1
00:00:35,952 --> 00:00:40,039
When we are children,
we believe the world is full of magic.
2
00:00:45,169 --> 00:00:49,340
We believe in myths and Legends,
and that destiny awaits.
3
00:00:52,468 --> 00:00:54,679
That is the world i remember
4
00:00:57,098 --> 00:00:59,392
and the one i wish i'd never known.
5
00:01:03,646 --> 00:01:06,023
-Someone's there.
-Back in the house.
6
00:01:21,747 --> 00:01:22,915
Daddy!
7
00:01:37,388 --> 00:01:38,389
Mommy!
8
00:01:38,681 --> 00:01:40,641
Vivian, run!
9
00:03:50,394 --> 00:03:52,897
Running. Always running.
10
00:03:52,939 --> 00:03:55,149
Never know when you're gonna need it.
11
00:03:55,233 --> 00:03:58,694
Vivian, when he comes,
he'll expect you to be here.
12
00:03:59,070 --> 00:04:00,530
Well, i won't be.
13
00:04:00,613 --> 00:04:02,949
It's an honor to be chosen, if it is you.
14
00:04:02,990 --> 00:04:06,244
And when he leaves you,
is that an honor, too?
15
00:04:07,745 --> 00:04:09,997
These are the ways of our people.
16
00:04:10,081 --> 00:04:11,749
I don't need your advice today, Aunt Astrid.
17
00:04:11,832 --> 00:04:14,418
Oh, baby, you need something.
18
00:04:14,502 --> 00:04:16,629
I remember being 19, you know.
19
00:04:16,712 --> 00:04:18,339
You're still 19.
20
00:04:18,589 --> 00:04:19,757
Funny.
21
00:04:21,008 --> 00:04:23,636
When i was 19, i was pregnant.
it was my choice.
22
00:04:23,677 --> 00:04:26,680
And what i found was it's best to stay
where you belong.
23
00:04:26,764 --> 00:04:28,933
If you know where you belong.
24
00:04:29,016 --> 00:04:33,354
We have a home here, Vivian, a safe one.
Thanks to Gabriel.
25
00:04:35,648 --> 00:04:38,943
Your parents would have wanted you safe.
And you are.
26
00:04:40,861 --> 00:04:43,280
It's only you you're running from.
27
00:04:49,578 --> 00:04:51,664
Are you sure this is the right address?
28
00:04:51,705 --> 00:04:53,999
Yes, it has to be.
29
00:05:41,922 --> 00:05:44,466
Vivian. Do you see anything you like?
30
00:05:45,258 --> 00:05:48,303
-Just here to drink, Drago.
-That's what they all say.
31
00:06:33,139 --> 00:06:34,682
In your dreams.
32
00:06:43,107 --> 00:06:44,484
She's shy.
33
00:06:49,322 --> 00:06:53,284
Don't give up, cousin. i think she likes you.
i see a real future there.
34
00:06:53,785 --> 00:06:55,203
Sweet of you to say.
35
00:06:55,286 --> 00:06:58,831
A ring, a church wedding,
all her family would show.
36
00:06:58,915 --> 00:07:01,793
And then for the reception,
you'd kill them all.
37
00:07:02,043 --> 00:07:04,003
I know. it'd be magical.
38
00:07:05,338 --> 00:07:08,466
You know what we are, Vivian?
We're romantics.
39
00:07:08,549 --> 00:07:11,093
''We'' are nothing.
40
00:07:12,136 --> 00:07:14,472
And the thing about romantics is
41
00:07:18,100 --> 00:07:19,852
they never give up.
42
00:07:20,978 --> 00:07:22,396
Hey.
43
00:07:23,773 --> 00:07:25,649
Yes, on top is how i imagine you.
44
00:07:25,691 --> 00:07:27,818
That looks fun. Can i be next?
45
00:07:27,860 --> 00:07:30,071
Absinthe all around. Her, too.
46
00:07:30,154 --> 00:07:33,157
Well. Out from their caves,
if it isn't the Fortunate Five.
47
00:07:33,240 --> 00:07:34,241
We're in luck, gents.
48
00:07:34,325 --> 00:07:36,368
My cousin deigns
to honor us with her presence.
49
00:07:36,452 --> 00:07:39,455
-Are you here to dance, Vivian?
-Dance. Yeah. Shake your pretty tail.
50
00:07:39,538 --> 00:07:42,374
I'd like to see how you'll dance for Gabriel.
51
00:07:46,170 --> 00:07:48,380
My cousin, you know you will.
52
00:07:49,924 --> 00:07:53,385
Seven years, it's almost time.
53
00:07:53,636 --> 00:07:56,055
He has other giris to choose from.
54
00:07:57,681 --> 00:07:59,183
None like you.
55
00:08:02,144 --> 00:08:05,105
To darling Vivian. Pride of the pack.
56
00:08:05,189 --> 00:08:07,816
-And her bright future.
-Vivian!
57
00:08:11,779 --> 00:08:13,030
Vivian.
58
00:09:30,231 --> 00:09:31,566
Hello?
59
00:09:33,359 --> 00:09:35,403
Is there somebody in here?
60
00:09:35,862 --> 00:09:38,865
Is there somebody in here?
You're asking me?
61
00:09:41,784 --> 00:09:44,996
Since when do they lock churches
in this country, huh?
62
00:09:47,624 --> 00:09:50,460
This is a sacred place. Protected.
63
00:09:50,543 --> 00:09:52,754
Well, i didn't steal anything.
64
00:09:53,796 --> 00:09:55,214
You an American?
65
00:10:11,147 --> 00:10:13,191
Look, i don't need any trouble.
66
00:10:13,357 --> 00:10:16,485
I heard about this place.
i had to find a way in.
67
00:10:16,777 --> 00:10:18,362
What is this?
68
00:10:19,322 --> 00:10:22,241
They're figure studies for a graphic novel.
69
00:10:25,077 --> 00:10:26,287
Like...
70
00:10:29,540 --> 00:10:30,875
Like these.
71
00:10:32,084 --> 00:10:35,087
-Which one has the wolves?
-The next one.
72
00:10:37,048 --> 00:10:39,633
My name's Aiden. Aiden Galvin.
73
00:10:39,717 --> 00:10:41,552
I'm here for research.
74
00:10:41,886 --> 00:10:43,512
And trespassing.
75
00:10:45,681 --> 00:10:49,018
Look. Bucharest is a treasure trove.
76
00:10:49,768 --> 00:10:53,230
I'd heard there were places
that wolves were almost, like, worshipped.
77
00:10:53,272 --> 00:10:55,900
But i didn't think they meant it literally.
78
00:10:55,983 --> 00:10:59,111
Strictly speaking,
they're not actually wolves.
79
00:10:59,236 --> 00:11:01,447
They were called loup-garous.
80
00:11:03,198 --> 00:11:04,992
You mean werewolves.
81
00:11:05,784 --> 00:11:07,828
Not as you and i think of them.
82
00:11:09,121 --> 00:11:12,249
They weren't monsters,
not in the legends here.
83
00:11:13,250 --> 00:11:16,754
-What were they, then?
-They were revered.
84
00:11:18,088 --> 00:11:20,466
They were the best of man,
the best of beast.
85
00:11:20,549 --> 00:11:24,136
Kind of shape-shifters, i guess.
Until they were wiped out.
86
00:11:24,261 --> 00:11:26,054
in the legends.
87
00:11:34,730 --> 00:11:37,774
-So your comic book...
-Graphic novel.
88
00:11:39,067 --> 00:11:41,028
it's not about monsters?
89
00:11:42,821 --> 00:11:44,698
Just us humans, right?
90
00:11:47,284 --> 00:11:50,912
Hey, were you hiding or something?
What are you doing here?
91
00:11:52,164 --> 00:11:55,083
Wait, wait, wait, wait.
i'm leaving, all right, i'm outta here.
92
00:11:55,167 --> 00:11:57,043
Just tell me your name.
93
00:11:58,503 --> 00:12:00,630
You do have a name, right?
94
00:12:02,507 --> 00:12:04,217
Do they have names?
95
00:12:07,679 --> 00:12:09,139
Why should we?
96
00:12:10,724 --> 00:12:13,310
it's bad luck to break into a church.
97
00:12:13,935 --> 00:12:15,604
Hey, what's your name?
98
00:12:28,742 --> 00:12:30,368
i don't want to come.
99
00:12:30,910 --> 00:12:33,913
Go. Go, go, go!
100
00:13:26,799 --> 00:13:29,135
Let me in! Help! Please!
101
00:13:39,812 --> 00:13:41,397
Get out of here.
102
00:13:52,950 --> 00:13:56,787
Oh, come on now, cousin.
it's not like we were going to hurt her.
103
00:13:57,788 --> 00:14:00,040
You have to let the boys have their fun.
104
00:14:00,124 --> 00:14:01,792
You know the law.
105
00:14:02,418 --> 00:14:03,544
The law.
106
00:14:03,627 --> 00:14:06,422
What's one girl, right? And another.
107
00:14:06,463 --> 00:14:09,049
When they come,
they'll come in numbers with guns.
108
00:14:09,091 --> 00:14:11,218
And not just for you.
They'll come for all of us.
109
00:14:11,302 --> 00:14:13,178
Spoken like a bitch who's been there.
110
00:14:13,262 --> 00:14:17,099
We weren't gonna hurt her, Vivian.
We were just playing games.
111
00:14:17,141 --> 00:14:19,143
We know the risks, Vivian, same as you.
112
00:14:19,226 --> 00:14:22,563
Yes, see, we all know Gabriel's law.
113
00:14:22,604 --> 00:14:26,692
-''Hunt as a pack or not at all.''
-''Hunt as a pack or not at all.''
114
00:14:30,362 --> 00:14:32,447
And the laws he'll have for you.
115
00:14:42,040 --> 00:14:43,583
She's asleep.
116
00:14:47,170 --> 00:14:48,463
Gabriel,
117
00:14:50,382 --> 00:14:52,801
she stayed home waiting for you.
118
00:14:55,554 --> 00:14:57,389
Are you afraid of me?
119
00:14:58,682 --> 00:14:59,641
No.
120
00:15:03,520 --> 00:15:05,647
You know about our tradition.
121
00:15:05,689 --> 00:15:08,692
Every seven years,
the leader of the pack takes a new wife.
122
00:15:08,775 --> 00:15:10,527
Don't you mean mate?
123
00:15:12,863 --> 00:15:17,117
Should show more respect for the rules.
Without them we cannot survive.
124
00:15:18,285 --> 00:15:20,036
There are prophecies
125
00:15:21,204 --> 00:15:23,164
about giris like you.
126
00:15:26,710 --> 00:15:29,379
You come from a long line of leaders,
you know.
127
00:15:29,421 --> 00:15:32,716
Women in your family
were legends in this city.
128
00:15:33,925 --> 00:15:36,803
Your father should never have gone
to America.
129
00:15:36,886 --> 00:15:38,888
I knew how he would end. i told him.
130
00:15:38,972 --> 00:15:40,974
You must have hated him very much.
131
00:15:41,057 --> 00:15:44,102
No.
But you know why we have survived here?
132
00:15:45,770 --> 00:15:48,064
It's because we stand together.
133
00:15:48,940 --> 00:15:51,526
Your father thought of himself first.
134
00:15:52,402 --> 00:15:54,112
Don't insult my family.
135
00:15:54,153 --> 00:15:56,864
You have no family. You have heritage.
136
00:16:09,711 --> 00:16:12,255
If you're the one from the prophesy,
137
00:16:13,714 --> 00:16:16,175
soon i will ask you to be my wife.
138
00:16:18,511 --> 00:16:20,638
I see what you did to Astrid.
139
00:16:21,389 --> 00:16:23,933
You come for one night,
she cries for a month.
140
00:16:24,016 --> 00:16:27,144
You want to be ordinary?
You're not ordinary.
141
00:16:31,399 --> 00:16:34,902
Ask the animal who is inside you.
She will teach you.
142
00:17:20,489 --> 00:17:21,615
Fear.
143
00:17:24,451 --> 00:17:26,870
Was i not worthy of your respect?
144
00:17:29,665 --> 00:17:32,584
No trace of admiration?
145
00:17:36,588 --> 00:17:39,967
That's because you don't know the real me.
146
00:18:27,472 --> 00:18:30,767
Hey, scumbag, you are free to go.
147
00:18:32,602 --> 00:18:37,065
Detectives? Where are you taking me? Huh?
148
00:18:37,107 --> 00:18:40,068
What is this? Where are you taking me?
149
00:19:05,635 --> 00:19:08,471
My friend, your arrest has made the paper.
150
00:19:09,681 --> 00:19:11,265
You must be very proud.
151
00:19:11,307 --> 00:19:14,268
What is this? And who are you?
152
00:19:15,770 --> 00:19:17,980
Please, have a drink with me.
153
00:19:19,941 --> 00:19:22,860
Absinthe, it's an old ritual of mine.
154
00:19:26,656 --> 00:19:29,075
Why did you pay to get me out?
155
00:19:30,993 --> 00:19:31,994
Drink.
156
00:19:39,460 --> 00:19:43,089
You know, there are countries
where they call this poison.
157
00:19:43,506 --> 00:19:48,094
Of course, it doesn't come in a dirty needle.
And it's not sold to children.
158
00:19:49,929 --> 00:19:53,057
What you want? You want a cut?
159
00:19:54,308 --> 00:19:55,726
You want in?
160
00:19:55,768 --> 00:19:59,563
My friend,
you have escaped the law till now.
161
00:19:59,897 --> 00:20:02,358
But in this city, we are the law.
162
00:20:02,983 --> 00:20:05,736
As we have been for 5,000 years.
163
00:20:10,991 --> 00:20:14,453
We'll find out
who you've been selling your poison to.
164
00:20:14,995 --> 00:20:17,915
For tomorrow, tradition reigns.
165
00:20:22,002 --> 00:20:24,630
Well, that makes all the difference.
166
00:20:47,277 --> 00:20:50,280
-Your chocolates.
-That's so nice. Thanks.
167
00:21:31,112 --> 00:21:33,907
Hey! Hey, Wolf-Girl!
168
00:23:34,693 --> 00:23:37,196
Hello, sweet tooth. Ready to hunt?
169
00:23:38,655 --> 00:23:41,992
All hail the queen of the night,
the beauty of Bucharest!
170
00:23:42,034 --> 00:23:44,203
She will hunt and hunt supreme.
171
00:23:44,286 --> 00:23:45,996
Mama.
172
00:23:54,546 --> 00:23:56,256
Willem, so he's chasing the meat, right?
173
00:23:56,340 --> 00:23:58,926
Lands on it, turns it around, it's Gregor.
174
00:24:00,552 --> 00:24:02,012
-Did i tell you?
-No, i had no idea.
175
00:24:02,054 --> 00:24:03,263
I had no idea.
176
00:24:21,114 --> 00:24:22,741
Hell of a night.
177
00:24:57,525 --> 00:25:00,487
''in fear i hurried this way and that.
178
00:25:00,528 --> 00:25:03,823
''i had the taste of blood and chocolate
in my mouth,
179
00:25:03,907 --> 00:25:07,619
''the one as hateful as the other.''
Remember that?
180
00:25:08,161 --> 00:25:09,537
Steppenwolf.
181
00:25:10,204 --> 00:25:12,457
We're all lost souis, Vivian.
182
00:25:14,417 --> 00:25:16,836
At least we're lost together.
183
00:26:01,047 --> 00:26:03,132
My lords and ladies,
184
00:26:03,215 --> 00:26:06,552
we gather tonight
as our ancestors did for all time.
185
00:26:06,844 --> 00:26:10,765
The first night of the full moon
when we gather as one.
186
00:26:10,931 --> 00:26:12,433
For we are one.
187
00:26:14,018 --> 00:26:15,769
And we hunt as one.
188
00:26:17,980 --> 00:26:22,192
We have survived for 5,000 years
by hiding who we are.
189
00:26:23,986 --> 00:26:28,115
We have been chased from everywhere,
England, France, America,
190
00:26:29,325 --> 00:26:30,784
but not here.
191
00:26:31,660 --> 00:26:33,037
Never here.
192
00:26:35,664 --> 00:26:38,625
This thing before you
193
00:26:41,170 --> 00:26:42,713
Is called man.
194
00:26:43,672 --> 00:26:46,592
But i call it menace.
195
00:26:48,343 --> 00:26:50,971
The race of man is corrupt at its core.
196
00:26:51,513 --> 00:26:54,725
The only thing it's good at is destruction!
197
00:26:54,808 --> 00:26:57,311
And so, once in a while,
we must make an example
198
00:26:57,394 --> 00:27:00,731
to show this menace
that we may be outnumbered,
199
00:27:01,106 --> 00:27:03,483
but we will never be outhunted.
200
00:27:16,246 --> 00:27:17,873
So on this night,
201
00:27:20,751 --> 00:27:22,961
Let nature grace us to return
202
00:27:23,628 --> 00:27:25,422
to who we truly are
203
00:27:26,173 --> 00:27:29,718
in the wild where we once lived.
204
00:27:45,275 --> 00:27:47,235
Please. i swear...
205
00:27:47,402 --> 00:27:49,904
There is a river within those woods.
206
00:27:51,656 --> 00:27:54,534
If you reach the other side,
you win your life.
207
00:27:54,993 --> 00:27:56,578
And if not,
208
00:27:57,162 --> 00:27:59,497
glory to the loup-garou who takes it.
209
00:28:07,046 --> 00:28:08,298
Run free.
210
00:28:13,052 --> 00:28:15,972
No one ever reaches the river.
211
00:29:37,511 --> 00:29:38,804
Help me!
212
00:30:50,792 --> 00:30:52,419
it's who you are
213
00:30:53,795 --> 00:30:55,547
and always will be.
214
00:31:45,012 --> 00:31:47,723
Help! Help!
215
00:32:35,896 --> 00:32:40,567
Bunā, any mail for me? Letters, packages?
i'm in 204.
216
00:32:40,818 --> 00:32:42,319
No mail today.
217
00:32:43,237 --> 00:32:44,905
Did you even check?
218
00:32:45,197 --> 00:32:46,991
No mail for nobody.
219
00:32:55,707 --> 00:32:56,792
Where'd you get this?
220
00:32:59,795 --> 00:33:02,047
Yes, i am being careful. Thank you.
221
00:33:02,673 --> 00:33:04,842
Why don't you go sell something
for a change?
222
00:33:09,012 --> 00:33:12,099
it's not gonna taste any better
with you standing there watching me.
223
00:33:12,182 --> 00:33:13,684
Hey, Wolf-Girl.
224
00:33:16,353 --> 00:33:18,313
Don't ever call me that.
225
00:33:18,480 --> 00:33:21,066
So give me something eise to call you.
226
00:33:21,149 --> 00:33:22,901
How did you find me?
227
00:33:23,151 --> 00:33:24,403
Find who?
228
00:33:26,279 --> 00:33:27,489
Vivian.
229
00:33:29,032 --> 00:33:30,242
Look, i'm working. i can't talk.
230
00:33:30,325 --> 00:33:32,285
And i really don't think
you should be back here.
231
00:33:32,369 --> 00:33:34,079
So ask me to leave.
232
00:33:37,374 --> 00:33:38,375
Leave.
233
00:33:40,627 --> 00:33:42,838
Now ask me like you mean it.
234
00:33:42,963 --> 00:33:45,382
What's it been, two, three weeks?
235
00:33:45,465 --> 00:33:47,968
What are you still doing in Romania?
236
00:33:48,343 --> 00:33:49,928
Trying to work.
237
00:33:52,097 --> 00:33:55,392
-Don't you have a home to go back to?
-No, i don't.
238
00:33:56,351 --> 00:33:58,561
But i do have a train ticket in a few days.
239
00:33:58,645 --> 00:34:01,690
And i was hoping
to spend some of them with you.
240
00:34:02,148 --> 00:34:05,777
Yeah, well, that wouldn't make my boyfriend
really happy.
241
00:34:05,985 --> 00:34:06,986
Oh.
242
00:34:09,030 --> 00:34:13,243
Would you be at a church at 2:00
in the morning if you had a boyfriend?
243
00:34:19,415 --> 00:34:22,502
Why do you always run from me?
That's twice now, you've run from me.
244
00:34:22,585 --> 00:34:24,629
Are my drawings that bad?
245
00:34:27,215 --> 00:34:31,010
-You have to go.
-That is starting to sound like you mean it.
246
00:34:33,513 --> 00:34:34,681
What do you want with me?
247
00:34:34,722 --> 00:34:38,851
I wanna know who you are
and what you love and what you dream.
248
00:34:38,935 --> 00:34:41,020
I want to know
what you were doing there that night.
249
00:34:41,104 --> 00:34:42,689
And i should just tell you?
250
00:34:42,730 --> 00:34:46,192
This coming from a guy who doesn't even
put his name on his comic books?
251
00:34:46,275 --> 00:34:48,069
You read my books?
252
00:34:48,152 --> 00:34:49,737
I guess the library is out
of everything eise, huh?
253
00:34:49,821 --> 00:34:51,280
You need to leave now.
254
00:34:51,364 --> 00:34:53,032
One night. That's all i'm asking.
255
00:34:53,074 --> 00:34:57,036
Otherwise, i will be here,
all day, every day, buying chocolates.
256
00:34:58,037 --> 00:35:00,540
Piata Romana. Tomorrow night, 7:00.
257
00:35:00,790 --> 00:35:02,291
7:00.
258
00:35:02,875 --> 00:35:05,378
it's for you, Wolf-Girl.
259
00:35:09,131 --> 00:35:11,425
Hi. Health inspector.
260
00:35:19,100 --> 00:35:22,144
-What's that?
-Trash.
261
00:35:35,407 --> 00:35:36,951
Give me that.
262
00:35:37,034 --> 00:35:40,871
What, your trash? Your human trash?
Now, why would...
263
00:35:41,997 --> 00:35:43,958
-Oh, well, now.
-He doesn't know.
264
00:35:43,999 --> 00:35:45,834
Well, that much seems obvious.
265
00:35:45,876 --> 00:35:47,670
He's drawing pictures
for a book on loup-garous.
266
00:35:47,711 --> 00:35:49,380
I showed interest.
267
00:35:49,672 --> 00:35:52,383
-Did you?
-Not like that.
268
00:35:52,466 --> 00:35:54,593
No? Didn't model your tail for him?
269
00:35:54,677 --> 00:35:57,221
He doesn't know, Rafe. Leave him alone.
270
00:35:57,304 --> 00:35:59,431
Now, cousin, why wouldn't i?
271
00:36:01,517 --> 00:36:05,521
You want to have a meat-boy, i don't care.
i don't care if you have 100.
272
00:36:06,021 --> 00:36:09,066
Just don't tell any stories
that you shouldn't.
273
00:36:10,359 --> 00:36:13,320
They're good for fun, you know, pretty ones.
274
00:36:15,364 --> 00:36:16,782
They just never let us be ourselves.
275
00:36:16,865 --> 00:36:18,909
Like that girl you killed?
276
00:36:19,826 --> 00:36:21,620
if he finds out it was you...
277
00:36:21,703 --> 00:36:23,705
This will be my pack one day.
278
00:36:23,747 --> 00:36:27,626
My rules, my law.
So i will do what i want, when i want.
279
00:36:27,709 --> 00:36:30,295
And your pretty mouth will stay shut.
280
00:36:31,588 --> 00:36:35,425
Now, run along, little Vivian.
The world must have its sweets.
281
00:36:41,681 --> 00:36:42,682
Lovely!
282
00:36:42,766 --> 00:36:44,226
-You did it again.
-That's the second time.
283
00:36:44,309 --> 00:36:45,685
You're too good at this.
284
00:36:49,397 --> 00:36:51,191
You, we need to talk.
285
00:36:58,573 --> 00:37:01,368
How are you, Gabriel? Business good?
286
00:37:02,285 --> 00:37:05,330
How's the bitch-du-jour
you left my mother for?
287
00:37:07,666 --> 00:37:10,502
Have you and your friends
been hunting on your own?
288
00:37:10,960 --> 00:37:12,128
Never.
289
00:37:13,588 --> 00:37:16,508
There are rumors. You were seen with her.
290
00:37:17,175 --> 00:37:20,011
-Did Vivian say this?
-You didn't track her?
291
00:37:21,221 --> 00:37:24,015
-Well, not to hunt. it was a game.
-A game?
292
00:37:26,392 --> 00:37:28,269
Rafe, you are my son.
293
00:37:29,354 --> 00:37:31,981
But if it's true, i can't protect you.
294
00:37:32,232 --> 00:37:34,609
-i won't.
-Vivian's a liar.
295
00:37:34,692 --> 00:37:38,571
This has nothing to do with her.
Did you hunt that girl or not?
296
00:37:39,989 --> 00:37:43,201
i didn't touch a hair on her pretty head.
297
00:37:56,089 --> 00:37:58,549
if man suspects we are still here,
298
00:37:59,342 --> 00:38:01,552
he will exterminate us.
299
00:38:01,636 --> 00:38:04,138
-We must rule this city from the shadows.
-Because we fear them.
300
00:38:04,222 --> 00:38:06,182
We are millions no more.
301
00:38:08,434 --> 00:38:10,853
Please, hear my warning.
302
00:38:15,191 --> 00:38:18,027
Because the day
you hunt outside your pack,
303
00:38:19,320 --> 00:38:21,072
you are dead to it.
304
00:39:03,238 --> 00:39:04,990
i got it. i got it.
305
00:39:31,433 --> 00:39:34,603
How's an American girl
end up in Romania anyhow?
306
00:39:34,686 --> 00:39:36,313
i was born here
307
00:39:36,396 --> 00:39:39,983
in a community of expatriates from all over.
308
00:39:40,859 --> 00:39:43,528
And my parents moved to the States
when i was little,
309
00:39:43,612 --> 00:39:45,572
and then i moved back.
310
00:39:45,655 --> 00:39:47,449
Without your parents?
311
00:39:48,116 --> 00:39:50,702
They died in the States when i was little.
312
00:39:51,286 --> 00:39:53,830
i've lived with my aunt ever since.
313
00:39:54,789 --> 00:39:57,959
-Do you remember them?
-Every day.
314
00:39:59,669 --> 00:40:03,798
My aunt says that they
used to take me to that church all the time.
315
00:40:07,260 --> 00:40:10,013
Do you always act
like you're being watched?
316
00:40:10,096 --> 00:40:13,266
You're not allowed to take a walk
with a handsome starving artist?
317
00:40:13,350 --> 00:40:16,478
Who only puts his initiais on his books.
318
00:40:16,853 --> 00:40:18,980
What's he hiding from?
319
00:40:19,022 --> 00:40:21,149
Well, i could tell you,
but i would have to kill you.
320
00:40:22,692 --> 00:40:26,529
So, how's your book coming?
i mean, what's the city taught you?
321
00:40:26,571 --> 00:40:29,282
That the werewolf stories
have got it all wrong.
322
00:40:29,365 --> 00:40:33,203
in the loup-garou legend,
they're not cursed, they're blessed.
323
00:40:33,620 --> 00:40:37,624
Like the moon turning them into wolves.
That's all how it was twisted later.
324
00:40:37,957 --> 00:40:39,709
The loup-garous
can change whenever they want.
325
00:40:39,751 --> 00:40:43,004
it's mind over matter. Transcendence.
326
00:40:43,796 --> 00:40:47,717
You know, they believe they will change,
and in that moment they do.
327
00:40:47,759 --> 00:40:50,386
Can you imagine that?
From a man to a wolf.
328
00:40:51,262 --> 00:40:54,390
-it sounds beautiful.
-it is.
329
00:40:56,517 --> 00:40:58,561
Supposedly, you could kill them with silver
330
00:40:58,644 --> 00:41:00,897
but also with fire.
331
00:41:01,355 --> 00:41:02,398
Really?
332
00:41:02,482 --> 00:41:05,485
And you couldn't become one.
You know, be bitten or whatever.
333
00:41:05,568 --> 00:41:08,362
You're either born a loup-garou
or you're not.
334
00:41:09,280 --> 00:41:13,367
And in the stories they say that
if you harm a loup-garou,
335
00:41:13,451 --> 00:41:17,580
if they bleed, that they show you just
a glimpse of what they really are.
336
00:41:17,872 --> 00:41:20,291
it's all in the eyes, apparently.
337
00:41:31,135 --> 00:41:34,472
Oh, no, what, this place is closed?
i can't believe it.
338
00:41:34,513 --> 00:41:38,934
They have this fantastic cafź on the roof.
Got the best views of the whole city.
339
00:41:39,059 --> 00:41:40,811
Not the whole city.
340
00:41:42,771 --> 00:41:45,065
How about i take you somewhere?
341
00:41:49,987 --> 00:41:52,823
Vivian! This is private property.
342
00:41:55,701 --> 00:41:57,745
Never stopped you before.
343
00:42:10,924 --> 00:42:13,177
i have a great feeling about this.
344
00:42:32,905 --> 00:42:35,198
One of the richest men in the city lives here.
345
00:42:35,282 --> 00:42:36,366
He's an art collector.
346
00:42:36,450 --> 00:42:39,453
This is so much better than the date
i had planned.
347
00:42:42,080 --> 00:42:45,333
When i say run, run.
348
00:42:52,966 --> 00:42:56,678
-You never said run.
-Run.
349
00:43:05,020 --> 00:43:08,523
Now, this is the best view of the whole city.
350
00:43:16,406 --> 00:43:19,576
They're all that's left of Bucharest castle.
351
00:43:20,243 --> 00:43:23,413
Built by the Magyar princes
in the 10th century.
352
00:43:23,496 --> 00:43:26,499
it was said that the princes' bloodline
was loup-garou.
353
00:43:26,583 --> 00:43:31,296
So when the Magyars lost the throne,
it was said that the wolves' reign was over.
354
00:43:32,046 --> 00:43:34,883
How'd you know they were here?
355
00:43:35,049 --> 00:43:37,677
i thought you'd like to see them.
356
00:43:38,428 --> 00:43:40,972
You're full of secrets, aren't you?
357
00:43:41,347 --> 00:43:44,559
Don't you want to draw them or something?
358
00:43:45,393 --> 00:43:49,355
Whenever i'm with you
i get the feeling you're hiding.
359
00:43:52,442 --> 00:43:56,279
My family has plans for me.
360
00:43:57,321 --> 00:44:01,576
Expectations. Where i go, who i'm with.
361
00:44:03,786 --> 00:44:06,748
But your future is your own, isn't it?
362
00:44:16,299 --> 00:44:18,885
Let me tell you something.
363
00:44:22,638 --> 00:44:26,976
My old man was an ex-Army Ranger
and an addict.
364
00:44:27,059 --> 00:44:32,231
And he told me that i was gonna learn
to defend myself whether i wanted to or not.
365
00:44:32,982 --> 00:44:37,528
Truth is, all i really wanted to do was draw,
but that wasn't exactly on the agenda.
366
00:44:37,778 --> 00:44:43,409
So one day we had it out, you know.
367
00:44:43,492 --> 00:44:46,954
i was 17, said i was leaving, the whole thing.
368
00:44:47,079 --> 00:44:51,584
And he said he would kill me if i tried.
369
00:44:53,210 --> 00:44:55,546
And i tried.
370
00:44:56,672 --> 00:44:58,966
What happened?
371
00:45:00,718 --> 00:45:05,180
Turns out i knew how to defend myself
better than i thought.
372
00:45:06,223 --> 00:45:09,810
Which is why my name is not on my books.
373
00:45:10,644 --> 00:45:13,022
if he finds me, he'll follow through.
374
00:45:13,063 --> 00:45:16,525
There's an assault warrant out on me
in the States.
375
00:45:17,151 --> 00:45:21,405
So now i write from wherever i travel,
send it in to my publisher.
376
00:45:22,364 --> 00:45:24,575
Since you were 17?
377
00:45:24,783 --> 00:45:27,202
But my point is,
378
00:45:27,953 --> 00:45:31,999
i know what it feeis like not to want
what they want for you.
379
00:45:33,375 --> 00:45:37,462
But it's your life. You don't get another.
380
00:45:38,130 --> 00:45:43,760
And in any other, i wouldn't be here.
381
00:46:14,541 --> 00:46:17,002
So am i going to see you again?
382
00:46:17,210 --> 00:46:18,837
-No.
-Never?
383
00:46:18,920 --> 00:46:23,883
-Ever.
-So i guess this is goodbye then.
384
00:46:38,731 --> 00:46:42,485
Your family don't have to know.
if that's the way you want it.
385
00:46:46,072 --> 00:46:48,241
it's the way you should want it, too.
386
00:48:01,230 --> 00:48:04,024
So what's your train ticket say?
387
00:48:04,066 --> 00:48:06,110
i'm mean, what's the date on it?
388
00:48:06,193 --> 00:48:10,990
i tore it up. i'm inspired now.
i'm starting over with the book.
389
00:48:11,073 --> 00:48:13,200
All over?
390
00:48:13,242 --> 00:48:17,287
it's going to be about the Magyar princes
and Bucharest castle.
391
00:48:17,371 --> 00:48:20,165
Back in the loup-garou glory days,
when they ran the city.
392
00:48:20,457 --> 00:48:22,751
And their rise and fall.
393
00:48:22,793 --> 00:48:24,753
Why do they have to fall?
394
00:48:24,795 --> 00:48:26,839
What? People who can turn themselves
into animais?
395
00:48:26,922 --> 00:48:29,258
How could we not be threatened by that?
396
00:48:30,175 --> 00:48:33,345
Hey, if you don't want me to let them fall...
397
00:48:51,154 --> 00:48:54,074
-Hey, what's the matter?
-Nothing, i cut myself.
398
00:48:54,157 --> 00:48:58,328
-You did? let me see.
-No! i have to get home.
399
00:48:58,412 --> 00:49:01,832
-You don't have to go home.
-Yes, she does.
400
00:49:02,791 --> 00:49:04,459
Caution with my cousin, meat.
401
00:49:04,543 --> 00:49:07,629
Many men have courted her,
none have survived to tell the tale.
402
00:49:07,712 --> 00:49:09,005
Leave him alone, Rafe.
403
00:49:09,089 --> 00:49:11,591
Some giris will steal your heart,
this bitch'll eat it.
404
00:49:11,675 --> 00:49:13,176
Take your hands off her.
405
00:49:13,301 --> 00:49:15,220
What? Didn't she tell you?
406
00:49:15,303 --> 00:49:17,681
She's promised to someone. A man.
An important man.
407
00:49:17,722 --> 00:49:18,723
Leave him alone!
408
00:49:18,807 --> 00:49:21,059
The man who brought her home
after she got her parents killed.
409
00:49:21,142 --> 00:49:22,394
She told you that, right?
410
00:49:22,477 --> 00:49:25,021
That they were slaughtered
and it was her fault?
411
00:49:25,230 --> 00:49:26,731
What's he talking about?
412
00:49:26,815 --> 00:49:30,985
She's taken, friend. She owes a man.
413
00:49:31,778 --> 00:49:33,863
She's not for you.
414
00:49:37,909 --> 00:49:41,496
He's a rare find, isn't he? Medium rare.
415
00:49:41,579 --> 00:49:43,790
Go to hell.
416
00:49:43,915 --> 00:49:46,709
Yes, i probably will.
417
00:49:53,091 --> 00:49:55,176
What's he talking about, ''taken''?
418
00:49:55,260 --> 00:49:57,512
We can't meet again.
419
00:49:58,304 --> 00:50:02,475
We can do whatever we want.
What the hell is wrong, Vivian?
420
00:50:02,558 --> 00:50:04,435
i told you about my family from the start.
421
00:50:04,519 --> 00:50:08,064
The hell with your family, right?
What, do they own you?
422
00:50:07,647 --> 00:50:09,982
Are you gonna let them own you?
423
00:50:10,066 --> 00:50:12,944
i won't let you be my fault.
424
00:50:22,411 --> 00:50:26,165
They talk of secrets, our secrets.
425
00:50:26,791 --> 00:50:29,001
These four heard her themselves.
426
00:50:30,169 --> 00:50:32,213
is she protecting the pack?
427
00:50:33,756 --> 00:50:34,966
Who is he?
428
00:50:35,049 --> 00:50:36,676
He's meat.
429
00:50:37,176 --> 00:50:39,261
American brand.
430
00:50:40,638 --> 00:50:44,225
She talks to him of loup-garous, Gabriel.
431
00:50:47,687 --> 00:50:49,814
Or is Vivian above our law?
432
00:50:52,316 --> 00:50:54,318
She has grown feelings for him?
433
00:51:03,410 --> 00:51:05,871
Then you will take care of that for me.
434
00:51:06,038 --> 00:51:08,123
-Me?
-Yes.
435
00:51:08,165 --> 00:51:10,209
i'm sure you'll know what to do.
436
00:51:10,292 --> 00:51:12,753
Bribe him, threaten him. Whatever it takes.
437
00:51:12,836 --> 00:51:15,547
He spends not one more night in this city.
438
00:51:16,048 --> 00:51:18,384
He stays, he dies.
439
00:52:08,809 --> 00:52:12,771
''Forgive me.
i've so much to say and so little time.
440
00:52:13,104 --> 00:52:18,193
''Meet me at Silestru Chapel
north of the city tonight at 6:00.
441
00:52:19,402 --> 00:52:21,238
''Vivian. ''
442
00:53:12,747 --> 00:53:15,333
How is this for a resting place?
443
00:53:17,585 --> 00:53:20,630
lt was built in the 13th century,
444
00:53:20,713 --> 00:53:23,966
supposedly on soil brought
from the Holy Land.
445
00:53:24,092 --> 00:53:27,970
So many people wanted to be buried here
that the cemetery overflowed.
446
00:53:28,054 --> 00:53:29,847
So they improvised.
447
00:53:29,931 --> 00:53:31,307
Where's Vivian?
448
00:53:31,390 --> 00:53:35,728
i like to think they're saying,
''Come on, it's not so bad.''
449
00:53:36,103 --> 00:53:38,731
i asked where's Vivian.
450
00:53:38,773 --> 00:53:40,775
Not with you.
451
00:53:42,777 --> 00:53:47,073
Little Vivian, she's like a wounded animal,
you see.
452
00:53:47,114 --> 00:53:49,116
She's had her heart broken
one too many times.
453
00:53:49,200 --> 00:53:51,410
You're here to protect her?
454
00:53:51,494 --> 00:53:56,540
Merely from herself. So, when's your train?
455
00:53:58,250 --> 00:54:02,630
-What if i'm not on it?
-Then what's left of you will be.
456
00:54:03,756 --> 00:54:06,592
Unless, of course,
you'd rather be buried here, you know.
457
00:54:06,634 --> 00:54:10,095
-As a ceiling fan or something.
-Why am i such a threat?
458
00:54:10,179 --> 00:54:11,263
She's a fragile girl.
459
00:54:11,305 --> 00:54:14,141
No, no, why am i such a threat to you?
460
00:54:17,186 --> 00:54:21,315
Oh, no, my friend. You're not a threat.
461
00:54:21,607 --> 00:54:23,817
This is a threat.
462
00:54:23,901 --> 00:54:26,028
You'll leave Romania on the next train.
463
00:54:26,111 --> 00:54:29,490
You won't write to her, talk to her,
or come looking for her ever again.
464
00:54:29,573 --> 00:54:32,368
Because if you so much as breathe
her name...
465
00:54:37,956 --> 00:54:40,125
Do you hear me breathing?
466
00:54:43,545 --> 00:54:46,840
Yes, look! look what you've done!
467
00:54:47,549 --> 00:54:51,970
You stupid meat, i was here to save you,
to warn you.
468
00:54:52,221 --> 00:54:55,599
But now, now you're mine.
469
00:55:06,651 --> 00:55:09,529
Bless this food for our use
and us to thy service.
470
00:55:30,467 --> 00:55:34,721
i'll take the train, i swear it.
i'm gone. i'm on that train.
471
00:55:34,804 --> 00:55:37,265
i am the train.
472
00:56:45,166 --> 00:56:48,210
Oh, my God, it's silver.
473
00:58:14,921 --> 00:58:19,760
So your playmate's home tonight.
You should come see me.
474
00:58:19,843 --> 00:58:21,762
Not tonight, Astrid.
475
00:58:22,137 --> 00:58:24,306
These old laws, you can change them.
476
00:58:24,389 --> 00:58:27,767
Seven years, why seven?
Real wolves mate for life.
477
00:58:28,018 --> 00:58:30,061
Not another word.
478
00:58:31,980 --> 00:58:36,067
Come on. We used to set this place on fire.
479
00:58:38,778 --> 00:58:43,617
We all grow old, Astrid.
We have to do it with dignity.
480
00:59:10,518 --> 00:59:13,104
Aiden? What...
481
00:59:13,688 --> 00:59:17,567
Aiden, what happened?
482
00:59:17,692 --> 00:59:18,901
Your cousin.
483
00:59:19,027 --> 00:59:21,988
-Rafe? What are you...
-Stay back.
484
00:59:23,114 --> 00:59:25,575
Why do you know so much about wolves,
Vivian?
485
00:59:25,658 --> 00:59:27,869
What are you talking about?
How badly are you hurt?
486
00:59:27,910 --> 00:59:30,997
is it 'cause you knew he was one, huh?
487
00:59:31,038 --> 00:59:35,126
Loup-garou. Like the legend.
Like a comic book.
488
00:59:37,128 --> 00:59:39,046
Where is he?
489
00:59:39,964 --> 00:59:41,549
Extinct.
490
00:59:50,850 --> 00:59:52,518
Take it.
491
00:59:56,439 --> 00:59:59,567
Go on, take it. it's silver.
492
01:00:03,696 --> 01:00:08,075
-i wanted to protect you.
-Protect me from who? From you?
493
01:00:08,576 --> 01:00:10,161
You're not possible.
494
01:00:10,244 --> 01:00:13,247
Get out of town. Get out of Romania.
Get out and never come back.
495
01:00:13,330 --> 01:00:14,915
if they find you, they'll kill you.
496
01:00:14,957 --> 01:00:16,167
Oh, it's ''they'' now, huh?
497
01:00:16,250 --> 01:00:17,960
What did you want from me, the truth?
498
01:00:18,043 --> 01:00:20,504
Listen, my life is over. i just killed someone!
499
01:00:20,629 --> 01:00:24,592
They're gonna find my prints, my blood.
What am i gonna tell them?
500
01:00:25,134 --> 01:00:27,636
What will you tell them?
501
01:00:27,720 --> 01:00:31,682
it's just too much to ask, i guess,
just a human girl.
502
01:00:31,849 --> 01:00:34,476
-Aiden, i never wanted...
-it's too late for that.
503
01:00:35,519 --> 01:00:40,607
if you cared a goddamn thing about me,
you would've left me before we ever met.
504
01:00:50,492 --> 01:00:52,369
Aiden.
505
01:01:54,431 --> 01:01:56,683
May i help you, sir?
506
01:01:58,977 --> 01:02:02,313
Yes, as a matter of fact you can.
507
01:02:04,315 --> 01:02:06,776
Are these real silver?
508
01:02:06,943 --> 01:02:08,736
Of course.
509
01:02:08,820 --> 01:02:10,613
Thank you.
510
01:02:26,462 --> 01:02:28,881
We went to find him.
511
01:02:32,760 --> 01:02:35,638
He'd been gone for so long.
512
01:03:09,463 --> 01:03:11,841
What is it, Vivian?
513
01:03:12,925 --> 01:03:15,177
His car's outside.
514
01:03:35,364 --> 01:03:37,074
What's happened?
515
01:03:39,243 --> 01:03:41,036
Our son is dead.
516
01:03:59,471 --> 01:04:02,099
He will be avenged.
517
01:04:24,413 --> 01:04:26,039
Do you need some help?
518
01:04:26,123 --> 01:04:29,793
No. No, thank you, Officers.
i'm just waiting for my train.
519
01:04:30,085 --> 01:04:32,087
The correct answer is yes.
520
01:05:07,580 --> 01:05:10,166
My lords and ladies.
521
01:05:11,751 --> 01:05:16,089
Man has forced us to hide our true nature.
522
01:05:16,214 --> 01:05:18,967
He has persecuted us for centuries.
523
01:05:21,344 --> 01:05:24,472
Last night, he took yet another life.
524
01:05:28,309 --> 01:05:30,520
The life of my son.
525
01:05:34,023 --> 01:05:38,820
But we will have vengeance,
for his murderer is here.
526
01:05:44,659 --> 01:05:46,661
No!
527
01:05:47,078 --> 01:05:48,079
Him!
528
01:05:48,162 --> 01:05:49,163
Rafe went to kill him.
529
01:05:49,247 --> 01:05:53,543
This man knew our secret
because one of us let him get too near.
530
01:05:53,626 --> 01:05:55,711
And how would you know that?
531
01:05:57,213 --> 01:05:59,924
Did Rafe hunt him down on his own,
or did you send him?
532
01:06:00,007 --> 01:06:01,884
He killed my son.
He must pay with his blood.
533
01:06:01,926 --> 01:06:04,262
You sent your own son to his death
over me?
534
01:06:04,345 --> 01:06:06,555
Enough!
535
01:06:11,018 --> 01:06:14,438
if he lives,
he will bring the hunters in the night.
536
01:06:14,730 --> 01:06:19,235
Just like the ones who killed your parents.
And it will be all your fault again.
537
01:06:27,201 --> 01:06:29,578
There's a river within those woods.
538
01:06:29,620 --> 01:06:32,665
if you reach the other side,
you win your life.
539
01:06:34,041 --> 01:06:35,459
No.
540
01:06:37,962 --> 01:06:39,797
Wish your enemy well.
541
01:06:44,843 --> 01:06:46,720
Wish him well.
542
01:07:15,666 --> 01:07:17,334
Run.
543
01:08:08,802 --> 01:08:12,138
You say man is a heartless killer.
How are we any different?
544
01:08:12,305 --> 01:08:14,432
We only kill to survive.
545
01:08:15,433 --> 01:08:17,519
Take her to the car till i come back.
546
01:08:37,205 --> 01:08:39,540
Stupid girl. You are loup-garou.
547
01:10:39,117 --> 01:10:42,204
Creeks lead to rivers.
548
01:12:41,780 --> 01:12:43,699
But i crossed the river.
549
01:12:44,200 --> 01:12:45,743
The river.
550
01:13:28,869 --> 01:13:31,580
What about your goddamn river, huh?
551
01:14:01,193 --> 01:14:04,070
Oh, Jesus, no.
552
01:14:13,163 --> 01:14:15,498
i'm sorry, i...
553
01:14:37,520 --> 01:14:40,690
Please don't kill me.
554
01:14:56,873 --> 01:15:02,378
Hold on, there's a road ahead.
We have to get you to a hospital.
555
01:15:02,628 --> 01:15:05,673
No, hospitais only make it worse.
556
01:15:06,048 --> 01:15:07,800
Then where?
557
01:15:09,635 --> 01:15:11,554
There's a place.
558
01:15:57,683 --> 01:16:01,145
Vivian! You home, little girl?
559
01:16:06,066 --> 01:16:10,112
They won't look for us here.
This is a film company.
560
01:16:10,320 --> 01:16:13,240
Do you know what makes
photographs work?
561
01:16:13,365 --> 01:16:15,325
Silver.
562
01:16:17,995 --> 01:16:22,916
They say, even now,
it'll kill you to breathe it.
563
01:16:23,250 --> 01:16:24,668
Will it?
564
01:16:24,710 --> 01:16:27,504
it's already in my bloodstream.
565
01:16:28,005 --> 01:16:32,175
Once it's in, it stays in, unless it's treated.
566
01:16:33,135 --> 01:16:34,595
Treated how?
567
01:16:34,678 --> 01:16:38,849
There's an anti-serum for silver
called Antigen-AG.
568
01:16:39,725 --> 01:16:42,269
i know where i can find some
but not until dark.
569
01:16:44,396 --> 01:16:45,981
Come on.
570
01:16:51,236 --> 01:16:53,155
Vivian!
571
01:17:08,295 --> 01:17:10,088
You didn't leave.
572
01:17:11,590 --> 01:17:14,050
i'm running out of people to trust.
573
01:17:14,926 --> 01:17:17,262
i've never killed anyone.
574
01:17:17,846 --> 01:17:20,974
At the hunts. Please believe me.
575
01:17:21,224 --> 01:17:24,102
Why do you even go?
576
01:17:26,021 --> 01:17:30,608
it's not the hunt i live for. it's the running.
577
01:17:31,568 --> 01:17:34,237
The being free.
578
01:17:36,030 --> 01:17:39,701
They were my tracks the hunters followed
back to our house.
579
01:17:41,870 --> 01:17:43,580
That doesn't make it your fault.
580
01:17:43,663 --> 01:17:46,040
Men kill us. We kill men.
581
01:17:46,124 --> 01:17:50,712
Because anything we're not
is a thing we're taught to fear.
582
01:18:20,741 --> 01:18:25,871
So is that fear you're feeling right now?
Or is that something eise?
583
01:18:28,958 --> 01:18:31,043
it's fear.
584
01:18:32,336 --> 01:18:34,672
Of what you'll do?
585
01:18:39,552 --> 01:18:41,804
Of what you think of me.
586
01:19:00,531 --> 01:19:04,410
When i draw you, loup-garou,
587
01:19:05,661 --> 01:19:07,955
i'd wish that you were real.
588
01:19:09,832 --> 01:19:13,877
So what right do i have
to wish you away now?
589
01:19:19,717 --> 01:19:21,385
You can control it.
590
01:19:22,261 --> 01:19:24,054
i can control it.
591
01:19:54,000 --> 01:19:57,170
Where would she hide, i asked.
592
01:19:57,254 --> 01:19:59,339
Where eise but where i told her not to?
593
01:19:59,423 --> 01:20:02,843
-Don't, Astrid.
-He's not one of us.
594
01:20:04,803 --> 01:20:08,223
Astrid, don't. There is another way.
595
01:20:08,348 --> 01:20:14,062
it was man who killed my sister.
it was man who killed my son.
596
01:20:14,271 --> 01:20:16,940
it was Gabriel that killed Rafe.
597
01:20:17,023 --> 01:20:21,945
Just like he'll kill me.
it's the only justice he knows.
598
01:20:22,445 --> 01:20:25,865
i'll protect you. i'll make him see.
599
01:20:25,991 --> 01:20:29,786
Just like you'll make him see
who he really belongs with?
600
01:20:30,036 --> 01:20:33,665
Your first love all went wrong.
601
01:20:33,957 --> 01:20:36,960
Please don't take mine from me.
602
01:20:45,885 --> 01:20:48,555
is that silver?
603
01:20:49,472 --> 01:20:51,849
We're going to the pharmacist's.
We're getting antigen,
604
01:20:51,933 --> 01:20:53,935
and then we're leaving the city.
605
01:20:56,062 --> 01:20:59,983
He can't love you if he fears you.
606
01:21:02,694 --> 01:21:05,613
Tell me not to fall in love, Astrid.
607
01:21:06,364 --> 01:21:09,534
Tell me how much more to life there is.
608
01:21:14,539 --> 01:21:19,460
Run, my little girl. Run free.
609
01:21:27,885 --> 01:21:29,679
Prescription.
610
01:21:36,102 --> 01:21:40,147
Hands on the counter.
Gabriel owns this guy.
611
01:21:42,942 --> 01:21:47,321
You must be in some kind hairy situation?
612
01:21:54,286 --> 01:21:57,790
Got some splinter in your paw?
613
01:22:00,835 --> 01:22:04,463
Like lemonade on a hot day.
614
01:22:22,648 --> 01:22:25,275
Stop! Drop the gun.
615
01:22:26,443 --> 01:22:30,447
Sorry, my furry friend. Drop the gun.
616
01:23:07,567 --> 01:23:09,194
Watch out!
617
01:23:15,742 --> 01:23:16,910
Run!
618
01:23:24,417 --> 01:23:27,837
How many of us have to die
for your happiness?
619
01:23:28,588 --> 01:23:30,590
i can smell him on you.
620
01:24:16,260 --> 01:24:20,098
You try to run a simple business...
621
01:24:23,434 --> 01:24:26,187
My new best customer.
622
01:24:26,395 --> 01:24:30,483
i want your antigen,
your bullets and your dust.
623
01:24:55,007 --> 01:24:57,968
How does it feel to be in a cage
624
01:24:58,094 --> 01:25:00,429
the way man would have you?
625
01:25:01,889 --> 01:25:05,059
You could have been
a great inspiration to your people.
626
01:25:06,268 --> 01:25:10,356
But look at you now. Our greatest shame.
627
01:25:14,526 --> 01:25:17,571
When you put your trust in man,
you condemn us all.
628
01:25:17,655 --> 01:25:19,156
We condemn ourselves.
629
01:25:34,338 --> 01:25:36,298
Aren't we half-human?
630
01:25:36,381 --> 01:25:39,676
Don't you see that what you denounce
is a part of you?
631
01:25:43,597 --> 01:25:45,724
it's not part of me. it's part of you.
632
01:25:45,807 --> 01:25:47,976
i know what i am.
633
01:25:51,438 --> 01:25:54,983
You and your traditions can go to hell.
634
01:25:57,069 --> 01:25:59,613
Well, you are the future of this pack.
635
01:26:00,322 --> 01:26:02,658
i'll let you name her fate.
636
01:26:23,929 --> 01:26:26,806
What have you ever loved, Gabriel?
637
01:26:26,932 --> 01:26:31,603
Power, hate, fear?
You're the most human of us all.
638
01:26:31,937 --> 01:26:33,271
You never understood.
639
01:26:33,355 --> 01:26:35,899
The ancient prophecy said a girl
from the bloodline of leaders
640
01:26:35,940 --> 01:26:37,692
would one day command us
641
01:26:37,776 --> 01:26:40,487
and lead us into a new age
of hope and glory.
642
01:26:41,029 --> 01:26:43,156
i thought that girl was you.
643
01:26:43,239 --> 01:26:46,076
And what will the new age of hope
look like?
644
01:26:46,117 --> 01:26:48,078
How much blood will there be?
645
01:26:48,119 --> 01:26:49,746
Let's find out tonight.
646
01:26:49,871 --> 01:26:52,749
We hunt, you and i.
647
01:27:06,846 --> 01:27:09,223
Quick, he's there!
648
01:28:38,020 --> 01:28:39,563
Drink up.
649
01:29:27,611 --> 01:29:32,407
For you and all mankind.
650
01:29:39,789 --> 01:29:43,084
You want to shoot your own family?
651
01:29:46,296 --> 01:29:49,924
You want to be that hunter
on that snowy night?
652
01:29:52,093 --> 01:29:54,888
Then i give you my back.
653
01:29:55,305 --> 01:29:57,932
That's all you deserve.
654
01:30:13,698 --> 01:30:15,283
Shoot him.
655
01:30:16,868 --> 01:30:18,453
i can't.
656
01:30:20,621 --> 01:30:22,290
Shoot him.
657
01:30:25,334 --> 01:30:26,961
i can't.
658
01:31:12,256 --> 01:31:15,801
Hey, Vivian! Vivian, help.
659
01:31:22,266 --> 01:31:25,352
May you know the age of hope
when you see it.
660
01:31:47,666 --> 01:31:52,379
So how are we going to get out of the city
if they're watching everywhere?
661
01:31:54,006 --> 01:31:56,133
There's one place they won't be.
662
01:32:17,988 --> 01:32:22,701
This is my world. These are my people.
663
01:32:25,036 --> 01:32:28,748
They believe in prophecies and destinies.
664
01:32:29,416 --> 01:32:31,543
I believe we make our own.
665
01:32:35,755 --> 01:32:37,591
Where are we headed?
666
01:32:38,091 --> 01:32:40,135
How about the age of hope?
667
01:32:48,518 --> 01:32:51,229
Either that or Paris.