0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:01:04,542 --> 00:01:07,333 Kites.. fly in the sky.. 2 00:01:08,292 --> 00:01:09,541 free.. 3 00:01:10,292 --> 00:01:11,874 dancing in the wind.. 4 00:01:12,250 --> 00:01:13,499 with no worries.. 5 00:01:14,584 --> 00:01:17,083 like two lovers.. they meet, they fight.. 6 00:01:19,334 --> 00:01:21,458 ..they embrace.. 7 00:01:22,250 --> 00:01:23,916 they almost become one.. 8 00:01:25,834 --> 00:01:29,249 but it is not the will of the kites.. that makes them dance.. 9 00:01:30,375 --> 00:01:32,833 'cause someone else.. always holds the strings.. 10 00:03:37,042 --> 00:03:39,583 May God be with you, son.. 11 00:03:40,875 --> 00:03:42,083 Thank you. 12 00:03:47,625 --> 00:03:48,999 Mr. J.. 13 00:03:49,000 --> 00:03:51,499 I hope you find.. 14 00:03:51,500 --> 00:03:53,666 the love of your life. 15 00:05:01,042 --> 00:05:04,333 Las Vegas. City of dreams. 16 00:05:06,042 --> 00:05:09,458 Here, you'll find a lot of taxi drivers who were once millionaires.. 17 00:05:09,917 --> 00:05:13,249 and lot of millionaires.. who were once taxi drivers.. 18 00:05:14,000 --> 00:05:16,749 Everyone here is looking for the same thing. 19 00:05:17,292 --> 00:05:20,083 That one life changing roll of dice! 20 00:05:20,375 --> 00:05:21,999 One lucky break. 21 00:05:23,125 --> 00:05:24,416 So am I. 22 00:05:26,875 --> 00:05:29,499 Can I have a beer, please? - Okay. 23 00:05:30,667 --> 00:05:32,124 Often people fear God.. 24 00:05:33,000 --> 00:05:34,166 but I don't.. 25 00:05:35,292 --> 00:05:37,624 - One beer and change for 100. - Thanks. 26 00:05:38,334 --> 00:05:41,249 'cause my God is.. money! 27 00:05:45,542 --> 00:05:47,874 As of now, however, I'm earning only 100 dollars per week.. 28 00:05:47,875 --> 00:05:49,999 teaching at the Leko Dance Academy.. 29 00:05:54,750 --> 00:05:56,999 I might have already been rich.. 30 00:05:58,709 --> 00:06:00,999 but my timing sucked. 31 00:06:02,500 --> 00:06:04,833 Every time Lady Luck came knocking.. 32 00:06:05,625 --> 00:06:07,583 I'd be in the shower. 33 00:06:12,375 --> 00:06:14,541 The things I did, to earn a living.. 34 00:06:14,834 --> 00:06:16,333 sold popcorn.. 35 00:06:16,334 --> 00:06:17,916 performed death defying stunts.. 36 00:06:18,209 --> 00:06:19,749 resorted to piracy.. 37 00:06:20,375 --> 00:06:22,208 and when things got really tough.. 38 00:06:22,209 --> 00:06:23,708 I got hitched. 39 00:06:24,000 --> 00:06:25,666 Yup.. fake marriages.. 40 00:06:26,125 --> 00:06:27,916 Green card scam! 41 00:06:28,709 --> 00:06:30,749 They got their citizenship.. 42 00:06:31,000 --> 00:06:32,541 and I got hard cash. 43 00:06:34,667 --> 00:06:35,833 How much this time? 44 00:06:35,834 --> 00:06:37,541 Poor little thing, she can't afford to pay. 45 00:06:37,542 --> 00:06:38,791 1000 dollars.. 46 00:06:39,000 --> 00:06:40,333 and extra for the honeymoon. 47 00:06:42,000 --> 00:06:43,333 And, Robin had a knack of finding.. 48 00:06:43,334 --> 00:06:45,083 these women, over and over. 49 00:06:45,084 --> 00:06:46,916 I found you a husband. 50 00:06:47,084 --> 00:06:48,791 He wants 700 dollars.. 51 00:06:48,792 --> 00:06:51,208 and I want 250 dollars as advance. 52 00:06:51,209 --> 00:06:52,333 Who is he? 53 00:06:55,709 --> 00:06:57,374 She can't speak English.. 54 00:06:57,375 --> 00:06:59,166 and you can't speak Spanish. 55 00:06:59,167 --> 00:07:01,249 How exactly did you fall in love? 56 00:07:01,250 --> 00:07:02,791 Well, love and music, sir.. 57 00:07:02,792 --> 00:07:04,083 have no language. 58 00:07:04,375 --> 00:07:05,583 Our love.. 59 00:07:06,125 --> 00:07:07,499 it's more than words. 60 00:07:26,500 --> 00:07:28,374 Happy Valentine's Day. 61 00:07:30,375 --> 00:07:32,374 Where did you.. how did you? 62 00:07:35,000 --> 00:07:36,874 Hey.. 63 00:07:37,417 --> 00:07:39,083 One second. 64 00:07:40,084 --> 00:07:42,916 What are you doing here? How did you get in? 65 00:07:43,209 --> 00:07:46,624 I stole the key from your locker.. 66 00:07:46,625 --> 00:07:48,499 and made a duplicate of it. 67 00:07:49,542 --> 00:07:50,624 What? 68 00:07:51,500 --> 00:07:53,791 Where do I keep this? 69 00:08:02,417 --> 00:08:03,999 What are you doing? 70 00:08:04,250 --> 00:08:05,791 Tidying up your place. 71 00:08:07,000 --> 00:08:08,208 Why? 72 00:08:10,959 --> 00:08:13,499 I can't live in a dirty house, right? 73 00:08:15,625 --> 00:08:18,916 Okay, look. You're freaking me out now. Alright? 74 00:08:18,917 --> 00:08:20,833 Sit here. Come. 75 00:08:20,834 --> 00:08:22,583 Are you crazy or something? 76 00:08:23,250 --> 00:08:24,583 I love you, J. 77 00:08:24,584 --> 00:08:25,791 Okay, that's it! 78 00:08:25,792 --> 00:08:27,624 You got to go. Get the hell out of here. - J.. J.. 79 00:08:27,625 --> 00:08:29,333 - You gotta go now! - J.. listen! 80 00:08:29,334 --> 00:08:31,541 I know you love me, J. 81 00:08:31,542 --> 00:08:33,249 The way you touch me, I can feel it. 82 00:08:33,250 --> 00:08:35,374 You've lost your mind! Just leave! 83 00:08:35,375 --> 00:08:37,374 Or I'll inform the cops on you. Just get the hell out of here. 84 00:08:37,375 --> 00:08:39,041 - J.. - Just go! 85 00:08:57,292 --> 00:08:58,708 I.. I'm sorry. 86 00:08:59,584 --> 00:09:02,041 I shouldn't have been so rude. I'm really sorry. 87 00:09:03,709 --> 00:09:05,333 But the thing is.. 88 00:09:06,000 --> 00:09:07,791 I don't love you. 89 00:09:10,000 --> 00:09:11,541 Do you have a girlfriend? 90 00:09:11,834 --> 00:09:12,916 No. 91 00:09:13,834 --> 00:09:15,166 Boyfriend? 92 00:09:17,959 --> 00:09:19,791 Go home, I'll hail a cab. - I don't need a cab. 93 00:09:19,792 --> 00:09:21,958 I'll call a cab. It will take a second. - I have a car waiting. 94 00:09:35,000 --> 00:09:36,416 I am sorry! 95 00:09:36,417 --> 00:09:38,166 I'll never bother you again. 96 00:09:45,334 --> 00:09:47,499 There.. like I said.. 97 00:09:48,167 --> 00:09:50,208 Lady Luck knocked.. 98 00:09:50,417 --> 00:09:52,499 but the shower drowned out the sounds. 99 00:09:54,125 --> 00:09:56,874 I had missed one vital piece of information. 100 00:09:57,459 --> 00:09:59,333 Gina was the daughter of Bob Grover. 101 00:09:59,584 --> 00:10:02,208 Owner of one of the biggest casino's in Vegas. 102 00:10:04,792 --> 00:10:05,958 Hey! 103 00:10:10,042 --> 00:10:11,958 Look, I just want to say sorry again. 104 00:10:17,500 --> 00:10:18,791 May I ask you something? 105 00:10:21,125 --> 00:10:22,749 Would you like to be my partner? 106 00:10:24,000 --> 00:10:26,624 I mean, in the dance competition next week. 107 00:10:34,542 --> 00:10:36,583 It wasn't difficult convincing Gina. 108 00:10:37,875 --> 00:10:40,958 We kept getting closer. I think we made a great couple. 109 00:10:42,209 --> 00:10:43,458 And I knew.. 110 00:10:44,417 --> 00:10:46,416 that I was about to hit the jackpot! 111 00:11:17,834 --> 00:11:19,999 Come on, J! 112 00:11:50,125 --> 00:11:52,208 Come on, man! 113 00:11:56,959 --> 00:11:58,583 Come on, J! 114 00:12:01,542 --> 00:12:05,208 "Love and lust can make you go blind." 115 00:12:05,209 --> 00:12:08,624 "Devil playing with your mind." 116 00:12:08,875 --> 00:12:16,999 "Yeah fire.. fire love is hell got to sell." 117 00:12:17,375 --> 00:12:24,541 "Sell your soul! Sell your soul! Sell your soul." 118 00:12:25,167 --> 00:12:31,666 "Fire.. fire love is hell got to sell." 119 00:12:31,917 --> 00:12:37,416 "Sell your soul! Sell your soul! Sell your soul." 120 00:12:40,417 --> 00:12:43,583 "Love and lust can make you go blind." 121 00:12:44,084 --> 00:12:46,874 "Devil playing with your mind." 122 00:12:55,959 --> 00:12:57,791 "Love is the game you play." 123 00:12:57,792 --> 00:12:59,541 "And pain is the price you pay." 124 00:12:59,542 --> 00:13:01,416 "If you want to go all the way." 125 00:13:01,417 --> 00:13:03,249 "You got to go for it today." 126 00:13:03,250 --> 00:13:05,041 "Don't listen to the words they say." 127 00:13:05,042 --> 00:13:06,874 "Forever is an old clich." 128 00:13:06,875 --> 00:13:08,666 "No matter how hard you pray.. 129 00:13:08,667 --> 00:13:10,624 ..love is never going to stay." 130 00:13:10,625 --> 00:13:17,124 "Fire.. fire.. love is hell got to sell." 131 00:13:17,375 --> 00:13:19,333 "Sell your soul." 132 00:13:32,375 --> 00:13:36,208 "Love and lust can make you go blind." 133 00:13:36,209 --> 00:13:43,416 "Devil playing with your mind yeah.. fire, fire." 134 00:13:46,584 --> 00:13:50,083 "Love is hell got to sell." 135 00:13:50,084 --> 00:13:53,833 "Sell your soul.. fire.. fire." 136 00:13:53,834 --> 00:13:56,999 "Love is hell got to sell." 137 00:13:57,334 --> 00:14:00,583 "Sell your soul.. sell your soul.." 138 00:14:01,084 --> 00:14:06,166 "Love is hell got to sell." 139 00:14:06,417 --> 00:14:08,416 "Sell your soul." 140 00:14:16,750 --> 00:14:19,666 I'm so proud of you. - Thank you so much. 141 00:14:19,667 --> 00:14:21,208 - Mom.. - Hello, sir. 142 00:14:21,209 --> 00:14:22,624 - I am J. - Congratulations. 143 00:14:22,625 --> 00:14:24,749 - It's so nice to meet you, sir. - It was terrific. 144 00:14:24,750 --> 00:14:27,416 Thank you so much. - What an amazing performance! 145 00:14:27,417 --> 00:14:28,624 Thank you. 146 00:14:28,625 --> 00:14:30,166 But the one who truly deserves the compliment.. 147 00:14:30,167 --> 00:14:31,541 is her, she worked so hard. 148 00:14:31,542 --> 00:14:32,958 - Hello, ma'am. - I think you were superb. 149 00:14:32,959 --> 00:14:34,499 Don't be modest, son. 150 00:14:34,500 --> 00:14:36,166 It's all due to your effort. 151 00:14:36,417 --> 00:14:39,416 It's after ages that I am seeing her so happy. 152 00:14:39,417 --> 00:14:41,583 And you are the reason. 153 00:14:41,792 --> 00:14:44,333 Well, thank You so much, sir. - Mom. - It makes me happy. 154 00:14:44,542 --> 00:14:46,374 Why don't we invite J? 155 00:14:46,375 --> 00:14:47,749 Of course!! 156 00:14:48,417 --> 00:14:51,416 It's my son Tony's engagement party this weekend.. 157 00:14:51,417 --> 00:14:52,958 at my beach house. 158 00:14:52,959 --> 00:14:54,583 You must come. 159 00:14:54,584 --> 00:14:56,124 We would like it. 160 00:14:57,584 --> 00:14:59,208 J.. please! 161 00:14:59,209 --> 00:15:00,708 You know.. I'm a.. 162 00:15:01,959 --> 00:15:03,333 Son.. 163 00:15:03,334 --> 00:15:06,166 In Vegas, nobody says 'no' to Bob. 164 00:15:08,000 --> 00:15:09,874 I guess.. then my answer will have to be a 'yes'. 165 00:15:09,875 --> 00:15:11,791 - That's the way! - Okay! 166 00:15:17,584 --> 00:15:19,708 You don't have to do this for me. 167 00:15:20,334 --> 00:15:22,499 Oh, you'll get used to it, sir.. 168 00:15:24,084 --> 00:15:25,833 I don't think so. 169 00:15:27,417 --> 00:15:29,749 This alley is too small for the limousine. 170 00:15:29,750 --> 00:15:31,583 You've got to take a left from there. 171 00:15:31,584 --> 00:15:32,958 I know these roads, sir.. 172 00:15:32,959 --> 00:15:34,374 I live in the next block. 173 00:15:34,667 --> 00:15:36,458 - Really? - Yes, sir. 174 00:15:37,334 --> 00:15:40,124 It's nice to meet you.. 175 00:15:40,792 --> 00:15:43,374 Jamaal. 176 00:15:46,750 --> 00:15:49,041 Bye. - Bye. 177 00:15:56,959 --> 00:15:58,708 Gina was on cloud nine. 178 00:16:01,500 --> 00:16:03,458 She loved me, quite clearly.. 179 00:16:05,084 --> 00:16:07,583 and I loved her too - for her wealth, her legacy.. 180 00:16:20,000 --> 00:16:22,083 I just had to keep pretending.. 181 00:16:27,042 --> 00:16:29,791 and that was never a problem. 182 00:16:33,542 --> 00:16:36,666 You're right, it's all for her. 183 00:16:38,459 --> 00:16:41,166 My plan was working.. 184 00:16:42,375 --> 00:16:44,624 every day I was a step closer to fulfilling all my dreams. 185 00:16:47,459 --> 00:16:48,624 Well, almost. 186 00:16:50,709 --> 00:16:56,624 I still had no control.. over destiny 187 00:18:01,084 --> 00:18:03,791 J, Tony is here. 188 00:19:33,584 --> 00:19:34,833 She's great, isn't she? 189 00:19:35,250 --> 00:19:40,041 Hot, sexy, exotic, wild.. 190 00:19:41,584 --> 00:19:44,791 She's one of a kind right? 191 00:19:46,834 --> 00:19:50,541 I'd better not catch you staring at her again! 192 00:19:55,250 --> 00:19:56,958 Oh, you're tough! 193 00:19:57,375 --> 00:20:00,208 I'm Tony, Gina's brother. 194 00:20:02,167 --> 00:20:03,583 Love you, brother! 195 00:20:05,250 --> 00:20:06,999 Meet my fiance, Natasha. 196 00:20:07,000 --> 00:20:09,958 My love.. come over.. this is J. 197 00:20:38,917 --> 00:20:41,166 You guys met at a dance class? 198 00:20:41,167 --> 00:20:42,999 You gotta be kidding me! 199 00:20:43,000 --> 00:20:44,583 It's boring! 200 00:20:44,584 --> 00:20:46,833 Wanna know how Natasha and I met? 201 00:20:47,125 --> 00:20:48,458 I was driving.. 202 00:20:48,459 --> 00:20:50,583 fast.. like I always do. 203 00:20:50,584 --> 00:20:51,958 And bang! 204 00:20:51,959 --> 00:20:53,708 I'd slammed into her. 205 00:20:54,000 --> 00:20:56,124 I stopped.. got off the car.. 206 00:20:56,125 --> 00:20:57,958 what do I see? 207 00:20:58,750 --> 00:21:02,666 Two hot, sexy legs. 208 00:21:03,000 --> 00:21:06,541 Long, smooth road to heaven. 209 00:21:07,167 --> 00:21:09,624 I'm just telling them that.. 210 00:21:09,625 --> 00:21:11,958 you have legs to die for, baby. 211 00:21:15,917 --> 00:21:18,999 And there she was with those legs.. unconscious.. 212 00:21:19,334 --> 00:21:21,583 Luckily, she wasn't seriously injured. 213 00:21:22,167 --> 00:21:23,833 She opened her eyes.. 214 00:21:24,125 --> 00:21:25,583 looked into mine.. 215 00:21:25,584 --> 00:21:26,999 that's when I knew.. 216 00:21:27,000 --> 00:21:28,749 I had to make her my wife! 217 00:21:28,959 --> 00:21:31,124 How much? 242 dollars. 218 00:21:31,125 --> 00:21:33,208 - 200 and what? - 42. 219 00:21:33,542 --> 00:21:35,999 - 200 and how much? - 42! 220 00:21:36,250 --> 00:21:39,708 Of course, the 42 dollars. 221 00:21:43,125 --> 00:21:45,166 I wonder how Tony would react.. 222 00:21:45,917 --> 00:21:48,708 if he found out that the woman who was to be his fiance tomorrow.. 223 00:21:50,250 --> 00:21:51,958 was once my wife. 224 00:21:52,959 --> 00:21:54,249 Wait a minute! 225 00:21:54,834 --> 00:21:56,083 Not was.. 226 00:21:56,917 --> 00:21:58,666 she still is my wife. 227 00:22:37,834 --> 00:22:48,833 Why does my heart exult in rapture.. 228 00:22:49,917 --> 00:22:55,833 It yearns.. to be liberated.. 229 00:22:55,834 --> 00:22:57,833 It wanders away.. 230 00:22:57,834 --> 00:23:00,499 Towards you.. 231 00:23:05,584 --> 00:23:07,416 Linda was one of the eleven. 232 00:23:08,542 --> 00:23:10,624 The last of my illegal immigrant wives. 233 00:23:12,584 --> 00:23:14,708 Strangely, I don't even remember the other ten. 234 00:23:15,750 --> 00:23:16,999 But Linda.. 235 00:23:18,917 --> 00:23:20,874 she was the only one.. 236 00:23:21,959 --> 00:23:23,958 who affected me. 237 00:23:25,959 --> 00:23:27,666 She can't speak English.. 238 00:23:27,667 --> 00:23:29,333 and you can't speak Spanish. 239 00:23:29,334 --> 00:23:31,291 How exactly did you fall in love? 240 00:23:32,792 --> 00:23:34,583 Well, love and music, sir.. 241 00:23:34,834 --> 00:23:36,333 have no language. 242 00:23:37,625 --> 00:23:38,999 Our love.. 243 00:23:39,584 --> 00:23:41,249 it's more than words. 244 00:23:50,250 --> 00:23:53,583 200, 300, 400.. 245 00:24:01,625 --> 00:24:03,666 Dude! She is 42 dollars short. 246 00:24:04,709 --> 00:24:06,374 You are 42 dollars short. 247 00:24:06,917 --> 00:24:08,541 How will I earn my commission? 248 00:24:08,750 --> 00:24:10,499 Give me my 42 dollars! 249 00:24:10,500 --> 00:24:11,708 Right now! 250 00:24:11,709 --> 00:24:14,624 I don't have anymore money. I'll pay it later? 251 00:24:14,625 --> 00:24:16,916 Don't try conning us! 252 00:24:16,917 --> 00:24:18,624 What's the guarantee? 253 00:24:18,625 --> 00:24:20,833 I want 42 dollars.. Right now!! 254 00:24:20,834 --> 00:24:22,791 Come on, give me my money. 42 dollars. 255 00:24:22,792 --> 00:24:25,416 You understand? I want my money, 42 dollars. 256 00:24:25,417 --> 00:24:27,958 But I don't have any. - I want 'four' and 'two', 42! 257 00:24:27,959 --> 00:24:32,083 Fine! Here take this sweater, I paid 'four' dollars for it. 258 00:24:32,334 --> 00:24:34,999 And you can have my bra.. it cost me 'two' dollars.. 259 00:24:35,000 --> 00:24:38,041 So that's 'four' for the sweater and 'two' for the bra! 260 00:24:38,042 --> 00:24:39,958 So that's 'four' and 'two', 42!! 261 00:24:40,125 --> 00:24:41,708 Here take it. Satisfied? 262 00:24:41,709 --> 00:24:42,999 Satisfied? Happy? 263 00:24:43,000 --> 00:24:44,374 She's lost it! 264 00:24:44,375 --> 00:24:46,333 'Four' dollars for the sweater and 'two' dollars for the bra! So 42? 265 00:24:46,334 --> 00:24:48,208 Think I should teach her some math!! 266 00:26:05,542 --> 00:26:11,124 Why does my heart exult in rapture.. 267 00:26:12,084 --> 00:26:17,833 It yearns.. to be liberated.. 268 00:26:18,000 --> 00:26:19,833 It wanders away.. 269 00:26:20,042 --> 00:26:22,958 Towards you.. 270 00:26:54,792 --> 00:27:00,416 And so it began.. 271 00:27:00,667 --> 00:27:06,041 But my heart paid no heed 272 00:27:06,250 --> 00:27:11,791 And so it began.. 273 00:27:12,042 --> 00:27:17,666 But my heart paid no heed 274 00:27:17,959 --> 00:27:26,208 It raced ahead.. 275 00:27:26,584 --> 00:27:30,166 Utterly lost.. 276 00:27:30,167 --> 00:27:38,416 And now.. so am I.. 277 00:27:39,834 --> 00:27:51,624 Why does my heart exult in rapture.. 278 00:27:52,042 --> 00:27:57,958 It yearns.. to be liberated.. 279 00:27:57,959 --> 00:27:59,958 It wanders away.. 280 00:27:59,959 --> 00:28:02,666 Towards you.. 281 00:30:10,875 --> 00:30:12,499 Natasha! 282 00:31:20,875 --> 00:31:23,249 Are you okay? 283 00:32:15,250 --> 00:32:16,333 Excuse me. 284 00:32:18,084 --> 00:32:21,041 Can you help me charge this phone, please? 285 00:32:21,417 --> 00:32:22,916 Yeah.. let me see. 286 00:32:24,000 --> 00:32:25,666 You okay, man? 287 00:32:27,042 --> 00:32:28,208 Can I.. 288 00:32:28,875 --> 00:32:30,166 ..have some water, please? 289 00:32:30,167 --> 00:32:32,333 Yeah, sure. There's some down the end there. 290 00:32:55,167 --> 00:32:57,124 Hey.. man.. 291 00:32:57,834 --> 00:32:59,333 Oh come on! 292 00:33:37,542 --> 00:33:39,666 - J.. - Hi Bob. 293 00:33:40,959 --> 00:33:43,874 I'm sorry, but my hands are a little dirty. 294 00:33:50,625 --> 00:33:51,791 What happened, dad? 295 00:33:52,042 --> 00:33:54,916 Caught these scoundrels stealing. 296 00:33:55,459 --> 00:33:57,499 And, you know very well.. 297 00:33:58,167 --> 00:34:01,541 how much.. I hate dishonesty. 298 00:34:01,917 --> 00:34:03,541 No, please.. I'm sorry. 299 00:34:03,542 --> 00:34:05,499 No, no Bob, no! 300 00:34:05,917 --> 00:34:08,874 No.. no.. 301 00:34:15,625 --> 00:34:17,749 - I will return everything.. - Shut up, David! 302 00:34:17,750 --> 00:34:20,166 I'm sorry.. - Shut up! 303 00:34:35,667 --> 00:34:36,999 You kill him. 304 00:34:37,709 --> 00:34:39,374 Come on, J. 305 00:34:39,709 --> 00:34:41,083 Go get him. 306 00:34:46,250 --> 00:34:47,666 Come on, J. 307 00:34:48,917 --> 00:34:50,374 Take the gun. 308 00:34:57,417 --> 00:34:58,833 You can do it. 309 00:35:06,084 --> 00:35:09,874 Don't kill me.. 310 00:35:16,000 --> 00:35:17,833 There is no point in killing you. 311 00:35:19,959 --> 00:35:21,583 Go back and tell everyone.. 312 00:35:22,125 --> 00:35:24,874 what happens to those who cheat this family. 313 00:35:28,042 --> 00:35:29,583 And if I ever see you around here again.. 314 00:35:30,709 --> 00:35:32,666 your fate will be as good as his! Get it? 315 00:35:34,500 --> 00:35:36,333 Thanks. 316 00:35:37,709 --> 00:35:39,166 Not a bad idea. 317 00:35:39,500 --> 00:35:41,124 Gina chose well. 318 00:35:42,667 --> 00:35:45,666 Whenever there's a big heist.. 319 00:35:46,167 --> 00:35:48,291 or a new construction here.. 320 00:35:48,500 --> 00:35:51,666 we always get our share of the profit. 321 00:35:52,625 --> 00:35:54,458 Everybody in this city.. 322 00:35:54,750 --> 00:35:57,499 law, police, senators, governors.. 323 00:35:57,500 --> 00:35:59,166 are all good friends of ours. 324 00:36:06,000 --> 00:36:09,124 Now, keep this. You'll need it. 325 00:36:12,417 --> 00:36:14,833 And these are the keys to your new car. 326 00:36:15,042 --> 00:36:16,666 Welcome to the family. 327 00:36:17,959 --> 00:36:19,249 Thank you. 328 00:36:21,000 --> 00:36:22,958 You do love Gina.. don't you? 329 00:36:26,167 --> 00:36:27,458 Of course, Bob. 330 00:36:28,917 --> 00:36:30,083 I love her. 331 00:36:30,667 --> 00:36:32,499 I'd hate to see her cry. 332 00:36:38,167 --> 00:36:40,833 Strangely, for the first time in my life.. I hesitated before I lied. 333 00:36:42,334 --> 00:36:44,208 I felt unsure of myself.. 334 00:36:45,125 --> 00:36:47,249 confused. 335 00:36:48,625 --> 00:36:51,416 I had everything I wanted, right here, with Gina. 336 00:36:53,334 --> 00:36:58,541 But Linda was doing it again.. affecting me. 337 00:37:00,250 --> 00:37:01,499 She was getting married tomorrow.. 338 00:37:01,500 --> 00:37:03,083 and that made me so uncomfortable. 339 00:37:04,959 --> 00:37:07,041 She was messing me up.. 340 00:37:08,000 --> 00:37:09,791 I just couldn't get her out of my head. 341 00:37:10,417 --> 00:37:11,749 Hi Robin.. 342 00:37:12,459 --> 00:37:14,916 Listen, how do I say this in Spanish? 343 00:37:15,417 --> 00:37:18,541 What's that? - How do I say this in Spanish.. 344 00:37:18,709 --> 00:37:19,999 OK.. go ahead. 345 00:37:20,292 --> 00:37:23,166 I think we should get divorced.. before you marry another. 346 00:37:25,417 --> 00:37:26,666 If tonight.. 347 00:37:29,084 --> 00:37:30,458 No, hold on.. umm.. 348 00:37:33,375 --> 00:37:36,791 Maybe it would be best to finalize our divorce tonight itself. 349 00:37:37,000 --> 00:37:38,083 What? 350 00:37:38,625 --> 00:37:40,124 What are you saying, J? 351 00:37:40,459 --> 00:37:42,416 Hurry up, Robin.. I'm running out of time. 352 00:37:42,417 --> 00:37:43,916 Alright.. take it down. 353 00:37:45,417 --> 00:37:48,833 I think.. we should get our divorce.. 354 00:37:48,834 --> 00:37:51,208 before you marry another. 355 00:37:51,209 --> 00:37:56,208 - Why don't we meet tonight and finalize our divorce? 356 00:38:08,000 --> 00:38:11,833 I'm not interested in the fine details or the invitations.. 357 00:38:11,834 --> 00:38:14,624 or even the decorations. Mom, everything's great. 358 00:38:24,542 --> 00:38:28,083 Baby, I would like to spend tonight in my apartment.. 359 00:38:28,084 --> 00:38:29,291 ..is that OK? 360 00:38:29,459 --> 00:38:31,041 What did she say? 361 00:38:31,042 --> 00:38:32,249 She wants to spend the last night.. 362 00:38:32,250 --> 00:38:34,291 before the wedding at her place.. 363 00:38:34,292 --> 00:38:35,541 Alright. 364 00:38:36,084 --> 00:38:39,124 Why don't you teach her some Hindi or English? 365 00:38:39,125 --> 00:38:41,208 How will we ever communicate? 366 00:38:41,209 --> 00:38:43,958 I'll leave her with you after the honeymoon, mom.. 367 00:38:43,959 --> 00:38:45,541 teach her whatever you want! 368 00:38:45,542 --> 00:38:48,749 And don't worry. She's a fast learner. 369 00:38:57,917 --> 00:38:59,041 Sir.. 370 00:39:00,250 --> 00:39:02,041 money can buy you happiness.. 371 00:39:02,875 --> 00:39:04,624 if you know where to shop. 372 00:39:05,417 --> 00:39:06,916 I know this family very well.. 373 00:39:07,375 --> 00:39:08,999 don't mess with them. 374 00:39:21,042 --> 00:39:22,499 Good night, my love. 375 00:40:50,125 --> 00:40:52,124 Do you.. 376 00:40:52,125 --> 00:40:53,374 - No, you.. - No, you say.. 377 00:40:53,375 --> 00:40:55,666 No, please.. you were about to say something.. 378 00:40:55,667 --> 00:40:56,958 Say it. 379 00:40:57,542 --> 00:40:58,958 Okay.. 380 00:41:00,000 --> 00:41:01,583 What I was saying was.. 381 00:41:07,125 --> 00:41:08,458 Do you love Tony? 382 00:41:12,000 --> 00:41:13,458 I love.. 383 00:41:15,792 --> 00:41:17,208 his money. 384 00:41:23,042 --> 00:41:24,541 Okay. 385 00:41:28,000 --> 00:41:29,124 - you.. - Me? 386 00:41:29,125 --> 00:41:30,416 You love Gina? 387 00:41:42,959 --> 00:41:44,416 Okay! 388 00:41:45,042 --> 00:41:46,374 It's the same! 389 00:41:46,750 --> 00:41:48,499 Look here.. 390 00:41:49,334 --> 00:41:53,999 This, 5,000 dollars. 391 00:41:54,000 --> 00:41:56,416 5,000.. wow! - Yes. 392 00:41:56,417 --> 00:41:58,249 And this 12,000. 393 00:41:58,250 --> 00:42:00,208 12,000? Perfect! 394 00:42:00,834 --> 00:42:02,291 You see this? 395 00:42:02,292 --> 00:42:03,874 15,000.00 396 00:42:03,875 --> 00:42:05,291 15,000 dollars! 397 00:42:05,459 --> 00:42:07,624 Hold on. I'm not done yet. 398 00:42:09,792 --> 00:42:11,749 40,000.00 399 00:42:11,750 --> 00:42:14,999 40,000 dollars! - Goodbye poverty. 400 00:42:15,000 --> 00:42:17,041 Bye.. poverty! 401 00:42:17,042 --> 00:42:19,958 No poverty. Yeah, goodbye poverty. 402 00:42:19,959 --> 00:42:23,041 Goodbye poverty! - Goodbye poverty! 403 00:42:24,417 --> 00:42:27,416 Okay.. where is.. divorce.. 404 00:42:27,667 --> 00:42:29,041 My divorce? 405 00:42:29,042 --> 00:42:31,291 Oh yeah.. the divorce. 406 00:42:45,125 --> 00:42:47,166 Okay, I.. I need a pen. 407 00:42:47,167 --> 00:42:48,916 I have a pen. 408 00:42:51,542 --> 00:42:52,874 Pen! 409 00:42:54,542 --> 00:42:58,958 I, J, hereby.. 410 00:42:59,167 --> 00:43:02,249 divorce you Linda. 411 00:43:10,500 --> 00:43:11,958 Where's my 42 dollars? 412 00:43:13,750 --> 00:43:15,291 42 dollars? 413 00:43:15,292 --> 00:43:17,249 There's gotta be a fair exchange. 414 00:43:17,250 --> 00:43:20,916 Okay.. those.. yeah.. those 42 dollars. 415 00:43:20,917 --> 00:43:22,333 Show me the money. 416 00:43:23,709 --> 00:43:24,916 I like it. 417 00:43:24,917 --> 00:43:27,416 You can keep it. Keep the change. 418 00:43:27,417 --> 00:43:28,624 Thank you. 419 00:43:29,167 --> 00:43:30,416 All good? 420 00:43:32,792 --> 00:43:35,708 Good, now.. you can do whatever you want. 421 00:43:35,875 --> 00:43:37,249 I can do whatever I want. 422 00:43:38,417 --> 00:43:39,708 Perfect, huh? 423 00:43:49,250 --> 00:43:50,624 Perfect! 424 00:43:57,709 --> 00:44:00,874 I wish our marriage were for real. 425 00:44:10,500 --> 00:44:12,499 I don't know what you said. 426 00:44:14,000 --> 00:44:15,333 But I think.. 427 00:44:17,875 --> 00:44:19,083 me too. 428 00:44:24,959 --> 00:44:26,291 Me too! 429 00:44:32,792 --> 00:44:37,374 Cheers! 430 00:44:44,542 --> 00:44:49,458 Kites.. in the sky.. 431 00:44:52,459 --> 00:44:56,958 Soaring together.. 432 00:44:59,792 --> 00:45:04,791 Lovers forever.. 433 00:45:08,292 --> 00:45:14,041 Forever is a lie.. 434 00:45:15,084 --> 00:45:16,749 I never wanted that night to end.. 435 00:45:19,042 --> 00:45:20,874 ..and as I expected.. 436 00:45:22,084 --> 00:45:23,624 it rained. 437 00:45:25,000 --> 00:45:26,708 Everytime I lose someone.. 438 00:45:27,000 --> 00:45:29,333 it always rains in Vegas. 439 00:45:30,292 --> 00:45:34,374 - What? - This.. outside.. 440 00:45:34,667 --> 00:45:37,041 How do you say? - Rain. 441 00:45:37,334 --> 00:45:39,374 What? - Rain. - Rain. 442 00:45:42,375 --> 00:45:43,708 You know I was.. 443 00:45:44,625 --> 00:45:47,124 I was very small.. 444 00:45:49,167 --> 00:45:50,833 when my mother left me. 445 00:45:51,125 --> 00:45:52,499 My mother. 446 00:45:55,167 --> 00:45:56,874 It was raining that day. 447 00:45:57,625 --> 00:45:58,874 Rain. 448 00:46:05,542 --> 00:46:06,958 We had no money. 449 00:46:07,250 --> 00:46:08,958 She had to go to the hospital. 450 00:46:09,584 --> 00:46:10,999 I was.. 451 00:46:11,834 --> 00:46:13,416 I was too small. 452 00:46:14,709 --> 00:46:16,291 And I started crying. 453 00:46:19,042 --> 00:46:20,833 And my mother, she just.. 454 00:46:23,417 --> 00:46:25,166 she just hugged me. 455 00:46:26,959 --> 00:46:29,124 And kept telling me that she loves me. 456 00:46:32,584 --> 00:46:34,333 She was so beautiful. 457 00:46:36,875 --> 00:46:38,291 And then.. 458 00:46:42,334 --> 00:46:43,833 and then she left me. 459 00:46:46,084 --> 00:46:47,624 And I just, I kept.. 460 00:46:47,834 --> 00:46:51,458 I kept hugging her hoping that she would.. 461 00:46:52,167 --> 00:46:54,083 you know, come back to me. 462 00:46:55,084 --> 00:46:56,541 She didn't. 463 00:46:58,042 --> 00:46:59,958 It was raining that day and.. 464 00:47:02,084 --> 00:47:04,083 it's raining today and.. 465 00:47:06,709 --> 00:47:08,708 somebody's going to leave me again. 466 00:47:15,625 --> 00:47:17,291 No.. no.. 467 00:47:17,584 --> 00:47:18,999 no sad. - No sad. 468 00:47:19,250 --> 00:47:21,958 Rain.. no sad.. never. 469 00:47:22,584 --> 00:47:24,916 Come! 470 00:47:24,917 --> 00:47:27,541 - Come.. come with me, please! - No.. 471 00:47:27,542 --> 00:47:28,874 Just come with me.. 472 00:47:29,459 --> 00:47:31,041 Please!! 473 00:48:10,709 --> 00:48:15,124 Who.. 474 00:48:19,000 --> 00:48:23,666 Holds the Twine in his hands.. 475 00:48:26,000 --> 00:48:31,874 What has destiny planned.. 476 00:48:33,042 --> 00:48:39,708 Will the heart understand.. 477 00:49:41,625 --> 00:49:42,791 You.. 478 00:49:43,042 --> 00:49:44,541 forgot your purse. 479 00:49:52,167 --> 00:49:53,249 Thanks. 480 00:51:37,667 --> 00:51:38,999 Where have you been? 481 00:51:46,125 --> 00:51:47,708 I left you here.. 482 00:51:51,667 --> 00:51:53,541 so where were you? 483 00:51:55,584 --> 00:51:58,124 Why don't you answer me? 484 00:51:59,625 --> 00:52:01,999 I just want to know where you were. 485 00:52:02,000 --> 00:52:05,416 I've come here five times and you're not here, okay! 486 00:52:05,584 --> 00:52:07,541 Look at this place, it's a dump! 487 00:52:07,834 --> 00:52:09,708 I can offer you a palace. 488 00:52:10,209 --> 00:52:11,499 Look at me when I'm talking to you. 489 00:52:11,500 --> 00:52:13,583 Look at me when I'm talking to you! 490 00:52:13,584 --> 00:52:16,291 Why the hell.. aren't you answering me? 491 00:52:38,750 --> 00:52:40,041 Come. 492 00:52:49,459 --> 00:52:50,791 Come! 493 00:53:11,042 --> 00:53:14,416 Okay, my friend, looks like your phone is all charged up. 494 00:53:14,417 --> 00:53:17,208 Seems like you might want to check some messages as well. 495 00:53:17,209 --> 00:53:18,374 Here you go. 496 00:53:29,084 --> 00:53:31,291 Hmm.. your friends have arrived. 497 00:53:31,625 --> 00:53:34,166 I found their number and called them to come get you. 498 00:53:38,959 --> 00:53:40,999 - you must be here to pick up your friend. - Thank you so much. 499 00:53:41,000 --> 00:53:42,416 Yeah.. he is in here. 500 00:53:47,167 --> 00:53:48,583 Where is he? 501 00:53:48,584 --> 00:53:49,874 He was just here.. I.. 502 00:53:49,875 --> 00:53:51,249 Well, he is not here right now. 503 00:53:51,250 --> 00:53:53,874 He must be around here, somewhere. I don't know where he went. 504 00:53:53,875 --> 00:53:55,291 There's nobody here. The room is empty. 505 00:53:55,292 --> 00:53:57,624 Yeah, I know. He was here just a second ago. 506 00:53:57,625 --> 00:53:59,499 You called me and you said that he would be here. 507 00:53:59,500 --> 00:54:01,499 Hey, look. I've got his wallet. 508 00:54:05,667 --> 00:54:08,541 If you have his wallet, where is he? - Inside! 509 00:54:08,542 --> 00:54:10,958 Guys, go and find him. He is somewhere close by. 510 00:54:22,667 --> 00:54:23,958 Please don't! 511 00:55:09,667 --> 00:55:13,541 I am going.. sorry. Forget me. 512 00:55:15,125 --> 00:55:17,124 She left me to die all alone. 513 00:55:20,292 --> 00:55:21,874 Why did you do that Linda? 514 00:55:24,292 --> 00:55:25,458 Why? 515 00:55:28,834 --> 00:55:30,499 Where are you? 516 00:56:53,784 --> 00:56:54,991 Thanks David. 517 00:56:54,992 --> 00:56:56,491 That's okay, J. 518 00:56:56,492 --> 00:56:59,324 You saved my life once that's why I'm warning you. 519 00:56:59,325 --> 00:57:01,491 Don't go back to the casino.. 520 00:57:01,492 --> 00:57:02,949 you'll be killed. 521 00:57:03,659 --> 00:57:05,616 David, I need Jamaal's number.. 522 00:57:07,950 --> 00:57:09,116 Please. 523 00:57:10,992 --> 00:57:13,533 I know he is back in Las Vegas, I know! 524 00:57:13,534 --> 00:57:16,366 I'm not going to miss him now. I want him. 525 00:57:17,034 --> 00:57:18,366 Jamaal, it's me. 526 00:57:19,200 --> 00:57:20,324 J 527 00:57:21,909 --> 00:57:23,116 Yes. 528 00:57:25,825 --> 00:57:28,158 Do you know where Natasha is? 529 00:57:28,992 --> 00:57:30,241 Yes. 530 00:57:31,534 --> 00:57:34,783 I have work around Mandalay Bay at 10 tonight. 531 00:57:35,034 --> 00:57:36,699 At 10.. see you there. 532 00:57:36,700 --> 00:57:38,991 Jamaal, are you listening to this? - Talk to you later. 533 00:57:45,950 --> 00:57:49,616 I want you to go to every street corner, every hotel, every casino.. 534 00:57:49,617 --> 00:57:51,991 every back street, every nook and cranny.. 535 00:57:51,992 --> 00:57:53,658 until you find him. Go! 536 00:58:35,367 --> 00:58:37,533 Where have you been? 537 00:58:40,867 --> 00:58:43,366 I left you here.. 538 00:58:45,825 --> 00:58:48,366 so where were you? 539 00:58:49,784 --> 00:58:52,616 Why don't you answer me? 540 00:58:52,617 --> 00:58:54,699 I just want to know Where you were. 541 00:58:54,700 --> 00:58:59,158 I've come here five times and you're not here, okay! 542 00:58:59,159 --> 00:59:00,741 Tell me where you were! 543 00:59:00,742 --> 00:59:02,991 Look at this place, it's a dump! 544 00:59:02,992 --> 00:59:04,991 I can offer you a palace. 545 00:59:05,409 --> 00:59:06,658 Look at me when I'm talking to you. 546 00:59:06,659 --> 00:59:08,658 Look at me when I'm talking to you! 547 00:59:08,992 --> 00:59:11,658 Why the hell aren't you answering me? 548 00:59:25,450 --> 00:59:26,533 Come. 549 00:59:58,700 --> 01:00:00,491 Tell me what you got. 550 01:00:00,492 --> 01:00:02,616 We just located a GPS signal. 551 01:00:02,617 --> 01:00:04,658 They're heading south on the Interstate. 552 01:00:06,700 --> 01:00:09,408 Tony, leave this to the police. 553 01:00:15,700 --> 01:00:19,158 I have suspects on Nuevo Laredo, heading towards Saint's Creek. 554 01:00:24,284 --> 01:00:27,991 Bentley halted at 134 on 3169. 555 01:00:55,159 --> 01:00:57,491 The police are tracking their current whereabouts. 556 01:00:57,492 --> 01:01:00,866 But as of now, J and Natasha are still at large. 557 01:01:00,867 --> 01:01:04,408 He has abducted my son's fiance. Not only that.. 558 01:01:04,409 --> 01:01:07,408 he has stolen two million dollars in cash from my casino. 559 01:01:07,409 --> 01:01:10,074 Hey, you thinking what I'm thinking? 560 01:01:26,700 --> 01:01:27,866 Are you scared? 561 01:01:28,409 --> 01:01:29,491 What? 562 01:01:31,575 --> 01:01:34,074 Scared.. fear? 563 01:01:34,325 --> 01:01:35,574 Afraid? 564 01:01:35,575 --> 01:01:36,741 Yes, afraid. 565 01:01:38,159 --> 01:01:39,741 Yes, a little bit. 566 01:01:40,159 --> 01:01:41,491 You? 567 01:01:42,992 --> 01:01:44,366 Yeah, a little. 568 01:01:48,825 --> 01:01:50,574 But it feels good. 569 01:01:54,034 --> 01:01:56,033 Feels really good. 570 01:02:12,159 --> 01:02:14,074 You and I.. 571 01:02:14,700 --> 01:02:16,866 All we've been through 572 01:02:17,742 --> 01:02:22,491 Yet every moment now Feels so new.. 573 01:02:23,367 --> 01:02:25,699 Don't care if it's wrong.. 574 01:02:26,284 --> 01:02:28,116 I'm prepared to fight.. 575 01:02:28,909 --> 01:02:30,741 Together now.. 576 01:02:31,450 --> 01:02:33,783 Cause it feels so right.. 577 01:02:46,450 --> 01:02:50,199 - Pull over! - Don't slow down.. drive faster! 578 01:02:50,700 --> 01:02:56,116 Memories come back, from another time and place.. 579 01:02:56,534 --> 01:03:01,658 But our love will help, the future to embrace.. - Look out! 580 01:03:07,700 --> 01:03:12,783 The path unknown, as far as I can see.. 581 01:03:13,200 --> 01:03:18,533 But your smile, I know will step up to greet me.. 582 01:03:24,784 --> 01:03:29,199 You and I, all we've been through.. 583 01:03:30,617 --> 01:03:34,283 Yet every moment now, is new to know.. 584 01:03:34,284 --> 01:03:35,658 What are you doing? 585 01:03:35,659 --> 01:03:37,616 You see the basket? The basket there? 586 01:03:37,617 --> 01:03:39,241 Balloon? The balloons 587 01:03:39,242 --> 01:03:40,658 We have to jump in the balloon. 588 01:03:40,659 --> 01:03:42,116 Jump? No, jump. 589 01:03:42,117 --> 01:03:43,449 Trust me, you can do it. - No. 590 01:03:43,450 --> 01:03:46,783 Look it's moving really slow. Just go now, don't think. Go, go.. 591 01:03:46,784 --> 01:03:51,824 Though the setting sun, may cast a spell.. 592 01:03:52,367 --> 01:03:57,283 But our love, we'll have, I know very well.. 593 01:03:57,284 --> 01:04:02,616 Up in the sky is where we belong.. 594 01:04:02,950 --> 01:04:08,949 Everywhere we go, our love carries on strong.. 595 01:04:08,950 --> 01:04:14,699 Our moments together, so unreal and divine.. 596 01:04:14,700 --> 01:04:19,199 Waltzing back and forth, through rain and shine.. 597 01:04:20,159 --> 01:04:25,866 Our moments together, so unreal and divine.. 598 01:04:25,867 --> 01:04:30,658 Waltzing back and forth, through rain and shine.. 599 01:04:41,950 --> 01:04:43,574 You're okay? - Yes. 600 01:04:45,034 --> 01:04:46,366 Thank you. 601 01:04:48,075 --> 01:04:49,449 I am J. 602 01:04:50,450 --> 01:04:51,658 Hi.. 603 01:04:51,659 --> 01:04:53,116 That's Linda. Hi. 604 01:04:53,409 --> 01:04:54,658 I am J. 605 01:04:54,659 --> 01:04:58,533 "Even you are here and I am here." 606 01:04:58,534 --> 01:05:00,158 I am sorry, sir. 607 01:05:00,409 --> 01:05:02,824 They escaped in a.. what? 608 01:05:04,700 --> 01:05:06,158 No.. no.. please don't let go. 609 01:05:06,159 --> 01:05:08,324 Let's go together. Don't do this. 610 01:05:08,325 --> 01:05:09,533 Don't.. don't let me go!! 611 01:05:09,534 --> 01:05:10,949 Trust me. - No. 612 01:05:20,200 --> 01:05:21,866 I can't believe this.. 613 01:05:22,117 --> 01:05:23,908 I just can't believe this! 614 01:05:24,367 --> 01:05:27,908 I had money, cars, jewels, everything 615 01:05:27,909 --> 01:05:29,366 And now I have nothing. 616 01:05:29,825 --> 01:05:32,199 Hello? - What do I have now? 617 01:05:32,200 --> 01:05:35,033 Hello! - Shut up! This is all your fault. 618 01:05:35,617 --> 01:05:39,033 Why did you come with a pistol and point it at Tony? 619 01:05:39,034 --> 01:05:40,658 Why? - Yes. Why? 620 01:05:40,909 --> 01:05:44,491 Same reason, why you hit him with a bottle. 621 01:05:44,492 --> 01:05:47,116 If I hadn't hit him, you'd be dead. Get it? 622 01:05:47,117 --> 01:05:48,908 You should be grateful. 623 01:05:49,117 --> 01:05:51,283 Now look that side.. turn. 624 01:05:51,950 --> 01:05:54,199 Turn and close your eyes. 625 01:05:58,659 --> 01:06:01,366 Besides, you seduced me. You do realize that.. right? 626 01:06:01,367 --> 01:06:03,616 I don't understand what you're saying! - You seduced me! 627 01:06:03,617 --> 01:06:06,408 You.. seduced me. 628 01:06:06,825 --> 01:06:09,033 And the kiss. You kissed me. 629 01:06:09,659 --> 01:06:10,866 I kissed you? 630 01:06:10,867 --> 01:06:12,324 Yes. 631 01:06:12,325 --> 01:06:13,699 I can turn back now? 632 01:06:13,700 --> 01:06:14,991 Yes. 633 01:06:14,992 --> 01:06:16,199 I kissed you? 634 01:06:16,200 --> 01:06:18,241 Yeah, you kiss me. - Well, you kissed me back. 635 01:06:18,242 --> 01:06:19,616 No, you kissed me! 636 01:06:19,617 --> 01:06:21,199 You didn't like it? - No! 637 01:06:25,617 --> 01:06:27,074 Well then give it back to me. 638 01:06:27,075 --> 01:06:28,324 What? 639 01:06:28,700 --> 01:06:30,991 My kiss.. give it back. 640 01:06:37,909 --> 01:06:40,033 Happy? - Yeah! 641 01:06:40,034 --> 01:06:42,408 So now it's kisses for everything? 642 01:06:42,409 --> 01:06:45,699 Lunch kiss, dinner kiss, all the time? - Yeah! 643 01:06:45,700 --> 01:06:48,408 But I'm feeling hungry. You understand? 644 01:06:48,409 --> 01:06:50,283 - No food.. hungry.. - Okay, I understand. 645 01:06:50,284 --> 01:06:52,408 You're hungry, I understand. - Same here. 646 01:06:52,409 --> 01:06:54,491 I'm looking for money. 647 01:06:55,367 --> 01:06:58,658 But I don't have any money. Maybe you have money.. 648 01:06:58,659 --> 01:07:00,741 No, I don't. I have nothing. 649 01:07:00,742 --> 01:07:03,783 - just check.. - No.. 650 01:07:03,950 --> 01:07:05,616 Bank.. in the bank.. 651 01:07:05,617 --> 01:07:07,116 Bank? You have money in the bank. 652 01:07:07,117 --> 01:07:11,366 Not much, 200 dollars. But let's go. 653 01:07:12,325 --> 01:07:14,033 So let's go to the bank? - Yes. 654 01:07:14,034 --> 01:07:15,449 Yeah, you and me.. 655 01:07:15,450 --> 01:07:16,699 we go to the bank.. 656 01:07:16,700 --> 01:07:19,699 you say your name 'Natasha'.. Party over! 657 01:07:19,700 --> 01:07:21,116 We go to jail. What's wrong with you? 658 01:07:21,117 --> 01:07:22,699 No. It's not Natasha. 659 01:07:22,700 --> 01:07:24,199 My name is Linda. 660 01:07:24,200 --> 01:07:25,658 Mrs. Linda Ray. 661 01:07:25,950 --> 01:07:27,533 Remember? 662 01:07:32,325 --> 01:07:33,449 Oh yeah! 663 01:07:33,659 --> 01:07:35,783 Mrs. Linda Ray. - Yeah. 664 01:07:35,784 --> 01:07:38,074 Wife of J. - Yes. 665 01:07:41,700 --> 01:07:43,324 Did they say anything to you? 666 01:07:43,784 --> 01:07:45,033 Where they jumped off? 667 01:07:45,034 --> 01:07:47,366 Actually, sir.. they don't.. - No, no.. let me sort this out. 668 01:07:47,367 --> 01:07:48,616 Did they say anything to you? 669 01:07:48,617 --> 01:07:51,741 You were in this balloon.. with a Mexican woman and an Indian man? 670 01:07:51,742 --> 01:07:54,033 These people are very dangerous. 671 01:07:54,034 --> 01:07:56,366 You need to tell me what they said and where they are. 672 01:07:56,742 --> 01:07:58,699 Are these people deaf and dumb? - The thing is.. Sir, sir. 673 01:07:58,700 --> 01:08:00,491 The thing is we are waiting for an interpreter. 674 01:08:00,492 --> 01:08:02,449 See, they don't actually speak English. 675 01:08:06,200 --> 01:08:07,949 Why the hell did you never learn English? 676 01:08:12,284 --> 01:08:14,866 Sir, we found out her name isn't Natasha. 677 01:08:15,409 --> 01:08:16,658 It's Linda. 678 01:08:17,117 --> 01:08:18,908 She's an illegal immigrant from Mexico. 679 01:08:18,909 --> 01:08:20,699 And we know who her husband is on the green card. 680 01:08:20,700 --> 01:08:21,824 Who? 681 01:08:22,409 --> 01:08:23,699 J. 682 01:08:27,950 --> 01:08:30,699 Calm down, Tony. Calm down! - Ask him to come back. 683 01:08:30,700 --> 01:08:32,074 How can I, dad? 684 01:08:32,075 --> 01:08:34,533 By now, all of Vegas must have come to know.. 685 01:08:34,534 --> 01:08:36,533 that Natasha and J are married. 686 01:08:36,534 --> 01:08:38,074 Take it easy. 687 01:08:38,575 --> 01:08:42,449 A shrewd gambler is one who knows when to fold. 688 01:08:42,867 --> 01:08:44,366 Come home now. 689 01:08:44,367 --> 01:08:45,949 We'll find a way of fixing him. 690 01:08:45,950 --> 01:08:49,366 Dad, what do you do if someone's caught cheating in the casino? 691 01:08:49,367 --> 01:08:50,574 I'll kill him. 692 01:08:50,575 --> 01:08:53,574 Exactly! I want them killed, dad, killed!! 693 01:08:53,575 --> 01:08:55,408 Linda Ray. - Linda Ray? 694 01:08:55,409 --> 01:08:57,449 And your account number? 695 01:08:57,450 --> 01:08:58,991 0-1.. 696 01:08:59,200 --> 01:09:02,908 Sorry, 1-0-8-5-2. 697 01:09:03,075 --> 01:09:04,699 And how much do you need today? 698 01:09:04,867 --> 01:09:06,533 Pardon.. sorry.. 699 01:09:06,534 --> 01:09:07,783 How much money? 700 01:09:07,784 --> 01:09:09,741 Money? All. 701 01:09:09,742 --> 01:09:11,949 You're going to close it. Okay. 702 01:09:20,450 --> 01:09:22,033 I'll be right with you, okay. 703 01:09:22,034 --> 01:09:23,491 I'll be right along. 704 01:09:36,200 --> 01:09:37,408 Let's go. 705 01:09:39,409 --> 01:09:41,324 Ma'am, you need to come with me. Now! 706 01:09:41,325 --> 01:09:42,616 Let's go. 707 01:09:44,159 --> 01:09:45,949 Don't move. 708 01:09:45,950 --> 01:09:48,824 Easy. - Everybody down. Now! 709 01:09:48,825 --> 01:09:50,533 You, come here. 710 01:09:50,534 --> 01:09:53,074 Money! - Okay. Okay. 711 01:09:55,200 --> 01:09:56,699 Don't shoot 712 01:09:56,700 --> 01:09:58,199 200.. 713 01:09:59,700 --> 01:10:01,158 and one million. 714 01:10:02,367 --> 01:10:03,616 What did you say? 715 01:10:03,867 --> 01:10:06,658 Yes, give me one million and 200. 716 01:10:06,909 --> 01:10:08,408 A million? 717 01:10:08,409 --> 01:10:09,616 What's wrong with you? 718 01:10:09,617 --> 01:10:11,158 Just take your money and let's go. 719 01:10:11,159 --> 01:10:14,324 What's wrong with you? We are doing this for 200? 720 01:10:14,325 --> 01:10:15,949 What.. you want to rob the bank? 721 01:10:15,950 --> 01:10:18,574 Just take your money and let's go! Come on, let's go! 722 01:10:18,784 --> 01:10:20,074 So stupid! 723 01:10:31,742 --> 01:10:33,241 Hurry up! 724 01:10:33,242 --> 01:10:35,949 What? - Let's go.. let's go! 725 01:10:36,284 --> 01:10:37,908 Open.. open the door. 726 01:10:40,117 --> 01:10:43,241 What happened? Are you OK? 727 01:10:43,242 --> 01:10:44,908 Come on.. hurry up! 728 01:10:45,700 --> 01:10:48,283 - You okay? - Yeah, I'm okay. 729 01:10:48,284 --> 01:10:49,533 Let's go. 730 01:10:49,534 --> 01:10:51,033 How do you drive this thing? - Let's go. 731 01:10:51,034 --> 01:10:53,533 Hurry up! - I am. Hold on one second. 732 01:10:57,325 --> 01:10:58,866 You're a crazy woman. 733 01:10:59,159 --> 01:11:01,324 What were you doing back there? You're crazy. 734 01:11:01,325 --> 01:11:03,449 And what did you call me? Stupid? 735 01:11:03,450 --> 01:11:05,824 Yes, stupid. - You're crazy. She's crazy. 736 01:11:11,200 --> 01:11:12,658 Sorry. 737 01:11:13,825 --> 01:11:15,533 She is right. - What did she say? 738 01:11:15,534 --> 01:11:18,491 She's saying, whether you rob a million dollars or 200 dollars.. 739 01:11:18,492 --> 01:11:20,283 you get the same jail term of five years. 740 01:11:20,284 --> 01:11:22,741 And I think she is right. - Yeah, how does she.. How do you know that? 741 01:11:22,742 --> 01:11:24,949 You're a bank robber? How many banks have you robbed? 742 01:11:25,409 --> 01:11:27,616 You've robbed before? - You should've told me. 743 01:11:29,534 --> 01:11:31,449 I'm sick of your Spanish. 744 01:11:31,450 --> 01:11:33,574 If I were to start in Hindi, you'd tear your hair out. 745 01:11:33,575 --> 01:11:35,158 Should I start? 746 01:11:35,492 --> 01:11:37,783 She's saying that this is her first try. 747 01:11:37,784 --> 01:11:39,283 Yeah, right. She doesn't fool me. 748 01:11:42,409 --> 01:11:44,991 She wants to know how you two will survive in 200 dollars. 749 01:11:44,992 --> 01:11:46,699 Did she say that? 750 01:11:48,200 --> 01:11:50,866 What happened to all the money you got by marrying 11 women? 751 01:11:50,867 --> 01:11:54,574 What? - You really married 11 women?! 752 01:11:55,034 --> 01:11:56,574 You slept with all of them? 753 01:11:56,575 --> 01:11:59,366 You.. know Hindi? - Yes. 754 01:11:59,367 --> 01:12:02,366 Careful. - What are you saying, dude? You're an Indian? 755 01:12:02,367 --> 01:12:04,574 Yes, Satpal. From Raipur, India. 756 01:12:04,575 --> 01:12:05,699 You're an Indian? 757 01:12:05,700 --> 01:12:07,074 I thought, you were a Mexican or something. 758 01:12:07,075 --> 01:12:09,199 No, wife is Mexican. - You're Mexican? 759 01:12:09,200 --> 01:12:12,408 No, I am Indian. But my wife is Mexican. 760 01:12:12,409 --> 01:12:13,991 He is Indian, his wife is Mexican. 761 01:12:13,992 --> 01:12:15,783 Indian-Mexican. Love story. 762 01:12:15,784 --> 01:12:16,991 I like that. 763 01:12:16,992 --> 01:12:19,574 Nice to meet you. - Nice to meet. 764 01:12:20,992 --> 01:12:22,908 We just robbed a bank. 765 01:12:22,909 --> 01:12:26,116 We just robbed a bank! - Yes, we robbed a bank! 766 01:12:26,117 --> 01:12:29,491 And the way you fell. You fall.. 767 01:12:29,492 --> 01:12:31,533 it was damn funny. 768 01:12:31,534 --> 01:12:32,949 I didn't fall, alright! 769 01:12:32,950 --> 01:12:34,449 He opened the door. 770 01:12:34,450 --> 01:12:36,033 That was his fault. He opened the door. 771 01:12:36,034 --> 01:12:38,658 My fault.. - It was just bad timing. 772 01:12:41,367 --> 01:12:42,699 Satpal.. 773 01:12:43,325 --> 01:12:44,949 we need the car. 774 01:12:45,617 --> 01:12:47,324 And your card? Do you have a business card? 775 01:12:47,325 --> 01:12:49,741 Yes, but I don't want to do any business with you. 776 01:12:49,742 --> 01:12:51,158 Give it, please. 777 01:12:51,159 --> 01:12:52,699 Yeah, here. 778 01:12:54,867 --> 01:12:56,699 It's nice. 779 01:12:56,700 --> 01:12:58,741 You be good alright. Take care. 780 01:13:02,284 --> 01:13:04,699 Notorious thieves, J and Natasha.. 781 01:13:04,700 --> 01:13:07,533 have reportedly taken another million in their crime spree. 782 01:13:07,534 --> 01:13:09,241 Alexis White is at the scene. 783 01:13:09,242 --> 01:13:11,449 Behind me is the bank where the latest robbery.. 784 01:13:11,450 --> 01:13:13,574 by J and Natasha just took place. 785 01:13:13,575 --> 01:13:15,991 They allegedly held a cashier at gun-point.. 786 01:13:15,992 --> 01:13:18,699 and took a hostage on their way out. 787 01:13:28,492 --> 01:13:30,741 Beautiful. 788 01:13:34,409 --> 01:13:35,949 How you say.. 789 01:13:36,325 --> 01:13:38,283 'I love you' in India? 790 01:13:41,325 --> 01:13:44,491 I'm-a-stupid-girl. - What? 791 01:13:44,492 --> 01:13:54,699 I'm-a-stupid-girl. 792 01:13:54,700 --> 01:13:56,241 Love. 793 01:14:01,200 --> 01:14:03,783 How do you say 'I love you' in Spanish? 794 01:14:06,992 --> 01:14:08,574 What? 795 01:14:21,284 --> 01:14:23,658 Can you give me my clothes? 796 01:14:23,825 --> 01:14:25,533 What? 797 01:14:27,034 --> 01:14:28,783 Give me my.. 798 01:14:28,784 --> 01:14:30,574 your clothes? - Yeah. 799 01:14:42,075 --> 01:14:44,074 Hello! - Hello! 800 01:14:44,367 --> 01:14:46,366 You know what.. don't change. 801 01:14:47,284 --> 01:14:52,533 You look beautiful.. like that. So beautiful.. 802 01:14:52,534 --> 01:14:55,074 no.. I just.. hold on. 803 01:14:55,659 --> 01:14:57,491 Let me.. 804 01:14:58,659 --> 01:15:00,199 Just let me! 805 01:15:00,200 --> 01:15:03,699 No No.. bye. - Why? 806 01:15:03,700 --> 01:15:05,324 What's the problem? 807 01:15:12,075 --> 01:15:13,574 Me too. 808 01:15:25,450 --> 01:15:27,949 You're like.. me.. father.. 809 01:15:28,700 --> 01:15:30,574 Like your father? 810 01:15:33,117 --> 01:15:34,324 What do you mean? 811 01:15:34,325 --> 01:15:37,824 You look like him with the hat.. 812 01:15:38,117 --> 01:15:39,991 He used to wear a hat? 813 01:15:39,992 --> 01:15:41,366 Really? 814 01:15:42,034 --> 01:15:43,908 I always wear a hat. 815 01:15:45,034 --> 01:15:48,033 I was very small when my father died. 816 01:15:49,159 --> 01:15:55,616 Me little.. when.. my father.. passed away. 817 01:15:57,992 --> 01:16:00,116 The day he died.. 818 01:16:00,700 --> 01:16:04,033 he wore a hat like this. 819 01:16:08,075 --> 01:16:10,491 After that we were left all alone. 820 01:16:10,492 --> 01:16:13,158 We were six brothers and sisters. 821 01:16:14,075 --> 01:16:18,533 Me.. six brothers and sisters. 822 01:16:19,242 --> 01:16:23,449 No money.. no house.. 823 01:16:24,700 --> 01:16:26,824 Why did I come to USA? 824 01:16:28,159 --> 01:16:30,866 Because I wanted everything for my family. 825 01:16:31,492 --> 01:16:34,449 Everything.. for my family. 826 01:16:37,825 --> 01:16:40,949 What happened with Tony wasn't an accident. 827 01:16:41,159 --> 01:16:42,949 No accident. 828 01:16:43,659 --> 01:16:45,991 I was with Tony because.. 829 01:16:46,700 --> 01:16:49,116 I needed the money. 830 01:16:49,700 --> 01:16:53,324 My family needs money. - I understand. 831 01:16:55,492 --> 01:16:56,991 Now I am torn because.. 832 01:16:57,450 --> 01:17:01,283 one side it's you and other side my family. 833 01:17:11,992 --> 01:17:13,574 Don't be sad. 834 01:17:14,367 --> 01:17:16,449 You will never fail your family. 835 01:17:17,534 --> 01:17:19,324 You had a dream.. 836 01:17:19,617 --> 01:17:21,491 I had the same dream. 837 01:17:23,992 --> 01:17:25,824 Now we have a bigger dream. 838 01:17:28,534 --> 01:17:32,408 It was destiny.. we had to meet. 839 01:17:33,617 --> 01:17:37,324 And I believe if.. you and me are together.. 840 01:17:37,909 --> 01:17:39,908 we can do anything. 841 01:17:40,700 --> 01:17:42,366 You see.. 842 01:17:43,200 --> 01:17:44,616 I'll work.. we.. 843 01:17:44,909 --> 01:17:46,616 we will make lots of money. 844 01:17:46,825 --> 01:17:49,116 Lots and lots of money. 845 01:17:50,784 --> 01:17:52,699 I can do everything with my hands. 846 01:17:52,700 --> 01:17:55,116 I have magic in my hands. 847 01:18:01,534 --> 01:18:03,158 See? 848 01:18:04,742 --> 01:18:06,158 And one day.. 849 01:18:08,117 --> 01:18:09,491 you.. 850 01:18:11,659 --> 01:18:13,074 and me.. 851 01:18:15,450 --> 01:18:16,866 we will be dancing. 852 01:18:20,242 --> 01:18:21,866 Dancing in the rain. 853 01:18:25,325 --> 01:18:27,283 Freeze! - Raise your hands. Drop the gun. 854 01:18:27,284 --> 01:18:28,533 Raise your hands. 855 01:18:31,409 --> 01:18:32,991 Search the room and arrest them. 856 01:18:50,200 --> 01:18:51,449 Hey! 857 01:18:51,992 --> 01:18:53,533 Drop your weapons. 858 01:18:55,242 --> 01:18:57,158 You boys put those guns down. 859 01:18:57,492 --> 01:18:58,949 You hear? 860 01:18:58,950 --> 01:19:00,866 Before I get pissed off. 861 01:19:01,784 --> 01:19:05,699 Officer, it would be a great pleasure if you just give us the money. 862 01:19:05,700 --> 01:19:07,241 What the hell are you talking about? 863 01:19:07,242 --> 01:19:09,699 We look like a bunch of locos? 864 01:19:09,700 --> 01:19:11,908 The money they stole. 865 01:19:11,909 --> 01:19:13,574 The three million. 866 01:19:15,159 --> 01:19:17,783 I have no idea what you're talking about. 867 01:19:19,367 --> 01:19:22,158 Now, we're going to head out to the cars, nice and easy. 868 01:19:22,159 --> 01:19:24,366 So don't do anything stupid. 869 01:19:25,617 --> 01:19:27,783 We'll all call it a day. 870 01:19:29,742 --> 01:19:31,991 You could give them half, you know. 871 01:19:31,992 --> 01:19:33,366 Shut up! 872 01:19:33,367 --> 01:19:36,033 I'm just saying, you give them half and everyone's happy. 873 01:19:36,034 --> 01:19:37,283 He's lying. 874 01:19:37,284 --> 01:19:39,658 Amigo, do I look like a liar? 875 01:19:40,409 --> 01:19:41,741 They got the money. 876 01:19:41,742 --> 01:19:44,074 You ain't going anywhere till we get our money. 877 01:20:06,867 --> 01:20:09,324 Move! Go.. soon. 878 01:20:17,617 --> 01:20:18,991 Get the key. 879 01:20:24,242 --> 01:20:25,699 Headquarters, this is Unit 9. 880 01:20:25,700 --> 01:20:28,116 I need backup at Bonanza Creek Ranch. 881 01:21:44,950 --> 01:21:46,283 We've got to jump on, Linda. 882 01:21:46,284 --> 01:21:48,033 Just grab these bars and jump. - No, I can't.. 883 01:21:48,034 --> 01:21:49,366 It'll be okay. I know you can do it. 884 01:21:49,367 --> 01:21:53,866 Just go now.. just go! 885 01:21:59,034 --> 01:22:01,658 Hang on! - Hold on! 886 01:22:13,784 --> 01:22:15,991 Use your legs, baby.. 887 01:24:05,492 --> 01:24:07,199 Is anyone there? 888 01:24:17,200 --> 01:24:18,658 Just wait.. 889 01:24:18,867 --> 01:24:23,074 just stay still.. the last one.. stay still.. 890 01:24:27,825 --> 01:24:29,574 It's almost done. 891 01:24:32,284 --> 01:24:34,658 I'm so sorry.. so sorry. 892 01:24:54,034 --> 01:24:56,158 Don't worry my love. 893 01:24:56,867 --> 01:24:58,824 Me.. no die.. 894 01:25:00,200 --> 01:25:02,199 We need babies.. 895 01:25:40,409 --> 01:25:41,658 Thanks for coming. 896 01:25:41,659 --> 01:25:42,949 Hey.. come on! 897 01:25:43,242 --> 01:25:45,908 What's with the formality? 898 01:25:47,534 --> 01:25:49,199 Tell me something.. 899 01:25:50,492 --> 01:25:52,199 what's all this about? 900 01:25:52,784 --> 01:25:54,949 That you kidnapped Natasha.. 901 01:25:55,242 --> 01:25:56,533 stole two million from the casino.. 902 01:25:56,534 --> 01:25:58,283 and another from the bank. 903 01:25:58,617 --> 01:26:00,491 Do you know every cop.. 904 01:26:00,492 --> 01:26:02,366 every bounty hunter is looking for you. 905 01:26:02,367 --> 01:26:04,366 Escape from one and you land into the other's trap. 906 01:26:04,617 --> 01:26:06,449 This time you're really screwed. 907 01:26:08,742 --> 01:26:10,908 You're right. - Yes. 908 01:26:11,450 --> 01:26:13,324 There is no escape. 909 01:26:15,450 --> 01:26:16,658 Robin.. 910 01:26:16,659 --> 01:26:17,866 Yes.. 911 01:26:19,700 --> 01:26:21,866 Take Natasha away from me. - What? 912 01:26:22,159 --> 01:26:23,491 Somewhere far away. 913 01:26:23,492 --> 01:26:26,241 Are you serious? - Yeah.. 914 01:26:27,034 --> 01:26:29,866 If she stays with me.. it's too dangerous.. 915 01:26:31,284 --> 01:26:32,449 And.. 916 01:26:33,700 --> 01:26:35,658 If something were to happen to her.. 917 01:26:36,075 --> 01:26:38,658 Just take her away, Robin.. 918 01:26:39,325 --> 01:26:42,241 And.. just take care of her. 919 01:26:43,117 --> 01:26:44,616 What about you? 920 01:26:46,700 --> 01:26:48,074 I'll be okay. 921 01:26:49,950 --> 01:26:52,699 I'll confess that I kidnapped her.. 922 01:26:52,700 --> 01:26:54,949 I'll give myself up. I'll do something. 923 01:26:54,950 --> 01:26:57,533 It doesn't matter. But you have to take her away. 924 01:26:57,700 --> 01:27:00,408 She can't stay with me anymore. 925 01:27:01,492 --> 01:27:03,866 You have to take her away.. okay? 926 01:27:05,742 --> 01:27:06,949 What? 927 01:27:07,325 --> 01:27:08,783 Told you, didn't I? 928 01:27:09,617 --> 01:27:13,241 That when you find true love.. nothing else matters. 929 01:27:13,950 --> 01:27:15,866 Wasn't I right? 930 01:27:18,659 --> 01:27:19,949 Yes. 931 01:27:27,367 --> 01:27:28,824 Where is she? 932 01:27:37,075 --> 01:27:40,366 Hello Linda.. hey.. 933 01:27:40,367 --> 01:27:41,741 Robin.. 934 01:27:41,742 --> 01:27:45,616 Nice to see you. - How are you? 935 01:27:48,242 --> 01:27:49,824 He stitched that? 936 01:27:51,367 --> 01:27:53,033 No, too bad. 937 01:27:53,034 --> 01:27:55,116 We need to get you to the hospital. 938 01:27:57,034 --> 01:27:58,699 You have to go to the hospital, Linda. 939 01:27:58,867 --> 01:28:00,491 You have to show that to a doctor. 940 01:28:00,492 --> 01:28:01,991 There could be infection. 941 01:28:02,200 --> 01:28:03,408 You go with Robin.. 942 01:28:03,409 --> 01:28:04,658 I'll be here. I'll wait for you. 943 01:28:04,659 --> 01:28:05,949 Let's all go. 944 01:28:05,950 --> 01:28:07,741 Together? 945 01:28:08,367 --> 01:28:10,699 Baby, if we go together it's too dangerous. 946 01:28:10,700 --> 01:28:12,991 You go with him. I'll be right here, it'll take one hour. 947 01:28:13,200 --> 01:28:17,033 Come, Robin will take care of you. Come on, let's go.. let's go. 948 01:29:32,617 --> 01:29:33,949 What's wrong with you? 949 01:29:33,950 --> 01:29:35,699 Do you want to get rid of me? 950 01:29:35,909 --> 01:29:38,533 Do you think I'm weak to bear this? 951 01:29:39,159 --> 01:29:40,491 I may be weak.. 952 01:29:40,867 --> 01:29:42,741 but I am not confused. 953 01:29:43,242 --> 01:29:45,824 I don't know which part of the world you come from.. 954 01:29:46,367 --> 01:29:48,491 but you are my world now. 955 01:29:49,200 --> 01:29:51,241 Tony has money and power.. 956 01:29:51,242 --> 01:29:53,533 but we have love. 957 01:29:54,575 --> 01:29:57,616 And love is more important than anything else. 958 01:29:59,617 --> 01:30:01,866 If I have a day.. 959 01:30:02,242 --> 01:30:04,116 I want with you. 960 01:30:05,075 --> 01:30:08,241 A week, a month, a year.. 961 01:30:08,242 --> 01:30:09,449 a life.. 962 01:30:09,742 --> 01:30:11,491 I want with you. 963 01:30:14,492 --> 01:30:16,116 Live together.. 964 01:30:16,700 --> 01:30:18,241 die together. 965 01:30:18,617 --> 01:30:19,949 Do you understand? 966 01:30:22,784 --> 01:30:32,574 I am sorry. 967 01:31:01,367 --> 01:31:02,824 You got both of them? 968 01:31:03,284 --> 01:31:04,949 How much do you want? 969 01:31:06,909 --> 01:31:09,574 I'll give you 20 thousand dollars. 970 01:31:09,575 --> 01:31:11,616 You sick shuck! 971 01:31:11,617 --> 01:31:13,449 I'll give you one million dollars. 972 01:31:13,450 --> 01:31:16,533 Two million dollars! Tell me where they are. 973 01:31:16,784 --> 01:31:18,574 Tell me where she is! 974 01:31:18,784 --> 01:31:20,116 Yeah.. 975 01:31:20,284 --> 01:31:21,824 okay.. well, I'm.. 976 01:31:22,159 --> 01:31:23,658 I'm going to come and get her. 977 01:31:23,825 --> 01:31:25,366 Yeah, I'll come alone. 978 01:31:25,367 --> 01:31:27,574 I promise I'll come alone. 979 01:31:27,575 --> 01:31:29,449 How far is it to McLaren, Texas, Ginger? 980 01:31:29,450 --> 01:31:31,116 It's about six hours. 981 01:31:35,450 --> 01:31:36,616 Yeah, I'm here. 982 01:31:36,617 --> 01:31:38,616 Come, cross the road. 983 01:31:39,034 --> 01:31:41,658 You have two minutes left. Go on towards the mall. 984 01:31:44,867 --> 01:31:47,116 I'm here. I'm right in front of the stage. 985 01:31:47,117 --> 01:31:48,324 Come to level four. 986 01:31:48,325 --> 01:31:49,908 Why are you making me run? 987 01:31:49,909 --> 01:31:51,491 I'm just making sure you are alone. 988 01:31:51,492 --> 01:31:52,783 I am alone. 989 01:31:52,784 --> 01:31:55,283 Very good then. Come to level four parking lot. 990 01:31:55,284 --> 01:31:57,074 And make sure you throw that phone in the trash. 991 01:31:57,075 --> 01:31:58,491 I'm watching you. 992 01:32:23,742 --> 01:32:25,366 I'm impressed. 993 01:32:25,367 --> 01:32:26,824 Enough, Tony! 994 01:32:33,992 --> 01:32:35,783 I'm not here to kill you. 995 01:32:36,575 --> 01:32:38,366 But I want you to understand something. 996 01:32:39,367 --> 01:32:42,116 Natasha and I have wronged your family.. 997 01:32:43,367 --> 01:32:45,158 and for that I'm truly sorry. 998 01:32:45,159 --> 01:32:46,324 I am. 999 01:32:47,075 --> 01:32:48,991 As for the money.. 1000 01:32:49,534 --> 01:32:52,366 we've already stolen two million from the casino. 1001 01:32:52,950 --> 01:32:55,074 So, now you're not a liar! 1002 01:32:55,575 --> 01:32:57,241 Now, I'm letting you live. 1003 01:32:57,909 --> 01:33:00,199 And, you let us go in peace. 1004 01:33:01,700 --> 01:33:02,949 We're quits, Tony. 1005 01:33:03,700 --> 01:33:05,074 You understand that? 1006 01:33:05,575 --> 01:33:06,908 We're quits! 1007 01:33:07,409 --> 01:33:08,741 No, J. 1008 01:33:08,909 --> 01:33:10,824 We will be even the day.. 1009 01:33:10,825 --> 01:33:13,491 Natasha leaves you and comes back to me. 1010 01:33:13,492 --> 01:33:16,949 And she will leave you. She will leave you! 1011 01:33:16,950 --> 01:33:18,991 You will search for her and you will never find her. 1012 01:33:18,992 --> 01:33:22,533 That will be the day.. that we call it quits, J. 1013 01:33:22,534 --> 01:33:24,366 That will be the day! 1014 01:33:28,075 --> 01:33:31,033 Hurry up! - Come on. 1015 01:33:32,159 --> 01:33:33,866 Let's go! 1016 01:33:43,450 --> 01:33:45,949 How life goes by 1017 01:33:47,950 --> 01:33:50,574 In the blink of an eye 1018 01:33:52,534 --> 01:33:54,949 How life goes by 1019 01:33:57,034 --> 01:33:59,783 In the blink of an eye 1020 01:34:00,909 --> 01:34:09,574 For you, I shall wait an eternity 1021 01:34:10,242 --> 01:34:18,449 But my love will never fade, you'll see 1022 01:34:19,825 --> 01:34:21,908 How life goes by 1023 01:34:24,492 --> 01:34:27,033 In the blink of an eye 1024 01:34:38,409 --> 01:34:41,199 Stop your vehicle, sir. Passport please. 1025 01:34:43,700 --> 01:34:45,491 Move along. 1026 01:34:45,950 --> 01:34:47,491 Move it. 1027 01:34:56,159 --> 01:34:58,741 With every beat of your heart.. 1028 01:34:58,742 --> 01:35:02,741 My life moves along 1029 01:35:05,200 --> 01:35:07,491 I've lost my heart to you.. 1030 01:35:07,492 --> 01:35:11,658 To you it will always belong 1031 01:35:14,242 --> 01:35:17,199 With time the insanity will fade 1032 01:35:18,534 --> 01:35:21,491 But you and I will always remain 1033 01:35:22,492 --> 01:35:31,616 For you, I shall wait an eternity 1034 01:35:31,784 --> 01:35:41,116 But my love will never fade, you'll see 1035 01:35:44,825 --> 01:35:46,533 - I've been in this business for 20 years.. 1036 01:35:46,534 --> 01:35:48,199 you won't face any problems. 1037 01:35:48,200 --> 01:35:49,533 Ask him how long? 1038 01:35:49,534 --> 01:35:51,449 How long will it take? 1039 01:35:51,450 --> 01:35:52,616 One week. 1040 01:35:52,825 --> 01:35:54,741 In one week.. ready. 1041 01:35:54,742 --> 01:35:56,699 - Take care.. - I'll see you soon 1042 01:35:56,700 --> 01:35:57,991 One week. 1043 01:35:57,992 --> 01:35:59,908 In just one week I'll get the passports. 1044 01:35:59,909 --> 01:36:01,158 Just hang in there for a week. 1045 01:36:01,159 --> 01:36:04,074 Then the world is yours, go wherever you'll want. 1046 01:36:09,450 --> 01:36:11,449 Mamma.. mamma.. 1047 01:36:11,450 --> 01:36:13,491 I am here!! 1048 01:36:30,200 --> 01:36:33,866 Our love will last a lifetime.. 1049 01:36:33,867 --> 01:36:36,908 Lost in each other 1050 01:36:39,409 --> 01:36:42,366 The dream ours to live.. 1051 01:36:42,367 --> 01:36:45,908 Our paths now bound together 1052 01:36:48,367 --> 01:36:51,116 Without you.. 1053 01:36:52,700 --> 01:36:55,658 I'll wither away 1054 01:36:57,450 --> 01:37:04,824 Won't last more than a day 1055 01:37:05,784 --> 01:37:17,449 For you, I shall wait an eternity.. 1056 01:37:18,409 --> 01:37:30,366 But my love will never fade, you'll see.. 1057 01:37:31,117 --> 01:37:33,949 How life goes by.. 1058 01:37:36,492 --> 01:37:40,199 In the blink of an eye.. 1059 01:37:41,825 --> 01:37:44,116 How life goes by.. 1060 01:37:44,117 --> 01:37:47,033 - This marriage is a sacred union.. 1061 01:37:47,034 --> 01:37:48,991 - in the presence of God. 1062 01:37:48,992 --> 01:37:51,908 What God unites, none can separate. 1063 01:37:51,909 --> 01:37:55,533 J, do you accept Linda as your wife.. 1064 01:37:55,534 --> 01:37:58,449 in both sickness and health.. 1065 01:38:00,200 --> 01:38:01,658 Say 'yes'. 1066 01:38:01,659 --> 01:38:03,116 Yes. 1067 01:38:03,367 --> 01:38:06,574 Linda, do you accept J as your husband.. 1068 01:38:06,575 --> 01:38:09,116 in both sickness and health.. 1069 01:38:09,575 --> 01:38:11,199 Yes. 1070 01:38:11,784 --> 01:38:14,283 I now pronounce you husband and wife. 1071 01:38:14,575 --> 01:38:16,699 You may kiss the bride. 1072 01:38:18,534 --> 01:38:19,866 Kiss me.. now. 1073 01:38:31,784 --> 01:38:33,241 What? 1074 01:38:33,909 --> 01:38:36,033 Could you be a bit louder? 1075 01:38:53,534 --> 01:38:54,658 What did I say? 1076 01:38:55,659 --> 01:38:57,824 What did I say? - Nothing.. 1077 01:38:59,992 --> 01:39:01,699 I said.. I said 'I love her'. 1078 01:39:01,700 --> 01:39:03,324 No. 1079 01:39:03,325 --> 01:39:04,616 No? 1080 01:39:04,617 --> 01:39:06,116 What did I say? 1081 01:39:06,117 --> 01:39:08,241 You said, 'you shit in your pants.' 1082 01:39:29,617 --> 01:39:31,158 Okay.. 1083 01:40:23,867 --> 01:40:25,324 What? 1084 01:40:28,784 --> 01:40:30,324 You.. 1085 01:40:31,659 --> 01:40:34,283 ..added color to my life.. 1086 01:40:35,700 --> 01:40:37,324 my.. 1087 01:40:37,867 --> 01:40:39,991 ..black and white life.. 1088 01:40:47,575 --> 01:40:49,158 You are.. 1089 01:40:50,867 --> 01:40:52,449 everything to me.. 1090 01:40:56,409 --> 01:40:57,658 everything! 1091 01:41:00,075 --> 01:41:01,408 'Ti amo' 1092 01:41:02,534 --> 01:41:03,991 that is.. 1093 01:41:04,784 --> 01:41:06,408 I love you. 1094 01:41:22,617 --> 01:41:25,866 J.. 1095 01:41:25,867 --> 01:41:28,741 J, where are you? 1096 01:41:29,200 --> 01:41:31,324 We have to go, Linda. 1097 01:41:31,325 --> 01:41:34,658 J. 1098 01:41:40,284 --> 01:41:42,033 This is wicked, man.. 1099 01:41:44,659 --> 01:42:06,366 Robin! 1100 01:42:13,784 --> 01:42:16,158 Leave.. - Robin! 1101 01:42:22,534 --> 01:42:24,033 We have to go, Linda. 1102 01:42:56,825 --> 01:42:58,241 What? 1103 01:43:10,200 --> 01:43:13,033 You are bleeding. 1104 01:43:15,409 --> 01:43:16,783 I am okay. 1105 01:43:16,784 --> 01:43:19,783 You are bleeding, my love. 1106 01:43:19,784 --> 01:43:21,741 Drive the car, Linda. 1107 01:43:22,409 --> 01:43:24,449 Drive the car! 1108 01:43:25,034 --> 01:43:26,199 No.. 1109 01:43:28,867 --> 01:43:30,574 Jamaal.. move! 1110 01:43:45,242 --> 01:43:48,116 Please open your eyes.. baby. 1111 01:43:51,617 --> 01:43:54,449 We need to have babies, remember? 1112 01:43:56,284 --> 01:43:59,574 Please don't leave me alone. 1113 01:44:26,909 --> 01:44:30,658 Please.. don't go.. baby.. 1114 01:44:30,950 --> 01:44:34,366 please open your eyes.. 1115 01:45:24,325 --> 01:45:25,491 Come. 1116 01:45:36,617 --> 01:45:37,866 My love.. 1117 01:45:56,242 --> 01:46:04,533 Okay? 1118 01:46:05,492 --> 01:46:07,158 I love you. 1119 01:46:32,534 --> 01:46:33,741 Linda.. 1120 01:46:37,284 --> 01:46:48,658 Linda!! 1121 01:48:21,659 --> 01:48:23,408 Where is Natasha, Tony? 1122 01:48:24,325 --> 01:48:25,574 You should know better. 1123 01:48:26,909 --> 01:48:28,283 She was with you. 1124 01:48:30,200 --> 01:48:31,616 Please, Tony.. 1125 01:48:32,575 --> 01:48:35,616 I told you, she would leave you one day.. 1126 01:48:36,409 --> 01:48:38,241 I told you, now she has. 1127 01:48:39,117 --> 01:48:40,533 It's all your fault. 1128 01:48:40,534 --> 01:48:42,699 Just tell me where.. - It's your fault! 1129 01:48:42,700 --> 01:48:43,908 Your fault! 1130 01:48:44,950 --> 01:48:47,616 - You ruined your life. - tell me where she is. 1131 01:48:53,075 --> 01:48:54,908 Where is she, Tony? 1132 01:48:55,909 --> 01:48:57,449 Tell me where she is? 1133 01:48:57,617 --> 01:48:59,324 I just want to see her once! 1134 01:49:00,200 --> 01:49:02,116 I just want to know why!! 1135 01:49:02,117 --> 01:49:03,449 Please Tony! 1136 01:49:03,450 --> 01:49:05,116 Shut the hell up! 1137 01:49:05,117 --> 01:49:06,324 Just tell me where she is! 1138 01:49:06,325 --> 01:49:08,324 Shut the hell up, J! 1139 01:49:24,200 --> 01:49:25,616 Go get them! 1140 01:49:36,700 --> 01:49:38,241 Watch out! 1141 01:49:45,284 --> 01:49:46,824 Where is she, Jamaal? 1142 01:49:47,492 --> 01:49:48,991 Tell me where she is. 1143 01:53:17,950 --> 01:53:19,324 I love you. 1144 01:53:39,242 --> 01:53:42,241 Don't worry, I won't let them catch you! 1145 01:53:43,117 --> 01:53:44,408 I love you. 1146 01:53:51,159 --> 01:53:52,741 Linda.. 1147 01:53:56,700 --> 01:53:58,199 Move.. go.. go..