1 00:01:08,040 --> 00:01:09,758 I got you a present. 2 00:01:13,680 --> 00:01:15,398 Thanks. 3 00:01:19,600 --> 00:01:21,795 classical music 4 00:01:21,920 --> 00:01:23,638 You like that, don't you? 5 00:01:25,240 --> 00:01:26,912 Thanks. 6 00:01:42,360 --> 00:01:45,432 Now you have to give me a present in return. 7 00:02:54,600 --> 00:02:56,511 I still need to practice. 8 00:04:05,040 --> 00:04:06,598 Belle speaking. 9 00:04:08,600 --> 00:04:10,238 Thank you. 10 00:04:10,960 --> 00:04:13,428 - I get to audition. - Really? 11 00:04:33,640 --> 00:04:37,269 Sander, hold off on the penetration for now, please. 12 00:04:39,080 --> 00:04:42,516 - What is it? - I'm in the next round. 13 00:04:42,640 --> 00:04:44,915 Darling, that's fantastic. 14 00:04:46,880 --> 00:04:50,509 That's good of you. I'll see you in a little while. 15 00:04:52,680 --> 00:04:56,878 Good, Sander. You can start touching her a bit more now. 16 00:05:31,120 --> 00:05:33,270 Where did we leave off? 17 00:05:34,840 --> 00:05:36,637 Mr Wolf. 18 00:05:45,680 --> 00:05:49,150 You applied for the entrance exam? 19 00:05:51,960 --> 00:05:56,750 That's fiendishly difficult. You're competing against top talent. 20 00:05:56,880 --> 00:06:00,998 Like you said: Talent is only half of it. The rest is just practice. 21 00:06:21,600 --> 00:06:25,036 With emotion, Belle. Try to feel the piece. 22 00:06:25,160 --> 00:06:27,754 Let yourself go. 23 00:06:27,880 --> 00:06:32,271 Try to play it slowly first. Then the notes will follow automatically. 24 00:06:34,320 --> 00:06:36,595 Then you can create something. 25 00:06:59,640 --> 00:07:06,318 Belle, I hate telling you this, but I don't think the exam is a good idea. 26 00:07:08,360 --> 00:07:12,672 Play for your own pleasure. You'll fall flat on your face. 27 00:07:20,840 --> 00:07:23,400 - Do you know that piece? - Yes, it's nice. 28 00:07:23,520 --> 00:07:29,356 - I'd really like to be able to play that. - Yes, it's pretty hard. 29 00:07:29,480 --> 00:07:32,074 What did you have to play for the audition? 30 00:07:32,200 --> 00:07:37,479 We had to play a slow piece by Schubert and I messed up. 31 00:07:37,600 --> 00:07:40,512 I have to play the first movement of a piece by Bruch. 32 00:07:42,440 --> 00:07:46,797 - Wolf says I shouldn't audition. - You should just go for it. 33 00:07:46,920 --> 00:07:48,911 Keep practicing. 34 00:07:50,440 --> 00:07:57,676 - I really want to get in, Yukshi. - You can do it, if you really want it. 35 00:07:58,040 --> 00:08:01,874 I'm going to practice again. See you soon. 36 00:08:02,000 --> 00:08:04,753 - I'm looking forward to seeing you again. - Ciao, bella. 37 00:08:20,960 --> 00:08:23,952 Can I come to the graduation party tonight? 38 00:08:26,120 --> 00:08:27,792 And then what? 39 00:08:31,320 --> 00:08:35,074 We can ride our bikes together. Then we can stay longer. 40 00:08:37,480 --> 00:08:43,396 - I don't know how long I'll stay. - Belle, don't be such a spoilsport. 41 00:09:07,400 --> 00:09:10,437 So, how's Hendrik? 42 00:09:12,280 --> 00:09:16,671 - Does he really have a crooked dick? - What gave you that idea? 43 00:09:16,800 --> 00:09:18,870 - That's what I heard. - I don't know. 44 00:09:19,000 --> 00:09:23,516 He can come over and spend the night here. That's not a problem. 45 00:09:23,640 --> 00:09:29,795 We have no secrets here. I'd know what to do with him. 46 00:09:29,920 --> 00:09:34,072 You're nuts. Can I have the chocolate flakes? 47 00:09:42,480 --> 00:09:45,438 Playing the violin isn't all that matters. 48 00:09:45,560 --> 00:09:50,680 Go to the party tonight and enjoy yourself. 49 00:09:50,800 --> 00:09:54,315 You enjoy Hendrik and he can enjoy you. 50 00:09:54,440 --> 00:09:57,671 Just experiment around a bit. I did that too. 51 00:09:57,800 --> 00:10:02,555 - I'm not you. - No, I know that, but... 52 00:10:02,680 --> 00:10:05,717 You're such an open person and you know it starts here. 53 00:10:05,840 --> 00:10:08,877 It starts here. It all starts in your abdomen. 54 00:10:09,000 --> 00:10:12,436 Open your chakra's, and once you can open those... 55 00:10:12,560 --> 00:10:16,235 the world will look very different. Open them up. 56 00:10:16,360 --> 00:10:21,275 Look at how beautiful you are. I know it, Hendrik knows it, but you don't. 57 00:10:21,400 --> 00:10:22,958 You're so gorgeous. 58 00:10:26,640 --> 00:10:31,270 You know, you can always... There's Karin and her new boyfriend. 59 00:10:33,520 --> 00:10:39,516 Darling, my sexual openness is unique. Use it. 60 00:10:39,640 --> 00:10:41,870 Hello, come in. 61 00:11:31,520 --> 00:11:33,750 I feel like getting my present. 62 00:11:39,840 --> 00:11:42,070 We could go now. 63 00:11:43,240 --> 00:11:45,151 Later on, okay? 64 00:11:58,880 --> 00:12:01,917 I don't want any more. 65 00:12:14,880 --> 00:12:17,235 Can we go now? 66 00:12:25,440 --> 00:12:27,556 Come on, let's go. Now. 67 00:12:31,800 --> 00:12:34,360 You're simply scared. 68 00:12:35,960 --> 00:12:38,190 And you're simply drunk. 69 00:12:39,320 --> 00:12:42,676 Not at all. I'm just a little bit tipsy. 70 00:12:46,320 --> 00:12:48,834 I'm going to the bathroom. 71 00:17:12,720 --> 00:17:14,392 Push. 72 00:17:29,360 --> 00:17:31,237 Thanks. 73 00:17:50,200 --> 00:17:52,111 Belle Daatselaar. 74 00:17:55,600 --> 00:17:58,353 - They're coming to pick this up. - Thank you. 75 00:17:58,480 --> 00:18:01,756 - Good luck later on. - Thank you. 76 00:18:05,960 --> 00:18:08,758 Can I borrow your rosin? Thanks. 77 00:18:37,680 --> 00:18:40,797 - How are you? - I'm really nervous. 78 00:18:40,920 --> 00:18:44,276 You'll be fine. I made it too. 79 00:18:44,400 --> 00:18:48,075 I practiced very hard, despite Wolf's comments. 80 00:18:48,200 --> 00:18:50,998 Loose shoulders and knees and relax. 81 00:18:51,120 --> 00:18:54,715 Next Belle Daatselaar. 82 00:18:56,840 --> 00:18:59,479 - Good luck. - Thanks. 83 00:18:59,600 --> 00:19:02,512 - Will I see you afterwards? - Yes. 84 00:19:02,640 --> 00:19:04,039 Bye. 85 00:19:32,120 --> 00:19:34,873 That's enough, thank you. 86 00:20:51,480 --> 00:20:56,554 - Can I please start again? - Yes, go ahead. 87 00:21:44,440 --> 00:21:47,034 That's enough. Thank you. 88 00:21:47,160 --> 00:21:49,993 No, I think we should... 89 00:21:50,120 --> 00:21:53,999 Sorry. It's my nerves. 90 00:21:54,120 --> 00:21:57,510 - It's fine. Thank you. - We'll take that into account. 91 00:22:03,040 --> 00:22:09,593 We're taking a break. Everybody be quiet for a sound check. I need coffee. 92 00:22:09,720 --> 00:22:12,029 Everybody please be quiet. 93 00:22:19,520 --> 00:22:22,034 silence 94 00:22:30,200 --> 00:22:32,270 Are you okay? 95 00:24:52,600 --> 00:24:54,716 That was beautiful. 96 00:25:31,600 --> 00:25:35,070 I was really very nervous earlier. 97 00:25:35,200 --> 00:25:40,115 - I've never taken an entrance exam. - You played well just now. 98 00:25:40,240 --> 00:25:43,118 But very different than during the audition. 99 00:25:46,960 --> 00:25:51,238 One of my colleagues called your performance 'frigid'. 100 00:25:53,920 --> 00:25:57,754 - Frigid? - It's her personal hang-up. 101 00:26:01,800 --> 00:26:06,749 Hey, I heard you play just now. You were very good. 102 00:26:06,880 --> 00:26:09,314 I hope they'll accept you. 103 00:26:10,600 --> 00:26:12,591 Sugar or milk? 104 00:26:18,280 --> 00:26:23,070 It's going to be close, but I will give you the benefit of the doubt. 105 00:26:23,200 --> 00:26:25,509 You're through to the second round. 106 00:26:30,120 --> 00:26:33,749 Maybe I can give you an extra lesson. Just give me a call. 107 00:26:39,360 --> 00:26:43,069 - Mum, it's me. I made it. - That's fabulous. 108 00:26:43,200 --> 00:26:46,988 - I'm in the second round. - That's great. 109 00:26:47,120 --> 00:26:50,556 Mum, what does frigid mean? 110 00:26:50,680 --> 00:26:56,152 Frigid is a nasty word for chronically blocked chakra's. 111 00:26:57,760 --> 00:27:00,149 - Am I that? - Why do you say that? 112 00:27:00,280 --> 00:27:04,796 - Am I? Yes or no? - You're just a bit sexless. 113 00:27:06,000 --> 00:27:07,399 Sexless? 114 00:27:07,520 --> 00:27:13,152 Do you know what you need to do? Experiment around. That's all. 115 00:27:13,280 --> 00:27:16,636 - I'll call you later. - Bye, darling. 116 00:27:35,000 --> 00:27:36,672 - Belle? - Hello? 117 00:27:36,800 --> 00:27:40,395 Hey, all the way up, on the right. 118 00:27:46,080 --> 00:27:49,470 - What a huge room. - It's still a bit of a mess. 119 00:27:49,600 --> 00:27:51,397 I need to tidy up a bit. 120 00:27:52,280 --> 00:27:55,397 Hello, little parrot. Are you still alive? 121 00:27:57,720 --> 00:28:01,508 - Have you heard from them yet? - I'm through. 122 00:28:01,640 --> 00:28:04,108 You see? I knew it. 123 00:28:04,240 --> 00:28:06,800 I've never heard you play that well before. 124 00:28:08,680 --> 00:28:11,399 You must have practiced a lot. 125 00:28:35,800 --> 00:28:38,951 That's not what I heard this afternoon. 126 00:28:42,480 --> 00:28:44,232 I don't know why. 127 00:28:45,840 --> 00:28:47,956 I need to practice a lot. 128 00:29:01,520 --> 00:29:05,752 You're constantly busy memorizing the notes. 129 00:29:05,880 --> 00:29:08,792 You need to let yourself go. 130 00:29:22,000 --> 00:29:24,389 So you think I'm a control freak? 131 00:29:26,200 --> 00:29:29,237 Have you ever taken a pill? 132 00:29:29,360 --> 00:29:33,717 - Before a performance? - No, just for fun. 133 00:29:33,840 --> 00:29:36,479 - Have you? - Yes. 134 00:29:38,360 --> 00:29:40,237 And what happened? 135 00:29:42,120 --> 00:29:44,395 I felt like having sex. 136 00:29:53,960 --> 00:29:56,758 Something happened during the entrance exam. 137 00:29:57,720 --> 00:29:59,711 What happened? 138 00:30:00,800 --> 00:30:03,268 I don't know exactly what happened. 139 00:30:12,080 --> 00:30:14,230 It was very dark. 140 00:30:14,360 --> 00:30:17,830 - Someone came up behind me. - What? 141 00:30:17,960 --> 00:30:21,509 I'm so ashamed. It could have been anybody. 142 00:30:21,640 --> 00:30:27,317 I completely lost control, I just grabbed him. 143 00:30:27,440 --> 00:30:29,556 Did you have sex? 144 00:30:31,920 --> 00:30:35,071 I started playing very well all of a sudden. 145 00:30:39,120 --> 00:30:42,317 Maybe I need to have sex with complete strangers. 146 00:31:00,600 --> 00:31:03,717 John: everything women want 147 00:31:04,720 --> 00:31:06,950 Are you going to call him? 148 00:31:20,320 --> 00:31:23,551 Why would John know what women want? 149 00:31:36,200 --> 00:31:38,156 Bye. 150 00:31:38,280 --> 00:31:40,748 - Have fun. - Have fun at work. 151 00:32:59,760 --> 00:33:01,716 Are you alone? 152 00:33:02,960 --> 00:33:06,839 - Don't you have a boyfriend? - No. 153 00:33:06,960 --> 00:33:10,748 - No, I don't. - A beautiful girl like you? 154 00:33:15,200 --> 00:33:18,715 - I'm John. - Anka. 155 00:33:21,200 --> 00:33:22,918 What a beautiful name. 156 00:33:28,200 --> 00:33:30,236 Shall I put on some music? 157 00:33:44,160 --> 00:33:45,912 Can I change somewhere? 158 00:33:50,480 --> 00:33:52,789 Right then, Anka. 159 00:33:52,920 --> 00:33:55,480 I'm ready, how about you? 160 00:34:10,760 --> 00:34:14,548 His name is Wilco. You can say hi to him if you want. 161 00:34:22,400 --> 00:34:25,597 Aren't you going to give him a kiss? 162 00:34:25,800 --> 00:34:27,358 Maybe later. 163 00:35:00,800 --> 00:35:02,358 Good taste. 164 00:35:05,560 --> 00:35:08,074 Lie on your stomach. 165 00:35:11,560 --> 00:35:13,437 I've never done it before. 166 00:35:14,520 --> 00:35:16,795 It's your first time? 167 00:35:18,520 --> 00:35:21,990 You're in good hands. I'm very experienced. 168 00:35:56,440 --> 00:35:58,237 This isn't working for me. 169 00:36:27,720 --> 00:36:30,075 Do you want to put on Wilco's jacket? 170 00:36:34,200 --> 00:36:36,634 You can do it. 171 00:37:42,080 --> 00:37:43,752 Is it okay? 172 00:37:52,400 --> 00:37:57,076 It's not you. I'm just not very good at this. 173 00:37:58,680 --> 00:38:00,557 Maybe we should stop. 174 00:38:16,880 --> 00:38:18,677 Thanks. 175 00:38:25,880 --> 00:38:27,359 Bye. 176 00:38:57,160 --> 00:38:59,151 Here you are. 177 00:39:03,520 --> 00:39:05,636 So? 178 00:39:05,760 --> 00:39:10,515 - I did it. It doesn't work. - I told you so. 179 00:39:18,400 --> 00:39:20,834 Here. Cheers. 180 00:39:32,480 --> 00:39:34,232 Come in. 181 00:39:47,680 --> 00:39:50,797 - Beautiful place. - Thanks. 182 00:39:50,920 --> 00:39:54,674 - Are you nervous? - A little bit. 183 00:39:57,760 --> 00:40:01,435 What can you tell me about the piece you have to play? 184 00:40:01,560 --> 00:40:06,998 It's Bach, the second partita. It's a sarabande in D minor. 185 00:40:08,000 --> 00:40:10,912 - It's an old dance. - Yes, but what is it about? 186 00:40:13,520 --> 00:40:16,193 What is the piece about for you? 187 00:40:16,320 --> 00:40:19,790 What do you hear when you play it? What do you see? 188 00:40:20,800 --> 00:40:25,271 That's the secret behind good playing. What's your story? 189 00:40:26,920 --> 00:40:32,119 And who are you playing for? For your lover? 190 00:40:35,160 --> 00:40:39,517 For your ex? For your mother? 191 00:40:39,640 --> 00:40:41,676 That's important. 192 00:40:44,600 --> 00:40:46,591 Breathe in and out. 193 00:41:00,800 --> 00:41:04,839 A correct posture is more than half of what matters. 194 00:41:14,800 --> 00:41:16,677 Show yourself. 195 00:41:20,440 --> 00:41:22,510 Now you can play. 196 00:41:35,960 --> 00:41:37,678 Close your eyes. 197 00:41:40,000 --> 00:41:45,677 Tell yourself what the story is about and who it's for. 198 00:41:48,120 --> 00:41:52,352 - The story is about... - To yourself, not to me. 199 00:41:52,480 --> 00:41:54,835 It's your own secret. 200 00:42:47,680 --> 00:42:49,910 That's beautiful. 201 00:43:13,680 --> 00:43:16,911 I think that's enough for a first lesson. 202 00:43:57,600 --> 00:43:59,716 That was beautiful. 203 00:44:17,960 --> 00:44:20,030 - A beer? - Great. 204 00:44:23,480 --> 00:44:27,951 - Do you come here often? - Yes, this is where we rehearse. 205 00:44:39,560 --> 00:44:43,075 That's Cato, Sophie. 206 00:44:43,760 --> 00:44:49,630 Sander, Simon, Pim, Daniel, Chris and Jesse who lives next door. 207 00:45:30,680 --> 00:45:32,432 Pervert. 208 00:46:51,040 --> 00:46:57,149 - I don't think I have to introduce you? - No, we already know each other. 209 00:46:58,080 --> 00:47:00,878 - Are you going to play too? - No. 210 00:47:05,720 --> 00:47:07,676 Why don't you play? 211 00:47:09,080 --> 00:47:11,355 I prefer watching. 212 00:47:38,800 --> 00:47:40,995 I'm glad you're here. 213 00:47:48,960 --> 00:47:50,837 Are you and Jesse involved? 214 00:47:51,960 --> 00:47:54,315 Jesse and I? Of course not. 215 00:47:57,560 --> 00:48:00,279 I never had boyfriends at school either. 216 00:48:01,480 --> 00:48:04,472 Who did? They're a bunch of boors. 217 00:48:08,120 --> 00:48:09,997 Are you tired? 218 00:48:13,440 --> 00:48:15,317 No. 219 00:53:54,600 --> 00:53:57,672 Yukshi, my ear. 220 00:54:59,160 --> 00:55:01,230 Good morning. 221 00:55:02,160 --> 00:55:04,151 Great. 222 00:55:05,920 --> 00:55:07,831 My head. 223 00:55:14,480 --> 00:55:16,038 I think I'm in love. 224 00:55:19,400 --> 00:55:26,476 Jesse is really a nice guy, but I don't know what he'll think after last night. 225 00:55:37,720 --> 00:55:39,472 Where are you going? 226 00:55:46,520 --> 00:55:50,991 Yukshi, where are you? Can you call me back? 227 00:56:17,400 --> 00:56:19,356 Have you seen Yukshi? 228 00:56:21,480 --> 00:56:25,553 She isn't here. Did you have fun last night? 229 00:56:25,680 --> 00:56:30,470 - Yes, it was fun. - I wouldn't have expected that from you. 230 00:56:33,040 --> 00:56:38,717 But you're right. Yukshi is a very nice girl. 231 00:56:39,840 --> 00:56:44,118 - She's a good friend of mine. - Sing something. 232 00:56:49,880 --> 00:56:53,077 I want to sing, but I can't. 233 00:56:55,800 --> 00:56:58,872 I want, I want, I want, I want 234 00:57:07,600 --> 00:57:08,999 I don't like it anymore. 235 00:57:09,120 --> 00:57:11,236 More. 236 00:57:11,360 --> 00:57:13,191 I want more. 237 00:57:20,480 --> 00:57:24,837 - Do you want coffee? - Nice. 238 00:57:31,120 --> 00:57:34,112 Shall I plug it in for you? 239 00:57:44,720 --> 00:57:46,756 Give me. 240 00:58:00,440 --> 00:58:03,273 You can press it when I nod. 241 01:00:24,760 --> 01:00:27,274 We shouldn't do this. 242 01:00:27,920 --> 01:00:30,070 Yukshi is my friend. 243 01:00:40,240 --> 01:00:42,754 Good luck with the audition. 244 01:01:19,040 --> 01:01:21,156 Get lost. 245 01:01:25,440 --> 01:01:30,878 - I don't want you to stay here anymore. - I want us to stay friends. 246 01:03:18,280 --> 01:03:23,115 This is Vincent Schaap's voice mail. 247 01:03:23,240 --> 01:03:29,076 It's Belle. I'd really like a lesson tomorrow, before the second round. 248 01:03:29,200 --> 01:03:32,272 Could you please call me back on this number? 249 01:04:08,840 --> 01:04:11,274 I'm looking for Vincent Schaap. 250 01:04:19,440 --> 01:04:23,797 Violin and cello auditions will start in five minutes in the Franz Liszt Room. 251 01:04:29,480 --> 01:04:31,232 He's not answering. 252 01:05:12,480 --> 01:05:16,519 I saw that you called me. What is it? 253 01:05:24,840 --> 01:05:26,796 I want a lesson. 254 01:05:28,680 --> 01:05:30,875 I want to be able to play well. 255 01:05:35,280 --> 01:05:37,236 Tell me what you want. 256 01:05:43,600 --> 01:05:45,909 The same thing as last time. 257 01:06:55,480 --> 01:06:57,869 - It's time. - Don't stop. 258 01:07:44,440 --> 01:07:46,078 Thank you. 259 01:07:52,600 --> 01:07:57,390 You're through to the final round. Good luck with your preparations. 260 01:07:57,520 --> 01:07:59,238 Thank you. 261 01:08:05,760 --> 01:08:09,799 - And? Did you make it? - Yes. 262 01:08:09,920 --> 01:08:12,150 Yes? Congratulations. 263 01:08:14,280 --> 01:08:17,272 - Thanks. - Shall we celebrate together? 264 01:08:18,880 --> 01:08:22,714 Together? You mean just the two of us? 265 01:08:24,160 --> 01:08:27,675 We could invite some other people as well if you want. 266 01:08:31,440 --> 01:08:33,271 I'd like that. 267 01:08:37,280 --> 01:08:39,032 And your girlfriend? 268 01:08:40,720 --> 01:08:42,392 What girlfriend? 269 01:08:49,320 --> 01:08:51,197 I'll be right back. 270 01:08:52,200 --> 01:08:54,714 I need to tell him something. 271 01:08:56,200 --> 01:08:57,792 I won't be long. 272 01:09:16,200 --> 01:09:18,270 I want to thank you. 273 01:12:51,040 --> 01:12:53,031 Belle, darling. 274 01:12:53,160 --> 01:12:57,039 What a surprise. My darling. How nice to see you. 275 01:12:57,160 --> 01:13:01,039 Let me hold you. You smell great. 276 01:13:51,960 --> 01:13:56,033 - Hello, Mr Wolf. - Belle, what are you doing here? 277 01:13:57,920 --> 01:14:00,036 I've stopped playing. 278 01:14:04,520 --> 01:14:06,715 This is for the school. 279 01:14:12,080 --> 01:14:14,071 Bye, Mr Wolf. 280 01:14:32,560 --> 01:14:38,112 - Mum, what time tonight? - The guests will be here around seven. 281 01:14:38,240 --> 01:14:40,959 - Is the full moon celebration tonight? - Yes. 282 01:14:41,080 --> 01:14:44,959 Will you be here on time? See you later. 283 01:14:47,000 --> 01:14:50,595 Mum, I'm looking for a job. 284 01:14:52,200 --> 01:14:55,590 Maybe you have something for me? 285 01:14:57,560 --> 01:14:59,676 Behind the bar, perhaps? 286 01:14:59,800 --> 01:15:02,473 - Are you sure? - Yes. 287 01:15:03,480 --> 01:15:06,438 I'd love it. That's wonderful. 288 01:15:23,680 --> 01:15:26,319 - Can I ask you something? - Of course. 289 01:15:26,440 --> 01:15:30,115 We're new here and we're looking for the relax area. 290 01:15:31,720 --> 01:15:33,551 I'll walk with you. 291 01:17:35,480 --> 01:17:37,436 I'll be right back. 292 01:17:58,840 --> 01:18:00,637 Darling. 293 01:18:04,480 --> 01:18:07,119 Darling, what's wrong? 294 01:18:07,240 --> 01:18:10,596 - Tell me. - I don't know. 295 01:18:13,640 --> 01:18:18,919 - You need to go inside. - No, we need to sit down. Talk to me. 296 01:18:29,520 --> 01:18:33,399 I made it to the final round, but I'm not going. 297 01:18:34,560 --> 01:18:37,757 I can't play. Not on my own. 298 01:18:39,520 --> 01:18:41,875 What do you mean? 299 01:18:44,920 --> 01:18:47,559 I met this boy, Jesse. 300 01:18:49,080 --> 01:18:54,950 But there's also a teacher and Jesse saw me with the teacher. 301 01:18:55,080 --> 01:19:01,315 This teacher did this thing to me, with my ear. With my ear lobe. 302 01:19:02,280 --> 01:19:07,115 If somebody touches my ear lobe, I lose control. 303 01:19:08,720 --> 01:19:11,518 Honey... 304 01:19:11,640 --> 01:19:17,875 Everybody loses control sometimes, but you can't let that get you down. 305 01:19:20,880 --> 01:19:24,236 What about Jesse? Do you like him? 306 01:19:25,400 --> 01:19:29,234 Shall we call him? 307 01:19:31,480 --> 01:19:33,789 Darling, come here. 308 01:19:38,760 --> 01:19:42,594 This is Jesse's voice mail. Leave a message after the beep. 309 01:19:44,840 --> 01:19:49,277 Hey Jesse, it's Belle. 310 01:19:52,160 --> 01:19:54,230 I wanted to talk to you. 311 01:19:56,280 --> 01:19:58,077 You're not there. 312 01:20:02,320 --> 01:20:04,072 Bye. 313 01:20:39,040 --> 01:20:41,838 I never meant to hurt you. 314 01:20:48,760 --> 01:20:51,228 I love you, but not like that. 315 01:20:54,080 --> 01:20:56,275 It's okay, Belle. 316 01:21:02,600 --> 01:21:04,397 Jesse is in his studio. 317 01:21:38,480 --> 01:21:40,869 I want to talk to you. 318 01:21:44,400 --> 01:21:49,110 The thing with Vincent wasn't genuine. It wasn't my intention. 319 01:21:51,800 --> 01:21:56,920 If somebody touches my ear lobe, I lose control. It's very sensitive. 320 01:22:03,920 --> 01:22:05,751 I like you. 321 01:22:13,440 --> 01:22:16,000 I think about you all day long. 322 01:22:18,640 --> 01:22:20,392 I want you to know that. 323 01:22:34,280 --> 01:22:36,714 Are you going to the auditions? 324 01:22:40,360 --> 01:22:42,510 Can I borrow your violin? 325 01:22:44,240 --> 01:22:46,037 Of course. 326 01:22:47,640 --> 01:22:49,312 Thanks. 327 01:23:01,080 --> 01:23:03,548 - Can I borrow your boots? - Sure. 328 01:23:10,720 --> 01:23:14,190 She's here for the final round. Belle Daatselaar. 329 01:23:17,280 --> 01:23:19,032 Do you want me to... 330 01:23:46,200 --> 01:23:48,555 I'd like to use this one. 331 01:23:49,480 --> 01:23:54,190 - Hold on, we haven't been informed. - Did you get a note on that? 332 01:23:54,320 --> 01:23:56,470 Nothing. I think... 333 01:23:57,280 --> 01:24:00,352 - Ladies... - How will we judge this? 334 01:24:00,480 --> 01:24:03,995 - Go ahead. - That's all very well, but... 335 01:26:39,080 --> 01:26:41,196 Are you okay?