1 00: 01: 10,417 --> 00: 01: 13,073 Everything seems to change in the blink of an eye. 2 00: 01: 13,074 --> 00: 01: 14,845 A moment ago we were calm. 3 00: 01: 15,708 --> 00: 01: 17,750 Then, we all dance. 4 00: 01: 27,750 --> 00: 01: 29,427 Dear ... 5 00: 01: 30,375 --> 00: 01: 32,562 Mom the teacher will miss you. 6 00: 01: 34,208 --> 00: 01: 35,562 Look at Mother. 7 00: 01: 37,333 --> 00: 01: 40,666 We will send a letter. You have the address, Teacher. 8 00: 01: 40,667 --> 00: 01: 42,021 ... isn't that right? 9 00: 01: 42,833 --> 00: 01: 44,552 It's okay. 10 00: 01: 44,553 --> 00: 01: 45,907 Don't be sad. 11 00: 01: 47,875 --> 00: 01: 49,229 Now go. 12 00: 02: 01,125 --> 00: 02: 03,208 We will miss you, Professor Dilek. 13 00: 02: 04,937 --> 00: 02: 06,760 Good luck in Istanbul, Professor. 14 00: 02: 06,761 --> 00: 02: 08,583 Convey greetings to your mother. 15 00: 02: 10,542 --> 00: 02: 11,896 Have a nice vacation, Professor. 16 00: 02: 14,833 --> 00: 02: 16,187 You're sad. 17 00: 02: 19,583 --> 00: 02: 20,937 Smile. 18 00: 02: 24,895 --> 00: 02: 26,249 Selma, go down. 19 00: 02: 26,250 --> 00: 02: 28,219 It's a beautiful day, let's just walk. 20 00: 02: 41,208 --> 00: 02: 42,562 Lale! 21 00: 02: 53,167 --> 00: 02: 54,521 Don't spray me! 22 00: 03: 14,375 --> 00: 03: 15,729 Ready? 23 00: 03: 45,958 --> 00: 03: 47,312 We won! 24 00: 03: 47,500 --> 00: 03: 48,854 What? 25 00: 03: 49,042 --> 00: 03: 50,833 - Let's compete again. - No. 26 00: 03: 51,292 --> 00: 03: 52,646 I want to compete again. 27 00: 03: 53,125 --> 00: 03: 54,479 No. 28 00: 03: 55,375 --> 00: 03: 56,729 You're cheating. 29 00: 03: 57,958 --> 00: 03: 59,312 We don't cheat. 30 00: 04: 02,042 --> 00: 04: 03,396 Not fair. 31 00: 04: 03,542 --> 00: 04: 05,583 - You're cheating! - Nobody cheats! 32 00: 04: 06,083 --> 00: 04: 07,437 Let's compete again. 33 00: 04: 07,542 --> 00: 04: 08,896 Again. 34 00: 04: 09,292 --> 00: 04: 10,823 Wait for your turn! 35 00: 04: 13,333 --> 00: 04: 14,687 You lost! 36 00: 04: 14,833 --> 00: 04: 16,187 You lost! 37 00: 04: 50,750 --> 00: 04: 52,104 I didn't arrive. 38 00: 05: 02,208 --> 00: 05: 03,781 Let me help. 39 00: 05: 10,792 --> 00: 05: 13,135 Look, it suddenly grew big. 40 00: 05: 15,875 --> 00: 05: 17,229 Look at this. 41 00: 05: 19,667 --> 00: 05: 22,667 What are you doing in my garden? Go away. 42 00: 05: 23,292 --> 00: 05: 25,115 We only pick some apples. 43 00: 05: 25,116 --> 00: 05: 28,249 Why? We do nothing wrong. 44 00: 05: 28,250 --> 00: 05: 29,604 Go. 45 00: 05: 29,708 --> 00: 05: 31,458 - Fine, we leave. - Calm down. 46 00: 05: 52,000 --> 00: 05: 53,354 Sonay. 47 00: 05: 53,750 --> 00: 05: 55,135 Because you're the oldest, 48 00: 05: 56,042 --> 00: 05: 57,542 ... Grandma starts with you. 49 00: 05: 58,125 --> 00: 05: 59,479 Grandma! 50 00: 06: 00395 --> 00: 06: 01,749 Sonay! 51 00: 06: 01,750 --> 00: 06: 03,573 Grandma, please open the door. 52 00: 06: 04,042 --> 00: 06: 05,396 Grandma? 53 00: 06: 06,125 --> 00: 06: 07,479 Sonay, are you okay? 54 00: 06: 09,583 --> 00: 06: 10,937 Come here, it's your turn. 55 00: 06: 11,208 --> 00: 06: 12,562 Selma! 56 00: 06: 13,917 --> 00: 06: 15,271 Open the door! 57 00: 06: 15,375 --> 00: 06: 16,729 Grandma, open it! 58 00: 06: 18,667 --> 00: 06: 20,635 Grandma, open the door! 59 00: 06: 28,125 --> 00: 06: 30,292 - Exit. - Grandma, why? 60 00: 06: 30,375 --> 00: 06: 32,719 - Ece, come here. - What did Grandma do? 61 00: 06: 34,917 --> 00: 06: 36,490 We only stole a few apples. 62 00: 06: 36,708 --> 00: 06: 39,573 The whole village talks about your indecent deeds. 63 00: 06: 39,853 --> 00: 06: 41,207 What? 64 00: 06: 41,208 --> 00: 06: 43,519 You swipe boy's neck! 65 00: 06: 43,520 --> 00: 06: 44,874 Yes, God! 66 00: 06: 44,875 --> 00: 06: 46,229 When on the beach ... 67 00: 06: 46,917 --> 00: 06: 49,749 ... you swipe the crotch around the face of a boy! 68 00: 06: 49,750 --> 00: 06: 51,477 Why did you climb on their shoulders? 69 00: 06: 51,478 --> 00: 06: 52,832 Grandma, it's just a game ... 70 00: 06: 52,833 --> 00: 06: 54,365 That's not a game. 71 00: 06: 54,792 --> 00: 06: 56,146 Who said that? 72 00: 06: 56,417 --> 00: 06: 58,292 - Ece, come here. - Who said that? 73 00: 06: 58,458 --> 00: 06: 59,812 Come here! 74 00: 07: 01,458 --> 00: 07: 05,479 Ny. Petek told Grandma. 75 00: 07: 06,250 --> 00: 07: 07,604 Why does he say that? 76 00: 07: 07,833 --> 00: 07: 10,437 My grandchildren masturbate on the neck of a boy! 77 00: 07: 10,958 --> 00: 07: 12,312 Yes, God! 78 00: 07: 14,353 --> 00: 07: 15,707 Basic depravity. 79 00: 07: 15,708 --> 00: 07: 17,094 Come here! 80 00: 07: 17,395 --> 00: 07: 18,749 Exit! 81 00: 07: 18,750 --> 00: 07: 21,082 Grandma can't watch all of your actions. 82 00: 07: 21,083 --> 00: 07: 22,437 Basic obscene child. 83 00: 07: 23,542 --> 00: 07: 24,896 Damn it! 84 00: 07: 25,458 --> 00: 07: 26,885 Grandma, stop it! 85 00: 07: 30,333 --> 00: 07: 31,792 Nur, what do you want? 86 00: 07: 42,500 --> 00: 07: 43,854 Nur, what are you doing? 87 00: 07: 43,967 --> 00: 07: 45,894 This chair pushes our buttocks. 88 00: 07: 45,895 --> 00: 07: 47,249 Isn't that obscene? 89 00: 07: 47,250 --> 00: 07: 48,604 Are you crazy? 90 00: 07: 49,417 --> 00: 07: 50,771 Come here! 91 00: 07: 51,167 --> 00: 07: 52,521 Come here all of you! 92 00: 07: 57,000 --> 00: 07: 58,354 Ny. Petek! 93 00: 08: 19,353 --> 00: 08: 20,707 Children! 94 00: 08: 20,708 --> 00: 08: 22,531 Ny. Petek goes to the market. 95 00: 08: 27,292 --> 00: 08: 28,646 Lale! 96 00: 08: 30,542 --> 00: 08: 31,896 Ny. Petek! 97 00: 08: 32,375 --> 00: 08: 36,292 By dressing like that then make the Madam guard the moral? 98 00: 08: 37,042 --> 00: 08: 38,396 What did you say? 99 00: 08: 43,500 --> 00: 08: 44,958 He did it for your good. 100 00: 08: 45,061 --> 00: 08: 46,416 No! 101 00: 08: 46,417 --> 00: 08: 47,771 Yes. 102 00: 08: 48,250 --> 00: 08: 49,781 Help Mrs. Petek ... 103 00: 08: 50,208 --> 00: 08: 52,552 ... we are sorry. 104 00: 08: 56,292 --> 00: 08: 57,646 Going home. 105 00: 08: 58,458 --> 00: 08: 59,812 Fast! 106 00: 09: 01,417 --> 00: 09: 02,948 Somehow how do you handle you? 107 00: 09: 12,667 --> 00: 09: 14,021 Enough, ma'am. 108 00: 09: 14,042 --> 00: 09: 15,396 Enough! 109 00: 09: 15,583 --> 00: 09: 17,583 For years Mother always say the same thing, ... 110 00: 09: 18,167 --> 00: 09: 21,271 ... "No, they are still children." 111 00: 09: 21,917 --> 00: 09: 24,104 - Really? - What do you mean, ma'am? 112 00: 09: 24,625 --> 00: 09: 27,844 It's been 10 years since their parents died! 113 00: 09: 28,958 --> 00: 09: 31,844 - Please understand. - How do you understand? 114 00: 09: 32,458 --> 00: 09: 33,812 They grow up. 115 00: 09: 33,958 --> 00: 09: 35,312 You don't see? 116 00: 09: 35,375 --> 00: 09: 37,332 Do you know what people say? 117 00: 09: 37,333 --> 00: 09: 39,083 Don't listen to what people say. 118 00: 09: 39,542 --> 00: 09: 40,969 Do you know what they do? 119 00: 09: 41,375 --> 00: 09: 43,240 Do you think it helps? 120 00: 09: 44,500 --> 00: 09: 47,249 How can you talk like that to your mother? 121 00: 09: 47,250 --> 00: 09: 48,604 I'll give them a lesson. 122 00: 09: 48,875 --> 00: 09: 50,229 Where are they? 123 00: 09: 50,667 --> 00: 09: 52,021 Don't talk like that. 124 00: 09: 52,250 --> 00: 09: 53,635 Lale, Nur, come out. 125 00: 09: 54,042 --> 00: 09: 55,396 Now! 126 00: 09: 56,333 --> 00: 09: 57,687 Shut up. 127 00: 09: 58,000 --> 00: 09: 59,354 Who is the culprit? 128 00: 09: 59,750 --> 00:10: 01,719 Don't you all? 129 00: 10: 02,208 --> 00: 10: 03,594 - Who? - Calm down. 130 00: 10: 04,000 --> 00: 10: 06,635 Who acts like a prostitute? All of you? 131 00: 10: 07,208 --> 00: 10: 09,802 Who started it? You, right? 132 00: 10: 17,625 --> 00: 10: 18,979 Mom! 133 00: 10: 19,958 --> 00: 10: 22,698 - They don't do anything wrong! - How do you know? 134 00: 10: 23,292 --> 00: 10: 26,861 - I know. - I'm sure? 135 00: 10: 26,958 --> 00: 10: 29,999 They're my grandchildren and you know. 136 00: 10: 30,000 --> 00: 10: 32,621 If they are stained, it's my fault. 137 00: 10: 33,000 --> 00: 10: 34,354 I'll prove it. 138 00: 10: 35,250 --> 00: 10: 36,604 Calm down. 139 00: 10: 36,625 --> 00: 10: 39,916 They always do whatever they want. 140 00: 10: 39,917 --> 00: 10: 42,802 - What are your plans? - Do you think this is easy? 141 00: 10: 43,417 --> 00: 10: 45,385 I lost my children. 142 00: 10: 45,875 --> 00: 10: 49,052 I understand your feelings. But time has passed. 143 00: 10: 49,292 --> 00: 10: 51,062 - I don't know. - Control yourself. 144 00: 10: 51,208 --> 00: 10: 53,510 Years raising them alone. 145 00: 10: 54,042 --> 00: 10: 56,229 I understand. 146 00: 10: 56,750 --> 00: 10: 58,792 But Erol is not wrong. 147 00: 10: 59,500 --> 00: 11: 01,396 It's natural if he's angry. 148 00: 11: 02,250 --> 00: 11: 04,844 This is because of you don't play your role. 149 00: 11: 06,376 --> 00: 11: 07,730 Hurry up. 150 00: 11: 22,250 --> 00: 11: 25,281 See what? Remove the gum. 151 00: 11: 25,716 --> 00: 11: 27,070 Quickly walk. 152 00: 11: 37,167 --> 00: 11: 39,542 Ece, Sonay, Selma, please come with me. 153 00: 11: 51,625 --> 00: 11: 52,979 Selma? 154 00: 11: 52,980 --> 00: 11: 55,793 - What did they do to you? - Virginity test. 155 00: 11: 56,103 --> 00: 11: 57,457 What is that? 156 00: 11: 57,458 --> 00: 11: 59,833 - Are you naked in front of a doctor? - Yes. 157 00: 12: 00,375 --> 00: 12: 02,314 The doctor said I won't teach him anything ... 158 00: 12: 02,315 --> 00: 12: 03,898 ... about the female body. 159 00: 12: 04,417 --> 00: 12: 06,021 And that's true. 160 00: 12: 06,667 --> 00: 12: 08,167 We are all the same. 161 00: 12: 09,292 --> 00: 12: 12,177 No. Your breasts are big next door. 162 00: 12: 41,167 --> 00: 12: 43,062 There's no point in going to the doctor. 163 00: 12: 43,542 --> 00: 12: 44,896 He said that. 164 00: 12: 45,792 --> 00: 12: 49,698 But if there is doubt, You will not be able to get married. 165 00: 12: 54,375 --> 00: 12: 57,667 After that, the front door of the house always locked. 166 00: 13: 12,417 --> 00: 13: 15,271 All things that can damage our morals are forbidden. 167 00: 13: 59,875 --> 00: 14: 01,229 What? 168 00: 14: 01,875 --> 00: 14: 03,229 On the road? 169 00: 14: 04,000 --> 00: 14: 05,354 That's right. 170 00: 14: 08,958 --> 00: 14: 10,312 Basic delinquents ... 171 00: 14: 18,333 --> 00: 14: 21,656 Mother watch over children or just me? 172 00: 14: 23,000 --> 00: 14: 25,594 SONAY I LOVE YOU. 173 00: 14: 40,833 --> 00: 14: 42,771 Welcome. 174 00: 14: 44,917 --> 00: 14: 47,802 - Jump, jump ... - I will fall! 175 00: 14: 48,417 --> 00: 14: 49,771 It is impossible to drop. 176 00: 14: 55,125 --> 00: 14: 56,479 I will fall. 177 00: 14: 58,292 --> 00: 14: 59,750 My baby is born! 178 00: 15: 02,583 --> 00: 15: 03,937 Take this leg. 179 00: 15: 04,000 --> 00: 15: 05,719 Your order has arrived. 180 00: 15: 06,167 --> 00: 15: 08,396 Dessert fingers! 181 00: 15: 10,833 --> 00: 15: 13,646 - I ordered nothing. - But your order has arrived! 182 00: 15: 14,250 --> 00: 15: 16,479 There is no mistake. 183 00: 15: 17,000 --> 00: 15: 18,500 The order is wrong? 184 00: 15: 19,333 --> 00: 15: 22,917 Place fig leaves at the bottom. 185 00: 15: 25,542 --> 00: 15: 27,729 Woman in the house become a production factory ... 186 00: 15: 27,730 --> 00: 15: 29,956 ... that never came out. 187 00: 15: 33,333 --> 00: 15: 34,687 Look ... 188 00: 15: 35,125 --> 00: 15: 38,927 ... if the contents are too soft it won't be good. 189 00: 15: 39,667 --> 00: 15: 41,021 Nobody likes it when it's soft. 190 00: 15: 41,022 --> 00: 15: 42,845 So that the spark doesn't spread ... 191 00: 15: 43,375 --> 00: 15: 45,677 ... must be rolled first so that the shape is round. 192 00: 15: 46,208 --> 00: 15: 47,812 Look carefully. 193 00: 15: 48,958 --> 00: 15: 50,583 Very good, you did it right. 194 00: 15: 51,583 --> 00: 15: 53,042 Good. 195 00: 15: 53,043 --> 00: 15: 55,707 Nothing is impossible done by my children. 196 00: 15: 55,708 --> 00: 15: 58,781 Flip and expand round. 197 00: 15: 59,417 --> 00: 16: 00,948 It looks good, doesn't it? 198 00: 16: 01,375 --> 00: 16: 03,167 Good, the circle is good. 199 00: 16: 06,458 --> 00: 16: 07,812 Congratulations. 200 00: 16: 09,708 --> 00: 16: 11,062 We show the results? 201 00: 16: 11,958 --> 00: 16: 13,312 Drag it towards you. 202 00: 16: 15,458 --> 00: 16: 18,458 You have to learn it. 203 00: 16: 19,083 --> 00: 16: 21,052 Be careful using the knife. 204 00: 16: 22,833 --> 00: 16: 24,948 Ece, your turn. 205 00: 16: 29,208 --> 00: 16: 31,437 Congratulations, children. 206 00: 16: 33,833 --> 00: 16: 36,687 Expand correctly. 207 00: 17: 29,625 --> 00: 17: 30,979 Come here. 208 00: 17: 36,250 --> 00: 17: 39,906 Now is the time for us wearing a robe that has an ugly color. 209 00: 17: 46,458 --> 00: 17: 48,760 Now, the basics of cooking soup. 210 00: 17: 49,292 --> 00: 17: 52,052 Cooked with beef broth it tastes better. 211 00: 17: 52,458 --> 00: 17: 55,604 Can be used as a flavor enhancer and increase nutrient content ... 212 00: 17: 55,605 --> 00: 17: 57,761 ... along with other foods. 213 00: 18: 01,917 --> 00: 18: 03,624 In front of my house? 214 00: 18: 05,250 --> 00: 18: 06,604 I'll shoot you guys. 215 00: 18: 11,167 --> 00: 18: 12,771 SONAY I LOVE YOU 216 00: 18: 27,208 --> 00: 18: 28,562 Lale! 217 00: 18: 29,000 --> 00: 18: 30,677 Are you listening? Get out! 218 00: 18: 38,667 --> 00: 18: 40,167 What are you doing here? 219 00: 18: 47,625 --> 00: 18: 50,073 When the milk has thickened like this, ... 220 00: 18: 50,625 --> 00: 18: 53,333 ... add sugar and gum. 221 00: 18: 54,208 --> 00: 18: 56,917 A little ointment. Then ... 222 00: 18: 59,583 --> 00: 19: 01,375 ... pour it like this. 223 00: 19: 03,333 --> 00: 19: 04,687 Then put it in the fridge ... 224 00: 19: 04,897 --> 00: 19: 06,251 ... and when it's cold, ... 225 00: 19: 06,583 --> 00: 19: 08,552 ... becomes gum. 226 00: 19: 14,728 --> 00: 19: 16,082 I want to faint. 227 00: 19: 16,083 --> 00: 19: 17,490 Please, I'm trapped! 228 00: 19: 17,792 --> 00:19: 19,146 Wait a moment. 229 00: 19: 22,542 --> 00: 19: 23,896 Be careful! 230 00: 19: 24,083 --> 00: 19: 26,271 The dress was thrown out. How do you retrieve it? 231 00: 19: 26,792 --> 00: 19: 28,146 You throw it away? 232 00: 19: 30,750 --> 00: 19: 32,104 What is this? 233 00: 19: 32,145 --> 00:19: 33,499 Chewing gum. 234 00: 19: 33,500 --> 00: 19: 35,250 Are you kidding me? Where did you find it? 235 00: 19: 35,708 --> 00: 19: 37,573 - We made it. - When? 236 00: 19: 45,917 --> 00: 19: 48,312 This is the best gum I've ever felt. 237 00: 19: 49,936 --> 00: 19: 51,291 A little sticky. 238 00: 19: 51,292 --> 00: 19: 52,646 I think ... 239 00: 19: 52,875 --> 00: 19: 55,431 ... we can wear this dress slightly different. 240 00: 19: 58,583 --> 00: 19: 59,937 It's better like this. 241 00: 20: 00,125 --> 00:20: 01,875 - Beautiful. - Let's open a little more. 242 00: 20: 02,208 --> 00: 20: 03,562 Up. 243 00: 20: 05,083 --> 00: 20: 06,583 Wear it like this. 244 00: 20: 07,000 --> 00: 20: 08,896 - Posing. - Like this? 245 00: 21: 04,458 --> 00: 21: 05,812 Oh, my ears! 246 00: 21: 35,917 --> 00: 21: 37,271 Where are you from? 247 00: 21: 37,708 --> 00: 21: 39,094 Beach. 248 00: 21: 39,750 --> 00: 21: 41,396 What are you doing there? 249 00: 21: 41,833 --> 00: 21: 43,260 Don't interfere. 250 00: 21: 58,500 --> 00: 22: 00,292 Are you crazy? Dress appropriately. 251 00: 22: 00,750 --> 00: 22: 02,865 It's okay. There is no one else. 252 00: 22: 03,375 --> 00: 22: 06,046 Wait until your aunt see you dress like that. 253 00: 22: 06,625 --> 00: 22: 08,885 They are out. Don't disturb me. 254 00: 22: 13,122 --> 00: 22: 14,476 Lale! 255 00: 22: 14,583 --> 00: 22: 15,937 Come here. 256 00: 22: 17,000 --> 00: 22: 18,385 I caught you. 257 00: 22: 23,875 --> 00: 22: 25,229 Happy? 258 00: 22: 31,000 --> 00: 22: 33,604 If you use my clothes again, I cook you. 259 00: 22: 34,167 --> 00: 22: 35,521 Release. 260 00: 22: 47,292 --> 00: 22: 51,312 He lost in the third court and still want to appeal. 261 00: 22: 52,395 --> 00: 22: 53,749 What do you need? 262 00: 22: 53,750 --> 00: 22: 55,500 I want to ask permission, Uncle. 263 00: 22: 56,042 --> 00: 22: 57,396 Yes? 264 00: 22: 59,051 --> 00: 23: 00,770 There is a match the quarter-finals of the Super League ... 265 00: 23: 00,771 --> 00: 23: 02,125 ... on Friday night. 266 00: 23: 02,542 --> 00: 23: 03,896 So? 267 00: 23: 04,250 --> 00: 23: 06,126 May I watch with Uncle? 268 00: 23: 06,127 --> 00: 23: 07,885 Others also want to join? 269 00: 23: 07,886 --> 00: 23: 09,833 They don't like soccer. 270 00: 23: 10,236 --> 00: 23: 13,133 You may not be present in the stadium with men. 271 00: 23: 13,167 --> 00: 23: 14,521 I have asked grandma. 272 00: 23: 14,750 --> 00: 23: 16,104 He doesn't forbid. 273 00: 23: 16,333 --> 00: 23: 19,404 - What did you say? - Uncle decides. 274 00: 23: 20,042 --> 00: 23: 21,426 I decided? 275 00: 23: 24,958 --> 00: 23: 27,499 Grandma knew I was following the preliminary match. 276 00: 23: 27,500 --> 00: 23: 29,917 I know the team that competes and the players. 277 00: 23: 30,458 --> 00: 23: 32,021 This is the last season. 278 00: 23: 32,917 --> 00: 23: 36,323 Does grandma also know who is stormed the field last Saturday night? 279 00: 23: 36,324 --> 00: 23: 38,563 And know that there is a riot there? 280 00: 23: 39,208 --> 00: 23: 42,371 So, it can't be. 281 00: 23: 45,958 --> 00: 23: 47,312 Embarrassing! 282 00: 23: 48,667 --> 00: 23: 51,998 Embarrassing! Is it appropriate for men to do this? 283 00: 23: 54,792 --> 00: 23: 57,254 Don't blame yourself. 284 00: 23: 57,542 --> 00: 24: 00,615 Later your blood pressure rises. Drink the water. 285 00: 24: 01,583 --> 00: 24: 03,667 Do you know the immoral behavior? 286 00: 24: 06,292 --> 00: 24: 07,937 Answer, Suzanne. 287 00: 24: 09,125 --> 00: 24: 11,417 Do you know what your child is doing? 288 00: 24: 12,417 --> 00: 24: 13,771 I don't know. 289 00: 24: 17,958 --> 00: 24: 20,527 Goals! 290 00: 24: 46,667 --> 00: 24: 50,790 After the riots which caused a delay in the match, 291 00: 24: 51,167 --> 00: 24: 53,656 ... Turkish Football Federation announces ... 292 00: 24: 53,657 --> 00: 24: 56,146 ... that the next match on Trabzonspor, ... 293 00: 24: 56,147 --> 00: 24: 59,567 ... male supporters are prohibited from entering the stadium. 294 00: 25: 01,833 --> 00: 25: 06,344 So Trabzonspor will only supported by female supporters. 295 00: 25: 06,345 --> 00: 25: 08,832 The match against Galatasaray ... 296 00: 25: 08,833 --> 00: 25: 10,417 ... takes place on Friday night at Trabzon. 297 00: 25: 12,500 --> 00: 25: 15,667 Women's supporters can encourage the team that competes ... 298 00: 25: 16,875 --> 00: 25: 18,885 ... and enliven the atmosphere. 299 00: 25: 21,583 --> 00: 25: 24,177 How we should do it watch the match right away! 300 00: 25: 24,750 --> 00: 25: 26,250 Dream. 301 00: 25: 28,000 --> 00: 25: 31,552 fanatical supporters has bought the ticket. 302 00: 25: 32,250 --> 00: 25: 34,542 I arrived very early. 303 00: 25: 34,958 --> 00: 25: 36,312 - 3 or 4 hours ago? - Yes. 304 00: 25: 36,625 --> 00: 25: 38,708 Men should be happy. 305 00: 25: 39,373 --> 00: 25: 40,727 Lale? 306 00: 25: 41,270 --> 00: 25: 43,041 - Lale? - What's up? 307 00: 25: 43,042 --> 00: 25: 44,396 Do you want to watch a match? 308 00: 25: 44,542 --> 00: 25: 45,896 Are you coming? 309 00: 25: 45,897 --> 00: 25: 47,671 All girls in the village will go watch. 310 00: 25: 48,167 --> 00: 25: 50,607 They rented a bus. 311 00: 25: 50,708 --> 00: 25: 54,619 - Where is the departure? - In front of the shop, at 4 pm. 312 00: 25: 56,833 --> 00: 25: 58,499 Just say we're sick. 313 00: 25: 58,500 --> 00: 26: 00,635 They will think of us in the room until morning. 314 00: 26: 00,845 --> 00: 26: 02,199 I think that's a good reason. 315 00: 26: 02,708 --> 00: 26: 04,896 When did you like soccer? 316 00: 26: 05,167 --> 00: 26: 08,052 Fuck the match. I just want to get out of here. 317 00: 26: 08,875 --> 00: 26: 11,881 We put this under the blanket. 318 00: 26: 12,125 --> 00: 26: 14,008 What about the hair? 319 00: 26: 14,083 --> 00: 26: 15,437 Don't be loud. 320 00: 26: 22,792 --> 00: 26: 25,500 Daylight is too risky. 321 00: 26: 26,083 --> 00: 26: 27,437 Also too high. 322 00: 26: 27,792 --> 00: 26: 30,208 You're crazy. We will be beaten. 323 00: 26: 30,750 --> 00: 26: 33,533 At least that will happen. 324 00: 27: 15,750 --> 00: 27: 18,441 - I got stuck! - What do you mean? 325 00: 27: 18,442 --> 00: 27: 21,929 - It hurts a lot. - Pull me. 326 00: 27: 21,930 --> 00: 27: 23,801 - Cannot! - What do you mean, can't? 327 00: 27: 24,010 --> 00: 27: 25,719 - Get out of it! - You can't! 328 00: 27: 25,936 --> 00: 27: 27,291 Fast! 329 00: 27: 27,292 --> 00: 27: 29,922 Lale can break through because he doesn't have breasts. 330 00: 27: 29,923 --> 00: 27: 33,477 Not that problem, but your ass is big. 331 00: 27: 33,478 --> 00: 27: 34,937 Don't fight! 332 00: 27: 34,938 --> 00: 27: 37,646 - This way. - Help me. 333 00: 27: 38,250 --> 00: 27: 39,927 - I will soon have breasts. - I'll push it. 334 00: 27: 40,375 --> 00: 27: 41,833 Can you help me? 335 00: 27: 42,250 --> 00: 27: 43,604 Ece, push. 336 00: 27: 45,708 --> 00: 27: 47,634 Nur, her butt is big, can't pass. 337 00: 27: 47,635 --> 00: 27: 49,177 Shut up! 338 00: 27: 49,875 --> 00: 27: 51,229 You're fat! 339 00: 27: 51,500 --> 00: 27: 52,854 Don't push me! 340 00: 27: 52,875 --> 00: 27: 54,771 Fast, Selma! 341 00: 28: 00,250 --> 00: 28: 02,042 Wait for us! 342 00: 28: 07,311 --> 00: 28: 09,082 Stop! 343 00: 28: 09,083 --> 00: 28: 10,437 Stop! 344 00: 28: 26,833 --> 00: 28: 28,333 This is your fault! 345 00: 28: 28,750 --> 00: 28: 30,937 Just flies are scared! 346 00: 28: 31,250 --> 00: 28: 33,208 That's a huge wasp. 347 00: 28: 33,667 --> 00: 28: 36,062 You also can't step correctly. 348 00: 28: 36,083 --> 00: 28: 38,052 Stop it, Lale, he fell. 349 00: 28: 40,375 --> 00: 28: 43,521 What are you guys doing? in the middle of the road? 350 00: 28: 44,167 --> 00: 28: 46,510 We missed the bus for watching football on Trabzon. 351 00: 28: 46,511 --> 00: 28: 48,188 Take us there! 352 00: 28: 48,190 --> 00: 28: 51,290 Wait. Are you crazy? I can't! 353 00: 28: 51,291 --> 00: 28: 53,082 - Can you take us? - No! 354 00: 28: 53,083 --> 00: 28: 54,437 - Please! - You can't! 355 00: 28: 59,875 --> 00: 29: 01,659 - Stop! - Stop! 356 00: 29: 15,250 --> 00: 29: 16,604 Thank you. 357 00: 29: 24,945 --> 00: 29: 26,299 We succeed! 358 00: 30: 43,042 --> 00: 30: 44,760 Control, the cable is too short. 359 00: 30: 45,208 --> 00: 30: 47,729 Don't get it because of the cable so we can't watch the match! 360 00: 31: 03,083 --> 00: 31: 04,437 What's wrong? 361 00: 31: 22,750 --> 00: 31: 24,978 - What's wrong? - Really! 362 00: 31: 27,917 --> 00: 31: 29,271 See. 363 00: 31: 29,375 --> 00: 31: 31,865 There the electricity is on! 364 00: 31: 32,260 --> 00: 31: 33,771 Let's get the drink. 365 00: 31: 34,542 --> 00: 31: 37,719 Later I find out help given by Aunt Emine. 366 00: 32: 10,917 --> 00: 32: 12,271 Shut up! 367 00: 32: 16,083 --> 00: 32: 17,437 The impact of that escape ... 368 00: 32: 17,438 --> 00: 32: 19,379 ... different than we imagined. 369 00: 32: 20,167 --> 00: 32: 21,521 Leave it like that. 370 00: 32: 22,750 --> 00: 32: 24,760 Lower his sleeve. 371 00: 32: 26,958 --> 00: 32: 28,344 Clean your face. 372 00: 32: 30,708 --> 00: 32: 32,062 Good. 373 00: 32: 32,583 --> 00: 32: 35,365 You have to comb it. 374 00: 32: 38,333 --> 00: 32: 39,687 It's finished? 375 00: 32: 40,061 --> 00: 32: 41,416 Are they ready? 376 00: 32: 41,417 --> 00: 32: 44,010 Let's go buy lemonade ice. 377 00: 33: 08,208 --> 00: 33: 10,104 Don't drag your feet. 378 00: 33: 22,583 --> 00: 33: 23,969 Let's sit there. 379 00: 33: 24,375 --> 00: 33: 26,198 Cona Grandma see. 380 00: 33: 28,250 --> 00: 33: 29,604 Wait. 381 00: 33: 30,125 --> 00: 33: 32,260 You go to the fountain there. 382 00: 33: 32,417 --> 00: 33: 33,802 What is all this for? 383 00: 33: 34,208 --> 00: 33: 37,240 Go there while Grandma bought lemonade. 384 00: 33: 48,542 --> 00: 33: 50,292 Grandma told us drink this water? 385 00: 33: 51,375 --> 00: 33: 53,052 This water is for washing feet. 386 00: 34: 05,750 --> 00: 34: 08,201 Grandma starts showing us. 387 00: 34: 13,708 --> 00: 34: 16,103 A few days later the workers came. 388 00: 34: 22,625 --> 00: 34: 25,187 Title of the carpet. Lale, are you listening? 389 00: 34: 29,542 --> 00: 34: 32,792 Why doesn't anyone tell me? 390 00: 34: 33,458 --> 00: 34: 36,351 It's very difficult to see you. So Mom calls them. 391 00: 34: 36,352 --> 00: 34: 38,281 This will increase the fence of the house. 392 00: 34: 40,042 --> 00: 34: 42,781 Become this house now really resembles a prison. 393 00: 34: 51,125 --> 00: 34: 52,917 I don't want the ball to arrive here. 394 00: 34: 53,375 --> 00: 34: 54,729 Go play somewhere else! 395 00: 35: 12,125 --> 00: 35: 21,135 Grandma, we have guests. 396 00: 35: 21,936 --> 00: 35: 23,291 Guest? 397 00: 35: 23,292 --> 00: 35: 26,250 Go comb your hair. And wear the clothes. 398 00: 35: 26,708 --> 00: 35: 28,062 Sonay? Selma? 399 00: 35: 29,208 --> 00: 35: 31,844 What kind of clothes is that? Wear appropriate, fast clothing! 400 00: 35: 32,417 --> 00: 35: 34,312 And barefoot! 401 00: 35: 34,792 --> 00: 35: 37,792 Hurry up, Lale. You also have to dress. 402 00: 35: 38,417 --> 00: 35: 39,771 Fast, fast, fast! 403 00: 35: 41,125 --> 00: 35: 43,906 It's hard to raise children now. 404 00: 35: 44,167 --> 00: 35: 45,958 Yes, correct. 405 00: 35: 50,708 --> 00: 35: 52,062 That's it. 406 00: 35: 52,500 --> 00: 35: 54,875 Yes God, she's beautiful! 407 00: 35: 56,542 --> 00: 35: 57,896 He selected. 408 00: 35: 58,625 --> 00: 36: 01,479 Sonay, please serve tea? 409 00: 36: 02,083 --> 00: 36: 03,927 Grandma, I want to talk. 410 00: 36: 06,167 --> 00: 36: 07,521 Excuse me. 411 00: 36: 11,208 --> 00: 36: 12,562 I love Ekin. 412 00: 36: 12,750 --> 00: 36: 16,041 If Grandma forced me to get married with others, I will shout. 413 00: 36: 16,417 --> 00: 36: 17,771 What do you mean? 414 00: 36: 21,292 --> 00: 36: 22,646 Good! 415 00: 36: 22,667 --> 00: 36: 24,167 OK, fine! 416 00: 36: 24,583 --> 00: 36: 28,135 If you want to marry the child, he must propose to you. 417 00: 36: 34,167 --> 00: 36: 37,167 Finally, Selma who will serve tea. 418 00: 36: 38,667 --> 00: 36: 40,125 She's also beautiful. 419 00: 36: 40,542 --> 00: 36: 41,896 Selma, please? 420 00: 36: 42,542 --> 00: 36: 43,896 Yes, masya Allah. 421 00: 36: 44,083 --> 00: 36: 45,469 He is also special. 422 00: 36: 45,875 --> 00: 36: 47,667 Let's serve the tea. 423 00: 36: 50,000 --> 00: 36: 51,416 Osman, son of this mistress, ... 424 00: 36: 51,417 --> 00: 36: 53,500 ... just returned after complete his military obligations. 425 00: 36: 53,792 --> 00: 36: 56,750 Whereas Grandma wants to see all my grandchildren ... 426 00: 36: 56,751 --> 00: 36: 59,429 ... got married when Grandma was alive. 427 00: 37: 00,375 --> 00: 37: 02,823 What does it work for? 428 00: 37: 04,625 --> 00: 37: 05,979 Welcome, Osman. 429 00: 37: 06,500 --> 00: 37: 07,854 Thank you. 430 00: 37: 09,333 --> 00: 37: 10,833 Sit here. 431 00: 37: 15,958 --> 00: 37: 17,312 Do you know? 432 00: 37: 18,250 --> 00: 37: 19,604 Only at a glance. 433 00: 37: 20,708 --> 00: 37: 22,062 How are you? 434 00: 37: 22,833 --> 00: 37: 24,187 Fine, thank you. How are you, lady? 435 00: 37: 24,250 --> 00: 37: 25,604 Fine, thank you. 436 00: 37: 28,500 --> 00: 37: 29,927 Do you like my son? 437 00: 37: 30,750 --> 00: 37: 33,742 They are young and shy. 438 00: 37: 33,958 --> 00: 37: 35,896 But they will learn fast. 439 00: 37: 36,375 --> 00: 37: 38,750 Over time, God willing. 440 00: 37: 39,292 --> 00: 37: 42,661 What if we ask men to join? 441 00: 37: 42,662 --> 00: 37: 46,500 For this matter can be decided immediately. 442 00: 37: 47,417 --> 00: 37: 48,771 Right now? 443 00: 37: 49,042 --> 00: 37: 50,396 Why not? 444 00: 37: 51,792 --> 00: 37: 54,937 Looks like the kids are happy. 445 00: 38: 00,353 --> 00: 38: 01,707 Welcome. 446 00: 38: 01,708 --> 00: 38: 03,062 Good afternoon. 447 00: 38: 04,333 --> 00: 38: 06,635 Fast, get a seat again. 448 00: 38: 09,708 --> 00: 38: 12,914 My understanding, the children have met. 449 00: 38: 12,916 --> 00: 38: 14,552 The women have agreed. 450 00: 38: 14,553 --> 00: 38: 16,897 As per the guidance of Allah and the Messenger of Allah, I want to ... 451 00: 38: 16,898 --> 00: 38: 19,031 ... proposes to your daughter for our son. 452 00: 38: 20,125 --> 00: 38: 21,729 Fine, I accept. 453 00: 38: 22,167 --> 00: 38: 23,521 Okay then. 454 00: 38: 25,958 --> 00: 38: 27,312 Osman, the ring. 455 00: 38: 30,875 --> 00: 38: 32,229 Congratulations. 456 00: 38: 34,625 --> 00: 38: 36,302 At least, this one has finished. 457 00: 38: 36,917 --> 00: 38: 38,302 And while we're there ... 458 00: 38: 38,708 --> 00: 38: 41,156 We can watch the ball together. 459 00: 38: 42,625 --> 00: 38: 43,979 Support which team? 460 00: 38: 45,417 --> 00: 38: 46,802 Turkish national team. 461 00: 38: 53,500 --> 00: 38: 54,854 You drink alcohol? 462 00: 38: 55,625 --> 00: 38: 56,979 No. 463 00: 39: 00,750 --> 00: 39: 03,167 In accordance with the guidelines ... 464 00: 39: 04,250 --> 00: 39: 05,604 ... Allah and the words of the Prophet, ... 465 00: 39: 05,917 --> 00: 39: 07,635 ... I want to propose to your daughter ... 466 00: 39: 08,083 --> 00: 39: 12,073 ... for our son, if you wish. 467 00: 39: 13,042 --> 00: 39: 15,626 If this is God's will, we will not oppose it. 468 00: 39: 16,042 --> 00: 39: 17,500 And the second application comes. 469 00: 39: 17,895 --> 00: 39: 19,249 Selma ... 470 00: 39: 19,250 --> 00: 39: 21,812 Lale, hurry back here to be measured. 471 00: 39: 50,042 --> 00: 39: 51,833 - Grandma? - What, honey? 472 00: 39: 52,292 --> 00: 39: 53,646 Where is this put? 473 00: 39: 53,792 --> 00: 39: 56,319 In his bag Sonay. 474 00: 39: 56,589 --> 00: 39: 57,957 This is for Selma. 475 00: 39: 57,958 --> 00: 40: 00,582 And this is saved for Ece's marriage. 476 00: 40: 00,583 --> 00: 40: 02,844 - Ece's marriage? - Of course. 477 00: 40: 11,875 --> 00:40: 15,298 So, I may make love with Osman ... 478 00: 40: 15,542 --> 00: 40: 16,896 ... starting now? 479 00: 40: 16,897 --> 00:40: 19,147 Why ask? Are you worried about the first night? 480 00: 40: 19,148 --> 00: 40: 20,648 Are you not a virgin? 481 00: 40: 21,000 --> 00: 40: 22,354 I'm still a virgin. 482 00: 40: 23,083 --> 00: 40: 24,437 Just tell me. 483 00: 40: 24,750 --> 00: 40: 26,104 I'm still a virgin, I swear. 484 00: 40: 26,625 --> 00: 40: 27,979 Listen ... 485 00: 40: 29,167 --> 00: 40: 34,131 I made love with Ekin, without losing my virginity. 486 00: 40: 34,132 --> 00: 40: 35,521 Is that possible? 487 00: 40: 35,917 --> 00: 40: 37,271 Pass the back path. 488 00: 40: 37,667 --> 00: 40: 39,021 Back road? 489 00: 40: 39,292 --> 00: 40: 42,989 So I'm still a virgin and won't get pregnant. 490 00: 40: 42,991 --> 00: 40: 44,345 Lower your voice. 491 00: 40: 45,189 --> 00: 40: 46,960 MY PERSONAL SEX LIFE 492 00: 41: 45,417 --> 00: 41: 46,771 They arrived! 493 00: 41: 47,417 --> 00: 41: 48,771 Come on, kids. 494 00: 41: 49,583 --> 00: 41: 50,937 They arrived! 495 00: 41: 52,083 --> 00: 41: 53,437 Ready. 496 00: 41: 53,458 --> 00: 41: 54,812 Where is the veil? 497 00: 42: 05,875 --> 00: 42: 07,601 Sonay! 498 00: 42: 08,792 --> 00: 42: 10,354 - Where are you? - I'm here. 499 00: 42: 10,583 --> 00: 42: 12,999 Wear your collar. They come. 500 00: 42: 13,000 --> 00: 42: 14,354 Where is the veil? 501 00: 42: 15,000 --> 00: 42: 17,343 - Where? - Come on, hurry up! 502 00: 42: 17,770 --> 00: 42: 19,124 Hanifa! 503 00: 42: 19,125 --> 00: 42: 20,844 Take the veil, fast! 504 00: 42: 22,667 --> 00: 42: 24,021 Erol? 505 00: 42: 24,875 --> 00: 42: 26,406 Are you coming? 506 00: 42: 39,750 --> 00: 42: 41,573 - Welcome. - Wait a minute! 507 00: 42: 42,042 --> 00: 42: 43,396 Wait. 508 00: 42: 43,397 --> 00: 42: 44,844 At marriage, ... 509 00: 42: 44,845 --> 00: 42: 47,552 ... the bride's family have to act expensive. 510 00: 42: 48,083 --> 00: 42: 50,094 Sit on the chest. 511 00: 42: 50,917 --> 00: 42: 52,635 We won't be easily persuaded. 512 00: 42: 52,792 --> 00: 42: 54,760 Now we act like selling expensive? 513 00: 42: 58,208 --> 00: 42: 59,562 My dear! 514 00: 44: 48,875 --> 00: 44: 50,229 What's wrong with you? 515 00: 44: 54,625 --> 00: 44: 57,323 If you don't want to be his wife Osman, just leave. 516 00: 44: 57,417 --> 00: 44: 58,771 How do you do it? 517 00: 44: 59,458 --> 00: 45: 00,812 Get in the car and run away. 518 00: 45: 01,750 --> 00: 45: 03,104 Where? 519 00: 45: 03,167 --> 00: 45: 05,225 To Istanbul. Like people. 520 00: 45: 06,000 --> 00: 45: 08,608 This place is 1,000 km away from Istanbul. 521 00: 45: 08,750 --> 00: 45: 10,904 And I can't drive. 522 00: 45: 18,792 --> 00:45: 20,146 Goodbye. 523 00: 45: 20,458 --> 00: 45: 22,427 Stop it, then I can cry. 524 00: 45: 29,042 --> 00: 45: 31,781 This is the last time we are together. 525 00: 46: 46,958 --> 00: 46: 48,896 - Does it hurt? - Yes. 526 00: 46: 49,583 --> 00: 46: 52,197 - How? - He shook a lot. 527 00: 46: 52,198 --> 00: 46: 55,083 Aunt Emine said the first time it was difficult. 528 00: 46: 55,708 --> 00: 46: 57,896 But over time I got used to it. 529 00: 46: 58,458 --> 00: 46: 59,812 Your blood is coming out a lot? 530 00: 47: 00,042 --> 00: 47: 01,396 I'm not bleeding. 531 00: 47: 02,958 --> 00: 47: 05,342 Osman, we are waiting. 532 00: 47: 13,292 --> 00: 47: 15,635 Osman, show the sheet. 533 00: 47: 27,381 --> 00: 47: 29,569 - Osman? - Wait a minute! 534 00: 47: 31,000 --> 00: 47: 32,792 I swear, I'm still a virgin. 535 00: 47: 34,208 --> 00: 47: 36,469 - So where is the blood? - I don't know. 536 00: 47: 39,375 --> 00: 47: 41,094 Nothing on the sheets? 537 00: 47: 41,436 --> 00: 47: 42,791 Wait a minute! 538 00: 47: 42,792 --> 00: 47: 44,469 What should I say to them? 539 00: 47: 46,625 --> 00: 47: 47,979 Where is the blood? 540 00: 47: 59,875 --> 00: 48: 01,229 Good night. 541 00: 48: 02,167 --> 00: 48: 05,562 My son just got married and his wife didn't bleed. 542 00: 48: 13,375 --> 00: 48: 15,864 Your husband is not a romantic person, huh? 543 00: 48: 16,417 --> 00: 48: 17,844 I don't know him. 544 00: 48: 23,917 --> 00: 48: 26,479 Before tonight, Are you not a virgin? 545 00: 48: 28,875 --> 00: 48: 30,989 This is between us. 546 00: 48: 40,750 --> 00: 48: 42,614 I make love with all over the world. 547 00: 49: 17,917 --> 00: 49: 20,895 - Are you sure? - What? 548 00: 49: 21,360 --> 00: 49: 23,491 You make love to all over the world. 549 00: 49: 23,833 --> 00: 49: 26,250 I've made love to someone. 550 00: 49: 26,792 --> 00: 49: 29,336 - Your hymen is still intact. - How can it be? 551 00: 49: 29,458 --> 00: 49: 32,094 Sometimes it can be like that. 552 00: 49: 32,667 --> 00: 49: 36,469 It might be torn next time. With your husband, or during childbirth. 553 00: 49: 37,208 --> 00: 49: 39,396 But, from what I saw this ... 554 00: 49: 39,917 --> 00: 49: 42,302 ... you won't be strong making love with all over the world. 555 00: 49: 42,542 --> 00: 49: 44,771 Why say like that? 556 00: 49: 49,667 --> 00: 49: 51,021 I don't know. 557 00: 49: 51,250 --> 00: 49: 52,927 What time is this? 558 00: 49: 53,792 --> 00: 49: 55,146 I'm very tired. 559 00: 49: 55,792 --> 00: 49: 58,969 Nobody believes I'm still a virgin. 560 00: 50: 00,042 --> 00: 50: 01,864 I want to disappear. 561 00: 50: 27,686 --> 00: 50: 29,041 What's wrong? 562 00: 50: 29,042 --> 00: 50: 31,083 They came to propose to Ece. 563 00: 50: 36,083 --> 00: 50: 38,719 Just say, "If you want coffee, just make it yourself! " 564 00: 50: 39,292 --> 00: 50: 41,083 Drop the door and then run away. 565 00: 50: 41,542 --> 00: 50: 42,896 Open this. 566 00: 50: 42,958 --> 00: 50: 45,375 Those who give? 567 00: 50: 48,250 --> 00: 50: 50,698 Lale, what are you doing? 568 00: 50: 56,458 --> 00: 50: 58,760 I'll slap you later. Get out! 569 00: 50: 59,292 --> 00: 51: 01,479 Don't step on the cake! 570 00: 51: 02,833 --> 00: 51: 04,187 Give the salt! 571 00: 51: 16,761 --> 00: 51: 17,916 Ece? 572 00: 51: 17,917 --> 00: 51: 19,271 Shut up. 573 00: 51: 23,333 --> 00: 51: 24,687 Don't push me. 574 00: 51: 27,083 --> 00: 51: 29,021 Ece is special. 575 00: 51: 29,500 --> 00: 51: 31,323 She's a submissive child ... 576 00: 51: 31,686 --> 00: 51: 33,041 Thank you. 577 00: 51: 33,042 --> 00: 51: 34,396 Graceful. 578 00: 51: 34,458 --> 00: 51: 37,271 When the time comes, Ece initially accepted it ... 579 00: 51: 40,083 --> 00: 51: 42,937 ... but then he starts acting weird. 580 00: 53: 03,042 --> 00: 53: 05,352 Want to watch the ball again? Where are you going? 581 00: 53: 05,353 --> 00: 53: 06,707 Escape. 582 00: 53: 06,708 --> 00: 53: 08,062 Where? 583 00: 53: 09,375 --> 00: 53: 10,729 To Istanbul. 584 00: 53: 10,875 --> 00: 53: 12,229 By foot? 585 00: 53: 13,250 --> 00: 53: 15,333 Get on, I'll take you home. 586 00: 53: 15,770 --> 00: 53: 18,332 - Don't want to. - You're right. 587 00: 53: 18,333 --> 00: 53: 22,424 With this speed, You will arrive in 9 or 10 days. 588 00: 53: 23,750 --> 00: 53: 25,208 If you're lucky. 589 00: 53: 25,625 --> 00: 53: 28,802 Dirty sandals are being made the latest trend in Istanbul. 590 00: 53: 37,833 --> 00: 53: 39,187 Open! 591 00: 53: 43,667 --> 00: 53: 45,021 Maybe it's because of the air. 592 00: 53: 45,022 --> 00: 53: 47,500 The impression is as if I'm back to the nursing home. 593 00: 53: 48,625 --> 00: 53: 50,927 I smell the mother's foot. 594 00: 53: 51,458 --> 00: 53: 52,885 Mother backs up. 595 00: 53: 53,099 --> 00: 53: 55,182 I said, "Don't move your feet, Mom, ... 596 00: 53: 55,183 --> 00: 53: 57,371 ... that's where heaven is. " 597 00: 53: 58,292 --> 00: 54: 01,250 Sometimes mothers cry. Lamented his fate as a mother. 598 00: 54: 02,792 --> 00: 54: 04,146 Want to swim? 599 00: 54: 04,750 --> 00: 54: 07,354 Don't eat a lot, later you look fat when you get married. 600 00: 54: 09,917 --> 00: 54: 11,893 Someone understands, some don't. 601 00: 54: 11,894 --> 00: 54: 16,442 Feminists don't understand that. They reject motherly arms. 602 00: 54: 16,603 --> 00: 54: 17,957 One ... 603 00: 54: 17,958 --> 00: 54: 19,312 ... two, three! 604 00: 54: 21,708 --> 00: 54: 23,208 I will sink to the bottom. 605 00: 54: 28,917 --> 00: 54: 30,302 Don't spray me. 606 00: 54: 36,792 --> 00: 54: 38,364 I'm in depth! 607 00: 54: 39,958 --> 00: 54: 41,385 Lale, where are you? 608 00: 54: 44,292 --> 00: 54: 45,750 I will find you. 609 00: 54: 53,542 --> 00: 54: 55,958 Look, I found a clam. 610 00: 54: 58,125 --> 00: 54: 59,479 Listen. 611 00: 55: 00,875 --> 00: 55: 04,179 I don't want barbed wire in front of my house! 612 00: 55: 06,250 --> 00: 55: 08,114 You don't go to school anymore? 613 00: 56: 54,542 --> 00: 56: 57,281 Uncle wants to go to the bank. Don't leave the car. 614 00: 57: 13,917 --> 00: 57: 15,271 What is that? 615 00: 57: 23,333 --> 00: 57: 25,708 - What if I teach the kids? - Don't. 616 00: 57: 26,250 --> 00: 57: 28,406 If I hang their feet on the roof? 617 00: 57: 28,917 --> 00: 57: 30,271 No need to bother. 618 00: 57: 32,083 --> 00: 57: 33,437 Where to go? 619 00: 57: 33,542 --> 00: 57: 34,896 Take a walk. 620 00: 57: 44,667 --> 00: 57: 47,667 ISTANBUL TOUR - ANKARA - SAMSUN ARTVIN - KASTAMONU 621 00: 58: 17,867 --> 00: 58: 19,221 Ece? 622 00: 58: 20,167 --> 00: 58: 22,062 Notify if Erol is coming. 623 00: 58: 43,750 --> 00: 58: 45,864 Why did you leave the car? 624 00: 58: 46,375 --> 00: 58: 49,229 Can we ask for ice cream? 625 00: 58: 49,833 --> 00: 58: 51,729 There is no time. Let's go. 626 00: 58: 53,118 --> 00: 58: 54,472 Let's go. 627 00: 58: 55,167 --> 00: 58: 56,521 Next time. 628 00: 59: 21,375 --> 00: 59: 23,750 Uncle just left 2 minutes and you have wandered. 629 00: 59: 24,292 --> 00: 59: 26,479 Why is the glass closed? 630 00: 59: 41,083 --> 00: 59: 42,437 Ece? 631 00: 59: 46,792 --> 00: 59: 48,146 I love you! 632 00: 59: 52,292 --> 00: 59: 54,386 Ece, is that you? 633 00: 59: 56,708 --> 00: 59: 58,062 Is that you, Ece? 634 00: 59: 58,292 --> 01: 00: 00,114 That's the guy who got into the car. 635 01: 00: 00,583 --> 01: 00: 03,250 I talked about you all night with my friends. 636 01: 00: 05,917 --> 01: 00: 08,292 Come to my arms, Ece. 637 01: 00: 10,958 --> 01: 00: 12,312 I love you. 638 01: 00: 12,917 --> 01: 00: 14,271 You're rude! 639 01: 00: 14,630 --> 01: 00: 15,984 Come here, Ece. 640 01: 00: 18,311 --> 01: 00: 19,665 He follows us? 641 01: 00: 19,667 --> 01: 00: 21,417 How can he know our home? 642 01: 00: 22,103 --> 01: 00: 23,457 I told him. 643 01: 00: 23,458 --> 01: 00: 25,719 Erol, did you hear that? 644 01: 00: 26,792 --> 01: 00: 28,583 There is someone on the page. 645 01: 00: 29,042 --> 01: 00: 30,396 Will you check it out? 646 01: 00: 33,125 --> 01: 00: 34,479 Are you crazy? 647 01: 00: 34,875 --> 01: 00: 36,229 Go! 648 01: 00: 52,833 --> 01: 00: 54,187 Children? 649 01: 01: 29,708 --> 01: 01: 31,062 Stop! 650 01: 01: 38,250 --> 01: 01: 40,479 Teach me to drive. 651 01: 01: 41,083 --> 01: 01: 42,790 I tried it repeatedly. 652 01: 01: 42,792 --> 01: 01: 46,207 I pressed the gas, the engine is on, but the car won't move. 653 01: 01: 46,208 --> 01: 01: 48,603 Teach me to drive. 654 01: 01: 48,958 --> 01: 01: 51,475 I can get a problem if you are here. 655 01: 01: 51,476 --> 01: 01: 53,039 How will I explain it? 656 01: 01: 53,040 --> 01: 01: 56,665 So I have no right is here with you? 657 01: 01: 56,667 --> 01: 01: 58,385 Forward, forward, turn ... 658 01: 01: 59,333 --> 01: 02: 00,087 Turn, turn, turn ... 659 01: 02: 00,188 --> 01: 02: 01,843 Slow down. 660 01: 02: 04,125 --> 01: 02: 05,479 Remove the brakes. 661 01: 02: 06,042 --> 01: 02: 07,396 Straight. 662 01: 02: 10,000 --> 01: 02: 11,896 Don't release the clutch too fast. 663 01: 02: 14,792 --> 01: 02: 16,146 Slow down. 664 01: 02: 19,667 --> 01: 02: 21,167 Add a little speed. 665 01: 02: 21,583 --> 01: 02: 22,937 Don't coincide! 666 01: 02: 25,167 --> 01: 02: 26,521 I see. 667 01: 02: 26,522 --> 01: 02: 28,651 - What is this? - horn. 668 01: 02: 32,478 --> 01: 02: 33,832 Be careful! 669 01: 02: 33,833 --> 01: 02: 35,844 Add speed! 670 01: 02: 51,542 --> 01: 02: 52,896 Good. 671 01: 02: 53,042 --> 01: 02: 55,635 There has been great progress with the shoes. 672 01: 03: 27,750 --> 01: 03: 30,562 That woman must be pure, pure, ... 673 01: 03: 31,167 --> 01: 03: 33,396 ... and know the limits. 674 01: 03: 33,397 --> 01: 03: 35,885 Don't laugh in front of other people, 675 01: 03: 36,375 --> 01: 03: 39,874 ... or make a seductive move. 676 01: 03: 39,875 --> 01: 03: 42,219 Women must protect their purity. 677 01: 03: 43,292 --> 01: 03: 45,009 Where are the girls ... 678 01: 03: 45,010 --> 01: 03: 48,374 ... who blushes if anyone looked at him? 679 01: 03: 55,583 --> 01: 03: 56,937 What is this? 680 01: 03: 58,167 --> 01: 03: 59,521 This is a bouquet. 681 01: 04: 20,917 --> 01: 04: 22,687 Can you read anything in between? 682 01: 04: 29,958 --> 01: 04: 31,312 What are you doing? 683 01: 04: 59,292 --> 01: 05: 00,646 Leave the table. 684 01: 05: 01,167 --> 01: 05: 02,521 Leave the table! 685 01: 05: 04,333 --> 01: 05: 05,687 Good. 686 01: 05: 20,375 --> 01: 05: 21,729 Complete the meal. 687 01: 05: 41,667 --> 01: 05: 43,575 Seref, take them away. 688 01: 07: 06,542 --> 01: 07: 07,896 Honey, let's go. 689 01: 07: 09,042 --> 01: 07: 11,281 Selma, your husband is looking for you. 690 01: 07: 36,833 --> 01: 07: 38,187 Lale ... 691 01: 07: 39,754 --> 01: 07: 41,108 Lale? 692 01: 08: 02,875 --> 01: 08: 04,229 Thank you. 693 0 1: 08: 28,042 --> 01: 08: 29,864 Want to leave here? 694 01: 08: 30,333 --> 01: 08: 31,687 Where? 695 01: 08: 34,542 --> 01: 08: 36,260 We can go to Istanbul. 696 01: 08: 37,250 --> 01: 08: 38,604 Istanbul ... 697 01: 09: 11,208 --> 01: 09: 12,781 I want to run away. 698 01: 09: 14,833 --> 01: 09: 16,625 If caught, they will kill us. 699 01: 09: 17,083 --> 01: 09: 18,437 We do it carefully. 700 01: 09: 18,458 --> 01: 09: 21,458 No one will notice it until we're far from here. 701 01: 10: 06,208 --> 01: 10: 08,104 What do you do with your hair? 702 01: 10: 18,250 --> 01: 10: 19,604 Very hot. 703 01: 10: 35,000 --> 01: 10: 37,344 Invite the children to go out. 704 01: 10: 37,875 --> 01: 10: 39,229 They are hot. 705 01: 12: 18,771 --> 01: 12: 20,790 Yes, God! 706 01: 12: 20,792 --> 01: 12: 22,146 What are you doing? 707 01: 12: 24,000 --> 01: 12: 25,614 Mother asks you. 708 01: 12: 28,417 --> 01: 12: 31,010 Stop your actions! Stop it right now! 709 01: 12: 37,250 --> 01: 12: 38,604 Why haven't you slept? 710 01: 12: 38,833 --> 01: 12: 40,187 I'm thirsty. 711 01: 12: 45,708 --> 01: 12: 47,062 Want to go back to sleep? 712 01: 12: 47,708 --> 01: 12: 49,062 Yes. 713 01: 13: 02,291 --> 01: 13: 05,437 You're very good at working household affairs. 714 01: 13: 06,083 --> 01: 13: 07,510 You look really pretty. 715 01: 13: 08,208 --> 01: 13: 09,708 You have become an adult woman. 716 01: 13: 11,583 --> 01: 13: 13,552 Soon, your time has arrived to get married. 717 01: 13: 14,041 --> 01: 13: 16,677 - Me? - You're an adult. 718 01: 13: 17,250 --> 01: 13: 18,781 Grandma is also married at your age. 719 01: 13: 19,208 --> 01: 13: 21,291 This is a special situation. 720 01: 13: 21,520 --> 01: 13: 24,124 Me? Married? 721 01: 13: 24,125 --> 01: 13: 26,541 - We've talked about you. - Who is married to? 722 01: 13: 27,750 --> 01: 13: 31,260 There are many prospective husbands if you want to get married. 723 01: 13: 31,958 --> 01: 13: 34,219 Grandma also doesn't know Grandma's future husband. 724 01: 13: 34,750 --> 01: 13: 36,333 Over time, Grandma learned to love her. 725 01: 13: 37,250 --> 01: 13: 38,604 You're the same. 726 01: 13: 38,958 --> 01: 13: 40,531 Later you will love him too. 727 01: 13: 41,125 --> 01: 13: 43,416 At your age, can fall in love fast. 728 01: 13: 43,625 --> 01: 13: 45,187 Grandma jokes, right? 729 01: 13: 45,416 --> 01: 13: 46,771 No. 730 01: 13: 51,500 --> 01: 13: 53,479 Your child's work is good. 731 01: 13: 54,000 --> 01: 13: 56,876 Nur, sit next to Bulent. 732 01: 13: 59,583 --> 01: 14: 03,500 Bülent will undergo military service. He will be out in one and a half years. 733 01: 14: 04,625 --> 01: 14: 07,260 When married, you will live with his parents. 734 01: 14: 07,833 --> 01: 14: 10,281 They will be your father and mother. 735 1:15: 28,625 --> 01:15: 29,979 He doesn't need this. 736 01: 15: 32,375 --> 01:15: 34,677 Use this one only. 737 01: 15: 36,333 --> 01: 15: 37,687 Everything is ready. 738 01: 17: 15,083 --> 01: 17: 16,437 Welcome. 739 01: 17: 18,791 --> 01: 17: 20,146 Welcome. 740 01: 17: 31,678 --> 01: 17: 33,032 What's this? 741 01: 17: 33,876 --> 01: 17: 35,230 Lale? Nur? 742 01: 17: 36,041 --> 01: 17: 38,052 What are they doing? Open the door! 743 01: 17: 38,541 --> 01: 17: 40,416 Don't we have to pretend to be expensive? 744 01: 17: 41,541 --> 01: 17: 42,896 Children! 745 01: 17: 43,448 --> 01: 17: 46,560 - What are you doing? - Do you want to get married or not? 746 01: 17: 46,561 --> 01: 17: 47,708 No. 747 01: 17: 47,709 --> 01: 17: 49,469 Then help me. 748 01: 17: 50,458 --> 01: 17: 51,812 Open the door! 749 01: 17: 58,000 --> 01: 18: 00,675 Maybe they are currently prepare a surprise. 750 01: 18: 00,676 --> 01: 18: 02,030 Lale? 751 01: 18: 02,375 --> 01: 18: 04,750 They will come out soon. 752 01: 18: 05,246 --> 01: 18: 06,600 Nur? 753 01: 18: 06,708 --> 01: 18: 08,062 Where are you guys? 754 01: 18: 08,573 --> 01: 18: 10,312 It's okay, don't worry. 755 01: 18: 10,583 --> 01: 18: 13,729 We will enter soon after they open it. 756 01: 18: 14,541 --> 01: 18: 17,281 This is only a moment's anxiety. Sometimes it can happen. 757 01: 18: 18,541 --> 01: 18: 20,885 They will come out, don't worry. 758 01: 18: 22,166 --> 01: 18: 25,001 He can't wait hopefully ... 759 01: 18: 27,297 --> 01: 18: 28,998 Lale? Nur? 760 01: 18: 32,834 --> 01: 18: 34,188 Nur? 761 01: 18: 45,416 --> 01: 18: 47,852 I don't want to marry him! 762 01: 18: 47,853 --> 01: 18: 49,207 What did you say? 763 01: 18: 49,208 --> 01: 18: 51,421 You are not forced to accept his proposal! 764 01: 18: 56,875 --> 01: 18: 58,229 Calm down. 765 01: 18: 58,291 --> 01: 18: 59,646 Come here. 766 01: 19: 00,500 --> 01: 19: 01,854 Come here. 767 01: 19: 02,500 --> 01: 19: 03,854 Stop joking. 768 01: 19: 04,250 --> 01: 19: 05,604 Follow my command. 769 01: 19: 06,000 --> 01: 19: 07,896 Open the door now. 770 01: 19: 09,958 --> 01: 19: 11,562 Calm down and stop all of this. 771 01: 19: 12,000 --> 01: 19: 13,354 Good, ma'am. 772 1: 19: 13,916 --> 01: 19: 15,708 Let's sit here. 773 01: 19: 16,166 --> 01: 19: 18,893 Come here, come closer. 774 01: 19: 28,708 --> 01: 19: 30,062 Open the door! 775 01: 19: 34,208 --> 01: 19: 35,562 Come here. 776 01: 19: 35,563 --> 01: 19: 38,271 Open the door. Open it! 777 01: 20: 02,125 --> 01:20: 03,510 Uncle plays. 778 01: 20: 25,375 --> 01:20: 26,833 Nur, be nice. 779 01: 20: 27,250 --> 01: 20: 28,604 - Open the door. - Don't want to. 780 01: 20: 30,791 --> 01:20: 32,146 Listen to me. 781 01: 20: 32,833 --> 01: 20: 34,187 Calm down, boy 782 01: 20: 34,833 --> 01: 20: 37,396 This is indeed a special day for you. 783 01: 20: 37,958 --> 01: 20: 41,135 I don't want to get married with that guy! 784 01: 20: 42,208 --> 01:20: 45,094 I have never been humiliated like this. Her marriage is canceled! 785 01: 20: 45,721 --> 01: 20: 48,187 - We have agreed! - Be polite, Nur. 786 01: 20: 49,166 --> 01:20: 50,521 This is the price. 787 01: 20: 58,166 --> 01: 20: 59,791 There are some peddlers in our shop. 788 01: 21: 00,125 --> 01: 21: 02,364 His name is Yasin, his hair is long. 789 01: 21: 02,583 --> 01: 21: 04,844 We don't have one peddlers around men. 790 01: 21: 08,416 --> 01: 21: 10,531 Nur, I see you! 791 01: 21: 11,208 --> 01: 21: 14,354 I'll call the police, you bastard! I'll tell you everything! 792 01: 21: 15,520 --> 01: 21: 17,749 - Yasin? - Yes? 793 01: 21: 17,750 --> 01: 21: 20,329 Yasin, this is Lale! I need your help. 794 01: 21: 20,330 --> 01: 21: 22,719 We are locked up at home. They want to kill us. 795 01: 21: 22,720 --> 01: 21: 24,074 What? 796 01: 21: 24,958 --> 01: 21: 26,312 Yasin? 797 01: 21: 28,875 --> 01: 21: 30,260 I'll kill you! 798 1: 21: 30,666 --> 01: 21: 32,021 Damn! 799 01: 21: 33,375 --> 01: 21: 34,906 They disconnected the telephone. 800 01: 21: 35,333 --> 01: 21: 37,052 They have weapons? 801 01: 21: 52,458 --> 01: 21: 54,541 I found Uncle Erol's car key. 802 01: 23: 22,689 --> 01: 23: 24,806 Lale? Nur? 803 01: 23: 28,916 --> 01: 23: 30,271 Exit! 804 01: 23: 38,458 --> 01: 23: 39,812 Where are they? 805 01: 23: 49,041 --> 01: 23: 50,396 I'll find them! 806 1: 24: 06,536 --> 01: 24: 07,890 Lale? 807 01: 24: 39,000 --> 01: 24: 40,500 - Leave them. - Let me go! 808 01: 24: 41,250 --> 01: 24: 43,114 Release it if not they will run away! 809 01: 24: 43,583 --> 01: 24: 45,584 Let me punish them. 810 01: 24: 46,291 --> 01: 24: 47,646 Erol, don't. 811 01: 24: 49,250 --> 01: 24: 50,604 Wait here! 812 01: 24: 58,458 --> 01: 24: 59,812 Fast! 813 01: 25: 05,666 --> 01: 25: 07,021 Quickly walk! 814 01: 25: 09,339 --> 01: 25: 10,694 Lale! 815 01: 26: 00,125 --> 01: 26: 02,062 If Yasin understands, he will come. 816 01: 26: 07,750 --> 01: 26: 09,104 Hide! 817 01: 26: 38,458 --> 01: 26: 39,812 He won't come. 818 01: 26: 41,333 --> 01: 26: 42,687 Wait! 819 01: 26: 49,166 --> 01: 26: 51,104 Stop the car! That's it. 820 01: 26: 55,833 --> 01: 26: 57,698 Stop, Yasin! 821 01: 30: 48,750 --> 01: 30: 50,104 Madam? 822 01: 30: 51,041 --> 01: 30: 52,573 Know this address? 823 01: 31: 39,478 --> 01: 31: 40,832 Hello? 824 01: 31: 40,833 --> 01: 31: 43,323 I'm looking for my teacher, Miss Dilek. 825 01: 31: 45,750 --> 01: 31: 47,104 Dilek! 826 01: 31: 55,833 --> 01: 31: 57,187 Lale? 827 01: 32: 04,958 --> 01: 32: 06,312 Honey! 828 01: 32: 09,958 --> 01: 32: 25,312