0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:10,317 --> 00:00:14,463 I knew Matthew Smith for 15 years before the night of his final show. 2 00:00:14,655 --> 00:00:18,191 Everyone remembers his talent and face. 3 00:00:18,383 --> 00:00:22,119 But the Matthew I knew was 4 00:00:22,311 --> 00:00:26,423 strange, funny, and unbearably insecure. 5 00:00:26,615 --> 00:00:29,915 Matthew didn't show up for that show 10 years ago... 6 00:00:30,107 --> 00:00:32,364 Or any other show after that. 7 00:00:32,556 --> 00:00:34,450 He left us all behind. 8 00:00:34,642 --> 00:00:36,838 He left me, his girlfriend, 9 00:00:37,030 --> 00:00:39,367 speeding off into the night, 10 00:00:39,559 --> 00:00:42,888 completely and utterly totaled. 11 00:01:11,509 --> 00:01:13,330 Hey, El? Gonna go crazy. 12 00:01:13,522 --> 00:01:16,254 Yeah, I was that, uh... that maybe we shouldn't do this anymore. 13 00:01:16,446 --> 00:01:17,746 You're breaking up with me? 14 00:01:17,938 --> 00:01:21,139 Well, you know, breaking up would imply that we were actually going out, I guess. 15 00:01:21,233 --> 00:01:22,728 We have been going out for three months. 16 00:01:22,757 --> 00:01:25,842 No, you've been coming over to my apartment after shows for 17 00:01:26,033 --> 00:01:27,920 three months... you know, which is awesome. 18 00:01:28,112 --> 00:01:29,432 I like having sex with you, but... 19 00:01:30,176 --> 00:01:30,656 Oh, wow. 20 00:01:30,663 --> 00:01:33,937 To date, I suppose one would go out on dates. 21 00:01:34,129 --> 00:01:35,710 That's what I'm saying. 22 00:01:35,902 --> 00:01:39,053 It's just I like you, and it's not that you're older. 23 00:01:39,245 --> 00:01:41,058 At this point in my life, it's 24 00:01:41,249 --> 00:01:44,482 just like I want something more than just, like, casual sex, 25 00:01:44,674 --> 00:01:45,913 and... and it doesn't seem like you do. 26 00:01:46,105 --> 00:01:47,243 Now I sound like a dick. 27 00:01:47,435 --> 00:01:48,476 What I'm saying is that... 28 00:01:48,666 --> 00:01:49,808 Yeah, you sound like a dick. 29 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 Okay, you're leaving. 30 00:01:51,072 --> 00:01:52,440 Hey, look, let's, like, still be 31 00:01:52,631 --> 00:01:54,728 friends, and just don't slam the... 32 00:03:39,820 --> 00:03:41,890 Hi, darling. 33 00:03:42,082 --> 00:03:44,348 Just Doris calling to remind just Doris calling to remind 34 00:03:44,540 --> 00:03:47,067 you that the rent was due yesterday. 35 00:03:47,259 --> 00:03:49,590 I'm sure it's in the mail. 36 00:03:49,782 --> 00:03:50,782 Okay. Bye-bye. 37 00:03:51,243 --> 00:03:53,852 Miss Ellie, it's your boss. 38 00:03:54,044 --> 00:03:54,826 I need to talk to you, dear. 39 00:03:54,891 --> 00:03:58,697 I need to talk to you, dear. 40 00:03:58,761 --> 00:04:01,160 Kurt, where's Courtney? 41 00:04:01,352 --> 00:04:06,709 Or, Courtney, where's Kurt? 42 00:04:09,686 --> 00:04:14,695 Oh! 43 00:04:44,354 --> 00:04:45,515 I would love to have him 44 00:04:45,706 --> 00:04:48,351 shoot the cover, but, you know... 45 00:04:48,542 --> 00:04:50,291 Miss Ellie's here. I got to go. 46 00:04:50,482 --> 00:04:51,516 I need to talk to you. 47 00:04:51,708 --> 00:04:53,053 All right, well, you know, keep 48 00:04:53,244 --> 00:04:55,360 up the good work. 49 00:04:55,424 --> 00:04:57,494 I want to feature this guy. 50 00:04:57,686 --> 00:04:59,342 Yeah. Who is it? 51 00:04:59,534 --> 00:05:00,270 Lucas stone. 52 00:05:00,462 --> 00:05:03,499 Why do you got to keep on featuring all these nobodies? 53 00:05:03,691 --> 00:05:06,572 You know, I thought Stax was all about, you know, discovering new talent. 54 00:05:06,748 --> 00:05:08,030 Isn't that why you hired me? 55 00:05:08,222 --> 00:05:10,127 I probably said that when 56 00:05:10,319 --> 00:05:12,703 Stax was still a beloved, Stax was still a beloved, 57 00:05:12,895 --> 00:05:13,895 neolithic music magazine. 58 00:05:13,950 --> 00:05:14,950 Neolithic music magazine. 59 00:05:14,978 --> 00:05:18,664 Things change. 60 00:05:18,856 --> 00:05:21,360 Mm-hmm. 61 00:05:21,551 --> 00:05:22,111 No. 62 00:05:22,302 --> 00:05:25,180 I've been surveying the territory, and from where I'm 63 00:05:25,371 --> 00:05:27,037 sitting, things are looking pretty bleak. 64 00:05:27,229 --> 00:05:29,787 Well, I think you're underestimating our readers. 65 00:05:29,979 --> 00:05:33,021 You clearly have not been attending the same shareholders 66 00:05:33,212 --> 00:05:34,394 meetings that I have. 67 00:05:34,459 --> 00:05:35,131 Thank god. 68 00:05:35,323 --> 00:05:38,062 Honey, I need you to go after 69 00:05:38,254 --> 00:05:40,672 a bigger piece of the readership. 70 00:05:40,864 --> 00:05:43,319 You used to be my go-to gal. 71 00:05:43,511 --> 00:05:48,186 Your last story... got like two comments. 72 00:05:48,378 --> 00:05:50,377 One of them was spam. 73 00:05:50,569 --> 00:05:53,787 Apparently, that means the world wide web finds your 74 00:05:53,979 --> 00:05:56,007 current sensibility neither 75 00:05:56,199 --> 00:05:58,430 controversial or... I don't 76 00:05:58,622 --> 00:06:02,870 know... interesting. 77 00:06:02,871 --> 00:06:04,184 Matthew Smith. 78 00:06:04,375 --> 00:06:08,260 Last month's anniversary issue, 79 00:06:08,451 --> 00:06:11,011 every artist we polled called this one of the top-five most 80 00:06:11,203 --> 00:06:11,970 influential records. 81 00:06:12,145 --> 00:06:13,385 Yeah, I'm... I'm aware of that. 82 00:06:13,464 --> 00:06:16,480 Well, I think it justifies a story. 83 00:06:16,672 --> 00:06:18,900 The lasting the lasting impact." 84 00:06:19,539 --> 00:06:20,804 Giles... you discovered him. 85 00:06:20,996 --> 00:06:22,285 You broke him, for Christ's sake. 86 00:06:22,476 --> 00:06:25,086 I know that there was a personal 87 00:06:25,278 --> 00:06:27,674 element, but for god's sake, it was 10 years ago. 88 00:06:27,866 --> 00:06:29,106 You got to have enough distance 89 00:06:29,394 --> 00:06:29,611 by now. 90 00:06:29,803 --> 00:06:30,803 He's probably dead. 91 00:06:31,347 --> 00:06:32,019 He's not dead. 92 00:06:32,211 --> 00:06:34,275 He's just an asshole who's gone. 93 00:06:34,467 --> 00:06:35,150 Even better. 94 00:06:35,342 --> 00:06:38,352 The truth behind the truth behind the mystery." 95 00:06:38,417 --> 00:06:41,444 You are in a unique position to do this. 96 00:06:41,636 --> 00:06:43,157 You're sitting on a huge fucking story. 97 00:06:43,188 --> 00:06:45,676 The professional side of you has got to understand that. 98 00:06:45,867 --> 00:06:46,988 I am not sitting on a story, 99 00:06:47,438 --> 00:06:47,918 okay? 100 00:06:47,935 --> 00:06:49,646 I'm just not... picking at a 101 00:06:50,063 --> 00:06:50,199 scab. 102 00:06:50,391 --> 00:06:52,718 Okay, well, I cannot have you ignore what's happening here 103 00:06:53,167 --> 00:06:53,450 anymore. 104 00:06:53,641 --> 00:06:55,259 We got to put a shock through 105 00:06:55,451 --> 00:06:58,430 the system, and everybody's got to do their part. 106 00:06:58,622 --> 00:06:59,750 don't make me do this. 107 00:06:59,941 --> 00:07:01,324 You have to reclaim your 108 00:07:01,516 --> 00:07:09,516 place at this magazine. 109 00:07:11,083 --> 00:07:13,835 I mean, I do not get paid enough to go there again. 110 00:07:14,539 --> 00:07:14,776 Right. 111 00:07:14,968 --> 00:07:16,711 I don't want to relive this. 112 00:07:16,903 --> 00:07:17,563 So quit. 113 00:07:17,755 --> 00:07:19,772 Mm. I can't quit my job. 114 00:07:19,964 --> 00:07:20,983 It's always pride. 115 00:07:21,174 --> 00:07:22,890 So write it. 116 00:07:22,954 --> 00:07:25,322 Are there any other choices? 117 00:07:25,514 --> 00:07:26,077 No. 118 00:07:26,269 --> 00:07:27,966 Excuse me? 119 00:07:28,158 --> 00:07:30,317 Do you want another? 120 00:07:30,509 --> 00:07:32,794 But doesn't part of you want to know what happened? 121 00:07:32,986 --> 00:07:35,517 I'm trying to think what I'd do if Angela just... 122 00:07:35,709 --> 00:07:37,305 I mean, I couldn't handle it. 123 00:07:37,496 --> 00:07:38,586 I'd have to know. 124 00:07:38,778 --> 00:07:40,335 Well, how about this idea? 125 00:07:40,527 --> 00:07:41,920 Let's not talk about it anymore. 126 00:07:42,112 --> 00:07:43,607 Oh, now you're heading out? 127 00:07:43,799 --> 00:07:46,385 Yeah. I've got a, uh, singer to interview. 128 00:07:46,577 --> 00:07:48,752 Well, hey, um, don't sleep with him. 129 00:07:48,943 --> 00:07:50,160 I'm a professional. 130 00:07:50,352 --> 00:07:56,539 Okay. There's a name for that. 131 00:08:06,303 --> 00:08:09,293 train going down, spittin' 132 00:08:13,262 --> 00:08:14,468 Oola neat. 133 00:08:35,146 --> 00:08:35,626 Yeah, yeah. 134 00:08:35,679 --> 00:08:35,795 Hey. 135 00:08:35,987 --> 00:08:38,060 Hey. You're the guy from the other night. 136 00:08:38,252 --> 00:08:41,580 Yes, the business card instead of a buck. 137 00:08:41,772 --> 00:08:45,644 Ah. I'm not always so cheap. 138 00:08:45,836 --> 00:08:46,836 Pull up. 139 00:08:46,892 --> 00:08:48,701 Okay, so, this is weird. 140 00:08:48,893 --> 00:08:50,459 This is, like, my first real interview. 141 00:08:50,651 --> 00:08:51,691 Are you really as naive as 142 00:08:52,220 --> 00:08:52,699 you seem? 143 00:08:52,793 --> 00:08:54,143 I don't know. Am I? 144 00:08:54,335 --> 00:08:55,611 Let's find out. 145 00:08:55,675 --> 00:08:58,236 Okay, do you mind if I... Yes, please. 146 00:08:58,938 --> 00:08:59,202 Okay. 147 00:08:59,394 --> 00:09:00,512 Record away. 148 00:09:00,704 --> 00:09:02,970 This is all very professional. 149 00:09:03,003 --> 00:09:04,857 Hello. 150 00:09:05,305 --> 00:09:08,694 So... uh, when did you start writing music? 151 00:09:08,886 --> 00:09:10,010 This morning. 152 00:09:13,625 --> 00:09:14,985 See? Nobody... I have never 153 00:09:15,177 --> 00:09:16,998 met anyone who can do that. 154 00:09:17,189 --> 00:09:17,748 Me either. 155 00:09:17,939 --> 00:09:20,936 Uh, so, performing on the street... I mean, who does that anymore? 156 00:09:21,128 --> 00:09:22,206 Does that? People do that. 157 00:09:22,398 --> 00:09:22,878 I do that. 158 00:09:22,973 --> 00:09:23,674 You do do that. 159 00:09:23,865 --> 00:09:24,616 I don't know. 160 00:09:24,808 --> 00:09:25,808 I love to play, you know? 161 00:09:25,815 --> 00:09:26,295 Mm. 162 00:09:26,458 --> 00:09:30,742 And, uh... I'm really broke, so, uh, the 163 00:09:31,477 --> 00:09:31,957 money helps. 164 00:09:31,985 --> 00:09:34,415 But, uh, you know, business cards are also welcome. 165 00:09:34,607 --> 00:09:35,086 Oh. 166 00:09:35,095 --> 00:09:36,363 Thanks for that. 167 00:09:36,554 --> 00:09:38,640 Just, uh... you're welcome. 168 00:09:38,832 --> 00:09:43,628 Hard to pay for the rent on business cards. 169 00:09:43,820 --> 00:09:46,579 Mm-hmm. 170 00:09:46,644 --> 00:09:48,307 Hard to pay for groceries with 171 00:09:48,754 --> 00:09:50,548 it. 172 00:09:57,459 --> 00:09:58,675 Oh, no, no. 173 00:09:59,409 --> 00:10:00,178 Oh, god. 174 00:10:00,243 --> 00:10:01,732 I'm sorry. I'm sorry. 175 00:10:01,924 --> 00:10:04,452 You just... this cannot happen. 176 00:10:04,644 --> 00:10:12,644 I'm... drunk and I am leaving. 177 00:11:21,637 --> 00:11:22,641 Jesus Christ. 178 00:11:22,832 --> 00:11:25,344 Were you asleep? 179 00:11:25,536 --> 00:11:27,893 It's 3:00 in the morning. 180 00:11:28,085 --> 00:11:30,446 I remember a guy that used to say the party was just getting 181 00:11:30,627 --> 00:11:31,660 started at 3:00 A.M. 182 00:11:31,852 --> 00:11:33,405 May I help you? 183 00:11:33,597 --> 00:11:35,555 Well, I've decided to do the 184 00:11:37,026 --> 00:11:37,153 no. 185 00:11:37,345 --> 00:11:38,401 I decided that you do the 186 00:11:39,202 --> 00:11:39,749 Matthew piece. 187 00:11:39,941 --> 00:11:41,836 Okay, well, I'm agreeing to it. 188 00:11:42,028 --> 00:11:48,283 I am just so overwhelmed. 189 00:11:48,475 --> 00:11:52,193 Fucking nut-job. 190 00:12:04,383 --> 00:12:06,782 Matthew, man... he was intense, but in a fucking sexy 191 00:12:07,037 --> 00:12:07,183 way. 192 00:12:07,375 --> 00:12:10,543 I mean, we broke up three times, but we always got back together. 193 00:12:10,735 --> 00:12:11,655 I mean, he had his shit. 194 00:12:11,732 --> 00:12:12,473 He had his demons. 195 00:12:12,665 --> 00:12:14,910 But he... and he was talented, as everybody knows. 196 00:12:15,102 --> 00:12:17,839 But there is no way... there is no way that he would have jumped. 197 00:12:18,031 --> 00:12:21,089 Matthew... he was scared of heights... Is... is scared of heights... 198 00:12:21,281 --> 00:12:22,603 Who was scared of heights? 199 00:12:22,794 --> 00:12:25,602 Oh, this musician who's been lost for years and years... 200 00:12:25,793 --> 00:12:27,344 And years and years. 201 00:12:27,536 --> 00:12:29,944 Really? Lost? Huh. 202 00:12:30,136 --> 00:12:31,542 Charlie. 203 00:12:31,734 --> 00:12:32,734 Ellie. 204 00:12:32,877 --> 00:12:33,959 Ellie Klug. 205 00:12:34,150 --> 00:12:34,702 Okay. 206 00:12:34,894 --> 00:12:37,186 It is good to see you. 207 00:12:37,378 --> 00:12:37,885 Oh. 208 00:12:38,077 --> 00:12:42,357 Coming in for an obligatory hug. 209 00:12:42,549 --> 00:12:44,045 The timing wasn't right when we dated. 210 00:12:44,237 --> 00:12:46,002 I was emotionally unavailable. 211 00:12:46,194 --> 00:12:48,581 Oh, yeah, that's, uh... That's probably it. 212 00:12:48,773 --> 00:12:51,964 I do think that your lack of open-mindedness affected your 213 00:12:52,155 --> 00:12:53,157 judgment of me. 214 00:12:53,349 --> 00:12:54,673 I'm much cooler now. 215 00:12:54,865 --> 00:12:55,344 Hmm? 216 00:12:55,415 --> 00:12:57,773 Miss, could I get a clean 217 00:12:57,964 --> 00:13:00,681 glass, a bottle of water, and a whole lime? 218 00:13:00,873 --> 00:13:01,116 No. 219 00:13:01,308 --> 00:13:02,705 Is she a friend of yours? 220 00:13:02,897 --> 00:13:03,657 She's closing up. 221 00:13:03,849 --> 00:13:05,465 We're going to a gig. 222 00:13:05,657 --> 00:13:07,286 A gig? Huh. 223 00:13:07,478 --> 00:13:08,478 A gig. 224 00:13:08,526 --> 00:13:09,876 What kind of gig? 225 00:13:10,067 --> 00:13:11,514 Uh, a music show. 226 00:13:11,705 --> 00:13:13,191 A music gig. 227 00:13:13,383 --> 00:13:16,420 Nah. That's not my scene. 228 00:13:16,612 --> 00:13:17,184 Good. 229 00:13:17,376 --> 00:13:19,448 What style music is it? 230 00:13:19,640 --> 00:13:20,766 Alternative rock. 231 00:13:20,956 --> 00:13:22,059 Hmm. Alt rock. 232 00:13:22,251 --> 00:13:25,874 You may call it that if you wish. 233 00:13:26,066 --> 00:13:27,112 Okay. 234 00:13:27,303 --> 00:13:29,351 "Okay" what? 235 00:13:29,543 --> 00:13:31,235 I'll tag along. 236 00:14:00,454 --> 00:14:01,791 I'm retired, but until 237 00:14:01,983 --> 00:14:04,152 recently, I was in the jewelry business. 238 00:14:04,343 --> 00:14:05,130 Really? 239 00:14:05,322 --> 00:14:07,963 Yeah, we had pieces crafted 240 00:14:08,155 --> 00:14:10,317 from Mexican pesos, bits of 241 00:14:10,509 --> 00:14:12,472 Caribbean currency, seashells. 242 00:14:12,664 --> 00:14:13,664 Sold them online. 243 00:14:13,776 --> 00:14:16,775 I got tired of it, so I dumped the business last year. 244 00:14:16,967 --> 00:14:20,112 Before that, I had a software company and made about 245 00:14:20,304 --> 00:14:23,120 $300 million on an I.P.A., so I can pay the rent. 246 00:14:23,311 --> 00:14:24,991 Yeah, but you were rich before that, right? 247 00:14:25,017 --> 00:14:25,570 It's true. 248 00:14:25,762 --> 00:14:28,006 I come from one of the oldest 249 00:14:28,198 --> 00:14:30,086 families in north America, but 250 00:14:30,278 --> 00:14:32,146 truth be told, we lost our 251 00:14:32,338 --> 00:14:33,671 fortune in the panic of 1907. 252 00:14:34,440 --> 00:14:34,696 1907. 253 00:14:34,888 --> 00:14:37,571 Anyway, lately, I've been taking some 254 00:14:37,763 --> 00:14:40,273 documentary-filmmaking classes, and I love it. 255 00:14:40,465 --> 00:14:41,948 I really think it's what I'm 256 00:14:42,140 --> 00:14:44,213 meant to do in this world. 257 00:14:44,404 --> 00:14:44,940 I do. 258 00:14:45,132 --> 00:14:46,938 What do you do again, Ellie? 259 00:14:47,130 --> 00:14:48,307 I'm a music critic. 260 00:14:48,498 --> 00:14:50,941 Ugh! That would be the worst job for me. 261 00:14:51,133 --> 00:14:52,354 I hate music. 262 00:14:52,546 --> 00:14:54,183 All music you hate. 263 00:14:54,375 --> 00:14:55,375 Is the bear a catholic? 264 00:14:55,747 --> 00:14:56,322 I mean, really. 265 00:14:56,350 --> 00:14:57,485 I think he might be. 266 00:14:57,677 --> 00:14:58,858 I mean, you like music? 267 00:14:59,050 --> 00:15:00,088 Okay, well, I'm beat. 268 00:15:00,279 --> 00:15:01,497 I am so exhausted. 269 00:15:01,689 --> 00:15:03,489 Uh... it was really great seeing 270 00:15:03,681 --> 00:15:05,140 you, Charlie, but we... okay. 271 00:15:05,155 --> 00:15:06,155 Dana... do we? 272 00:15:06,787 --> 00:15:06,973 Yeah. 273 00:15:07,164 --> 00:15:08,164 You know what? 274 00:15:08,280 --> 00:15:09,786 Maybe we could get lunch sometime. 275 00:15:09,978 --> 00:15:11,758 I haven't seen you in five 276 00:15:11,950 --> 00:15:14,776 years, and, uh, it could be nice to see you again. 277 00:15:14,848 --> 00:15:15,500 Uh, I say... yes! 278 00:15:15,570 --> 00:15:17,530 I should be clear about one thing. 279 00:15:17,721 --> 00:15:19,366 Uh, I'm off dating, so... 280 00:15:19,558 --> 00:15:22,876 Great. That takes the pressure off of me to do all the 281 00:15:23,068 --> 00:15:24,068 work in bed. 282 00:15:24,180 --> 00:15:25,962 Do you want to... you want to... 283 00:15:26,154 --> 00:15:27,343 Or do you want to write it? 284 00:15:27,535 --> 00:15:28,819 You know what? I'll get it. 285 00:15:29,011 --> 00:15:30,086 There's a crispness to my 286 00:15:30,278 --> 00:15:33,492 writing that I enjoy. 287 00:15:33,684 --> 00:15:36,741 "Ellie... Klug." 288 00:15:36,933 --> 00:15:39,805 Good night, girls. 289 00:15:39,870 --> 00:15:45,487 So, uh... the design on this site is so... 290 00:15:45,678 --> 00:15:46,158 Just sad. 291 00:15:46,332 --> 00:15:49,424 There was a time, my little friend, when it was actually 292 00:15:49,616 --> 00:15:50,870 difficult to build a website. 293 00:15:51,061 --> 00:15:52,107 What are you finding? 294 00:15:52,299 --> 00:15:54,890 There's a message board where 295 00:15:55,082 --> 00:15:56,958 people post sightings. 296 00:15:57,149 --> 00:15:58,963 All these people claim to have seen him? 297 00:15:59,155 --> 00:16:00,238 Claim to, yes. 298 00:16:00,429 --> 00:16:02,275 Here's one for you this year. 299 00:16:02,466 --> 00:16:03,466 Should I e-mail? 300 00:16:03,643 --> 00:16:06,873 It does not look like it, but we can comment on his post. 301 00:16:07,065 --> 00:16:10,121 Send him my e-mail, ask for more info. 302 00:16:10,312 --> 00:16:12,799 No, no, no. Wait, wait. don't. 303 00:16:12,991 --> 00:16:14,190 Yeah, do, do. 304 00:16:14,382 --> 00:16:19,222 Ellie? 305 00:16:19,223 --> 00:16:20,580 I meant to call you. 306 00:16:20,772 --> 00:16:21,578 Yeah? 307 00:16:21,770 --> 00:16:24,411 I, uh... I just... i-i 308 00:16:24,603 --> 00:16:26,087 couldn't write the feature. 309 00:16:26,278 --> 00:16:27,547 Couldn't... couldn't write it this month? 310 00:16:27,739 --> 00:16:28,848 What do you mean? 311 00:16:29,039 --> 00:16:30,612 It just felt wrong... somehow. 312 00:16:31,349 --> 00:16:31,611 Felt wrong? 313 00:16:31,802 --> 00:16:33,203 What are you... what are you saying? 314 00:16:33,291 --> 00:16:35,316 You're not gonna write it? 315 00:16:35,381 --> 00:16:37,509 Okay. Is this because we kissed? 316 00:16:37,701 --> 00:16:38,488 Whoop! 317 00:16:38,680 --> 00:16:42,900 Uh, could you answer that, please? 318 00:16:42,964 --> 00:16:44,073 Ellie Klug's desk. 319 00:16:44,264 --> 00:16:46,610 Wow. Well, that sucks. 320 00:16:46,674 --> 00:16:47,847 It's Giles. 321 00:16:48,039 --> 00:16:51,045 Hey, can I call you back? 322 00:16:51,236 --> 00:16:51,716 What's up? 323 00:16:51,821 --> 00:16:52,821 How's the story going? 324 00:16:53,002 --> 00:16:55,867 Well, I can't do it if you keep talking to me, can I? 325 00:16:56,059 --> 00:16:57,379 Okay. I didn't know you had a son. 326 00:16:57,463 --> 00:16:58,463 Ha ha. Very funny. 327 00:16:58,563 --> 00:16:59,064 Back to work. 328 00:16:59,256 --> 00:16:59,760 I don't even get, like, a 329 00:17:00,177 --> 00:17:00,318 blurb? 330 00:17:00,509 --> 00:17:02,870 I don't even get, like, a little side blurb, like, the blurb 331 00:17:03,153 --> 00:17:03,509 underneath the blurb? 332 00:17:03,701 --> 00:17:04,465 What do you want me to do? 333 00:17:04,656 --> 00:17:05,155 I don't know. 334 00:17:05,235 --> 00:17:06,581 Apologize, maybe. 335 00:17:06,773 --> 00:17:08,190 Okay. Okay. 336 00:17:08,382 --> 00:17:11,887 I'm sorry. I really am sorry. 337 00:17:12,079 --> 00:17:16,078 Well, apology accepted... Hesitantly. 338 00:17:16,142 --> 00:17:17,142 Do you want to go out 339 00:17:17,614 --> 00:17:17,851 sometime? 340 00:17:18,043 --> 00:17:21,157 Hey, look, if you're not gonna write the story, we might as well, right? 341 00:17:21,348 --> 00:17:22,091 What? No. 342 00:17:22,283 --> 00:17:22,762 Yeah. 343 00:17:22,920 --> 00:17:24,681 Listen, whatever you think is gonna happen... 344 00:17:25,133 --> 00:17:25,293 Yeah? 345 00:17:25,485 --> 00:17:26,779 Is not gonna happen. 346 00:17:26,971 --> 00:17:30,277 No? So, you're gonna crush my dreams and then you're not gonna give me a date? 347 00:17:30,469 --> 00:17:31,838 Oh, you seem fine to me. 348 00:17:32,030 --> 00:17:33,715 I'm not fine. 349 00:17:33,907 --> 00:17:36,908 I'm broken. 350 00:17:43,561 --> 00:17:48,887 So... who's, uh... Who's the looker? 351 00:17:49,079 --> 00:17:57,079 That is not intern-level Intel... Sir. 352 00:18:13,926 --> 00:18:15,286 He says that's Matthew. 353 00:18:15,478 --> 00:18:17,701 Could be anybody. 354 00:18:17,765 --> 00:18:19,397 He's in Washington... Hobart, I 355 00:18:20,036 --> 00:18:20,285 guess. 356 00:18:20,477 --> 00:18:22,387 He wants 1,000 bucks. 357 00:18:22,578 --> 00:18:25,484 Oh, I know. I know. 358 00:18:25,676 --> 00:18:29,359 I know we don't do that, so... 359 00:18:29,551 --> 00:18:30,320 don't do what? 360 00:18:30,511 --> 00:18:31,961 Hmm? Pay for sources. 361 00:18:32,152 --> 00:18:33,663 Pay for sources? What are we? 362 00:18:33,855 --> 00:18:34,241 The national enquirer? 363 00:18:34,305 --> 00:18:35,149 The national enquirer? 364 00:18:35,171 --> 00:18:35,938 We don't pay for sources. 365 00:18:36,002 --> 00:18:36,627 We don't pay for sources. 366 00:18:36,819 --> 00:18:39,878 I can't believe you'd actually make... 367 00:18:40,070 --> 00:18:42,241 That kind of suggestion. 368 00:18:42,432 --> 00:18:44,770 I could get fired. 369 00:18:44,962 --> 00:18:52,962 Uh... he wants cash. 370 00:19:44,125 --> 00:19:46,472 So, listen, I've been doing a 371 00:19:46,664 --> 00:19:49,581 lot of serious thinking, and, uh, all joking aside, i-i think 372 00:19:49,772 --> 00:19:50,357 I'm willing to give you a second 373 00:19:50,935 --> 00:19:51,543 chance. 374 00:19:51,607 --> 00:19:54,709 Clearly, all those years of playing music have left you with 375 00:19:54,901 --> 00:19:55,978 a serious hearing problem. 376 00:19:56,170 --> 00:19:57,170 Come on. What is it? 377 00:19:57,255 --> 00:19:58,278 Is it me? Is it my music? 378 00:19:58,470 --> 00:19:59,591 Is my face funny-looking? 379 00:19:59,783 --> 00:20:01,063 I mean, what? Give me something. 380 00:20:01,233 --> 00:20:01,798 Nope. Yeah. 381 00:20:01,990 --> 00:20:02,990 I don't know. 382 00:20:03,015 --> 00:20:04,379 "No, yes, I don't know." 383 00:20:04,571 --> 00:20:06,314 What? I didn't get any of that. 384 00:20:06,506 --> 00:20:08,097 Musicians, I mean, men... 385 00:20:08,288 --> 00:20:10,547 Toxic to me, and you're both, so it's... It's... it's not 386 00:20:11,219 --> 00:20:11,500 personal. 387 00:20:11,692 --> 00:20:12,738 It's not personal. 388 00:20:12,930 --> 00:20:17,362 How can you say that's not personal? 389 00:20:34,287 --> 00:20:37,295 Shit. 390 00:20:45,646 --> 00:20:46,225 Hey. 391 00:20:46,417 --> 00:20:48,877 I need your help. 392 00:20:49,485 --> 00:20:49,689 Shoot. 393 00:20:49,881 --> 00:20:51,417 I need you to come with me 394 00:20:51,609 --> 00:20:54,672 tomorrow morning to interview this guy who says he knows where 395 00:20:55,181 --> 00:20:55,384 Matthew is. 396 00:20:55,576 --> 00:20:56,055 I can't. 397 00:20:56,180 --> 00:20:57,185 I got groundwater thing. 398 00:20:57,377 --> 00:20:57,886 Oh, come on. 399 00:20:58,078 --> 00:20:59,078 don't make me go alone. 400 00:20:59,264 --> 00:21:01,545 And Angela's finally going with me, and you know she hates 401 00:21:01,931 --> 00:21:02,210 my "causes." 402 00:21:02,401 --> 00:21:03,775 Hello? Excuse me. 403 00:21:03,967 --> 00:21:11,967 Yes. I see you. Yeah. 404 00:21:20,745 --> 00:21:22,408 Oh, no! Fuck! 405 00:21:22,600 --> 00:21:24,232 Shit! 406 00:21:24,296 --> 00:21:26,835 I promise it's gonna be fine. 407 00:21:27,027 --> 00:21:29,613 No, I am gonna get fired 408 00:21:29,805 --> 00:21:30,893 or... fucking sued or both. 409 00:21:31,084 --> 00:21:32,365 Giles isn't gonna do that to you. 410 00:21:32,368 --> 00:21:34,671 He already basically said that I'm irrelevant. 411 00:21:34,863 --> 00:21:37,158 Ellie, please call and get it over with. 412 00:21:37,222 --> 00:21:41,032 Oh, yes, and in other news... Who's Lucius? 413 00:21:41,224 --> 00:21:42,224 It's... can you read? 414 00:21:42,326 --> 00:21:42,835 It's Lucas. 415 00:21:43,027 --> 00:21:44,027 Lucas. I'm sorry. 416 00:21:44,140 --> 00:21:46,057 It's the singer that I didn't do the story on. 417 00:21:46,249 --> 00:21:47,963 He keeps... and I keep... 418 00:21:48,155 --> 00:21:49,542 Well, what'd he say? 419 00:21:49,734 --> 00:21:50,970 Did you listen to it? 420 00:21:51,162 --> 00:21:52,648 Should you listen to it? 421 00:21:52,840 --> 00:21:55,370 Well, then delete it because you 422 00:21:55,562 --> 00:21:57,028 know how it plays out. 423 00:21:57,220 --> 00:21:57,987 What about that guy? 424 00:21:58,026 --> 00:21:59,075 What guy? 425 00:21:59,139 --> 00:22:00,661 The rich guy from the... the 426 00:22:00,853 --> 00:22:02,547 fundraiser at the bar. 427 00:22:02,738 --> 00:22:03,755 Oh, god. Charlie? 428 00:22:03,947 --> 00:22:05,997 Yeah, he likes you, and he's got money. 429 00:22:06,189 --> 00:22:07,614 And... and he can help you. 430 00:22:07,806 --> 00:22:08,305 No. No way. 431 00:22:08,496 --> 00:22:09,097 No... no way. 432 00:22:09,289 --> 00:22:10,289 I am not doing that. 433 00:22:10,412 --> 00:22:11,982 Well, you should. 434 00:22:12,172 --> 00:22:17,919 I have some pride. 435 00:22:17,920 --> 00:22:19,199 So, you think he's still 436 00:22:19,646 --> 00:22:19,816 alive. 437 00:22:20,008 --> 00:22:20,633 Yeah, I do. 438 00:22:20,825 --> 00:22:22,027 He just ditched you? 439 00:22:22,218 --> 00:22:23,499 Well, I mean, not ditched, but... 440 00:22:23,621 --> 00:22:26,130 And then disappeared, never to be heard from again? 441 00:22:26,322 --> 00:22:27,922 Yeah, except maybe for this 442 00:22:28,114 --> 00:22:30,412 guy who says he saw him in a bar a few months ago. 443 00:22:30,603 --> 00:22:31,142 Wow. 444 00:22:31,334 --> 00:22:34,452 This is really interesting to me. 445 00:22:34,644 --> 00:22:37,532 Okay. I'll give you the money to find that guy. 446 00:22:37,724 --> 00:22:39,180 You will? Oh, really? 447 00:22:39,372 --> 00:22:39,876 Mm-hmm. 448 00:22:40,068 --> 00:22:41,068 But it's conditional. 449 00:22:41,724 --> 00:22:41,931 Okay? 450 00:22:42,123 --> 00:22:44,127 Lately, I've been taking some 451 00:22:44,319 --> 00:22:47,137 documentary-filmmaking courses at a local junior college. 452 00:22:47,328 --> 00:22:50,481 I've been looking for something that really speaks to me. 453 00:22:50,673 --> 00:22:52,803 Speaks to me... right here. 454 00:22:52,995 --> 00:22:53,995 Okay, so you want to do a 455 00:22:54,234 --> 00:22:55,234 story about Matthew. 456 00:22:55,319 --> 00:22:57,184 No. I want to do a 457 00:22:57,376 --> 00:22:59,097 documentary about you trying to 458 00:22:59,737 --> 00:23:00,569 find Matthew. 459 00:23:00,633 --> 00:23:01,118 No, no, no. 460 00:23:01,310 --> 00:23:03,927 I don't want to be in your documentary. 461 00:23:04,119 --> 00:23:12,119 And I don't want to just give you $1,000. 462 00:23:20,502 --> 00:23:22,385 What do you think? 463 00:23:22,577 --> 00:23:25,270 Jesus. What's this? 464 00:23:25,461 --> 00:23:27,071 What the hell is this? 465 00:23:27,261 --> 00:23:29,532 Well, anyone who makes movies 466 00:23:29,724 --> 00:23:31,005 has one of these, so this one is 467 00:23:33,269 --> 00:23:33,747 I did. 468 00:23:33,758 --> 00:23:35,681 They just delivered it. 469 00:23:35,873 --> 00:23:37,602 What do you think? 470 00:23:37,794 --> 00:23:42,129 Uh... permission to board granted, 471 00:23:42,321 --> 00:23:43,438 my lady. 472 00:23:43,629 --> 00:23:48,434 You know how to drive, right? 473 00:23:48,498 --> 00:23:49,613 What are you doing? 474 00:23:49,805 --> 00:23:50,805 Interviewing you. 475 00:23:51,473 --> 00:23:52,078 What? Now? 476 00:23:52,268 --> 00:23:53,268 Why not? 477 00:23:53,269 --> 00:23:54,703 It's for the documentary. 478 00:23:54,895 --> 00:23:56,385 Because I'm basically driving 479 00:23:56,576 --> 00:23:58,094 a submarine on wheels and I'm 480 00:23:58,285 --> 00:23:59,807 not exactly a strong driver, so... 481 00:23:59,998 --> 00:24:02,228 Well, let me just tell you... 482 00:24:02,420 --> 00:24:04,078 You are piloting this submarine 483 00:24:04,270 --> 00:24:06,110 on wheels brilliantly. 484 00:24:06,302 --> 00:24:10,082 Interview 1, take 1... Ellie Klug. 485 00:24:10,273 --> 00:24:12,440 And... action. 486 00:24:12,632 --> 00:24:13,632 Okay. 487 00:24:13,772 --> 00:24:16,943 Uh... so... so, Matthew Smith's 488 00:24:17,134 --> 00:24:18,656 music is unique in that it was a 489 00:24:18,848 --> 00:24:20,780 blend of... cut! What is that? 490 00:24:21,548 --> 00:24:23,629 That's, uh... I mean, I don't really care about that. 491 00:24:23,779 --> 00:24:26,193 Is that, like, music criticism or something? 492 00:24:26,384 --> 00:24:27,384 Yeah, that's what I do. 493 00:24:27,883 --> 00:24:28,086 Right. 494 00:24:28,278 --> 00:24:29,927 Well, I don't care about that. 495 00:24:30,119 --> 00:24:32,442 And I'm fairly certain that anybody that views this 496 00:24:32,633 --> 00:24:33,936 documentary won't care, either. 497 00:24:34,128 --> 00:24:34,819 You know what? 498 00:24:35,011 --> 00:24:37,071 I think I'm just gonna focus on 499 00:24:37,263 --> 00:24:39,005 the road here... if that's okay with you. 500 00:24:39,197 --> 00:24:40,618 Okay. Hostile interview. 501 00:24:40,810 --> 00:24:41,069 Cut. 502 00:24:41,261 --> 00:24:42,387 You know what? 503 00:24:42,579 --> 00:24:44,718 I'm just gonna get some, uh, 504 00:24:44,910 --> 00:24:47,011 various shots of the landscape. 505 00:24:47,203 --> 00:24:49,037 You know, we call it "b" roll 506 00:24:49,229 --> 00:24:51,043 in, uh, filmmaking. 507 00:24:51,234 --> 00:24:52,726 It's for editing. 508 00:24:52,918 --> 00:24:54,623 You're not gonna understand it. 509 00:24:54,814 --> 00:25:02,814 It's over your head. 510 00:25:08,806 --> 00:25:10,620 This better be the right way. 511 00:25:10,812 --> 00:25:12,884 How you feeling? 512 00:25:13,076 --> 00:25:14,374 Uh... anxious. 513 00:25:14,566 --> 00:25:16,880 You know, it'd be good for me and the documentary film that we're 514 00:25:16,882 --> 00:25:19,107 shooting if you could expound on your feelings and whatnot. 515 00:25:19,175 --> 00:25:20,720 I don't want to expound on it, okay? 516 00:25:20,912 --> 00:25:22,241 I'm anxious. 517 00:25:22,433 --> 00:25:30,433 It's been a long time. 518 00:25:34,496 --> 00:25:36,706 Okay. There he is. That's him. 519 00:25:36,898 --> 00:25:40,335 That... that's Matthew? 520 00:25:40,527 --> 00:25:48,527 What? No. 521 00:25:50,271 --> 00:25:52,225 - Hey. - Hi. 522 00:25:52,417 --> 00:25:54,043 - Joshua? - Yes. 523 00:25:54,213 --> 00:25:57,346 You, uh... you guys want to have a seat? 524 00:25:57,538 --> 00:25:59,681 No. I'd invite you in, but, uh, 525 00:25:59,873 --> 00:26:01,432 the place is kind of a mess. 526 00:26:01,624 --> 00:26:03,009 So, that... that... that 527 00:26:03,200 --> 00:26:05,597 video you sent, where was that recorded? 528 00:26:05,789 --> 00:26:09,271 Yeah. Um... can I ask... Did... did you 529 00:26:09,463 --> 00:26:10,155 bring the money? 530 00:26:10,347 --> 00:26:11,748 I'm sorry to ask up front like this. 531 00:26:11,866 --> 00:26:12,907 It's just I've been burned 532 00:26:13,660 --> 00:26:14,085 before, you know? 533 00:26:14,276 --> 00:26:17,239 So I thought if we'd just get this out of the way, then we'll 534 00:26:17,431 --> 00:26:18,657 be more comfortable. 535 00:26:18,849 --> 00:26:20,486 Sure. Uh, well, actually, 536 00:26:20,678 --> 00:26:22,286 maybe I can give you, uh, half 537 00:26:22,478 --> 00:26:24,137 now and then half when your 538 00:26:24,329 --> 00:26:26,679 information leads to Matthew. 539 00:26:26,870 --> 00:26:29,263 Okay, yeah. Sounds fair. 540 00:26:29,455 --> 00:26:36,887 Okay. 541 00:26:36,888 --> 00:26:37,888 Great. Thanks. 542 00:26:37,986 --> 00:26:40,392 So, I mean, what was it about 543 00:26:40,584 --> 00:26:42,232 this guy that made you think it was Matthew? 544 00:26:42,259 --> 00:26:42,911 Hang on a second. 545 00:26:43,063 --> 00:26:43,260 Hang on. 546 00:26:43,451 --> 00:26:43,931 Whoa. 547 00:26:44,343 --> 00:26:45,343 What's this about? 548 00:26:46,294 --> 00:26:48,043 Oh, we're making a documentary about this. 549 00:26:48,235 --> 00:26:48,715 Great. 550 00:26:48,899 --> 00:26:49,682 Rolling. 551 00:26:49,874 --> 00:26:53,021 Let me, uh... let me tidy up the scene for 552 00:26:53,212 --> 00:26:54,474 you. 553 00:26:54,665 --> 00:26:58,004 So... you said you knew where... Where Matthew was? 554 00:26:58,740 --> 00:26:59,220 Oh, yeah. 555 00:26:59,337 --> 00:27:02,050 He, uh... he lives close by. 556 00:27:02,242 --> 00:27:04,281 Where is he, exactly? 557 00:27:04,473 --> 00:27:07,275 Uh... do you want me to just go get him? 558 00:27:08,338 --> 00:27:08,875 You know what? 559 00:27:08,996 --> 00:27:09,996 I'll... I'll go get him. 560 00:27:10,258 --> 00:27:10,795 Just stay put. 561 00:27:10,926 --> 00:27:13,563 He lives like 10 minutes away, 10 minutes's walk. 562 00:27:13,755 --> 00:27:15,556 Uh, so I'll just grab him and come right back. 563 00:27:15,627 --> 00:27:16,433 Should we come with you? 564 00:27:16,531 --> 00:27:16,713 Uh, no. 565 00:27:16,905 --> 00:27:19,448 Well, he doesn't know I'm coming, so I'll... I'll just grab him. 566 00:27:19,640 --> 00:27:20,640 We'll be right back. 567 00:27:20,726 --> 00:27:21,726 Just, uh, hang tight. 568 00:27:21,849 --> 00:27:23,828 Just make... make yourself at home. 569 00:27:24,020 --> 00:27:27,802 Be right back. 570 00:27:27,994 --> 00:27:32,815 We trust you... sir! 571 00:27:47,212 --> 00:27:48,859 Oh, great. Lucas. 572 00:27:49,051 --> 00:27:52,110 Is it all the way out? 573 00:27:52,302 --> 00:27:52,781 Yes. 574 00:27:52,919 --> 00:27:54,399 Does it look cool? 575 00:27:54,591 --> 00:27:57,431 There's so many switches in here, it's like a spaceship. 576 00:27:57,623 --> 00:28:02,634 Kidding me? 577 00:28:02,699 --> 00:28:10,699 Charlie? 578 00:28:16,104 --> 00:28:17,188 What's going on here? 579 00:28:17,380 --> 00:28:20,232 Uh, we're just... we're just waiting for... For Joshua to 580 00:28:20,936 --> 00:28:21,161 come back. 581 00:28:21,353 --> 00:28:21,833 Joshua? 582 00:28:22,024 --> 00:28:24,582 The guy that lives in that trailer. 583 00:28:25,927 --> 00:28:26,263 He was just here. 584 00:28:26,455 --> 00:28:28,696 don't no one live in that trailer, 'cause I know who live 585 00:28:28,838 --> 00:28:29,115 in my trailer. 586 00:28:29,307 --> 00:28:29,862 It sure looked like he lived 587 00:28:30,341 --> 00:28:30,533 in there. 588 00:28:30,725 --> 00:28:31,725 This is your trailer? 589 00:28:31,766 --> 00:28:33,534 I'm gonna need you off my property. 590 00:28:33,605 --> 00:28:33,832 Okay. 591 00:28:34,024 --> 00:28:36,043 Well... yep. Yep. Yep. 592 00:28:36,234 --> 00:28:39,502 We're out of here. 593 00:28:39,693 --> 00:28:43,030 Have a great night. 594 00:28:43,222 --> 00:28:44,809 Maybe we should call the police. 595 00:28:45,001 --> 00:28:46,492 What are they gonna do? 596 00:28:46,684 --> 00:28:49,379 Apart from arrest me for being 597 00:28:49,571 --> 00:28:52,116 completely... naive and stupid. 598 00:28:52,307 --> 00:28:54,082 Well, the good news is... you can take your time paying me 599 00:28:54,338 --> 00:28:54,475 back. 600 00:28:54,667 --> 00:28:57,229 Of course, I'll have to charge 601 00:28:57,421 --> 00:28:59,270 you interest. 602 00:28:59,461 --> 00:29:02,667 Please tell me you're joking. 603 00:29:02,858 --> 00:29:03,510 Charlie? 604 00:29:03,702 --> 00:29:05,599 Yes, I'm joking. 605 00:29:05,664 --> 00:29:07,328 But we're not gonna quit, 606 00:29:07,873 --> 00:29:08,082 okay? 607 00:29:08,274 --> 00:29:09,569 This is nowhere near the end of 608 00:29:10,016 --> 00:29:10,202 it. 609 00:29:10,394 --> 00:29:13,003 Uh... this is a complete and 610 00:29:13,195 --> 00:29:14,378 utter dead end. 611 00:29:14,570 --> 00:29:16,072 We have the video. 612 00:29:16,264 --> 00:29:17,625 The video is just some stupid bait. 613 00:29:17,768 --> 00:29:19,008 You can't even see who's really 614 00:29:19,422 --> 00:29:19,502 playing. 615 00:29:19,694 --> 00:29:20,216 Come on. 616 00:29:20,408 --> 00:29:21,425 Listen to me. 617 00:29:21,617 --> 00:29:23,421 You have an obligation to your 618 00:29:23,613 --> 00:29:25,837 story, to your magazine, and, 619 00:29:26,029 --> 00:29:29,248 most importantly, to me to complete a documentary film that 620 00:29:29,440 --> 00:29:30,446 we set out to make. 621 00:29:30,638 --> 00:29:32,118 And I don't have enough footage, okay? 622 00:29:32,184 --> 00:29:34,252 I have like three minutes, and 623 00:29:34,443 --> 00:29:37,279 most of it is him running away up that hill. 624 00:29:37,471 --> 00:29:40,696 Well, i-i am not an investigative reporter. 625 00:29:40,888 --> 00:29:41,888 I am a music critic. 626 00:29:42,029 --> 00:29:47,249 I don't know what the hell I'm doing, so... 627 00:29:47,441 --> 00:29:51,326 Then let's find someone who does. 628 00:29:51,518 --> 00:29:58,744 This is a note he... he left me. 629 00:29:58,744 --> 00:29:59,434 This is the last 630 00:29:59,626 --> 00:30:02,762 communication he had with you? 631 00:30:02,954 --> 00:30:04,920 Yes. 632 00:30:04,984 --> 00:30:07,688 "Babe, well, it's been a run, 633 00:30:07,879 --> 00:30:10,678 honey, a real run, a sprint at 634 00:30:11,383 --> 00:30:11,612 times. 635 00:30:11,804 --> 00:30:13,541 Does this got to be? 636 00:30:13,732 --> 00:30:16,199 Yeah, for me, and I say for you. 637 00:30:16,391 --> 00:30:18,006 I'm in a dark place. 638 00:30:18,198 --> 00:30:21,561 You know, what comes up must come down. 639 00:30:21,753 --> 00:30:24,694 I know you understand. 640 00:30:24,886 --> 00:30:25,886 Matthew." 641 00:30:25,940 --> 00:30:27,049 What do you think? 642 00:30:27,240 --> 00:30:28,377 What is he talking about? 643 00:30:28,569 --> 00:30:29,245 I don't know. 644 00:30:29,437 --> 00:30:30,608 It's just... it's him. 645 00:30:30,799 --> 00:30:33,323 But he says, "I know you understand." 646 00:30:33,514 --> 00:30:35,732 Well, I don't. 647 00:30:35,924 --> 00:30:37,776 I don't think it's useful. 648 00:30:37,968 --> 00:30:39,609 don't you want to analyze it or something? 649 00:30:39,890 --> 00:30:40,025 Why? 650 00:30:40,217 --> 00:30:41,217 I don't know. 651 00:30:41,275 --> 00:30:43,978 Just, like, figure out where the paper was manufactured or 652 00:30:44,169 --> 00:30:45,169 analyze his handwriting. 653 00:30:45,200 --> 00:30:45,811 I don't know. 654 00:30:46,003 --> 00:30:48,980 What? Do you think it's not his handwriting? 655 00:30:49,172 --> 00:30:50,698 No. It is. 656 00:30:50,889 --> 00:30:52,793 You know what? 657 00:30:52,985 --> 00:30:55,108 We have a video. 658 00:30:55,300 --> 00:30:58,350 It's crude, but it's a documentation of sorts. 659 00:30:58,352 --> 00:30:58,831 Okay, yeah. 660 00:30:58,914 --> 00:31:00,878 Okay, I have this video of him singing. 661 00:31:00,943 --> 00:31:01,967 Well, it sounds like him. 662 00:31:02,159 --> 00:31:04,222 Maybe you can take a look at it, maybe you can take a look at it, 663 00:31:04,414 --> 00:31:06,032 like, isolate the voice or something. 664 00:31:06,224 --> 00:31:08,415 I-i think you have some wrong 665 00:31:08,607 --> 00:31:10,804 expectations about what I do. 666 00:31:10,996 --> 00:31:12,022 I follow people. 667 00:31:12,214 --> 00:31:13,214 Living people. 668 00:31:13,330 --> 00:31:14,857 Would you like this back? 669 00:31:15,049 --> 00:31:16,624 You don't need it? 670 00:31:16,816 --> 00:31:20,588 No. 671 00:31:20,589 --> 00:31:23,536 You know, I think maybe I should take on your case. 672 00:31:23,728 --> 00:31:26,899 You can't take on the case because you're not a private detective, Charlie. 673 00:31:27,091 --> 00:31:28,769 We need to go back to the 674 00:31:28,960 --> 00:31:33,228 beginning, back to the scene of the crime. 675 00:31:33,420 --> 00:31:34,857 And this one... it's a move that 676 00:31:35,849 --> 00:31:36,553 I invented. 677 00:31:36,745 --> 00:31:38,655 It's a pistol whip. 678 00:31:38,847 --> 00:31:40,059 A gunslinger whip. 679 00:31:40,251 --> 00:31:41,356 A gunslinger tilt. 680 00:31:41,548 --> 00:31:42,696 You ready? 681 00:31:42,888 --> 00:31:44,105 You ready? 682 00:31:44,296 --> 00:31:45,001 Action. 683 00:31:45,193 --> 00:31:48,108 How old were you when you met Matthew Smith? 684 00:31:48,299 --> 00:31:49,053 I was 16. 685 00:31:49,245 --> 00:31:50,800 In the interest of 686 00:31:50,991 --> 00:31:53,194 documentary filmmaking, just elaborate. 687 00:31:53,386 --> 00:31:58,022 I was 16 when I met Matthew Smith. 688 00:31:58,214 --> 00:32:01,283 Here at this camp. 689 00:32:01,475 --> 00:32:04,366 Mm... that was a little dry, emotionally. 690 00:32:04,558 --> 00:32:05,969 Want to try it again? 691 00:32:06,161 --> 00:32:08,086 This is where we had our first kiss. 692 00:32:08,278 --> 00:32:10,238 Really? How was it? 693 00:32:10,430 --> 00:32:11,430 Too much tongue. 694 00:32:11,460 --> 00:32:13,422 I mean, neither of us knew what 695 00:32:13,613 --> 00:32:15,459 we were doing. 696 00:32:15,524 --> 00:32:17,886 We got much better at it over time. 697 00:32:18,078 --> 00:32:19,712 That was it? Just kissing? 698 00:32:19,904 --> 00:32:22,199 Yeah. That was a big deal for me back then. 699 00:32:22,390 --> 00:32:25,685 I wasn't exactly... confident. 700 00:32:25,877 --> 00:32:27,343 Nobody here was. 701 00:32:27,535 --> 00:32:28,031 Why? 702 00:32:28,222 --> 00:32:31,427 Why weren't you confident? 703 00:32:31,618 --> 00:32:33,919 It was, uh... it was... 704 00:32:34,111 --> 00:32:36,160 It was a weight-loss camp. 705 00:32:36,352 --> 00:32:38,290 Weight-loss camp? Hang on. 706 00:32:38,482 --> 00:32:39,786 You met at fat camp? 707 00:32:39,978 --> 00:32:41,399 It's not funny, Charlie. 708 00:32:41,590 --> 00:32:42,247 Fat camp. 709 00:32:42,439 --> 00:32:44,404 Fat camp is a little funny. 710 00:32:44,596 --> 00:32:45,949 Stop saying "fat camp." 711 00:32:46,141 --> 00:32:49,175 Well, did they call it something else, like 712 00:32:49,367 --> 00:32:50,998 k-a-m-p p-h-a-t? 713 00:32:51,189 --> 00:32:52,189 Come here. 714 00:32:52,262 --> 00:32:55,614 This is where we he wrote his first song. 715 00:32:55,678 --> 00:32:58,079 Performed it at talent night. 716 00:32:58,271 --> 00:33:02,193 Oh, god, it was really beautiful. 717 00:33:02,384 --> 00:33:03,527 Yeah? 718 00:33:03,718 --> 00:33:06,744 What'd you do? 719 00:33:06,936 --> 00:33:08,158 I cried. 720 00:33:08,350 --> 00:33:11,558 No, f-for talent night. 721 00:33:11,749 --> 00:33:14,484 Oh. I, uh... I hula-hooped. 722 00:33:14,674 --> 00:33:19,632 Did you terrify small children? 723 00:33:19,824 --> 00:33:22,649 Shut up. 724 00:33:22,841 --> 00:33:24,997 After camp, you know, we said 725 00:33:25,188 --> 00:33:31,287 we'd stay in touch. 726 00:33:31,288 --> 00:33:34,762 Yeah. He wrote me these... 727 00:33:34,953 --> 00:33:42,292 Really beautiful letters. 728 00:33:42,293 --> 00:33:46,452 Is that enough? 729 00:33:49,677 --> 00:33:51,277 You know, I got to figure out 730 00:33:51,469 --> 00:33:54,536 how to get this footage on to my new editing system. 731 00:33:54,728 --> 00:33:56,346 Or you know what? 732 00:33:56,537 --> 00:33:59,549 Maybe I can just edit on here. 733 00:33:59,741 --> 00:34:03,795 That was weird. 734 00:34:03,796 --> 00:34:05,311 I don't think you're letting 735 00:34:05,503 --> 00:34:07,895 yourself see the new me. 736 00:34:08,087 --> 00:34:10,734 Charlie, neither of us are new. 737 00:34:10,925 --> 00:34:11,925 ! 738 00:34:12,027 --> 00:34:13,761 I just think that you and I could... 739 00:34:13,953 --> 00:34:15,575 Okay, don't do take this 740 00:34:15,767 --> 00:34:18,571 personally, but I'm not looking. 741 00:34:18,763 --> 00:34:21,161 Seriously, I'm... I'm not. 742 00:34:21,353 --> 00:34:22,353 That's cool. 743 00:34:22,473 --> 00:34:23,767 It's totally cool. 744 00:34:23,958 --> 00:34:25,794 That's a gracious rejection. 745 00:34:25,986 --> 00:34:28,788 I don't know why I'd take that personal. 746 00:34:28,980 --> 00:34:31,499 I'm gonna hit the hay. 747 00:34:31,691 --> 00:34:33,756 I'll take the rear bunk. 748 00:34:33,948 --> 00:34:37,344 And you're in the, uh, forward deck. 749 00:34:37,535 --> 00:34:40,445 Okay. Solo. 750 00:34:40,637 --> 00:34:44,264 Good night. 751 00:34:44,456 --> 00:34:46,925 Night. 752 00:34:46,989 --> 00:34:49,746 Ready? Ready? 753 00:34:49,938 --> 00:34:51,981 And... action. 754 00:34:52,172 --> 00:34:55,504 This is where Matthew first 755 00:34:55,696 --> 00:34:57,330 started playing. 756 00:34:57,522 --> 00:34:58,522 Man, he loved it here. 757 00:34:58,695 --> 00:35:01,524 I used to, uh... I used to sneak out of college to come see him. 758 00:35:01,716 --> 00:35:05,663 Then we'd go on the road together and... 759 00:35:05,855 --> 00:35:09,133 Yeah, it was a lot of fun. 760 00:35:09,325 --> 00:35:10,334 Actually, you know what? 761 00:35:10,526 --> 00:35:11,889 It... it wasn't that much fun. 762 00:35:12,081 --> 00:35:13,518 Everybody wanted him, and it was 763 00:35:13,710 --> 00:35:15,755 like I got into some kind of 764 00:35:15,947 --> 00:35:22,310 fucked-up conga line. 765 00:35:22,311 --> 00:35:24,078 Was this the place? 766 00:35:24,270 --> 00:35:26,249 Mm-hmm. Yeah. 767 00:35:26,441 --> 00:35:27,910 Uh, they found his car over 768 00:35:28,902 --> 00:35:29,902 there. 769 00:35:29,981 --> 00:35:34,050 That's a long way down. 770 00:35:34,242 --> 00:35:36,387 No one could survive that... No one. 771 00:35:36,515 --> 00:35:37,284 Charlie. 772 00:35:37,475 --> 00:35:45,475 I'm sorry. My bad. 773 00:35:53,090 --> 00:35:55,066 I think that Matthew may have 774 00:35:55,258 --> 00:35:56,934 been left-handed. 775 00:35:57,126 --> 00:35:57,931 Yeah, he was. 776 00:35:58,123 --> 00:35:59,498 Really? 777 00:35:59,690 --> 00:36:03,584 Mm. 778 00:36:06,080 --> 00:36:07,520 So, did you know Matthew Smith? 779 00:36:07,712 --> 00:36:08,712 I knew him. 780 00:36:08,781 --> 00:36:11,372 I mean, I didn't know him, know him, but i-i-i knew him. 781 00:36:11,564 --> 00:36:13,884 I mean, if I've seen the inside of his house, I've seen the 782 00:36:14,007 --> 00:36:15,581 inside of his house, but a lot 783 00:36:15,773 --> 00:36:17,367 of people have seen the inside of that guy's house. 784 00:36:17,559 --> 00:36:18,559 He was hugely talented. 785 00:36:18,691 --> 00:36:18,781 Hugely. 786 00:36:18,846 --> 00:36:19,131 Hugely. 787 00:36:19,323 --> 00:36:22,161 What does... what does what does... What does Matthew Smith's music mean to 788 00:36:22,173 --> 00:36:22,379 you? 789 00:36:22,571 --> 00:36:25,783 He was a huge influence on my 790 00:36:25,975 --> 00:36:28,529 music, all my friends's music... 791 00:36:28,721 --> 00:36:30,344 Maybe all music, I mean, music itself. 792 00:36:30,536 --> 00:36:32,723 People talk about Cobain, but fuck Cobain. 793 00:36:32,915 --> 00:36:34,531 He could have been so much more. 794 00:36:34,722 --> 00:36:36,172 He could have been our 795 00:36:36,363 --> 00:36:38,124 generation's... voice. 796 00:36:38,316 --> 00:36:39,968 There's people that kind of 797 00:36:40,160 --> 00:36:42,713 come and go in the music scene 798 00:36:42,905 --> 00:36:46,280 whose "ghosts" always live on, you know? 799 00:36:46,472 --> 00:36:49,401 And he's definitely one of them. 800 00:36:49,592 --> 00:36:51,157 I mean, you guys... you guys 801 00:36:51,348 --> 00:36:52,982 were pretty tight, right? 802 00:36:53,173 --> 00:36:55,272 We got wasted a couple times. 803 00:36:55,464 --> 00:36:58,008 And did he ever seem like he, you know, just wanted to... 804 00:36:58,680 --> 00:36:59,691 Disappear? 805 00:36:59,883 --> 00:37:03,793 What the hell do I know? 806 00:37:03,985 --> 00:37:05,693 I bounce drunks. 807 00:37:05,885 --> 00:37:06,363 Lucas. 808 00:37:06,540 --> 00:37:08,399 There she is. How you doing? 809 00:37:08,591 --> 00:37:09,226 Yeah, good. 810 00:37:09,418 --> 00:37:11,056 Uh, Lucas... uh, this is Lucas. 811 00:37:11,248 --> 00:37:12,300 Lucas, this is Charlie. 812 00:37:12,491 --> 00:37:14,500 He's making a documentary I'm helping him with. 813 00:37:14,691 --> 00:37:15,349 How's it going? 814 00:37:15,541 --> 00:37:16,044 Good. 815 00:37:16,236 --> 00:37:19,582 Um... man, you never called me back. 816 00:37:19,773 --> 00:37:22,811 Yeah. I just, uh... yeah. 817 00:37:23,003 --> 00:37:24,194 These things happen. 818 00:37:24,385 --> 00:37:26,506 Hey, you should, uh... you should at least have one of 819 00:37:26,740 --> 00:37:27,008 these. 820 00:37:27,200 --> 00:37:29,646 Here, you too, man. 821 00:37:29,838 --> 00:37:30,838 No, sir. 822 00:37:31,015 --> 00:37:32,532 When did you get these made? 823 00:37:32,724 --> 00:37:34,025 Uh, last week, actually. 824 00:37:34,217 --> 00:37:35,217 These look really good. 825 00:37:35,345 --> 00:37:35,497 Yeah? 826 00:37:35,689 --> 00:37:36,689 Yeah. Good for you. 827 00:37:36,734 --> 00:37:37,385 Thanks very much. 828 00:37:37,447 --> 00:37:38,802 Hey, if you guys are free tonight, you should come down 829 00:37:39,313 --> 00:37:39,792 the street. 830 00:37:39,849 --> 00:37:41,659 I'm playing a little gig on the 831 00:37:41,851 --> 00:37:43,353 stage, so not just a sidewalk 832 00:37:43,544 --> 00:37:45,116 and drunk people yelling at me. 833 00:37:45,308 --> 00:37:46,348 Yeah, sure. Why not? Yeah. 834 00:37:46,455 --> 00:37:46,825 Do you want to? 835 00:37:47,017 --> 00:37:47,496 Of course. 836 00:37:47,580 --> 00:37:48,783 You should come, too, man. 837 00:37:48,975 --> 00:37:49,975 Wait. What? 838 00:37:50,000 --> 00:37:53,839 You... you want to come, Charlie, or... 839 00:37:54,320 --> 00:37:54,452 Now? 840 00:37:54,644 --> 00:37:55,902 We're... we're quitting? 841 00:37:56,094 --> 00:37:57,068 I think we're good for tonight. 842 00:37:57,259 --> 00:38:00,060 I mean, if you guys are doing your thing, you know, maybe I'll see you. 843 00:38:00,246 --> 00:38:01,246 I don't want to... 844 00:38:01,258 --> 00:38:02,318 Let's go. Go with you now. 845 00:38:02,510 --> 00:38:03,510 All right, cool. Then... 846 00:38:03,620 --> 00:38:04,620 Hey, see you later, Doug. 847 00:38:04,795 --> 00:38:09,723 Um, good luck with the doc, man. 848 00:38:09,915 --> 00:38:17,579 What just happened, man? 849 00:38:19,946 --> 00:38:21,366 Thank you, guys. 850 00:38:21,558 --> 00:38:25,003 Um, okay, this is a new one, 851 00:38:25,194 --> 00:38:27,098 and, uh, I haven't really played 852 00:38:27,289 --> 00:38:28,977 it before live, so we'll see how it goes. 853 00:38:29,169 --> 00:38:32,001 But, uh, I wrote it for someone special. 854 00:38:32,074 --> 00:38:35,269 I know that sounds cheesy, but, 855 00:38:35,461 --> 00:38:38,500 uh, it's true. 856 00:39:30,656 --> 00:39:32,384 I want you to be my permanent 857 00:39:33,184 --> 00:39:33,696 alarm clock. 858 00:39:33,887 --> 00:39:36,511 Sure. Just follow you around... 859 00:39:36,576 --> 00:39:38,175 Singing all the time. 860 00:39:38,655 --> 00:39:38,939 Yeah. 861 00:39:39,131 --> 00:39:41,368 Wow. Someone singing songs 862 00:39:41,560 --> 00:39:42,589 written about me. 863 00:39:42,781 --> 00:39:44,783 Hasn't happened in a long time. 864 00:39:44,975 --> 00:39:46,826 Actually, um, I didn't... I 865 00:39:47,018 --> 00:39:48,728 didn't write that one about you. 866 00:39:48,919 --> 00:39:49,650 Oh, my god. 867 00:39:49,842 --> 00:39:51,807 No, i-i-i wrote it for this, 868 00:39:51,999 --> 00:39:53,597 uh, guy I met in prison. 869 00:39:53,661 --> 00:39:55,452 His name's Bobby. "Big Bob." 870 00:39:56,188 --> 00:39:56,812 Big Bob? 871 00:39:57,004 --> 00:39:58,004 Big bog. 872 00:39:58,183 --> 00:39:59,790 Big Bobby. 873 00:39:59,982 --> 00:40:04,355 Big Bob was a sweetheart. 874 00:40:04,547 --> 00:40:06,882 Here we are. 875 00:40:07,074 --> 00:40:08,074 Wow. 876 00:40:08,136 --> 00:40:08,868 Yeah. 877 00:40:09,060 --> 00:40:12,677 What are we gonna do today? 878 00:40:12,869 --> 00:40:14,125 I don't know. 879 00:40:14,317 --> 00:40:15,533 Well, you know what? 880 00:40:15,725 --> 00:40:19,152 I-i think we should do something 881 00:40:19,344 --> 00:40:21,178 really stupid. 882 00:40:21,370 --> 00:40:23,410 Like, really stupid. 883 00:40:23,602 --> 00:40:24,602 Let's do this! 884 00:40:24,920 --> 00:40:27,002 Oh, my god! Oh, my god! 885 00:40:27,194 --> 00:40:30,360 Terrible, terrible idea. 886 00:40:30,424 --> 00:40:31,440 Oh, my god. 887 00:40:31,632 --> 00:40:33,686 You're a madman. 888 00:40:33,877 --> 00:40:34,877 What was that? 889 00:40:35,039 --> 00:40:36,663 Put something on. Here. 890 00:40:36,855 --> 00:40:39,581 I can't feel my testicles. 891 00:40:39,773 --> 00:40:42,826 That outfit is... fantastic. 892 00:40:43,018 --> 00:40:45,125 Man, you got a lot of records. 893 00:40:45,317 --> 00:40:48,020 And, by the way, who the hell still has cds? 894 00:40:48,211 --> 00:40:48,749 I do. 895 00:40:48,941 --> 00:40:50,260 That is a lot of cds. 896 00:40:50,931 --> 00:40:54,227 Man, it is crazy that you used to hang with him. 897 00:40:54,419 --> 00:40:56,513 Like, you used to hang out with Matthew Smith. 898 00:40:56,704 --> 00:41:01,904 Yeah, well... that's insane. 899 00:41:02,096 --> 00:41:04,146 Dude's, like, my idol. 900 00:41:04,337 --> 00:41:05,337 No kidding. 901 00:41:05,415 --> 00:41:06,985 And why did he kill himself? 902 00:41:07,177 --> 00:41:08,561 It's like if I had half the 903 00:41:08,753 --> 00:41:14,255 talent that this guy had... 904 00:41:14,256 --> 00:41:15,478 That is the best song. 905 00:41:15,669 --> 00:41:17,963 "Inside"? I love that song. 906 00:41:18,155 --> 00:41:20,819 I used to listen to that song on 907 00:41:21,010 --> 00:41:22,997 repeat in eighth grade. 908 00:41:23,188 --> 00:41:24,629 Hi. You guys ready to order? 909 00:41:24,821 --> 00:41:25,551 Uh... the salad. 910 00:41:25,743 --> 00:41:26,339 The dressing. 911 00:41:26,531 --> 00:41:27,010 Yes? 912 00:41:27,046 --> 00:41:28,785 Does that have dairy? 913 00:41:28,977 --> 00:41:29,977 I can check for you. 914 00:41:30,317 --> 00:41:32,087 I'm extremely lactose-intolerant. 915 00:41:32,279 --> 00:41:34,400 If it has dairy, uh, I can't have it anywhere near me. 916 00:41:34,563 --> 00:41:34,844 Okay. 917 00:41:35,035 --> 00:41:37,916 Also, I will have the toast, but you'll need to burn that 918 00:41:38,108 --> 00:41:39,509 because I cannot ingest live gluten. 919 00:41:39,602 --> 00:41:42,025 Okay, so, I'll... I'll just take the, uh... the burger, 920 00:41:42,217 --> 00:41:44,331 medium-rare, please. 921 00:41:44,523 --> 00:41:45,816 Thank you. 922 00:41:46,008 --> 00:41:49,070 So, I met a sound specialist who thinks he might be able to 923 00:41:49,262 --> 00:41:50,382 do something with the video. 924 00:41:50,563 --> 00:41:51,043 Hmm. 925 00:41:51,110 --> 00:41:53,393 I think I might be a better 926 00:41:53,585 --> 00:41:56,129 investigative journalist than I 927 00:41:56,321 --> 00:41:58,553 am a documentary filmmaker. 928 00:41:58,745 --> 00:42:00,365 Well, Ellie, I think I have 929 00:42:00,556 --> 00:42:02,486 found the woman that I am going 930 00:42:02,678 --> 00:42:04,624 to spend the rest of my life 931 00:42:04,815 --> 00:42:07,009 with, until they crank my coffin 932 00:42:07,201 --> 00:42:08,753 into a coffin-sized hole. 933 00:42:08,945 --> 00:42:10,446 Wow. That was fast. 934 00:42:10,638 --> 00:42:12,413 Love happens, it happens. 935 00:42:12,605 --> 00:42:13,605 Are you shocked? 936 00:42:13,766 --> 00:42:15,268 I'm... I'm... no, I'm happy for you. 937 00:42:15,460 --> 00:42:16,099 Thank you. 938 00:42:16,290 --> 00:42:17,317 Yeah, I really am. 939 00:42:17,508 --> 00:42:19,367 Her name is Charlotte. 940 00:42:19,559 --> 00:42:22,067 She's fun. She's beautiful. 941 00:42:22,258 --> 00:42:22,978 She's young. 942 00:42:23,170 --> 00:42:23,871 She's amazing. 943 00:42:24,062 --> 00:42:25,194 And I know she's the one. 944 00:42:25,386 --> 00:42:26,506 I have a way of telling now. 945 00:42:26,617 --> 00:42:27,617 Oh, really? How? 946 00:42:27,775 --> 00:42:30,872 I've devised a system that can apply to any couple. 947 00:42:31,062 --> 00:42:32,074 It goes like this. 948 00:42:32,266 --> 00:42:33,795 If the relationship can be 949 00:42:33,987 --> 00:42:36,761 summed up in a single sentence, it will never survive. 950 00:42:36,953 --> 00:42:38,298 I'll give you an example. 951 00:42:38,490 --> 00:42:40,380 The previous relationship, our 952 00:42:40,572 --> 00:42:43,044 single sentence was, "she is the 953 00:42:43,236 --> 00:42:45,666 lost child to my father figure." 954 00:42:45,858 --> 00:42:47,935 In another one, I was the exotic 955 00:42:48,127 --> 00:42:50,114 aesthete to her Midwestern homebody. 956 00:42:50,306 --> 00:42:51,763 Exotic aesthete? 957 00:42:51,955 --> 00:42:53,874 And with another, "she is my 958 00:42:54,066 --> 00:42:57,086 every sexual fantasy, but she just wants her bare bottom 959 00:42:57,503 --> 00:42:57,983 spanked." 960 00:42:58,120 --> 00:43:01,336 Right. So, you're saying it works with you and Charlotte 961 00:43:01,527 --> 00:43:03,605 because there's not one sentence that describes you. 962 00:43:03,796 --> 00:43:04,359 Exactly. 963 00:43:04,551 --> 00:43:07,767 And what about you and Matthew? 964 00:43:07,959 --> 00:43:10,984 I was the carpenter to his 965 00:43:11,176 --> 00:43:13,196 unfixable... fixer-upper. 966 00:43:13,388 --> 00:43:14,932 "Can't save nobody." 967 00:43:15,124 --> 00:43:17,036 It's a famous saying. 968 00:43:17,228 --> 00:43:19,163 An enormous earthquake hit 969 00:43:19,355 --> 00:43:21,814 Kabanjahe, Indonesia, two days ago. 970 00:43:22,006 --> 00:43:25,018 There are probably over 500 971 00:43:25,210 --> 00:43:26,790 animals that have died. 972 00:43:26,982 --> 00:43:29,035 Most of these animals will, 973 00:43:29,226 --> 00:43:30,507 unfortunately, go without proper 974 00:43:31,163 --> 00:43:31,642 burial. 975 00:43:31,762 --> 00:43:34,764 We need to aid these souls, help 976 00:43:34,956 --> 00:43:37,248 them transition into the next 977 00:43:37,440 --> 00:43:39,784 stage of their existence. 978 00:43:39,976 --> 00:43:43,668 So please remember today, heart to heart... 979 00:43:43,860 --> 00:43:48,272 Soul to soul... paw to paw. 980 00:43:48,464 --> 00:43:50,537 Charlie has told me all about 981 00:43:50,729 --> 00:43:52,871 your search for Matthew Smith. 982 00:43:53,063 --> 00:43:55,890 I was a huge fan of his in junior high school. 983 00:43:56,081 --> 00:43:57,619 You know, originally, I 984 00:43:57,811 --> 00:44:00,291 volunteered to help Ellie find Matthew because I wanted to have 985 00:44:00,854 --> 00:44:01,462 sex with her. 986 00:44:01,526 --> 00:44:02,806 Jesus! That's not... that's 987 00:44:03,414 --> 00:44:03,627 not true. 988 00:44:03,819 --> 00:44:04,350 It's fine. 989 00:44:04,542 --> 00:44:05,672 I'm not threatened. 990 00:44:05,864 --> 00:44:06,864 You shouldn't be. 991 00:44:07,637 --> 00:44:08,637 Look at the house. 992 00:44:08,818 --> 00:44:12,324 Look at how she's completely made it over. 993 00:44:12,515 --> 00:44:15,969 It's just aglow with love and 994 00:44:16,161 --> 00:44:18,222 warmth and that dream catcher. 995 00:44:18,414 --> 00:44:20,112 She's got a great eye, not 996 00:44:20,304 --> 00:44:22,593 unlike my mother... except, you 997 00:44:22,785 --> 00:44:24,806 know, Charlotte's alive and gorgeous. 998 00:44:24,997 --> 00:44:26,650 That sounds like your sentence. 999 00:44:26,842 --> 00:44:28,483 Oh, come on. 1000 00:44:28,675 --> 00:44:32,892 By the way, what are you and... 1001 00:44:33,084 --> 00:44:35,958 La... lagary... Lucas. His name is Lucas. 1002 00:44:36,150 --> 00:44:37,270 What are you and Lucas doing 1003 00:44:38,352 --> 00:44:38,875 I don't know. 1004 00:44:39,066 --> 00:44:40,818 Well, Charlotte and I have 1005 00:44:41,010 --> 00:44:42,924 something wonderful to celebrate. 1006 00:44:43,116 --> 00:44:45,359 don't we, my dear? 1007 00:44:45,423 --> 00:44:46,423 Celebrate? 1008 00:44:46,541 --> 00:44:51,758 Her lips are like tiny sugar pillows. 1009 00:44:54,724 --> 00:44:57,581 That's lovely. 1010 00:44:58,413 --> 00:44:58,893 Oh, my god. 1011 00:44:58,957 --> 00:44:59,957 That thing is huge! 1012 00:45:00,430 --> 00:45:00,928 Look at that. 1013 00:45:01,051 --> 00:45:02,208 That is beautiful. 1014 00:45:02,400 --> 00:45:03,536 You guys are coming, right? 1015 00:45:03,728 --> 00:45:05,522 Uh... to the wedding? 1016 00:45:05,713 --> 00:45:07,203 Yeah. Yeah. When is it? 1017 00:45:07,395 --> 00:45:08,047 Next week. 1018 00:45:08,239 --> 00:45:08,878 Oh, god. 1019 00:45:09,070 --> 00:45:10,070 What? Uh, wow. 1020 00:45:10,089 --> 00:45:11,883 That's... it's really great. 1021 00:45:12,075 --> 00:45:13,117 That's really kind of... Exciting. 1022 00:45:13,309 --> 00:45:15,807 Well, when you know, you know, and we know. 1023 00:45:15,999 --> 00:45:17,770 So, I'm chartering a jet and 1024 00:45:17,961 --> 00:45:20,481 we're flying over, and you got to come with us. 1025 00:45:20,673 --> 00:45:21,442 You have a private jet? 1026 00:45:21,450 --> 00:45:21,634 Mm-hmm. 1027 00:45:21,826 --> 00:45:24,005 Yeah, we'll... we'll fly on your private jet, sure. 1028 00:45:24,197 --> 00:45:26,197 Of course, you know, I've really been trying to get 1029 00:45:26,310 --> 00:45:27,828 Charlie to enjoy objects more. 1030 00:45:28,020 --> 00:45:31,083 I just... I think it would be good for him, you know, because 1031 00:45:31,275 --> 00:45:33,333 we're in such a golden era of materialism. 1032 00:45:33,525 --> 00:45:35,649 And we all have a slot to fill 1033 00:45:35,841 --> 00:45:37,288 in the world, and until you 1034 00:45:37,480 --> 00:45:40,407 learn to fill that slot, you're just... You're fighting against 1035 00:45:40,598 --> 00:45:41,391 the natural order. 1036 00:45:41,582 --> 00:45:42,983 You'll never be completely at peace. 1037 00:45:43,147 --> 00:45:44,541 I've been studying all about this. 1038 00:45:44,732 --> 00:45:45,211 Oh, wow. 1039 00:45:45,358 --> 00:45:47,575 So, there's... there's, like, papers written on this? 1040 00:45:47,766 --> 00:45:48,766 Oh, yeah, tons. 1041 00:45:48,783 --> 00:45:51,013 Are they written in crayon? 1042 00:45:51,077 --> 00:45:52,229 That's really insulting. 1043 00:45:52,421 --> 00:45:54,308 No, they're not in crayon. 1044 00:45:54,500 --> 00:45:56,153 Charlie has rich-man's guilt. 1045 00:45:56,345 --> 00:45:56,824 I do? 1046 00:45:56,996 --> 00:45:57,475 Mm-hmm. 1047 00:45:57,529 --> 00:45:59,832 Even your... your documentary 1048 00:46:00,024 --> 00:46:02,652 filmmaking is an effect of your misalignment. 1049 00:46:02,659 --> 00:46:02,923 Right. 1050 00:46:03,115 --> 00:46:06,258 Documentaries... they're a platform for the poor. 1051 00:46:06,449 --> 00:46:08,037 They should be by poor people, 1052 00:46:08,228 --> 00:46:09,800 for poor people, about poor people. 1053 00:46:09,992 --> 00:46:13,219 You know, I once saw this little film online, and it was, 1054 00:46:13,411 --> 00:46:15,768 uh, made by a monkeys, about monkeys, for monkeys. 1055 00:46:15,959 --> 00:46:17,133 That's not true, is it? 1056 00:46:17,325 --> 00:46:19,976 The whole thing's like 10 seconds long, and it's just 1057 00:46:20,168 --> 00:46:22,754 this shaking camera with occasional glimpses of, like, a 1058 00:46:22,946 --> 00:46:24,290 banana and other monkeys. 1059 00:46:24,482 --> 00:46:26,304 And then the camera breaks. 1060 00:46:26,369 --> 00:46:29,801 That's... not funny at all. 1061 00:46:29,993 --> 00:46:31,592 That would be animal cruelty. 1062 00:46:31,783 --> 00:46:32,263 Right. 1063 00:46:32,430 --> 00:46:35,416 It was just a funny little... 1064 00:46:35,608 --> 00:46:37,461 It's just a... video. 1065 00:46:37,653 --> 00:46:38,690 The golden age of materialism? 1066 00:46:38,751 --> 00:46:39,517 What? 1067 00:46:39,581 --> 00:46:41,026 She's kind of crazy, right? 1068 00:46:41,217 --> 00:46:43,149 Thank you for being nice. 1069 00:46:43,341 --> 00:46:44,377 Yeah. When am I not nice? 1070 00:46:44,568 --> 00:46:46,807 You're the one who can't fake it. 1071 00:46:46,999 --> 00:46:49,092 You look really cute tonight. 1072 00:46:49,284 --> 00:46:52,956 Thanks, baby. 1073 00:46:53,020 --> 00:46:53,666 What's going on? 1074 00:46:53,858 --> 00:46:54,908 Are you nervous about your 1075 00:46:55,291 --> 00:46:55,371 meeting? 1076 00:46:55,563 --> 00:46:56,042 Hmm? No. 1077 00:46:56,172 --> 00:46:57,311 You don't need to be. 1078 00:46:57,503 --> 00:46:58,623 I mean, he's gonna love you. 1079 00:46:58,657 --> 00:46:59,677 No, it's gonna be good. 1080 00:46:59,869 --> 00:47:01,283 Thank you for hooking that up. 1081 00:47:01,474 --> 00:47:02,173 Of course. 1082 00:47:02,364 --> 00:47:04,192 You don't have to thank me. 1083 00:47:04,384 --> 00:47:05,384 You're up, champ. 1084 00:47:05,455 --> 00:47:06,455 Thanks, bud. 1085 00:47:06,504 --> 00:47:07,743 Glory hole is stall 3. 1086 00:47:07,934 --> 00:47:10,328 Wow. 1087 00:47:10,392 --> 00:47:12,511 It's exciting, isn't it? 1088 00:47:12,703 --> 00:47:13,912 What? 1089 00:47:14,104 --> 00:47:15,104 Love. 1090 00:47:15,259 --> 00:47:16,259 Me, Charlotte. 1091 00:47:16,450 --> 00:47:17,450 You, Lucas. 1092 00:47:17,560 --> 00:47:20,425 You guys are gonna have a great time at the wedding. 1093 00:47:20,617 --> 00:47:22,280 And I'm gonna tell Charlotte to 1094 00:47:22,472 --> 00:47:24,471 throw the bouquet at you as hard 1095 00:47:24,662 --> 00:47:29,301 as she can. 1096 00:47:29,302 --> 00:47:30,479 So, what is going on? 1097 00:47:30,670 --> 00:47:32,582 What do you got for me? 1098 00:47:32,774 --> 00:47:34,147 Well, yeah, it's coming along. 1099 00:47:34,339 --> 00:47:36,140 Ellie, your deadline is next week. 1100 00:47:36,332 --> 00:47:39,512 Can I just get a little, tiny progress report, please? 1101 00:47:39,704 --> 00:47:41,345 Okay. Uh, well, if you... if 1102 00:47:41,537 --> 00:47:44,721 you have to know, the truth is... I, uh... 1103 00:47:44,913 --> 00:47:46,153 I'm kind of seeing somebody, so 1104 00:47:46,228 --> 00:47:47,515 my time is... oh, for god's sake. 1105 00:47:47,707 --> 00:47:48,474 I could give a shit. 1106 00:47:48,636 --> 00:47:49,379 Honey, the story. 1107 00:47:49,571 --> 00:47:51,092 What... what's going on with the story? 1108 00:47:51,225 --> 00:47:52,506 You know, what happened with the 1109 00:47:52,947 --> 00:47:53,947 Internet guy? 1110 00:47:53,984 --> 00:47:55,807 What Internet guy? 1111 00:47:55,998 --> 00:47:57,697 The guy that I gave $1,000 to 1112 00:47:57,889 --> 00:47:59,344 because he knew where Matthew was. 1113 00:47:59,536 --> 00:48:00,015 That guy. 1114 00:48:00,530 --> 00:48:00,765 Oh, yeah. 1115 00:48:00,957 --> 00:48:01,523 Uh, that guy. 1116 00:48:01,715 --> 00:48:03,590 Uh... funny thing. 1117 00:48:03,782 --> 00:48:06,398 People on the Internet... they 1118 00:48:06,590 --> 00:48:07,317 aren't always honest. 1119 00:48:07,345 --> 00:48:07,547 Huh. 1120 00:48:07,739 --> 00:48:09,930 And I want to state for the 1121 00:48:10,121 --> 00:48:12,266 record that I had my doubts from the beginning. 1122 00:48:12,458 --> 00:48:13,618 So, what else have you tried? 1123 00:48:14,128 --> 00:48:14,487 What do you mean? 1124 00:48:14,678 --> 00:48:15,790 Like, have I found Matthew? 1125 00:48:15,982 --> 00:48:17,063 Is that what you're asking? 1126 00:48:17,235 --> 00:48:18,652 'Cause, I mean, you said it... 1127 00:48:18,844 --> 00:48:20,453 He may not even be out there. 1128 00:48:20,645 --> 00:48:23,155 Did our conversation just have no effect on you 1129 00:48:23,630 --> 00:48:24,109 whatsoever? 1130 00:48:24,249 --> 00:48:26,446 Because here's the deal, honey. 1131 00:48:26,638 --> 00:48:28,603 I just... I cannot cover for you 1132 00:48:28,795 --> 00:48:30,691 anymore while you self-destruct 1133 00:48:30,883 --> 00:48:33,288 over some idiot fucking musician. 1134 00:48:33,479 --> 00:48:37,129 My magazine is on the line here. 1135 00:48:37,321 --> 00:48:38,991 Okay, I need you to do three 1136 00:48:39,183 --> 00:48:40,677 things, all right? 1137 00:48:40,869 --> 00:48:42,808 Get your shit together. 1138 00:48:43,000 --> 00:48:44,000 Find Matthew. 1139 00:48:44,162 --> 00:48:47,167 Write a very good story about it. 1140 00:48:47,359 --> 00:48:49,834 Or what? 1141 00:48:49,899 --> 00:48:51,750 You'll fire me? 1142 00:48:51,941 --> 00:48:59,941 That's right. 1143 00:49:11,301 --> 00:49:13,219 Hey. Come on in. 1144 00:49:13,410 --> 00:49:15,686 I was just running. 1145 00:49:16,359 --> 00:49:16,457 Really weird. 1146 00:49:16,649 --> 00:49:17,128 It was good. 1147 00:49:17,238 --> 00:49:18,704 The meeting was really, really... 1148 00:49:18,896 --> 00:49:20,516 Oh, god, yeah. What happened? 1149 00:49:20,708 --> 00:49:23,131 I think, uh... I think I'm flying to L.A. tomorrow, yeah. 1150 00:49:23,323 --> 00:49:23,856 Oh, my god. 1151 00:49:24,048 --> 00:49:25,528 And they want to set up a 1152 00:49:25,720 --> 00:49:27,327 bunch of meetings and shows and, uh... 1153 00:49:27,519 --> 00:49:29,141 Wow! Ahh! That's amazing! 1154 00:49:29,332 --> 00:49:29,811 Crazy! 1155 00:49:29,886 --> 00:49:31,641 I cannot believe it. 1156 00:49:31,833 --> 00:49:32,833 Wow. Wait. 1157 00:49:32,976 --> 00:49:34,398 Uh, when... when will you be back? 1158 00:49:34,590 --> 00:49:36,810 Uh... I don't know. 1159 00:49:37,002 --> 00:49:38,551 Oh, um... Charlie's wedding. 1160 00:49:38,743 --> 00:49:39,222 Yeah. 1161 00:49:39,236 --> 00:49:40,425 What... what day is it? 1162 00:49:40,616 --> 00:49:41,097 Saturday. 1163 00:49:41,289 --> 00:49:42,449 But he's gonna fly us over on 1164 00:49:42,913 --> 00:49:43,146 Friday. 1165 00:49:43,338 --> 00:49:44,338 So, that's fine. 1166 00:49:44,424 --> 00:49:47,137 I'll just fly in and meet you Saturday. 1167 00:49:48,098 --> 00:49:48,577 Okay. 1168 00:49:48,615 --> 00:49:49,919 Yeah. What was that? 1169 00:49:50,880 --> 00:49:51,713 What? 1170 00:49:51,777 --> 00:49:52,777 What was that? 1171 00:49:52,810 --> 00:49:55,206 I'm gonna make the wedding. 1172 00:49:55,398 --> 00:49:55,907 I know. 1173 00:49:56,099 --> 00:49:56,603 I am. 1174 00:49:56,795 --> 00:49:58,206 And I'm gonna call you every 1175 00:49:58,592 --> 00:49:58,819 day. 1176 00:49:59,011 --> 00:49:59,674 Okay. 1177 00:49:59,865 --> 00:50:01,538 Name a day, any day. 1178 00:50:01,730 --> 00:50:02,209 Monday. 1179 00:50:02,354 --> 00:50:03,713 I'm gonna call you Monday. 1180 00:50:03,905 --> 00:50:04,598 Name another day. 1181 00:50:04,790 --> 00:50:05,352 Thursday. 1182 00:50:05,544 --> 00:50:06,664 Yeah, Thursday's bad for me. 1183 00:50:07,071 --> 00:50:07,549 Fuck you! 1184 00:50:07,725 --> 00:50:10,527 I'm gonna call you Thursday. 1185 00:50:10,719 --> 00:50:13,604 I'm glad we're back to work 1186 00:50:13,795 --> 00:50:16,221 on the, uh, documentary. 1187 00:50:16,413 --> 00:50:18,965 Nice to have the distraction. 1188 00:50:19,156 --> 00:50:20,317 What's the latest on the, uh, 1189 00:50:20,604 --> 00:50:21,083 wunderkind? 1190 00:50:21,211 --> 00:50:22,418 I figured it out. 1191 00:50:22,610 --> 00:50:25,757 I am the industry-wise transition girlfriend to his 1192 00:50:25,947 --> 00:50:28,681 soon-to-be model-fucking teen heartthrob. 1193 00:50:28,872 --> 00:50:31,918 Ooh. Your sentence. 1194 00:50:32,110 --> 00:50:33,110 I'm sorry. 1195 00:50:33,276 --> 00:50:35,676 This is, uh... well, this is the house where Matthew grew up. 1196 00:50:35,929 --> 00:50:37,145 Who do you think lives there 1197 00:50:37,625 --> 00:50:37,797 now? 1198 00:50:37,989 --> 00:50:39,407 Apparently, nobody. 1199 00:50:39,598 --> 00:50:42,332 I mean, no one answered when I knocked. 1200 00:50:42,523 --> 00:50:44,568 I know how to break into his room. 1201 00:50:44,759 --> 00:50:47,118 Done that before. 1202 00:50:47,310 --> 00:50:50,986 This used to be easier. 1203 00:50:51,178 --> 00:50:55,094 There is a door here... That's unlocked. 1204 00:50:55,158 --> 00:50:59,030 Let's just... let's go in this door. 1205 00:50:59,094 --> 00:51:02,117 It's exactly as I remember it. 1206 00:51:02,308 --> 00:51:05,963 It even smells the same. 1207 00:51:06,155 --> 00:51:09,313 Luckily, for the documentary, 1208 00:51:09,505 --> 00:51:15,283 I don't have smell-o-vision. 1209 00:51:15,284 --> 00:51:17,885 This is where I lost my virginity. 1210 00:51:18,077 --> 00:51:19,186 Maybe that shouldn't go on 1211 00:51:19,955 --> 00:51:20,434 record. 1212 00:51:20,467 --> 00:51:22,135 Oh, no. That's great. 1213 00:51:22,327 --> 00:51:24,374 That's just the kind of, uh, 1214 00:51:24,566 --> 00:51:26,391 detail we're looking for in 1215 00:51:26,583 --> 00:51:28,465 hard-hitting documentary filmmaking. 1216 00:51:28,656 --> 00:51:29,656 How was it? 1217 00:51:29,829 --> 00:51:33,389 Eh. What do you expect for the first time? 1218 00:51:33,581 --> 00:51:34,581 How was yours? 1219 00:51:34,672 --> 00:51:35,383 Oh, man. 1220 00:51:35,575 --> 00:51:38,246 I lost my virginity about 200 or 300 times. 1221 00:51:38,437 --> 00:51:40,902 Uh... just answer the question. 1222 00:51:41,094 --> 00:51:41,740 All right. 1223 00:51:41,932 --> 00:51:43,783 If you must know, I was 14. 1224 00:51:43,975 --> 00:51:46,511 It was our 46-year-old Jamaican housekeeper. 1225 00:51:46,702 --> 00:51:47,369 What?! 1226 00:51:47,561 --> 00:51:49,102 She was very tender. 1227 00:51:49,294 --> 00:51:51,245 She had a lot of moles. 1228 00:51:51,437 --> 00:51:53,210 Okay, thank you. 1229 00:51:53,401 --> 00:51:55,830 Hey, I'm gonna leave you and 1230 00:51:56,021 --> 00:51:58,096 the ghost of Matthew alone for a second. 1231 00:51:58,288 --> 00:52:01,163 I got to pee. 1232 00:52:14,026 --> 00:52:14,657 Holy shit. 1233 00:52:14,849 --> 00:52:17,233 I don't know he had these. 1234 00:52:17,424 --> 00:52:19,667 Hey, I just found a bunch of issues of Stax. 1235 00:52:19,858 --> 00:52:21,959 I think he was a subscriber from I think he was a subscriber from way back. 1236 00:52:22,150 --> 00:52:26,428 His mom must have... shit. 1237 00:52:26,620 --> 00:52:29,572 Ellie? 1238 00:52:29,764 --> 00:52:30,764 Mr. Smith. 1239 00:52:30,845 --> 00:52:32,675 What are you doing in my house? 1240 00:52:32,867 --> 00:52:36,138 Uh, I just... i-i knocked on the door, and there... there was 1241 00:52:36,330 --> 00:52:38,132 no answer, so I... So you broke in. 1242 00:52:38,324 --> 00:52:41,190 Well, I thought you might have moved or... 1243 00:52:41,255 --> 00:52:43,082 Oh, for the love of god. 1244 00:52:43,274 --> 00:52:47,781 Check it out... potty cam. 1245 00:52:47,845 --> 00:52:49,049 Who the hell is this? 1246 00:52:49,240 --> 00:52:50,501 This is, um... this is 1247 00:52:51,173 --> 00:52:51,429 Charlie. 1248 00:52:51,621 --> 00:52:54,678 He and I are making a documentary together. 1249 00:52:54,870 --> 00:52:55,870 A documentary? 1250 00:52:55,908 --> 00:52:56,387 Oh. On that? 1251 00:52:56,503 --> 00:52:59,120 This is cutting-edge Japanese technology, sir. 1252 00:52:59,312 --> 00:53:01,306 I am... I am so sorry we broke in. 1253 00:53:01,498 --> 00:53:02,787 Obviously, it was a very stupid 1254 00:53:03,555 --> 00:53:03,786 idea. 1255 00:53:03,978 --> 00:53:06,751 I just want to apologize again. 1256 00:53:06,942 --> 00:53:10,828 I mean, it must be unpleasant to 1257 00:53:11,020 --> 00:53:15,026 be reminded of everything. 1258 00:53:15,218 --> 00:53:15,891 Yeah. 1259 00:53:16,083 --> 00:53:19,598 You guys know the way. 1260 00:53:19,790 --> 00:53:20,461 Yes. 1261 00:53:20,653 --> 00:53:23,016 And you have a beautiful home. 1262 00:53:23,208 --> 00:53:27,646 It's really lovely. 1263 00:53:27,838 --> 00:53:28,838 He always hated me. 1264 00:53:28,983 --> 00:53:29,632 Really? Why? 1265 00:53:29,824 --> 00:53:31,090 Yeah. I don't know. 1266 00:53:31,282 --> 00:53:34,150 He... he didn't want Matthew to be famous, and I think he 1267 00:53:34,342 --> 00:53:37,649 thought I encouraged Matthew too much with his music. 1268 00:53:37,841 --> 00:53:40,188 He held me responsible when... 1269 00:53:40,379 --> 00:53:42,120 He rebelled and left home and, 1270 00:53:42,312 --> 00:53:44,668 eventually, when he... 1271 00:53:49,595 --> 00:53:50,715 Would you come back with me 1272 00:53:51,516 --> 00:53:51,995 to my house? 1273 00:53:52,114 --> 00:53:53,395 I have something for the wedding 1274 00:53:53,499 --> 00:53:54,499 being delivered. 1275 00:53:54,595 --> 00:53:55,595 Ooh! Your tux? 1276 00:53:56,314 --> 00:53:56,586 No. 1277 00:53:56,778 --> 00:53:58,115 The ring? 1278 00:53:58,307 --> 00:53:58,785 No. 1279 00:53:58,961 --> 00:54:00,709 What? Cake? 1280 00:54:00,901 --> 00:54:01,425 No. 1281 00:54:01,616 --> 00:54:02,905 Lingerie? 1282 00:54:03,097 --> 00:54:03,644 No. 1283 00:54:03,836 --> 00:54:05,464 What is it? 1284 00:54:05,656 --> 00:54:07,158 $2,400. It's all there. 1285 00:54:07,349 --> 00:54:09,873 Is it one of those things you can't get water on? 1286 00:54:10,065 --> 00:54:11,580 Uh, it's Galagos bush baby. 1287 00:54:11,772 --> 00:54:13,148 He's endangered, though, right? 1288 00:54:13,340 --> 00:54:15,232 'Cause that's the more expensive one? 1289 00:54:15,424 --> 00:54:18,017 Yeah, it's a girl, actually, but, yes. 1290 00:54:18,209 --> 00:54:20,381 Does she get lonely in there? 1291 00:54:20,573 --> 00:54:21,838 Galagos is not puppies. 1292 00:54:22,029 --> 00:54:23,862 They don't want love. 1293 00:54:24,054 --> 00:54:27,259 They just want to be left alone. 1294 00:54:27,451 --> 00:54:35,451 Lucky them. 1295 00:54:40,468 --> 00:54:42,962 Oh, Lucas, it's, uh... 1296 00:54:43,153 --> 00:54:47,416 You-know-who calling you 1297 00:54:47,608 --> 00:54:50,904 again... and again and again. 1298 00:54:51,096 --> 00:54:54,269 Uh... just call me. 1299 00:54:54,460 --> 00:55:00,369 When do you start serving? 1300 00:55:02,352 --> 00:55:03,121 Good. Come in. 1301 00:55:03,312 --> 00:55:04,464 Oh, you look so nice. 1302 00:55:05,071 --> 00:55:05,551 Thank you. 1303 00:55:05,628 --> 00:55:07,453 You look quite elegant yourself. 1304 00:55:07,645 --> 00:55:09,118 Oh, yeah, that's me. 1305 00:55:09,310 --> 00:55:10,820 Have a seat. 1306 00:55:11,012 --> 00:55:13,481 What's happening? 1307 00:55:13,673 --> 00:55:16,170 Oh. I just needed to talk 1308 00:55:16,362 --> 00:55:19,000 about something before I actually go through with this. 1309 00:55:19,192 --> 00:55:20,938 I'm not a religious guy, so I 1310 00:55:21,129 --> 00:55:23,693 hope you don't mind sitting in for my confession. 1311 00:55:23,885 --> 00:55:24,615 I'd be honored. 1312 00:55:24,807 --> 00:55:25,807 It's dark and sordid. 1313 00:55:25,955 --> 00:55:26,435 Really? 1314 00:55:26,572 --> 00:55:27,572 No, not at all. 1315 00:55:27,646 --> 00:55:28,646 I'm excited. 1316 00:55:28,777 --> 00:55:31,313 You know, after I got 1317 00:55:31,505 --> 00:55:34,314 divorced, I went through... 1318 00:55:34,506 --> 00:55:37,135 A period of... failed relationships. 1319 00:55:37,327 --> 00:55:39,927 And now, recently, I see you and 1320 00:55:40,118 --> 00:55:42,863 Lucas, realize that something's missing in my life. 1321 00:55:43,055 --> 00:55:44,884 So I did something out 1322 00:55:45,076 --> 00:55:51,041 character, something I'd never done before. 1323 00:55:51,233 --> 00:55:54,144 I called an escort service. 1324 00:55:54,336 --> 00:55:55,497 You'd never done that before? 1325 00:55:55,581 --> 00:55:56,060 No, no. 1326 00:55:56,168 --> 00:55:59,069 I was always too afraid that something would go wrong. 1327 00:55:59,261 --> 00:56:01,146 Worry about diseases or... Of course. 1328 00:56:01,338 --> 00:56:02,519 They're everywhere. 1329 00:56:02,710 --> 00:56:04,632 No, it was more the protocol of it all. 1330 00:56:04,824 --> 00:56:06,888 If you don't take up all your 1331 00:56:07,080 --> 00:56:10,201 time, do you get to snuggle for the rest of the hour? 1332 00:56:10,392 --> 00:56:12,662 Or if you need more time, do you pay extra? 1333 00:56:12,854 --> 00:56:14,400 If you run over, is there a 1334 00:56:14,592 --> 00:56:16,868 bell, and they just shove you off of them? 1335 00:56:16,932 --> 00:56:17,635 There's a bell? 1336 00:56:17,827 --> 00:56:20,043 As it turns out, there was 1337 00:56:20,235 --> 00:56:22,046 not a bell, which was a relief. 1338 00:56:22,237 --> 00:56:25,294 But one night... There was a knock at the 1339 00:56:25,486 --> 00:56:27,823 door, and I opened it. 1340 00:56:28,015 --> 00:56:31,949 And... and there stood Charlotte. 1341 00:56:32,141 --> 00:56:32,620 Wow. 1342 00:56:32,738 --> 00:56:35,013 I thought she was a socialite. 1343 00:56:35,205 --> 00:56:36,245 Like, all the charity work 1344 00:56:36,386 --> 00:56:38,454 and... she loves animals. 1345 00:56:38,646 --> 00:56:39,865 She has a big heart. 1346 00:56:40,056 --> 00:56:42,338 She wasn't cut out for that life. 1347 00:56:42,530 --> 00:56:44,582 She said that I was her first 1348 00:56:44,774 --> 00:56:45,962 client as a prostitute. 1349 00:56:46,154 --> 00:56:48,057 I'm not naive, but... yeah. 1350 00:56:48,249 --> 00:56:52,732 Anyway, I love her. 1351 00:56:52,924 --> 00:56:56,814 And, uh... I'm gonna marry her. 1352 00:56:57,006 --> 00:56:58,193 I don't know, Ellie. 1353 00:56:58,385 --> 00:57:00,221 I know I'm not a deep guy, but 1354 00:57:00,413 --> 00:57:02,481 I'm not a shallow guy, either. 1355 00:57:02,673 --> 00:57:04,547 Eh, what can I say? 1356 00:57:04,739 --> 00:57:07,165 Life's pretty weird. 1357 00:57:07,356 --> 00:57:09,032 I got to agree. 1358 00:57:09,224 --> 00:57:11,309 So, here before your family 1359 00:57:11,500 --> 00:57:13,421 and friends and everyone who 1360 00:57:13,613 --> 00:57:15,790 knows you best, I pronounce 1361 00:57:15,982 --> 00:57:17,408 you husband and wife. 1362 00:57:17,600 --> 00:57:19,738 You may kiss the each other. 1363 00:57:28,987 --> 00:57:29,987 Where's Lucas? 1364 00:57:30,009 --> 00:57:32,646 I haven't heard from him in two days. 1365 00:57:32,838 --> 00:57:34,617 Well, just pick somebody out. 1366 00:57:34,809 --> 00:57:37,623 There's a lot of guys here, a lot of available man cake. 1367 00:57:37,687 --> 00:57:39,035 You can do a lot of damage 1368 00:57:39,227 --> 00:57:41,160 with some of these guys. 1369 00:57:41,352 --> 00:57:42,106 Charlie. 1370 00:57:42,298 --> 00:57:44,886 Come on. Piece of man cake. 1371 00:57:44,950 --> 00:57:46,211 You see that big hunk of 1372 00:57:46,403 --> 00:57:48,474 rock 'n' roll man back there? 1373 00:57:48,666 --> 00:57:50,880 Are you calling him rock 'n' roll because of his hair? 1374 00:57:51,071 --> 00:57:53,200 No, seriously, that's my buddy Craig. 1375 00:57:53,391 --> 00:57:54,391 He's a good guy. 1376 00:57:54,518 --> 00:57:55,638 I'll hook it up. 1377 00:57:55,830 --> 00:57:57,065 No. Charlie, no. 1378 00:57:57,257 --> 00:57:57,951 Why not? 1379 00:57:58,142 --> 00:57:59,462 He's a good guy. 1380 00:57:59,654 --> 00:58:00,733 You and Craig. 1381 00:58:00,925 --> 00:58:01,934 Charlie, no. 1382 00:58:02,124 --> 00:58:03,221 You and Craig. 1383 00:58:03,412 --> 00:58:04,627 You and Craig! 1384 00:58:04,819 --> 00:58:07,342 Yes, I have the jaw of a superhero. 1385 00:58:07,533 --> 00:58:10,591 Yes, I could light up a dark room with my smile. 1386 00:58:10,783 --> 00:58:13,123 Yes, I have the hair of an '80s rock star. 1387 00:58:13,314 --> 00:58:16,331 But this... this is what I'm really proud of. 1388 00:58:16,522 --> 00:58:17,522 This is god-given. 1389 00:58:17,708 --> 00:58:20,647 I can't do anything about this, but this, I feel, is... is 1390 00:58:20,839 --> 00:58:23,981 something that I've... I've earned through hard work and determination. 1391 00:58:24,173 --> 00:58:26,733 And I'll tell you something else that I think is going to impress 1392 00:58:26,801 --> 00:58:27,012 you. 1393 00:58:27,203 --> 00:58:28,662 What is that? 1394 00:58:28,854 --> 00:58:31,420 I am 14 credits away from an 1395 00:58:31,612 --> 00:58:33,403 online degree... from the 1396 00:58:33,595 --> 00:58:35,206 university of Phoenix no less... 1397 00:58:35,397 --> 00:58:36,088 To be a therapist. 1398 00:58:36,334 --> 00:58:36,586 Wow. 1399 00:58:36,777 --> 00:58:39,683 A licensed, accredited therapist. 1400 00:58:39,875 --> 00:58:42,445 Okay. I am gonna let you give me a free like five-minute 1401 00:58:43,119 --> 00:58:43,617 consultation. 1402 00:58:43,747 --> 00:58:44,653 How do you feel about that? 1403 00:58:44,750 --> 00:58:45,229 Oh, yeah. 1404 00:58:45,384 --> 00:58:47,793 Okay, so, I have this 1405 00:58:47,985 --> 00:58:50,405 boyfriend... or maybe had. 1406 00:58:50,597 --> 00:58:52,064 And, uh, well, he was supposed 1407 00:58:52,255 --> 00:58:53,867 to meet me here. 1408 00:58:53,932 --> 00:58:55,621 But I think the gig is up. 1409 00:58:55,812 --> 00:58:56,828 Ah! See? 1410 00:58:57,020 --> 00:58:59,752 Now, why do you call it a gig? 1411 00:58:59,944 --> 00:59:01,419 See, gig is a very temporary term. 1412 00:59:01,611 --> 00:59:03,553 It's very, uh, transient. 1413 00:59:03,745 --> 00:59:05,537 It's here today, gone tomorrow. 1414 00:59:05,729 --> 00:59:07,357 I think that you get on that 1415 00:59:07,549 --> 00:59:09,449 stage knowing that you're going 1416 00:59:09,641 --> 00:59:11,395 to get off that stage quickly. 1417 00:59:11,587 --> 00:59:14,950 Quickly, like maybe after a 1418 00:59:15,142 --> 00:59:18,082 couple of songs, hmm? 1419 00:59:18,274 --> 00:59:21,450 Are we, uh... are they still serving? 1420 00:59:21,642 --> 00:59:25,209 I mean, either whiskey or cake 1421 00:59:25,401 --> 00:59:27,924 or... something sweet. 1422 00:59:28,116 --> 00:59:29,862 Oh, here we go. 1423 00:59:29,926 --> 00:59:31,744 Charlie, what is this? 1424 00:59:31,936 --> 00:59:34,133 Well, Charlotte, it's 1425 00:59:34,325 --> 00:59:37,301 something that I know you've always wanted and thought you 1426 00:59:37,493 --> 00:59:39,868 would never, ever get in this lifetime. 1427 00:59:40,060 --> 00:59:41,657 From the Galapagos islands in 1428 00:59:41,848 --> 00:59:43,811 the south pacific... 1429 00:59:45,252 --> 00:59:47,328 It's so beautiful! 1430 00:59:47,520 --> 00:59:53,175 Oh, god. Is it dead? 1431 00:59:53,366 --> 00:59:55,971 Oh. 1432 01:00:01,538 --> 01:00:06,977 Oh, shit. 1433 01:00:06,978 --> 01:00:09,665 Hey. Surprise. 1434 01:00:09,729 --> 01:00:11,802 What are you doing here? 1435 01:00:11,994 --> 01:00:15,854 Uh... this... this was our 1436 01:00:16,046 --> 01:00:18,047 plan... I thought. 1437 01:00:18,111 --> 01:00:20,413 You didn't... you didn't even show. 1438 01:00:20,605 --> 01:00:24,264 You didn't call me back. 1439 01:00:24,456 --> 01:00:28,521 Yeah, well, I got held up. 1440 01:00:28,713 --> 01:00:29,873 Well, some of us know some of 1441 01:00:30,333 --> 01:00:31,357 us. 1442 01:00:31,421 --> 01:00:33,529 Um, who is this? 1443 01:00:33,721 --> 01:00:40,291 He's sort of my... therapist. 1444 01:00:40,483 --> 01:00:41,098 Great. 1445 01:00:41,290 --> 01:00:42,908 You two should probably talk. 1446 01:00:43,803 --> 01:00:44,283 No, no, no. 1447 01:00:44,303 --> 01:00:45,468 You stay right there. 1448 01:00:45,660 --> 01:00:47,175 I mean, what could possibly be 1449 01:00:47,367 --> 01:00:50,564 said that could make this any 1450 01:00:50,756 --> 01:00:53,981 better, you know? 1451 01:00:54,173 --> 01:00:58,265 Yeah, all right. 1452 01:00:58,329 --> 01:01:02,470 So, I should stay? 1453 01:01:02,662 --> 01:01:06,936 No. 1454 01:01:22,645 --> 01:01:26,026 Well, I heard about you and 1455 01:01:26,218 --> 01:01:29,089 Lucas... and Craig. 1456 01:01:29,281 --> 01:01:30,894 I don't even want to talk about it. 1457 01:01:31,086 --> 01:01:32,151 Look on the bright side. 1458 01:01:32,343 --> 01:01:33,583 At least you didn't give a dead 1459 01:01:33,653 --> 01:01:37,222 animal to somebody on their wedding day. 1460 01:01:37,414 --> 01:01:38,414 Guilty. 1461 01:01:38,454 --> 01:01:39,859 Come on. 1462 01:01:39,923 --> 01:01:40,632 It's a new day. 1463 01:01:40,824 --> 01:01:42,714 You know what you need to do. 1464 01:01:42,906 --> 01:01:44,026 You need to go back to work. 1465 01:01:44,104 --> 01:01:47,206 Need to get started looking for Matthew again, get back in the RV. 1466 01:01:47,398 --> 01:01:48,951 Or, you know what? 1467 01:01:49,143 --> 01:01:50,879 Just take a trip somewhere. 1468 01:01:51,071 --> 01:01:51,631 It's on me. 1469 01:01:51,823 --> 01:01:52,823 How about that? 1470 01:01:52,914 --> 01:01:55,225 Charlie... that's fucking ridiculous. 1471 01:01:55,417 --> 01:01:56,497 I'm just trying to help you 1472 01:01:56,816 --> 01:01:56,946 out. 1473 01:01:57,138 --> 01:01:58,794 I know you feel bad about last 1474 01:01:58,986 --> 01:02:01,671 night, and I'm... I just want to be your friend. 1475 01:02:01,863 --> 01:02:02,984 You're only my friend 'cause 1476 01:02:03,143 --> 01:02:11,143 you had a thousand bucks when I needed it. 1477 01:02:11,407 --> 01:02:12,679 I didn't mean that. 1478 01:02:12,871 --> 01:02:15,606 Came out the wrong way. 1479 01:02:15,798 --> 01:02:17,760 Did it? 1480 01:02:17,952 --> 01:02:25,952 Charlie... oh, fuck. Charlie... . 1481 01:02:47,639 --> 01:02:52,517 "Ellie, I think we could have 1482 01:02:52,709 --> 01:02:55,619 been something special, but what's done is done. 1483 01:02:55,811 --> 01:02:58,417 Here's the money you wouldn't 1484 01:02:58,609 --> 01:03:00,441 let me return." 1485 01:03:00,633 --> 01:03:01,646 Holy shit. 1486 01:03:01,838 --> 01:03:03,109 "It paid for my demo, so thank 1487 01:03:03,653 --> 01:03:03,818 you. 1488 01:03:04,010 --> 01:03:05,031 Take care. 1489 01:03:05,223 --> 01:03:07,397 Lucas." 1490 01:03:07,462 --> 01:03:09,254 Ellie, your deadline came and 1491 01:03:09,446 --> 01:03:10,951 went weeks ago. 1492 01:03:11,142 --> 01:03:13,587 You know, this business, it's fickle enough. 1493 01:03:13,779 --> 01:03:16,806 I would be absolutely justified never publishing another word 1494 01:03:16,997 --> 01:03:18,279 from you, based on the way 1495 01:03:18,470 --> 01:03:21,091 you've been screwing me around. 1496 01:04:07,314 --> 01:04:10,112 Whiskey and a beer. 1497 01:05:20,336 --> 01:05:22,048 Hey, you cannot be going dark 1498 01:05:22,239 --> 01:05:24,321 on me like that. 1499 01:05:24,513 --> 01:05:24,993 Yeah. 1500 01:05:25,296 --> 01:05:25,423 Yeah. 1501 01:05:25,615 --> 01:05:28,146 No, this is what I was worried about. 1502 01:05:28,338 --> 01:05:29,711 What? 1503 01:05:29,903 --> 01:05:31,630 No guy, just you wallowing. 1504 01:05:33,167 --> 01:05:33,415 I'm working! 1505 01:05:33,607 --> 01:05:35,502 I was getting so close to figuring this out. 1506 01:05:35,694 --> 01:05:36,694 Okay, what is this shit? 1507 01:05:36,801 --> 01:05:37,281 This song. 1508 01:05:37,455 --> 01:05:38,455 It's Matthew. It is. 1509 01:05:38,520 --> 01:05:40,520 And he's singing... singing about me... I mean, us. 1510 01:05:40,645 --> 01:05:41,443 Listen. 1511 01:05:44,713 --> 01:05:47,083 I tracked the I.P. Address where this e-mail came from, 1512 01:05:47,275 --> 01:05:49,675 when the guy sent me this, but it's just some fucking library 1513 01:05:49,772 --> 01:05:50,053 computer. 1514 01:05:50,245 --> 01:05:51,245 And I just... ugh! 1515 01:05:51,432 --> 01:05:54,348 I know that I'm just not thinking of something. 1516 01:05:54,540 --> 01:05:55,977 I mean, he's out there, singing 1517 01:05:56,169 --> 01:06:00,042 about me, wanting me to find him. 1518 01:06:00,106 --> 01:06:03,372 Okay, but, Ellie, don't you think he'd just call you? 1519 01:06:03,563 --> 01:06:04,586 Him? 1520 01:06:04,650 --> 01:06:06,184 No. 1521 01:06:06,249 --> 01:06:11,145 God. He was such a dick. 1522 01:06:11,146 --> 01:06:15,010 Hey, listen... don't... Fuck you. 1523 01:06:15,201 --> 01:06:16,201 Oh, wait. Fuck me? 1524 01:06:16,391 --> 01:06:17,173 Yeah, fuck you. 1525 01:06:17,365 --> 01:06:18,843 Oh, all right, cool. 1526 01:06:19,035 --> 01:06:21,613 Um, listen... you need to stop 1527 01:06:21,804 --> 01:06:22,804 this shit, okay? 1528 01:06:23,302 --> 01:06:23,782 Excuse me. 1529 01:06:23,815 --> 01:06:25,062 Hey. I am working. 1530 01:06:25,254 --> 01:06:26,599 Okay, it's not work, all right? 1531 01:06:26,790 --> 01:06:28,937 You're in crazy town! 1532 01:06:29,129 --> 01:06:29,822 Listen to me. 1533 01:06:30,014 --> 01:06:30,493 Listen! 1534 01:06:30,642 --> 01:06:33,093 All right, you have to stop this. 1535 01:06:33,285 --> 01:06:33,934 Okay. 1536 01:06:34,126 --> 01:06:36,327 Please, please, please let go, 1537 01:06:36,519 --> 01:06:38,434 please let go, please let go! 1538 01:06:38,626 --> 01:06:40,104 I want you to look at him... 1539 01:06:40,296 --> 01:06:42,142 Okay?... and remember him for 1540 01:06:42,334 --> 01:06:44,331 the shithead that he was. 1541 01:06:44,523 --> 01:06:45,188 Is! 1542 01:06:45,379 --> 01:06:53,379 Was/is. 1543 01:06:56,706 --> 01:06:58,627 Holy shit. 1544 01:06:58,819 --> 01:07:00,030 Yeah. 1545 01:07:00,222 --> 01:07:01,729 Holy fucking shit. 1546 01:07:01,921 --> 01:07:02,921 Yeah, tough stuff. 1547 01:07:03,200 --> 01:07:03,487 I love you. 1548 01:07:03,679 --> 01:07:05,051 I love you, too. 1549 01:07:05,243 --> 01:07:06,479 Oh, my god. 1550 01:07:06,671 --> 01:07:14,671 Wait. What? 1551 01:07:38,554 --> 01:07:46,554 Oh, god. 1552 01:07:55,802 --> 01:07:57,624 Where's Charlotte? 1553 01:07:57,816 --> 01:08:05,816 Have a seat. 1554 01:08:06,039 --> 01:08:08,093 Before you apologize... and I 1555 01:08:08,285 --> 01:08:10,839 assume that's why you're here... 1556 01:08:11,030 --> 01:08:13,361 I have something I'd like to say to you. 1557 01:08:13,553 --> 01:08:14,245 Okay. 1558 01:08:14,437 --> 01:08:16,354 I only had good intentions toward you. 1559 01:08:16,546 --> 01:08:19,069 I didn't deserve to be treated the way I was treated. 1560 01:08:19,261 --> 01:08:20,261 I know, I know. 1561 01:08:20,416 --> 01:08:22,465 I... I was totally out of line. 1562 01:08:22,657 --> 01:08:24,085 Sometimes I can be a jackass. 1563 01:08:24,277 --> 01:08:24,892 Mm. Yeah. 1564 01:08:25,084 --> 01:08:27,270 I wasn't necessarily asking 1565 01:08:27,462 --> 01:08:29,460 you to agree with that specific point. 1566 01:08:29,652 --> 01:08:32,667 I am really sorry, Charlie. 1567 01:08:32,859 --> 01:08:33,632 Really sorry. 1568 01:08:33,824 --> 01:08:35,049 Thank you. 1569 01:08:35,240 --> 01:08:36,896 I believe you. 1570 01:08:37,088 --> 01:08:38,606 So, you asked about Charlotte. 1571 01:08:38,797 --> 01:08:39,277 Yeah. 1572 01:08:39,339 --> 01:08:41,786 Yeah, well, Charlotte and I are done. 1573 01:08:41,978 --> 01:08:43,377 Wow. What happened? 1574 01:08:43,569 --> 01:08:44,786 We had some issues. 1575 01:08:44,978 --> 01:08:46,501 What kind of issues? 1576 01:08:46,693 --> 01:08:48,003 You know, "issues." 1577 01:08:48,195 --> 01:08:49,276 You couldn't get it up? 1578 01:08:49,468 --> 01:08:51,408 Why is that always the assumption? 1579 01:08:51,600 --> 01:08:52,079 No. 1580 01:08:52,230 --> 01:08:53,942 I could get it up. 1581 01:08:54,133 --> 01:08:56,346 But there were some bigger issues. 1582 01:08:56,538 --> 01:08:57,538 Like what? 1583 01:08:57,720 --> 01:09:00,222 That she was already married. 1584 01:09:00,414 --> 01:09:00,894 No. 1585 01:09:01,079 --> 01:09:02,543 Yeah. 1586 01:09:02,735 --> 01:09:03,878 Wow. 1587 01:09:04,070 --> 01:09:07,180 I don't know... what to say. 1588 01:09:07,372 --> 01:09:08,867 There's no logic to love. 1589 01:09:09,059 --> 01:09:11,165 It's just a painful, brutal 1590 01:09:11,357 --> 01:09:13,744 process of trial and error. 1591 01:09:13,936 --> 01:09:16,638 And you just go through it again 1592 01:09:16,830 --> 01:09:19,467 and again and again. 1593 01:09:19,659 --> 01:09:23,226 And again and again and again. 1594 01:09:23,417 --> 01:09:24,178 And again. 1595 01:09:24,370 --> 01:09:27,573 Well, I think I might have something... That will take your 1596 01:09:27,765 --> 01:09:30,291 mind off Charlotte for a little while, at least. 1597 01:09:30,483 --> 01:09:31,882 Okay. 1598 01:09:34,385 --> 01:09:36,534 Think I've... I really found him. 1599 01:09:36,725 --> 01:09:37,823 "Him"? 1600 01:09:38,014 --> 01:09:39,014 Matthew. 1601 01:09:39,144 --> 01:09:39,914 Matthew? 1602 01:09:40,106 --> 01:09:41,106 Really? 1603 01:09:41,289 --> 01:09:44,981 Mm-hmm. I've rented a car. 1604 01:09:45,173 --> 01:09:50,083 And I would very much appreciate your help. 1605 01:09:50,275 --> 01:09:55,846 I'm ready to hit the road again. 1606 01:09:55,847 --> 01:09:59,037 Okay. Remember in Matthew's house, he had all these back 1607 01:09:59,228 --> 01:09:59,804 issues of Stax? 1608 01:10:00,069 --> 01:10:00,165 Mm. 1609 01:10:00,357 --> 01:10:03,466 Right? So, according to the subscriber database, it's never been dropped. 1610 01:10:03,658 --> 01:10:05,317 Just the address was changed to the bar. 1611 01:10:05,509 --> 01:10:08,144 So, his mom got him the subscription back in high 1612 01:10:08,335 --> 01:10:09,775 school, but I think he's just 1613 01:10:09,967 --> 01:10:11,895 kept it in her name all this time. 1614 01:10:12,087 --> 01:10:13,326 Mm. Huh. 1615 01:10:13,517 --> 01:10:14,180 This is good. 1616 01:10:14,372 --> 01:10:15,852 This is good investigative journalism. 1617 01:10:16,356 --> 01:10:16,524 Good. 1618 01:10:16,715 --> 01:10:18,467 Why, thank you. 1619 01:10:18,658 --> 01:10:20,388 You're welcome. 1620 01:10:20,579 --> 01:10:21,955 Check these out. 1621 01:10:22,147 --> 01:10:24,265 Got them on an online spy store. 1622 01:10:24,457 --> 01:10:24,936 See? 1623 01:10:25,090 --> 01:10:27,914 A camera and a microphone. 1624 01:10:28,106 --> 01:10:31,170 And no matter what I look at, you can see it on the screen. 1625 01:10:31,362 --> 01:10:32,433 Like, look. 1626 01:10:32,625 --> 01:10:39,040 Gonna pan right... And then pan left. 1627 01:10:39,232 --> 01:10:40,232 Stop looking at my tits. 1628 01:10:40,351 --> 01:10:40,455 Okay. 1629 01:10:40,646 --> 01:10:42,247 I just happened to be looking over there. 1630 01:10:42,306 --> 01:10:45,149 I was... I like your scarf. 1631 01:10:45,213 --> 01:10:46,702 How is it you don't like music? 1632 01:10:46,894 --> 01:10:49,777 It's not so much that I don't like music. 1633 01:10:49,969 --> 01:10:52,306 Um... it's just hard to find a song 1634 01:10:52,498 --> 01:10:53,895 that doesn't annoy me. 1635 01:10:54,086 --> 01:10:55,789 Well, what do you like? 1636 01:10:55,980 --> 01:10:58,182 I remember liking a Canadian artist. 1637 01:10:58,374 --> 01:10:58,911 Leonard Cohen? 1638 01:10:59,293 --> 01:10:59,444 No. 1639 01:10:59,635 --> 01:11:00,635 Neil young? 1640 01:11:00,822 --> 01:11:01,094 No. 1641 01:11:01,286 --> 01:11:02,329 Rufus Wainwright? 1642 01:11:02,521 --> 01:11:02,749 No. 1643 01:11:02,941 --> 01:11:06,222 Okay. So, listen, when we're finished with all this, you should come over to my 1644 01:11:06,414 --> 01:11:07,382 apartment, and I'll... I'll play 1645 01:11:07,573 --> 01:11:09,946 you some stuff. I'll... Bryan Adams. 1646 01:11:10,138 --> 01:11:11,138 Bryan Adams. 1647 01:11:11,209 --> 01:11:13,149 I remember, on the album cover, 1648 01:11:13,341 --> 01:11:15,438 he's doing this... this pose, 1649 01:11:15,630 --> 01:11:18,505 like a guy... like, running across the street. 1650 01:11:18,697 --> 01:11:19,994 I thought that was kind of cool. 1651 01:11:20,186 --> 01:11:20,957 Mm. Mm. 1652 01:11:21,149 --> 01:11:24,612 Well, that's it. That's a start. 1653 01:11:24,803 --> 01:11:25,283 Wait. 1654 01:11:25,450 --> 01:11:27,781 Someone's going in. 1655 01:11:27,973 --> 01:11:30,132 Oh, yeah, it's the bartender. 1656 01:11:30,324 --> 01:11:30,822 Should we go? 1657 01:11:30,922 --> 01:11:33,302 No, no, no. Just give her... 1658 01:11:33,494 --> 01:11:35,766 Give her a few minutes. 1659 01:11:35,958 --> 01:11:38,870 I have been thinking, what was our sentence? 1660 01:11:39,606 --> 01:11:39,692 Hmm? 1661 01:11:39,883 --> 01:11:42,244 What was our sentence when we were dating? 1662 01:11:42,435 --> 01:11:43,636 I know... two dates doesn't... 1663 01:11:43,662 --> 01:11:47,870 It doesn't really count as dating anyway. 1664 01:11:48,062 --> 01:11:49,675 Anyway, let's go. 1665 01:11:49,867 --> 01:11:50,867 We should probably... 1666 01:11:52,628 --> 01:11:52,812 First? 1667 01:11:53,004 --> 01:11:54,004 I think you should. 1668 01:11:54,172 --> 01:11:56,205 And, you know, settle in, and then I'll wander in. 1669 01:11:56,397 --> 01:11:57,818 She won't know we're together. 1670 01:11:58,010 --> 01:11:59,215 Okay. All right. 1671 01:11:59,407 --> 01:12:01,422 Remember, I'm filming. 1672 01:12:01,613 --> 01:12:08,658 How could I forget? 1673 01:12:09,394 --> 01:12:09,603 Hi. 1674 01:12:09,795 --> 01:12:12,752 What can I get you? 1675 01:12:12,816 --> 01:12:15,104 Could I get a clean glass, a 1676 01:12:15,296 --> 01:12:19,904 bottle of water, and a whole lime, please? 1677 01:12:20,096 --> 01:12:21,856 A whole lime? 1678 01:12:22,048 --> 01:12:30,048 Please. 1679 01:12:46,827 --> 01:12:46,983 Hey. 1680 01:12:47,174 --> 01:12:49,267 I'm actually looking for someone. 1681 01:12:49,459 --> 01:12:51,621 I was hoping you could help me. 1682 01:12:51,812 --> 01:12:54,171 His name's Matthew... Matthew Smith. 1683 01:12:54,362 --> 01:12:55,362 Matthew Smith? 1684 01:12:55,428 --> 01:12:56,038 Mm-hmm. 1685 01:12:56,230 --> 01:12:57,663 Matthew Smith... 1686 01:12:57,855 --> 01:12:59,637 Isn't that the dude that killed 1687 01:12:59,829 --> 01:13:01,982 himself over at the falls? 1688 01:13:02,173 --> 01:13:04,554 Well, I mean... yeah, but... He... 1689 01:13:04,746 --> 01:13:06,045 I was told, you know, he used to 1690 01:13:06,237 --> 01:13:09,751 play here a lot and... Probably. I... 1691 01:13:09,943 --> 01:13:11,607 I don't know. 1692 01:13:11,799 --> 01:13:12,278 Sorry. 1693 01:13:12,520 --> 01:13:12,696 Okay. 1694 01:13:12,888 --> 01:13:15,565 No, no. Thanks. 1695 01:13:15,757 --> 01:13:20,199 Thanks anyway. 1696 01:13:31,302 --> 01:13:33,861 Hey. 1697 01:13:34,052 --> 01:13:37,617 Yeah. 1698 01:13:37,809 --> 01:13:42,052 I'm just gonna mosey along. 1699 01:14:04,928 --> 01:14:07,158 There she is. 1700 01:14:07,350 --> 01:14:15,350 Let's go. 1701 01:14:20,126 --> 01:14:22,800 You're really good at this. 1702 01:14:41,019 --> 01:14:42,019 You know that last night, 1703 01:14:42,082 --> 01:14:44,871 when they found his car out by the falls? 1704 01:14:45,063 --> 01:14:48,320 I fucking... I just drove out there like a maniac. 1705 01:14:48,511 --> 01:14:50,664 And I stood there with the cops, 1706 01:14:50,856 --> 01:14:51,878 just waiting. 1707 01:14:52,070 --> 01:14:56,793 I feel like that's what I'm still doing. 1708 01:14:56,984 --> 01:15:00,130 So... should we wait a little longer? 1709 01:15:00,322 --> 01:15:02,593 Just until the morning? 1710 01:15:02,785 --> 01:15:05,976 Yeah, it's much better to confront the demons of your past 1711 01:15:06,168 --> 01:15:08,077 in the harsh, unforgiving light 1712 01:15:08,268 --> 01:15:09,841 of early dawn. 1713 01:15:10,033 --> 01:15:10,788 Yeah. 1714 01:15:10,980 --> 01:15:13,441 Definitely. 1715 01:15:13,632 --> 01:15:15,893 Yeah. 1716 01:15:16,085 --> 01:15:22,021 So... we have this item. 1717 01:15:22,213 --> 01:15:25,476 This is an ancient weapon, 1718 01:15:25,668 --> 01:15:28,611 purely designed to protect you from the detritus of your 1719 01:15:28,802 --> 01:15:30,227 relationships past. 1720 01:15:30,291 --> 01:15:31,967 It's a powerful weapon. 1721 01:15:32,158 --> 01:15:35,693 Do you require a demonstration? 1722 01:15:35,885 --> 01:15:39,214 So... mm. Mm! 1723 01:15:39,406 --> 01:15:40,406 Mmmm! 1724 01:15:40,550 --> 01:15:43,415 It makes your face light up like 1725 01:15:43,607 --> 01:15:45,349 Satan's concubine. 1726 01:15:45,541 --> 01:15:48,272 You are so weird. 1727 01:16:11,819 --> 01:16:13,493 Ellie. 1728 01:16:13,685 --> 01:16:18,705 Ellie, wake up. 1729 01:16:18,897 --> 01:16:23,593 Is that Matthew? 1730 01:16:23,594 --> 01:16:24,910 Is that him? 1731 01:16:29,704 --> 01:16:31,588 I can't tell. 1732 01:16:31,780 --> 01:16:35,840 What do you want to do? 1733 01:16:36,032 --> 01:16:39,911 Do you want to go? 1734 01:16:39,976 --> 01:16:44,520 No. 1735 01:16:44,584 --> 01:16:50,821 This is... this is weird now. 1736 01:16:50,886 --> 01:16:52,943 Are you okay? 1737 01:16:53,135 --> 01:16:54,789 Yeah. 1738 01:16:54,981 --> 01:17:02,981 Yeah. 1739 01:17:39,263 --> 01:17:40,872 Well... 1740 01:17:49,502 --> 01:17:51,297 Please turn the camera off. 1741 01:17:56,091 --> 01:17:58,368 Thank you. 1742 01:18:02,203 --> 01:18:10,137 Hi. 1743 01:18:10,202 --> 01:18:17,624 What... oh, god. 1744 01:18:17,688 --> 01:18:25,688 I... I don't even... 1745 01:18:29,559 --> 01:18:37,559 Hey, Matthew, we're gonna go... Oh. 1746 01:18:38,997 --> 01:18:44,562 Sara, this is Ellie. 1747 01:18:44,753 --> 01:18:46,091 Hi. 1748 01:18:46,283 --> 01:18:48,720 Hey, there. 1749 01:18:48,912 --> 01:18:56,912 I'm Charlie. 1750 01:18:57,074 --> 01:19:05,074 I, uh... I saw your dad. 1751 01:19:05,438 --> 01:19:07,082 Wow. 1752 01:19:07,274 --> 01:19:08,995 Yeah. 1753 01:19:09,187 --> 01:19:14,686 I haven't seen him in a long, long time. 1754 01:19:14,878 --> 01:19:19,845 I don't think he was very happy to see me. 1755 01:19:20,037 --> 01:19:22,738 He's not very happy. 1756 01:19:22,930 --> 01:19:24,870 I heard your... your new song. 1757 01:19:25,062 --> 01:19:26,065 Heard the new song? 1758 01:19:26,257 --> 01:19:28,226 Yeah, you played at a bar 1759 01:19:28,418 --> 01:19:31,033 around here somewhere. 1760 01:19:31,225 --> 01:19:31,769 No. 1761 01:19:31,961 --> 01:19:39,961 No new songs. 1762 01:19:43,179 --> 01:19:44,367 You look great, kid. 1763 01:19:48,204 --> 01:19:50,584 So, do you guys... want to 1764 01:19:50,776 --> 01:19:54,525 come in for coffee or something? 1765 01:19:54,715 --> 01:19:58,098 I would really enjoy some delicious coffee. 1766 01:19:58,290 --> 01:19:59,644 Thank you. 1767 01:19:59,836 --> 01:20:01,519 We can't stay. 1768 01:20:01,711 --> 01:20:04,541 We can't stay, actually. 1769 01:20:04,733 --> 01:20:12,733 It's really nice to meet you. 1770 01:20:14,501 --> 01:20:16,060 Bye, Matthew. 1771 01:20:38,115 --> 01:20:40,726 We can go to the park. 1772 01:20:40,918 --> 01:20:43,684 Yeah? Yeah? Yes? 1773 01:20:43,876 --> 01:20:45,727 You all right? 1774 01:20:45,919 --> 01:20:46,627 Yeah. 1775 01:20:46,819 --> 01:20:48,629 Talk about it in a sec. 1776 01:20:48,821 --> 01:20:49,821 Yeah, yeah. 1777 01:20:49,932 --> 01:20:57,932 Yeah, you're heavy. 1778 01:21:16,733 --> 01:21:20,783 You may want to hang on to this. 1779 01:21:20,974 --> 01:21:25,813 Everything's still in it that I shot. 1780 01:21:26,005 --> 01:21:34,005 If you want it, you can have it. 1781 01:21:56,241 --> 01:21:58,520 We all have someone like Matthew Smith. 1782 01:21:58,712 --> 01:22:00,682 We spend thousands of hours 1783 01:22:00,873 --> 01:22:02,617 wondering, imagining, and 1784 01:22:02,809 --> 01:22:04,664 re-creating our time with them. 1785 01:22:04,856 --> 01:22:07,040 We look backwards to avoid going forwards. 1786 01:22:07,232 --> 01:22:08,778 But at a certain point, it's 1787 01:22:08,970 --> 01:22:11,543 time to stop singing that old 1788 01:22:11,734 --> 01:22:14,466 song and write a new tune. 1789 01:22:14,658 --> 01:22:17,272 I'd be... pretty embarrassed to walk in 1790 01:22:17,464 --> 01:22:18,550 here if I were you. 1791 01:22:18,742 --> 01:22:19,742 Your deadline? 1792 01:22:19,862 --> 01:22:21,475 It came and went weeks ago. 1793 01:22:21,667 --> 01:22:25,007 I had to push a total piece-of-shit story to the cover because of you. 1794 01:22:25,198 --> 01:22:26,572 I need people I can rely on, Ellie. 1795 01:22:26,764 --> 01:22:29,750 This business is fickle enough. 1796 01:22:29,942 --> 01:22:31,650 I mean, your story, it's... It was okay. 1797 01:22:31,842 --> 01:22:33,092 It was pretty good. 1798 01:22:33,284 --> 01:22:34,540 It's good. 1799 01:22:34,732 --> 01:22:38,684 You know, it's very good. 1800 01:22:38,876 --> 01:22:41,824 I recognize this... this chick. 1801 01:22:42,016 --> 01:22:44,257 Are you sure you want to reveal this much about yourself? 1802 01:22:44,399 --> 01:22:45,874 It's just as much about your 1803 01:22:46,066 --> 01:22:47,517 defects as it is about Matthew. 1804 01:22:47,709 --> 01:22:49,230 I mean, it's like a goddamn confession. 1805 01:22:49,325 --> 01:22:53,293 Yeah, well, I've... I've decided to... 1806 01:22:53,485 --> 01:22:56,375 Embrace my defects, so... 1807 01:22:56,567 --> 01:22:57,334 Part of the package. 1808 01:22:57,512 --> 01:23:00,365 I got to admit, you really had me going with all that, you 1809 01:23:00,557 --> 01:23:02,355 know, "Matthew is alive" stuff. 1810 01:23:02,547 --> 01:23:05,591 Yeah, well, we can all close the book on that one now. 1811 01:23:05,783 --> 01:23:07,436 So, I'm thinking about using 1812 01:23:07,628 --> 01:23:10,672 it to, um... launch our first digital issue. 1813 01:23:10,864 --> 01:23:11,864 Wait. What? 1814 01:23:11,878 --> 01:23:14,267 Oh, yeah. The last paper edition went out last month, but 1815 01:23:14,459 --> 01:23:16,616 I know that you're not concerned 1816 01:23:16,808 --> 01:23:20,905 with such mundane... matters. 1817 01:23:20,969 --> 01:23:23,124 Did I tell you that they want 1818 01:23:23,316 --> 01:23:26,482 me to add a lifestyle section? 1819 01:23:26,674 --> 01:23:30,855 What does that even mean? 1820 01:23:30,856 --> 01:23:33,672 I have no fucking idea. 1821 01:23:33,736 --> 01:23:34,736 I'm serious. 1822 01:23:34,814 --> 01:23:36,573 I'm proud of you. 1823 01:23:36,765 --> 01:23:39,810 I mean, you could've had reporters swarming to do a story 1824 01:23:40,002 --> 01:23:42,118 and labels trying to get him to 1825 01:23:42,310 --> 01:23:45,415 sign a new record deal, but you took the high road. 1826 01:23:45,607 --> 01:23:47,196 Yeah. What is wrong with me? 1827 01:23:47,388 --> 01:23:48,501 There's a lot wrong with you. 1828 01:23:48,539 --> 01:23:49,250 No, but that's... 1829 01:23:49,441 --> 01:23:50,722 You know, the list is getting... 1830 01:23:50,799 --> 01:23:51,554 Oh, thank you. 1831 01:23:51,746 --> 01:23:52,746 Smaller. 1832 01:23:55,383 --> 01:23:57,444 Oh, Jesus, I hope not. 1833 01:23:57,508 --> 01:23:58,689 Do you want to get food? 1834 01:23:58,880 --> 01:24:00,071 Uh, no, thanks. 1835 01:24:00,263 --> 01:24:03,122 I'm... I'm gonna go out for dinner later. 1836 01:24:03,314 --> 01:24:04,682 With who? 1837 01:24:04,873 --> 01:24:05,353 Lucas. 1838 01:24:05,511 --> 01:24:06,511 You're... what? 1839 01:24:06,615 --> 01:24:07,238 With Lucas? 1840 01:24:07,430 --> 01:24:08,628 "Lucius Lucas" Lucas? 1841 01:24:08,820 --> 01:24:10,698 No, this is... this is Lucas. 1842 01:24:13,978 --> 01:24:15,422 We hate him, right? 1843 01:24:15,614 --> 01:24:16,093 He's good. 1844 01:24:16,289 --> 01:24:16,604 Yeah, yeah, yeah. 1845 01:24:16,796 --> 01:24:17,601 He is. He's talented. 1846 01:24:17,646 --> 01:24:18,221 Super-talented. 1847 01:24:18,294 --> 01:24:19,062 You don't have to do this. 1848 01:24:19,254 --> 01:24:19,925 I'm really happy for him. 1849 01:24:20,117 --> 01:24:20,512 No, I'm saying... that's what 1850 01:24:20,992 --> 01:24:21,207 I'm saying. 1851 01:24:21,399 --> 01:24:22,682 That's what I was saying. 1852 01:24:22,874 --> 01:24:24,977 I was like, "oh, my god, Lucius. 1853 01:24:25,169 --> 01:24:26,169 So stoked for him. 1854 01:24:26,528 --> 01:24:27,047 This song..." 1855 01:24:27,239 --> 01:24:28,792 You are an ass. 1856 01:24:28,984 --> 01:24:36,984 I'm serious. 1857 01:26:44,779 --> 01:26:45,013 Yeah! 1858 01:27:24,101 --> 01:27:24,335 Whoo!