00 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.vip Agen Judi Online Aman & Terpercaya 0 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 1 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 2 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 3 00:00:39,300 --> 00:00:41,700 Yo, ayo pergi. Yep. 4 00:00:41,700 --> 00:00:43,570 * hey * 5 00:00:43,570 --> 00:00:44,840 * la la * 6 00:00:47,340 --> 00:00:50,510 * la la * 7 00:00:50,510 --> 00:00:55,780 * yeah, building a house so it can fall at the first brick * 8 00:00:55,780 --> 00:00:58,790 * if the cement don't stick * 9 00:00:58,790 --> 00:01:06,190 * but I've been told that it only gets harder from there * 10 00:01:06,190 --> 00:01:10,860 * mm, I said now that I'm young, I just do what I do * 11 00:01:10,860 --> 00:01:14,570 * I don't second-guess too much * 12 00:01:14,570 --> 00:01:18,570 * shed my ties, and I'm not that wise * 13 00:01:18,570 --> 00:01:20,010 * I'm not a grown-up... * 14 00:01:20,010 --> 00:01:21,980 Kita harus mendapatkan ruang ritel, bung. 15 00:01:21,980 --> 00:01:23,380 Aku berakhir dengan kontraktor ini 16 00:01:23,380 --> 00:01:25,580 Nikel dan diming margin kita sepanjang hari. 17 00:01:25,580 --> 00:01:27,580 Ya. Aku mendengarmu, bung. 18 00:01:27,580 --> 00:01:29,320 Perhatikan kacanya. 19 00:01:35,720 --> 00:01:38,160 Itu saja. 20 00:01:38,160 --> 00:01:39,690 Ayolah, bung. 21 00:01:47,100 --> 00:01:48,740 Hei, sobat, ini Tarzan. 22 00:01:48,740 --> 00:01:52,710 Temukan nomormu di google. Kuharap itu yang benar. 23 00:01:52,710 --> 00:01:54,370 Dengar, aku tahu itu sudah lama, 24 00:01:54,370 --> 00:01:56,680 tapi sejak kita datang ke Tampa, 25 00:01:56,680 --> 00:01:59,350 Kurasa kau ingin tahu. 26 00:01:59,350 --> 00:02:02,850 Aku punya kabar buruk tentang Dallas. 27 00:02:02,850 --> 00:02:05,020 Dia pergi, bro. 28 00:02:11,600 --> 00:02:15,500 DUNES - HOTEL & RESTORAN 29 00:02:36,920 --> 00:02:38,120 Bisa aku bantu? 30 00:02:38,120 --> 00:02:41,420 Hai. Aku di sini mencari Wake. 31 00:02:41,420 --> 00:02:42,760 Tidak ada Wake di sini. 32 00:02:42,760 --> 00:02:45,090 Semua naik! 33 00:02:45,090 --> 00:02:47,730 Ok. Maaf. Kupikir aku benar-benar mendengarnya. 34 00:02:50,260 --> 00:02:53,270 * I... I... I... I... I... I... I... * 35 00:03:00,600 --> 00:03:02,600 KOLAM -> 36 00:03:04,340 --> 00:03:07,180 Ayolah sayang! 37 00:03:07,180 --> 00:03:08,550 Whoo! 38 00:03:15,920 --> 00:03:19,290 Sialan. Apa yang kau lakukan di sini? 39 00:03:19,290 --> 00:03:21,260 Handukmu. Handukmu. Handukmu. 40 00:03:21,260 --> 00:03:22,830 Oh. Ya. Pergi saja dengan itu, sayang. 41 00:03:24,030 --> 00:03:25,970 Hei, Sobat! Tangkap dan lepaskan! 42 00:03:25,970 --> 00:03:27,070 Tidak! Tidak, tidak, tidak! 43 00:03:28,500 --> 00:03:35,780 * millions of people living as foes * 44 00:03:35,780 --> 00:03:37,940 Cara masuk yang bagus. 45 00:03:37,940 --> 00:03:40,610 Hei, ada apa jasnya, bro? 46 00:03:40,610 --> 00:03:41,680 Yah, aku tidak tahu. 47 00:03:41,680 --> 00:03:43,350 Seseorang mengatakan padaku ini adalah Wake. 48 00:03:43,350 --> 00:03:44,280 Wake? 49 00:03:44,280 --> 00:03:46,990 Ya. Dallas. Dia tidak mati? 50 00:03:46,990 --> 00:03:49,360 Kau bilang dia sudah mati? 51 00:03:52,290 --> 00:03:53,890 Kita akan mengundangmu, tapi kami ada.. 52 00:03:53,890 --> 00:03:57,460 tapi kita memiliki beberapa minuman, dan kami seperti, 53 00:03:57,460 --> 00:03:59,330 "Dia dapat gadis dan pekerjaan, 54 00:03:59,330 --> 00:04:03,470 dan dia tidak akan datang kecuali kita mendapatkan perhatiannya." 55 00:04:03,470 --> 00:04:06,410 Oke, jika dia tidak mati, lalu di mana dia? 56 00:04:06,410 --> 00:04:10,110 Dia percaya pada kita, kawan. Dia mengambil anak itu. 57 00:04:10,110 --> 00:04:12,280 Mulai acara baru luar negeri. 58 00:04:13,510 --> 00:04:15,220 Wow. Dimana? 59 00:04:15,220 --> 00:04:16,920 Macau. 60 00:04:16,920 --> 00:04:18,020 Macau. 61 00:04:18,020 --> 00:04:19,620 Cina. 62 00:04:19,620 --> 00:04:22,660 Beberapa tas investor ditawari Dallas sejumlah besar uang.. 63 00:04:22,660 --> 00:04:26,060 Jangan sebut namanya, kawan. Jangan berikan kekuatan itu. 64 00:04:26,060 --> 00:04:29,160 Aku bisa sebutkan namanya. Dia bukan Voldemort. 65 00:04:29,160 --> 00:04:31,400 Pertama kali kau salto dari balkon itu 66 00:04:31,400 --> 00:04:33,230 di tengah malam. 67 00:04:33,230 --> 00:04:35,440 Aku berpikir untuk melakukannya lagi dan kemudian keluar. 68 00:04:35,440 --> 00:04:37,500 Ini dia. Yah, cairan asam, bung. 69 00:04:37,500 --> 00:04:39,710 Itu akan membawamu kembali ke yang aslinya. 70 00:04:39,710 --> 00:04:41,070 Tidak, itu omong kosong, bung. 71 00:04:41,070 --> 00:04:42,880 Aku terbangun di bawah mobil di tempat parkir. 72 00:04:42,880 --> 00:04:44,480 White Shadow, temui Mikey. / Hai. 73 00:04:44,480 --> 00:04:47,080 Mikey Lane, White Shadow. / Ya. Kita sudah bertemu. 74 00:04:47,080 --> 00:04:49,420 Oh, kupikir dia menyukaimu, Mike. / Baiklah. 75 00:04:49,420 --> 00:04:51,820 Oke. Oke. Oke. Oh yah, dia pasti menyukaimu. 76 00:04:54,020 --> 00:04:55,490 Yesus. 77 00:04:55,490 --> 00:04:58,360 Kau terlihat baik, Mike. Bagaimana perkembangannya, kawan? 78 00:04:58,360 --> 00:04:59,860 Semuanya baik, kawan. 79 00:04:59,860 --> 00:05:02,000 Benar-benar baik. Bisnis ini menghancurkannya. 80 00:05:02,000 --> 00:05:05,100 Kami punya banyak pesanan, aku bahkan tak punya karyawan cukup. 81 00:05:05,100 --> 00:05:06,500 Eh, aku tidak tahu. 82 00:05:06,500 --> 00:05:08,300 Kami akan memperluas dan mendapatkan tempat ritel. 83 00:05:08,300 --> 00:05:10,900 Itu bagus, kawan. / Ya. sobat, aku hanya.. 84 00:05:10,900 --> 00:05:13,470 Aku hanya senang menjalankan acaraku sendiri sekali saja. 85 00:05:13,470 --> 00:05:14,340 Aku merasakan itu. 86 00:05:14,340 --> 00:05:15,740 Bagaimana gadis tua? 87 00:05:15,740 --> 00:05:17,340 Dia baik, kawan. Yah. 88 00:05:17,340 --> 00:05:19,250 Ya? / Yah, maksudku... 89 00:05:19,250 --> 00:05:21,280 Kalian.. Kau masih belum bilang padaku 90 00:05:21,280 --> 00:05:23,420 Apa yang kalian lakukan di Tampa. 91 00:05:23,420 --> 00:05:26,990 Hari ini, kau sedang melihat itu, bro. 92 00:05:26,990 --> 00:05:29,490 Hanya berjemur di kebanggaan nasib baik kita. 93 00:05:29,490 --> 00:05:32,090 Tapi besok kita mulai ziarah ke pantai Myrtle 94 00:05:32,090 --> 00:05:33,290 untuk rapat. / Betul. 95 00:05:33,290 --> 00:05:36,300 Perjalanan yang terakhir, sayang. 96 00:05:36,300 --> 00:05:38,100 Bagaimana bisa berhasil tanpa Dallas? 97 00:05:38,100 --> 00:05:43,140 Nah, kau lihat, kita, eh ... Tobias akan jadi M.C. 98 00:05:43,140 --> 00:05:46,310 Baiklah, baiklah, baiklah! 99 00:05:46,310 --> 00:05:48,040 Apa yang kalian para wanita lakukan di sini malam ini? 100 00:05:50,410 --> 00:05:52,180 Itu benar-benar berhasil. 101 00:05:52,180 --> 00:05:53,510 Lakukan saja seperti itu. 102 00:05:53,510 --> 00:05:56,020 Kita punya beberapa hari untuk menyempurnakan itu. 103 00:05:56,020 --> 00:05:57,420 Uh, dengar. 104 00:05:57,420 --> 00:05:59,320 Intinya adalah kita masih punya dua pertunjukan aneh, 105 00:05:59,320 --> 00:06:01,590 orang yang jarang menari. 106 00:06:01,590 --> 00:06:04,160 Satu ... orang berwarna? 107 00:06:04,160 --> 00:06:05,490 Kupikir maksutmu dua. 108 00:06:05,490 --> 00:06:08,060 Maksudku, kau orang Aljazair, bro. 109 00:06:08,060 --> 00:06:09,300 Armenia, bajingan. 110 00:06:09,300 --> 00:06:10,860 Oh, benar. Yah. Armenia. 111 00:06:10,860 --> 00:06:12,330 Satu yang bersalju putih Ken Doll 112 00:06:12,330 --> 00:06:14,400 untuk semua perempuan kristen. 113 00:06:14,400 --> 00:06:15,500 Hadir. 114 00:06:15,500 --> 00:06:17,700 Maksudku, apalagi yang kau butuhkan? 115 00:06:17,700 --> 00:06:19,010 Benar? 116 00:06:19,010 --> 00:06:20,470 Rebut hari ini! / Rebut hari ini. 117 00:06:20,470 --> 00:06:22,180 Apa aku benar? / Yeah! Ya. 118 00:06:22,180 --> 00:06:25,380 Aku terkutuk jika aku melepaskan memori terakhirku dari bisnis ini 119 00:06:25,380 --> 00:06:27,350 akan kena PHK. Betul. 120 00:06:27,350 --> 00:06:29,420 Jika aku jatuh, Aku akan jatuh dalam.. dalam.. 121 00:06:29,420 --> 00:06:31,180 dalam tsunami tagihan dolar! 122 00:06:31,180 --> 00:06:32,850 Bisakah aku mendapat "amin"? / Ya. 123 00:06:32,850 --> 00:06:34,490 Amin, saudara! / Hujanlah! 124 00:06:34,490 --> 00:06:37,190 Amin! 125 00:06:38,960 --> 00:06:42,660 Baiklah, kita potong ini, lalu ditutup. 126 00:06:42,660 --> 00:06:46,670 Hei, Mike, ada yang disampaikan tentang yang kita bicarakan? 127 00:06:46,670 --> 00:06:49,070 Uh ... y.. terlihat. 128 00:06:49,070 --> 00:06:53,740 Ya, uh, ini.. ini jawabannya, tapi itu tidak bisa sekarang. 129 00:06:53,740 --> 00:06:56,440 Maksudku, kita perlu ada beberapa akun terpercaya 130 00:06:56,440 --> 00:06:59,210 sebelum aku bisa mendapatkan kebijakan untukmu. 131 00:07:00,050 --> 00:07:01,080 Baiklah? 132 00:07:01,080 --> 00:07:02,450 Yo, pergi dari sini. 133 00:07:02,450 --> 00:07:04,350 Makan malamlah dengan keluargamu. Aku bisa melakukan ini. 134 00:07:04,350 --> 00:07:06,090 Nah, bung. Ayolah. Ini tidak masalah, bung. 135 00:07:06,090 --> 00:07:08,050 Ayo, itu baik-baik saja. Serius. 136 00:07:08,050 --> 00:07:10,260 Ya? / Aku bisa. Aku bisa. Pulanglah. 137 00:07:10,260 --> 00:07:12,090 Terima kasih. Terima kasih, saudara. 138 00:07:13,600 --> 00:07:13,770 d 139 00:07:13,770 --> 00:07:13,950 di 140 00:07:13,950 --> 00:07:14,130 dit 141 00:07:14,130 --> 00:07:14,310 dite 142 00:07:14,310 --> 00:07:14,490 diter 143 00:07:14,490 --> 00:07:14,670 diterj 144 00:07:14,670 --> 00:07:14,840 diterje 145 00:07:14,850 --> 00:07:15,020 diterjem 146 00:07:15,020 --> 00:07:15,200 diterjema 147 00:07:15,200 --> 00:07:15,380 diterjemah 148 00:07:15,380 --> 00:07:15,560 diterjemahk 149 00:07:15,560 --> 00:07:15,740 diterjemahka 150 00:07:15,740 --> 00:07:15,920 diterjemahkan 151 00:07:15,920 --> 00:07:16,090 diterjemahkan 152 00:07:16,100 --> 00:07:16,270 diterjemahkan o 153 00:07:16,270 --> 00:07:16,450 diterjemahkan ol 154 00:07:16,450 --> 00:07:16,630 diterjemahkan ole 155 00:07:16,630 --> 00:07:16,810 diterjemahkan oleh 156 00:07:16,810 --> 00:07:16,990 diterjemahkan oleh 157 00:07:16,990 --> 00:07:17,170 diterjemahkan oleh m 158 00:07:17,170 --> 00:07:17,340 diterjemahkan oleh ma 159 00:07:17,350 --> 00:07:17,520 diterjemahkan oleh mah 160 00:07:17,520 --> 00:07:17,700 diterjemahkan oleh mahs 161 00:07:17,700 --> 00:07:17,880 diterjemahkan oleh mahsu 162 00:07:17,880 --> 00:07:18,060 diterjemahkan oleh mahsun 163 00:07:18,060 --> 00:07:18,240 diterjemahkan oleh mahsunm 164 00:07:18,240 --> 00:07:18,420 diterjemahkan oleh mahsunma 165 00:07:18,420 --> 00:07:18,600 diterjemahkan oleh mahsunmax 166 00:07:18,620 --> 00:07:30,920 diterjemahkan oleh mahsunmax 167 00:07:33,600 --> 00:07:37,500 AYO GEMUK BERSAMA 168 00:07:37,520 --> 00:07:39,520 KUE COKLAT 169 00:07:58,800 --> 00:08:02,680 Kau sedang mendengarkan zaman keemasan hip-hop. 170 00:08:02,680 --> 00:08:04,810 Hanya di Spotify. 171 00:08:35,440 --> 00:08:38,640 * I'm just a bachelor * 172 00:08:38,640 --> 00:08:41,580 * I'm looking for a partner * 173 00:08:41,580 --> 00:08:45,420 * someone who knows how to ride * 174 00:08:45,420 --> 00:08:49,020 * without even falling off * 175 00:08:49,020 --> 00:08:52,230 * got to be compatible * 176 00:08:52,230 --> 00:08:55,660 * takes to my limits * 177 00:08:55,660 --> 00:08:58,830 * girl, when I break you off * 178 00:08:58,830 --> 00:09:02,070 * I promise that you won't want to get off * 179 00:09:02,070 --> 00:09:03,940 * you're horny * 180 00:09:03,940 --> 00:09:05,810 * let's do it * 181 00:09:05,810 --> 00:09:07,210 * ride it * 182 00:09:07,210 --> 00:09:08,670 * my pony * 183 00:09:08,670 --> 00:09:12,650 * my saddle's waiting * 184 00:09:12,650 --> 00:09:15,380 * come and jump on it * 185 00:09:15,380 --> 00:09:17,250 * you're horny * 186 00:09:17,250 --> 00:09:19,250 * let's do it * 187 00:09:19,250 --> 00:09:20,750 * ride it * 188 00:09:20,750 --> 00:09:22,290 * my pony * 189 00:09:22,290 --> 00:09:26,030 * my saddle's waiting * 190 00:09:26,030 --> 00:09:29,360 * come and jump on it * 191 00:09:29,360 --> 00:09:33,000 * sittin' here flossin' * 192 00:09:33,000 --> 00:09:35,840 * peepin' your steelo * 193 00:09:35,840 --> 00:09:39,540 * just once if I have the chance * 194 00:09:39,540 --> 00:09:42,440 * the things I will do to you * 195 00:09:42,440 --> 00:09:46,480 * you and your body * 196 00:09:46,480 --> 00:09:48,980 * every single portion * 197 00:09:48,980 --> 00:09:52,490 Pastikan itu aman. / Kemas pompa? 198 00:09:52,490 --> 00:09:54,290 Bawa satu untukmu, juga. 199 00:09:55,690 --> 00:09:57,460 Baiklah. Itu ada penjepit. 200 00:09:57,460 --> 00:09:59,830 Kau punya penjepit lutut di sana. / Baiklah. 201 00:09:59,830 --> 00:10:02,800 Hei, ken, kau punya summer spray tan mix yang tak berujung, saudara? 202 00:10:02,800 --> 00:10:05,570 Kau tahu aku punya, bro. Hal pertama yang aku kemas. 203 00:10:05,570 --> 00:10:08,070 Kalian punya ruang lagi untuk bajingan ini? 204 00:10:09,940 --> 00:10:12,510 Apa yang kau lakukan di sini, bung? 205 00:10:12,510 --> 00:10:14,010 Menurutmu apa yang kulakukan di sini, bung? 206 00:10:14,010 --> 00:10:15,980 Kau bilang "rebut hari ini". Aku tidak melewatkan omong kosong ini. 207 00:10:15,980 --> 00:10:18,610 Kau pulang kerja? / CEO. Perusahaanku sendiri. 208 00:10:18,610 --> 00:10:20,480 Aku mengambil liburan sesukaku. 209 00:10:20,480 --> 00:10:22,420 Tunggu. Gadismu memberimu Hall Pass? 210 00:10:22,420 --> 00:10:23,980 Aku tidak perlu Hall Pass, 211 00:10:23,980 --> 00:10:26,250 Aku perlu seseorang bilang padaku bahwa ini bukan ide yang buruk. 212 00:10:26,250 --> 00:10:30,160 Oh, ini ide yang mengerikan. Tapi kau tak bisa mundur sekarang. 213 00:10:30,160 --> 00:10:32,060 Jadi masuklah ke mobil. 214 00:10:32,060 --> 00:10:34,490 Ayo. / Yeah! 215 00:10:34,490 --> 00:10:37,960 Ini seperti ketika Justin kembali ke Backstreet. 216 00:10:37,960 --> 00:10:40,700 Kau bercanda? Justin berada di N'SYNC. 217 00:10:40,700 --> 00:10:43,300 Kevin Richardson kembali ke Backstreet pada tahun 2012. 218 00:10:43,300 --> 00:10:44,870 Baca sejarah Orlando-mu dengan benar. 219 00:10:44,870 --> 00:10:46,640 Aku bukan dari Orlando. Aku tidak peduli. 220 00:10:46,640 --> 00:10:48,240 Nah, kau tahu siapa yang peduli? 221 00:10:48,240 --> 00:10:49,710 Orang-orang yang benar-benar memiliki selera musik. 222 00:10:49,710 --> 00:10:52,650 Backstreet adalah satu-satunya boy band yang sah 223 00:10:52,650 --> 00:10:54,680 yang pernah keluar dari Florida, periode. 224 00:10:54,680 --> 00:10:56,450 Dan pembicaraan itu baru saja terjadi. 225 00:10:56,450 --> 00:10:57,880 Selamat datang kembali, Mike! 226 00:10:57,880 --> 00:11:00,550 Selamat datang kembali, bro. 227 00:11:00,550 --> 00:11:03,160 * oh, my, oh, tell me why * 228 00:11:03,160 --> 00:11:06,090 * ain't this something that money can't buy? * 229 00:11:06,090 --> 00:11:07,960 * oh, money * 230 00:11:07,960 --> 00:11:09,300 * money * 231 00:11:09,300 --> 00:11:11,000 * money * 232 00:11:11,000 --> 00:11:12,100 * money * 233 00:11:12,100 --> 00:11:14,000 * money * 234 00:11:14,000 --> 00:11:15,030 * money * 235 00:11:15,030 --> 00:11:16,700 * that money can't... * 236 00:11:16,700 --> 00:11:19,570 Hei, Mikey, bagaimana menurutmu truknya, bro? 237 00:11:19,570 --> 00:11:21,910 Benda ini gila. / Benar? 238 00:11:21,910 --> 00:11:24,440 Hei, jadi, aku mengajak.. eh, mengajak temanku Martín. 239 00:11:24,440 --> 00:11:26,550 Dia mengaitkanku dengan pamannya Pelatih Old Roach. 240 00:11:26,550 --> 00:11:28,310 Dan kemudian aku ajak Tarzan kembali ke sana 241 00:11:28,310 --> 00:11:30,450 melukisi semua gaya picasso. 242 00:11:30,450 --> 00:11:33,590 Ya, maksudku, kebanyakan aku olesi seorang pria minyak-pada-kanvas, 243 00:11:33,590 --> 00:11:36,460 tapi aku melakukan yang terbaik yang aku bisa. 244 00:11:36,460 --> 00:11:38,890 Apa sebenarnya yang kalian lakukan dari itu, kurasa? 245 00:11:38,890 --> 00:11:41,690 Aku sedang membuat artisanal probiotic froyo. 246 00:11:41,690 --> 00:11:43,360 Aku melayaninya dari bidang ini. 247 00:11:43,360 --> 00:11:44,930 Tobias berputar dari bidang yang lain. 248 00:11:44,930 --> 00:11:47,330 Semuanya seperti pesta blok bergerak yang sehat. 249 00:11:47,330 --> 00:11:48,930 Ini gila, benar? 250 00:11:48,930 --> 00:11:51,200 Kami akan menjaga kakimu longgar dan memuaskan gigi manismu. 251 00:11:51,200 --> 00:11:53,240 Itu sebenarnya ide yang cukup baik. 252 00:11:53,240 --> 00:11:55,740 Yah. Kuhargai itu, Mike. 253 00:11:55,740 --> 00:11:58,380 Yah. Pertunjukan bagus. * money can buy you silks and sable * 254 00:11:58,380 --> 00:12:00,650 * false religion, fame and fable * 255 00:12:00,650 --> 00:12:02,880 Apa ini, eh, apakah seperti ini bagaimana perjalanan dilakukan? 256 00:12:02,880 --> 00:12:05,820 Kau akan.. Kau akan terlibat pada hal ini sepanjang waktu? 257 00:12:05,820 --> 00:12:06,990 Kau bercanda? 258 00:12:06,990 --> 00:12:08,090 Tenang. 259 00:12:08,090 --> 00:12:09,890 Aku punya banyak pesanan baru datang. 260 00:12:09,890 --> 00:12:11,820 Semua orang-orang di toko hanya panik. 261 00:12:11,820 --> 00:12:13,990 Jika kau berada di sini, berada di sinilah, kawan. 262 00:12:13,990 --> 00:12:14,860 Hadirlah. 263 00:12:14,860 --> 00:12:17,430 Ok. Aku akan ... hadir. 264 00:12:17,430 --> 00:12:18,560 * money * 265 00:12:18,560 --> 00:12:19,700 * said money * 266 00:12:19,700 --> 00:12:21,070 Apa yang kau bahkan lakukan? 267 00:12:21,070 --> 00:12:23,240 Narcissus adalah mengambil foto alisnya. 268 00:12:23,240 --> 00:12:24,640 Yah. Kau perbesar gambarnya. 269 00:12:24,640 --> 00:12:26,810 Kau temukan hal yang kau tidak dapat tangkap di cermin. 270 00:12:26,810 --> 00:12:29,040 Lihat? Lihat. Aku perlu Tweeze disana. 271 00:12:30,380 --> 00:12:32,340 Berhasil. 272 00:12:34,410 --> 00:12:36,180 Mike, ayolah, kawan. 273 00:12:36,180 --> 00:12:38,880 Baiklah. Tenang. 274 00:12:38,880 --> 00:12:40,450 Yo. 275 00:12:42,290 --> 00:12:43,790 Baiklah. Cukup. 276 00:12:45,730 --> 00:12:48,590 Apa yang kau.. yo! Apa yang kau lakukan? 277 00:12:48,590 --> 00:12:52,060 Iphone bunyi "dah, telepon." / Apa kau serius sekarang? 278 00:12:52,060 --> 00:12:54,300 Beli satu lagi, kau kaya bajingan. / Putar truknya. 279 00:12:54,300 --> 00:12:55,500 Tidak Tetap mengemudi. 280 00:12:55,500 --> 00:12:58,100 Mengapa kau bertingkah seperti itu, jalang? 281 00:12:58,100 --> 00:12:59,200 Oh, aku sambut itu. 282 00:12:59,200 --> 00:13:00,410 Ya? / Yah. 283 00:13:00,410 --> 00:13:01,610 Itu bukan teleponku. 284 00:13:01,610 --> 00:13:02,840 Itu punyaku. 285 00:13:02,840 --> 00:13:05,510 Oh. / Sial. Maaf. Sial! 286 00:13:05,510 --> 00:13:07,480 Aku punya tujuh menit tersisa pada ini, kawan. 287 00:13:07,480 --> 00:13:08,580 Ini. Bergoyanglah. 288 00:13:08,580 --> 00:13:10,620 Aku tidak ingin bergoyang. 289 00:13:10,620 --> 00:13:12,180 Apa.. apa yang harus kulakukan? 290 00:13:12,180 --> 00:13:14,390 Aku harus membuang pantat besarmu keluar dari truk ini. 291 00:13:14,390 --> 00:13:15,760 Itu Mikey yang aku ingat! 292 00:13:15,760 --> 00:13:17,020 Dengar, jika kau tidak siap 293 00:13:17,020 --> 00:13:18,860 untuk membawa hal kuno akhir minggu ini, 294 00:13:18,860 --> 00:13:21,530 maka kau harus melompat dari truk makanan ini sekarang. 295 00:13:21,530 --> 00:13:23,000 Apa yang kau bicarakan? 296 00:13:23,000 --> 00:13:24,560 Apa menurutmu aku datang akhir minggu ini? 297 00:13:24,560 --> 00:13:26,500 Aku tidak tahu, kawan. Ini sudah lama. 298 00:13:26,500 --> 00:13:28,130 Tapi aku tahu ini. 299 00:13:28,130 --> 00:13:29,770 Kau lebih baik siap untuk mengikutiku 300 00:13:29,770 --> 00:13:30,900 ke Rabbit Hole, bro. 301 00:13:30,900 --> 00:13:32,370 Aku membicarakan keluar tubuh, sayang. 302 00:13:32,370 --> 00:13:34,140 Proyeksi astral! 303 00:13:34,140 --> 00:13:36,210 Tobias, kita akan ke Mad Mary's. 304 00:13:36,210 --> 00:13:37,940 Oh, yeah! / Oh, sialan. 305 00:13:37,940 --> 00:13:41,380 Tidak ada.. tidak ada yang mengacaukan mojo pada perjalanan terakhir, bro. 306 00:13:41,380 --> 00:13:42,380 Whoo! 307 00:13:51,600 --> 00:13:53,900 MAD MARY'S TEMPAT MINUM-MINUM 308 00:13:54,460 --> 00:13:56,860 * hot, hot, hot, hot * 309 00:13:56,860 --> 00:13:58,200 Ayolah. 310 00:13:58,200 --> 00:14:01,070 * hot, hot, hot, hot * 311 00:14:01,070 --> 00:14:02,230 * Oh * 312 00:14:02,230 --> 00:14:03,870 * hot, hot, hot * 313 00:14:03,870 --> 00:14:06,510 Hey, kalian ingat terakhir kali kita berada di klub ini 314 00:14:06,510 --> 00:14:07,940 dan kau.. kau.. kau dan Ken 315 00:14:07,940 --> 00:14:10,080 bercinta dengan dua gadis dari klub ini? 316 00:14:10,080 --> 00:14:12,410 Si.. siapa nama gadis dengan rambut hitam? 317 00:14:12,410 --> 00:14:13,650 Aku tidak tahu. 318 00:14:13,650 --> 00:14:14,910 Bagaimana aku bisa ingat itu? 319 00:14:14,910 --> 00:14:16,120 Apa?! / Aku tidak tahu. 320 00:14:16,120 --> 00:14:18,450 Kau tidak ingat itu? 321 00:14:18,450 --> 00:14:19,890 Kawan, kau berdebu. 322 00:14:19,890 --> 00:14:21,920 Julie. Julie, bung! The barely legal paralegal. 323 00:14:21,920 --> 00:14:23,690 Di sinilah kita, kawan. 324 00:14:23,690 --> 00:14:24,860 Sudah larut malam. 325 00:14:29,800 --> 00:14:32,600 * hot stuff * 326 00:14:38,440 --> 00:14:39,470 Ya. 327 00:14:39,470 --> 00:14:41,010 Halo, lovelies. 328 00:14:41,010 --> 00:14:44,140 Apa yang kalian lakukan 329 00:14:44,140 --> 00:14:45,140 di luar sana malam ini? 330 00:14:45,140 --> 00:14:47,450 Kerjaan besar! Yeah! 331 00:14:47,450 --> 00:14:50,380 Iya. Itu tiketnya, Miss sesuatu. 332 00:14:50,380 --> 00:14:52,950 Sekarang, aku Miss Tori Snatch, 333 00:14:52,950 --> 00:14:55,090 Pembawa acaramu untuk malam glamor ini 334 00:14:55,090 --> 00:14:58,160 dari negara bagus rawa ole Debauchery. 335 00:14:58,160 --> 00:15:02,230 Dan aku punya kabar baik untuk kalian ratu pemula 336 00:15:02,230 --> 00:15:03,830 bersembunyi di luar sana dalam bayangan. 337 00:15:03,830 --> 00:15:10,740 Aku punya empat yang kusut, taburan-coke tagihan $ 100-an 338 00:15:10,740 --> 00:15:14,810 untuk ratu amatir terbaik di sini di Jacksonville! 339 00:15:17,510 --> 00:15:19,040 Ya. 340 00:15:19,040 --> 00:15:23,720 Jadi mari kita lihat beberapa tampilan di jalang ini, maukan? 341 00:15:23,720 --> 00:15:26,020 Ayo sekarang. 342 00:15:26,020 --> 00:15:29,720 Muda dan tua, panas dan dingin.. kalian naiklah ke panggung ini. 343 00:15:31,020 --> 00:15:32,490 Ayo! Ayo! Ayo! Ayo! Ayo! Ayo! 344 00:15:32,490 --> 00:15:34,390 Kalian benar-benar ingin pergi ke Rabbit Hole? 345 00:15:34,390 --> 00:15:36,260 Bukankah itu yang kau katakan? / Jadi kau mendengarkan. 346 00:15:36,260 --> 00:15:37,630 Ok. Baiklah. Baiklah. Baiklah. 347 00:15:37,630 --> 00:15:39,000 Aku akan menggali untukmu, Alice. 348 00:15:39,000 --> 00:15:40,430 Mari kita lihat seberapa jauh kau benar-benar bersedia untuk pergi. 349 00:15:40,430 --> 00:15:41,630 Uh oh. / Oh, sialan. 350 00:15:41,630 --> 00:15:43,370 Baiklah. Ayolah. Ayo. Ayo. 351 00:15:43,370 --> 00:15:45,240 Mikey. / Oh, itu sudah mulai! 352 00:16:02,600 --> 00:16:04,600 max 353 00:16:05,600 --> 00:16:06,600 max 354 00:16:07,600 --> 00:16:08,600 max 355 00:16:09,600 --> 00:16:10,600 max 356 00:16:11,600 --> 00:16:12,600 max 357 00:16:13,600 --> 00:16:14,600 max 358 00:16:15,600 --> 00:16:16,600 max 359 00:17:40,950 --> 00:17:42,590 Itu rencananya. 360 00:17:42,590 --> 00:17:45,890 Maksudku, mengambil alih pantai selatan, lalu seluruh pantai timur. 361 00:17:45,890 --> 00:17:47,490 Bergerak. 362 00:17:47,490 --> 00:17:50,360 Kau tahu, overhead rendah, masalah pendapatan yang tinggi. 363 00:17:50,360 --> 00:17:52,160 Itulah cara kau mendapatkan flush dalam industri makanan. 364 00:17:52,160 --> 00:17:53,700 Persetan, yeah. / Apa ini? Itu sangat bagus. 365 00:17:53,700 --> 00:17:56,140 Oh, itu benar, apa ini? Astaga. 366 00:17:56,140 --> 00:17:58,370 Apaan. Apa yang kumakan sekarang? 367 00:17:58,370 --> 00:18:00,310 Kau suka itu, Mike? / Itu emas, kan? 368 00:18:00,310 --> 00:18:01,770 Ini luar biasa. 369 00:18:01,770 --> 00:18:03,880 Ini marshmallow panggang tangerine. 370 00:18:03,880 --> 00:18:05,950 Apapun itu, itu luar biasa. 371 00:18:05,950 --> 00:18:08,350 Masukan marshmallow di celanaku sekarang. 372 00:18:08,350 --> 00:18:09,920 Ini.. kau akan menjual ini. 373 00:18:09,920 --> 00:18:12,350 Mike, puncak gunung es, sayang. 374 00:18:12,350 --> 00:18:14,620 Kami punya minyak zaitun kiwi dengan kemangi beku-kering, 375 00:18:14,620 --> 00:18:17,620 crème brulée ... dan favoritku sendiri, rasa kebenaran. 376 00:18:17,620 --> 00:18:20,160 Ayolah. Kau sudah membicarakan ini selamanya. 377 00:18:20,160 --> 00:18:21,590 Mengapa kau tidak memberitahu semua orang di sini 378 00:18:21,590 --> 00:18:23,900 Apa yang kau benar-benar akan datang Senin pagi. 379 00:18:26,070 --> 00:18:28,970 Giling snow cones itu di Northdale Mall. 380 00:18:28,970 --> 00:18:31,940 Ya. Nah, itu hanya untuk riset pasar, jalang. 381 00:18:31,940 --> 00:18:34,340 Sampai kita mendapatkan dana untuk melakukan apa yang benar-benar kita butuhkan. 382 00:18:34,340 --> 00:18:36,940 Semua hanya untuk itu, bro. Pembenci sialan. 383 00:18:36,940 --> 00:18:40,250 Selain itu, kupikir itu sedikit menyapu dalam area di Tropicana. 384 00:18:40,250 --> 00:18:43,950 Yah, setidaknya hal yang kukerjakan bisa meng-global. 385 00:18:43,950 --> 00:18:45,120 Apa? 386 00:18:45,120 --> 00:18:46,950 Menunggu. Apa? Ya. 387 00:18:46,950 --> 00:18:48,390 Maaf. Apa? 388 00:18:48,390 --> 00:18:51,760 Mengapa kau tidak mencerahkan kita, tukang kebun konstan? 389 00:18:51,760 --> 00:18:53,290 Ya, silakan.. silakan mencerahkan aku. 390 00:18:53,290 --> 00:18:55,290 Aku harus tahu apa ini, seperti, potongan jenius. 391 00:18:55,290 --> 00:18:58,030 Memukau kita dengan penemuan cerdikmu. 392 00:18:58,030 --> 00:19:00,870 Ayolah, orang kaya. Tito sudah mengeluarkan segalanya. 393 00:19:00,870 --> 00:19:02,200 Semuanya tenang. Katakan saja pada kami. 394 00:19:02,200 --> 00:19:03,970 Ini kita, bro. 395 00:19:03,970 --> 00:19:05,240 Cukup beritahu kami, kawan. 396 00:19:05,240 --> 00:19:06,770 Ayolah. Ayo. Ayo. Ayolah. 397 00:19:06,770 --> 00:19:08,310 Baiklah. 398 00:19:08,310 --> 00:19:10,340 Tetapi jika salah satu dari kalian mencuri ideku, 399 00:19:10,340 --> 00:19:11,380 Aku bersumpah demi Tuhan aku akan.. 400 00:19:11,380 --> 00:19:13,210 mengapa kau harus menunjuk ke orang Meksiko 401 00:19:13,210 --> 00:19:14,350 saat kau mengatakan "mencuri," Bung? 402 00:19:14,350 --> 00:19:16,180 Kami mengerti. Lanjutkan.. lanjutkan saja. 403 00:19:16,180 --> 00:19:17,750 Mari kita miliki, pria tangguh. 404 00:19:19,820 --> 00:19:21,490 Condomints. 405 00:19:21,490 --> 00:19:24,590 Apa dari dua yang paling penting hal yang perlu kau ambil 406 00:19:24,590 --> 00:19:26,730 ketika kau keluar pada akhir pekan? 407 00:19:26,730 --> 00:19:28,530 Saus tomat dan mustard? 408 00:19:30,060 --> 00:19:32,330 Kondom dan mint (permen)mu. 409 00:19:32,330 --> 00:19:34,430 Oh, apaku..? 410 00:19:34,430 --> 00:19:37,070 Aku satukan itu dalam satu paket, seperti pak permen karet. 411 00:19:37,070 --> 00:19:39,400 Menjualnya di sebuah pompa bensin. 412 00:19:39,400 --> 00:19:40,740 "Condomints." 413 00:19:40,740 --> 00:19:42,640 Ini tak buruk. / Boom! 414 00:19:42,640 --> 00:19:45,710 Um, mereka.. mereka sudah punya barang itu, jalang. 415 00:19:45,710 --> 00:19:48,810 Kau bisa mendapatkannya. 416 00:19:48,810 --> 00:19:50,980 Aku mendapatkan itu kapanpun di minimart. 417 00:19:50,980 --> 00:19:52,520 Maaf. 418 00:19:52,520 --> 00:19:56,220 Mereka ada di setiap minimart Circle-K dan 7-eleven di Florida. 419 00:19:56,220 --> 00:19:57,860 Aku sangat menyesal, kawan. 420 00:19:57,860 --> 00:20:00,660 Hei, richie, mereka tidak menandatangani kerahasiaan itu, kawan. 421 00:20:00,660 --> 00:20:02,030 Maaf tentang itu. 422 00:20:02,030 --> 00:20:03,430 Hei, richie, Jangan khawatirkan itu. 423 00:20:03,430 --> 00:20:05,060 Aku punya sesuatu untukmu.. sangat rahasia, kawan. 424 00:20:05,060 --> 00:20:08,100 Bayangkan ini. Kecil, persegi panjang kecil. Oke? 425 00:20:08,100 --> 00:20:10,640 Kau memegangnya keatas telingamu, kau berbicara ke dalamnya, 426 00:20:10,640 --> 00:20:13,610 seseorang di negeri yang jauh dengan barang yang sama persis 427 00:20:13,610 --> 00:20:14,970 dapat mendengarnya. 428 00:20:14,970 --> 00:20:16,680 Aku hanya belum memberi nama untuk itu. 429 00:20:16,680 --> 00:20:18,410 Aku masih mencari ... 430 00:20:18,410 --> 00:20:20,880 Persetan ... kau. / Aku minta maaf, kawan. 431 00:20:20,880 --> 00:20:22,610 Oh Tuhan. 432 00:20:22,610 --> 00:20:26,120 Hei, aku lupa bertanya.. Kau masih dengan Mercedes? 433 00:20:26,120 --> 00:20:27,720 Tidak. 434 00:20:27,720 --> 00:20:31,060 Kami sepakat untuk mencoba monogami, dan kau kenal Mercedes. 435 00:20:31,060 --> 00:20:33,490 Omong kosong itu berlangsung selama sekitar dua detik. 436 00:20:33,490 --> 00:20:36,100 Wow. Itu menyebalkan. Maafkan aku. 437 00:20:36,100 --> 00:20:39,830 Ah, itu seperti Oprah bilang, kawan.. 438 00:20:39,830 --> 00:20:43,300 "ketika seseorang menunjukkan padamu diri mereka sendiri, percaya mereka." 439 00:20:45,300 --> 00:20:46,940 Apa? Benarkah? 440 00:20:46,940 --> 00:20:49,010 Sungguh? Aku.. baik saja. Yah, sungguh. Itu yang ia katakan. 441 00:20:49,010 --> 00:20:50,740 Apa kita melakukan pasif-agresif ini? 442 00:20:50,740 --> 00:20:52,340 Ok. Baiklah. / Itu bukan pasif-agresif, itu Oprah. 443 00:20:52,340 --> 00:20:53,780 Mari kita buat agresif. 444 00:20:53,780 --> 00:20:56,380 Bagaimana dengan ini? Mari lakukan sesi terapi kecil di sini. 445 00:20:56,380 --> 00:20:58,050 Sekolah-lama.. sesi terapi sekolah-lama. 446 00:20:58,050 --> 00:20:59,480 Bangun. Ayo. Kita akan melakukan dalam satu ayunan. 447 00:20:59,480 --> 00:21:01,190 Apa kita primata sekarang, kawan? Ayolah. 448 00:21:01,190 --> 00:21:03,260 Keluarkan dalam satu pukulan dan jangan membicarakannya lagi. 449 00:21:03,260 --> 00:21:05,960 Aku paham. Kau marah pada itu.. yang aku tinggalkan. / Ini sangat bodoh. 450 00:21:05,960 --> 00:21:07,430 Ayolah sayang. Ayo. Disini. 451 00:21:07,430 --> 00:21:09,360 Jangan memukulku di kacang. / Bam. Wow. 452 00:21:09,360 --> 00:21:11,130 Apa kau bercanda? Berhentilah jadi penakut. / Semuanya senang? 453 00:21:11,130 --> 00:21:12,500 Berhentilah jadi penakut. Ayo. Tidak, kawan. 454 00:21:12,500 --> 00:21:14,200 Jangan kau panggil aku penakut, Christian Bale. 455 00:21:14,200 --> 00:21:15,670 Tidak. Dia tidak memanggilmu penakut. 456 00:21:15,670 --> 00:21:17,900 Dia.. dia hanya mengatakan kau pamer prilaku ketakutan. 457 00:21:17,900 --> 00:21:19,640 Kalian ingin melepaskan harimau? / Itu hanya perilaku penakut. 458 00:21:19,640 --> 00:21:21,110 Apa ini yang kau inginkan? / Ayolah! Lepaskan setannya! 459 00:21:21,110 --> 00:21:22,510 Oh! Sial! 460 00:21:22,510 --> 00:21:23,980 Harimau keluar. 461 00:21:28,810 --> 00:21:32,080 Apa kau baik-baik saja, kawan? 462 00:21:32,080 --> 00:21:34,090 Kamu merasa lebih baik? 463 00:21:34,090 --> 00:21:35,750 Tidak, kawan, Aku tidak merasa lebih baik. 464 00:21:35,750 --> 00:21:37,490 Itu sungguh kacau. 465 00:21:37,490 --> 00:21:39,190 Oke. 466 00:21:39,190 --> 00:21:40,460 Bagus. / Kamu baik-baik saja? 467 00:21:40,460 --> 00:21:42,430 Ya. Aku merasa ingin kencing. 468 00:21:42,430 --> 00:21:44,860 Semuanya senang? Kau mendapatkan pertunjukan gladiator? 469 00:21:44,860 --> 00:21:46,170 Itu mengagumkan. 470 00:21:46,170 --> 00:21:47,630 Tidak, itu tidak mengagumkan, kawan. 471 00:21:47,630 --> 00:21:49,430 Ada banyak cara yang lebih baik untuk menangani omong kosong itu. 472 00:21:49,430 --> 00:21:51,440 Ini perjalanan terakhir kita. Aku pergi dari sini. 473 00:21:51,440 --> 00:21:53,870 Kau tahu, itu selalu yang cantik-cantik, seperti bundy. 474 00:21:56,080 --> 00:21:57,380 Memang, kawan. 475 00:22:00,280 --> 00:22:03,120 Ini dia. begitu, ya begitu. Itu.. itu sempurna. 476 00:22:20,570 --> 00:22:22,830 Yo. / Itu tanah yang dilindungi, Pak! 477 00:22:22,830 --> 00:22:26,410 Kau menghancurkan biosfer penyu dengan urine itu. 478 00:22:26,410 --> 00:22:28,270 Apa kau serius sekarang? Ayolah. 479 00:22:28,270 --> 00:22:30,640 Benarkah? Baiklah. / Nah, jangan lihat aku. 480 00:22:30,640 --> 00:22:32,910 Lihatlah ke laut. / Mengerti. Aku mengerti. 481 00:22:32,910 --> 00:22:34,250 Ambil gambar? Aku kehabisan. 482 00:22:34,250 --> 00:22:36,320 Ya. Terima kasih. / Aku selesai. 483 00:22:36,320 --> 00:22:38,650 Itu.. itu saja. / Ini dia. 484 00:22:38,650 --> 00:22:43,420 Itu.. itu biasanya yang terjadi ketika aku buang air kecil di pantai. 485 00:22:43,420 --> 00:22:45,920 Yah. Yah. 486 00:22:45,920 --> 00:22:48,460 Waria. Itu, eh ... 487 00:22:48,460 --> 00:22:50,600 Ooh, melakukan hal-hal waria. 488 00:22:50,600 --> 00:22:52,960 Kau suka waria. 489 00:22:52,960 --> 00:22:54,330 Ya. 490 00:22:54,330 --> 00:22:57,740 Aku salah satunya, jadi aku mencari orang-orangku. 491 00:22:57,740 --> 00:23:00,870 Kau orangnya? Kau orangnya? / Mm-hmm. Di dalam. 492 00:23:00,870 --> 00:23:01,970 Mengerti. / Sebagian besar. 493 00:23:01,970 --> 00:23:03,210 Tentu saja itu di dalam. 494 00:23:03,210 --> 00:23:04,440 Ya. Siapa namanya? 495 00:23:04,440 --> 00:23:05,840 Dolly Titz. 496 00:23:05,840 --> 00:23:06,880 Dolly Titz? 497 00:23:06,880 --> 00:23:07,880 Dengan "z." 498 00:23:07,880 --> 00:23:08,950 Dengan "z." / Mm-hmm. 499 00:23:08,950 --> 00:23:10,020 Dimana dia berasal? 500 00:23:10,020 --> 00:23:11,220 Sini. / Ok. 501 00:23:11,220 --> 00:23:13,850 Dan dia suka kupon dan NASCAR. 502 00:23:13,850 --> 00:23:15,720 Aku mendapat waria dari dalam, juga. 503 00:23:15,720 --> 00:23:16,920 Oh. Benarkah? / Ya. 504 00:23:16,920 --> 00:23:18,820 Ok. Aku paham. 505 00:23:18,820 --> 00:23:20,490 Uh, siapa namanya? 506 00:23:20,490 --> 00:23:22,330 Nama dia adalah... 507 00:23:22,330 --> 00:23:24,930 Clitoria Labia adalah namanya. 508 00:23:24,930 --> 00:23:26,430 Itu sebenarnya tidak buruk. 509 00:23:26,430 --> 00:23:28,630 Ini tidak buruk sama sekali. Dia.. dia pelacur utama. 510 00:23:28,630 --> 00:23:31,170 Dia seperti Cheetara dan Grace Jones. 511 00:23:31,170 --> 00:23:34,340 Dan mereka selalu bernyanyi "Rapper Delight" 512 00:23:34,340 --> 00:23:35,870 dimanapun mereka pergi. 513 00:23:39,280 --> 00:23:44,220 Jadi, kau dan temanmu, um, sering menarik pertunjukan, kan? 514 00:23:44,220 --> 00:23:46,490 Tidak. Tidak.. yah, terkadang.. 515 00:23:46,490 --> 00:23:49,150 kami melakukannya sambil jalan untuk Myrtle Beach setiap tahun. 516 00:23:49,150 --> 00:23:51,260 Benar. Oh, benar. 517 00:23:51,260 --> 00:23:54,160 Pertemuan stripper ini itu yang tetap aku dengar. 518 00:23:54,160 --> 00:23:57,100 Ya. Ini konvensi terkenal. 519 00:23:57,100 --> 00:23:59,600 Jadi yang mana dirimu, kemudian? Kau, um ... 520 00:23:59,600 --> 00:24:00,700 Yang apa? 521 00:24:00,700 --> 00:24:05,070 Apa kau polisi di Thong atau Iron Man dalam Thong? 522 00:24:05,070 --> 00:24:07,340 Akulah.. akulah.. 523 00:24:07,340 --> 00:24:09,270 Kau harus membayar untuk melihat itu. 524 00:24:09,270 --> 00:24:11,680 Itulah aku. 525 00:24:11,680 --> 00:24:15,350 Atau aku hanya memuat semua gaya rambut fantastis mereka band '80 -an 526 00:24:15,350 --> 00:24:17,150 untuk sopir diriku sebagai gantinya. 527 00:24:17,150 --> 00:24:18,280 Kemana kamu pergi? Mau menuju kemana kamu? 528 00:24:18,280 --> 00:24:21,650 Uh ... Hanya memulai perjalanan lagi. 529 00:24:21,650 --> 00:24:23,820 New york kali ini. / Oke. 530 00:24:23,820 --> 00:24:25,590 Um, dan aku... 531 00:24:25,590 --> 00:24:28,760 Pada dasarnya, aku mencoba untuk menghindari berakhir di tiang. 532 00:24:28,760 --> 00:24:30,130 Seperti kamu. 533 00:24:30,130 --> 00:24:31,860 Tapi kau tidak pernah tahu. 534 00:24:31,860 --> 00:24:34,700 "Stripper kencing di pantai dalam pose kontemplatif " 535 00:24:34,700 --> 00:24:36,540 bisa menjual ribuan satu hari. 536 00:24:36,540 --> 00:24:38,940 Jika itu benar, maka aku akan mencabut itu 537 00:24:38,940 --> 00:24:42,210 dan mulai kencing pada apa pun yang menurutmu bisa dikencingi, 538 00:24:42,210 --> 00:24:44,210 dan kita bisa hanya.. kita dapat uang tunai. 539 00:24:44,210 --> 00:24:47,050 Fantastis. Aku suka antusiasme. 540 00:24:47,050 --> 00:24:48,550 Simpan beberapa, kurasa, 541 00:24:48,550 --> 00:24:51,650 karena kau dan aku akan melepaskan perahu layar itu di sana 542 00:24:51,650 --> 00:24:54,320 dan mengatur pertama kalinya pesta pencarian ganti-baju 543 00:24:54,320 --> 00:24:55,390 keluar ke pulau itu. 544 00:24:55,390 --> 00:24:56,520 Apa yang kamu katakan? 545 00:24:56,520 --> 00:24:59,320 Uh ... / Menang atau mati, pria stripper. 546 00:24:59,320 --> 00:25:01,360 Aku-aku mengatakan itu, um ... 547 00:25:01,360 --> 00:25:03,760 Aku benar-benar senang untuk melakukannya. 548 00:25:03,760 --> 00:25:06,230 Tapi aku akan mengatakan aku tahu apa yang terjadi di pulau itu, 549 00:25:06,230 --> 00:25:09,230 dan aku hanya.. itu hanya ... Mm-hmm. 550 00:25:09,230 --> 00:25:10,600 Kupikir aku memilih keluar. 551 00:25:10,600 --> 00:25:13,910 Oh. Apa yang terjadi di pulau itu? 552 00:25:13,910 --> 00:25:17,710 Hanya aku saja yang tahu apa yang terjadi di pulau itu. 553 00:25:17,710 --> 00:25:20,110 Oh begitu. 554 00:25:20,110 --> 00:25:22,450 Kau pikir aku akan terkait bersamamu. Mm. 555 00:25:22,450 --> 00:25:24,820 Itu bukan yang kubilang sama sekali. Sama sekali. 556 00:25:24,820 --> 00:25:26,790 Itu sangat jauh dari apa yang aku katakan. 557 00:25:26,790 --> 00:25:28,820 "Karena aku bilang aku ingin pergi ke pulau itu, 558 00:25:28,820 --> 00:25:30,760 dan kemudian aku tahu apa yang akan aku lakukan 559 00:25:30,760 --> 00:25:32,860 dan kemudian entah bagaimana yang mungkin tidak akan berhasil 560 00:25:32,860 --> 00:25:35,190 pada setiap tingkat bahwa aku ingin mengerjakannya, 561 00:25:35,190 --> 00:25:36,600 dan kemudian kupikir 562 00:25:36,600 --> 00:25:39,000 itu mungkin lebih baik jika aku kembali saja. 563 00:25:39,000 --> 00:25:40,470 Ya. 564 00:25:40,470 --> 00:25:41,630 Wow. 565 00:25:41,630 --> 00:25:42,730 Oke. 566 00:25:42,730 --> 00:25:46,640 Nah, jangan resah, Casanova. Kau aman denganku. 567 00:25:46,640 --> 00:25:49,170 Aku tidak akan melalui fase seorang pria. 568 00:25:49,170 --> 00:25:50,610 Oh. 569 00:25:50,610 --> 00:25:53,010 Nah, dalam kasus itu, yang membuat segalanya lebih mudah. 570 00:25:53,010 --> 00:25:55,750 Ya. Karena kemudian semua alasan 571 00:25:55,750 --> 00:25:59,380 bagiku mungkin hanya ingin menikmati malam. 572 00:25:59,380 --> 00:26:00,820 Oke. Yah. 573 00:26:00,820 --> 00:26:03,490 Senang jumpa denganmu, kurasa, Dolly Titz. 574 00:26:03,490 --> 00:26:06,660 Sama-sama, Clitoria. 575 00:26:17,600 --> 00:26:20,600 max 576 00:26:27,510 --> 00:26:30,010 Selamat pagi. / Selamat pagi. 577 00:26:30,010 --> 00:26:32,650 Kau tidur nyenyak? 578 00:26:32,650 --> 00:26:35,790 Ya. Sebenarnya, nyenyak. 579 00:26:35,790 --> 00:26:37,990 Mm-hmm. 580 00:26:40,490 --> 00:26:42,960 Meditasiku benar-benar jelas pagi ini, kawan. 581 00:26:42,960 --> 00:26:47,300 Aku hanya ... hanya merasa seperti aku banyak hal negatif keluar. 582 00:26:48,900 --> 00:26:50,030 Itu.. itu bagus. 583 00:26:50,030 --> 00:26:51,170 Ya. / Bagus. 584 00:26:51,170 --> 00:26:52,800 Aku senang Kau merasa lebih ringan. 585 00:26:54,470 --> 00:26:57,380 Aku senang kau akhirnya mendapatkan apa yang kau inginkan, kawan. 586 00:26:57,380 --> 00:26:58,610 Ya? / Memang. 587 00:26:58,610 --> 00:27:01,050 Tidak, aku.. kita mengatakan omong kosong tiap waktu, 588 00:27:01,050 --> 00:27:02,480 tetapi kau pergi dan melakukannya, kawan. 589 00:27:02,480 --> 00:27:04,550 Aku cemburu. / Oh.. oh, tutup mulutmu. 590 00:27:04,550 --> 00:27:06,520 Baiklah? Aku cemburu. Memang. 591 00:27:06,520 --> 00:27:08,520 Tidak. Jika ada seseorang yang cemburu, itu aku. 592 00:27:08,520 --> 00:27:11,020 Apa? / Setiap kali aku mau datang ke apartemenmu.. 593 00:27:11,020 --> 00:27:13,220 ingat? Aku akan memakai iklanmu. 594 00:27:14,230 --> 00:27:16,060 Omong kosong itu obat bius. 595 00:27:16,060 --> 00:27:19,500 * Untuk ekstra bersih! * * Untuk ekstra bersih! * 596 00:27:19,500 --> 00:27:22,130 ding! Oh, sialan. 597 00:27:22,130 --> 00:27:23,500 Maksudku, lihat. 598 00:27:23,500 --> 00:27:25,100 Aku akan.. Aku akan berpikir lagi, 599 00:27:25,100 --> 00:27:27,610 "Aku akan ditetapkan jika aku bisa mendapatkan ke tempat Ken berada. " 600 00:27:27,610 --> 00:27:29,070 Ya, aku sebenarnya ditetapkan di sini. 601 00:27:29,070 --> 00:27:30,410 Aku sudah ditempatkan. 602 00:27:30,410 --> 00:27:32,840 Agenku membuatkanku video youtube sekarang, kawan. 603 00:27:32,840 --> 00:27:35,850 Jadi apa yang akan kau lakukan setelah akhir pekan ini? 604 00:27:35,850 --> 00:27:38,720 Kirim kepalaku ditembaki, berharap yang terbaik. 605 00:27:38,720 --> 00:27:42,690 Ada direktur casting datang oleh klub kadang-kadang, jadi ... 606 00:27:45,020 --> 00:27:46,190 Aku masih cantik. 607 00:27:46,190 --> 00:27:48,790 Ya. 608 00:27:48,790 --> 00:27:53,370 Aku tahu kau masih cantik, tapi lihat orang-orang ini. 609 00:27:53,370 --> 00:27:55,870 Apa yang mereka akan lakukan sesudah ini? 610 00:27:55,870 --> 00:27:57,400 Aku tidak tahu. 611 00:27:57,400 --> 00:27:59,600 Pagi, cantik. 612 00:27:59,600 --> 00:28:02,110 Astaga, apa kalian tidur? 613 00:28:04,510 --> 00:28:06,480 Apa gadis-gadis itu masih di sini atau sudah pergi? 614 00:28:06,480 --> 00:28:09,710 Oh, mereka pergi sekitar.. sekitar satu jam yang lalu. 615 00:28:11,320 --> 00:28:13,720 Apa kau, eh, melakukan Banjee-Jumping? 616 00:28:13,720 --> 00:28:15,850 Kau bertato? Tunjukkan padanya hal itu. 617 00:28:18,220 --> 00:28:20,120 Wow. 618 00:28:20,120 --> 00:28:21,590 Itu.. baik. 619 00:28:21,590 --> 00:28:24,700 Dia bilang jika aku punya alasan untuk telpon sebelum tato memudar, 620 00:28:24,700 --> 00:28:26,430 maka mungkin itu takdir. 621 00:28:26,430 --> 00:28:28,930 Oh. Itu... itu romantis. 622 00:28:28,930 --> 00:28:32,070 Mereka tinggal di Charleston malam ini, jadi ... 623 00:28:32,070 --> 00:28:33,840 Aku tidak tahu. Ini menghambat jalan kita. 624 00:28:33,840 --> 00:28:35,510 Mungkin itu takdir. / Ya kawan. 625 00:28:35,510 --> 00:28:37,510 Bagus bila melakukannya, ngomong-ngomong. 626 00:28:37,510 --> 00:28:38,840 Bagaimana denganmu? 627 00:28:38,840 --> 00:28:39,780 Apa kau mentato? 628 00:28:39,780 --> 00:28:42,510 Tidak. / Tidak? 629 00:28:42,510 --> 00:28:45,780 Aku belum pernah berhubungan seks yang sebenarnya hampir lima bulan. 630 00:28:45,780 --> 00:28:49,120 Setiap kali cewek mendapat ... lihat ini, 631 00:28:49,120 --> 00:28:52,090 dia seperti, "bagaimana blow job atau hand job? " 632 00:28:52,090 --> 00:28:53,860 Yah ... 633 00:28:53,860 --> 00:28:56,260 Hanya temukan wanita yang tepat, kawan. 634 00:28:56,260 --> 00:28:57,860 Itu disayangkan untukmu. 635 00:28:57,860 --> 00:29:00,470 Ini seperti berkat dan kutukan pada saat yang sama, ya? 636 00:29:00,470 --> 00:29:01,930 Menertawakan penderitaanku. 637 00:29:01,930 --> 00:29:04,400 Lihatlah, m-mungkin itu seperti sepatu kaca, kawan. 638 00:29:04,400 --> 00:29:06,910 Kau hanya perlu menemukan orang yang tepat. 639 00:29:06,910 --> 00:29:08,810 Sobat, aku berusia 35 tahun, Oke? 640 00:29:08,810 --> 00:29:11,440 Jika itu belum terjadi, itu tidak akan terjadi. 641 00:29:11,440 --> 00:29:13,280 Mari kita hadapi itu, Aku mungkin kacau. 642 00:29:13,280 --> 00:29:14,910 Oh. Baiklah. 643 00:29:14,910 --> 00:29:17,380 Pada catatan itu, eh, ayo sirkus ini kembali ke jalan. 644 00:29:17,380 --> 00:29:19,850 Siapa yang ingin melihat apakah Tarzan mati dalam tidurnya semalam? 645 00:29:19,850 --> 00:29:22,650 Persetan itu, kawan. Aku membangunkannya terakhir kali. 646 00:29:22,650 --> 00:29:24,590 Aku akan melakukannya. Aku mengerti. 647 00:29:24,590 --> 00:29:27,630 Aku akan membersihkan nonbiodegradables. 648 00:29:34,600 --> 00:29:36,200 SELAMAT DATANG KE GEORGIA NEGARA PETUALANGAN 649 00:29:36,300 --> 00:29:37,470 Ada apa, bro? 650 00:29:37,470 --> 00:29:39,400 Sedikit, uh, sarapan juara? 651 00:29:39,400 --> 00:29:41,040 Molly? / Ya. 652 00:29:41,040 --> 00:29:42,840 Kau menyadari bahwa kita akan menjadi sia-sia dalam satu jam. 653 00:29:42,840 --> 00:29:44,780 Apa yang kau, 12 tahun, sobat? Ambil saja. 654 00:29:44,780 --> 00:29:46,580 Oh, sial! Baiklah. Baik. 655 00:29:46,580 --> 00:29:48,550 Kiranya aku tahu akan seperti apa hari ini. 656 00:29:48,550 --> 00:29:51,880 Baiklah, ambil batu bulanmu! 657 00:29:51,880 --> 00:29:54,550 Baiklah. Jadi apa rencananya tentang hal ini? 658 00:29:54,550 --> 00:29:56,120 Oke. Jadi kita mengerti semua direncanakan. 659 00:29:56,120 --> 00:29:57,860 Tobias yang akan menghangatkan kerumunan, 660 00:29:57,860 --> 00:29:59,190 lalu kita akan memberi mereka 661 00:29:59,190 --> 00:30:01,090 dengan 4 Juli rutin tentara. / Oorah. 662 00:30:01,090 --> 00:30:02,960 Itu masih membuatku merasa seperti penghasut perang 663 00:30:02,960 --> 00:30:04,900 dengan segala sesuatu yang terjadi di politik sekarang. 664 00:30:04,900 --> 00:30:06,800 Oh ayolah dengan soal Hippie. 665 00:30:06,800 --> 00:30:08,400 Ini dalam musim. Kita melakukannya. 666 00:30:08,400 --> 00:30:10,970 Hei, jika kau ingin karma itu, lanjutkan, oke? 667 00:30:10,970 --> 00:30:13,840 Kita akan memberi mereka dengan "hujan pria" setelahnya. 668 00:30:13,840 --> 00:30:14,840 Benar. 669 00:30:14,840 --> 00:30:16,810 Kemudian Tobias memulai intro sendirian. 670 00:30:16,810 --> 00:30:17,980 Dengarkan. 671 00:30:17,980 --> 00:30:20,980 Kupikir kau harus membawa kembali "kuda pony," bro. 672 00:30:20,980 --> 00:30:23,080 Aku bisa melakukan itu. 673 00:30:23,080 --> 00:30:25,150 Dan aku.. terlihat, "kuda pony" itu bagus. 674 00:30:25,150 --> 00:30:27,750 Aku harus, eh ... Bisakah aku selaraskan sesuatu? 675 00:30:27,750 --> 00:30:29,390 Biarkan aku melempar sesuatu. 676 00:30:29,390 --> 00:30:32,690 Dan aku benar-benar memahami bahwa Aku masuk pada jam ke-11, 677 00:30:32,690 --> 00:30:34,560 dan aku tidak ingin melangkah pada jari-jari kaki. 678 00:30:34,560 --> 00:30:36,700 Tapi bagaimana jika ... 679 00:30:36,700 --> 00:30:38,500 Maksudku, jika ini benar-benar perjalanan terakhir kita, 680 00:30:38,500 --> 00:30:41,270 bagaimana jika kita membuat beberapa hal baru dan keluar dengan DOR! 681 00:30:41,270 --> 00:30:43,700 dan bakar saja sampah ini dengan beberapa rutinitas baru? 682 00:30:43,700 --> 00:30:46,200 Kita.. kita tidak bisa melakukan itu, kawan. Kita punya dua hari. 683 00:30:46,200 --> 00:30:49,640 Maksudku, Mike, itulah yang kita sudah latih, kawan. 684 00:30:49,640 --> 00:30:52,610 Ya, dan jangan sebut masalah kita lumpuh, bro. / Kau benar. Kamu tahu apa? 685 00:30:52,610 --> 00:30:54,150 Aku tidak menyebut milikmu lumpuh. 686 00:30:54,150 --> 00:30:56,010 Aku hanya mengatakan bahwa koboi dan pemadam kebakaran menari rock 80-an 687 00:30:56,010 --> 00:30:58,020 tidak.. tidak lumpuh. Tidak. / Kau tahu apa yang lumpuh? 688 00:30:58,020 --> 00:31:00,020 Tampak seperti sekantong penis di konvensi terakhir kita 689 00:31:00,020 --> 00:31:02,090 sebab kita tidak memiliki tindakan langsung. 690 00:31:02,090 --> 00:31:03,090 Oke. Maksudnya bisa dimengerti. 691 00:31:03,090 --> 00:31:05,290 Izinkan aku mengajukan pertanyaan, kurasa. 692 00:31:05,290 --> 00:31:07,030 Um ... oke. 693 00:31:07,030 --> 00:31:09,660 Kau masih melakukan, eh, rutinitas pemadam kebakaran, kan? 694 00:31:09,660 --> 00:31:10,960 Kamu tahu itu. / Baiklah. 695 00:31:10,960 --> 00:31:12,930 Pernahkah kau ingin menjadi pemadam kebakaran? 696 00:31:12,930 --> 00:31:15,530 Yang sesungguhnya? / Ya, pemadam kebakaran sungguhan. 697 00:31:15,530 --> 00:31:17,470 Tidak. Aku punya fobia. 698 00:31:17,470 --> 00:31:18,870 Kau memiliki fobia terhadap api. Oke. 699 00:31:18,870 --> 00:31:21,070 Jadi, eh, kau masih melakukannya untuk itu.. lagu ciuman itu? 700 00:31:21,070 --> 00:31:22,570 Persetan, yeah. "Hotter than Hell." 701 00:31:22,570 --> 00:31:23,980 "Hotter than Hell." Apa kau menyukai lagu itu? 702 00:31:23,980 --> 00:31:25,080 Meremukkan. 703 00:31:25,080 --> 00:31:27,080 Aku tahu itu meremukkan, tetapi apa kau menyukainya? 704 00:31:27,080 --> 00:31:29,350 Apa kau memainkannya ketika kau tidak di atas panggung? 705 00:31:29,350 --> 00:31:30,820 Aku tak paham maksutmu disini. 706 00:31:30,820 --> 00:31:32,950 Maksudku adalah, jika kau tidak seperti itu, mengapa kau memilih itu? 707 00:31:32,950 --> 00:31:34,620 Nah, aku tidak memilih. Dallas yang memilih itu. 708 00:31:34,620 --> 00:31:36,220 Benar maksutku. Dallas memilihnya. 709 00:31:36,220 --> 00:31:38,320 Kau tidak mengambilnya, sehingga ini tidak di dalam. Kamu tahu apa? 710 00:31:38,320 --> 00:31:40,360 Hanya karena kau terdiri dari beberapa rutinitasmu sendiri kembali pada hari itu 711 00:31:40,360 --> 00:31:42,160 tidak berarti bahwa kau ke Waltz kembali ke sini 712 00:31:42,160 --> 00:31:44,060 setelah 3 tahun dan mencoba untuk memberitahu kita bagaimana menjalankan sesuatu kita sendiri. 713 00:31:44,060 --> 00:31:45,960 Aku tidak mencoba untuk memberitahumu apa yang harus dilakukan. / Tidak! 714 00:31:45,960 --> 00:31:47,400 Aku hanya bilang.. tidak ada alam semesta 715 00:31:47,400 --> 00:31:50,740 di mana aku tidak melakukan pemadam kebakaran rutin! 716 00:31:50,760 --> 00:31:52,760 54 MENIT KEMUDIAN 717 00:31:53,710 --> 00:31:54,910 Kau dapat menemukannya, kawan. 718 00:31:54,910 --> 00:31:56,740 Kau hanya, seperti, melupakannya, oke? 719 00:31:56,740 --> 00:31:58,640 Aku mengerti! / Apa? Apa? 720 00:31:58,640 --> 00:32:00,710 Yo, itu seperti pernikahan sebenarnya, 721 00:32:00,710 --> 00:32:02,650 kecuali seperti fantasi. / Oh, Tuhan, sobat! 722 00:32:02,650 --> 00:32:04,120 Dan, seperti, aku keluar di kerumunan ... / Ya! 723 00:32:04,120 --> 00:32:06,120 ... dan menemukan diriku, seperti, pengantin sungguhan. 724 00:32:06,120 --> 00:32:09,020 Oh, sial! / Dan aku lakukan segala sesuatu dengan dia! 725 00:32:09,020 --> 00:32:11,160 Seperti, aku punya sebuah cincin dan lainnya, 726 00:32:11,160 --> 00:32:14,090 dan aku akan melamarnya, dan orang-orang melempar beras. / Mereka melemparkan beras! 727 00:32:14,090 --> 00:32:16,260 Beras dari celana kita! Ya. Sobat, mereka.. 728 00:32:16,260 --> 00:32:18,060 mereka semua.. semua melempar beras. Ini begitu kompleks. 729 00:32:18,060 --> 00:32:19,500 Atau makanan burung. / Apa yang kamu bicarakan, kawan?! 730 00:32:19,500 --> 00:32:21,070 Yo, bung, aku bukan penari sepertimu. 731 00:32:21,070 --> 00:32:22,830 Aku hanya tidak bisa datang dengan omong kosong di tempat. 732 00:32:22,830 --> 00:32:25,840 Tidak, itu bukan.. itu bukan tentang menjadi seorang penari, Richie. 733 00:32:25,840 --> 00:32:27,310 Ini bukan. Oke, dengar. 734 00:32:27,310 --> 00:32:30,270 "Pony".. itu bukan - itu bukan rutinitas tarian, oke? 735 00:32:30,270 --> 00:32:33,440 Semua itu adalah aku berada di sebuah pesta dan melihat gadis jagoan ini. 736 00:32:33,440 --> 00:32:34,910 Dan dia dengan pacarnya, 737 00:32:34,910 --> 00:32:37,220 dan dia tidak terlihat seperti ia memukul hal itu dengan benar. 738 00:32:37,220 --> 00:32:39,450 Lalu.. lagu dimainkan, dan yang aku lakukan hanya.. 739 00:32:39,450 --> 00:32:41,990 yang aku lakukan hanya, seperti, membayangkan melakukan bersamanya. 740 00:32:41,990 --> 00:32:43,960 Itu saja. Itu semua maksud dari "kuda pony". 741 00:32:43,960 --> 00:32:45,690 Tidak, kawan. Kedengarannya kompleks. 742 00:32:45,690 --> 00:32:47,960 Mengapa itu.. tidak, itu tidak. Lihatlah.. lihat dirimu! 743 00:32:47,960 --> 00:32:49,560 Kau Dewa Yunani. 744 00:32:49,560 --> 00:32:51,100 Kau bisa mengikat sepatumu 745 00:32:51,100 --> 00:32:53,030 dan punya gadis sepanjang tahun, bung. 746 00:32:53,030 --> 00:32:54,530 Ini berasal dari sini. 747 00:32:54,530 --> 00:32:56,530 Serius? Kau harus jadi dirimu. Ya. Aku tahu begitu. 748 00:32:56,530 --> 00:32:57,770 Kamu tahu apa? Persetan itu. 749 00:32:57,770 --> 00:32:59,300 Aku yakin kau kau bisa masuk ke sana sekarang.. 750 00:32:59,300 --> 00:33:01,570 Aku yakin kau kau bisa masuk ke sana dan bersama dia. 751 00:33:01,570 --> 00:33:03,440 Siapa, dia? / Ya, yeah. Ya, yeah. 752 00:33:03,440 --> 00:33:05,440 Gadis itu terlihat tidak pernah tersenyum 753 00:33:05,440 --> 00:33:07,810 selama hidupnya. / Maka itulah tujuanmu. 754 00:33:07,810 --> 00:33:09,310 Itu adalah tujuanmu. Semua alasan lagi, kawan. / Apa? 755 00:33:09,310 --> 00:33:10,680 Kau harus masuk ke sana dan membuatnya tersenyum. / Tidak! 756 00:33:10,680 --> 00:33:11,820 Itu dia. Itu saja yang harus kau lakukan. 757 00:33:11,820 --> 00:33:13,120 Ya. Dan jika kau.. dengar. 758 00:33:13,120 --> 00:33:14,990 Jika kau tidak bisa melakukan itu, maka tidak ada yang bisa, 759 00:33:14,990 --> 00:33:16,890 dan aku akan kembali dan melakukan rutinitas lama. 760 00:33:16,890 --> 00:33:19,320 Oh, sialan! / Itu kesepakatan yang adil. / Itu kesepakatan yang adil. 761 00:33:19,320 --> 00:33:21,730 Kau bukan.. Kau bukan pemadam kebakaran, Richie! 762 00:33:21,730 --> 00:33:23,800 Kau bukan pemadam kebakaran. Aku ingin mendengarmu mengatakannya. 763 00:33:23,800 --> 00:33:25,460 "Aku bukan pemadam kebakaran." "Aku bukan pemadam kebakaran." 764 00:33:25,460 --> 00:33:27,070 Aku ingin mendengarmu berkata.. / Baik, aku bukan pemadam kebakaran. 765 00:33:27,070 --> 00:33:28,900 Aku benci api! / Aku seorang laki-laki penghibur . 766 00:33:28,900 --> 00:33:30,070 Tepat! Kau seorang laki-laki penghibur. 767 00:33:30,070 --> 00:33:31,400 Benar, kawan. Kau dapat melakukannya. 768 00:33:31,400 --> 00:33:32,600 Sekarang lakukan! / B.D.R.! 769 00:33:32,600 --> 00:33:33,640 B.D.R.! 770 00:33:33,640 --> 00:33:35,210 Ayolah! / B.D.R.! B.D.R.! 771 00:33:40,240 --> 00:33:41,310 Wujudkan harinya, sobat. 772 00:33:41,310 --> 00:33:43,380 Ayo. Tunjukkan hati besar yang indah itu. 773 00:33:51,520 --> 00:33:54,960 * yeah * 774 00:33:57,900 --> 00:34:02,930 * you are my fire * 775 00:34:02,930 --> 00:34:08,410 * the one desire * 776 00:34:08,410 --> 00:34:13,410 * believe when I say * 777 00:34:13,410 --> 00:34:17,720 * I want it that way * 778 00:34:17,720 --> 00:34:22,120 * when we are two worlds * 779 00:34:22,120 --> 00:34:24,720 * apart * 780 00:34:24,720 --> 00:34:29,530 * can't reach to your heart * 781 00:34:29,530 --> 00:34:32,630 * when you say * 782 00:34:32,630 --> 00:34:36,940 * that I want it that way * 783 00:34:36,940 --> 00:34:38,640 * tell me why * 784 00:34:38,640 --> 00:34:41,840 * ain't nothing but a heartache * 785 00:34:41,840 --> 00:34:43,140 * tell me why * 786 00:34:43,140 --> 00:34:46,540 * ain't nothing but a mistake * 787 00:34:46,540 --> 00:34:47,910 * tell me why * 788 00:34:47,910 --> 00:34:51,750 * I never want to hear you say * 789 00:34:51,750 --> 00:34:56,620 * I want it that way * 790 00:34:56,620 --> 00:35:01,130 * am I your fire? * 791 00:35:01,130 --> 00:35:05,660 * your one desire? * 792 00:35:05,660 --> 00:35:08,570 * yes, I know * 793 00:35:08,570 --> 00:35:11,070 * it's too late * 794 00:35:11,070 --> 00:35:15,710 * but I want it that way * 795 00:35:15,710 --> 00:35:16,940 * tell me why * 796 00:35:16,940 --> 00:35:19,910 * ain't nothing but a heartache * 797 00:35:19,910 --> 00:35:22,080 * tell me why * 798 00:35:22,080 --> 00:35:25,350 * ain't nothing but a mistake * 799 00:35:25,350 --> 00:35:27,020 * tell me why * 800 00:35:27,020 --> 00:35:30,890 * I never want to hear you say * 801 00:35:30,890 --> 00:35:33,620 Berapa harganya Cheetos dan air? 802 00:35:33,620 --> 00:35:38,330 * don't want to hear you say * 803 00:35:38,330 --> 00:35:40,770 * ain't nothing but a heartache * 804 00:35:40,770 --> 00:35:43,970 * ain't nothing but a mistake * 805 00:35:43,970 --> 00:35:47,270 * don't want to hear you say * 806 00:35:47,270 --> 00:35:49,070 yeah! Whoo! 807 00:35:49,070 --> 00:35:50,810 Itu spiritual, kawan. 808 00:35:50,810 --> 00:35:52,380 Ya! / Aku bangga padamu, sobat. 809 00:35:52,380 --> 00:35:53,740 Kita bisa melakukan ini. 810 00:35:53,740 --> 00:35:55,050 Kita bisa melakukan ini! Kita bisa melakukan ini. 811 00:35:55,050 --> 00:35:57,780 Kita harus datang dengan gaya baru, oke? 812 00:35:57,780 --> 00:36:00,080 Sejarah di sini, Oke? 813 00:36:00,080 --> 00:36:01,990 Omong kosong ini adalah sejarah. Berlalu. 814 00:36:01,990 --> 00:36:04,690 Kita harus menyingkirkan itu. Keluar dengan masa lalu. 815 00:36:04,690 --> 00:36:06,290 Aku tidak pernah ingin menjadi di angkatan laut! 816 00:36:06,290 --> 00:36:08,330 Aku tidak seperti "top gun" ini. Persetan angkatan laut, kawan. 817 00:36:08,330 --> 00:36:09,590 Yeah! / Berlalu! 818 00:36:09,590 --> 00:36:12,160 Oh sayang! / Sudah waktunya. 819 00:36:12,160 --> 00:36:13,560 Benda itu gatal. / Sudah waktunya. 820 00:36:13,560 --> 00:36:14,670 Boom. 821 00:36:14,670 --> 00:36:15,930 Boom! Itu keluar dari sini, sayang! 822 00:36:15,930 --> 00:36:17,840 Persetan hal itu! Richie? 823 00:36:17,840 --> 00:36:19,870 Selesai! Pemadam selesai! Tidak lagi. 824 00:36:19,870 --> 00:36:21,970 Aku bukan pemadam kebakaran lagi! 825 00:36:21,970 --> 00:36:23,310 Keluarkan dari sini. / Jangan, kawan. Jangan. 826 00:36:23,310 --> 00:36:24,940 Aku akan.. Aku akan membuangnya ketika kita kembali. 827 00:36:24,940 --> 00:36:26,180 Tidak tidak tidak. Sekarang! 828 00:36:26,180 --> 00:36:28,380 Ini sudah berakhir. Sejarah! 829 00:36:28,380 --> 00:36:29,280 Barang baru. 830 00:36:29,280 --> 00:36:32,150 Aku mencintai kalian. Aku.. dengar. 831 00:36:32,150 --> 00:36:33,450 Aku rindu kalian sangat. 832 00:36:33,450 --> 00:36:35,190 Aku tahu kita berganti wajah sekarang, 833 00:36:35,190 --> 00:36:37,820 tapi, seperti, aku hanya perlu kalian tahu betapa aku mencintai kalian. 834 00:36:37,820 --> 00:36:39,720 Aku sangat merindukanmu, kawan. 835 00:36:39,720 --> 00:36:41,060 Ada lubang raksasa di dalam diriku 836 00:36:41,060 --> 00:36:42,630 yang diciptakan ketika kau pergi. 837 00:36:42,630 --> 00:36:44,330 Aku di sini sekarang. Dan sekarang aku merasa seperti itu penuh lagi. 838 00:36:44,330 --> 00:36:46,160 Aku mencintaimu, man. / Mari singkronkan hal ini. 839 00:36:46,160 --> 00:36:47,630 Kita harus singkronkan hal ini. 840 00:36:47,630 --> 00:36:50,170 Kita mensingkronkan energi. Aku mencintaimu, kawan! 841 00:36:50,170 --> 00:36:52,270 Berikan tanganmu, kawan. 842 00:36:52,270 --> 00:36:53,400 Whoo! 843 00:36:53,400 --> 00:36:55,670 Aku bawa kalian semua rasakan itu? 844 00:36:55,670 --> 00:36:56,710 Oh ya. / Yeah! 845 00:36:56,710 --> 00:36:58,740 Itu adalah energi kita, kawan. 846 00:36:58,740 --> 00:37:00,680 Kita terhubung. Tunggu.. 847 00:37:00,680 --> 00:37:03,410 Toby! Toby, ke belakang sini, bro. Kita membutuhkanmu. 848 00:37:03,410 --> 00:37:04,850 Ayolah. Ayolah, mensinkronisasikan. 849 00:37:04,850 --> 00:37:06,820 Ayolah! Ini sangat kuat, kawan! 850 00:37:06,820 --> 00:37:08,520 Kau rasakan irama itu? / Oh ya. 851 00:37:08,520 --> 00:37:10,190 * Mm, mm-mm-mm * 852 00:37:10,190 --> 00:37:11,360 Yah. Ooh, ya. 853 00:37:11,360 --> 00:37:13,460 * Mm, mm-mm-mm * Aku mencintai kalian! 854 00:37:13,460 --> 00:37:14,630 Itu dorongan kita, kawan. 855 00:37:14,630 --> 00:37:16,930 Aku sangat bersyukur kita semua di sini bersama-sama 856 00:37:16,930 --> 00:37:18,160 pada perjalanan terakhir ini, kawan. 857 00:37:18,160 --> 00:37:20,430 Semuanya.. semuanya tutup mata kalian 858 00:37:20,430 --> 00:37:23,940 dan mari kita menghargai itu, bukan enam orang, tapi satu. 859 00:37:23,940 --> 00:37:26,070 Menjadi satu. Menjadi satu. Menjadi satu unit, kawan. 860 00:37:26,070 --> 00:37:27,610 Satu unit. 861 00:37:27,610 --> 00:37:29,540 Jadi satu. Kita harus bergerak ke masa depan menjadi satu. 862 00:37:29,540 --> 00:37:32,140 Jadi satu unit. Satu unit bergerak jadi satu. 863 00:37:32,140 --> 00:37:33,680 Masa lalu sudah berakhir! 864 00:37:33,680 --> 00:37:34,980 Ya. 865 00:37:34,980 --> 00:37:38,050 Sial! 866 00:37:43,350 --> 00:37:45,020 Ugh. 867 00:37:45,020 --> 00:37:46,460 Sial! / Apa yang terjadi? 868 00:37:46,460 --> 00:37:48,130 Ow! Singkirkan! Menyingkir dari kakiku! 869 00:37:48,130 --> 00:37:49,130 Ugh. Sial! 870 00:37:49,130 --> 00:37:50,430 Apa semua baik-baik saja? 871 00:37:50,430 --> 00:37:52,930 Tidak, aku tidak baik-baik saja! Aku tidak baik sama sekali! 872 00:37:52,930 --> 00:37:56,570 Oh, sialan. / Hei, ada yang terluka! 873 00:37:56,570 --> 00:37:58,270 Oh, sial. / Dari mana itu berasal? 874 00:37:58,270 --> 00:38:00,040 Dia terbentur kepalanya di sana. Oh, sialan. 875 00:38:00,040 --> 00:38:01,410 Dia baik-baik saja. 876 00:38:01,410 --> 00:38:03,610 Temanmu menderita gegar otak tahap-2 877 00:38:03,610 --> 00:38:04,810 dan diperlukan beberapa jahitan. 878 00:38:04,810 --> 00:38:07,410 Jadi dia masih hidup? / Ya. 879 00:38:07,410 --> 00:38:10,980 Dia harus tinggal di sini selama 48 jam pengawasan. 880 00:38:10,980 --> 00:38:11,980 Dia di sini. 881 00:38:11,980 --> 00:38:13,480 Pupilku keluar? 882 00:38:13,480 --> 00:38:15,120 Shh. Tenanglah. 883 00:38:15,120 --> 00:38:18,190 Kau pikir dia tahu? 884 00:38:20,620 --> 00:38:23,090 Oh, sialan, kawan. 885 00:38:23,090 --> 00:38:25,160 Hey. Toby. 886 00:38:25,160 --> 00:38:27,100 Apa kabar, sobat? / Hai kawan. Apa kabar? 887 00:38:27,100 --> 00:38:28,530 Oh, sial. Hai teman-teman. 888 00:38:28,530 --> 00:38:29,630 Aku sangat menyesal. 889 00:38:29,630 --> 00:38:31,470 Tidak. Tidak. Aku seharusnya tidak menggapaimu, kawan. 890 00:38:31,470 --> 00:38:33,240 Sial, kawan. Aku seharusnya tidak menutup mata. 891 00:38:33,240 --> 00:38:34,510 Nah, itu pasti benar. 892 00:38:34,510 --> 00:38:36,940 Persetan, yeah. Maksudku, apa yang kau pikirkan? 893 00:38:36,940 --> 00:38:38,280 Hey. Hey, hey. Tenangkan dirinya, kawan. 894 00:38:38,280 --> 00:38:40,710 Ayolah. Lihat dia. / Tenang? Dia baik-baik saja. 895 00:38:40,710 --> 00:38:44,150 Benar? / Ya, aku baik-baik saja, tapi truknya, kawan. 896 00:38:44,150 --> 00:38:45,550 Ya, truk diderek. 897 00:38:45,550 --> 00:38:48,090 Ini butuh beberapa hari untuk memperbaikinya. 898 00:38:48,090 --> 00:38:49,990 Tapi kupikir kita bisa membelinya. 899 00:38:49,990 --> 00:38:52,420 Aku hanya.. Aku tidak tahu tentang pekerjaan mengecat. 900 00:38:52,420 --> 00:38:54,990 Ini tidak akan asli, tapi, eh, aku bisa menyamakannya. 901 00:38:54,990 --> 00:38:56,360 Apa kau kesakitan, kawan? 902 00:38:56,360 --> 00:38:58,400 Ya. Mereka memberiku sesuatu, 903 00:38:58,400 --> 00:39:01,070 tapi itu hanya, seperti, sialan. Ya, aku merasakan itu. 904 00:39:02,970 --> 00:39:04,540 Apa yang kamu lakukan? 905 00:39:04,540 --> 00:39:06,100 Reiki. 906 00:39:06,100 --> 00:39:08,110 Aku tingkat-3 penyembuhan. 907 00:39:08,110 --> 00:39:09,410 Oh, sialan. 908 00:39:09,410 --> 00:39:12,140 Ini menyebalkan. 909 00:39:12,140 --> 00:39:14,950 Tidak ada M.C. Tidak ada cambuk. 910 00:39:14,950 --> 00:39:16,310 Tidak ada kostum! 911 00:39:16,310 --> 00:39:17,750 Itu ide yang brilian. 912 00:39:17,750 --> 00:39:19,650 Melemparkan kostum keluar jendela? 913 00:39:19,650 --> 00:39:22,690 Bodoh! / Tenang, kawan. / Tidak, kawan. Ini pertanda, oke? 914 00:39:22,690 --> 00:39:24,220 Ini pertanda. 915 00:39:24,220 --> 00:39:27,530 Kita tepat di mana kita seharusnya, oke? 916 00:39:27,530 --> 00:39:31,300 Mohon bantu kami Gandhi rutin sekarang! 917 00:39:31,300 --> 00:39:33,460 Oke. Kau memiliki banyak kemarahan, kawan. 918 00:39:33,460 --> 00:39:35,730 Dan itu semua di dalam hatimu chakra, dan itu racun. 919 00:39:35,730 --> 00:39:38,440 Dengar, kawan2, tenang saja. / Aku bahkan tidak tahu apa artinya! 920 00:39:38,440 --> 00:39:40,900 Ayolah! Ini penenangan dari molly. 921 00:39:40,900 --> 00:39:44,740 Pegangan. / Tuhan. Kau benar itu penenangan! 922 00:39:44,740 --> 00:39:46,040 Perjalanan ini berakhir! 923 00:39:46,040 --> 00:39:48,880 Semua yang ku inginkan adalah satu lagi berkendara! 924 00:39:48,880 --> 00:39:50,750 Apa itu permintaan berlebihan? 925 00:39:50,750 --> 00:39:52,220 Aw. 926 00:39:52,220 --> 00:39:53,680 Apa Richie akan menangis 927 00:39:53,680 --> 00:39:55,850 karena hidup tidak persis seperti yang ia inginkan sekarang? 928 00:39:55,850 --> 00:39:58,320 Oh, oke, Tn. CEO. 929 00:39:58,320 --> 00:40:00,220 Mengapa kau tidak mengambil saran omong kosongmu 930 00:40:00,220 --> 00:40:03,260 dan memberikan kepada karyawanmu? 931 00:40:03,260 --> 00:40:05,100 Karyawan? Aku punya satu karyawan. 932 00:40:05,100 --> 00:40:07,270 Dan aku bahkan tidak bisa membayar untuk kesehatan nya. 933 00:40:07,270 --> 00:40:09,800 Tapi aku berusaha setiap bulan untuk tetap menjalankannya. 934 00:40:09,800 --> 00:40:11,870 Jadi jangan berlagak seperti kita tidak memiliki masalah. 935 00:40:11,870 --> 00:40:13,540 Baiklah? / Oh, terserah, kawan. 936 00:40:13,540 --> 00:40:16,440 Akulah yang bilang kau ikut kami adalah ide yang mengerikan. 937 00:40:16,440 --> 00:40:21,380 Oh, sudah setahun dari ide yang mengerikan, kawan. 938 00:40:21,380 --> 00:40:23,710 Kau ingin melihat ide yang mengerikan lain? 939 00:40:23,710 --> 00:40:25,650 Aku punya satu untukmu. 940 00:40:27,320 --> 00:40:28,720 Bam. Ini dia. 941 00:40:28,720 --> 00:40:32,760 Ada yang bagus, juicy ide yang mengerikan untukmu. 942 00:40:32,760 --> 00:40:34,130 Brooke bilang tidak? 943 00:40:34,130 --> 00:40:36,930 Dengar, aku merencanakan hidupku bersama dengan dia. 944 00:40:36,930 --> 00:40:39,430 Baiklah? Aku.. itu semua sudah diatur. 945 00:40:39,430 --> 00:40:40,660 Aku punya rumah, Aku punya anjing, 946 00:40:40,660 --> 00:40:42,130 Aku punya "Downton Abbey" di akhir pekan. 947 00:40:42,130 --> 00:40:43,830 Aku bahkan melakukan lamaran di pantai 948 00:40:43,830 --> 00:40:46,840 dengan daging dan mimosa dan pancake dan semua itu. 949 00:40:46,840 --> 00:40:48,070 Dan untuk alasan apapun 950 00:40:48,070 --> 00:40:50,140 yang aku mungkin tidak pernah memahami ... 951 00:40:50,140 --> 00:40:51,510 Dia ingin sesuatu yang lain. 952 00:40:51,510 --> 00:40:53,640 Jadi aku ikut perjalanan ini dengan mu keparat 953 00:40:53,640 --> 00:40:55,880 hanya mencoba untuk mendapatkan dengan itu. 954 00:40:55,880 --> 00:40:58,280 Jadi aku akan terkutuk jika membiarkan itu berakhir 955 00:40:58,280 --> 00:41:00,050 di sini dan sekarang. 956 00:41:00,880 --> 00:41:02,390 Kau benar. 957 00:41:02,390 --> 00:41:05,490 Kau benar. 958 00:41:05,490 --> 00:41:08,430 Kita tidak bisa membiarkan kereta berhenti disini. 959 00:41:08,430 --> 00:41:09,790 Itu betul. Tidak. 960 00:41:09,790 --> 00:41:12,330 Kita mendapat tsunami tagihan dolar untuk mendapatkan, ayah. 961 00:41:12,330 --> 00:41:13,800 Oh, kita berada di sebuah misi. Persetan, yeah. 962 00:41:13,800 --> 00:41:16,530 Dengar, kita akan mendapatkan M.C. lain Benar, Tobias? 963 00:41:16,530 --> 00:41:19,670 Itu energi yang aku bicarakan disana. 964 00:41:19,670 --> 00:41:22,440 Dengar, kita akan menjemputnya saat perjalanan pulang. 965 00:41:22,440 --> 00:41:24,440 Yang harus kita lakukan adalah mendapatkan mobil sewaan. 966 00:41:24,440 --> 00:41:28,180 Kita tidak membutuhkan mobil sewaan, kurasa tidak. 967 00:41:28,180 --> 00:41:31,120 Ini adalah ide yang mengerikan lain, tapi ... 968 00:41:31,120 --> 00:41:33,950 Aku kenal seorang M.C. di Savannah. 969 00:41:33,950 --> 00:41:41,520 max 970 00:41:43,860 --> 00:41:44,960 Tuan-tuan. / Hey. 971 00:41:44,960 --> 00:41:46,430 Apa yang bisa kubantu? 972 00:41:46,430 --> 00:41:48,770 Uh, apa Rome masuk malam ini? 973 00:41:48,770 --> 00:41:50,430 Apa kau anggota, Pak? 974 00:41:50,430 --> 00:41:51,870 T..Tidak. Bukan.. 975 00:41:51,870 --> 00:41:54,740 tidak, kami bukan anggota. 976 00:41:54,740 --> 00:41:57,840 Uh ... Aku harus.. 977 00:41:57,840 --> 00:42:01,480 Aku harus menari di sini ... Sebelum ini dimulai. 978 00:42:01,480 --> 00:42:03,450 Bisakah kau membantu aku dan.. 979 00:42:03,450 --> 00:42:05,720 hanya jika kau bisa sampaikan namaku pada Rome. 980 00:42:05,720 --> 00:42:06,820 Mike Lane. 981 00:42:06,820 --> 00:42:08,850 Dan jika.. dan jika itu tidak melakukan tipuan, 982 00:42:08,850 --> 00:42:12,190 Kukira kita akan berhenti mengganggumu. 983 00:42:15,890 --> 00:42:17,630 Kau bisa mengikutiku. 984 00:42:17,630 --> 00:42:20,060 Eh, kalian santai saja disini. 985 00:42:20,060 --> 00:42:21,430 Aku akan kembali. 986 00:42:35,350 --> 00:42:36,880 Ada apa? 987 00:43:17,150 --> 00:43:20,190 Duduklah. 988 00:43:24,860 --> 00:43:27,470 Malik, aku minta maaf atas kejutannya, 989 00:43:27,470 --> 00:43:29,600 tapi hantu adalah hantu. 990 00:43:29,600 --> 00:43:32,200 Aku akan menemuimu di lantai bawah dalam satu menit, oke? 991 00:43:33,300 --> 00:43:35,870 Jadi, mereka mengatakan "Mike Lane dan kawan-kawan." 992 00:43:35,870 --> 00:43:37,410 Mm-hmm. 993 00:43:37,410 --> 00:43:39,340 Siapa kawan-kawanmu? 994 00:43:39,340 --> 00:43:42,010 Inikah yang tersisa dari raja-raja Tampa. 995 00:43:42,010 --> 00:43:43,610 Oh, biar kutebak. 996 00:43:43,610 --> 00:43:47,690 Tn. Crocodile Dundee telah melakukan tindakan Houdini? 997 00:43:47,690 --> 00:43:49,950 Ya. 998 00:43:49,950 --> 00:43:52,320 Mm-hmm. Tampaknya begitu. 999 00:43:53,790 --> 00:43:55,430 Asal kamu tahu, 1000 00:43:55,430 --> 00:43:59,060 Aku keluar atas kemauanku sendiri tiga tahun yang lalu. 1001 00:43:59,060 --> 00:44:01,970 Tetapi kau sudah disini. 1002 00:44:03,570 --> 00:44:06,240 Kau punya rasa ingin tahuku, Mike. 1003 00:44:06,240 --> 00:44:08,340 Lantai adalah milikmu. 1004 00:44:09,610 --> 00:44:10,810 Tidak. 1005 00:44:10,810 --> 00:44:12,640 Aku hanya di sekitar dan ingin melihat 1006 00:44:12,640 --> 00:44:15,450 jika aku bisa mampir dan meminjam secangkir gula merah. 1007 00:44:16,780 --> 00:44:20,250 Bocah, kuberitahu, masalah tidak berubah, ya? 1008 00:44:20,250 --> 00:44:21,750 Selalu diarahkan dengan lelucon 1009 00:44:21,750 --> 00:44:23,790 sebelum kau meminta yang kau inginkan. 1010 00:44:23,790 --> 00:44:25,390 Tidak. 1011 00:44:27,390 --> 00:44:28,960 Jadi, apa yang telah kau lakukan, 1012 00:44:28,960 --> 00:44:32,330 mengubah tempat ini menjadi semacam klub negara atau yang lain? 1013 00:44:32,330 --> 00:44:33,760 Kiranya kau bisa mengatakan itu. 1014 00:44:33,760 --> 00:44:36,470 Kau tahu, kembali pada hari di kekaisaran Romawi, 1015 00:44:36,470 --> 00:44:39,240 selama kau membayar pajakmu pada kaisar, 1016 00:44:39,240 --> 00:44:40,700 Kau bisa menyembah siapa yang kau inginkan, 1017 00:44:40,700 --> 00:44:42,510 di manapun kau inginkan, bagaimanapun kaun inginkan. 1018 00:44:42,510 --> 00:44:44,910 Kebebasan memiliki harga kecil. 1019 00:44:44,910 --> 00:44:48,010 Apa kau tahu apa nilai orang lebih dari kebebasan, Mike? 1020 00:44:48,010 --> 00:44:49,610 Silakan berkata stripper (penari). 1021 00:44:49,610 --> 00:44:50,410 Tidak. 1022 00:44:50,410 --> 00:44:52,320 Kecantikan. 1023 00:44:52,320 --> 00:44:56,290 Jadi, jika kecantikan adalah sesuatu yang benar-benar ingin untuk dilihat, 1024 00:44:56,290 --> 00:45:00,560 Kau dapat melihat semua kecantikan yang kau inginkan di sini. 1025 00:45:00,560 --> 00:45:04,330 Yang kuminta adalah upah bulanan, kau tahu? 1026 00:45:05,830 --> 00:45:11,800 Jadi itu berbasis langganan- kenikmatan yang kau jual? 1027 00:45:11,800 --> 00:45:13,540 Kau paham. 1028 00:45:15,540 --> 00:45:17,980 Mengapa kau tidak membiarkanku ajak kau berkeliling? 1029 00:45:17,980 --> 00:45:19,080 Lihat apa yang bisa kita lakukan di sini. 1030 00:45:19,080 --> 00:45:21,310 Mungkin kau akan sedikit belajar sesuatu. 1031 00:45:21,310 --> 00:45:24,720 * I wanna freak you * 1032 00:45:24,720 --> 00:45:28,350 * I wanna freak you * 1033 00:45:28,350 --> 00:45:30,720 * I wanna freak you * 1034 00:45:32,260 --> 00:45:34,460 * I wanna freak you * 1035 00:45:35,790 --> 00:45:39,130 * I wanna freak you * 1036 00:45:39,130 --> 00:45:42,470 * I wanna freak you * * I would give anything, baby * 1037 00:45:42,470 --> 00:45:47,340 * tonight you won't be sorry * 1038 00:45:48,370 --> 00:45:53,340 * tonight you got my mind * 1039 00:45:53,340 --> 00:45:54,750 Apa kabar, Queen? 1040 00:45:54,750 --> 00:45:56,680 Baik. Kau merasa baik? 1041 00:45:56,680 --> 00:45:58,780 Kau punya waktu santai? Mm-hmm. 1042 00:45:58,780 --> 00:46:00,420 Baiklah, sekarang, Tn. Augustus. 1043 00:46:00,420 --> 00:46:03,290 Aku ingin kau tetap menjaga kecantikan ini, kau dengar aku? 1044 00:46:03,290 --> 00:46:05,090 Ya Bu. Baiklah. 1045 00:46:05,090 --> 00:46:08,260 * to show how much * 1046 00:46:08,260 --> 00:46:11,630 * I think about freakin' you? * 1047 00:46:11,630 --> 00:46:15,270 * what must I say * 1048 00:46:15,270 --> 00:46:18,840 * what must I do * 1049 00:46:18,840 --> 00:46:22,640 * to show how much * 1050 00:46:22,640 --> 00:46:25,380 * I think about freakin' you? * 1051 00:46:28,850 --> 00:46:32,920 * but I couldn't go for weeks * 1052 00:46:32,920 --> 00:46:36,290 * I can even play with another body * 1053 00:46:36,290 --> 00:46:39,560 * but it wouldn't last 'cause I'm a freak * 1054 00:46:39,560 --> 00:46:43,290 * oh, everything you say * 1055 00:46:43,290 --> 00:46:46,100 * I'm turned on by everything you do * 1056 00:46:46,100 --> 00:46:50,470 * and at night when I close my eyes * 1057 00:46:50,470 --> 00:46:54,670 * I only dream of freakin' you * 1058 00:46:54,670 --> 00:47:02,150 * ooh, tonight I need your body, baby * 1059 00:47:02,150 --> 00:47:04,880 * whatever you want * 1060 00:47:04,880 --> 00:47:07,520 * whatever you need * 1061 00:47:09,990 --> 00:47:15,090 * you won't be sorry, baby * 1062 00:47:15,090 --> 00:47:17,560 * baby, no, no * 1063 00:47:17,560 --> 00:47:19,860 * whatever you want, baby * 1064 00:47:19,860 --> 00:47:22,900 * it will be fine, so fine * 1065 00:47:22,900 --> 00:47:27,270 * what must I say * 1066 00:47:27,270 --> 00:47:30,410 * what must I do * 1067 00:47:30,410 --> 00:47:33,940 * to show how much * 1068 00:47:33,940 --> 00:47:37,750 * I think about freakin' you? * 1069 00:47:37,750 --> 00:47:41,350 * what must I say * 1070 00:47:41,350 --> 00:47:44,760 * what must I do * 1071 00:47:44,760 --> 00:47:46,890 * to show how much... * 1072 00:47:53,200 --> 00:47:55,930 * oh -- oh -- oh, the rain keeps fallin' * 1073 00:47:55,930 --> 00:47:58,940 * and these... keep callin' * 1074 00:48:00,040 --> 00:48:01,340 * unh * 1075 00:48:01,340 --> 00:48:05,540 * all these raindrops fallin' on my window * 1076 00:48:08,450 --> 00:48:13,180 * got me wishing that we did the things we didn't do * 1077 00:48:14,920 --> 00:48:20,620 * and right now I wanna sex you, baby * 1078 00:48:22,960 --> 00:48:27,530 * has anybody sexed you lately? * 1079 00:48:30,670 --> 00:48:34,640 * got all these hoes calling asking me to come through * 1080 00:48:34,640 --> 00:48:37,980 * asking me to come through * 1081 00:48:37,980 --> 00:48:42,380 * what they don't know is all they do is make me call you * 1082 00:48:42,380 --> 00:48:45,320 * you, you, you, you * 1083 00:48:45,320 --> 00:48:50,150 * and ask if I can sex you, lady * 1084 00:48:50,150 --> 00:48:52,360 * oh * 1085 00:48:52,360 --> 00:48:57,260 * can we do it till we both look crazy? * 1086 00:48:57,260 --> 00:49:00,930 * crazy * 1087 00:49:00,930 --> 00:49:02,900 * baby, you know I'm from atlanta * 1088 00:49:02,900 --> 00:49:05,040 * and they raise me like a killer * 1089 00:49:05,040 --> 00:49:06,800 * raise me like a villain * 1090 00:49:06,800 --> 00:49:08,240 * raise me like a pimp * 1091 00:49:08,240 --> 00:49:10,540 * and there's a lot of girls out here * 1092 00:49:10,540 --> 00:49:11,980 * and I could have all of them * 1093 00:49:11,980 --> 00:49:14,080 * but I don't want none of them * 1094 00:49:14,080 --> 00:49:15,650 * I only want one of them * 1095 00:49:15,650 --> 00:49:20,480 * all I wanna do is sex you, baby * 1096 00:49:20,480 --> 00:49:22,290 * I wanna know * 1097 00:49:22,290 --> 00:49:27,060 * have you had any good sex lately? * 1098 00:49:27,060 --> 00:49:31,700 * lately, lately, lately * 1099 00:49:31,700 --> 00:49:33,530 Itu indah, sayang, seperti biasanya. 1100 00:49:33,530 --> 00:49:35,030 Indah. 1101 00:49:35,030 --> 00:49:38,240 Baiklah, nyonya-nyonya, Kau bersenang-senang malam ini? 1102 00:49:40,970 --> 00:49:42,970 Itulah yang kuduga. 1103 00:49:42,970 --> 00:49:46,140 Tapi kau tahu selalu ada Ratu diatas sini 1104 00:49:46,140 --> 00:49:49,850 yang harus diingatkan betapa cantiknya dia. 1105 00:49:49,850 --> 00:49:51,750 Jangan malu. Kamu di mana? 1106 00:49:51,750 --> 00:49:54,550 Oop! Boom. 1107 00:49:54,550 --> 00:49:56,450 Ini dia. 1108 00:49:56,450 --> 00:49:58,590 Ulurkan tanganmu. 1109 00:49:59,760 --> 00:50:02,660 Apa kau tahu betapa cantiknya kamu? 1110 00:50:02,660 --> 00:50:04,390 Queens (ratu-ratu), tidakkah dia cantik? 1111 00:50:07,160 --> 00:50:09,130 Kau dengar itu? Tapi kau tahu tidak? 1112 00:50:09,130 --> 00:50:11,030 Jika kau tidak mengambil kata kita untuk itu, 1113 00:50:11,030 --> 00:50:13,900 kita hanya akan menunjukkan padamu, Oke? 1114 00:50:13,900 --> 00:50:20,980 Jadi biar aku hadirkan untukmu yang benar-benar menggemaskan ... 1115 00:50:20,980 --> 00:50:22,250 Andre. 1116 00:50:23,810 --> 00:50:25,650 Siapa namamu? 1117 00:50:26,780 --> 00:50:28,850 Caroline. 1118 00:50:28,850 --> 00:50:31,290 Jangan malu. Itu nama yang indah. 1119 00:50:31,290 --> 00:50:33,390 Itu nama nenekku. 1120 00:50:33,390 --> 00:50:34,790 Apa yang dia lakukan? 1121 00:50:34,790 --> 00:50:38,800 Um, dia wanita pertama pemilik toko hitam 1122 00:50:38,800 --> 00:50:39,800 di negara bagian. 1123 00:50:39,800 --> 00:50:41,160 Mm. Seorang wanita yang kuat. 1124 00:50:41,160 --> 00:50:44,630 Apa yang membawamu ke Domina? Selain itu jelas. 1125 00:50:44,630 --> 00:50:46,500 Merayakan perceraianku. 1126 00:50:46,500 --> 00:50:48,970 Pacarmu membawamu keluar untuk bersenang-senang, ya? 1127 00:50:48,970 --> 00:50:50,610 Whoo! Ya. Kerja bagus. Oke. 1128 00:50:50,610 --> 00:50:52,040 Aku ambil alih dari sini. 1129 00:50:52,040 --> 00:50:54,980 Uh, Caroline, apa kau keberatan... 1130 00:50:54,980 --> 00:50:57,380 Duduk denganku disini? 1131 00:50:57,380 --> 00:50:58,980 Itu kurasa bagus. 1132 00:50:58,980 --> 00:51:01,220 Dan, um, satu hal.. 1133 00:51:01,220 --> 00:51:04,420 Apa hal favoritmu? 1134 00:51:04,420 --> 00:51:05,560 Alkohol. 1135 00:51:05,560 --> 00:51:06,820 Alkohol. 1136 00:51:06,820 --> 00:51:08,890 Oke. Alkohol. 1137 00:51:08,890 --> 00:51:11,800 Um, aku butuh partisipasi penonton untuk yang satu ini, 1138 00:51:11,800 --> 00:51:13,330 jadi hanya, eh, ikuti aku. 1139 00:51:13,330 --> 00:51:15,570 Yah. 1140 00:51:15,570 --> 00:51:17,600 Mm-mm, mm-mm. 1141 00:51:17,600 --> 00:51:19,100 Oke. 1142 00:51:19,100 --> 00:51:21,940 Mm. 1143 00:51:23,440 --> 00:51:26,180 Caroline muda, berikan Nigga kegembiraan. 1144 00:51:26,180 --> 00:51:28,510 Dia suka alkohol, tetapi kau tidak di sini untuk mendengarku merengek. 1145 00:51:28,510 --> 00:51:31,310 Aku sedang melihat bagian belakangmu. Aku mencoba untuk tetap sabar. 1146 00:51:31,310 --> 00:51:34,050 Buatlah itu tepuk tangan. Itu berdiri dan bertepuk tangan. 1147 00:51:34,050 --> 00:51:36,250 Nenek mandiri. Dia tidak membutuhkan bantuanmu. 1148 00:51:36,250 --> 00:51:39,460 Tapi kau tidak merasa dengan begitu tentang dirimu. 1149 00:51:39,460 --> 00:51:41,760 Itu sebabnya nama itu terasa lucu di dalam mulutmu. 1150 00:51:41,760 --> 00:51:43,430 Kau tidak mempercayai itu, tapi aku bisa melihatnya. 1151 00:51:43,430 --> 00:51:45,460 Dan persetan itu sobat. Dia tidak mendapatkanmu. 1152 00:51:45,460 --> 00:51:47,330 Aku tahu kau keren dan aku baru bertemu denganmu. 1153 00:51:47,330 --> 00:51:48,600 Menjemputmu sekitar jam 08:00. 1154 00:51:48,600 --> 00:51:50,000 Aku bisa datang dan menjemputmu. 1155 00:51:50,000 --> 00:51:51,700 Di pantai, dan kita bolak-balik 1156 00:51:51,700 --> 00:51:54,000 seperti ping-pong dan kau tidak memulai itu. 1157 00:51:54,000 --> 00:51:55,670 Biar kunyanyikan lagu temamu. 1158 00:51:55,670 --> 00:51:57,140 * caroline * Caroline 1159 00:51:57,140 --> 00:52:00,310 * this could be something special * Ini mungkin sesuatu yang spesial 1160 00:52:00,310 --> 00:52:05,150 * this love of mine will never let go * Cinta ini milikku tak pernah lepas 1161 00:52:05,150 --> 00:52:07,920 * if I could make you mine * jika aku bisa membuatmu jadi milikku 1162 00:52:07,920 --> 00:52:10,750 * oh, I'd treat you so special * Oh, kuperlakukan dirimu sangat spesial 1163 00:52:10,750 --> 00:52:12,390 * be mine * Jadilah milikku 1164 00:52:12,390 --> 00:52:14,190 * oh, be mine * Oh, Jadilah milikku 1165 00:52:14,190 --> 00:52:16,460 Baiklah, kuingin kalian tepuk untuk satu ini, oke 1166 00:52:16,460 --> 00:52:18,400 * caroline * Caroline 1167 00:52:18,400 --> 00:52:21,970 * this could be something special * Ini mungkin sesuatu yang spesial 1168 00:52:21,970 --> 00:52:26,240 * this love of mine could never let go * Cinta ini milikku tak pernah lepas 1169 00:52:26,240 --> 00:52:29,310 * and if I make you mine * dan jika aku bisa membuatmu jadi milikku 1170 00:52:29,310 --> 00:52:32,080 * oh, I'd treat you so special * Oh, kuperlakukan dirimu sangat spesial 1171 00:52:32,080 --> 00:52:33,680 * be mine * Jadilah milikku 1172 00:52:55,870 --> 00:52:58,670 Mengapa kamu di sini? 1173 00:53:01,910 --> 00:53:03,270 Aku tidak tahu. 1174 00:53:03,270 --> 00:53:08,180 Aku dan orang-orang, eh ... Kami berada di dekat Savannah. 1175 00:53:09,180 --> 00:53:11,550 Dan aku tidak bisa untuk tidak bertemu denganmu. 1176 00:53:16,150 --> 00:53:17,860 Oke. 1177 00:53:19,220 --> 00:53:20,560 Dan? 1178 00:53:21,760 --> 00:53:23,290 Jangan tertawa. 1179 00:53:23,290 --> 00:53:26,530 Eh, kami akan sampai ke konvensi dan.. aku tidak tahu. 1180 00:53:26,530 --> 00:53:30,430 Kami akan mengalami satu malam gila untuk menempatkan ini di tempat tidur dan ... 1181 00:53:32,840 --> 00:53:35,870 Aku tidak tahu. Aku pikir itu bisa menyenangkan. 1182 00:53:37,070 --> 00:53:39,180 Konvensi? 1183 00:53:39,180 --> 00:53:42,280 Jadi maksutmu mengatakan kau datang sejauh ini untuk bertemu denganku 1184 00:53:42,280 --> 00:53:44,210 tentang omong kosong konvensi? 1185 00:53:44,210 --> 00:53:46,280 Tidak. Dengar.. dengar, aku tahu. 1186 00:53:46,280 --> 00:53:50,850 Aku hanya berpikir itu ... Disajikan sendiri sebagai sebuah.. 1187 00:53:50,850 --> 00:53:53,060 kesempatan yang menarik bagi kami untuk.. 1188 00:53:53,060 --> 00:53:54,720 tidak tidak tidak tidak. Tidak. 1189 00:53:54,720 --> 00:53:56,530 Bagimu mungkin. 1190 00:53:56,530 --> 00:53:58,900 Untuk apa aku butuh konvensi, Mike? 1191 00:53:58,900 --> 00:54:00,730 Kau tidak perlu. Itu bukan apa yang kukatakan. 1192 00:54:00,730 --> 00:54:03,400 Biar kuselesaikan dulu, tolong? Maukah kau.. / Tidak. Unh-unh. Tidak. 1193 00:54:03,400 --> 00:54:05,100 Aku belum berbicara denganmu selama 8 tahun 1194 00:54:05,100 --> 00:54:07,540 sejak kau keluar dariku. Oh, aku keluar darimu? 1195 00:54:07,540 --> 00:54:10,470 Karena jika aku ingat dengan benar, Aku pergi dan mengambil pekerjaan. 1196 00:54:10,470 --> 00:54:13,110 Dan ketika aku kembali, seseorang tidak akan membiarkan aku masuk rumah. 1197 00:54:13,110 --> 00:54:16,050 Mike, apa yang membuatmu berpikir kau bisa datang ke sini 1198 00:54:16,050 --> 00:54:18,180 setelah sekian lama dan menjentikkan jarimu 1199 00:54:18,180 --> 00:54:21,150 dan aku harus melakukan kebaikan untukmu? 1200 00:54:21,150 --> 00:54:22,590 Oke. 1201 00:54:24,890 --> 00:54:28,690 Mungkin ... aku.. aku idiot. Maafkan aku. 1202 00:54:28,690 --> 00:54:32,600 Aku-aku tidak mengatakan itu sama sekali. 1203 00:54:32,600 --> 00:54:33,930 Benarkah? 1204 00:54:33,930 --> 00:54:37,030 Aku tidak perlu bantuan darimu. 1205 00:54:37,030 --> 00:54:39,470 Persetan konvensi. 1206 00:54:39,470 --> 00:54:43,540 Jangan.. semua itu adalah alasan 1207 00:54:43,540 --> 00:54:47,480 bagi kita untuk mencoba menempatkan omong kosong ini antara kita ke tempat tidur. 1208 00:54:47,480 --> 00:54:50,380 Itu saja. 1209 00:55:06,900 --> 00:55:09,570 Oh, sialan. 1210 00:55:12,770 --> 00:55:14,900 Terima kasih, Octavius. 1211 00:55:14,900 --> 00:55:17,470 Ooh. Kau menakjubkan. 1212 00:55:17,470 --> 00:55:19,740 Ratuku, berkumpul. 1213 00:55:19,740 --> 00:55:23,150 Aku membutuhkanmu. Aku membutuhkanmu. 1214 00:55:23,150 --> 00:55:26,250 Kau pernah bertemu hantu datang ke pintu depanmu? 1215 00:55:26,250 --> 00:55:29,790 Hantu dari masa lalumu, yang masih membuatmu menggigil? 1216 00:55:31,850 --> 00:55:34,060 Aku pernah suatu hari. 1217 00:55:34,060 --> 00:55:36,530 Jadi aku perlu bantuanmu. 1218 00:55:36,530 --> 00:55:39,360 Aku membutuhkanmu untuk membantuku membuat keputusan 1219 00:55:39,360 --> 00:55:42,630 apa aku harus meninggalkan hantu itu di dalam kuburnya 1220 00:55:42,630 --> 00:55:45,770 atau memberinya kesempatan untuk dibangkitkan. 1221 00:55:45,770 --> 00:55:47,700 Dibangkitkan! 1222 00:55:47,700 --> 00:55:49,610 Oke. 1223 00:55:49,610 --> 00:55:52,110 Aku punya sedikit perlakuan untuk kalian malam ini. 1224 00:55:52,110 --> 00:55:58,550 Ini orang yang aku kenal ... Seperti cokelat putih. 1225 00:56:02,050 --> 00:56:06,220 Beberapa mungkin kenal dia sebagai Magic Mike. 1226 00:56:09,630 --> 00:56:12,800 Kita akan melihat apakah dia masih punya Sihir dalam Mike itu. 1227 00:56:19,900 --> 00:56:22,210 Halo cantik. 1228 00:56:22,210 --> 00:56:24,310 Kau bersenang-senang malam ini? 1229 00:56:24,310 --> 00:56:26,140 Ya. Baiklah. 1230 00:56:26,140 --> 00:56:28,580 Silahkan duduk. 1231 00:56:29,710 --> 00:56:31,180 Mike? 1232 00:56:31,180 --> 00:56:33,450 Ayolah. Kita tidak melakukan hal ini. 1233 00:56:33,450 --> 00:56:35,390 Uh ... 1234 00:56:35,390 --> 00:56:37,120 Mnh-mnh. 1235 00:56:37,120 --> 00:56:38,120 Malik? 1236 00:56:43,690 --> 00:56:46,300 * I'm -- I'm -- I'm -- I'm gonna make you feel it * 1237 00:56:46,300 --> 00:56:48,230 * da-da-da-da-da, da * 1238 00:56:48,230 --> 00:56:51,130 Ayolah, kawan. Kau bisa. 1239 00:56:51,130 --> 00:56:54,270 * I'm -- I'm -- I'm -- I'm gonna make you feel it * 1240 00:56:59,480 --> 00:57:02,780 * I'm gonna make you feel it * 1241 00:57:07,380 --> 00:57:09,890 * I'm gonna make you feel it * 1242 00:57:14,660 --> 00:57:17,660 * I'm gonna make you feel it * 1243 00:57:22,370 --> 00:57:25,270 * tell me why you wanna be bad * 1244 00:57:25,270 --> 00:57:26,370 * bad * 1245 00:57:26,370 --> 00:57:29,070 * tell me why you wanna be bad * 1246 00:57:29,070 --> 00:57:30,570 * you sweatin' * 1247 00:57:30,570 --> 00:57:33,810 * why you callin' me daddy? * 1248 00:57:33,810 --> 00:57:37,310 * giving you the best you ever had, babe * 1249 00:57:37,310 --> 00:57:41,350 * make me feel like you ain't ever had it * 1250 00:57:41,350 --> 00:57:44,650 * stretching you out like you are elastic * 1251 00:57:44,650 --> 00:57:48,430 * turn around, poke it out so I can grab it * 1252 00:57:48,430 --> 00:57:52,730 * flip that ass over like we in gymnastics * 1253 00:57:52,730 --> 00:57:54,700 * you nasty * 1254 00:57:54,700 --> 00:57:56,430 * unh * 1255 00:57:56,430 --> 00:58:00,240 * baby, tell me that you want it deeper * 1256 00:58:00,240 --> 00:58:03,340 * I don't ever wanna come out * 1257 00:58:03,340 --> 00:58:05,540 * put you in a coma * 1258 00:58:05,540 --> 00:58:07,540 * you're a sleeper * 1259 00:58:07,540 --> 00:58:11,350 * I know that your body's been drowsed * 1260 00:58:11,350 --> 00:58:13,720 * I'm gonna make you feel it * 1261 00:58:13,720 --> 00:58:15,650 * feel it * 1262 00:58:15,650 --> 00:58:17,290 * feel it * 1263 00:58:17,290 --> 00:58:18,660 * ooh * 1264 00:58:18,660 --> 00:58:22,930 * I'm gonna make you feel it * 1265 00:58:22,930 --> 00:58:26,630 * tell me, do you wanna be bad * 1266 00:58:26,630 --> 00:58:30,130 * tell me, do you wanna be bad, babe * 1267 00:58:30,130 --> 00:58:34,400 * with the shots -- pow pow -- you bust off like an uzi * 1268 00:58:34,400 --> 00:58:37,910 * think I'm gonna need another mat, babe * 1269 00:58:37,910 --> 00:58:41,640 * back that ass up on me like I'm juvie * 1270 00:58:41,640 --> 00:58:45,080 * about nothing but action in this movie * 1271 00:58:45,080 --> 00:58:46,450 * it's going down * 1272 00:58:46,450 --> 00:58:49,050 * turn around, let me feel your booty * 1273 00:58:49,050 --> 00:58:51,090 * I'm a private in your parts * 1274 00:58:51,090 --> 00:58:52,590 * I'm at duty * 1275 00:58:52,590 --> 00:58:55,230 * girl, give it to me * 1276 00:58:55,230 --> 00:58:56,830 * unh, unh * 1277 00:58:56,830 --> 00:59:00,560 * baby, you remind me of my jeeper * 1278 00:59:00,560 --> 00:59:04,470 * the way you body's bouncing up and down * 1279 00:59:04,470 --> 00:59:08,040 * feels like a tsunami or katrina * 1280 00:59:08,040 --> 00:59:10,970 * I swear I am deep enough to drown * 1281 00:59:10,970 --> 00:59:12,110 * oh, girl * 1282 00:59:12,110 --> 00:59:14,710 * I'm gonna make you feel it * 1283 00:59:14,710 --> 00:59:15,980 * uh, uh * 1284 00:59:15,980 --> 00:59:17,280 * uh, uh * 1285 00:59:17,280 --> 00:59:19,550 * uh, uh, uh * 1286 00:59:19,550 --> 00:59:23,790 * I'm gonna make you feel it * 1287 00:59:23,790 --> 00:59:29,830 jadi, melihat seolah-olah kau pergi lagi ... 1288 00:59:29,830 --> 00:59:32,360 Aku punya Andre di sini untuk mengurusmu. 1289 00:59:32,360 --> 00:59:34,030 Dia akan membawamu kemana pun kau ingin pergi. 1290 00:59:34,030 --> 00:59:37,200 Ya. Kita harus kembali ke jalan. 1291 00:59:39,770 --> 00:59:42,270 Ini, uh, ini menyenangkan.. 1292 00:59:42,270 --> 00:59:45,780 apapun, kukira, ini menyenangkan. 1293 00:59:48,380 --> 00:59:50,250 Itu bagus bisa bertemu denganmu. 1294 00:59:50,250 --> 00:59:51,480 Demikian juga. 1295 00:59:51,480 --> 00:59:55,450 Jadi ... apa itu? 1296 00:59:55,450 --> 00:59:57,950 Kalian biasanya menari bersama-sama? 1297 00:59:57,950 --> 00:59:59,320 Uh, yeah. 1298 00:59:59,320 --> 01:00:01,020 Dengar, itu adalah ... 1299 01:00:01,020 --> 01:00:04,760 Itu adalah, cerita lama, tapi, eh, Rome dan aku bertemu satu sama lain 1300 01:00:04,760 --> 01:00:07,000 pada waktu yang sangat menarik dalam hidup kita, 1301 01:00:07,000 --> 01:00:10,370 dan.. dan, eh, kukira kau bisa dikatakan kita memiliki sesuatu. 1302 01:00:10,370 --> 01:00:13,670 Mm. Ya. Aku akan mengatakan kau memiliki sesuatu. 1303 01:00:13,670 --> 01:00:14,900 Ya. 1304 01:00:14,900 --> 01:00:19,010 Nah, sampai aku, uh, Aku pergi untuk bekerja dengan Dallas. 1305 01:00:19,010 --> 01:00:20,610 Ya. 1306 01:00:20,610 --> 01:00:24,410 Jadi ... ini dia akan membantu kita atau apa? 1307 01:00:24,410 --> 01:00:26,020 Tidak. Tidak. 1308 01:00:26,020 --> 01:00:28,550 Aku tidak.. aku tidak berpikir itu akan benar-benar terjadi. 1309 01:00:28,550 --> 01:00:31,120 Rome suka tinggal di istananya. 1310 01:00:31,120 --> 01:00:33,490 Itulah mengapa dia membangunnya. 1311 01:00:33,490 --> 01:00:36,930 Jadi, eh, aku menuju 95 utara, benar? 1312 01:00:36,930 --> 01:00:40,330 Ya. Ya. Ini di luar dari Charleston. 1313 01:00:40,330 --> 01:00:42,470 Dia mengirim SMS alamatnya. Aku tidak tahu. 1314 01:00:42,470 --> 01:00:44,370 Aku akan memberitahumu ketika kita lebih dekat. 1315 01:00:44,370 --> 01:00:46,170 Kau membutuhkan pendamping-pilot? Ya silahkan. 1316 01:00:46,170 --> 01:00:48,470 Oke. 1317 01:00:48,470 --> 01:00:50,870 Itu gila malam ini, kawan. 1318 01:00:50,870 --> 01:00:53,510 Terima kasih. Aku serius, sobat. Itu seperti ... 1319 01:00:53,510 --> 01:00:55,350 Itu malam yang baik. Aku tidak akan berbohong padamu. 1320 01:00:55,350 --> 01:00:56,850 Barang-barangmu yang revolusioner, kawan. 1321 01:00:56,850 --> 01:00:58,550 Kadang-kadang lagunya sedikit ... 1322 01:00:58,550 --> 01:01:00,580 Tidak, kawan. Itu sempurna. Apa kamu bercanda? 1323 01:01:00,580 --> 01:01:03,020 Aku hargai itu. Dan kau baru saja mewujudkannya di lokasi. 1324 01:01:03,020 --> 01:01:05,860 Aku.. yah, Rome seperti kita menempatkan semangat kita dalam pekerjaan. 1325 01:01:05,860 --> 01:01:06,860 Nah, itu ditunjukkan, kawan. 1326 01:01:06,860 --> 01:01:08,960 Aku belum pernah melihat sesuatu seperti itu. 1327 01:01:08,960 --> 01:01:11,830 Apakah kau melakukan hal lain dengan musikmu? 1328 01:01:11,830 --> 01:01:14,130 Kawan, aku berusaha. Aku memasangnya secara online. 1329 01:01:14,130 --> 01:01:16,970 Mudah-mudahan, seperti, itu akan menyebar melalui media sosial, 1330 01:01:16,970 --> 01:01:19,940 tapi jujur, dengan E.P. ini itu keluar, itu ... 1331 01:01:19,940 --> 01:01:21,200 Oh, keren, kawan. 1332 01:01:21,200 --> 01:01:23,270 Sulit untuk membuat orang memperhatikan itu. 1333 01:01:23,270 --> 01:01:26,580 Karena ada banyak sampah yang datang di internet setiap hari. Oh. Banyak. 1334 01:01:26,580 --> 01:01:28,280 Aku hanya ingin tetap otentik. 1335 01:01:28,280 --> 01:01:30,480 Ya. Nah, setidaknya kau mencoba, kawan. 1336 01:01:30,480 --> 01:01:31,980 Setidaknya kau mencoba. 1337 01:01:31,980 --> 01:01:34,280 Itu sebabnya aku pindah ke Florida kembali pada hari itu, 1338 01:01:34,280 --> 01:01:35,650 sebenarnya, untuk melakukan hal-hal musik. 1339 01:01:35,650 --> 01:01:37,420 Benarkah? / Ya. Ya. 1340 01:01:37,420 --> 01:01:39,220 Aku bernyanyi "Dream Along with Mickey" (mimpi bersama dengan Mickey) 1341 01:01:39,220 --> 01:01:40,920 di Disney World tahun 2003 sampai 2005. 1342 01:01:40,920 --> 01:01:42,160 Apa? 1343 01:01:42,160 --> 01:01:43,560 Ya bung. Sungguh. 1344 01:01:43,560 --> 01:01:45,190 Maksudku, aku mulai keluar sebagai Donald Duck pengganti, 1345 01:01:45,190 --> 01:01:48,400 tapi aku.. aku bermain Mickey di tahun keduaku. 1346 01:01:48,400 --> 01:01:50,800 Aku ditandatangani oleh agen, 1347 01:01:50,800 --> 01:01:53,600 dipesan beberapa iklan komersial regional. 1348 01:01:53,600 --> 01:01:56,410 Dan suatu hari aku mendengar iklan di radio mencari penari. 1349 01:01:56,410 --> 01:01:58,340 Dan kau tahu bagaimana lanjutannya, jadi ... 1350 01:01:58,340 --> 01:02:01,040 Ketika aku memulai ini, Aku pikir.. 1351 01:02:01,040 --> 01:02:03,010 kawan, kupikir aku akan membencinya. 1352 01:02:03,010 --> 01:02:06,850 Tapi sekarang, jika.. jika, seperti, E.P. meledak besok, 1353 01:02:06,850 --> 01:02:09,350 Aku mungkin masih melakukan hal ini sampingan. 1354 01:02:09,350 --> 01:02:10,350 Apa? / Aku serius. 1355 01:02:10,350 --> 01:02:11,650 Kau bercanda. 1356 01:02:11,650 --> 01:02:14,660 Apa kau tau berapa banyak gadis yang kutemui setiap hari? 1357 01:02:14,660 --> 01:02:16,430 Ya. / Gratis? 1358 01:02:16,430 --> 01:02:18,230 Gratis! Aku tidak harus membayar untuk.. 1359 01:02:18,230 --> 01:02:19,230 semua yang kulakukan adalah menyanyi. 1360 01:02:19,230 --> 01:02:20,760 Dan kau berpikir tentang itu. 1361 01:02:20,760 --> 01:02:23,970 Seperti, gadis-gadis ini harus berurusan dengan laki-laki dalam kehidupan mereka 1362 01:02:23,970 --> 01:02:26,500 setiap hari yang.. mereka tidak mendengarkan mereka. 1363 01:02:26,500 --> 01:02:28,070 Mereka tidak memintanya apa yang mereka inginkan. 1364 01:02:28,070 --> 01:02:30,010 Mereka bahkan tidak meminta apa yang mereka inginkan. 1365 01:02:30,010 --> 01:02:32,170 Yang harus kita lakukan adalah tanya pada mereka apa yang mereka inginkan. 1366 01:02:32,170 --> 01:02:34,210 Dan ketika mereka memberitahumu, itu adalah hal yang indah, kawan. 1367 01:02:34,210 --> 01:02:38,280 Ini seperti kita seperti ... Kita seperti penyembuh atau lainnya. 1368 01:02:38,280 --> 01:02:40,380 Ya, kawan. 1369 01:02:40,380 --> 01:02:41,680 Persetan, ya. / Kita memang. 1370 01:02:41,680 --> 01:02:43,420 Betul. Kita penyembuh. 1371 01:02:43,420 --> 01:02:45,090 Kita penyembuh, kawan. 1372 01:02:45,090 --> 01:02:47,160 Kita bisa jadi. Oke. Ya. Kita bisa jadi. 1373 01:02:47,160 --> 01:02:48,930 Kita bisa jadi penyembuh. 1374 01:02:48,930 --> 01:02:49,830 Oke. Aku suka itu. 1375 01:02:50,600 --> 01:02:57,600 max 1376 01:03:13,750 --> 01:03:15,650 Hei, terima kasih atas tumpangannya. / Tidak masalah, kawan. 1377 01:03:15,650 --> 01:03:17,520 Senang berbicara denganmu, kawan. Hati-hati di jalan. 1378 01:03:17,520 --> 01:03:18,990 Lihatlah kami ketika kau kembali. 1379 01:03:18,990 --> 01:03:20,460 Baiklah, kawan. / Terima kasih kawan. 1380 01:03:20,460 --> 01:03:22,120 Kamu yakin ini tempatnya? 1381 01:03:22,120 --> 01:03:24,860 Ya. Aku yakin. Dia bilang begitu, dan aku dapat SMSnya. 1382 01:03:24,860 --> 01:03:28,100 Sepertinya seseorang terhubung dengan kepercayaan! Kamu tahu? 1383 01:03:28,100 --> 01:03:30,530 Aku hanya memberinya dengan rasa favoritnya, sayang, 1384 01:03:30,530 --> 01:03:32,170 dan kehidupan kita besar. 1385 01:03:32,170 --> 01:03:34,470 Megan? 1386 01:03:35,540 --> 01:03:37,470 Halo? 1387 01:03:37,470 --> 01:03:39,710 Megan? 1388 01:03:39,710 --> 01:03:41,880 Ada beberapa hukum tarik-menarik terjadi di dalam sini. 1389 01:03:41,880 --> 01:03:43,480 Ada seseorang di sini. Megan! 1390 01:03:43,480 --> 01:03:44,480 Ini tito! 1391 01:03:44,480 --> 01:03:46,150 Hey! 1392 01:03:46,150 --> 01:03:49,090 Oh ... sial. 1393 01:03:49,090 --> 01:03:50,690 Kamu siapa? 1394 01:03:50,690 --> 01:03:54,360 Hanya, eh, teman dari megan. 1395 01:03:54,360 --> 01:03:56,130 Ah. 1396 01:03:56,130 --> 01:03:57,760 Apa Megan di sini? 1397 01:03:57,760 --> 01:04:01,030 Putriku dan teman-temannya berada di luar. 1398 01:04:01,030 --> 01:04:02,200 Kamu siapa? 1399 01:04:02,200 --> 01:04:04,070 Oh, kau mengadakan pesta. Kami hanya akan pergi keluar.. 1400 01:04:04,070 --> 01:04:06,070 Kau bilang Megan kembali ke sini dalam Wisma? 1401 01:04:06,070 --> 01:04:07,340 Kau tunggu. 1402 01:04:07,340 --> 01:04:10,310 Kalian tidak bisa berjalan saja di rumahku seperti orang asing 1403 01:04:10,310 --> 01:04:12,270 tanpa minum minuman-penyambutan. 1404 01:04:13,780 --> 01:04:16,610 Kalian masuk dan duduklah 1405 01:04:16,610 --> 01:04:19,480 Apa maumu? Kau ingin merah? Kau ingin putih? 1406 01:04:19,480 --> 01:04:21,620 Kami punya wiski. Kami punya cahaya. 1407 01:04:21,620 --> 01:04:23,950 Kalian mendapatkan sesuatu. 1408 01:04:23,950 --> 01:04:27,520 Bagaimana kalau kita mulai dengan anggur dan diakhiri dengan cahaya? 1409 01:04:27,520 --> 01:04:29,060 Aku suka aturan itu. 1410 01:04:29,060 --> 01:04:31,330 Sayang, kamu duduklah di sini. Ayolah. 1411 01:04:31,330 --> 01:04:33,630 Oh, sialan! 1412 01:04:33,630 --> 01:04:35,160 Terima kasih banyak. 1413 01:04:35,160 --> 01:04:36,270 Baunya enak. 1414 01:04:36,270 --> 01:04:38,540 Nah ... bersulang! 1415 01:04:38,540 --> 01:04:40,770 Sulang. Sulang. Kontak mata. 1416 01:04:40,770 --> 01:04:43,310 Terima kasih atas keramahanmu, Bu. 1417 01:04:43,310 --> 01:04:44,710 Sudahi basa-basinya. 1418 01:04:45,740 --> 01:04:47,840 Kau terdengar seperti mantanku. 1419 01:04:47,840 --> 01:04:50,350 Siapa nama kalian? 1420 01:04:50,350 --> 01:04:51,850 Uh, aku Mike. Ini Tito ... 1421 01:04:51,850 --> 01:04:52,850 Tito. ... Ken ... 1422 01:04:52,850 --> 01:04:54,520 Ken. ... Richie, 1423 01:04:54,520 --> 01:04:56,690 eh ... 1424 01:04:58,960 --> 01:05:00,720 Ernest. ... Ernest. Ernest. 1425 01:05:00,720 --> 01:05:02,120 Yah, aku Nancy. 1426 01:05:02,120 --> 01:05:06,730 Dan ini Mae, Julia, Diane, dan Jessica. 1427 01:05:06,730 --> 01:05:08,160 Hey. Senang berjumpa dengan mu. 1428 01:05:08,160 --> 01:05:10,200 Senang bertemu kalian. Terima kasih, nona-nona. 1429 01:05:10,200 --> 01:05:12,570 Kalian tidak terlihat seperti berasal dari sekitar sini. 1430 01:05:12,570 --> 01:05:15,470 Kami dari Miami. Uh, hanya ... 1431 01:05:15,470 --> 01:05:18,680 Florida. 1432 01:05:18,680 --> 01:05:20,340 Ada satu di Ohio, sobat. 1433 01:05:20,340 --> 01:05:23,180 Hanya lewat dalam perjalanan ke Myrtle Beach. 1434 01:05:23,180 --> 01:05:25,820 Oh! Myrtle Beach! Redneck Riviera. 1435 01:05:25,820 --> 01:05:28,150 Kalian harus mencoba Kiawah sebagai gantinya. 1436 01:05:28,150 --> 01:05:29,950 Oh, yeah, aku mendengar itu sangat bagus, Bu. 1437 01:05:29,950 --> 01:05:31,990 "Oh, yeah, aku mendengar itu sangat bagus, Bu. " 1438 01:05:33,090 --> 01:05:34,590 Dengarkan dia! 1439 01:05:34,590 --> 01:05:36,030 Apa aku terdengar seperti itu? 1440 01:05:36,030 --> 01:05:38,730 Kau bagus! 1441 01:05:38,730 --> 01:05:40,260 Jangan berpikir aku tidak tahu 1442 01:05:40,260 --> 01:05:43,130 Apa yang kau lakukan di sini dengan gadis-gadis? 1443 01:05:43,130 --> 01:05:46,840 Bagaimana kalian kenal putriku? 1444 01:05:46,840 --> 01:05:48,710 Kami hanya... Eh, kita baru bertemu dengannya di sebuah.. 1445 01:05:48,710 --> 01:05:51,070 di.. di Jacksonville di.. di sebuah... 1446 01:05:51,070 --> 01:05:52,010 Itu sebuah bar. 1447 01:05:52,010 --> 01:05:54,580 Sebuah bar. Nah, itulah anakku. 1448 01:05:54,580 --> 01:05:56,580 Selalu membuat teman-teman baru! 1449 01:05:58,850 --> 01:06:01,450 Jadi apa yang kalian lakukan? 1450 01:06:01,450 --> 01:06:03,690 Kita... Aku, uh.. hey! 1451 01:06:03,690 --> 01:06:04,720 Apa kabar? 1452 01:06:04,720 --> 01:06:05,720 Hey! / Hai! 1453 01:06:05,720 --> 01:06:06,960 Disinilah kamu. 1454 01:06:06,960 --> 01:06:08,930 Hey. Apa yang kalian bicarakan? 1455 01:06:08,930 --> 01:06:10,730 Oh, bocah-bocah ini baru memberitahu kita 1456 01:06:10,730 --> 01:06:12,730 apa yang mereka lakukan untuk hidup. / Oh. 1457 01:06:12,730 --> 01:06:14,200 Mm-hmm. 1458 01:06:14,200 --> 01:06:16,970 Kami, eh ... 1459 01:06:16,970 --> 01:06:19,300 Apa.. uh, aku punya.. 1460 01:06:19,300 --> 01:06:20,540 Aku punya perusahaan mebel sendiri. 1461 01:06:20,540 --> 01:06:22,500 Ya. Dia hebat. Um ... 1462 01:06:22,500 --> 01:06:25,840 Tito ini adalah usaha Yogurt. 1463 01:06:25,840 --> 01:06:28,880 Yogurt beku. Ya. Artisanal. 1464 01:06:28,880 --> 01:06:34,980 Ken adalah aktor pemula dan, um, dan tingkat-3 reiki-penyembuhan. 1465 01:06:34,980 --> 01:06:37,020 Eh, jadi jika kau perlu pekerjaan dibereskan... 1466 01:06:37,020 --> 01:06:40,560 Uh, Ernie adalah.. adalah seorang seniman. 1467 01:06:40,560 --> 01:06:41,820 Dia seorang pelukis. 1468 01:06:41,820 --> 01:06:44,490 Ibu, mereka stripers cowok. (penari telanjang) 1469 01:06:44,490 --> 01:06:46,300 Sekarang, itu masuk akal. 1470 01:06:46,300 --> 01:06:48,870 Kenapa kau tidak bilang begitu di awal? 1471 01:06:48,870 --> 01:06:52,230 Karena itu canggung memperlakukan seseorang seperti itu. 1472 01:06:52,230 --> 01:06:55,240 Cukup dengan bahasa itu! 1473 01:06:55,240 --> 01:06:57,140 Oh, Tuhan, aku tidak berpikir pernah punya 1474 01:06:57,140 --> 01:06:59,210 stripper sungguhan di rumahku sebelumnya. 1475 01:06:59,210 --> 01:07:00,540 Kau memilikinya sekarang. 1476 01:07:00,540 --> 01:07:02,510 Uh, baik, sebenarnya, itu.. istilah teknisnya.. 1477 01:07:02,510 --> 01:07:04,550 adalah penghibur laki-laki. / Astaga! 1478 01:07:04,550 --> 01:07:07,580 Bu, mereka tidak di sini untuk itu. Mereka hanya berteman. 1479 01:07:07,580 --> 01:07:09,420 Tentu saja tidak! 1480 01:07:09,420 --> 01:07:13,060 Sial, Diana, pergilah dan ambilkan kami Vino lagi. 1481 01:07:13,060 --> 01:07:15,290 Tidak tidak tidak. Jangan.. jangan khawatir. 1482 01:07:15,290 --> 01:07:18,130 Aku ambilkan. Aku isi ulang, Nancy. / Baiklah sayang. 1483 01:07:18,130 --> 01:07:21,360 Kau hanya.. kau ambilkan saja sesuatu yang terlihat mahal. 1484 01:07:21,360 --> 01:07:22,670 Sebanyak barang yang bagus 1485 01:07:22,670 --> 01:07:24,300 dan lengan kecilmu bisa membawa, Sayang. 1486 01:07:24,300 --> 01:07:26,400 Kau mendapatkannya. 1487 01:07:26,400 --> 01:07:28,540 Aku-aku punya lengan. Aku akan membantu. 1488 01:07:34,510 --> 01:07:37,150 Apa kau penduduk asli Amerika, Tito? 1489 01:07:38,680 --> 01:07:41,580 Ya, disamping ibuku. 1490 01:07:41,580 --> 01:07:44,050 Sungguh, aku bisa. Terimakasih, kurasa. 1491 01:07:44,050 --> 01:07:45,990 Oh, kau tidak bisa. 1492 01:07:45,990 --> 01:07:48,120 Dengan apa yang baru saja kulihat diatas sana, 1493 01:07:48,120 --> 01:07:52,260 kita akan membutuhkan se-pak wadah untuk air banyak itu. 1494 01:07:52,260 --> 01:07:54,330 Jadi.. aku tidak tahu. 1495 01:07:54,330 --> 01:07:56,470 Mari lakukan hal ini. 1496 01:07:56,470 --> 01:07:58,970 Kupikir kau seharusnya berada di New York, lagipula. 1497 01:07:58,970 --> 01:08:01,300 Oh tunggu. Apa itu bukan di mana kita berada? 1498 01:08:01,300 --> 01:08:02,910 Wow. 1499 01:08:04,440 --> 01:08:06,780 Hmm? 1500 01:08:06,780 --> 01:08:08,910 Aku berubah pikiran. 1501 01:08:10,210 --> 01:08:12,110 Jadi artinya kau akan berada di tiang 1502 01:08:12,110 --> 01:08:13,720 atau kau tidak jadi pada tiang? 1503 01:08:13,720 --> 01:08:15,150 Karena, maksudku, 1504 01:08:15,150 --> 01:08:17,190 "Dolly Titz di panggung utama, datang untukmu, bocah-bocah. 1505 01:08:17,190 --> 01:08:19,760 Dapatkan tagihan dolarmu keluar dan mari cerahkan hari nya " 1506 01:08:19,760 --> 01:08:22,060 terdengar mengagumkan bagiku. 1507 01:08:22,060 --> 01:08:23,390 Ha ha. 1508 01:08:23,390 --> 01:08:25,930 Callback yang bagus, Clitoria. 1509 01:08:25,930 --> 01:08:28,770 Ini buah tergantung rendah. Aku tidak bisa menahan diri. 1510 01:08:28,770 --> 01:08:30,470 Apa rencananya sekarang, kemudian? 1511 01:08:30,470 --> 01:08:32,530 Saat ini? / Ya. 1512 01:08:32,530 --> 01:08:36,410 Menemukan dinamit sempurna untuk tong bubuk itu di lantai atas sana 1513 01:08:36,410 --> 01:08:39,710 dan ... lihat itu meledak. 1514 01:08:39,710 --> 01:08:41,610 Oke. 1515 01:08:41,610 --> 01:08:43,210 Apa yang kita cari? 1516 01:08:43,210 --> 01:08:48,420 Sesuatu yang lama dan mahal.. untuk menyesuaikan diri di lantai atas. 1517 01:08:48,420 --> 01:08:50,090 Keren. 1518 01:08:51,120 --> 01:08:53,290 Ini semua terlihat sama bagiku. 1519 01:08:53,290 --> 01:08:55,390 Rasis. 1520 01:08:56,530 --> 01:08:58,730 Hmm? 1521 01:08:58,730 --> 01:09:02,330 1959 Château Lafite. 1522 01:09:02,330 --> 01:09:03,200 Itu aku mau. 1523 01:09:03,200 --> 01:09:04,570 Kau lihat, apa yang kudengar 1524 01:09:04,570 --> 01:09:08,940 apa pria yang tidak mengurus diri sendiri. 1525 01:09:08,940 --> 01:09:11,410 Apa kau berharap wanitamu memangkas pagarnya, 1526 01:09:11,410 --> 01:09:15,340 jika kau tidak bersedia untuk ... Memangkas pohon? 1527 01:09:17,250 --> 01:09:20,320 Lihat, aku memiliki tiga hari aturan maksimal-pertumbuhan. 1528 01:09:20,320 --> 01:09:23,190 Benarkah? / Pas..ti, Bu. 1529 01:09:23,190 --> 01:09:24,190 Wow. 1530 01:09:24,190 --> 01:09:26,290 Maafkan bahasaku. / Oh, biasa aja. 1531 01:09:26,290 --> 01:09:27,620 Kita ada anggur! 1532 01:09:29,060 --> 01:09:30,130 Sekeranjang penuh anggur! 1533 01:09:30,130 --> 01:09:31,730 Kita punya sekeranjang anggur. 1534 01:09:31,730 --> 01:09:35,100 Kau merindukan cerita suami di sini. 1535 01:09:35,100 --> 01:09:36,500 Atau cerita mantan suami. 1536 01:09:36,500 --> 01:09:38,630 Julia dan aku mencoba membujuk Mae dan Diana 1537 01:09:38,630 --> 01:09:40,740 ke sisi gelap. 1538 01:09:40,740 --> 01:09:43,010 Gunakan kekuatan, Nance. 1539 01:09:43,010 --> 01:09:45,070 Ayolah, Mae. 1540 01:09:45,070 --> 01:09:46,810 Giliranmu. 1541 01:09:46,810 --> 01:09:49,010 Ayo, Mae. 1542 01:09:49,010 --> 01:09:50,650 Ayo, Mae. 1543 01:09:50,650 --> 01:09:54,580 Kita tahu tidak semua buah persik dan mawar di kamar tidur itu. 1544 01:09:54,580 --> 01:09:56,620 Keheningan di sini. 1545 01:09:56,620 --> 01:09:59,660 Baik. Aku saja, berikutnya. 1546 01:09:59,660 --> 01:10:02,320 Ugh. Berikut adalah kebohongan untukmu. 1547 01:10:02,320 --> 01:10:03,490 Ini dia. 1548 01:10:03,490 --> 01:10:06,500 Roger satu-satunya orang yang pernah tidur denganku. 1549 01:10:06,500 --> 01:10:08,700 Maka kau akan mendapatkan lebih banyak anggur. 1550 01:10:10,800 --> 01:10:12,470 Yah. 1551 01:10:12,470 --> 01:10:17,170 Aku kehilangan keperawananku untuk dia ketika aku 17 tahun, dan itu.. hasilnya. 1552 01:10:17,170 --> 01:10:19,210 Dua putri yang cantik, 1553 01:10:19,210 --> 01:10:23,180 tetapi hanya satu penis dalam hidupku. 1554 01:10:23,180 --> 01:10:28,620 Sayangnya, aku terlalu naif untuk mengakui bahwa dia adalah seorang gay. 1555 01:10:28,620 --> 01:10:30,590 Ibu, Kau tidak tahu itu. 1556 01:10:30,590 --> 01:10:31,950 Oh, aku cukup tahu. 1557 01:10:31,950 --> 01:10:33,420 Aku tahu dia benar-benar menyukainya ketika aku meletakkan jar.. ku 1558 01:10:33,420 --> 01:10:35,120 Ibu! Tidak, aku tidak ingin mendengar itu. / Hey! 1559 01:10:35,120 --> 01:10:37,230 Nah, kau harus mendengar ini! Ini tidak begitu mengerikan. 1560 01:10:37,230 --> 01:10:40,530 Karena aku kesal dengan satu orang ini. 1561 01:10:40,530 --> 01:10:43,330 Dan kau tidak akan membuat kesalahan yang sama. 1562 01:10:43,330 --> 01:10:44,600 Mengerti. 1563 01:10:44,600 --> 01:10:49,240 Itulah mengapa aku bilang gadis-gadis ini untuk bermain dilapangan. 1564 01:10:49,240 --> 01:10:52,540 Dan jangan berhenti sampai kau menemukan orangnya 1565 01:10:52,540 --> 01:10:56,150 yang mengguncang kaus kakimu! 1566 01:10:56,150 --> 01:10:57,850 Moto ku. Dengar, dengar. 1567 01:10:57,850 --> 01:11:01,480 Nah, kau tahu, Nancy, yang memainkan kedua cara. 1568 01:11:01,480 --> 01:11:05,520 Kupikir aku sudah menjalankan sebaik orang-orang. 1569 01:11:05,520 --> 01:11:07,290 Tapi aku perdagangan semuanya dalam sekejap 1570 01:11:07,290 --> 01:11:11,460 untuk pulang ke istri, anak-anak, orang yang mencintaiku. 1571 01:11:11,460 --> 01:11:15,730 Lubang yang tak pernah akan diisi. 1572 01:11:15,730 --> 01:11:18,200 Kapal itu berlayar. 1573 01:11:21,170 --> 01:11:23,440 Wow. 1574 01:11:23,440 --> 01:11:25,980 Kupikir jiwaku hampir saja mati. 1575 01:11:25,980 --> 01:11:28,280 Aku mencintaimu, Ernie. 1576 01:11:28,280 --> 01:11:31,650 Nah, Hank dan aku tidak pernah bercinta dengan lampu menyala. 1577 01:11:31,650 --> 01:11:33,250 Apa? 1578 01:11:33,250 --> 01:11:36,150 Setiap kali dimulai, ia selalu mematikan lampu. 1579 01:11:36,150 --> 01:11:39,960 Dan aku mencoba untuk menjatuhkan tombol, tapi, um ... 1580 01:11:39,960 --> 01:11:42,160 Mungkin itu adalah aku. Aku tidak tahu. 1581 01:11:42,160 --> 01:11:44,630 Ayolah. Tidak pernah sekalipun? 1582 01:11:44,630 --> 01:11:46,500 Tidak pernah. 1583 01:11:46,500 --> 01:11:48,970 Dia tidak menunjukkan padamu betapa cantiknya dirimu. 1584 01:11:48,970 --> 01:11:50,870 Tidak. Kau cantik.. kau tahu itu, kan? 1585 01:11:50,870 --> 01:11:52,130 Dia cantik, kan? 1586 01:11:52,130 --> 01:11:54,040 Dan aku tidak hanya berbicara tentang pekerjaan cat. 1587 01:11:54,040 --> 01:11:55,900 Aku tidak berbicara tentang kapal ini. 1588 01:11:55,900 --> 01:11:57,840 Aku sedang berbicara tentang apa yang ada di dalam dirimu. 1589 01:11:57,840 --> 01:11:59,410 Aku membaca energi dalam pekerjaanku, 1590 01:11:59,410 --> 01:12:06,580 dan.. dan milikmu murni dan manis dan penuh kasih dan pengasuhan. 1591 01:12:06,580 --> 01:12:07,520 Kau harus berbicara dengannya. 1592 01:12:07,520 --> 01:12:09,090 Karena jika dia tidak menyembahmu, 1593 01:12:09,090 --> 01:12:10,290 ada banyak orang di luar sana yang mau melakukan itu. 1594 01:12:10,290 --> 01:12:12,050 Dan antrian dimulai disini. 1595 01:12:12,050 --> 01:12:13,590 Angin di sekitar ruangan ini, juga. Ya. Pasti. 1596 01:12:13,590 --> 01:12:14,760 Kau tahu itu, kan? 1597 01:12:14,760 --> 01:12:17,690 Baik. Jangan.. tidak, tidak. Jangan malu padaku. 1598 01:12:17,690 --> 01:12:19,800 Kau harus mengatakan itu. Aku ingin dengar kau mengatakannya. 1599 01:12:19,800 --> 01:12:22,100 Miliki. 1600 01:12:22,100 --> 01:12:24,700 Yah, aku tidak tahu apa yang harus kukatakan padanya. 1601 01:12:24,700 --> 01:12:26,570 Nah, katakan padanya apa fantasimu. 1602 01:12:26,570 --> 01:12:28,700 Dan pastikan dia melakukannya dengan lampu menyala. 1603 01:12:28,700 --> 01:12:32,570 Jika dia tidak, maka kalian punya masalah serius. 1604 01:12:32,570 --> 01:12:34,780 Yah, aku, um ... 1605 01:12:34,780 --> 01:12:37,680 Ketika kami berada di kuliahan dan kami jatuh cinta, 1606 01:12:37,680 --> 01:12:41,580 kita biasa mendengarkan lagu itu, um, "Heaven." 1607 01:12:41,580 --> 01:12:43,920 Oh, sial. Ya! 1608 01:12:43,920 --> 01:12:45,720 Aku suka lagu Itu. 1609 01:12:45,720 --> 01:12:49,130 * oh, thinking about all our younger years * Oh, membayangkan masa muda kita 1610 01:12:50,460 --> 01:12:53,700 * there was only you and me * Hanya ada kau dan aku 1611 01:12:53,700 --> 01:12:57,370 * we were young and wild and free * Kita muda, liar dan bebas 1612 01:12:57,370 --> 01:12:59,370 Maukah kau pegangkan ini? Mm-hmm. Yeah. Ayolah! 1613 01:12:59,370 --> 01:13:02,400 * now nothing can take you away from me * Kini tak ada yang bisa ambil dirimu dariku 1614 01:13:02,400 --> 01:13:06,480 * we've been down that road before * Kita telah ke jalan itu sebelumnya 1615 01:13:06,480 --> 01:13:10,110 * but that's all over now * Tapi kini berakhir 1616 01:13:10,110 --> 01:13:13,580 * you keep coming back for more * Kau terus kembali lagi 1617 01:13:13,580 --> 01:13:16,220 * baby, you're all that I want * Sayang, hanya dirimu yang kuinginkan 1618 01:13:16,220 --> 01:13:19,590 * when you're lying here in my arms * Saat kau berbaring di lenganku 1619 01:13:19,590 --> 01:13:23,930 * I'm finding it hard to believe we're in heaven * Aku sulit percaya kita di surga 1620 01:13:23,930 --> 01:13:25,290 Ayolah, nak. / Ya. 1621 01:13:25,290 --> 01:13:28,460 * and love is all that I need * Dan hanya cinta yang kubutuhkan 1622 01:13:28,460 --> 01:13:32,270 * and I found it there in your heart * Dan kutemukan itu di hatimu 1623 01:13:32,270 --> 01:13:37,640 * it isn't too hard to see we're in heaven * Ini sulit terlihat kita di surga 1624 01:13:40,180 --> 01:13:41,210 Apa kau merasa baik? 1625 01:13:41,210 --> 01:13:43,280 Yeah sayang. / Whoo! 1626 01:13:43,280 --> 01:13:44,580 Indah sekali! 1627 01:13:44,580 --> 01:13:47,120 Aku tidak berpikir Hank bisa melakukan itu. 1628 01:13:48,880 --> 01:13:50,550 Dokter di rumah, sayang. 1629 01:13:50,550 --> 01:13:53,560 Dokter telah memeriksa ke dalam gedung ini. 1630 01:13:53,560 --> 01:13:54,960 Oh, terima kasih. 1631 01:13:54,960 --> 01:13:57,260 Yeah! Sialan, Ken! 1632 01:13:57,260 --> 01:13:59,060 Apa-apaan itu? 1633 01:13:59,060 --> 01:14:01,160 Kalian tahu itu lagu audisiku. 1634 01:14:01,160 --> 01:14:03,070 Apa? / Ya, itu salah satunya. 1635 01:14:04,970 --> 01:14:07,270 Itu mengagumkan. 1636 01:14:07,270 --> 01:14:11,940 Oh Tuhan, Aku suka malam ini! 1637 01:14:11,940 --> 01:14:14,540 Aku suka itu! 1638 01:14:14,540 --> 01:14:18,710 Aku ingin kita kenal kalian kembali di hari kami, kau tahu? 1639 01:14:18,710 --> 01:14:22,120 Yah, aku akan mengatakan itu masih harimu, Bu. 1640 01:14:24,050 --> 01:14:26,220 Terima kasih, Richie. 1641 01:14:28,820 --> 01:14:30,660 Berdiri. 1642 01:14:30,660 --> 01:14:33,530 Oh tidak. / Ayo, berdiri. 1643 01:14:33,530 --> 01:14:34,600 Hey! 1644 01:14:38,130 --> 01:14:40,340 Astaga. Lihat dirimu. 1645 01:14:40,340 --> 01:14:42,540 Kau sempurna. 1646 01:14:42,540 --> 01:14:43,770 Sialan! 1647 01:14:45,940 --> 01:14:47,340 Oh Tuhan. 1648 01:14:47,340 --> 01:14:48,880 Oh, sialan, lihatlah dirimu. / Ini dia. 1649 01:14:48,880 --> 01:14:51,850 Aku benci menjadi kasar, tapi ... 1650 01:14:51,850 --> 01:14:53,120 Kau ingin letupan. 1651 01:14:57,150 --> 01:15:00,090 Oh, sial. 1652 01:15:00,090 --> 01:15:01,920 Oh Tuhan! 1653 01:15:01,920 --> 01:15:04,290 Ibu! / Oh, ayolah! 1654 01:15:04,290 --> 01:15:06,760 Tentu saja kau.. Kau makan kue sendiri 1655 01:15:06,760 --> 01:15:09,330 saat, uh, kembang api ada diluar sana. 1656 01:15:09,330 --> 01:15:11,070 Ini tidak mengkhawatirkan sama sekali. 1657 01:15:11,070 --> 01:15:13,030 Apa yang bisa kukatakan? 1658 01:15:13,030 --> 01:15:14,900 Aku suka kue. 1659 01:15:14,900 --> 01:15:18,570 Apa kamu tau apa yang terjadi di luar sana? 1660 01:15:18,570 --> 01:15:20,540 Seorang wanita untuk mendapatkan.. 1661 01:15:20,540 --> 01:15:22,880 Aku bahkan tidak tahu bagaimana cara untuk mengatakannya. 1662 01:15:22,880 --> 01:15:24,780 Tidak. Aku seorang pria kue. 1663 01:15:24,780 --> 01:15:26,250 Apa? 1664 01:15:26,250 --> 01:15:28,850 Ya. Ini beludru merah. 1665 01:15:28,850 --> 01:15:31,420 Aku akan ambil satu pak Oreo lebih dari omong kosong itu 1666 01:15:31,420 --> 01:15:33,320 hari apapun dalam seminggu. / Ada apa denganmu? 1667 01:15:33,320 --> 01:15:34,820 Tidak ada yang salah. Karena kue-kue itu mengagumkan. 1668 01:15:34,820 --> 01:15:36,730 Nah, aku tidak berpikir kita tidak ada lagi 1669 01:15:36,730 --> 01:15:38,060 yang bisa dibicarakan. 1670 01:15:38,060 --> 01:15:40,360 Dengar, jika kau tidak ingin berbicara tentang hal itu atau apa pun.. 1671 01:15:40,360 --> 01:15:41,660 Aku tidak tahu jika itu tentang New York.. 1672 01:15:41,660 --> 01:15:43,570 tapi aku mungkin tergerak bahwa ini mungkin.. 1673 01:15:43,570 --> 01:15:46,570 Aku mulai menyembunyikan pisau dapur sebentar. 1674 01:15:46,570 --> 01:15:48,840 Serius, itu jelas. 1675 01:15:48,840 --> 01:15:51,140 Ada apa? 1676 01:15:52,570 --> 01:15:57,350 Aku bertemu seorang fotografer di Miami di pesta yang kuadakan. 1677 01:15:57,350 --> 01:16:00,150 Dia baik dan sudah menikah dan sebagainya. 1678 01:16:00,150 --> 01:16:01,450 Mm. 1679 01:16:01,450 --> 01:16:05,950 melihat-lihat foto-fotoku dan bilang aku punya mata. 1680 01:16:05,950 --> 01:16:09,260 Menawariku pekerjaan di sana di lokasi sebagai asistennya. 1681 01:16:09,260 --> 01:16:10,660 Itu keren. 1682 01:16:10,660 --> 01:16:13,130 Maksudku, dia menawarkan tempat bagimu untuk menetap 1683 01:16:13,130 --> 01:16:16,030 yang kebetulan di rumahnya ketika istrinya sudah pergi? 1684 01:16:16,030 --> 01:16:17,170 Itu ... 1685 01:16:17,170 --> 01:16:18,870 Ya. 1686 01:16:18,870 --> 01:16:20,270 Tunggu. Apa kau disana? 1687 01:16:20,270 --> 01:16:22,740 Aku ada di sana, tapi aku di tarik. Kau tidak akan mengenaliku. 1688 01:16:22,740 --> 01:16:26,640 Mm. Tapi aku hanya ingin membuang ini keluar sana, kurasa. 1689 01:16:26,640 --> 01:16:28,080 Um, mungkin ini cara Tuhan 1690 01:16:28,080 --> 01:16:30,950 memberikanmu kesempatan kedua di Myrtle Beach. 1691 01:16:30,950 --> 01:16:32,550 Mm. 1692 01:16:32,550 --> 01:16:34,320 Tuhan layak dipercaya 1693 01:16:34,320 --> 01:16:37,750 tentu mengirimi kalian thong (tali) ketika membutuhkan. 1694 01:16:39,420 --> 01:16:42,220 Atau ia baru tahu brengsek itu di Miami.. 1695 01:16:42,220 --> 01:16:43,330 Dia? 1696 01:16:43,330 --> 01:16:44,790 Ya, Tuhan. Dia wanita. 1697 01:16:44,790 --> 01:16:49,900 Um, dia mungkin tahu bahwa.. Aku tidak tahu.. 1698 01:16:49,900 --> 01:16:53,440 beberapa brengsek di Miami mencuri senyummu dan kau ingin itu dikembalikan. 1699 01:16:54,870 --> 01:16:56,640 Dan aku dapat menjaminmu 1700 01:16:56,640 --> 01:17:00,510 para striper itu akan memberikan senyuman banyak sekali 1701 01:17:00,510 --> 01:17:02,340 dan membuatmu lupa tentang New York. 1702 01:17:02,340 --> 01:17:06,350 Dan jika itu tidak berhasil, maka akan ada 3.000 perempuan di sana, 1703 01:17:06,350 --> 01:17:09,990 melihat padamu seperti tidak dalam fase anak. 1704 01:17:09,990 --> 01:17:12,290 Itu cukup melegakan. Mm. 1705 01:17:12,290 --> 01:17:13,890 Dengar, saat ini menghampirimu. 1706 01:17:13,890 --> 01:17:16,490 mulai sedikit gila dengan beberapa teman acak 1707 01:17:16,490 --> 01:17:19,900 memiliki cara untuk membantumu memilah masalahmu sendiri. 1708 01:17:19,900 --> 01:17:21,930 Jadi aku temanmu sekarang? 1709 01:17:21,930 --> 01:17:23,400 Kau telah melihat aku kencing. 1710 01:17:23,400 --> 01:17:26,300 Aku tidak tahu siapa yang bukan temanku yang melihat aku kencing. 1711 01:17:27,840 --> 01:17:29,870 Cukup adil. 1712 01:17:29,870 --> 01:17:34,840 Dengar, aku biasanya tidak percaya pria kue ... 1713 01:17:34,840 --> 01:17:37,310 Tapi aku akan.. Aku akan memikirkannya. 1714 01:17:37,310 --> 01:17:39,320 Itu berlaku. 1715 01:17:39,320 --> 01:17:41,580 Baiklah. Kau pikirkan itu, Dolly. 1716 01:17:41,580 --> 01:17:43,750 Aku akan kembali ke sana dan memberi makan serigala, 1717 01:17:43,750 --> 01:17:45,790 Sebab didalam sana semakin marah. 1718 01:17:45,790 --> 01:17:47,390 Baiklah? 1719 01:17:47,390 --> 01:17:49,330 Ini Zoe, omong-omong. 1720 01:17:49,330 --> 01:17:50,560 Zoe. Mm-hmm. 1721 01:17:50,560 --> 01:17:51,990 Senang berjumpa dengan mu. 1722 01:17:51,990 --> 01:17:53,260 Magic (Sihir). 1723 01:17:53,260 --> 01:17:55,360 Magic Mike. 1724 01:18:24,290 --> 01:18:25,790 Terima kasih sobat. / Ya. 1725 01:18:30,000 --> 01:18:31,070 Pagi, Tuan-tuan. 1726 01:18:31,070 --> 01:18:32,670 Pagi. Hey sobat. 1727 01:18:32,670 --> 01:18:34,140 Semuanya bisa tidur nyenyak? 1728 01:18:34,140 --> 01:18:35,200 Ya. / Ya. 1729 01:18:35,200 --> 01:18:37,870 Kalian bersenang-senang. 1730 01:18:37,870 --> 01:18:40,880 Mm. 1731 01:18:42,140 --> 01:18:45,750 Mm. 1732 01:18:47,220 --> 01:18:49,390 Mm. 1733 01:18:50,520 --> 01:18:52,590 Apa kau mentato? 1734 01:18:52,590 --> 01:18:54,390 Apa kau mentato? 1735 01:18:54,390 --> 01:18:55,420 Ya. 1736 01:18:55,420 --> 01:18:56,760 Kau membanting dia? 1737 01:18:56,760 --> 01:18:59,030 Apa dia sepatu kaca? 1738 01:19:00,100 --> 01:19:01,430 Ya, kawan! 1739 01:19:01,430 --> 01:19:05,530 Itu bagus, wanita baik adalah sepatu kaca? 1740 01:19:05,530 --> 01:19:07,440 Tahan. Setiap inci? 1741 01:19:07,440 --> 01:19:09,100 Wow. 1742 01:19:10,410 --> 01:19:11,940 Kalian memiliki koneksi gila, kawan. 1743 01:19:11,940 --> 01:19:14,780 Aku bisa merasakannya. / Aku ikut senang. 1744 01:19:16,380 --> 01:19:17,780 Apa? 1745 01:19:17,780 --> 01:19:19,650 Kau pasti bercanda. Ya. / Apa?! 1746 01:19:19,650 --> 01:19:21,220 Kau pasti bercanda. 1747 01:19:21,220 --> 01:19:22,580 Oh, sial! 1748 01:19:22,580 --> 01:19:24,920 Inilah kita? Itu mantan suami. 1749 01:19:24,920 --> 01:19:27,360 Katanya dia tidak peduli bentuk apa yang kubawa kembali, 1750 01:19:27,360 --> 01:19:28,820 selama aku mengembalikannya. 1751 01:19:28,820 --> 01:19:32,360 Tidak menyadari dia menikah dengan Shawn Kemp. 1752 01:19:32,360 --> 01:19:33,700 Pimpin'! / Manis! 1753 01:19:33,700 --> 01:19:36,060 Itu bagian yang indah dari mesin, kawan. 1754 01:19:36,060 --> 01:19:37,500 Sialan. 1755 01:19:37,500 --> 01:19:39,670 Kita akan dipotong-potong di Myrtle. Ini bagus. 1756 01:19:39,670 --> 01:19:41,170 Ini akan membunuh. 1757 01:19:41,170 --> 01:19:49,750 * I will bring you starlight by the barrow * 1758 01:19:49,750 --> 01:19:58,490 * I will bring you roses by the score * 1759 01:19:58,490 --> 01:20:03,460 * there's no other way * 1760 01:20:03,460 --> 01:20:07,560 * there's no other way * 1761 01:20:07,560 --> 01:20:13,940 * there's no other way * 1762 01:20:18,110 --> 01:20:26,520 * meet me in the twilight by the seaside * 1763 01:20:26,520 --> 01:20:33,820 * meet me underneath the willow's fall * 1764 01:20:35,520 --> 01:20:39,800 * there's no other way * 1765 01:20:39,800 --> 01:20:44,430 * there's no other way * 1766 01:20:44,430 --> 01:20:48,540 * there's no other way * 1767 01:20:50,070 --> 01:20:52,310 Tuan-tuan, selamat datang. Kami sudah menunggu kalian. 1768 01:20:52,310 --> 01:20:54,940 Uh, nona Davidson sudah siap, menyiapkan kamarmu, 1769 01:20:54,940 --> 01:20:56,880 dan memesankanmu ruang konferensi kami. 1770 01:20:56,880 --> 01:20:59,380 Oh, ada apa, nona Davidson? / Ya. 1771 01:20:59,380 --> 01:21:02,920 Oh, aku tahu apa.. Aku tahu apa yang sedang terjadi nona Davidson. 1772 01:21:03,750 --> 01:21:06,890 Itu gila, kawan. 1773 01:21:07,920 --> 01:21:10,430 Tidak! Keluar dari sini! 1774 01:21:10,430 --> 01:21:12,730 Ayo, kawan. 1775 01:21:12,730 --> 01:21:16,100 Jadi kau pikir ini tak masalah aku menunggumu selama dua jam? 1776 01:21:16,100 --> 01:21:18,430 Tidak, itu masalah, tapi seseorang harusnya mengatakan padaku. 1777 01:21:18,430 --> 01:21:19,670 Yo, kawan. 1778 01:21:19,670 --> 01:21:21,670 Jangan katakan aku tidak pernah melakukan sesuatu untukmu. 1779 01:21:21,670 --> 01:21:23,970 Aku takkan mengatakan itu. Aku berjanji itu padamu. 1780 01:21:23,970 --> 01:21:25,340 Lihat ini! Ada apa? 1781 01:21:25,340 --> 01:21:26,470 Apa kabar? 1782 01:21:26,470 --> 01:21:27,640 Apa kabar, bung? 1783 01:21:27,640 --> 01:21:28,880 Hai, sayang. 1784 01:21:28,880 --> 01:21:31,080 Jadi, 3.000 wanita, kawan? / 3.000 wanita. 1785 01:21:31,080 --> 01:21:32,010 Kau punya beberapa ide? 1786 01:21:32,010 --> 01:21:33,410 Ya, Aku punya beberapa ide. 1787 01:21:33,410 --> 01:21:34,680 Mereka tidak siap untukmu. 1788 01:21:34,680 --> 01:21:36,920 Mereka tidak siap untuk kita. 1789 01:21:36,940 --> 01:21:46,940 -max- 1790 01:21:52,330 --> 01:21:54,600 * pack your grip * 1791 01:21:54,600 --> 01:21:56,640 * takin' you on a trip * 1792 01:21:56,640 --> 01:21:58,670 * ain't no seats * 1793 01:21:58,670 --> 01:22:00,480 * all we got's dancin' feet * 1794 01:22:00,480 --> 01:22:03,980 * leave your worries behind * 1795 01:22:03,980 --> 01:22:08,180 * 'cause rain, shine, won't mind * 1796 01:22:08,180 --> 01:22:14,160 * we're ridin' on the groove line tonight * 1797 01:22:14,160 --> 01:22:17,190 Whoot! Whoot! 1798 01:22:18,330 --> 01:22:19,860 Whoot! Whoot! 1799 01:22:19,860 --> 01:22:22,130 * get this train * 1800 01:22:22,130 --> 01:22:24,200 * know you'll be glad you came * 1801 01:22:24,200 --> 01:22:26,030 * hit the track * 1802 01:22:26,030 --> 01:22:28,100 * party hard there and back * 1803 01:22:28,100 --> 01:22:31,970 * leave your worries behind * 1804 01:22:31,970 --> 01:22:36,110 * 'cause rain, shine, won't mind * 1805 01:22:36,110 --> 01:22:42,150 * we're ridin' on the groove line tonight * 1806 01:22:42,150 --> 01:22:44,150 Whoot! Whoot! 1807 01:22:45,790 --> 01:22:47,160 Whoot! Whoot! 1808 01:22:47,160 --> 01:22:52,890 * check out the wheels are turnin' * 1809 01:22:52,890 --> 01:22:55,430 * you know we won't stop * 1810 01:22:55,430 --> 01:22:59,700 * we got this boiler burnin' * 1811 01:23:00,840 --> 01:23:02,840 * we're keepin' it hot * 1812 01:23:02,840 --> 01:23:06,070 * so grab your friends * 1813 01:23:06,070 --> 01:23:07,940 * get the train comin' through * 1814 01:23:07,940 --> 01:23:10,010 * climb on board * 1815 01:23:10,010 --> 01:23:12,150 * where you leave's up to you * 1816 01:23:12,150 --> 01:23:15,850 * leave your worries behind * 1817 01:23:15,850 --> 01:23:20,060 * 'cause rain, shine, won't mind * 1818 01:23:20,060 --> 01:23:25,830 * we're ridin' on the groove line tonight * 1819 01:23:25,830 --> 01:23:27,730 Whoot! Whoot! 1820 01:23:30,200 --> 01:23:32,800 Whoot! Whoot! 1821 01:23:33,740 --> 01:23:36,000 Whoot! Whoot! 1822 01:23:38,110 --> 01:23:39,940 Whoot! Whoot! 1823 01:23:39,940 --> 01:23:43,680 * leave your worries behind * 1824 01:23:43,680 --> 01:23:47,820 * 'cause rain, shine, won't mind * 1825 01:23:47,820 --> 01:23:49,790 * we're ridin'... * Selamat malam. 1826 01:23:49,790 --> 01:23:51,290 Selamat malam, kalian. 1827 01:23:51,290 --> 01:23:52,420 Sampai nanti, kawan-kawan. 1828 01:23:52,420 --> 01:23:56,290 Dimana yoghurtmu sekarang, kawan? Aku kelaparan. 1829 01:23:56,290 --> 01:23:57,330 Ya. 1830 01:23:59,230 --> 01:24:00,700 Kau benar-benar berpikir.. 1831 01:24:00,700 --> 01:24:02,560 Kau benar-benar berpikir itu akan berhasil? 1832 01:24:02,560 --> 01:24:04,300 Kamu pikir aku bisa melakukan ini? 1833 01:24:04,300 --> 01:24:05,570 Apa, truk yogurt? 1834 01:24:05,570 --> 01:24:06,570 Ya. 1835 01:24:06,570 --> 01:24:08,200 Ya. Pasti. 1836 01:24:08,200 --> 01:24:09,710 Kawan, aku berharap begitu. 1837 01:24:09,710 --> 01:24:11,140 Kuharap aku bisa tetap bertahan, kawan. 1838 01:24:11,140 --> 01:24:13,980 Karena tidak ada perasaan itu bagus. 1839 01:24:13,980 --> 01:24:17,010 Selain ada di panggung. 1840 01:24:17,010 --> 01:24:18,780 Tapi itu sebabnya. Itulah mengapa ini akan berhasil, kawan. 1841 01:24:18,780 --> 01:24:20,550 Kau sangat menyukainya. 1842 01:24:20,550 --> 01:24:24,050 Dengar, aku tidak akan berbohong padamu. Ini tidak akan mudah. 1843 01:24:24,050 --> 01:24:26,420 Jika kau ingin, kawan, dengar, Aku akan.. 1844 01:24:26,420 --> 01:24:29,730 dalam perjalanan ke bawah, aku akan.. Aku akan lebih dari apapun yang kau punya. 1845 01:24:29,730 --> 01:24:31,030 Kita akan.. kita akan lalui itu. 1846 01:24:31,030 --> 01:24:32,430 Ya? / Ya. 1847 01:24:32,430 --> 01:24:34,260 Itu akan keren, kawan. 1848 01:24:37,270 --> 01:24:40,040 Kamu tahu, Aku mengerti mengapa kau pergi. 1849 01:24:40,040 --> 01:24:42,840 Aku senang kamu kembali. 1850 01:24:42,860 --> 01:24:50,560 SELAMAT DATANG KONVENSI STRIPPER 2015 4 JULI AKHIR PEKAN | MYRTLE BEACH 1851 01:25:06,600 --> 01:25:07,860 [PENDAFTARAN] 1852 01:25:06,060 --> 01:25:07,860 Baiklah, hipnotislah. 1853 01:25:07,860 --> 01:25:09,330 Pastikan kau melihat suara dan pencahayaan. 1854 01:25:09,330 --> 01:25:10,430 Mereka akan menghubungkanmu. 1855 01:25:10,430 --> 01:25:13,530 Ayo, hasilkan uang. Beri dia kunci loker. 1856 01:25:13,530 --> 01:25:15,600 Berikutnya! 1857 01:25:15,600 --> 01:25:18,210 Paris. 1858 01:25:18,210 --> 01:25:22,210 Sialan. 1859 01:25:22,210 --> 01:25:24,710 Apa yang kalian lakukan di sini? / Hai. 1860 01:25:24,710 --> 01:25:26,710 Berikan mamamu gula! 1861 01:25:26,710 --> 01:25:28,680 Apa kabar? Apa kabar? 1862 01:25:28,680 --> 01:25:31,620 Mereka selalu kembali. Mm-hmm. 1863 01:25:31,620 --> 01:25:32,820 Aku senang. 1864 01:25:32,820 --> 01:25:34,190 Aku sedikit bingung, karena Dallas, 1865 01:25:34,190 --> 01:25:35,960 dia tidak memberitahu kalian datang. 1866 01:25:35,960 --> 01:25:37,690 Dimana dia? / Dallas tidak datang. 1867 01:25:37,690 --> 01:25:38,990 Ini hanya kita. 1868 01:25:38,990 --> 01:25:41,630 Sayang, aku tidak memiliki tempat untukmu. 1869 01:25:41,630 --> 01:25:43,100 Kau punya tempat bagi kita. Ayolah. 1870 01:25:43,100 --> 01:25:47,170 Sayang, kau tahu bagaimana ini bekerja. Kau tidak istimewa. 1871 01:25:47,170 --> 01:25:49,200 Terutama kamu. Kau.. kau sudah keluar! 1872 01:25:49,200 --> 01:25:51,270 Berapa lama? 1873 01:25:51,270 --> 01:25:52,970 "J.. j.. j.. j.." / Jangan khawatir tentang itu. 1874 01:25:52,970 --> 01:25:54,440 Beberapa tahun. Ayolah. Kau dapat menemukan kami tempat. 1875 01:25:54,440 --> 01:25:56,280 Kau sudah tidak menari. Ayolah. Lihat dirimu. 1876 01:25:56,280 --> 01:25:57,780 Biar kulihat. / Ayolah. Kau tahu aku.. 1877 01:25:57,780 --> 01:25:59,350 apa kau sudah terbentuk? / Ini seperti naik sepeda. 1878 01:25:59,350 --> 01:26:01,220 Mm-hmm. Mm-hmm. 1879 01:26:01,220 --> 01:26:02,480 Aku tidak tahu. 1880 01:26:02,480 --> 01:26:05,350 Siapa ini? Big Dumb Rick? Apa kabar? 1881 01:26:05,350 --> 01:26:07,090 Ini Dick. / Oke. 1882 01:26:07,090 --> 01:26:09,320 Jadi, kau tidak memiliki seorang M.C. / Kami memiliki M.C. 1883 01:26:09,320 --> 01:26:12,390 Kau tidak memiliki M.C. Apa yang harus aku lakukan? 1884 01:26:12,390 --> 01:26:14,860 Kami memiliki seorang M.C. 1885 01:26:14,860 --> 01:26:16,500 Hai cantik. 1886 01:26:16,500 --> 01:26:18,470 Tutup mulutmu. 1887 01:26:18,470 --> 01:26:20,340 Mm-hmm. 1888 01:26:20,340 --> 01:26:22,340 Hey. 1889 01:26:22,340 --> 01:26:24,140 Apa kabar? 1890 01:26:25,870 --> 01:26:27,310 Bagaimana kabarmu? 1891 01:26:27,310 --> 01:26:28,110 Baik. 1892 01:26:28,110 --> 01:26:31,080 Jadi, kau punya tempat bagi kita? 1893 01:26:33,310 --> 01:26:35,380 Gadis ini mengajariku segala sesuatu Aku tahu. 1894 01:26:38,290 --> 01:26:41,760 Siapa di jam 10:20? Bumper Grinders? 1895 01:26:45,260 --> 01:26:46,900 Baiklah. 1896 01:26:46,900 --> 01:26:49,160 Untuk dia. 1897 01:26:49,160 --> 01:26:50,530 10:20. 1898 01:26:50,530 --> 01:26:52,070 Itulah mengapa aku mencintaimu. 1899 01:26:52,070 --> 01:26:53,470 Itu tempat uang. 1900 01:26:53,470 --> 01:26:55,570 Kuharap kalian menghasilkan uang di tempat itu. 1901 01:26:55,570 --> 01:26:56,670 Terima kasih. 1902 01:27:31,870 --> 01:27:32,970 Bagaimana lututnya? 1903 01:27:32,970 --> 01:27:34,010 Busuk. 1904 01:27:34,010 --> 01:27:36,840 Ya? Kamu baik? 1905 01:27:36,840 --> 01:27:38,310 Sejujurnya, kawan, 1906 01:27:38,310 --> 01:27:42,350 Aku tidak segugup ini sejak badai gurun. 1907 01:27:42,350 --> 01:27:43,280 Apa? 1908 01:27:43,280 --> 01:27:45,290 B-bagaimana aku kenal kamu selama ini 1909 01:27:45,290 --> 01:27:48,060 dan aku tidak tahu bahwa kau dalam badai gurun? 1910 01:27:48,060 --> 01:27:50,360 Tidak pernah datang. 1911 01:27:52,230 --> 01:27:53,790 Dengar, aku tidak tahu. 1912 01:27:53,790 --> 01:27:59,370 Aku dan kamu, kita belum sesungguhnya memiliki kesempatan untuk punya momen. 1913 01:27:59,370 --> 01:28:00,540 Apa kita baik-baik saja? 1914 01:28:00,540 --> 01:28:04,510 Kau tahu, Mike, ketika aku meneleponmu, 1915 01:28:04,510 --> 01:28:06,610 Aku tidak menelepon untuk bercinta denganmu. 1916 01:28:06,610 --> 01:28:09,040 Aku menelpon karena aku merindukanmu, kawan. 1917 01:28:13,310 --> 01:28:15,720 Lihat taringku. Biarkan dia membuat keputusan sendiri. 1918 01:28:15,720 --> 01:28:16,990 Psst! Terserah. 1919 01:28:16,990 --> 01:28:19,020 Tenanglah, kawan-kawan. 1920 01:28:19,650 --> 01:28:21,190 Aku mengacau Bella! 1921 01:28:35,340 --> 01:28:36,800 Siapa yang membunuh itu di luar sana? 1922 01:28:36,800 --> 01:28:39,640 Vampir omong kosong. 1923 01:28:39,640 --> 01:28:41,040 Apa kalian melihat ini? 1924 01:28:41,040 --> 01:28:42,710 Mereka melakukan "twilight" rutin 1925 01:28:42,710 --> 01:28:43,950 dan mereka pembersihan. 1926 01:28:43,950 --> 01:28:45,980 Semua tweeners tumbuh dewasa, kawan. 1927 01:28:45,980 --> 01:28:47,950 Masuk akal. 1928 01:28:47,950 --> 01:28:50,920 Mm. Itu benar. / Ya. 1929 01:28:54,720 --> 01:28:56,090 Wow. Oke. 1930 01:28:56,090 --> 01:28:58,190 Sobat, aku-aku tidak ingin mengacaukan ini, kawan. 1931 01:28:58,190 --> 01:29:00,330 Apa yang kau bi.. Kau tidak akan mengacaukan ini. 1932 01:29:00,330 --> 01:29:01,960 Dan dengar, dan nyalakan kesempatan yang mati 1933 01:29:01,960 --> 01:29:04,370 bahwa kita benar-benar pergi ke sana dan tidur, siapa yang peduli? 1934 01:29:04,370 --> 01:29:05,800 Jangan katakan itu. Mengapa? Persetan itu. 1935 01:29:05,800 --> 01:29:07,100 Dengar, aku mencintai kalian. 1936 01:29:07,100 --> 01:29:08,740 Perjalanan ini jadi konyol dan menakjubkan. 1937 01:29:08,740 --> 01:29:11,740 Jadi tolong jangan membuatku memberikan semua 1938 01:29:11,740 --> 01:29:13,610 "ini bukan tentang bagaimana kita pergi ke sana dan melakukannya, 1939 01:29:13,610 --> 01:29:16,440 ini tentang keluar kesana dan melakukannya bersama-sama" pidato 1940 01:29:16,440 --> 01:29:18,510 bahwa aku hanya memberimu. 1941 01:29:18,510 --> 01:29:20,250 Ap.. oke. 1942 01:29:20,250 --> 01:29:21,850 Richie, kau apa? 1943 01:29:21,850 --> 01:29:23,450 Aku bukan petugas pemadam kebakaran. 1944 01:29:23,450 --> 01:29:25,050 Kamu apa? 1945 01:29:25,050 --> 01:29:27,120 Aku seorang Le..lelaki penghibur. 1946 01:29:27,120 --> 01:29:28,160 Penghibur. 1947 01:29:28,160 --> 01:29:29,590 Ooh, ya. Kita apa? 1948 01:29:29,590 --> 01:29:30,990 Persetan itu, kawan. Para lelaki penghibur. 1949 01:29:30,990 --> 01:29:32,130 Betul. Ayolah. Bergabung. 1950 01:29:32,130 --> 01:29:33,260 Hey, hey, hey, hey, hey. 1951 01:29:33,260 --> 01:29:34,500 Tahan itu. Tahan itu. 1952 01:29:34,500 --> 01:29:36,060 Dengar, ini bukan waktunya bro, ini waktunya pertunjukkan. 1953 01:29:36,060 --> 01:29:37,300 Apa kalian siap? / Ya. Kami siap. 1954 01:29:37,300 --> 01:29:39,330 Baiklah. Ayolah. Mari kita lakukan. 1955 01:29:41,240 --> 01:29:43,170 Baiklah. Siap? Satu, dua, tiga. 1956 01:29:43,170 --> 01:29:44,640 Para lelaki penghibur! 1957 01:29:45,940 --> 01:29:48,310 Kami penari telanjang. Kami penari telanjang. 1958 01:29:48,310 --> 01:29:53,050 Whoo! Ya! Menyerahlah! 1959 01:29:53,050 --> 01:29:57,150 Oh, pria baja dalam "twilight" rutin! 1960 01:29:59,650 --> 01:30:01,090 Oh, itu panas! (seksi) 1961 01:30:01,090 --> 01:30:03,590 Bisa kudengar kalian berkata "panas"? 1962 01:30:03,590 --> 01:30:05,190 Panas! / Whoo! 1963 01:30:05,190 --> 01:30:08,330 Itu bagus sambutan gaya selatan. 1964 01:30:11,970 --> 01:30:14,040 Baiklah. 1965 01:30:14,040 --> 01:30:16,570 Sekarang, aku tahu ini bukan Sebuah kompetisi, 1966 01:30:16,570 --> 01:30:19,210 tapi kalian akan pulang dengan favoritmu malam ini. 1967 01:30:22,010 --> 01:30:24,980 Salah satu favoritku sepanjang masa 1968 01:30:24,980 --> 01:30:29,980 adalah membuat sebuah penampilan di panggung ini setelah beberapa saat pergi. 1969 01:30:29,980 --> 01:30:31,890 Penari ajaib kecil. 1970 01:30:33,890 --> 01:30:35,290 Mm-hmm. 1971 01:30:35,290 --> 01:30:38,630 Dia sudah pergi beberapa saat, tapi dia kembali. 1972 01:30:40,160 --> 01:30:43,200 Dia telah terhubung dengan setan sendiri ... 1973 01:30:45,530 --> 01:30:49,600 ... dan dia kembali malam ini dengan teman-teman 1974 01:30:49,600 --> 01:30:52,270 menghibur kecantikanmu sendiri. 1975 01:30:52,270 --> 01:30:56,280 Inilah mereka.. bangkit kembali! 1976 01:31:01,480 --> 01:31:03,450 Selamat malam teman-teman. 1977 01:31:03,450 --> 01:31:05,920 Untuk Inilah kalian semua di sini. 1978 01:31:08,920 --> 01:31:11,860 Angkat dalam lima, empat, 1979 01:31:11,860 --> 01:31:14,660 tiga, dua, satu. 1980 01:31:14,660 --> 01:31:15,960 Hidupkan. 1981 01:31:21,140 --> 01:31:22,140 Pegang ini. 1982 01:31:30,980 --> 01:31:35,820 Tunggu sampai kau melihat apa yang kita punya datang. 1983 01:31:54,400 --> 01:31:56,700 Apa kalian suka itu, nona-nona? 1984 01:31:58,440 --> 01:32:01,310 Apa itu bagus untukmu? 1985 01:32:02,680 --> 01:32:07,680 Nah, asal kalian tahu, namaku Rome. 1986 01:32:10,020 --> 01:32:12,320 Aku akan menjadi M.C. kalian malam ini. 1987 01:32:12,320 --> 01:32:16,820 Sekarang, nona-nona, apa kalian keberatan jika aku menunjuk kalian semua sebagai ratu? 1988 01:32:18,630 --> 01:32:21,400 Karena yang terakhir dari kalian diatas sini adalah Ratu, 1989 01:32:21,400 --> 01:32:23,960 dan kamu jangan pernah melupakannya! 1990 01:32:26,870 --> 01:32:32,470 Sekarang, seperti dikatakan, apa kalian siap untuk dipuja? 1991 01:32:34,540 --> 01:32:37,810 Apa kalian siap untuk ditinggikan? 1992 01:32:40,520 --> 01:32:44,390 Apa kalian siap untuk bertemu jenis khusus dari yang ganas 1993 01:32:44,390 --> 01:32:47,290 yang dapat membawakan semua keindahan dalam dirimu? 1994 01:32:51,190 --> 01:32:56,130 Nah, tanpa basa-basi, kami memiliki raja pertama kami malam ini.. 1995 01:32:56,130 --> 01:32:57,370 Tarzan. 1996 01:34:07,300 --> 01:34:09,670 Aku tidak tahu tentang dirimu, ratu, 1997 01:34:09,670 --> 01:34:13,670 tapi aku akan membiarkan si buas itu melempar apapun yang ia inginkan padaku 1998 01:34:13,670 --> 01:34:15,010 hari apapun. 1999 01:34:18,410 --> 01:34:22,880 Kau tahu bagaimana kemistri lawan bisa begitu memuaskan? 2000 01:34:25,120 --> 01:34:28,460 Kau merasa sedikit dingin dengan sedikit panas. 2001 01:34:30,160 --> 01:34:33,990 Kau akan bilang "ya" dengan sedikit bilang "tidak". 2002 01:34:37,060 --> 01:34:41,140 Dan kau tahu bagaimana kami suka raja kami menjadi, benar-benar manis 2003 01:34:41,140 --> 01:34:44,840 dan benar-benar, benar-benar keras semua pada waktu yang sama. 2004 01:34:46,970 --> 01:34:48,080 Ya, raja. 2005 01:34:49,780 --> 01:34:53,950 Aku perkenalkan padamu raja permen kami.. Tito! 2006 01:34:53,950 --> 01:34:57,120 Ya. 2007 01:34:57,120 --> 01:34:59,850 Uh huh. 2008 01:34:59,850 --> 01:35:01,790 So seductive. 2009 01:35:01,790 --> 01:35:03,820 * I'll take you to the candy shop * 2010 01:35:03,820 --> 01:35:06,730 * I'll let you lick the lollipop * 2011 01:35:06,730 --> 01:35:09,300 * go ahead, girl, don't you stop * 2012 01:35:09,300 --> 01:35:11,100 * keep goin' till you hit the spot * 2013 01:35:11,100 --> 01:35:13,970 * whoa! * / * I'll take you to the candy shop * 2014 01:35:13,970 --> 01:35:16,570 * boy, one taste of what I got * 2015 01:35:16,570 --> 01:35:18,840 * I'll have you spending all you got * 2016 01:35:18,840 --> 01:35:20,880 * keep goin' till you hit the spot * 2017 01:35:20,880 --> 01:35:22,640 Whoa! * you can have it your way * 2018 01:35:22,640 --> 01:35:24,280 * how do you want it? * 2019 01:35:24,280 --> 01:35:27,110 * you gonna back that thing up or should I push up on it? * 2020 01:35:27,110 --> 01:35:28,420 * temperature rising * 2021 01:35:28,420 --> 01:35:29,920 * okay, let's go to the next level * 2022 01:35:29,920 --> 01:35:32,020 * dance floor jam-packed, hot as a tea kettle * 2023 01:35:32,020 --> 01:35:34,620 * I'll break it down for you now, baby.. it's simple * 2024 01:35:34,620 --> 01:35:37,060 * if you be a nympho, I'll be a nympho * 2025 01:35:37,060 --> 01:35:39,260 * in the hotel or in the back of the rental * 2026 01:35:39,260 --> 01:35:41,830 * on the beach or in the park, it's whatever you're into * 2027 01:35:41,830 --> 01:35:43,960 * got the magic stick, I'm the love doctor * 2028 01:35:43,960 --> 01:35:46,670 * have your friends teasing you about how sprung I got you * 2029 01:35:46,670 --> 01:35:48,270 * wanna show me you can work it, baby? * 2030 01:35:48,270 --> 01:35:49,670 * no problem, get on top * 2031 01:35:49,670 --> 01:35:51,610 * where we do * * and where we do * 2032 01:35:51,610 --> 01:35:53,610 * the things we do * * things we do * 2033 01:35:53,610 --> 01:35:56,710 * are just between me and you * * oh, yeah * 2034 01:35:56,710 --> 01:35:58,750 * give it to me, baby, nice and slow * 2035 01:35:58,750 --> 01:36:01,020 * climb on top, ride like you're in the rodeo * 2036 01:36:01,020 --> 01:36:03,650 * you ain't never heard a sound like this before * 2037 01:36:03,650 --> 01:36:05,450 * 'cause I ain't never put it down like this * 2038 01:36:05,450 --> 01:36:06,750 * soon as I come through the door * 2039 01:36:06,750 --> 01:36:08,290 * she get to pullin' on my zipper * 2040 01:36:08,290 --> 01:36:10,790 * it's like it's a race who can get undressed quicker * 2041 01:36:10,790 --> 01:36:13,690 * isn't it ironic how erotic it is to watch them thongs? * 2042 01:36:13,690 --> 01:36:15,860 * have me thinking about that ass after I'm gone * 2043 01:36:15,860 --> 01:36:18,030 * I touch the right spot at the right time * 2044 01:36:18,030 --> 01:36:20,500 * lights on or lights off, she like it from behind * 2045 01:36:20,500 --> 01:36:21,800 * so seductive * 2046 01:36:21,800 --> 01:36:23,270 * you should see the way she winds * 2047 01:36:23,270 --> 01:36:25,310 * her hips in slo-mo on the floor when we grind * 2048 01:36:25,310 --> 01:36:27,740 * as long as she ain't stoppin', homey, I ain't stoppin' * 2049 01:36:27,740 --> 01:36:29,940 * drippin' wet with sweat, man, it's on and poppin' * 2050 01:36:29,940 --> 01:36:32,950 * on my champagne campaign, bottle after bottle, it's on * 2051 01:36:32,950 --> 01:36:35,480 * and we gonna sip till every bubble in every bottle is gone * 2052 01:36:35,480 --> 01:36:37,490 * I'll take you to the candy shop * 2053 01:36:37,490 --> 01:36:39,750 * I'll let you lick the lollipop * 2054 01:36:39,750 --> 01:36:42,120 * go ahead, girl, don't you stop * 2055 01:36:42,120 --> 01:36:44,290 * keep goin' till you hit the spot * 2056 01:36:44,290 --> 01:36:45,730 whoa! 2057 01:37:04,450 --> 01:37:07,410 Sekarang, ratu, bukankah itu perlakuan enak? 2058 01:37:10,520 --> 01:37:12,950 Sekarang, ratu, kau tahu, pintu masa lalu tertutup, 2059 01:37:12,950 --> 01:37:15,220 Tidakkah kau bosan orang mencoba untuk memberitahumu 2060 01:37:15,220 --> 01:37:17,090 bilang "wanita baik"? 2061 01:37:19,160 --> 01:37:22,800 Bagaimana wanita baik berbicara? 2062 01:37:22,800 --> 01:37:25,330 Bagaimana seorang wanita baik harus bergender? 2063 01:37:27,670 --> 01:37:30,540 Terkadang kau hanya ingin seseorang menanyakan apa yang kau inginkan 2064 01:37:30,540 --> 01:37:33,340 dan hanya memberikannya kepadamu seperti itu. 2065 01:37:35,380 --> 01:37:39,150 Dan kemudian berbisik di telingamu... "Bagaimana rasanya?" 2066 01:37:41,350 --> 01:37:44,490 Aku punya raja untukmu, nona-nona.. raja Ken! 2067 01:38:17,750 --> 01:38:20,790 * girl, it's all on you * 2068 01:38:21,960 --> 01:38:25,030 * have it your way * 2069 01:38:25,030 --> 01:38:31,400 * and if you want, you can decide * 2070 01:38:31,400 --> 01:38:37,910 * and if you'll have me I can provide * 2071 01:38:37,910 --> 01:38:40,910 * everything that you desire * 2072 01:38:42,910 --> 01:38:47,210 * if you get a feeling * 2073 01:38:49,280 --> 01:38:55,920 * a feeling that I'm feeling, baby * 2074 01:38:55,920 --> 01:38:59,330 * won't you come closer * 2075 01:38:59,330 --> 01:39:00,860 * closer * 2076 01:39:00,860 --> 01:39:04,060 * to me, baby? * 2077 01:39:04,060 --> 01:39:10,070 * mm, now you already got me right where you want me, baby * 2078 01:39:10,070 --> 01:39:15,580 * and I, I just want to be your man * 2079 01:39:15,580 --> 01:39:18,480 * how does it feel? * 2080 01:39:18,480 --> 01:39:21,680 * how does it feel, baby? * 2081 01:39:21,680 --> 01:39:24,720 * how does it feel? * 2082 01:39:24,720 --> 01:39:28,060 * I want to know, how does it feel? * 2083 01:39:28,060 --> 01:39:31,260 * how does it feel? * 2084 01:39:31,260 --> 01:39:34,700 * oh, oh * 2085 01:39:34,700 --> 01:39:37,160 * how does it feel? * 2086 01:39:37,160 --> 01:39:41,000 * want to know, how does it feel, baby? * 2087 01:39:41,000 --> 01:39:44,000 * how does it feel? * 2088 01:39:44,000 --> 01:39:47,470 * let me take off your clothes and I'll... * 2089 01:39:47,470 --> 01:39:49,040 * I'll, I'll, I'll * 2090 01:39:49,040 --> 01:39:53,710 * I'll, I'll, I'll, I'll * 2091 01:39:53,710 --> 01:39:55,580 * how does it feel? * 2092 01:39:55,580 --> 01:39:59,320 * how does it, how does it * 2093 01:39:59,320 --> 01:40:03,620 * let me show you what I'm talking about, baby * 2094 01:40:03,620 --> 01:40:06,560 * how does it feel, baby? * 2095 01:40:06,560 --> 01:40:08,960 * yeah, yeah * 2096 01:40:08,960 --> 01:40:11,470 * how does it feel, baby? * 2097 01:40:11,470 --> 01:40:13,430 * yeah, baby * 2098 01:40:15,500 --> 01:40:20,740 * I want to know, how does, how does it feel? * 2099 01:40:20,740 --> 01:40:24,180 Kalian menyerah untuk bocahku Ken sekarang 2100 01:40:24,180 --> 01:40:27,580 dengan pipa. 2101 01:40:27,580 --> 01:40:31,450 Kalian nona-nona dengar catatan-catatan tinggi? 2102 01:40:31,450 --> 01:40:33,250 Tapi sekarang untuk subjek lebih serius. 2103 01:40:33,250 --> 01:40:37,090 Yang tersayang, kita berkumpul di sini 2104 01:40:37,090 --> 01:40:39,490 di hadapan setiap laki-laki penghibur di belahan bumi. 2105 01:40:39,490 --> 01:40:42,660 Kalian melakukan ini setiap tahun, dan setiap tahun kau melakukannya dengan baik. 2106 01:40:42,660 --> 01:40:44,500 Kau melakukannya dengan baik, 2107 01:40:44,500 --> 01:40:46,900 'petak-umpet' itu, 'jangan-katakan' itu ... 2108 01:40:46,900 --> 01:40:49,340 Okelah. Kau bisa menyentuh. 2109 01:40:49,340 --> 01:40:52,210 ... bahwa setiap wanita di ruangan ini layak. 2110 01:40:52,210 --> 01:40:57,280 Dan hanya karena ada begitu banyak darimu dan begitu sedikit dari kita, 2111 01:40:57,280 --> 01:40:59,980 Ada sesuatu kita tidak bisa berikan. 2112 01:40:59,980 --> 01:41:03,380 Tapi ... kita akan mencoba untuk malam ini. 2113 01:41:06,150 --> 01:41:11,330 Karena semua orang layak menerima hanya sedikit ... komitmen. 2114 01:41:26,210 --> 01:41:29,280 * well, it's a beautiful night * 2115 01:41:29,280 --> 01:41:33,350 * looking for something dumb to do * 2116 01:41:33,350 --> 01:41:35,320 * hey, baby * 2117 01:41:35,320 --> 01:41:37,580 * I think I want to marry you * 2118 01:41:39,920 --> 01:41:42,960 * is it the look in your eyes * 2119 01:41:42,960 --> 01:41:46,690 * or is it this dancing juice? * 2120 01:41:46,690 --> 01:41:49,060 * who cares, baby? * 2121 01:41:49,060 --> 01:41:51,470 * I think I want to marry you * 2122 01:41:53,070 --> 01:41:56,570 * well, I know a little chapel by the boulevard * 2123 01:41:56,570 --> 01:41:59,540 * that we can go * 2124 01:41:59,540 --> 01:42:02,340 * no one will know * 2125 01:42:03,510 --> 01:42:06,880 * come on, girl * 2126 01:42:06,880 --> 01:42:08,450 * who cares if we're trashed? * 2127 01:42:08,450 --> 01:42:12,620 * got a pocketful of cash we can blow * 2128 01:42:12,620 --> 01:42:16,590 * shots of patrón * 2129 01:42:16,590 --> 01:42:20,560 * and it's on, girl * 2130 01:42:41,720 --> 01:42:45,150 * you let me violate you * 2131 01:42:47,220 --> 01:42:50,790 * you let me desecrate you * 2132 01:42:52,760 --> 01:42:56,100 * you let me penetrate you * 2133 01:42:58,000 --> 01:43:01,270 * you let me complicate you * 2134 01:43:03,040 --> 01:43:04,170 * help me * 2135 01:43:04,170 --> 01:43:08,340 * I broke apart my insides * 2136 01:43:08,340 --> 01:43:09,280 * help me * 2137 01:43:09,280 --> 01:43:13,510 * I've got no soul to sell * 2138 01:43:13,510 --> 01:43:14,980 * help me * 2139 01:43:14,980 --> 01:43:18,950 * the only thing that works for me * 2140 01:43:18,950 --> 01:43:21,990 * help me get away from myself * 2141 01:43:21,990 --> 01:43:25,860 * I want to fuck you like an animal * 2142 01:43:27,190 --> 01:43:32,630 * I want to feel you from the inside * 2143 01:43:32,630 --> 01:43:37,940 * I want to fuck you like an animal * 2144 01:43:37,940 --> 01:43:41,910 * my whole existence is flawed * 2145 01:43:43,140 --> 01:43:47,250 * you get me closer to god * 2146 01:43:59,430 --> 01:44:03,630 Menikahlah denganku! Rusaklah aku! 2147 01:44:03,630 --> 01:44:05,400 Kumohon! 2148 01:44:05,400 --> 01:44:07,170 Apa?! 2149 01:44:07,170 --> 01:44:10,340 Baiklah. Kita harap tenang, nona-nona. 2150 01:44:10,340 --> 01:44:13,940 Kami punya beberapa hal yang serius untuk dibicarakan sekarang! 2151 01:44:16,810 --> 01:44:18,410 Baiklah. 2152 01:44:18,410 --> 01:44:23,250 Apa ada orang di sini yang tidak dalam kontrol kelahiran? 2153 01:44:23,250 --> 01:44:25,320 Oh tidak. 2154 01:44:25,320 --> 01:44:27,390 Aku menjaga tetap nyata denganmu, nona-nona. 2155 01:44:27,390 --> 01:44:30,460 Karena ada yang menjadi wanita yang dewasa 2156 01:44:30,460 --> 01:44:32,960 di sini malam ini. 2157 01:44:35,830 --> 01:44:37,460 Jadi, jika kau tidak pada pengendalian kelahiran, 2158 01:44:37,460 --> 01:44:42,470 kami telah terangi tanda keluar ke kiri dan kanan. 2159 01:44:42,470 --> 01:44:43,600 Baiklah? 2160 01:44:43,600 --> 01:44:47,310 Tapi aku mencari dua perempuan dewasa 2161 01:44:47,310 --> 01:44:50,440 berurusan dengan para pria dewasa datang ke panggung. 2162 01:44:50,440 --> 01:44:53,650 Apa? 2163 01:44:53,650 --> 01:44:55,320 Unh. 2164 01:44:55,320 --> 01:44:58,190 Oh, tahan, tahan, tahan, tahan, tahan. 2165 01:44:58,190 --> 01:45:00,220 Aku melihatku seorang ratu kecantikan disini. 2166 01:45:00,220 --> 01:45:03,720 Zoe. Aku mendengar tentangmu. 2167 01:45:03,720 --> 01:45:05,330 Aku mendengar kau telah tumbuh dengan itu. 2168 01:45:05,330 --> 01:45:07,060 Kemari. Ayo. Zoe, ayo. Ayo. 2169 01:45:07,060 --> 01:45:08,430 Jangan takut. 2170 01:45:08,430 --> 01:45:10,460 Beri dia beberapa dorongan, ratu. 2171 01:45:10,460 --> 01:45:12,700 Ayo, mari kita tidak membenci. 2172 01:45:12,700 --> 01:45:15,740 Aku tahu kita berharap itu kita malam ini, tapi itu dia. 2173 01:45:15,740 --> 01:45:19,040 Dia yang beruntung. Dia yang beruntung. 2174 01:45:19,040 --> 01:45:20,540 Apa? 2175 01:45:20,540 --> 01:45:22,140 Ya. 2176 01:45:23,180 --> 01:45:26,580 Baiklah, cantik. Silahkan duduk. 2177 01:45:26,580 --> 01:45:27,810 Jangan khawatir. 2178 01:45:27,810 --> 01:45:30,480 Kau akan diurus, aku janji. 2179 01:45:33,250 --> 01:45:36,090 Keduanya ini tidak perlu perkenalan. 2180 01:45:55,280 --> 01:45:58,780 * here we are, all alone * 2181 01:45:58,780 --> 01:46:00,510 * you and me * 2182 01:46:00,510 --> 01:46:01,850 * privacy * 2183 01:46:01,850 --> 01:46:04,120 * and we can do anything * 2184 01:46:04,120 --> 01:46:06,250 * your fantasy * 2185 01:46:06,250 --> 01:46:10,920 * I wanna make your dreams come true * 2186 01:46:10,920 --> 01:46:12,330 * can you hear? * 2187 01:46:12,330 --> 01:46:14,230 * she's calling me * 2188 01:46:14,230 --> 01:46:17,030 * between your legs loud and clear * 2189 01:46:17,030 --> 01:46:19,670 * I wanna talk back to her * 2190 01:46:19,670 --> 01:46:21,370 * make love to her * 2191 01:46:21,370 --> 01:46:24,640 * I wanna hear you scream my name * 2192 01:46:24,640 --> 01:46:26,940 * we can make love on the bedroom * 2193 01:46:26,940 --> 01:46:29,210 * floating on top of my waterbed * 2194 01:46:29,210 --> 01:46:30,640 * I'm kissing you * 2195 01:46:30,640 --> 01:46:32,910 * running my fingers through your hair * 2196 01:46:32,910 --> 01:46:34,310 * in the hallway * 2197 01:46:34,310 --> 01:46:37,480 * making love away beside the stairs * 2198 01:46:37,480 --> 01:46:40,820 * we can do it anywhere ** 2199 01:46:40,820 --> 01:46:45,090 * early in the mornings when I think about you * 2200 01:46:45,090 --> 01:46:46,430 * yeah * 2201 01:46:46,430 --> 01:46:49,600 * I hit you like, "what you sayin'?" * 2202 01:46:49,600 --> 01:46:53,970 * in the mornings when I wanna... you * 2203 01:46:53,970 --> 01:46:55,300 * yeah * 2204 01:46:55,300 --> 01:46:56,700 * I hit you like, "what you sayin'?" * 2205 01:46:56,700 --> 01:46:59,970 * I-I-I could... you all the time * 2206 01:47:05,180 --> 01:47:10,080 * I-I-I-I-I could... you all the time * 2207 01:47:16,090 --> 01:47:18,230 * facetime when I'm gone * 2208 01:47:18,230 --> 01:47:20,430 * she give me dome from a distance * 2209 01:47:20,430 --> 01:47:22,700 * and she love to climb on top * 2210 01:47:22,700 --> 01:47:26,000 * she love to walk off limpin' ** 2211 01:47:31,410 --> 01:47:36,610 * I-I-I-I-I could... you all the time ** 2212 01:47:49,190 --> 01:47:51,020 * cookie, cookie, cookie * 2213 01:47:51,020 --> 01:47:52,890 * I'm a cookie monster * 2214 01:47:52,890 --> 01:47:54,130 * break your back * 2215 01:47:54,130 --> 01:47:56,900 * crack it open like a lobster * 2216 01:47:56,900 --> 01:47:58,430 * hey * 2217 01:47:58,430 --> 01:47:59,830 * I kill the pussy * 2218 01:47:59,830 --> 01:48:01,970 * dig a grave * 2219 01:48:01,970 --> 01:48:05,940 * she grab the wood like grippin' grain * 2220 01:48:05,940 --> 01:48:09,140 * I told her put it in my face * 2221 01:48:09,140 --> 01:48:11,110 * let it rain, let it rain * 2222 01:48:11,110 --> 01:48:12,580 * girl, I've got a sweet tooth * 2223 01:48:12,580 --> 01:48:14,580 * ain't nothing sweeter than you * 2224 01:48:14,580 --> 01:48:18,050 * I'm'a eat it up, beat it up till you holler out truce * 2225 01:48:18,050 --> 01:48:21,690 * my bed can be your stage, and I'm'a make you a star * 2226 01:48:21,690 --> 01:48:23,390 * your legs in the air and my hands * 2227 01:48:23,390 --> 01:48:25,660 * all off up in your cookie jar * 2228 01:48:25,660 --> 01:48:27,160 * like, mm * 2229 01:48:27,160 --> 01:48:29,060 * like an oreo * 2230 01:48:29,060 --> 01:48:33,100 * I love to lick the middle like an oreo * 2231 01:48:33,100 --> 01:48:36,640 * oreo, oreo, like an oreo * 2232 01:48:36,640 --> 01:48:40,210 * I wanna bite it and get inside it till I get you gone * 2233 01:48:40,210 --> 01:48:41,810 * you wanna know how I get down? * 2234 01:48:41,810 --> 01:48:43,610 * you wanna know how I get down? * 2235 01:48:43,610 --> 01:48:45,410 * you wonder how I'm the best * 2236 01:48:45,410 --> 01:48:47,350 * and can do all this with my mouth? * 2237 01:48:47,350 --> 01:48:48,950 * you wanna know how I get down? * 2238 01:48:48,950 --> 01:48:51,050 * you wanna know how I get down? * 2239 01:48:51,050 --> 01:48:52,690 * you wonder how I'm the best * 2240 01:48:52,690 --> 01:48:55,920 * and can do all this with my mouth? * 2241 01:48:57,290 --> 01:48:59,530 * cookie monster ** 2242 01:49:01,900 --> 01:49:05,170 * all I do is win, win, win no matter what * 2243 01:49:05,170 --> 01:49:06,570 * got money on my mind * 2244 01:49:06,570 --> 01:49:08,470 * I can never get enough * 2245 01:49:08,470 --> 01:49:09,770 * and every time I step up in the building... * 2246 01:49:09,770 --> 01:49:12,170 Aku melihat seseorang mendapat senyum mereka kembali. 2247 01:49:12,170 --> 01:49:13,310 Aku memang tersenyum. 2248 01:49:14,540 --> 01:49:16,140 * and they stay there * 2249 01:49:16,140 --> 01:49:17,540 * and they stay there * 2250 01:49:17,540 --> 01:49:19,480 * and they stay there * 2251 01:49:20,910 --> 01:49:24,150 * 'cause all I do is win, win, win * 2252 01:49:24,150 --> 01:49:27,290 * and if you goin' in, put your hands in the air * 2253 01:49:27,290 --> 01:49:29,960 * make 'em stay there * * ludacris goin' in on a verse * 2254 01:49:29,960 --> 01:49:31,630 * 'cause I never been defeated and I won't stop now * 2255 01:49:31,630 --> 01:49:33,360 * keep your hands up, get 'em in the sky * 2256 01:49:33,360 --> 01:49:35,230 * for the homies that ain't make it and my folks locked down * 2257 01:49:35,230 --> 01:49:38,300 * I never went nowhere, but they saying luda's back * 2258 01:49:38,300 --> 01:49:40,070 * blame it on that conjure * 2259 01:49:40,070 --> 01:49:41,440 * the hood call it luda-yac * 2260 01:49:41,440 --> 01:49:43,170 * and I'm on this foolish track * 2261 01:49:43,170 --> 01:49:44,840 * so I spit my foolish flow * 2262 01:49:44,840 --> 01:49:47,870 * my hands go up and down like strippers' booties go * 2263 01:49:47,870 --> 01:49:51,280 * my verses still be serving, tight like a million virgins * 2264 01:49:51,280 --> 01:49:52,710 * last time on a khaled remix * 2265 01:49:52,710 --> 01:49:54,280 * now I'm on the original version * 2266 01:49:54,280 --> 01:49:56,120 * can't never count me out * 2267 01:49:56,120 --> 01:49:57,550 * y'all better count me in * 2268 01:49:57,550 --> 01:49:59,220 * got 20 bank accounts * 2269 01:49:59,220 --> 01:50:00,490 * accountants count me in * 2270 01:50:00,490 --> 01:50:02,190 * make millions every year * 2271 01:50:02,190 --> 01:50:03,760 * the south's champion * 2272 01:50:03,760 --> 01:50:05,960 * 'cause all I do -- all I -- all I -- all I -- * 2273 01:50:05,960 --> 01:50:09,230 * all I do is win, win, win no matter what * 2274 01:50:09,230 --> 01:50:10,630 * got money on my mind * 2275 01:50:10,630 --> 01:50:12,530 * I can never get enough * 2276 01:50:12,530 --> 01:50:15,200 * and every time I step up in the building * 2277 01:50:15,200 --> 01:50:18,540 * everybody hands go up * 2278 01:50:18,540 --> 01:50:20,110 * and they stay there * 2279 01:50:20,110 --> 01:50:22,010 * and they stay there * 2280 01:50:22,010 --> 01:50:24,180 * and they stay there * * up, down, up, down * 2281 01:50:24,180 --> 01:50:25,480 * up, down * 2282 01:50:25,480 --> 01:50:28,110 * 'cause all I do is win, win, win * 2283 01:50:28,110 --> 01:50:31,890 * and if you goin' in, put your hands in the air * 2284 01:50:31,890 --> 01:50:34,490 * all I do is win, win, win no matter what * 2285 01:50:34,490 --> 01:50:36,090 * got money on my mind * 2286 01:50:36,090 --> 01:50:37,790 * I can never get enough * 2287 01:50:37,790 --> 01:50:40,260 * and every time I step up in the building * 2288 01:50:40,260 --> 01:50:43,730 * everybody hands go up * 2289 01:50:43,730 --> 01:50:45,270 * and they stay there * 2290 01:50:45,270 --> 01:50:46,900 * and they stay there * 2291 01:50:46,900 --> 01:50:49,500 * and they stay there * * up, down, up, down * 2292 01:50:49,500 --> 01:50:50,800 * up, down * 2293 01:50:50,800 --> 01:50:53,740 * 'cause all I do is win, win, win * 2294 01:50:53,740 --> 01:50:57,080 * and if you goin' in, put your hands in the air * 2295 01:50:57,080 --> 01:50:59,380 * make 'em, stay there * 2296 01:51:02,600 --> 01:51:12,600 mahsunmax, 5 September 2015 subscene.com/u/910430 2297 01:51:12,620 --> 01:51:15,120 thanks for whatching withour resync 2298 01:51:15,230 --> 01:51:18,330 * I'm just a bachelor * 2299 01:51:18,330 --> 01:51:21,070 * I'm looking for a partner * 2300 01:51:21,070 --> 01:51:24,840 * someone who knows how to ride * 2301 01:51:24,840 --> 01:51:28,010 * without even falling off * 2302 01:51:28,010 --> 01:51:31,240 * got to be compatible * 2303 01:51:31,240 --> 01:51:34,380 * takes to my limits * 2304 01:51:34,380 --> 01:51:37,050 * girl, when I break you off * 2305 01:51:37,050 --> 01:51:40,220 * I promise that you won't want to get off * 2306 01:51:40,220 --> 01:51:41,960 * you're horny * 2307 01:51:41,960 --> 01:51:43,960 * let's do it * 2308 01:51:43,960 --> 01:51:45,360 * ride it * 2309 01:51:45,360 --> 01:51:46,630 * my pony * 2310 01:51:46,630 --> 01:51:50,260 * my saddle's waiting * 2311 01:51:50,260 --> 01:51:53,000 * come and jump on it * 2312 01:51:53,000 --> 01:51:54,670 * you're horny * 2313 01:51:54,670 --> 01:51:56,870 * let's do it * 2314 01:51:56,870 --> 01:51:58,070 * ride it * 2315 01:51:58,070 --> 01:51:59,170 * my pony * 2316 01:51:59,170 --> 01:52:03,110 * my saddle's waiting * 2317 01:52:03,110 --> 01:52:06,950 * come and jump on it * 2318 01:52:37,610 --> 01:52:43,650 * all right, come close * 2319 01:52:43,650 --> 01:52:48,590 * let me show you everything I know * 2320 01:52:48,590 --> 01:52:53,830 * the jungle slang * 2321 01:52:53,830 --> 01:52:59,470 * spinning 'round my head and I stare * 2322 01:52:59,470 --> 01:53:04,200 * while my naked fool * 2323 01:53:04,200 --> 01:53:09,710 * fresh out of an icky, gooey womb * 2324 01:53:09,710 --> 01:53:14,910 * a woozy youth * 2325 01:53:14,910 --> 01:53:20,320 * dopes upon her silky smooth perfume * 2326 01:53:20,320 --> 01:53:23,160 * right, my little pooh bear * 2327 01:53:23,160 --> 01:53:25,090 * wanna take a chance? * 2328 01:53:25,090 --> 01:53:30,400 * wanna sip the smooth air, kick it in the sand * 2329 01:53:30,400 --> 01:53:36,070 * I'd say I told you so, but you're just gonna cry * 2330 01:53:36,070 --> 01:53:41,140 * you just wanna know those peanut butter vibes * 2331 01:53:41,140 --> 01:53:46,380 * my, my simple sir, this ain't gonna work * 2332 01:53:46,380 --> 01:53:51,850 * mind my wicked words and tipsy-topsy slurs * 2333 01:53:51,850 --> 01:53:54,320 * I can't take this place * 2334 01:53:54,320 --> 01:53:56,990 * no, I can't take this place * 2335 01:53:56,990 --> 01:54:02,500 * I just wanna go where I can get some space * 2336 01:54:02,500 --> 01:54:07,370 * truth be told * 2337 01:54:07,370 --> 01:54:12,440 * I've been here, I've done this all before * 2338 01:54:12,440 --> 01:54:17,640 * I take your gloom * 2339 01:54:17,640 --> 01:54:23,350 * I curl it up and puff it into plumes * 2340 01:54:23,350 --> 01:54:25,920 * right, my little pooh bear * 2341 01:54:25,920 --> 01:54:28,320 * wanna take a chance? * 2342 01:54:28,320 --> 01:54:33,390 * wanna sip the smooth air, kick it in the sand * 2343 01:54:33,390 --> 01:54:39,000 * I'd say I told you so, but you're just gonna cry * 2344 01:54:39,000 --> 01:54:44,170 * you just wanna know those peanut butter vibes * 2345 01:54:44,170 --> 01:54:49,410 * my, my simple sir, this ain't gonna work * 2346 01:54:49,410 --> 01:54:54,680 * mind my wicked words and tipsy-topsy slurs * 2347 01:54:54,680 --> 01:54:56,980 * I can't take this place * 2348 01:54:56,980 --> 01:54:59,920 * no, I can't take this place * 2349 01:54:59,920 --> 01:55:06,730 * I just wanna go where I can get some space * 2350 01:55:06,750 --> 01:55:11,850 YoubetCash.vip