0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 www.Fastbet99.club Agen Judi Online Aman dan Terpercaya 1 00:01:07,275 --> 00:01:09,695 This was 2 00:01:07,275 --> 00:01:09,695 one case... 3 00:01:09,737 --> 00:01:13,365 out of about 4 00:01:09,737 --> 00:01:13,365 seven million a year. 5 00:01:16,702 --> 00:01:19,204 I haven't seen it all yet, 6 00:01:16,702 --> 00:01:19,204 but... 7 00:01:20,915 --> 00:01:23,166 this one still seemed 8 00:01:20,915 --> 00:01:23,166 different. 9 00:01:24,167 --> 00:01:27,046 Maybe it was how far it went. 10 00:01:27,086 --> 00:01:29,631 Now, you never know 11 00:01:27,086 --> 00:01:29,631 how these situations 12 00:01:29,673 --> 00:01:31,717 if they will end in violence. 13 00:01:31,759 --> 00:01:33,761 But that threat of harm, 14 00:01:31,759 --> 00:01:33,761 that terror 15 00:01:33,802 --> 00:01:35,512 that the victim 16 00:01:33,802 --> 00:01:35,512 is made to live with, 17 00:01:35,554 --> 00:01:37,556 that's always there. 18 00:01:39,307 --> 00:01:41,685 And suddenly one day... 19 00:01:43,102 --> 00:01:44,312 boom. 20 00:01:58,201 --> 00:01:59,995 ♪ Let me let you... ♪ 21 00:02:00,037 --> 00:02:01,872 Yes! 22 00:02:01,914 --> 00:02:04,666 Yee-ees! 23 00:02:08,462 --> 00:02:09,797 Submit. 24 00:02:11,381 --> 00:02:13,634 Oh. Tommy, I'm so sorry. 25 00:02:13,675 --> 00:02:16,136 Uh, I'm gonna be there 26 00:02:13,675 --> 00:02:16,136 as soon as I can. I just... 27 00:02:18,305 --> 00:02:20,849 No, don't call Cherise in! 28 00:02:18,305 --> 00:02:20,849 I'm... 29 00:02:20,891 --> 00:02:23,310 I'm literally 30 00:02:20,891 --> 00:02:23,310 right down the street. 31 00:02:24,603 --> 00:02:26,647 No, I promise 32 00:02:24,603 --> 00:02:26,647 I'm really almost there. 33 00:02:26,688 --> 00:02:28,941 - Honestly, like, 30 seconds. 34 00:02:28,983 --> 00:02:31,110 This time, I me... 35 00:02:28,983 --> 00:02:31,110 Oh, shit. Okay. 36 00:02:31,151 --> 00:02:34,947 Um, hey, Tommy, 37 00:02:31,151 --> 00:02:34,947 I gotta go, but I... 38 00:02:34,989 --> 00:02:36,657 I'm gonna be right there. 39 00:02:36,698 --> 00:02:38,283 Don't call Cherise 40 00:02:36,698 --> 00:02:38,283 or anything else. 41 00:02:48,043 --> 00:02:50,963 I'm sorry, Chief Dodd. 42 00:02:48,043 --> 00:02:50,963 I'm at your mercy again. 43 00:02:53,090 --> 00:02:56,677 - Oh, you're not Chief Dodd. 44 00:02:53,090 --> 00:02:56,677 - Nope. 45 00:02:56,718 --> 00:02:58,762 - Officer Barragan. 46 00:02:56,718 --> 00:02:58,762 - Officer Barragan. 47 00:02:58,804 --> 00:03:00,221 - Right. You're the new guy. 48 00:02:58,804 --> 00:03:00,221 - Mm-hmm. 49 00:03:00,263 --> 00:03:01,598 So you're probably 50 00:03:00,263 --> 00:03:01,598 not gonna let me off 51 00:03:01,640 --> 00:03:02,808 with my usual warning 52 00:03:01,640 --> 00:03:02,808 then, right? 53 00:03:02,850 --> 00:03:04,768 'Cause, I mean, why would you? 54 00:03:04,810 --> 00:03:06,895 You know how fast 55 00:03:04,810 --> 00:03:06,895 you were going? 56 00:03:07,729 --> 00:03:10,107 - Too fast? 57 00:03:07,729 --> 00:03:10,107 - Too fast. 58 00:03:10,149 --> 00:03:12,151 And you were talking 59 00:03:10,149 --> 00:03:12,151 on your cell phone. 60 00:03:12,191 --> 00:03:13,318 Mm. 61 00:03:13,360 --> 00:03:14,653 Where you headed 62 00:03:13,360 --> 00:03:14,653 in such a hurry? 63 00:03:14,695 --> 00:03:16,404 Uh, the James' Center. 64 00:03:16,446 --> 00:03:17,739 - I work there. 65 00:03:16,446 --> 00:03:17,739 - Oh, okay. 66 00:03:17,781 --> 00:03:19,366 - Yeah. 67 00:03:17,781 --> 00:03:19,366 - Where is that? 68 00:03:19,407 --> 00:03:21,743 It's right up the corner. 69 00:03:19,407 --> 00:03:21,743 I'm headed to work. 70 00:03:21,785 --> 00:03:24,038 Okay. Good to know. 71 00:03:24,079 --> 00:03:26,247 We have the world's best pie. 72 00:03:26,289 --> 00:03:28,083 Also good to know. 73 00:03:28,125 --> 00:03:29,543 All right, Julie. 74 00:03:30,669 --> 00:03:32,420 How did, how do you know 75 00:03:30,669 --> 00:03:32,420 my name? 76 00:03:32,462 --> 00:03:34,048 Well, chief, he, uh, 77 00:03:32,462 --> 00:03:34,048 gave me a heads-up 78 00:03:34,089 --> 00:03:37,051 on some of the town's more 79 00:03:34,089 --> 00:03:37,051 reckless citizens 80 00:03:37,092 --> 00:03:38,593 and their routes. 81 00:03:38,635 --> 00:03:40,012 I was expecting you. 82 00:03:40,054 --> 00:03:41,471 So, here's what I'm gonna do. 83 00:03:41,513 --> 00:03:43,015 I'm gonna do 84 00:03:41,513 --> 00:03:43,015 what the chief would do here. 85 00:03:43,057 --> 00:03:44,683 Julie Dillon, 86 00:03:44,725 --> 00:03:46,351 consider this a verbal warning. 87 00:03:46,393 --> 00:03:48,187 Well, thank you, sir. 88 00:03:48,228 --> 00:03:49,437 You're welcome. 89 00:03:49,479 --> 00:03:51,023 Just do me a favor, slow down, 90 00:03:51,065 --> 00:03:52,900 keep both hands on the wheel. 91 00:03:52,941 --> 00:03:54,484 If you're not careful, 92 00:03:52,941 --> 00:03:54,484 you'll fly into a ditch 93 00:03:54,526 --> 00:03:56,361 or kill somebody. 94 00:03:56,403 --> 00:03:59,073 I promise you, I will do 95 00:03:56,403 --> 00:03:59,073 neither of those things. 96 00:03:59,114 --> 00:04:00,157 Okay. 97 00:04:00,199 --> 00:04:02,283 - Thank you. 98 00:04:00,199 --> 00:04:02,283 - Thank you. 99 00:04:02,325 --> 00:04:05,370 ...two, two and a... 100 00:04:02,325 --> 00:04:05,370 Two, ten and twelve... 101 00:04:05,412 --> 00:04:06,997 Get off the RV. 102 00:04:07,039 --> 00:04:08,248 Wow! 103 00:04:20,552 --> 00:04:23,430 ♪ Lonesome and blue ♪ 104 00:04:23,471 --> 00:04:27,475 ♪ Every night, so lonesome 105 00:04:23,471 --> 00:04:27,475 and blue... ♪ 106 00:04:31,021 --> 00:04:32,606 Okay, so you guys 107 00:04:31,021 --> 00:04:32,606 got your food. 108 00:04:32,647 --> 00:04:34,149 Um, you need the... What was it? 109 00:04:34,191 --> 00:04:35,400 Hash browns and toast? 110 00:04:35,442 --> 00:04:36,902 And then anything else? 111 00:04:38,070 --> 00:04:40,114 - Order up! 112 00:04:43,366 --> 00:04:45,368 Hey, you still owe me 113 00:04:43,366 --> 00:04:45,368 hash browns and toast. 114 00:04:45,410 --> 00:04:47,121 You don't have 'em, probably 115 00:04:45,410 --> 00:04:47,121 'cause you didn't write it down. 116 00:04:47,162 --> 00:04:49,081 Check your tickets. Table four. 117 00:04:50,331 --> 00:04:51,625 Oh, come on. 118 00:04:52,709 --> 00:04:56,379 So, since Tommy can't 119 00:04:52,709 --> 00:04:56,379 get it together, 120 00:04:56,421 --> 00:04:59,049 hash browns and toast on him, 121 00:04:56,421 --> 00:04:59,049 coffee's on me. 122 00:04:59,091 --> 00:05:00,675 - Thank you. 123 00:04:59,091 --> 00:05:00,675 - Hey! 124 00:05:00,717 --> 00:05:03,011 - At least I was on time, okay? 125 00:05:00,717 --> 00:05:03,011 - Ha-ha. 126 00:05:07,015 --> 00:05:09,143 - Good morning, Evelyn. 127 00:05:07,015 --> 00:05:09,143 - Hey. 128 00:05:09,184 --> 00:05:11,103 - What do you have for me? 129 00:05:09,184 --> 00:05:11,103 - Uh... 130 00:05:11,145 --> 00:05:13,021 Let me see here. Ah! 131 00:05:13,063 --> 00:05:16,817 Okay. A ten-letter word 132 00:05:13,063 --> 00:05:16,817 for "freedom." 133 00:05:16,858 --> 00:05:19,194 The, the third letter's a B. 134 00:05:20,737 --> 00:05:22,739 Liberation? 135 00:05:22,781 --> 00:05:24,992 Look at you. You are ready 136 00:05:22,781 --> 00:05:24,992 for college. 137 00:05:25,033 --> 00:05:28,328 Even though you can leave the 138 00:05:25,033 --> 00:05:28,328 rest of us behind, it's fine. 139 00:05:28,369 --> 00:05:30,164 I may be "liberated" 140 00:05:28,369 --> 00:05:30,164 from this town, 141 00:05:30,205 --> 00:05:31,248 but I could never leave you. 142 00:05:31,290 --> 00:05:33,834 Mm. By the way, 143 00:05:33,875 --> 00:05:36,211 there's some extra 144 00:05:33,875 --> 00:05:36,211 in there this week. 145 00:05:36,253 --> 00:05:38,797 I won 50 bucks 146 00:05:36,253 --> 00:05:38,797 in the scratch-off. 147 00:05:38,839 --> 00:05:40,174 I can't take that. 148 00:05:40,215 --> 00:05:43,093 Yes, you can, and you will. 149 00:05:40,215 --> 00:05:43,093 Go. Go. 150 00:05:59,651 --> 00:06:01,402 So, I don't know 151 00:06:01,444 --> 00:06:04,531 what you're up to tonight 152 00:06:01,444 --> 00:06:04,531 but, um... 153 00:06:04,572 --> 00:06:06,074 so, me and the boys 154 00:06:04,572 --> 00:06:06,074 are heading to Lucky's 155 00:06:06,116 --> 00:06:08,618 to play some pool and... 156 00:06:08,660 --> 00:06:11,121 I don't know if you... 157 00:06:11,163 --> 00:06:12,497 want to go. 158 00:06:12,539 --> 00:06:14,124 That's nice. Sounds fun. 159 00:06:14,166 --> 00:06:16,960 Sensing a "but" 160 00:06:14,166 --> 00:06:16,960 coming on its way. 161 00:06:17,002 --> 00:06:19,880 It's inappropriate to talk 162 00:06:17,002 --> 00:06:19,880 about "butts" in the workplace. 163 00:06:22,341 --> 00:06:25,177 What? No... 164 00:06:22,341 --> 00:06:25,177 No, no, no. I-I wasn't-- 165 00:06:25,219 --> 00:06:27,304 Gotcha. 166 00:06:27,346 --> 00:06:31,308 Um, I can't tonight. 167 00:06:31,350 --> 00:06:33,810 I have a thing 168 00:06:31,350 --> 00:06:33,810 with Kinsey and Suzanne and... 169 00:06:35,187 --> 00:06:37,272 Lucky's sounds fun though. 170 00:06:38,357 --> 00:06:42,236 Cool. That's, uh... 171 00:06:38,357 --> 00:06:42,236 That's awesome. 172 00:06:42,277 --> 00:06:44,571 Maybe another time. 173 00:06:42,277 --> 00:06:44,571 I like pool. 174 00:07:05,092 --> 00:07:08,303 [indistinct song 175 00:07:15,852 --> 00:07:18,272 Hello, Officer Barragan. 176 00:07:18,313 --> 00:07:20,190 Don't tell me that you changed 177 00:07:18,313 --> 00:07:20,190 your mind about letting me go. 178 00:07:20,232 --> 00:07:21,900 - Am I under arrest? 179 00:07:20,232 --> 00:07:21,900 - Nope. 180 00:07:21,942 --> 00:07:24,903 While you are clearly a danger 181 00:07:21,942 --> 00:07:24,903 to yourself and others, 182 00:07:24,945 --> 00:07:26,571 I'm just here to inspect 183 00:07:24,945 --> 00:07:26,571 the pie, ma'am. 184 00:07:26,613 --> 00:07:28,407 It is really good. 185 00:07:28,448 --> 00:07:30,117 I'll be the judge of that. 186 00:07:31,118 --> 00:07:32,577 Do you have a preference? 187 00:07:32,619 --> 00:07:35,289 I'll have whatever you think 188 00:07:32,619 --> 00:07:35,289 I should have. 189 00:07:35,330 --> 00:07:36,497 Coming right up. 190 00:07:46,300 --> 00:07:47,508 So... 191 00:07:47,550 --> 00:07:49,219 with you being new in town 192 00:07:47,550 --> 00:07:49,219 and all, 193 00:07:49,261 --> 00:07:51,846 I figured you might want 194 00:07:49,261 --> 00:07:51,846 somebody to... 195 00:07:53,098 --> 00:07:54,474 I don't know, show you around? 196 00:07:55,892 --> 00:07:58,478 Are you asking me out 197 00:07:55,892 --> 00:07:58,478 on a date, Julie Dillon? 198 00:08:00,730 --> 00:08:02,357 Friday night. 199 00:08:02,399 --> 00:08:04,443 I don't know. 200 00:08:04,484 --> 00:08:06,278 A criminal and a cop? 201 00:08:06,320 --> 00:08:08,947 - People might talk. 202 00:08:09,448 --> 00:08:10,657 Let 'em. 203 00:08:14,035 --> 00:08:15,245 Friday night. 204 00:08:22,169 --> 00:08:24,129 Yeah, we were close. 205 00:08:24,171 --> 00:08:26,631 But, you know, when, 206 00:08:24,171 --> 00:08:26,631 when David showed up, 207 00:08:26,673 --> 00:08:29,050 it... changed things. 208 00:08:29,884 --> 00:08:32,346 How so? 209 00:08:32,387 --> 00:08:35,056 I, you know, I just felt 210 00:08:32,387 --> 00:08:35,056 things were different. 211 00:08:35,098 --> 00:08:38,643 She liked him, 212 00:08:35,098 --> 00:08:38,643 and what do I know? 213 00:08:38,685 --> 00:08:40,687 She was happy. 214 00:08:40,728 --> 00:08:42,856 Did you like her? 215 00:08:44,316 --> 00:08:46,651 I mean, 216 00:08:44,316 --> 00:08:46,651 who didn't like Julie? 217 00:08:48,611 --> 00:08:51,198 - Hey! I'm so sorry. 218 00:08:48,611 --> 00:08:51,198 - Hey-hey! 219 00:08:51,239 --> 00:08:53,408 I couldn't get my till 220 00:08:51,239 --> 00:08:53,408 to close out at work 221 00:08:53,450 --> 00:08:55,452 and it was this whole thing, 222 00:08:53,450 --> 00:08:55,452 so... 223 00:08:55,494 --> 00:08:56,703 We'll see if I have a job 224 00:08:55,494 --> 00:08:56,703 tomorrow. 225 00:08:56,744 --> 00:08:58,413 I am sure you're fine. 226 00:08:59,414 --> 00:09:01,375 Got you little somethin'. 227 00:09:03,584 --> 00:09:06,087 Doesn't look like much but, uh, 228 00:09:06,129 --> 00:09:08,382 turn that, that's that, yeah. 229 00:09:12,135 --> 00:09:14,054 - Thank you. 230 00:09:12,135 --> 00:09:14,054 - You're welcome. 231 00:09:53,093 --> 00:09:54,761 Isn't that the guy 232 00:09:53,093 --> 00:09:54,761 you work with? 233 00:09:54,802 --> 00:09:56,304 Yeah. 234 00:09:56,346 --> 00:09:59,057 He was watching you 235 00:09:56,346 --> 00:09:59,057 during the show, you know? 236 00:09:59,099 --> 00:10:02,227 - Pretty intense. 237 00:09:59,099 --> 00:10:02,227 - Well, that's just Tommy. 238 00:10:02,269 --> 00:10:04,479 - Just Tommy, huh? 239 00:10:05,522 --> 00:10:06,814 Yeah. Now, where were we? 240 00:10:06,856 --> 00:10:09,943 No, but, you don't 241 00:10:06,856 --> 00:10:09,943 like him, right? 242 00:10:09,984 --> 00:10:12,195 What? No! 243 00:10:12,237 --> 00:10:14,364 God, no. 244 00:10:14,406 --> 00:10:16,533 'Cause I like you, Julie. 245 00:10:14,406 --> 00:10:16,533 I do. 246 00:10:16,575 --> 00:10:20,203 Yeah? But do you "like me" 247 00:10:16,575 --> 00:10:20,203 like me? 248 00:10:20,245 --> 00:10:22,622 I just said I like you. 249 00:10:22,663 --> 00:10:25,459 Wait, are you letting me 250 00:10:22,663 --> 00:10:25,459 in here? 251 00:10:25,500 --> 00:10:27,294 Uh... 252 00:10:27,335 --> 00:10:30,255 Look, my last 253 00:10:27,335 --> 00:10:30,255 relationship was 254 00:10:30,297 --> 00:10:31,881 really dysfunctional. 255 00:10:31,923 --> 00:10:34,426 - So... 256 00:10:31,923 --> 00:10:34,426 - Someone from around here? 257 00:10:34,468 --> 00:10:37,429 No. Uh, East Larson. 258 00:10:34,468 --> 00:10:37,429 Where I used to live. 259 00:10:37,471 --> 00:10:39,889 Oh. What's her name? 260 00:10:39,931 --> 00:10:43,017 Alicia. But I don't 261 00:10:39,931 --> 00:10:43,017 wanna talk about her. 262 00:10:44,352 --> 00:10:46,313 David, I'm not her. 263 00:10:46,354 --> 00:10:47,564 I know. 264 00:10:47,606 --> 00:10:49,690 I just wanna be... 265 00:10:49,732 --> 00:10:52,444 open about everything. 266 00:10:52,486 --> 00:10:54,654 You know, this, 267 00:10:52,486 --> 00:10:54,654 whatever this is, 268 00:10:54,695 --> 00:10:58,617 I... I want it to be right. 269 00:11:03,830 --> 00:11:06,833 I don't know what to say. 270 00:11:03,830 --> 00:11:06,833 I like you. 271 00:11:14,673 --> 00:11:16,801 You know... 272 00:11:16,843 --> 00:11:20,472 Navajo myth talks 273 00:11:16,843 --> 00:11:20,472 about resisting meanness. 274 00:11:21,722 --> 00:11:23,850 That was Julie growing up. 275 00:11:25,393 --> 00:11:27,979 Not a mean bone in her. 276 00:11:28,021 --> 00:11:30,231 Did she date a lot 277 00:11:28,021 --> 00:11:30,231 before this happened? 278 00:11:32,317 --> 00:11:35,195 I was always happy 279 00:11:32,317 --> 00:11:35,195 when she found someone. 280 00:11:37,447 --> 00:11:38,906 Truly. 281 00:11:38,948 --> 00:11:41,951 For the first time 282 00:11:38,948 --> 00:11:41,951 since her father died, 283 00:11:41,993 --> 00:11:44,245 her life was 284 00:11:41,993 --> 00:11:44,245 in perfect harmony. 285 00:11:44,287 --> 00:11:46,122 - And he was like-- 286 00:11:44,287 --> 00:11:46,122 - Okay, okay. 287 00:11:46,164 --> 00:11:48,375 - N-n-no, don't say it. 288 00:11:46,164 --> 00:11:48,375 - No, no, no, no... 289 00:11:48,416 --> 00:11:49,792 And he was just like, 290 00:11:49,834 --> 00:11:51,461 "Today, I want 291 00:11:51,503 --> 00:11:53,171 whatever you think 292 00:11:51,503 --> 00:11:53,171 I should have." 293 00:11:53,213 --> 00:11:55,048 - Oh! 294 00:11:55,089 --> 00:11:56,924 So I brought him 295 00:11:55,089 --> 00:11:56,924 the lemon meringue pie. 296 00:11:56,966 --> 00:11:58,717 - That was some good pie. 297 00:11:58,759 --> 00:12:01,555 - I think that's sweet. 298 00:12:01,596 --> 00:12:03,264 I'm happy to see that Julie's 299 00:12:03,306 --> 00:12:05,183 finally with a guy 300 00:12:03,306 --> 00:12:05,183 who respects her opinion. 301 00:12:05,225 --> 00:12:08,186 Ay, Mom, can we please 302 00:12:05,225 --> 00:12:08,186 not talk about that? 303 00:12:09,896 --> 00:12:11,898 Who is this? 304 00:12:11,939 --> 00:12:14,775 Nobody. It's... 305 00:12:11,939 --> 00:12:14,775 Just forget about it. 306 00:12:14,817 --> 00:12:17,153 He just wasn't 307 00:12:14,817 --> 00:12:17,153 right for you. 308 00:12:18,737 --> 00:12:20,490 - Sorry, David. 309 00:12:18,737 --> 00:12:20,490 - No, no. 310 00:12:20,532 --> 00:12:22,534 I can handle it. 311 00:12:22,576 --> 00:12:24,661 Guess I'll just have to 312 00:12:22,576 --> 00:12:24,661 step up my game. 313 00:12:24,703 --> 00:12:27,121 I guess you will. 314 00:12:31,710 --> 00:12:33,712 - Where are we? 315 00:12:31,710 --> 00:12:33,712 - Trust me. 316 00:12:33,752 --> 00:12:35,714 It's worth the drive. 317 00:12:41,344 --> 00:12:43,597 Wow, this place is amazing. 318 00:12:50,395 --> 00:12:51,688 Is this real? 319 00:12:53,106 --> 00:12:54,691 You bet. 320 00:12:54,733 --> 00:12:56,693 It's my grandfather's 321 00:12:54,733 --> 00:12:56,693 old hunting rifle. 322 00:12:56,735 --> 00:12:58,819 Wow. Huh. 323 00:13:01,740 --> 00:13:03,700 Here. Oh. 324 00:13:03,742 --> 00:13:06,077 Spilled some. One second. 325 00:13:09,664 --> 00:13:12,917 Everything in here 326 00:13:09,664 --> 00:13:12,917 is so masculine. 327 00:13:12,959 --> 00:13:16,755 It makes me wanna wear flannel 328 00:13:12,959 --> 00:13:16,755 and chop down trees. 329 00:13:16,795 --> 00:13:18,298 I could see that. 330 00:13:18,339 --> 00:13:20,925 The sexiest lumberjack 331 00:13:18,339 --> 00:13:20,925 to ever walk these woods. 332 00:13:22,636 --> 00:13:24,554 Oh! 333 00:13:24,596 --> 00:13:26,389 Is this you? 334 00:13:29,142 --> 00:13:31,810 It is! You were adorable. 335 00:13:34,522 --> 00:13:37,609 Oh, I can't believe 336 00:13:34,522 --> 00:13:37,609 that you were right here, 337 00:13:37,651 --> 00:13:40,111 and I never met you. 338 00:13:44,574 --> 00:13:47,201 - What? 339 00:13:44,574 --> 00:13:47,201 - Nothing. 340 00:13:48,244 --> 00:13:49,912 What is it? 341 00:13:54,083 --> 00:13:56,419 I'm really happy with you. 342 00:13:56,461 --> 00:13:59,464 Seeing these photos, 343 00:13:56,461 --> 00:13:59,464 it always reminds me of them. 344 00:14:02,300 --> 00:14:04,469 What? Your parents? 345 00:14:02,300 --> 00:14:04,469 They look nice. 346 00:14:05,219 --> 00:14:06,387 Yeah. 347 00:14:07,681 --> 00:14:09,349 I didn't mean to pry. 348 00:14:09,390 --> 00:14:11,976 No, it's, it's okay. 349 00:14:16,272 --> 00:14:18,441 Is this at the cabin? 350 00:14:18,483 --> 00:14:20,193 Yeah. 351 00:14:20,234 --> 00:14:22,529 My mom stopped coming 352 00:14:20,234 --> 00:14:22,529 a couple years after this, 353 00:14:22,570 --> 00:14:25,323 but my dad and I came 354 00:14:22,570 --> 00:14:25,323 every summer. 355 00:14:25,365 --> 00:14:27,742 Spend some time 356 00:14:25,365 --> 00:14:27,742 with the chief and his family... 357 00:14:28,951 --> 00:14:31,245 till my dad died. 358 00:14:34,290 --> 00:14:35,542 I'm sorry. 359 00:14:37,251 --> 00:14:39,128 My dad was the best. 360 00:14:40,380 --> 00:14:43,341 After he died, 361 00:14:40,380 --> 00:14:43,341 my mom kinda checked out, 362 00:14:43,383 --> 00:14:45,051 but she'd still send me up here 363 00:14:45,092 --> 00:14:47,303 to spend time 364 00:14:45,092 --> 00:14:47,303 with the chief and his family. 365 00:14:47,345 --> 00:14:49,723 Get rid of me for the summer. 366 00:14:49,764 --> 00:14:51,974 - Chief Dodd? 367 00:14:49,764 --> 00:14:51,974 - Yeah. 368 00:14:52,016 --> 00:14:53,976 Then when she passed, 369 00:14:54,018 --> 00:14:56,730 the cabin went to me. 370 00:14:56,771 --> 00:14:58,773 Here we are. 371 00:15:02,235 --> 00:15:04,654 Thank you for telling me that. 372 00:15:04,696 --> 00:15:06,947 Thank you for listening. 373 00:15:14,748 --> 00:15:16,791 - Oh. 374 00:15:14,748 --> 00:15:16,791 - Who's that? 375 00:15:16,833 --> 00:15:19,168 I'm sorry. I didn't know 376 00:15:16,833 --> 00:15:19,168 that was in there. 377 00:15:19,210 --> 00:15:22,338 Is that... her? 378 00:15:22,380 --> 00:15:23,964 Uh, Alicia? 379 00:15:26,217 --> 00:15:27,761 It is, right? 380 00:15:29,679 --> 00:15:31,681 Look, it's okay. 381 00:15:33,433 --> 00:15:36,603 Everybody has stuff 382 00:15:33,433 --> 00:15:36,603 in their past. 383 00:15:36,644 --> 00:15:39,980 Even the sexiest lumberjack 384 00:15:36,644 --> 00:15:39,980 to walk these woods 385 00:15:40,022 --> 00:15:42,525 has made a mistake or two. 386 00:15:42,567 --> 00:15:44,861 She was definitely a mistake. 387 00:15:44,903 --> 00:15:47,071 Things didn't end well for us. 388 00:15:47,113 --> 00:15:49,657 She was hung up on somebody else 389 00:15:47,113 --> 00:15:49,657 the whole time we were dating. 390 00:15:50,867 --> 00:15:52,952 It messed me up. 391 00:15:53,953 --> 00:15:55,914 You know what's not a mistake? 392 00:15:55,955 --> 00:15:57,749 What's that? 393 00:15:57,791 --> 00:15:59,834 This beer... 394 00:15:59,876 --> 00:16:02,044 this boy... 395 00:16:02,086 --> 00:16:03,546 and this place. 396 00:16:03,588 --> 00:16:06,090 I guess it is pretty good. 397 00:16:06,132 --> 00:16:08,301 You know, you never 398 00:16:06,132 --> 00:16:08,301 gave me a tour. 399 00:16:08,342 --> 00:16:10,845 - I can do that. 400 00:16:08,342 --> 00:16:10,845 - Actually, no. 401 00:16:10,887 --> 00:16:14,307 - Feeling a little dizzy. 402 00:16:10,887 --> 00:16:14,307 - Okay. 403 00:16:14,348 --> 00:16:16,768 Think I might need 404 00:16:14,348 --> 00:16:16,768 to lie down, 405 00:16:16,810 --> 00:16:18,185 if that's okay. 406 00:16:18,227 --> 00:16:20,939 - Okay. 407 00:16:18,227 --> 00:16:20,939 - If that's okay. 408 00:16:29,656 --> 00:16:32,032 Well, if you're dizzy, 409 00:16:32,074 --> 00:16:33,367 come here, lumberjane. 410 00:16:33,409 --> 00:16:36,036 - Whoa! 411 00:16:33,409 --> 00:16:36,036 - Take you in here. 412 00:16:38,623 --> 00:16:41,542 Coldwater Hills 413 00:16:38,623 --> 00:16:41,542 is a small town. 414 00:16:43,336 --> 00:16:45,797 A town where everyone 415 00:16:43,336 --> 00:16:45,797 knows everyone. 416 00:16:45,839 --> 00:16:48,299 Anytown, USA? 417 00:16:48,341 --> 00:16:51,177 That depends on 418 00:16:48,341 --> 00:16:51,177 where you grew up. 419 00:16:51,218 --> 00:16:53,346 You know, it's as messed up as, 420 00:16:53,387 --> 00:16:55,389 as any town. 421 00:16:57,350 --> 00:16:59,477 You know, if you change 422 00:16:57,350 --> 00:16:59,477 your mind and wanted 423 00:16:59,519 --> 00:17:01,771 to do an Xbox and beer night, 424 00:16:59,519 --> 00:17:01,771 the offer still stands. 425 00:17:01,813 --> 00:17:04,983 Just two friends 426 00:17:01,813 --> 00:17:04,983 on a very platonic, 427 00:17:05,024 --> 00:17:09,069 non-weird, 428 00:17:05,024 --> 00:17:09,069 not-at-all-awkward 429 00:17:05,024 --> 00:17:09,069 hangout sesh, okay? 430 00:17:10,029 --> 00:17:11,280 Thank you. 431 00:17:25,920 --> 00:17:27,672 Have a good night. 432 00:18:07,837 --> 00:18:09,672 Julie. Hey. 433 00:18:09,714 --> 00:18:12,258 Hi! Hey, what are you 434 00:18:09,714 --> 00:18:12,258 doing here? 435 00:18:12,299 --> 00:18:15,261 I thought you got off work 436 00:18:12,299 --> 00:18:15,261 at 4:00. 437 00:18:15,302 --> 00:18:17,680 Yeah, but, like, 438 00:18:15,302 --> 00:18:17,680 how did you get in? 439 00:18:17,722 --> 00:18:20,600 I was worried about you, 440 00:18:17,722 --> 00:18:20,600 so I wanted to stop by. 441 00:18:20,641 --> 00:18:23,603 Oh. Yeah, I just had 442 00:18:20,641 --> 00:18:23,603 to deposit something 443 00:18:23,644 --> 00:18:25,646 before the bank closed. 444 00:18:25,688 --> 00:18:26,898 Um... 445 00:18:28,107 --> 00:18:30,234 I think we need to talk 446 00:18:28,107 --> 00:18:30,234 about Tommy. 447 00:18:31,778 --> 00:18:33,780 Okay, what about him? 448 00:18:33,821 --> 00:18:35,573 I think you need 449 00:18:33,821 --> 00:18:35,573 to keep an eye on him. 450 00:18:35,615 --> 00:18:38,409 Something about him just 451 00:18:35,615 --> 00:18:38,409 doesn't feel right. 452 00:18:39,786 --> 00:18:41,955 I wanted to make sure 453 00:18:39,786 --> 00:18:41,955 you were okay. 454 00:18:43,664 --> 00:18:45,083 - Yes. 455 00:18:43,664 --> 00:18:45,083 - Yeah? 456 00:18:45,124 --> 00:18:47,001 - Yeah, I'm, I'm good. 457 00:18:45,124 --> 00:18:47,001 - Good. 458 00:18:50,546 --> 00:18:52,757 Oh. Well, hello. 459 00:18:52,799 --> 00:18:55,509 What a nice surprise. 460 00:18:52,799 --> 00:18:55,509 Thank you, David. 461 00:18:55,551 --> 00:18:57,971 - What are you kids up to? 462 00:18:55,551 --> 00:18:57,971 - Uh, I just got home. 463 00:18:58,012 --> 00:19:01,724 Yeah, we're just gonna 464 00:18:58,012 --> 00:19:01,724 make plans later. Right? 465 00:19:01,766 --> 00:19:04,102 Wanna take this all 466 00:19:01,766 --> 00:19:04,102 the way to the kitchen for me? 467 00:19:04,143 --> 00:19:06,312 - I think I could do that. 468 00:19:04,143 --> 00:19:06,312 - Thank you. 469 00:19:06,353 --> 00:19:07,647 All right. 470 00:19:09,857 --> 00:19:11,734 Did you ever say 471 00:19:09,857 --> 00:19:11,734 anything to her? 472 00:19:11,776 --> 00:19:13,694 About David? 473 00:19:13,736 --> 00:19:15,863 No. No, never. 474 00:19:15,905 --> 00:19:17,573 It was never my place. 475 00:19:17,615 --> 00:19:19,867 Do you wish you had? 476 00:19:21,953 --> 00:19:25,832 I think, I think she 477 00:19:21,953 --> 00:19:25,832 figured that out eventually. 478 00:19:31,712 --> 00:19:32,839 Hey, 479 00:19:31,712 --> 00:19:32,839 thanks for, uh, watching 480 00:19:32,880 --> 00:19:34,173 the little rugrat tonight. 481 00:19:34,214 --> 00:19:35,508 Hope I'm not keeping you 482 00:19:34,214 --> 00:19:35,508 from your own 483 00:19:35,549 --> 00:19:37,969 scandalous pursuits with David. 484 00:19:38,011 --> 00:19:40,888 Gosh. I'm just lucky to have 485 00:19:38,011 --> 00:19:40,888 some time with this little one. 486 00:19:42,682 --> 00:19:44,266 You okay, kiddo? 487 00:19:44,308 --> 00:19:45,309 She's been this little 488 00:19:45,351 --> 00:19:46,686 ray of sunshine all day. 489 00:19:46,727 --> 00:19:48,729 And here's the fun part-- 490 00:19:46,727 --> 00:19:48,729 no explanation. 491 00:19:48,771 --> 00:19:50,397 Yay! 492 00:19:51,732 --> 00:19:54,234 Did something happen? 493 00:19:54,276 --> 00:19:56,570 Mm, this boy at school is mean. 494 00:19:56,612 --> 00:19:59,448 He said I threw a rock, 495 00:19:56,612 --> 00:19:59,448 but I didn't throw a rock. 496 00:19:59,490 --> 00:20:01,450 No one believed me, 497 00:19:59,490 --> 00:20:01,450 they all believed him. 498 00:20:01,492 --> 00:20:03,536 - He always lies. 499 00:20:01,492 --> 00:20:03,536 - Who threw a rock? 500 00:20:03,577 --> 00:20:06,539 - Hey, you're not here, remember? 501 00:20:03,577 --> 00:20:06,539 - Fine. Not here. 502 00:20:06,580 --> 00:20:08,749 But I'll find out. 503 00:20:08,791 --> 00:20:11,127 Okay. Listen to me. 504 00:20:11,169 --> 00:20:15,131 Sometimes a boy like that, 505 00:20:11,169 --> 00:20:15,131 a boy who lies really well, 506 00:20:15,173 --> 00:20:19,052 no matter what, people are gonna 507 00:20:15,173 --> 00:20:19,052 believe him and not you. 508 00:20:19,093 --> 00:20:21,470 But, see, sooner or later, 509 00:20:19,093 --> 00:20:21,470 the truth is gonna come out 510 00:20:21,512 --> 00:20:23,139 because it always does. 511 00:20:23,181 --> 00:20:25,516 - Really? 512 00:20:23,181 --> 00:20:25,516 - Really. 513 00:20:25,558 --> 00:20:28,477 So someday you're gonna be able 514 00:20:25,558 --> 00:20:28,477 to look him in the eyes 515 00:20:28,519 --> 00:20:30,980 and say, "All the people 516 00:20:28,519 --> 00:20:30,980 that you fooled, 517 00:20:31,022 --> 00:20:32,356 they know that you are lying 518 00:20:32,398 --> 00:20:34,274 and they know 519 00:20:32,398 --> 00:20:34,274 I'm telling the truth." 520 00:20:34,316 --> 00:20:35,902 And that's gonna 521 00:20:34,316 --> 00:20:35,902 be super awesome. 522 00:20:35,943 --> 00:20:37,111 Awesome. 523 00:20:38,612 --> 00:20:40,614 Nice job stealing 524 00:20:38,612 --> 00:20:40,614 my parenting thunder. 525 00:20:40,656 --> 00:20:43,201 Okay. 526 00:20:40,656 --> 00:20:43,201 All right, kids. I'm out. 527 00:20:44,952 --> 00:20:47,413 - Have fun, Mommy. 528 00:20:44,952 --> 00:20:47,413 - I will. I love you. 529 00:20:47,454 --> 00:20:49,415 - Muah! I will. 530 00:20:47,454 --> 00:20:49,415 - Have fun. 531 00:20:49,456 --> 00:20:52,334 - Stay out as late as you want. 532 00:20:49,456 --> 00:20:52,334 - Oh! Okay. 533 00:20:55,213 --> 00:20:56,296 Okay, what's first? 534 00:20:56,338 --> 00:20:57,423 Doing our make-up 535 00:20:57,464 --> 00:20:58,716 or eating the 50 pounds of candy 536 00:20:58,758 --> 00:20:59,926 that I have in my purse? 537 00:20:59,967 --> 00:21:01,594 ♪ The 50 pounds 538 00:20:59,967 --> 00:21:01,594 of candy ♪ 539 00:21:01,635 --> 00:21:02,929 ♪ ...pounds of candy ♪ 540 00:21:02,970 --> 00:21:05,056 ♪ Fifty pounds of candy ♪ 541 00:21:05,098 --> 00:21:06,682 Okay. 542 00:21:29,872 --> 00:21:31,665 Julie? 543 00:21:36,295 --> 00:21:38,923 Hey. There's a sleeping 544 00:21:36,295 --> 00:21:38,923 little girl in here. 545 00:21:38,965 --> 00:21:40,216 Is everything okay? 546 00:21:41,217 --> 00:21:43,343 Didn't you see I called? 547 00:21:43,385 --> 00:21:46,055 Yeah, what, 548 00:21:43,385 --> 00:21:46,055 what are you doing here? 549 00:21:46,097 --> 00:21:48,390 You, you don't have 550 00:21:48,432 --> 00:21:49,976 any idea what I've been 551 00:21:48,432 --> 00:21:49,976 going through. 552 00:21:50,017 --> 00:21:52,145 Julie? 553 00:21:52,186 --> 00:21:54,272 Hey, why don't you go to bed, 554 00:21:52,186 --> 00:21:54,272 sweetie? 555 00:21:54,313 --> 00:21:55,815 I'll tuck you in in a second. 556 00:22:01,403 --> 00:22:03,948 What the hell is going on? 557 00:22:03,990 --> 00:22:06,492 - Everybody's been worried sick. 558 00:22:03,990 --> 00:22:06,492 - Everybody? 559 00:22:06,533 --> 00:22:08,161 What are you talking about? 560 00:22:08,202 --> 00:22:10,871 I thought we were supposed 561 00:22:08,202 --> 00:22:10,871 to be together tonight. 562 00:22:13,166 --> 00:22:16,085 - Oh, we had talked about it. 563 00:22:13,166 --> 00:22:16,085 - Yeah, we had talked about it. 564 00:22:16,127 --> 00:22:18,254 So when I didn't hear from you, 565 00:22:16,127 --> 00:22:18,254 I started to worry. 566 00:22:18,296 --> 00:22:19,922 And then I called your mother. 567 00:22:19,964 --> 00:22:22,300 My mother? What does my mother 568 00:22:19,964 --> 00:22:22,300 have to do with this? 569 00:22:22,341 --> 00:22:23,884 She said you would be here. 570 00:22:23,926 --> 00:22:27,387 But we couldn't reach you, 571 00:22:23,926 --> 00:22:27,387 so here I am. 572 00:22:27,429 --> 00:22:29,890 Is your phone off 573 00:22:27,429 --> 00:22:29,890 or something? 574 00:22:29,932 --> 00:22:32,101 Okay. Just come inside. 575 00:22:39,900 --> 00:22:41,610 How many times have you 576 00:22:39,900 --> 00:22:41,610 called and texted me? 577 00:22:41,652 --> 00:22:44,322 I was trying to get in touch 578 00:22:41,652 --> 00:22:44,322 with you, okay? 579 00:22:44,362 --> 00:22:45,739 When I didn't hear back, 580 00:22:44,362 --> 00:22:45,739 I-it made it worse. 581 00:22:45,781 --> 00:22:48,534 My mom has been calling me 582 00:22:45,781 --> 00:22:48,534 all night? 583 00:22:48,575 --> 00:22:50,536 You made us all 584 00:22:48,575 --> 00:22:50,536 very concerned about you. 585 00:22:50,577 --> 00:22:52,330 I'm babysitting 586 00:22:50,577 --> 00:22:52,330 for my best friend. 587 00:22:52,370 --> 00:22:54,207 Well, it would've been 588 00:22:52,370 --> 00:22:54,207 nice to know that. 589 00:22:54,248 --> 00:22:55,415 Anything could've 590 00:22:54,248 --> 00:22:55,415 happened to you. 591 00:22:55,457 --> 00:22:56,625 When you didn't answer, 592 00:22:56,667 --> 00:22:57,668 I, I thought maybe that Tommy-- 593 00:22:57,710 --> 00:22:59,212 My phone ringer is off. 594 00:22:59,253 --> 00:23:00,713 That's not a crime. 595 00:23:09,638 --> 00:23:10,848 Hm... 596 00:23:19,940 --> 00:23:23,736 I always wanna be able 597 00:23:19,940 --> 00:23:23,736 to find you. 598 00:23:25,445 --> 00:23:27,365 - Why? 599 00:23:27,405 --> 00:23:30,117 - Why? 600 00:23:27,405 --> 00:23:30,117 - Hey, guys, what's up? 601 00:23:31,535 --> 00:23:33,579 Hey. Do you mind 602 00:23:31,535 --> 00:23:33,579 giving us a minute? 603 00:23:33,620 --> 00:23:35,664 We just really need 604 00:23:33,620 --> 00:23:35,664 to sort some things out. 605 00:23:35,706 --> 00:23:38,542 - No, I don't think so. 606 00:23:35,706 --> 00:23:38,542 - I... 607 00:23:38,584 --> 00:23:40,294 Okay. Then, then come with me. 608 00:23:40,336 --> 00:23:42,504 - No, I have to finish up here. 609 00:23:40,336 --> 00:23:42,504 - Mommy! 610 00:23:42,546 --> 00:23:45,174 Julie, look. Please. 611 00:23:45,216 --> 00:23:47,134 - I think you should just go. 612 00:23:45,216 --> 00:23:47,134 - Julie, stop. 613 00:23:47,176 --> 00:23:49,178 Okay? Think for a second. 614 00:23:47,176 --> 00:23:49,178 Think about what you're doing. 615 00:23:49,220 --> 00:23:51,138 - You just slow down. 616 00:23:49,220 --> 00:23:51,138 - Hold on, okay? 617 00:23:51,180 --> 00:23:53,807 Julie, just... 618 00:23:51,180 --> 00:23:53,807 Let's, let's start over. 619 00:23:53,849 --> 00:23:56,769 We can talk about it. 620 00:23:56,810 --> 00:24:00,189 But not right now, 621 00:23:56,810 --> 00:24:00,189 and really, really not here. 622 00:24:04,568 --> 00:24:05,778 Come on. 623 00:24:11,449 --> 00:24:12,701 Good night. 624 00:24:22,962 --> 00:24:26,299 Yeah, I guess 625 00:24:22,962 --> 00:24:26,299 I'm the brassy best friend. 626 00:24:26,340 --> 00:24:29,385 Straight talk. 627 00:24:26,340 --> 00:24:29,385 I take zero crap. 628 00:24:30,844 --> 00:24:32,012 Julie... 629 00:24:33,013 --> 00:24:34,390 not so much. 630 00:24:35,975 --> 00:24:38,560 And I'll never forgive myself 631 00:24:35,975 --> 00:24:38,560 for not pushing her 632 00:24:38,602 --> 00:24:40,562 to see it for what it was. 633 00:24:45,276 --> 00:24:48,321 I can't tell you how much 634 00:24:45,276 --> 00:24:48,321 I need this girls' night. 635 00:24:48,362 --> 00:24:50,030 Have you 636 00:24:48,362 --> 00:24:50,030 heard from him? 637 00:24:50,072 --> 00:24:52,325 He's being really sweet. 638 00:24:50,072 --> 00:24:52,325 He sent me flowers. 639 00:24:52,366 --> 00:24:54,368 Ah. 640 00:24:54,410 --> 00:24:57,788 I... feel bad, like... 641 00:24:57,830 --> 00:24:59,123 you know, maybe I screwed up. 642 00:24:59,165 --> 00:25:00,707 It was 643 00:24:59,165 --> 00:25:00,707 not your fault, 644 00:25:00,749 --> 00:25:03,377 my little Indian princess, 645 00:25:00,749 --> 00:25:03,377 at all. 646 00:25:03,419 --> 00:25:05,629 So don't worry about it. 647 00:25:06,630 --> 00:25:08,132 He's been texting me. 648 00:25:09,675 --> 00:25:11,260 I think maybe I should 649 00:25:09,675 --> 00:25:11,260 hear him out. 650 00:25:11,302 --> 00:25:14,013 What do you... 651 00:25:11,302 --> 00:25:14,013 think he's thinking? 652 00:25:14,054 --> 00:25:16,140 You don't want 653 00:25:14,054 --> 00:25:16,140 my opinion on that. 654 00:25:16,182 --> 00:25:18,058 Okay. It was 655 00:25:16,182 --> 00:25:18,058 a bit much for me. 656 00:25:18,100 --> 00:25:19,810 That's all I'm gonna say. 657 00:25:19,852 --> 00:25:21,561 And be smart. 658 00:25:21,603 --> 00:25:22,896 Yeah. 659 00:25:22,938 --> 00:25:25,483 I just think, you know, 660 00:25:22,938 --> 00:25:25,483 maybe, like, 661 00:25:25,523 --> 00:25:27,985 he was having a bad day or... 662 00:25:28,027 --> 00:25:30,570 there could've been 663 00:25:28,027 --> 00:25:30,570 something going on. 664 00:26:49,108 --> 00:26:50,984 Julie. 665 00:26:51,026 --> 00:26:52,903 Just wanted to talk. 666 00:26:55,155 --> 00:26:57,324 I wanted to explain 667 00:26:55,155 --> 00:26:57,324 the other night. 668 00:26:59,201 --> 00:27:01,412 Okay. 669 00:27:01,454 --> 00:27:05,165 I don't think you understand 670 00:27:01,454 --> 00:27:05,165 how much I care about you. 671 00:27:05,207 --> 00:27:07,376 I think about you 672 00:27:05,207 --> 00:27:07,376 all the time. 673 00:27:08,794 --> 00:27:12,423 Start over. Prove to you 674 00:27:08,794 --> 00:27:12,423 how much I care about you. 675 00:27:15,968 --> 00:27:20,180 Maybe we can go back out 676 00:27:15,968 --> 00:27:20,180 to the cabin again? 677 00:27:20,222 --> 00:27:23,809 - David-- 678 00:27:20,222 --> 00:27:23,809 - Or... have a date night? 679 00:27:23,850 --> 00:27:27,187 I, uh... 680 00:27:23,850 --> 00:27:27,187 David, just don't. 681 00:27:31,484 --> 00:27:32,692 You promised me 682 00:27:31,484 --> 00:27:32,692 we would talk. 683 00:27:32,734 --> 00:27:34,612 We will, just not... 684 00:27:34,652 --> 00:27:36,654 right now and not here, 685 00:27:34,652 --> 00:27:36,654 right now-- 686 00:27:36,696 --> 00:27:39,241 - Were you lying to me? 687 00:27:36,696 --> 00:27:39,241 - No. 688 00:27:39,283 --> 00:27:42,119 - No. 689 00:27:55,715 --> 00:27:58,010 Do you still wanna be 690 00:27:55,715 --> 00:27:58,010 with me? 691 00:28:00,346 --> 00:28:03,474 - Because... 692 00:28:00,346 --> 00:28:03,474 - Yeah. 693 00:28:03,516 --> 00:28:07,769 I think there is 694 00:28:03,516 --> 00:28:07,769 something powerful between us. 695 00:28:07,811 --> 00:28:11,190 And I know we're supposed to 696 00:28:07,811 --> 00:28:11,190 be together, you know? 697 00:28:11,231 --> 00:28:14,610 I just need you to understand me 698 00:28:11,231 --> 00:28:14,610 the way I understand you. 699 00:28:16,945 --> 00:28:19,865 - Yeah. 700 00:28:16,945 --> 00:28:19,865 - We all make mistakes. 701 00:28:19,906 --> 00:28:22,493 We occasionally hurt those 702 00:28:19,906 --> 00:28:22,493 that we love the most. 703 00:28:24,702 --> 00:28:26,872 I need you to know 704 00:28:24,702 --> 00:28:26,872 that I'm hurt. 705 00:28:29,249 --> 00:28:30,459 Okay. 706 00:28:31,335 --> 00:28:33,128 I understand... 707 00:28:38,842 --> 00:28:40,052 Good. 708 00:28:41,011 --> 00:28:42,762 Good. 709 00:28:43,472 --> 00:28:45,265 I'm glad we talked. 710 00:28:45,307 --> 00:28:48,768 Please just keep this little 711 00:28:45,307 --> 00:28:48,768 misunderstanding between us. 712 00:28:48,810 --> 00:28:51,689 In a town like this, 713 00:28:51,730 --> 00:28:53,857 people get the wrong idea. 714 00:28:54,733 --> 00:28:56,860 They start to talk. 715 00:28:56,902 --> 00:29:00,072 But this is just 716 00:28:56,902 --> 00:29:00,072 between us, okay? 717 00:29:06,828 --> 00:29:09,248 You look like a scared rabbit. 718 00:29:12,209 --> 00:29:14,002 Look, I'll, uh... 719 00:29:15,337 --> 00:29:17,172 I'll leave you alone. 720 00:29:17,214 --> 00:29:19,550 But we'll talk soon. Okay? 721 00:29:17,214 --> 00:29:19,550 I'll call you? 722 00:29:19,592 --> 00:29:20,759 Mm-hmm. 723 00:29:37,067 --> 00:29:40,404 ♪ I'm turnin' around 724 00:29:37,067 --> 00:29:40,404 And leavin' ♪ 725 00:29:40,446 --> 00:29:42,989 ♪ You've never been 726 00:29:40,446 --> 00:29:42,989 Truly good to me ♪ 727 00:29:43,031 --> 00:29:45,701 ♪ So we're history ♪ 728 00:29:45,743 --> 00:29:48,036 ♪ Every time... ♪ 729 00:29:50,330 --> 00:29:54,251 - Honey, what's-- 730 00:29:50,330 --> 00:29:54,251 - Mom... I, I, um... 731 00:29:57,296 --> 00:29:59,172 What's wrong? 732 00:29:59,214 --> 00:30:01,007 Hey, baby, are you okay? 733 00:30:01,049 --> 00:30:03,093 It's okay. I got you. 734 00:30:06,764 --> 00:30:08,098 It's David. 735 00:30:09,600 --> 00:30:12,770 I don't know 736 00:30:09,600 --> 00:30:12,770 what just happened. 737 00:30:13,979 --> 00:30:15,939 What happened? 738 00:30:15,981 --> 00:30:19,151 It was nothin'. 739 00:30:15,981 --> 00:30:19,151 What did she say? 740 00:30:19,192 --> 00:30:21,153 Her mother called it in. 741 00:30:21,194 --> 00:30:23,822 Well, did she actually 742 00:30:21,194 --> 00:30:23,822 report something? 743 00:30:23,863 --> 00:30:28,160 Why then were you hiding 744 00:30:23,863 --> 00:30:28,160 behind her shed? 745 00:30:28,201 --> 00:30:29,495 It was a private place 746 00:30:29,536 --> 00:30:32,164 and there was a garden 747 00:30:29,536 --> 00:30:32,164 in the back. 748 00:30:35,459 --> 00:30:37,503 Was there a rake? 749 00:30:37,544 --> 00:30:40,213 Um... yeah. 750 00:30:40,255 --> 00:30:42,508 There was a rake and a hose 751 00:30:40,255 --> 00:30:42,508 and a shovel 752 00:30:42,549 --> 00:30:44,510 and... everything else 753 00:30:42,549 --> 00:30:44,510 you would find 754 00:30:44,551 --> 00:30:46,094 in every garden 755 00:30:44,551 --> 00:30:46,094 within a 50 miles. 756 00:30:46,136 --> 00:30:47,346 So what? 757 00:30:50,683 --> 00:30:52,309 Look, she's upset. 758 00:30:52,351 --> 00:30:54,645 We had a good thing goin'. 759 00:30:54,687 --> 00:30:57,439 But we hit a rough patch. 760 00:30:54,687 --> 00:30:57,439 That's all. 761 00:31:02,235 --> 00:31:04,446 I feel bad for her. 762 00:31:10,952 --> 00:31:14,080 You know, I knew your dad 763 00:31:10,952 --> 00:31:14,080 a lot of years. 764 00:31:14,122 --> 00:31:16,458 And I knew when he was 765 00:31:14,122 --> 00:31:16,458 lying to me. 766 00:31:21,046 --> 00:31:23,298 You lying to me? 767 00:31:23,340 --> 00:31:26,176 You know me, Chief. 768 00:31:26,218 --> 00:31:28,094 I wouldn't lie to you. 769 00:31:28,136 --> 00:31:31,390 She's just... off. 770 00:31:32,015 --> 00:31:33,642 End of story. 771 00:31:48,699 --> 00:31:52,536 I'm sorry you had to 772 00:31:48,699 --> 00:31:52,536 deal with that. It's just... 773 00:31:52,578 --> 00:31:55,163 Believe me, I can tell you 774 00:31:52,578 --> 00:31:55,163 stories about Julie Dillon. 775 00:31:55,205 --> 00:31:57,499 She is not worth it. 776 00:31:58,417 --> 00:32:00,753 I'll keep that in mind. 777 00:32:04,464 --> 00:32:06,800 You've known David 778 00:32:04,464 --> 00:32:06,800 for years? 779 00:32:06,842 --> 00:32:08,093 Yeah. You know? 780 00:32:08,134 --> 00:32:10,637 And I, uh, I knew his father 781 00:32:10,679 --> 00:32:12,514 for a lot longer than that. 782 00:32:13,432 --> 00:32:15,642 I promised him I'd, 783 00:32:15,684 --> 00:32:18,186 I'd look after his boy. 784 00:32:18,228 --> 00:32:19,813 And I did. 785 00:32:20,856 --> 00:32:22,775 What about Julie? 786 00:32:22,816 --> 00:32:24,443 What about her? 787 00:32:24,484 --> 00:32:26,278 After 788 00:32:24,484 --> 00:32:26,278 the incident behind the shed, 789 00:32:26,319 --> 00:32:28,614 you didn't put a stop to it. 790 00:32:29,989 --> 00:32:33,410 Is there a question 791 00:32:29,989 --> 00:32:33,410 in there or... 792 00:32:33,452 --> 00:32:36,162 What incident behind the shed? 793 00:32:36,204 --> 00:32:38,373 He cornered her 794 00:32:36,204 --> 00:32:38,373 with a rake. 795 00:32:38,415 --> 00:32:39,708 Did he? 796 00:32:41,752 --> 00:32:43,503 Did he? 797 00:32:43,545 --> 00:32:45,297 You see what I'm saying? 798 00:32:45,338 --> 00:32:47,340 We don't know. 799 00:32:48,174 --> 00:32:49,384 Look. 800 00:32:50,260 --> 00:32:52,805 Everything that happened... 801 00:32:52,846 --> 00:32:54,389 it's terrible... 802 00:32:56,308 --> 00:32:57,893 in hindsight... 803 00:32:59,185 --> 00:33:01,354 but at the time... 804 00:33:07,986 --> 00:33:10,363 No, I'm just pickin' up Kinsey 805 00:33:07,986 --> 00:33:10,363 for Suzanne. 806 00:33:10,405 --> 00:33:12,616 I actually barely 807 00:33:10,405 --> 00:33:12,616 made it on time. 808 00:33:13,617 --> 00:33:16,119 Well, I just submitted it. 809 00:33:16,161 --> 00:33:18,163 It may take more than a week. 810 00:33:18,204 --> 00:33:20,123 I'm not that amazing. 811 00:33:23,042 --> 00:33:25,838 Hey, I'm gonna 812 00:33:23,042 --> 00:33:25,838 call you back, okay? 813 00:33:25,879 --> 00:33:29,549 No, it's fine. Uh, I'll call... 814 00:33:25,879 --> 00:33:29,549 I love you. 815 00:33:31,426 --> 00:33:32,928 Hey, Tina, 816 00:33:31,426 --> 00:33:32,928 have you seen Kinsey? 817 00:33:32,970 --> 00:33:34,972 I thought someone 818 00:33:32,970 --> 00:33:34,972 picked her up already. 819 00:33:35,013 --> 00:33:36,306 Do you need me to call Suzanne? 820 00:33:36,348 --> 00:33:38,141 No, call the police. 821 00:33:36,348 --> 00:33:38,141 Right now, please. 822 00:33:39,559 --> 00:33:40,769 Kinsey? 823 00:33:41,520 --> 00:33:42,729 Kinsey? 824 00:33:43,355 --> 00:33:44,564 Kinsey? 825 00:33:45,315 --> 00:33:46,775 Kinsey! 826 00:33:47,192 --> 00:33:48,360 Kinsey! 827 00:33:48,902 --> 00:33:50,153 Kinsey! 828 00:33:50,570 --> 00:33:51,864 Kinsey! 829 00:33:52,865 --> 00:33:54,700 Julie! 830 00:34:04,167 --> 00:34:05,377 Hm. 831 00:34:10,048 --> 00:34:11,299 What are you doing here? 832 00:34:11,341 --> 00:34:13,802 I saw a lost girl, 833 00:34:11,341 --> 00:34:13,802 and I'm the police. 834 00:34:13,844 --> 00:34:16,680 It's my job to keep her safe 835 00:34:13,844 --> 00:34:16,680 until somebody shows up. 836 00:34:16,722 --> 00:34:19,224 - You were late. 837 00:34:16,722 --> 00:34:19,224 - Kinsey, come here. 838 00:34:19,265 --> 00:34:20,517 Honey, 839 00:34:19,265 --> 00:34:20,517 I'm sorry that I was late. 840 00:34:20,559 --> 00:34:21,727 - It's okay. 841 00:34:20,559 --> 00:34:21,727 - Yeah. 842 00:34:21,768 --> 00:34:23,269 We had a snack 843 00:34:21,768 --> 00:34:23,269 while we waited. 844 00:34:23,311 --> 00:34:25,689 - Right, Kinsey? 845 00:34:23,311 --> 00:34:25,689 - Mm-hmm. 846 00:34:25,731 --> 00:34:27,858 Please, I need to take her home. 847 00:34:28,650 --> 00:34:30,944 You seem upset. 848 00:34:30,986 --> 00:34:34,031 Honestly, I should 849 00:34:30,986 --> 00:34:34,031 be the one who's upset. 850 00:34:34,072 --> 00:34:37,283 Spreading rumors about me when 851 00:34:34,072 --> 00:34:37,283 we know I haven't done anything. 852 00:34:38,952 --> 00:34:40,913 Maybe you're 853 00:34:38,952 --> 00:34:40,913 havin' a tough time. 854 00:34:40,954 --> 00:34:42,748 Maybe that's why 855 00:34:40,954 --> 00:34:42,748 you're tellin' Mom lies, 856 00:34:42,789 --> 00:34:44,833 and you're late pickin' up 857 00:34:42,789 --> 00:34:44,833 your little friend. 858 00:34:46,835 --> 00:34:48,837 You know, it's a good thing 859 00:34:46,835 --> 00:34:48,837 I was around. 860 00:34:48,879 --> 00:34:51,757 Be a shame if a little girl 861 00:34:48,879 --> 00:34:51,757 went missing. 862 00:34:57,721 --> 00:34:59,973 Okay. Well, uh, let's have 863 00:34:57,721 --> 00:34:59,973 that talk real soon. 864 00:35:04,728 --> 00:35:07,313 Julie, wait up. 865 00:35:04,728 --> 00:35:07,313 What's goin' on? 866 00:35:07,355 --> 00:35:09,024 Will you please tell him 867 00:35:07,355 --> 00:35:09,024 to leave me alone? 868 00:35:09,066 --> 00:35:10,817 I need to take her home. 869 00:35:10,859 --> 00:35:12,193 Whoa! 870 00:35:12,945 --> 00:35:14,153 Julie. 871 00:35:20,243 --> 00:35:22,871 We gonna have 872 00:35:20,243 --> 00:35:22,871 a problem here, David? 873 00:35:22,913 --> 00:35:25,123 Look, I don't know 874 00:35:22,913 --> 00:35:25,123 what her issue is. 875 00:35:25,164 --> 00:35:27,584 I see a lost kid... 876 00:35:27,626 --> 00:35:29,878 Chief, I'm just 877 00:35:27,626 --> 00:35:29,878 doing my job, okay? 878 00:35:31,588 --> 00:35:33,757 I don't know what she thinks 879 00:35:31,588 --> 00:35:33,757 I was doing. I... 880 00:35:33,799 --> 00:35:35,092 I don't know what 881 00:35:33,799 --> 00:35:35,092 she's gonna say next. 882 00:35:35,133 --> 00:35:36,509 Stop. Stop talking. 883 00:35:36,551 --> 00:35:38,553 - You, come here. 884 00:35:36,551 --> 00:35:38,553 - Look. 885 00:35:38,595 --> 00:35:40,263 - Shh. Listen to me. 886 00:35:40,305 --> 00:35:43,266 Listen to me. 887 00:35:40,305 --> 00:35:43,266 You gotta play nice here. 888 00:35:43,308 --> 00:35:45,351 - I'm try-- 889 00:35:43,308 --> 00:35:45,351 - I don't wanna hear it. 890 00:35:45,393 --> 00:35:47,228 You're done talking. 891 00:35:47,270 --> 00:35:49,564 She's a nice girl. 892 00:35:47,270 --> 00:35:49,564 I get that. 893 00:35:49,606 --> 00:35:52,109 But whatever you two had 894 00:35:49,606 --> 00:35:52,109 is long gone. 895 00:35:53,735 --> 00:35:56,321 Now, I need you to just 896 00:35:53,735 --> 00:35:56,321 stay the hell away from her. 897 00:35:56,362 --> 00:35:58,698 All right? 898 00:35:56,362 --> 00:35:58,698 Stay away from her. 899 00:35:58,740 --> 00:36:00,325 And this will all blow over. 900 00:36:00,366 --> 00:36:02,619 - I was trying to, Chief. 901 00:36:00,366 --> 00:36:02,619 - I don't... 902 00:36:03,703 --> 00:36:05,580 - Okay? 903 00:36:05,622 --> 00:36:07,749 - Okay. 904 00:36:05,622 --> 00:36:07,749 - Are we good? 905 00:36:07,791 --> 00:36:09,042 We're good. 906 00:36:09,918 --> 00:36:11,920 - Yes, sir. 907 00:36:09,918 --> 00:36:11,920 - Better be. 908 00:36:13,338 --> 00:36:15,298 Swear to God, you're gonna be 909 00:36:13,338 --> 00:36:15,298 the death of me, kid. 910 00:36:15,340 --> 00:36:17,383 - I... 911 00:36:15,340 --> 00:36:17,383 - Straighten up! 912 00:36:17,425 --> 00:36:19,594 Sorry, Chief. 913 00:36:28,353 --> 00:36:30,355 Textbook, right? 914 00:36:30,396 --> 00:36:32,231 Yeah, he was really good... 915 00:36:32,273 --> 00:36:34,985 at keeping everyone 916 00:36:32,273 --> 00:36:34,985 off-balance. 917 00:36:35,027 --> 00:36:38,404 At knowing how far to go 918 00:36:35,027 --> 00:36:38,404 without going too far. 919 00:36:38,446 --> 00:36:40,490 At covering his tracks. 920 00:36:41,574 --> 00:36:43,952 At controlling 921 00:36:41,574 --> 00:36:43,952 the local gossip. 922 00:36:43,994 --> 00:36:47,413 This was a... 923 00:36:43,994 --> 00:36:47,413 master craftsman 924 00:36:47,455 --> 00:36:50,167 in the fine art 925 00:36:47,455 --> 00:36:50,167 of manipulation. 926 00:36:52,585 --> 00:36:53,879 Are you gonna be 927 00:36:52,585 --> 00:36:53,879 fine tonight? 928 00:36:53,920 --> 00:36:55,296 - Closin'? 929 00:36:53,920 --> 00:36:55,296 - Yeah. 930 00:36:55,338 --> 00:36:56,715 I could wait for you 931 00:36:55,338 --> 00:36:56,715 if you want. 932 00:36:56,756 --> 00:36:58,633 No. I'll be fine. 933 00:37:00,593 --> 00:37:03,221 Hey, are you okay? 934 00:37:03,262 --> 00:37:06,599 You know, a bunch of us 935 00:37:03,262 --> 00:37:06,599 are kinda concerned. 936 00:37:06,641 --> 00:37:08,060 You don't really 937 00:37:06,641 --> 00:37:08,060 seem yourself. 938 00:37:08,101 --> 00:37:09,352 I'm fine. 939 00:37:10,103 --> 00:37:11,855 I'll be fine. 940 00:37:13,690 --> 00:37:17,194 Hey, if you wanna talk 941 00:37:13,690 --> 00:37:17,194 or, you know... 942 00:37:17,944 --> 00:37:19,988 No, I am super tough. 943 00:37:20,739 --> 00:37:23,075 - Remember? 944 00:37:20,739 --> 00:37:23,075 - Okay. 945 00:37:23,533 --> 00:37:25,077 All right. 946 00:37:54,898 --> 00:37:57,901 You know, I think 947 00:37:54,898 --> 00:37:57,901 we're really good together. 948 00:37:57,943 --> 00:38:00,445 That's what 949 00:37:57,943 --> 00:38:00,445 I've been wanting to tell you. 950 00:38:05,491 --> 00:38:09,913 But you, 951 00:38:05,491 --> 00:38:09,913 you keep turnin' off on me. 952 00:38:09,955 --> 00:38:10,956 Why? 953 00:38:14,167 --> 00:38:17,045 I just wanna be with you, okay? 954 00:38:14,167 --> 00:38:17,045 Take care of you. 955 00:38:17,087 --> 00:38:19,505 It's driving me crazy. 956 00:38:17,087 --> 00:38:19,505 I mean, uh... 957 00:38:24,052 --> 00:38:25,845 Come on, Julie. 958 00:38:27,513 --> 00:38:29,849 What do you say, huh? 959 00:38:29,891 --> 00:38:32,811 It could be 960 00:38:29,891 --> 00:38:32,811 like this, always. 961 00:38:48,118 --> 00:38:51,204 Yeah, well, you tell him 962 00:38:48,118 --> 00:38:51,204 to stay away from her. 963 00:38:51,246 --> 00:38:55,083 But... Chief, I don't care, 964 00:38:51,246 --> 00:38:55,083 and that's my daughter. 965 00:38:56,375 --> 00:38:58,586 What... Okay. 966 00:39:00,463 --> 00:39:02,924 Yeah. 967 00:39:05,468 --> 00:39:06,886 What did he say? 968 00:39:08,680 --> 00:39:11,057 David was apparently... 969 00:39:11,099 --> 00:39:14,186 with someone tonight 970 00:39:11,099 --> 00:39:14,186 who backed up his story. 971 00:39:14,227 --> 00:39:17,022 He told the chief he wasn't 972 00:39:14,227 --> 00:39:17,022 anywhere near the diner. 973 00:39:18,064 --> 00:39:20,233 Who did he say he was with? 974 00:39:20,608 --> 00:39:22,360 Gail. 975 00:39:22,401 --> 00:39:24,237 From the police station? 976 00:39:24,279 --> 00:39:26,239 Yeah. 977 00:39:31,577 --> 00:39:34,497 I don't understand. 978 00:39:31,577 --> 00:39:34,497 What did I... do? 979 00:39:34,539 --> 00:39:38,793 Hey. You didn't do 980 00:39:34,539 --> 00:39:38,793 anything wrong. 981 00:39:39,961 --> 00:39:42,214 No one deserves 982 00:39:39,961 --> 00:39:42,214 to be treated that way. 983 00:39:42,255 --> 00:39:44,841 And we're not gonna let him get 984 00:39:42,255 --> 00:39:44,841 away with any more of this. 985 00:39:44,883 --> 00:39:48,386 I'm gonna kill the bastard 986 00:39:44,883 --> 00:39:48,386 before anything happens to you. 987 00:39:53,975 --> 00:39:55,852 Changing Woman. 988 00:39:59,438 --> 00:40:02,441 Changing Woman. 989 00:40:05,028 --> 00:40:06,571 Tell me again. 990 00:40:13,245 --> 00:40:15,914 Once upon a time... 991 00:40:17,540 --> 00:40:20,001 there was nothing 992 00:40:17,540 --> 00:40:20,001 but darkness... 993 00:41:27,735 --> 00:41:30,447 Okay, no, but I'm saying 994 00:41:27,735 --> 00:41:30,447 that I didn't do it. 995 00:41:30,488 --> 00:41:32,073 Somebody else did. 996 00:41:32,115 --> 00:41:35,701 Uh, somebody who... 997 00:41:32,115 --> 00:41:35,701 hacked my email or something. 998 00:41:35,743 --> 00:41:38,830 Okay, resubmit my application 999 00:41:35,743 --> 00:41:38,830 with proof of identification 1000 00:41:38,871 --> 00:41:41,207 when you already have 1001 00:41:38,871 --> 00:41:41,207 my application. I... 1002 00:41:41,249 --> 00:41:42,541 Don't you have any sort of, 1003 00:41:41,249 --> 00:41:42,541 like, 1004 00:41:42,583 --> 00:41:44,336 fact-check system 1005 00:41:42,583 --> 00:41:44,336 or something? 1006 00:41:44,377 --> 00:41:48,465 Or are your heads 1007 00:41:44,377 --> 00:41:48,465 too far up each other's asses? 1008 00:41:49,799 --> 00:41:51,550 Hello? 1009 00:42:26,294 --> 00:42:28,004 What can I get you guys? 1010 00:42:31,549 --> 00:42:33,092 - Hi. 1011 00:42:31,549 --> 00:42:33,092 - Where've you been? I've been... 1012 00:42:33,134 --> 00:42:34,593 I've been working 1013 00:42:33,134 --> 00:42:34,593 both sides of the counter. 1014 00:42:34,635 --> 00:42:36,929 I'm sorry, um... 1015 00:42:36,971 --> 00:42:39,391 You know, I'm just not 1016 00:42:36,971 --> 00:42:39,391 feeling myself right now, 1017 00:42:39,432 --> 00:42:40,475 but we're good, we're here. 1018 00:42:40,517 --> 00:42:41,434 Um, it's fine. 1019 00:42:41,476 --> 00:42:42,935 ♪ We made a date ♪ 1020 00:42:42,977 --> 00:42:45,021 ♪ To go to the dance ♪ 1021 00:42:45,063 --> 00:42:47,399 ♪ It was my first 1022 00:42:45,063 --> 00:42:47,399 Never thought it'd be... ♪ 1023 00:42:47,440 --> 00:42:48,858 What do you have for me, Evelyn? 1024 00:42:50,568 --> 00:42:52,570 I got nothin'. 1025 00:42:52,611 --> 00:42:55,614 Um, and I'm gonna meet 1026 00:42:52,611 --> 00:42:55,614 some people 1027 00:42:55,656 --> 00:42:57,909 so I really better get goin'. 1028 00:42:59,494 --> 00:43:01,037 What's going on? 1029 00:43:03,206 --> 00:43:06,543 Look, you're one of 1030 00:43:03,206 --> 00:43:06,543 the smartest people I ever met. 1031 00:43:06,584 --> 00:43:08,294 And when you get to college, 1032 00:43:08,336 --> 00:43:12,715 I know you're gonna be so happy, 1033 00:43:08,336 --> 00:43:12,715 but people are talking 1034 00:43:12,757 --> 00:43:16,135 that you might have 1035 00:43:12,757 --> 00:43:16,135 some problems. 1036 00:43:16,177 --> 00:43:18,763 Drinking, maybe worse. 1037 00:43:18,804 --> 00:43:20,139 I'm just telling you this 1038 00:43:20,181 --> 00:43:23,142 because everybody 1039 00:43:20,181 --> 00:43:23,142 is really concerned 1040 00:43:23,184 --> 00:43:25,644 about you, 1041 00:43:23,184 --> 00:43:25,644 and about David. 1042 00:43:25,686 --> 00:43:27,188 You're worried about David? 1043 00:43:28,398 --> 00:43:31,484 What you said about him 1044 00:43:28,398 --> 00:43:31,484 was not fair. 1045 00:43:31,526 --> 00:43:34,529 It really shows 1046 00:43:31,526 --> 00:43:34,529 your judgment is a bit off. 1047 00:43:34,571 --> 00:43:37,490 Think about it, okay? 1048 00:43:41,035 --> 00:43:43,246 Two coffees, please. To go. 1049 00:43:43,288 --> 00:43:46,707 ♪ Get the most 1050 00:43:43,288 --> 00:43:46,707 Out of our days... ♪ 1051 00:43:46,749 --> 00:43:48,585 It's not fun, is it? 1052 00:43:48,626 --> 00:43:50,711 People talking about you? 1053 00:43:50,753 --> 00:43:53,172 But you know all about that, 1054 00:43:50,753 --> 00:43:53,172 what with everything 1055 00:43:53,214 --> 00:43:54,966 you've been saying 1056 00:43:53,214 --> 00:43:54,966 about David. 1057 00:43:56,384 --> 00:43:57,969 I haven't said anything. 1058 00:43:58,010 --> 00:44:00,263 Yeah. Sure. 1059 00:44:00,305 --> 00:44:02,599 We're not stupid, honey. 1060 00:44:00,305 --> 00:44:02,599 Word travels fast. 1061 00:44:02,640 --> 00:44:04,392 You need to think 1062 00:44:02,640 --> 00:44:04,392 about what you're saying, 1063 00:44:04,434 --> 00:44:06,394 because there are consequences. 1064 00:44:07,562 --> 00:44:09,439 ♪ Just another 1065 00:44:07,562 --> 00:44:09,439 Prom night... ♪ 1066 00:44:09,481 --> 00:44:11,483 - Mm-hmm. 1067 00:44:11,524 --> 00:44:13,859 This isn't a joke, Julie. 1068 00:44:13,901 --> 00:44:16,279 Look, I shouldn't 1069 00:44:13,901 --> 00:44:16,279 even be saying this, 1070 00:44:16,321 --> 00:44:20,074 but... do you know he's had 1071 00:44:16,321 --> 00:44:20,074 thoughts of hurting himself? 1072 00:44:20,116 --> 00:44:22,619 That's what you're doing 1073 00:44:20,116 --> 00:44:22,619 to his reputation. 1074 00:44:22,660 --> 00:44:24,954 I mean, thank God 1075 00:44:22,660 --> 00:44:24,954 I've been there for him. 1076 00:44:24,996 --> 00:44:26,747 Some nights I... 1077 00:44:26,789 --> 00:44:29,208 Some nights I spend hours 1078 00:44:26,789 --> 00:44:29,208 holding him 1079 00:44:29,250 --> 00:44:30,835 and consoling him. 1080 00:44:30,876 --> 00:44:33,212 Sweetheart, 1081 00:44:30,876 --> 00:44:33,212 it's four dollars. 1082 00:44:34,797 --> 00:44:36,466 Well... 1083 00:44:36,508 --> 00:44:38,426 Keep the change. 1084 00:44:38,468 --> 00:44:40,886 And keep your mouth shut. 1085 00:44:50,647 --> 00:44:55,485 ♪ Just another prom night 1086 00:44:50,647 --> 00:44:55,485 Car crash... ♪ 1087 00:44:58,154 --> 00:45:00,198 The money in the jar was gone 1088 00:44:58,154 --> 00:45:00,198 when I opened it. 1089 00:45:00,239 --> 00:45:02,283 Nothing else was there, 1090 00:45:00,239 --> 00:45:02,283 but, uh... 1091 00:45:03,535 --> 00:45:05,870 - But what? 1092 00:45:12,293 --> 00:45:14,045 Okay, this is good. 1093 00:45:16,548 --> 00:45:18,508 Look, something's not right. 1094 00:45:19,551 --> 00:45:21,052 I've been thinking 1095 00:45:19,551 --> 00:45:21,052 about this, 1096 00:45:21,093 --> 00:45:23,346 all the stuff that's 1097 00:45:21,093 --> 00:45:23,346 been happenin' to you, 1098 00:45:23,388 --> 00:45:24,930 it's not random. 1099 00:45:26,182 --> 00:45:28,100 I think somebody's after you. 1100 00:45:29,602 --> 00:45:31,688 I-I-I don't know. 1101 00:45:31,728 --> 00:45:34,566 Maybe not, but I've been 1102 00:45:31,728 --> 00:45:34,566 speaking to my dad about it. 1103 00:45:36,317 --> 00:45:39,696 He gave me... some security. 1104 00:45:41,906 --> 00:45:44,534 In my glove box, 1105 00:45:41,906 --> 00:45:44,534 there's a handgun. 1106 00:45:44,576 --> 00:45:46,202 No, I can't, I can't. 1107 00:45:46,244 --> 00:45:48,037 I can't even 1108 00:45:46,244 --> 00:45:48,037 think about that right now. 1109 00:45:49,330 --> 00:45:53,000 Look, if you need anything, 1110 00:45:53,042 --> 00:45:56,671 I can help you. 1111 00:45:53,042 --> 00:45:56,671 It's gonna be okay. 1112 00:45:56,713 --> 00:45:58,381 It's gonna be okay. 1113 00:46:00,132 --> 00:46:03,219 Hey, hey. Hey, it's okay. 1114 00:46:04,387 --> 00:46:07,848 - It's okay. Hey, it's okay. 1115 00:46:08,558 --> 00:46:10,685 It's gonna be okay. 1116 00:46:13,770 --> 00:46:16,649 Uh. Uh... 1117 00:46:20,861 --> 00:46:23,281 - You're sweet. 1118 00:46:20,861 --> 00:46:23,281 - I know. 1119 00:46:26,200 --> 00:46:29,078 And don't worry 1120 00:46:26,200 --> 00:46:29,078 about what Gail said. 1121 00:46:29,120 --> 00:46:30,996 Okay, just another case 1122 00:46:29,120 --> 00:46:30,996 of some guy's new girlfriend 1123 00:46:31,038 --> 00:46:32,248 talking to the last one. 1124 00:46:32,290 --> 00:46:33,916 Hmm. 1125 00:46:33,958 --> 00:46:35,668 It's how this town works. 1126 00:46:36,669 --> 00:46:37,878 Right. 1127 00:46:39,589 --> 00:46:40,965 Yeah. 1128 00:46:41,006 --> 00:46:42,383 I gotta get back inside. 1129 00:46:42,425 --> 00:46:43,635 Cherise is coming to help me. 1130 00:46:43,676 --> 00:46:46,887 So you get out of here, 1131 00:46:43,676 --> 00:46:46,887 all right? 1132 00:46:53,645 --> 00:46:56,188 Make sure you relax, okay? 1133 00:47:20,045 --> 00:47:22,674 - DMV, this is Suzanne. 1134 00:47:20,045 --> 00:47:22,674 - Hey, it's me. 1135 00:47:22,715 --> 00:47:25,384 Hi. Is everything okay? 1136 00:47:25,426 --> 00:47:27,052 I need to ask a favor. 1137 00:47:27,094 --> 00:47:29,472 Of course. 1138 00:47:27,094 --> 00:47:29,472 Whatever you need. 1139 00:47:29,514 --> 00:47:32,057 I need to find 1140 00:47:29,514 --> 00:47:32,057 somebody in East Larson. 1141 00:47:56,791 --> 00:47:58,042 Can I help you? 1142 00:47:58,083 --> 00:47:59,836 Are-are you Alicia Warren? 1143 00:48:06,551 --> 00:48:08,135 I am. 1144 00:48:08,177 --> 00:48:10,929 Um, this is gonna sound 1145 00:48:08,177 --> 00:48:10,929 kind of weird, 1146 00:48:10,971 --> 00:48:14,308 but did you used to date a guy 1147 00:48:10,971 --> 00:48:14,308 named David Barragan? 1148 00:48:16,561 --> 00:48:18,354 No. 1149 00:48:16,561 --> 00:48:18,354 I'm sorry. 1150 00:48:18,396 --> 00:48:20,939 - You have the wrong person. 1151 00:48:18,396 --> 00:48:20,939 - No, but you did. I... 1152 00:48:20,981 --> 00:48:23,234 Look, I know that you did. 1153 00:48:23,275 --> 00:48:25,110 I don't have anything 1154 00:48:23,275 --> 00:48:25,110 to say to you. 1155 00:48:25,152 --> 00:48:27,697 But, excuse me, I just wanted 1156 00:48:25,152 --> 00:48:27,697 to ask you a couple questions. 1157 00:48:27,739 --> 00:48:30,199 - Did you bring him here? 1158 00:48:27,739 --> 00:48:30,199 - No. 1159 00:48:30,241 --> 00:48:32,326 - No, no, no. No. 1160 00:48:30,241 --> 00:48:32,326 - You need to leave right now. 1161 00:48:32,368 --> 00:48:33,703 Just leave, or I'm 1162 00:48:32,368 --> 00:48:33,703 gonna call the police. 1163 00:48:33,745 --> 00:48:35,538 No, no, no. Please, please. 1164 00:48:33,745 --> 00:48:35,538 I just... I... 1165 00:48:35,580 --> 00:48:37,456 Did he ever threaten you 1166 00:48:37,498 --> 00:48:39,208 or make you feel... 1167 00:48:40,543 --> 00:48:42,879 Because I think 1168 00:48:40,543 --> 00:48:42,879 that he's doing it to me. 1169 00:48:43,546 --> 00:48:44,963 - Look. 1170 00:48:45,005 --> 00:48:46,507 - I'm sorry. 1171 00:48:45,005 --> 00:48:46,507 - No, please. 1172 00:48:46,549 --> 00:48:47,884 No, you're on your own. 1173 00:48:46,549 --> 00:48:47,884 I'm really sorry. 1174 00:48:47,924 --> 00:48:50,887 - You have to leave. 1175 00:48:47,924 --> 00:48:50,887 - Please. Please. 1176 00:48:50,927 --> 00:48:53,097 But I just... I re... I need... 1177 00:48:53,138 --> 00:48:54,599 I just need your help! 1178 00:48:54,640 --> 00:48:56,726 I can't help you. 1179 00:48:58,644 --> 00:49:00,396 Damn it! 1180 00:50:12,259 --> 00:50:14,553 Just get the hell away from me! 1181 00:50:14,595 --> 00:50:16,555 - You know... 1182 00:50:16,597 --> 00:50:18,140 I seem to remember telling you 1183 00:50:18,182 --> 00:50:20,309 if you weren't careful, 1184 00:50:18,182 --> 00:50:20,309 you'd end up in a ditch. 1185 00:50:20,351 --> 00:50:22,561 You also said 1186 00:50:20,351 --> 00:50:22,561 that I would kill somebody. 1187 00:50:22,603 --> 00:50:25,105 Cute. 1188 00:50:25,147 --> 00:50:27,942 I need to see your license 1189 00:50:25,147 --> 00:50:27,942 and registration. 1190 00:50:30,277 --> 00:50:32,655 Where do you think 1191 00:50:30,277 --> 00:50:32,655 you're going? 1192 00:50:34,907 --> 00:50:36,325 Huh? 1193 00:50:38,076 --> 00:50:40,746 Please, David, 1194 00:50:38,076 --> 00:50:40,746 what do you want? 1195 00:50:51,173 --> 00:50:52,299 So, you're gonna kill me? 1196 00:50:52,341 --> 00:50:54,010 That's up to you. 1197 00:50:54,844 --> 00:50:56,387 What does that mean? 1198 00:50:57,847 --> 00:51:00,140 You know, I wouldn't 1199 00:50:57,847 --> 00:51:00,140 have to do any of this 1200 00:51:00,182 --> 00:51:02,309 if you would just 1201 00:51:00,182 --> 00:51:02,309 leave things alone. 1202 00:51:03,561 --> 00:51:07,147 But instead, 1203 00:51:03,561 --> 00:51:07,147 you go to see Alicia. 1204 00:51:07,189 --> 00:51:09,817 And you didn't 1205 00:51:07,189 --> 00:51:09,817 think I would know? 1206 00:51:07,189 --> 00:51:09,817 I know everything. 1207 00:51:11,569 --> 00:51:14,279 What are you two 1208 00:51:11,569 --> 00:51:14,279 gonna do, huh? 1209 00:51:14,321 --> 00:51:17,700 Gang up on me? 1210 00:51:17,742 --> 00:51:21,579 - It's just two crazies talking. 1211 00:51:22,914 --> 00:51:25,791 - You're psycho. 1212 00:51:27,459 --> 00:51:29,336 Now that's a shame. 1213 00:51:35,091 --> 00:51:37,093 What have you been 1214 00:51:35,091 --> 00:51:37,093 drinking, Julie? 1215 00:51:42,975 --> 00:51:46,311 I want you to come 1216 00:51:42,975 --> 00:51:46,311 with me. Yeah. 1217 00:51:47,897 --> 00:51:50,775 - No. 1218 00:51:47,897 --> 00:51:50,775 - Hey! Shh, shh. 1219 00:51:50,816 --> 00:51:52,234 Shh. 1220 00:51:53,235 --> 00:51:55,279 I just want you to 1221 00:51:53,235 --> 00:51:55,279 come with me. 1222 00:51:55,320 --> 00:51:57,907 - I wanna show you something. 1223 00:51:55,320 --> 00:51:57,907 - No. 1224 00:51:57,949 --> 00:51:59,366 - I'm not going with you, David. 1225 00:51:57,949 --> 00:51:59,366 - Shh. 1226 00:51:59,408 --> 00:52:01,077 Everything is gonna be fine. 1227 00:51:59,408 --> 00:52:01,077 Okay? 1228 00:52:01,117 --> 00:52:02,995 - Help! Help! Help! 1229 00:52:01,117 --> 00:52:02,995 - Hey! 1230 00:52:03,037 --> 00:52:05,456 - Shh. Hey! 1231 00:52:03,037 --> 00:52:05,456 - Help me! Somebody help me! 1232 00:52:07,374 --> 00:52:09,961 - Out. Out. 1233 00:52:12,337 --> 00:52:14,548 I took it back. 1234 00:52:14,590 --> 00:52:17,175 You don't mind, do you? 1235 00:52:19,971 --> 00:52:22,890 You never really 1236 00:52:19,971 --> 00:52:22,890 appreciated it anyway. 1237 00:52:27,812 --> 00:52:30,648 I was so, so good to you, 1238 00:52:30,689 --> 00:52:32,984 and you just spit in my face. 1239 00:52:43,995 --> 00:52:45,370 You're right. 1240 00:52:47,289 --> 00:52:50,001 I wasn't good to you. 1241 00:52:47,289 --> 00:52:50,001 I was terrible. 1242 00:52:50,793 --> 00:52:53,963 Guess my... 1243 00:52:54,005 --> 00:52:58,467 My feelings get ahead 1244 00:52:54,005 --> 00:52:58,467 of me sometimes and... 1245 00:52:59,969 --> 00:53:04,180 and... 1246 00:52:59,969 --> 00:53:04,180 I just... 1247 00:53:04,222 --> 00:53:06,642 I get scared of-of 1248 00:53:04,222 --> 00:53:06,642 my feelings 1249 00:53:06,684 --> 00:53:10,146 and I can't see 1250 00:53:06,684 --> 00:53:10,146 what's in front of me 1251 00:53:10,186 --> 00:53:13,649 or... 1252 00:53:10,186 --> 00:53:13,649 Even appreciate it, so... 1253 00:53:31,583 --> 00:53:33,335 Help me. 1254 00:54:05,951 --> 00:54:07,243 Mm. 1255 00:54:14,418 --> 00:54:16,921 This is where 1256 00:54:14,418 --> 00:54:16,921 I wanted to bring you. 1257 00:54:21,508 --> 00:54:24,053 Come on. Get out. 1258 00:54:33,062 --> 00:54:35,522 Air up here 1259 00:54:33,062 --> 00:54:35,522 is so fresh, right? 1260 00:54:37,775 --> 00:54:39,151 You know, they say 1261 00:54:39,193 --> 00:54:41,904 that all of that's 1262 00:54:39,193 --> 00:54:41,904 sacred Indian territory. 1263 00:54:45,365 --> 00:54:47,118 You feelin' the vibe? 1264 00:54:48,953 --> 00:54:51,455 This is Serrano land. 1265 00:54:51,496 --> 00:54:53,373 - I'm Navajo. 1266 00:54:51,496 --> 00:54:53,373 - No. 1267 00:54:53,999 --> 00:54:56,794 You are beautiful. 1268 00:55:00,338 --> 00:55:02,091 You know, I was gonna 1269 00:55:00,338 --> 00:55:02,091 bring you up here, 1270 00:55:02,133 --> 00:55:04,218 ask you to marry me 1271 00:55:02,133 --> 00:55:04,218 right here. 1272 00:55:05,177 --> 00:55:07,012 I love this spot. 1273 00:55:10,474 --> 00:55:12,350 What would you have said? 1274 00:55:18,732 --> 00:55:20,316 - Yes. 1275 00:55:18,732 --> 00:55:20,316 - Yeah? 1276 00:55:20,358 --> 00:55:21,693 Of course. 1277 00:55:21,735 --> 00:55:23,528 - Of course? 1278 00:55:21,735 --> 00:55:23,528 - Yes. 1279 00:55:42,131 --> 00:55:45,383 You know, my dad's cabin 1280 00:55:42,131 --> 00:55:45,383 is just up the road. 1281 00:55:47,094 --> 00:55:51,015 I always felt like 1282 00:55:47,094 --> 00:55:51,015 this was a magical place. 1283 00:55:51,056 --> 00:55:54,185 I would ride my bike 1284 00:55:51,056 --> 00:55:54,185 up here when I was a little kid. 1285 00:55:54,226 --> 00:55:58,022 God, it was like 1286 00:55:54,226 --> 00:55:58,022 I was in a distant land. 1287 00:55:58,063 --> 00:55:59,815 Mm, maybe there is 1288 00:55:58,063 --> 00:55:59,815 something to be said 1289 00:55:59,857 --> 00:56:02,567 about the whole 1290 00:55:59,857 --> 00:56:02,567 one-with-nature thing. 1291 00:56:04,611 --> 00:56:07,656 Never really got much 1292 00:56:04,611 --> 00:56:07,656 into that, but... 1293 00:56:07,698 --> 00:56:12,286 I gotta say, something about 1294 00:56:07,698 --> 00:56:12,286 being the only one in the world. 1295 00:56:17,208 --> 00:56:19,001 You blew it. 1296 00:58:00,394 --> 00:58:01,812 I got home that night, 1297 00:58:01,853 --> 00:58:06,191 and sh-she was just... 1298 00:58:01,853 --> 00:58:06,191 gone. 1299 00:58:06,233 --> 00:58:09,236 And then 1300 00:58:06,233 --> 00:58:09,236 they found her car. 1301 00:58:09,278 --> 00:58:11,155 All smashed up. 1302 00:58:11,196 --> 00:58:14,950 Her body was missing, 1303 00:58:11,196 --> 00:58:14,950 so I wondered... 1304 00:58:14,992 --> 00:58:18,454 "W-was she still alive? 1305 00:58:18,495 --> 00:58:20,956 Did somebody take her?" 1306 00:58:20,998 --> 00:58:22,666 Did they talk to David? 1307 00:58:23,708 --> 00:58:25,461 Oh, yeah, but then again, 1308 00:58:25,502 --> 00:58:27,338 he had an alibi. 1309 00:58:27,379 --> 00:58:28,797 Gail. 1310 00:58:29,881 --> 00:58:32,550 No one 1311 00:58:29,881 --> 00:58:32,550 really wanted to believe 1312 00:58:32,592 --> 00:58:35,304 that he had anything 1313 00:58:32,592 --> 00:58:35,304 to do with it. 1314 00:58:35,346 --> 00:58:37,931 Can you describe 1315 00:58:35,346 --> 00:58:37,931 what you were feeling? 1316 00:58:41,477 --> 00:58:44,188 I could only hope 1317 00:58:41,477 --> 00:58:44,188 and pray that... 1318 00:58:45,522 --> 00:58:48,400 somehow, 1319 00:58:45,522 --> 00:58:48,400 some way, 1320 00:58:48,442 --> 00:58:51,862 she was... still alive. 1321 00:59:06,126 --> 00:59:09,171 You never know 1322 00:59:06,126 --> 00:59:09,171 where these cases will take you. 1323 00:59:09,213 --> 00:59:12,590 This one took me 1324 00:59:09,213 --> 00:59:12,590 to Coldwater Hills. 1325 00:59:14,468 --> 00:59:18,472 You know what WMD stands for 1326 00:59:14,468 --> 00:59:18,472 in Coldwater Hills? 1327 00:59:18,514 --> 00:59:20,224 Weapons of Mass Destruction? 1328 00:59:22,518 --> 00:59:24,978 White men on duty. 1329 00:59:30,526 --> 00:59:32,277 All right, listen up. 1330 00:59:33,945 --> 00:59:35,489 This is Sergeant Miller. 1331 00:59:35,531 --> 00:59:37,866 He's with the County Sheriff's 1332 00:59:35,531 --> 00:59:37,866 Investigation... 1333 00:59:37,908 --> 00:59:39,617 Criminal Investigative 1334 00:59:37,908 --> 00:59:39,617 Division. 1335 00:59:39,659 --> 00:59:42,120 That's the one. 1336 00:59:39,659 --> 00:59:42,120 He's here to help us 1337 00:59:42,162 --> 00:59:43,497 with the Julie Dillon situation. 1338 00:59:43,539 --> 00:59:45,123 I ask you to extend him 1339 00:59:43,539 --> 00:59:45,123 every courtesy 1340 00:59:45,165 --> 00:59:46,791 that you would me. 1341 00:59:48,210 --> 00:59:49,420 Sergeant Miller. 1342 00:59:49,461 --> 00:59:50,837 Thank you, Chief. 1343 00:59:53,882 --> 00:59:55,426 First, we need to set up 1344 00:59:53,882 --> 00:59:55,426 a timeline. 1345 00:59:55,467 --> 00:59:56,510 Who saw her last? 1346 00:59:56,552 --> 00:59:58,803 Has she made any phone calls? 1347 00:59:58,845 --> 01:00:01,014 Her body missing from the scene 1348 00:59:58,845 --> 01:00:01,014 of the accident suggests 1349 01:00:01,056 --> 01:00:02,349 suspicious circumstances. 1350 01:00:02,391 --> 01:00:04,059 Does she have any 1351 01:00:02,391 --> 01:00:04,059 known enemies? 1352 01:00:04,101 --> 01:00:05,519 Significant other? Ex? 1353 01:00:05,561 --> 01:00:07,521 Anybody that would 1354 01:00:05,561 --> 01:00:07,521 wanna wish her harm. 1355 01:00:07,563 --> 01:00:08,939 Anybody she's had trouble with. 1356 01:00:08,980 --> 01:00:10,607 Anything. 1357 01:00:17,614 --> 01:00:19,324 What am I missing here? 1358 01:00:23,287 --> 01:00:26,039 Okay. I've got nothing to hide. 1359 01:00:26,081 --> 01:00:27,458 How many reports had to be made 1360 01:00:27,499 --> 01:00:29,042 before you take this seriously? 1361 01:00:29,084 --> 01:00:31,420 Well, 1362 01:00:29,084 --> 01:00:31,420 first of all, 1363 01:00:29,084 --> 01:00:31,420 this girl, 1364 01:00:31,462 --> 01:00:33,505 she's known to exaggerate. 1365 01:00:33,547 --> 01:00:34,881 Look at what we have. 1366 01:00:34,923 --> 01:00:36,841 We have her car, 1367 01:00:34,923 --> 01:00:36,841 busted up in a ditch 1368 01:00:36,883 --> 01:00:39,177 covered in alcohol, and 1369 01:00:36,883 --> 01:00:39,177 her gone from the scene. 1370 01:00:39,219 --> 01:00:41,888 How does that implicate 1371 01:00:39,219 --> 01:00:41,888 Officer Barragan? 1372 01:00:41,930 --> 01:00:45,183 Look, all I know is that 1373 01:00:41,930 --> 01:00:45,183 if he's part of this, 1374 01:00:45,225 --> 01:00:47,269 he has anything to do 1375 01:00:45,225 --> 01:00:47,269 with her disappearance, 1376 01:00:47,311 --> 01:00:49,687 the accident, anything, 1377 01:00:49,729 --> 01:00:51,731 that's gonna come back 1378 01:00:49,729 --> 01:00:51,731 on you hard. 1379 01:00:51,773 --> 01:00:53,233 If you're implying 1380 01:00:51,773 --> 01:00:53,233 that I'm somehow 1381 01:00:53,275 --> 01:00:54,359 to blame for any of this... 1382 01:00:54,401 --> 01:00:56,987 I'm not implying anything. 1383 01:00:57,028 --> 01:00:59,490 Just considering the facts. 1384 01:00:59,531 --> 01:01:01,199 Yeah, well, consider this. 1385 01:01:01,241 --> 01:01:04,119 This is my goddamn case, 1386 01:01:01,241 --> 01:01:04,119 Sergeant Miller. 1387 01:01:04,161 --> 01:01:05,954 I'm willing to work 1388 01:01:04,161 --> 01:01:05,954 with you here, but I suggest 1389 01:01:05,996 --> 01:01:07,705 you mind your tone. 1390 01:01:11,293 --> 01:01:12,586 You're right. Your town. 1391 01:01:12,628 --> 01:01:13,837 - Those are the rules. 1392 01:01:12,628 --> 01:01:13,837 - Thank you. 1393 01:01:13,878 --> 01:01:14,963 Don't mind me if I keep 1394 01:01:15,005 --> 01:01:16,756 an eye on that kid. 1395 01:01:16,798 --> 01:01:19,343 Do whatever 1396 01:01:16,798 --> 01:01:19,343 makes you feel helpful. 1397 01:01:19,384 --> 01:01:21,219 I'm gonna send my guys 1398 01:01:19,384 --> 01:01:21,219 out to Stanton Farm, 1399 01:01:21,261 --> 01:01:23,054 we're gonna work 1400 01:01:21,261 --> 01:01:23,054 our way out from there. 1401 01:01:23,096 --> 01:01:24,973 Soon as we cross 1402 01:01:23,096 --> 01:01:24,973 the town line, 1403 01:01:25,015 --> 01:01:27,351 I'll be sure 1404 01:01:25,015 --> 01:01:27,351 and let you know. 1405 01:01:28,560 --> 01:01:30,479 Thanks for stopping by. 1406 01:02:54,104 --> 01:02:57,982 Once upon a time, 1407 01:02:54,104 --> 01:02:57,982 in a distant land, 1408 01:02:58,024 --> 01:03:00,110 there was nothing 1409 01:03:00,151 --> 01:03:03,154 but darkness, until... 1410 01:03:03,196 --> 01:03:05,240 Changing Woman. 1411 01:03:05,282 --> 01:03:09,703 Every year, Changing Woman 1412 01:03:09,745 --> 01:03:11,788 was born in the spring, 1413 01:03:11,829 --> 01:03:13,707 died in winter, 1414 01:03:13,749 --> 01:03:17,919 and magically was 1415 01:03:13,749 --> 01:03:17,919 reborn again in the spring. 1416 01:03:17,961 --> 01:03:19,963 Changing Woman had...? 1417 01:03:21,089 --> 01:03:22,507 Twins. 1418 01:03:22,549 --> 01:03:24,968 That's right. 1419 01:03:25,009 --> 01:03:27,512 Twin children... 1420 01:03:27,554 --> 01:03:31,057 born with special powers. 1421 01:03:31,099 --> 01:03:33,602 When they were older, 1422 01:03:33,644 --> 01:03:37,105 the twins set out 1423 01:03:33,644 --> 01:03:37,105 to find their father, 1424 01:03:37,147 --> 01:03:40,275 who was the shining sun 1425 01:03:37,147 --> 01:03:40,275 above. 1426 01:03:40,317 --> 01:03:42,277 On their dangerous 1427 01:03:40,317 --> 01:03:42,277 journey, 1428 01:03:42,319 --> 01:03:44,404 they met Spider Woman, 1429 01:03:44,446 --> 01:03:47,532 who protected and guided them 1430 01:03:44,446 --> 01:03:47,532 along the way. 1431 01:03:47,574 --> 01:03:50,160 When they reached 1432 01:03:47,574 --> 01:03:50,160 their father, 1433 01:03:50,201 --> 01:03:53,163 he knew that 1434 01:03:50,201 --> 01:03:53,163 they were his children, 1435 01:03:53,204 --> 01:03:55,081 and he told them 1436 01:03:55,123 --> 01:03:57,542 all about the monsters. 1437 01:03:57,584 --> 01:03:59,544 Bringers of chaos. 1438 01:04:00,671 --> 01:04:04,382 So, when the monsters come... 1439 01:04:04,424 --> 01:04:07,969 we can seek the power 1440 01:04:04,424 --> 01:04:07,969 to destroy them 1441 01:04:08,011 --> 01:04:10,972 by saying to the sun, 1442 01:04:11,014 --> 01:04:13,891 "Give me the light 1443 01:04:11,014 --> 01:04:13,891 of your mind, 1444 01:04:13,933 --> 01:04:17,187 that my mind 1445 01:04:13,933 --> 01:04:17,187 may be strong. 1446 01:04:17,228 --> 01:04:20,440 Give me some of your strength, 1447 01:04:20,482 --> 01:04:24,194 that my arm may be strong." 1448 01:04:36,873 --> 01:04:38,583 Are you okay, baby? 1449 01:04:40,669 --> 01:04:42,713 - Hm? 1450 01:04:40,669 --> 01:04:42,713 - Yeah. Yeah, I... 1451 01:04:43,880 --> 01:04:46,800 Sorry, just, uh, just a dream. 1452 01:04:47,718 --> 01:04:50,970 Just, um... 1453 01:04:51,012 --> 01:04:53,306 I've got a lot on my mind 1454 01:04:51,012 --> 01:04:53,306 with all this... 1455 01:04:56,560 --> 01:04:58,144 - Hope I didn't scare you. 1456 01:04:56,560 --> 01:04:58,144 - No. 1457 01:04:58,186 --> 01:04:59,937 No, I'm, I'm good. 1458 01:04:59,979 --> 01:05:03,191 I'm... I'm really, 1459 01:04:59,979 --> 01:05:03,191 really good, actually. 1460 01:05:03,233 --> 01:05:05,819 Is that terrible? 1461 01:05:07,195 --> 01:05:09,989 Just... I don't know, 1462 01:05:07,195 --> 01:05:09,989 I just... 1463 01:05:10,031 --> 01:05:11,867 I feel like you were 1464 01:05:10,031 --> 01:05:11,867 brought here for a reason. 1465 01:05:11,908 --> 01:05:14,494 You know? 1466 01:05:11,908 --> 01:05:14,494 Like this was meant to be. 1467 01:05:14,536 --> 01:05:18,081 N-not Julie going missing, 1468 01:05:14,536 --> 01:05:18,081 of course, but... 1469 01:05:18,122 --> 01:05:20,625 I don't know, 1470 01:05:18,122 --> 01:05:20,625 me working at the station, 1471 01:05:20,667 --> 01:05:23,336 and you knowing the chief. 1472 01:05:25,255 --> 01:05:27,758 He's always been there for me. 1473 01:05:27,799 --> 01:05:29,593 So many people have deserted me, 1474 01:05:29,634 --> 01:05:31,428 but through the hardest parts 1475 01:05:29,634 --> 01:05:31,428 of my life, 1476 01:05:31,469 --> 01:05:33,054 he has been there. 1477 01:05:33,764 --> 01:05:35,139 Baby, I'm here. 1478 01:05:35,932 --> 01:05:36,892 Right? 1479 01:05:36,933 --> 01:05:38,101 I know. Yeah, um... 1480 01:05:38,142 --> 01:05:40,061 No, I just... 1481 01:05:40,103 --> 01:05:45,233 I just want to... 1482 01:05:40,103 --> 01:05:45,233 make him proud, you know? 1483 01:05:45,275 --> 01:05:47,151 Feel I owe that to him. 1484 01:05:47,193 --> 01:05:49,571 I know, I know 1485 01:05:47,193 --> 01:05:49,571 he's proud of you. 1486 01:05:49,613 --> 01:05:52,073 I see it in his eyes. 1487 01:05:52,115 --> 01:05:53,742 And I am, too. 1488 01:05:54,492 --> 01:05:55,993 No matter what. 1489 01:06:03,627 --> 01:06:05,837 What do you mean, 1490 01:06:03,627 --> 01:06:05,837 "No matter what?" 1491 01:06:06,546 --> 01:06:10,133 I mean, David, we... 1492 01:06:10,174 --> 01:06:12,803 we both know you weren't 1493 01:06:10,174 --> 01:06:12,803 with me Friday night. 1494 01:06:16,013 --> 01:06:17,432 Where were you? 1495 01:06:21,561 --> 01:06:23,313 Do you really want to know? 1496 01:06:26,065 --> 01:06:28,151 I went to get 1497 01:06:26,065 --> 01:06:28,151 something for you. 1498 01:06:28,192 --> 01:06:31,655 Something that I think 1499 01:06:28,192 --> 01:06:31,655 you will like. 1500 01:06:31,696 --> 01:06:33,364 Um... 1501 01:06:33,406 --> 01:06:35,826 - But if you want me to-- 1502 01:06:33,406 --> 01:06:35,826 - No, no. No, no, no, no, no. 1503 01:06:35,867 --> 01:06:38,495 No, don't you dare tell me. 1504 01:06:35,867 --> 01:06:38,495 You just... 1505 01:06:38,536 --> 01:06:41,873 You just wait until 1506 01:06:38,536 --> 01:06:41,873 you are good and ready. 1507 01:06:43,792 --> 01:06:46,127 'Cause I am right here. 1508 01:06:46,169 --> 01:06:48,713 And I've got something 1509 01:06:46,169 --> 01:06:48,713 for you, too, 1510 01:06:48,755 --> 01:06:50,548 if that's okay. 1511 01:07:14,572 --> 01:07:17,367 - Sgt. Miller? 1512 01:07:14,572 --> 01:07:17,367 - Mrs. Dillon, yes? 1513 01:07:17,408 --> 01:07:19,202 She's still alive. 1514 01:07:19,243 --> 01:07:22,079 - Excuse me? 1515 01:07:19,243 --> 01:07:22,079 - My daughter is still alive. 1516 01:07:23,247 --> 01:07:24,290 I heard her. 1517 01:07:24,332 --> 01:07:26,710 I heard her voice. 1518 01:07:26,751 --> 01:07:28,628 Mrs. Dillon, our minds 1519 01:07:26,751 --> 01:07:28,628 can play all kinds 1520 01:07:28,670 --> 01:07:30,171 of tricks on us 1521 01:07:28,670 --> 01:07:30,171 when we're in distress. 1522 01:07:30,213 --> 01:07:31,840 - No. 1523 01:07:30,213 --> 01:07:31,840 - Yes. I've seen it before. 1524 01:07:31,882 --> 01:07:34,300 No, it was no trick. 1525 01:07:34,342 --> 01:07:37,428 I heard her as clear 1526 01:07:34,342 --> 01:07:37,428 as I'm hearing you. 1527 01:07:38,555 --> 01:07:40,682 She's out there somewhere. 1528 01:07:40,724 --> 01:07:44,227 She's alive, 1529 01:07:40,724 --> 01:07:44,227 and she's waiting to be found. 1530 01:07:45,645 --> 01:07:49,649 So, please, go find her. 1531 01:08:17,761 --> 01:08:19,470 I wanted to be with you, Julie. 1532 01:08:19,512 --> 01:08:21,264 I really did. 1533 01:08:22,306 --> 01:08:23,975 But if I can't have you, 1534 01:08:24,017 --> 01:08:25,685 nobody will! 1535 01:08:30,440 --> 01:08:32,191 Do you hear me? 1536 01:08:35,236 --> 01:08:38,573 I don't know where you went, 1537 01:08:35,236 --> 01:08:38,573 but I will find you. 1538 01:08:54,547 --> 01:08:56,215 Sgt. Miller. 1539 01:08:56,257 --> 01:08:57,592 What are you doing here? 1540 01:08:57,634 --> 01:08:59,677 Well, I could ask you 1541 01:08:57,634 --> 01:08:59,677 the same thing. 1542 01:09:00,804 --> 01:09:03,139 Everybody's out near 1543 01:09:00,804 --> 01:09:03,139 Stanton Farm. 1544 01:09:03,180 --> 01:09:06,851 Yeah, I just remembered 1545 01:09:03,180 --> 01:09:06,851 Julie loved coming out here. 1546 01:09:06,893 --> 01:09:08,979 Came out here to think, 1547 01:09:06,893 --> 01:09:08,979 get her head clear. 1548 01:09:09,020 --> 01:09:12,023 Thought maybe I could come 1549 01:09:09,020 --> 01:09:12,023 out here and find something. 1550 01:09:12,065 --> 01:09:13,984 Seemed like a good idea. 1551 01:09:14,025 --> 01:09:15,735 So, did you do it? 1552 01:09:17,487 --> 01:09:18,905 Do what? 1553 01:09:18,947 --> 01:09:21,365 Did you find anything? 1554 01:09:22,450 --> 01:09:24,368 No. Nothing. 1555 01:09:26,955 --> 01:09:30,083 Sure is pretty, though. 1556 01:09:26,955 --> 01:09:30,083 Quiet, too. 1557 01:09:31,626 --> 01:09:33,294 So far away from everything. 1558 01:09:33,336 --> 01:09:34,671 Yeah. I got a cabin up here. 1559 01:09:34,712 --> 01:09:36,172 Been coming for years. 1560 01:09:36,213 --> 01:09:38,008 I know the area well. 1561 01:09:38,049 --> 01:09:40,718 I'll head back, grab the dogs, 1562 01:09:38,049 --> 01:09:40,718 get them back out here. 1563 01:09:40,760 --> 01:09:43,138 No, don't bother. 1564 01:09:40,760 --> 01:09:43,138 This is not local jurisdiction. 1565 01:09:43,179 --> 01:09:44,889 Oh, it's not a bother. 1566 01:09:45,682 --> 01:09:47,183 Anything for Julie. 1567 01:09:48,601 --> 01:09:50,854 No, seriously, 1568 01:09:48,601 --> 01:09:50,854 I got this area covered. 1569 01:09:52,229 --> 01:09:55,316 You should head back to town. 1570 01:09:52,229 --> 01:09:55,316 All hands on deck. 1571 01:10:03,324 --> 01:10:04,993 All hands on deck. 1572 01:10:26,764 --> 01:10:30,393 At about that time, 1573 01:10:26,764 --> 01:10:30,393 the two boys came forward. 1574 01:10:30,434 --> 01:10:32,729 They'd, they'd 1575 01:10:30,434 --> 01:10:32,729 seen Julie in a, 1576 01:10:32,770 --> 01:10:34,814 well, in-in a truck 1577 01:10:32,770 --> 01:10:34,814 that we thought 1578 01:10:34,856 --> 01:10:38,902 could've been David's truck 1579 01:10:34,856 --> 01:10:38,902 heading out to where 1580 01:10:38,943 --> 01:10:42,155 Sgt. Miller found David 1581 01:10:38,943 --> 01:10:42,155 poking around. 1582 01:10:42,197 --> 01:10:44,281 But you weren't 1583 01:10:42,197 --> 01:10:44,281 so sure at the time? 1584 01:10:47,952 --> 01:10:51,414 Look, being police means 1585 01:10:47,952 --> 01:10:51,414 you have to take 1586 01:10:51,455 --> 01:10:53,374 every lead seriously. 1587 01:10:53,416 --> 01:10:58,004 And, uh, it's also my job 1588 01:10:53,416 --> 01:10:58,004 as chief to be skeptical 1589 01:10:58,046 --> 01:11:01,382 of pretty much everyone 1590 01:10:58,046 --> 01:11:01,382 I come into contact with. 1591 01:11:02,967 --> 01:11:04,427 But, uh... 1592 01:11:06,804 --> 01:11:08,264 sometimes... 1593 01:11:10,433 --> 01:11:14,145 sometimes you just don't see 1594 01:11:10,433 --> 01:11:14,145 things as clearly... 1595 01:11:15,230 --> 01:11:16,606 as you'd like. 1596 01:11:21,360 --> 01:11:22,904 David, it's me. 1597 01:11:24,405 --> 01:11:25,823 David? 1598 01:11:37,168 --> 01:11:39,003 So, did they talk to you? 1599 01:11:39,045 --> 01:11:40,755 Yeah, they talked to me. 1600 01:11:40,797 --> 01:11:42,799 I think I was the last one 1601 01:11:40,797 --> 01:11:42,799 to talk to Julie, 1602 01:11:42,840 --> 01:11:45,218 so they had 1603 01:11:42,840 --> 01:11:45,218 a lot of questions for me. 1604 01:11:45,260 --> 01:11:47,303 Who did you talk to? 1605 01:11:47,344 --> 01:11:49,680 Chief Dodd. Who else? 1606 01:11:49,722 --> 01:11:53,143 I told him what I knew, 1607 01:11:49,722 --> 01:11:53,143 and he did nothing with it. 1608 01:11:53,184 --> 01:11:55,145 Thank God Miller was around. 1609 01:11:55,186 --> 01:11:57,688 At least someone with some sense 1610 01:11:55,186 --> 01:11:57,688 that people could talk to. 1611 01:11:57,730 --> 01:11:59,774 And when I, when I 1612 01:11:57,730 --> 01:11:59,774 talked to him, I told him. 1613 01:11:59,816 --> 01:12:01,525 Told him what? 1614 01:12:01,567 --> 01:12:03,611 That Julie had called me 1615 01:12:01,567 --> 01:12:03,611 about Alicia. 1616 01:12:10,451 --> 01:12:12,411 David is missing. 1617 01:12:16,332 --> 01:12:17,959 Are you saying 1618 01:12:16,332 --> 01:12:17,959 this girl Julie, 1619 01:12:18,001 --> 01:12:19,585 she might actually be alive? 1620 01:12:20,670 --> 01:12:22,755 I don't know, but... 1621 01:12:22,797 --> 01:12:26,592 if she is alive, she probably 1622 01:12:22,797 --> 01:12:26,592 needs our help, so... 1623 01:12:26,634 --> 01:12:29,262 finding him is our best shot 1624 01:12:26,634 --> 01:12:29,262 at finding her. 1625 01:12:30,763 --> 01:12:32,556 You're gonna 1626 01:12:30,763 --> 01:12:32,556 catch him, though. 1627 01:12:33,599 --> 01:12:35,310 That's the plan. 1628 01:12:38,437 --> 01:12:39,814 I mean, something like this... 1629 01:12:39,856 --> 01:12:41,983 If you, if you catch him... 1630 01:12:43,400 --> 01:12:46,904 If he gets locked up, 1631 01:12:43,400 --> 01:12:46,904 does he stay locked up? 1632 01:12:46,946 --> 01:12:49,406 I mean... 1633 01:12:49,448 --> 01:12:50,741 I don't know, man. 1634 01:12:50,783 --> 01:12:51,951 Alicia... 1635 01:12:53,995 --> 01:12:56,831 are you worried that 1636 01:12:56,873 --> 01:12:59,416 if you help me here, 1637 01:12:56,873 --> 01:12:59,416 he's gonna come for you? 1638 01:13:00,293 --> 01:13:02,795 Look, if you can help us, 1639 01:13:02,837 --> 01:13:05,131 we'll do everything we can 1640 01:13:02,837 --> 01:13:05,131 to keep you safe. 1641 01:13:05,173 --> 01:13:07,091 But we're up against it 1642 01:13:05,173 --> 01:13:07,091 here, Alicia. 1643 01:13:07,133 --> 01:13:09,385 If you know anything about 1644 01:13:07,133 --> 01:13:09,385 where he might be hiding, 1645 01:13:09,426 --> 01:13:11,012 where he might have gone... 1646 01:13:13,389 --> 01:13:15,892 I'm trying to think. 1647 01:13:13,389 --> 01:13:15,892 I just-- 1648 01:13:15,933 --> 01:13:19,562 Alicia, he very well 1649 01:13:15,933 --> 01:13:19,562 may have killed this girl. 1650 01:13:21,064 --> 01:13:22,690 Help us find him. 1651 01:13:23,440 --> 01:13:25,068 Help us find her. 1652 01:13:32,575 --> 01:13:33,951 I'll be right back. 1653 01:13:58,101 --> 01:13:59,352 What is this? 1654 01:14:00,895 --> 01:14:03,106 He took me there 1655 01:14:00,895 --> 01:14:03,106 a couple of times. 1656 01:14:03,147 --> 01:14:05,108 It's outside of town. 1657 01:14:05,149 --> 01:14:07,693 He said he had a cabin 1658 01:14:05,149 --> 01:14:07,693 out near Kettle Woods. 1659 01:14:07,735 --> 01:14:09,070 Is this it? 1660 01:14:10,280 --> 01:14:14,075 - Alicia... please. 1661 01:14:14,117 --> 01:14:16,619 You have to promise me 1662 01:14:14,117 --> 01:14:16,619 that I'm gonna be safe. 1663 01:14:16,660 --> 01:14:19,580 - I-I'll do everything in my-- 1664 01:14:16,660 --> 01:14:19,580 - No, you have to promise me. 1665 01:14:23,209 --> 01:14:24,377 I promise. 1666 01:14:29,799 --> 01:14:31,384 Do you have a map? 1667 01:14:31,426 --> 01:14:34,553 Look, I had nothing 1668 01:14:31,426 --> 01:14:34,553 to do with it. 1669 01:14:34,595 --> 01:14:36,472 Well, neither did I. 1670 01:14:36,513 --> 01:14:39,225 Well, someone, whoever 1671 01:14:36,513 --> 01:14:39,225 is trying to... 1672 01:14:39,267 --> 01:14:41,852 frame me or take Julie, 1673 01:14:39,267 --> 01:14:41,852 they're... 1674 01:14:41,894 --> 01:14:43,187 They're trying to make me 1675 01:14:41,894 --> 01:14:43,187 look like 1676 01:14:43,229 --> 01:14:45,606 a crazy person, 1677 01:14:43,229 --> 01:14:45,606 like a killer. 1678 01:14:45,648 --> 01:14:49,110 David, do you think 1679 01:14:45,648 --> 01:14:49,110 I'm stupid? 1680 01:14:49,152 --> 01:14:51,404 I think you're amazing. 1681 01:14:53,281 --> 01:14:56,659 But I do need your help 1682 01:14:53,281 --> 01:14:56,659 with something. 1683 01:14:56,700 --> 01:14:59,329 - I, uh... 1684 01:15:08,504 --> 01:15:10,547 I'm gonna have to 1685 01:15:08,504 --> 01:15:10,547 call you back. 1686 01:15:12,675 --> 01:15:14,218 Sergeant... 1687 01:15:15,719 --> 01:15:17,180 What's going on? 1688 01:15:18,055 --> 01:15:20,057 What did these boys say? 1689 01:15:21,142 --> 01:15:22,768 I heard David's missing. 1690 01:15:22,810 --> 01:15:25,313 We don't have 1691 01:15:22,810 --> 01:15:25,313 all the information yet. 1692 01:15:25,355 --> 01:15:27,190 David just hadn't shown up 1693 01:15:25,355 --> 01:15:27,190 the last day or so, 1694 01:15:27,231 --> 01:15:28,565 but I may have a lead. 1695 01:15:29,775 --> 01:15:31,861 - About Julie? 1696 01:15:29,775 --> 01:15:31,861 - Well, no. 1697 01:15:31,902 --> 01:15:33,570 But I may have found David. 1698 01:16:14,111 --> 01:16:16,155 Who's there? 1699 01:17:04,995 --> 01:17:07,081 Just show yourself. 1700 01:17:07,123 --> 01:17:09,542 I promise to make it quick. 1701 01:17:20,386 --> 01:17:23,264 David, get out here now. 1702 01:17:20,386 --> 01:17:23,264 We gotta talk. 1703 01:17:23,306 --> 01:17:25,558 - Shit. 1704 01:17:23,306 --> 01:17:25,558 - David! 1705 01:17:27,893 --> 01:17:29,770 - Shit. 1706 01:17:27,893 --> 01:17:29,770 - Son. 1707 01:17:29,812 --> 01:17:31,939 Please, just... 1708 01:17:31,981 --> 01:17:34,609 come out here and talk to me, 1709 01:17:31,981 --> 01:17:34,609 will you? 1710 01:17:41,365 --> 01:17:42,992 I'm here. 1711 01:17:43,951 --> 01:17:45,995 What the hell happened? 1712 01:17:47,037 --> 01:17:48,664 If you're innocent 1713 01:17:47,037 --> 01:17:48,664 here, David, 1714 01:17:48,705 --> 01:17:50,791 this, this doesn't help. 1715 01:17:50,833 --> 01:17:53,085 I didn't do anything. 1716 01:17:50,833 --> 01:17:53,085 You have to know that. 1717 01:17:53,127 --> 01:17:56,422 You're like family to me, kid. 1718 01:17:53,127 --> 01:17:56,422 You know that. 1719 01:17:56,464 --> 01:17:59,175 - You're like my own boy. 1720 01:17:56,464 --> 01:17:59,175 - I know. 1721 01:17:59,216 --> 01:18:01,594 That's why you're the only one 1722 01:17:59,216 --> 01:18:01,594 who can help me here. 1723 01:18:01,636 --> 01:18:04,472 Somebody is making it look like 1724 01:18:01,636 --> 01:18:04,472 I'm doing all these things. 1725 01:18:04,514 --> 01:18:07,600 I got a message 1726 01:18:04,514 --> 01:18:07,600 from Sgt. Miller. 1727 01:18:07,642 --> 01:18:10,520 He spoke to Suzanne, 1728 01:18:07,642 --> 01:18:10,520 and Alicia. 1729 01:18:10,561 --> 01:18:12,021 Yeah, well, they're all liars. 1730 01:18:13,147 --> 01:18:14,565 It's a witch hunt. 1731 01:18:17,193 --> 01:18:19,945 We don't even know 1732 01:18:17,193 --> 01:18:19,945 what to say, David. 1733 01:18:21,780 --> 01:18:23,282 They'll find you. 1734 01:18:25,660 --> 01:18:28,287 That's, that's why I wanted 1735 01:18:25,660 --> 01:18:28,287 to get to you first. 1736 01:18:28,329 --> 01:18:33,626 Try to... talk 1737 01:18:28,329 --> 01:18:33,626 some sense into you. 1738 01:18:33,668 --> 01:18:35,586 Chief... 1739 01:18:36,712 --> 01:18:38,714 Look. 1740 01:18:38,755 --> 01:18:40,550 My father, he always 1741 01:18:38,755 --> 01:18:40,550 trusted you-- 1742 01:18:40,591 --> 01:18:43,636 Oh, cut the crap, David! 1743 01:18:46,805 --> 01:18:48,558 Come on, let's... 1744 01:18:51,644 --> 01:18:55,022 Just, just, just come 1745 01:18:51,644 --> 01:18:55,022 with me, all right? 1746 01:18:57,441 --> 01:18:59,485 We'll sort it all out. 1747 01:18:59,527 --> 01:19:01,404 Now, come on. All right? 1748 01:20:26,238 --> 01:20:27,864 Shh... 1749 01:20:29,158 --> 01:20:30,867 Shh... 1750 01:20:41,420 --> 01:20:43,046 You're a monster. 1751 01:20:44,965 --> 01:20:47,176 And I would do it all again. 1752 01:20:50,304 --> 01:20:52,348 Because I love you, Julie. 1753 01:21:08,155 --> 01:21:10,407 Why would that be loaded? 1754 01:21:16,664 --> 01:21:20,083 As long as I live, 1755 01:21:16,664 --> 01:21:20,083 I'll never stop. 1756 01:21:21,544 --> 01:21:23,462 Aah! 1757 01:21:47,069 --> 01:21:48,945 When you work 1758 01:21:47,069 --> 01:21:48,945 enough years on a job, 1759 01:21:48,987 --> 01:21:51,198 you see all kinds 1760 01:21:48,987 --> 01:21:51,198 of things. 1761 01:21:54,577 --> 01:21:56,453 Terrible things. 1762 01:22:04,712 --> 01:22:07,005 Beautiful things. 1763 01:22:17,974 --> 01:22:22,020 And you just file it all away 1764 01:22:17,974 --> 01:22:22,020 as much as you can and move on. 1765 01:22:35,826 --> 01:22:38,120 But what I saw 1766 01:22:35,826 --> 01:22:38,120 that morning... 1767 01:22:42,124 --> 01:22:44,960 that's gonna stick with me 1768 01:22:42,124 --> 01:22:44,960 for the rest of my life. 1769 01:22:48,964 --> 01:22:50,382 Julie! 1770 01:22:56,680 --> 01:22:58,390 There she was. 1771 01:22:58,432 --> 01:22:59,975 Alive. 1772 01:23:00,851 --> 01:23:02,478 My little girl. 1773 01:23:07,775 --> 01:23:09,944 Our children are bound to us. 1774 01:23:10,736 --> 01:23:12,154 We're tied. 1775 01:23:19,161 --> 01:23:23,290 Uh... Maybe someone 1776 01:23:19,161 --> 01:23:23,290 was watching over her. 1777 01:23:23,332 --> 01:23:25,918 Giving her strength. 1778 01:23:25,960 --> 01:23:29,129 Reminding her of what 1779 01:23:25,960 --> 01:23:29,129 she had to live for. 1780 01:23:29,797 --> 01:23:31,924 I mean... 1781 01:23:31,966 --> 01:23:34,009 we all knew Julie was special. 1782 01:23:35,552 --> 01:23:37,387 Here's what I know. 1783 01:23:37,429 --> 01:23:39,389 I know a young woman 1784 01:23:37,429 --> 01:23:39,389 was shot and left out 1785 01:23:39,431 --> 01:23:41,892 in the middle 1786 01:23:39,431 --> 01:23:41,892 of nowhere for three days. 1787 01:23:41,934 --> 01:23:43,602 And somehow... 1788 01:23:46,313 --> 01:23:49,733 somehow she... got up. 1789 01:23:55,572 --> 01:23:57,825 There is no logical reason 1790 01:23:55,572 --> 01:23:57,825 why my girl Julie Dillon 1791 01:23:57,867 --> 01:23:59,117 is alive today. 1792 01:23:59,159 --> 01:24:00,369 None. 1793 01:24:03,163 --> 01:24:05,374 And yet, she is. 1794 01:24:11,463 --> 01:24:13,465 And yet, I am.