1 00:01:18,704 --> 00:01:20,081 Now, ladies and gentlemen, 2 00:01:20,164 --> 00:01:23,417 Mr. Severn Darden will do a spot improvisation for you. 3 00:01:23,501 --> 00:01:25,377 Okay, a little bit of history. 4 00:01:25,461 --> 00:01:30,007 In 1955, a group of actors in Chicago invented the idea 5 00:01:30,091 --> 00:01:33,219 that improvisational theater could be an art form unto itself. 6 00:01:34,637 --> 00:01:37,098 Not just a warm-up for other theater. 7 00:01:37,181 --> 00:01:38,307 This is what we're going to be playing with. 8 00:01:38,390 --> 00:01:39,433 There it is, the all-American football. 9 00:01:39,517 --> 00:01:40,768 Well, that's an odd shape, isn't it? 10 00:01:40,851 --> 00:01:42,561 It's not actually round. 11 00:01:42,645 --> 00:01:46,398 Now, everyone has their own take on what's most important in improv, 12 00:01:46,482 --> 00:01:50,569 but even 60 years later, they still boil down to three basic rules. 13 00:01:50,653 --> 00:01:51,946 Sly and the Family Stone. 14 00:01:52,029 --> 00:01:53,697 Jody and Buffy. 15 00:01:53,781 --> 00:01:55,407 Buffy the Vampire Slayer. 16 00:01:55,491 --> 00:01:58,536 Um, vampires... 17 00:01:58,619 --> 00:01:59,870 Weekend. 18 00:02:00,538 --> 00:02:02,331 Number one. Say yes. 19 00:02:02,957 --> 00:02:05,251 Duck season. Duck Hunt. 20 00:02:05,334 --> 00:02:06,627 Nintendo. 21 00:02:06,710 --> 00:02:07,795 Which really means just agreeing with 22 00:02:07,878 --> 00:02:09,130 the reality your partner creates 23 00:02:09,213 --> 00:02:10,256 and then building on that. 24 00:02:10,339 --> 00:02:11,382 Pong. 25 00:02:12,424 --> 00:02:14,426 And then building on that. 26 00:02:16,220 --> 00:02:18,180 And then building on that, and then building on that. 27 00:02:20,224 --> 00:02:21,892 Defender. 28 00:02:21,976 --> 00:02:23,144 Frogger. 29 00:02:24,645 --> 00:02:26,647 Oh, my God, that is amazing. 30 00:02:26,772 --> 00:02:29,733 Jack, you have worked on that. Yeah, yeah, that's a good... 31 00:02:30,359 --> 00:02:32,069 That's a prepared bit, that's not improvised. 32 00:02:32,153 --> 00:02:34,113 What? I don't accept that as improv. 33 00:02:35,281 --> 00:02:37,032 Number two. It's all about the group. 34 00:02:37,491 --> 00:02:38,492 Yes. 35 00:02:38,576 --> 00:02:40,035 It's not about you looking good. 36 00:02:40,119 --> 00:02:41,412 And it's also not about looking funny. 37 00:02:41,495 --> 00:02:42,872 No. Or showboating. 38 00:02:42,955 --> 00:02:45,416 It's about a group working together in the moment 39 00:02:45,499 --> 00:02:47,501 to create something that never happened before. 40 00:02:47,585 --> 00:02:49,420 You know, or will never happen again. 41 00:02:50,171 --> 00:02:51,172 Five minutes, guys. 42 00:02:51,255 --> 00:02:53,215 "Five minutes, guys." 43 00:02:53,841 --> 00:02:55,384 "Five minutes, guys." Why am I Japanese? 44 00:02:55,467 --> 00:02:57,178 Remember when you said, "Please tell me when I'm racist?" 45 00:02:57,303 --> 00:02:59,638 Yeah. Thanks, thank you, Lindsay. It's one of those times. 46 00:03:00,097 --> 00:03:02,433 And finally, and this is the most important one. 47 00:03:03,559 --> 00:03:05,144 Don't think. 48 00:03:05,936 --> 00:03:09,315 It's all about getting out of your head, it's about impulse. 49 00:03:09,398 --> 00:03:12,860 It's about living in the moment. It's about now. 50 00:03:12,943 --> 00:03:13,986 Hey, guys, sorry I'm late. 51 00:03:14,069 --> 00:03:16,113 No! 52 00:03:16,363 --> 00:03:18,490 We all said we would wear the same outfit. 53 00:03:18,574 --> 00:03:20,868 Everybody agreed. Let's start wearing matching outfits. 54 00:03:20,951 --> 00:03:23,204 I felt like this was the only thing all of us owned. 55 00:03:23,287 --> 00:03:26,790 Say, "Yes, and!" Nobody's "yes, anding" me right now! 56 00:03:26,874 --> 00:03:29,835 You've gotta go. You've gotta go. I'm being a professional. 57 00:03:29,919 --> 00:03:31,795 In improv, there are no mistakes. 58 00:03:31,879 --> 00:03:33,589 Like, Del Close once said, 59 00:03:33,714 --> 00:03:37,259 "Fall and then figure out what to do on the way down." 60 00:03:37,343 --> 00:03:40,054 Welcome to the Improv For America Theater. 61 00:03:40,137 --> 00:03:42,431 Please turn off your cell phones. There's no talking. 62 00:03:42,973 --> 00:03:45,392 Got your back. Got your back. Got your back. 63 00:03:45,476 --> 00:03:46,685 Got your back. Got your back. 64 00:03:46,769 --> 00:03:48,312 Guys, I'm sorry I'm late. 65 00:03:48,395 --> 00:03:49,563 Aw! 66 00:03:49,647 --> 00:03:51,815 Sorry. "Guys, I'm sorry I'm late." 67 00:03:52,191 --> 00:03:53,359 Sorry. 68 00:03:56,111 --> 00:03:57,071 Guess what? What? 69 00:03:57,154 --> 00:04:00,658 Don't care that you're late, I don't care that you're late 70 00:04:00,741 --> 00:04:01,742 Please welcome The Commune! 71 00:04:01,825 --> 00:04:03,827 All right, you guys, let's go! 72 00:04:11,126 --> 00:04:12,795 Hi, I'm Sam. 73 00:04:12,878 --> 00:04:14,338 Uh, Miles. I'm Bill. 74 00:04:14,421 --> 00:04:15,464 Allison. Lindsay. 75 00:04:15,547 --> 00:04:16,590 Jack. 76 00:04:16,674 --> 00:04:18,425 And we are The Commune. 77 00:04:21,387 --> 00:04:23,681 So everything you see tonight is gonna be improvised. 78 00:04:23,764 --> 00:04:26,016 And this show is really all about you guys. 79 00:04:26,100 --> 00:04:31,105 So we want to know, has anybody out here had a particularly hard day? 80 00:04:31,188 --> 00:04:35,317 And something actually hard, like, not like your roommate ate your yogurt. 81 00:04:35,401 --> 00:04:37,611 It was still shitty when you ate my yogurt, Miles. 82 00:04:40,030 --> 00:04:41,156 Uh, go ahead. 83 00:04:41,240 --> 00:04:43,826 Uh, I'm looking for an apartment and it sucks. 84 00:04:43,909 --> 00:04:46,912 Like, why specifically does it suck? 85 00:04:46,996 --> 00:04:49,707 The only one I can afford has the bathroom in the kitchen. 86 00:04:49,790 --> 00:04:51,292 Hmm. 87 00:04:51,375 --> 00:04:52,334 Hi. Great. Hi. 88 00:04:52,418 --> 00:04:55,004 Okay, so as you can see, we have, uh... There's two bedrooms. 89 00:04:55,087 --> 00:04:56,714 Lovely. Here is the kitchen. 90 00:04:56,797 --> 00:04:58,299 Nice. There's a beautiful bathroom. 91 00:04:58,382 --> 00:05:00,426 Uh, is that a toilet? 92 00:05:00,509 --> 00:05:03,721 Yes, that is. The toilet is in the kitchen. 93 00:05:03,804 --> 00:05:05,389 Mmm-mmm-mmm. Mmm-hmm, yes. 94 00:05:05,472 --> 00:05:07,141 Yes. And who are they? 95 00:05:08,017 --> 00:05:09,977 They are... 96 00:05:13,230 --> 00:05:16,108 They are orphans. They are orphans. Hi. 97 00:05:16,900 --> 00:05:18,235 Did you say "orphans"? 98 00:05:18,319 --> 00:05:21,822 Yes, the apartment comes with orphans. Yes, yes, yes. 99 00:05:21,905 --> 00:05:24,908 Um, does the landlord mind if I paint? 100 00:05:24,992 --> 00:05:26,827 Well, you can't paint the orphans, no. 101 00:05:26,910 --> 00:05:28,037 But you can paint the walls. 102 00:05:28,120 --> 00:05:29,747 This is the place I was telling you about, babe. 103 00:05:29,830 --> 00:05:31,373 It has a lot of character. Oh, yeah. 104 00:05:31,457 --> 00:05:33,751 This is my husband. Stanley, a pleasure to meet you. 105 00:05:33,834 --> 00:05:34,960 I love it. Oh, it's great. 106 00:05:35,044 --> 00:05:37,171 Hey, well, guys, this is it. It's gonna sell today. 107 00:05:37,254 --> 00:05:38,630 You gotta go for it, it's gonna sell today. 108 00:05:38,756 --> 00:05:40,591 I'll take it. Oh, no, I'm going to take it. 109 00:05:40,674 --> 00:05:42,134 We'll pay 30% over asking. 110 00:05:42,217 --> 00:05:44,011 Well, I'll pay 50% over asking. 111 00:05:44,094 --> 00:05:45,721 We'll pay 100% over asking. 112 00:05:45,804 --> 00:05:49,308 Well, I'll pay $2 million for this apartment. 113 00:05:50,059 --> 00:05:51,477 Really? Yes. 114 00:05:51,560 --> 00:05:52,561 Okay, yeah. 115 00:05:52,644 --> 00:05:54,897 What makes you want this apartment so badly? 116 00:05:57,983 --> 00:06:00,110 It's the orphans. 117 00:06:00,277 --> 00:06:01,695 I wanna raise them. 118 00:06:06,658 --> 00:06:09,286 This was my first group, The Awakening, 1997. 119 00:06:09,370 --> 00:06:12,164 That had me, Bill, Brad Burke. Yeah. 120 00:06:12,247 --> 00:06:13,248 He's on... He's on Stuck in the Middle. 121 00:06:13,332 --> 00:06:15,292 Yeah, yeah. He's done really well. And... Oh, yeah. 122 00:06:15,376 --> 00:06:16,794 And this guy's on Weekend Live, right? 123 00:06:16,877 --> 00:06:18,545 Hugh Finn, yeah. Wow! 124 00:06:18,629 --> 00:06:20,964 He's... I auditioned that year, too. 125 00:06:21,048 --> 00:06:23,342 I was inches... 126 00:06:24,051 --> 00:06:25,219 And you're very talented. 127 00:06:25,302 --> 00:06:28,764 I mean, you're upper third of your class, but you know, 128 00:06:28,847 --> 00:06:31,058 most of these guys, they're just not gonna make it. 129 00:06:31,141 --> 00:06:32,476 I mean, 3%... 130 00:06:33,060 --> 00:06:35,729 Excuse me just a second. No, Bonnie, we could move the theater! 131 00:06:35,813 --> 00:06:37,022 We could find a space in Brooklyn. 132 00:06:37,106 --> 00:06:39,566 We could move to Long Island City, Astoria. 133 00:06:39,650 --> 00:06:41,944 You know, all the music venues, they're heading to Bushwick. 134 00:06:42,027 --> 00:06:43,028 Or Gowanus. I know. 135 00:06:43,112 --> 00:06:47,825 The business model for selling $5 tickets to a show is not exactly sound. 136 00:06:48,325 --> 00:06:51,829 The theater's closing. We've gotta be out of there in four weeks. 137 00:06:52,704 --> 00:06:54,248 They're selling. 138 00:06:54,331 --> 00:06:56,458 Another Trump building, I think. 139 00:06:57,751 --> 00:06:59,753 New York City is over. 140 00:07:01,505 --> 00:07:03,799 New York City, you're fired. 141 00:07:05,384 --> 00:07:06,844 Improv For America, you're fired. 142 00:07:08,387 --> 00:07:10,347 All of America, you're fired. 143 00:07:10,931 --> 00:07:12,099 What the hell was that? 144 00:07:12,182 --> 00:07:13,475 That was Trump. 145 00:07:13,559 --> 00:07:14,935 JFK. That's JFK. 146 00:07:15,018 --> 00:07:17,271 Your impersonation is so bad, you're fired. 147 00:07:18,730 --> 00:07:21,358 We're not leaving. We could start a protest. Right? 148 00:07:21,483 --> 00:07:23,694 We could do like an online campaign. Yeah, yeah. 149 00:07:24,862 --> 00:07:26,697 Occupy! 150 00:07:28,407 --> 00:07:29,533 Protest! 151 00:07:33,912 --> 00:07:34,997 It was a bit. 152 00:07:35,080 --> 00:07:36,623 A bit gone bad. 153 00:07:36,707 --> 00:07:39,668 Samantha Byrne, you took that bit too far. You're fired. 154 00:07:40,878 --> 00:07:42,337 I concur, you're fired. 155 00:07:42,838 --> 00:07:43,881 JFK. 156 00:07:45,424 --> 00:07:47,634 So most of us live here. Oh, really? 157 00:07:47,718 --> 00:07:51,263 Jack and Sam moved out last year, so they have their own place, 158 00:07:51,346 --> 00:07:52,890 and Lindsay lives with her parents. 159 00:07:53,015 --> 00:07:55,058 Uh, my parents live with me. Yeah, whatever. 160 00:07:55,142 --> 00:07:56,977 This is my room. It's, uh... 161 00:07:57,060 --> 00:07:58,687 Watch your head on the pipe. 162 00:07:59,605 --> 00:08:02,774 It's not huge... 163 00:08:05,027 --> 00:08:06,528 But neither am I, so. 164 00:08:07,112 --> 00:08:09,198 What if I threw up in your mouth right now? 165 00:08:09,281 --> 00:08:10,449 That's it. 166 00:08:10,532 --> 00:08:12,993 You throw up? I'd go, "Thanks, baby bird." 167 00:08:17,080 --> 00:08:18,999 You're so weird, you're so... 168 00:08:19,416 --> 00:08:20,751 You're so weird, I love... 169 00:08:25,923 --> 00:08:27,174 It's too gross, even for me. 170 00:08:27,257 --> 00:08:28,342 It's too gross. It's too gross. 171 00:08:28,425 --> 00:08:30,928 I like that you went with it. I did. Yes... 172 00:08:34,598 --> 00:08:35,974 I need to work on my Irish. 173 00:08:38,268 --> 00:08:40,145 No. No, see, that's just a speech impediment. 174 00:08:40,229 --> 00:08:41,939 I thought it was a good show. 175 00:08:43,899 --> 00:08:46,860 Oh, yeah. Let me show you something. Look at this. Hmm? 176 00:08:47,778 --> 00:08:49,321 I don't know what you're showing me. 177 00:08:49,404 --> 00:08:51,031 It's called Bucky's. 178 00:08:51,114 --> 00:08:52,699 It looks like a porn house. It is. 179 00:08:53,116 --> 00:08:54,618 I bought it for practically nothing. 180 00:08:54,701 --> 00:08:57,621 I'll wipe the splooge off the walls and I'll flip it into a Sephora. 181 00:08:57,704 --> 00:08:59,873 Dad, I've told you, I'm not interested in real estate. 182 00:08:59,957 --> 00:09:01,208 All right. 183 00:09:06,880 --> 00:09:08,465 You still givin' out hummus samples? 184 00:09:09,299 --> 00:09:11,510 No. I got a new job. 185 00:09:12,511 --> 00:09:13,637 Great. 186 00:09:15,305 --> 00:09:17,641 Hummus and chips? No, thank you. 187 00:09:17,724 --> 00:09:19,017 Hummus and chips? 188 00:09:21,019 --> 00:09:22,729 Okay. Follow me. 189 00:09:35,701 --> 00:09:40,455 Like, I'm the most talented copy editor at my agency and they fired me. 190 00:09:42,874 --> 00:09:44,835 What's crazy is, I don't even need the job. 191 00:09:45,460 --> 00:09:48,213 It's hard to have wealthy parents, Lindsay. 192 00:09:59,933 --> 00:10:01,268 Can we have another suggestion, Josh? 193 00:10:01,685 --> 00:10:02,769 Uh, pen. 194 00:10:03,520 --> 00:10:05,314 Hey, man. I got you this new pen. 195 00:10:06,023 --> 00:10:08,942 It's actually not a pen. That's, um, a fish. 196 00:10:09,026 --> 00:10:10,193 And you dumb. 197 00:10:10,277 --> 00:10:13,030 Pause there. So, good stuff, you guys. 198 00:10:13,113 --> 00:10:16,450 Um, I think what we wanna do is think in positives. 199 00:10:16,533 --> 00:10:18,994 So Natasha says, "Here's a pen," you might add to that. 200 00:10:19,077 --> 00:10:22,789 You know, "Oh, thanks. It's got an inscription. It says 'Happy Anniversary."' 201 00:10:23,415 --> 00:10:26,001 Okay, cool. Yeah, that's tight if you wanna be doing improv forever, 202 00:10:26,084 --> 00:10:29,963 but I wanna do Weekend Live. Like, how do you do that? 203 00:10:30,047 --> 00:10:31,465 You wait in line, Gary. 204 00:10:31,548 --> 00:10:32,674 You looked good. 205 00:10:32,758 --> 00:10:34,885 It's Weekend Live! 206 00:10:34,968 --> 00:10:36,386 I'm glad you're keeping score. 207 00:10:36,470 --> 00:10:37,721 You know what I mean? It's the sports of comedy. 208 00:10:37,804 --> 00:10:40,807 It's the only live sporting event of comedy. 209 00:10:40,891 --> 00:10:43,560 But comedy isn't a sport. "Sports of comedy"? 210 00:10:43,644 --> 00:10:45,479 It shouldn't have winners and losers, 211 00:10:45,562 --> 00:10:47,189 and there shouldn't be points. 212 00:10:47,272 --> 00:10:50,025 They don't have... I mean, they got Gary Cho and then it's like, who else? 213 00:10:50,150 --> 00:10:52,611 You know what I mean? Everybody else is... White. 214 00:10:52,694 --> 00:10:53,737 Even if it wasn't me, 215 00:10:53,820 --> 00:10:56,865 there should be somebody else on this show that represents another... 216 00:10:56,948 --> 00:10:58,450 Different shades of white, certainly. Right. 217 00:10:58,533 --> 00:11:00,994 Yes, definitely. They've got eggshell... 218 00:11:01,078 --> 00:11:05,415 Ecru. Ecru to off-white to almost ochre. 219 00:11:05,540 --> 00:11:07,209 Ochre? I enjoy ochre performers. 220 00:11:09,503 --> 00:11:10,879 It was good when I was little. 221 00:11:10,962 --> 00:11:13,799 Right. You know, you never know if it was good when you were little 222 00:11:13,882 --> 00:11:15,967 or you were just little, so you didn't know. 223 00:11:16,051 --> 00:11:19,471 It's the great paradox of Weekend Live, is was it good ever? 224 00:11:19,554 --> 00:11:20,514 And can I... 225 00:11:20,597 --> 00:11:21,765 Or did we just think so because we were 12? 226 00:11:21,848 --> 00:11:24,518 You really should not have said that in your audition. I think that... 227 00:11:24,601 --> 00:11:26,269 I brought that up at my interview. 228 00:11:40,784 --> 00:11:42,452 Sarah, we're gonna hold 10. 229 00:11:42,536 --> 00:11:44,621 Wait, Why? Why are we holding 10? 230 00:11:44,705 --> 00:11:45,872 I called Hugh Finn. 231 00:11:45,956 --> 00:11:47,791 He's bringing over some producers from Weekend Live. 232 00:11:51,253 --> 00:11:54,756 Hey, Jack, don't pull some showboat shit out there. 233 00:11:54,840 --> 00:11:56,174 What are you talking about? When do I do that? 234 00:11:56,258 --> 00:11:57,551 You know you always do that. 235 00:11:57,634 --> 00:12:00,595 Anyone from the industry shows up, you turn into a one-man audition tape. 236 00:12:00,679 --> 00:12:03,473 You did it when the guy from Conan came. You did it when Law and Order came. 237 00:12:03,557 --> 00:12:05,350 Um, you guys, where's Bill? 238 00:12:05,434 --> 00:12:06,977 Where is Bill? Bill? 239 00:12:07,978 --> 00:12:10,230 He doesn't wanna miss this. He doesn't wanna miss this. Where's he at? 240 00:12:10,313 --> 00:12:12,524 "Where are you?" Bill. 241 00:12:12,941 --> 00:12:14,651 Where's Bill? Where's Bill? 242 00:12:14,735 --> 00:12:17,404 Bill, Bill, Bill, Bill, Bill, Bill. 243 00:12:17,946 --> 00:12:20,031 Bill's not gonna be happy about missing Weekend Live. 244 00:12:20,115 --> 00:12:21,867 And I love Bill, but we gotta do the show. 245 00:12:21,950 --> 00:12:23,034 All right. Here we go, guys. 246 00:12:23,118 --> 00:12:25,036 Please welcome The Commune! 247 00:12:35,797 --> 00:12:37,090 Hi, I'm Sam. 248 00:12:37,174 --> 00:12:38,258 Miles. Allison. 249 00:12:38,341 --> 00:12:39,509 Lindsay. Jack. 250 00:12:39,593 --> 00:12:42,220 And we are The Commune. 251 00:12:43,555 --> 00:12:46,433 In fact, everything you see tonight is going to be improvised 252 00:12:46,516 --> 00:12:48,769 and it's all about you guys. 253 00:12:48,852 --> 00:12:52,856 So did anybody out there have a particularly hard day? 254 00:12:53,523 --> 00:12:55,525 Mmm? Yes? 255 00:12:55,609 --> 00:12:59,154 Yeah, I saw my dad for the first time in 10 years today. 256 00:12:59,237 --> 00:13:01,782 What? Really? Where? Where? 257 00:13:01,865 --> 00:13:05,744 He drives a taxi, and I just randomly got into his cab. 258 00:13:05,827 --> 00:13:07,996 Wait. No, no, no. Wow! 259 00:13:09,080 --> 00:13:11,374 Fact checking. Um... 260 00:13:11,458 --> 00:13:13,251 You got into a taxi, 261 00:13:13,335 --> 00:13:16,254 you did not know it was your dad, and then you said, "Hi, Dad"? 262 00:13:16,379 --> 00:13:18,840 Yes, I said, "Hi, Dad." Well, okay. 263 00:13:18,965 --> 00:13:20,133 Wow! 264 00:13:20,217 --> 00:13:21,510 Hop in. Oh. 265 00:13:22,886 --> 00:13:25,138 Thanks. I didn't think anyone was gonna pick me up. 266 00:13:25,222 --> 00:13:27,474 It's raining so hard. Well, yeah. Where you headed? 267 00:13:27,557 --> 00:13:31,061 I'm going to a restaurant on West Fourth and Broadway. 268 00:13:31,144 --> 00:13:32,270 What do you got goin' on there? 269 00:13:32,354 --> 00:13:37,067 Uh, a blind date with a man I'll probably engage in sexual congress with. 270 00:13:40,028 --> 00:13:41,988 That seems a little fast. Well... 271 00:13:44,574 --> 00:13:46,076 Thank you. 272 00:13:47,661 --> 00:13:49,663 I consider myself quite fast. 273 00:13:49,746 --> 00:13:50,747 In fact... 274 00:13:51,748 --> 00:13:53,166 I have abandonment issues. 275 00:13:53,250 --> 00:13:57,337 My father left me, so I basically only relate to men through sex. 276 00:13:59,214 --> 00:14:01,174 That's challenging for me to hear. 277 00:14:04,052 --> 00:14:05,470 Um... 278 00:14:06,763 --> 00:14:09,015 In that case, I think I'll get out here. Okay. 279 00:14:11,852 --> 00:14:16,690 Oh, welcome to La Traviata. How many? 280 00:14:16,773 --> 00:14:18,191 Two. I'm meeting someone. 281 00:14:18,275 --> 00:14:20,277 I'll be right back. Thank you. 282 00:14:22,612 --> 00:14:24,447 Ugh! Dad? 283 00:14:25,740 --> 00:14:27,450 I'm just trying to be part of your life. 284 00:14:28,660 --> 00:14:30,287 And you drove the cab? 285 00:14:33,957 --> 00:14:37,002 Now look, as the President of the United States of America, 286 00:14:38,211 --> 00:14:42,090 I believe that it's not only my duty to find your father 287 00:14:43,466 --> 00:14:46,970 but also have him pick you up in a cab and take you to your destination. 288 00:14:47,679 --> 00:14:52,183 This is a new program we're working on right now called, uh, Cabs for Dads. 289 00:14:53,310 --> 00:14:56,313 But my critics like to call it ObamaCabs. 290 00:14:59,190 --> 00:15:00,609 As if that would bother me. 291 00:15:02,527 --> 00:15:06,448 I was justifying why a man would be picking up his daughter in a cab. 292 00:15:06,531 --> 00:15:09,826 You also justified why you should be doing your best impression. 293 00:15:09,910 --> 00:15:11,036 When Weekend Live is there. 294 00:15:11,620 --> 00:15:13,371 When Weekend Live is there. 295 00:15:13,455 --> 00:15:15,415 I thought it was very strong. Thank you. 296 00:15:15,498 --> 00:15:18,126 No, you know, they're right. You guys are right. I'm sorry. 297 00:15:18,209 --> 00:15:19,461 I'm sorry, I shouldn't have done that. 298 00:15:19,544 --> 00:15:21,796 I went out there by my... I shouldn't have done that. 299 00:15:22,797 --> 00:15:24,674 That's Alicia Bonham and Hugh Finn. 300 00:15:25,842 --> 00:15:27,218 Should I go over there? 301 00:15:27,302 --> 00:15:29,346 Why would you go over there and not us? 302 00:15:29,429 --> 00:15:31,848 I don't... I don't care. It doesn't matter. 303 00:15:31,932 --> 00:15:33,266 I could go over there, you could go over there. 304 00:15:33,350 --> 00:15:34,809 We just can't all go over there. 305 00:15:35,185 --> 00:15:36,645 Hi, I'm Jack. 306 00:15:36,728 --> 00:15:37,771 Alicia. 307 00:15:38,313 --> 00:15:40,398 That show was so good. 308 00:15:40,482 --> 00:15:42,943 Thank you. Oh, my God. I'm so flattered. Yeah. 309 00:15:43,026 --> 00:15:45,487 We are so flattered. Such an honor. 310 00:15:45,570 --> 00:15:49,115 We're all so flattered, you know. I started the group 11 years ago. 311 00:15:49,199 --> 00:15:50,367 Hi, I'm Lindsay! 312 00:15:50,700 --> 00:15:53,286 I love these guys. We were in the trenches together. 313 00:15:53,370 --> 00:15:55,956 Miles and I are like stage brothers for life. 314 00:15:56,039 --> 00:15:58,208 Oh, so I'll see you at Hugh's wedding then. 315 00:15:59,376 --> 00:16:00,502 Oh, um... 316 00:16:01,086 --> 00:16:02,462 You're getting married? 317 00:16:03,338 --> 00:16:06,675 It's actually just a really small thing, so... 318 00:16:08,802 --> 00:16:11,429 I don't care. I don't wanna go to a wedding. 319 00:16:11,513 --> 00:16:12,931 I hate weddings. And babies. 320 00:16:13,014 --> 00:16:15,725 If you ever have a baby, don't invite me to it. 321 00:16:17,644 --> 00:16:19,062 Uh, I follow you on Twitter. 322 00:16:19,145 --> 00:16:22,899 Ugh! I fucking hate Twitter. My publicist made me join. 323 00:16:23,441 --> 00:16:26,152 But I mean, it's part of it, though, you know, right? 324 00:16:26,236 --> 00:16:27,445 I mean, just, right? Right? 325 00:16:27,696 --> 00:16:28,780 Yeah. 326 00:16:28,863 --> 00:16:30,573 Um, well, if you ever wanna hate it together, 327 00:16:30,657 --> 00:16:32,659 I'm Jack-underscore-Mercer, so... 328 00:16:32,909 --> 00:16:35,286 Underscore is my middle name. 329 00:16:35,370 --> 00:16:37,831 I have an Instagram for my neighbor's dog, actually. 330 00:16:37,914 --> 00:16:40,500 So if you wanna check that out really fun stuff. 331 00:16:40,583 --> 00:16:41,835 You don't have to be an animal lover. 332 00:16:41,918 --> 00:16:45,672 Uh, it's just like really human moments, but also dog moments. 333 00:16:45,755 --> 00:16:47,007 It's TulipBone. 334 00:16:47,090 --> 00:16:50,343 'Cause the dog's name is Tulip, she likes bones, easy to remember. 335 00:16:50,427 --> 00:16:52,095 Thank you. Thank you, guys. 336 00:16:52,178 --> 00:16:53,221 Nice to meet you. Okay. 337 00:16:54,597 --> 00:16:57,100 It is weird that he didn't invite me to his wedding. 338 00:16:57,183 --> 00:16:59,060 Is it, though? I wasn't invited, either. 339 00:16:59,144 --> 00:17:01,771 Smug son of a bitch. I'm not invited to his wedding? 340 00:17:01,855 --> 00:17:04,357 I introduced him to his wife! 341 00:17:06,109 --> 00:17:08,194 I just tagged Alicia on some @TulipBone pictures. 342 00:17:08,278 --> 00:17:10,238 Oh, nice. You mispronounced Alicia. 343 00:17:10,321 --> 00:17:11,865 Alicia. No, it's not a pronunciation... 344 00:17:11,948 --> 00:17:14,284 Guys, this is Natasha. She's one of my students. 345 00:17:14,367 --> 00:17:16,369 She's staying with us this week. Hey. 346 00:17:16,453 --> 00:17:19,456 I got evicted. My roommate sells crack. 347 00:17:19,539 --> 00:17:20,957 Oh, man. How was your show? 348 00:17:21,041 --> 00:17:22,417 It was good. Weekend Live showed up. 349 00:17:22,459 --> 00:17:25,211 Yeah. Oh, God, seriously? Are they casting? 350 00:17:25,295 --> 00:17:27,547 'Cause I've been working on my characters. Yeah? 351 00:17:27,630 --> 00:17:30,675 Like, "Y'all want some crack? 352 00:17:30,759 --> 00:17:33,136 "Y'all want some crack in your eggs?" 353 00:17:33,219 --> 00:17:35,180 I'm not sure they're casting. Anyway... 354 00:17:35,263 --> 00:17:38,308 Oh, my God, you guys. Bonnie just texted me. They loved Sam. 355 00:17:38,725 --> 00:17:41,061 Sam? You hear that? Oh, yeah? They didn't mention me? 356 00:17:41,144 --> 00:17:43,229 You know, I auditioned for the show in 2003. I was... 357 00:17:43,313 --> 00:17:44,564 We know. Inches. 358 00:17:44,647 --> 00:17:46,983 Inches. I was like inches. I was like inches. 359 00:17:47,067 --> 00:17:48,568 Do not break my phone. Do not break my... 360 00:17:49,110 --> 00:17:50,111 Boom! 361 00:17:50,487 --> 00:17:51,488 Yes. 362 00:17:52,113 --> 00:17:54,074 So who wins Jenga? 363 00:17:54,157 --> 00:17:55,742 The person who does not knock it over. 364 00:17:55,825 --> 00:17:59,079 Yeah, like everybody who doesn't lose Jenga wins. 365 00:17:59,162 --> 00:18:00,413 That's a weird game. Oh, well done. 366 00:18:01,581 --> 00:18:04,334 Yes, I can. Mmm-hmm, I'm there. 367 00:18:05,168 --> 00:18:06,336 What's going on? 368 00:18:11,174 --> 00:18:12,550 Sam. Sam! 369 00:18:13,510 --> 00:18:17,514 You know that Americans eat one trillion eggs a year? 370 00:18:17,639 --> 00:18:20,183 We do not. Is that even true, Data? 371 00:18:20,266 --> 00:18:21,643 Why do you call her Data? 372 00:18:21,684 --> 00:18:24,020 You don't know Data from Star Trek? How old are you? 373 00:18:24,687 --> 00:18:27,190 Okay. We will be there. 374 00:18:30,110 --> 00:18:31,569 So, are you okay? 375 00:18:32,112 --> 00:18:34,197 Yeah. That was Bonnie. 376 00:18:34,280 --> 00:18:35,281 Okay. 377 00:18:36,533 --> 00:18:40,453 And we have an audition on Thursday for Weekend Live. 378 00:18:42,080 --> 00:18:43,706 Who? You and me? You and me. 379 00:18:43,790 --> 00:18:45,375 She's losing right now! 380 00:18:46,376 --> 00:18:48,169 Bill! Bill, where were you? 381 00:18:50,380 --> 00:18:51,965 Sorry I missed the show. 382 00:18:52,465 --> 00:18:54,384 Sorry. Sorry I missed the show, guys. 383 00:18:54,467 --> 00:18:55,635 Sorry. Sorry I missed the show. 384 00:18:55,718 --> 00:18:58,721 You don't wanna do that. 385 00:18:59,305 --> 00:19:02,308 Just stop. It's real, okay? Just stop. 386 00:19:04,185 --> 00:19:05,478 Okay. You did it! 387 00:19:05,562 --> 00:19:08,064 You did it! We did it! 388 00:19:08,148 --> 00:19:10,650 My dad, he rode his motorcycle home 389 00:19:11,860 --> 00:19:12,902 and 390 00:19:14,362 --> 00:19:16,489 on the highway this 18-wheeler 391 00:19:17,824 --> 00:19:20,743 kinda edged him off the highway and he hit the guardrail, so... 392 00:19:20,827 --> 00:19:23,663 He's in the hospital. I gotta take the train to see him tomorrow. 393 00:19:23,746 --> 00:19:24,914 Dude, dude, dude, we're sorry. 394 00:19:24,998 --> 00:19:26,332 I'll get my dad's car. Yeah, yeah. 395 00:19:26,416 --> 00:19:27,792 I'll drive you down there to the hospital. 396 00:19:27,876 --> 00:19:29,002 We'll all come, yeah. 397 00:19:29,085 --> 00:19:31,129 I'm so sorry. Yeah, I'm sorry. 398 00:19:31,212 --> 00:19:32,380 What's going on? 399 00:19:33,715 --> 00:19:37,093 Bill's dad had a motorcycle accident. Some truck hit it. 400 00:19:37,177 --> 00:19:38,344 He got hit. 401 00:19:38,428 --> 00:19:41,389 We're gonna go down to Philadelphia tomorrow. I'll get my dad's oar. 402 00:19:44,934 --> 00:19:47,187 We actually have some news, too. 403 00:19:47,270 --> 00:19:48,521 We have, um... 404 00:19:49,105 --> 00:19:52,192 We're auditioning on Thursday for Weekend Live. 405 00:19:54,444 --> 00:19:55,695 Congrats, man. 406 00:19:56,112 --> 00:19:57,113 Thanks, man. 407 00:19:58,448 --> 00:20:00,783 So, wait, Weekend Live, they came to tonight's show? 408 00:20:00,867 --> 00:20:02,160 Yeah. It was like, like Alicia and Hugh... 409 00:20:02,243 --> 00:20:04,204 Motherfucker. Yeah. Sorry. 410 00:20:04,287 --> 00:20:05,330 Sorry, buddy. 411 00:20:05,413 --> 00:20:07,123 They're not gonna come again, right? That's it. 412 00:20:07,207 --> 00:20:08,499 They might. The theater's closing. 413 00:20:08,583 --> 00:20:11,628 Maybe they'll wanna take another shot. Maybe they'll come again, you know? 414 00:20:12,212 --> 00:20:13,546 Probably not. 415 00:20:14,422 --> 00:20:15,715 I'm sorry. 416 00:20:18,134 --> 00:20:19,969 Do you know which bits you're gonna do? 417 00:20:20,595 --> 00:20:22,889 We just heard like 10 minutes ago, so... 418 00:20:22,972 --> 00:20:25,433 You gotta do Alex Rodriguez at the cell phone store. 419 00:20:25,516 --> 00:20:27,727 I forgot all about that one. Oh, my gosh. 420 00:20:27,810 --> 00:20:30,563 You gotta do The Rock when The Rock loses all the weight. 421 00:20:30,647 --> 00:20:32,732 SlimFast Rock. What did we call it? 422 00:20:32,815 --> 00:20:34,609 The Pebble. The Pebble. Right. 423 00:20:34,734 --> 00:20:36,486 Jack. "Can you smell what The Pebble's cookin'?" 424 00:20:36,569 --> 00:20:38,905 "Not much. And that's why I lost the weight." 425 00:20:39,405 --> 00:20:41,074 It's weird that they didn't want me to audition. 426 00:20:41,157 --> 00:20:43,243 I mean, in some ways, it makes sense. 427 00:20:43,326 --> 00:20:45,536 It's like they don't want more generals, they want infantry. 428 00:20:45,620 --> 00:20:47,622 Yeah. Yeah. 429 00:20:49,165 --> 00:20:51,084 So when I did it, it was three characters, 430 00:20:51,167 --> 00:20:52,252 three impersonations. What I did... 431 00:20:52,335 --> 00:20:54,379 Nobody cares, Miles. What are you doing, Sam? 432 00:20:54,462 --> 00:20:55,546 I don't know yet. 433 00:20:55,630 --> 00:20:57,006 Jack, what are you gonna do? 434 00:20:57,090 --> 00:20:58,841 Oh, you should do Uncle John! 435 00:20:59,342 --> 00:21:01,094 What's that one? Okay, look. 436 00:21:01,302 --> 00:21:03,513 Kids down there makin' noise, come down to the basement 437 00:21:03,596 --> 00:21:07,433 half in the bag, talkin' 'bout... All you kids in the basement! 438 00:21:08,017 --> 00:21:10,186 I ain't gonna have it with none of y'all kids, man. 439 00:21:10,270 --> 00:21:13,189 Y'all down here, you break anything, you make any noise, 440 00:21:13,273 --> 00:21:14,941 then there's the door. 441 00:21:15,024 --> 00:21:17,777 Okay. Then what? The premise of the character 442 00:21:17,860 --> 00:21:19,779 is just that he, like, points to the door? 443 00:21:19,862 --> 00:21:23,700 That's always the way he exclamation points the end of the sentence. 444 00:21:23,783 --> 00:21:25,535 You kids in here making noise. 445 00:21:25,618 --> 00:21:28,454 I don't want you in here, breaking my antiques. 446 00:21:29,205 --> 00:21:31,291 There's the door. There's the door. 447 00:21:31,374 --> 00:21:32,959 There's the door. There's the door. 448 00:21:33,042 --> 00:21:34,877 Wait, Uncle John, Uncle John. What? What? 449 00:21:35,253 --> 00:21:38,840 Um, I'm Bambi and I don't know where my mom is. 450 00:21:39,549 --> 00:21:41,968 You know what? There's the door. 451 00:21:42,135 --> 00:21:43,720 There's the door! 452 00:21:46,889 --> 00:21:48,141 Uncle John, Uncle John. 453 00:21:48,224 --> 00:21:49,892 Yeah. What's goin' on? I make pizza 454 00:21:49,976 --> 00:21:52,645 and I can find my sauce and my cheese, but I can't find the other part. 455 00:21:52,729 --> 00:21:54,063 It's right here, dude. 456 00:21:54,147 --> 00:21:56,316 There's the door. There's the door! 457 00:21:56,649 --> 00:21:58,735 There's the door. He's kneading the dough! 458 00:21:59,610 --> 00:22:01,362 Miles, it's weird when you do it. 459 00:22:07,410 --> 00:22:10,788 We had to do an emergency craniotomy to remove blood. 460 00:22:11,205 --> 00:22:13,666 Your dad understands what happened and where he is, 461 00:22:13,750 --> 00:22:16,044 but he can't vocalize more than a word or two. 462 00:22:19,422 --> 00:22:21,174 Okay, we are so far past this point now 463 00:22:21,257 --> 00:22:22,884 trying to remember when the turning point was, 464 00:22:22,967 --> 00:22:25,303 but there actually was a turning point. 465 00:22:28,431 --> 00:22:29,932 We should head out. 466 00:22:31,601 --> 00:22:33,144 We should head out. 467 00:22:40,693 --> 00:22:42,653 I'll come visit again soon, Dad. 468 00:22:43,613 --> 00:22:45,156 Thank you. 469 00:22:46,783 --> 00:22:48,159 You're welcome, Dad. 470 00:22:49,827 --> 00:22:50,995 Bye, Mr. Coughlin. 471 00:22:51,120 --> 00:22:53,206 See you later, Mr. Coughlin. Yeah, feel better, Mr. Coughlin. 472 00:22:53,289 --> 00:22:55,875 See you soon. Bye, Mr. Coughlin. We'll be back. 473 00:22:55,958 --> 00:22:56,959 All right. 474 00:22:59,379 --> 00:23:01,255 I know it's not about me, 475 00:23:02,048 --> 00:23:05,301 but I don't want my dad to die thinking I'm a failure. 476 00:23:06,135 --> 00:23:08,721 You're not a failure, Bill. You're in The Commune. 477 00:23:16,979 --> 00:23:18,147 You know, Bill. 478 00:23:19,482 --> 00:23:23,152 I know it seems, like, grim right now, but... 479 00:23:24,195 --> 00:23:26,155 Boy, he's really a fighter. 480 00:23:26,989 --> 00:23:27,990 Yeah. 481 00:23:28,783 --> 00:23:32,245 And there was that one moment where he was like, "Thank you." 482 00:23:32,829 --> 00:23:34,497 And that was actually pretty good. 483 00:23:34,580 --> 00:23:37,333 Yeah. Yeah, yeah. He was really present. 484 00:23:37,750 --> 00:23:41,421 Yeah, he was like, "Thank you." 485 00:23:43,673 --> 00:23:44,757 Miles, that's wrong. 486 00:23:44,841 --> 00:23:45,925 Are you doing an impersonation? 487 00:23:46,008 --> 00:23:48,886 It was more like, "Thank you." 488 00:23:52,723 --> 00:23:55,935 Oh, Lindsay with the sneak attack. "Thank you." 489 00:23:56,018 --> 00:23:59,480 "Thank you." "Thank you." 490 00:23:59,647 --> 00:24:00,773 No, that's Bob Dylan. 491 00:24:02,608 --> 00:24:05,778 I'm pretty sure I'm the only one that should impersonate my dad 492 00:24:05,862 --> 00:24:07,613 when he's basically in a coma. 493 00:24:07,697 --> 00:24:10,116 Mine was good, though. Oh, God, Miles! 494 00:24:10,199 --> 00:24:13,202 It was, it was pretty good, but it was really inappropriate. 495 00:24:17,874 --> 00:24:20,293 "Thank you." There we go! 496 00:24:23,546 --> 00:24:26,799 Hello. Hello. My name is Liam Neeson. 497 00:24:28,217 --> 00:24:31,804 If it's money that you're looking for, I've got none. 498 00:24:32,555 --> 00:24:35,808 I've used all of it the last six times my daughter was taken. 499 00:24:36,517 --> 00:24:39,479 I mean, didn't you find it very easy to kidnap her? 500 00:24:39,729 --> 00:24:42,064 No, you and I should sit... You go over there. 501 00:24:43,399 --> 00:24:46,819 God, are we glued here? We're glued here. 502 00:24:46,986 --> 00:24:49,697 Can't we have a stationary table? 503 00:24:49,864 --> 00:24:52,950 Can't we get a table that doesn't move? 504 00:24:53,034 --> 00:24:55,661 Nobody answers! This business. 505 00:24:55,745 --> 00:24:57,246 ...that doesn't wobble here? 506 00:24:58,080 --> 00:24:59,457 What? What? 507 00:25:00,500 --> 00:25:01,501 What? 508 00:25:02,335 --> 00:25:03,586 I wanna put my feet on it. 509 00:25:03,669 --> 00:25:04,754 Feet on it. 510 00:25:04,837 --> 00:25:06,589 Can't we get a stationary table? 511 00:25:06,672 --> 00:25:09,342 Can't we get a stationary... 512 00:25:09,509 --> 00:25:12,762 Nobody listens in this... Nobody! 513 00:25:13,054 --> 00:25:15,848 If one hair on her head is harmed... What, she's dead? 514 00:25:16,599 --> 00:25:19,227 Okay, well, to be quite honest, there's a bit of relief there. 515 00:25:19,310 --> 00:25:21,687 So I was thinking about doing Gena Rowlands... 516 00:25:21,771 --> 00:25:23,940 Yeah? From A Woman Under the Influence 517 00:25:24,023 --> 00:25:25,107 as an umpire. 518 00:25:25,191 --> 00:25:29,111 Okay, well, that was obscure in 1974, but okay. 519 00:25:29,612 --> 00:25:31,906 Yeah. Nick, you're out. 520 00:25:32,073 --> 00:25:33,366 What do you mean I'm out? How could I be out? 521 00:25:33,449 --> 00:25:35,535 Nick, you missed the base. You're out. 522 00:25:35,618 --> 00:25:37,620 Missed the base? I didn't even swing! Rain delay! 523 00:25:37,703 --> 00:25:40,039 I'm telling you, I didn't swing at the ball! 524 00:25:40,122 --> 00:25:41,874 But you have to do the porches thing, too. 525 00:25:41,958 --> 00:25:44,460 P-O-R-C-H-E-S. 526 00:25:44,627 --> 00:25:47,380 We have aluminum porches. 527 00:25:48,881 --> 00:25:51,300 Enclosed... 528 00:25:51,968 --> 00:25:53,970 Listen, Anne Prima Donna. Yes, Papa? 529 00:25:54,053 --> 00:25:55,304 You're the prettiest girl in all of Brooklyn 530 00:25:55,388 --> 00:25:57,223 and if anyone tells you different, they're outta their minds. 531 00:25:57,306 --> 00:25:58,391 Oh, Papa. 532 00:25:58,474 --> 00:26:01,185 Look at these lips. Those are kissable lips! 533 00:26:01,561 --> 00:26:03,062 What could you do for my lips, Papa? 534 00:26:03,145 --> 00:26:04,981 Oh, I could do just about anything. I could... 535 00:26:05,231 --> 00:26:08,025 Let me check the lips first and we'll see what we're doing here. 536 00:26:13,990 --> 00:26:15,825 Boy, my daughter's good at everything. 537 00:26:15,908 --> 00:26:18,160 Just kidding. You trained her well. 538 00:26:19,662 --> 00:26:21,038 All right, we gotta get moving. 539 00:26:21,330 --> 00:26:26,794 Ooh, but an elf has confused my legs for trees and sawed them off for firewood. 540 00:26:27,003 --> 00:26:28,337 I'm serious. Here we go. 541 00:26:29,005 --> 00:26:32,341 Come on, Sam. Can't we just lie here in the meadow? 542 00:26:32,425 --> 00:26:33,593 Come on, Sam. 543 00:26:33,676 --> 00:26:35,511 Yes, magical tree. 544 00:26:35,595 --> 00:26:37,513 We can lie here in the meadow. 545 00:26:37,680 --> 00:26:41,601 As long as that meadow is the train. 546 00:26:41,684 --> 00:26:42,768 Oh. 547 00:26:42,852 --> 00:26:43,894 Here we are, magical tree. 548 00:26:43,978 --> 00:26:45,229 No, no, Jack, put me down. We're going to our... 549 00:26:45,313 --> 00:26:46,272 Put me down. 550 00:26:46,355 --> 00:26:47,940 Sorry. I need time. 551 00:26:49,859 --> 00:26:51,444 Well, we don't have much time, hon. 552 00:26:51,527 --> 00:26:55,114 But yours is at 4:00 and mine's at 4:15, so I'll just meet you there. 553 00:26:58,951 --> 00:27:01,621 I can wait. If you want me to wait and stay with you? 554 00:27:01,704 --> 00:27:02,955 Just go, Jack. 555 00:27:03,039 --> 00:27:06,125 I'll meet you there. Don't worry about me. 556 00:27:11,213 --> 00:27:13,132 It's better if I meet you there? 557 00:27:13,215 --> 00:27:14,634 Honey, I got it. I'm good. 558 00:28:00,262 --> 00:28:02,640 Ray Romano singing Happy Birthday. 559 00:28:03,474 --> 00:28:07,311 Happy birthday to... 560 00:28:11,982 --> 00:28:15,111 Hi. Sam Byrne, Weekend Live. 561 00:28:20,074 --> 00:28:21,909 Rath, it was unbelievable! 562 00:28:22,201 --> 00:28:26,080 I killed it, man! I absolutely crushed it! I can't believe it. 563 00:28:26,163 --> 00:28:27,957 I did Ray Romano sings. 564 00:28:28,040 --> 00:28:30,876 They had to stop because everyone was laughing so hard. 565 00:28:31,544 --> 00:28:33,379 No! You shut up! 566 00:28:43,973 --> 00:28:45,808 A character called the ticket taker. 567 00:28:45,891 --> 00:28:50,187 He's an old timey ticket taker but he works in a modern cineplex. 568 00:28:50,271 --> 00:28:52,898 And he doesn't understand, he's like delusional. 569 00:28:52,982 --> 00:28:56,944 He thinks that we've lost the classic kind of feel of the cinema, 570 00:28:57,027 --> 00:28:59,905 and so he just... He's stuck in this world. So... 571 00:29:32,730 --> 00:29:34,190 Hi. Hello. 572 00:29:34,273 --> 00:29:36,942 Hi. I'm here to quit show business. 573 00:29:37,777 --> 00:29:39,695 Well, hello! 574 00:29:41,572 --> 00:29:43,741 Hi, I'm here to quit show business as well. 575 00:29:43,908 --> 00:29:46,285 What? Jugglers almost never quit. 576 00:29:46,368 --> 00:29:48,078 What else do they have to do? 577 00:29:49,872 --> 00:29:52,583 So then he says, "That's how it goes." 578 00:29:53,709 --> 00:29:55,169 And then I was like, "Okay." 579 00:29:55,252 --> 00:29:57,963 And so then I walk out back into the lobby out of his office 580 00:29:58,047 --> 00:30:00,174 and Gary Cho was sitting there. 581 00:30:00,257 --> 00:30:02,676 He looks at me, Gary Cho says, 582 00:30:02,760 --> 00:30:04,762 "We're all really excited." 583 00:30:05,429 --> 00:30:07,097 And then I'm going, "Uh-oh. What?" 584 00:30:07,181 --> 00:30:10,142 And at that moment, Timothy's assistant comes out of the office 585 00:30:11,519 --> 00:30:12,770 and made it official. 586 00:30:22,238 --> 00:30:24,698 On, my God! 587 00:30:26,575 --> 00:30:28,911 Yeah! That is amazing. 588 00:30:29,078 --> 00:30:32,122 Oh, my God. That is amazing. 589 00:30:32,289 --> 00:30:34,667 Congratulations. I know, I know. I'm fucking spinning. 590 00:30:35,417 --> 00:30:37,253 Dude! Yes! Dude! 591 00:30:37,419 --> 00:30:39,672 Thank you, man. My man! 592 00:30:40,089 --> 00:30:42,800 I mean, that's so, I can't believe I know someone on Weekend Live. 593 00:30:42,883 --> 00:30:44,760 So that's it? You just got it? 594 00:30:44,844 --> 00:30:48,597 For years, I was like, it's either Jack or Miles, but probably Jack. 595 00:30:50,474 --> 00:30:53,060 No, but that's what you get. That's what you get. 596 00:30:53,143 --> 00:30:54,353 Yeah. Right? Yeah. 597 00:30:54,436 --> 00:30:55,646 Where's Sam? 598 00:30:55,813 --> 00:30:57,189 Um, you know what? We showed up separately, 599 00:30:57,273 --> 00:31:00,901 and she hasn't texted me back yet, so I don't know what's going on. 600 00:31:00,985 --> 00:31:03,279 Can you still do our shows? I mean, we only have three weeks left, so... 601 00:31:03,404 --> 00:31:05,197 Yeah, you can still do our shows. Oh, yeah. 602 00:31:05,281 --> 00:31:07,366 I don't know. I don't, you know... 603 00:31:07,449 --> 00:31:09,910 I mean, it's late night, it's just on the week days. 604 00:31:09,994 --> 00:31:12,580 I don't know 'cause you're writing all the time. 605 00:31:12,663 --> 00:31:15,374 It's our first week. I wanna put my best foot forward and... 606 00:31:15,457 --> 00:31:17,293 There she is. There she is. Oh, my God. 607 00:31:18,377 --> 00:31:20,462 Hi, I'm so sorry I missed the show. How was it? 608 00:31:20,713 --> 00:31:21,881 It doesn't matter. How'd it go? 609 00:31:21,964 --> 00:31:23,340 What happened? How'd it go? 610 00:31:23,424 --> 00:31:25,009 Um... 611 00:31:26,135 --> 00:31:28,053 I was late and they wouldn't let me in. 612 00:31:28,137 --> 00:31:29,263 What? Why? Why? 613 00:31:29,346 --> 00:31:31,599 I don't know. Well, how late were you? 614 00:31:32,725 --> 00:31:34,184 I was like 20 minutes late, so... 615 00:31:34,268 --> 00:31:35,269 You were 20 minutes late? 616 00:31:35,352 --> 00:31:37,479 Wait, you were 20 minutes late and they wouldn't let you in? 617 00:31:37,563 --> 00:31:39,648 All right, maybe I was like 30 minutes late. 618 00:31:39,732 --> 00:31:41,108 But, oh, my, how was it for you? 619 00:31:41,191 --> 00:31:43,110 No, listen, I told you that I would wait for you. 620 00:31:43,193 --> 00:31:44,820 I told you that I would go... 621 00:31:45,487 --> 00:31:47,740 I know, I know. How was it for you, though? 622 00:31:48,073 --> 00:31:50,034 Honey, yeah, I got the show. 623 00:31:50,701 --> 00:31:51,702 I got it. 624 00:31:53,245 --> 00:31:54,955 That's great. Yeah, yeah. 625 00:31:55,039 --> 00:31:56,332 That's... 626 00:31:56,415 --> 00:31:57,499 Honey, but I... 627 00:31:58,751 --> 00:31:59,752 Thank you. 628 00:32:00,085 --> 00:32:03,047 I just wanted us both to get it, you know? I really wanted us both to get it. 629 00:32:03,130 --> 00:32:04,089 I know. 630 00:32:10,846 --> 00:32:12,848 Look, guys, this is, um... 631 00:32:13,682 --> 00:32:16,727 This is a victory for the whole group. 632 00:32:17,853 --> 00:32:20,648 Okay? 'Cause I'm gonna... You mean you'll talk to Timothy about us? 633 00:32:20,731 --> 00:32:21,774 Uh... 634 00:32:21,857 --> 00:32:25,152 When you talk to him my name's Bill. Just to remind you. 635 00:32:25,235 --> 00:32:27,446 I'm Bill. We've known each other many years. 636 00:32:27,529 --> 00:32:30,282 A lot of guys who get on that show can hire their own writers, 637 00:32:30,366 --> 00:32:31,784 or, you know, suggest it. Seriously. 638 00:32:31,867 --> 00:32:32,868 Yeah. I mean, I'm... 639 00:32:33,410 --> 00:32:36,038 To Jack, everybody! To Jack! Cheers! All right! 640 00:32:37,456 --> 00:32:38,540 This is huge. 641 00:32:51,637 --> 00:32:53,222 Bill. 642 00:32:58,143 --> 00:33:00,521 I was Jack's first teacher, actually. 643 00:33:00,604 --> 00:33:01,605 Oh... 644 00:33:02,314 --> 00:33:04,733 You're my first teacher. Exactly. 645 00:33:07,069 --> 00:33:08,570 That's cool. Crazy. 646 00:33:08,612 --> 00:33:10,948 Yeah. Yeah, it's just like, anything could happen. 647 00:33:11,740 --> 00:33:14,493 I was just so in it, and I felt, if I don't get this, 648 00:33:14,576 --> 00:33:16,120 I'm gonna kill myself. 649 00:33:16,745 --> 00:33:19,707 I literally thought that. And I believe that to be true. 650 00:33:19,790 --> 00:33:22,960 You mean like, if you had to live our lives? 651 00:33:23,919 --> 00:33:25,671 Like if you had to continue living like us, 652 00:33:25,754 --> 00:33:26,839 you'd kill yourself? No, no. 653 00:33:26,922 --> 00:33:28,716 I mean, I don't have OCD. 654 00:33:28,799 --> 00:33:30,175 I used to when I was a kid. 655 00:33:30,259 --> 00:33:33,846 I had it kinda like, basically I had this thing with picture frames. 656 00:33:33,929 --> 00:33:35,764 Like, if I saw a picture frame, 657 00:33:35,848 --> 00:33:37,516 I would have to touch the four corners of it, 658 00:33:37,599 --> 00:33:39,309 but it would, like, it would have to feel right. 659 00:33:39,518 --> 00:33:42,980 If you wanna talk to anybody, I have a great therapist. 660 00:33:43,063 --> 00:33:46,108 That's so sweet of you, but I'm fine. 661 00:33:46,191 --> 00:33:47,401 Okay. I know. I'm fine. 662 00:33:47,484 --> 00:33:49,778 She's always struggled with this. It's like, um... 663 00:33:50,320 --> 00:33:54,491 She ran away from home when she was 16 and, yeah, to become a ballerina. 664 00:33:55,492 --> 00:33:58,579 Like an actual, like pointe toes... Yeah. 665 00:33:58,662 --> 00:34:00,873 Pirouettes and all that? Nutcracker, yeah. 666 00:34:00,956 --> 00:34:03,042 Had a Black Swan kinda thing and like, it didn't work out. 667 00:34:03,125 --> 00:34:04,543 She's great, but it didn't work out, 668 00:34:04,626 --> 00:34:06,587 and then she started coming to Commune shows, 669 00:34:06,670 --> 00:34:09,048 and she became kind of obsessed with our group, 670 00:34:09,131 --> 00:34:10,924 and then I asked her to join the group. 671 00:34:11,133 --> 00:34:12,134 Wow. 672 00:34:30,903 --> 00:34:32,321 Sam, honey. 673 00:34:35,699 --> 00:34:37,326 Honey, what happened? 674 00:34:37,868 --> 00:34:40,871 Okay, I mean, you can't just have been 20 minutes late. 675 00:34:43,123 --> 00:34:44,541 Doesn't matter. 676 00:35:16,865 --> 00:35:18,117 Cool. Thanks a lot, ma'am. 677 00:35:26,208 --> 00:35:27,251 Fuck you. 678 00:35:46,311 --> 00:35:47,396 Where you going? 679 00:35:48,188 --> 00:35:49,690 Uh... 680 00:35:49,773 --> 00:35:52,317 I kinda feel like a whore. 681 00:35:52,401 --> 00:35:54,403 What do you mean? We had a great time. 682 00:35:54,653 --> 00:35:55,946 Ugh! You're, like, 40. 683 00:35:59,491 --> 00:36:01,660 I just turned 36. 684 00:36:03,078 --> 00:36:04,663 I need you to teach my classes. 685 00:36:04,746 --> 00:36:06,832 Why? I can't take it anymore. 686 00:36:06,915 --> 00:36:10,669 Another one of my students gets my dream job and I'm still teaching 101? 687 00:36:10,752 --> 00:36:13,547 I gotta focus on me. Writing for me. 688 00:36:13,630 --> 00:36:15,340 I'm gonna get the job at Weekend Live. 689 00:36:15,424 --> 00:36:17,843 That's good for you, Miles, but I can't teach. 690 00:36:17,926 --> 00:36:20,345 Why? I'm good in a group. 691 00:36:20,429 --> 00:36:21,972 I'm no good on my own. 692 00:36:23,932 --> 00:36:26,185 Welcome to the Improv For America Theater. 693 00:36:26,268 --> 00:36:28,645 Please turn off your cell phones and... 694 00:36:30,981 --> 00:36:32,357 What's that phrase? Uh... 695 00:36:33,150 --> 00:36:37,487 "A house is made of brick and stone, but a home is made of love alone"? 696 00:36:38,280 --> 00:36:39,531 You ever hear that one? 697 00:36:41,575 --> 00:36:43,076 No, Greg, I haven't. 698 00:36:47,164 --> 00:36:48,665 I read it... Uh... 699 00:36:49,166 --> 00:36:51,919 It was like, hanging up in a doctor's office one time. 700 00:36:55,631 --> 00:36:59,343 You guys ever heard a phrase that's like, "A bird in the hand is like two in a bush"? 701 00:37:01,386 --> 00:37:03,222 I heard that one. Yeah? 702 00:37:03,305 --> 00:37:06,183 Yeah. You guys ever heard that phrase, 703 00:37:06,266 --> 00:37:07,517 "There's nothing that feels better 704 00:37:07,601 --> 00:37:10,604 "than feeling someone's last breath come out of their mouth"? 705 00:37:12,731 --> 00:37:16,693 Yeah. Yeah, yeah, yeah, I heard that one. I heard that one. 706 00:37:17,361 --> 00:37:19,196 What about, like, that one where it's like, 707 00:37:19,279 --> 00:37:21,448 "The final drop of blood in a man's body 708 00:37:21,531 --> 00:37:23,367 "is the sweetest nectar you'll ever drink"? 709 00:37:23,700 --> 00:37:25,911 Yeah. Yeah. 710 00:37:26,328 --> 00:37:28,038 So, I met this guy. 711 00:37:29,081 --> 00:37:32,251 He owns this space up in Midtown. It's kind of fancy for us. 712 00:37:32,334 --> 00:37:34,962 It's mostly like jazz and classical music and stuff, 713 00:37:35,045 --> 00:37:37,464 but he said we could rent it on one of the off-nights. 714 00:37:37,547 --> 00:37:38,882 We might even be able to make some money. 715 00:37:38,966 --> 00:37:40,259 Really? 716 00:37:40,342 --> 00:37:42,511 Yeah. Wow, is it expensive, or... 717 00:37:42,678 --> 00:37:46,640 That's the thing. We would have to front like $4,000. 718 00:37:46,723 --> 00:37:50,269 But once we match it in ticket sales, we split up any profits. 719 00:37:50,352 --> 00:37:52,729 That sounds good. Can we see the space? 720 00:37:53,272 --> 00:37:55,315 Hey. Come on, guys, look. 721 00:37:55,399 --> 00:37:57,567 Is this a lovely room, huh? It's nice. 722 00:37:57,859 --> 00:37:58,986 Is that a Steinway? 723 00:37:59,069 --> 00:38:00,862 Biggest one in this city. 724 00:38:00,946 --> 00:38:02,281 It's got a good vibe. You know? 725 00:38:02,364 --> 00:38:05,200 He seems like he really likes our show, but he also seems like, 726 00:38:05,617 --> 00:38:08,870 if I'm being honest, like he's slimy enough to get it done. 727 00:38:08,954 --> 00:38:10,247 Yeah. Good slimy. 728 00:38:10,372 --> 00:38:12,332 You know? I've actually got to get going, 729 00:38:12,416 --> 00:38:14,668 but, um, I'll see you at 9:00? 730 00:38:15,544 --> 00:38:16,962 Can we make it 9:30? 731 00:38:17,045 --> 00:38:18,213 What are you guys working on? 732 00:38:18,797 --> 00:38:20,507 Writing packet for Weekend Live. 733 00:38:20,590 --> 00:38:22,759 Cool. I would get in on that. 734 00:38:24,261 --> 00:38:25,387 What do you mean? 735 00:38:25,887 --> 00:38:28,724 Like I'd submit with you guys as a team. 736 00:38:29,808 --> 00:38:31,768 Writing teams are two people. 737 00:38:32,811 --> 00:38:34,563 And we already kinda... 738 00:38:37,065 --> 00:38:40,110 Oh, yeah, yeah, no. No, I'll do one, I'll do my own. 739 00:38:41,820 --> 00:38:44,614 They should all, like, you want the scenes, guys, to run about 740 00:38:44,740 --> 00:38:46,908 three minutes to four minutes, tops. Gotcha. 741 00:38:46,992 --> 00:38:50,495 The whole packet should have like three parody pieces, a commercial piece, 742 00:38:50,579 --> 00:38:51,788 a political piece. That's good. 743 00:38:51,872 --> 00:38:53,540 Do you think they would want, like, a cartoon form? 744 00:38:53,623 --> 00:38:55,959 Like, 'cause I was thinking about, like, drawing them out a little bit 745 00:38:56,043 --> 00:38:57,878 so like, they read it almost like a comic. 746 00:38:57,961 --> 00:39:01,673 Maybe draw a couple little cartoons next to the script. 747 00:39:01,923 --> 00:39:04,343 So there's this girl and she's on a dating show, 748 00:39:04,426 --> 00:39:06,845 and she doesn't know that she's fighting 749 00:39:06,928 --> 00:39:10,015 to win the love of an alien and Sasquatch and Abe Lincoln's ghost. 750 00:39:10,182 --> 00:39:11,975 All right. And then she wins Abe Lincoln 751 00:39:12,059 --> 00:39:13,727 and then he's like, "I can't 'cause I'm married." 752 00:39:13,810 --> 00:39:17,189 And she's like, "Well, then, why did you even join this game show?" 753 00:39:17,272 --> 00:39:19,191 And then he's like, "'Cause I had a gun to my head." 754 00:39:19,274 --> 00:39:20,734 And then it's actually... 755 00:39:20,817 --> 00:39:24,529 It's John Wilkes Booth and he's gonna shoot him. 756 00:39:24,821 --> 00:39:26,907 And then John Wilkes Booth is, like, a handsome ghost, 757 00:39:26,990 --> 00:39:28,492 and he's like, "Well, I'm single." 758 00:39:28,575 --> 00:39:30,702 And she's into it 'cause she likes ghosts. 759 00:39:30,786 --> 00:39:32,371 That's out there. That's awesome. 760 00:39:32,788 --> 00:39:35,624 Gary Cho could play that Sasquatch, no problem. 761 00:39:36,291 --> 00:39:38,710 No problem. It's too plot heavy. 762 00:39:39,336 --> 00:39:40,629 I don't like it. 763 00:39:43,006 --> 00:39:45,175 Or they have to order for him 'cause they're like... 764 00:39:55,268 --> 00:39:59,439 Hey, I've got a few friends that want to submit some writing. 765 00:39:59,523 --> 00:40:03,235 Um, when would be, like, a good time to talk to Timothy about that? 766 00:40:03,568 --> 00:40:05,112 Is this like a bit? 767 00:40:05,195 --> 00:40:06,571 No, no. No, I'm just asking. 768 00:40:06,655 --> 00:40:08,198 Oh, this is like a real thing? 769 00:40:08,490 --> 00:40:09,908 Oh, never. 770 00:40:09,991 --> 00:40:13,328 Don't ever talk to Timothy about your funny friends. 771 00:40:13,412 --> 00:40:15,789 First year, just don't get fired. 772 00:40:15,872 --> 00:40:18,375 Right, right. So don't ever... 773 00:40:18,458 --> 00:40:20,127 So just don't ever do it during the first year? 774 00:40:20,210 --> 00:40:24,381 I'm sorry. Was I... Was my, like, tone not sarcastic enough? 775 00:40:24,464 --> 00:40:26,466 Never do it. Ever. 776 00:40:33,807 --> 00:40:34,808 Um... 777 00:40:35,267 --> 00:40:36,268 Um... 778 00:40:37,394 --> 00:40:41,314 So I'm filling in for Miles today. 779 00:40:41,398 --> 00:40:44,943 I have to confess, this is my first-ever time teaching 780 00:40:45,026 --> 00:40:46,445 so it's new for me, it's new for you, 781 00:40:46,528 --> 00:40:47,821 but I think it's gonna be great. 782 00:40:47,904 --> 00:40:50,073 I really think you guys... 783 00:40:50,365 --> 00:40:53,285 I see bright shiny eyes and you're making me happy. Um... 784 00:40:54,077 --> 00:40:55,412 What did I wanna talk to you about? 785 00:40:55,495 --> 00:40:59,749 I wanted to talk to you about group mind. 786 00:41:00,375 --> 00:41:03,170 We're on the verge. I feel it, right? So I want... 787 00:41:03,253 --> 00:41:05,464 Even when you're just coming in 788 00:41:05,547 --> 00:41:07,632 and doing warm-ups, zip zap zop, 789 00:41:07,716 --> 00:41:10,677 I want you guys to really be connecting with each other. 790 00:41:10,760 --> 00:41:11,761 Um... 791 00:41:12,762 --> 00:41:14,598 Does anybody have any questions? 792 00:41:15,891 --> 00:41:17,017 Yes. I'm sorry. 793 00:41:17,100 --> 00:41:19,686 I'm just finding this really confusing. 794 00:41:22,022 --> 00:41:23,398 Good note. Good note. 795 00:41:23,565 --> 00:41:27,569 Uh, has anybody had a particularly hard day? 796 00:41:27,903 --> 00:41:30,280 I had to come back from France early. 797 00:41:30,363 --> 00:41:31,323 Oh! 798 00:41:34,618 --> 00:41:36,244 Oh! 799 00:41:37,287 --> 00:41:39,206 I went to Europe... 800 00:41:39,289 --> 00:41:41,625 Oh, the poor girl. And I had to come home early! 801 00:41:41,708 --> 00:41:43,710 The poor girl had to go to Europe. You guys... 802 00:41:43,793 --> 00:41:45,545 I had to go to France. 803 00:41:45,629 --> 00:41:47,923 Oh, honey. She had to go to Europe. 804 00:41:48,006 --> 00:41:50,425 So is there anything we can do? I... 805 00:41:51,426 --> 00:41:54,721 This is really depressing. I don't... I'm sorry... 806 00:41:54,804 --> 00:41:58,600 I donate, uh, at the office for kids who have to come back... 807 00:41:58,850 --> 00:42:00,894 Oh, yeah. Back from Europe. 808 00:42:00,977 --> 00:42:03,647 I was gonna go to Belgium. 809 00:42:05,190 --> 00:42:07,150 Is there anything you can do? 810 00:42:07,317 --> 00:42:09,194 I don't know. I mean, I'm kind of 811 00:42:09,277 --> 00:42:11,655 dealing with my own stuff right now. 812 00:42:12,155 --> 00:42:13,698 Um... What kind of stuff? 813 00:42:13,782 --> 00:42:15,408 I have no bone marrow. 814 00:42:22,040 --> 00:42:23,917 Hey, guys. Uh, this is Liz. 815 00:42:24,000 --> 00:42:25,877 Hey. Liz was at the show tonight. 816 00:42:25,961 --> 00:42:27,462 We went to Naperville High School together. Hi. 817 00:42:27,546 --> 00:42:28,547 Oh, wow. Hi. 818 00:42:28,630 --> 00:42:29,714 We used to do high school theater together. 819 00:42:29,798 --> 00:42:30,799 We did high school theater. 820 00:42:30,882 --> 00:42:32,133 We did A Midsummer Night's Dream. 821 00:42:32,217 --> 00:42:33,426 That's right. Yeah. 822 00:42:33,510 --> 00:42:34,719 I used to watch her change. 823 00:42:34,803 --> 00:42:36,596 What? 824 00:42:36,680 --> 00:42:40,141 Yeah, that's right. True story. Weird. That's terrible. 825 00:42:40,225 --> 00:42:42,727 This was such a nice surprise. Oh. 826 00:42:42,936 --> 00:42:45,230 Well, you know, I'm on my world tour. 827 00:42:45,313 --> 00:42:46,690 And I've been following your posts 828 00:42:46,773 --> 00:42:48,692 on Facebook about The Commune for years, 829 00:42:48,775 --> 00:42:50,402 so I had to check it out. That's so cool. 830 00:42:50,485 --> 00:42:53,405 I remember in high school, you were like the star of every play, 831 00:42:53,488 --> 00:42:56,950 and I was always like the milkman or the messenger. 832 00:42:57,033 --> 00:42:58,785 Narrator. Narrator. 833 00:42:58,868 --> 00:43:02,455 I was like a clown or the stage manager. 834 00:43:03,164 --> 00:43:04,833 Watch your head on the pipe. 835 00:43:05,208 --> 00:43:06,626 This is it. 836 00:43:06,710 --> 00:43:09,462 You know, not huge, but neither am I. 837 00:43:10,755 --> 00:43:13,466 Wow. This is moving pretty fast. 838 00:43:13,550 --> 00:43:16,094 No, no , gosh. No, I... 839 00:43:17,012 --> 00:43:19,681 I wasn't gonna suggest that we... 840 00:43:19,764 --> 00:43:21,266 I'm not staying here. 841 00:43:21,349 --> 00:43:22,767 No, no, no, I didn't think that you would. 842 00:43:22,851 --> 00:43:24,311 I'm a 36-year-old woman. I'm not gonna 843 00:43:24,394 --> 00:43:25,979 stay in, like, your college dorm. 844 00:43:26,062 --> 00:43:27,939 No, no, of course. Here, no, sorry. 845 00:43:28,023 --> 00:43:30,900 You're misunderstanding. I'm 36 as well. 846 00:43:31,776 --> 00:43:33,737 So I'm here for a few weeks. 847 00:43:33,820 --> 00:43:37,699 Oh, I'd love to see you as much as, you know... 848 00:43:37,782 --> 00:43:39,576 As much as my schedule allows? 849 00:43:40,201 --> 00:43:41,536 Yeah. Hey! 850 00:43:43,246 --> 00:43:44,706 I had a great time. Oh. 851 00:43:46,875 --> 00:43:49,294 You should come by tomorrow. We're gonna watch Jack on TV. 852 00:43:49,377 --> 00:43:50,545 Oh, yeah, yeah. I'll do that. 853 00:43:50,629 --> 00:43:52,005 Yeah. Bye. 854 00:43:52,088 --> 00:43:53,089 Oh. 855 00:44:02,891 --> 00:44:05,435 "Thank you forever." 856 00:44:08,313 --> 00:44:10,065 Just be careful with those. 857 00:44:13,652 --> 00:44:16,613 "Art which is most exciting today is impermanent 858 00:44:16,696 --> 00:44:19,949 "and not meant to last except as an act of love. 859 00:44:20,033 --> 00:44:21,660 "It just comes out between people. 860 00:44:21,743 --> 00:44:23,161 "It doesn't want to be written down. 861 00:44:23,244 --> 00:44:25,955 "It passes in the moment and disappears." 862 00:44:27,582 --> 00:44:29,000 So for tomorrow, do you wanna... 863 00:44:29,668 --> 00:44:30,669 Do you want me to get you seats 864 00:44:30,752 --> 00:44:32,629 or do you wanna just hang out in my dressing room? 865 00:44:36,341 --> 00:44:38,927 I don't know if I can go back in that building. 866 00:44:43,848 --> 00:44:44,849 Okay. 867 00:44:45,517 --> 00:44:47,352 I could meet you at the party. 868 00:44:48,019 --> 00:44:49,229 Yeah. 869 00:44:49,312 --> 00:44:51,439 Yeah, yeah, yeah. That's good. Yeah. 870 00:44:58,113 --> 00:45:00,865 It's Weekend Live! 871 00:45:00,949 --> 00:45:02,409 We're gonna watch the show here, 872 00:45:02,492 --> 00:45:04,160 but Jack is gonna get us into the party. 873 00:45:08,873 --> 00:45:12,794 And Jack Mercer! 874 00:45:14,295 --> 00:45:15,296 Ugh. 875 00:45:15,672 --> 00:45:16,798 Fuck. 876 00:45:17,132 --> 00:45:18,133 He did it. 877 00:45:18,591 --> 00:45:19,718 That's our guy. 878 00:45:32,856 --> 00:45:37,485 Five, four, three, two, one. Go! 879 00:45:38,486 --> 00:45:41,740 Step right up! I can get your tickets for you right here! Step right up! 880 00:45:41,823 --> 00:45:43,575 Tickets! Yeah. Uh... 881 00:45:43,658 --> 00:45:46,411 I was gonna get two tickets, but I was gonna use a kiosk or whatever. 882 00:45:46,494 --> 00:45:48,079 Look no further than me, friend. 883 00:45:48,163 --> 00:45:49,456 I can get you tickets right here 884 00:45:49,539 --> 00:45:52,542 and I can get 'em for you at a G-R-E-A-T price! 885 00:45:54,461 --> 00:45:55,837 Not funny. 886 00:45:57,005 --> 00:45:59,883 Skillful, but not funny. 887 00:45:59,966 --> 00:46:04,721 It's like when something sounds funny, but it isn't funny. 888 00:46:05,847 --> 00:46:07,932 Please welcome ELEL. 889 00:46:54,145 --> 00:46:55,230 We gotta go! 890 00:46:55,313 --> 00:46:56,564 Dude, I'm coming! I'm coming! 891 00:46:56,648 --> 00:46:59,108 Just give me one second. Do not leave without me! 892 00:46:59,400 --> 00:47:01,361 No room for your funny friends, Jack! 893 00:47:01,861 --> 00:47:03,154 Robbie, do not leave without me! 894 00:47:03,238 --> 00:47:04,572 We'll go, we'll hang outside the Time Warner... 895 00:47:04,656 --> 00:47:05,824 Jack said meet him at the stage door. 896 00:47:05,907 --> 00:47:08,827 Stage door? We're not waiting outside a building. 897 00:47:08,910 --> 00:47:11,120 Why not? He's probably there looking for us right now. 898 00:47:11,246 --> 00:47:12,997 That's not even where the party is! Let's go. 899 00:47:13,081 --> 00:47:14,082 Fine. 900 00:47:15,041 --> 00:47:19,838 Liz and I are not doing that. We are 36-year-old adults. 901 00:47:23,883 --> 00:47:25,885 Lena! Lena! 902 00:47:25,969 --> 00:47:27,804 Lena! Lena! 903 00:47:27,887 --> 00:47:30,431 Excuse me. Sorry. Sorry. 904 00:47:30,765 --> 00:47:31,850 Sorry. 905 00:47:31,933 --> 00:47:34,686 Hey. Hey, uh, you think any more of 'em will come out? 906 00:47:35,270 --> 00:47:36,604 That's probably it. 907 00:47:36,855 --> 00:47:38,439 Hey, my man, you know where the party's at? 908 00:47:39,107 --> 00:47:40,191 I don't know. 909 00:47:40,275 --> 00:47:41,526 Where'd you get that picture? 910 00:47:41,609 --> 00:47:43,027 Oh, that's our friend Jack. 911 00:47:43,111 --> 00:47:45,655 I don't know who he is. I just found it on a message board. 912 00:47:45,738 --> 00:47:47,532 That's my boyfriend. 913 00:47:47,615 --> 00:47:50,368 Okay. That's my arm around him in that picture. 914 00:47:50,451 --> 00:47:52,203 Yeah, that's her. Yeah. 915 00:47:53,079 --> 00:47:55,915 Can you guys, like, give me a little space or something? 916 00:47:56,416 --> 00:47:58,877 Yeah. I'm taking off, you guys. I think Liz and I are done. 917 00:47:58,960 --> 00:48:00,753 Yeah, I'm outta here. Really? 918 00:48:04,632 --> 00:48:05,800 Excuse me. 919 00:48:09,929 --> 00:48:11,055 Hey. 920 00:48:11,639 --> 00:48:13,308 Have a seat. Thank you. 921 00:48:14,767 --> 00:48:16,144 You were very good. 922 00:48:17,103 --> 00:48:19,939 Thank you so much. It's just been so surreal. 923 00:48:20,023 --> 00:48:21,399 Don't thank me now. It's weak. 924 00:48:21,482 --> 00:48:22,609 Right. 925 00:48:22,692 --> 00:48:24,319 Thank me if I don't fire you after the first season. 926 00:48:24,652 --> 00:48:26,988 Right. Yeah. 927 00:48:27,071 --> 00:48:28,156 I'm kidding. 928 00:48:28,239 --> 00:48:29,240 Oh. 929 00:48:29,490 --> 00:48:31,409 But I got you something. 930 00:48:32,577 --> 00:48:33,870 I'm gonna give you a hint. 931 00:48:34,287 --> 00:48:35,455 It's Swedish. 932 00:48:35,997 --> 00:48:37,290 It's wooden. 933 00:48:37,582 --> 00:48:38,583 It's a bicycle. 934 00:48:38,875 --> 00:48:39,876 Oh. 935 00:48:40,335 --> 00:48:43,421 Yeah, when Bjork did the show, she brought her designer, Artipelag, 936 00:48:43,504 --> 00:48:47,258 and he made that by hand. 937 00:48:47,342 --> 00:48:49,844 Really? Thank you so much. I... 938 00:48:50,678 --> 00:48:51,679 Um... 939 00:48:53,640 --> 00:48:56,434 Uh, should I take it back over to my table, or... 940 00:48:56,517 --> 00:48:58,436 Oh, we'll store that for you. 941 00:48:58,519 --> 00:49:00,688 Gotcha. Gotcha. Or you could ride. 942 00:49:09,781 --> 00:49:10,782 Oh. 943 00:49:14,494 --> 00:49:15,495 Hey. Mmm. 944 00:49:15,954 --> 00:49:17,789 Oh, boy, there she is. 945 00:49:19,040 --> 00:49:20,083 Mmm. 946 00:49:20,166 --> 00:49:21,876 Hi. No, buddy. 947 00:49:22,043 --> 00:49:23,795 Hello. Ain't happenin'. 948 00:49:27,382 --> 00:49:28,841 That was like a baby bird. 949 00:49:29,008 --> 00:49:32,470 You know what? I'm gonna sleep on the couch. You sleep in here. 950 00:49:41,521 --> 00:49:42,897 Hello. 951 00:49:43,231 --> 00:49:45,525 Mmm-mmm. Oh, hello. 952 00:49:45,650 --> 00:49:47,318 Yeah, Timothy recommended these. Um... 953 00:49:48,820 --> 00:49:50,071 They were imported from Holland. 954 00:49:50,154 --> 00:49:51,155 God. 955 00:49:51,322 --> 00:49:52,907 He gave them to Dorothy Goodwin when she went into rehab. 956 00:49:52,991 --> 00:49:55,410 Oh! Not these particular flowers. 957 00:49:55,493 --> 00:49:57,078 I'm just saying, you know, it's from that place. 958 00:49:57,161 --> 00:49:58,705 Rehab flowers. Yeah. 959 00:50:00,039 --> 00:50:01,916 Hey. Sweetie. 960 00:50:02,917 --> 00:50:04,669 I am so sorry about last night. 961 00:50:04,752 --> 00:50:07,338 I'm so sorry and we're gonna get through this, okay? 962 00:50:07,422 --> 00:50:08,673 I know. All right? 963 00:50:09,215 --> 00:50:10,633 Thank you. All right. 964 00:50:10,717 --> 00:50:11,718 Love you. 965 00:50:12,010 --> 00:50:14,220 Where you going? I, uh... I gotta go to work. 966 00:50:19,475 --> 00:50:23,187 He had a seizure last week, actually, which is not a good sign. 967 00:50:23,354 --> 00:50:24,355 Really? 968 00:50:24,439 --> 00:50:25,606 Yeah. We're all really on edge. 969 00:50:25,773 --> 00:50:28,526 God, that sucks, Bill. I'm sorry. Yeah. 970 00:50:28,693 --> 00:50:31,529 It's been pretty grim. It's been pretty grim, you know? 971 00:50:31,904 --> 00:50:34,115 So, here's our writing packet. 972 00:50:34,282 --> 00:50:35,783 Yes. All right. Yeah. 973 00:50:35,950 --> 00:50:37,368 We worked really hard on it. 974 00:50:37,452 --> 00:50:38,786 Yeah, it's good. It's good. 975 00:50:38,953 --> 00:50:41,539 Got it. No, no, okay, guys, absolutely. Um... 976 00:50:41,706 --> 00:50:43,791 Thanks. You're welcome. Yeah. 977 00:50:43,958 --> 00:50:45,793 Remember, don't thank me yet, 978 00:50:45,877 --> 00:50:49,047 all I can do is try to get it toward Timothy's desk. 979 00:50:49,130 --> 00:50:50,882 You know what I mean? Yeah. Much appreciated. 980 00:50:50,965 --> 00:50:52,884 Yeah. Absolutely. But I want you to also know 981 00:50:52,967 --> 00:50:54,635 that I am recommending everybody. 982 00:50:54,719 --> 00:50:57,972 You know, I'm recommending you guys and Miles, and you know... 983 00:50:58,056 --> 00:50:59,807 Yeah. Miles, yeah. 984 00:50:59,891 --> 00:51:01,434 Just remember, we're the two that have 985 00:51:01,517 --> 00:51:02,977 never talked shit about you, you know? 986 00:51:03,061 --> 00:51:04,062 So... 987 00:51:05,772 --> 00:51:07,231 You know, Miles, I'm gonna put in a good word for you, 988 00:51:07,315 --> 00:51:08,983 but it's not my job to give. 989 00:51:10,193 --> 00:51:11,486 Right. 990 00:51:12,570 --> 00:51:14,238 But they'll want me, right? 991 00:51:16,824 --> 00:51:17,992 I... 992 00:51:18,826 --> 00:51:19,994 I taught you. 993 00:51:20,078 --> 00:51:21,162 I know. 994 00:51:21,913 --> 00:51:23,623 I taught you everything. 995 00:51:23,998 --> 00:51:25,416 Just tell them that. 996 00:51:26,793 --> 00:51:29,420 They have Jack Mercer, now they can get his teacher. 997 00:51:36,677 --> 00:51:37,804 I'm gonna... 998 00:51:39,055 --> 00:51:41,474 I'm gonna recommend all you guys. 999 00:51:42,350 --> 00:51:43,851 'Cause I think that's only fair. 1000 00:51:45,770 --> 00:51:47,188 This is very unattractive. 1001 00:51:48,815 --> 00:51:50,525 Your little hat... 1002 00:51:51,317 --> 00:51:53,027 And your attitude. 1003 00:51:53,111 --> 00:51:55,113 This whole, like, "I'm bigger than everybody." 1004 00:51:55,196 --> 00:51:56,656 It's like, you're just like us. 1005 00:51:57,240 --> 00:51:59,450 Your head is so big right now. 1006 00:51:59,534 --> 00:52:03,287 Your whole egocentric world... 1007 00:52:03,371 --> 00:52:05,623 You're completely unaware. 1008 00:52:09,168 --> 00:52:10,211 You are... 1009 00:52:13,339 --> 00:52:15,550 You are striking out at me right now 1010 00:52:16,134 --> 00:52:18,636 and I don't understand why because I already told you 1011 00:52:18,719 --> 00:52:21,806 all I can do is submit your packet 1012 00:52:21,889 --> 00:52:23,516 and let the chips fall where they may. 1013 00:52:47,331 --> 00:52:49,750 You know, I just don't feel like he believes in me. 1014 00:52:49,834 --> 00:52:52,545 My dad always told me, "The thing with an easy sell 1015 00:52:52,628 --> 00:52:55,214 "is that the thing has to actually be easy to sell." 1016 00:52:55,882 --> 00:52:57,008 What does that even mean? 1017 00:52:57,466 --> 00:52:59,510 Like, you have to have the goods. 1018 00:52:59,594 --> 00:53:00,845 Are you saying I don't have the goods? 1019 00:53:01,387 --> 00:53:04,515 I'm saying you can work on the goods instead of working on Jack. 1020 00:53:04,599 --> 00:53:05,933 Do the work. 1021 00:53:06,017 --> 00:53:07,685 Oh, I've been working on the goods. 1022 00:53:09,270 --> 00:53:11,022 What are you doing? 1023 00:53:11,230 --> 00:53:14,442 Like, are you working right now? Are you applying for anything? 1024 00:53:14,525 --> 00:53:16,319 Uh, unemployment. 1025 00:53:17,862 --> 00:53:19,363 Unemployment? 1026 00:53:19,530 --> 00:53:23,034 Your parents own a brownstone on the Upper West Side. 1027 00:53:23,201 --> 00:53:25,786 Yeah, they do. I'm separate from them. 1028 00:53:27,079 --> 00:53:29,415 You go to therapy twice a week. Who pays for that? 1029 00:53:30,082 --> 00:53:31,709 I'm not having this conversation. 1030 00:53:32,960 --> 00:53:35,463 I just think it's weird that you're the richest one among us 1031 00:53:35,546 --> 00:53:37,215 and you get checks from the government that 1032 00:53:37,298 --> 00:53:40,301 we in some way pay for. Don't you think that's true, Mr. Coughlin? 1033 00:53:40,384 --> 00:53:43,137 Miles, you gotta let this one go. 1034 00:53:43,221 --> 00:53:44,222 Dog, dog! 1035 00:53:44,555 --> 00:53:46,224 Hey, look what I got for you! 1036 00:53:47,308 --> 00:53:49,560 My dad bought two tickets 1037 00:53:49,644 --> 00:53:53,147 to the Marshfield High School production of Peter Pan. 1038 00:53:53,231 --> 00:53:55,149 Aw! You look like Peter Pan. 1039 00:53:56,234 --> 00:53:58,694 Oh, I think he's just nostalgic for 1040 00:53:58,778 --> 00:54:01,656 back when I was the star of every play. You know? 1041 00:54:02,365 --> 00:54:03,991 When I was in high school, 1042 00:54:04,075 --> 00:54:07,245 I won the Eisner Award for most promising cartoonist, 1043 00:54:07,328 --> 00:54:09,997 and I've never had one book published. 1044 00:54:11,624 --> 00:54:14,585 Data's working on this graphic novel. It's amazing. 1045 00:54:14,669 --> 00:54:16,087 Mmm. Oh, I don't know. 1046 00:54:16,170 --> 00:54:17,296 What's it about? 1047 00:54:18,422 --> 00:54:19,423 Okay. 1048 00:54:19,715 --> 00:54:23,761 So it's about this girl and she lives in this small town 1049 00:54:23,844 --> 00:54:26,180 and then, well, she's a sculptor 1050 00:54:26,264 --> 00:54:27,848 and then the whole town saves up money 1051 00:54:27,932 --> 00:54:29,684 and sends her to the sculpture academy 1052 00:54:29,767 --> 00:54:32,645 and then when she gets there, she never sculpts again. 1053 00:54:32,728 --> 00:54:33,896 Why not? 1054 00:54:33,980 --> 00:54:35,189 Because she's intimidated. 1055 00:54:36,691 --> 00:54:37,692 Can we read it? 1056 00:54:38,818 --> 00:54:40,861 Well, it's not done yet. 1057 00:55:02,133 --> 00:55:03,509 Got your back. Got your back. 1058 00:55:03,592 --> 00:55:04,719 Got your back. 1059 00:55:04,802 --> 00:55:05,845 Got your back. Got your back. 1060 00:55:05,928 --> 00:55:09,724 Got your back. Got your back. Got your back. 1061 00:55:10,599 --> 00:55:13,644 Please welcome The Commune! 1062 00:55:15,646 --> 00:55:16,897 We never even really left. 1063 00:55:16,981 --> 00:55:18,149 No. 1064 00:55:18,899 --> 00:55:21,068 Wow. You just had to wish for us. 1065 00:55:26,949 --> 00:55:30,161 Here I am, 58 years old and twice divorced 1066 00:55:30,244 --> 00:55:32,330 and finally my imaginary friends return. 1067 00:55:37,335 --> 00:55:39,503 Even if we're imaginary, we love you. 1068 00:55:39,587 --> 00:55:41,881 It's the only love you've ever felt. 1069 00:55:41,964 --> 00:55:42,965 You guys... 1070 00:55:45,593 --> 00:55:48,512 You feel more real than you did even when I was a kid. 1071 00:55:49,180 --> 00:55:52,183 You're such a great guy. 1072 00:55:52,266 --> 00:55:54,769 Sorry none of your wives ever said that. 1073 00:56:00,816 --> 00:56:03,110 And the most important thing is, don't think. 1074 00:56:03,194 --> 00:56:06,113 Del Close was the first one who said that. It's everything. 1075 00:56:06,197 --> 00:56:07,865 You don't think, you don't memorize, you don't... 1076 00:56:07,948 --> 00:56:09,033 You don't get paid. 1077 00:56:09,116 --> 00:56:12,828 Oh! Gary, so true. But isn't that kinda fun, too? Right? 1078 00:56:12,953 --> 00:56:15,039 Aw. I remember that one. What am I doing? 1079 00:56:15,122 --> 00:56:16,248 Oh, my God. 1080 00:56:16,874 --> 00:56:19,168 Remember that? Oh, yeah! I totally remember that one. 1081 00:56:19,251 --> 00:56:20,252 Yeah. 1082 00:56:20,920 --> 00:56:22,755 Let's use this box for storage. 1083 00:56:22,838 --> 00:56:23,964 So we'll just put stuff in here. 1084 00:56:24,048 --> 00:56:25,132 Okay. 1085 00:56:25,216 --> 00:56:26,675 We could wear them for pajamas. 1086 00:56:26,759 --> 00:56:27,843 Nighttime with this. 1087 00:56:27,927 --> 00:56:30,054 Do I wanna dream in these Improv For America shirts? 1088 00:56:30,471 --> 00:56:32,139 They were supposed to go... Guys. 1089 00:56:32,765 --> 00:56:35,393 You're not gonna believe what I just found. Do you remember this? 1090 00:56:35,643 --> 00:56:39,230 These tuxedos my dad gave us after he bought out that dry cleaner? 1091 00:56:39,313 --> 00:56:41,232 We used to actually wear these in shows. 1092 00:56:41,315 --> 00:56:43,567 All right, what are we thinking? Storage or garbage? 1093 00:56:43,651 --> 00:56:46,487 Oh, no, storage. People loved these. 1094 00:56:46,570 --> 00:56:48,239 Why'd we stop wearing them? 1095 00:56:48,322 --> 00:56:49,907 It's so small. 1096 00:56:50,616 --> 00:56:51,909 I'm so small. 1097 00:56:53,494 --> 00:56:54,954 They were fun to wear. 1098 00:56:55,287 --> 00:56:56,497 Not a bad idea. 1099 00:56:56,580 --> 00:57:00,835 I was seriously worried that other teams were gonna rip off the idea. 1100 00:57:01,460 --> 00:57:04,171 Do you guys feel like this whole process is kinda like 1101 00:57:04,922 --> 00:57:07,216 life telling us to just maybe move on? 1102 00:57:08,592 --> 00:57:11,512 Your writing packet is really good, you guys. 1103 00:57:11,595 --> 00:57:14,682 You know, like, Weekend Live would be lucky to have you. 1104 00:57:14,932 --> 00:57:17,560 Oh, my old... You don't want it? No. 1105 00:57:17,643 --> 00:57:21,105 I feel like your 20s are all about, like, hope, 1106 00:57:21,188 --> 00:57:22,398 and then your 30s are all about 1107 00:57:22,481 --> 00:57:25,109 realizing how dumb it was to hope. 1108 00:57:26,735 --> 00:57:28,946 Oh, my God. Look at you. 1109 00:57:29,321 --> 00:57:32,199 You look like a little claymation seven-year-old. 1110 00:57:32,533 --> 00:57:34,910 Wait, let me see. That's me, that's a boy. 1111 00:57:36,162 --> 00:57:39,457 Who is the one who looks like he's made of flour and water? 1112 00:57:40,166 --> 00:57:41,959 I was 21 years old. 1113 00:57:42,918 --> 00:57:45,004 Like, without The Commune, who am I? 1114 00:57:45,171 --> 00:57:47,631 You know, it's like when I go to the grocery store 1115 00:57:47,715 --> 00:57:49,800 and people treat me like I don't exist. 1116 00:57:49,884 --> 00:57:51,552 I'm in my head, I'm like, "Well, I got a secret. 1117 00:57:51,635 --> 00:57:54,972 "I go onstage, I kill. I crush, I'm a superhero." 1118 00:57:56,599 --> 00:57:58,142 But without improv... 1119 00:57:58,851 --> 00:58:00,394 I'm kinda just a loser. 1120 00:58:05,232 --> 00:58:07,109 So it was like a silent meditation retreat? 1121 00:58:07,193 --> 00:58:10,821 Yeah. In Brazil. And everyone was quiet. 1122 00:58:10,905 --> 00:58:12,072 Okay. For days. 1123 00:58:12,156 --> 00:58:13,157 Okay. 1124 00:58:13,240 --> 00:58:14,492 It was incredible. 1125 00:58:14,575 --> 00:58:17,244 It was like I could hear myself think for the first time, 1126 00:58:17,328 --> 00:58:18,746 I think, in my whole life. 1127 00:58:18,829 --> 00:58:20,581 I bet you got in trouble for humming. 1128 00:58:20,998 --> 00:58:22,666 What do you mean? 'Cause you hum. 1129 00:58:22,750 --> 00:58:23,751 I remember that from algebra class. 1130 00:58:23,834 --> 00:58:24,835 What? 1131 00:58:24,919 --> 00:58:27,588 Mrs. Green always used to get mad because you would hum 1132 00:58:27,671 --> 00:58:28,964 while you were doing equations. 1133 00:58:29,048 --> 00:58:31,717 You'd get this faraway look in your eye and you'd just start humming. 1134 00:58:31,800 --> 00:58:34,053 I could never figure out what the song was. 1135 00:58:35,054 --> 00:58:37,014 Okay, you know way too much about me. 1136 00:58:37,097 --> 00:58:38,265 Oh, that's the tip of the iceberg. 1137 00:58:38,349 --> 00:58:40,684 No, you're freaking me out. I'm onto you! 1138 00:58:40,768 --> 00:58:42,811 Now will you sleep in my college dorm? 1139 00:58:42,895 --> 00:58:43,896 No! 1140 00:58:44,396 --> 00:58:45,606 I like you. 1141 00:58:45,940 --> 00:58:47,274 I like me, too. 1142 00:58:49,068 --> 00:58:51,695 You just said, "I like me, too." 1143 00:58:52,363 --> 00:58:53,531 No, I didn't. No. 1144 00:58:53,614 --> 00:58:55,199 Yes, you did. You totally did. 1145 00:58:57,076 --> 00:58:58,786 The point is, I like you, too. 1146 00:58:58,953 --> 00:58:59,954 Mmm. 1147 00:59:00,538 --> 00:59:01,539 Oh, hey. 1148 00:59:01,622 --> 00:59:03,290 Hey. What's going on? 1149 00:59:05,459 --> 00:59:07,795 I snuck out early to go to a pharmacy. 1150 00:59:10,548 --> 00:59:11,715 I'm pregnant. 1151 00:59:11,799 --> 00:59:12,967 Oh! 1152 00:59:13,050 --> 00:59:14,051 Um... 1153 00:59:15,469 --> 00:59:16,887 Great. 1154 00:59:16,971 --> 00:59:18,389 That was fast. 1155 00:59:18,806 --> 00:59:20,975 Usually it takes 1156 00:59:21,058 --> 00:59:22,768 at least four to six visits. 1157 00:59:22,851 --> 00:59:25,062 No, it's this guy I met in Brazil. 1158 00:59:25,145 --> 00:59:26,272 I'm pretty sure. 1159 00:59:27,982 --> 00:59:30,609 The silent retreat guy? 1160 00:59:30,693 --> 00:59:31,694 Yeah. 1161 00:59:31,777 --> 00:59:35,656 The silent guy? You guys just got straight to it, no talking? 1162 00:59:35,739 --> 00:59:38,492 Yeah. No words required. 1163 00:59:39,326 --> 00:59:40,327 Um... 1164 00:59:42,329 --> 00:59:43,831 Is he gonna be the dad, or... 1165 00:59:43,914 --> 00:59:46,333 No. He's young. 1166 00:59:47,793 --> 00:59:51,088 Young? 15? Illegal? What kinda thing? I can keep a secret. 1167 00:59:55,759 --> 00:59:58,887 The first thing I thought when I found out was, I can't keep it. 1168 01:00:00,431 --> 01:00:01,682 But then it hit me. 1169 01:00:02,516 --> 01:00:03,601 I'm not 19. 1170 01:00:25,581 --> 01:00:26,874 I gotta tell you something. 1171 01:00:26,957 --> 01:00:27,958 Yeah? 1172 01:00:29,627 --> 01:00:30,628 I didn't... 1173 01:00:34,048 --> 01:00:35,466 What is it? 1174 01:00:35,549 --> 01:00:37,968 I didn't go to my Weekend Live audition. 1175 01:00:38,677 --> 01:00:39,970 I just didn't go. 1176 01:00:40,804 --> 01:00:41,805 Why? 1177 01:00:42,806 --> 01:00:44,141 I mean, why? Why wouldn't you go? 1178 01:00:44,224 --> 01:00:46,935 I don't know. I freaked out. I... 1179 01:00:47,019 --> 01:00:49,104 Life is so short and I feel like 1180 01:00:49,188 --> 01:00:51,023 you have to do things that you believe in 1181 01:00:51,148 --> 01:00:53,108 or what is the point of all of this? All right, yeah. 1182 01:00:53,192 --> 01:00:56,111 And I watch that show and it's not for me. 1183 01:00:56,195 --> 01:00:59,490 I like my life how it is right now. I like The Commune. 1184 01:00:59,823 --> 01:01:01,575 I know, Sam. I know. 1185 01:01:02,576 --> 01:01:04,912 The day you guys asked me to join The Commune 1186 01:01:04,995 --> 01:01:07,164 was the greatest day of my life. 1187 01:01:07,247 --> 01:01:08,916 It was the greatest day of my life. 1188 01:01:10,000 --> 01:01:12,836 But honey, you can't do improv forever, okay? 1189 01:01:12,920 --> 01:01:15,005 It ends, all right? And I don't want it 1190 01:01:15,089 --> 01:01:17,007 to end either, but it will. It just will. 1191 01:01:17,091 --> 01:01:19,677 We've gotta jump to the next lily pad. 1192 01:01:19,760 --> 01:01:21,512 But I like this lily pad. 1193 01:01:22,513 --> 01:01:24,640 Honestly, you should be on this show. 1194 01:01:25,182 --> 01:01:26,350 You'd be better than me. 1195 01:01:27,559 --> 01:01:28,602 Okay? 1196 01:01:35,150 --> 01:01:37,653 Think if, uh, I invited the producers to come to 1197 01:01:37,736 --> 01:01:39,238 my improv show they would come? 1198 01:01:39,613 --> 01:01:41,699 'Cause I just want 'em to see Sam again. 1199 01:01:41,782 --> 01:01:42,866 Okay. 1200 01:01:42,950 --> 01:01:44,368 I don't even wanna go to your improv show. 1201 01:01:45,619 --> 01:01:48,372 The only universe I see that happening in 1202 01:01:48,455 --> 01:01:51,375 is if you got the host to go, then maybe they would tag along. 1203 01:01:57,381 --> 01:01:58,382 Zip! Zap! 1204 01:01:58,465 --> 01:01:59,466 Zop! Zip! 1205 01:01:59,508 --> 01:02:00,551 Zop! Zap! 1206 01:02:00,634 --> 01:02:01,635 Zip! Zap! 1207 01:02:01,927 --> 01:02:02,886 Wait, where's Miles? 1208 01:02:02,970 --> 01:02:04,972 He's in Naperville with Liz. 1209 01:02:05,472 --> 01:02:06,890 What are they doing? 1210 01:02:06,974 --> 01:02:08,559 The new guy is sanding the walls. 1211 01:02:08,642 --> 01:02:10,227 Who's the new tenant? 1212 01:02:10,310 --> 01:02:11,645 Urban Outfitters. 1213 01:02:12,563 --> 01:02:14,898 ...placards. Anyway, but it's a really beautiful neighborhood 1214 01:02:14,982 --> 01:02:16,942 with great restaurants. You know... 1215 01:02:17,025 --> 01:02:18,235 Zop! Zap! Zip! 1216 01:02:18,318 --> 01:02:20,070 Zip! Zop! Zap! 1217 01:02:20,154 --> 01:02:21,155 Sorry. 1218 01:02:21,238 --> 01:02:22,656 You know what? We should get on stage. 1219 01:02:22,740 --> 01:02:23,824 All right. You sure? 1220 01:02:23,907 --> 01:02:27,411 Got your back. Got your back. Got your back. Got your back. 1221 01:02:27,661 --> 01:02:30,080 And we are The Commune! 1222 01:02:33,792 --> 01:02:36,420 Uh, has anyone had a particularly hard day? 1223 01:02:36,879 --> 01:02:38,046 Do the ticket taker guy! 1224 01:02:41,550 --> 01:02:44,845 That's a character that Jack played on TV, yeah. 1225 01:02:44,928 --> 01:02:46,680 Uh, could we get a different suggestion? 1226 01:02:46,930 --> 01:02:48,307 Weekend Live! 1227 01:02:49,975 --> 01:02:54,521 That is the name of a television show. You nailed that. Um... 1228 01:02:56,815 --> 01:02:58,108 Anything... 1229 01:02:58,192 --> 01:02:59,693 Anything else? 1230 01:02:59,777 --> 01:03:00,944 Ben Stiller? 1231 01:03:01,028 --> 01:03:02,196 Ben Stiller. 1232 01:03:02,529 --> 01:03:05,824 Ben Stiller is a member of tonight's audience, correct. 1233 01:03:06,241 --> 01:03:09,870 Yeah, I'm not... Yeah. 1234 01:03:09,953 --> 01:03:11,413 Uh... 1235 01:03:11,914 --> 01:03:14,708 Anything about a personal hard day? 1236 01:03:15,918 --> 01:03:17,586 Something that happened to you? 1237 01:03:23,175 --> 01:03:24,176 Uh... 1238 01:03:27,471 --> 01:03:30,057 Here, here! I got a bushel of tickets! 1239 01:03:35,979 --> 01:03:39,566 I mean, there's no show, but I got tickets! 1240 01:03:39,817 --> 01:03:42,236 I got tickets! 1241 01:03:43,111 --> 01:03:45,405 Holy mackerel, look at you! 1242 01:03:45,656 --> 01:03:49,159 Is that Gena Rowlands, the actress? 1243 01:03:55,290 --> 01:04:00,003 It's not. I'm just a regular ticket-loving lady. 1244 01:04:01,672 --> 01:04:04,132 You're telling me you're not Gena Rowlands, huh? 1245 01:04:04,216 --> 01:04:08,428 I'm telling you I'm not Gena Rowlands. 1246 01:04:08,595 --> 01:04:11,098 This is my improv group. This is Ben, guys. 1247 01:04:11,181 --> 01:04:12,599 Hi, I'm Ben. How's it going? Hi. 1248 01:04:12,683 --> 01:04:15,769 Great show. Great show, you guys were great. Really, really funny. 1249 01:04:15,853 --> 01:04:18,021 Uh, thanks, but you don't have to say that. 1250 01:04:18,647 --> 01:04:20,440 No, I know I don't have to say it. 1251 01:04:20,983 --> 01:04:22,067 Right. Right. 1252 01:04:22,150 --> 01:04:23,193 You guys were great. 1253 01:04:24,152 --> 01:04:26,947 Okay, I'm sorry, I have to ask, I've always wondered. 1254 01:04:27,281 --> 01:04:29,700 Like, when you wake up in the morning, are you just like, 1255 01:04:29,867 --> 01:04:32,703 "Oh, my God, I'm Ben Stiller"? Um... 1256 01:04:34,079 --> 01:04:36,874 Yeah. Probably in the same way you wake up in the morning and go, 1257 01:04:37,499 --> 01:04:38,542 "I'm Allison." 1258 01:04:38,876 --> 01:04:42,045 In Heavyweights and Dodgeball and Reality Bites, 1259 01:04:42,129 --> 01:04:45,048 you've never shied away from playing an unlikable character. 1260 01:04:45,132 --> 01:04:47,968 Like, what gives you that courage? 1261 01:04:48,051 --> 01:04:49,511 Um... Wow. 1262 01:04:50,762 --> 01:04:54,308 You know, I never really thought of myself as unlikable, but... 1263 01:04:54,391 --> 01:04:55,976 Oh... I didn't... You're not. 1264 01:04:56,059 --> 01:04:58,896 No, no, no, I'm just saying as the character, obviously... 1265 01:04:59,271 --> 01:05:00,314 You know. 1266 01:05:00,898 --> 01:05:04,151 Did you think that the Reality Bites guy was unlikable? 1267 01:05:04,526 --> 01:05:07,446 My question is who wrote the Eddie Munster sketch? Did you write it? 1268 01:05:08,071 --> 01:05:10,657 Uh, yeah, yeah. With my buddy, Jeff Kahn. 1269 01:05:10,741 --> 01:05:12,284 That's the best sketch. 1270 01:05:12,367 --> 01:05:13,577 That's such a... It was the best. 1271 01:05:13,660 --> 01:05:14,912 Long time ago. 1272 01:05:14,995 --> 01:05:16,288 I didn't think you were unlikable in that. 1273 01:05:16,538 --> 01:05:18,415 Oh, no, no, no. I know. I mean, I'm just... 1274 01:05:18,540 --> 01:05:20,167 Is the bathroom right over here? Yeah, right over there. 1275 01:05:20,250 --> 01:05:22,044 All right, be right back. Yeah? Just go to the right there. 1276 01:05:22,127 --> 01:05:23,086 Guys. This is awesome. 1277 01:05:23,170 --> 01:05:24,171 It's great. 1278 01:05:24,338 --> 01:05:27,591 Please don't ask so many questions, okay? This isn't 60 Minutes. 1279 01:05:29,343 --> 01:05:30,344 Wow. 1280 01:05:32,012 --> 01:05:35,933 My students just arrived. I see Gary and some of the other guys, 1281 01:05:36,016 --> 01:05:37,601 so I'm gonna go hang out with them. 1282 01:05:37,684 --> 01:05:39,353 Why? Why? Why? 1283 01:05:39,436 --> 01:05:41,688 'Cause I don't wanna get scolded tonight. 1284 01:05:42,481 --> 01:05:44,191 I'm not gonna scold you. Why, was I... 1285 01:05:44,274 --> 01:05:45,359 Am I scolding? 1286 01:05:45,442 --> 01:05:47,778 I don't understand, I was... Was I scolding you guys? 1287 01:05:47,861 --> 01:05:49,738 Wait, don't sit here. Ben'll sit here. 1288 01:05:52,157 --> 01:05:53,325 No, no. 1289 01:05:53,533 --> 01:05:55,285 There are two types of bad shows. 1290 01:05:55,369 --> 01:05:56,620 There's the type of bad show where 1291 01:05:56,703 --> 01:05:58,288 you all sell each other out onstage 1292 01:05:58,372 --> 01:05:59,790 and nobody hangs out afterwards 1293 01:05:59,873 --> 01:06:01,375 and then there's the type of bad show 1294 01:06:01,667 --> 01:06:03,085 where you all go down together 1295 01:06:03,168 --> 01:06:05,963 and then you come to the bar afterwards and you laugh about it. 1296 01:06:06,046 --> 01:06:08,465 And that is the type of bad show that I want you guys to have. 1297 01:06:08,548 --> 01:06:10,217 Yeah, no, yeah, we do that all the time. 1298 01:06:10,300 --> 01:06:11,969 You gotta love each other, okay? 1299 01:06:12,052 --> 01:06:14,471 You gotta be willing to be broke. 1300 01:06:14,554 --> 01:06:17,933 You gotta be willing to hit rock bottom. 1301 01:06:18,016 --> 01:06:19,643 Together! Oh, we're definitely broke. 1302 01:06:19,726 --> 01:06:21,311 I mean, we all share a one bedroom in Bushwick. 1303 01:06:21,395 --> 01:06:22,562 It's terrible, so I mean, we... 1304 01:06:22,646 --> 01:06:23,689 Way to own it, guys! 1305 01:06:23,772 --> 01:06:25,023 This is a game called Blurt. 1306 01:06:25,107 --> 01:06:26,525 You pick one person, you say the first thing 1307 01:06:26,608 --> 01:06:27,985 about them that comes to your mind. 1308 01:06:28,068 --> 01:06:29,695 Connor. Go! You're fat. 1309 01:06:29,778 --> 01:06:30,988 You're dangerous. You're a little slow. 1310 01:06:31,071 --> 01:06:32,489 Uh, this game hurts my feelings. 1311 01:06:32,656 --> 01:06:34,074 20 years from now, oceans are gonna rise 1312 01:06:34,157 --> 01:06:35,492 and wipe out the Eastern Seaboard 1313 01:06:35,575 --> 01:06:36,910 and no one's gonna care who made what album 1314 01:06:36,994 --> 01:06:38,662 whereas the Beach Boys has already had a 50-year run. 1315 01:06:38,745 --> 01:06:40,247 I mean, we're still talking about Pet Sounds now 1316 01:06:40,330 --> 01:06:41,915 and that came out, what, in '67? 1317 01:06:41,999 --> 01:06:43,917 No, nobody's talking about Pet Sounds. 1318 01:06:44,084 --> 01:06:46,086 But in 2050, are people gonna know who Drake is? 1319 01:06:46,253 --> 01:06:47,921 Once the Eastern Seaboard's flooded 1320 01:06:48,005 --> 01:06:50,340 are you gonna care about the Beach Boys? I would argue that... 1321 01:06:50,424 --> 01:06:52,092 Yeah, more! More! Surfing songs will be more relevant. 1322 01:06:52,175 --> 01:06:53,760 Because there'd be more water surface area. 1323 01:06:53,927 --> 01:06:54,928 Yeah. 1324 01:07:23,415 --> 01:07:26,043 Uh, these are some writing samples 1325 01:07:26,126 --> 01:07:28,378 from some of the improvisers in my group 1326 01:07:28,462 --> 01:07:31,298 and they're really a talented bunch of guys. 1327 01:07:31,757 --> 01:07:34,051 I just wondered if you wanted to look at 'em. 1328 01:07:34,509 --> 01:07:36,219 Jack, you should worry about yourself. 1329 01:07:36,636 --> 01:07:37,637 Oh, okay. 1330 01:07:39,848 --> 01:07:42,726 I'm cutting you from Jugglers with Vertigo. 1331 01:07:44,144 --> 01:07:45,479 Oh, okay. 1332 01:07:46,605 --> 01:07:49,483 You know, you're not what we call a pure talent. 1333 01:07:49,566 --> 01:07:51,026 You're not a virtuoso. 1334 01:07:52,235 --> 01:07:55,739 You're the kind of player who should write for himself. 1335 01:07:58,283 --> 01:08:01,661 And if I don't get it, then I'll move to Naperville with you guys. 1336 01:08:04,372 --> 01:08:05,373 Miles. 1337 01:08:06,124 --> 01:08:07,584 No. You don't... 1338 01:08:08,126 --> 01:08:10,670 This isn't for you. This is... 1339 01:08:11,922 --> 01:08:14,424 No, this is for me. I'm just... 1340 01:08:15,342 --> 01:08:17,010 Maybe give me a chance? 1341 01:08:18,470 --> 01:08:19,471 Come on. 1342 01:08:20,138 --> 01:08:21,515 If it's a boy 1343 01:08:22,140 --> 01:08:24,017 we name him Rodrigo. 1344 01:08:26,228 --> 01:08:28,522 To respect his Brazilian roots. 1345 01:08:28,605 --> 01:08:29,940 Rodrigo.. 1346 01:08:31,316 --> 01:08:34,194 Have an open mind. I know when you look at me, 1347 01:08:34,277 --> 01:08:36,863 I get what you're seeing, but I'm also... 1348 01:08:36,947 --> 01:08:39,950 I want to think that I can be better than that. 1349 01:08:45,247 --> 01:08:48,959 Tickets are now on sale for our show this weekend 1350 01:08:49,042 --> 01:08:50,627 at the 45th Street Lounge. 1351 01:08:58,260 --> 01:08:59,803 Will Jack be there? 1352 01:08:59,886 --> 01:09:01,304 Uh, no, he has a show that night, 1353 01:09:01,388 --> 01:09:05,058 but this is kind of like a test run for a longer run. 1354 01:09:05,142 --> 01:09:06,810 And if it goes well, we'll have more shows, 1355 01:09:06,893 --> 01:09:09,062 and then Jack will definitely be at those. 1356 01:09:09,396 --> 01:09:11,606 Oh! Oh! 1357 01:09:12,065 --> 01:09:14,401 You wouldn't "aww" if you knew him better. 1358 01:09:14,901 --> 01:09:16,486 How much are tickets? 1359 01:09:16,570 --> 01:09:19,823 They're $45, but down the road there may be discounts. 1360 01:09:19,906 --> 01:09:22,325 Uh, but don't wait for down the road, okay, 'cause, uh, 1361 01:09:22,409 --> 01:09:25,287 we don't know that there's gonna be a road to go down. 1362 01:09:25,370 --> 01:09:26,454 So please come. 1363 01:09:26,538 --> 01:09:28,165 And we know that's more expensive than 1364 01:09:28,248 --> 01:09:29,749 you're used to paying for our shows, 1365 01:09:29,833 --> 01:09:34,087 but, um, you know, we promise that it'll be of a high quality 1366 01:09:34,171 --> 01:09:37,424 and we're just trying to keep the thing alive, so... 1367 01:09:38,341 --> 01:09:39,509 Uh, thanks. 1368 01:09:40,719 --> 01:09:44,014 Okay. Anybody had a particularly hard day? 1369 01:09:44,472 --> 01:09:46,516 Yeah, we're sad Jack's not here. 1370 01:09:56,818 --> 01:09:59,362 He was a very good man. 1371 01:10:01,573 --> 01:10:03,783 Loved him. I loved him so much. 1372 01:10:04,576 --> 01:10:06,036 He died so young. Um... 1373 01:10:06,119 --> 01:10:08,455 But not as young as you think he is. 1374 01:10:08,622 --> 01:10:11,249 And he also had bad skin. 1375 01:10:11,333 --> 01:10:13,335 Mmm. 1376 01:10:14,211 --> 01:10:15,545 I miss him. 1377 01:10:15,629 --> 01:10:18,715 When you talked to him, he would "uh-huh" and really be there 1378 01:10:18,798 --> 01:10:21,718 and you could almost forget that he was just waiting for you 1379 01:10:21,801 --> 01:10:23,303 to stop talking so he could talk. 1380 01:10:23,386 --> 01:10:24,429 Yeah. 1381 01:10:24,721 --> 01:10:26,598 Friends, I have terrible news. 1382 01:10:26,681 --> 01:10:28,475 Worse than Jack being dead? 1383 01:10:31,228 --> 01:10:34,231 Um, it turns out Jack is really popular in heaven. 1384 01:10:34,314 --> 01:10:37,817 And, uh, his new friends 1385 01:10:37,901 --> 01:10:39,903 are having a funeral for him there. 1386 01:10:39,986 --> 01:10:41,238 In heaven? 1387 01:10:41,404 --> 01:10:43,031 Uh, yeah, in Brooklyn. 1388 01:10:44,366 --> 01:10:46,159 And, uh, they have his body. 1389 01:10:46,493 --> 01:10:47,577 What? Yeah. 1390 01:10:47,661 --> 01:10:49,412 What's in this casket? 1391 01:10:50,038 --> 01:10:51,790 Uh, it's just his headshot. 1392 01:11:12,310 --> 01:11:13,853 Let me help you with that there. 1393 01:11:16,147 --> 01:11:18,441 You got a memento from the theater there, huh? 1394 01:11:18,817 --> 01:11:21,486 Maybe I'll keep the theater going somewhere. 1395 01:11:29,869 --> 01:11:31,997 Okay. I gotta go to work. 1396 01:11:41,423 --> 01:11:43,633 We've got "Scooby-Doo gets put down." 1397 01:11:43,717 --> 01:11:45,635 "Kim Jong-un on The Bachelorette." 1398 01:11:45,719 --> 01:11:48,555 They're not getting on. 1399 01:11:48,638 --> 01:11:50,724 Is there anything from your live shows? 1400 01:11:50,807 --> 01:11:52,851 Any, like, go-to characters you do? 1401 01:12:11,369 --> 01:12:14,331 All right, so we're in the red. Live and learn. 1402 01:12:14,873 --> 01:12:16,082 You can keep that. 1403 01:12:19,711 --> 01:12:22,922 I heard from my guy at Weekend Live about your writing sample. 1404 01:12:23,089 --> 01:12:25,258 It's not gonna happen for you there, Miles. 1405 01:12:34,601 --> 01:12:36,102 Did you talk to Bonnie? 1406 01:12:36,186 --> 01:12:38,605 Yeah. We didn't get it. 1407 01:12:39,856 --> 01:12:41,524 So all of us got rejected? 1408 01:12:42,567 --> 01:12:43,693 Fuck. 1409 01:12:46,571 --> 01:12:49,866 It's got two bedrooms, new kitchen, beautiful bathroom. 1410 01:12:50,950 --> 01:12:52,202 Is that a toilet? 1411 01:12:52,702 --> 01:12:55,163 Well, obviously the bathroom is in the kitchen. 1412 01:12:55,246 --> 01:12:56,664 Oh. 1413 01:12:56,748 --> 01:12:59,000 And then who are they? 1414 01:12:59,334 --> 01:13:01,002 Oh! Those are two small orphans. 1415 01:13:01,461 --> 01:13:02,712 Hi. Hi. 1416 01:13:04,255 --> 01:13:05,298 Orphans? 1417 01:13:05,965 --> 01:13:08,301 The apartment comes with these two orphans. 1418 01:13:09,636 --> 01:13:10,762 But you can put a piece of furniture 1419 01:13:10,845 --> 01:13:11,888 in front of 'em if you want to. 1420 01:13:11,971 --> 01:13:13,390 Maybe put 'em in a hamper. 1421 01:13:14,224 --> 01:13:15,475 He can't do that. 1422 01:13:15,558 --> 01:13:17,644 And does the landlord mind if I paint? 1423 01:13:18,061 --> 01:13:20,522 We've been replaced by Ben Stiller. 1424 01:13:24,818 --> 01:13:26,903 Fuck that! I'm goin' to the party. 1425 01:13:54,848 --> 01:13:56,015 Hey, Jack! 1426 01:13:56,099 --> 01:13:57,100 Oh, excuse me. One second. 1427 01:13:57,267 --> 01:13:58,518 Miles, what's goin' on? 1428 01:13:59,477 --> 01:14:00,645 What are you guys doing here? 1429 01:14:00,728 --> 01:14:01,729 We saw the show tonight. 1430 01:14:01,813 --> 01:14:03,273 One of those sketches looked pretty familiar, actually. 1431 01:14:03,356 --> 01:14:04,607 We can talk about this, but not right here. 1432 01:14:04,691 --> 01:14:06,526 No, right now! Why don't you just grab a drink, hang out. 1433 01:14:06,609 --> 01:14:08,319 Everything okay, Jack? We're fine. We're good. 1434 01:14:08,403 --> 01:14:09,779 You're a fucking thief! 1435 01:14:09,863 --> 01:14:10,947 Miles, you know what? You don't understand 1436 01:14:11,030 --> 01:14:12,365 how hard this job is, okay? 1437 01:14:12,449 --> 01:14:14,534 I have tried to sell you. It is not easy. Ow! 1438 01:14:14,617 --> 01:14:16,286 Oh, my God! Are you okay? I'm fine, I'm fine. 1439 01:14:16,369 --> 01:14:18,163 Okay, you're goin' outside. Hey! Hey! 1440 01:14:18,246 --> 01:14:19,497 I don't respond to that. 1441 01:14:19,581 --> 01:14:21,416 What? Hold on, what's going on? 1442 01:14:26,880 --> 01:14:28,089 Wow! Jesus! 1443 01:14:28,173 --> 01:14:30,133 Miles, that wasn't the fuckin' plan. 1444 01:14:30,216 --> 01:14:31,551 That's just how I felt. I'm sorry. 1445 01:14:31,634 --> 01:14:33,303 What the fuck, Miles? 1446 01:14:33,928 --> 01:14:36,306 What happened? I stuck up for all of us. 1447 01:14:36,389 --> 01:14:37,807 And I'm goin' back in there! 1448 01:14:38,141 --> 01:14:40,059 You fucking psycho! 1449 01:14:40,143 --> 01:14:41,519 Miles, just relax. 1450 01:14:41,603 --> 01:14:42,645 Where were you? 1451 01:14:43,480 --> 01:14:44,564 I was out here. 1452 01:14:44,939 --> 01:14:46,107 Doing what? 1453 01:14:48,026 --> 01:14:52,280 I didn't wanna embarrass myself in front of my co-workers. 1454 01:14:55,533 --> 01:14:56,910 What does that mean? 1455 01:14:58,411 --> 01:15:00,246 I got the writing job on Weekend Live. 1456 01:15:01,164 --> 01:15:02,999 Motherfucker! 1457 01:15:04,501 --> 01:15:06,252 They gave it to you? 1458 01:15:06,920 --> 01:15:09,672 You didn't even tell us you were submitting. That is so weird. 1459 01:15:09,756 --> 01:15:12,425 We showed you our packet. We showed you our shit 1460 01:15:12,509 --> 01:15:14,010 and you didn't even say a thing? 1461 01:15:14,093 --> 01:15:16,179 I didn't think I was gonna get it, and I was embarrassed. 1462 01:15:16,262 --> 01:15:17,555 That is so shady. And you're not 1463 01:15:17,639 --> 01:15:19,182 even gonna last five minutes there. 1464 01:15:19,265 --> 01:15:21,100 'Cause you have no work ethic. 1465 01:15:21,601 --> 01:15:22,602 Bill's right. 1466 01:15:24,020 --> 01:15:25,688 You've taken nine years and you still 1467 01:15:25,772 --> 01:15:27,941 haven't finished your doodle book. 1468 01:15:38,409 --> 01:15:42,789 I think what kills me is that you don't even know what it's like to work. 1469 01:15:43,456 --> 01:15:44,916 You've had everything in your life 1470 01:15:44,999 --> 01:15:46,501 handed to you on a silver platter. 1471 01:15:47,377 --> 01:15:50,213 I didn't get handed this! I turned in a writing submission 1472 01:15:50,296 --> 01:15:51,548 and it was good! 1473 01:15:56,844 --> 01:15:59,055 No one wants to say this, Miles, 1474 01:15:59,973 --> 01:16:01,391 but you don't have it. 1475 01:16:04,269 --> 01:16:07,730 You were never inches away from anything. 1476 01:16:10,149 --> 01:16:11,526 Fuck you, Lindsay. 1477 01:16:11,609 --> 01:16:14,571 You won't, 'cause I'm not 22 and I'm not your student. 1478 01:16:48,021 --> 01:16:49,897 You gotta let go, Miles. 1479 01:16:51,899 --> 01:16:54,611 All this Weekend Live shit is meaningless. 1480 01:16:55,695 --> 01:16:57,030 You've got The Commune. 1481 01:16:59,407 --> 01:17:02,577 We only got one more show. I don't wanna do it alone. 1482 01:17:10,126 --> 01:17:12,795 Please welcome The Commune! 1483 01:17:40,073 --> 01:17:43,409 Has anybody had a particularly hard day? 1484 01:17:44,869 --> 01:17:45,995 Yeah, you have. 1485 01:17:51,042 --> 01:17:52,043 You're right. 1486 01:17:53,211 --> 01:17:55,838 You're right. I have had a hard... 1487 01:17:58,049 --> 01:17:59,050 Month. 1488 01:18:02,804 --> 01:18:04,597 And I just feel like I'm... 1489 01:18:09,352 --> 01:18:11,270 I feel like I'm in a... 1490 01:18:15,024 --> 01:18:16,025 Guys! 1491 01:18:16,818 --> 01:18:20,029 I'm down here! I'm in a well! 1492 01:18:21,531 --> 01:18:23,199 Sam is in a well? 1493 01:18:23,282 --> 01:18:25,993 Oh, my God, this is a disaster! 1494 01:18:27,286 --> 01:18:29,122 Oh, no, she's in a well! Oh, what will we do? 1495 01:18:29,205 --> 01:18:31,708 She's in a well, oh, my God! It's so bad, it's so bad! 1496 01:18:32,166 --> 01:18:35,128 Guys, stop worrying about me. I'm fine. I... 1497 01:18:35,753 --> 01:18:37,964 I actually kinda like it down here. 1498 01:18:38,840 --> 01:18:42,218 It's quiet and it's cool. 1499 01:18:43,720 --> 01:18:46,556 There's water. 1500 01:18:48,766 --> 01:18:50,685 Oh! Ow. 1501 01:18:51,310 --> 01:18:53,604 Ow. Is somebody throwing pennies? 1502 01:18:54,188 --> 01:18:57,150 Um, sorry, milady. 1503 01:18:57,316 --> 01:19:02,155 I was making a wish for my dying Aunt Fiona. 1504 01:19:02,739 --> 01:19:04,115 Oh! 1505 01:19:04,198 --> 01:19:08,870 That's an unplaceable accent you've got there. 1506 01:19:10,955 --> 01:19:14,375 But if it's for your sick Aunt Fiona, please. 1507 01:19:16,627 --> 01:19:18,504 Is that my boyfriend Jack? 1508 01:19:19,213 --> 01:19:21,591 Yeah. What do you need? I'll get it for you, I got it. 1509 01:19:21,758 --> 01:19:24,927 No, I... I'm fine. 1510 01:19:25,011 --> 01:19:27,180 That's what I want you to know, is that I'm fine. 1511 01:19:27,263 --> 01:19:29,766 You don't have to worry about me. 1512 01:19:29,849 --> 01:19:31,184 I'm not worried about you, honey. 1513 01:19:31,476 --> 01:19:35,021 I'm not worried at all. I'm just here to support you. 1514 01:19:35,104 --> 01:19:36,105 Uh... 1515 01:19:36,814 --> 01:19:37,815 Hey. 1516 01:19:38,983 --> 01:19:41,110 What's goin' on? 1517 01:19:41,819 --> 01:19:46,199 Did you, uh, fall in a well? 1518 01:19:47,033 --> 01:19:48,117 I did. 1519 01:19:48,201 --> 01:19:50,578 Ah! Yes, because that's... Yes. 1520 01:19:50,661 --> 01:19:56,042 Uh, but you don't have to worry about me, because I like it down here. 1521 01:19:56,375 --> 01:19:59,879 No, I will not leave you, okay? I'm lowering down the bucket. 1522 01:19:59,962 --> 01:20:02,131 Oh, you could never pull me up, though. 1523 01:20:02,215 --> 01:20:04,926 I have very heavy bones. 1524 01:20:05,510 --> 01:20:08,054 I'm fully aware of that, and I took precautions. 1525 01:20:08,137 --> 01:20:10,389 Those magical beans that were sitting on the counter this morning? 1526 01:20:10,473 --> 01:20:12,391 I ate those and they gave me super strength. 1527 01:20:12,475 --> 01:20:13,726 Honey, I'm so sorry to tell you, 1528 01:20:13,810 --> 01:20:16,103 but those were just black beans from Chipotle. 1529 01:20:17,814 --> 01:20:20,650 Right. But the good thing is that 1530 01:20:20,733 --> 01:20:24,695 I hired a wizard, who was surprisingly affordable 1531 01:20:25,029 --> 01:20:27,240 and he cast a spell over those beans 1532 01:20:27,323 --> 01:20:29,158 and now I have super strength. 1533 01:20:30,284 --> 01:20:33,329 I'm just saying, you know, I am not gonna leave you. 1534 01:20:38,918 --> 01:20:39,919 Sam. 1535 01:20:46,050 --> 01:20:47,093 Honey. 1536 01:20:49,595 --> 01:20:51,556 Maybe I belong in the well. 1537 01:20:55,852 --> 01:20:57,687 I think we both know it's over. 1538 01:20:59,605 --> 01:21:00,940 It's okay. 1539 01:21:06,112 --> 01:21:07,446 Del Close once said, 1540 01:21:07,530 --> 01:21:09,949 "Watching great improv is like watching 1541 01:21:10,032 --> 01:21:13,119 "people put the plane together when they're already in the sky." 1542 01:21:15,621 --> 01:21:19,375 It's not meant to last, except as an act of love. 1543 01:21:20,877 --> 01:21:23,296 It passes in a moment and disappears. 1544 01:21:32,638 --> 01:21:34,265 Hello, hello! 1545 01:21:34,348 --> 01:21:35,892 Oh, my God. 1546 01:21:36,809 --> 01:21:38,728 Hi. Oh, my gosh! 1547 01:21:38,811 --> 01:21:40,396 You're great! 1548 01:21:40,479 --> 01:21:42,106 Oh! He's sad! 1549 01:21:42,189 --> 01:21:43,733 Oh! Don't cry! Don't be sad! 1550 01:21:43,816 --> 01:21:45,318 You're in America. 1551 01:21:55,202 --> 01:21:59,081 Before Weekend Live and Second City and ImprovOlympic 1552 01:21:59,165 --> 01:22:02,168 and all the TV shows that came out of these theater movements, 1553 01:22:02,251 --> 01:22:04,587 Viola Spolin and Paul Sills and Del Close 1554 01:22:04,670 --> 01:22:07,256 and a bunch of people in Chicago and San Francisco 1555 01:22:07,340 --> 01:22:10,384 in the 1950s and '60s created this art form. 1556 01:22:10,551 --> 01:22:11,969 My dad lived one kind of lifestyle, 1557 01:22:12,053 --> 01:22:14,055 I live a very different lifestyle. 1558 01:22:14,847 --> 01:22:17,725 He didn't always understand me, but he always respected me. 1559 01:22:18,309 --> 01:22:20,019 I loved that about my dad. 1560 01:22:21,479 --> 01:22:23,272 The last six months, I got to know my dad 1561 01:22:23,356 --> 01:22:25,483 better than the rest of our lives combined. 1562 01:22:25,691 --> 01:22:27,985 Listen, I'll be on the next train home, all right? 1563 01:22:28,152 --> 01:22:30,738 It's not even gonna make dress, so don't worry about it. Bye. 1564 01:22:31,864 --> 01:22:34,200 Hey, great service. Thank you so much, Father. 1565 01:22:34,367 --> 01:22:36,869 That was great. I missed just a tiny bit. 1566 01:22:38,079 --> 01:22:39,080 Thanks, buddy. 1567 01:22:39,246 --> 01:22:41,374 Wait, so who wins Jenga? 1568 01:22:43,626 --> 01:22:45,211 Hey, guys. Hey. 1569 01:22:45,378 --> 01:22:48,965 Thanks for making it down. I know it's not very convenient, so... 1570 01:22:49,048 --> 01:22:51,175 Yeah, buddy, absolutely, man. 1571 01:22:52,635 --> 01:22:55,554 Thanks for letting me and Liz and Rodrigo crash in the guest room. 1572 01:22:55,638 --> 01:22:56,889 Yeah, no sweat, man. 1573 01:22:57,056 --> 01:22:58,641 He has your eyes, you know? 1574 01:22:59,850 --> 01:23:01,394 Not my biological son. 1575 01:23:01,560 --> 01:23:04,063 I don't know. You look pretty Brazilian. 1576 01:23:04,313 --> 01:23:08,025 Yeah, and the consistency of the hair is uncanny. 1577 01:23:09,986 --> 01:23:11,278 "Thank you." 1578 01:23:11,362 --> 01:23:12,571 Aw, man! 1579 01:23:12,655 --> 01:23:15,533 That is entirely unacceptable. He's dead. 1580 01:23:15,783 --> 01:23:17,827 That's a dead man you're mocking. 1581 01:23:17,910 --> 01:23:21,080 "Thank you." 1582 01:23:21,205 --> 01:23:24,166 Um, I just called a car to come get Jack, 1583 01:23:24,250 --> 01:23:25,543 bring him to the train station, 1584 01:23:25,626 --> 01:23:27,795 so maybe we'll wait outside for that, and then after that, 1585 01:23:27,878 --> 01:23:29,380 I can show you guys the theater. 1586 01:23:30,256 --> 01:23:32,425 Oh, yeah? What's the theater? 1587 01:23:32,508 --> 01:23:36,012 Well, my dad actually bought this old porn theater 1588 01:23:36,095 --> 01:23:40,016 and we're gonna fix it up, turn it into an improv space. 1589 01:23:40,099 --> 01:23:42,143 Yeah, we're gonna teach and have shows. 1590 01:23:42,226 --> 01:23:44,270 We're actually doing a show for Data's graphic novel. 1591 01:23:44,353 --> 01:23:46,105 Oh! You finished it. 1592 01:23:46,272 --> 01:23:48,107 Yeah. Thatta girl. 1593 01:23:49,817 --> 01:23:51,444 Well, that's you, Jack. Yeah. 1594 01:23:51,861 --> 01:23:53,612 Well, here we go, guys. 1595 01:23:53,904 --> 01:23:56,032 Bye, Jack. Have a good one. See ya. 1596 01:23:56,115 --> 01:23:57,491 See ya, see ya. Bye-bye. 1597 01:24:04,415 --> 01:24:05,666 You know, I think maybe I'll go to 1598 01:24:05,750 --> 01:24:07,501 the theater with you guys. How 'bout that? 1599 01:24:07,585 --> 01:24:09,920 No. It's the last train to New York. You gotta get on it. 1600 01:24:10,046 --> 01:24:12,631 Yeah, but... You know you're cutting it close. 1601 01:24:22,266 --> 01:24:23,601 We love you, pal. 1602 01:24:26,187 --> 01:24:28,064 All right, I'll see you Monday at work. 1603 01:24:30,775 --> 01:24:31,776 Billy. 1604 01:24:35,112 --> 01:24:36,238 Got your back. 1605 01:24:40,409 --> 01:24:41,494 Bye. 1606 01:25:18,739 --> 01:25:20,741 Wow. 1607 01:25:21,784 --> 01:25:23,327 Come on! 1608 01:25:23,536 --> 01:25:26,956 Well, it needs a lot of work, but it's ours. 1609 01:25:27,039 --> 01:25:29,250 We get to program the whole thing 1610 01:25:29,333 --> 01:25:30,793 and we're just gonna try to find some, 1611 01:25:30,876 --> 01:25:32,211 like, local kids who are hungry, 1612 01:25:32,294 --> 01:25:34,547 try to build a scene here in town, you know? 1613 01:25:35,047 --> 01:25:37,633 Has anyone had a particularly hard day? 1614 01:25:39,009 --> 01:25:40,052 You. 1615 01:25:41,011 --> 01:25:43,556 I buried my dad. 1616 01:25:43,639 --> 01:25:44,640 Oh!