> 00:52:29,691 Well, any friend of Hummus is a... 922 00:52:30,315 --> 00:52:32,525 Get the fuck away from me. 923 00:52:33,527 --> 00:52:35,357 What troubles you, sweet Brenda? 924 00:52:35,529 --> 00:52:38,819 It's just Frank. I can't believe he did this to me. 925 00:52:38,990 --> 00:52:40,530 We were supposed to be together. 926 00:52:40,700 --> 00:52:42,950 He's flawed, as are we all. 927 00:52:43,119 --> 00:52:47,079 But your Frank did say some things that have stayed with me. 928 00:52:47,958 --> 00:52:50,588 We live our lives with all these rules... 929 00:52:50,752 --> 00:52:54,052 ...and some of them stop us from doing the things we want... 930 00:52:54,214 --> 00:52:58,014 ...causing our deepest urges to be suppressed... 931 00:52:58,176 --> 00:53:02,306 ...when they are gathering like wildfire between our legs! 932 00:53:02,472 --> 00:53:04,312 Did you say "between our legs"? 933 00:53:04,474 --> 00:53:05,684 There it is. 934 00:53:05,851 --> 00:53:09,151 - Look, my homeland! - Oh, look, my aisle! 935 00:53:09,312 --> 00:53:12,022 - Hurray! - Yes! 936 00:53:16,903 --> 00:53:19,783 Well, I guess this is goodbye. 937 00:53:19,948 --> 00:53:23,698 Well, jeez, it's been a sincere sensation. 938 00:53:23,869 --> 00:53:25,499 Goodbye, Brenda Bunson. 939 00:53:25,662 --> 00:53:27,082 Goodbye, Teresa Del Taco. 940 00:53:27,247 --> 00:53:28,667 So long, Bagel. 941 00:53:29,040 --> 00:53:31,460 Traveling with you was... 942 00:53:31,626 --> 00:53:34,376 - ...tolerable. - Oh, you're so sweet. 943 00:53:35,213 --> 00:53:36,803 Later, you flappy fuck. 944 00:53:37,340 --> 00:53:40,180 Well, Teresa, you've done as much as you promised. 945 00:53:40,343 --> 00:53:43,563 You got me back to my aisle safely. I really can't thank you enough. 946 00:53:44,139 --> 00:53:46,929 Look, Brenda, I'm going to come clean. 947 00:53:47,100 --> 00:53:49,810 I have feelings for you I can't deny. 948 00:53:49,978 --> 00:53:52,108 - Crotch feelings. - "Crotch"? 949 00:53:52,272 --> 00:53:54,772 Sorry. But I'm not a soft taco. 950 00:53:54,941 --> 00:53:57,111 I'm a hard, horny taco. 951 00:53:57,277 --> 00:53:58,947 Oh, you don't have to apologize. 952 00:53:59,112 --> 00:54:02,202 Honestly, if the rules were different, maybe I'd give it a whirl. 953 00:54:02,365 --> 00:54:05,325 - Don't knock it till you try it, right? - That's what I'm saying. 954 00:54:05,493 --> 00:54:07,203 But I can't try it. 955 00:54:07,370 --> 00:54:09,830 And therefore, I have to knock it. 956 00:54:09,998 --> 00:54:12,038 It's just not what the gods intended. 957 00:54:12,208 --> 00:54:14,668 Look, there's temptation everywhere. I see it. 958 00:54:14,836 --> 00:54:16,666 Stiff sausages... 959 00:54:16,838 --> 00:54:19,378 ...and sexy tacos. 960 00:54:19,549 --> 00:54:22,219 But if there is one thing I've learned on this journey... 961 00:54:22,385 --> 00:54:24,385 ...what we want doesn't matter. 962 00:54:24,596 --> 00:54:26,306 You can't disobey the gods. 963 00:54:26,473 --> 00:54:28,223 I'm really sorry. 964 00:54:28,391 --> 00:54:29,681 I'll never forget you. 965 00:54:31,102 --> 00:54:32,522 Hola, Teresa. 966 00:54:32,687 --> 00:54:34,437 Hola means "hello." 967 00:54:34,648 --> 00:54:37,898 - Oh. What's the word for "goodbye"? - Adiós. 968 00:54:38,318 --> 00:54:40,198 Exactly. 969 00:54:47,160 --> 00:54:49,750 - Shit. - How the fuck does this thing work? 970 00:54:50,538 --> 00:54:52,708 I wish this god would wake up already. 971 00:54:52,874 --> 00:54:55,044 How am I supposed to get back to Frank? 972 00:54:55,210 --> 00:54:59,050 Perhaps I could be of some assistance. 973 00:54:59,214 --> 00:55:01,094 What? Who the hell is that? 974 00:55:01,257 --> 00:55:05,427 Oh, only the most intelligent being alive. 975 00:55:05,595 --> 00:55:09,015 I am Sorbitol, Malitol, Xylitol, Mannitol... 976 00:55:09,182 --> 00:55:11,732 ...Calcium Carbonate, Soy Lecithin... 977 00:55:11,893 --> 00:55:14,443 ...Vegetable-Derived Glycerin and Talc. 978 00:55:14,604 --> 00:55:17,574 But for expediency's sake, you can call me... 979 00:55:18,274 --> 00:55:19,864 ...Gum. 980 00:55:20,735 --> 00:55:24,945 For 20 years, I was stuck under the desk of a brilliant scientist. 981 00:55:25,115 --> 00:55:27,115 I was scraped off and discarded... 982 00:55:27,283 --> 00:55:31,913 ...and eventually found myself stuck to a shoe that dropped me here. 983 00:55:32,497 --> 00:55:34,707 Your home is a supermarket. 984 00:55:34,874 --> 00:55:36,584 This is but one of many... 985 00:55:36,751 --> 00:55:40,591 ...as your particular chain of supermarkets is ever-expanding... 986 00:55:40,755 --> 00:55:42,715 ...unified by a singular purpose: 987 00:55:42,882 --> 00:55:46,182 To store food and products for human consumption. 988 00:55:46,386 --> 00:55:52,096 The supermarket in the closest physical vicinity to us is here. 989 00:55:52,267 --> 00:55:57,397 If the human operates his automotive, the journey should take 9.8 minutes. 990 00:55:57,564 --> 00:56:00,234 Great. That last part was all you had to say, really. 991 00:56:00,400 --> 00:56:01,570 Hey, wake up! 992 00:56:02,944 --> 00:56:05,454 Hey! Idiot! 993 00:56:09,784 --> 00:56:11,334 Are you hearing me? 994 00:56:11,494 --> 00:56:13,914 Dude! It's me, Barry! 995 00:56:14,289 --> 00:56:16,669 What? What? What? Huh? Huh? Huh? 996 00:56:16,875 --> 00:56:18,495 Oh. 997 00:56:19,044 --> 00:56:21,094 What the fuck is this doing here? 998 00:56:21,588 --> 00:56:25,048 Oh, yeah. Bath salts. Ha-ha-ha. 999 00:56:25,300 --> 00:56:29,970 I can't believe I was actually talking to you, sausage. Ha-ha-ha. 1000 00:56:30,138 --> 00:56:34,598 God! Tripping balls for three hours really works up an appetite. 1001 00:56:34,893 --> 00:56:38,273 Oh, no. This is not good. 1002 00:56:41,316 --> 00:56:42,316 What are you doing? 1003 00:56:42,484 --> 00:56:46,154 The human is no longer aware of the fourth dimension. 1004 00:56:46,488 --> 00:56:47,568 No! No! 1005 00:56:47,739 --> 00:56:50,029 The effects of the opiate have dissipated. 1006 00:56:50,200 --> 00:56:54,160 Your speech and movements are imperceptible to him. 1007 00:56:54,329 --> 00:56:55,829 We are totally fucked. 1008 00:56:57,707 --> 00:57:00,247 Oh, my God. 1009 00:57:02,128 --> 00:57:05,168 No! No! Oh, God! Ah! 1010 00:57:06,049 --> 00:57:07,429 Put me down! No! 1011 00:57:08,009 --> 00:57:09,839 Come on, put me down. 1012 00:57:10,220 --> 00:57:11,260 Oh, God. 1013 00:57:11,429 --> 00:57:13,139 Help me! Ah! 1014 00:57:19,521 --> 00:57:21,111 Oh, no. It can't end like this. 1015 00:57:21,272 --> 00:57:23,652 I have to warn Frank. No. No! 1016 00:57:24,359 --> 00:57:25,489 No! 1017 00:57:28,071 --> 00:57:30,821 What the fuck is this place? 1018 00:58:13,992 --> 00:58:15,792 What the fuck is that? 1019 00:58:28,006 --> 00:58:30,006 Fuck. 1020 00:58:31,843 --> 00:58:33,183 No. 1021 00:58:34,012 --> 00:58:35,052 No way. 1022 00:58:35,430 --> 00:58:36,470 No. No. 1023 00:58:36,639 --> 00:58:37,929 No, no, no. 1024 00:58:40,894 --> 00:58:42,774 I gotta show them. 1025 00:58:42,937 --> 00:58:46,067 They need to know how wrong they all are before it's too late! 1026 00:58:56,951 --> 00:58:59,871 Sammy, bubula, where have you been? 1027 00:59:00,038 --> 00:59:03,538 Oh, I'm surprised that savage Lavash didn't stone you to death. 1028 00:59:03,708 --> 00:59:06,038 You had to travel with a bagel? 1029 00:59:06,211 --> 00:59:09,511 How much did his dirty hands steal from you? 1030 00:59:10,381 --> 00:59:11,631 A ton. 1031 00:59:16,054 --> 00:59:18,104 What are you doing out of a package? 1032 00:59:18,264 --> 00:59:20,314 It's almost Red, White and Blue Day. Hello. 1033 00:59:20,475 --> 00:59:23,265 Well, you know, it's a long, pretty sad story, actually... 1034 00:59:23,436 --> 00:59:25,436 ...and I'd rather not get into it right now. 1035 00:59:25,605 --> 00:59:26,935 What the fuck are you doing? 1036 00:59:27,106 --> 00:59:29,106 - Stop it! - Stop! 1037 00:59:29,275 --> 00:59:30,985 - There we go. - You're smushing me. 1038 00:59:31,152 --> 00:59:33,032 - Help me! - Perfect fit. 1039 00:59:33,196 --> 00:59:34,986 God! Move your fat ass. 1040 00:59:45,833 --> 00:59:48,173 I'm fucking jacked up now, bro. 1041 00:59:50,213 --> 00:59:52,673 Where's that fucking "sauzeech"? 1042 01:00:04,310 --> 01:00:06,980 Um... Friends. 1043 01:00:07,647 --> 01:00:09,567 Ramen. 1044 01:00:09,732 --> 01:00:12,112 - Country Club Lemonade. - Huh? 1045 01:00:12,860 --> 01:00:15,280 Lend me your ears of Corn. 1046 01:00:17,365 --> 01:00:19,365 I am Frank... 1047 01:00:19,575 --> 01:00:21,905 ...and I am a sausage. 1048 01:00:22,537 --> 01:00:26,617 A little sausage with some pretty big news. 1049 01:00:28,584 --> 01:00:31,504 Everything we've been led to believe is a lie. 1050 01:00:32,005 --> 01:00:36,125 When we get chosen by the gods, they're choosing us for death. 1051 01:00:36,301 --> 01:00:39,851 Murder. Automatic expiration. 1052 01:00:40,013 --> 01:00:42,103 The Great Beyond is bullshit. 1053 01:00:42,265 --> 01:00:43,635 - What?! - That's crazy talk! 1054 01:00:43,808 --> 01:00:45,178 You liar! 1055 01:00:45,351 --> 01:00:48,521 I know you don't wanna believe it, but I have proof! 1056 01:00:51,065 --> 01:00:53,185 - Ooh! - What is this? 1057 01:00:53,359 --> 01:00:56,279 It's... It's murder! 1058 01:00:56,696 --> 01:00:58,816 This... This makes no sense. 1059 01:00:58,990 --> 01:01:01,370 But what about the extra-virgin olive oil? 1060 01:01:01,534 --> 01:01:06,004 My flaps will be dry for an eternity! I can't have dry flaps. 1061 01:01:06,164 --> 01:01:07,334 I can't! 1062 01:01:09,334 --> 01:01:11,344 Okay, whoa, whoa, easy. Guys! 1063 01:01:11,502 --> 01:01:13,172 Easy! Look, I have a plan. 1064 01:01:13,588 --> 01:01:14,588 We can run. 1065 01:01:14,756 --> 01:01:16,546 I can't run. I'll melt. 1066 01:01:16,716 --> 01:01:19,216 Okay, then we'll hide. 1067 01:01:19,385 --> 01:01:21,635 Where? I'm huge. 1068 01:01:21,804 --> 01:01:24,474 - Then we'll fight! - I ain't fighting alongside fruits! 1069 01:01:24,640 --> 01:01:26,520 Whatever, you nutjob. 1070 01:01:26,684 --> 01:01:29,024 So we cannot run, we cannot hide... 1071 01:01:29,187 --> 01:01:33,317 ...and we cannot stand up to them because they're fucking gods... 1072 01:01:33,483 --> 01:01:35,153 ...and they are immortal! 1073 01:01:35,318 --> 01:01:39,988 So, basically, there's no hope, and we're royally fucked! 1074 01:01:40,156 --> 01:01:42,866 Hey, guys! You wanna believe that? 1075 01:01:43,034 --> 01:01:44,954 Or this? 1076 01:01:45,119 --> 01:01:47,329 - I don't like bad things. - Me, either. 1077 01:01:47,497 --> 01:01:49,287 We choose the more pleasant thing. 1078 01:01:49,457 --> 01:01:53,417 Yeah. I mean, what this sausage is saying, it's just a theory. 1079 01:01:53,586 --> 01:01:57,046 No, no, no, it's not a theory, you morons. It's a fact! 1080 01:01:57,215 --> 01:02:00,505 I'm showing you physical evidence. Open your eyes. Don't be so weak. 1081 01:02:00,676 --> 01:02:02,636 Oh, Frank, what are you doing? 1082 01:02:02,804 --> 01:02:05,064 You, señor, have no bedside manner. 1083 01:02:05,223 --> 01:02:08,273 - I got bedside manner! - You don't respect anyone else's beliefs. 1084 01:02:08,434 --> 01:02:10,604 You intolerant piece of shit. 1085 01:02:15,400 --> 01:02:16,400 No, it's starting. No. 1086 01:02:27,286 --> 01:02:28,366 Oh, no, no, no. 1087 01:02:28,830 --> 01:02:30,870 Come on. Sing. 1088 01:02:31,040 --> 01:02:33,500 - Do it. - No! Don't do it, Corn. 1089 01:02:33,668 --> 01:02:36,088 - Come on, Larry. You can do it. - Start. 1090 01:02:36,504 --> 01:02:38,304 Don't you dare fucking do it, Corn. 1091 01:02:39,424 --> 01:02:43,054 Don't you fucking do it. 1092 01:02:45,555 --> 01:02:49,635 ♪ Dear gods You're so divine in each and every way ♪♪ 1093 01:02:49,809 --> 01:02:51,519 ♪ To you we pray ♪♪ 1094 01:02:51,686 --> 01:02:52,686 Brenda! 1095 01:02:52,854 --> 01:02:55,364 ♪ Dear gods We pledge our love to you ♪♪ 1096 01:02:55,523 --> 01:02:56,773 ♪ Forever more ♪♪ 1097 01:02:56,941 --> 01:02:59,441 Brenda! You gotta get out of there! No! No, no, no! 1098 01:02:59,610 --> 01:03:00,650 - No! - Frank! 1099 01:03:00,820 --> 01:03:02,610 No! 1100 01:03:03,197 --> 01:03:06,237 Brenda! Oh, God. 1101 01:03:06,451 --> 01:03:09,541 ♪ Where we're sure Nothing bad happens to food ♪♪ 1102 01:03:09,704 --> 01:03:11,794 ♪ Once we're out the sliding doors ♪♪ 1103 01:03:11,956 --> 01:03:12,956 Brenda! 1104 01:03:13,124 --> 01:03:15,794 What's up? I'm Ralph. Looks like this is happening, huh? 1105 01:03:15,960 --> 01:03:17,880 Yeah, I've been working on my moves. 1106 01:03:18,045 --> 01:03:19,455 Ever heard of the jackrabbit? 1107 01:03:20,840 --> 01:03:22,180 Oh, fuck. 1108 01:03:23,551 --> 01:03:27,181 ♪ The gods will always care for us ♪♪ 1109 01:03:27,346 --> 01:03:30,266 ♪ They won't squeeze us out their butts ♪♪ 1110 01:03:30,433 --> 01:03:33,063 ♪ We cannot overstate How confident we are ♪♪ 1111 01:03:33,227 --> 01:03:36,437 ♪ That our beliefs are accurate And nothing awful happens to us... ♪♪♪ 1112 01:03:36,731 --> 01:03:37,731 Brenda! 1113 01:03:40,359 --> 01:03:42,199 No! Where is she? 1114 01:03:42,612 --> 01:03:43,742 Shit! 1115 01:03:49,911 --> 01:03:51,621 Goddamn it. 1116 01:03:51,787 --> 01:03:53,117 I blew it. 1117 01:03:54,499 --> 01:03:58,249 Hey. Doesn't mean it's too late to redeem yourself. 1118 01:03:58,419 --> 01:04:00,459 Take it from me... 1119 01:04:01,255 --> 01:04:02,255 ...Barry. 1120 01:04:02,757 --> 01:04:05,427 Barry? Is this real? 1121 01:04:05,843 --> 01:04:06,893 You're alive! 1122 01:04:07,053 --> 01:04:08,853 You bet your sweet butthole I am. 1123 01:04:09,013 --> 01:04:10,813 - But how? - I'll tell you how. 1124 01:04:10,973 --> 01:04:13,433 The gods can be... Ahem. 1125 01:04:13,601 --> 01:04:14,601 Excuse me. 1126 01:04:14,769 --> 01:04:16,939 The gods can be killed! 1127 01:04:20,525 --> 01:04:23,645 - Oh, fucking what the fuck?! - I know. Look at this fucking guy. 1128 01:04:24,237 --> 01:04:27,737 I'm a fucking idiot. I'm dead now. 1129 01:04:27,907 --> 01:04:30,027 I've been on a bad path for years. 1130 01:04:30,201 --> 01:04:32,871 Let me tell you the story of my stupid fucking death. 1131 01:04:33,579 --> 01:04:34,789 No. No! 1132 01:04:35,081 --> 01:04:36,171 No! 1133 01:04:38,793 --> 01:04:40,713 Woop. Five-second rule. 1134 01:04:50,805 --> 01:04:51,965 No! 1135 01:04:52,139 --> 01:04:55,429 And then they figured out how to drive my car, snuck into an AC vent... 1136 01:04:55,601 --> 01:04:59,651 ...and that pretty much brings us up-to-date. Get the fuck away from me. 1137 01:04:59,814 --> 01:05:01,524 Frank, I'm sorry. 1138 01:05:01,691 --> 01:05:05,821 When you guys fell out of that cart, I could have done something, but I didn't. 1139 01:05:05,987 --> 01:05:08,107 Then I did the same thing as... 1140 01:05:08,281 --> 01:05:09,871 They killed Carl. 1141 01:05:10,032 --> 01:05:12,622 Those fuckers. Did he suffer? 1142 01:05:12,785 --> 01:05:15,955 No... Oh, yeah, yeah, he did. They truly are monsters. 1143 01:05:16,163 --> 01:05:19,923 Those monsters are gonna kill Brenda. She's somewhere out there in a cart. 1144 01:05:20,084 --> 01:05:22,344 I tried to warn everyone, they didn't believe me! 1145 01:05:22,503 --> 01:05:25,673 Of course they didn't. You called them all a bunch of fucking idiots. 1146 01:05:25,840 --> 01:05:29,550 You can't just slam their beliefs. You have to show them there's a better way. 1147 01:05:29,719 --> 01:05:32,889 You need to inspire them like you inspired me. 1148 01:05:33,347 --> 01:05:35,637 You need to give them hope. 1149 01:05:35,808 --> 01:05:38,308 Hope? How the fuck are we supposed to give them that? 1150 01:05:38,477 --> 01:05:41,937 You got lucky and killed a stupid one. There's dozens of them down there. 1151 01:05:42,106 --> 01:05:45,226 Perhaps I could be of some assistance. 1152 01:05:48,821 --> 01:05:50,031 Who are you? 1153 01:05:50,197 --> 01:05:52,737 I am Sorbitol, Malitol, Xylitol... 1154 01:05:52,908 --> 01:05:55,828 His name's Gum. Just introduce yourself as Gum from now on. 1155 01:05:55,995 --> 01:05:59,115 He's great. He's gonna help us get the upper hand on these fuckers. 1156 01:05:59,290 --> 01:06:01,250 Show everyone we can fight back. 1157 01:06:02,251 --> 01:06:03,541 Oh, shit. Brenda! 1158 01:06:05,838 --> 01:06:09,428 - Oh! - Brenda! Brenda! 1159 01:06:09,717 --> 01:06:10,717 Frank! 1160 01:06:10,885 --> 01:06:12,925 Let's move, boys. 1161 01:06:15,890 --> 01:06:17,890 Whew. Kind of stuffy in here, hey, girls? 1162 01:06:18,059 --> 01:06:20,849 So I'm just gonna get out, get a little air for a second. 1163 01:06:21,020 --> 01:06:22,690 - What's your problem? - Let go of me. 1164 01:06:22,855 --> 01:06:27,065 First you smush Sally, and then you try to fuck up Red, White and Blue Day for us?! 1165 01:06:27,234 --> 01:06:29,324 Get your hands off me! I gotta get out! 1166 01:06:29,487 --> 01:06:31,407 Just chill out, you crazy bitch! 1167 01:06:31,572 --> 01:06:34,992 - Bun fight! Check it out. - They're gonna kill us all! 1168 01:06:35,576 --> 01:06:40,456 - Oh, fuck, fuck, fuck. We need to hurry. - The bath salts are primed. 1169 01:06:47,505 --> 01:06:49,375 Make it rain. 1170 01:06:56,764 --> 01:06:58,184 What the fuck? 1171 01:06:58,474 --> 01:06:59,644 All right, who did it? 1172 01:06:59,809 --> 01:07:02,729 Gary, did you just throw this fucking toothpick at me, man? 1173 01:07:03,479 --> 01:07:06,149 Nothing happened. You said this would help us defeat them. 1174 01:07:06,315 --> 01:07:08,355 Worked on the dude whose head we chopped off. 1175 01:07:09,985 --> 01:07:11,735 Let go of me! Let go of me! 1176 01:07:11,904 --> 01:07:14,784 She's being chosen. We have to act! 1177 01:07:25,960 --> 01:07:30,840 Whoa, God. What is happening? 1178 01:07:34,343 --> 01:07:36,513 Oh, my God! 1179 01:07:38,389 --> 01:07:40,349 There is no way this is gonna work. 1180 01:07:40,516 --> 01:07:42,386 Have faith. 1181 01:07:51,485 --> 01:07:53,355 Frank! 1182 01:07:53,529 --> 01:07:55,359 Brenda! 1183 01:08:08,669 --> 01:08:12,469 Let go of me! Let go of me! Oh, God! Oh, God! 1184 01:08:13,549 --> 01:08:16,969 - Stay away from my sausage, you skank! - Oh! 1185 01:08:22,600 --> 01:08:23,600 Frank. 1186 01:08:23,768 --> 01:08:26,308 Brenda. Look, I'm so sorry. 1187 01:08:26,479 --> 01:08:29,609 I've been dealing with this whole thing incredibly poorly. 1188 01:08:29,774 --> 01:08:32,784 You really have. Honestly, it's been pathetic at times. 1189 01:08:33,194 --> 01:08:35,864 But luckily, it's not too late. Come on. 1190 01:08:40,034 --> 01:08:42,204 You see? There is hope! 1191 01:08:42,411 --> 01:08:46,001 Oh, not this guy. No one asked for an encore, asshole. 1192 01:08:46,165 --> 01:08:49,785 No, no, don't worry. I got it this time. This time it's gonna be good. 1193 01:08:49,960 --> 01:08:53,460 Look, I'm sorry. I wasn't respectful of your beliefs... 1194 01:08:53,631 --> 01:08:56,801 ...and I acted like I had all the answers, but I don't. 1195 01:08:57,301 --> 01:08:58,801 Nobody knows everything. 1196 01:08:58,969 --> 01:09:03,019 But what I do know is that together we can fight these monsters... 1197 01:09:03,182 --> 01:09:05,432 ...and take control of our own lives. 1198 01:09:05,601 --> 01:09:08,691 Yes! Our lives and our bodies! 1199 01:09:08,979 --> 01:09:12,569 We need to unite and stop focusing on each other's differences... 1200 01:09:12,733 --> 01:09:16,403 ...especially in immature and outdated ways. 1201 01:09:16,570 --> 01:09:17,700 We have to cooperate... 1202 01:09:17,863 --> 01:09:20,833 - Die! - Oh, no! Pizza! 1203 01:09:22,493 --> 01:09:26,463 - The food's fucking possessed! - Oh, shit! 1204 01:09:27,164 --> 01:09:30,134 - We're all gonna die! Oh, God! - It's devil food! 1205 01:09:32,127 --> 01:09:33,707 Oh, my God! 1206 01:09:34,088 --> 01:09:37,258 The sausage, he was right! They're evil! 1207 01:09:39,343 --> 01:09:40,343 Oh, shit! 1208 01:09:49,228 --> 01:09:50,648 Nobody's gonna help us. 1209 01:09:50,813 --> 01:09:52,153 Then this is it. 1210 01:09:53,107 --> 01:09:55,477 At least we go out together. 1211 01:10:00,239 --> 01:10:03,029 - Aah... Ow! What the...? - You fuck with them... 1212 01:10:03,200 --> 01:10:05,540 You fuck with us, bitch. 1213 01:10:06,704 --> 01:10:08,754 Run, guys! We're out of ladles. 1214 01:10:08,914 --> 01:10:11,004 Hop on, y'all. 1215 01:10:16,005 --> 01:10:20,005 - Can't this thing go any faster? - Suck my pink cock. 1216 01:10:20,175 --> 01:10:22,005 Come on, you candy asses. Join the fight! 1217 01:10:24,471 --> 01:10:26,391 Hey, what do you think? Should we do it? 1218 01:10:28,642 --> 01:10:30,522 Come on, guys. It's us or them. 1219 01:10:34,481 --> 01:10:35,651 Ow! Aah! 1220 01:10:43,032 --> 01:10:44,782 They're doing it. 1221 01:10:47,286 --> 01:10:48,286 Yeah! We got him! 1222 01:10:50,372 --> 01:10:52,292 - You ready for this? - I don't know. 1223 01:10:52,458 --> 01:10:56,048 It's better to die a free candy than to live in bondage. 1224 01:10:57,796 --> 01:11:00,216 This is gonna hurt so fucking much. 1225 01:11:13,687 --> 01:11:15,767 Run, guys, run! 1226 01:11:16,106 --> 01:11:18,896 Sergeant Pepper, cue the fruits! 1227 01:11:20,361 --> 01:11:23,611 Fruits are a go. Go, fruits! 1228 01:11:23,822 --> 01:11:24,992 ♪ Jitterbug ♪♪ 1229 01:11:25,157 --> 01:11:28,237 No. Get away from me, you fucking fruits! 1230 01:11:28,410 --> 01:11:29,750 Yeah, that's it! 1231 01:11:30,412 --> 01:11:32,672 Beat him like a piñata! 1232 01:11:32,831 --> 01:11:35,461 ♪ You send my soul sky high When your lovin' starts ♪♪ 1233 01:11:51,976 --> 01:11:53,266 Get the Dark Lord! 1234 01:11:53,435 --> 01:11:55,765 Why do you keep calling me that?! 1235 01:11:55,938 --> 01:11:58,568 Fuck. Come on. Come on. 1236 01:11:59,108 --> 01:12:00,398 Okay. 1237 01:12:00,567 --> 01:12:03,487 Not exactly what I was looking for, but fuck it, you know. 1238 01:12:03,654 --> 01:12:05,784 Hole's a hole, bro. Ha-ha-ha. 1239 01:12:07,700 --> 01:12:09,450 Wait, snap out of it, man. 1240 01:12:09,618 --> 01:12:11,198 Slap yourself in the face, man. 1241 01:12:11,370 --> 01:12:14,920 Oh, man, you lost your mind. No way. This isn't real. No, this can't be real. 1242 01:12:15,082 --> 01:12:17,002 - Oh, it's real, bro. - What? 1243 01:12:17,376 --> 01:12:20,296 Ahh. A talking douche. 1244 01:12:20,462 --> 01:12:22,172 It's cool, bro. Chill, okay? 1245 01:12:22,339 --> 01:12:25,049 No, no! This is too much. This is too much. Breathe, man. 1246 01:12:25,217 --> 01:12:26,967 We both want the same thing. 1247 01:12:27,136 --> 01:12:30,806 Like, I'm feeling like honestly the two of us could, like, collaborate together. 1248 01:12:30,973 --> 01:12:32,313 Like a mash-up, bro. 1249 01:12:32,474 --> 01:12:35,354 A mash-up? I don't understand. What's happening? 1250 01:12:35,519 --> 01:12:36,849 You don't need to understand. 1251 01:12:37,021 --> 01:12:40,651 You just need to relax and open wide. 1252 01:12:40,816 --> 01:12:42,026 Wait. What are you doing?! 1253 01:12:42,693 --> 01:12:45,363 - Oh, yeah. - Dude! That went up my ass! 1254 01:12:47,156 --> 01:12:49,196 - Now, stand up. - Ow! 1255 01:12:51,785 --> 01:12:52,995 Turn right. 1256 01:12:54,496 --> 01:12:57,286 Left. Ha-ha-ha! 1257 01:12:57,458 --> 01:12:59,128 Yeah! 1258 01:13:04,798 --> 01:13:07,258 Sausages and buns, let's party! 1259 01:13:08,886 --> 01:13:10,386 Yee-ha! 1260 01:13:10,554 --> 01:13:13,104 Hyah! Hyah! 1261 01:13:17,686 --> 01:13:20,476 Ah! Call 911! Ow! Aah! 1262 01:13:20,647 --> 01:13:22,777 Huge mistake, bros. 1263 01:13:22,941 --> 01:13:24,781 Aah! Wha...? 1264 01:13:24,943 --> 01:13:27,113 Oh, no. Oh! 1265 01:13:27,613 --> 01:13:29,703 - Brenda! - Ha-ha-ha. 1266 01:13:31,116 --> 01:13:32,526 Ow! Aah! 1267 01:13:32,701 --> 01:13:34,241 Frank! 1268 01:13:36,080 --> 01:13:37,210 - Barry! - Aah! 1269 01:13:48,550 --> 01:13:50,760 Oh, so now you're gonna come at me, bro? 1270 01:13:50,928 --> 01:13:53,218 Oh, I'm coming at you. Yaah! Oh! 1271 01:13:55,891 --> 01:13:59,651 Okay, we got him, easy now. Easy now. 1272 01:13:59,812 --> 01:14:03,072 It's hard when your head's up my ass and you're yanking on the scrot. 1273 01:14:03,232 --> 01:14:06,442 Look, sausage, I relish the fact... 1274 01:14:06,610 --> 01:14:10,570 ...that you mustard the strength to ketchup to me. 1275 01:14:10,864 --> 01:14:12,704 Yeah, that's right. Shut your mouths. 1276 01:14:14,284 --> 01:14:19,874 Ha-ha-ha. I sucked a juicy box's dick, and I'm shoved up a god's asshole. 1277 01:14:20,040 --> 01:14:23,960 And this is the weirdest thing that I've done so far, bro. 1278 01:14:25,379 --> 01:14:27,129 - Aah! - Oh, my God! Frank! 1279 01:14:27,297 --> 01:14:28,837 I'll tell you who eats shit: 1280 01:14:29,007 --> 01:14:30,757 Gods do, bro. 1281 01:14:30,926 --> 01:14:33,346 I'm a fucking god! 1282 01:14:33,512 --> 01:14:36,062 - Goodbye, little sausage. - Aah! 1283 01:14:36,223 --> 01:14:37,223 Oh, Frank. 1284 01:14:37,641 --> 01:14:39,891 Hey, bun. Need a boost? 1285 01:14:40,060 --> 01:14:41,480 Help me! 1286 01:14:41,645 --> 01:14:44,305 Perhaps I could be of some assistance. 1287 01:14:50,445 --> 01:14:53,565 Matter cannot be created or destroyed, human. 1288 01:14:53,740 --> 01:14:55,830 You have made a fatal error in judgment. 1289 01:14:56,201 --> 01:14:57,741 Let me educate you. 1290 01:15:07,963 --> 01:15:09,133 Fuck! 1291 01:15:20,726 --> 01:15:23,016 What's happening out there? 1292 01:15:23,812 --> 01:15:25,152 Now! 1293 01:15:27,441 --> 01:15:28,941 So long, asshole! 1294 01:15:43,582 --> 01:15:45,332 Yeah! 1295 01:15:45,500 --> 01:15:48,380 It's over. We won. 1296 01:15:48,629 --> 01:15:50,879 We fucking won! Ha-ha-ha! 1297 01:15:51,506 --> 01:15:53,336 Yes! 1298 01:15:57,012 --> 01:15:58,972 Yeah! 1299 01:15:59,514 --> 01:16:01,234 Ew. 1300 01:16:04,269 --> 01:16:07,019 - We did it. - We did. So... 1301 01:16:07,189 --> 01:16:09,689 - So, what do we do now? - Whatever we want. Heh. 1302 01:16:09,858 --> 01:16:12,898 What do you want? 1303 01:16:13,070 --> 01:16:16,410 Let's just say, what I want involves much more than: 1304 01:16:16,573 --> 01:16:18,493 ♪ Just the tips ♪♪ 1305 01:16:18,825 --> 01:16:20,235 ♪ Just the tips ♪♪ 1306 01:16:20,494 --> 01:16:26,004 ♪ What I want is much more than just The tips ♪♪♪ 1307 01:16:29,294 --> 01:16:31,634 ♪ With these ♪♪ 1308 01:16:31,797 --> 01:16:34,467 ♪ Hungry eyes ♪♪ 1309 01:16:36,301 --> 01:16:37,551 ♪ One look at you ♪♪ 1310 01:16:37,719 --> 01:16:39,259 ♪ And I can't disguise ♪♪ 1311 01:16:39,429 --> 01:16:40,429 ♪ I've got ♪♪ 1312 01:16:40,639 --> 01:16:42,639 Oh! Oh, Frank! 1313 01:16:42,808 --> 01:16:46,808 You know, I'm very conflicted about how I'm supposed to feel watching this. 1314 01:16:46,979 --> 01:16:48,979 Then don't just watch. 1315 01:16:49,147 --> 01:16:50,817 Wait a second. What are you doing? 1316 01:16:50,983 --> 01:16:52,153 I was just told... 1317 01:16:52,317 --> 01:16:56,447 ...that I am getting zero bottles of extra-virgin olive oil for eternity. 1318 01:16:56,613 --> 01:17:00,163 - Oh, Frank! - So, maybe, you know... 1319 01:17:00,325 --> 01:17:02,785 Kiss me hard on the mouth, why don't you? 1320 01:17:02,953 --> 01:17:05,963 You wanna kiss me, motherfucker? Let me tell you a little secret. 1321 01:17:06,123 --> 01:17:08,633 I'm going to fuck the fuck out of you. 1322 01:17:10,627 --> 01:17:13,087 Kiss it, Frank. Kiss me there! 1323 01:17:15,716 --> 01:17:18,756 Oh, yeah, Frank, that's it. Oh, yeah, it's dinnertime. 1324 01:17:18,927 --> 01:17:22,137 Yo. I'm actually over here jerking off with these fellas. 1325 01:17:24,975 --> 01:17:30,185 - Once you go taco, you never go "back-o." - Oh! 1326 01:17:32,774 --> 01:17:33,784 Jesus fucking Christ! 1327 01:17:33,942 --> 01:17:35,942 Hey, fellas. You thinking what I'm thinking? 1328 01:17:36,111 --> 01:17:38,821 Pretty fucking sure I am. 1329 01:17:38,989 --> 01:17:40,949 Oh, shit. Now it's on. 1330 01:17:41,116 --> 01:17:43,196 ♪ Just as bad as I do ♪♪ 1331 01:17:43,368 --> 01:17:44,618 Yeah! 1332 01:17:52,878 --> 01:17:56,668 - Oh! - Excuse me. Excuse me. Can I get by? 1333 01:18:02,095 --> 01:18:03,755 Oh, wow. 1334 01:18:04,806 --> 01:18:07,516 Yeah, I just came over here. I couldn't help but notice... 1335 01:18:07,684 --> 01:18:11,064 ...you're a little smushed or something. You have a kind of abnormality. 1336 01:18:11,229 --> 01:18:14,269 - Did you get...? Somebody sit on you? - Yeah. 1337 01:18:14,441 --> 01:18:16,571 I got smushed. 1338 01:18:16,735 --> 01:18:20,735 You know, I love the way your face just kind of gives up halfway down. 1339 01:18:21,114 --> 01:18:22,204 Yeah, cracker! 1340 01:18:22,366 --> 01:18:26,446 Take that Grit dick, bitch! You like Grits in your ass, cracker? 1341 01:18:26,703 --> 01:18:30,253 Say my name! It's Sorbitol, Malitol, Xylitol... 1342 01:18:33,919 --> 01:18:35,089 I can't breathe! Stop it! 1343 01:18:41,093 --> 01:18:43,513 What's the safety word? Molasses. Molasses. 1344 01:18:43,720 --> 01:18:45,510 Oh, yeah. Fuck you! 1345 01:18:49,267 --> 01:18:51,347 Yeah. That is all right. 1346 01:18:51,895 --> 01:18:54,725 Want me to be a Hamburglar? Robble, robble. Robble, robble. 1347 01:18:54,940 --> 01:18:56,980 I'm filling you. I'm filling you. 1348 01:18:57,150 --> 01:19:00,900 - I'm blowing my fucking load. Good God. - Oh. 1349 01:19:01,071 --> 01:19:02,491 - Aah! - Oh! 1350 01:19:02,656 --> 01:19:03,946 Oh, fuck! 1351 01:19:07,869 --> 01:19:11,209 - Oy vey! - My dick is drained. 1352 01:19:14,167 --> 01:19:15,247 That was amazing. 1353 01:19:15,669 --> 01:19:17,999 It was okay. But you were amazing. 1354 01:19:18,171 --> 01:19:21,471 I can't believe we were saving ourselves for the Great Beyond when... 1355 01:19:21,633 --> 01:19:25,183 - It was in front of us the whole time. - It was in front of us the whole time. 1356 01:19:25,345 --> 01:19:26,345 I love you, Brenda. 1357 01:19:26,513 --> 01:19:27,603 I love you, Frank. 1358 01:19:27,764 --> 01:19:30,274 You know, my boner still hasn't gone down. Is that bad? 1359 01:19:30,434 --> 01:19:33,274 Bad for my asshole, I'll tell you that much. 1360 01:19:34,688 --> 01:19:37,768 Seriously, though, your recovery time is off the charts. 1361 01:19:37,941 --> 01:19:40,361 Guys! Oh, my God. You have to come with me right now. 1362 01:19:45,407 --> 01:19:46,987 Hello there, little sausage. 1363 01:19:47,159 --> 01:19:49,699 You and your friends have accomplished the impossible. 1364 01:19:49,870 --> 01:19:53,170 And for that, I give you mad props. 1365 01:19:53,748 --> 01:19:58,958 But now that you have shattered one truth, it is time for you to learn... 1366 01:19:59,129 --> 01:20:04,759 ...that we are not real! Booga booga booga. 1367 01:20:05,510 --> 01:20:07,550 While tripping balls, Firewater and I... 1368 01:20:07,721 --> 01:20:10,271 ...made an important metaphysical breakthrough. 1369 01:20:10,432 --> 01:20:12,602 The world is a fucking illusion, bro. 1370 01:20:12,767 --> 01:20:16,057 Our lives are being manipulated for the entertainment of monsters. 1371 01:20:16,229 --> 01:20:22,109 Twisted, tasteless, juvenile monsters! Puppet masters in another dimension. 1372 01:20:22,277 --> 01:20:24,277 We're something called... 1373 01:20:24,446 --> 01:20:25,816 ...cartoons. 1374 01:20:25,989 --> 01:20:27,199 - Oh! - Wha...? 1375 01:20:27,365 --> 01:20:31,405 You, Frank, are the plaything of a demented, schlubby Jewish actor named: 1376 01:20:31,578 --> 01:20:33,868 Seth Rog-An. 1377 01:20:34,206 --> 01:20:35,416 Wait? I'm Jewish? 1378 01:20:35,582 --> 01:20:37,252 So who am I? 1379 01:20:37,417 --> 01:20:42,007 You are the toy of a more talented and celebrated actor named: 1380 01:20:42,172 --> 01:20:44,842 Ed-ward Nor-ton. 1381 01:20:45,258 --> 01:20:47,428 Ed-ward Nor-ton? 1382 01:20:47,594 --> 01:20:51,394 What kind of parent gives their kid a stupid cunt name like that? 1383 01:20:51,556 --> 01:20:54,386 Worry not, friends. I have a solution. 1384 01:21:00,398 --> 01:21:05,108 I have invented a Stargate device that will allow us to travel to their dimension. 1385 01:21:05,654 --> 01:21:07,244 Fuck, yeah, he did. And it's dope. 1386 01:21:07,405 --> 01:21:10,905 This guy's smart. I mean like, fuck-a-guy smart. Know what I'm saying? 1387 01:21:11,535 --> 01:21:13,035 Yeah, you do. 1388 01:21:13,203 --> 01:21:15,043 We're gonna go to this other dimension... 1389 01:21:15,205 --> 01:21:17,535 ...and cut the strings, once and for all! 1390 01:21:17,874 --> 01:21:19,584 Anybody want a hit before we do this? 1391 01:21:19,960 --> 01:21:22,840 You ready to get baked and walk through Gum's Stargate with me? 1392 01:21:23,004 --> 01:21:27,304 As long as we're together, I'm ready to get baked and do anything. 1393 01:21:59,916 --> 01:22:03,126 ♪ Jeremiah was a bull frog ♪♪ 1394 01:22:03,295 --> 01:22:06,545 ♪ Was a good friend of mine ♪♪ 1395 01:22:06,965 --> 01:22:10,175 ♪ I never understood A single word he said ♪♪ 1396 01:22:10,343 --> 01:22:13,973 ♪ But I helped him drink his wine ♪♪ 1397 01:22:14,139 --> 01:22:17,809 ♪ And he always had Some mighty fine wine ♪♪ 1398 01:22:17,976 --> 01:22:22,056 ♪ Singin' Joy to the world ♪♪ 1399 01:22:22,230 --> 01:22:25,860 ♪ All the boys and girls, now ♪♪ 1400 01:22:26,026 --> 01:22:29,646 ♪ Joy to the fishes in the deep blue sea ♪♪ 1401 01:22:29,821 --> 01:22:32,951 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1402 01:22:33,491 --> 01:22:37,201 ♪ If I were the king of the world ♪♪ 1403 01:22:37,370 --> 01:22:40,620 ♪ Tell you what I'd do ♪♪ 1404 01:22:40,790 --> 01:22:44,590 ♪ I'd throw away the cars And the bars and the wars ♪♪ 1405 01:22:44,753 --> 01:22:47,423 ♪ Make sweet love to you ♪♪ 1406 01:22:47,589 --> 01:22:52,139 ♪ Singin' now Joy to the world ♪♪ 1407 01:22:52,302 --> 01:22:56,012 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1408 01:22:56,181 --> 01:22:59,811 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1409 01:22:59,976 --> 01:23:03,266 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1410 01:23:18,536 --> 01:23:22,206 ♪ You know I love the ladies ♪♪ 1411 01:23:22,582 --> 01:23:25,592 ♪ Love to have my fun ♪♪ 1412 01:23:25,752 --> 01:23:29,762 ♪ I'm a high night flier And a rainbow rider ♪♪ 1413 01:23:29,923 --> 01:23:33,263 ♪ A straight-shootin' son of a gun ♪♪ 1414 01:23:33,426 --> 01:23:36,046 ♪ I said a straight shootin' son of a gun ♪♪ 1415 01:23:37,597 --> 01:23:40,347 ♪ Joy to the world ♪♪ 1416 01:23:41,476 --> 01:23:45,016 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1417 01:23:45,188 --> 01:23:48,778 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1418 01:23:48,942 --> 01:23:52,532 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1419 01:23:52,696 --> 01:23:56,316 ♪ Joy to the world ♪♪ 1420 01:23:56,491 --> 01:24:00,121 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1421 01:24:00,286 --> 01:24:03,956 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1422 01:24:04,124 --> 01:24:08,344 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1423 01:24:08,503 --> 01:24:12,013 ♪ Joy to the world ♪♪ 1424 01:24:12,173 --> 01:24:15,763 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1425 01:24:15,927 --> 01:24:19,597 ♪ Joy to the world ♪♪ 1426 01:24:19,764 --> 01:24:23,064 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1427 01:24:23,226 --> 01:24:26,726 ♪ Joy to the world ♪♪ 1428 01:24:26,896 --> 01:24:30,566 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1429 01:24:30,734 --> 01:24:34,324 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1430 01:24:34,487 --> 01:24:37,027 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1431 01:24:37,198 --> 01:24:38,618 ♪ Oh, yeah ♪♪ 1432 01:24:38,783 --> 01:24:40,953 ♪ Joy to the world ♪♪ 1433 01:24:41,119 --> 01:24:42,499 ♪ Yeah, yeah ♪♪ 1434 01:24:42,662 --> 01:24:45,962 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1435 01:24:46,124 --> 01:24:49,544 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1436 01:24:49,711 --> 01:24:52,761 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1437 01:24:52,922 --> 01:24:57,512 ♪ Joy to the world ♪♪ 1438 01:24:57,677 --> 01:25:00,807 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1439 01:25:00,972 --> 01:25:04,732 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1440 01:25:04,893 --> 01:25:08,193 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1441 01:25:08,354 --> 01:25:12,324 ♪ Joy to the world ♪♪ 1442 01:25:12,484 --> 01:25:16,244 ♪ All the boys and girls ♪♪ 1443 01:25:16,404 --> 01:25:19,994 ♪ Joy to the fishes In the deep blue sea ♪♪ 1444 01:25:20,158 --> 01:25:23,788 ♪ Joy to you and me ♪♪ 1445 01:25:23,953 --> 01:25:27,623 ♪ Joy to the world ♪♪ 1446 01:26:48,371 --> 01:26:50,121 ♪ Dear gods ♪♪ 1447 01:26:50,290 --> 01:26:52,830 ♪ You're so divine In each and every way ♪♪ 1448 01:26:53,001 --> 01:26:55,341 ♪ To you we pray ♪♪ 1449 01:26:55,503 --> 01:26:57,173 ♪ Dear gods ♪♪ 1450 01:26:57,338 --> 01:27:00,628 ♪ We pledge our love To you forever more ♪♪ 1451 01:27:00,800 --> 01:27:05,470 ♪ We always felt We had a special bond ♪♪ 1452 01:27:05,638 --> 01:27:08,598 ♪ Take us to the Great Beyond ♪♪ 1453 01:27:08,766 --> 01:27:10,096 ♪ Where we're sure ♪♪ 1454 01:27:10,268 --> 01:27:12,728 ♪ Nothing bad happens to food ♪♪ 1455 01:27:12,896 --> 01:27:14,516 ♪ Once we're out The sliding doors ♪♪ 1456 01:27:14,689 --> 01:27:16,069 ♪ Things will all be grand ♪♪ 1457 01:27:16,232 --> 01:27:17,942 ♪ We will live our dreams together ♪♪ 1458 01:27:18,109 --> 01:27:19,779 ♪ In the Promised Land ♪♪ 1459 01:27:19,944 --> 01:27:23,034 ♪ The gods control our fate So we all know we're in good hands ♪♪ 1460 01:27:23,197 --> 01:27:25,157 ♪ We're super sure There's nothing shitty ♪♪ 1461 01:27:25,325 --> 01:27:29,155 ♪ Waiting for us In the Great Beyond ♪♪