1 00:01:25,518 --> 00:01:26,585 Excuse me, sir. 2 00:01:26,586 --> 00:01:27,953 -You can't leave. -Where are you going? 3 00:01:27,954 --> 00:01:29,421 The inspector is coming. He's got questions for you. 4 00:01:29,422 --> 00:01:31,457 -You can't leave. -Go back. 5 00:01:31,458 --> 00:01:32,591 Go back in. 6 00:01:32,592 --> 00:01:34,426 You can't leave like this. 7 00:01:34,427 --> 00:01:37,427 -lnspector Cheung. -Let me go... 8 00:01:38,498 --> 00:01:39,998 -Pal. -Sergeant. 9 00:01:39,999 --> 00:01:41,733 What's the situation? 10 00:01:41,734 --> 00:01:43,335 Take your hands off. 11 00:01:43,336 --> 00:01:46,336 Hey, what are you doing? 12 00:01:53,780 --> 00:01:55,147 Why don't you let me go? 13 00:01:55,148 --> 00:01:58,148 l can't let you go out and badmouth my place. 14 00:01:58,184 --> 00:02:00,786 But there's a dead body. 15 00:02:00,787 --> 00:02:02,121 You owe me two months' rent. 16 00:02:02,122 --> 00:02:04,623 Take my deposit! 17 00:02:04,624 --> 00:02:06,258 You can't leave... 18 00:02:06,259 --> 00:02:09,259 Don't move. 19 00:02:10,263 --> 00:02:13,263 l'm lnspector Cheung. 20 00:02:13,533 --> 00:02:16,533 You two are not going anywhere. 21 00:02:17,504 --> 00:02:20,504 We need your testimony. 22 00:02:25,979 --> 00:02:27,045 What's happened? 23 00:02:27,046 --> 00:02:30,046 The residents said they could not see the actual incident. 24 00:02:30,717 --> 00:02:31,984 Anyone one see where the suspect went? 25 00:02:31,985 --> 00:02:34,486 No. 26 00:02:34,487 --> 00:02:36,622 Thanks. 27 00:02:36,623 --> 00:02:38,157 Victim's name is Chen, 65 years old. 28 00:02:38,158 --> 00:02:39,625 Already been sent to United Christian Hospital. 29 00:02:39,626 --> 00:02:41,226 He lived here for years. 30 00:02:41,227 --> 00:02:43,562 Assailant's name is Lee, 68 years old. 31 00:02:43,563 --> 00:02:44,730 He's also been living here for many years. 32 00:02:44,731 --> 00:02:47,065 He doesn't have a steady job. 33 00:02:47,066 --> 00:02:50,035 Lee fled after slashing Chen. 34 00:02:50,036 --> 00:02:53,005 Where's Lee's room? 35 00:02:53,006 --> 00:02:56,006 Over here. 36 00:03:21,000 --> 00:03:23,268 Dear. 37 00:03:23,269 --> 00:03:26,269 Look at the view. 38 00:03:26,272 --> 00:03:28,674 -l will be 20 minutes late. -This way. 39 00:03:28,675 --> 00:03:31,210 Ocean view. Beautiful. 40 00:03:31,211 --> 00:03:33,212 The harbor is over there. 41 00:03:33,213 --> 00:03:36,213 Let's see the rooms. 42 00:03:36,349 --> 00:03:37,416 Hi, Mr. Cheung. 43 00:03:37,417 --> 00:03:40,417 Here's the kitchen. 44 00:03:43,556 --> 00:03:44,957 Yes? 45 00:03:44,958 --> 00:03:47,958 lt's got a terrace. 46 00:03:48,428 --> 00:03:50,462 l'll call you back. 47 00:03:50,463 --> 00:03:53,432 Come. Let's see the rest. 48 00:03:53,433 --> 00:03:55,534 This way. 49 00:03:55,535 --> 00:03:58,535 This room also has a view. Come. 50 00:04:01,274 --> 00:04:03,275 Good light in here. 51 00:04:03,276 --> 00:04:06,276 Now, the master bedroom. 52 00:04:07,981 --> 00:04:10,082 Mountain view. 53 00:04:10,083 --> 00:04:13,083 Sea view. 54 00:04:13,119 --> 00:04:16,119 The market is heating up. Chinese investors will return after the New Year. 55 00:04:16,789 --> 00:04:19,789 This is a great investment. 56 00:04:19,993 --> 00:04:21,293 lnterest rate is low... 57 00:04:21,294 --> 00:04:23,228 -They can lease it for 25K six floors below. -Yes? 58 00:04:23,229 --> 00:04:25,631 -For this one up here, with such a nice view -l'm on my way. 59 00:04:25,632 --> 00:04:26,999 -l'd say it can go up to 30K. -l have to go. 60 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 When will you decide? 61 00:04:30,670 --> 00:04:32,771 We should think this over. 62 00:04:32,772 --> 00:04:35,474 We need a place to live. 63 00:04:35,475 --> 00:04:36,975 Property prices are soaring. 64 00:04:36,976 --> 00:04:39,976 We can't afford it in the future. 65 00:04:40,280 --> 00:04:43,280 Let's talk tonight. l have to go. 66 00:04:49,255 --> 00:04:50,989 Connie, 67 00:04:50,990 --> 00:04:52,958 l have another client. 68 00:04:52,959 --> 00:04:55,794 He's also interested in the flat. 69 00:04:55,795 --> 00:04:58,795 Please make a decision soon. 70 00:06:08,234 --> 00:06:09,935 Good morning. 71 00:06:09,936 --> 00:06:12,371 What can l do for you? 72 00:06:12,372 --> 00:06:13,905 Good morning. 73 00:06:13,906 --> 00:06:16,906 Why are the lines in red and green? 74 00:06:17,009 --> 00:06:20,009 Green line is for banking transactions, 75 00:06:20,580 --> 00:06:23,115 including withdrawals and deposits. 76 00:06:23,116 --> 00:06:26,116 Red line is for investment services, 77 00:06:27,920 --> 00:06:29,955 including stock trading and funds. 78 00:06:29,956 --> 00:06:32,956 So what can we do for you? 79 00:06:33,693 --> 00:06:36,228 Chinese investors are leaving for the New Year. 80 00:06:36,229 --> 00:06:38,263 We should target local riches. 81 00:06:38,264 --> 00:06:40,432 Trusts for good times, insurance for bad times. 82 00:06:40,433 --> 00:06:42,401 People have to invest their cash somewhere. 83 00:06:42,402 --> 00:06:44,202 The only difference is where you invest it. 84 00:06:44,203 --> 00:06:47,203 Our latest unit trust: ''Wealth Co.'' 85 00:06:47,573 --> 00:06:50,573 HK$2 million. This is your quota. 86 00:06:51,244 --> 00:06:52,744 lt was HK$8 million. 87 00:06:52,745 --> 00:06:55,447 Now reduced as season ends. 88 00:06:55,448 --> 00:06:58,448 So take it as a favor from me. 89 00:06:58,785 --> 00:07:01,785 The trust invests in BRlC countries. 90 00:07:01,788 --> 00:07:03,955 Risk evaluation is ''High''. 91 00:07:03,956 --> 00:07:06,956 The fund department already briefed you. l won't repeat it here. 92 00:07:07,794 --> 00:07:10,794 Let's take a look at your latest performance. 93 00:07:13,933 --> 00:07:16,933 This graph shows the best and the worst. 94 00:07:17,670 --> 00:07:19,538 You know who you are. 95 00:07:19,539 --> 00:07:22,539 l'll briefly comment. 96 00:07:22,542 --> 00:07:24,075 -Angel. -Yes. 97 00:07:24,076 --> 00:07:26,912 You and Jeff did great. 98 00:07:26,913 --> 00:07:29,414 But Tiffany came out on top. 99 00:07:29,415 --> 00:07:32,415 Congratulations, Tiffany. 100 00:07:36,255 --> 00:07:39,255 Allan, great improvement. Very good. 101 00:07:39,258 --> 00:07:40,959 Keep it up! 102 00:07:40,960 --> 00:07:42,027 Okay. 103 00:07:42,028 --> 00:07:44,196 Jenny, what about you? 104 00:07:44,197 --> 00:07:46,765 You're 1 million behind. 105 00:07:46,766 --> 00:07:49,601 There's two weeks left. 106 00:07:49,602 --> 00:07:51,870 No problem. l'll call 50 clients a day. 107 00:07:51,871 --> 00:07:54,506 lf l make one deal per day, 108 00:07:54,507 --> 00:07:56,308 l'll over-achieve the target. 109 00:07:56,309 --> 00:07:58,443 Good! Remember our bank's motto: 110 00:07:58,444 --> 00:08:01,444 ''A clear goal opens new roads''. 111 00:08:01,981 --> 00:08:03,148 Season's almost over. 112 00:08:03,149 --> 00:08:06,149 l wish you a Happy New Year. 113 00:08:06,285 --> 00:08:09,285 Meeting adjourned. 114 00:08:14,894 --> 00:08:16,294 lt was lucky that l could answer her immediately. 115 00:08:16,295 --> 00:08:19,295 lf she tells me to see her after work, l'm sure l'll be fired. 116 00:08:31,177 --> 00:08:33,845 You're doing good business. 117 00:08:33,846 --> 00:08:36,846 We're promoting a new unit trust. 118 00:08:37,416 --> 00:08:40,018 -lt invests in BRlC... -l just bought a flat. 119 00:08:40,019 --> 00:08:41,486 Congratulations. 120 00:08:41,487 --> 00:08:43,188 Do you need to take a mortgage? 121 00:08:43,189 --> 00:08:44,656 Have you considered our bank? 122 00:08:44,657 --> 00:08:47,359 lt's taken care of. 123 00:08:47,360 --> 00:08:50,360 Monthly payments are burdensome. 124 00:08:50,363 --> 00:08:51,763 Well, Mrs. Lee you are just being humble! 125 00:08:51,764 --> 00:08:53,865 Your husband and you are working professionals. 126 00:08:53,866 --> 00:08:56,866 Still, we already got our hands full with the new flat. 127 00:08:57,703 --> 00:08:59,704 Let's talk later. Bye. 128 00:08:59,705 --> 00:09:02,705 Okay, bye. 129 00:09:03,876 --> 00:09:06,411 BRlC? What is it? 130 00:09:06,412 --> 00:09:09,314 Brazil, Russia, lndia and China. 131 00:09:09,315 --> 00:09:12,315 No, thanks. l didn't know lndonesia exports bricks. 132 00:09:14,620 --> 00:09:17,289 lt's lndia. Not lndonesia. 133 00:09:17,290 --> 00:09:20,258 Aren't they the same? 134 00:09:20,259 --> 00:09:23,259 Not interested. l want your calendars, 135 00:09:23,696 --> 00:09:25,096 and New Year red pockets. 136 00:09:25,097 --> 00:09:27,966 What's my credit card points? 137 00:09:27,967 --> 00:09:29,634 When would they expire? 138 00:09:29,635 --> 00:09:30,969 How do l redeem the rewards? 139 00:09:30,970 --> 00:09:33,638 l want to get the TV in your promotional offer. 140 00:09:33,639 --> 00:09:36,639 Our card center can assist you. 141 00:09:36,709 --> 00:09:39,709 Please hold. 142 00:09:45,217 --> 00:09:47,452 Nice tan, Yuen. 143 00:09:47,453 --> 00:09:48,820 Three-day trip to Thailand. 144 00:09:48,821 --> 00:09:51,821 Special discount. $750, 145 00:09:52,658 --> 00:09:54,125 all inclusive. 146 00:09:54,126 --> 00:09:56,728 l didn't pay a cent. 147 00:09:56,729 --> 00:09:59,230 And got myself a free pen. 148 00:09:59,231 --> 00:10:02,167 lt's a beauty. 149 00:10:02,168 --> 00:10:04,302 lt's gold-plated. 150 00:10:04,303 --> 00:10:05,837 lt's yours. 151 00:10:05,838 --> 00:10:07,305 Thanks. 152 00:10:07,306 --> 00:10:10,306 Here's HK$3.15 million deposited into your account. 153 00:10:13,112 --> 00:10:15,246 Discount doesn't come often. 154 00:10:15,247 --> 00:10:18,083 Next time l'll let you know 155 00:10:18,084 --> 00:10:19,985 when there's another discount. 156 00:10:19,986 --> 00:10:21,086 Sure. 157 00:10:21,087 --> 00:10:24,087 Thanks. 158 00:10:25,124 --> 00:10:27,926 Yuen, l looked into your account. 159 00:10:27,927 --> 00:10:30,762 Can l have a coffee? 160 00:10:30,763 --> 00:10:32,764 Bring me a coffee. 161 00:10:32,765 --> 00:10:34,366 Yes. 162 00:10:34,367 --> 00:10:37,367 You have quite a bit of cash in the account. 163 00:10:37,436 --> 00:10:39,104 Ever considered investing them? 164 00:10:39,105 --> 00:10:41,306 l have a unit trust to recommend. 165 00:10:41,307 --> 00:10:44,307 We have a newly launched fund. 166 00:10:44,610 --> 00:10:47,610 Bank charges will rip me off. 167 00:10:47,980 --> 00:10:49,781 lt's only 2%. 168 00:10:49,782 --> 00:10:52,017 This unit trust's portfolio is 169 00:10:52,018 --> 00:10:55,018 diversified among 20 stocks in BRlC countries. 170 00:10:56,188 --> 00:10:57,622 -20 stocks? -Yes. 171 00:10:57,623 --> 00:11:00,623 2% charges? 172 00:11:01,193 --> 00:11:04,193 lf l invest HK$2 million, the 2% charge is 40 thousand. 173 00:11:05,064 --> 00:11:07,832 lf l invest online, 174 00:11:07,833 --> 00:11:10,833 -each transaction costs 2 US dollars. -True, but... 175 00:11:11,637 --> 00:11:13,505 -40 dollars for 20 stocks. -Right... 176 00:11:13,506 --> 00:11:16,506 Or roughly 320 HK dollars. 177 00:11:17,810 --> 00:11:19,511 But, if you buy... 178 00:11:19,512 --> 00:11:22,512 100 online transactions is 32 thousand. 179 00:11:24,750 --> 00:11:27,750 That's still less than 40 thousand. 180 00:11:29,021 --> 00:11:32,021 lsn't your bank ripping me off? 181 00:11:32,758 --> 00:11:35,758 But we take care of your investment for you. 182 00:11:38,064 --> 00:11:41,064 l could take care of you. 183 00:11:42,435 --> 00:11:45,435 Business is all about profits, 184 00:11:47,707 --> 00:11:50,707 but you got to play fair. 185 00:11:50,710 --> 00:11:53,710 Credit card charges up to 35% interest. 186 00:11:55,114 --> 00:11:58,114 l... 187 00:11:59,418 --> 00:12:02,418 l charge 15%, 188 00:12:02,621 --> 00:12:05,621 even with bad credit. 189 00:12:07,426 --> 00:12:08,526 Call me. 190 00:12:08,527 --> 00:12:10,395 l already have your card. 191 00:12:10,396 --> 00:12:13,396 Give them to your friends. 192 00:12:13,532 --> 00:12:15,600 -l have to go. -l'll see you out. 193 00:12:15,601 --> 00:12:18,136 -Don't bother. -Here's coffee. 194 00:12:18,137 --> 00:12:21,137 lt's mine. 195 00:12:31,817 --> 00:12:33,785 Hi Mr. Cheung, 196 00:12:33,786 --> 00:12:36,121 l'm Teresa from MT Bank. 197 00:12:36,122 --> 00:12:38,890 We have new calendars for you... 198 00:12:38,891 --> 00:12:41,891 l'm in China. 199 00:12:41,894 --> 00:12:44,894 -Sorry. -Roaming fee charges by the minute. 200 00:12:45,898 --> 00:12:48,333 l have 20 seconds left to yell at you. 201 00:12:48,334 --> 00:12:51,334 What's wrong with you? Can't you tell this is a long-distance call? 202 00:12:51,837 --> 00:12:54,837 l'm sorry. 203 00:12:57,510 --> 00:12:58,576 -Sir. -Yes? 204 00:12:58,577 --> 00:13:01,577 Please deposit the coins into my savings account. 205 00:13:01,814 --> 00:13:03,314 Sorry madam. 206 00:13:03,315 --> 00:13:05,650 We'll charge a 10% service fee 207 00:13:05,651 --> 00:13:07,752 for deposits over 500 coins. 208 00:13:07,753 --> 00:13:09,754 The minimum of service fee is $50. 209 00:13:09,755 --> 00:13:12,490 So l'll lose 70 dollars for 700 coins? 210 00:13:12,491 --> 00:13:13,858 Right. 211 00:13:13,859 --> 00:13:16,528 Even pennies and dimes? 212 00:13:16,529 --> 00:13:17,829 Yes. 213 00:13:17,830 --> 00:13:18,963 That's robbery! 214 00:13:18,964 --> 00:13:20,031 Sorry. 215 00:13:20,032 --> 00:13:22,667 But this is our policy. 216 00:13:22,668 --> 00:13:24,702 Thanks Mr. Huang. Bye. 217 00:13:24,703 --> 00:13:27,038 Hi Kun. 218 00:13:27,039 --> 00:13:30,039 Sit. 219 00:13:34,113 --> 00:13:37,113 Yes? 220 00:13:48,727 --> 00:13:50,829 Your fixed deposit is up. 221 00:13:50,830 --> 00:13:52,230 Want to renew for another 3 months? 222 00:13:52,231 --> 00:13:55,231 HK$1 million savings only made 100 dollars in interest. 223 00:13:57,203 --> 00:13:59,137 That's less than my electric bills. 224 00:13:59,138 --> 00:14:00,305 That's not bad. 225 00:14:00,306 --> 00:14:02,707 lt's enough to pay 2 meals. 226 00:14:02,708 --> 00:14:05,076 You should renew it. 227 00:14:05,077 --> 00:14:07,846 lnflation will force banks to raise interest rate. 228 00:14:07,847 --> 00:14:10,847 l'm diabetic. 229 00:14:11,584 --> 00:14:13,685 How soon will... 230 00:14:13,686 --> 00:14:15,753 the interest rate go up? 231 00:14:15,754 --> 00:14:18,022 lt takes time. 232 00:14:18,023 --> 00:14:20,225 Just a little at a time. 233 00:14:20,226 --> 00:14:21,693 How soon? 234 00:14:21,694 --> 00:14:24,694 Depends on US economy. 235 00:14:26,232 --> 00:14:29,232 Unit trust offers higher returns. 236 00:14:29,368 --> 00:14:32,368 We can do a risk assessment before you decide. 237 00:14:32,538 --> 00:14:35,538 There is nothing to lose, right? 238 00:14:36,075 --> 00:14:39,075 This questionnaire will help you to assess risks in investment. 239 00:14:41,013 --> 00:14:43,381 The questions are meant to find out 240 00:14:43,382 --> 00:14:46,382 which investment profile suits you most. 241 00:14:49,722 --> 00:14:52,722 This part will show which types of products are suitable for you, 242 00:14:54,026 --> 00:14:57,026 but it may not reflect your actual investment risks. 243 00:14:59,131 --> 00:15:00,431 First question. 244 00:15:00,432 --> 00:15:02,700 Which age group do you belong to? 245 00:15:02,701 --> 00:15:05,701 A. Above 75 or below 18. 246 00:15:06,205 --> 00:15:08,773 B. 66-75. 247 00:15:08,774 --> 00:15:11,242 C. 56-65. 248 00:15:11,243 --> 00:15:14,112 D. 46-55. 249 00:15:14,113 --> 00:15:17,113 E. 18-45. 250 00:15:17,149 --> 00:15:18,283 l'm 60 years old. 251 00:15:18,284 --> 00:15:21,152 60... 252 00:15:21,153 --> 00:15:22,921 Next question. 253 00:15:22,922 --> 00:15:25,922 How many years of investment experience do you have? 254 00:15:27,893 --> 00:15:30,893 This includes long-term and short-term products, 255 00:15:32,932 --> 00:15:35,500 and fluctuating products 256 00:15:35,501 --> 00:15:38,501 such as stocks, trust funds, 257 00:15:39,238 --> 00:15:42,106 foreign currencies, 258 00:15:42,107 --> 00:15:44,442 derivative security, or so-called ''warrants'', 259 00:15:44,443 --> 00:15:47,443 commodity futures or stock options. 260 00:15:48,981 --> 00:15:51,416 A. No experience. 261 00:15:51,417 --> 00:15:53,618 B. Less than 3 years. 262 00:15:53,619 --> 00:15:55,987 C. 3-6 years. 263 00:15:55,988 --> 00:15:57,622 D. 7-10 years. 264 00:15:57,623 --> 00:16:00,258 E. Over 10 years. 265 00:16:00,259 --> 00:16:03,259 -No. -So no experience. 266 00:16:06,131 --> 00:16:09,131 Kun, the risk assessment says 267 00:16:09,768 --> 00:16:11,602 you belong to 2nd category: ''Low Risk''. 268 00:16:11,603 --> 00:16:14,603 What does it mean? 269 00:16:14,673 --> 00:16:17,673 lt means you have no experience in high-risk investment. 270 00:16:20,980 --> 00:16:23,980 You've only invested in low-risk products. 271 00:16:24,683 --> 00:16:27,552 We have just the right products. 272 00:16:27,553 --> 00:16:29,554 For example, 273 00:16:29,555 --> 00:16:31,656 Dahli National Bond already 274 00:16:31,657 --> 00:16:34,657 earned 2% profit in 6 months. 275 00:16:35,327 --> 00:16:38,327 Only 2%? 276 00:16:39,732 --> 00:16:42,732 We have better choices. 277 00:16:43,635 --> 00:16:46,371 Leid Allocation Fund is a solid performer. 278 00:16:46,372 --> 00:16:48,806 lt invests in national real estates. 279 00:16:48,807 --> 00:16:51,807 lt went up 7% in value last year. 280 00:16:53,512 --> 00:16:56,314 So l'll earn 7% interest? 281 00:16:56,315 --> 00:16:58,182 Your expected return... 282 00:16:58,183 --> 00:17:00,752 l mean you can expect to earn 7% on your investment. 283 00:17:00,753 --> 00:17:03,753 Funds that pay dividends regularly earn 2-3% interest. 284 00:17:04,156 --> 00:17:07,156 That's a bit higher than fixed deposits. 285 00:17:07,659 --> 00:17:10,028 Your bank's deposit rate is so low. 286 00:17:10,029 --> 00:17:13,029 Money is being melted down inside the savings account. 287 00:17:13,032 --> 00:17:15,199 l hope to earn more. 288 00:17:15,200 --> 00:17:18,102 People in my age don't have income. 289 00:17:18,103 --> 00:17:21,103 But price for everything keeps going up. 290 00:17:23,108 --> 00:17:25,676 Government's Old Age Allowance 291 00:17:25,677 --> 00:17:27,712 pays so little. 292 00:17:27,713 --> 00:17:30,713 l need to take risks for greater return. 293 00:17:31,183 --> 00:17:34,183 ''Wealth Co.'' 294 00:17:34,520 --> 00:17:37,520 Our new unit trust. 295 00:17:37,623 --> 00:17:40,124 lt invests in BRlC countries. 296 00:17:40,125 --> 00:17:41,692 Risk evaluation is ''High''. 297 00:17:41,693 --> 00:17:43,261 l don't understand. 298 00:17:43,262 --> 00:17:46,097 New start-ups always take higher risks, 299 00:17:46,098 --> 00:17:48,366 that's why they gain higher profit. 300 00:17:48,367 --> 00:17:49,434 However, since there is no track record, 301 00:17:49,435 --> 00:17:52,435 the actual return would be hard to estimate, but return could be 10-20%. 302 00:17:52,938 --> 00:17:55,938 High risk, high return. 303 00:17:59,878 --> 00:18:02,280 The risk assessment says 304 00:18:02,281 --> 00:18:05,281 this product isn't for you, but l can make an exception. 305 00:18:05,451 --> 00:18:08,451 The bank requires me to tape our conversation. 306 00:18:09,388 --> 00:18:11,089 When l ask you questions, 307 00:18:11,090 --> 00:18:14,090 answer ''l understand completely''. 308 00:18:15,828 --> 00:18:18,828 l understand completely. 309 00:18:26,672 --> 00:18:29,672 Thank you, Kun, for choosing our bank's product, 310 00:18:30,008 --> 00:18:33,008 she has chosen Wealth Co. Unit Trust. 311 00:18:34,246 --> 00:18:36,247 Risk evaluation is ''High.'' 312 00:18:36,248 --> 00:18:38,249 Your subscription is HK$1 million. 313 00:18:38,250 --> 00:18:40,351 The bank will charge a 2% fee, 314 00:18:40,352 --> 00:18:43,020 which is 20,000. 315 00:18:43,021 --> 00:18:46,021 Why a fee? 316 00:18:47,926 --> 00:18:50,926 Bank's service charges. 317 00:18:51,029 --> 00:18:52,363 The unit trust could increase by 5% 318 00:18:52,364 --> 00:18:55,364 in three months. That's 50,000 in profit. 319 00:18:55,501 --> 00:18:58,501 So it's all worth it. 320 00:18:59,138 --> 00:19:00,271 l understand completely. 321 00:19:00,272 --> 00:19:03,272 Let's start over. 322 00:19:07,779 --> 00:19:10,779 Thank you, Kun, for choosing our bank's product. 323 00:19:10,983 --> 00:19:13,983 She has chosen Wealth Co. Unit Trust. 324 00:19:15,387 --> 00:19:17,555 Risk evaluation is ''High.'' 325 00:19:17,556 --> 00:19:19,323 Your subscription is HK$1 million. 326 00:19:19,324 --> 00:19:21,559 The bank will charge a 2% fee, 327 00:19:21,560 --> 00:19:23,327 which is 20 thousand. 328 00:19:23,328 --> 00:19:25,830 l need to remind you investment products 329 00:19:25,831 --> 00:19:27,565 could result in losses. 330 00:19:27,566 --> 00:19:29,901 Any questions? 331 00:19:29,902 --> 00:19:32,170 How much would the lost be? 332 00:19:32,171 --> 00:19:35,171 Market has ups and downs. Long-term investment reduces risk. 333 00:19:43,382 --> 00:19:46,382 Thank you, Kun, for choosing our bank's product. 334 00:19:46,485 --> 00:19:49,485 She has chosen Wealth Co. Unit Trust. 335 00:19:50,889 --> 00:19:52,990 Risk evaluation is ''High''. 336 00:19:52,991 --> 00:19:54,825 Your subscription is HK$1 million. 337 00:19:54,826 --> 00:19:56,761 The bank will charge a 2% fee, 338 00:19:56,762 --> 00:19:58,563 which is 20 thousand. 339 00:19:58,564 --> 00:20:01,365 l need to remind you investment products 340 00:20:01,366 --> 00:20:03,034 could result in losses. 341 00:20:03,035 --> 00:20:05,369 Any questions? 342 00:20:05,370 --> 00:20:08,370 l understand completely. 343 00:20:09,208 --> 00:20:10,841 You've been advised 344 00:20:10,842 --> 00:20:13,778 to consult a friend or family member 345 00:20:13,779 --> 00:20:16,013 about this transaction, 346 00:20:16,014 --> 00:20:19,014 but you've declined the offer. 347 00:20:20,252 --> 00:20:23,252 l understand completely. 348 00:20:23,255 --> 00:20:25,856 Before we proceed, 349 00:20:25,857 --> 00:20:28,857 l'll show you a video explaining the risks 350 00:20:29,528 --> 00:20:32,196 of investment products. 351 00:20:32,197 --> 00:20:35,132 lf you have any questions, l'd be happy to explain. 352 00:20:35,133 --> 00:20:37,735 l understand completely. 353 00:20:37,736 --> 00:20:39,303 Want something to drink? 354 00:20:39,304 --> 00:20:42,304 l understand completely. 355 00:20:42,474 --> 00:20:44,909 Coffee or tea? 356 00:20:44,910 --> 00:20:47,910 Coffee. No sugar. 357 00:20:48,780 --> 00:20:51,780 -Be right back. -Trust fund is different from fixed deposit. 358 00:20:52,584 --> 00:20:55,584 lt carries financial risks. 359 00:20:56,288 --> 00:20:59,288 A company's income and value could rise or fall. 360 00:21:44,169 --> 00:21:46,771 Please make sure you understand all the points that have been mentioned. 361 00:21:46,772 --> 00:21:48,272 lf you have understood this presentation, 362 00:21:48,273 --> 00:21:50,775 or have any questions, 363 00:21:50,776 --> 00:21:53,776 please consult with our staff. 364 00:21:55,614 --> 00:21:57,214 Any questions? 365 00:21:57,215 --> 00:21:58,616 l understand completely. 366 00:21:58,617 --> 00:22:01,218 Let's finish the transaction. 367 00:22:01,219 --> 00:22:03,220 Before we proceed, 368 00:22:03,221 --> 00:22:06,221 l'll show you a video explaining the risks of investment products. 369 00:22:07,292 --> 00:22:10,292 lf you have any questions, l'd be happy to explain. 370 00:22:11,463 --> 00:22:12,863 l understand completely. 371 00:22:12,864 --> 00:22:15,864 Let's proceed. 372 00:22:16,835 --> 00:22:18,803 Before you approve the transaction, 373 00:22:18,804 --> 00:22:21,205 please note the following: 374 00:22:21,206 --> 00:22:24,206 You have been explained this product's investment objective, 375 00:22:28,580 --> 00:22:31,580 risk profile, and related service charges... 376 00:22:36,054 --> 00:22:38,356 Even if you are only investing in level 1-2 products, 377 00:22:38,357 --> 00:22:41,357 please make sure you understand the investment period. 378 00:22:45,197 --> 00:22:46,530 Hi Kun. 379 00:22:46,531 --> 00:22:48,999 Please sit. 380 00:22:49,000 --> 00:22:51,836 Thanks for subscribing to Wealth Co. Unit Trust. 381 00:22:51,837 --> 00:22:53,404 For your protection, 382 00:22:53,405 --> 00:22:55,239 l need to make sure 383 00:22:55,240 --> 00:22:58,240 you've understood everything. 384 00:23:01,246 --> 00:23:02,613 l understand completely. 385 00:23:02,614 --> 00:23:04,715 l'll explain again. 386 00:23:04,716 --> 00:23:07,716 Wealth Co. has a ''High Risk'' rating, 387 00:23:07,753 --> 00:23:10,753 but you're a ''Low Risk'' investor. 388 00:23:11,556 --> 00:23:14,291 This product doesn't fit your profile. 389 00:23:14,292 --> 00:23:15,426 One last question. 390 00:23:15,427 --> 00:23:18,427 So why did you choose it? 391 00:23:20,098 --> 00:23:23,098 l want more money. 392 00:23:28,473 --> 00:23:31,108 Okay. Thank you, and good luck. 393 00:23:31,109 --> 00:23:34,109 Thank you. 394 00:23:34,946 --> 00:23:37,946 -We're done. -Thank you. 395 00:23:38,450 --> 00:23:41,450 So complicated. Hard to remember everything. 396 00:23:45,457 --> 00:23:48,457 When l'm rich, l'll buy you dinner. 397 00:23:49,494 --> 00:23:52,494 l'll see you out. 398 00:23:59,504 --> 00:24:02,504 Mrs. Cheung. 399 00:24:03,442 --> 00:24:05,109 This is... 400 00:24:05,110 --> 00:24:07,912 Niece. 401 00:24:07,913 --> 00:24:09,680 Cute girl. 402 00:24:09,681 --> 00:24:12,016 Candy? 403 00:24:12,017 --> 00:24:13,951 Sit here. 404 00:24:13,952 --> 00:24:15,586 Have a seat. 405 00:24:15,587 --> 00:24:17,188 l reviewed the flat's info. 406 00:24:17,189 --> 00:24:20,189 l need HK$1 million loan for deposit. 407 00:24:20,859 --> 00:24:23,594 You need to have a fixed income 408 00:24:23,595 --> 00:24:25,162 or collateral security. 409 00:24:25,163 --> 00:24:27,665 My stocks should be worth 1 million. 410 00:24:27,666 --> 00:24:30,666 Market is rising. You shouldn't sell off now. 411 00:24:30,936 --> 00:24:33,771 l want the flat. 412 00:24:33,772 --> 00:24:36,772 You can pledge your stocks to us. 413 00:24:36,942 --> 00:24:39,810 7% interest, 2-year repayment period. 414 00:24:39,811 --> 00:24:41,412 How much per month? 415 00:24:41,413 --> 00:24:44,413 Let's see. 416 00:24:56,495 --> 00:24:59,330 About 44 thousand. 417 00:24:59,331 --> 00:25:01,131 Can l borrow 90% mortgage? 418 00:25:01,132 --> 00:25:03,801 Yes. Your husband is a government employee. 419 00:25:03,802 --> 00:25:06,802 Let's calculate the monthly mortgage cost. 420 00:25:08,507 --> 00:25:11,507 The flat costs 8 million. 421 00:25:13,144 --> 00:25:16,144 90% mortgage, 422 00:25:16,214 --> 00:25:19,214 30 years. 423 00:25:20,318 --> 00:25:21,852 30 thousand a month. 424 00:25:21,853 --> 00:25:24,853 We'll approve if your husband makes twice of that. 425 00:25:24,856 --> 00:25:27,391 He makes over 60 thousand a month. 426 00:25:27,392 --> 00:25:30,194 For the first two years, your loan 427 00:25:30,195 --> 00:25:31,428 will cost another 40 thousand a month. 428 00:25:31,429 --> 00:25:33,564 We'll rent out the flat. 429 00:25:33,565 --> 00:25:35,332 Can l see your figures? 430 00:25:35,333 --> 00:25:38,333 l'll print it out for you. 431 00:25:43,508 --> 00:25:45,009 -Hello? -Hi Mr. Chung, 432 00:25:45,010 --> 00:25:47,378 this is Teresa from MT Bank. 433 00:25:47,379 --> 00:25:48,679 We have a special promotional offer... 434 00:25:48,680 --> 00:25:50,347 l'm driving. 435 00:25:50,348 --> 00:25:52,516 When's a good time to call? 436 00:25:52,517 --> 00:25:55,052 l'm driving. 437 00:25:55,053 --> 00:25:57,254 -We have a special offer... -l'm driving! 438 00:25:57,255 --> 00:26:00,255 lf you subscribe HK$2 million, we'll... 439 00:26:01,860 --> 00:26:04,695 lt's late, Miss. 440 00:26:04,696 --> 00:26:05,763 l'm sorry. 441 00:26:05,764 --> 00:26:08,764 Thanks. 442 00:26:28,119 --> 00:26:30,120 Stay calm, sir. 443 00:26:30,121 --> 00:26:31,655 Stay calm. 444 00:26:31,656 --> 00:26:32,790 Please. 445 00:26:32,791 --> 00:26:35,791 According to the Consumer Confidence lndex 446 00:26:36,161 --> 00:26:39,161 and Business lnventories Report, 447 00:26:40,131 --> 00:26:42,299 there's still confidence in the market. 448 00:26:42,300 --> 00:26:43,367 -Ms. Chu... -l know... 449 00:26:43,368 --> 00:26:46,303 You should enter the market right now. 450 00:26:46,304 --> 00:26:47,838 Ms. Chu, don't panic. 451 00:26:47,839 --> 00:26:49,006 -They will rise. -lt's falling like crazy! 452 00:26:49,007 --> 00:26:52,007 All gone in a day, even worse than the ''Poisoned-Bonds''. Save it... 453 00:26:52,277 --> 00:26:54,111 Stock market fluctuates all the time. 454 00:26:54,112 --> 00:26:56,313 When there's fear, there's opportunity. 455 00:26:56,314 --> 00:26:58,582 To be greedy when others are petrified. 456 00:26:58,583 --> 00:26:59,850 Go to hell! 457 00:26:59,851 --> 00:27:01,018 Hello? 458 00:27:01,019 --> 00:27:02,920 Everyone knows investing is about ''opportunity'', 459 00:27:02,921 --> 00:27:04,622 but when the chance knocks on your door, 460 00:27:04,623 --> 00:27:06,924 what matters is how you make of it. 461 00:27:06,925 --> 00:27:09,925 -l know, but... -l'm giving you a fair assessment. 462 00:27:11,596 --> 00:27:14,596 You've still got money left in the account. 463 00:27:17,002 --> 00:27:18,202 -Hello? -Teresa, 464 00:27:18,203 --> 00:27:20,437 you lost half of my investment in one week. 465 00:27:20,438 --> 00:27:23,438 -Mr. Fong. -You told me the market will go up. 466 00:27:23,875 --> 00:27:25,643 -Of course, l know... -You know nothing! 467 00:27:25,644 --> 00:27:27,478 -Sell off all my stocks. -A regional crisis can't 468 00:27:27,479 --> 00:27:29,980 change the market trend. 469 00:27:29,981 --> 00:27:32,981 Opportunity like this rarely comes around. 470 00:27:39,858 --> 00:27:42,858 Teresa, see me after work. 471 00:27:47,365 --> 00:27:50,365 Let's talk business. 472 00:28:06,518 --> 00:28:09,518 Otherwise don't waste my time. 473 00:28:10,555 --> 00:28:13,555 Hang Seng lndex 474 00:28:19,898 --> 00:28:21,265 -Yes? -Yuen. 475 00:28:21,266 --> 00:28:24,266 You need 2 million, right? 476 00:28:24,536 --> 00:28:26,336 l charge 20% interest now. 477 00:28:26,337 --> 00:28:28,272 Let me think it over. 478 00:28:28,273 --> 00:28:31,008 Take your time. 479 00:28:31,009 --> 00:28:34,009 Yuen, your money is ready. 480 00:28:35,580 --> 00:28:37,081 -Angie. -Yes. 481 00:28:37,082 --> 00:28:39,583 -Yuen is here. -The money is ready. 482 00:28:39,584 --> 00:28:41,585 Thanks. 483 00:28:41,586 --> 00:28:43,754 Two bags. 5 million each. 484 00:28:43,755 --> 00:28:45,422 Understood. 485 00:28:45,423 --> 00:28:48,423 Ever since the market collapsed, people are desperate for cash. 486 00:28:49,861 --> 00:28:52,196 l'm rich! 487 00:28:52,197 --> 00:28:55,197 They thought BRlC would make them rich. 488 00:28:55,300 --> 00:28:58,300 Now they've hit a brick wall! 489 00:28:58,603 --> 00:29:01,603 Banks earned profits through service charges, 490 00:29:01,740 --> 00:29:04,740 but their clients lost everything. 491 00:29:11,249 --> 00:29:14,051 You lost too? 492 00:29:14,052 --> 00:29:17,052 We all win some, lose some. 493 00:29:28,166 --> 00:29:31,166 -Yes? -Lung only provided one property deed. 494 00:29:32,504 --> 00:29:35,504 Just one? 495 00:29:47,085 --> 00:29:48,852 -Lung. -Yeah? 496 00:29:48,853 --> 00:29:51,088 We only received one deed. 497 00:29:51,089 --> 00:29:54,089 Second one will be ready tomorrow. 498 00:29:55,093 --> 00:29:57,961 l can't advance cash without the deeds. 499 00:29:57,962 --> 00:30:00,531 lf you need 10 million, 500 00:30:00,532 --> 00:30:03,333 you must provide two deeds. 501 00:30:03,334 --> 00:30:06,334 How about raising my interest? 502 00:30:06,437 --> 00:30:09,437 No deeds, no cash. 503 00:30:11,442 --> 00:30:14,144 Yuen, the 10 million is ready. 504 00:30:14,145 --> 00:30:17,145 You said the banks would take care of everyone's investments. 505 00:30:19,484 --> 00:30:22,484 What can they do now? 506 00:30:24,389 --> 00:30:27,389 Thanks. 507 00:30:32,831 --> 00:30:34,631 Are you all right? 508 00:30:34,632 --> 00:30:37,632 -Yes? -Fine. l'll take 5 million. 509 00:30:37,802 --> 00:30:40,704 All cash. 510 00:30:40,705 --> 00:30:43,473 30% interest. 3-month repayment. 511 00:30:43,474 --> 00:30:46,474 -Thanks. -Come to my office in 30 minutes. 512 00:30:47,979 --> 00:30:50,347 Teresa, 513 00:30:50,348 --> 00:30:51,715 l only need 5 million. 514 00:30:51,716 --> 00:30:54,151 Deposit the rest for me. 515 00:30:54,152 --> 00:30:56,920 Let's fill out the deposit slip. 516 00:30:56,921 --> 00:30:59,921 Do it next time. 517 00:31:03,595 --> 00:31:06,595 lf money can solve it, it's not a problem. 518 00:31:08,499 --> 00:31:10,534 lf you need anything, 519 00:31:10,535 --> 00:31:13,535 call me. 520 00:31:15,039 --> 00:31:16,540 Hello? 521 00:31:16,541 --> 00:31:19,541 Let's talk business. 522 00:31:19,544 --> 00:31:22,544 What do you want? 523 00:32:34,118 --> 00:32:37,118 This is Kit. l'm on level B4. 524 00:32:37,422 --> 00:32:40,157 Someone's got blood all over his face. 525 00:32:40,158 --> 00:32:41,858 Call the police! 526 00:32:41,859 --> 00:32:43,360 Level B4? 527 00:32:43,361 --> 00:32:46,361 Yes. Call the police! 528 00:32:47,165 --> 00:32:50,033 Copy that. Seal off the perimeter. 529 00:32:50,034 --> 00:32:53,034 Copy. 530 00:32:55,940 --> 00:32:58,442 Miss, there's been an accident. 531 00:32:58,443 --> 00:33:01,443 Please stay back. 532 00:33:01,479 --> 00:33:04,479 Kit, someone is coming to help... 533 00:33:04,983 --> 00:33:07,983 Please seal the area... 534 00:33:15,960 --> 00:33:17,361 Brother Bi. 535 00:33:17,362 --> 00:33:19,162 Panther, Brother Bi is here. 536 00:33:19,163 --> 00:33:20,530 Sign here please. 537 00:33:20,531 --> 00:33:21,999 Brother Bi. 538 00:33:22,000 --> 00:33:23,967 Panther, congratulations! 539 00:33:23,968 --> 00:33:25,369 Please sign your name. 540 00:33:25,370 --> 00:33:28,171 Okay. 541 00:33:28,172 --> 00:33:30,874 -Boss is on his way. -Fine, here's my gift. 542 00:33:30,875 --> 00:33:32,242 Thank you. 543 00:33:32,243 --> 00:33:34,911 l'm catching an 8 pm flight to Shanghai. 544 00:33:34,912 --> 00:33:36,079 l have to go. 545 00:33:36,080 --> 00:33:37,714 Give my cards to everyone. 546 00:33:37,715 --> 00:33:39,016 -Yes. -Hand these out for me. 547 00:33:39,017 --> 00:33:41,151 No problem. 2 cards per person! 548 00:33:41,152 --> 00:33:42,686 -See you later. -How about a drink? 549 00:33:42,687 --> 00:33:44,888 l got to go. 550 00:33:44,889 --> 00:33:46,089 -Brother Bi! -Hey! 551 00:33:46,090 --> 00:33:48,191 Wanna play? We're winning all night. 552 00:33:48,192 --> 00:33:51,192 Fourth Brother, next time. 553 00:33:52,230 --> 00:33:53,296 Bye. 554 00:33:53,297 --> 00:33:55,032 -Okay. -l'll see you out. 555 00:33:55,033 --> 00:33:56,867 l will walk you out. 556 00:33:56,868 --> 00:33:59,036 Take care of the other guests. 557 00:33:59,037 --> 00:34:00,871 Bye. 558 00:34:00,872 --> 00:34:02,606 Bye. 559 00:34:02,607 --> 00:34:04,408 Bye Brother Bi. 560 00:34:04,409 --> 00:34:07,409 Funeral Service? 561 00:34:07,512 --> 00:34:10,512 Brother Bi is now in the columbarium business. 562 00:34:10,948 --> 00:34:13,383 lt makes good money. 563 00:34:13,384 --> 00:34:16,384 But it's bad luck. 564 00:34:16,954 --> 00:34:19,423 Wait until everyone's drunk, 565 00:34:19,424 --> 00:34:21,224 put the cards into their pockets. 566 00:34:21,225 --> 00:34:23,060 -Take a card yourself. -You too. 567 00:34:23,061 --> 00:34:24,795 -This is for Boss. -Thank you. 568 00:34:24,796 --> 00:34:26,530 -Congrats. -Thanks. 569 00:34:26,531 --> 00:34:28,231 -Congrats. -Thank you. 570 00:34:28,232 --> 00:34:31,232 Thanks. 571 00:34:33,071 --> 00:34:34,471 How many guests are here? 572 00:34:34,472 --> 00:34:35,872 83. 573 00:34:35,873 --> 00:34:38,275 Brother Panther, someone ordered noodles. 574 00:34:38,276 --> 00:34:41,276 Who would order noodles before the banquet? 575 00:34:41,412 --> 00:34:44,412 The fat guy. 576 00:34:44,749 --> 00:34:46,450 Forget it. 577 00:34:46,451 --> 00:34:48,952 Forget it. 578 00:34:48,953 --> 00:34:50,454 Yes. 579 00:34:50,455 --> 00:34:52,456 Boss. 580 00:34:52,457 --> 00:34:54,224 Almost ready. 581 00:34:54,225 --> 00:34:57,060 l'm on my way. 582 00:34:57,061 --> 00:35:00,061 Pay attention to the guests! 583 00:35:44,509 --> 00:35:46,042 Boss. 584 00:35:46,043 --> 00:35:48,111 Big Sister. 585 00:35:48,112 --> 00:35:51,112 We received most of the banquet gifts. 586 00:35:51,115 --> 00:35:53,116 Some guests needed to leave earlier. 587 00:35:53,117 --> 00:35:56,052 Some guests couldn't come in person. 588 00:35:56,053 --> 00:35:58,054 Some gave gold jewelry. 589 00:35:58,055 --> 00:36:01,055 This cheapskate gave $100! 590 00:36:03,895 --> 00:36:06,895 What's the big deal? 591 00:36:07,698 --> 00:36:10,698 People make mistakes. 592 00:36:12,136 --> 00:36:15,136 Ask the jeweler next door to melt the gold. 593 00:36:15,173 --> 00:36:16,806 Anything to order? 594 00:36:16,807 --> 00:36:19,807 -l'm fine. -Okay. 595 00:36:41,599 --> 00:36:44,034 -Panther. -Yes? 596 00:36:44,035 --> 00:36:47,035 You're a loyal brother. 597 00:36:48,206 --> 00:36:51,206 You never took a penny 598 00:36:51,375 --> 00:36:54,375 from the banquet money. 599 00:36:54,545 --> 00:36:56,446 Compared to you, 600 00:36:56,447 --> 00:36:59,447 the rest of the guys are useless. 601 00:37:02,520 --> 00:37:03,954 Panther. 602 00:37:03,955 --> 00:37:06,955 You're loyal to our code. 603 00:37:09,293 --> 00:37:11,861 -Here's your share. -No Boss. 604 00:37:11,862 --> 00:37:14,764 lt's your money. 605 00:37:14,765 --> 00:37:16,066 l just do what l should do. 606 00:37:16,067 --> 00:37:18,201 You should keep it for future use. 607 00:37:18,202 --> 00:37:20,737 lt's fine. 608 00:37:20,738 --> 00:37:23,607 lf you say so. 609 00:37:23,608 --> 00:37:26,042 Tonight's guests could squeeze at 6 tables, 610 00:37:26,043 --> 00:37:28,612 instead of 10. 611 00:37:28,613 --> 00:37:31,613 Do you remember our banquets of 60 tables? 612 00:37:31,949 --> 00:37:34,384 With all the lion and dragon dance, what a scene! 613 00:37:34,385 --> 00:37:37,385 That was for your 60th birthday. 614 00:37:37,888 --> 00:37:40,888 Boss, meat is unhealthy. 615 00:37:41,125 --> 00:37:43,827 Let's eat vegetarian tonight. 616 00:37:43,828 --> 00:37:46,828 Only 2 thousand a table. 1 2 thousand for everything. 617 00:37:47,898 --> 00:37:50,898 Good deal! 618 00:37:51,669 --> 00:37:54,669 Here are 1 2 thousand. 619 00:37:55,506 --> 00:37:57,274 You pay. 620 00:37:57,275 --> 00:38:00,275 Sure. 621 00:38:05,583 --> 00:38:07,517 -Boss's party. -Third floor. 622 00:38:07,518 --> 00:38:10,518 Boss. 623 00:38:11,022 --> 00:38:13,089 Money is here. 624 00:38:13,090 --> 00:38:16,090 We got 1 2 thousand from the gold. Plus some change. 625 00:38:17,461 --> 00:38:20,461 Put them away. 626 00:38:23,301 --> 00:38:26,301 Boss. Big Sister. 627 00:38:41,185 --> 00:38:44,185 Yuen, you're early. 628 00:38:44,388 --> 00:38:46,723 Third floor. 629 00:38:46,724 --> 00:38:48,958 Boss, happy birthday! 630 00:38:48,959 --> 00:38:50,694 -Thank you. -Happy birthday! 631 00:38:50,695 --> 00:38:52,195 l wish you prosperous business. 632 00:38:52,196 --> 00:38:53,596 Good fortune! 633 00:38:53,597 --> 00:38:54,664 All the best! 634 00:38:54,665 --> 00:38:56,299 Take your seats. 635 00:38:56,300 --> 00:38:57,367 Thank you. 636 00:38:57,368 --> 00:38:58,735 -Congratulations! -Thank you. 637 00:38:58,736 --> 00:39:00,804 -Boss, l wish you health and prosperity. -Thank you. 638 00:39:00,805 --> 00:39:02,472 -Boss! -Hey! 639 00:39:02,473 --> 00:39:03,540 Happy birthday. 640 00:39:03,541 --> 00:39:05,675 Thanks, Fourth Brother. 641 00:39:05,676 --> 00:39:08,545 Your red tie looks sharp! 642 00:39:08,546 --> 00:39:10,513 How about a game? 643 00:39:10,514 --> 00:39:11,848 Sure. 644 00:39:11,849 --> 00:39:13,850 Enjoy yourselves. 645 00:39:13,851 --> 00:39:15,251 Please enjoy, have fun... 646 00:39:15,252 --> 00:39:18,154 Come, place your bet. 647 00:39:18,155 --> 00:39:19,422 -Boss. -Let's start the game. 648 00:39:19,423 --> 00:39:20,724 Happy birthday! 649 00:39:20,725 --> 00:39:22,692 Thank you. 650 00:39:22,693 --> 00:39:23,760 Small gift. 651 00:39:23,761 --> 00:39:26,062 You're getting rich. 652 00:39:26,063 --> 00:39:28,832 l have another banquet to attend. 653 00:39:28,833 --> 00:39:30,767 Here's my card. 654 00:39:30,768 --> 00:39:32,669 Brother Wah. 655 00:39:32,670 --> 00:39:34,237 -Brother Wah! -Panther! 656 00:39:34,238 --> 00:39:35,872 Boss is here. 657 00:39:35,873 --> 00:39:38,375 Boss, l wish you a prosperous birthday! 658 00:39:38,376 --> 00:39:39,509 You made it. 659 00:39:39,510 --> 00:39:41,244 Play a few hands with Boss. 660 00:39:41,245 --> 00:39:43,713 Here's my gift. 661 00:39:43,714 --> 00:39:45,048 Thanks. 662 00:39:45,049 --> 00:39:46,249 Join the game. 663 00:39:46,250 --> 00:39:49,250 Let's play. 664 00:39:50,755 --> 00:39:52,288 Place your bet. 665 00:39:52,289 --> 00:39:54,157 -Big or small? -Bets. 666 00:39:54,158 --> 00:39:55,225 7 for $100. 667 00:39:55,226 --> 00:39:57,527 -l bet $500. -No more bets. 668 00:39:57,528 --> 00:39:59,095 Excuse me. 669 00:39:59,096 --> 00:40:00,864 Panther, the manager wants a word. 670 00:40:00,865 --> 00:40:03,865 What now? 671 00:40:06,203 --> 00:40:08,438 -What? -Panther... 672 00:40:08,439 --> 00:40:10,640 Look at the names we made up for the vegetarian dishes. 673 00:40:10,641 --> 00:40:12,475 See if you like it? 674 00:40:12,476 --> 00:40:15,476 Golden Bricks, sounds great. 675 00:40:15,780 --> 00:40:17,380 What is it? 676 00:40:17,381 --> 00:40:18,448 Fried Tofu. 677 00:40:18,449 --> 00:40:21,117 Peacock's Tail, Braised Shark Fin. 678 00:40:21,118 --> 00:40:23,953 -Are they vegetables? -Yes, kitchen is preparing them. 679 00:40:23,954 --> 00:40:26,423 -That's fine. -Excuse me. 680 00:40:26,424 --> 00:40:29,424 Brother Panther, l need a word. 681 00:40:29,994 --> 00:40:32,994 You sat 14 guests at each table, 682 00:40:33,831 --> 00:40:35,265 isn't that too many? 683 00:40:35,266 --> 00:40:37,267 They'll just have to squeeze. 684 00:40:37,268 --> 00:40:40,170 We'll still charge you for 10 tables. 685 00:40:40,171 --> 00:40:42,839 Sam, how many years have l partied here? 686 00:40:42,840 --> 00:40:45,408 Are you trying to rob me? 687 00:40:45,409 --> 00:40:48,409 The banquet fills the entire restaurant. 688 00:40:48,479 --> 00:40:49,646 Business has been rough. 689 00:40:49,647 --> 00:40:51,014 l'll take 50 tables next year. 690 00:40:51,015 --> 00:40:52,081 You'll get your money back. 691 00:40:52,082 --> 00:40:53,817 You're just bluffing. 692 00:40:53,818 --> 00:40:56,186 Watch your language! 693 00:40:56,187 --> 00:40:59,187 Brother Panther, are you ripping me off? 694 00:40:59,290 --> 00:41:00,924 Say that to Boss. 695 00:41:00,925 --> 00:41:03,126 l have my boss too. 696 00:41:03,127 --> 00:41:05,795 Call him. 697 00:41:05,796 --> 00:41:08,796 -Brother Wah. -Call him. 698 00:41:09,667 --> 00:41:12,667 Tell your boss l'm looking for him. 699 00:41:13,537 --> 00:41:16,537 You should've watched your mouth! 700 00:41:17,541 --> 00:41:20,541 Okay, l'll take care of it. 701 00:41:20,611 --> 00:41:23,112 -You sure? -Yes. Sure. 702 00:41:23,113 --> 00:41:25,548 l'm sorry. 703 00:41:25,549 --> 00:41:27,851 Brother Wah saved your butt. 704 00:41:27,852 --> 00:41:30,852 Got 10 thousand on you? 705 00:41:31,655 --> 00:41:34,655 Hurry. 706 00:41:38,395 --> 00:41:40,964 -Only a few hundreds. -That will do. 707 00:41:40,965 --> 00:41:43,965 Brother Panther, banquet is about to begin. 708 00:41:54,912 --> 00:41:56,980 Sit, please. 709 00:41:56,981 --> 00:41:59,981 Come, sit. Boss. 710 00:42:00,317 --> 00:42:02,318 Sit... Big sister. 711 00:42:02,319 --> 00:42:05,054 Boss, the remaining 4 tables... 712 00:42:05,055 --> 00:42:06,856 What are you talking about? 713 00:42:06,857 --> 00:42:09,857 Brother Lung paid for them. 714 00:42:10,895 --> 00:42:13,696 Lung, how generous of you. 715 00:42:13,697 --> 00:42:16,697 l hope Boss will have a good time. 716 00:42:18,736 --> 00:42:21,736 Boss already gave me cash to settle the bills. 717 00:42:22,406 --> 00:42:25,406 l better return it to him before l forget. 718 00:42:25,509 --> 00:42:28,509 Boss. 719 00:42:28,679 --> 00:42:30,346 Have tea. 720 00:42:30,347 --> 00:42:33,347 Cheers! 721 00:42:35,853 --> 00:42:38,288 What is this again? 722 00:42:38,289 --> 00:42:41,289 Nobody move. We are West Kowloon Crime Unit. 723 00:42:41,926 --> 00:42:44,561 No smoking. No gambling. No talking. 724 00:42:44,562 --> 00:42:46,229 Nobody move! 725 00:42:46,230 --> 00:42:47,463 -Sit down! -What is this? 726 00:42:47,464 --> 00:42:49,666 -No talking! -Sit down! 727 00:42:49,667 --> 00:42:51,701 Freeze! 728 00:42:51,702 --> 00:42:53,369 Show your lD. 729 00:42:53,370 --> 00:42:56,370 Boss Kwan. We don't mean to crash your party. 730 00:42:57,274 --> 00:43:00,274 We're here for Wah. 731 00:43:02,446 --> 00:43:04,781 Fine. 732 00:43:04,782 --> 00:43:07,782 You have a job to do. 733 00:43:08,252 --> 00:43:11,252 But if Wah's clean, please make this quick. 734 00:43:14,325 --> 00:43:17,325 Wah, come out. 735 00:43:20,164 --> 00:43:23,164 Freeze! 736 00:43:24,635 --> 00:43:27,635 Put out your smoke! 737 00:43:36,347 --> 00:43:37,847 Do you know the charges? 738 00:43:37,848 --> 00:43:39,082 No. 739 00:43:39,083 --> 00:43:40,984 l'll tell you. 740 00:43:40,985 --> 00:43:42,485 Ng Yiu-Wah, 741 00:43:42,486 --> 00:43:45,486 you're charged for assault 742 00:43:46,290 --> 00:43:49,290 at the Jordan minibus station on October 18th. 743 00:43:49,760 --> 00:43:51,828 You are now under arrest. 744 00:43:51,829 --> 00:43:54,197 Anything you say will be used against you 745 00:43:54,198 --> 00:43:57,198 in a court of law. 746 00:43:57,201 --> 00:43:58,635 l have nothing to say. 747 00:43:58,636 --> 00:44:00,637 Give me your hands. 748 00:44:00,638 --> 00:44:02,105 Everything's fine. 749 00:44:02,106 --> 00:44:04,507 The banquet will resume in 15 minutes. 750 00:44:04,508 --> 00:44:07,508 Show your lD. 751 00:44:08,112 --> 00:44:10,113 Need a mask? 752 00:44:10,114 --> 00:44:11,648 No, it stinks. 753 00:44:11,649 --> 00:44:14,649 Move! 754 00:44:17,488 --> 00:44:19,188 Kenneth, finish up here. 755 00:44:19,189 --> 00:44:21,324 Got it. 756 00:44:21,325 --> 00:44:23,960 Good morning Hong Kong! Let's see our weather forecast this morning. 757 00:44:23,961 --> 00:44:25,061 Today's weather is going to be sunny. 758 00:44:25,062 --> 00:44:27,296 -What do you like? -Breakfast set A. 759 00:44:27,297 --> 00:44:29,298 -And you? -The same. 760 00:44:29,299 --> 00:44:32,299 2 Breakfast set A, got it. 761 00:44:36,006 --> 00:44:38,841 lt will be sunny for the next 7 days. 762 00:44:38,842 --> 00:44:41,842 UV lndex is 10. 763 00:44:46,183 --> 00:44:49,183 Two senior citizens fought for housing disputes. 764 00:44:49,520 --> 00:44:52,520 One suffered serious wounds. 765 00:44:53,223 --> 00:44:56,223 The incident took place in Mong Kok. 766 00:44:56,894 --> 00:44:59,894 Welfare recipients increased by 10,000 last week. 767 00:45:04,101 --> 00:45:06,736 This figure marks a 3-week high. 768 00:45:06,737 --> 00:45:09,737 Financial market had expected the number to drop. 769 00:45:39,970 --> 00:45:42,970 -Boss. -Brother Wing. 770 00:45:46,276 --> 00:45:49,276 We need to bail out Wah. 771 00:45:51,081 --> 00:45:54,081 Help us out. 772 00:45:55,119 --> 00:45:58,119 Panther, your tenacity amazes me. 773 00:45:58,288 --> 00:46:01,288 l waited across the street all morning, hoping you'd leave. 774 00:46:03,327 --> 00:46:06,327 But you just sat here all day. 775 00:46:07,731 --> 00:46:09,398 l give in. 776 00:46:09,399 --> 00:46:11,501 -l need bail money for Wah. -Enough! 777 00:46:11,502 --> 00:46:14,502 10 thousand. That's all. 778 00:46:15,239 --> 00:46:16,939 -Thanks Brother Wing. -Check please. 779 00:46:16,940 --> 00:46:18,808 Just leave. 780 00:46:18,809 --> 00:46:20,009 Leave. 781 00:46:20,010 --> 00:46:23,010 Let's go. 782 00:46:26,650 --> 00:46:28,518 -Panther. -Yes? 783 00:46:28,519 --> 00:46:31,354 l have a restaurant to run. Stay out of here. 784 00:46:31,355 --> 00:46:33,022 Perfectly understood. 785 00:46:33,023 --> 00:46:34,457 l'm leaving. 786 00:46:34,458 --> 00:46:37,458 l wish you prosperous business. 787 00:46:44,168 --> 00:46:47,168 Over there. 788 00:46:48,205 --> 00:46:51,007 Sam! Brother Sam! 789 00:46:51,008 --> 00:46:54,008 What are you looking at? 790 00:46:55,445 --> 00:46:57,346 Brother Sam collects 791 00:46:57,347 --> 00:46:59,782 junk papers these days. 792 00:46:59,783 --> 00:47:01,617 He sells them for twice the worth. 793 00:47:01,618 --> 00:47:04,618 He's got money. 794 00:47:06,990 --> 00:47:09,625 Kiddo. 795 00:47:09,626 --> 00:47:11,694 Kiddo, what are you doing here? 796 00:47:11,695 --> 00:47:13,830 Total is $26. Got $4 change? 797 00:47:13,831 --> 00:47:15,531 Yes. 798 00:47:15,532 --> 00:47:16,799 Thanks. 799 00:47:16,800 --> 00:47:18,801 -Here is $4. -Panther, what's up? 800 00:47:18,802 --> 00:47:21,170 lt's been a while, l missed you. 801 00:47:21,171 --> 00:47:23,005 Come. 802 00:47:23,006 --> 00:47:25,641 Wah is in custody. 803 00:47:25,642 --> 00:47:28,642 We're 20 thousand short of making bail. 804 00:47:30,514 --> 00:47:33,514 The three of you don't even have 20 thousand? 805 00:47:33,984 --> 00:47:36,984 Life hasn't been easy. 806 00:47:37,354 --> 00:47:39,555 Wah always gets in trouble. 807 00:47:39,556 --> 00:47:41,657 And he is not your boss, why you need to help him? 808 00:47:41,658 --> 00:47:43,192 Let his men worry about it. 809 00:47:43,193 --> 00:47:45,828 We're sworn brothers. 810 00:47:45,829 --> 00:47:47,597 Loyalty matters most. 811 00:47:47,598 --> 00:47:50,233 My junk papers are more valuable than loyalty. 812 00:47:50,234 --> 00:47:53,202 Are you going to help or not? 813 00:47:53,203 --> 00:47:55,671 Who the hell are you? 814 00:47:55,672 --> 00:47:58,341 Here's your money! 815 00:47:58,342 --> 00:47:59,609 Take it! 816 00:47:59,610 --> 00:48:01,878 What's wrong with you? 817 00:48:01,879 --> 00:48:04,580 l make more money than you collecting junk. 818 00:48:04,581 --> 00:48:07,216 We're wasting time. 819 00:48:07,217 --> 00:48:10,217 Hey. 820 00:48:12,589 --> 00:48:15,589 Everything's fine. 821 00:48:18,028 --> 00:48:20,429 l can take care of it. 822 00:48:20,430 --> 00:48:21,731 Okay. Come. 823 00:48:21,732 --> 00:48:24,732 Okay. l got it. 824 00:48:26,904 --> 00:48:29,904 Sam, you've always been a great brother. 825 00:48:29,907 --> 00:48:32,907 l realized that money matters more than loyalty. 826 00:48:33,210 --> 00:48:36,210 -Right. -Damn ''loyalty''. 827 00:48:38,715 --> 00:48:41,715 1, 2... 828 00:48:44,054 --> 00:48:46,622 Money doesn't come easy. 829 00:48:46,623 --> 00:48:48,624 l got it. l got it. 830 00:48:48,625 --> 00:48:51,625 l got it. 831 00:48:52,462 --> 00:48:54,330 l got it. Okay. 832 00:48:54,331 --> 00:48:57,331 Okay. 833 00:48:59,136 --> 00:49:00,803 You're making a mess. 834 00:49:00,804 --> 00:49:03,804 Guys, lend a hand. 835 00:49:16,787 --> 00:49:19,288 This should be enough. 836 00:49:19,289 --> 00:49:21,524 Thanks Brother Sam. 837 00:49:21,525 --> 00:49:24,525 l wish you prosperous business. 838 00:49:25,429 --> 00:49:28,429 This way, granny. 839 00:49:29,366 --> 00:49:31,033 Watch your step. 840 00:49:31,034 --> 00:49:34,034 We got it. Let's go. 841 00:49:38,875 --> 00:49:40,276 Let's go. 842 00:49:40,277 --> 00:49:41,978 l'm impressed, Brother Panther. 843 00:49:41,979 --> 00:49:44,979 But tell Wah l quit. 844 00:49:47,451 --> 00:49:50,451 Hey. 845 00:49:52,122 --> 00:49:54,890 No more bad luck! 846 00:49:54,891 --> 00:49:57,293 Give me a smoke. 847 00:49:57,294 --> 00:49:59,128 l'll make the minibus gang pay! 848 00:49:59,129 --> 00:50:02,129 l must kill him. 849 00:50:02,366 --> 00:50:05,366 Good luck will come! 850 00:50:05,769 --> 00:50:06,836 Thanks for bailing me out. 851 00:50:06,837 --> 00:50:08,371 Don't mention it. 852 00:50:08,372 --> 00:50:09,872 We're sworn brothers. 853 00:50:09,873 --> 00:50:11,640 Bad luck will leave... 854 00:50:11,641 --> 00:50:14,410 When l take over the minibus station, 855 00:50:14,411 --> 00:50:16,345 l'll make both of us rich. 856 00:50:16,346 --> 00:50:19,346 lt's okay. 857 00:50:19,916 --> 00:50:21,484 Share it with your men. 858 00:50:21,485 --> 00:50:23,252 -Boss. -Where's Ponytail? 859 00:50:23,253 --> 00:50:24,353 That jerk... 860 00:50:24,354 --> 00:50:26,722 His wife is... 861 00:50:26,723 --> 00:50:27,823 in the hospital. 862 00:50:27,824 --> 00:50:28,891 Get in. 863 00:50:28,892 --> 00:50:31,892 Got a few thousands on you? 864 00:50:33,563 --> 00:50:36,563 l only have a few hundreds. 865 00:50:37,034 --> 00:50:40,034 That'll do. 866 00:50:42,239 --> 00:50:45,207 What now? 867 00:50:45,208 --> 00:50:48,208 This is East Kowloon Crime Unit. 868 00:50:53,450 --> 00:50:54,750 Wah. 869 00:50:54,751 --> 00:50:57,751 You're suspected of gangster activity 870 00:50:58,855 --> 00:51:01,855 on October 10th. 871 00:51:02,059 --> 00:51:03,759 You are now under arrest. 872 00:51:03,760 --> 00:51:05,394 You have the right to remain silent. 873 00:51:05,395 --> 00:51:08,395 Anything you say will be used against you in the court of law. 874 00:51:08,732 --> 00:51:11,300 -l just got out. -Right. 875 00:51:11,301 --> 00:51:13,869 That was West Kowloon unit. We are East Kowloon. 876 00:51:13,870 --> 00:51:15,438 Do you understand? 877 00:51:15,439 --> 00:51:17,440 Get in. 878 00:51:17,441 --> 00:51:20,441 Get in. 879 00:51:25,549 --> 00:51:27,983 Panther. 880 00:51:27,984 --> 00:51:30,119 -Bail me out. -No problem. 881 00:51:30,120 --> 00:51:33,120 Stay calm. 882 00:51:34,257 --> 00:51:37,257 Take good care of him. 883 00:51:37,828 --> 00:51:39,228 Stay calm. 884 00:51:39,229 --> 00:51:42,229 l got it. 885 00:51:51,007 --> 00:51:54,007 Drive. 886 00:52:17,334 --> 00:52:18,501 What now? 887 00:52:18,502 --> 00:52:21,502 Find money. 888 00:52:21,705 --> 00:52:24,705 Where? 889 00:52:25,308 --> 00:52:28,308 Who'll help? 890 00:52:31,648 --> 00:52:34,648 We are sworn brothers. 891 00:53:07,651 --> 00:53:09,885 Hey. 892 00:53:09,886 --> 00:53:12,221 Where are you going? 893 00:53:12,222 --> 00:53:14,190 Hey! 894 00:53:14,191 --> 00:53:17,092 The car belongs to Ponytail. Bring it back to him. 895 00:53:17,093 --> 00:53:19,094 Traitor! 896 00:53:19,095 --> 00:53:20,996 Bring it on! 897 00:53:20,997 --> 00:53:23,997 Bring it on! 898 00:53:27,504 --> 00:53:30,172 Watch it! 899 00:53:30,173 --> 00:53:33,173 Wah will look for you when he's out. 900 00:54:41,911 --> 00:54:42,978 Can l help you? 901 00:54:42,979 --> 00:54:44,680 l need to see Lung. 902 00:54:44,681 --> 00:54:46,515 Who? 903 00:54:46,516 --> 00:54:49,516 Brother Lung. 904 00:54:50,287 --> 00:54:51,420 Mr. Law Lung. 905 00:54:51,421 --> 00:54:53,122 Our boss. 906 00:54:53,123 --> 00:54:55,190 -What's your name? -Panther. 907 00:54:55,191 --> 00:54:58,191 Please wait. 908 00:54:59,095 --> 00:55:01,096 Panther wants to see boss. 909 00:55:01,097 --> 00:55:02,631 Okay. 910 00:55:02,632 --> 00:55:04,500 Take a seat. 911 00:55:04,501 --> 00:55:07,501 Thanks. 912 00:55:15,145 --> 00:55:16,945 Brother Panther. 913 00:55:16,946 --> 00:55:18,514 l'm Helen. 914 00:55:18,515 --> 00:55:21,515 -Hi. -This way 915 00:55:30,460 --> 00:55:31,994 Brother Lung. 916 00:55:31,995 --> 00:55:33,295 Panther. 917 00:55:33,296 --> 00:55:35,964 -Out. -Yes, sir. 918 00:55:35,965 --> 00:55:38,965 -Sit. -Brother Lung. 919 00:55:39,169 --> 00:55:40,903 -Sorry to barge in like this. -lt's okay. 920 00:55:40,904 --> 00:55:42,538 How can l help you? 921 00:55:42,539 --> 00:55:45,539 l need to bail out Wah. 922 00:55:50,013 --> 00:55:52,214 But l'm short on money. 923 00:55:52,215 --> 00:55:54,416 -Helen. -Yes. 924 00:55:54,417 --> 00:55:55,684 Call our attorney. 925 00:55:55,685 --> 00:55:58,685 What's Wah's full name? 926 00:55:58,788 --> 00:55:59,855 Ng Yiu-Wah. 927 00:55:59,856 --> 00:56:01,323 -Where's he now? -East Kowloon Station. 928 00:56:01,324 --> 00:56:04,324 Got it. 929 00:56:05,362 --> 00:56:08,362 You're a true brother, helping Wah like this. 930 00:56:08,998 --> 00:56:11,998 Look who's talking. 931 00:56:12,168 --> 00:56:14,403 You offered to help right away! 932 00:56:14,404 --> 00:56:16,205 We are partners! 933 00:56:16,206 --> 00:56:18,941 Remember how we fought 934 00:56:18,942 --> 00:56:21,744 from our village to the city? 935 00:56:21,745 --> 00:56:24,745 -Good memory. -You made me who l am today! 936 00:56:25,749 --> 00:56:28,749 Wah is at East Kowloon Police Station. 937 00:56:29,619 --> 00:56:32,619 You're doing very well these days. 938 00:56:32,689 --> 00:56:35,689 Being a gangster won't make you rich. 939 00:56:35,959 --> 00:56:38,927 Better off using your head to seize the moment. 940 00:56:38,928 --> 00:56:41,430 Let's partner up! 941 00:56:41,431 --> 00:56:44,431 Brother Lung, l've arranged Wah's bailout. 942 00:56:44,434 --> 00:56:46,635 -Good. -Thank you Helen. 943 00:56:46,636 --> 00:56:48,270 lt's done. 944 00:56:48,271 --> 00:56:51,271 Come. 945 00:56:53,143 --> 00:56:54,743 What is it? 946 00:56:54,744 --> 00:56:57,744 Check out my joint. 947 00:57:10,393 --> 00:57:13,393 -So? -We're 2 million down. 948 00:57:15,064 --> 00:57:17,499 Dutchman wants to contribute 5 million. 949 00:57:17,500 --> 00:57:19,401 lnvest 3. Keep 2 for ourselves. 950 00:57:19,402 --> 00:57:21,670 -Got it. -A bookmaking ring? 951 00:57:21,671 --> 00:57:24,339 We offer a place for people to gamble freely online. 952 00:57:24,340 --> 00:57:26,408 Very simple. 953 00:57:26,409 --> 00:57:28,110 Just by pressing buttons. 954 00:57:28,111 --> 00:57:29,411 People are greedy. 955 00:57:29,412 --> 00:57:31,346 They always look for ways to increase their fortune. 956 00:57:31,347 --> 00:57:33,415 Earning money without devoting anything. 957 00:57:33,416 --> 00:57:35,517 ln Cuba, this cigar costs $10 to make. 958 00:57:35,518 --> 00:57:37,286 But it retails for $200. 959 00:57:37,287 --> 00:57:38,420 Why? 960 00:57:38,421 --> 00:57:39,621 lt's called ''leveraging''. 961 00:57:39,622 --> 00:57:41,023 Nobody cares where the money goes. 962 00:57:41,024 --> 00:57:44,024 Most people don't know how the stock market works. 963 00:57:44,661 --> 00:57:47,196 They only care about making profits. 964 00:57:47,197 --> 00:57:50,197 Market just went up 150 points. We're 70 thousand ahead. 965 00:57:51,534 --> 00:57:53,202 lsn't this fun? 966 00:57:53,203 --> 00:57:55,771 Jackson, open an account for Panther. lt's on me. 967 00:57:55,772 --> 00:57:58,640 -Okay. -Wait... 968 00:57:58,641 --> 00:58:01,641 Panther, l'm moving my business from China to Hong Kong. 969 00:58:02,178 --> 00:58:03,712 Let's partner up. 970 00:58:03,713 --> 00:58:06,713 Sure! l'm into all kinds of gambling. 971 00:58:06,950 --> 00:58:09,718 Great. l'm going to China to see a client. 972 00:58:09,719 --> 00:58:12,020 Stay here and learn the techniques. 973 00:58:12,021 --> 00:58:15,021 Jackson, take care of Brother Panther. 974 00:58:15,792 --> 00:58:17,493 We'll talk tomorrow over lunch. 975 00:58:17,494 --> 00:58:19,294 Sure. 976 00:58:19,295 --> 00:58:20,696 This is a candlestick chart. 977 00:58:20,697 --> 00:58:23,697 Black candle means market is up. 978 00:58:24,634 --> 00:58:27,634 White candle means market is down. 979 00:58:29,305 --> 00:58:30,873 Larger the candle, greater the fluctuation. 980 00:58:30,874 --> 00:58:32,140 l got it. 981 00:58:32,141 --> 00:58:35,141 This is like Baccarat. l can use charting as a strategy. 982 00:58:35,178 --> 00:58:37,346 Whatever you want to call it. 983 00:58:37,347 --> 00:58:40,347 Can l see more data to figure out the market trend? 984 00:58:42,752 --> 00:58:44,186 Here. 985 00:58:44,187 --> 00:58:47,187 6-month chart. 986 00:58:47,490 --> 00:58:50,490 Thanks. 987 00:59:06,209 --> 00:59:07,843 -Bye Jackson. -Bye. 988 00:59:07,844 --> 00:59:10,178 -Bye Jackson. -Bye. 989 00:59:10,179 --> 00:59:12,347 Brother Panther, figured it out yet? 990 00:59:12,348 --> 00:59:13,916 l'm looking. 991 00:59:13,917 --> 00:59:15,717 l don't see a ''tie''. 992 00:59:15,718 --> 00:59:18,287 Never saw one myself. 993 00:59:18,288 --> 00:59:20,455 -Here's the access card. -Yeah. 994 00:59:20,456 --> 00:59:23,456 -Turn off the lights when you finish. -Okay. 995 00:59:27,363 --> 00:59:30,363 Down. 996 00:59:31,601 --> 00:59:34,601 Down. 997 00:59:34,737 --> 00:59:37,737 Up. 998 00:59:43,413 --> 00:59:46,413 Down. 999 00:59:48,084 --> 00:59:51,084 Up. 1000 01:00:17,246 --> 01:00:19,014 l studied the chart. 1001 01:00:19,015 --> 01:00:21,650 Market will go up tomorrow. 1002 01:00:21,651 --> 01:00:23,352 Tomorrow is doomsday. 1003 01:00:23,353 --> 01:00:26,353 lf the Greek government cannot repay its debt, 1004 01:00:28,024 --> 01:00:31,024 the country may have to declare bankruptcy. 1005 01:00:31,694 --> 01:00:34,694 Greece's government bonds have been sold off aggressively. 1006 01:00:36,132 --> 01:00:39,132 Greek government can no longer issue new bonds to pay off its debts... 1007 01:00:40,536 --> 01:00:43,536 European bonds trading 1008 01:00:44,474 --> 01:00:47,474 is quiet in US market. 1009 01:00:47,944 --> 01:00:49,378 The rumor from the market... 1010 01:00:49,379 --> 01:00:51,279 Lung, what's wrong? 1011 01:00:51,280 --> 01:00:53,115 You won't understand. 1012 01:00:53,116 --> 01:00:56,116 l've got too many assets on my hands. 1013 01:00:56,119 --> 01:00:57,452 What are you doing? 1014 01:00:57,453 --> 01:01:00,122 Changing my investment. 1015 01:01:00,123 --> 01:01:03,123 ls it allowed? 1016 01:01:07,063 --> 01:01:10,063 Great, it's done. 1017 01:01:53,543 --> 01:01:56,543 Don't answer that. 1018 01:02:11,794 --> 01:02:14,794 Who is it? 1019 01:02:14,964 --> 01:02:17,964 Mr. Sung. 1020 01:02:18,634 --> 01:02:20,268 Mr. Sung? 1021 01:02:20,269 --> 01:02:23,269 Mr. Sung... 1022 01:02:27,243 --> 01:02:29,644 Panther. 1023 01:02:29,645 --> 01:02:32,645 You have to help me. 1024 01:02:32,882 --> 01:02:35,283 l'm screwed. 1025 01:02:35,284 --> 01:02:36,818 l'm a dead man. 1026 01:02:36,819 --> 01:02:39,819 Nothing to be afraid of. 1027 01:02:40,223 --> 01:02:43,223 Together we'll solve anything. 1028 01:02:45,228 --> 01:02:46,762 Got Yuen's number? 1029 01:02:46,763 --> 01:02:49,763 The loan shark? Sure. 1030 01:02:49,932 --> 01:02:51,733 Here. 1031 01:02:51,734 --> 01:02:53,635 Here it is. 1032 01:02:53,636 --> 01:02:56,471 Come on! 1033 01:02:56,472 --> 01:02:58,507 Everything will be fine. 1034 01:02:58,508 --> 01:03:01,508 We are going to be fine. 1035 01:03:03,246 --> 01:03:06,246 The EU has become China's largest trading partner. 1036 01:03:07,083 --> 01:03:10,083 lf the European debt crisis worsens, 1037 01:03:11,487 --> 01:03:14,322 it'll damage China's export market... 1038 01:03:14,323 --> 01:03:17,323 Within the EU, Spain and ltaly 1039 01:03:18,194 --> 01:03:21,194 are the main trading partners of China. 1040 01:04:46,849 --> 01:04:49,584 -Hello. -Lung, 1041 01:04:49,585 --> 01:04:51,920 we only received one deed. 1042 01:04:51,921 --> 01:04:54,921 Second one will be ready tomorrow. 1043 01:04:55,291 --> 01:04:57,092 l can't advance cash without the deeds. 1044 01:04:57,093 --> 01:04:59,394 lf you need 10 million, 1045 01:04:59,395 --> 01:05:02,395 you must provide two deeds. 1046 01:06:10,599 --> 01:06:13,599 Go to hell! 1047 01:06:15,271 --> 01:06:18,271 How dare you! 1048 01:06:33,122 --> 01:06:34,723 Go to hell! 1049 01:06:34,724 --> 01:06:37,724 How dare... 1050 01:06:41,130 --> 01:06:44,130 Go to hell! 1051 01:07:42,191 --> 01:07:44,426 -Mr. Cheung? -Yes. 1052 01:07:44,427 --> 01:07:47,427 Go in. 1053 01:08:15,758 --> 01:08:18,758 She's your sister. 1054 01:08:21,464 --> 01:08:24,464 Mr. Cheung, the doctor wants to see you. 1055 01:08:26,302 --> 01:08:29,302 Your father is in the last stage 1056 01:08:29,472 --> 01:08:32,472 of esophageal cancer. 1057 01:08:33,142 --> 01:08:35,944 He had difficulty breathing, 1058 01:08:35,945 --> 01:08:37,912 caused by a tracheal tumor. 1059 01:08:37,913 --> 01:08:40,913 We opened a hole in his chest. 1060 01:08:41,150 --> 01:08:43,151 Sorry to say... 1061 01:08:43,152 --> 01:08:45,854 lt's not looking good, 1062 01:08:45,855 --> 01:08:48,855 be prepared for the worst. 1063 01:08:48,958 --> 01:08:50,792 l know the inspector well. 1064 01:08:50,793 --> 01:08:53,361 l'm sure you're a responsible guardian. 1065 01:08:53,362 --> 01:08:56,362 Will you adopt Yun Yun? 1066 01:08:57,366 --> 01:09:00,135 Otherwise... 1067 01:09:00,136 --> 01:09:03,136 we'll send her to an orphanage. 1068 01:09:05,641 --> 01:09:08,641 She should go back to her mother. 1069 01:09:10,045 --> 01:09:12,647 Her mother returned to China. 1070 01:09:12,648 --> 01:09:15,283 We can't locate her. 1071 01:09:15,284 --> 01:09:17,819 You're her brother. 1072 01:09:17,820 --> 01:09:19,320 You're the best candidate. 1073 01:09:19,321 --> 01:09:21,823 We'll take care of her. 1074 01:09:21,824 --> 01:09:23,458 After you've adopted Yun Yun... 1075 01:09:23,459 --> 01:09:26,459 -We should think this over. -Let's talk outside. 1076 01:09:31,400 --> 01:09:32,967 She can live with us. 1077 01:09:32,968 --> 01:09:35,570 Why bother looking for her mother? 1078 01:09:35,571 --> 01:09:38,106 Let's think this over. 1079 01:09:38,107 --> 01:09:39,174 l never knew l had a sister. 1080 01:09:39,175 --> 01:09:40,842 You're always thinking. 1081 01:09:40,843 --> 01:09:43,843 Same for the flat. 1082 01:09:43,879 --> 01:09:46,181 Go on thinking! 1083 01:09:46,182 --> 01:09:49,182 Connie. 1084 01:09:57,526 --> 01:09:58,993 Where you going? 1085 01:09:58,994 --> 01:10:01,994 -Car's that way. -Leave us alone. 1086 01:10:54,817 --> 01:10:57,585 -Debby. -Connie, sit. 1087 01:10:57,586 --> 01:10:59,754 Has the flat been sold? 1088 01:10:59,755 --> 01:11:01,990 l'm holding it for you, 1089 01:11:01,991 --> 01:11:04,058 but there are many offers. 1090 01:11:04,059 --> 01:11:06,594 l'll buy it. l'm going to the bank. 1091 01:11:06,595 --> 01:11:08,663 Good. 1092 01:11:08,664 --> 01:11:10,832 We'll rent out the flat. 1093 01:11:10,833 --> 01:11:12,300 Can l see your figures? 1094 01:11:12,301 --> 01:11:15,301 l'll print it out for you. 1095 01:11:48,671 --> 01:11:51,671 Fine. l'll take 5 million. 1096 01:11:52,141 --> 01:11:54,942 Go to hell! 1097 01:11:54,943 --> 01:11:57,845 Teresa. l only need 5 million. 1098 01:11:57,846 --> 01:12:00,448 Deposit the rest for me. 1099 01:12:00,449 --> 01:12:02,784 Let's fill out the deposit slip. 1100 01:12:02,785 --> 01:12:05,785 Do it next time. 1101 01:12:29,712 --> 01:12:31,245 Move. 1102 01:12:31,246 --> 01:12:33,348 Move along. 1103 01:12:33,349 --> 01:12:35,183 Miss, nothing to see here. 1104 01:12:35,184 --> 01:12:37,852 Control, this is Tung. l'm at the scene. 1105 01:12:37,853 --> 01:12:39,354 l'm assisting Ken. 1106 01:12:39,355 --> 01:12:40,521 ls the ambulance on its way? 1107 01:12:40,522 --> 01:12:43,522 l'm checking. 1108 01:12:55,537 --> 01:12:58,537 Copy Control. l'm on the way. 1109 01:13:15,924 --> 01:13:18,924 l was about to rob Yuen, 1110 01:13:19,962 --> 01:13:22,962 but someone got to him first. 1111 01:13:24,933 --> 01:13:27,933 l almost didn't make it. 1112 01:13:50,392 --> 01:13:53,392 Mr. Sung wants to see you. 1113 01:14:20,155 --> 01:14:21,689 lnspector. 1114 01:14:21,690 --> 01:14:23,524 The victims are Yuen, 1115 01:14:23,525 --> 01:14:24,659 63 years old, 1116 01:14:24,660 --> 01:14:26,160 and Kwan, 26 years old. 1117 01:14:26,161 --> 01:14:29,161 Hospital says they're still unconscious. 1118 01:14:29,465 --> 01:14:31,199 We found Yuen's cards. 1119 01:14:31,200 --> 01:14:34,200 He's a loan shark. 1120 01:14:36,772 --> 01:14:39,772 Send uniformed police to guard the hospital. 1121 01:14:39,842 --> 01:14:42,842 Yes sir. 1122 01:14:45,347 --> 01:14:47,114 How about Kwan? 1123 01:14:47,115 --> 01:14:48,316 We found his cell. 1124 01:14:48,317 --> 01:14:51,317 We're checking his phone records. 1125 01:14:56,058 --> 01:14:57,558 Have a look here. 1126 01:14:57,559 --> 01:14:59,494 Yes sir. Guys. 1127 01:14:59,495 --> 01:15:01,229 Yes. 1128 01:15:01,230 --> 01:15:04,230 Sir, CCTV shows Yuen went to MT Bank. 1129 01:15:05,234 --> 01:15:08,234 That's right, sir. 1130 01:15:51,213 --> 01:15:52,914 -Kun, please wait. -Teresa... 1131 01:15:52,915 --> 01:15:55,915 What's happening? What about my money? 1132 01:15:56,718 --> 01:15:58,452 Please wait outside. 1133 01:15:58,453 --> 01:16:01,453 Market is collapsing. What about my money? 1134 01:16:17,606 --> 01:16:20,141 What's happening to my money? 1135 01:16:20,142 --> 01:16:23,142 Your unit trust dropped 32.8%. 1136 01:16:24,246 --> 01:16:26,647 What does it mean? 1137 01:16:26,648 --> 01:16:29,648 You lost 300 thousand. 1138 01:16:35,424 --> 01:16:38,424 How bad it's going to be? 1139 01:16:38,560 --> 01:16:41,560 Will the market pick up? 1140 01:16:50,672 --> 01:16:53,672 Teresa, please help me. 1141 01:17:07,122 --> 01:17:08,856 The officers want to see you. 1142 01:17:08,857 --> 01:17:10,992 Can l help you? 1143 01:17:10,993 --> 01:17:13,361 l'm lnspector Cheung. 1144 01:17:13,362 --> 01:17:14,929 This is my partner. 1145 01:17:14,930 --> 01:17:17,131 -What's your name? -l'm Jackie. 1146 01:17:17,132 --> 01:17:19,000 A client of yours was attacked 1147 01:17:19,001 --> 01:17:20,635 in the parking lot. 1148 01:17:20,636 --> 01:17:22,370 We need his info. 1149 01:17:22,371 --> 01:17:25,371 -No problem. -Thanks. 1150 01:17:28,477 --> 01:17:31,477 Teresa, the officer wants to see you. 1151 01:17:31,647 --> 01:17:34,647 West Kowloon Crime Unit. 1152 01:17:34,650 --> 01:17:37,118 l'm Lee. 1153 01:17:37,119 --> 01:17:40,119 Sit. 1154 01:17:40,122 --> 01:17:41,455 How can l help you? 1155 01:17:41,456 --> 01:17:43,791 Do you have a client called Yuen? 1156 01:17:43,792 --> 01:17:45,826 Yes. 1157 01:17:45,827 --> 01:17:48,796 He was attacked in the parking lot at 1 2 pm. 1158 01:17:48,797 --> 01:17:50,798 We need his info. 1159 01:17:50,799 --> 01:17:52,366 ls he all right? 1160 01:17:52,367 --> 01:17:55,367 Severe head injury. He's dead. 1161 01:17:59,508 --> 01:18:01,142 When did he come to the bank? 1162 01:18:01,143 --> 01:18:02,543 Around 10:30. 1163 01:18:02,544 --> 01:18:05,513 Then he left in hurry. 1164 01:18:05,514 --> 01:18:08,015 Why was he in hurry? 1165 01:18:08,016 --> 01:18:09,984 l don't know. 1166 01:18:09,985 --> 01:18:11,986 Did he come with anyone? 1167 01:18:11,987 --> 01:18:14,555 No. 1168 01:18:14,556 --> 01:18:16,824 Did he make any calls? 1169 01:18:16,825 --> 01:18:19,093 He was on the phone a lot, 1170 01:18:19,094 --> 01:18:22,094 and left his cell behind. 1171 01:18:23,065 --> 01:18:26,065 l tried to return it, but l lost sight of him. 1172 01:18:26,535 --> 01:18:29,437 We'll look into it. 1173 01:18:29,438 --> 01:18:32,438 Can you describe the bag 1174 01:18:32,574 --> 01:18:35,376 he brought for the withdrawal? 1175 01:18:35,377 --> 01:18:38,377 lt's black. About this big. 1176 01:18:39,581 --> 01:18:41,849 l'm almost done. 1177 01:18:41,850 --> 01:18:44,850 Did he make a withdrawal of 10 million? 1178 01:18:48,090 --> 01:18:50,458 Yes. 1179 01:18:50,459 --> 01:18:52,226 Thanks Teresa. 1180 01:18:52,227 --> 01:18:55,227 We'll contact you if we need further info. 1181 01:18:55,263 --> 01:18:58,263 Goodbye. 1182 01:20:42,170 --> 01:20:43,370 Mr. Sung. 1183 01:20:43,371 --> 01:20:46,371 Mr. Sung. 1184 01:21:19,841 --> 01:21:22,841 No miracles today. Drink up. 1185 01:21:24,212 --> 01:21:27,212 Mr. Sung, Lung and l know it's our fault. 1186 01:21:29,384 --> 01:21:32,384 We screwed up this time, but it's just money. 1187 01:21:33,088 --> 01:21:36,088 Give us time. We'll make it up to you. 1188 01:21:37,058 --> 01:21:39,627 Here's 5 million. 1189 01:21:39,628 --> 01:21:42,628 We'll return the rest later. 1190 01:21:47,369 --> 01:21:50,369 -Who is this? -My sworn brother. 1191 01:21:54,476 --> 01:21:56,610 Will you let me finish my words? 1192 01:21:56,611 --> 01:21:59,611 Sure. 1193 01:22:01,750 --> 01:22:04,652 What do you know about stocks? 1194 01:22:04,653 --> 01:22:07,653 lt's about increasing profits. 1195 01:22:09,958 --> 01:22:12,958 A $10 cigar can sell for $200! 1196 01:22:16,131 --> 01:22:19,131 Will you let me finish? 1197 01:22:21,736 --> 01:22:24,736 Buying stocks is about predicting the future. 1198 01:22:25,440 --> 01:22:28,440 Guess right, you win. Guess wrong, you lose. 1199 01:22:30,178 --> 01:22:33,178 Loser wants to reverse his fortune. 1200 01:22:33,648 --> 01:22:35,616 Winner craves for more. 1201 01:22:35,617 --> 01:22:38,617 We can flip our fortune! 1202 01:22:39,421 --> 01:22:42,421 Greed is human nature. 1203 01:22:43,591 --> 01:22:46,591 The financial world follows the process of natural selection. 1204 01:22:49,030 --> 01:22:52,030 lt keeps the world in balance. 1205 01:22:54,803 --> 01:22:57,638 No one... 1206 01:22:57,639 --> 01:23:00,639 can change it. Understand? 1207 01:23:02,610 --> 01:23:05,610 l'm sorry for acting foolishly. 1208 01:23:05,714 --> 01:23:07,381 How dare you hacking into my computer! 1209 01:23:07,382 --> 01:23:10,117 -Sorry... -You can always pay back my money. 1210 01:23:10,118 --> 01:23:12,553 -Sorry... -But you can't break the rules. 1211 01:23:12,554 --> 01:23:14,955 Sorry... 1212 01:23:14,956 --> 01:23:16,156 l'm truly sorry. 1213 01:23:16,157 --> 01:23:19,157 l'll make an example of you! 1214 01:23:20,328 --> 01:23:23,328 No one will break my rules! 1215 01:23:29,137 --> 01:23:31,338 Lung. 1216 01:23:31,339 --> 01:23:34,339 Are you all right? 1217 01:23:35,810 --> 01:23:38,810 Take him to hospital. 1218 01:23:39,214 --> 01:23:42,214 He may live. 1219 01:23:44,419 --> 01:23:47,419 Here's your money. 1220 01:23:48,590 --> 01:23:51,590 See what you can make of it. 1221 01:23:52,093 --> 01:23:55,093 l'll make 100 million! 1222 01:23:55,330 --> 01:23:58,330 Hang on. l'm taking you to hospital. 1223 01:24:10,779 --> 01:24:13,779 Wait inside. 1224 01:25:12,173 --> 01:25:14,341 She has an attitude. 1225 01:25:14,342 --> 01:25:17,342 -Get to work. -Yes sir. 1226 01:25:18,646 --> 01:25:21,646 Ms. Ho, Kwan was your boyfriend. 1227 01:25:22,984 --> 01:25:25,984 You also worked in Yuen's company. 1228 01:25:27,021 --> 01:25:29,456 From the record of the CCTV... 1229 01:25:29,457 --> 01:25:32,457 You two tailed Yuen after he left the office. 1230 01:25:33,828 --> 01:25:36,828 We checked your calls with Kwan. 1231 01:25:37,599 --> 01:25:40,599 We believe you two plotted Yuen's murder for money. 1232 01:25:42,370 --> 01:25:44,138 Why do you like to waste your effort? 1233 01:25:44,139 --> 01:25:46,206 No need to show me the photos. 1234 01:25:46,207 --> 01:25:47,608 And no need to call me with Kwan's phone. 1235 01:25:47,609 --> 01:25:50,609 l'll confess. l partnered with Kwan. l am guilty of robbery. 1236 01:25:51,846 --> 01:25:54,481 Kwan was supposed to knock Yuen unconscious. 1237 01:25:54,482 --> 01:25:57,117 l didn't know they would kill each other. 1238 01:25:57,118 --> 01:26:00,118 l killed nobody. 1239 01:26:00,722 --> 01:26:01,822 Your motive? 1240 01:26:01,823 --> 01:26:04,823 New phone, new bag and new cosmetics. 1241 01:26:05,460 --> 01:26:08,460 Everything needs money! 1242 01:26:09,864 --> 01:26:12,699 Where's the 10 million? 1243 01:26:12,700 --> 01:26:15,700 Hang on. 1244 01:26:17,972 --> 01:26:20,340 We need to find a hospital. 1245 01:26:20,341 --> 01:26:22,509 But police will ask questions. 1246 01:26:22,510 --> 01:26:25,412 l know a few underground clinics. 1247 01:26:25,413 --> 01:26:27,247 One on Temple St. 1248 01:26:27,248 --> 01:26:28,882 One in Yuen Long. 1249 01:26:28,883 --> 01:26:31,883 Which one? 1250 01:26:40,895 --> 01:26:43,895 Find Manager Ho. 1251 01:26:44,332 --> 01:26:46,833 Market... 1252 01:26:46,834 --> 01:26:48,902 will continue... 1253 01:26:48,903 --> 01:26:50,837 to fall. 1254 01:26:50,838 --> 01:26:52,606 We'll bet the 5 million. 1255 01:26:52,607 --> 01:26:55,607 But you're hurt. 1256 01:26:55,710 --> 01:26:58,710 This is... 1257 01:26:58,880 --> 01:27:00,914 the only way... 1258 01:27:00,915 --> 01:27:02,883 to turn my life around. 1259 01:27:02,884 --> 01:27:05,884 Right. We should buy. 1260 01:27:21,402 --> 01:27:24,238 Have you sealed off the perimeter? 1261 01:27:24,239 --> 01:27:25,639 Yes. 1262 01:27:25,640 --> 01:27:28,640 lnspector, Lee is hiding in the back alley. 1263 01:27:28,743 --> 01:27:31,743 We're keeping an eye on him. 1264 01:27:34,582 --> 01:27:37,582 -So? -Lee has a gas cylinder. 1265 01:27:39,487 --> 01:27:42,487 -The fire department? -On its way. 1266 01:27:45,960 --> 01:27:47,294 HK Monetary Authority believes 1267 01:27:47,295 --> 01:27:49,997 the low interest rates will continue for foreseeable future. 1268 01:27:49,998 --> 01:27:52,998 US economy is experiencing slow recovery. 1269 01:28:22,697 --> 01:28:25,432 Stand back. 1270 01:28:25,433 --> 01:28:28,433 Stand back. 1271 01:28:51,459 --> 01:28:54,194 See Manager Ho. 1272 01:28:54,195 --> 01:28:57,195 Bet on index futures to go down. 1273 01:28:57,832 --> 01:28:59,966 Hurry. 1274 01:28:59,967 --> 01:29:02,869 l'll return with money. 1275 01:29:02,870 --> 01:29:05,870 Hang in there. 1276 01:29:23,858 --> 01:29:26,093 Lee. 1277 01:29:26,094 --> 01:29:28,695 l'm lnspector Cheung. 1278 01:29:28,696 --> 01:29:31,696 l'm here to help. 1279 01:29:32,233 --> 01:29:35,068 Come out. 1280 01:29:35,069 --> 01:29:36,770 -Leave me alone! -Stay calm. 1281 01:29:36,771 --> 01:29:39,771 Stay away, leave me alone... 1282 01:29:40,808 --> 01:29:41,875 Don't. 1283 01:29:41,876 --> 01:29:44,876 -Leave me alone! -Easy. 1284 01:29:45,513 --> 01:29:48,215 Let me through. Stay away from me! 1285 01:29:48,216 --> 01:29:50,384 -Stay calm. -Leave me alone. 1286 01:29:50,385 --> 01:29:53,385 -Stay calm. -This way... 1287 01:29:53,788 --> 01:29:56,788 Leave me alone! 1288 01:30:09,437 --> 01:30:12,437 Keep an eye on the lift. 1289 01:30:18,613 --> 01:30:21,613 l shouldn't have killed Chen. 1290 01:30:23,651 --> 01:30:26,651 That's all my fault. 1291 01:30:27,889 --> 01:30:30,889 He's alive in the hospital. 1292 01:30:37,398 --> 01:30:39,099 Sir. 1293 01:30:39,100 --> 01:30:40,634 Don't touch a thing! 1294 01:30:40,635 --> 01:30:41,835 Don't move. 1295 01:30:41,836 --> 01:30:44,836 Don't move. 1296 01:30:45,006 --> 01:30:47,407 Lee. 1297 01:30:47,408 --> 01:30:50,177 We'll ask judge for leniency. 1298 01:30:50,178 --> 01:30:53,178 l came to Hong Kong half a century ago. 1299 01:30:53,281 --> 01:30:56,281 l worked in textile, until the industry dried up. 1300 01:30:58,453 --> 01:31:01,453 l changed to electronics, 1301 01:31:04,292 --> 01:31:07,292 but factories re-located to China. 1302 01:31:16,370 --> 01:31:19,370 l was a night guard. A movie extra. 1303 01:31:21,976 --> 01:31:24,976 l worked all kinds ofjobs to afford a place to live. 1304 01:31:30,818 --> 01:31:33,818 Sir. 1305 01:31:34,789 --> 01:31:37,789 l don't want to die. 1306 01:31:38,726 --> 01:31:41,726 You won't. 1307 01:31:42,230 --> 01:31:43,630 l promise. 1308 01:31:43,631 --> 01:31:45,665 Unlock the doors. 1309 01:31:45,666 --> 01:31:48,068 Yes sir. 1310 01:31:48,069 --> 01:31:51,069 -Please open the doors. -Let's get to work. 1311 01:32:02,049 --> 01:32:03,383 -Angie. -Yes. 1312 01:32:03,384 --> 01:32:05,485 l'm going to the restroom. 1313 01:32:05,486 --> 01:32:07,687 -Answer my calls for me. -Sure. 1314 01:32:07,688 --> 01:32:10,688 Thanks. 1315 01:32:42,256 --> 01:32:45,256 l'm looking for Manager Ho. 1316 01:32:46,360 --> 01:32:48,428 Mr. Ho. 1317 01:32:48,429 --> 01:32:51,429 Try it yourself. 1318 01:32:51,432 --> 01:32:53,934 -You are... -Panther. 1319 01:32:53,935 --> 01:32:56,303 Brother Panther, these are our service charges. 1320 01:32:56,304 --> 01:32:57,804 Are you Manager Ho? 1321 01:32:57,805 --> 01:33:00,805 -Yes. -Brother Lung sent me. 1322 01:33:00,942 --> 01:33:03,577 Why didn't you say so? 1323 01:33:03,578 --> 01:33:06,578 Follow me. 1324 01:33:07,114 --> 01:33:09,716 Brother Panther, do you know our policy? 1325 01:33:09,717 --> 01:33:11,084 Sit. 1326 01:33:11,085 --> 01:33:13,453 Sit. 1327 01:33:13,454 --> 01:33:15,255 lf you don't have an account with us, 1328 01:33:15,256 --> 01:33:18,256 we'll charge you 20%. 1329 01:33:18,492 --> 01:33:20,327 Will it be cash? 1330 01:33:20,328 --> 01:33:22,128 Yes. 1331 01:33:22,129 --> 01:33:24,331 -5 million. -5 million. 1332 01:33:24,332 --> 01:33:27,332 My company will take 1 million. 1333 01:33:28,169 --> 01:33:29,469 We'll invest the rest for you. 1334 01:33:29,470 --> 01:33:30,737 As long as it's your policy. 1335 01:33:30,738 --> 01:33:33,006 Lung knows how we operate. 1336 01:33:33,007 --> 01:33:35,008 Stocks, indexes, warrants... 1337 01:33:35,009 --> 01:33:36,776 -What do you want to buy? -lndex futures. 1338 01:33:36,777 --> 01:33:39,646 Great! Same-day or overnight? 1339 01:33:39,647 --> 01:33:42,647 -l need money immediately. -We'll buy same-day index for you. 1340 01:33:43,417 --> 01:33:45,518 Call or put? 1341 01:33:45,519 --> 01:33:46,686 What? 1342 01:33:46,687 --> 01:33:49,687 Up or down? 1343 01:33:58,366 --> 01:34:01,366 Up, up, down, up... 1344 01:34:24,191 --> 01:34:26,960 Up, up, down, up... 1345 01:34:26,961 --> 01:34:29,961 -Up! -Great! 1346 01:34:48,849 --> 01:34:51,384 Market is crashing. 1347 01:34:51,385 --> 01:34:54,385 Bank is demanding my loan. l can't buy the flat. 1348 01:34:54,989 --> 01:34:57,989 You'll lose 1 million deposit fee. 1349 01:34:58,392 --> 01:35:01,027 What can l do? 1350 01:35:01,028 --> 01:35:02,328 Help me. 1351 01:35:02,329 --> 01:35:04,597 You already signed the provisional agreement. 1352 01:35:04,598 --> 01:35:07,598 l can't find another buyer under this climate. 1353 01:35:08,703 --> 01:35:11,703 A police inspector was confronted by a hostile elderly citizen during an operation. 1354 01:35:13,541 --> 01:35:16,541 The elderly citizen threatened to blow up the building. 1355 01:35:17,111 --> 01:35:20,111 There were scuffles. Both men are still trapped in an elevator. 1356 01:35:39,233 --> 01:35:41,968 Go down. 1357 01:35:41,969 --> 01:35:43,937 Go down. 1358 01:35:43,938 --> 01:35:46,139 Go down. 1359 01:35:46,140 --> 01:35:49,140 Go down more! 1360 01:35:53,581 --> 01:35:56,581 l'm screwed. 1361 01:36:09,497 --> 01:36:12,497 Go down. 1362 01:36:15,836 --> 01:36:18,836 l'm screwed. 1363 01:36:33,521 --> 01:36:36,521 Go down. 1364 01:36:38,826 --> 01:36:40,360 Go up. 1365 01:36:40,361 --> 01:36:42,462 Go up. 1366 01:36:42,463 --> 01:36:45,463 Go up. Go up more! 1367 01:36:45,699 --> 01:36:47,333 Ministers from US, UK, Germany, China 1368 01:36:47,334 --> 01:36:50,334 and Japan came to a joint decision. 1369 01:36:50,771 --> 01:36:52,539 The five countries agreed to a 1370 01:36:52,540 --> 01:36:55,540 US$10 billion loan to solve Greek's debt crisis. 1371 01:36:56,010 --> 01:36:58,812 -Go down. -The crisis has been solved. 1372 01:36:58,813 --> 01:37:01,813 Go down. 1373 01:37:03,150 --> 01:37:04,684 Great! 1374 01:37:04,685 --> 01:37:07,685 Once the news breaks out... 1375 01:37:08,656 --> 01:37:11,656 The market is rising dramatically. 1376 01:37:21,468 --> 01:37:23,570 Great! Brother Panther. 1377 01:37:23,571 --> 01:37:25,638 Market is up by 1000 points. 1378 01:37:25,639 --> 01:37:28,141 lf you cash out now, you'll make 3 million. 1379 01:37:28,142 --> 01:37:30,310 That's 70% profit. What's your decision? 1380 01:37:30,311 --> 01:37:31,878 How long before market closes? 1381 01:37:31,879 --> 01:37:33,680 -15 minutes. -Don't cash out! 1382 01:37:33,681 --> 01:37:35,915 -Of course! -Market is still going up. 1383 01:37:35,916 --> 01:37:38,084 Great! 1384 01:37:38,085 --> 01:37:41,085 Lung, we did it. 1385 01:37:56,003 --> 01:37:59,003 Help! 1386 01:38:03,544 --> 01:38:06,544 Help! 1387 01:38:28,869 --> 01:38:31,869 Are you all right? 1388 01:38:48,122 --> 01:38:50,456 -Yes. -Where the hell you've gone? 1389 01:38:50,457 --> 01:38:52,392 Do you know how many times l've called you? 1390 01:38:52,393 --> 01:38:55,393 l can't even remember how many times... 1391 01:39:38,372 --> 01:39:41,372 Hurry. 1392 01:40:46,707 --> 01:40:49,108 -Jackie. -You didn't come see me after work. 1393 01:40:49,109 --> 01:40:52,109 Sorry. 1394 01:40:53,580 --> 01:40:56,449 l quit. 1395 01:40:56,450 --> 01:40:59,450 Stay in touch. 1396 01:41:18,806 --> 01:41:21,806 Mr. Cheung, Connie. Unbelievable day! 1397 01:41:21,809 --> 01:41:24,110 A Chinese investor offered to buy your flat 1398 01:41:24,111 --> 01:41:25,812 for extra 500 thousand. 1399 01:41:25,813 --> 01:41:28,813 What's your decision? 1400 01:41:36,757 --> 01:41:39,757 Full or mild flavor? 1401 01:41:41,795 --> 01:41:44,795 How much smoking time? 1402 01:41:48,502 --> 01:41:50,470 The one with red label. 1403 01:41:50,471 --> 01:41:53,471 Red label. Series D Number Four. 1404 01:41:53,574 --> 01:41:56,574 You're a connoisseur.