1 00:00:12,829 --> 00:00:21,678 ♪ 2 00:00:21,714 --> 00:00:25,757 ♪ The sky's not cloudy 3 00:00:25,792 --> 00:00:29,827 ♪ The trees aren't white 4 00:00:29,863 --> 00:00:33,615 ♪ And all of the stars here 5 00:00:33,650 --> 00:00:36,818 ♪ Well, they're still shining bright ♪ 6 00:00:36,853 --> 00:00:43,091 ♪ 7 00:00:43,127 --> 00:00:46,036 ♪ It's Christmas in paradise 8 00:00:46,071 --> 00:00:49,598 ♪ 9 00:00:49,633 --> 00:00:51,500 (Alarm clock blares) 10 00:00:51,535 --> 00:00:53,309 (Waking moan) 11 00:00:53,345 --> 00:00:56,547 ♪ The stockings are hung by... 12 00:00:56,582 --> 00:00:58,506 (Sighs) Okay. 13 00:00:58,542 --> 00:01:02,369 ♪ The hammock of cheer 14 00:01:02,404 --> 00:01:04,037 (Big exhale) ♪ Waiting for Santa 15 00:01:04,073 --> 00:01:07,666 (Groans) 16 00:01:07,701 --> 00:01:09,434 (Dog whines) ♪ And nine reindeer 17 00:01:09,469 --> 00:01:11,336 Hmm. 18 00:01:11,371 --> 00:01:13,605 ♪ If Christmas can find me here ♪ 19 00:01:13,640 --> 00:01:17,242 Hey... get up. 20 00:01:17,278 --> 00:01:20,545 (Dog whines) 21 00:01:20,580 --> 00:01:22,681 (Big sigh) 22 00:01:22,716 --> 00:01:26,200 ♪ I see blue skies and orange sunsets... ♪ 23 00:01:26,236 --> 00:01:28,111 - All right. - Ready? 24 00:01:28,147 --> 00:01:29,312 - Ready to go? Let's go. - Yeah. Let do it. 25 00:01:29,347 --> 00:01:32,190 Joy: Their grass really is greener. 26 00:01:32,225 --> 00:01:33,959 (Dog whimpers) (Joy sighs) 27 00:01:33,994 --> 00:01:37,546 ♪ 28 00:01:37,581 --> 00:01:39,372 (Dog whimpers) 29 00:01:39,407 --> 00:01:41,208 (Phone keys tap) 30 00:01:41,243 --> 00:01:43,210 ♪ White sandy beaches... 31 00:01:43,245 --> 00:01:46,612 - Hey, Come on, let's go. 32 00:01:46,648 --> 00:01:48,148 Let's start the day. Come on. 33 00:01:48,183 --> 00:01:49,866 (Dog whimpers, pants) 34 00:01:49,902 --> 00:01:51,709 ♪ Between my toes, there... 35 00:01:51,745 --> 00:01:53,971 - Woo! All right! 36 00:01:54,006 --> 00:01:55,222 You still can't beat the old man. 37 00:01:55,257 --> 00:01:56,472 - Well, I guess not. - All right. 38 00:01:56,508 --> 00:01:59,259 Why don't you head upstairs and cool down, all right? 39 00:01:59,294 --> 00:01:59,826 Don't forget to stretch, all right? 40 00:01:59,861 --> 00:02:02,412 - I won't! - Okay. 41 00:02:02,447 --> 00:02:04,205 - Rise and shine! (Knocking) 42 00:02:04,240 --> 00:02:05,491 Let's go, we're late! 43 00:02:05,526 --> 00:02:06,900 Zack: Go away! 44 00:02:06,935 --> 00:02:08,343 - (Knocking) Wakey, wakey! 45 00:02:08,378 --> 00:02:09,719 Miles: I'm sleeping! 46 00:02:09,754 --> 00:02:11,637 - (Sighs) 47 00:02:11,673 --> 00:02:15,467 (Knocking) Dad? It's morning! 48 00:02:15,502 --> 00:02:16,785 Bob: Uh, okay. I need a few more minutes. 49 00:02:16,820 --> 00:02:18,595 - I get the first shower! 50 00:02:18,631 --> 00:02:24,376 (Dog barks) 51 00:02:24,411 --> 00:02:26,161 Joy: It's done now, Miles. 52 00:02:26,196 --> 00:02:27,945 Miles: How can you tell? Zack: (Yawns loudly) 53 00:02:27,981 --> 00:02:29,323 Hey. Can you make me an omelet? 54 00:02:29,358 --> 00:02:31,282 - Uh, no. - Why? 55 00:02:31,318 --> 00:02:32,359 You make Dad breakfast, like, literally every day. 56 00:02:32,394 --> 00:02:33,951 - Dad pays the bills. 57 00:02:33,987 --> 00:02:35,195 - You can have some of my bacon. 58 00:02:35,230 --> 00:02:37,264 - No, Miles. No meat! 59 00:02:37,299 --> 00:02:38,398 - (Firm) It's done, Miles. 60 00:02:38,433 --> 00:02:41,017 - I like it extra-crisp. (Smoke detector beeps loudly) 61 00:02:41,053 --> 00:02:42,960 - Okay, now do you believe that it's done?! 62 00:02:42,996 --> 00:02:44,812 Step away, the grease is hot. 63 00:02:44,848 --> 00:02:46,881 - You gotta be kidding me! What is wrong with you kids?! 64 00:02:46,917 --> 00:02:48,575 - I told him to stop cooking. 65 00:02:48,610 --> 00:02:50,252 - We wouldn't have this kind of problem 66 00:02:50,254 --> 00:02:51,311 if people in our family didn't eat animal flesh. 67 00:02:51,346 --> 00:02:53,647 - Oh, thank you, Mr. Gandhi. 68 00:02:53,682 --> 00:02:55,198 (Metallic clank) Oh, hot, hot, hot, hot, hot. 69 00:02:55,233 --> 00:02:56,758 (Pot clatters in sink, water runs) 70 00:02:56,793 --> 00:03:01,312 (Smoke detector beeps) 71 00:03:01,348 --> 00:03:04,082 Bob: Oh, I am gonna lose my mind, Joy. 72 00:03:04,117 --> 00:03:06,009 - I got it. - Please. 73 00:03:06,044 --> 00:03:07,076 Hey, you know what's great for breakfast? 74 00:03:07,111 --> 00:03:08,862 I'll tell you what. Cereal. 75 00:03:08,897 --> 00:03:10,530 Yeah, you know why? 76 00:03:10,566 --> 00:03:11,673 It never catches on fire, not once. 77 00:03:11,709 --> 00:03:13,900 - Dad, it's batteries... I'm pretty sure it's batteries. 78 00:03:13,935 --> 00:03:15,994 - Thank you, thank you. 79 00:03:16,030 --> 00:03:17,654 - Uh, futures, it's just the batteries. 80 00:03:17,689 --> 00:03:21,065 (Alarm dies, dog barks) 81 00:03:21,101 --> 00:03:22,058 Bob: Joy-- Joy: I got it. Levi? 82 00:03:22,093 --> 00:03:23,860 Zip it! 83 00:03:23,896 --> 00:03:27,063 (Levi stops barking) Thank you. 84 00:03:27,098 --> 00:03:28,632 (Under breath) Vitamins... 85 00:03:28,667 --> 00:03:30,208 - Do we have donuts? 86 00:03:30,243 --> 00:03:31,376 - Uh, no, but you can take your vitamins. 87 00:03:31,411 --> 00:03:32,953 Here. Swallow. - Do I have to?! 88 00:03:32,988 --> 00:03:35,772 - Chew. Ahhh. 89 00:03:35,807 --> 00:03:37,449 No cheating like last time, okay? 90 00:03:37,484 --> 00:03:39,209 - Okay. Hey, Joy, Joy. - Yes, Dad. 91 00:03:39,244 --> 00:03:40,594 - I need you to take the dog out for a walk 92 00:03:40,629 --> 00:03:45,106 and just make sure that he goes number 1 and number 2. 93 00:03:45,142 --> 00:03:47,351 - Why does it always have to be me? 94 00:03:47,353 --> 00:03:49,227 - Because it's your dog. - It's the family's dog. 95 00:03:49,262 --> 00:03:50,954 - You picked him out. 96 00:03:50,989 --> 00:03:53,256 - I was like four years old. 97 00:03:53,292 --> 00:03:54,466 Obviously, Mom technically picked him out. 98 00:03:54,501 --> 00:03:57,719 Miles, sweetie, you do it! 99 00:03:57,754 --> 00:03:59,195 - Me? - Yeah. 100 00:03:59,230 --> 00:04:01,423 - I wasn't even born. 101 00:04:01,458 --> 00:04:03,867 (Zack chuckles) - He likes you best. 102 00:04:03,902 --> 00:04:06,194 It's just like number 1 and number 2. 103 00:04:06,230 --> 00:04:09,021 - (Sighs) Lucky me. - Thank you. 104 00:04:09,057 --> 00:04:10,490 - Both of you dress by the time I come back. 105 00:04:10,525 --> 00:04:11,883 Levi? Let's go! 106 00:04:11,918 --> 00:04:13,676 - Thank your sister. 107 00:04:13,712 --> 00:04:15,052 - Thank you, Joy! - Thank you, Joy! 108 00:04:15,088 --> 00:04:17,063 Bob: Has anyone seen my keys? 109 00:04:17,098 --> 00:04:18,164 (Running footsteps, panting) 110 00:04:18,199 --> 00:04:21,568 - What took you so long? Dad can't find his car keys! 111 00:04:21,603 --> 00:04:23,086 - Okay, first of all, inside voice. 112 00:04:23,121 --> 00:04:24,137 Second, he came home in the wind breaker. 113 00:04:24,172 --> 00:04:26,022 Go check the pockets. 114 00:04:26,058 --> 00:04:27,323 - We've got a car-key crisis! 115 00:04:27,358 --> 00:04:29,117 - I know, I know. Miles is on it. 116 00:04:29,152 --> 00:04:30,493 (Keys jingle) - I got you the keys! 117 00:04:30,528 --> 00:04:32,203 - Ahh! Beautiful! Whoa! - Ah, good! 118 00:04:32,238 --> 00:04:33,997 - Thank you. - Backpack. 119 00:04:34,032 --> 00:04:36,007 - Zack! Zack! - Let's go, let's go! 120 00:04:36,042 --> 00:04:37,617 - No, that is not helping! 121 00:04:37,653 --> 00:04:39,519 - Aw. Oh, that's the attitude. 122 00:04:39,554 --> 00:04:40,870 That's the winning attitude. (Joy sighs) 123 00:04:40,906 --> 00:04:43,881 Let's go, let's go. Go, go, go, go. 124 00:04:43,917 --> 00:04:45,959 - You. Go, go, go. 125 00:04:45,995 --> 00:04:47,952 - Dad, don't you need this? - (Sighs heavily) 126 00:04:47,988 --> 00:04:50,630 (Dog pants) 127 00:04:50,666 --> 00:04:54,375 - (Sighs) Levi, you're in charge now. 128 00:04:54,410 --> 00:04:57,286 (Door closes) Hey, hey. 129 00:04:57,322 --> 00:05:00,048 - Thank you. - Yeah. 130 00:05:00,083 --> 00:05:05,245 (Car doors bang shut) 131 00:05:05,280 --> 00:05:08,039 Zack: Oh, Dad. Bob: Shh. All right. 132 00:05:08,074 --> 00:05:09,616 Here you go. Do you mind? 133 00:05:09,651 --> 00:05:11,476 - Guess not. - All right. 134 00:05:11,478 --> 00:05:13,695 - Did you get the car fixed? - On my to do list. 135 00:05:13,731 --> 00:05:14,596 Joy: I was supposed to get the front seat today. 136 00:05:14,631 --> 00:05:16,956 - I need that for work. - I know, I'm bigger than you. 137 00:05:16,992 --> 00:05:19,792 (Seatbelt catches) 138 00:05:19,828 --> 00:05:22,170 - Start! 139 00:05:22,206 --> 00:05:25,140 (Engine sputters) 140 00:05:25,175 --> 00:05:27,133 All little luck. 141 00:05:27,168 --> 00:05:28,151 (Engine sputters and knocks) 142 00:05:28,186 --> 00:05:30,828 (Stressed sigh) 143 00:05:30,864 --> 00:05:34,607 (Door shuts) 144 00:05:34,643 --> 00:05:36,993 - I still don't see why you guys don't carpool with her. 145 00:05:37,028 --> 00:05:40,096 Zack: The Wellmans aren't our kind of people, buddy. 146 00:05:40,131 --> 00:05:42,682 - What's that mean? 147 00:05:42,718 --> 00:05:44,834 Joy: She's way too cool for us. 148 00:05:44,869 --> 00:05:49,856 ♪ 149 00:05:49,892 --> 00:05:52,142 Bob: Oh come on, who's cooler than us? 150 00:05:52,177 --> 00:05:54,636 Look at this. (Engine rumbles) 151 00:05:54,671 --> 00:05:57,839 Oh! Cool car! 152 00:05:57,874 --> 00:05:59,206 All right, let's go. (Engine dies) 153 00:05:59,242 --> 00:06:01,134 Ah, man. 154 00:06:01,169 --> 00:06:02,618 - Can you please get another car? 155 00:06:02,654 --> 00:06:03,878 - I shouldn't have got cocky. 156 00:06:03,914 --> 00:06:04,980 (Engine sputters) 157 00:06:05,015 --> 00:06:08,416 ♪ 158 00:06:08,452 --> 00:06:09,851 - Remember, I don't know you. 159 00:06:09,886 --> 00:06:11,869 - Why should you be different than the rest of the student body? 160 00:06:11,905 --> 00:06:13,905 (Bell rings) 161 00:06:13,940 --> 00:06:15,656 (Girls laugh) 162 00:06:15,692 --> 00:06:17,175 - So it was really fun yesterday, 163 00:06:17,211 --> 00:06:18,910 I was racing my Dad and let him win. 164 00:06:18,945 --> 00:06:20,287 (Girls laugh) 165 00:06:20,322 --> 00:06:22,247 ♪ 166 00:06:22,282 --> 00:06:24,390 ♪ Dreamer... 167 00:06:24,426 --> 00:06:28,185 ♪ She thinks no one sees her 168 00:06:28,221 --> 00:06:31,698 ♪ Hides behind her blue eyes 169 00:06:31,733 --> 00:06:34,884 ♪ Glowing in the moonlight 170 00:06:34,919 --> 00:06:39,313 ♪ 171 00:06:39,349 --> 00:06:44,010 - Hey. - Hey. 172 00:06:44,045 --> 00:06:46,203 (Locker door clanks shut) 173 00:06:46,239 --> 00:06:48,956 - Ugh. How can you drink those? 174 00:06:48,992 --> 00:06:51,134 - I've been up all night. - (Chuckles) 175 00:06:51,169 --> 00:06:52,960 - Wanna know Principal Klozmier's credit score? 176 00:06:52,996 --> 00:06:57,148 - No, thank you. Hacking is illegal. 177 00:06:57,184 --> 00:06:59,216 - See, your problem is you think too much inside the box. 178 00:06:59,252 --> 00:07:03,772 - Okay, that is not my problem. 179 00:07:03,807 --> 00:07:07,359 You see, while you are getting bad posture and eye strain, 180 00:07:07,394 --> 00:07:10,778 I am activating the right brain and the unconscious mind. 181 00:07:10,814 --> 00:07:15,291 Here. Take a card. 182 00:07:15,327 --> 00:07:18,527 - (Laughs) My mom already read my horoscope at breakfast. 183 00:07:18,563 --> 00:07:22,281 - Oh, these card? Nothing like that. 184 00:07:22,317 --> 00:07:23,766 - They are equally ridiculous. 185 00:07:23,801 --> 00:07:28,355 - The unconscious mind is calling a lot of our shots. 186 00:07:28,390 --> 00:07:29,981 (Card slides) 187 00:07:30,016 --> 00:07:35,528 ♪ 188 00:07:35,563 --> 00:07:36,463 - That's why I always get the same card? 189 00:07:36,498 --> 00:07:39,932 - (Sighs) If only... 190 00:07:39,968 --> 00:07:41,392 - Later. 191 00:07:41,428 --> 00:07:45,087 - Later. 192 00:07:45,123 --> 00:07:47,891 (Bell rings) 193 00:07:47,926 --> 00:07:49,793 - (Sighs) 194 00:07:49,828 --> 00:07:55,031 ♪ 195 00:07:55,067 --> 00:07:57,233 Joy: Tom Addison. 196 00:07:57,268 --> 00:08:00,520 - Oh... He's so hot. 197 00:08:00,555 --> 00:08:03,723 - He's totally perfect. 198 00:08:03,758 --> 00:08:07,669 ♪ 199 00:08:07,704 --> 00:08:14,100 He smells like my Grandma's hot apple cider. 200 00:08:14,136 --> 00:08:16,094 - Like you've been close enough to smell him? 201 00:08:16,129 --> 00:08:18,905 - Oh believe me, it is a scent that travels. 202 00:08:18,940 --> 00:08:24,961 ♪ 203 00:08:24,996 --> 00:08:28,139 (Brie and Chanel laugh) 204 00:08:28,174 --> 00:08:31,109 (Brie growls at Joy) 205 00:08:31,144 --> 00:08:32,318 - Did that just happen? - Uh-huh. 206 00:08:32,353 --> 00:08:34,195 - Oh, God. Okay. - Walk. 207 00:08:34,230 --> 00:08:36,423 (Random spurts of musical instruments tuning) 208 00:08:36,458 --> 00:08:40,026 ♪ 209 00:08:40,061 --> 00:08:43,930 (Drumming) 210 00:08:43,965 --> 00:08:48,568 ♪ 211 00:08:48,603 --> 00:08:50,954 - Look what she's wearing. - What does she think... 212 00:08:50,989 --> 00:08:55,041 (Low hum of chatter) 213 00:08:55,076 --> 00:08:56,267 - What're you doing? 214 00:08:56,302 --> 00:08:59,404 - Visualizing world peace. 215 00:08:59,439 --> 00:09:01,330 - Just say the word and I'll set Brie's hair on fire. 216 00:09:01,365 --> 00:09:03,549 - Set her hair on fire. 217 00:09:03,585 --> 00:09:05,385 - Well, I didn't mean literally. 218 00:09:05,420 --> 00:09:07,078 - What did you mean? 219 00:09:07,114 --> 00:09:08,187 - That I have your back. 220 00:09:08,223 --> 00:09:09,672 But as a concept. 221 00:09:09,708 --> 00:09:11,390 - (Giggles) 222 00:09:11,426 --> 00:09:13,234 Mr. Elderberry: Greetings, musicians. 223 00:09:13,269 --> 00:09:15,261 How's everybody doing with the holiday tunes? 224 00:09:15,296 --> 00:09:17,514 (Students mumble) - Good. - Great. 225 00:09:17,516 --> 00:09:18,890 - Ooh, not too good. - I don't really want to play. 226 00:09:18,926 --> 00:09:21,684 - Oh... hmm. 227 00:09:21,720 --> 00:09:24,604 Okay... Joy? 228 00:09:24,639 --> 00:09:26,105 - Yes? - Would you play for us? 229 00:09:26,141 --> 00:09:28,257 - Of course. 230 00:09:28,293 --> 00:09:30,518 - Ah, she wants to play with Tom Addison. 231 00:09:30,553 --> 00:09:33,939 Especially if she can get her hands on his instrument. 232 00:09:33,974 --> 00:09:35,114 (Girls giggle) 233 00:09:35,150 --> 00:09:37,100 - Hair, now! 234 00:09:37,135 --> 00:09:38,484 Mr. Elderberry: That's enough, Brie. 235 00:09:38,520 --> 00:09:39,185 (Laughter dies down) Continue. 236 00:09:39,220 --> 00:09:42,789 - Yes. 237 00:09:42,824 --> 00:09:45,116 (Joy plays "Joy to the World" on clarinet) 238 00:09:45,151 --> 00:09:57,220 ♪ 239 00:09:57,255 --> 00:10:00,623 - Splendid. Splendid! 240 00:10:00,658 --> 00:10:01,732 I don't think you'll be surprised 241 00:10:01,768 --> 00:10:03,217 that I want you to do the solo 242 00:10:03,253 --> 00:10:03,960 for the holiday concert. 243 00:10:03,995 --> 00:10:06,729 - Ooh. 244 00:10:06,765 --> 00:10:10,775 - Um, didn't Miss Hockstatter get her turn at the Halloween assembly? 245 00:10:10,810 --> 00:10:12,477 - You can't solo with a triangle, Brie. 246 00:10:12,512 --> 00:10:16,122 - Oh, I'm not talking about myself, Mr. Elderberry. 247 00:10:16,158 --> 00:10:17,082 I just think some of the other kids in the class 248 00:10:17,117 --> 00:10:19,283 should get a chance. 249 00:10:19,318 --> 00:10:20,251 - Joy will do the solo. 250 00:10:20,286 --> 00:10:22,386 Continue. 251 00:10:22,421 --> 00:10:24,038 - (Under her breath) Okay... 252 00:10:24,073 --> 00:10:28,943 (Joy continues playing) 253 00:10:28,978 --> 00:10:30,344 Zack: Joy! There you are! 254 00:10:30,380 --> 00:10:31,929 Hey, do you have your house key? 255 00:10:31,965 --> 00:10:33,940 - Uh, no. I gave mine to Miles. 256 00:10:33,975 --> 00:10:35,825 - Oh no! Well, it's Tuesday, 257 00:10:35,860 --> 00:10:37,476 so he's at Campfire Girls. 258 00:10:37,512 --> 00:10:38,878 - Cub Scouts. - Same thing. 259 00:10:38,913 --> 00:10:39,796 - No, it's not. 260 00:10:39,831 --> 00:10:44,142 - Yeah, it is. Oh, you know what this means, right? 261 00:10:44,177 --> 00:10:45,676 You're going to have to go with the DD. 262 00:10:45,712 --> 00:10:47,879 - The what? - The doggy door. 263 00:10:47,914 --> 00:10:50,690 - No. No. I am too big for that now. 264 00:10:50,725 --> 00:10:52,342 - You are not too big! - Mm-mm. 265 00:10:52,377 --> 00:10:53,709 - Look, it doesn't matter, 266 00:10:53,744 --> 00:10:54,619 you're gonna have to do it anyways. 267 00:10:54,654 --> 00:10:56,579 - Uh, no. I said no. 268 00:10:56,615 --> 00:10:57,313 - Ah, well, if this door is not open. 269 00:10:57,348 --> 00:10:58,773 (Door rattles) 270 00:10:58,808 --> 00:11:00,975 Ha! 271 00:11:01,011 --> 00:11:02,661 Um, Dad should be home in the next three to five hours, 272 00:11:02,696 --> 00:11:05,371 so you let me know when you've come to your senses. 273 00:11:05,407 --> 00:11:09,341 (Both sigh) 274 00:11:09,377 --> 00:11:10,944 - You know what we should do? - What? 275 00:11:10,979 --> 00:11:15,331 - You... should pick one. 276 00:11:15,367 --> 00:11:17,734 - (Laughs) Yeah, no way. 277 00:11:17,769 --> 00:11:19,677 - Don't you wanna know more about your life? 278 00:11:19,712 --> 00:11:21,371 - My life? - Yeah! 279 00:11:21,406 --> 00:11:23,072 - My life. Now, let's see. 280 00:11:23,107 --> 00:11:25,183 We were born, we grew up, mom croaked on us, 281 00:11:25,185 --> 00:11:27,343 and Dad has been having a breakdown ever since. 282 00:11:27,379 --> 00:11:29,386 Which part did you miss? 283 00:11:29,422 --> 00:11:32,248 - I just thought that... 284 00:11:32,283 --> 00:11:36,319 that you would be interested in... 285 00:11:36,354 --> 00:11:39,139 "understanding your current dilemmas." 286 00:11:39,174 --> 00:11:41,623 - Our current dilemma, little sister, 287 00:11:41,659 --> 00:11:43,667 is that we're locked outside. 288 00:11:43,703 --> 00:11:45,345 It doesn't matter how many times 289 00:11:45,380 --> 00:11:52,034 you deal those silly little cards of yours. 290 00:11:52,069 --> 00:11:56,180 - Change. I've gotten this one twice today. 291 00:11:56,216 --> 00:11:57,023 - You should put it in Miles's underwear drawer. 292 00:11:57,058 --> 00:11:58,691 He needs a lot of reminders. 293 00:11:58,727 --> 00:12:02,119 - Hmm... 294 00:12:02,154 --> 00:12:05,564 Family. 295 00:12:05,600 --> 00:12:07,925 - (Sighs) If only it were that easy. 296 00:12:07,960 --> 00:12:10,011 (Blows on his fingers) Now please, please... 297 00:12:10,046 --> 00:12:18,511 get your scrawny little butt through the doggy door. 298 00:12:18,546 --> 00:12:21,797 - Ugh! (Sighs) Levi! Levi! 299 00:12:21,833 --> 00:12:23,783 Don't! Levi! Ugh! 300 00:12:23,818 --> 00:12:26,569 Please! Levi, go! Go! 301 00:12:26,604 --> 00:12:28,212 Zack: You're doing fine. Just keep going. 302 00:12:28,247 --> 00:12:30,539 - (Sighs) 303 00:12:30,575 --> 00:12:32,349 - Look, hey, why don't you just try some of your yoga breathing. 304 00:12:32,385 --> 00:12:34,344 - I don't do yoga! 305 00:12:34,379 --> 00:12:36,562 - Well, you should! 306 00:12:36,598 --> 00:12:38,380 - Ow! Not helping! 307 00:12:38,416 --> 00:12:40,933 Ungh! Ungh! 308 00:12:40,969 --> 00:12:44,804 I told you this wouldn't work! 309 00:12:44,839 --> 00:12:47,072 (Grunt of effort) Zack! 310 00:12:47,108 --> 00:12:50,618 (Hears footsteps) 311 00:12:50,653 --> 00:12:51,752 - You look like a hunting trophy. 312 00:12:51,787 --> 00:12:54,805 - Huh? 313 00:12:54,841 --> 00:12:56,532 How did you get in here? 314 00:12:56,567 --> 00:12:59,844 - Oh, I found a key. 315 00:12:59,879 --> 00:13:01,729 - How'd you find the key? 316 00:13:01,764 --> 00:13:03,131 - You remember the last time this happened 317 00:13:03,166 --> 00:13:04,849 and you said I should probably hide a key somewhere outside? 318 00:13:04,884 --> 00:13:06,625 - Yeah. 319 00:13:06,661 --> 00:13:07,702 - Well, I hid a key somewhere. 320 00:13:07,737 --> 00:13:09,103 - That's really great. 321 00:13:09,138 --> 00:13:12,406 Now could you get me out?! 322 00:13:12,442 --> 00:13:16,286 - What do I look like, a fireman? 323 00:13:16,321 --> 00:13:22,325 (Birds chirp) 324 00:13:22,360 --> 00:13:24,494 (Crickets chirp) 325 00:13:24,529 --> 00:13:27,230 (Nails click on the floor) 326 00:13:27,265 --> 00:13:30,258 - (Sighs) 327 00:13:30,293 --> 00:13:32,985 (Nails click) 328 00:13:33,020 --> 00:13:35,563 (Sniffing) 329 00:13:35,599 --> 00:13:38,566 - Hey, bud. 330 00:13:38,601 --> 00:13:40,409 Another day down, huh? 331 00:13:40,445 --> 00:13:43,787 (Under her breath) Another day down. 332 00:13:43,823 --> 00:13:45,189 (Levi pants loudly, Joy sighs) 333 00:13:45,224 --> 00:13:55,116 ♪ 334 00:13:55,151 --> 00:14:00,121 ♪ 335 00:14:00,156 --> 00:14:11,582 ♪ 336 00:14:11,617 --> 00:14:14,385 (Crickets chirp) 337 00:14:14,420 --> 00:14:17,430 (Photo rustles) 338 00:14:17,465 --> 00:14:20,299 - (Sighs) Hmm. 339 00:14:20,334 --> 00:14:23,953 Mom... 340 00:14:23,988 --> 00:14:33,229 - Do you have a sec? 341 00:14:33,264 --> 00:14:36,299 - Hey. 342 00:14:36,334 --> 00:14:38,184 What's up? 343 00:14:38,219 --> 00:14:39,777 - Are we getting a tree this year? 344 00:14:39,813 --> 00:14:42,505 - Wow. Uh, well, they're not great for the environment. 345 00:14:42,540 --> 00:14:44,407 Plus they're expensive. 346 00:14:44,442 --> 00:14:46,358 - I want a tree. 347 00:14:46,393 --> 00:14:49,044 It was Mom's favorite thing. 348 00:14:49,079 --> 00:14:52,081 - Um, well, Mom had many favorite things. 349 00:14:52,116 --> 00:14:59,772 - Yeah, but... she loved Christmas. 350 00:14:59,807 --> 00:15:02,734 - Well, I don't, okay? 351 00:15:02,769 --> 00:15:05,861 Now, I need you to go back to bed and go to sleep. 352 00:15:05,896 --> 00:15:07,388 It's past your bedtime. 353 00:15:07,423 --> 00:15:10,449 - Okay. 354 00:15:10,485 --> 00:15:16,839 Sorry, Joy. 355 00:15:16,874 --> 00:15:19,967 - (Sighs) Come here. 356 00:15:20,002 --> 00:15:24,788 (Pats bed) 357 00:15:24,824 --> 00:15:26,858 Guess what? - What? 358 00:15:26,893 --> 00:15:33,964 - We are going to get our very own Christmas tree this year. 359 00:15:34,000 --> 00:15:38,126 I'll make sure of it. - Thanks. 360 00:15:38,162 --> 00:15:40,880 - Now, go to sleep. Take off your uniform. 361 00:15:40,915 --> 00:15:41,989 Don't make me ask you again, okay? 362 00:15:42,024 --> 00:15:43,641 - 'Kay. (Light kiss) 363 00:15:43,677 --> 00:15:45,876 - Thank you! - You're welcome. 364 00:15:45,911 --> 00:15:49,313 - Goodnight. - Goodnight. 365 00:15:51,642 --> 00:15:53,200 (Birds chirp) 366 00:15:53,236 --> 00:15:54,876 (Door opens) 367 00:15:54,912 --> 00:15:56,103 - I just don't' understand why. 368 00:15:56,139 --> 00:15:58,839 - What? Five dollars? It's not like I have a money tree. 369 00:15:58,875 --> 00:16:00,341 - A money tree?! - Yes, a money tree. 370 00:16:00,376 --> 00:16:02,993 - Let me see, you still have jelly on your face. - No! 371 00:16:03,028 --> 00:16:05,371 - You were supposed to brush your teeth. 372 00:16:05,406 --> 00:16:09,633 (Car rumbles) 373 00:16:09,669 --> 00:16:14,764 (Doors open) 374 00:16:14,799 --> 00:16:16,824 - Good news is you still look half asleep. 375 00:16:16,859 --> 00:16:18,167 - Bad news is you're still a child. 376 00:16:18,202 --> 00:16:19,652 - Ha. 377 00:16:19,687 --> 00:16:21,845 - (Sighs) 378 00:16:21,881 --> 00:16:23,555 (Realizing) Oh NO! My clarinet! 379 00:16:23,591 --> 00:16:25,057 - That's not my problem. 380 00:16:25,092 --> 00:16:27,935 ♪ 381 00:16:27,970 --> 00:16:30,605 - Oh God! Dad?! 382 00:16:30,640 --> 00:16:33,599 Dad? 383 00:16:33,634 --> 00:16:35,476 Dad?! 384 00:16:35,511 --> 00:16:37,904 My clarinet's in the car! 385 00:16:37,939 --> 00:16:39,797 (Panting) Okay. 386 00:16:39,832 --> 00:16:42,758 (Breathing heavily) 387 00:16:42,794 --> 00:16:45,386 Dad! My clarinet's in the car! 388 00:16:45,421 --> 00:16:49,707 (Gasping for breath) 389 00:16:49,742 --> 00:16:57,507 ♪ 390 00:16:57,542 --> 00:17:00,718 (Car rumbles) 391 00:17:00,754 --> 00:17:01,694 - Dad, stop! (Volvo rumbles by) 392 00:17:01,729 --> 00:17:04,705 Dad! Stop! 393 00:17:04,740 --> 00:17:06,281 (Fretful sigh) (Horn blares) 394 00:17:06,317 --> 00:17:09,735 (Tires screech) - (Gasps) 395 00:17:09,771 --> 00:17:10,811 (Hard thump) 396 00:17:10,846 --> 00:17:24,124 ♪ 397 00:17:24,159 --> 00:17:26,502 (Door opens and shuts) 398 00:17:26,537 --> 00:17:30,022 Eve: (Panicked breaths) 399 00:17:30,058 --> 00:17:31,682 - What's going on? 400 00:17:31,717 --> 00:17:33,717 - Joy, I'm so sorry! 401 00:17:33,752 --> 00:17:37,930 Okay, I'm so, so sorry! 402 00:17:37,966 --> 00:17:39,799 - Help me... 403 00:17:39,834 --> 00:17:47,898 ♪ 404 00:17:47,933 --> 00:17:51,561 Eve: Joy. Joy, get up! 405 00:17:51,596 --> 00:17:56,740 - (Deep inhale) 406 00:17:56,776 --> 00:18:01,070 What the...? 407 00:18:01,105 --> 00:18:02,704 What happened? 408 00:18:02,740 --> 00:18:04,139 - You fell. 409 00:18:04,175 --> 00:18:07,927 You were running. 410 00:18:07,962 --> 00:18:15,534 - I was running...? 411 00:18:15,569 --> 00:18:17,695 (Sighs) 412 00:18:17,730 --> 00:18:20,139 I was running to catch Dad. 413 00:18:20,174 --> 00:18:22,107 - Gimme a break, okay? 414 00:18:22,143 --> 00:18:24,326 I told you it was a bad idea to race. 415 00:18:24,362 --> 00:18:25,869 - We were racing? 416 00:18:25,904 --> 00:18:28,706 - Stop messing around, Joy. 417 00:18:28,741 --> 00:18:34,153 Your backpack will be by the doors. 418 00:18:34,188 --> 00:18:38,398 - (Sighs) What? (Car door bangs shut) 419 00:18:38,434 --> 00:18:43,829 (Engine starts) (Gasps) What?! 420 00:18:43,864 --> 00:18:46,857 What? Are these mine? 421 00:18:46,892 --> 00:18:50,344 (SUV pulls away) 422 00:18:50,380 --> 00:18:53,964 - Wait! No, no, no, no. Where are you going?! 423 00:18:53,999 --> 00:18:56,483 What happened to me?! 424 00:18:56,519 --> 00:19:00,187 (Confused exhales) 425 00:19:00,222 --> 00:19:03,724 Oh gosh... 426 00:19:03,759 --> 00:19:05,551 (Happy gasps and sighs) 427 00:19:05,586 --> 00:19:08,137 Woo! 428 00:19:08,172 --> 00:19:10,789 Oh, dear God. 429 00:19:10,824 --> 00:19:15,645 (Relieved) Oh, Montana! Hey! 430 00:19:15,680 --> 00:19:17,279 Uh... (Sighs) 431 00:19:17,314 --> 00:19:21,600 My bag, my bag... um... 432 00:19:21,635 --> 00:19:24,245 Okay. 433 00:19:24,280 --> 00:19:26,171 Tom: Where do you think you're going? 434 00:19:26,207 --> 00:19:28,590 (Playful slap) - Oh! (Startled breaths) 435 00:19:28,626 --> 00:19:30,759 (Surprised gasp) Tom Addison? 436 00:19:30,795 --> 00:19:31,693 - Are you... are you mad at me? 437 00:19:31,728 --> 00:19:33,762 - What? 438 00:19:33,798 --> 00:19:36,048 - Yeah, you're being all weird. 439 00:19:36,084 --> 00:19:39,935 - I... I am? 440 00:19:39,971 --> 00:19:42,271 - All right, fine. Be mad at me. 441 00:19:42,307 --> 00:19:43,714 But it's not my fault you've got such a hot body. 442 00:19:43,749 --> 00:19:45,616 - (Giggles) Me? 443 00:19:45,652 --> 00:19:47,368 (Exhales sharply) 444 00:19:47,403 --> 00:19:50,170 - Joy, did you take those megavitamins again? 445 00:19:50,206 --> 00:19:54,207 - I don't know. I must have taken something. 446 00:19:54,243 --> 00:19:56,043 - Okay, I get it. 447 00:19:56,078 --> 00:19:58,920 You're upset about the ring thing. 448 00:19:58,956 --> 00:20:00,439 - The ring thing? 449 00:20:00,474 --> 00:20:02,725 - Yeah. It's just a legit way of letting everyone know 450 00:20:02,760 --> 00:20:04,568 that we're a total couple. 451 00:20:04,604 --> 00:20:06,845 - (Gasps) - Let's go. 452 00:20:06,881 --> 00:20:15,087 - Couple?! (Gasps) 453 00:20:15,122 --> 00:20:19,566 (Door squeaks open, students chatter) 454 00:20:19,602 --> 00:20:23,153 (Students chatter) 455 00:20:23,189 --> 00:20:25,831 (Muffled whispers) 456 00:20:25,866 --> 00:20:29,209 - Yeah. 457 00:20:29,244 --> 00:20:32,963 - Hmm. 458 00:20:32,998 --> 00:20:34,781 (Calming exhale) 459 00:20:34,817 --> 00:20:37,593 - I don't want to go to class. 460 00:20:37,628 --> 00:20:39,461 - No? 461 00:20:39,496 --> 00:20:40,855 - I only wanna be with you. - Oh. 462 00:20:40,890 --> 00:20:48,537 Oh... (Kissing) 463 00:20:48,539 --> 00:20:51,039 - Thank you. - See 'ya after second period, baby. 464 00:20:51,074 --> 00:20:57,330 - (Giggles and sighs) 465 00:20:57,365 --> 00:20:59,055 (Happy squeals) 466 00:20:59,091 --> 00:21:01,975 Oh-my-God-Oh-my-God-Oh-my God. 467 00:21:02,011 --> 00:21:04,436 (Hard slap) Ow! Get it together. 468 00:21:04,471 --> 00:21:06,055 Oh my God. 469 00:21:06,090 --> 00:21:09,399 Chanel: I love this. - Yeah. 470 00:21:09,435 --> 00:21:11,752 - Hey, sweetie! - Hot top! 471 00:21:11,787 --> 00:21:13,370 - Cute pants. - You rock. 472 00:21:13,405 --> 00:21:15,272 - So what're we doing this weekend? 473 00:21:15,307 --> 00:21:16,031 - Yeah, maybe if you're not working out 474 00:21:16,067 --> 00:21:18,041 we can go to the Westside Mall. 475 00:21:18,076 --> 00:21:19,868 Northside Mall? - What? 476 00:21:19,904 --> 00:21:21,320 - Southside Mall? - Eastside Plaza? 477 00:21:21,355 --> 00:21:23,330 - There's a difference? 478 00:21:23,366 --> 00:21:24,306 - Well, you don't have to tell us now - 479 00:21:24,342 --> 00:21:26,525 just think about it, 'kay? We'd love to hang with you. 480 00:21:26,560 --> 00:21:28,986 - Yeah, we can just like think about it or whatever. 481 00:21:29,022 --> 00:21:30,087 - All right, well, see you later! 482 00:21:30,122 --> 00:21:34,667 Both: Kisses! Muah! 483 00:21:34,702 --> 00:21:36,184 - What is happening? What is happening? 484 00:21:36,220 --> 00:21:40,188 (Students chatter) 485 00:21:40,224 --> 00:21:42,190 That was so weird. 486 00:21:42,226 --> 00:21:44,376 (Students chatter) 487 00:21:44,411 --> 00:21:58,474 ♪ 488 00:21:58,509 --> 00:22:04,522 ♪ 489 00:22:04,557 --> 00:22:08,042 - No... What? 490 00:22:08,077 --> 00:22:13,105 Varsity volleyball? 491 00:22:13,140 --> 00:22:16,508 Okay. 492 00:22:16,544 --> 00:22:18,027 (Students warm up instruments) 493 00:22:18,062 --> 00:22:22,206 - (Sighs) Sorry I'm late. 494 00:22:22,241 --> 00:22:27,203 (Sighs) Um... 495 00:22:27,238 --> 00:22:29,213 (Mr. Elderberry clears his throat) 496 00:22:29,248 --> 00:22:31,782 - Uh... 'Kay. 497 00:22:31,817 --> 00:22:36,228 Mr. Elderberry, I think that I left my instrument in the car. 498 00:22:36,264 --> 00:22:37,855 - Excuse me? 499 00:22:37,890 --> 00:22:39,915 - Sorry, my clarinet. 500 00:22:39,951 --> 00:22:43,219 - You are so bold. 501 00:22:43,254 --> 00:22:45,170 - I play the clarinet. First chair. 502 00:22:45,205 --> 00:22:47,747 - (Laughing) No, you don't. 503 00:22:47,783 --> 00:22:49,900 - Come on, you're joking, right? 504 00:22:49,935 --> 00:22:52,235 - No, I'm not. 505 00:22:52,271 --> 00:22:53,887 You've never taken a music class. 506 00:22:53,923 --> 00:22:59,100 - But... 507 00:22:59,136 --> 00:23:02,838 This is orchestra. 508 00:23:02,873 --> 00:23:06,283 My name's Joy, right? 509 00:23:06,319 --> 00:23:08,118 - You'd better figure out where you belong, young lady. 510 00:23:08,153 --> 00:23:09,094 We've got work to do here. 511 00:23:09,130 --> 00:23:13,148 (Taps baton) 512 00:23:13,184 --> 00:23:14,500 Nurse: You're temperature is normal. 513 00:23:14,535 --> 00:23:16,710 - (Muffled) I feel normal? 514 00:23:16,745 --> 00:23:19,638 I... I don't feel normal. 515 00:23:19,673 --> 00:23:22,291 And I don't look normal, that's for sure. 516 00:23:22,326 --> 00:23:24,109 - I think I should call your mother. 517 00:23:24,144 --> 00:23:30,282 - Good luck with that. 518 00:23:30,317 --> 00:23:31,817 - What number should I try, sweetheart? 519 00:23:31,852 --> 00:23:36,480 Um... 555-0100. 520 00:23:36,515 --> 00:23:37,957 - Uh... 521 00:23:37,992 --> 00:23:44,071 I've got three numbers, but that's not one of them. 522 00:23:44,106 --> 00:23:46,740 - Oh... Could I see that? 523 00:23:46,775 --> 00:23:50,769 - Yeah. 524 00:23:50,804 --> 00:23:56,833 - Thanks. 525 00:23:56,868 --> 00:24:00,203 Joy... 526 00:24:00,239 --> 00:24:03,356 Wellman? 527 00:24:03,392 --> 00:24:06,234 Joy Wellman. 528 00:24:06,270 --> 00:24:08,462 Joy Wellman! 529 00:24:08,497 --> 00:24:12,215 (Gasps and laughs) I'm Joy Wellman! 530 00:24:12,250 --> 00:24:16,912 - Okay, honey. Easy does it. 531 00:24:16,947 --> 00:24:19,456 How's your head feel? 532 00:24:19,491 --> 00:24:22,225 - Honestly? I think I'm hallucinating. 533 00:24:22,260 --> 00:24:24,069 - Okay. Maybe it's the flu. 534 00:24:24,104 --> 00:24:26,113 Or maybe you ran too hard. 535 00:24:26,148 --> 00:24:28,040 - Yes! I remember running. 536 00:24:28,075 --> 00:24:31,017 I was running and that was when everything got weird. 537 00:24:31,053 --> 00:24:32,869 - I told your Dad, I told him 538 00:24:32,905 --> 00:24:34,229 that your new weight training was too hard. 539 00:24:34,264 --> 00:24:36,640 - Weight training... 540 00:24:36,675 --> 00:24:39,368 Can I ask you a question - Yes. 541 00:24:39,403 --> 00:24:42,162 - Where are you taking me? - Home. 542 00:24:42,197 --> 00:24:45,574 - To my house on Elm Street? 543 00:24:45,610 --> 00:24:47,834 - Yeah, the one you've lived in your whole life. 544 00:24:47,870 --> 00:24:50,879 - 242 Elm Street? 545 00:24:50,915 --> 00:24:54,883 - 244 Elm Street. 546 00:24:54,919 --> 00:24:56,259 Oh geez, come on. 547 00:24:56,295 --> 00:24:57,694 Come on. 548 00:25:00,449 --> 00:25:01,774 (Car doors bang shut) 549 00:25:01,809 --> 00:25:04,343 - This sure is a nice car. 550 00:25:04,378 --> 00:25:06,403 - Hey, don't start. 551 00:25:06,439 --> 00:25:07,404 You know Daddy said when you turn sixteen 552 00:25:07,439 --> 00:25:08,931 you'll get you exactly what Eve has. 553 00:25:08,966 --> 00:25:12,742 - (Shocked) Really? 554 00:25:12,778 --> 00:25:14,953 - As long as you continue to make all-City first team. 555 00:25:14,988 --> 00:25:18,349 - Yeah. 556 00:25:18,384 --> 00:25:21,285 You know, thanks for coming to get me. 557 00:25:21,320 --> 00:25:25,405 - You are my bright shining star. 558 00:25:25,441 --> 00:25:26,881 - The brightest one in the sky? 559 00:25:26,917 --> 00:25:30,786 - Well, your big sister is also my bright shining star. 560 00:25:30,821 --> 00:25:32,537 You know, some days. 561 00:25:32,573 --> 00:25:36,700 - (Gasps) A sister is so cool. 562 00:25:36,702 --> 00:25:38,076 You know, I've always wanted a sister. (Giggles) 563 00:25:38,111 --> 00:25:40,479 - That's the attitude. 564 00:25:40,514 --> 00:25:44,274 - (Fishing) And, um, Tom Addison, 565 00:25:44,309 --> 00:25:50,246 he is my boyfriend, right? 566 00:25:50,282 --> 00:25:52,933 - Joy, are you pregnant? 567 00:25:52,968 --> 00:25:55,511 - Uh, wha-? No! No! 568 00:25:55,546 --> 00:25:57,312 - Because if that's what this is about- 569 00:25:57,348 --> 00:25:59,581 - No! No, no, no, no, no. No, I've... 570 00:25:59,617 --> 00:26:01,691 I swear, I've... I've only ever kissed him! 571 00:26:01,727 --> 00:26:03,285 - (Relieved) Okay. Don't scare me like that, Joy. 572 00:26:03,320 --> 00:26:06,021 - (Exhales) Yeah. - Woo! 573 00:26:06,056 --> 00:26:08,782 - (Whispers) So he's definitely my boyfriend. (Gasps) 574 00:26:08,818 --> 00:26:09,816 - You know, I don't approve of the two of you 575 00:26:09,851 --> 00:26:11,476 going up to his cabin. 576 00:26:11,511 --> 00:26:13,362 I think I've been very clear about that. 577 00:26:13,397 --> 00:26:17,533 - Wait. His cabin? Just the two of us? 578 00:26:17,568 --> 00:26:19,726 - You said that his cousin was coming. 579 00:26:19,761 --> 00:26:21,987 - He is. - She. 580 00:26:22,022 --> 00:26:25,157 - She is. Yes. 581 00:26:25,192 --> 00:26:31,930 ♪ 582 00:26:31,966 --> 00:26:33,498 ♪ There's a chill in the air 583 00:26:33,534 --> 00:26:35,592 ♪ So crisp and so fresh 584 00:26:35,627 --> 00:26:38,311 ♪ That Frosty himself would be proud ♪ 585 00:26:38,347 --> 00:26:40,322 ♪ There's a cheer everywhere 586 00:26:40,357 --> 00:26:42,491 ♪ For times drawing close 587 00:26:42,526 --> 00:26:44,843 ♪ When loved ones and friends gather 'round ♪ 588 00:26:44,879 --> 00:26:46,578 ♪ It's a feeling of joy 589 00:26:46,613 --> 00:26:48,497 ♪ In every girl, every boy 590 00:26:48,532 --> 00:26:51,174 ♪ Knowing Santa soon will be here ♪ 591 00:26:51,209 --> 00:26:52,918 ♪ It's the time 592 00:26:52,953 --> 00:26:55,754 - Joy, get out of the car. Come on. Let's go. 593 00:26:55,789 --> 00:26:58,206 ♪ The most magical time of year ♪ 594 00:26:58,242 --> 00:27:00,150 ♪ See the lights how they glow 595 00:27:00,186 --> 00:27:02,293 ♪ And trees as it snows 596 00:27:02,329 --> 00:27:04,605 ♪ As shoppers fill up every street ♪ 597 00:27:04,640 --> 00:27:06,932 ♪ Faces full of surprise 598 00:27:06,967 --> 00:27:09,008 ♪ And such twinkling eyes 599 00:27:09,044 --> 00:27:11,303 ♪ On every child that you meet 600 00:27:11,338 --> 00:27:15,916 - Come on. 601 00:27:15,951 --> 00:27:20,162 - The Wellmans? 602 00:27:20,197 --> 00:27:25,934 - Aren't green and red so over used? 603 00:27:25,969 --> 00:27:28,979 - Whoa! - You okay? 604 00:27:29,014 --> 00:27:31,632 - Yeah... it's just... 605 00:27:31,667 --> 00:27:33,709 it looks so nice in here. 606 00:27:33,744 --> 00:27:37,287 - Does in it say Holiday in a whole new way? 607 00:27:37,323 --> 00:27:39,297 - Whoa! My name's on a stocking! 608 00:27:39,333 --> 00:27:41,600 - Of course it is. 609 00:27:41,635 --> 00:27:43,969 There's nothing different. 610 00:27:44,004 --> 00:27:48,531 Unless you're noticing I put new garlands up. 611 00:27:48,567 --> 00:27:53,953 - Yeah. That must be it. 612 00:27:53,989 --> 00:27:56,514 - Isn't turquoise a cheery color? 613 00:27:56,550 --> 00:27:58,950 Do you want something to eat? 614 00:27:58,986 --> 00:28:01,728 - Oh! I can't remember the last time I was in a kitchen 615 00:28:01,764 --> 00:28:03,597 and someone made me that offer. 616 00:28:03,632 --> 00:28:05,699 - Don't get sarcastic. 617 00:28:05,734 --> 00:28:07,351 As long as you stick to your training foods. 618 00:28:07,386 --> 00:28:08,735 - Right. - How about something to drink? 619 00:28:08,771 --> 00:28:11,095 - Uh, do you have orange juice? 620 00:28:11,131 --> 00:28:12,405 - Yeah. Coming right up. 621 00:28:12,441 --> 00:28:14,007 - Or... what about cranberry? 622 00:28:14,042 --> 00:28:15,875 - Okay. 623 00:28:15,911 --> 00:28:18,812 - Or um... guava? 624 00:28:18,847 --> 00:28:20,347 - It's fresh. 625 00:28:20,382 --> 00:28:23,417 (Magical twinkling sounds) 626 00:28:23,452 --> 00:28:25,786 - (Gasps) 627 00:28:25,821 --> 00:28:31,107 It's like a portal to a magic kingdom! 628 00:28:31,142 --> 00:28:32,266 Okay... 629 00:28:32,302 --> 00:28:34,469 So um... 630 00:28:34,505 --> 00:28:35,345 you're always here to take care of me 631 00:28:35,381 --> 00:28:36,421 when I come home, aren't you? 632 00:28:36,457 --> 00:28:38,999 - Of course. 633 00:28:39,034 --> 00:28:40,892 - And you always make me good things to eat, don't you? 634 00:28:40,927 --> 00:28:43,879 - I do. Your Dad and I are very concerned about your health. 635 00:28:43,914 --> 00:28:46,039 - Wow... Wait. 636 00:28:46,075 --> 00:28:49,409 Do you also make the beds and do the laundry and stuff? 637 00:28:49,444 --> 00:28:54,364 - Okay, what is this about? 638 00:28:54,400 --> 00:28:56,975 - Uh... to... thank you. That's all. 639 00:28:57,010 --> 00:28:58,410 You know, I probably don't say it enough. 640 00:28:58,445 --> 00:29:00,812 Who does? 641 00:29:00,847 --> 00:29:03,081 - Okay. Well, you should go up to your room 642 00:29:03,116 --> 00:29:04,566 and try to lie down. 643 00:29:04,601 --> 00:29:11,606 - Yeah. Okay. 644 00:29:11,641 --> 00:29:13,633 (Tentative) Mom? 645 00:29:13,669 --> 00:29:17,504 (Fridge door bangs shut) - Yes, honey? 646 00:29:17,540 --> 00:29:21,557 - (Chuckles) 647 00:29:21,593 --> 00:29:24,603 I'll uh... I'll be in my room. 648 00:29:24,638 --> 00:29:26,162 - Try to take a nap. 649 00:29:26,197 --> 00:29:32,777 - Yeah. 650 00:29:32,813 --> 00:29:39,684 (Door opens, brooms and mops clatter) 651 00:29:39,719 --> 00:29:43,321 - Your organizational skills are so good. 652 00:29:43,356 --> 00:29:45,957 - I know. - Yeah. 653 00:29:45,993 --> 00:29:48,151 Do want any, um, help with the chores? 654 00:29:48,187 --> 00:29:50,670 - Honey, just get going. 655 00:29:50,706 --> 00:29:52,906 - 'Kay. (Mop clatters) Put that back... 656 00:29:52,941 --> 00:29:55,993 Back in there. 657 00:29:56,028 --> 00:29:57,226 (Door closes) 658 00:29:57,262 --> 00:29:58,611 So good. 659 00:29:58,646 --> 00:30:01,698 Okay. 660 00:30:01,733 --> 00:30:03,258 (Footsteps thud on stairs) 661 00:30:03,293 --> 00:30:04,200 - I'll drink the juice. 662 00:30:04,235 --> 00:30:06,403 - Whoa! 663 00:30:06,438 --> 00:30:08,630 ♪ There's a part of me that wants to let go ♪ 664 00:30:08,665 --> 00:30:11,258 ♪ Run away from everything that I know ♪ 665 00:30:11,293 --> 00:30:13,902 Yes! 666 00:30:13,938 --> 00:30:15,553 ♪ Getting ready, putting on my new shoes, ♪ 667 00:30:15,589 --> 00:30:18,006 ♪ New dress, new face 668 00:30:18,041 --> 00:30:20,633 ♪ Whoa-oo-oa-oa 669 00:30:20,669 --> 00:30:23,754 ♪ Gonna make a night that we'll remember ♪ 670 00:30:23,789 --> 00:30:27,950 ♪ Party like we're going to live forever ♪ 671 00:30:27,952 --> 00:30:31,027 ♪ Favorite song is blasting through the stereo ♪ 672 00:30:31,063 --> 00:30:32,570 ♪ Car's here, let's go 673 00:30:32,606 --> 00:30:36,374 ♪ I'm living the life 674 00:30:36,409 --> 00:30:39,978 ♪ I'm doing it right 675 00:30:40,014 --> 00:30:41,980 ♪ Just let it go 676 00:30:42,016 --> 00:30:44,074 ♪ Losing control 677 00:30:44,109 --> 00:30:47,585 ♪ Going it alone tonight 678 00:30:47,621 --> 00:30:49,379 ♪ I'm living the life 679 00:30:49,415 --> 00:30:51,431 ♪ (I'm living the life) 680 00:30:51,466 --> 00:30:53,591 ♪ I'm making it mine 681 00:30:53,627 --> 00:30:55,535 ♪ (I'm making it mine) 682 00:30:55,570 --> 00:30:57,562 ♪ Just playing hard (Happy squeal) 683 00:30:57,597 --> 00:30:59,138 ♪ I'm breaking hard 684 00:30:59,174 --> 00:31:02,725 ♪ So good to feel alive 685 00:31:02,761 --> 00:31:07,239 ♪ I'm living the life 686 00:31:07,241 --> 00:31:09,825 ♪ Raise a glass, let's celebrate the moment ♪ 687 00:31:09,860 --> 00:31:14,112 ♪ Time to roll the dice, we're going to own it ♪ 688 00:31:14,147 --> 00:31:17,240 ♪ Everybody has a chance to make it ♪ 689 00:31:17,276 --> 00:31:19,025 ♪ There by their time 690 00:31:19,060 --> 00:31:21,870 ♪ Oh-ooh-oh-oh 691 00:31:21,905 --> 00:31:25,799 ♪ It's okay to get a little reckless ♪ 692 00:31:25,801 --> 00:31:29,185 ♪ Make mistakes, you know you won't regret this ♪ 693 00:31:29,221 --> 00:31:32,380 ♪ Live and laugh, the memories are priceless ♪ 694 00:31:32,416 --> 00:31:34,832 ♪ One heart, one mind 695 00:31:34,868 --> 00:31:38,895 ♪ I'm living the life (I'm living the life) 696 00:31:38,930 --> 00:31:41,731 ♪ I'm doing it right (I'm doing it right) 697 00:31:41,766 --> 00:31:44,067 ♪ Just playing hard 698 00:31:44,102 --> 00:31:45,643 ♪ I'm breaking hard 699 00:31:45,679 --> 00:31:49,522 ♪ So good to feel alive 700 00:31:49,558 --> 00:31:51,708 ♪ I'm living the life 701 00:31:51,743 --> 00:31:55,504 (Laughing gleefully) 702 00:31:55,539 --> 00:31:59,041 - You! - Ooh, Eve! 703 00:31:59,043 --> 00:32:00,508 - I heard you came home from school early today. 704 00:32:00,544 --> 00:32:02,043 - Yeah-- - That's not fair. 705 00:32:02,079 --> 00:32:05,255 - Oh... I-- 706 00:32:05,290 --> 00:32:06,423 - We're sisters, okay? 707 00:32:06,458 --> 00:32:08,333 It needs to be equal. 708 00:32:08,368 --> 00:32:10,485 - Yes. Sisters. 709 00:32:10,520 --> 00:32:12,178 I've always wanted a sister. 710 00:32:12,213 --> 00:32:14,605 - Are you mocking me? 711 00:32:14,641 --> 00:32:16,958 - What? No! No, I would never do that. 712 00:32:16,994 --> 00:32:19,519 - (Imitating) No, no! I would never do that! 713 00:32:19,554 --> 00:32:21,487 - I'm sorry. Did I-did I sound like that? 714 00:32:21,523 --> 00:32:24,040 My voice gets high when I'm nervous. 715 00:32:24,075 --> 00:32:28,987 - I'm making a special wish this Christmas. 716 00:32:29,022 --> 00:32:31,773 - Okay. What-what-what'd you wish for? 717 00:32:31,809 --> 00:32:35,235 - It's not for me. It's for you. 718 00:32:35,270 --> 00:32:37,154 - What is it? 719 00:32:37,189 --> 00:32:40,590 - A vacation. 720 00:32:40,626 --> 00:32:45,320 That you never come home from! 721 00:32:45,355 --> 00:32:47,647 - Oh. 722 00:32:47,682 --> 00:32:49,099 - No way. Really? (Giggles) 723 00:32:49,134 --> 00:32:50,758 (Knocking) 724 00:32:50,793 --> 00:32:52,936 - Oh, uh, I gotta go. 725 00:32:52,972 --> 00:32:54,254 Thanks so much for calling to check on me, Brie. 726 00:32:54,289 --> 00:32:55,914 Bye! 727 00:32:55,949 --> 00:32:57,691 - Hey. 728 00:32:57,726 --> 00:32:59,392 Carbs plus protein. 729 00:32:59,427 --> 00:33:01,377 How's my little spiker? 730 00:33:01,412 --> 00:33:03,821 - Good. 731 00:33:03,857 --> 00:33:05,448 - All right. You had us worried. 732 00:33:05,484 --> 00:33:07,617 - Yeah, I know. I feel okay now. 733 00:33:07,653 --> 00:33:10,187 Actually, I feel more than okay. 734 00:33:10,222 --> 00:33:11,662 I feel great. 735 00:33:11,698 --> 00:33:15,717 - That's what I like to hear. 736 00:33:15,752 --> 00:33:18,670 - So, uh, are you nervous about volleyball? 737 00:33:18,705 --> 00:33:21,005 - I don't think so. 738 00:33:21,041 --> 00:33:22,715 - It's just these Championship matches 739 00:33:22,751 --> 00:33:24,767 have a way of messing with your mind. 740 00:33:24,802 --> 00:33:26,853 - It's so amazing, you know? 741 00:33:26,888 --> 00:33:28,804 I'm like a part of the whole thing. 742 00:33:28,840 --> 00:33:30,648 - Yeah, well, being a captain 743 00:33:30,683 --> 00:33:33,768 comes with extra responsibilities. 744 00:33:33,804 --> 00:33:39,232 - Let me ask you something, Dad. 745 00:33:39,267 --> 00:33:41,918 - Sure. What is it? 746 00:33:41,954 --> 00:33:47,315 - Uh, have I always been good at volleyball? 747 00:33:47,350 --> 00:33:49,742 - Joy, what's going on? 748 00:33:49,778 --> 00:33:51,778 - It's just so surprising, you know? 749 00:33:51,813 --> 00:33:52,963 I mean, who knew I was even coordinated? 750 00:33:52,998 --> 00:33:55,231 - Well, we've worked very hard to get you where we are today. 751 00:33:55,266 --> 00:33:58,693 - Oh, I bet. Everybody at school sure knows who I am. 752 00:33:58,729 --> 00:34:00,370 - Well, you're a leader. 753 00:34:00,372 --> 00:34:02,013 - I must have gotten like a hundred texts today. 754 00:34:02,048 --> 00:34:04,282 - All right, I want you to get your sleep tonight, all right? 755 00:34:04,317 --> 00:34:06,042 No screen-time. 756 00:34:06,077 --> 00:34:07,944 We already told Tom you need your rest. 757 00:34:07,979 --> 00:34:09,504 So I want lights out after you eat. 758 00:34:09,539 --> 00:34:11,847 - Okay. Uh... but wait. 759 00:34:11,883 --> 00:34:14,275 What... what about my homework? 760 00:34:14,311 --> 00:34:15,819 - Homework? Look, 761 00:34:15,854 --> 00:34:18,496 if any teacher gives you grief tomorrow, I'm gonna step in. 762 00:34:18,531 --> 00:34:20,865 - Cool. 763 00:34:20,900 --> 00:34:22,784 - Oh, and tomorrow morning, 764 00:34:22,819 --> 00:34:23,760 we're back to our normal schedule. 765 00:34:23,795 --> 00:34:25,378 - Schedule...? 766 00:34:25,413 --> 00:34:26,721 - Yeah. 767 00:34:28,508 --> 00:34:33,562 ♪ 768 00:34:33,597 --> 00:34:36,781 (Birds chirp) 769 00:34:36,817 --> 00:34:39,384 (Door opens) 770 00:34:39,419 --> 00:34:40,201 Rod: Woo! Up and at 'em! Let's go! 771 00:34:40,237 --> 00:34:42,621 - (Startled gasp) Oh my-- - Come on, we've got five miles to get in 772 00:34:42,656 --> 00:34:43,663 before the rest of the planet wakes up. 773 00:34:43,698 --> 00:34:45,506 Come on, little spiker! 774 00:34:45,542 --> 00:34:46,399 Woo-woo-woo! Let's go, now! Come on! 775 00:34:46,434 --> 00:34:48,526 - What? 776 00:34:48,561 --> 00:34:49,977 What time is it? 777 00:34:50,013 --> 00:34:51,580 (Brush thumps) Oh. 778 00:34:51,615 --> 00:34:53,782 Rod: Let's go! 779 00:34:53,817 --> 00:34:55,859 - (Under her breath) 5:30? 780 00:34:55,894 --> 00:34:58,986 (Clock thumps on floor) Oh, okay... 781 00:34:59,022 --> 00:35:01,055 Okay, I'm coming. 782 00:35:01,090 --> 00:35:02,040 (Thumps on floor) I'm coming. 783 00:35:02,075 --> 00:35:03,516 Okay. 784 00:35:03,552 --> 00:35:05,943 (Door opens) 785 00:35:05,979 --> 00:35:07,696 - Which way do you want to take? 786 00:35:07,731 --> 00:35:09,564 - Uh, the shortest? 787 00:35:09,599 --> 00:35:10,682 - Ennnh! The long way, through the park! 788 00:35:10,717 --> 00:35:12,142 - The long way? 789 00:35:12,177 --> 00:35:14,703 ♪ 790 00:35:14,738 --> 00:35:17,489 ♪ Don't change me 791 00:35:17,524 --> 00:35:21,276 ♪ I wouldn't have it any other way ♪ 792 00:35:21,311 --> 00:35:24,153 ♪ 793 00:35:24,189 --> 00:35:25,847 - Are you okay? - Woo-hoo-hoo! 794 00:35:25,882 --> 00:35:27,598 I can really run! (Giggles) 795 00:35:27,634 --> 00:35:29,150 Come on! 796 00:35:29,185 --> 00:35:31,218 - Okay! 797 00:35:31,254 --> 00:35:32,186 ♪ Walk around and I'm barely eatin' ♪ 798 00:35:32,221 --> 00:35:34,005 ♪ But my heart is beating 799 00:35:34,040 --> 00:35:35,222 ♪ And I just can't quit so I say... ♪ 800 00:35:35,258 --> 00:35:37,358 ♪ Can I go on forever... Ever... ♪ 801 00:35:37,393 --> 00:35:39,001 ♪ She's said you're gone forever ♪ 802 00:35:39,037 --> 00:35:40,411 - Race to the house? - It's on! 803 00:35:40,446 --> 00:35:42,647 - Okay. 804 00:35:42,682 --> 00:35:44,299 (Don pants heavily) 805 00:35:44,334 --> 00:35:45,692 - (Yelp of joy) 806 00:35:45,727 --> 00:35:47,827 I did it! 807 00:35:47,863 --> 00:35:49,596 I ran all the way. 808 00:35:49,631 --> 00:35:51,214 I feel great! 809 00:35:51,249 --> 00:35:52,799 (Giggles) And I beat you! 810 00:35:52,834 --> 00:35:54,317 - Yeah. You usually don't. 811 00:35:54,353 --> 00:35:56,152 - Re-really? 812 00:35:56,187 --> 00:35:57,929 - No. (Out of breath) 813 00:35:57,964 --> 00:35:59,947 - Oh. 814 00:35:59,982 --> 00:36:01,924 (Realizing) Oh... yeah. 815 00:36:01,960 --> 00:36:04,085 Uh, you know what? 816 00:36:04,121 --> 00:36:05,036 Probably cause of all that extra rest 817 00:36:05,071 --> 00:36:06,846 that I got yesterday. 818 00:36:06,881 --> 00:36:08,139 I bet you beat me tomorrow. 819 00:36:08,175 --> 00:36:09,749 - Yeah, we'll see. 820 00:36:09,784 --> 00:36:14,587 (Out of breath) Do you wanna... grab some breakfast? 821 00:36:14,622 --> 00:36:16,889 (Levi barks next door) 822 00:36:16,925 --> 00:36:19,034 - Um... yeah, be in in a second. 823 00:36:19,069 --> 00:36:20,026 - (Grunts his acknowledgement) Yeah. 824 00:36:20,062 --> 00:36:22,837 (Exhausted breath) 825 00:36:22,872 --> 00:36:25,064 - You-you okay? 826 00:36:25,100 --> 00:36:28,034 - (Out of breath) Yeah, yeah, yeah. 827 00:36:28,070 --> 00:36:30,353 (Chuckles quietly) 828 00:36:30,389 --> 00:36:33,298 (Levi barks) 829 00:36:33,333 --> 00:36:34,774 Levi. Zip it! (Barking) 830 00:36:34,809 --> 00:36:37,193 Levi, shhh! Shhh! Hey! 831 00:36:37,228 --> 00:36:39,120 I can't... no... stop! 832 00:36:39,155 --> 00:36:40,671 (Giggles) 833 00:36:40,707 --> 00:36:42,741 Stop it. 834 00:36:42,776 --> 00:36:44,967 I guess you always did like me best, huh? 835 00:36:45,003 --> 00:36:47,028 (Door bursts open) 836 00:36:47,064 --> 00:36:48,337 - (Displeased) Hey! - (Gasps) 837 00:36:48,373 --> 00:36:51,357 (Door bangs shut) - Zack? 838 00:36:51,393 --> 00:36:53,134 - Get the hell off my property! - Excuse me? 839 00:36:53,169 --> 00:36:57,138 - I want you and your tight-ass sweatpants away from our dog. 840 00:36:57,174 --> 00:36:57,923 He bites. What, you don't remember? 841 00:36:57,958 --> 00:36:59,907 - (Indignant gasp) He does not! Don't you say that! 842 00:36:59,943 --> 00:37:02,243 - Then why did your family file a complaint against him 843 00:37:02,278 --> 00:37:04,454 with the Board of Health? 844 00:37:04,489 --> 00:37:06,848 - I... I didn't know that. 845 00:37:06,883 --> 00:37:08,399 - Look, I don't care. 846 00:37:08,435 --> 00:37:11,961 Beat it, before I call the cops. 847 00:37:11,996 --> 00:37:16,349 Go! - Sorry. 848 00:37:16,384 --> 00:37:17,967 (Sighs) Ooh... 849 00:37:18,002 --> 00:37:20,678 - (Annoyed sigh) 850 00:37:20,714 --> 00:37:22,747 - How was your workout? - Oh, it was great. 851 00:37:22,783 --> 00:37:24,115 - Joy and I had better have the same breakfast. 852 00:37:24,150 --> 00:37:26,226 It needs to be equal. 853 00:37:26,261 --> 00:37:31,840 (Plates clunk) - Thanks. 854 00:37:31,875 --> 00:37:33,583 (Levi barks outside) 855 00:37:33,618 --> 00:37:35,910 - 7:35. Barking with minor interruptions. 856 00:37:35,946 --> 00:37:37,978 (Levi continues barking) 857 00:37:38,014 --> 00:37:40,990 - What's going on? 858 00:37:41,025 --> 00:37:42,292 - When's the next hearing? 859 00:37:42,327 --> 00:37:44,135 - Three weeks. 860 00:37:44,170 --> 00:37:45,070 The Judge has ordered voice-box surgery, 861 00:37:45,105 --> 00:37:47,330 and if they don't comply they will put the crazy beast down. 862 00:37:47,365 --> 00:37:48,448 - (Giggles) Yes! 863 00:37:48,483 --> 00:37:51,167 - Wait. You guys are talking about the Hockstatter's dog? 864 00:37:51,202 --> 00:37:53,244 Levi? 865 00:37:53,279 --> 00:37:54,212 - It's very important we get rid of that dog. 866 00:37:54,247 --> 00:37:56,097 - Why? 867 00:37:56,132 --> 00:37:59,059 - (Exhales sharply, takes deep breath and blows it out) 868 00:37:59,094 --> 00:38:01,194 - Is she okay? 869 00:38:01,229 --> 00:38:02,578 - You know that the Hockstatter's dog 870 00:38:02,614 --> 00:38:04,313 is an anxiety trigger for your sister. 871 00:38:04,349 --> 00:38:06,765 - You know that. - Oh. 872 00:38:06,801 --> 00:38:09,010 - Yeah, mornings are hard for your sister. 873 00:38:09,045 --> 00:38:10,520 But we can't sleep in until noon every day. 874 00:38:10,555 --> 00:38:11,687 - No. - Nope. 875 00:38:11,722 --> 00:38:13,806 - No. 876 00:38:13,841 --> 00:38:16,091 - Rehab isn't just about substance abuse, Joy. 877 00:38:16,127 --> 00:38:18,711 - Of-of course. Of course not. 878 00:38:18,747 --> 00:38:20,813 Rehab. Wow-- 879 00:38:20,849 --> 00:38:24,801 - Don't touch me! 880 00:38:24,803 --> 00:38:27,353 - Why don't you... take that to go and get ready 881 00:38:27,389 --> 00:38:29,438 'cause your sister's gonna drive you to school! 882 00:38:29,474 --> 00:38:32,751 (Metallic clank, fork stabs) - 'Kay. 883 00:38:32,786 --> 00:38:33,802 - I'm gonna take the sharp knife. 884 00:38:33,837 --> 00:38:36,638 (SUV rumbles) 885 00:38:36,673 --> 00:38:43,619 ♪ 886 00:38:43,655 --> 00:38:45,521 - Eve, before I go, I just... 887 00:38:45,556 --> 00:38:48,867 I want you to know that anything that I have is yours. 888 00:38:48,902 --> 00:38:51,411 Okay, I am all about sharing with you. 889 00:38:51,413 --> 00:38:54,188 - Dr. Mike says I need to create my own destiny. 890 00:38:54,223 --> 00:38:56,332 - Oh, that's a good idea. 891 00:38:56,367 --> 00:38:58,851 - But I don't know how. 892 00:38:58,886 --> 00:39:01,829 - Well, is there anything I can do to help? 893 00:39:01,865 --> 00:39:04,682 - Yeah. - (Giggle of pleasure) 894 00:39:04,718 --> 00:39:06,692 - You can get out of my car! - What? 895 00:39:06,727 --> 00:39:08,986 (Seatbelt clicks) - Oh. 896 00:39:09,022 --> 00:39:10,905 - Go! - I'm Sorry. 897 00:39:10,941 --> 00:39:14,309 (Door bangs shut) 898 00:39:14,344 --> 00:39:18,354 ♪ Let's go wherever the wind blows ♪ 899 00:39:18,389 --> 00:39:21,782 ♪ Take me now, roll the windows down ♪ 900 00:39:21,818 --> 00:39:25,911 ♪ Let's go to a place only we know ♪ 901 00:39:25,947 --> 00:39:28,881 ♪ Above the clouds won't you blow me away ♪ 902 00:39:28,916 --> 00:39:31,275 ♪ Take me there wanna go there ♪ 903 00:39:31,311 --> 00:39:33,035 Tom: There is my Joy. Hey, baby. 904 00:39:33,071 --> 00:39:35,054 - (Giggles) 905 00:39:35,090 --> 00:39:37,423 Hey, Tom Addison. 906 00:39:37,458 --> 00:39:39,967 (Kissing) 907 00:39:40,002 --> 00:39:42,962 (Giggles) 908 00:39:42,997 --> 00:39:44,389 - Feeling any better? 909 00:39:44,424 --> 00:39:45,798 - Mm-hmm. 910 00:39:45,834 --> 00:39:47,933 (Both laugh) 911 00:39:47,969 --> 00:39:52,038 - 'Cause, uh, I missed you last night. Big time. 912 00:39:52,073 --> 00:39:53,247 - Well, I missed you, too. 913 00:39:53,282 --> 00:39:55,040 - All I could think about 914 00:39:55,076 --> 00:39:56,701 was going up to that cabin with you and... 915 00:39:56,736 --> 00:39:58,285 I was burning up. I kinda felt crazy inside. 916 00:39:58,321 --> 00:40:00,730 (Laughs nervously) 917 00:40:00,765 --> 00:40:02,331 - But... uh, d-do you feel better now? 918 00:40:02,367 --> 00:40:03,950 - Only if you do. 919 00:40:03,985 --> 00:40:06,286 - Yes. I feel great. 920 00:40:06,321 --> 00:40:11,082 - Awesome! (Laughs) 921 00:40:11,118 --> 00:40:12,032 You didn't see any other guys last night, did you? 922 00:40:12,068 --> 00:40:13,826 - What? No. 923 00:40:13,862 --> 00:40:15,645 - You swear? 924 00:40:15,680 --> 00:40:17,305 - No, I-I swear. I wa-I was sick. 925 00:40:17,340 --> 00:40:19,231 Besides, why... why would I do that? 926 00:40:19,267 --> 00:40:21,592 - If-f-f-f-f I found out that you were into someone else, 927 00:40:21,628 --> 00:40:22,827 I mean, I... (catches breath) 928 00:40:22,862 --> 00:40:25,922 - Tom, Tom... 929 00:40:25,957 --> 00:40:29,309 You are the only guy that I care about. 930 00:40:29,344 --> 00:40:30,835 - Yeah? - Yeah. 931 00:40:30,870 --> 00:40:32,504 - Say it again. 932 00:40:32,539 --> 00:40:35,448 (Both chuckle) 933 00:40:35,483 --> 00:40:37,391 - Lit-literally? - Go on. 934 00:40:37,427 --> 00:40:40,019 - Oh, um... 935 00:40:40,054 --> 00:40:42,847 You're the only guy that I care about. 936 00:40:42,882 --> 00:40:44,482 - Thatta girl. 937 00:40:44,517 --> 00:40:46,951 Can you say it louder? 938 00:40:46,986 --> 00:40:48,719 - You know, why don't I just write it on a piece of paper for you? 939 00:40:48,755 --> 00:40:51,039 - Yeah? - That way you can look at it all the time. 940 00:40:51,074 --> 00:40:53,399 - Mmm... - Okay. 941 00:40:53,435 --> 00:40:57,544 - Okay. - (Realizing chuckle) 942 00:40:57,580 --> 00:41:01,132 Um... Okay. (Bag rustles) 943 00:41:01,167 --> 00:41:01,774 - Uh... - Here. 944 00:41:01,809 --> 00:41:03,535 - Okay. 945 00:41:03,570 --> 00:41:05,144 (Both chuckle) 946 00:41:05,179 --> 00:41:06,612 (Pen scribbles) - Okay. 947 00:41:06,648 --> 00:41:08,614 (Rips page from notebook, page crinkles as it's folded) 948 00:41:08,650 --> 00:41:12,468 You know, uh, we should... we should probably get going. 949 00:41:12,503 --> 00:41:14,745 - Yeah, I'll uh... see you after class. 950 00:41:14,780 --> 00:41:16,939 - Okay. 951 00:41:16,975 --> 00:41:17,873 - Uh, where do you think you're going? 952 00:41:17,908 --> 00:41:20,410 - What? 953 00:41:20,445 --> 00:41:22,311 - Uh, you work out with the volleyball team first period. 954 00:41:22,346 --> 00:41:26,515 - (Laughs) Right! Yeah! 955 00:41:26,550 --> 00:41:30,470 (To herself) That should be interesting. 956 00:41:30,505 --> 00:41:32,071 - (Whispers) Think of me. 957 00:41:32,106 --> 00:41:33,931 (Both giggle awkwardly) 958 00:41:33,966 --> 00:41:39,286 Yeah. - Yeah. 959 00:41:39,321 --> 00:41:42,799 (Approaching footsteps) 960 00:41:42,834 --> 00:41:45,551 - (Sighs) 961 00:41:45,587 --> 00:41:48,128 Were you up late jumping cyber walls? 962 00:41:48,164 --> 00:41:50,998 - Excuse me? 963 00:41:51,033 --> 00:41:53,393 - (Chuckles) It's okay. It's our secret. 964 00:41:53,428 --> 00:41:57,046 - What's our secret? 965 00:41:57,082 --> 00:41:58,280 - (Disbelieving chuckle) 966 00:41:58,316 --> 00:42:02,368 Sam, it's me, Joy. 967 00:42:02,403 --> 00:42:06,280 We were Bowling Pins for Halloween, remember? 968 00:42:06,316 --> 00:42:08,457 We-we both got Chicken Pox from Ronnie Oldhauser 969 00:42:08,492 --> 00:42:11,802 when we were in third grade. 970 00:42:11,838 --> 00:42:13,145 - I don't know what you're talking about. 971 00:42:13,181 --> 00:42:14,797 - Come-come on, we-we... 972 00:42:14,832 --> 00:42:16,598 we did a community service project 973 00:42:16,634 --> 00:42:18,209 at the animal shelter like two summers ago. 974 00:42:18,244 --> 00:42:23,281 We spent a month not eating anything orange in fifth grade. 975 00:42:23,316 --> 00:42:27,217 We took ceramics, we... we're both afraid of spiders-- 976 00:42:27,253 --> 00:42:28,752 - Uh, I'm-I'm not afraid of spiders. 977 00:42:28,788 --> 00:42:30,479 - Yes, you- 978 00:42:30,514 --> 00:42:34,099 Okay, fine. Just between us. 979 00:42:34,135 --> 00:42:38,912 Look, we... we have our favorite shows, right? 980 00:42:38,948 --> 00:42:42,926 And we read a lot of the same books and... 981 00:42:42,961 --> 00:42:45,094 and-and you... 982 00:42:45,130 --> 00:42:47,963 you were there for me... 983 00:42:47,999 --> 00:42:51,634 You were there for me when my mom got sick. 984 00:42:51,669 --> 00:42:56,221 You remember that, right? 985 00:42:56,257 --> 00:42:57,740 - Look, we've been going to school together 986 00:42:57,775 --> 00:43:00,584 since we were five. - Right. 987 00:43:00,620 --> 00:43:02,845 - You've never said more than one word to me. 988 00:43:02,880 --> 00:43:07,349 We should keep it that way. 989 00:43:07,385 --> 00:43:13,889 (Emotional exhale) 990 00:43:13,925 --> 00:43:15,750 (Head thumps lightly against locker) 991 00:43:15,785 --> 00:43:17,677 (Sighs heavily) 992 00:43:17,712 --> 00:43:19,203 (Light thumps as ball is volleyed around) 993 00:43:19,238 --> 00:43:22,331 (Girls chatter excitedly) 994 00:43:22,366 --> 00:43:24,208 - Okay. 995 00:43:24,243 --> 00:43:26,977 - Mine. - Here. Yeah. 996 00:43:27,013 --> 00:43:28,137 - Joy! - Joy! 997 00:43:28,172 --> 00:43:30,056 (Happy chatter) 998 00:43:30,091 --> 00:43:31,740 (Whistle blows) 999 00:43:31,776 --> 00:43:34,927 Coach Weber: Girls, hustle in! 1000 00:43:34,962 --> 00:43:37,646 Okay! 1001 00:43:37,682 --> 00:43:42,059 Joy, are you okay today? 1002 00:43:42,094 --> 00:43:43,745 - Yeah. 1003 00:43:43,780 --> 00:43:45,237 - Okay. 'Cause if you're coming down with something 1004 00:43:45,272 --> 00:43:47,240 You gotta tell me, right? We gotta nip it in the bud. 1005 00:43:47,275 --> 00:43:49,099 - No, I'm good. 1006 00:43:49,135 --> 00:43:50,884 - Okay, superstar! 1007 00:43:50,920 --> 00:43:52,095 (Imitates sound of explosion) 1008 00:43:52,130 --> 00:43:54,088 - (Laughs awkwardly) 1009 00:43:54,090 --> 00:43:55,731 - All right! In two days we are facing Churchill 1010 00:43:55,766 --> 00:43:57,592 for the state championship. 1011 00:43:57,627 --> 00:43:59,802 And it's been a tough year, I get it - 1012 00:43:59,837 --> 00:44:02,555 we have faced some intense competition. 1013 00:44:02,590 --> 00:44:04,506 Now think to yourself, 1014 00:44:04,542 --> 00:44:08,311 why have we been able to win, huh? 1015 00:44:08,346 --> 00:44:09,562 - I don't know. - Because we have Joy. 1016 00:44:09,597 --> 00:44:11,121 - Yeah. - Of course. 1017 00:44:11,157 --> 00:44:12,815 - Okay. All right. 1018 00:44:12,850 --> 00:44:13,850 Yeah, not the answer I was thinking of, 1019 00:44:13,885 --> 00:44:16,093 but yes, yes! 1020 00:44:16,129 --> 00:44:19,680 She is a huge part of our - my! - our success. 1021 00:44:19,715 --> 00:44:21,790 - I am? - Absolutely. 1022 00:44:21,826 --> 00:44:23,034 Here we go. Don't leave me hanging. 1023 00:44:23,069 --> 00:44:24,009 - Oh. - Give me one of these. 1024 00:44:24,045 --> 00:44:26,070 - Again! 1025 00:44:26,105 --> 00:44:29,273 - But I, I was gonna say teamwork. Right? 1026 00:44:29,308 --> 00:44:31,217 Coming together as a unit. 1027 00:44:31,252 --> 00:44:33,827 Like that. 1028 00:44:33,863 --> 00:44:34,945 Let's get some nods on that one. 1029 00:44:34,980 --> 00:44:37,256 Yeah. 1030 00:44:37,258 --> 00:44:38,391 All right, let's uh, do a scrimmage to warm up. 1031 00:44:38,426 --> 00:44:39,850 Bring it in, ladies! 1032 00:44:39,885 --> 00:44:42,127 - Oh, yes! 1033 00:44:42,162 --> 00:44:44,338 All: One, two, three, break! Joy: Break! 1034 00:44:44,373 --> 00:44:46,565 - Thatta girl. 1035 00:44:46,601 --> 00:44:49,168 - (Chuckles awkwardly) Break. 1036 00:44:49,203 --> 00:44:52,904 Okay. 1037 00:44:52,940 --> 00:44:57,134 - Joy - pcckkk! - you got it. 1038 00:44:57,169 --> 00:44:59,786 - ' Kay. - Yep. 1039 00:44:59,822 --> 00:45:01,830 Coach Weber: (Laughs) Adorable. 1040 00:45:01,866 --> 00:45:03,391 Okay, look alive out there, ladies! 1041 00:45:03,426 --> 00:45:04,817 - (Under her breath) Okay. 1042 00:45:04,853 --> 00:45:06,443 Oh God. Coach Weber: Call it! 1043 00:45:06,479 --> 00:45:07,094 Keep it up! - What? 1044 00:45:07,130 --> 00:45:10,198 Call it! 1045 00:45:10,233 --> 00:45:11,707 - Oh! - Oh! 1046 00:45:11,742 --> 00:45:13,334 (Hard spike, hard bump) 1047 00:45:13,369 --> 00:45:14,543 (Hard spike, hard bump) 1048 00:45:14,578 --> 00:45:16,178 (Hard spike, hard bump) 1049 00:45:16,213 --> 00:45:18,164 (Clapping) 1050 00:45:18,199 --> 00:45:21,000 (Elated laugh) 1051 00:45:21,035 --> 00:45:24,061 Yes! 1052 00:45:24,097 --> 00:45:25,613 (Door creaks open, girls giggle) 1053 00:45:25,648 --> 00:45:26,613 - You guys were so good out there! 1054 00:45:26,649 --> 00:45:28,908 You were amazing! 1055 00:45:28,943 --> 00:45:31,443 Um, okay, guys, so tomorrow for the game, what are we...? 1056 00:45:31,479 --> 00:45:34,055 (Students chatter in the hall) 1057 00:45:34,090 --> 00:45:47,126 ♪ 1058 00:45:47,162 --> 00:45:48,293 You know what? I uh... I'll catch you guys later. 1059 00:45:48,329 --> 00:45:49,587 I gotta get a book from the library. 1060 00:45:49,622 --> 00:45:51,764 Girl 1: Yeah, right. 1061 00:45:51,799 --> 00:45:53,599 Are you meeting Tom in the reserve section? 1062 00:45:53,634 --> 00:45:55,034 - Mm-hmm. Very funny! (Girls giggle) 1063 00:45:55,069 --> 00:45:56,643 Bye! 1064 00:45:56,679 --> 00:46:00,522 (Students chatter) 1065 00:46:00,558 --> 00:46:05,127 (Readying exhale) 1066 00:46:05,162 --> 00:46:10,349 (Door bangs shut, approaching footsteps) 1067 00:46:10,384 --> 00:46:15,145 Hey! I love your shoes. 1068 00:46:15,180 --> 00:46:20,159 No, no. I... I mean it. 1069 00:46:20,195 --> 00:46:22,536 You know, I... I don't take orchestra anymore. 1070 00:46:22,572 --> 00:46:26,523 But I guess you don't either. 1071 00:46:26,558 --> 00:46:30,794 You never really did like the oboe, huh? 1072 00:46:30,830 --> 00:46:35,090 Hey, uh... wanna know a secret? 1073 00:46:35,126 --> 00:46:38,936 Tom Addison, he does smell like hot apple cider. 1074 00:46:38,971 --> 00:46:43,065 - What do you want from me? 1075 00:46:43,100 --> 00:46:45,534 - We used to be friends. - On another planet? 1076 00:46:45,569 --> 00:46:48,812 - Yeah, actually, kind of. 1077 00:46:48,848 --> 00:46:52,416 - I haven't played the oboe since fourth grade. 1078 00:46:52,451 --> 00:46:55,569 Why are you talking to me? 1079 00:46:55,604 --> 00:46:58,864 - I just thought that maybe you and I could hang out sometime. 1080 00:46:58,900 --> 00:47:01,275 You know, I feel like we would be good together. 1081 00:47:01,277 --> 00:47:02,818 Really! And we could even go to the pep rally... 1082 00:47:02,853 --> 00:47:06,180 if you wanted. Please? 1083 00:47:06,215 --> 00:47:09,725 - I could report you for bullying. 1084 00:47:09,760 --> 00:47:11,869 - Hmm. 1085 00:47:11,905 --> 00:47:12,778 That's nice. 1086 00:47:14,782 --> 00:47:17,909 (Kids cheer and clap) 1087 00:47:17,944 --> 00:47:19,752 - Okay. Okay. 1088 00:47:19,787 --> 00:47:25,216 (Kids cheer and clap) 1089 00:47:25,251 --> 00:47:27,426 - Okay, who's got some school spirit here? 1090 00:47:27,461 --> 00:47:29,361 (Kids cheer and clap) 1091 00:47:29,397 --> 00:47:30,730 I can't hear you! 1092 00:47:30,765 --> 00:47:32,298 (Cheers get louder) 1093 00:47:32,333 --> 00:47:33,791 - Woot! Woot! 1094 00:47:33,826 --> 00:47:35,584 Yeah, that's more like it! 1095 00:47:35,620 --> 00:47:36,835 (Clapping) That's more like it. Good stuff. 1096 00:47:36,871 --> 00:47:38,554 Guys, tomorrow, the girls' volleyball team 1097 00:47:38,589 --> 00:47:42,199 will be playing Churchill for the state championship, 1098 00:47:42,235 --> 00:47:45,644 and we are gonna run right over them! 1099 00:47:45,680 --> 00:47:47,429 Am I right? (Kids cheer loudly) 1100 00:47:47,464 --> 00:47:48,781 Yeah, I'm right! 1101 00:47:48,816 --> 00:47:50,349 (Clapping and cheering) 1102 00:47:50,384 --> 00:47:51,833 - Woo! 1103 00:47:51,869 --> 00:47:53,636 - All right, all right, I uh... 1104 00:47:53,671 --> 00:47:54,879 I wanna bring someone up, one of the athletes, 1105 00:47:54,914 --> 00:47:56,564 to say a few words. 1106 00:47:56,599 --> 00:47:59,750 And this player is the... 1107 00:47:59,785 --> 00:48:02,594 Oh boy, she is the backbone of our team, 1108 00:48:02,629 --> 00:48:07,082 and you know every single game she helps us in a critical way, 1109 00:48:07,117 --> 00:48:11,086 helps the entire team - not just me, but me for sure. 1110 00:48:11,121 --> 00:48:13,813 I know you know who I'm talking about - 1111 00:48:13,849 --> 00:48:15,825 I shouldn't cry through this. 1112 00:48:15,860 --> 00:48:19,136 (Sniffs) I mean, I love her, but I know you love her too. 1113 00:48:19,172 --> 00:48:21,196 She's just a sophomore right now, 1114 00:48:21,232 --> 00:48:24,991 but she is easily the star of the whole league. 1115 00:48:25,027 --> 00:48:26,627 You know who I'm talking about! 1116 00:48:26,662 --> 00:48:30,381 Let's hear for Joy Wellman! 1117 00:48:30,416 --> 00:48:31,532 (Students cheer and clap) Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! 1118 00:48:31,567 --> 00:48:36,270 (Cheering and clapping) 1119 00:48:36,305 --> 00:48:38,405 - Yeah. 1120 00:48:38,441 --> 00:48:39,532 - Get up here. - Go get' em, Joy! 1121 00:48:39,567 --> 00:48:42,034 - Come on, Joy! 1122 00:48:42,069 --> 00:48:43,502 No one's gonna believe that you're shy, Joy. 1123 00:48:43,537 --> 00:48:45,162 (Cheering and clapping) 1124 00:48:45,198 --> 00:48:46,922 Come on, you little cutie. - Woo! 1125 00:48:46,957 --> 00:48:50,609 (Cheering and clapping) 1126 00:48:50,644 --> 00:48:52,344 - All right! Let's do this. 1127 00:48:52,379 --> 00:48:54,071 Oh my God, I don't wanna let go, ever! 1128 00:48:54,106 --> 00:48:56,440 You smell great. Your hair is soft. 1129 00:48:56,475 --> 00:48:59,443 She can do anything! 1130 00:48:59,478 --> 00:49:02,546 - Hi... wow. Tom... 1131 00:49:02,581 --> 00:49:08,126 - Yup. - Um... 1132 00:49:08,161 --> 00:49:10,312 (Relieved sigh) - Yeah. 1133 00:49:10,347 --> 00:49:17,752 ♪ 1134 00:49:17,788 --> 00:49:23,200 (Nervous chuckle) - Yeah. 1135 00:49:23,235 --> 00:49:25,844 So far so good. 1136 00:49:25,880 --> 00:49:27,312 - Sorry. - You know what? Just um... 1137 00:49:27,347 --> 00:49:28,939 Just tell everybody your thoughts. 1138 00:49:28,974 --> 00:49:32,284 - (Nervous) Ahem. - Yep. 1139 00:49:32,319 --> 00:49:36,063 (Sighs) 1140 00:49:36,098 --> 00:49:41,635 - My God. 1141 00:49:41,670 --> 00:49:45,572 Sam Walker... 1142 00:49:45,608 --> 00:49:48,867 is going out with Mimi Taggelmeier? 1143 00:49:48,903 --> 00:49:50,368 Students: (Confused whispering) 1144 00:49:50,404 --> 00:49:51,545 - (Gasps) What's up with that? 1145 00:49:51,581 --> 00:49:59,420 (Students chatter) 1146 00:49:59,455 --> 00:50:01,763 I'm sorry. 1147 00:50:01,799 --> 00:50:07,677 (Students chatter) 1148 00:50:07,713 --> 00:50:08,962 Coach Weber: No, you were great. 1149 00:50:08,997 --> 00:50:11,590 - It's okay, but I... 1150 00:50:11,625 --> 00:50:13,917 You know, I just don't think I've ever been good at talking in front of groups. 1151 00:50:13,952 --> 00:50:15,076 - Okay, it wasn't you. It was that audience. 1152 00:50:15,112 --> 00:50:16,762 - It was me. - They were stinky. Yeah, yeah. 1153 00:50:16,764 --> 00:50:18,688 Besides, pressure does a funny thing to your mind. 1154 00:50:18,724 --> 00:50:20,624 You just have to shake it off. 1155 00:50:20,659 --> 00:50:21,917 - Thank you, Coach Weber. 1156 00:50:21,952 --> 00:50:23,910 - No, hey, call me Coach. 1157 00:50:23,946 --> 00:50:27,005 (Door clicks open) 1158 00:50:27,040 --> 00:50:28,498 - Hey. 1159 00:50:28,534 --> 00:50:29,967 - How was school? 1160 00:50:30,002 --> 00:50:32,486 - (Inhales sharply) Okay. 1161 00:50:32,488 --> 00:50:34,772 (Laughs) Hey, um, how come Eve doesn't take me home? 1162 00:50:34,807 --> 00:50:37,316 - You girls have your own schedules. You know that. 1163 00:50:37,351 --> 00:50:40,503 - Right. - This afternoon she starts her kick-boxing lessons. 1164 00:50:40,538 --> 00:50:41,812 - Oh. Kick-boxing... 1165 00:50:41,848 --> 00:50:45,499 - Did you want her to come with you today to Dr. Mike? 1166 00:50:45,535 --> 00:50:48,368 - Oh no, no. 1167 00:50:48,403 --> 00:50:53,139 Unless she wants to go with me to Dr. Mike. 1168 00:50:53,175 --> 00:50:56,335 Remind me again who Dr. Mike is. 1169 00:50:56,370 --> 00:50:58,320 - He's your Sports Enhancement specialist. 1170 00:50:58,356 --> 00:50:59,805 - Right. 1171 00:50:59,840 --> 00:51:03,191 - And your life coach. 1172 00:51:03,227 --> 00:51:05,252 - So I guess that sports are my life. 1173 00:51:05,287 --> 00:51:07,913 - (Laughs) Yeah. 1174 00:51:07,949 --> 00:51:09,615 (Seatbelts click) 1175 00:51:09,650 --> 00:51:11,142 You could say that. 1176 00:51:11,177 --> 00:51:12,968 (Engine starts) 1177 00:51:13,003 --> 00:51:13,877 Dr. Mike: So how was the weekend? 1178 00:51:13,913 --> 00:51:17,622 - Pretty mixed up. 1179 00:51:17,658 --> 00:51:21,760 - Is that because of issues with your family? 1180 00:51:21,795 --> 00:51:24,529 Look, you can share with Dr. Mike. 1181 00:51:24,564 --> 00:51:26,848 - (Chuckles) Dr. Mike will think I'm wacko. 1182 00:51:26,883 --> 00:51:29,585 - Do you feel like a wacko? 1183 00:51:29,620 --> 00:51:32,204 (under his breath as he writes) Feels like a wacko. 1184 00:51:32,239 --> 00:51:34,197 - I guess you always take notes, don't you? 1185 00:51:34,233 --> 00:51:38,719 - Oh. (Chuckles) I'm sensing a little bit of hostility. 1186 00:51:38,754 --> 00:51:41,938 Okay. (Claps hands) 1187 00:51:41,974 --> 00:51:43,923 How are your feelings about Tom? 1188 00:51:43,959 --> 00:51:48,437 - Tom... Yeah, I just... 1189 00:51:48,472 --> 00:51:50,572 I can't believe how much he likes me. 1190 00:51:50,608 --> 00:51:53,266 - Yeah. - You know? (Laughs) It's crazy. 1191 00:51:53,301 --> 00:51:54,776 - Is he still pressuring you to have sex? 1192 00:51:54,812 --> 00:51:56,328 - Excuse me? 1193 00:51:56,363 --> 00:51:58,597 - Yeah, you don't have to go the cabin if you don't want to. 1194 00:51:58,632 --> 00:52:02,951 - (Laughs) Uh... 1195 00:52:02,986 --> 00:52:05,037 (Flustered gibberish) 1196 00:52:05,039 --> 00:52:06,888 I don't really wanna talk about that right now. 1197 00:52:06,924 --> 00:52:08,707 - Okay. - No. 1198 00:52:08,742 --> 00:52:10,025 - Okay. (Claps hands) 1199 00:52:10,061 --> 00:52:13,528 Okay, so how are your feelings about your older sibling? 1200 00:52:13,563 --> 00:52:17,124 - Eve. 1201 00:52:17,159 --> 00:52:19,042 - Uh, do you have another older sibling? 1202 00:52:19,077 --> 00:52:21,278 - Yes. What is the story with my sister? 1203 00:52:21,313 --> 00:52:23,038 - What is this, test Dr. Mike day? 1204 00:52:23,073 --> 00:52:26,499 - I... 1205 00:52:26,535 --> 00:52:29,127 I just always thought that she was so happy. 1206 00:52:29,163 --> 00:52:34,349 - See, Eve feels like she lives in your shadow 1207 00:52:34,384 --> 00:52:39,838 and your achievements make her feel inferior. 1208 00:52:39,873 --> 00:52:43,083 Certain personality traits are better suited 1209 00:52:43,118 --> 00:52:45,402 to an only children. 1210 00:52:45,437 --> 00:52:47,571 - That sucks. 1211 00:52:47,606 --> 00:52:48,998 - It does suck. 1212 00:52:49,033 --> 00:52:54,111 And you have to remember to give Eve her own light. 1213 00:52:54,146 --> 00:52:56,180 - Yeah. 1214 00:52:56,215 --> 00:52:57,773 I'll try. 1215 00:52:57,808 --> 00:52:59,291 - Excellent. A breakthrough! 1216 00:52:59,326 --> 00:53:00,301 - No kidding. 1217 00:53:00,336 --> 00:53:02,745 - Okay, I'd like to try a little word association 1218 00:53:02,780 --> 00:53:03,995 seeing how you're so receptive today. 1219 00:53:04,030 --> 00:53:06,390 - Yeah. 1220 00:53:06,392 --> 00:53:07,249 - Now, no thinking - just off the top of your head. 1221 00:53:07,284 --> 00:53:08,917 Ready? 1222 00:53:08,952 --> 00:53:10,010 - 'Kay. - Here we go. 1223 00:53:10,045 --> 00:53:11,545 Bam! 1224 00:53:11,580 --> 00:53:14,673 - Sam. 1225 00:53:14,708 --> 00:53:16,425 - Sam? 1226 00:53:16,460 --> 00:53:18,610 - Yeah, he uh... 1227 00:53:18,645 --> 00:53:21,313 he goes to my school. 1228 00:53:21,348 --> 00:53:24,016 He's my bestie. 1229 00:53:24,051 --> 00:53:25,734 - Bestie? I'm... 1230 00:53:25,769 --> 00:53:27,403 - Uh, bestie. 1231 00:53:27,438 --> 00:53:28,578 My best friend. 1232 00:53:28,614 --> 00:53:31,848 - Oh. Okay. 1233 00:53:31,883 --> 00:53:35,902 - Or at least he used to be. 1234 00:53:35,938 --> 00:53:39,064 - Okay. Okay. Let's try one more, all right? 1235 00:53:39,099 --> 00:53:40,307 - All right. - No thinking. 1236 00:53:40,342 --> 00:53:41,850 You ready? 1237 00:53:41,885 --> 00:53:47,164 (Sharp exhale) Whew! 1238 00:53:47,199 --> 00:53:50,526 - Loss. 1239 00:53:50,561 --> 00:53:54,371 - Really? 1240 00:53:54,406 --> 00:53:55,739 (Car idles, door bangs shut) 1241 00:53:55,774 --> 00:53:56,965 - How was Dr. Mike? 1242 00:53:57,000 --> 00:53:59,409 - Good. 1243 00:53:59,445 --> 00:54:00,177 He'd like you to make an appointment to see him. 1244 00:54:00,212 --> 00:54:06,408 - Me? 1245 00:54:06,443 --> 00:54:09,753 You should do weights first and then your cardio. 1246 00:54:09,789 --> 00:54:12,897 - Oh, but... shouldn't I do my homework first? 1247 00:54:12,933 --> 00:54:14,925 - Workout first. Homework if there's time. 1248 00:54:14,960 --> 00:54:16,810 You know the rules. 1249 00:54:16,846 --> 00:54:22,699 - (Awkward laugh) 1250 00:54:22,734 --> 00:54:26,220 Obviously, yeah. 1251 00:54:26,255 --> 00:54:27,337 (Tap runs) - Give it a hundred and ten! 1252 00:54:27,372 --> 00:54:41,593 ♪ 1253 00:54:41,628 --> 00:54:43,604 (Sighs) 1254 00:54:43,639 --> 00:54:48,266 ♪ 1255 00:54:48,301 --> 00:54:50,452 Whoa. 1256 00:54:50,488 --> 00:54:52,370 (Sighs) Hm. 1257 00:54:52,405 --> 00:54:54,531 (Sharp inhale, exhale) 1258 00:54:54,566 --> 00:55:02,063 ♪ 1259 00:55:02,098 --> 00:55:03,615 (Hard clunk, glass shatters) 1260 00:55:03,650 --> 00:55:05,759 Miles? 1261 00:55:05,795 --> 00:55:12,891 What the...? 1262 00:55:12,926 --> 00:55:14,718 Oh, I don't think so! 1263 00:55:14,753 --> 00:55:17,796 ♪ 1264 00:55:17,831 --> 00:55:18,639 (Gate opens, lighter fluid sloshes) 1265 00:55:18,674 --> 00:55:22,793 Hey! 1266 00:55:22,828 --> 00:55:25,337 These are Nana's Christmas ornaments! Wha...? 1267 00:55:25,372 --> 00:55:28,632 - How do you know about our Nana? 1268 00:55:28,667 --> 00:55:30,567 Have you been spying on us? 1269 00:55:30,603 --> 00:55:32,811 - What? (Match snicks, gasps) 1270 00:55:32,846 --> 00:55:37,032 Put. That. Down! 1271 00:55:37,067 --> 00:55:39,092 (Flames whoosh) 1272 00:55:39,127 --> 00:55:42,371 What're you doing?! 1273 00:55:42,406 --> 00:55:48,343 (Water sprays) 1274 00:55:48,378 --> 00:55:50,262 What do you have to say for yourself? 1275 00:55:50,297 --> 00:55:52,622 - You're gonna get in big trouble for doing this. 1276 00:55:52,657 --> 00:55:55,517 - What? 1277 00:55:55,552 --> 00:55:57,644 - I'm gonna tell my Dad what you did. 1278 00:55:57,679 --> 00:55:59,371 - Oh, you're gonna tell him what I did? 1279 00:55:59,406 --> 00:56:00,588 - Yeah! - What about what you did, huh?! 1280 00:56:00,624 --> 00:56:03,450 You know you're not allowed to play with matches ever! 1281 00:56:03,486 --> 00:56:06,536 I have told you that, but-- Don't you walk away! 1282 00:56:06,572 --> 00:56:12,743 - Bite me! - (Shocked gasp) 1283 00:56:12,778 --> 00:56:17,005 (Marcie hums along to "Joy to the World") 1284 00:56:17,040 --> 00:56:18,440 - What're you doing? 1285 00:56:18,476 --> 00:56:20,667 - Uh, the little boy next door hit a ball over the fence. 1286 00:56:20,702 --> 00:56:24,287 - And you returned it? - Yeah. 1287 00:56:24,322 --> 00:56:28,266 - Joy! You know we're in a lawsuit with those people! 1288 00:56:28,302 --> 00:56:30,752 - I'm sorry, I... I wasn't thinking. 1289 00:56:30,787 --> 00:56:32,329 - You better high tail it up to the gym! 1290 00:56:32,364 --> 00:56:33,797 Your father just got home. 1291 00:56:33,832 --> 00:56:37,768 - Okay, sorry. 1292 00:56:37,803 --> 00:56:39,978 Weights... Weights... Weights... Weights... Weights... 1293 00:56:40,013 --> 00:56:42,038 Okay. (Clears throat) 1294 00:56:42,074 --> 00:56:44,057 Hmm. 101... 102-- 1295 00:56:44,092 --> 00:56:46,167 (Light knock) 1296 00:56:46,203 --> 00:56:48,028 Oh, hey! 1297 00:56:48,063 --> 00:56:49,754 Just doing my weights. 1298 00:56:49,790 --> 00:56:51,423 - Ah. Where' Eve? 1299 00:56:51,458 --> 00:56:52,807 - Uh, today is her first day at kick-boxing. 1300 00:56:52,843 --> 00:56:55,310 - Oh! Hope that's better than all those hours she spent 1301 00:56:55,345 --> 00:56:58,572 learning how to throw an ax. Ugh. 1302 00:57:00,359 --> 00:57:10,759 (Volvo rumbles) 1303 00:57:10,794 --> 00:57:14,679 - (Sighs) Don't look. 1304 00:57:14,714 --> 00:57:15,756 (Door opens) I need to look. 1305 00:57:15,791 --> 00:57:22,888 ♪ 1306 00:57:22,923 --> 00:57:26,366 (Socked sigh) 1307 00:57:26,401 --> 00:57:30,303 Poor Dad. 1308 00:57:30,338 --> 00:57:33,540 Dad... 1309 00:57:33,575 --> 00:57:36,384 (Blind clicks shut) 1310 00:57:36,420 --> 00:57:39,429 (Hyperventilating) 1311 00:57:39,465 --> 00:57:43,066 What is happening 1312 00:57:43,101 --> 00:57:47,737 (Crickets chirp) 1313 00:57:47,773 --> 00:57:49,614 Tom: (Over phone) ...stop thinking about the soccer game 1314 00:57:49,649 --> 00:57:51,875 the other day. - Uh-huh. 1315 00:57:51,910 --> 00:57:53,502 How did I lose the sidelines... - Uh-huh. 1316 00:57:53,537 --> 00:57:55,853 -...advantage point... Must be really and looking and noticing-- 1317 00:57:55,889 --> 00:57:56,554 - Wow. That's... that is crazy. 1318 00:57:56,590 --> 00:57:57,965 - Joy? - Ha? 1319 00:57:58,000 --> 00:58:00,124 Are you okay? 1320 00:58:00,160 --> 00:58:03,019 - Oh, uh, Tom, my Dad wants to talk to me. One second. 1321 00:58:03,054 --> 00:58:04,262 (Tom continue to talk) 1322 00:58:04,297 --> 00:58:07,156 - Take your vitamin pack? - Yeah. And I iced my knee 1323 00:58:07,192 --> 00:58:08,942 and I finished my protein shake. 1324 00:58:08,977 --> 00:58:10,986 - All right, good girl. 1325 00:58:11,021 --> 00:58:13,438 - Do we run tomorrow? 1326 00:58:13,473 --> 00:58:16,299 - What do you think? - Whatever you say. 1327 00:58:16,334 --> 00:58:17,617 - All right, that's the attitude! 1328 00:58:17,652 --> 00:58:19,502 But, uh, it's game day. 1329 00:58:19,538 --> 00:58:20,386 So let's put it all into the match, all right? 1330 00:58:20,422 --> 00:58:22,130 - Right. 1331 00:58:22,166 --> 00:58:23,990 - All right. Sleep well, spiker. 1332 00:58:24,026 --> 00:58:25,600 (Tom continuing to talk) 1333 00:58:25,636 --> 00:58:30,088 - Hey! Lights out. 1334 00:58:30,090 --> 00:58:34,267 - Mom, have I ever played a musical instrument? 1335 00:58:34,303 --> 00:58:36,512 - You were very musical when you were little, 1336 00:58:36,514 --> 00:58:39,005 always running around singing, making up instruments. 1337 00:58:39,041 --> 00:58:39,598 You were like the Jonas Brothers. 1338 00:58:39,633 --> 00:58:44,086 I mean, but not a brother and, and, and not a boy, 1339 00:58:44,121 --> 00:58:45,962 but you were very musical. 1340 00:58:45,997 --> 00:58:47,372 - Okay! 1341 00:58:47,407 --> 00:58:50,092 So then have you ever thought about having me take a lesson? 1342 00:58:50,127 --> 00:58:52,194 - Joy, with your schedule? 1343 00:58:52,229 --> 00:58:53,786 - No, I know, I just thought that if-- 1344 00:58:53,822 --> 00:58:55,913 - Listen, your Dad always says: 1345 00:58:55,949 --> 00:58:57,165 No one ever gets a Gatorade endorsement 1346 00:58:57,200 --> 00:58:59,509 playing the violin. 1347 00:58:59,545 --> 00:59:01,503 - Right. 1348 00:59:01,538 --> 00:59:02,829 - Hang up the phone. 1349 00:59:02,864 --> 00:59:04,356 - (Hushed) I'm trying. 1350 00:59:04,391 --> 00:59:06,375 (Tom continues talking) - Okay. 1351 00:59:06,410 --> 00:59:09,686 (Takes a deep breath, clears her throat) 1352 00:59:09,721 --> 00:59:12,188 Hey, Tom, it's uh... it's been an hour, okay? 1353 00:59:12,223 --> 00:59:14,107 My parents want me to go to sleep. 1354 00:59:14,142 --> 00:59:16,017 No, I know, but guess what? 1355 00:59:16,053 --> 00:59:17,486 You're going to see me tomorrow. 1356 00:59:17,521 --> 00:59:20,538 Yes. (Tom chatters away) Yes, you are the best. 1357 00:59:20,573 --> 00:59:22,448 You are the one. 1358 00:59:22,484 --> 00:59:23,933 You're the dream. 1359 00:59:23,968 --> 00:59:26,028 Yeah, okay. I miss you. 1360 00:59:26,063 --> 00:59:28,129 I'm hanging up now. 1361 00:59:28,165 --> 00:59:30,007 I'm... I'm gonna hang up. I'm hanging up. 1362 00:59:30,042 --> 00:59:33,026 I miss you too. I miss you more. 1363 00:59:33,061 --> 00:59:34,102 I'll see you tomorrow. (Phone clicks off) 1364 00:59:39,284 --> 00:59:42,885 (Alarm beeps, Joy gasps awake) 1365 00:59:42,921 --> 00:59:44,363 (Groans) 1366 00:59:44,398 --> 00:59:45,805 (Smacks alarm) 1367 00:59:45,840 --> 00:59:50,710 (Inhales and exhales deeply) 1368 00:59:50,745 --> 00:59:55,524 (Bed creaks, Joy sighs) 1369 00:59:55,559 --> 01:00:02,980 (Housecoat rustles, floor creaks underfoot) 1370 01:00:03,016 --> 01:00:04,999 (Curtain swishes, beads clack) 1371 01:00:05,034 --> 01:00:07,110 (Sighs) 1372 01:00:07,145 --> 01:00:10,446 (Levi barks outside) 1373 01:00:10,482 --> 01:00:13,157 (Police car rumbles to a stop) 1374 01:00:13,193 --> 01:00:14,025 Officer: (Muffled) All right. We'll check it out. 1375 01:00:14,061 --> 01:00:19,081 (Levi barks) 1376 01:00:19,116 --> 01:00:22,576 - What the-? (Gasps) 1377 01:00:22,611 --> 01:00:25,670 (Running footsteps, Levi barks outside) 1378 01:00:25,705 --> 01:00:28,573 (Barking) 1379 01:00:28,608 --> 01:00:30,299 Levi, zip it! 1380 01:00:30,335 --> 01:00:31,759 Hi. Excuse me, what's going on? 1381 01:00:31,795 --> 01:00:32,652 Officer: Nothing to worry about. 1382 01:00:32,688 --> 01:00:36,506 - Uh, look, I have known the Hockstatters my whole life. 1383 01:00:36,541 --> 01:00:39,484 Is everything okay? - Everything's fine. 1384 01:00:39,519 --> 01:00:40,735 - If everything was fine you wouldn't be here 1385 01:00:40,770 --> 01:00:44,664 first thing in the morning! 1386 01:00:44,700 --> 01:00:47,400 - Don't you play volleyball for Roosevelt? 1387 01:00:47,436 --> 01:00:49,285 - Yeah. - And you run track. 1388 01:00:49,321 --> 01:00:51,262 Yeah, yeah, yeah. 1389 01:00:51,297 --> 01:00:54,057 You're the girl with the incredible time for the mile. 1390 01:00:54,092 --> 01:00:57,402 - I guess so. 1391 01:00:57,404 --> 01:00:59,720 So, hey, why don't you tell me what's going on there? 1392 01:00:59,756 --> 01:01:03,474 - Well, the teenage kid took off last night. 1393 01:01:03,509 --> 01:01:06,035 - Zack. 1394 01:01:06,070 --> 01:01:07,745 Wait, are-are you sure? 1395 01:01:07,780 --> 01:01:08,705 - Yeah, he left a note. 1396 01:01:08,740 --> 01:01:11,066 But don't worry, most kids make their own way back, 1397 01:01:11,101 --> 01:01:13,342 and we're on it. 1398 01:01:13,378 --> 01:01:17,247 (Laughs softly, shaky breath) 1399 01:01:17,282 --> 01:01:18,856 (Birds chirp) 1400 01:01:18,892 --> 01:01:20,591 - Joy! - (Gasps) 1401 01:01:20,627 --> 01:01:21,951 (Levi barks) 1402 01:01:21,986 --> 01:01:25,938 - Ugh. 1403 01:01:25,974 --> 01:01:29,408 (Police car door opens and bangs shut) 1404 01:01:29,444 --> 01:01:32,486 - Sorry. 1405 01:01:32,522 --> 01:01:36,066 - Wha... What was that about? 1406 01:01:36,101 --> 01:01:37,341 - Zack Hockstatter ran away from home! 1407 01:01:37,377 --> 01:01:41,145 - Oh. So you risked getting a cold, or some awful virus 1408 01:01:41,181 --> 01:01:42,830 running around in your underwear? 1409 01:01:42,866 --> 01:01:44,207 - (Stammering) No, I just, I saw the police car 1410 01:01:44,243 --> 01:01:46,292 so I figured I would go see what was going on. 1411 01:01:46,328 --> 01:01:47,852 - Well, it doesn't surprise me that kid ran off. 1412 01:01:47,888 --> 01:01:52,640 That boy has a hateful look on his face day and night. 1413 01:01:52,675 --> 01:01:55,051 - Don't say that, okay? He does not. 1414 01:01:55,087 --> 01:01:57,495 He is funny and-and he is smart 1415 01:01:57,530 --> 01:02:00,915 and... (sniffs) and he's nice sometimes. 1416 01:02:00,950 --> 01:02:03,452 It hasn't been that easy for him since his Mom died. 1417 01:02:03,487 --> 01:02:07,897 - Joy, where is this coming from? 1418 01:02:07,933 --> 01:02:09,023 - I just don't think it's right 1419 01:02:09,059 --> 01:02:10,791 to say mean things about people. 1420 01:02:10,827 --> 01:02:11,768 (Running footsteps on stairs, Marcie cries) 1421 01:02:11,803 --> 01:02:13,495 - What is it, Marcie? 1422 01:02:13,530 --> 01:02:16,356 - (Crying) - What's wrong, Marcie? 1423 01:02:16,391 --> 01:02:20,009 - Eve has run away, and she left a note. 1424 01:02:20,044 --> 01:02:21,110 - What? 1425 01:02:21,146 --> 01:02:24,431 (Door opens) 1426 01:02:24,466 --> 01:02:28,576 (Levi barks, door closes) 1427 01:02:28,612 --> 01:02:30,761 Joy: Shhh... 1428 01:02:30,797 --> 01:02:32,313 Hey! No, no. Shh. 1429 01:02:32,349 --> 01:02:36,551 No, not the paw. Not the paw. We don't know each other. 1430 01:02:36,587 --> 01:02:38,344 - Crazy dog really seems to like you. 1431 01:02:38,380 --> 01:02:41,890 - Yeah, so weird. Shh... (Levi pants) 1432 01:02:41,925 --> 01:02:45,726 (Knocking) 1433 01:02:45,762 --> 01:02:49,480 (Door clicks and creaks open) 1434 01:02:49,516 --> 01:02:50,874 (Play gun beeps and wails) Hey! Put that down! 1435 01:02:50,909 --> 01:02:52,492 (Stops shooting) 1436 01:02:52,527 --> 01:02:54,194 - We need to speak to your father. 1437 01:02:54,229 --> 01:02:58,823 - (Sighs) 1438 01:02:58,858 --> 01:03:01,017 - (Sighs) 1439 01:03:01,052 --> 01:03:04,737 Hi. 1440 01:03:04,772 --> 01:03:07,273 I'm sorry, I'm staring. 1441 01:03:07,308 --> 01:03:09,334 There's something so familiar about you. 1442 01:03:09,369 --> 01:03:11,219 - I um... 1443 01:03:11,254 --> 01:03:13,463 I'm your next door neighbor. 1444 01:03:13,498 --> 01:03:14,322 - No, that's not it. 1445 01:03:14,357 --> 01:03:17,007 Oh, I got it. 1446 01:03:17,043 --> 01:03:18,551 It's your eyes. Do you see that? 1447 01:03:18,587 --> 01:03:20,077 She's got my big brother's eyes. 1448 01:03:20,113 --> 01:03:21,170 - Uncle Timmy. - Yeah. 1449 01:03:21,206 --> 01:03:23,464 - (Giggles) 1450 01:03:23,499 --> 01:03:24,841 - How'd you know that? 1451 01:03:24,876 --> 01:03:26,851 - Uh, we need to talk. 1452 01:03:26,886 --> 01:03:29,887 - Yeah, okay. Uh... 1453 01:03:29,923 --> 01:03:34,809 Come on in. 1454 01:03:34,844 --> 01:03:35,935 - (Whispers forcefully) Put that down! 1455 01:03:35,970 --> 01:03:37,687 Miles: (Annoyed sigh) 1456 01:03:37,722 --> 01:03:41,232 Rod: Ugh. (Door thumps shut) 1457 01:03:41,267 --> 01:03:42,925 We heard that your son Zack was missing. 1458 01:03:42,961 --> 01:03:45,128 - Do you know where he is? Marcie: Hardly. 1459 01:03:45,163 --> 01:03:48,956 Rod: Our oldest daughter, Eve, disappeared last night too. 1460 01:03:48,992 --> 01:03:50,617 Bob: Huh. Well, uh, maybe they ran off together? 1461 01:03:50,652 --> 01:03:54,145 Rod: We think that your son abducted our daughter! 1462 01:03:54,180 --> 01:03:56,498 - Excuse me? - You heard me right. 1463 01:03:56,533 --> 01:03:57,857 - My son doesn't even know your daughter. 1464 01:03:57,893 --> 01:04:01,018 I mean, he's home-schooled. He barely leaves the house. 1465 01:04:01,053 --> 01:04:03,463 - What? He's home-schooled? 1466 01:04:03,498 --> 01:04:04,064 That's why I never saw him at Roosevelt. 1467 01:04:04,099 --> 01:04:07,617 - Zack and Eve have been Face timing each other for months. 1468 01:04:07,652 --> 01:04:09,794 They even have code names. 1469 01:04:09,829 --> 01:04:12,138 He's Darth Vadar and she's Lizzie Borden. 1470 01:04:12,174 --> 01:04:15,642 - You see?! - Okay, but that doesn't mean he abducted her. 1471 01:04:15,644 --> 01:04:16,876 Joy: You know, maybe it's like "Romeo and Juliet." 1472 01:04:16,911 --> 01:04:20,038 Bob: Right there. Rod: I was thinking more like "Natural Born Killers." 1473 01:04:20,073 --> 01:04:21,497 - (Wistful) Oh, that's Eve's favorite movie. 1474 01:04:21,533 --> 01:04:22,691 - Okay. All right. 1475 01:04:22,726 --> 01:04:26,402 So let's say that they did run off with each other. 1476 01:04:26,437 --> 01:04:27,278 Did she leave a note? 1477 01:04:27,314 --> 01:04:29,798 - Actually-- 1478 01:04:29,833 --> 01:04:31,123 - Uh, we didn't come here to be interrogated. 1479 01:04:31,159 --> 01:04:32,851 We came here for information! 1480 01:04:32,886 --> 01:04:34,752 - Show us your son's room. 1481 01:04:34,788 --> 01:04:36,212 There've gotta be some clues. 1482 01:04:36,247 --> 01:04:38,672 - Yeah. - Okay. 1483 01:04:38,708 --> 01:04:41,042 Uh... come on up through here. 1484 01:04:41,044 --> 01:04:43,469 Rod: Ugh... I can hardly wait. Bob: Bit of a mess. 1485 01:04:43,505 --> 01:04:45,405 Rod: A bit of a mess? Bob: Little bit. 1486 01:04:45,440 --> 01:04:47,273 Rod and Marcie: Ugh. Miles: Relax. 1487 01:04:47,308 --> 01:04:49,850 (Footsteps thump on stairs) 1488 01:04:49,886 --> 01:04:50,994 Bob: I wouldn't lean too heavy on that. 1489 01:04:51,029 --> 01:04:52,320 That's ready to come down. 1490 01:04:52,356 --> 01:04:53,380 Rod: Really, Bob? 1491 01:04:53,415 --> 01:04:55,006 Bob: Yup, yup. 1492 01:04:55,041 --> 01:04:56,916 Now, uh, uh... 1493 01:04:56,952 --> 01:04:59,636 Keep in mind we're behind on housekeeping. 1494 01:04:59,671 --> 01:05:01,604 Joy: It's okay. 1495 01:05:01,639 --> 01:05:03,305 - (High-pitched scream) 1496 01:05:03,341 --> 01:05:04,816 Rod: What? Bob: Uh... 1497 01:05:04,851 --> 01:05:06,142 (Marcie continues shrieking, Joy gasps) 1498 01:05:06,177 --> 01:05:07,952 (Rats squeak) 1499 01:05:07,988 --> 01:05:09,428 - (Gasps) What is going on in there? 1500 01:05:09,464 --> 01:05:11,589 - Uh, uh... it's-it's okay. They're, they're harmless. 1501 01:05:11,624 --> 01:05:14,618 You know, friendly actually. 1502 01:05:14,620 --> 01:05:16,402 Miles: They're lab rats. We raise 'em for money. 1503 01:05:16,437 --> 01:05:17,270 Joy: My room... Marcie: (Gagging) Ugh... 1504 01:05:17,305 --> 01:05:18,571 - Yeah. 1505 01:05:18,606 --> 01:05:23,034 Uh, see, I got laid off from the ad agency last year 1506 01:05:23,069 --> 01:05:25,286 and so, uh, we do this for the university. 1507 01:05:25,321 --> 01:05:27,680 It brings in a little bit of extra cash. 1508 01:05:27,716 --> 01:05:29,356 - I wanted to raise llamas but they're too big. 1509 01:05:29,392 --> 01:05:31,000 - What?! 1510 01:05:31,035 --> 01:05:32,693 Bob: Thanks, Miles. That's good. Miles: you're welcome. 1511 01:05:32,728 --> 01:05:34,512 Bob: All right, uh... yeah. 1512 01:05:34,547 --> 01:05:35,596 And, uh, there's Zack's room. Go ahead. 1513 01:05:35,631 --> 01:05:39,333 Please feel free to... 1514 01:05:39,368 --> 01:05:42,512 - Hmm 1515 01:05:42,547 --> 01:05:44,689 What the hell? 1516 01:05:44,724 --> 01:05:47,166 His favorite band is "Satan's Sandals!" 1517 01:05:47,201 --> 01:05:48,518 - I think I'm gonna be sick. 1518 01:05:48,553 --> 01:05:50,294 Bob: Real sad. 1519 01:05:50,329 --> 01:05:51,329 Not uh... not a lot of upbeat hits. 1520 01:05:51,364 --> 01:05:54,324 Well, I'm really smelling those socks right about now, so... 1521 01:05:54,359 --> 01:05:55,900 seen enough? Marcie: Mm-hmm. 1522 01:05:55,936 --> 01:05:57,376 Rod: Yeah, we've seen plenty, Bob. 1523 01:05:57,412 --> 01:05:59,003 Bob: Good. Let's get you to the door. 1524 01:05:59,039 --> 01:06:00,921 Rod: Still a lot of questions for you. 1525 01:06:00,957 --> 01:06:02,440 Bob: Ask away. Rod: A lot of questions. 1526 01:06:02,476 --> 01:06:04,733 Bob: You can ask them from the lawn. Rob: Yeah, fine. 1527 01:06:04,769 --> 01:06:10,206 (Footsteps thud, Marcie grunts, disgusted) 1528 01:06:10,241 --> 01:06:13,118 - (Startled gasp, high-pitched shrieks) 1529 01:06:13,153 --> 01:06:15,211 (Marcie screams, tumbling thumps) 1530 01:06:15,247 --> 01:06:16,712 (Hard thump) All: Oh! 1531 01:06:16,748 --> 01:06:17,847 Bob and Joy: Miles! Miles: What? 1532 01:06:17,882 --> 01:06:21,977 Marcie: I hurt my back. And my neck, and my elbow. 1533 01:06:21,979 --> 01:06:23,127 Rod: Oh, I knew we shouldn't have come over here! 1534 01:06:23,162 --> 01:06:24,270 - Well, who asked you to?! 1535 01:06:24,305 --> 01:06:26,864 I'm gonna call the police And tell them about Eve! 1536 01:06:26,900 --> 01:06:28,441 - Oh, don't you dare! - No! 1537 01:06:28,476 --> 01:06:30,001 Miles: Their names are Salt and Pepper. 1538 01:06:30,036 --> 01:06:32,044 Who wants to say hello? Bob: Miles! 1539 01:06:32,079 --> 01:06:34,897 - Get me outta here! Please! 1540 01:06:34,933 --> 01:06:36,491 Bob: Hey, uh, come over anytime. 1541 01:06:36,526 --> 01:06:38,217 Marcie: Ow! This hurts. 1542 01:06:38,252 --> 01:06:40,003 You'll hear from my lawyer. 1543 01:06:40,038 --> 01:06:43,631 Bob: It's the eyes. 1544 01:06:43,667 --> 01:06:45,283 (Door bangs shut) Miles... 1545 01:06:47,671 --> 01:06:49,094 - I still don't see why I can't help find Eve. 1546 01:06:49,130 --> 01:06:50,646 - There's nothing you can do. 1547 01:06:50,681 --> 01:06:51,681 Plus athletes need to be in school 1548 01:06:51,716 --> 01:06:53,123 or they can't play. 1549 01:06:53,159 --> 01:06:55,293 You know that. - Yeah. 1550 01:06:55,328 --> 01:06:58,854 - Now I've gotta take your mother to the hospital for X-Rays. 1551 01:06:58,890 --> 01:07:00,606 We've talked to the lawyers-- 1552 01:07:00,642 --> 01:07:05,870 - Come on. Do you have to file a second lawsuit? 1553 01:07:05,905 --> 01:07:07,564 They don't look like they have deep pockets. 1554 01:07:07,566 --> 01:07:09,099 - Worst case scenario, we force them into bankruptcy 1555 01:07:09,134 --> 01:07:10,950 and they move. 1556 01:07:10,986 --> 01:07:13,194 Best case scenario, they have good insurance, 1557 01:07:13,229 --> 01:07:15,363 we collect a bundle of cash and we move. 1558 01:07:15,398 --> 01:07:16,414 Either way, we're no longer neighbors. 1559 01:07:16,449 --> 01:07:19,258 - I just... (Sighs) 1560 01:07:19,293 --> 01:07:23,170 I just don't get why we all can't get along. 1561 01:07:23,206 --> 01:07:24,681 (Seatbelt clicks) Feel better, Mom. 1562 01:07:24,716 --> 01:07:25,606 Marcie: (Groans in pain) Oh, thank you, honey. 1563 01:07:25,641 --> 01:07:27,858 (Grunts in pain) 1564 01:07:27,894 --> 01:07:29,869 - Honey, it can't-- it can't be that bad. 1565 01:07:29,905 --> 01:07:31,429 - It's so bad. (Door bangs shut) 1566 01:07:31,464 --> 01:07:34,432 (Low hum of chatter) 1567 01:07:34,467 --> 01:07:38,019 - (Blows out breath) 1568 01:07:38,054 --> 01:07:39,411 Hey, Sam. 1569 01:07:39,447 --> 01:07:42,648 Look, I'm sorry about the thing at the pep rally, okay? 1570 01:07:42,684 --> 01:07:46,243 I didn't mean to embarrass you. 1571 01:07:46,279 --> 01:07:48,312 Or Mimi. 1572 01:07:48,347 --> 01:07:50,056 - She broke up with me. 1573 01:07:50,091 --> 01:07:51,024 - Oh my gosh. 1574 01:07:51,059 --> 01:07:53,617 - Do you wanna tell the whole school that now, too? 1575 01:07:53,653 --> 01:07:58,272 It should get another big laugh. 1576 01:07:58,308 --> 01:07:59,782 - Sam, come on. (Lock clicks) 1577 01:07:59,817 --> 01:08:03,661 - See ya. - I really am sorry! 1578 01:08:03,696 --> 01:08:05,996 Sam, we need to talk! 1579 01:08:06,032 --> 01:08:07,607 (Upset sigh) 1580 01:08:07,642 --> 01:08:08,975 (Volleyball team chatters) 1581 01:08:09,010 --> 01:08:10,776 Coach Weber: I know, she's let us down. I know, it's brutal. 1582 01:08:10,811 --> 01:08:12,153 - Hey! - Stop. 1583 01:08:12,188 --> 01:08:13,796 - What? 1584 01:08:13,831 --> 01:08:15,323 - Joy, we need to talk. 1585 01:08:15,358 --> 01:08:17,291 - Okay. 1586 01:08:17,327 --> 01:08:18,534 Do you wanna do it in my office 1587 01:08:18,569 --> 01:08:22,471 or in front of your team? 1588 01:08:22,506 --> 01:08:25,983 - (Sighs) Bring it on. 1589 01:08:26,019 --> 01:08:27,584 - Well, you're not playing in the match tonight. 1590 01:08:27,620 --> 01:08:28,619 How 'bout that? Girl: Yeah, thanks a lot. 1591 01:08:28,654 --> 01:08:30,821 - What? What-what did I do? 1592 01:08:30,857 --> 01:08:33,449 - It's more like what you didn't do, Joy. 'Kay? 1593 01:08:33,485 --> 01:08:35,868 Academic eligibility is the one thing 1594 01:08:35,904 --> 01:08:37,437 that can trip you up in this system. 1595 01:08:37,472 --> 01:08:39,380 You know that. 1596 01:08:39,415 --> 01:08:42,100 - Rewind. Uh... (laughs) Academic eligibility? 1597 01:08:42,135 --> 01:08:43,118 - (Scoffs) Girls: Yeah! 1598 01:08:43,153 --> 01:08:46,196 Come on. You guys only need a "C" average to play. 1599 01:08:46,231 --> 01:08:47,329 - Oh my gosh... 1600 01:08:47,365 --> 01:08:50,291 OMG, right? 1601 01:08:50,327 --> 01:08:53,837 Guess what? 1602 01:08:53,839 --> 01:08:56,372 - (Gulps, realizing) I don't have a "C" average?! 1603 01:08:56,407 --> 01:08:58,424 (Team titters) 1604 01:08:58,459 --> 01:09:00,009 - She's making it super hard, isn't she? 1605 01:09:00,011 --> 01:09:03,463 - (Laughs) You guys are kidding right now, right? 1606 01:09:03,498 --> 01:09:06,866 I-I am smart! 1607 01:09:06,901 --> 01:09:09,076 I am that kid who uses pen for math 1608 01:09:09,111 --> 01:09:11,437 because no mistakes right here, hmm? 1609 01:09:11,472 --> 01:09:13,981 I own the honor roll! 1610 01:09:14,016 --> 01:09:15,316 - You're crazy, okay? - What? 1611 01:09:15,351 --> 01:09:17,552 - Seriously? - I know things! 1612 01:09:17,587 --> 01:09:19,529 A lot of things! 1613 01:09:19,564 --> 01:09:22,423 - Okay, you have put yourself, this team 1614 01:09:22,458 --> 01:09:25,084 and the entire school in a terrible position, 1615 01:09:25,120 --> 01:09:27,003 and your dad cannot get you out of it this time. 1616 01:09:27,038 --> 01:09:29,004 - (Scoffs) 1617 01:09:29,040 --> 01:09:30,198 - So what do you have to say for yourself, Joy? 1618 01:09:30,233 --> 01:09:32,766 We're all ears. 1619 01:09:32,802 --> 01:09:36,654 - (Emotional sigh) 1620 01:09:36,689 --> 01:09:38,397 I have a massive headache. 1621 01:09:38,433 --> 01:09:41,392 - Not my problem. 1622 01:09:41,428 --> 01:09:42,777 Super disappointed. - (Angry exhale) 1623 01:09:42,812 --> 01:09:43,736 Girls: Great! Thanks for everything. 1624 01:09:43,772 --> 01:09:45,680 Coach Weber: Joy? 1625 01:09:45,715 --> 01:09:48,858 Joy! Unbelievable! (Ball thunks loudly) 1626 01:09:48,893 --> 01:09:53,329 (Low hum of chatter) 1627 01:09:53,365 --> 01:09:59,034 (Clothing rustles) 1628 01:09:59,070 --> 01:10:05,900 - Look, I'm really sorry, you guys. 1629 01:10:05,936 --> 01:10:10,963 (Door opens, Joy sighs heavily) 1630 01:10:10,998 --> 01:10:16,844 (Low hum of chatter) 1631 01:10:16,880 --> 01:10:18,295 Announcement: Don't forget to buy your tickets 1632 01:10:18,331 --> 01:10:19,855 to see the Griffins play in the State Volleyball Championships. 1633 01:10:19,891 --> 01:10:21,382 Support your team. 1634 01:10:21,418 --> 01:10:22,758 Go Griffins! 1635 01:10:22,793 --> 01:10:25,486 (Heels clack lightly) 1636 01:10:25,522 --> 01:10:27,497 - Mr. Elderberry? 1637 01:10:27,532 --> 01:10:30,658 Mr. Elderberry! - Yes? 1638 01:10:30,693 --> 01:10:33,161 - I wanna play the clarinet. 1639 01:10:33,196 --> 01:10:35,070 - The clarinet isn't the easiest instrument. 1640 01:10:35,106 --> 01:10:36,631 Maybe you could ask your parents 1641 01:10:36,666 --> 01:10:37,690 to get you piano lessons. 1642 01:10:37,725 --> 01:10:39,591 - I already did that. 1643 01:10:39,627 --> 01:10:41,410 - So you play the piano? - Well, ages ago. 1644 01:10:41,446 --> 01:10:44,030 Almost like another lifetime. 1645 01:10:44,065 --> 01:10:46,224 - Do you read music? - Before. Not now. 1646 01:10:46,259 --> 01:10:47,992 But I can pick it up really fast. 1647 01:10:48,027 --> 01:10:50,261 I'm sure of that. - (Sighs) 1648 01:10:50,296 --> 01:10:52,754 - It's not too late to start, is it? 1649 01:10:52,790 --> 01:10:55,057 - I'm retiring next semester. 1650 01:10:55,092 --> 01:10:58,803 The next teacher might have more... energy. 1651 01:10:58,838 --> 01:11:00,688 Take it up with her. 1652 01:11:00,724 --> 01:11:02,523 - You're retiring? 1653 01:11:02,558 --> 01:11:06,661 - Teaching tone deaf teenagers leads to clinical depression. 1654 01:11:06,696 --> 01:11:08,904 It's a life sentence of sour notes. 1655 01:11:08,939 --> 01:11:10,422 I just can't do it anymore. 1656 01:11:10,458 --> 01:11:11,740 (Door squeaks shut) Bye, bye. 1657 01:11:11,775 --> 01:11:13,851 (Door bangs shut forcefully) 1658 01:11:13,886 --> 01:11:16,995 Who the hell was that? 1659 01:11:17,031 --> 01:11:19,482 (Students chatter) 1660 01:11:19,517 --> 01:11:24,487 (Heels clack, sniffs) 1661 01:11:24,522 --> 01:11:26,697 - Hey! Montana! (Gasps) 1662 01:11:26,732 --> 01:11:29,300 - Yo, baby. - Ugh! 1663 01:11:29,335 --> 01:11:31,085 - (Hyperventilating breaths) 1664 01:11:31,121 --> 01:11:32,578 - You said you'd meet me before class. 1665 01:11:32,613 --> 01:11:34,129 - Uh, yeah. - I'm getting so worried! 1666 01:11:34,165 --> 01:11:36,274 - I know, I'm sorry. Um... - Just shaking inside. 1667 01:11:36,309 --> 01:11:39,944 - Things have been rough. 1668 01:11:39,979 --> 01:11:42,271 Eve ran away from home last night. 1669 01:11:42,306 --> 01:11:45,600 So did the boy who lives next door. 1670 01:11:45,635 --> 01:11:47,285 - The boy next door? 1671 01:11:47,320 --> 01:11:51,188 - Yeah. Zack Hockstatter. 1672 01:11:51,224 --> 01:11:52,214 He's home schooled though. You wouldn't know him. 1673 01:11:52,249 --> 01:11:55,409 - So you care more about some neighbor dude than me? 1674 01:11:55,444 --> 01:11:57,462 - What? I-I didn't just say that. 1675 01:11:57,497 --> 01:11:59,463 I said that he and Eve disappeared. 1676 01:11:59,498 --> 01:12:01,207 - Oh. Okay, so I just made up that there's some guy who lives next door 1677 01:12:01,242 --> 01:12:03,417 and you're upset about him. Maybe you wanna go to his cabin. 1678 01:12:03,452 --> 01:12:05,011 Maybe you already have. - Tom, stop. 1679 01:12:05,046 --> 01:12:06,995 Can you calm down please? 1680 01:12:07,031 --> 01:12:11,208 It's nothing like that, okay? 1681 01:12:11,244 --> 01:12:12,677 - Don't act like it doesn't mean anything to you 1682 01:12:12,712 --> 01:12:15,446 to be going out with the hottest guy in school. 1683 01:12:15,481 --> 01:12:18,365 Me. 1684 01:12:18,401 --> 01:12:20,301 Can I... can I ask you something? 1685 01:12:20,336 --> 01:12:22,828 How um... 1686 01:12:22,863 --> 01:12:29,301 how did Eve running away from home become about you? 1687 01:12:29,336 --> 01:12:31,453 - What'd you just say? 1688 01:12:31,488 --> 01:12:33,405 - Um... 1689 01:12:33,441 --> 01:12:34,774 - (Angry breathes) 1690 01:12:34,809 --> 01:12:36,508 (Screams) Answer me! 1691 01:12:36,544 --> 01:12:37,526 (Loud metallic clang, hard thump) 1692 01:12:37,561 --> 01:12:38,769 - (Gasps) 1693 01:12:38,805 --> 01:12:40,513 Oh no! Oh... 1694 01:12:40,548 --> 01:12:41,681 - Is he alive? 1695 01:12:41,716 --> 01:12:45,309 - Uh... um... 1696 01:12:45,344 --> 01:12:48,136 he's breathing. 1697 01:12:48,172 --> 01:12:50,639 (Students chatter) - He's so good-looking. 1698 01:12:50,675 --> 01:12:57,888 - Yeah, especially when his mouth is closed. 1699 01:12:57,923 --> 01:13:02,509 Hey, uh, you learned CPR last summer, right? 1700 01:13:02,545 --> 01:13:06,480 (Students whisper and murmur) 1701 01:13:06,516 --> 01:13:09,083 (Students chatter) 1702 01:13:09,118 --> 01:13:15,480 ♪ 1703 01:13:15,516 --> 01:13:17,032 - His heart rate seems normal. 1704 01:13:17,068 --> 01:13:19,317 - Oh. Well, uh... 1705 01:13:19,353 --> 01:13:22,529 maybe he needs mouth-to-mouth. 1706 01:13:22,565 --> 01:13:25,516 (Students whisper and murmur) 1707 01:13:25,551 --> 01:13:31,947 ♪ 1708 01:13:31,982 --> 01:13:33,465 (Coughs, choking cough) 1709 01:13:33,500 --> 01:13:37,261 (Students gasp, Tom coughs) 1710 01:13:37,296 --> 01:13:39,005 - (Whispers) Nice work. (Tom coughs) 1711 01:13:39,040 --> 01:13:41,616 Oh, good luck. - Hmm. 1712 01:13:41,651 --> 01:13:42,366 Oh, 'scuse me! 1713 01:13:44,545 --> 01:13:45,803 Girl: Did you hear the news?! 1714 01:13:45,838 --> 01:13:49,281 Eve Wellman and a kid named Zack Hockstatter are barricaded 1715 01:13:49,317 --> 01:13:50,792 in the convenience store on Emerald Street! 1716 01:13:50,827 --> 01:13:53,027 (Students gasp) 1717 01:13:53,062 --> 01:13:54,837 (Shaky breath) - Oh my God... 1718 01:13:54,872 --> 01:13:58,541 ♪ 1719 01:13:58,576 --> 01:14:00,418 (Breathless) Okay, okay... 1720 01:14:00,453 --> 01:14:02,419 Ugh! I gotta change. Ugh. 1721 01:14:02,454 --> 01:14:04,004 Okay. 1722 01:14:04,039 --> 01:14:06,423 Here. 1723 01:14:06,458 --> 01:14:08,217 Ungh! 1724 01:14:08,252 --> 01:14:10,002 Okay... 1725 01:14:10,038 --> 01:14:11,387 I gotta help Eve. 1726 01:14:11,422 --> 01:14:13,113 Okay. 1727 01:14:13,149 --> 01:14:14,748 Other shoe. 1728 01:14:14,784 --> 01:14:16,083 Oh God, I'm really flipping... 1729 01:14:16,118 --> 01:14:17,885 (Struggling grunts) 1730 01:14:17,921 --> 01:14:20,487 Okay. Ungh! Okay. 1731 01:14:20,523 --> 01:14:21,956 Okay. (Bushes rustle) 1732 01:14:21,991 --> 01:14:23,482 Here we go, here we go. 1733 01:14:23,517 --> 01:14:25,217 Okay, you can help. Okay. 1734 01:14:25,252 --> 01:14:26,994 Excuse me! 1735 01:14:27,029 --> 01:14:28,245 Okay, okay... 1736 01:14:28,280 --> 01:14:34,226 ♪ 1737 01:14:34,261 --> 01:14:37,672 (Panting) 1738 01:14:37,707 --> 01:14:47,798 ♪ 1739 01:14:47,833 --> 01:14:51,035 (Sighs) 1740 01:14:51,070 --> 01:14:52,544 (Low hum of chatter) 1741 01:14:52,579 --> 01:14:54,496 Man: Dude, what's going on? 1742 01:14:54,532 --> 01:14:56,915 - You come out now and everything will be okay! 1743 01:14:56,951 --> 01:14:59,735 Dispatch: Officer Crowley, what is your status? 1744 01:14:59,770 --> 01:15:02,321 - Yeah, we followed them here, now they won't come out. 1745 01:15:02,357 --> 01:15:04,015 So we're sending in a SWAT unit. 1746 01:15:04,050 --> 01:15:06,033 (Eve pants loudly) Hey, hey! You can't go any closer! 1747 01:15:06,068 --> 01:15:07,634 Officer: Whoa, whoa, whoa... - My sister - 1748 01:15:07,670 --> 01:15:09,144 and my brother - are in there! 1749 01:15:09,179 --> 01:15:10,787 Officers: Miss, miss, stop! 1750 01:15:10,823 --> 01:15:13,074 (Agitated breaths) Zack?! Eve! 1751 01:15:13,109 --> 01:15:15,243 (Car rumbles, siren wails) 1752 01:15:15,278 --> 01:15:17,353 (Tires screech, door bangs shut) 1753 01:15:17,388 --> 01:15:19,947 - We have to go inside, my daughter's in here. Officer: Come on. 1754 01:15:19,982 --> 01:15:21,882 Marcie: Please, just listen. Rod: Okay, what's happening? 1755 01:15:21,918 --> 01:15:23,375 - Oh my gosh, you guys are okay. 1756 01:15:23,410 --> 01:15:24,685 - What're you doing here?! 1757 01:15:24,720 --> 01:15:27,921 - Me?! What about you?! 1758 01:15:27,957 --> 01:15:29,732 - Someone thought we needed some supplies 1759 01:15:29,734 --> 01:15:31,750 for our little road trip. Next thing we know... 1760 01:15:31,785 --> 01:15:33,135 we're surrounded by cops! Joy: Wait a second. 1761 01:15:33,170 --> 01:15:35,363 Is that Dad's old BB gun? 1762 01:15:35,398 --> 01:15:36,680 - M-My Dad or-or your Dad? - Oh shoot. 1763 01:15:36,716 --> 01:15:40,526 - That's just a BB gun? What else have you lied about?! 1764 01:15:40,561 --> 01:15:40,868 - I haven't lied to you about anything! 1765 01:15:40,903 --> 01:15:43,795 - I cannot believe that you guys ran away from home! 1766 01:15:43,831 --> 01:15:45,631 Eve: I didn't run away from home, okay? 1767 01:15:45,666 --> 01:15:47,549 I ran away from you. 1768 01:15:47,585 --> 01:15:48,700 - Oh, that's really nice. Thank you. 1769 01:15:48,736 --> 01:15:50,243 - Guys, guys, this could get ugly. 1770 01:15:50,279 --> 01:15:53,406 - Could? It already has. 1771 01:15:53,441 --> 01:15:55,874 - Look, Joy, you need to help us. 1772 01:15:55,909 --> 01:15:57,726 - Help you? - Just they'll listen to you. 1773 01:15:57,761 --> 01:16:00,304 Just... I don't know, tell them it was all a misunderstanding. 1774 01:16:00,339 --> 01:16:02,314 - A misunderstanding. - Yeah. 1775 01:16:02,350 --> 01:16:04,274 - This is a misunderstanding? 1776 01:16:04,310 --> 01:16:06,677 - Please? Okay, you owe me this. 1777 01:16:06,712 --> 01:16:09,138 We're sisters. 1778 01:16:09,173 --> 01:16:12,925 ("Joy to the World" plays on the radio) 1779 01:16:12,960 --> 01:16:16,487 - Wait. 1780 01:16:16,522 --> 01:16:18,347 Can you turn that up? 1781 01:16:18,382 --> 01:16:20,240 Sorry. 1782 01:16:20,275 --> 01:16:21,717 Can you turn that up? 1783 01:16:21,752 --> 01:16:23,502 - What? What? Turn what up? 1784 01:16:23,538 --> 01:16:24,987 - The music. Can you make it louder? 1785 01:16:25,022 --> 01:16:27,640 - Joy, this isn't exactly the time to play holiday DJ. 1786 01:16:27,675 --> 01:16:29,766 - Zack, I am telling you, I know this song. 1787 01:16:29,801 --> 01:16:31,493 - Everybody knows this song! 1788 01:16:31,528 --> 01:16:34,304 - No. I used to play it on my clarinet. 1789 01:16:34,340 --> 01:16:35,164 ("Joy to the World" continues) 1790 01:16:35,199 --> 01:16:38,283 ♪ 1791 01:16:38,318 --> 01:16:41,520 (Gasps) 1792 01:16:41,555 --> 01:16:43,280 They have Ah Cards? 1793 01:16:43,315 --> 01:16:46,925 Officer Crowley: Why don't you tell us exactly what you want! 1794 01:16:46,960 --> 01:16:48,693 (Siren wails, muffled chatter, radio static) 1795 01:16:48,729 --> 01:16:51,547 - These cards hold our secrets. 1796 01:16:51,582 --> 01:16:53,566 - Who says that we have secrets? 1797 01:16:53,601 --> 01:16:54,150 - She's clearly not gonna be any help. 1798 01:16:54,185 --> 01:16:56,702 - Joy, can we please focus on the problem at hand? 1799 01:16:56,737 --> 01:16:58,253 - I'm trying, okay? 1800 01:16:58,289 --> 01:16:59,571 Here. Pick a card. 1801 01:16:59,607 --> 01:17:01,815 - Forget it. 1802 01:17:01,850 --> 01:17:02,708 - Okay, you know what? Fine. I'll do it. 1803 01:17:02,743 --> 01:17:05,244 - Thanks. 1804 01:17:05,279 --> 01:17:06,720 - Family. - Yeah, 1805 01:17:06,755 --> 01:17:08,205 the source of all of our problems. 1806 01:17:08,240 --> 01:17:09,498 - You got that right. - Okay, Zack, here. 1807 01:17:09,534 --> 01:17:11,149 Pick a card. 1808 01:17:11,184 --> 01:17:13,219 - No. 1809 01:17:13,254 --> 01:17:16,071 - Fine! I'll do it. 1810 01:17:16,106 --> 01:17:17,840 Love. 1811 01:17:17,875 --> 01:17:19,224 - Not really my thing. 1812 01:17:19,259 --> 01:17:20,501 - Really? 1813 01:17:20,536 --> 01:17:24,972 (Annoyed sigh) 1814 01:17:25,008 --> 01:17:26,773 - Change... 1815 01:17:26,809 --> 01:17:28,342 (Police chatter, light clink) 1816 01:17:28,378 --> 01:17:29,267 (Gas canister clatters and rolls) 1817 01:17:29,303 --> 01:17:30,444 (Gas hisses) 1818 01:17:30,479 --> 01:17:32,696 - Oh no... 1819 01:17:32,732 --> 01:17:34,681 (Everyone starts coughing) Zack! Eve! (Coughs) 1820 01:17:34,717 --> 01:17:36,800 Eve: I can't breathe! (Coughing) 1821 01:17:36,836 --> 01:17:37,851 Zack: Now do you believe that we're toast? 1822 01:17:37,887 --> 01:17:41,146 (Coughing, display rack clatters) 1823 01:17:41,181 --> 01:17:43,757 (Joy thuds on floor, Zack and Eve cough) 1824 01:17:43,792 --> 01:17:45,484 ("Joy to the World" swells) 1825 01:17:45,519 --> 01:17:53,425 ♪ 1826 01:17:53,460 --> 01:17:55,385 (Beeping) 1827 01:17:55,421 --> 01:17:56,761 Dr. Mike: Do you hear me, Joy? 1828 01:17:56,797 --> 01:17:57,513 Blink your eyes if you hear me. 1829 01:17:57,548 --> 01:17:59,732 (Beeping) 1830 01:17:59,767 --> 01:18:02,518 Do you understand? Blink your eyes if you do. 1831 01:18:02,553 --> 01:18:08,724 (Beeping) 1832 01:18:08,759 --> 01:18:11,827 - (Hoarse) Is it um... 1833 01:18:11,862 --> 01:18:13,729 Is it okay if I just talk? (Chuckles softly) 1834 01:18:13,765 --> 01:18:15,598 - (Chuckles) 1835 01:18:15,633 --> 01:18:22,271 (Monitor beeps) 1836 01:18:22,306 --> 01:18:24,757 - Where am I? 1837 01:18:24,792 --> 01:18:25,724 - You're in the hospital. You had an accident, 1838 01:18:25,759 --> 01:18:27,626 but you're okay. 1839 01:18:27,662 --> 01:18:30,062 - (Shocked breath) I don't feel okay. 1840 01:18:30,097 --> 01:18:31,988 - No. 1841 01:18:32,024 --> 01:18:36,376 But you will, I promise. 1842 01:18:36,412 --> 01:18:39,363 - I don't... 1843 01:18:39,398 --> 01:18:42,366 I don't remember anything. 1844 01:18:42,401 --> 01:18:47,162 - Do you know who you are? 1845 01:18:47,197 --> 01:18:48,513 - No. 1846 01:18:48,549 --> 01:18:50,124 - It's okay. 1847 01:18:50,159 --> 01:18:52,634 Now I wanna show you some people. 1848 01:18:52,670 --> 01:18:54,486 I think it's gonna help. 1849 01:18:54,521 --> 01:18:57,447 - 'Kay. - Okay? 1850 01:18:57,483 --> 01:19:03,729 - (Shaky, frightened breaths) 1851 01:19:03,764 --> 01:19:18,619 ♪ 1852 01:19:18,654 --> 01:19:24,199 (Shaky breath) 1853 01:19:24,234 --> 01:19:27,461 (Gasps) 1854 01:19:27,496 --> 01:19:42,226 ♪ 1855 01:19:42,261 --> 01:19:48,498 ♪ 1856 01:19:48,534 --> 01:19:52,186 Dr. Mike: Do you remember now? 1857 01:19:52,221 --> 01:19:59,426 - (Shaky breath) 1858 01:19:59,461 --> 01:20:01,412 I'm Joy... 1859 01:20:01,447 --> 01:20:04,348 Dr. Mike: Yes. 1860 01:20:04,383 --> 01:20:09,694 - (Excited breaths) 1861 01:20:09,730 --> 01:20:12,230 Joy Hockstatter... 1862 01:20:12,266 --> 01:20:14,800 Bob: (Relieved sigh) Rod: Aw... Marcie: Yes! 1863 01:20:14,835 --> 01:20:16,610 - Daddy! (Kiss) 1864 01:20:16,645 --> 01:20:18,295 Hey, Dad. - Hi. 1865 01:20:18,330 --> 01:20:22,507 (Joyful chuckle) 1866 01:20:22,542 --> 01:20:25,318 - Hi. Hi, buddy. 1867 01:20:25,354 --> 01:20:26,895 I'm here... 1868 01:20:26,931 --> 01:20:30,674 (Kiss) Hi. Look at you. 1869 01:20:30,709 --> 01:20:35,328 - I missed you. - I missed you too. 1870 01:20:35,364 --> 01:20:36,947 (Happy sigh) 1871 01:20:36,983 --> 01:20:40,818 (Birds chirp, car engine rumbles) 1872 01:20:40,853 --> 01:20:47,633 (Volvo rumbles to a stop) 1873 01:20:47,668 --> 01:20:51,019 (Engine shuts off, parking break clicks) 1874 01:20:51,055 --> 01:20:52,896 - Well, I guess we got you back 1875 01:20:52,932 --> 01:20:57,893 just in time for Christmas, huh? 1876 01:20:57,928 --> 01:21:00,762 - But... where did the banner come from? 1877 01:21:00,797 --> 01:21:02,731 - Oh, that? A group of girls from school 1878 01:21:02,766 --> 01:21:03,940 brought it last week. 1879 01:21:03,975 --> 01:21:06,050 - They're cheerleaders! 1880 01:21:06,086 --> 01:21:08,095 - That's right. Yeah, they were very nice. 1881 01:21:08,130 --> 01:21:10,597 Although one of them - little pushy. 1882 01:21:10,632 --> 01:21:12,749 - Yeah. - Ahh... Brie? 1883 01:21:12,785 --> 01:21:14,701 - That's the one, yeah. Named after a cheese. 1884 01:21:14,737 --> 01:21:16,970 - (Giggles) 1885 01:21:17,005 --> 01:21:19,957 It's okay. Montana came, got her out of here. 1886 01:21:19,992 --> 01:21:22,793 - Yeah, and a soccer player stopped by. 1887 01:21:22,828 --> 01:21:25,553 - That's right, he did. Tom somebody. 1888 01:21:25,589 --> 01:21:27,639 - Tom Addison came to see me? 1889 01:21:27,675 --> 01:21:29,850 - That's the one. - Yeah. 1890 01:21:29,886 --> 01:21:33,611 He said he was getting community service credit. 1891 01:21:33,647 --> 01:21:35,155 - Good. (Chuckles) 1892 01:21:35,190 --> 01:21:38,767 - I'm gonna go and turn on the lights on our Christmas tree. 1893 01:21:38,802 --> 01:21:42,320 Joy, you can't believe how cool it looks! 1894 01:21:42,356 --> 01:21:44,248 - Can't wait. - All right, be careful! 1895 01:21:44,283 --> 01:21:45,816 - (Chuckles) Great. - See you in the house! 1896 01:21:45,851 --> 01:21:49,277 (Car door bangs shut, running footsteps) 1897 01:21:49,313 --> 01:21:53,673 (Happy sigh) 1898 01:21:53,709 --> 01:21:56,026 (Front door clicks shut) - Wait, what are they doing together? 1899 01:21:56,061 --> 01:21:58,853 - They spent a lot of time together at the hospital. 1900 01:21:58,889 --> 01:22:00,163 I guess something must have just clicked. 1901 01:22:00,198 --> 01:22:02,583 (Chuckles) - (Shocked laugh) 1902 01:22:02,618 --> 01:22:04,159 Wow. - Yeah. Let's go say hi. 1903 01:22:04,195 --> 01:22:06,286 - Yeah. (Doors open and close) 1904 01:22:06,322 --> 01:22:09,881 Hey, big bro. (Giggles) - Hey. 1905 01:22:09,916 --> 01:22:12,225 Are you feeling okay? 1906 01:22:12,261 --> 01:22:13,818 - Yes. - Well, you're looking a boatload better. 1907 01:22:13,854 --> 01:22:17,222 - (Laughs) Thanks. 1908 01:22:17,258 --> 01:22:21,609 - Come here. 1909 01:22:21,645 --> 01:22:22,478 Zack: All right, that's enough. 1910 01:22:22,513 --> 01:22:24,588 I can only take so much of this touchy-feely stuff. 1911 01:22:24,623 --> 01:22:27,841 - (Laughs) Okay. 1912 01:22:27,876 --> 01:22:31,862 - Joy? - Yeah. 1913 01:22:31,897 --> 01:22:37,208 - It really is good to have you home. 1914 01:22:37,244 --> 01:22:39,878 (Chuckles softly, opens door) 1915 01:22:39,913 --> 01:22:45,000 - (Chuckles softly) 1916 01:22:45,035 --> 01:22:46,943 - It's so good to have you back, honey. 1917 01:22:46,978 --> 01:22:48,946 We all love you. 1918 01:22:48,981 --> 01:22:52,766 - Me, too, you! (Kiss) 1919 01:22:52,802 --> 01:22:57,904 - I'll take your stuff inside. - Okay. 1920 01:22:57,940 --> 01:23:02,009 Dad, I missed you. 1921 01:23:02,044 --> 01:23:08,190 - Me, too, you. 1922 01:23:08,225 --> 01:23:11,326 (Door opens and closes) 1923 01:23:11,361 --> 01:23:14,638 - (Sighs) 1924 01:23:14,673 --> 01:23:25,874 (Horn blasts, car rumbles) 1925 01:23:25,909 --> 01:23:30,879 (Engine shuts off, door opens and closes) 1926 01:23:30,914 --> 01:23:33,757 - Hey! You're home! - (Giggles) Yeah. 1927 01:23:33,792 --> 01:23:36,468 - How're you feeling? - Good. 1928 01:23:36,503 --> 01:23:39,404 Really good, actually. 1929 01:23:39,439 --> 01:23:40,947 - Well, Marcie's gonna be so glad you're home. 1930 01:23:40,982 --> 01:23:43,725 And she's loved taking care of Levi. 1931 01:23:43,760 --> 01:23:45,427 - (Laughs) Levi! (Levi barks) 1932 01:23:45,462 --> 01:23:46,670 Marcie: Wait! 1933 01:23:46,705 --> 01:23:47,904 - Hi! 1934 01:23:47,939 --> 01:23:49,631 Hi. Muah! 1935 01:23:49,666 --> 01:23:50,933 I missed you! Marcie: Joy! 1936 01:23:50,968 --> 01:23:52,901 Welcome home. 1937 01:23:52,936 --> 01:23:56,638 - Thank you. It is so good to be back. 1938 01:23:56,673 --> 01:23:58,623 Truly. 1939 01:23:58,659 --> 01:24:03,236 I missed everybody... so much. 1940 01:24:03,271 --> 01:24:07,040 - Well, somebody's ready for their walk. 1941 01:24:07,075 --> 01:24:08,700 I've been walking him since the accident. 1942 01:24:08,736 --> 01:24:10,777 Miles and I go together. 1943 01:24:10,812 --> 01:24:12,687 - Wow. 1944 01:24:12,723 --> 01:24:15,356 You know, I um... 1945 01:24:15,392 --> 01:24:17,684 I was wondering if you'd ever wanna go on a run with me sometime? 1946 01:24:17,720 --> 01:24:21,813 - Yeah, I'd like that. A lot. 1947 01:24:21,848 --> 01:24:24,116 - Me too. 1948 01:24:24,151 --> 01:24:26,009 - We'll see you tomorrow for Christmas dinner. 1949 01:24:26,044 --> 01:24:27,911 - We're having Christmas dinner together? 1950 01:24:27,946 --> 01:24:29,755 - Yeah. I always wanted more people 1951 01:24:29,790 --> 01:24:32,173 around the holiday table, 1952 01:24:32,209 --> 01:24:34,943 and now, finally, my wish is coming true. 1953 01:24:34,978 --> 01:24:35,935 See you later. - Well, see you tomorrow. 1954 01:24:35,971 --> 01:24:37,980 - Have fun! - Come on, come on! 1955 01:24:38,015 --> 01:24:46,630 ♪ 1956 01:24:46,665 --> 01:24:50,534 - Hey. - Hey, Sam. 1957 01:24:50,569 --> 01:24:59,951 ♪ 1958 01:24:59,986 --> 01:25:01,803 - Hey. 1959 01:25:01,839 --> 01:25:04,665 - Hey. Here. 1960 01:25:04,700 --> 01:25:06,967 - Ah! (Sniffs) Thank you. 1961 01:25:07,002 --> 01:25:08,485 (Both chuckle) 1962 01:25:08,520 --> 01:25:09,786 So, um... 1963 01:25:09,821 --> 01:25:12,839 were you really at the hospital every day when I was sick? 1964 01:25:12,874 --> 01:25:17,652 - (Laughs) Yeah. 1965 01:25:17,687 --> 01:25:21,047 - That's pretty cool. 1966 01:25:21,082 --> 01:25:22,282 - I mean, I got a lot of work done. 1967 01:25:22,317 --> 01:25:25,176 - Yeah? - They don't have a very secure system. 1968 01:25:25,212 --> 01:25:28,897 - Oh. Does anyone? 1969 01:25:28,932 --> 01:25:31,908 I mean really? - (Laughs) 1970 01:25:31,943 --> 01:25:34,569 Joy? 1971 01:25:34,604 --> 01:25:37,297 - Yeah? 1972 01:25:37,332 --> 01:25:41,876 - I'll pick one of your Ah cards if you want me to. 1973 01:25:41,912 --> 01:25:46,164 - No. That's cool. - (Chuckles) 1974 01:25:46,199 --> 01:25:48,291 I got the same card a lot. 1975 01:25:48,326 --> 01:25:49,693 It sort of freaked me out. 1976 01:25:49,728 --> 01:25:53,855 - Really? 1977 01:25:53,890 --> 01:25:57,409 - I'm good with it now. 1978 01:25:57,444 --> 01:26:00,779 - Me, too. 1979 01:26:00,814 --> 01:26:04,257 Merry Christmas, Sam. 1980 01:26:04,293 --> 01:26:08,937 - Merry Christmas. 1981 01:26:08,972 --> 01:26:10,480 ♪ Oh 1982 01:26:10,515 --> 01:26:13,066 ♪ Oh 1983 01:26:13,101 --> 01:26:15,568 ♪ Oh 1984 01:26:15,603 --> 01:26:19,348 ♪ Oh 1985 01:26:19,383 --> 01:26:23,326 ♪ Cast out to sea 1986 01:26:23,361 --> 01:26:26,020 ♪ Drifting with the tide 1987 01:26:26,056 --> 01:26:29,290 ♪ Any way you're finding me 1988 01:26:29,326 --> 01:26:34,146 Joy: The secret to happiness is to want what you have. 1989 01:26:34,181 --> 01:26:36,147 There's the family you were born into, 1990 01:26:36,182 --> 01:26:37,316 and then the family you choose. 1991 01:26:37,351 --> 01:26:40,576 It took getting hit on the head to bring us together. 1992 01:26:40,612 --> 01:26:44,005 This is the best Christmas ever. 1993 01:26:44,040 --> 01:26:45,190 Joy: And that's holiday joy. 1994 01:26:53,875 --> 01:26:56,309 ♪ Tired of all the troubles They've been wasting my time ♪ 1995 01:26:56,344 --> 01:26:58,745 ♪ I don't wanna fight Gonna leave it behind ♪ 1996 01:26:58,780 --> 01:27:01,081 ♪ Taking on fate Now I'm ready to fly ♪ 1997 01:27:01,116 --> 01:27:04,276 ♪ I'm in the middle of starting over ♪ 1998 01:27:04,311 --> 01:27:06,720 ♪ Back to the beginning Gonna hit rewind ♪ 1999 01:27:06,722 --> 01:27:09,389 ♪ Chance to do it over Get it right this time ♪ 2000 01:27:09,391 --> 01:27:11,549 ♪ Life gives you pennies, turn 'em into dimes ♪ 2001 01:27:11,584 --> 01:27:14,344 ♪ I'm in the middle of starting over ♪ 2002 01:27:14,379 --> 01:27:16,504 ♪ I'm in the middle of starting over ♪ 2003 01:27:16,539 --> 01:27:18,214 ♪ Oh 2004 01:27:18,249 --> 01:27:20,550 ♪ Oh 2005 01:27:20,585 --> 01:27:23,094 ♪ Oh 2006 01:27:23,129 --> 01:27:27,040 ♪ Oh 2007 01:27:27,075 --> 01:27:31,269 ♪ Alone in a room 2008 01:27:31,304 --> 01:27:34,264 ♪ Tearing down the walls 2009 01:27:34,299 --> 01:27:37,843 ♪ Painting over stars and bruises ♪ 2010 01:27:37,878 --> 01:27:41,838 ♪ Now this is home 2011 01:27:41,873 --> 01:27:44,641 ♪ Fill it up with love 2012 01:27:44,677 --> 01:27:48,078 ♪ And make the best of something new, yeah ♪ 2013 01:27:48,113 --> 01:27:53,766 ♪ It's hard as it seems