1 00:00:11,714 --> 00:00:14,815 Once upon a time, long, long ago... 2 00:00:14,817 --> 00:00:17,318 well, more like 20 years ago... 3 00:00:17,320 --> 00:00:20,354 belle married her beast in front of 6,000 4 00:00:20,356 --> 00:00:22,857 of their closest personal friends. 5 00:00:22,859 --> 00:00:24,759 Big cake. 6 00:00:24,761 --> 00:00:26,594 Yeah, so instead of a honeymoon, 7 00:00:26,596 --> 00:00:28,496 beast united all of the kingdoms 8 00:00:28,498 --> 00:00:32,366 and got himself elected king of the United States of Auradon. 9 00:00:32,368 --> 00:00:35,269 He rounded up all the villains and sidekicks... 10 00:00:35,271 --> 00:00:37,405 basically all the really interesting people... 11 00:00:37,407 --> 00:00:39,874 and he booted them off to the isle of the lost 12 00:00:39,876 --> 00:00:42,743 with a magical barrier to keep them there. 13 00:00:42,745 --> 00:00:45,112 This is my hood. 14 00:00:45,114 --> 00:00:46,414 No magic. 15 00:00:46,416 --> 00:00:48,883 No wi-fi. 16 00:00:48,885 --> 00:00:51,886 No way out. Or so I thought. 17 00:00:51,888 --> 00:00:54,455 Hang on, you're about to meet us. 18 00:00:54,457 --> 00:00:56,757 But first this happened. 19 00:01:01,264 --> 00:01:03,831 Sleeve. Head. 20 00:01:03,833 --> 00:01:06,167 Ah-ha. 21 00:01:07,303 --> 00:01:09,203 How is it possible 22 00:01:09,205 --> 00:01:11,205 that you're going to be crowned king next month? 23 00:01:11,207 --> 00:01:12,306 You're just a baby! 24 00:01:12,308 --> 00:01:14,508 - He's turning 16, dear. - Hey, pops. 25 00:01:14,510 --> 00:01:17,511 16? That's far too young to be crowned king. 26 00:01:17,513 --> 00:01:20,681 I didn't make a good decision until I was at least 42. 27 00:01:20,683 --> 00:01:23,651 Uh, you decided to marry me at 28. 28 00:01:23,653 --> 00:01:25,820 Ah, it was either you or a teapot. 29 00:01:25,822 --> 00:01:28,522 Kidding. 30 00:01:28,524 --> 00:01:30,257 Mom, dad... 31 00:01:30,259 --> 00:01:32,393 ah! Nn-nnh! 32 00:01:32,395 --> 00:01:34,895 I've chosen my first official proclamation. 33 00:01:34,897 --> 00:01:38,466 I've decided that the children on the isle of the lost 34 00:01:38,468 --> 00:01:40,334 be given a chance 35 00:01:40,336 --> 00:01:42,169 to live here in Auradon. 36 00:01:43,306 --> 00:01:45,172 Every time I look out to the island, 37 00:01:45,174 --> 00:01:46,907 I feel like they've been abandoned. 38 00:01:46,909 --> 00:01:50,945 The children of our sworn enemies, living among us? 39 00:01:50,947 --> 00:01:53,381 We start out with a few at first, 40 00:01:53,383 --> 00:01:55,916 only the ones who need our help the most. 41 00:01:55,918 --> 00:01:57,918 I've already chosen them. 42 00:01:57,920 --> 00:01:59,887 Have you? 43 00:01:59,889 --> 00:02:02,723 I gave you a second chance. 44 00:02:02,725 --> 00:02:04,258 Who are their parents? 45 00:02:04,260 --> 00:02:06,894 Cruella de vil... 46 00:02:06,896 --> 00:02:08,763 Jafar... 47 00:02:08,765 --> 00:02:10,364 Evil queen... 48 00:02:12,769 --> 00:02:14,268 And maleficent. 49 00:02:14,270 --> 00:02:15,503 - Ah! - Maleficent! 50 00:02:15,505 --> 00:02:18,272 She is the worst villain in the land! 51 00:02:18,274 --> 00:02:21,242 - Dad, just hear me out here. - I won't hear of it. 52 00:02:21,244 --> 00:02:23,744 - Oh, Oh. -They are guilty of unspeakable crimes. 53 00:02:23,746 --> 00:02:25,846 Dad, their children are innocent. 54 00:02:25,848 --> 00:02:29,250 Don't you think they deserve a shot at a normal life? 55 00:02:29,252 --> 00:02:30,451 Dad? 56 00:02:38,895 --> 00:02:40,961 I suppose their children are innocent. 57 00:02:47,270 --> 00:02:49,370 Well. Well done. 58 00:02:51,874 --> 00:02:53,574 Shall we? 59 00:03:15,865 --> 00:03:18,299 ♪ They say I'm trouble ♪ 60 00:03:18,301 --> 00:03:19,800 ♪ They say I'm bad ♪ 61 00:03:19,802 --> 00:03:21,602 ♪ They say I'm evil ♪ 62 00:03:21,604 --> 00:03:23,537 ♪ And that makes me glad ♪ 63 00:03:23,539 --> 00:03:25,506 ♪ A dirty no-good ♪ 64 00:03:25,508 --> 00:03:27,308 ♪ Down to the bone ♪ 65 00:03:27,310 --> 00:03:29,343 ♪ Your worst nightmare ♪ 66 00:03:29,345 --> 00:03:30,911 ♪ Can't take me home ♪ 67 00:03:30,913 --> 00:03:32,580 ♪ So I got some mischief ♪ 68 00:03:32,582 --> 00:03:34,682 ♪ In my blood ♪ 69 00:03:34,684 --> 00:03:36,517 ♪ Can you blame me? ♪ 70 00:03:36,519 --> 00:03:37,952 ♪ I never got no love ♪ 71 00:03:37,954 --> 00:03:40,020 ♪ They think I'm callous ♪ 72 00:03:40,022 --> 00:03:42,056 ♪ A lowlife hood ♪ 73 00:03:42,058 --> 00:03:44,358 ♪ I feel so useless ♪ 74 00:03:44,360 --> 00:03:45,759 ♪ misunderstood ♪ 75 00:03:46,696 --> 00:03:50,064 ♪ Mirror, mirror on the wall ♪ 76 00:03:50,066 --> 00:03:54,335 ♪ Who's the baddest of them all? ♪ 77 00:03:54,337 --> 00:03:58,906 ♪ Welcome to my wicked world ♪ 78 00:03:58,908 --> 00:04:00,674 ♪ Wicked world ♪ 79 00:04:00,676 --> 00:04:02,710 ♪ I'm rotten to the core, core ♪ 80 00:04:02,712 --> 00:04:04,411 ♪ Rotten to the core ♪ 81 00:04:04,413 --> 00:04:06,614 ♪ I'm rotten to the core, core ♪ 82 00:04:06,616 --> 00:04:08,315 ♪ Who could ask for more? ♪ 83 00:04:08,317 --> 00:04:10,351 ♪ I'm nothing like the kid next ♪ 84 00:04:10,353 --> 00:04:11,785 - ♪ Like the kid next door... ♪ - Oh! 85 00:04:11,787 --> 00:04:13,521 - ♪ I'm rotten to the... ♪ - Oh! 86 00:04:13,523 --> 00:04:15,489 ♪ I'm rotten to the ♪ 87 00:04:15,491 --> 00:04:17,858 ♪ I'm rotten to the core... ♪ 88 00:04:23,332 --> 00:04:25,432 ♪ Call me a schemer ♪ 89 00:04:25,434 --> 00:04:27,067 ♪ Call me a freak ♪ 90 00:04:27,069 --> 00:04:29,336 ♪ How can you say that? ♪ 91 00:04:29,338 --> 00:04:31,105 ♪ I'm just unique ♪ 92 00:04:31,107 --> 00:04:33,007 ♪ what, me a traitor? ♪ 93 00:04:33,009 --> 00:04:34,575 ♪ Ain't got your back? ♪ 94 00:04:34,577 --> 00:04:36,443 ♪ Are we not friends? ♪ 95 00:04:36,445 --> 00:04:38,512 - ♪ What's up with that? ♪ - Hey! 96 00:04:38,514 --> 00:04:40,414 ♪ So I'm a misfit ♪ 97 00:04:40,416 --> 00:04:42,449 ♪ So I'm a flirt ♪ 98 00:04:42,451 --> 00:04:45,953 ♪ I broke your heart? I made ya hurt? ♪ 99 00:04:45,955 --> 00:04:47,821 ♪ The past is past ♪ 100 00:04:47,823 --> 00:04:49,757 ♪ Forgive, forget ♪ 101 00:04:49,759 --> 00:04:51,358 ♪ The truth is ♪ 102 00:04:51,360 --> 00:04:53,394 ♪you ain't seen nothing yet... ♪ 103 00:04:53,396 --> 00:04:54,528 Come back with my apple! 104 00:04:54,530 --> 00:04:57,665 ♪ mirror, mirror on the wall ♪ 105 00:04:57,667 --> 00:05:01,635 ♪ Who's the baddest of them all? ♪ 106 00:05:01,637 --> 00:05:06,073 ♪ Welcome to my wicked world ♪ 107 00:05:06,075 --> 00:05:08,475 ♪ Wicked world... ♪ 108 00:05:08,477 --> 00:05:09,376 Come on! 109 00:05:11,576 --> 00:05:14,576 watch online on filmseri.com 110 00:05:32,768 --> 00:05:34,568 ♪ I'm rotten to the core, core ♪ 111 00:05:34,570 --> 00:05:36,503 ♪ Rotten to the core ♪ 112 00:05:36,505 --> 00:05:38,606 ♪ I'm rotten to the core, core ♪ 113 00:05:38,608 --> 00:05:40,107 ♪ Who could ask for more? ♪ 114 00:05:40,109 --> 00:05:41,942 ♪ I'm nothing like the kid next ♪ 115 00:05:41,944 --> 00:05:43,777 ♪ Like the kid next door ♪ 116 00:05:43,779 --> 00:05:45,045 ♪ I'm rotten to the ♪ 117 00:05:45,047 --> 00:05:47,448 ♪ I'm rotten to the ♪ 118 00:05:47,450 --> 00:05:50,184 ♪ I'm rotten to the core. ♪ 119 00:06:08,904 --> 00:06:11,005 Hmm. 120 00:06:11,007 --> 00:06:12,573 Hi, mom. 121 00:06:12,575 --> 00:06:15,442 Stealing candy, Mal? 122 00:06:15,444 --> 00:06:17,511 I'm so disappointed. 123 00:06:17,513 --> 00:06:19,079 It was from a baby. 124 00:06:19,081 --> 00:06:21,548 Ah! That's my nasty little girl. 125 00:06:27,072 --> 00:06:28,589 Give it back to the dreadful creature. 126 00:06:28,591 --> 00:06:31,025 - Mom... - It's the deets, Mal, 127 00:06:31,027 --> 00:06:35,529 that make the difference between mean and truly evil. 128 00:06:35,531 --> 00:06:37,765 When I was your age, 129 00:06:37,767 --> 00:06:39,833 - I was cursing entire kingdoms. - "Cursing entire kingdoms." 130 00:06:39,835 --> 00:06:41,535 You. Walk with me. 131 00:06:41,537 --> 00:06:44,538 See, I'm just, just trying to teach you 132 00:06:44,540 --> 00:06:48,642 the thing that really counts... how to be me. 133 00:06:48,644 --> 00:06:51,979 I know that. And I'll do better. 134 00:06:53,549 --> 00:06:56,183 Oh! There's news! I buried the lede. 135 00:06:56,185 --> 00:06:58,852 You four have been chosen 136 00:06:58,854 --> 00:07:01,155 to go to a different school... 137 00:07:01,157 --> 00:07:02,756 In Auradon. 138 00:07:02,758 --> 00:07:06,026 Whoa! Oh, Oh, Oh! 139 00:07:06,028 --> 00:07:09,563 What? I'm not going to some boarding school 140 00:07:09,565 --> 00:07:12,533 filled to the brim with prissy pink princesses! 141 00:07:12,535 --> 00:07:15,002 And perfect princes. Ugh. 142 00:07:15,004 --> 00:07:17,571 Yeah, and I don't do uniforms. 143 00:07:17,573 --> 00:07:19,740 Unless It's leather. You feel me? 144 00:07:19,742 --> 00:07:23,677 I read somewhere that they allow dogs in Auradon. 145 00:07:23,679 --> 00:07:25,612 Mom said they're rabid pack animals 146 00:07:25,614 --> 00:07:27,981 who eat boys who don't behave. 147 00:07:27,983 --> 00:07:29,650 - Woof! - Yeah, mom, we're not going. 148 00:07:29,652 --> 00:07:31,719 Oh, you're thinking small, pumpkin. 149 00:07:31,721 --> 00:07:35,122 It's all about world domination. 150 00:07:35,124 --> 00:07:36,790 Knuckleheads! 151 00:07:38,728 --> 00:07:40,694 Mal... 152 00:07:43,099 --> 00:07:44,264 You will go. 153 00:07:44,266 --> 00:07:46,266 You will find the fairy godmother 154 00:07:46,268 --> 00:07:48,602 and you will bring me back her magic wand. 155 00:07:48,604 --> 00:07:50,771 Easy peasy. 156 00:07:50,773 --> 00:07:52,139 What's in it for us? 157 00:07:52,141 --> 00:07:55,309 Matching thrones. Hers-and-hers crowns. 158 00:07:55,311 --> 00:07:58,612 Um, I... I think she meant us. 159 00:07:58,614 --> 00:08:01,215 It's all about you and me, baby. 160 00:08:01,217 --> 00:08:04,218 Do you enjoy watching innocent people suffer? 161 00:08:04,220 --> 00:08:06,887 - Well, yeah. I mean, who doesn't... - Well, then get me the wand 162 00:08:06,889 --> 00:08:09,690 and you and I can see all that and so much more. 163 00:08:09,692 --> 00:08:12,659 And with that wand and my scepter, 164 00:08:12,661 --> 00:08:16,797 I will be able to bend both good and evil to my will! 165 00:08:16,799 --> 00:08:20,734 - Our will. - Our will, our will. 166 00:08:20,736 --> 00:08:22,302 And If you refuse, 167 00:08:22,304 --> 00:08:24,338 you're grounded for the rest of your life, missy. 168 00:08:24,340 --> 00:08:26,640 - What... mom... 169 00:08:39,021 --> 00:08:41,889 Fine. Whatever. 170 00:08:41,891 --> 00:08:44,057 - I win. - Evie. 171 00:08:44,059 --> 00:08:46,827 My little evil-ette in training, 172 00:08:46,829 --> 00:08:49,630 you just find yourself a prince with a big castle 173 00:08:49,632 --> 00:08:51,932 and a mother-in-law wing. 174 00:08:51,934 --> 00:08:54,835 And lots and lots of mirrors! 175 00:08:54,837 --> 00:08:57,371 - Ah! - No laughing. Wrinkles. 176 00:08:57,373 --> 00:08:59,106 Oh, well, they're not taking my Carlos, 177 00:08:59,108 --> 00:09:02,276 - because I'd miss him too much. - Really, mom? 178 00:09:02,278 --> 00:09:04,178 Yes. Who would touch up my roots, 179 00:09:04,180 --> 00:09:06,980 fluff my fur, and scrape the bunions off my feet? 180 00:09:06,982 --> 00:09:09,349 Yeah, maybe a new school wouldn't be the worst thing. 181 00:09:09,351 --> 00:09:12,019 Oh, Carlos, they have dogs in Auradon. 182 00:09:12,021 --> 00:09:14,388 - Oh, no! I'm not going! 183 00:09:14,390 --> 00:09:15,889 Well, Jay isn't going either. 184 00:09:15,891 --> 00:09:18,692 I need him to stock the shelves in my store. 185 00:09:18,694 --> 00:09:21,361 - What did you score? 186 00:09:21,363 --> 00:09:24,064 Oh. Ooh. 187 00:09:26,368 --> 00:09:27,768 A lamp. 188 00:09:27,770 --> 00:09:31,705 - Dad. 189 00:09:31,707 --> 00:09:34,141 - I already tried. - Ah! 190 00:09:34,143 --> 00:09:35,876 Evie's not going anywhere 191 00:09:35,878 --> 00:09:38,045 until we get rid of this unibrow, hmm? 192 00:09:38,047 --> 00:09:39,746 What is wrong with you all? 193 00:09:39,748 --> 00:09:44,017 People used to cower at the mention of our names! 194 00:09:45,754 --> 00:09:48,689 For 20 years, I have searched for a way off this island. 195 00:09:48,691 --> 00:09:51,892 For 20 years, they have robbed us from our revenge... 196 00:09:51,894 --> 00:09:54,695 - revenge on snow white and her horrible little men. -Ow! 197 00:09:54,697 --> 00:09:56,763 - Revenge on Aladdin and his bloated genie! -I will... 198 00:09:56,765 --> 00:09:59,199 - pop! -Revenge on every sneaky dalmatian 199 00:09:59,201 --> 00:10:01,435 that escaped your clutches. 200 00:10:01,437 --> 00:10:02,836 Oh, but they didn't get baby. 201 00:10:02,838 --> 00:10:04,771 - They didn't get the... 202 00:10:04,773 --> 00:10:08,208 They didn't get the baby! 203 00:10:08,210 --> 00:10:09,843 And I, maleficent... 204 00:10:11,080 --> 00:10:13,413 The evilest of them all, 205 00:10:13,415 --> 00:10:17,417 I will finally have my revenge 206 00:10:17,419 --> 00:10:19,753 on sleeping beauty 207 00:10:19,755 --> 00:10:22,756 and her relentless little prince. 208 00:10:22,758 --> 00:10:24,057 - Villains! - Yes. 209 00:10:24,059 --> 00:10:25,459 Yes? 210 00:10:25,461 --> 00:10:28,028 - Our day has come. - Hmm. 211 00:10:28,030 --> 00:10:31,398 - E.Q., give her the magic mirror. - Yeah. 212 00:10:31,400 --> 00:10:34,234 This is your magic mirror? 213 00:10:34,236 --> 00:10:36,236 Yeah, well, it ain't what it used to be, 214 00:10:36,238 --> 00:10:38,138 - but then again, neither are we! 215 00:10:38,140 --> 00:10:40,941 - It will help you find things. - Like a prince? 216 00:10:40,943 --> 00:10:44,111 - Like my waistline. -Like the magic wand! Hello! 217 00:10:44,113 --> 00:10:47,814 - Hello. -My spell book. My book. I need my... that book. 218 00:10:47,816 --> 00:10:49,883 Oh, ah! The safe. The safe. 219 00:10:49,885 --> 00:10:51,485 Queen, help me! 220 00:10:51,487 --> 00:10:54,254 - I never can figure this thing out. 221 00:10:54,256 --> 00:10:56,423 Voil. 222 00:10:56,425 --> 00:10:59,493 My spell... come, darling. Come. 223 00:10:59,495 --> 00:11:01,895 Oh... ooh! Oh, Oh. 224 00:11:01,897 --> 00:11:05,399 There she is. It doesn't work here, but it will in Auradon. 225 00:11:05,401 --> 00:11:09,169 Remember? When we were spreading evil and ruining lives. 226 00:11:09,171 --> 00:11:10,771 Like it was yesterday. 227 00:11:10,773 --> 00:11:15,175 And now you will be making your own memories 228 00:11:16,845 --> 00:11:19,179 by doing exactly as I tell you. 229 00:11:19,181 --> 00:11:20,414 Door. 230 00:11:20,416 --> 00:11:22,749 - Oh. 231 00:11:22,751 --> 00:11:25,752 Whoo! Let's get this party started! 232 00:11:25,754 --> 00:11:27,854 Carlos! Come. 233 00:11:27,856 --> 00:11:29,356 Who is the fairest of them all? 234 00:11:29,358 --> 00:11:30,390 - Me. - Ah! 235 00:11:30,392 --> 00:11:32,292 - You. - Yes! Let's go. 236 00:11:32,293 --> 00:11:34,193 - Now, recite our mantra. - There's no team in "I". 237 00:11:34,196 --> 00:11:36,830 Oh, run along. You're making me tear up. 238 00:11:36,832 --> 00:11:38,298 - My bag. - Yeah. 239 00:11:38,300 --> 00:11:40,033 - Dad! - Coming! 240 00:11:53,349 --> 00:11:57,517 The future of the free world rests on your shoulders. 241 00:11:57,519 --> 00:11:59,920 Don't blow it. 242 00:12:06,562 --> 00:12:08,962 Mal! 243 00:12:23,112 --> 00:12:25,212 Ah! Smells like common folk. 244 00:12:25,214 --> 00:12:27,881 Come back here, now! 245 00:12:29,084 --> 00:12:30,851 Carlos! 246 00:12:30,853 --> 00:12:32,586 Ingrate. 247 00:12:51,874 --> 00:12:53,206 Bye-bye. 248 00:12:53,208 --> 00:12:55,842 The jackals have landed. 249 00:12:58,947 --> 00:13:00,313 Bring home the gold! 250 00:13:00,315 --> 00:13:01,682 Bring home a puppy. 251 00:13:01,684 --> 00:13:03,383 Bring home a prince. 252 00:13:19,935 --> 00:13:21,902 You're looking a little washed out. 253 00:13:21,904 --> 00:13:23,603 - Let me help you out. - Ew, stop. 254 00:13:23,605 --> 00:13:25,505 I'm plotting. 255 00:13:25,507 --> 00:13:27,974 Well, It's not very attractive. 256 00:13:28,977 --> 00:13:30,444 Oh! 257 00:13:30,446 --> 00:13:32,879 These! It's salty like nuts, 258 00:13:32,881 --> 00:13:34,614 but It's sweet like I don't know what. 259 00:13:34,616 --> 00:13:37,551 Let me see. 260 00:13:37,553 --> 00:13:39,386 - Ew! - Ow! 261 00:13:44,593 --> 00:13:46,259 Look! 262 00:13:51,133 --> 00:13:55,335 - It's a trap! 263 00:14:04,179 --> 00:14:06,079 - What just happened? 264 00:14:08,951 --> 00:14:10,650 It must be magic. 265 00:14:10,652 --> 00:14:12,486 Hey. 266 00:14:12,488 --> 00:14:14,554 Did this little button 267 00:14:14,556 --> 00:14:16,089 just open up the magic barrier? 268 00:14:16,091 --> 00:14:19,226 No, this one opens the magic barrier. 269 00:14:19,228 --> 00:14:21,661 That one opens my garage. 270 00:14:21,663 --> 00:14:24,931 And this button... 271 00:14:27,436 --> 00:14:29,636 Okay. 272 00:14:29,638 --> 00:14:32,272 Nasty. I like that guy. 273 00:15:07,709 --> 00:15:11,044 Oh! Ah! Ow! Stop! 274 00:15:11,046 --> 00:15:12,712 You got everything else! 275 00:15:12,714 --> 00:15:15,081 Why do you want whatever this is? 276 00:15:15,083 --> 00:15:16,516 - 'Cause you want it! - No! 277 00:15:16,518 --> 00:15:18,685 - Give it to me! - Ow! 278 00:15:18,687 --> 00:15:20,387 - Let go! - Guys, guys, guys! 279 00:15:20,389 --> 00:15:22,522 We have an audience. 280 00:15:22,524 --> 00:15:25,659 Just cleaning up. 281 00:15:25,661 --> 00:15:27,761 - Get up. 282 00:15:27,763 --> 00:15:31,031 Leave it like you found it! 283 00:15:31,033 --> 00:15:32,666 And by that, I mean just leave it. 284 00:15:38,207 --> 00:15:40,740 Hello, foxy. 285 00:15:40,742 --> 00:15:45,378 The name's Jay. 286 00:15:48,217 --> 00:15:51,418 Welcome to Auradon prep. 287 00:15:51,420 --> 00:15:54,421 I'm fairy godmother, headmistress. 288 00:15:54,423 --> 00:15:56,189 The fairy godmother? 289 00:15:56,191 --> 00:15:58,792 As in, "Bibbidi-bobbidi-boo"? 290 00:15:58,794 --> 00:16:01,161 Bibbidi-bobbidi. You know it. 291 00:16:01,163 --> 00:16:05,131 Yeah, I always wondered what it felt like for cinderella 292 00:16:05,133 --> 00:16:08,435 when you just appeared, out of nowhere, 293 00:16:08,437 --> 00:16:12,806 with that sparkly wand and warm smile. 294 00:16:12,808 --> 00:16:16,109 - Oh. - And that sparkling wand. 295 00:16:16,111 --> 00:16:19,079 That was a long time ago. And as I always say, 296 00:16:19,081 --> 00:16:22,148 "don't focus on the past or You'll miss the future." 297 00:16:23,185 --> 00:16:25,185 It's so good to finally meet you all. 298 00:16:25,187 --> 00:16:28,355 - I'm Ben. - Prince Benjamin. 299 00:16:28,357 --> 00:16:31,358 - Soon to be king. - You had me at prince. 300 00:16:31,360 --> 00:16:35,795 My mom's a queen, which makes me a princess. 301 00:16:35,797 --> 00:16:38,798 The evil queen has no royal status here 302 00:16:38,800 --> 00:16:40,834 and neither do you. 303 00:16:40,836 --> 00:16:43,236 This is Audrey. 304 00:16:43,238 --> 00:16:46,773 Princess Audrey. His girlfriend. 305 00:16:46,775 --> 00:16:49,309 Right, Bennyboo? 306 00:16:49,310 --> 00:16:51,844 Ben and Audrey are going to show you all around, 307 00:16:51,847 --> 00:16:53,647 and I'll see you tomorrow. 308 00:16:54,783 --> 00:16:59,286 The doors of wisdom are never shut. 309 00:16:59,288 --> 00:17:01,388 But the library hours are from 8:00 to 11:00. 310 00:17:01,390 --> 00:17:04,090 And as you may have heard, I have a little thing about curfews. 311 00:17:15,737 --> 00:17:20,273 It is so, so, so good to finally me... meet you all. 312 00:17:26,214 --> 00:17:28,148 This is a momentous occasion, 313 00:17:28,150 --> 00:17:32,852 and one that I hope will go down in history... 314 00:17:32,854 --> 00:17:34,721 Is that chocolate? 315 00:17:34,723 --> 00:17:37,290 As the day our two peoples began to heal. 316 00:17:37,292 --> 00:17:41,661 Or the day that you showed four peoples where the bathrooms are. 317 00:17:43,332 --> 00:17:44,564 A little bit over the top? 318 00:17:44,566 --> 00:17:46,333 A little more than a little bit. 319 00:17:46,335 --> 00:17:48,802 Well, so much for my first impression. 320 00:17:51,873 --> 00:17:54,341 Hey! You're Maleficent's daughter, aren't you? 321 00:17:54,343 --> 00:17:57,277 Yeah, you know what? I totally do not blame you for your mother 322 00:17:57,279 --> 00:17:59,846 trying to kill my parents and stuff. 323 00:17:59,848 --> 00:18:02,482 Oh, my mom's aurora. Sleeping... 324 00:18:02,484 --> 00:18:05,685 beauty! Yeah, I've heard the name. 325 00:18:05,687 --> 00:18:09,189 You know, and I totally do not blame your grandparents 326 00:18:09,191 --> 00:18:11,458 for inviting everyone in the whole world 327 00:18:11,460 --> 00:18:15,261 but my mother to their stupid christening. 328 00:18:15,263 --> 00:18:17,364 - Water under the bridge. - Totes! 329 00:18:21,870 --> 00:18:24,571 Okay! So, how about a tour? 330 00:18:24,573 --> 00:18:26,506 Yeah? Auradon prep, 331 00:18:26,508 --> 00:18:28,408 originally built over 300 years ago 332 00:18:28,410 --> 00:18:30,276 and converted into a high school 333 00:18:30,278 --> 00:18:31,811 by my father when he became king. 334 00:18:45,293 --> 00:18:46,626 Carlos, It's okay. 335 00:18:46,628 --> 00:18:50,296 My father wanted his statue to morph from beast to man 336 00:18:50,298 --> 00:18:52,265 to remind us that anything is possible. 337 00:18:52,267 --> 00:18:53,767 Does he shed much? 338 00:18:53,769 --> 00:18:55,935 Yeah, mom won't let him on the couch. 339 00:19:09,317 --> 00:19:12,652 So you guys have a lot of magic here in Auradon? 340 00:19:12,654 --> 00:19:15,288 Like wands and things like that? 341 00:19:15,290 --> 00:19:18,992 Yeah, it exists of course, but It's pretty much retired. 342 00:19:18,994 --> 00:19:22,729 Most of us here are just ordinary mortals. 343 00:19:22,731 --> 00:19:25,231 Who happened to be kings and queens. 344 00:19:25,233 --> 00:19:26,599 That's true. 345 00:19:26,601 --> 00:19:29,335 Our royal blood goes back hundreds of years. 346 00:19:30,839 --> 00:19:33,006 Doug. Doug, come down. 347 00:19:35,310 --> 00:19:36,709 This is Doug. 348 00:19:36,711 --> 00:19:38,545 He's going to help you with your class schedules 349 00:19:38,547 --> 00:19:41,347 and show you the rest of the dorms. 350 00:19:41,349 --> 00:19:43,533 I'll see you later, okay? 351 00:19:43,534 --> 00:19:45,718 And If there is anything you need, feel free to... 352 00:19:45,720 --> 00:19:47,987 - ask Doug. 353 00:19:47,989 --> 00:19:50,657 - Ha. 354 00:19:55,263 --> 00:19:57,564 Hi, guys. I'm Dopey's son. 355 00:19:57,566 --> 00:20:01,401 As in dopey, doc, bashful, happy, grumpy, sleepy, and... 356 00:20:03,805 --> 00:20:06,339 - Heigh-ho. - Evie. 357 00:20:06,341 --> 00:20:08,041 Evil queen's daughter. 358 00:20:08,043 --> 00:20:11,277 Okay. So about your classes, 359 00:20:11,279 --> 00:20:13,012 I, uh, put in the requirements already... 360 00:20:13,014 --> 00:20:14,814 history of woodsmen and pirates, 361 00:20:14,816 --> 00:20:16,616 safety rules for the Internet, 362 00:20:16,618 --> 00:20:20,720 and, uh, remedial goodness 101. 363 00:20:20,722 --> 00:20:23,890 Let me guess. New class? 364 00:20:26,728 --> 00:20:28,828 Come on, guys, let's go find our dorms. 365 00:20:32,868 --> 00:20:35,568 Oh, uh, yeah, your dorms are that way, guys. 366 00:20:37,606 --> 00:20:42,375 Dopey, doc, bashful, happy, grumpy, sleepy, and... 367 00:20:42,377 --> 00:20:44,911 Sneezy. 368 00:20:57,325 --> 00:21:00,693 Wow. This place is so amaz... 369 00:21:00,695 --> 00:21:04,631 - gross. -I know, right? Amazingly gross. 370 00:21:04,633 --> 00:21:06,432 Ew. 371 00:21:06,434 --> 00:21:09,636 Ugh! I'm going to need some serious sunscreen. 372 00:21:09,638 --> 00:21:11,704 - Yeah. - E. 373 00:21:18,113 --> 00:21:21,848 Whew! That is much better. 374 00:21:26,821 --> 00:21:31,558 Whoo! Whoa! Ah! 375 00:21:35,564 --> 00:21:37,964 - Whoa! 376 00:21:39,668 --> 00:21:41,868 Jay, what are you doing? 377 00:21:41,870 --> 00:21:44,003 It's called stealing. 378 00:21:44,005 --> 00:21:46,472 Okay, what's the point? 379 00:21:46,474 --> 00:21:49,475 Well, Mal, It's like buying whatever I want, 380 00:21:49,477 --> 00:21:51,110 except It's free. 381 00:21:51,112 --> 00:21:54,480 Okay. So, you could do that, 382 00:21:54,482 --> 00:21:56,983 or you could leave all of this here 383 00:21:56,985 --> 00:21:58,785 and pick it up when we take over the world. 384 00:21:58,787 --> 00:22:00,687 You sound just like your mom. 385 00:22:00,689 --> 00:22:02,789 Thank you. 386 00:22:02,791 --> 00:22:05,792 You do it your way and I'll do it mine. 387 00:22:05,794 --> 00:22:07,427 Die, suckers! 388 00:22:07,429 --> 00:22:09,662 Jay, come check this thing out. 389 00:22:09,664 --> 00:22:11,531 Man, It's awesome. 390 00:22:17,172 --> 00:22:19,405 Guys! 391 00:22:19,407 --> 00:22:21,174 Do I have to remind you what we're all here for? 392 00:22:21,176 --> 00:22:23,509 Fairy godmother, blah, blah, blah. 393 00:22:23,511 --> 00:22:26,145 - Magic wand, blah, blah, blah. 394 00:22:26,147 --> 00:22:31,050 This is our one chance to prove ourselves to our parents. 395 00:22:34,189 --> 00:22:37,523 To prove that we are evil and vicious 396 00:22:37,525 --> 00:22:41,427 and ruthless and cruel. Yeah? 397 00:22:41,429 --> 00:22:42,528 Yeah. 398 00:22:42,530 --> 00:22:45,598 Evie, mirror me. 399 00:22:50,205 --> 00:22:53,072 Mirror, mirror on the... in my hand, 400 00:22:53,074 --> 00:22:57,443 where is fairy godmother's wand... stand? 401 00:22:59,214 --> 00:23:01,247 - There it is! - Zoom out. 402 00:23:01,249 --> 00:23:03,983 Magic mirror, not so close. 403 00:23:03,985 --> 00:23:08,054 Closer. Closer. 404 00:23:08,056 --> 00:23:10,189 Closer. 405 00:23:10,191 --> 00:23:12,225 Can I go back to my game? I'm on level three. 406 00:23:12,227 --> 00:23:13,760 Stop! 407 00:23:13,762 --> 00:23:16,462 It's in a museum. Do we know where that is? 408 00:23:16,464 --> 00:23:20,700 - 2.3 Miles from here. 409 00:23:25,473 --> 00:23:27,073 Come on. 410 00:23:31,112 --> 00:23:32,512 Carlos! 411 00:23:32,514 --> 00:23:34,614 Coming! 412 00:23:37,485 --> 00:23:39,585 Come on. 413 00:23:43,258 --> 00:23:45,158 Check your mirror. 414 00:23:45,160 --> 00:23:46,492 Is my mascara smudged? 415 00:23:46,494 --> 00:23:49,195 Yeah. And, hey, while you're at it, 416 00:23:49,197 --> 00:23:51,964 why don't you see If you can find us the wand? 417 00:23:51,966 --> 00:23:54,067 Sure. This way. 418 00:24:26,801 --> 00:24:30,970 That's your mother's spinning wheel? 419 00:24:30,972 --> 00:24:32,538 Yeah, It's kinda dorky. 420 00:24:32,540 --> 00:24:36,275 It's magic. It doesn't have to look scary. 421 00:24:36,277 --> 00:24:39,545 "Magic spindle, do not linger. 422 00:24:39,547 --> 00:24:41,280 Make my victim prick a finger." 423 00:24:43,885 --> 00:24:45,985 Impressive. 424 00:24:45,987 --> 00:24:48,688 - I got chills. 425 00:24:48,690 --> 00:24:51,324 Okay, you know what? 426 00:24:51,326 --> 00:24:53,659 "Prick the finger, prick it deep. 427 00:24:53,661 --> 00:24:55,628 Send my enemy off to sleep." 428 00:25:04,939 --> 00:25:06,739 Ooh! 429 00:25:19,187 --> 00:25:21,354 Not so dorky now, huh? 430 00:25:27,028 --> 00:25:29,629 Stand back. 431 00:25:31,266 --> 00:25:33,099 "Make it easy, make it quick, 432 00:25:33,101 --> 00:25:35,701 open up without a kick." 433 00:25:35,703 --> 00:25:38,004 Ahh! 434 00:25:40,074 --> 00:25:41,908 Coming? 435 00:25:43,211 --> 00:25:46,045 - Come on, Jay. - I'm good. 436 00:25:46,047 --> 00:25:48,114 Just trying to help. 437 00:25:50,985 --> 00:25:53,252 Shh. 438 00:26:01,229 --> 00:26:03,296 - Carlos! - Coming. 439 00:26:05,834 --> 00:26:07,900 So close. 440 00:26:11,139 --> 00:26:12,738 Upstairs. 441 00:26:12,740 --> 00:26:15,174 Come on. Go, go, go, go. 442 00:26:15,176 --> 00:26:17,143 Up, up, up, up, up. 443 00:26:17,145 --> 00:26:19,178 Come on, guys. Almost there. 444 00:26:19,180 --> 00:26:21,013 Yeah. 445 00:26:35,363 --> 00:26:38,364 Mommy? 446 00:26:40,335 --> 00:26:42,301 Killer. 447 00:26:44,138 --> 00:26:47,340 I will never forget mother's day again. 448 00:26:47,342 --> 00:26:51,744 Well, the wand's not here. Let's bounce. 449 00:26:51,746 --> 00:26:53,379 Let's go. 450 00:27:02,290 --> 00:27:06,692 The future of the free world rests on your shoulders. 451 00:27:06,694 --> 00:27:09,896 Don't blow it. 452 00:27:09,898 --> 00:27:12,698 ♪ Look at you, look at me ♪ 453 00:27:12,700 --> 00:27:14,734 ♪ I don't know who to be ♪ 454 00:27:14,736 --> 00:27:16,002 ♪ Mother ♪ 455 00:27:17,872 --> 00:27:19,338 ♪ Is it wrong? Is it right? ♪ 456 00:27:19,340 --> 00:27:21,274 ♪ Be a thief in the night ♪ 457 00:27:21,276 --> 00:27:24,210 ♪ Mother ♪ 458 00:27:24,212 --> 00:27:28,314 ♪ Tell me what to do... ♪ 459 00:27:28,316 --> 00:27:31,183 Mal. Come on. 460 00:27:34,889 --> 00:27:36,422 Don't be so serious, darling. 461 00:27:36,424 --> 00:27:38,991 I'm sorry. 462 00:27:38,993 --> 00:27:41,294 ♪ I was once like you, my child ♪ 463 00:27:41,296 --> 00:27:43,496 ♪ Slightly insecure ♪ 464 00:27:43,498 --> 00:27:45,865 ♪ Argued with my mother, too ♪ 465 00:27:45,867 --> 00:27:48,334 ♪ Thought I was mature ♪ 466 00:27:48,336 --> 00:27:50,803 ♪ But I put my heart aside ♪ 467 00:27:50,805 --> 00:27:53,072 ♪ And I used my head ♪ 468 00:27:53,074 --> 00:27:55,207 ♪ Now I think It's time you learned ♪ 469 00:27:55,209 --> 00:27:59,378 ♪ What dear old mama said ♪ 470 00:27:59,380 --> 00:28:03,082 ♪ Don't you wanna be evil like me? ♪ 471 00:28:03,084 --> 00:28:06,018 ♪ Don't you wanna be mean? ♪ 472 00:28:06,020 --> 00:28:07,987 ♪ Don't you wanna make mischief ♪ 473 00:28:07,989 --> 00:28:11,290 ♪ Your daily routine? ♪ 474 00:28:11,292 --> 00:28:13,926 ♪ Well, you can spend your life ♪ 475 00:28:13,928 --> 00:28:17,096 ♪ Attending to the poor ♪ 476 00:28:17,098 --> 00:28:22,868 ♪ But when you're evil, doing less is doing more ♪ 477 00:28:22,870 --> 00:28:26,272 ♪ Don't you wanna be ruthless and rotten ♪ 478 00:28:26,274 --> 00:28:28,808 ♪ And mad? ♪ 479 00:28:28,810 --> 00:28:34,113 ♪ Don't you wanna be very, very good at being bad? ♪ 480 00:28:34,115 --> 00:28:36,349 ♪ I have tried my whole life long ♪ 481 00:28:36,351 --> 00:28:39,285 ♪ To do the worst I can ♪ 482 00:28:39,287 --> 00:28:41,821 ♪ Clawed my way to victory ♪ 483 00:28:41,823 --> 00:28:45,091 ♪ Built my master plan ♪ 484 00:28:45,093 --> 00:28:48,094 ♪ Now the time has come, my dear ♪ 485 00:28:48,096 --> 00:28:50,863 ♪ For you to take your place ♪ 486 00:28:50,865 --> 00:28:53,799 ♪ Promise me You'll try to be ♪ 487 00:28:53,801 --> 00:28:56,369 ♪ An absolute disgrace ♪ 488 00:28:56,371 --> 00:28:59,872 ♪ Don't you wanna be evil like me? ♪ 489 00:28:59,874 --> 00:29:02,408 ♪ Don't you wanna be cruel? ♪ 490 00:29:02,410 --> 00:29:06,012 ♪ Don't you wanna be nasty and brutal ♪ 491 00:29:06,014 --> 00:29:08,314 ♪ And cool? ♪ 492 00:29:08,316 --> 00:29:10,316 ♪ And when you grab that wand ♪ 493 00:29:10,318 --> 00:29:13,886 ♪ That's when your reign begins ♪ 494 00:29:13,888 --> 00:29:19,125 ♪ Who wants an evil queen without a sack of sins? ♪ 495 00:29:19,127 --> 00:29:21,327 ♪ Don't you wanna be heartless ♪ 496 00:29:21,329 --> 00:29:25,064 ♪ And hardened as stone? ♪ 497 00:29:25,066 --> 00:29:28,167 ♪ Don't you wanna be finger-lickin' evil ♪ 498 00:29:28,169 --> 00:29:30,903 ♪ To the bone? ♪ 499 00:29:30,905 --> 00:29:33,239 ♪ This is not for us to ponder ♪ 500 00:29:33,241 --> 00:29:36,075 ♪ This was pre-ordained ♪ 501 00:29:36,077 --> 00:29:38,944 ♪ You and I shall rule together ♪ 502 00:29:38,946 --> 00:29:41,514 ♪ Freedom soon regained ♪ 503 00:29:41,516 --> 00:29:44,383 ♪ Mistress of the universe ♪ 504 00:29:44,385 --> 00:29:47,153 ♪ Powerful and strong ♪ 505 00:29:47,155 --> 00:29:49,622 ♪ Daughter, hear me, help me, join me ♪ 506 00:29:49,624 --> 00:29:53,325 ♪ Won't you sing along? ♪ 507 00:29:53,327 --> 00:29:56,162 ♪ now we're gonna be evil, It's true ♪ 508 00:29:56,164 --> 00:29:59,198 ♪ Never gonna think twice ♪ 509 00:29:59,200 --> 00:30:01,167 ♪ And we're gonna be spiteful ♪ 510 00:30:01,169 --> 00:30:04,370 ♪ Yes, spiteful, that's nice ♪ 511 00:30:04,372 --> 00:30:10,009 ♪ In just an hour or two, our future's safe and sure ♪ 512 00:30:10,011 --> 00:30:15,614 ♪ This mother/daughter act is going out on tour ♪ 513 00:30:15,616 --> 00:30:21,320 ♪ If you wanna be evil and awful and free ♪ 514 00:30:21,322 --> 00:30:24,323 ♪ Then you should thank your lucky star ♪ 515 00:30:24,325 --> 00:30:28,027 ♪ That you were born the girl you are ♪ 516 00:30:28,029 --> 00:30:32,431 ♪ The daughter of an evilicious queen ♪ 517 00:30:32,433 --> 00:30:38,237 ♪ Like me! ♪ 518 00:30:43,978 --> 00:30:48,380 Hey, I found the wand. Let's go. 519 00:31:00,228 --> 00:31:02,061 Here it is. 520 00:31:04,565 --> 00:31:05,965 Whoo! 521 00:31:25,686 --> 00:31:27,520 Jay, don't! 522 00:31:27,522 --> 00:31:30,356 Wait, no! No! Don't! 523 00:31:30,358 --> 00:31:33,526 - Ah! 524 00:31:35,029 --> 00:31:36,529 A force field and a siren? 525 00:31:36,531 --> 00:31:38,564 That's just a little excessive. 526 00:31:40,468 --> 00:31:42,168 Let's go! 527 00:31:52,013 --> 00:31:54,046 Hurry. 528 00:31:59,120 --> 00:32:00,352 Come on. 529 00:32:02,123 --> 00:32:05,124 Hello? Uh, uh, just give me one second. 530 00:32:05,126 --> 00:32:06,225 One second. 531 00:32:10,264 --> 00:32:13,232 Uh, yeah, yeah. No, false alarm. 532 00:32:14,535 --> 00:32:16,335 It was a malfunction in the, uh, 533 00:32:16,337 --> 00:32:19,605 I'm 714 chip in the breadboard circuit. 534 00:32:19,607 --> 00:32:21,507 Yeah. Okay. Say hi to the missus. 535 00:32:24,078 --> 00:32:25,644 Carlos! 536 00:32:25,646 --> 00:32:27,646 You're welcome. 537 00:32:32,653 --> 00:32:34,587 Way to go, Jay. 538 00:32:34,589 --> 00:32:36,522 Now we have to go to school tomorrow. 539 00:32:42,597 --> 00:32:47,066 If someone hands you a crying baby, 540 00:32:47,068 --> 00:32:50,369 do you, a, curse it? 541 00:32:50,371 --> 00:32:53,572 B, lock it in a tower? 542 00:32:53,574 --> 00:32:57,042 C, give it a bottle? 543 00:32:57,044 --> 00:33:00,379 Or d, carve out its heart? 544 00:33:01,682 --> 00:33:05,651 - Evie. - What was the second one? 545 00:33:05,653 --> 00:33:08,153 Oh, okay. Anyone else? 546 00:33:11,325 --> 00:33:12,825 Mal? 547 00:33:12,827 --> 00:33:14,660 C, give it a bottle. 548 00:33:14,662 --> 00:33:16,662 Correct. Again. 549 00:33:16,664 --> 00:33:18,330 You are on fire, girl! 550 00:33:18,332 --> 00:33:20,699 Just pick the one that doesn't sound like any fun. 551 00:33:20,701 --> 00:33:23,502 - Oh. - That makes so much sense. 552 00:33:23,504 --> 00:33:25,204 Oh... 553 00:33:27,208 --> 00:33:29,208 Oh. Hello, dear one. 554 00:33:29,210 --> 00:33:32,344 Hi. You need to sign off on early dismissal for the coronation. 555 00:33:33,614 --> 00:33:35,347 Everyone here remembers my daughter, Jane? 556 00:33:35,349 --> 00:33:37,416 Mom, no! 557 00:33:37,418 --> 00:33:40,753 It's okay. Jane, this is everyone. 558 00:33:40,755 --> 00:33:43,222 Hi. 559 00:33:43,224 --> 00:33:45,324 That's okay, don't mind me. 560 00:33:45,326 --> 00:33:48,627 As you were. 561 00:33:50,865 --> 00:33:53,666 Ahem. Let's continue. 562 00:33:53,668 --> 00:33:57,503 You find a vial of poison. 563 00:33:57,505 --> 00:34:01,807 Do you, a, put it in the king's wine? 564 00:34:01,809 --> 00:34:05,411 - B, paint it on an apple? 565 00:34:05,413 --> 00:34:09,515 Or c, turn it over to the proper authorities? 566 00:34:09,517 --> 00:34:12,685 Oh! Ooh... get off. 567 00:34:12,687 --> 00:34:14,670 Jay. 568 00:34:14,671 --> 00:34:16,654 C. You turn it over to the proper authorities. 569 00:34:16,657 --> 00:34:18,490 I was gonna say that. 570 00:34:18,492 --> 00:34:20,559 But I said it first. Come here! 571 00:34:20,561 --> 00:34:22,795 - Ow! -Come on, who said it first? Who said it first? 572 00:34:22,797 --> 00:34:26,765 - Ow! Stop! Ah! - Boys. 573 00:34:26,767 --> 00:34:28,634 Boys! 574 00:34:28,636 --> 00:34:32,171 I am gonna encourage you to use that energy 575 00:34:32,173 --> 00:34:34,473 on the tourney field. 576 00:34:34,475 --> 00:34:36,308 Oh, no. That's okay. 577 00:34:36,310 --> 00:34:38,577 Whatever that is, We'll... We'll pass. 578 00:34:40,548 --> 00:34:43,849 Jay, Ben, offense. Chad, you're defense. 579 00:34:43,851 --> 00:34:46,385 - Taylor, you're the shooter. - Right, coach! 580 00:34:46,387 --> 00:34:50,689 Hey. Hey! Hey, you. Lost boy! 581 00:34:50,691 --> 00:34:53,759 Put your helmet on. Get out of the kill zone! 582 00:34:53,761 --> 00:34:55,361 - Come on. - Kill zone? Wha... 583 00:34:55,363 --> 00:34:58,163 Pick it up. Put it on! Two hands. 584 00:35:14,248 --> 00:35:15,714 Ahh! 585 00:35:30,464 --> 00:35:31,730 Jay, It's me! It's Carlos! 586 00:35:31,732 --> 00:35:34,400 Wait, stop, Jay. Stop! 587 00:35:34,402 --> 00:35:37,369 No, no, no, no. No! 588 00:35:48,416 --> 00:35:50,282 Ahh! 589 00:35:52,286 --> 00:35:55,521 Oh, yeah! Come on, let's go! 590 00:35:55,523 --> 00:35:57,890 Oh! Whoo! 591 00:35:58,926 --> 00:36:00,659 Whoo, whoo! Oh! Oh! 592 00:36:00,661 --> 00:36:02,795 What just happened? Who is this guy? 593 00:36:02,797 --> 00:36:06,665 You! Get over here! 594 00:36:15,910 --> 00:36:17,910 What do you call that? 595 00:36:19,280 --> 00:36:21,780 I call that raw talent. 596 00:36:21,782 --> 00:36:24,983 Come find me later. I'll show you something you haven't seen before. 597 00:36:24,985 --> 00:36:29,755 It's called a rule book. Welcome to the team, son. 598 00:36:29,757 --> 00:36:31,690 You ever thought about band? 599 00:36:33,861 --> 00:36:35,527 I'll work with him, coach. 600 00:36:35,529 --> 00:36:38,897 All right. Let's run that again. 601 00:36:38,899 --> 00:36:41,567 - Whoo! 602 00:36:43,471 --> 00:36:46,705 ♪ I'm rotten to the core. ♪ 603 00:36:46,707 --> 00:36:48,941 Ow. 604 00:36:48,943 --> 00:36:51,643 - I know, I know. 605 00:36:51,645 --> 00:36:53,812 Those kids are trouble. 606 00:36:53,814 --> 00:36:56,882 - Bye, Mal. - Bye. 607 00:36:56,884 --> 00:36:59,785 Come on, Chad. Give them a chance. 608 00:36:59,787 --> 00:37:01,687 Oh. 609 00:37:01,689 --> 00:37:04,823 No offense, Bennybear, but you're just too trusting. 610 00:37:04,825 --> 00:37:06,992 Look, I know your mom fell in love 611 00:37:06,994 --> 00:37:09,761 with a big nasty beast who turned out to be a prince. 612 00:37:09,763 --> 00:37:12,764 But with my mom, the evil fairy 613 00:37:12,766 --> 00:37:14,933 was just the evil fairy. 614 00:37:14,935 --> 00:37:16,935 That girl's mother. 615 00:37:16,937 --> 00:37:19,705 I think you're wrong about them. 616 00:37:19,707 --> 00:37:21,773 I'll see you later. 617 00:37:26,914 --> 00:37:29,581 - Hey! - Hey. 618 00:37:29,583 --> 00:37:32,751 - How was your first day? - Super. 619 00:37:32,753 --> 00:37:34,786 You should really think about taking this talent 620 00:37:34,788 --> 00:37:36,822 off the locker and into art class. 621 00:37:36,824 --> 00:37:40,759 I could, uh, sign you up. What do you think? 622 00:37:44,832 --> 00:37:46,698 Way to take all the fun out of it. 623 00:37:52,640 --> 00:37:54,706 Huh. 624 00:38:01,815 --> 00:38:04,349 Hi! It's Jane, right? 625 00:38:04,351 --> 00:38:08,453 Ah, always loved that name. Jane. 626 00:38:08,455 --> 00:38:10,956 - That's cool. - Don't go! 627 00:38:16,697 --> 00:38:19,932 I guess I was just kind of hoping to make a friend. 628 00:38:19,934 --> 00:38:23,135 You probably have all the friends you need though, huh? 629 00:38:23,137 --> 00:38:24,770 Hardly. 630 00:38:24,772 --> 00:38:28,507 Really? I mean, with your mom 631 00:38:28,509 --> 00:38:32,110 being fairy godmother and headmistress? 632 00:38:32,112 --> 00:38:37,015 I mean, not to mention your own, um... personality. 633 00:38:38,786 --> 00:38:41,720 I'd rather be pretty. You've got great hair. 634 00:38:43,991 --> 00:38:48,827 You know what? I have just the thing for that. 635 00:38:49,797 --> 00:38:51,964 It's right... 636 00:38:53,867 --> 00:38:55,968 Ah, here. 637 00:38:55,970 --> 00:38:58,937 "Beware, forswear, replace the old 638 00:38:58,939 --> 00:39:01,740 with brand new hair." 639 00:39:01,742 --> 00:39:04,409 Oh, ah, ah! 640 00:39:09,416 --> 00:39:10,916 Wow! 641 00:39:10,918 --> 00:39:13,619 You almost don't notice your... 642 00:39:13,621 --> 00:39:15,921 Other features anymore. 643 00:39:19,059 --> 00:39:20,459 Do my nose! 644 00:39:20,461 --> 00:39:24,096 Oh, I can't. I've been practicing, 645 00:39:24,098 --> 00:39:28,000 but you know, I can't do really big magic. 646 00:39:28,002 --> 00:39:31,103 Not like your mom with her wand. 647 00:39:31,105 --> 00:39:33,171 I mean, one swoosh from that thing 648 00:39:33,173 --> 00:39:35,807 and you could probably have whatever features you wanted. 649 00:39:35,809 --> 00:39:37,643 She doesn't use the wand anymore. 650 00:39:37,645 --> 00:39:40,912 She believes the real magic is in the books. 651 00:39:40,914 --> 00:39:42,648 And not the spell books, 652 00:39:42,650 --> 00:39:44,983 regular books with history and stuff. 653 00:39:44,985 --> 00:39:46,918 What a rip. 654 00:39:46,920 --> 00:39:49,087 Yeah. 655 00:39:49,089 --> 00:39:51,590 You know, she used magic on cinderella, 656 00:39:51,592 --> 00:39:54,092 who wasn't even her real daughter. 657 00:39:54,094 --> 00:39:55,961 Doesn't she love you? 658 00:39:55,963 --> 00:39:57,929 Well, of course she does. 659 00:39:57,931 --> 00:40:01,166 It's... It's just, you know, tough love. 660 00:40:01,168 --> 00:40:03,935 "Work on the inside, not the outside." 661 00:40:03,937 --> 00:40:06,171 You know, that sort of thing. 662 00:40:06,173 --> 00:40:07,906 That's the face! 663 00:40:07,908 --> 00:40:10,876 Yeah, and then just look as If your... 664 00:40:10,878 --> 00:40:13,545 your heart is about to break. 665 00:40:15,949 --> 00:40:19,651 "Oh, mother, I just don't understand 666 00:40:19,653 --> 00:40:23,955 why you can't make me beautiful, too." 667 00:40:23,957 --> 00:40:26,091 - Think it would work? - Yeah. 668 00:40:26,093 --> 00:40:28,827 I mean, that's what old Cindy did, right? 669 00:40:28,829 --> 00:40:30,529 And your mother Bibbidi-bobbidi-booed 670 00:40:30,531 --> 00:40:32,731 the living daylights out of her. 671 00:40:32,733 --> 00:40:37,235 And, hey, If your mom does decide to, you know, 672 00:40:37,237 --> 00:40:41,673 break out the old wand, invite me. 673 00:40:41,675 --> 00:40:44,276 If I can convince mom, you're so there. 674 00:40:44,278 --> 00:40:45,977 Yay. 675 00:40:45,979 --> 00:40:47,879 Bye. 676 00:40:47,881 --> 00:40:49,281 Bye. 677 00:40:53,721 --> 00:40:56,221 Any chance he's in line for a throne? 678 00:40:56,223 --> 00:40:59,057 Anywhere in line? 679 00:40:59,059 --> 00:41:01,860 Chad. Prince charming, Jr. 680 00:41:01,862 --> 00:41:04,129 Cinderella's son. 681 00:41:04,131 --> 00:41:05,630 Chad inherited the charm, 682 00:41:05,632 --> 00:41:08,767 but not a lot of there there, know what I mean? 683 00:41:10,104 --> 00:41:13,305 Looks like there there to me. 684 00:41:14,775 --> 00:41:16,007 Evie. 685 00:41:16,009 --> 00:41:18,143 Perhaps this is just review for you. 686 00:41:18,145 --> 00:41:22,848 So tell me, what is the average atomic weight of silver? 687 00:41:24,718 --> 00:41:26,852 Atomic weight? 688 00:41:26,854 --> 00:41:28,920 Uh, well, not very much. 689 00:41:28,922 --> 00:41:32,090 - I mean, It's an atom, right? 690 00:41:35,290 --> 00:41:39,290 watch online on filmseri.com 691 00:41:43,737 --> 00:41:45,938 Let's see. 692 00:41:45,939 --> 00:41:48,140 How do I find the average atomic weight of silver? 693 00:41:48,142 --> 00:41:52,944 That would be 106.905 694 00:41:52,946 --> 00:41:55,080 times .5200, 695 00:41:55,082 --> 00:41:59,184 plus 108.905 696 00:41:59,186 --> 00:42:02,687 times .4800, 697 00:42:02,689 --> 00:42:05,123 which, Mr. delay, would give us 698 00:42:05,125 --> 00:42:05,805 107.9 am... 699 00:42:10,597 --> 00:42:13,064 - "Amu"? - I forget. 700 00:42:13,066 --> 00:42:15,834 - Always a mistake to underestimate... - A villain? 701 00:42:15,836 --> 00:42:18,370 Don't make it again. 702 00:42:40,360 --> 00:42:44,162 Okay. Carlos, we're gonna do some sprints. 703 00:42:44,164 --> 00:42:45,096 You ready? 704 00:42:45,098 --> 00:42:48,366 - Oh! Ah! 705 00:42:48,368 --> 00:42:50,836 No, wait! 706 00:42:50,838 --> 00:42:53,305 - Sweet! - No! Ah! 707 00:42:54,875 --> 00:42:57,008 Carlos? Carlos! 708 00:43:01,815 --> 00:43:03,882 - No, stop! 709 00:43:03,884 --> 00:43:05,750 - Carlos! - Ben? 710 00:43:05,752 --> 00:43:07,185 - Ben? - Whoa-Whoa-Whoa! 711 00:43:07,187 --> 00:43:10,222 Ben, help me! This thing is a killer! 712 00:43:10,224 --> 00:43:12,190 He's gonna chase me down and rip out my throat. 713 00:43:12,192 --> 00:43:14,125 This is a vicious, rabid pack animal! 714 00:43:14,127 --> 00:43:16,895 - Hey, who told you that? - My mother. 715 00:43:16,897 --> 00:43:20,232 - Cruella? -She's a dog expert. A dog yellerer. 716 00:43:20,234 --> 00:43:23,235 - Why are you holding him? He's gonna attack you! 717 00:43:23,237 --> 00:43:26,137 Carlos, you've never actually met a dog, have you? 718 00:43:26,139 --> 00:43:30,275 - Of course not. - Dude, meet Carlos. 719 00:43:30,277 --> 00:43:33,411 Carlos, this is dude. He's the campus mutt. 720 00:43:33,413 --> 00:43:37,048 He doesn't look like a vicious, rabid pack animal. 721 00:43:39,820 --> 00:43:41,987 Jeez. 722 00:43:41,989 --> 00:43:44,689 You're a good boy, aren't you? 723 00:43:50,163 --> 00:43:52,130 You're a good boy. 724 00:43:54,968 --> 00:43:57,035 I guess you guys have it pretty rough on the island. 725 00:43:57,037 --> 00:43:59,938 Yeah. 726 00:43:59,940 --> 00:44:03,441 Let's just say we don't get a lot of belly rubs. 727 00:44:05,178 --> 00:44:07,245 Good boy. I mean, you're a good runner. 728 00:44:07,247 --> 00:44:09,948 - You're... you're fast, you know. - Oh. Yeah. 729 00:44:09,950 --> 00:44:11,750 - Thank you. - Yeah. 730 00:44:11,752 --> 00:44:14,853 Listen, I'm gonna give you guys some space, yeah? 731 00:44:14,855 --> 00:44:17,255 You guys get to know each other and just, you know, 732 00:44:17,257 --> 00:44:20,258 - come find me when you're done, okay? - Okay. 733 00:44:20,260 --> 00:44:23,061 - I'll see you later. - See you out there. 734 00:44:29,202 --> 00:44:31,269 Hi. Hi. 735 00:44:31,271 --> 00:44:33,405 Oh! Thank you. 736 00:44:39,346 --> 00:44:41,112 Is everybody at home as pretty as you? 737 00:44:41,114 --> 00:44:45,183 I like to think I'm the fairest of them all. 738 00:44:47,788 --> 00:44:49,754 How many rooms in your castle? 739 00:44:49,756 --> 00:44:51,389 Oh! Too many to count. 740 00:44:56,363 --> 00:44:59,764 You really nailed that chemistry problem today. 741 00:44:59,766 --> 00:45:02,200 You're gonna have all the nerds in love with you. 742 00:45:02,202 --> 00:45:04,436 - I'm not that smart. - Oh, come on. 743 00:45:04,438 --> 00:45:07,105 No, really, I'm not. 744 00:45:07,107 --> 00:45:11,109 But I'm... I'm really good at sewing and cooking and cleaning. 745 00:45:11,111 --> 00:45:13,178 You know, like your mother, cinderella, 746 00:45:13,180 --> 00:45:16,014 - without the ratty dress. 747 00:45:16,016 --> 00:45:17,382 See this? 748 00:45:17,384 --> 00:45:20,385 If I ask it where something is, it tells me. 749 00:45:20,387 --> 00:45:22,354 - Are you kidding me? - No. 750 00:45:22,356 --> 00:45:26,257 Where's my cell phone? 751 00:45:26,259 --> 00:45:28,460 It won't work for you, silly. 752 00:45:29,997 --> 00:45:32,530 No biggie. My dad will just get me a new one. 753 00:45:32,532 --> 00:45:34,933 - Prince charming. - Yeah. 754 00:45:34,935 --> 00:45:37,235 - And cinderella. - Yeah. 755 00:45:37,237 --> 00:45:39,070 Fairy godmother. 756 00:45:40,273 --> 00:45:44,376 Hey, I heard her wand is in some boring museum. 757 00:45:44,378 --> 00:45:45,578 Do they always leave it there? 758 00:45:48,949 --> 00:45:53,284 I'd really like to talk, but... 759 00:45:53,286 --> 00:45:55,920 I'm just swamped. 760 00:45:55,922 --> 00:45:59,257 - Unless... - Unless? 761 00:45:59,259 --> 00:46:02,494 If you could knock all my homework out along with yours, 762 00:46:02,496 --> 00:46:05,397 then maybe we could get together sometime... 763 00:46:05,399 --> 00:46:09,000 - Hang. - Okay. 764 00:46:10,570 --> 00:46:12,303 - Thanks, babe. - Yeah. 765 00:46:13,473 --> 00:46:15,273 Bye. 766 00:46:15,275 --> 00:46:18,176 - I couldn't help but overhear... - Are you stalking me? 767 00:46:18,178 --> 00:46:21,012 Technically... yes. 768 00:46:21,014 --> 00:46:24,516 I, too, have a fascination with fairy godmother's wand. 769 00:46:24,518 --> 00:46:27,419 Which is another reason I look forward to the coronation. 770 00:46:27,421 --> 00:46:31,356 Perhaps we could sit next to each other and discuss its attributes. 771 00:46:34,161 --> 00:46:36,294 Are you saying they use it in the coronation? 772 00:46:36,296 --> 00:46:39,497 Yes. And asking you out. 773 00:46:46,606 --> 00:46:50,442 Mom said, "If a boy can't see the beauty within", 774 00:46:50,444 --> 00:46:53,311 then he's not worth it." Can you believe it? 775 00:46:53,313 --> 00:46:56,147 - What world does she live in? - Auradon. 776 00:46:56,149 --> 00:47:00,418 - Mal, do you like? - Yeah. It's cute. 777 00:47:00,420 --> 00:47:04,222 - It brings out your eyes. - I know. 778 00:47:04,224 --> 00:47:08,293 - I'll never get a boyfriend. - Boyfriends are overrated. 779 00:47:08,295 --> 00:47:10,462 And how would you know, Mal? You've never had one. 780 00:47:10,464 --> 00:47:13,398 It's 'cause I don't need one, e. 781 00:47:13,400 --> 00:47:15,467 They're a waste of time. 782 00:47:15,469 --> 00:47:18,937 I forgot to do Chad's homework! 783 00:47:18,939 --> 00:47:22,040 Oh, no! Oh, no, no, no. 784 00:47:22,042 --> 00:47:25,643 And that is exactly what I mean. 785 00:47:25,645 --> 00:47:29,147 - Hey, guys! I'm Lonnie. 786 00:47:29,149 --> 00:47:30,582 My mom's Mulan? 787 00:47:32,486 --> 00:47:36,454 No? Anyways, I love what you've done with Jane's hair. 788 00:47:36,456 --> 00:47:40,058 And I know you hate us, and, well, you're evil. 789 00:47:41,094 --> 00:47:42,594 But do you think you could do mine? 790 00:47:42,596 --> 00:47:45,196 Why would I do that for you? 791 00:47:45,198 --> 00:47:48,233 - I'll pay you 50 dollars. - Good answer. 792 00:47:48,235 --> 00:47:49,534 I need to buy more material. 793 00:47:49,536 --> 00:47:53,004 Let's see, I'm thinking, we lose the bangs, 794 00:47:53,006 --> 00:47:55,540 maybe some layers and some highlights. 795 00:47:55,542 --> 00:47:58,309 Yeah, yeah. I want it cool. 796 00:47:58,311 --> 00:48:02,046 - Like Mal's. - Really? The split ends, too? 797 00:48:11,391 --> 00:48:13,458 Okay... 798 00:48:17,731 --> 00:48:22,634 "Beware, forswear, replace the old with cool hair." 799 00:48:37,317 --> 00:48:39,417 I know. I know. 800 00:48:39,419 --> 00:48:41,519 It looks like a mop on your head. 801 00:48:41,521 --> 00:48:43,221 You know what? Let's cut it off, 802 00:48:43,223 --> 00:48:46,090 - layer it... - No, no, no, no, no, no! 803 00:48:46,092 --> 00:48:48,026 - I love it. - You do? 804 00:48:48,028 --> 00:48:49,394 It's just... 805 00:48:53,300 --> 00:48:56,000 Now I'm cool. 806 00:48:56,002 --> 00:48:57,669 Like ice. 807 00:49:06,046 --> 00:49:07,212 What did I just do? 808 00:49:07,214 --> 00:49:10,148 - Mom's gonna kill me! 809 00:49:10,150 --> 00:49:12,750 I could really use a tough guy like you. 810 00:49:12,752 --> 00:49:15,320 The team's a bunch of princes, If you know what I mean. 811 00:49:15,322 --> 00:49:18,690 You're telling me. It's all, "after you, old chum." 812 00:49:18,692 --> 00:49:21,726 Oh, pardon me, did I bump into you?" 813 00:49:21,728 --> 00:49:25,230 Where I come from It's, "prepare to die, sucker!" 814 00:49:25,232 --> 00:49:28,299 As my father Says, "the only way to win" 815 00:49:28,301 --> 00:49:31,069 - is to make sure everyone else loses! -Jay! 816 00:49:31,071 --> 00:49:32,203 - Jay, Jay, Jay! - "You rip..." 817 00:49:32,205 --> 00:49:33,404 let me explain a team. 818 00:49:33,406 --> 00:49:35,406 Uh, It's like a family. 819 00:49:35,408 --> 00:49:39,110 You do not want to be at my house at dinner time. 820 00:49:39,112 --> 00:49:41,346 Okay, okay, um... 821 00:49:41,348 --> 00:49:44,349 You know how a body has a lot of different parts? 822 00:49:44,351 --> 00:49:46,684 The legs, elbows, ears. 823 00:49:46,686 --> 00:49:49,187 But they all need each other. 824 00:49:49,189 --> 00:49:50,588 Well, that's what a team is... 825 00:49:50,590 --> 00:49:54,125 different players who work together to win. 826 00:49:54,127 --> 00:49:55,793 Make any sense? 827 00:49:58,431 --> 00:49:59,697 Can I be the fist? 828 00:50:09,576 --> 00:50:12,277 - Yo-ho-ho! 829 00:50:12,279 --> 00:50:13,811 Hey! 830 00:50:16,516 --> 00:50:18,850 Did your plan work with Jane? Are you going over to see the wand? 831 00:50:18,852 --> 00:50:21,786 Do you think that I would be going through every single spell in this book. 832 00:50:21,788 --> 00:50:23,788 If I hadn't completely struck out? 833 00:50:23,790 --> 00:50:26,491 - Oh, someone's in a bad mood. - My mom's counting on me! 834 00:50:26,493 --> 00:50:28,126 I can't let her down! 835 00:50:28,128 --> 00:50:29,193 We can do this... 836 00:50:33,366 --> 00:50:34,699 If we stick together. 837 00:50:36,102 --> 00:50:40,438 And we won't go back until we do. 838 00:50:40,440 --> 00:50:42,106 Because we're rotten... 839 00:50:42,108 --> 00:50:45,143 - To the core. - Oh, yeah. 840 00:50:45,145 --> 00:50:46,444 I found out that fairy godmother 841 00:50:46,445 --> 00:50:47,744 blesses Ben with the wand at coronation 842 00:50:47,747 --> 00:50:49,814 and we all get to go. 843 00:50:49,816 --> 00:50:52,350 I have nothing to wear, of course. 844 00:50:54,254 --> 00:50:56,854 - What? - Hold that thought. 845 00:51:01,461 --> 00:51:04,262 Hey, Mal. I didn't see you guys today. 846 00:51:04,264 --> 00:51:07,799 I was just wondering If you had any questions or anything... 847 00:51:07,801 --> 00:51:10,234 That... you needed... 848 00:51:10,236 --> 00:51:12,637 Not that I know of. 849 00:51:14,174 --> 00:51:15,740 Okay. All right. 850 00:51:15,742 --> 00:51:18,509 Well, uh, If you need anything, just, uh... 851 00:51:18,511 --> 00:51:21,179 Oh, wait! 852 00:51:21,181 --> 00:51:24,449 Um, is it true that we all get to go to your coronation? 853 00:51:24,451 --> 00:51:27,819 - Yeah, the whole school goes. - Wow. 854 00:51:27,821 --> 00:51:30,588 That is beyond exciting. 855 00:51:30,590 --> 00:51:32,390 Do you think that It's a possibility 856 00:51:32,392 --> 00:51:34,192 that the four of us could stand in the front row 857 00:51:34,194 --> 00:51:36,327 next to the fairy godmother, just so we could 858 00:51:36,329 --> 00:51:38,629 soak up all that goodness? 859 00:51:40,333 --> 00:51:41,899 I wish you could. 860 00:51:41,901 --> 00:51:44,369 Up front It's just me, 861 00:51:44,371 --> 00:51:45,903 my folks, and my girlfriend. 862 00:51:45,905 --> 00:51:48,473 And your girlfriend? 863 00:51:48,475 --> 00:51:51,843 - Yeah. I'm sorry. - Okay. Thanks, bye. 864 00:51:51,845 --> 00:51:53,745 Oh, but, no, there's plenty of... 865 00:51:56,282 --> 00:51:58,282 - I think It's time 866 00:51:58,284 --> 00:52:01,953 that Bennyboo got himself a new girlfriend. 867 00:52:01,955 --> 00:52:03,521 And I need a love spell. 868 00:52:05,558 --> 00:52:07,959 All right. It Says that 869 00:52:07,961 --> 00:52:11,229 we still need one tear, and I never cry. 870 00:52:11,231 --> 00:52:14,332 - Let's just chop up some onions. - No. 871 00:52:14,334 --> 00:52:17,235 It Says that we need one tear of human sadness. 872 00:52:17,237 --> 00:52:18,836 And this love potion gets the best reviews, 873 00:52:18,838 --> 00:52:20,505 so we have to follow it exactly. 874 00:52:20,507 --> 00:52:23,207 - A tear's a tear. - That's not true, Jay. 875 00:52:23,209 --> 00:52:24,909 They both have antibodies and enzymes, 876 00:52:24,911 --> 00:52:27,912 but an emotional tear has more protein-based hormones 877 00:52:27,914 --> 00:52:32,450 - than a reflex tear. - Listen to you. 878 00:52:32,452 --> 00:52:34,719 - Yeah, I knew that. - Did not. 879 00:52:34,721 --> 00:52:35,787 Yeah, I did. 880 00:52:36,623 --> 00:52:38,322 There you are, Mal! I was looking for you. 881 00:52:38,324 --> 00:52:41,826 You know, all the girls want you to do their hair! 882 00:52:41,828 --> 00:52:44,595 - Midnight snack, huh? 883 00:52:44,597 --> 00:52:47,999 - What you guys making? -Nothing special. Just cookies. 884 00:52:48,001 --> 00:52:49,634 - Oh, no, no! - Wait, wait, wait! 885 00:52:50,804 --> 00:52:54,439 -What? I'm not gonna double dip. 886 00:52:55,408 --> 00:52:56,974 Feel anything? 887 00:52:56,976 --> 00:52:59,877 Yeah, like maybe it might be missing something? 888 00:53:03,783 --> 00:53:04,782 Hey, there. 889 00:53:09,789 --> 00:53:12,690 - It could use some chips. - Chips? 890 00:53:12,692 --> 00:53:15,359 And those are... 891 00:53:15,361 --> 00:53:17,261 Chocolate chips. 892 00:53:17,263 --> 00:53:21,432 Just the most important food group. 893 00:53:22,802 --> 00:53:25,470 Wait, didn't your moms ever make you guys, 894 00:53:25,472 --> 00:53:27,505 like, chocolate chip cookies? 895 00:53:28,608 --> 00:53:31,509 Like, when you're feeling sad, 896 00:53:31,511 --> 00:53:34,946 and they're fresh from the oven, 897 00:53:34,948 --> 00:53:36,447 with a big old glass of milk, 898 00:53:36,449 --> 00:53:37,849 and she just makes you laugh 899 00:53:37,851 --> 00:53:40,485 and puts everything into perspective and... 900 00:53:46,493 --> 00:53:48,359 why are you all looking at me like that? 901 00:53:49,829 --> 00:53:52,029 It's just different where we're from. 902 00:53:53,833 --> 00:53:57,602 Yeah, I know. I just, you know, I thought... 903 00:53:57,604 --> 00:53:59,937 Even villains love their kids. 904 00:54:03,476 --> 00:54:04,909 Oh... 905 00:54:11,951 --> 00:54:13,651 How awful. 906 00:54:19,926 --> 00:54:21,993 Yeah, well, big bummer, 907 00:54:21,995 --> 00:54:23,928 but we have to get these into the oven, 908 00:54:23,930 --> 00:54:25,463 so thank you so much for coming by. 909 00:54:25,465 --> 00:54:26,797 Really, really have a good night. 910 00:54:26,799 --> 00:54:28,633 I'll see you tomorrow. Evil dreams. 911 00:54:28,635 --> 00:54:29,934 Good night. 912 00:54:29,936 --> 00:54:31,802 - See you tomorrow. 913 00:54:31,804 --> 00:54:34,872 Okay, boys, cookie sheet. 914 00:54:34,874 --> 00:54:36,707 - Evie, oven. - Yes, ma'am. 915 00:54:45,051 --> 00:54:47,618 - Look, It's Mal. - Hi, Mal! 916 00:54:47,620 --> 00:54:48,853 Love my hair, Mal! 917 00:54:52,859 --> 00:54:54,859 Are you feeling kind of weird about this? 918 00:54:54,861 --> 00:54:57,828 I mean, It's not so bad here, you know. 919 00:54:57,830 --> 00:54:59,664 Are you insane? 920 00:54:59,666 --> 00:55:02,099 Long live evil! You're mean! 921 00:55:02,101 --> 00:55:05,770 You're awful! You're bad news! 922 00:55:05,772 --> 00:55:08,072 Snap out of it! 923 00:55:08,074 --> 00:55:10,875 Thanks, Mal. I needed that. 924 00:55:13,880 --> 00:55:15,427 Do you think they actually paid for those? 925 00:55:15,453 --> 00:55:16,147 Oh, hello. 926 00:55:16,149 --> 00:55:18,683 - The name's Jay. 927 00:55:18,685 --> 00:55:20,788 You all going to the tourney game tonight? 928 00:55:20,814 --> 00:55:21,619 - Yeah. 929 00:55:21,621 --> 00:55:23,654 Keep a lookout for number eight, all right? 930 00:55:23,656 --> 00:55:25,790 - Scoring the winning goal. - Okay. 931 00:55:25,792 --> 00:55:27,091 She did it to Jane's hair, too, 932 00:55:27,093 --> 00:55:28,893 and fairy godmother's not happy about it. 933 00:55:28,895 --> 00:55:31,929 - What's the harm? - It's gateway magic! 934 00:55:31,931 --> 00:55:33,898 Sure, it starts with the hair. 935 00:55:33,900 --> 00:55:36,901 Next thing you know It's the lips and the legs 936 00:55:36,903 --> 00:55:41,606 and the clothes and then everybody looks good and then... where will I be? 937 00:55:41,608 --> 00:55:43,841 Listen, Audrey... 938 00:55:43,843 --> 00:55:46,877 I will see you at the game after my dress-fitting for the coronation, okay? 939 00:55:46,879 --> 00:55:50,648 - Okay. - Bye, Bennyboo. 940 00:55:50,650 --> 00:55:51,949 Bye. 941 00:55:54,120 --> 00:55:56,988 - Hey, Bennyboo! - Hey. 942 00:55:56,990 --> 00:55:59,590 I just made a batch of cookies. 943 00:55:59,592 --> 00:56:01,092 Double chocolate chip, do you want one? 944 00:56:01,094 --> 00:56:02,927 Oh, I, uh, I've got a big game. 945 00:56:02,929 --> 00:56:04,528 I don't eat before a big game. 946 00:56:04,530 --> 00:56:06,464 But thank you so, so much. Thank you. Next time. 947 00:56:06,466 --> 00:56:08,132 - Next time. - No, yeah. 948 00:56:08,134 --> 00:56:09,834 I completely understand. 949 00:56:09,836 --> 00:56:12,169 "Be careful of treats offered by kids of villains." 950 00:56:12,171 --> 00:56:14,872 - No, no, no. -No, I'm sure every kid in Auradon knows that. 951 00:56:14,874 --> 00:56:16,507 No, that's not it. No, no, no, I... I really do... 952 00:56:16,509 --> 00:56:18,876 No, I get it. You're cautious. That's smart. 953 00:56:18,878 --> 00:56:21,879 Oh, well, more for me, I guess. 954 00:56:21,881 --> 00:56:24,649 No, no. Hey... 955 00:56:24,651 --> 00:56:26,817 see that? Totally trust you. 956 00:56:26,819 --> 00:56:28,919 - Totally. 957 00:56:32,025 --> 00:56:34,058 - How are they? - They're good. They're great! 958 00:56:34,060 --> 00:56:36,894 They're amazing! They're, uh... 959 00:56:36,896 --> 00:56:38,929 I mean, they're chewy and, and you know, they... 960 00:56:38,931 --> 00:56:42,133 is that walnuts? I love walnuts. 961 00:56:42,135 --> 00:56:45,503 I mean, uh, you know, the... 962 00:56:45,505 --> 00:56:47,004 The chocolate... 963 00:56:47,006 --> 00:56:49,840 The... the chocolate... The chocolate chips are... 964 00:56:49,842 --> 00:56:53,077 I'm sorry. Um... 965 00:56:54,914 --> 00:56:59,917 Uh, they're... They're warm and soft. 966 00:56:59,919 --> 00:57:01,752 And they're sweet... 967 00:57:04,057 --> 00:57:06,957 Mal, have you always had those little golden flecks in your eyes? 968 00:57:09,729 --> 00:57:12,263 How you feeling, bro? 969 00:57:12,265 --> 00:57:15,232 I feel... I feel... 970 00:57:15,234 --> 00:57:17,601 I feel like... 971 00:57:17,603 --> 00:57:20,071 Like singing your name. 972 00:57:20,073 --> 00:57:23,641 ♪ Mal, Mal ♪ 973 00:57:27,914 --> 00:57:30,081 - Ohayohay! - This is a nail-biter, folks. 974 00:57:30,083 --> 00:57:33,017 There's 47 seconds left on the clock. We're all tied up. 975 00:57:33,019 --> 00:57:36,053 The Sherwood falcons, two. The fighting knights, two. 976 00:57:36,055 --> 00:57:38,556 What a game between Auradon's fiercest rivals. 977 00:57:38,558 --> 00:57:40,825 - Get 'em, Chad. - Thanks, Jay. 978 00:57:40,827 --> 00:57:43,661 The teams get into their huddles and take up positions along the kill zone. 979 00:57:43,663 --> 00:57:45,996 - Akiho! -The dragoneers have been laying down 980 00:57:45,998 --> 00:57:47,565 - a withering hail of fire. - You're up. 981 00:57:47,567 --> 00:57:49,066 And now a substitution... 982 00:57:49,068 --> 00:57:51,035 Coach, how about my buddy here? 983 00:57:51,037 --> 00:57:52,970 - Oh, no. - Not so sure about that. 984 00:57:52,972 --> 00:57:54,739 - Coach, he's been practicing. - Jay... 985 00:57:54,741 --> 00:57:57,041 And you said yourself a team is made up of a bunch of parts. 986 00:57:57,043 --> 00:58:00,211 - Jay, I'm not that good. -Well, he's kind of like my brain. 987 00:58:02,014 --> 00:58:03,080 Come here! 988 00:58:04,317 --> 00:58:06,617 You heard him. Get out there! 989 00:58:06,619 --> 00:58:08,052 Don't worry, bro. I got your back. 990 00:58:08,054 --> 00:58:11,589 - How about my front? - Pfft. Get out there. 991 00:58:11,591 --> 00:58:14,592 - He's bringing that hothead Jay in 992 00:58:14,594 --> 00:58:18,662 from the isle of the lost and that little guy Carlos can barely hold a shield. 993 00:58:18,664 --> 00:58:20,064 - Break! -When they break from their huddles, 994 00:58:20,066 --> 00:58:22,099 this is gonna be a big moment here. 995 00:58:22,101 --> 00:58:24,568 - And the tipoff is ready. 996 00:58:24,570 --> 00:58:25,970 Here we go. 997 00:58:25,972 --> 00:58:28,305 Long pass goes to Jay. 998 00:58:28,307 --> 00:58:30,608 Jay dishes off to prince Ben. 999 00:58:32,044 --> 00:58:34,095 Nice little block by Carlos. 1000 00:58:34,096 --> 00:58:36,147 He does a little dancing jig in his opponent's face. 1001 00:58:36,149 --> 00:58:38,149 And now Jay gets the ball back. Here comes Jay! 1002 00:58:38,151 --> 00:58:40,918 Jay, hurdling maneuver at mid-field. 1003 00:58:40,920 --> 00:58:42,820 - I'm open! - Jay makes a nice pass 1004 00:58:42,822 --> 00:58:44,222 to prince Ben through the kill zone. 1005 00:58:44,223 --> 00:58:46,290 - Jay! - Big block by Chad! 1006 00:58:46,292 --> 00:58:48,826 Prince Ben moves over wide, gives it back to Jay. 1007 00:58:48,828 --> 00:58:51,162 He's in the clear! Shot! 1008 00:58:51,164 --> 00:58:54,298 Oh, what a save by Philip the falcons' goalkeeper! 1009 00:58:54,300 --> 00:58:55,966 - Come on! -All right, all right, let's do it! 1010 00:58:55,968 --> 00:58:58,102 Come on, guys! Come on, hustle, hustle! 1011 00:58:58,104 --> 00:59:01,205 23 seconds left. You could cut the tension with a sword. 1012 00:59:01,207 --> 00:59:03,140 The long ball is played into Jay. 1013 00:59:03,142 --> 00:59:05,743 Jay, great jump, great leap. 1014 00:59:05,745 --> 00:59:07,611 And a great move by Jay. 1015 00:59:07,613 --> 00:59:08,946 Big block from Chad. 1016 00:59:08,948 --> 00:59:11,215 Jay dishes off to prince Ben. 1017 00:59:11,217 --> 00:59:14,084 And then Carlos with a big block, goes down. 1018 00:59:14,086 --> 00:59:17,121 Jay through the kill zone, picks up Carlos. 1019 00:59:17,123 --> 00:59:19,190 Oh, he's being hammered by dragon fire. Still, going on. 1020 00:59:19,192 --> 00:59:22,226 Jay, hurdling maneuver at mid-field. He's in the clear. 1021 00:59:22,228 --> 00:59:24,094 The ball goes back to Jay. 1022 00:59:24,096 --> 00:59:25,329 - Hey, Jay! - Carlos? 1023 00:59:25,331 --> 00:59:27,097 Go up! 1024 00:59:27,099 --> 00:59:28,766 Ben! 1025 00:59:28,768 --> 00:59:30,134 He passes to prince Ben. 1026 00:59:30,136 --> 00:59:31,168 He scores! 1027 00:59:35,174 --> 00:59:37,074 Prince Ben has won it! 1028 00:59:37,076 --> 00:59:40,144 What an unselfish play by Jay! 1029 00:59:40,146 --> 00:59:43,280 What a team! Incredible! 1030 00:59:43,282 --> 00:59:46,784 And It's the new guys, Jay and Carlos, 1031 00:59:46,786 --> 00:59:48,886 who set up the prince for the win here. 1032 00:59:48,888 --> 00:59:52,389 What a victory! An absolutely wonderful end 1033 00:59:52,391 --> 00:59:55,192 to one of the best games ever. 1034 00:59:55,194 --> 00:59:57,795 Here they come, folks. The winners of the first tourn... 1035 00:59:57,797 --> 01:00:01,165 excuse me. Excuse me. Can I have your attention, please? 1036 01:00:06,939 --> 01:00:08,272 There's something I'd like to say. 1037 01:00:17,216 --> 01:00:20,351 - Give me an "M"! - "M"! 1038 01:00:21,687 --> 01:00:24,755 - Give me an "A"! - "A"! 1039 01:00:24,757 --> 01:00:27,124 - Give me an "L"! - "L"! 1040 01:00:28,261 --> 01:00:31,328 - What does that spell? - Mal! 1041 01:00:31,330 --> 01:00:34,064 - Come on, I can't hear you! - Mal! 1042 01:00:34,066 --> 01:00:36,166 I love you, Mal! Did I mention that? 1043 01:00:36,168 --> 01:00:40,137 - Oh... 1044 01:00:40,139 --> 01:00:42,773 - Give me a beat! Whoo! - Uno, dos, tres, quatro! 1045 01:00:47,480 --> 01:00:50,414 - Oh, my God! Cookie! - What was in that cookie? 1046 01:00:50,416 --> 01:00:54,318 ♪ Did I mention that I'm in love with you? ♪ 1047 01:00:54,320 --> 01:00:57,154 ♪ And did I mention there's nothing I can do? ♪ 1048 01:00:57,156 --> 01:01:00,257 ♪ And did I happen to say I dream of you every day ♪ 1049 01:01:00,259 --> 01:01:02,226 ♪ Well, let me shout it out loud ♪ 1050 01:01:02,228 --> 01:01:04,461 ♪ If that's okay, hey, hey ♪ 1051 01:01:04,463 --> 01:01:06,130 Hey! 1052 01:01:06,132 --> 01:01:09,199 - ♪ If that's okay ♪ Hey! 1053 01:01:09,201 --> 01:01:12,336 ♪ I met this girl that rocked my world like It's never been rocked ♪ 1054 01:01:12,338 --> 01:01:15,239 ♪ Now I'm living just for her and I won't ever stop ♪ 1055 01:01:15,241 --> 01:01:18,275 ♪ I never thought that it could happen to a guy like me ♪ 1056 01:01:18,277 --> 01:01:21,111 ♪ But now look at what you've done, you got me down on my knees ♪ 1057 01:01:21,113 --> 01:01:23,981 ♪ Because my love for you is ridiculous ♪ 1058 01:01:23,983 --> 01:01:25,449 - ♪ I never knew♪ - ♪Who knew? ♪ 1059 01:01:25,451 --> 01:01:27,318 ♪ That it could be like this ♪ 1060 01:01:27,320 --> 01:01:29,887 - ♪ My love for you is ridiculous ♪ -♪ Ridiculous ♪ 1061 01:01:29,889 --> 01:01:33,324 ♪ My love is r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1062 01:01:33,326 --> 01:01:36,193 ♪ r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1063 01:01:36,195 --> 01:01:37,928 - ♪ It's... ♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1064 01:01:37,930 --> 01:01:39,363 - ♪ Just... ♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1065 01:01:39,365 --> 01:01:41,899 ♪ And I would give my kingdom for just one kiss ♪ 1066 01:01:41,901 --> 01:01:44,868 ♪ Well, did I mention I'm in love with you? ♪ 1067 01:01:44,870 --> 01:01:47,204 ♪ And did I mention there's nothing I can do? ♪ 1068 01:01:47,206 --> 01:01:50,274 ♪ And did I happen to say I dream of you every day ♪ 1069 01:01:50,276 --> 01:01:55,012 ♪ Well, let me shout it out loud If that's okay ♪ 1070 01:01:55,014 --> 01:01:59,183 - ♪ Yeah, If that's okay ♪ - Hey! 1071 01:01:59,185 --> 01:02:02,920 ♪ I gotta know which way to go, come on, give me a sign ♪ 1072 01:02:02,922 --> 01:02:05,456 ♪ You gotta show me that you're only ever gonna be mine ♪ 1073 01:02:05,458 --> 01:02:08,425 ♪ Don't wanna go another minute livin' without you ♪ 1074 01:02:08,427 --> 01:02:11,261 ♪ 'Cause If your heart just isn't in it, I don't know what I'd do ♪ 1075 01:02:11,263 --> 01:02:14,398 - ♪ Because my love for you is ridiculous ♪-♪ Ridiculous ♪ 1076 01:02:14,400 --> 01:02:16,100 - ♪ I never knew♪ - ♪Who knew? ♪ 1077 01:02:16,102 --> 01:02:17,468 ♪ That it could be like this ♪ 1078 01:02:17,470 --> 01:02:20,371 ♪ My love for you is ridiculous ♪ 1079 01:02:20,373 --> 01:02:24,108 ♪ My love is r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1080 01:02:24,110 --> 01:02:26,910 ♪ r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1081 01:02:26,912 --> 01:02:28,312 - ♪ It's...♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1082 01:02:28,314 --> 01:02:30,014 - ♪ Just... ♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1083 01:02:30,016 --> 01:02:32,349 ♪ And I would give my kingdom for just one kiss ♪ 1084 01:02:32,351 --> 01:02:34,985 Come on, now! Ho! 1085 01:02:36,922 --> 01:02:39,089 ♪ Oh, yeah ♪ ho! 1086 01:02:39,091 --> 01:02:41,458 Yow! 1087 01:02:44,330 --> 01:02:46,930 - ♪ All right ♪ - Hey! 1088 01:02:46,932 --> 01:02:50,134 - ♪ All right ♪ - Hey! 1089 01:02:50,136 --> 01:02:53,103 ♪ Because my love for you is ridiculous ♪ 1090 01:02:53,105 --> 01:02:54,438 - ♪ I never knew♪ - ♪ Who knew? ♪ 1091 01:02:54,440 --> 01:02:56,340 ♪ That it could be like this ♪ 1092 01:02:56,342 --> 01:02:59,109 - ♪ My love for you is ridiculous ♪ -♪Ridiculous ♪ 1093 01:02:59,111 --> 01:03:02,513 ♪ My love is r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1094 01:03:02,515 --> 01:03:05,449 ♪ r-I-d-I-c-u-l-o-u-s ♪ 1095 01:03:05,451 --> 01:03:07,117 - ♪ It's... ♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1096 01:03:07,119 --> 01:03:08,986 - ♪ Just... ♪ - ♪ Ridiculous ♪ 1097 01:03:08,987 --> 01:03:10,854 ♪ And I would give my kingdom for just one kiss ♪ 1098 01:03:10,856 --> 01:03:14,358 - Come on, now! 1099 01:03:14,360 --> 01:03:17,227 - Oh! 1100 01:03:17,229 --> 01:03:19,430 I love you, Mal! Did I mention that? 1101 01:03:19,432 --> 01:03:21,598 - Chad's my boyfriend now! - Hey! 1102 01:03:21,600 --> 01:03:23,500 And I'm going to the coronation with him. 1103 01:03:23,502 --> 01:03:26,303 So I don't need your pity date. 1104 01:03:26,305 --> 01:03:29,339 - Whoa! -Mal! Will you go to the coronation with me? 1105 01:03:29,341 --> 01:03:33,277 - Yes! - She said yes! 1106 01:03:33,279 --> 01:03:36,080 - Let's go, Ben. 1107 01:03:36,082 --> 01:03:37,915 The whole team's waiting for you. 1108 01:03:37,917 --> 01:03:39,516 - Yeah. - Bye. 1109 01:03:41,120 --> 01:03:43,487 Whoo! 1110 01:03:43,489 --> 01:03:45,189 What a victory. 1111 01:03:45,190 --> 01:03:46,890 What a day for the Auradon knights, 1112 01:03:46,892 --> 01:03:49,960 finally winning back the trophy after so many years. 1113 01:03:49,962 --> 01:03:53,130 - I feel really sorry for Audrey. - You do? 1114 01:03:53,132 --> 01:03:55,666 Yeah. 1115 01:03:55,668 --> 01:03:58,135 I feel like If she were talented like you, 1116 01:03:58,137 --> 01:04:01,605 and she knew how to sew and knew beauty tips, 1117 01:04:01,607 --> 01:04:04,274 that she wouldn't need a prince to make her feel better about herself. 1118 01:04:05,511 --> 01:04:06,977 I guess I am kind of talented. 1119 01:04:06,979 --> 01:04:09,513 You are definitely gifted. 1120 01:04:09,515 --> 01:04:11,115 - Thanks, m. - Yeah, yeah! 1121 01:04:11,117 --> 01:04:14,151 - And there he is. 1122 01:04:14,153 --> 01:04:16,453 Jay, the most valuable player. 1123 01:04:16,455 --> 01:04:19,289 How do you like that? 1124 01:04:19,291 --> 01:04:22,392 Hey! 1125 01:04:28,134 --> 01:04:29,333 Looking for something? 1126 01:04:34,039 --> 01:04:36,774 Thank you, Chad. 1127 01:04:36,775 --> 01:04:39,510 It's gratifying to see someone still respects the honor code. 1128 01:04:40,980 --> 01:04:44,014 It will be my recommendation that you are expelled. 1129 01:04:44,016 --> 01:04:45,649 - Mr. delay, I... - But that isn't fair. 1130 01:04:45,651 --> 01:04:47,951 Obviously she wasn't cheating since she didn't have that... 1131 01:04:47,953 --> 01:04:50,220 - Whatever it is. - It's called a magic mir... 1132 01:04:50,222 --> 01:04:52,990 you're not helping. Stop. Maybe she needed another pencil. 1133 01:04:52,992 --> 01:04:55,726 - Actually, I was... - Really, don't help. 1134 01:04:55,728 --> 01:04:58,061 - Please. - Please. 1135 01:04:58,063 --> 01:04:59,530 Well, If you can pass this test, 1136 01:04:59,532 --> 01:05:02,199 I'll return your property and let the matter drop. 1137 01:05:17,550 --> 01:05:22,386 For the first time, It's like I'm more than just a pretty face. 1138 01:05:22,388 --> 01:05:24,421 A shocker, huh? 1139 01:05:26,225 --> 01:05:27,524 You were pretty great in there. 1140 01:05:27,526 --> 01:05:30,494 - So were you. 1141 01:05:30,496 --> 01:05:33,697 I bet I can get an "a" on the next test without the mirror. 1142 01:05:33,699 --> 01:05:36,099 Yeah. Well, maybe we can get together and We'll hang out with... 1143 01:05:36,101 --> 01:05:38,435 - yeah, let's get together. - There you are! 1144 01:05:38,437 --> 01:05:42,039 - I have been looking for you literally everywhere! -What's wrong? 1145 01:05:42,041 --> 01:05:43,640 Ben just asked me out on... 1146 01:05:46,612 --> 01:05:49,246 - ...a date. - Nice. 1147 01:05:49,248 --> 01:05:52,449 - We can handle this. Bye. - Bye. 1148 01:05:52,451 --> 01:05:54,685 - You're looking a little pale. - Yeah, of course. 1149 01:05:54,687 --> 01:05:57,187 - I can fix that with some gloss and some blush. -No! 1150 01:05:57,189 --> 01:05:59,523 - Mal, I can use the... - No, no, no. 1151 01:06:11,270 --> 01:06:13,537 Okay. Easy on the blush. 1152 01:06:13,539 --> 01:06:14,538 I don't want to scare him away. 1153 01:06:14,540 --> 01:06:17,107 Not that I could. 1154 01:06:17,109 --> 01:06:21,445 Please. My mom taught me how to apply blush before I could talk. 1155 01:06:21,447 --> 01:06:24,314 Always use upward strokes. 1156 01:06:27,152 --> 01:06:30,621 My mom was never really big on makeup tips. 1157 01:06:30,623 --> 01:06:33,457 - I never had a sister. - Well, now you do. 1158 01:06:33,459 --> 01:06:36,059 We're going to need all the family we can get If we don't pull this off. 1159 01:06:36,061 --> 01:06:39,129 My mother's not a barrel of laughs when she doesn't get her way. 1160 01:06:39,131 --> 01:06:40,330 Just ask snow white. 1161 01:06:41,700 --> 01:06:45,269 - Are you afraid of her? - Sometimes. 1162 01:06:45,271 --> 01:06:48,538 Are you afraid of your mom? 1163 01:06:48,540 --> 01:06:52,409 I just really want her to be proud of me. 1164 01:06:52,411 --> 01:06:55,579 She gets so angry with me when I disappoint her. 1165 01:06:57,549 --> 01:07:01,585 And sh... yeah, she's my mom, so I know she loves me... 1166 01:07:01,587 --> 01:07:04,354 In her own way. 1167 01:07:06,659 --> 01:07:08,425 Moving on. Come see. 1168 01:07:08,427 --> 01:07:10,460 - Are we done? - Yeah. 1169 01:07:15,367 --> 01:07:19,202 - Oh. - I know. 1170 01:07:19,204 --> 01:07:22,506 - I look... - Say it. 1171 01:07:22,508 --> 01:07:26,643 - Not hideous. - Not even close. 1172 01:07:41,593 --> 01:07:43,360 For the first time, I understand the difference 1173 01:07:43,362 --> 01:07:44,828 between pretty and beautiful. 1174 01:07:46,799 --> 01:07:48,732 I hope you like bikes. 1175 01:08:25,704 --> 01:08:29,206 Tell me something about yourself that you've never told anyone. 1176 01:08:29,208 --> 01:08:33,643 Um... My middle name is Bertha. 1177 01:08:33,645 --> 01:08:36,613 - Bertha? - Yeah. 1178 01:08:36,615 --> 01:08:39,383 - Bertha. - Just my mom doing what she does best. 1179 01:08:39,385 --> 01:08:44,654 Being really, really evil. Mal Bertha. 1180 01:08:44,656 --> 01:08:48,558 - Mine's Florian. - Florian? 1181 01:08:48,560 --> 01:08:50,761 - Yeah. - How princely. 1182 01:08:50,763 --> 01:08:53,830 - Oh, that's almost worse. - I mean, you know, It's better than Bertha. 1183 01:08:53,832 --> 01:08:57,701 But It's still not... watch your foot. Yeah. 1184 01:08:57,703 --> 01:08:59,636 - Are you good? - Mm-hmm. 1185 01:08:59,638 --> 01:09:01,972 Now, step up. There you go. 1186 01:09:04,777 --> 01:09:06,710 - You ready? - Mm-hmm. 1187 01:09:08,247 --> 01:09:09,813 Open. 1188 01:09:17,656 --> 01:09:19,289 Go on. 1189 01:09:24,897 --> 01:09:27,264 Mm... 1190 01:09:27,266 --> 01:09:31,568 - Is this your first time? - Mm... 1191 01:09:33,272 --> 01:09:36,606 We don't really date much on the island. 1192 01:09:36,608 --> 01:09:40,343 It's more like... Gang activity. 1193 01:09:40,345 --> 01:09:42,612 Um, I meant, 1194 01:09:42,614 --> 01:09:44,948 is this your first time eating a jelly donut? 1195 01:09:44,950 --> 01:09:47,350 Is it bad? 1196 01:09:47,352 --> 01:09:49,419 You got a... 1197 01:09:49,421 --> 01:09:50,921 Just a... 1198 01:09:50,923 --> 01:09:53,423 - I mean, yeah, do this. - Mm-hmm. 1199 01:09:53,425 --> 01:09:55,859 - Gone? 1200 01:09:55,861 --> 01:09:58,395 You can't take me anywhere, I guess. 1201 01:09:58,397 --> 01:10:01,264 You know, I've done all the talking. Your turn. 1202 01:10:01,266 --> 01:10:04,468 I really don't know that much about you. 1203 01:10:04,470 --> 01:10:06,303 Tell me something. 1204 01:10:08,607 --> 01:10:11,975 Well, I'm 16. 1205 01:10:11,977 --> 01:10:13,844 I'm an only child. 1206 01:10:13,846 --> 01:10:16,713 And I've only ever lived in one place. 1207 01:10:16,715 --> 01:10:18,882 Me, too. That... we have so much in common already. 1208 01:10:18,884 --> 01:10:22,819 No. Trust me, we do not. 1209 01:10:25,657 --> 01:10:27,457 And now you're gonna be king. 1210 01:10:27,459 --> 01:10:29,860 - Yeah. - What? 1211 01:10:32,898 --> 01:10:34,731 A crown doesn't make you a king. 1212 01:10:34,733 --> 01:10:38,034 Well, it kind of does. 1213 01:10:38,036 --> 01:10:40,937 - No, it... 1214 01:10:40,939 --> 01:10:42,873 Your mother is mistress of evil 1215 01:10:42,875 --> 01:10:45,876 and I've got the poster parents for goodness. 1216 01:10:47,880 --> 01:10:50,380 But we're not automatically like them. 1217 01:10:50,382 --> 01:10:53,650 We get to choose who we're gonna be. 1218 01:10:53,652 --> 01:10:55,886 And right now, 1219 01:10:55,888 --> 01:10:59,756 I can look into your eyes and I can tell you're not evil. 1220 01:10:59,758 --> 01:11:00,991 I can see it. 1221 01:11:06,765 --> 01:11:09,032 - Let's go for a swim. - Hm? What? Uh... 1222 01:11:09,034 --> 01:11:11,468 - Right now? - Yeah, right now. 1223 01:11:11,470 --> 01:11:13,069 I think I'm just gonna stay here. 1224 01:11:13,071 --> 01:11:14,337 No, no, no. Come on. 1225 01:11:14,339 --> 01:11:15,906 I think I'm gonna stay behind 1226 01:11:15,908 --> 01:11:17,374 and try a strawberry. 1227 01:11:17,376 --> 01:11:19,609 I've literally never tried a strawberry before. 1228 01:11:19,611 --> 01:11:23,346 Mm! Mm... 1229 01:11:23,348 --> 01:11:25,415 Don't eat all of them. 1230 01:11:25,417 --> 01:11:26,850 Okay. 1231 01:11:28,353 --> 01:11:31,087 Ooh! 1232 01:11:31,089 --> 01:11:32,923 Mm. 1233 01:11:46,505 --> 01:11:48,638 Are those little crowns on your shorts? 1234 01:11:50,042 --> 01:11:51,841 Maybe. 1235 01:11:57,983 --> 01:12:02,686 Whoo! Ha-ha! 1236 01:12:11,597 --> 01:12:15,865 ♪ A million thoughts in my head ♪ 1237 01:12:15,867 --> 01:12:20,704 ♪ Should I let my heart keep listenin'? ♪ 1238 01:12:20,706 --> 01:12:25,542 ♪ 'Cause up till now I've walked the line ♪ 1239 01:12:25,544 --> 01:12:29,446 ♪ Nothin' lost but somethin' missin' ♪ 1240 01:12:31,049 --> 01:12:35,018 ♪ I can't decide what's wrong, what's right ♪ 1241 01:12:35,020 --> 01:12:40,023 ♪ which way should I go? ♪ 1242 01:12:40,025 --> 01:12:44,995 ♪ If only I knew what my heart was telling me ♪ 1243 01:12:44,997 --> 01:12:46,896 ♪ Don't know what I'm feeling ♪ 1244 01:12:46,898 --> 01:12:51,034 ♪ Is this just a dream? ♪ 1245 01:12:51,036 --> 01:12:54,204 ♪ Uh-Oh, yeah ♪ 1246 01:12:54,206 --> 01:12:59,476 ♪ If only I could read the signs in front of me ♪ 1247 01:12:59,478 --> 01:13:01,511 ♪I could find the way to♪ 1248 01:13:01,513 --> 01:13:05,248 ♪ who I'm meant to be ♪ 1249 01:13:05,250 --> 01:13:07,951 ♪ uh-Oh ♪ 1250 01:13:07,953 --> 01:13:10,987 ♪ If only ♪ 1251 01:13:10,989 --> 01:13:13,790 ♪ Yeah ♪ 1252 01:13:13,792 --> 01:13:16,026 ♪ Am I crazy? ♪ 1253 01:13:16,028 --> 01:13:18,061 ♪ Maybe we could ♪ 1254 01:13:18,063 --> 01:13:21,865 ♪ Happen ♪ 1255 01:13:21,867 --> 01:13:26,670 ♪ Yeah, will you still be with me ♪ 1256 01:13:26,672 --> 01:13:29,873 ♪ When the magic's ♪ 1257 01:13:29,875 --> 01:13:33,910 ♪ All run out? ♪ 1258 01:13:33,912 --> 01:13:37,013 ♪ If only I knew what my heart♪ 1259 01:13:37,015 --> 01:13:39,849 ♪was telling me♪ 1260 01:13:39,851 --> 01:13:41,918 ♪ don't know what I'm feeling ♪ 1261 01:13:41,920 --> 01:13:45,255 ♪ is this just a dream? ♪ 1262 01:13:45,257 --> 01:13:48,058 ♪ Uh-Oh ♪ 1263 01:13:48,060 --> 01:13:51,027 ♪ If only ♪ 1264 01:13:51,029 --> 01:13:55,865 ♪ Yeah, If only ♪ 1265 01:13:55,867 --> 01:14:00,503 ♪ Yeah, If only ♪ 1266 01:14:00,505 --> 01:14:06,109 ♪ Yeah, If only ♪ 1267 01:14:06,111 --> 01:14:09,846 ♪ If only. ♪ 1268 01:14:25,964 --> 01:14:27,997 Ben? 1269 01:14:27,999 --> 01:14:30,100 Ben? 1270 01:14:31,737 --> 01:14:34,137 Ben! 1271 01:14:54,326 --> 01:14:57,994 Ugh! 1272 01:14:57,996 --> 01:14:59,329 You scared me! 1273 01:14:59,331 --> 01:15:01,598 - You... you can't swim? - No! 1274 01:15:01,600 --> 01:15:05,702 - You live on an island! -Yeah, with a barrier around it, remember? 1275 01:15:05,704 --> 01:15:08,838 - Ugh! -And you still tried to save me. 1276 01:15:08,840 --> 01:15:11,808 Yeah. And do you thank me? No! 1277 01:15:11,810 --> 01:15:14,110 All I get is soaking wet! 1278 01:15:14,112 --> 01:15:18,948 And, uh, this fancy rock. 1279 01:15:19,985 --> 01:15:21,585 It's yours. 1280 01:15:21,586 --> 01:15:23,226 Make a wish and throw it back in the lake. 1281 01:15:29,995 --> 01:15:31,728 What... 1282 01:15:51,116 --> 01:15:53,216 Uh, Mal... 1283 01:15:53,218 --> 01:15:55,118 I told you that I loved you. 1284 01:15:59,124 --> 01:16:00,924 What about you? 1285 01:16:02,327 --> 01:16:05,161 Do you love me? 1286 01:16:14,406 --> 01:16:16,973 I don't know what love feels like. 1287 01:16:27,385 --> 01:16:29,786 Maybe I can teach you. 1288 01:16:37,996 --> 01:16:39,929 Children, excuse me. 1289 01:16:39,931 --> 01:16:42,232 Um, as you know, uh, 1290 01:16:42,234 --> 01:16:45,869 this Sunday is family day here at Auradon prep. 1291 01:16:45,871 --> 01:16:48,938 And because your parents can't be here due to, 1292 01:16:48,940 --> 01:16:51,774 uh, distance, 1293 01:16:51,776 --> 01:16:55,712 we've arranged for a special treat. 1294 01:17:00,185 --> 01:17:04,053 I don't see anything, nor do I hear. 1295 01:17:04,055 --> 01:17:05,722 - Kids! - Is it... 1296 01:17:05,724 --> 01:17:08,091 - is it... is... - Press enter. 1297 01:17:08,093 --> 01:17:10,426 Can I please see a remote? Is this thing on? 1298 01:17:10,428 --> 01:17:11,928 - Ugh, It's broken. - Ugh! 1299 01:17:11,930 --> 01:17:13,830 I hate electronic equip... 1300 01:17:13,832 --> 01:17:17,967 - Oh! - Evie, It's mommy. Oh! 1301 01:17:17,969 --> 01:17:20,970 Look how beautiful. Oh, you know what they say, 1302 01:17:20,972 --> 01:17:23,706 the poison apple doesn't fall far from the tree. 1303 01:17:23,708 --> 01:17:27,310 - Don't you mean the weeds? - Ooh! Who's the old bat? 1304 01:17:27,312 --> 01:17:30,013 This is fairy godmother. 1305 01:17:30,015 --> 01:17:32,982 Still doing tricks with eggplants? 1306 01:17:32,984 --> 01:17:36,286 - I turned a pumpkin into a beautiful carriage. 1307 01:17:36,288 --> 01:17:40,990 You really couldn't give cinderella till one A.M.? I mean, really. 1308 01:17:40,992 --> 01:17:44,227 - What, the hamsters had to be back on their little wheels? 1309 01:17:44,229 --> 01:17:47,430 They were mice! They were not... they were mice. 1310 01:17:47,432 --> 01:17:49,399 - They were not... -Thank you so much. Thank you. 1311 01:17:49,401 --> 01:17:50,967 - They were mice. - Hi, mom. 1312 01:17:50,969 --> 01:17:52,135 Mal! 1313 01:17:52,137 --> 01:17:55,471 I m-m-miss you. 1314 01:17:55,473 --> 01:17:57,307 You children are never far from our thoughts. 1315 01:17:57,309 --> 01:17:58,508 I got it. 1316 01:17:58,510 --> 01:18:00,910 How long must mommy wait to see you? 1317 01:18:00,912 --> 01:18:03,112 Um, there's a big coronation coming up. 1318 01:18:03,114 --> 01:18:05,815 I think sometime probably after... that. 1319 01:18:05,817 --> 01:18:08,051 - When? - Friday, 10 A.M. 1320 01:18:08,053 --> 01:18:10,954 You sure I can't see you before that? 1321 01:18:10,956 --> 01:18:14,524 I don't know what I'll do If I don't get my hands on that magic wan... 1322 01:18:14,526 --> 01:18:18,061 you... you little nugget that I love so much. 1323 01:18:18,063 --> 01:18:21,264 Yes, I completely understand, mother. 1324 01:18:21,266 --> 01:18:24,767 Carlos, is that a dog? 1325 01:18:26,071 --> 01:18:29,038 Oh, yes, yes, baby, I do understand. 1326 01:18:29,040 --> 01:18:32,108 It would make the perfect size for earmuffs. 1327 01:18:32,110 --> 01:18:34,410 He's the perfect size for a pet. 1328 01:18:34,412 --> 01:18:38,147 - Oh! -This dog loves me, and I love him. 1329 01:18:38,149 --> 01:18:41,150 - And fyi, your dog is stuffed! - Oh! 1330 01:18:41,152 --> 01:18:46,022 - So give it a rest! - Oh-ho! Burn! 1331 01:18:46,024 --> 01:18:49,292 Oh! Why don't you go sell a toaster, you two-bit salesman! 1332 01:18:49,294 --> 01:18:52,195 People who talk to stuffed animals shouldn't throw stones. 1333 01:18:52,197 --> 01:18:55,031 Oh, well, people who sell toasters shouldn't use mixed metaphors. 1334 01:18:55,033 --> 01:18:56,866 Enough! 1335 01:18:57,836 --> 01:19:00,203 I'm so sorry. 1336 01:19:00,205 --> 01:19:04,207 - Thanks for the special treat. - Of course. 1337 01:19:08,446 --> 01:19:10,980 M? 1338 01:19:10,982 --> 01:19:12,382 What do you think our parents are gonna do to us. 1339 01:19:12,384 --> 01:19:15,051 If we don't pull this off? 1340 01:19:15,053 --> 01:19:19,822 I think they will be quietly disappointed in us, 1341 01:19:19,824 --> 01:19:22,225 but ultimately... 1342 01:19:22,227 --> 01:19:24,927 Proud of us for doing our best. 1343 01:19:24,929 --> 01:19:26,095 Really? 1344 01:19:26,097 --> 01:19:29,165 No, I think we are definitely goners. 1345 01:19:29,167 --> 01:19:31,034 Yeah. 1346 01:19:34,205 --> 01:19:36,539 Okay, we all know what this looks like. 1347 01:19:36,541 --> 01:19:39,142 So it'll be up on the dais under the beast's spell jar, 1348 01:19:39,144 --> 01:19:41,110 and We'll be coming in from here. 1349 01:19:41,112 --> 01:19:42,478 I will be in the very front. 1350 01:19:42,480 --> 01:19:43,980 You all will be up in the balcony. 1351 01:19:43,982 --> 01:19:45,948 - Okay. - Carlos? 1352 01:19:45,950 --> 01:19:48,584 Okay, so I'll find our limo, so we can break the barrier, 1353 01:19:48,586 --> 01:19:50,286 and, uh, get back on the island with the wand. 1354 01:19:50,288 --> 01:19:53,122 - Perfect. Evie? - Yeah? 1355 01:19:53,124 --> 01:19:54,991 You will use this to take out the driver. 1356 01:19:54,993 --> 01:19:56,959 Two sprays and he'll be out like a light. 1357 01:19:56,961 --> 01:19:58,127 Okay. 1358 01:20:10,442 --> 01:20:12,408 M? 1359 01:20:12,410 --> 01:20:14,210 You want to break Ben's love spell? 1360 01:20:16,214 --> 01:20:18,448 Yeah. 1361 01:20:18,450 --> 01:20:20,149 You know, for after. 1362 01:20:20,151 --> 01:20:22,318 I don't... 1363 01:20:24,456 --> 01:20:27,123 I've just been thinking, you know, 1364 01:20:27,125 --> 01:20:29,158 when the villains finally do invade Auradon, 1365 01:20:29,160 --> 01:20:32,128 and begin to loot 1366 01:20:32,130 --> 01:20:34,030 and kick everyone out of their castles 1367 01:20:34,032 --> 01:20:36,165 and imprison their leaders 1368 01:20:36,167 --> 01:20:38,434 and destroy all that is good and beautiful, 1369 01:20:38,436 --> 01:20:42,305 Ben still being in love with me just seems a little extra... 1370 01:20:44,476 --> 01:20:45,541 cruel. 1371 01:20:52,117 --> 01:20:53,616 M? 1372 01:21:30,355 --> 01:21:33,022 ♪ A million thoughts ♪ 1373 01:21:33,024 --> 01:21:35,091 ♪ In my head ♪ 1374 01:21:35,093 --> 01:21:37,593 ♪ Should I let my heart ♪ 1375 01:21:37,595 --> 01:21:40,396 ♪ Keep listening? ♪ 1376 01:21:40,398 --> 01:21:45,735 ♪ I know It's time to say good-bye ♪ 1377 01:21:45,737 --> 01:21:51,174 ♪ So hard to let go ♪ 1378 01:22:02,520 --> 01:22:05,054 Ma chere mademoiselle, 1379 01:22:05,056 --> 01:22:08,691 it is with deepest pride and greatest pleasure 1380 01:22:08,693 --> 01:22:11,294 that we welcome you tonight. 1381 01:22:11,296 --> 01:22:13,329 And now we invite you to relax. 1382 01:22:13,331 --> 01:22:15,631 Let us pull up a chair, 1383 01:22:15,633 --> 01:22:19,068 as the dining room proudly presents your dinner... 1384 01:22:19,070 --> 01:22:21,404 ♪ Be our guest, be our guest ♪ 1385 01:22:21,406 --> 01:22:23,539 ♪ Put our service to the test ♪ 1386 01:22:23,541 --> 01:22:26,209 ♪ Tie your napkin round your neck, chérie ♪ 1387 01:22:26,211 --> 01:22:28,444 - ♪ And We'll provide the rest ♪ -♪ That's right ♪ 1388 01:22:28,446 --> 01:22:30,513 - That's right. -♪ Soup du jour, hot hors d'oeuvres ♪ 1389 01:22:30,515 --> 01:22:33,249 - ♪ Why, we only live to serve ♪ -Whoo! 1390 01:22:33,251 --> 01:22:35,051 ♪ Try the gray stuff, It's delicious ♪ 1391 01:22:35,053 --> 01:22:36,652 - All right! - ♪ Don't believe me? ♪ 1392 01:22:36,654 --> 01:22:39,255 - ♪ Ask the dishes ♪ -Yeah! ♪ They can sing, sing, sing ♪ 1393 01:22:39,257 --> 01:22:40,423 ♪ They can dance, dance, dance ♪ 1394 01:22:40,425 --> 01:22:42,458 ♪ After all, miss, this is France ♪ 1395 01:22:42,460 --> 01:22:46,062 ♪ And a dinner here is never, never second best ♪ 1396 01:22:46,064 --> 01:22:49,198 ♪ Come on, go on, unfold your menu ♪ 1397 01:22:49,200 --> 01:22:51,334 ♪ Go on, take a glance and then You'll ♪ 1398 01:22:51,336 --> 01:22:53,603 ♪ Be our guest, be our guest ♪ 1399 01:22:53,605 --> 01:22:56,606 ♪ Be our guest, yeah, yeah, come on ♪ 1400 01:22:56,608 --> 01:23:00,443 ♪ Yeah, be our guest, guest, yeah ♪ 1401 01:23:00,445 --> 01:23:03,379 - ♪ yeah ♪-♪ We tell jokes, I do tricks ♪ 1402 01:23:03,381 --> 01:23:05,548 ♪ with my fellow candlesticks ♪ 1403 01:23:05,550 --> 01:23:07,617 ♪ And It's all in perfect taste ♪ 1404 01:23:07,619 --> 01:23:10,119 ♪ That you can bet ♪ 1405 01:23:10,121 --> 01:23:12,388 ♪ Come on and lift your glass ♪ 1406 01:23:12,390 --> 01:23:14,657 ♪ You've won your own free pass ♪ 1407 01:23:14,659 --> 01:23:17,393 - ♪ To be our guest ♪ - ♪ If you're stressed ♪ 1408 01:23:17,395 --> 01:23:19,495 ♪ It's fine dining we suggest ♪ 1409 01:23:19,497 --> 01:23:22,665 ♪ Be our guest, be our guest, be our guest ♪ 1410 01:23:22,667 --> 01:23:24,400 ♪ Yeah ♪ 1411 01:23:24,402 --> 01:23:26,535 ♪ Yeah, uh, come on ♪ 1412 01:23:26,537 --> 01:23:29,171 ♪ Be our guest, be our guest ♪ 1413 01:23:29,173 --> 01:23:30,740 ♪ come on, come on ♪ 1414 01:23:30,742 --> 01:23:33,776 - ♪ Be our guest ♪ 1415 01:23:40,351 --> 01:23:43,452 Oh... 1416 01:23:43,454 --> 01:23:47,823 - That was so lovely! - Oh. Wa... 1417 01:23:47,825 --> 01:23:49,592 mm. 1418 01:23:56,200 --> 01:23:58,434 - Just here? - Ready? 1419 01:23:59,871 --> 01:24:02,371 Oh, by the way, I have a new girlfriend. 1420 01:24:02,373 --> 01:24:03,739 - Oh! - Yeah. 1421 01:24:03,741 --> 01:24:05,575 Well, I never wanted to say anything, 1422 01:24:05,576 --> 01:24:07,410 but I always thought that Audrey was a little self-absorbed. 1423 01:24:07,412 --> 01:24:09,578 A fake smile, kind of a kiss-up. 1424 01:24:09,580 --> 01:24:11,213 Do we know your new girlfriend? 1425 01:24:11,215 --> 01:24:13,816 On the count of three. One, two... 1426 01:24:13,818 --> 01:24:15,351 Well, sort of. Mal! 1427 01:24:15,353 --> 01:24:17,453 I gotta go, okay? 1428 01:24:17,455 --> 01:24:19,121 - Three! - Huh? 1429 01:24:21,459 --> 01:24:23,726 - Mal? Mal. - Uh... 1430 01:24:25,330 --> 01:24:27,129 I wanna introduce you to my parents. 1431 01:24:27,131 --> 01:24:29,865 - Ben. 1432 01:24:31,536 --> 01:24:33,803 This is Mal. From the island. 1433 01:24:33,805 --> 01:24:35,471 - Mm... - My girlfriend. 1434 01:24:35,473 --> 01:24:37,640 - Hi. - Hi. 1435 01:24:39,610 --> 01:24:41,377 I was thinking maybe she can join us for lunch. 1436 01:24:41,379 --> 01:24:43,212 Of... course. 1437 01:24:43,214 --> 01:24:44,480 Any friend of Ben's... 1438 01:24:44,482 --> 01:24:46,882 Um, I actually came with my friends. 1439 01:24:46,884 --> 01:24:48,818 Well, you should invite them. 1440 01:24:51,489 --> 01:24:54,390 - Because the more the merrier! - Yeah, I'll go grab them. 1441 01:24:54,392 --> 01:24:56,726 Uh, how about a game of croquet before lunch? 1442 01:24:56,728 --> 01:24:58,394 - Huh? Of course. - Game on. 1443 01:24:58,396 --> 01:25:01,297 - Game on. 1444 01:25:01,299 --> 01:25:02,465 - Have you played before? - No. 1445 01:25:02,467 --> 01:25:03,899 - No? You'll be fine. 1446 01:25:03,901 --> 01:25:05,868 Whoa. 1447 01:25:05,870 --> 01:25:07,336 Come on, dude. 1448 01:25:07,338 --> 01:25:08,637 - Here, stand up. - Come on, dude. 1449 01:25:08,639 --> 01:25:09,739 - Stand here. 1450 01:25:09,741 --> 01:25:11,240 Hey, get them! Hey, get them! 1451 01:25:11,242 --> 01:25:12,775 Nice! 1452 01:25:12,777 --> 01:25:16,746 - Hello there. - Hi. 1453 01:25:16,748 --> 01:25:19,815 Now, have we met? 1454 01:25:19,817 --> 01:25:22,551 No, I don't think so. I'm new. 1455 01:25:22,553 --> 01:25:24,320 I'm sort of like a... Transfer student. 1456 01:25:24,322 --> 01:25:25,955 - Oh, yes. - Grammy. 1457 01:25:25,957 --> 01:25:29,558 Oh, Audrey! Give grammy a kiss, dear. 1458 01:25:30,762 --> 01:25:34,296 - "Grammy"? - Sleeping beauty's mother. 1459 01:25:35,500 --> 01:25:37,600 Grammy, I don't think you want to be talking to this girl. 1460 01:25:37,602 --> 01:25:40,970 Unless you feel like taking another hundred-year nap. 1461 01:25:40,972 --> 01:25:42,238 What? 1462 01:25:44,776 --> 01:25:46,542 You! 1463 01:25:51,349 --> 01:25:52,548 How are you here? 1464 01:25:53,618 --> 01:25:56,652 And how have you stayed so young? 1465 01:25:56,654 --> 01:25:59,622 Queen leah, It's okay. Maleficent is still on the island. 1466 01:25:59,624 --> 01:26:01,657 This is her daughter, Mal. 1467 01:26:01,659 --> 01:26:04,627 Don't you remember my proclamation to give the new generation a chance? 1468 01:26:04,629 --> 01:26:07,563 A chance to what, Ben? Destroy us? 1469 01:26:08,866 --> 01:26:10,933 Come on. You remember, don't you? 1470 01:26:10,935 --> 01:26:14,637 The poison apples. And the spells. 1471 01:26:15,873 --> 01:26:17,440 Spells. 1472 01:26:18,609 --> 01:26:20,743 My daughter... 1473 01:26:20,745 --> 01:26:22,878 Was raised by fairies 1474 01:26:22,880 --> 01:26:26,015 because of your mother's curse. 1475 01:26:26,017 --> 01:26:29,718 So her first words, her first steps, 1476 01:26:29,720 --> 01:26:32,755 I missed it all! 1477 01:26:35,626 --> 01:26:37,526 - You mustn't trust her. - I'm so so... 1478 01:26:37,528 --> 01:26:38,861 go away! Stay away from her! 1479 01:26:38,863 --> 01:26:42,665 - Don't do this, Chad. - What? 1480 01:26:42,667 --> 01:26:44,567 They were raised by their parents, Ben. 1481 01:26:44,569 --> 01:26:47,470 What do you think villains teach their kids? Huh? 1482 01:26:47,472 --> 01:26:50,806 Kindness? Fair play? No way, okay? Uh-uh. 1483 01:26:50,808 --> 01:26:52,775 You stole another girl's boyfriend. 1484 01:26:52,777 --> 01:26:57,413 - Hey, hey! - Oh. You enjoy hurting people. 1485 01:26:57,415 --> 01:27:02,518 And you, you're nothing but a gold digger and a cheater. 1486 01:27:02,520 --> 01:27:04,687 Mirror, mirror, in my hand, 1487 01:27:04,689 --> 01:27:06,822 who's the biggest jerk in the land? 1488 01:27:06,824 --> 01:27:09,492 - What? Come on! 1489 01:27:09,494 --> 01:27:10,926 - Back off, Chad. All right? 1490 01:27:10,928 --> 01:27:13,028 - Back off! - Chad! 1491 01:27:13,030 --> 01:27:16,031 Chad? Chad! Evie did something to Chad! 1492 01:27:16,033 --> 01:27:18,567 - Wake up. - Check If he's okay. 1493 01:27:18,569 --> 01:27:20,970 Come on, Mal. 1494 01:27:20,972 --> 01:27:23,072 - Guys! - Jay! 1495 01:27:23,074 --> 01:27:24,640 Chad, wake up! 1496 01:27:26,711 --> 01:27:27,711 - Come on, Chad. 1497 01:27:31,082 --> 01:27:32,715 I feared something like this would happen. 1498 01:27:32,717 --> 01:27:35,651 - This isn't their fault! - No, son. 1499 01:27:36,854 --> 01:27:38,053 It's yours. 1500 01:27:42,894 --> 01:27:44,727 Mom? 1501 01:27:53,004 --> 01:27:56,772 What happened? I had this dream... 1502 01:27:58,972 --> 01:28:02,972 watch online on filmseri.com 1503 01:28:10,588 --> 01:28:13,122 Hey, guys. How is everyone? 1504 01:28:13,124 --> 01:28:15,591 Yeah? 1505 01:28:15,593 --> 01:28:17,793 Hey, listen. Forget about it. All right? 1506 01:28:17,795 --> 01:28:20,996 It was nothing. Forget about it. Let it go. 1507 01:28:20,998 --> 01:28:23,666 Tomorrow, after the coronation, I promise everything will be okay. 1508 01:28:24,869 --> 01:28:26,001 I have to go. 1509 01:28:28,973 --> 01:28:30,406 I'll see you guys later. 1510 01:28:34,045 --> 01:28:37,546 - Listen, evie, I wanna talk about earlier today. I just... -Doug! 1511 01:28:37,548 --> 01:28:39,381 - It's my fault, Doug. I'm sorry. - No, It's mine. 1512 01:28:39,383 --> 01:28:40,916 - Doug! - What? 1513 01:28:42,420 --> 01:28:45,654 - Doug... - Sorry, I can't. 1514 01:28:45,656 --> 01:28:48,591 Okay. 1515 01:28:48,593 --> 01:28:51,126 How long does she think that's gonna last? 1516 01:28:51,128 --> 01:28:55,064 - Mal is just the bad girl infatuation. -Yeah. 1517 01:28:55,066 --> 01:28:57,766 I mean, he's never gonna make a villain a queen. 1518 01:29:03,507 --> 01:29:07,443 Beware, forswear, undo Jane's hair. 1519 01:29:11,482 --> 01:29:13,482 Ew! 1520 01:29:13,484 --> 01:29:15,017 There's a lot more where that came from. 1521 01:29:15,019 --> 01:29:16,785 Excuse me, who do you think you are? 1522 01:29:16,787 --> 01:29:18,520 Do I look like I'm kidding? 1523 01:29:27,765 --> 01:29:29,999 I'm really looking forward to tomorrow. 1524 01:29:32,036 --> 01:29:35,004 Let's grab that wand and blow this Popsicle stand. 1525 01:29:42,747 --> 01:29:44,480 ♪ I'm rotten to the core. ♪ 1526 01:29:50,021 --> 01:29:51,987 At last, here we are, 1527 01:29:51,989 --> 01:29:53,956 broadcasting live from the coronation, 1528 01:29:53,958 --> 01:29:56,792 where prince Benjamin will soon be crowned king! 1529 01:29:56,794 --> 01:30:00,462 I'm snow white, bringing you up to the second coverage 1530 01:30:00,464 --> 01:30:02,031 of who's the fairest of them all. 1531 01:30:02,033 --> 01:30:04,166 "I'm snow white." Who are you kidding? 1532 01:30:04,168 --> 01:30:06,835 She's definitely had work done. 1533 01:30:16,681 --> 01:30:18,647 Oh. 1534 01:30:18,649 --> 01:30:22,718 Oh, me? 1535 01:30:24,021 --> 01:30:26,889 Oh, fairy godmother is looking radiant. 1536 01:30:26,891 --> 01:30:31,060 But what is happening with Jane's hair? 1537 01:30:31,062 --> 01:30:34,763 And there is fairy godmother's wand. 1538 01:30:34,765 --> 01:30:38,901 - I want that wand! - Do you? Hadn't heard. 1539 01:30:38,903 --> 01:30:41,236 Oh, and here comes Ben now. 1540 01:30:50,981 --> 01:30:53,265 Don't be nervous. 1541 01:30:53,266 --> 01:30:55,550 All you have to do is sit there and look beautiful. 1542 01:30:55,553 --> 01:31:00,055 - No problem there. - Thank you. 1543 01:31:00,057 --> 01:31:02,524 Mal, would you wear my ring? 1544 01:31:02,526 --> 01:31:05,227 Um... not now. 1545 01:31:05,229 --> 01:31:08,197 I think it would probably just fall right off of me. 1546 01:31:10,634 --> 01:31:12,935 - I have something for you. - For me? 1547 01:31:12,937 --> 01:31:14,036 Yeah. 1548 01:31:14,038 --> 01:31:15,804 It's just for later, you know, 1549 01:31:15,806 --> 01:31:17,740 when you need strength. 1550 01:31:17,742 --> 01:31:19,541 Some carbs to keep up your energy. 1551 01:31:19,543 --> 01:31:21,543 - Always thinking. 1552 01:31:21,545 --> 01:31:23,879 But I can't wait. 1553 01:31:23,881 --> 01:31:26,281 - No! - Mm. Mm... 1554 01:31:26,283 --> 01:31:28,016 Mm! This is really good. 1555 01:31:28,018 --> 01:31:30,919 - Uh, do you... - Mal? 1556 01:31:30,921 --> 01:31:33,188 - Do you feel okay? - You bet. 1557 01:31:33,190 --> 01:31:37,292 Would you say that you're still in... that... 1558 01:31:37,294 --> 01:31:40,562 that you have very strong feelings for me? 1559 01:31:40,564 --> 01:31:41,797 I'm not sure. 1560 01:31:41,799 --> 01:31:44,099 I mean, let's give the anti-love potion 1561 01:31:44,101 --> 01:31:45,300 a few minutes to take effect. 1562 01:31:45,302 --> 01:31:47,603 - Yeah... - Okay. 1563 01:31:49,106 --> 01:31:50,572 - What? 1564 01:31:50,574 --> 01:31:52,141 What? You knew? 1565 01:31:52,143 --> 01:31:55,043 That you spelled me? Yeah. 1566 01:31:55,045 --> 01:31:57,045 - Yeah, I knew. - I'm... I can explain myself. 1567 01:31:57,047 --> 01:32:00,182 No, look, It's fine. I mean, you had a crush on me. I was with Audrey. 1568 01:32:00,184 --> 01:32:02,117 You didn't trust that it could happen on its own. 1569 01:32:02,119 --> 01:32:04,720 - Am I right? - Yes. 1570 01:32:04,722 --> 01:32:06,188 You're so right. 1571 01:32:08,058 --> 01:32:09,625 So, then, how long have you known? 1572 01:32:09,627 --> 01:32:11,760 Since our first date. 1573 01:32:11,762 --> 01:32:13,762 Your spell washed away in the enchanted lake. 1574 01:32:13,764 --> 01:32:17,666 So then what? You've just been... 1575 01:32:17,668 --> 01:32:19,101 Faking it since then? 1576 01:32:27,745 --> 01:32:30,179 I haven't been faking anything. 1577 01:32:45,329 --> 01:32:48,230 - Well, If it isn't... - My daughter. 1578 01:32:48,232 --> 01:32:51,066 - Looking like some kind of... - Princess! 1579 01:32:51,068 --> 01:32:54,937 Now, let's see who this beauty is wearing. 1580 01:32:54,939 --> 01:32:58,173 - Evie. - Evie! That's my dau... evie! 1581 01:32:58,175 --> 01:33:01,877 Someone named evie designed her gown. 1582 01:33:01,879 --> 01:33:04,279 - That's my daughter! - Oh, wow. She sewed a dress. 1583 01:33:04,281 --> 01:33:05,664 Meanwhile, my girl duped a prince, 1584 01:33:05,665 --> 01:33:07,048 and she's this close to grabbing the magic wand. 1585 01:33:07,051 --> 01:33:09,318 Bitter, party of one. Bitter, party of one. 1586 01:33:09,320 --> 01:33:11,019 It's happening, people! 1587 01:33:11,021 --> 01:33:13,322 It's happening! I say, gird your loins! 1588 01:33:13,324 --> 01:33:15,257 Gird your loins! 1589 01:33:15,259 --> 01:33:17,893 Villains, our revenge begins today. 1590 01:33:34,178 --> 01:33:36,211 About the other day, I just... 1591 01:33:36,213 --> 01:33:38,714 I told Ben this wasn't going to be easy. 1592 01:33:38,716 --> 01:33:40,949 You also taught me that a king has to believe in himself. 1593 01:33:40,951 --> 01:33:43,118 - Even when it isn't easy. - I did? 1594 01:33:43,120 --> 01:33:47,155 I... how very wise of me. 1595 01:33:47,157 --> 01:33:50,459 Ben, we are very proud of you. 1596 01:33:50,461 --> 01:33:53,295 - You keep listening to your heart. - Thanks, mom. 1597 01:33:55,432 --> 01:33:57,199 You're gonna make a fine king. 1598 01:34:08,145 --> 01:34:11,146 - Wish me luck. 1599 01:35:18,248 --> 01:35:20,415 Don't blow it, kiddo. 1600 01:36:10,300 --> 01:36:11,400 Do you solemnly swear 1601 01:36:11,402 --> 01:36:13,135 to govern the peoples of Auradon 1602 01:36:13,137 --> 01:36:17,305 with justice and mercy as long as you shall reign? 1603 01:36:18,909 --> 01:36:20,609 Oh, grab the thing already! 1604 01:36:20,611 --> 01:36:23,478 I do solemnly swear. 1605 01:36:25,115 --> 01:36:28,583 Then it is my honor and my joy 1606 01:36:28,585 --> 01:36:31,253 to bless our new king. 1607 01:36:32,389 --> 01:36:34,623 - Yes! - Oh! 1608 01:36:34,625 --> 01:36:36,258 - Yes! - Yeah! 1609 01:36:42,332 --> 01:36:45,033 - Oh! 1610 01:36:49,373 --> 01:36:52,874 The barrier is broken! We're free! 1611 01:36:55,412 --> 01:37:00,082 Scepter! Now! 1612 01:37:10,527 --> 01:37:12,194 Child, what are you doing?! 1613 01:37:12,196 --> 01:37:14,096 If you won't make me beautiful, I'll do it myself! 1614 01:37:15,299 --> 01:37:18,300 Bibbidi-bobbidi-boo! 1615 01:37:18,302 --> 01:37:20,102 Take cover! 1616 01:37:22,973 --> 01:37:25,107 - Careful, Mal! 1617 01:37:32,382 --> 01:37:35,517 - Mal, give me the wand. - Stand back. 1618 01:37:37,154 --> 01:37:39,554 - It's okay. - Ben, I said stand back! 1619 01:37:39,556 --> 01:37:42,424 - I told you so! 1620 01:37:44,495 --> 01:37:46,979 - Let's go! - Revenge time. 1621 01:37:46,980 --> 01:37:49,464 - You really want to do this? - We have no choice, Ben! 1622 01:37:49,466 --> 01:37:52,667 - Our parents... -Your parents made their choice. 1623 01:37:52,669 --> 01:37:54,436 Now you make yours. 1624 01:38:06,016 --> 01:38:07,449 I think I want to be good. 1625 01:38:07,451 --> 01:38:09,651 - You are good. - How do you know that? 1626 01:38:09,653 --> 01:38:11,453 Because... 1627 01:38:11,455 --> 01:38:13,522 Because I'm listening to my heart. 1628 01:38:19,129 --> 01:38:21,596 I want to listen to my heart, too. 1629 01:38:25,369 --> 01:38:29,137 And my heart is telling me that we are not our parents. 1630 01:38:30,407 --> 01:38:34,509 I mean, stealing things doesn't make you happy. 1631 01:38:34,511 --> 01:38:38,146 Tourney and victory pizza with the team makes you happy. 1632 01:38:38,148 --> 01:38:39,514 Yeah! 1633 01:38:39,516 --> 01:38:43,552 And you, scratching dude's belly makes you happy. 1634 01:38:43,554 --> 01:38:45,487 Who would've thought? 1635 01:38:47,191 --> 01:38:49,124 And evie... 1636 01:38:49,126 --> 01:38:51,526 You do not have to play dumb to get a guy. 1637 01:38:51,528 --> 01:38:55,230 - You are so smart. 1638 01:38:55,232 --> 01:38:58,266 And I don't want to take over the world with evil. 1639 01:38:58,268 --> 01:39:01,203 It doesn't make me happy. 1640 01:39:01,205 --> 01:39:03,238 I want to go to school. 1641 01:39:05,843 --> 01:39:07,509 And be with Ben. 1642 01:39:09,646 --> 01:39:13,582 Because Ben makes me really happy. 1643 01:39:17,421 --> 01:39:20,555 Us being friends makes me really happy. 1644 01:39:22,292 --> 01:39:24,326 Not destroying things. 1645 01:39:27,598 --> 01:39:29,731 I choose good, you guys. 1646 01:39:36,807 --> 01:39:39,441 - I choose good, too. 1647 01:39:42,512 --> 01:39:45,547 - I choose good. 1648 01:39:46,617 --> 01:39:49,417 So, just to be clear, 1649 01:39:49,419 --> 01:39:52,153 we don't have to be worried about how really mad 1650 01:39:52,155 --> 01:39:54,522 - our parents will be? 1651 01:39:54,524 --> 01:39:56,725 Because they're gonna be really, really mad. 1652 01:39:56,727 --> 01:39:58,693 Your parents can't reach you here. 1653 01:40:02,232 --> 01:40:05,367 Okay, then. Good. 1654 01:40:08,305 --> 01:40:10,338 Come on. 1655 01:40:31,228 --> 01:40:34,496 - I'm back! - It can't be. 1656 01:40:35,599 --> 01:40:37,399 Go away, mother. 1657 01:40:37,401 --> 01:40:40,669 She's funny. Oh! 1658 01:40:40,671 --> 01:40:45,273 I'm so... you're very funny. Here. 1659 01:40:45,275 --> 01:40:46,741 Wand me. Chop chop. 1660 01:40:46,743 --> 01:40:49,411 - No! 1661 01:40:49,413 --> 01:40:51,713 - Bibbidi-bobbidi... - Boo. 1662 01:40:59,489 --> 01:41:03,391 Psych. 1663 01:41:03,393 --> 01:41:06,695 Ooh. 1664 01:41:06,697 --> 01:41:10,231 Ooh, in another time, in another time. 1665 01:41:10,233 --> 01:41:14,536 ♪ Evil like me, don't you wanna be mean... ♪ 1666 01:41:14,538 --> 01:41:16,204 Ow! 1667 01:41:16,206 --> 01:41:17,572 Oh. Oh, no. 1668 01:41:17,574 --> 01:41:22,177 Someone needs to pluck their nose hairs. 1669 01:41:22,179 --> 01:41:24,813 Where shall we begin? 1670 01:41:24,815 --> 01:41:26,748 I know. 1671 01:41:26,750 --> 01:41:29,384 Why don't we start by getting rid of this? 1672 01:41:30,921 --> 01:41:33,154 - Perfect fit! 1673 01:41:33,156 --> 01:41:36,157 Oh, excuse me. Pardon me. Excuse me. 1674 01:41:36,159 --> 01:41:37,525 The horns, the horns! 1675 01:41:38,628 --> 01:41:40,562 Aw... 1676 01:41:40,564 --> 01:41:42,597 Falling in love is weak... 1677 01:41:44,267 --> 01:41:46,668 And ridiculous. 1678 01:41:46,670 --> 01:41:49,571 - It's not what you want. - You don't know what I want! 1679 01:41:51,174 --> 01:41:55,910 Mom, have you ever once asked me what I want? 1680 01:41:55,912 --> 01:41:58,446 - I'm not you! - Oh, obviously. 1681 01:41:58,448 --> 01:42:00,382 I've had years and years and years and... 1682 01:42:00,384 --> 01:42:03,318 Years of practice being evil. You'll get there. 1683 01:42:03,320 --> 01:42:04,753 No, I will not. 1684 01:42:05,822 --> 01:42:07,756 And I really wish that you 1685 01:42:07,758 --> 01:42:09,858 had never gotten there yourself. 1686 01:42:11,661 --> 01:42:16,331 Love is not weak or ridiculous. 1687 01:42:16,333 --> 01:42:18,666 It's actually really amazing. 1688 01:42:18,668 --> 01:42:20,869 I know one thing, young lady. 1689 01:42:20,871 --> 01:42:23,671 You have no room for love in your life! 1690 01:42:25,308 --> 01:42:27,709 And now I command, wand to my hand! 1691 01:42:30,614 --> 01:42:33,481 Ha! It worked! 1692 01:42:33,483 --> 01:42:37,352 I hardly think so. Frankly, this is tedious and very immature. 1693 01:42:37,354 --> 01:42:38,887 Give me the wand. Give me the wand! 1694 01:42:38,889 --> 01:42:41,823 Hold on, Mal. Maybe good really is more powerful than evil. 1695 01:42:41,825 --> 01:42:45,226 Oh, please! You're killing me. Arf! 1696 01:42:45,228 --> 01:42:49,297 - Oh! Oh, the breath! 1697 01:42:49,299 --> 01:42:53,935 - The breath! Get off me! 1698 01:42:53,937 --> 01:42:58,373 - Gaston should be jealous. 1699 01:42:59,543 --> 01:43:02,710 Enough! 1700 01:43:02,712 --> 01:43:07,715 You all will regret this! 1701 01:43:18,862 --> 01:43:20,995 Come on. Run, Jay, run! 1702 01:43:27,671 --> 01:43:29,804 Hurry, Jay. Hurry, hurry, hurry! 1703 01:43:29,806 --> 01:43:31,639 - Jay! - Watch it, Jay! 1704 01:43:31,641 --> 01:43:34,976 Jay, come on! Please, Jay! Jay! 1705 01:43:34,978 --> 01:43:37,278 - Aah! 1706 01:43:37,280 --> 01:43:39,747 Magic mirror, show your bright light! 1707 01:43:43,487 --> 01:43:45,954 Behind me, e! Leave my friends alone! 1708 01:43:48,758 --> 01:43:50,925 This is between you and me, mother. 1709 01:43:54,464 --> 01:43:57,565 The strength of evil is good as none, 1710 01:43:57,567 --> 01:43:59,801 when stands before four hearts as one. 1711 01:43:59,803 --> 01:44:03,571 -The strength of evil is good as none, 1712 01:44:03,573 --> 01:44:06,141 when stands before four hearts as one. 1713 01:44:06,143 --> 01:44:08,843 The strength of evil is good as none, 1714 01:44:08,845 --> 01:44:12,413 when stands before four hearts as one! 1715 01:44:28,899 --> 01:44:30,865 - Oh! 1716 01:44:33,737 --> 01:44:35,470 - What just happened? - I have no idea. 1717 01:44:35,472 --> 01:44:36,738 - Did you do it? - I don't know. 1718 01:44:36,740 --> 01:44:39,440 No, no, no, no. Your mother did. 1719 01:44:39,442 --> 01:44:42,877 She shrank to the size of the love in her heart. 1720 01:44:42,879 --> 01:44:45,446 That's why It's so itty-bitty. 1721 01:44:45,448 --> 01:44:47,916 Is she gonna be like that forever? 1722 01:44:47,918 --> 01:44:50,718 Well, forever is a long time. 1723 01:44:50,720 --> 01:44:52,987 You learned to love. 1724 01:44:52,989 --> 01:44:54,689 So can she. 1725 01:44:56,793 --> 01:44:58,960 I believe this belongs to you. 1726 01:45:00,497 --> 01:45:03,731 And I believe this... 1727 01:45:03,733 --> 01:45:05,500 Belongs to you. 1728 01:45:07,904 --> 01:45:10,972 You all have earned yourselves an "a" in goodness class. 1729 01:45:12,876 --> 01:45:16,511 - Bibbidi-bobbidi-boo! 1730 01:45:16,513 --> 01:45:19,113 - Okay, okay! Oh! 1731 01:45:19,115 --> 01:45:20,815 We kinda got this all wrapped up here. 1732 01:45:20,817 --> 01:45:23,985 - Oh... - Yeah, let's go. 1733 01:45:27,424 --> 01:45:30,692 Oh! 1734 01:45:30,694 --> 01:45:34,395 - Next time, I rescue you, okay? Yeah. 1735 01:45:34,397 --> 01:45:35,998 Let's not let there be a next time, okay? 1736 01:45:42,872 --> 01:45:44,806 I will be right back. 1737 01:45:47,677 --> 01:45:49,043 I love you. 1738 01:45:49,045 --> 01:45:51,779 But you are on a major time-out. 1739 01:45:51,781 --> 01:45:54,716 Don't be too hard on Jane. 1740 01:45:54,718 --> 01:45:58,753 I was the one who put all that crazy stuff in her head. 1741 01:46:00,957 --> 01:46:03,891 You are beautiful... 1742 01:46:05,095 --> 01:46:08,663 Inside and out. 1743 01:46:08,665 --> 01:46:09,964 Your mom got that right. 1744 01:46:09,966 --> 01:46:12,066 I guess I did get pretty lucky 1745 01:46:12,068 --> 01:46:16,170 - in the mother department. - Yeah, I guess so. 1746 01:46:29,853 --> 01:46:31,653 - Hey! - Help! 1747 01:46:31,655 --> 01:46:34,122 Careful! 1748 01:46:34,124 --> 01:46:38,760 - That's my mom! 1749 01:46:40,463 --> 01:46:42,797 Well, let's get this party started! 1750 01:46:42,799 --> 01:46:45,667 - ♪Ohayohay, hey ♪ 1751 01:46:55,478 --> 01:46:57,979 ♪ Oh, yeah ♪ 1752 01:46:57,981 --> 01:47:01,149 -♪ Oh, yeah, yeah ♪-♪ Let's set it off ♪ 1753 01:47:01,151 --> 01:47:04,152 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Set it off ♪ 1754 01:47:04,154 --> 01:47:07,989 - ♪ you can make it happen ♪ - ♪ Ohayohay, hey ♪ 1755 01:47:07,991 --> 01:47:10,525 ♪ Kings and queens, It's our time to rise ♪ 1756 01:47:10,527 --> 01:47:12,727 ♪ Write the book, the story of our lives ♪ 1757 01:47:12,729 --> 01:47:16,264 - ♪ This is us taking back the night ♪ -♪ Ohayohay ♪ 1758 01:47:16,266 --> 01:47:19,033 ♪ Break the spell, we were born this way ♪ 1759 01:47:19,035 --> 01:47:20,802 ♪ Be yourself, forget the DNA ♪ 1760 01:47:20,804 --> 01:47:22,203 ♪ Everybody raise your hands and say ♪ 1761 01:47:22,205 --> 01:47:24,539 ♪ohayohay, hey ♪ 1762 01:47:24,541 --> 01:47:26,240 ♪ Sound the alarm, get on your feet ♪ 1763 01:47:26,242 --> 01:47:28,509 ♪ Let's set it off and rock this beat ♪ 1764 01:47:28,511 --> 01:47:30,812 ♪ Dance till your heart is wild and free ♪ 1765 01:47:30,814 --> 01:47:32,613 ♪ ooh, Oh, Oh ♪ 1766 01:47:32,615 --> 01:47:34,282 ♪ Feelin' the power, let it all out ♪ 1767 01:47:34,284 --> 01:47:36,050 ♪ Like what you see in the mirror, shout ♪ 1768 01:47:36,052 --> 01:47:38,686 ♪ We got the keys, the kingdom's ours ♪ 1769 01:47:38,688 --> 01:47:41,923 ♪ ooh, Oh, Oh, ohayohay, hey ♪ 1770 01:47:41,925 --> 01:47:44,025 ♪ Let's set it off ♪ 1771 01:47:44,027 --> 01:47:46,127 ♪ Oh, yeah ♪ 1772 01:47:46,129 --> 01:47:49,764 ♪ Start a chain reaction, never let it stop ♪ 1773 01:47:49,766 --> 01:47:52,066 ♪ Let's set it off ♪ 1774 01:47:52,068 --> 01:47:53,968 ♪ Oh, yeah ♪ 1775 01:47:53,970 --> 01:47:57,772 ♪ You can make it happen with everything you got ♪ 1776 01:47:57,774 --> 01:48:00,007 - ♪ Let's set it off ♪ - ♪ Set it off ♪ 1777 01:48:00,009 --> 01:48:02,009 - ♪ Come on ♪ - ♪ We got to set it off ♪ 1778 01:48:02,011 --> 01:48:04,078 - ♪ On the right♪ - ♪ Get ready, set it off ♪ 1779 01:48:04,080 --> 01:48:06,614 - ♪ To the left♪ - ♪Ohayohay, hey ♪ 1780 01:48:06,616 --> 01:48:08,883 ♪ Yo, It's time to set this thing off ♪ 1781 01:48:08,885 --> 01:48:10,818 ♪ Let's make it happen now ♪ 1782 01:48:10,820 --> 01:48:12,920 ♪ I'm a make my own future, ignore all the rumors ♪ 1783 01:48:12,922 --> 01:48:14,789 ♪ Show 'em how passion sound ♪ 1784 01:48:14,791 --> 01:48:16,724 ♪ They all told me I should back down ♪ 1785 01:48:16,726 --> 01:48:18,760 ♪ Judgin' me 'cause of my background ♪ 1786 01:48:18,762 --> 01:48:20,661 ♪ Thinkin' 'bout changin' my path now ♪ 1787 01:48:20,663 --> 01:48:22,797 ♪ Nah, I ain't goin' out like that now ♪ 1788 01:48:22,799 --> 01:48:24,332 ♪ Feelin' the power, let it all out ♪ 1789 01:48:24,334 --> 01:48:26,701 ♪ Like what you see in the mirror, shout ♪ 1790 01:48:26,703 --> 01:48:29,036 ♪ We got the keys, the kingdom's ours ♪ 1791 01:48:29,038 --> 01:48:32,006 - ♪ Ooh, Oh, Oh ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1792 01:48:32,008 --> 01:48:33,875 ♪ Let's set it off ♪ 1793 01:48:33,877 --> 01:48:36,077 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Let's set this off ♪ 1794 01:48:36,079 --> 01:48:39,747 ♪ Start a chain reaction, never let it stop ♪ 1795 01:48:39,749 --> 01:48:42,116 ♪ Let's set it off ♪ ♪ Let's set this off ♪ 1796 01:48:42,118 --> 01:48:44,318 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Let's set this off ♪ 1797 01:48:44,320 --> 01:48:47,688 ♪ You can make it happen with everything you got ♪ 1798 01:48:47,690 --> 01:48:50,124 ♪ Let's set it off ♪ ♪ Let's set it off ♪ 1799 01:48:50,126 --> 01:48:52,193 ♪ Come on ♪ ♪ We got to set it off ♪ 1800 01:48:52,195 --> 01:48:54,061 ♪ That's right ♪ ♪ Get ready, set it off ♪ 1801 01:48:54,063 --> 01:48:56,364 ♪ To the left ♪ ♪ We got to set it off ♪ 1802 01:48:56,366 --> 01:48:58,733 ♪ Get ready, set it off ♪ 1803 01:48:58,735 --> 01:49:00,601 ♪ We got to set it off ♪ 1804 01:49:00,603 --> 01:49:03,037 ♪ Get ready, set it off ♪ ♪Come on ♪ 1805 01:49:03,039 --> 01:49:04,672 ♪ Three, two, one, uh ♪ 1806 01:49:18,087 --> 01:49:22,156 ♪ Ooh, yeah ♪ ♪ Let's set it off ♪ 1807 01:49:22,158 --> 01:49:24,358 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Let's set this off ♪ 1808 01:49:24,360 --> 01:49:27,895 ♪ Start a chain reaction, never let it stop ♪ 1809 01:49:27,897 --> 01:49:30,131 ♪ Let's set it off ♪ ♪ Let's set this off ♪ 1810 01:49:30,133 --> 01:49:32,667 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Let's set this off ♪ 1811 01:49:32,669 --> 01:49:35,903 ♪ You can make it happen with everything you got ♪ 1812 01:49:35,905 --> 01:49:38,372 ♪ Let's set it off ♪ ♪ Get ready, set it off ♪ 1813 01:49:38,374 --> 01:49:40,241 ♪ Come on ♪ ♪ We got to set it off ♪ 1814 01:49:40,243 --> 01:49:42,176 ♪ To the left ♪ ♪Get ready, set it off ♪ 1815 01:49:42,178 --> 01:49:44,312 ♪ To the right ♪ ♪ We got to set it off ♪ 1816 01:49:44,314 --> 01:49:48,216 - ♪ What? ♪ 1817 01:49:54,123 --> 01:49:55,890 ♪ Ohayohay, hey ♪ 1818 01:49:55,892 --> 01:49:59,861 ♪ Let's set it off, Oh, yeah ♪ 1819 01:49:59,863 --> 01:50:01,996 - ♪ Start a chain reaction... ♪ - Oh 1820 01:50:01,998 --> 01:50:05,233 I was having so much fun, I almost forgot. 1821 01:50:05,235 --> 01:50:08,202 You didn't think this was the end of the story, did you? 1822 01:50:08,204 --> 01:50:10,037 ♪ You can make it happen♪ 1823 01:50:10,039 --> 01:50:11,906 - Whoo! - ♪ With everything you got ♪ 1824 01:50:11,908 --> 01:50:13,841 ♪ let's set it off ♪ ♪ Get ready, set it off ♪ 1825 01:50:13,843 --> 01:50:15,877 ♪ Come on♪ ♪ We got to set it off ♪ 1826 01:50:15,879 --> 01:50:17,812 ♪ On the right ♪ ♪Get ready, set it off ♪ 1827 01:50:17,814 --> 01:50:19,180 ♪ To the left ♪ ♪ Ohayohay, hey ♪ 1828 01:50:19,182 --> 01:50:20,915 ♪ Set it off ♪ 1829 01:50:20,917 --> 01:50:22,717 ♪ I believe, I believe ♪ 1830 01:50:22,719 --> 01:50:24,919 ♪ I believe, I believe, I believe, hey ♪ 1831 01:50:24,921 --> 01:50:27,221 ♪ I believe, I believe, I believe, Oh ♪ 1832 01:50:27,223 --> 01:50:29,024 ♪ I believe, I believe, I believe, what? ♪ 1833 01:50:29,025 --> 01:50:31,359 ♪ I believe, I believe, I believe, what? ♪ 1834 01:50:31,361 --> 01:50:33,094 ♪ Don't be afraid to be who you are ♪ 1835 01:50:33,096 --> 01:50:35,329 ♪ just scream out and shout and follow the stars ♪ 1836 01:50:35,331 --> 01:50:37,031 ♪ forget about the past ♪ 1837 01:50:37,033 --> 01:50:38,332 ♪ It's over, we are the young ones ♪ 1838 01:50:38,334 --> 01:50:40,167 ♪ our way is forward ♪ 1839 01:50:41,237 --> 01:50:43,304 ♪ we learn how to get back up ♪ 1840 01:50:43,306 --> 01:50:46,374 ♪ we learn how to turn the page ♪ 1841 01:50:46,376 --> 01:50:50,778 ♪ so we will let our dreams ♪ 1842 01:50:50,780 --> 01:50:52,747 ♪ take flight ♪ 1843 01:50:52,749 --> 01:50:56,250 ♪ And our hearts ignite ♪ 1844 01:50:56,252 --> 01:50:58,953 ♪ Did you know that It's true?♪ 1845 01:50:58,955 --> 01:51:03,291 ♪ Everything is possible ♪ 1846 01:51:03,293 --> 01:51:07,161 ♪ There's nothing we can't do ♪ 1847 01:51:07,163 --> 01:51:11,332 ♪ It's a wild and beautiful fire ♪ 1848 01:51:11,334 --> 01:51:16,337 - ♪ And I believe in you ♪ -♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1849 01:51:16,339 --> 01:51:18,506 ♪ I believe, I believe, I believe, hey ♪ 1850 01:51:18,508 --> 01:51:20,308 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1851 01:51:20,310 --> 01:51:22,777 ♪ I believe in you ♪ 1852 01:51:22,779 --> 01:51:24,478 - ♪ I believe, I believe, I believe ♪ -♪ Oh ♪ 1853 01:51:24,480 --> 01:51:26,814 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1854 01:51:26,816 --> 01:51:28,282 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1855 01:51:28,284 --> 01:51:30,918 ♪ I believe in you ♪ 1856 01:51:30,920 --> 01:51:32,637 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1857 01:51:32,638 --> 01:51:34,355 - ♪ Oh ♪ -♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1858 01:51:34,357 --> 01:51:37,024 ♪ 'cause I believe in you ♪ 1859 01:51:37,026 --> 01:51:39,093 - ♪ I believe, I believe, I believe ♪ -♪ Oh ♪ 1860 01:51:39,095 --> 01:51:41,228 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1861 01:51:41,230 --> 01:51:43,030 ♪ I believe, I believe, I believe ♪ 1862 01:51:43,032 --> 01:51:47,101 ♪ I believe in you ♪