1 00:00:35,952 --> 00:00:40,039 When we are children, we believe the world is full of magic. 2 00:00:45,169 --> 00:00:49,340 We believe in myths and Legends, and that destiny awaits. 3 00:00:52,468 --> 00:00:54,679 That is the world i remember 4 00:00:57,098 --> 00:00:59,392 and the one i wish i'd never known. 5 00:01:03,646 --> 00:01:06,023 -Someone's there. -Back in the house. 6 00:01:21,747 --> 00:01:22,915 Daddy! 7 00:01:37,388 --> 00:01:38,389 Mommy! 8 00:01:38,681 --> 00:01:40,641 Vivian, run! 9 00:03:50,394 --> 00:03:52,897 Running. Always running. 10 00:03:52,939 --> 00:03:55,149 Never know when you're gonna need it. 11 00:03:55,233 --> 00:03:58,694 Vivian, when he comes, he'll expect you to be here. 12 00:03:59,070 --> 00:04:00,530 Well, i won't be. 13 00:04:00,613 --> 00:04:02,949 It's an honor to be chosen, if it is you. 14 00:04:02,990 --> 00:04:06,244 And when he leaves you, is that an honor, too? 15 00:04:07,745 --> 00:04:09,997 These are the ways of our people. 16 00:04:10,081 --> 00:04:11,749 I don't need your advice today, Aunt Astrid. 17 00:04:11,832 --> 00:04:14,418 Oh, baby, you need something. 18 00:04:14,502 --> 00:04:16,629 I remember being 19, you know. 19 00:04:16,712 --> 00:04:18,339 You're still 19. 20 00:04:18,589 --> 00:04:19,757 Funny. 21 00:04:21,008 --> 00:04:23,636 When i was 19, i was pregnant. it was my choice. 22 00:04:23,677 --> 00:04:26,680 And what i found was it's best to stay where you belong. 23 00:04:26,764 --> 00:04:28,933 If you know where you belong. 24 00:04:29,016 --> 00:04:33,354 We have a home here, Vivian, a safe one. Thanks to Gabriel. 25 00:04:35,648 --> 00:04:38,943 Your parents would have wanted you safe. And you are. 26 00:04:40,861 --> 00:04:43,280 It's only you you're running from. 27 00:04:49,578 --> 00:04:51,664 Are you sure this is the right address? 28 00:04:51,705 --> 00:04:53,999 Yes, it has to be. 29 00:05:41,922 --> 00:05:44,466 Vivian. Do you see anything you like? 30 00:05:45,258 --> 00:05:48,303 -Just here to drink, Drago. -That's what they all say. 31 00:06:33,139 --> 00:06:34,682 In your dreams. 32 00:06:43,107 --> 00:06:44,484 She's shy. 33 00:06:49,322 --> 00:06:53,284 Don't give up, cousin. i think she likes you. i see a real future there. 34 00:06:53,785 --> 00:06:55,203 Sweet of you to say. 35 00:06:55,286 --> 00:06:58,831 A ring, a church wedding, all her family would show. 36 00:06:58,915 --> 00:07:01,793 And then for the reception, you'd kill them all. 37 00:07:02,043 --> 00:07:04,003 I know. it'd be magical. 38 00:07:05,338 --> 00:07:08,466 You know what we are, Vivian? We're romantics. 39 00:07:08,549 --> 00:07:11,093 ''We'' are nothing. 40 00:07:12,136 --> 00:07:14,472 And the thing about romantics is 41 00:07:18,100 --> 00:07:19,852 they never give up. 42 00:07:20,978 --> 00:07:22,396 Hey. 43 00:07:23,773 --> 00:07:25,649 Yes, on top is how i imagine you. 44 00:07:25,691 --> 00:07:27,818 That looks fun. Can i be next? 45 00:07:27,860 --> 00:07:30,071 Absinthe all around. Her, too. 46 00:07:30,154 --> 00:07:33,157 Well. Out from their caves, if it isn't the Fortunate Five. 47 00:07:33,240 --> 00:07:34,241 We're in luck, gents. 48 00:07:34,325 --> 00:07:36,368 My cousin deigns to honor us with her presence. 49 00:07:36,452 --> 00:07:39,455 -Are you here to dance, Vivian? -Dance. Yeah. Shake your pretty tail. 50 00:07:39,538 --> 00:07:42,374 I'd like to see how you'll dance for Gabriel. 51 00:07:46,170 --> 00:07:48,380 My cousin, you know you will. 52 00:07:49,924 --> 00:07:53,385 Seven years, it's almost time. 53 00:07:53,636 --> 00:07:56,055 He has other giris to choose from. 54 00:07:57,681 --> 00:07:59,183 None like you. 55 00:08:02,144 --> 00:08:05,105 To darling Vivian. Pride of the pack. 56 00:08:05,189 --> 00:08:07,816 -And her bright future. -Vivian! 57 00:08:11,779 --> 00:08:13,030 Vivian. 58 00:09:30,231 --> 00:09:31,566 Hello? 59 00:09:33,359 --> 00:09:35,403 Is there somebody in here? 60 00:09:35,862 --> 00:09:38,865 Is there somebody in here? You're asking me? 61 00:09:41,784 --> 00:09:44,996 Since when do they lock churches in this country, huh? 62 00:09:47,624 --> 00:09:50,460 This is a sacred place. Protected. 63 00:09:50,543 --> 00:09:52,754 Well, i didn't steal anything. 64 00:09:53,796 --> 00:09:55,214 You an American? 65 00:10:11,147 --> 00:10:13,191 Look, i don't need any trouble. 66 00:10:13,357 --> 00:10:16,485 I heard about this place. i had to find a way in. 67 00:10:16,777 --> 00:10:18,362 What is this? 68 00:10:19,322 --> 00:10:22,241 They're figure studies for a graphic novel. 69 00:10:25,077 --> 00:10:26,287 Like... 70 00:10:29,540 --> 00:10:30,875 Like these. 71 00:10:32,084 --> 00:10:35,087 -Which one has the wolves? -The next one. 72 00:10:37,048 --> 00:10:39,633 My name's Aiden. Aiden Galvin. 73 00:10:39,717 --> 00:10:41,552 I'm here for research. 74 00:10:41,886 --> 00:10:43,512 And trespassing. 75 00:10:45,681 --> 00:10:49,018 Look. Bucharest is a treasure trove. 76 00:10:49,768 --> 00:10:53,230 I'd heard there were places that wolves were almost, like, worshipped. 77 00:10:53,272 --> 00:10:55,900 But i didn't think they meant it literally. 78 00:10:55,983 --> 00:10:59,111 Strictly speaking, they're not actually wolves. 79 00:10:59,236 --> 00:11:01,447 They were called loup-garous. 80 00:11:03,198 --> 00:11:04,992 You mean werewolves. 81 00:11:05,784 --> 00:11:07,828 Not as you and i think of them. 82 00:11:09,121 --> 00:11:12,249 They weren't monsters, not in the legends here. 83 00:11:13,250 --> 00:11:16,754 -What were they, then? -They were revered. 84 00:11:18,088 --> 00:11:20,466 They were the best of man, the best of beast. 85 00:11:20,549 --> 00:11:24,136 Kind of shape-shifters, i guess. Until they were wiped out. 86 00:11:24,261 --> 00:11:26,054 in the legends. 87 00:11:34,730 --> 00:11:37,774 -So your comic book... -Graphic novel. 88 00:11:39,067 --> 00:11:41,028 it's not about monsters? 89 00:11:42,821 --> 00:11:44,698 Just us humans, right? 90 00:11:47,284 --> 00:11:50,912 Hey, were you hiding or something? What are you doing here? 91 00:11:52,164 --> 00:11:55,083 Wait, wait, wait, wait. i'm leaving, all right, i'm outta here. 92 00:11:55,167 --> 00:11:57,043 Just tell me your name. 93 00:11:58,503 --> 00:12:00,630 You do have a name, right? 94 00:12:02,507 --> 00:12:04,217 Do they have names? 95 00:12:07,679 --> 00:12:09,139 Why should we? 96 00:12:10,724 --> 00:12:13,310 it's bad luck to break into a church. 97 00:12:13,935 --> 00:12:15,604 Hey, what's your name? 98 00:12:28,742 --> 00:12:30,368 i don't want to come. 99 00:12:30,910 --> 00:12:33,913 Go. Go, go, go! 100 00:13:26,799 --> 00:13:29,135 Let me in! Help! Please! 101 00:13:39,812 --> 00:13:41,397 Get out of here. 102 00:13:52,950 --> 00:13:56,787 Oh, come on now, cousin. it's not like we were going to hurt her. 103 00:13:57,788 --> 00:14:00,040 You have to let the boys have their fun. 104 00:14:00,124 --> 00:14:01,792 You know the law. 105 00:14:02,418 --> 00:14:03,544 The law. 106 00:14:03,627 --> 00:14:06,422 What's one girl, right? And another. 107 00:14:06,463 --> 00:14:09,049 When they come, they'll come in numbers with guns. 108 00:14:09,091 --> 00:14:11,218 And not just for you. They'll come for all of us. 109 00:14:11,302 --> 00:14:13,178 Spoken like a bitch who's been there. 110 00:14:13,262 --> 00:14:17,099 We weren't gonna hurt her, Vivian. We were just playing games. 111 00:14:17,141 --> 00:14:19,143 We know the risks, Vivian, same as you. 112 00:14:19,226 --> 00:14:22,563 Yes, see, we all know Gabriel's law. 113 00:14:22,604 --> 00:14:26,692 -''Hunt as a pack or not at all.'' -''Hunt as a pack or not at all.'' 114 00:14:30,362 --> 00:14:32,447 And the laws he'll have for you. 115 00:14:42,040 --> 00:14:43,583 She's asleep. 116 00:14:47,170 --> 00:14:48,463 Gabriel, 117 00:14:50,382 --> 00:14:52,801 she stayed home waiting for you. 118 00:14:55,554 --> 00:14:57,389 Are you afraid of me? 119 00:14:58,682 --> 00:14:59,641 No. 120 00:15:03,520 --> 00:15:05,647 You know about our tradition. 121 00:15:05,689 --> 00:15:08,692 Every seven years, the leader of the pack takes a new wife. 122 00:15:08,775 --> 00:15:10,527 Don't you mean mate? 123 00:15:12,863 --> 00:15:17,117 Should show more respect for the rules. Without them we cannot survive. 124 00:15:18,285 --> 00:15:20,036 There are prophecies 125 00:15:21,204 --> 00:15:23,164 about giris like you. 126 00:15:26,710 --> 00:15:29,379 You come from a long line of leaders, you know. 127 00:15:29,421 --> 00:15:32,716 Women in your family were legends in this city. 128 00:15:33,925 --> 00:15:36,803 Your father should never have gone to America. 129 00:15:36,886 --> 00:15:38,888 I knew how he would end. i told him. 130 00:15:38,972 --> 00:15:40,974 You must have hated him very much. 131 00:15:41,057 --> 00:15:44,102 No. But you know why we have survived here? 132 00:15:45,770 --> 00:15:48,064 It's because we stand together. 133 00:15:48,940 --> 00:15:51,526 Your father thought of himself first. 134 00:15:52,402 --> 00:15:54,112 Don't insult my family. 135 00:15:54,153 --> 00:15:56,864 You have no family. You have heritage. 136 00:16:09,711 --> 00:16:12,255 If you're the one from the prophesy, 137 00:16:13,714 --> 00:16:16,175 soon i will ask you to be my wife. 138 00:16:18,511 --> 00:16:20,638 I see what you did to Astrid. 139 00:16:21,389 --> 00:16:23,933 You come for one night, she cries for a month. 140 00:16:24,016 --> 00:16:27,144 You want to be ordinary? You're not ordinary. 141 00:16:31,399 --> 00:16:34,902 Ask the animal who is inside you. She will teach you. 142 00:17:20,489 --> 00:17:21,615 Fear. 143 00:17:24,451 --> 00:17:26,870 Was i not worthy of your respect? 144 00:17:29,665 --> 00:17:32,584 No trace of admiration? 145 00:17:36,588 --> 00:17:39,967 That's because you don't know the real me. 146 00:18:27,472 --> 00:18:30,767 Hey, scumbag, you are free to go. 147 00:18:32,602 --> 00:18:37,065 Detectives? Where are you taking me? Huh? 148 00:18:37,107 --> 00:18:40,068 What is this? Where are you taking me? 149 00:19:05,635 --> 00:19:08,471 My friend, your arrest has made the paper. 150 00:19:09,681 --> 00:19:11,265 You must be very proud. 151 00:19:11,307 --> 00:19:14,268 What is this? And who are you? 152 00:19:15,770 --> 00:19:17,980 Please, have a drink with me. 153 00:19:19,941 --> 00:19:22,860 Absinthe, it's an old ritual of mine. 154 00:19:26,656 --> 00:19:29,075 Why did you pay to get me out? 155 00:19:30,993 --> 00:19:31,994 Drink. 156 00:19:39,460 --> 00:19:43,089 You know, there are countries where they call this poison. 157 00:19:43,506 --> 00:19:48,094 Of course, it doesn't come in a dirty needle. And it's not sold to children. 158 00:19:49,929 --> 00:19:53,057 What you want? You want a cut? 159 00:19:54,308 --> 00:19:55,726 You want in? 160 00:19:55,768 --> 00:19:59,563 My friend, you have escaped the law till now. 161 00:19:59,897 --> 00:20:02,358 But in this city, we are the law. 162 00:20:02,983 --> 00:20:05,736 As we have been for 5,000 years. 163 00:20:10,991 --> 00:20:14,453 We'll find out who you've been selling your poison to. 164 00:20:14,995 --> 00:20:17,915 For tomorrow, tradition reigns. 165 00:20:22,002 --> 00:20:24,630 Well, that makes all the difference. 166 00:20:47,277 --> 00:20:50,280 -Your chocolates. -That's so nice. Thanks. 167 00:21:31,112 --> 00:21:33,907 Hey! Hey, Wolf-Girl! 168 00:23:34,693 --> 00:23:37,196 Hello, sweet tooth. Ready to hunt? 169 00:23:38,655 --> 00:23:41,992 All hail the queen of the night, the beauty of Bucharest! 170 00:23:42,034 --> 00:23:44,203 She will hunt and hunt supreme. 171 00:23:44,286 --> 00:23:45,996 Mama. 172 00:23:54,546 --> 00:23:56,256 Willem, so he's chasing the meat, right? 173 00:23:56,340 --> 00:23:58,926 Lands on it, turns it around, it's Gregor. 174 00:24:00,552 --> 00:24:02,012 -Did i tell you? -No, i had no idea. 175 00:24:02,054 --> 00:24:03,263 I had no idea. 176 00:24:21,114 --> 00:24:22,741 Hell of a night. 177 00:24:57,525 --> 00:25:00,487 ''in fear i hurried this way and that. 178 00:25:00,528 --> 00:25:03,823 ''i had the taste of blood and chocolate in my mouth, 179 00:25:03,907 --> 00:25:07,619 ''the one as hateful as the other.'' Remember that? 180 00:25:08,161 --> 00:25:09,537 Steppenwolf. 181 00:25:10,204 --> 00:25:12,457 We're all lost souis, Vivian. 182 00:25:14,417 --> 00:25:16,836 At least we're lost together. 183 00:26:01,047 --> 00:26:03,132 My lords and ladies, 184 00:26:03,215 --> 00:26:06,552 we gather tonight as our ancestors did for all time. 185 00:26:06,844 --> 00:26:10,765 The first night of the full moon when we gather as one. 186 00:26:10,931 --> 00:26:12,433 For we are one. 187 00:26:14,018 --> 00:26:15,769 And we hunt as one. 188 00:26:17,980 --> 00:26:22,192 We have survived for 5,000 years by hiding who we are. 189 00:26:23,986 --> 00:26:28,115 We have been chased from everywhere, England, France, America, 190 00:26:29,325 --> 00:26:30,784 but not here. 191 00:26:31,660 --> 00:26:33,037 Never here. 192 00:26:35,664 --> 00:26:38,625 This thing before you 193 00:26:41,170 --> 00:26:42,713 Is called man. 194 00:26:43,672 --> 00:26:46,592 But i call it menace. 195 00:26:48,343 --> 00:26:50,971 The race of man is corrupt at its core. 196 00:26:51,513 --> 00:26:54,725 The only thing it's good at is destruction! 197 00:26:54,808 --> 00:26:57,311 And so, once in a while, we must make an example 198 00:26:57,394 --> 00:27:00,731 to show this menace that we may be outnumbered, 199 00:27:01,106 --> 00:27:03,483 but we will never be outhunted. 200 00:27:16,246 --> 00:27:17,873 So on this night, 201 00:27:20,751 --> 00:27:22,961 Let nature grace us to return 202 00:27:23,628 --> 00:27:25,422 to who we truly are 203 00:27:26,173 --> 00:27:29,718 in the wild where we once lived. 204 00:27:45,275 --> 00:27:47,235 Please. i swear... 205 00:27:47,402 --> 00:27:49,904 There is a river within those woods. 206 00:27:51,656 --> 00:27:54,534 If you reach the other side, you win your life. 207 00:27:54,993 --> 00:27:56,578 And if not, 208 00:27:57,162 --> 00:27:59,497 glory to the loup-garou who takes it. 209 00:28:07,046 --> 00:28:08,298 Run free. 210 00:28:13,052 --> 00:28:15,972 No one ever reaches the river. 211 00:29:37,511 --> 00:29:38,804 Help me! 212 00:30:50,792 --> 00:30:52,419 it's who you are 213 00:30:53,795 --> 00:30:55,547 and always will be. 214 00:31:45,012 --> 00:31:47,723 Help! Help! 215 00:32:35,896 --> 00:32:40,567 Bunā, any mail for me? Letters, packages? i'm in 204. 216 00:32:40,818 --> 00:32:42,319 No mail today. 217 00:32:43,237 --> 00:32:44,905 Did you even check? 218 00:32:45,197 --> 00:32:46,991 No mail for nobody. 219 00:32:55,707 --> 00:32:56,792 Where'd you get this? 220 00:32:59,795 --> 00:33:02,047 Yes, i am being careful. Thank you. 221 00:33:02,673 --> 00:33:04,842 Why don't you go sell something for a change? 222 00:33:09,012 --> 00:33:12,099 it's not gonna taste any better with you standing there watching me. 223 00:33:12,182 --> 00:33:13,684 Hey, Wolf-Girl. 224 00:33:16,353 --> 00:33:18,313 Don't ever call me that. 225 00:33:18,480 --> 00:33:21,066 So give me something eise to call you. 226 00:33:21,149 --> 00:33:22,901 How did you find me? 227 00:33:23,151 --> 00:33:24,403 Find who? 228 00:33:26,279 --> 00:33:27,489 Vivian. 229 00:33:29,032 --> 00:33:30,242 Look, i'm working. i can't talk. 230 00:33:30,325 --> 00:33:32,285 And i really don't think you should be back here. 231 00:33:32,369 --> 00:33:34,079 So ask me to leave. 232 00:33:37,374 --> 00:33:38,375 Leave. 233 00:33:40,627 --> 00:33:42,838 Now ask me like you mean it. 234 00:33:42,963 --> 00:33:45,382 What's it been, two, three weeks? 235 00:33:45,465 --> 00:33:47,968 What are you still doing in Romania? 236 00:33:48,343 --> 00:33:49,928 Trying to work. 237 00:33:52,097 --> 00:33:55,392 -Don't you have a home to go back to? -No, i don't. 238 00:33:56,351 --> 00:33:58,561 But i do have a train ticket in a few days. 239 00:33:58,645 --> 00:34:01,690 And i was hoping to spend some of them with you. 240 00:34:02,148 --> 00:34:05,777 Yeah, well, that wouldn't make my boyfriend really happy. 241 00:34:05,985 --> 00:34:06,986 Oh. 242 00:34:09,030 --> 00:34:13,243 Would you be at a church at 2:00 in the morning if you had a boyfriend? 243 00:34:19,415 --> 00:34:22,502 Why do you always run from me? That's twice now, you've run from me. 244 00:34:22,585 --> 00:34:24,629 Are my drawings that bad? 245 00:34:27,215 --> 00:34:31,010 -You have to go. -That is starting to sound like you mean it. 246 00:34:33,513 --> 00:34:34,681 What do you want with me? 247 00:34:34,722 --> 00:34:38,851 I wanna know who you are and what you love and what you dream. 248 00:34:38,935 --> 00:34:41,020 I want to know what you were doing there that night. 249 00:34:41,104 --> 00:34:42,689 And i should just tell you? 250 00:34:42,730 --> 00:34:46,192 This coming from a guy who doesn't even put his name on his comic books? 251 00:34:46,275 --> 00:34:48,069 You read my books? 252 00:34:48,152 --> 00:34:49,737 I guess the library is out of everything eise, huh? 253 00:34:49,821 --> 00:34:51,280 You need to leave now. 254 00:34:51,364 --> 00:34:53,032 One night. That's all i'm asking. 255 00:34:53,074 --> 00:34:57,036 Otherwise, i will be here, all day, every day, buying chocolates. 256 00:34:58,037 --> 00:35:00,540 Piata Romana. Tomorrow night, 7:00. 257 00:35:00,790 --> 00:35:02,291 7:00. 258 00:35:02,875 --> 00:35:05,378 it's for you, Wolf-Girl. 259 00:35:09,131 --> 00:35:11,425 Hi. Health inspector. 260 00:35:19,100 --> 00:35:22,144 -What's that? -Trash. 261 00:35:35,407 --> 00:35:36,951 Give me that. 262 00:35:37,034 --> 00:35:40,871 What, your trash? Your human trash? Now, why would... 263 00:35:41,997 --> 00:35:43,958 -Oh, well, now. -He doesn't know. 264 00:35:43,999 --> 00:35:45,834 Well, that much seems obvious. 265 00:35:45,876 --> 00:35:47,670 He's drawing pictures for a book on loup-garous. 266 00:35:47,711 --> 00:35:49,380 I showed interest. 267 00:35:49,672 --> 00:35:52,383 -Did you? -Not like that. 268 00:35:52,466 --> 00:35:54,593 No? Didn't model your tail for him? 269 00:35:54,677 --> 00:35:57,221 He doesn't know, Rafe. Leave him alone. 270 00:35:57,304 --> 00:35:59,431 Now, cousin, why wouldn't i? 271 00:36:01,517 --> 00:36:05,521 You want to have a meat-boy, i don't care. i don't care if you have 100. 272 00:36:06,021 --> 00:36:09,066 Just don't tell any stories that you shouldn't. 273 00:36:10,359 --> 00:36:13,320 They're good for fun, you know, pretty ones. 274 00:36:15,364 --> 00:36:16,782 They just never let us be ourselves. 275 00:36:16,865 --> 00:36:18,909 Like that girl you killed? 276 00:36:19,826 --> 00:36:21,620 if he finds out it was you... 277 00:36:21,703 --> 00:36:23,705 This will be my pack one day. 278 00:36:23,747 --> 00:36:27,626 My rules, my law. So i will do what i want, when i want. 279 00:36:27,709 --> 00:36:30,295 And your pretty mouth will stay shut. 280 00:36:31,588 --> 00:36:35,425 Now, run along, little Vivian. The world must have its sweets. 281 00:36:41,681 --> 00:36:42,682 Lovely! 282 00:36:42,766 --> 00:36:44,226 -You did it again. -That's the second time. 283 00:36:44,309 --> 00:36:45,685 You're too good at this. 284 00:36:49,397 --> 00:36:51,191 You, we need to talk. 285 00:36:58,573 --> 00:37:01,368 How are you, Gabriel? Business good? 286 00:37:02,285 --> 00:37:05,330 How's the bitch-du-jour you left my mother for? 287 00:37:07,666 --> 00:37:10,502 Have you and your friends been hunting on your own? 288 00:37:10,960 --> 00:37:12,128 Never. 289 00:37:13,588 --> 00:37:16,508 There are rumors. You were seen with her. 290 00:37:17,175 --> 00:37:20,011 -Did Vivian say this? -You didn't track her? 291 00:37:21,221 --> 00:37:24,015 -Well, not to hunt. it was a game. -A game? 292 00:37:26,392 --> 00:37:28,269 Rafe, you are my son. 293 00:37:29,354 --> 00:37:31,981 But if it's true, i can't protect you. 294 00:37:32,232 --> 00:37:34,609 -i won't. -Vivian's a liar. 295 00:37:34,692 --> 00:37:38,571 This has nothing to do with her. Did you hunt that girl or not? 296 00:37:39,989 --> 00:37:43,201 i didn't touch a hair on her pretty head. 297 00:37:56,089 --> 00:37:58,549 if man suspects we are still here, 298 00:37:59,342 --> 00:38:01,552 he will exterminate us. 299 00:38:01,636 --> 00:38:04,138 -We must rule this city from the shadows. -Because we fear them. 300 00:38:04,222 --> 00:38:06,182 We are millions no more. 301 00:38:08,434 --> 00:38:10,853 Please, hear my warning. 302 00:38:15,191 --> 00:38:18,027 Because the day you hunt outside your pack, 303 00:38:19,320 --> 00:38:21,072 you are dead to it. 304 00:39:03,238 --> 00:39:04,990 i got it. i got it. 305 00:39:31,433 --> 00:39:34,603 How's an American girl end up in Romania anyhow? 306 00:39:34,686 --> 00:39:36,313 i was born here 307 00:39:36,396 --> 00:39:39,983 in a community of expatriates from all over. 308 00:39:40,859 --> 00:39:43,528 And my parents moved to the States when i was little, 309 00:39:43,612 --> 00:39:45,572 and then i moved back. 310 00:39:45,655 --> 00:39:47,449 Without your parents? 311 00:39:48,116 --> 00:39:50,702 They died in the States when i was little. 312 00:39:51,286 --> 00:39:53,830 i've lived with my aunt ever since. 313 00:39:54,789 --> 00:39:57,959 -Do you remember them? -Every day. 314 00:39:59,669 --> 00:40:03,798 My aunt says that they used to take me to that church all the time. 315 00:40:07,260 --> 00:40:10,013 Do you always act like you're being watched? 316 00:40:10,096 --> 00:40:13,266 You're not allowed to take a walk with a handsome starving artist? 317 00:40:13,350 --> 00:40:16,478 Who only puts his initiais on his books. 318 00:40:16,853 --> 00:40:18,980 What's he hiding from? 319 00:40:19,022 --> 00:40:21,149 Well, i could tell you, but i would have to kill you. 320 00:40:22,692 --> 00:40:26,529 So, how's your book coming? i mean, what's the city taught you? 321 00:40:26,571 --> 00:40:29,282 That the werewolf stories have got it all wrong. 322 00:40:29,365 --> 00:40:33,203 in the loup-garou legend, they're not cursed, they're blessed. 323 00:40:33,620 --> 00:40:37,624 Like the moon turning them into wolves. That's all how it was twisted later. 324 00:40:37,957 --> 00:40:39,709 The loup-garous can change whenever they want. 325 00:40:39,751 --> 00:40:43,004 it's mind over matter. Transcendence. 326 00:40:43,796 --> 00:40:47,717 You know, they believe they will change, and in that moment they do. 327 00:40:47,759 --> 00:40:50,386 Can you imagine that? From a man to a wolf. 328 00:40:51,262 --> 00:40:54,390 -it sounds beautiful. -it is. 329 00:40:56,517 --> 00:40:58,561 Supposedly, you could kill them with silver 330 00:40:58,644 --> 00:41:00,897 but also with fire. 331 00:41:01,355 --> 00:41:02,398 Really? 332 00:41:02,482 --> 00:41:05,485 And you couldn't become one. You know, be bitten or whatever. 333 00:41:05,568 --> 00:41:08,362 You're either born a loup-garou or you're not. 334 00:41:09,280 --> 00:41:13,367 And in the stories they say that if you harm a loup-garou, 335 00:41:13,451 --> 00:41:17,580 if they bleed, that they show you just a glimpse of what they really are. 336 00:41:17,872 --> 00:41:20,291 it's all in the eyes, apparently. 337 00:41:31,135 --> 00:41:34,472 Oh, no, what, this place is closed? i can't believe it. 338 00:41:34,513 --> 00:41:38,934 They have this fantastic cafź on the roof. Got the best views of the whole city. 339 00:41:39,059 --> 00:41:40,811 Not the whole city. 340 00:41:42,771 --> 00:41:45,065 How about i take you somewhere? 341 00:41:49,987 --> 00:41:52,823 Vivian! This is private property. 342 00:41:55,701 --> 00:41:57,745 Never stopped you before. 343 00:42:10,924 --> 00:42:13,177 i have a great feeling about this. 344 00:42:32,905 --> 00:42:35,198 One of the richest men in the city lives here. 345 00:42:35,282 --> 00:42:36,366 He's an art collector. 346 00:42:36,450 --> 00:42:39,453 This is so much better than the date i had planned. 347 00:42:42,080 --> 00:42:45,333 When i say run, run. 348 00:42:52,966 --> 00:42:56,678 -You never said run. -Run. 349 00:43:05,020 --> 00:43:08,523 Now, this is the best view of the whole city. 350 00:43:16,406 --> 00:43:19,576 They're all that's left of Bucharest castle. 351 00:43:20,243 --> 00:43:23,413 Built by the Magyar princes in the 10th century. 352 00:43:23,496 --> 00:43:26,499 it was said that the princes' bloodline was loup-garou. 353 00:43:26,583 --> 00:43:31,296 So when the Magyars lost the throne, it was said that the wolves' reign was over. 354 00:43:32,046 --> 00:43:34,883 How'd you know they were here? 355 00:43:35,049 --> 00:43:37,677 i thought you'd like to see them. 356 00:43:38,428 --> 00:43:40,972 You're full of secrets, aren't you? 357 00:43:41,347 --> 00:43:44,559 Don't you want to draw them or something? 358 00:43:45,393 --> 00:43:49,355 Whenever i'm with you i get the feeling you're hiding. 359 00:43:52,442 --> 00:43:56,279 My family has plans for me. 360 00:43:57,321 --> 00:44:01,576 Expectations. Where i go, who i'm with. 361 00:44:03,786 --> 00:44:06,748 But your future is your own, isn't it? 362 00:44:16,299 --> 00:44:18,885 Let me tell you something. 363 00:44:22,638 --> 00:44:26,976 My old man was an ex-Army Ranger and an addict. 364 00:44:27,059 --> 00:44:32,231 And he told me that i was gonna learn to defend myself whether i wanted to or not. 365 00:44:32,982 --> 00:44:37,528 Truth is, all i really wanted to do was draw, but that wasn't exactly on the agenda. 366 00:44:37,778 --> 00:44:43,409 So one day we had it out, you know. 367 00:44:43,492 --> 00:44:46,954 i was 17, said i was leaving, the whole thing. 368 00:44:47,079 --> 00:44:51,584 And he said he would kill me if i tried. 369 00:44:53,210 --> 00:44:55,546 And i tried. 370 00:44:56,672 --> 00:44:58,966 What happened? 371 00:45:00,718 --> 00:45:05,180 Turns out i knew how to defend myself better than i thought. 372 00:45:06,223 --> 00:45:09,810 Which is why my name is not on my books. 373 00:45:10,644 --> 00:45:13,022 if he finds me, he'll follow through. 374 00:45:13,063 --> 00:45:16,525 There's an assault warrant out on me in the States. 375 00:45:17,151 --> 00:45:21,405 So now i write from wherever i travel, send it in to my publisher. 376 00:45:22,364 --> 00:45:24,575 Since you were 17? 377 00:45:24,783 --> 00:45:27,202 But my point is, 378 00:45:27,953 --> 00:45:31,999 i know what it feeis like not to want what they want for you. 379 00:45:33,375 --> 00:45:37,462 But it's your life. You don't get another. 380 00:45:38,130 --> 00:45:43,760 And in any other, i wouldn't be here. 381 00:46:14,541 --> 00:46:17,002 So am i going to see you again? 382 00:46:17,210 --> 00:46:18,837 -No. -Never? 383 00:46:18,920 --> 00:46:23,883 -Ever. -So i guess this is goodbye then. 384 00:46:38,731 --> 00:46:42,485 Your family don't have to know. if that's the way you want it. 385 00:46:46,072 --> 00:46:48,241 it's the way you should want it, too. 386 00:48:01,230 --> 00:48:04,024 So what's your train ticket say? 387 00:48:04,066 --> 00:48:06,110 i'm mean, what's the date on it? 388 00:48:06,193 --> 00:48:10,990 i tore it up. i'm inspired now. i'm starting over with the book. 389 00:48:11,073 --> 00:48:13,200 All over? 390 00:48:13,242 --> 00:48:17,287 it's going to be about the Magyar princes and Bucharest castle. 391 00:48:17,371 --> 00:48:20,165 Back in the loup-garou glory days, when they ran the city. 392 00:48:20,457 --> 00:48:22,751 And their rise and fall. 393 00:48:22,793 --> 00:48:24,753 Why do they have to fall? 394 00:48:24,795 --> 00:48:26,839 What? People who can turn themselves into animais? 395 00:48:26,922 --> 00:48:29,258 How could we not be threatened by that? 396 00:48:30,175 --> 00:48:33,345 Hey, if you don't want me to let them fall... 397 00:48:51,154 --> 00:48:54,074 -Hey, what's the matter? -Nothing, i cut myself. 398 00:48:54,157 --> 00:48:58,328 -You did? let me see. -No! i have to get home. 399 00:48:58,412 --> 00:49:01,832 -You don't have to go home. -Yes, she does. 400 00:49:02,791 --> 00:49:04,459 Caution with my cousin, meat. 401 00:49:04,543 --> 00:49:07,629 Many men have courted her, none have survived to tell the tale. 402 00:49:07,712 --> 00:49:09,005 Leave him alone, Rafe. 403 00:49:09,089 --> 00:49:11,591 Some giris will steal your heart, this bitch'll eat it. 404 00:49:11,675 --> 00:49:13,176 Take your hands off her. 405 00:49:13,301 --> 00:49:15,220 What? Didn't she tell you? 406 00:49:15,303 --> 00:49:17,681 She's promised to someone. A man. An important man. 407 00:49:17,722 --> 00:49:18,723 Leave him alone! 408 00:49:18,807 --> 00:49:21,059 The man who brought her home after she got her parents killed. 409 00:49:21,142 --> 00:49:22,394 She told you that, right? 410 00:49:22,477 --> 00:49:25,021 That they were slaughtered and it was her fault? 411 00:49:25,230 --> 00:49:26,731 What's he talking about? 412 00:49:26,815 --> 00:49:30,985 She's taken, friend. She owes a man. 413 00:49:31,778 --> 00:49:33,863 She's not for you. 414 00:49:37,909 --> 00:49:41,496 He's a rare find, isn't he? Medium rare. 415 00:49:41,579 --> 00:49:43,790 Go to hell. 416 00:49:43,915 --> 00:49:46,709 Yes, i probably will. 417 00:49:53,091 --> 00:49:55,176 What's he talking about, ''taken''? 418 00:49:55,260 --> 00:49:57,512 We can't meet again. 419 00:49:58,304 --> 00:50:02,475 We can do whatever we want. What the hell is wrong, Vivian? 420 00:50:02,558 --> 00:50:04,435 i told you about my family from the start. 421 00:50:04,519 --> 00:50:08,064 The hell with your family, right? What, do they own you? 422 00:50:07,647 --> 00:50:09,982 Are you gonna let them own you? 423 00:50:10,066 --> 00:50:12,944 i won't let you be my fault. 424 00:50:22,411 --> 00:50:26,165 They talk of secrets, our secrets. 425 00:50:26,791 --> 00:50:29,001 These four heard her themselves. 426 00:50:30,169 --> 00:50:32,213 is she protecting the pack? 427 00:50:33,756 --> 00:50:34,966 Who is he? 428 00:50:35,049 --> 00:50:36,676 He's meat. 429 00:50:37,176 --> 00:50:39,261 American brand. 430 00:50:40,638 --> 00:50:44,225 She talks to him of loup-garous, Gabriel. 431 00:50:47,687 --> 00:50:49,814 Or is Vivian above our law? 432 00:50:52,316 --> 00:50:54,318 She has grown feelings for him? 433 00:51:03,410 --> 00:51:05,871 Then you will take care of that for me. 434 00:51:06,038 --> 00:51:08,123 -Me? -Yes. 435 00:51:08,165 --> 00:51:10,209 i'm sure you'll know what to do. 436 00:51:10,292 --> 00:51:12,753 Bribe him, threaten him. Whatever it takes. 437 00:51:12,836 --> 00:51:15,547 He spends not one more night in this city. 438 00:51:16,048 --> 00:51:18,384 He stays, he dies. 439 00:52:08,809 --> 00:52:12,771 ''Forgive me. i've so much to say and so little time. 440 00:52:13,104 --> 00:52:18,193 ''Meet me at Silestru Chapel north of the city tonight at 6:00. 441 00:52:19,402 --> 00:52:21,238 ''Vivian. '' 442 00:53:12,747 --> 00:53:15,333 How is this for a resting place? 443 00:53:17,585 --> 00:53:20,630 lt was built in the 13th century, 444 00:53:20,713 --> 00:53:23,966 supposedly on soil brought from the Holy Land. 445 00:53:24,092 --> 00:53:27,970 So many people wanted to be buried here that the cemetery overflowed. 446 00:53:28,054 --> 00:53:29,847 So they improvised. 447 00:53:29,931 --> 00:53:31,307 Where's Vivian? 448 00:53:31,390 --> 00:53:35,728 i like to think they're saying, ''Come on, it's not so bad.'' 449 00:53:36,103 --> 00:53:38,731 i asked where's Vivian. 450 00:53:38,773 --> 00:53:40,775 Not with you. 451 00:53:42,777 --> 00:53:47,073 Little Vivian, she's like a wounded animal, you see. 452 00:53:47,114 --> 00:53:49,116 She's had her heart broken one too many times. 453 00:53:49,200 --> 00:53:51,410 You're here to protect her? 454 00:53:51,494 --> 00:53:56,540 Merely from herself. So, when's your train? 455 00:53:58,250 --> 00:54:02,630 -What if i'm not on it? -Then what's left of you will be. 456 00:54:03,756 --> 00:54:06,592 Unless, of course, you'd rather be buried here, you know. 457 00:54:06,634 --> 00:54:10,095 -As a ceiling fan or something. -Why am i such a threat? 458 00:54:10,179 --> 00:54:11,263 She's a fragile girl. 459 00:54:11,305 --> 00:54:14,141 No, no, why am i such a threat to you? 460 00:54:17,186 --> 00:54:21,315 Oh, no, my friend. You're not a threat. 461 00:54:21,607 --> 00:54:23,817 This is a threat. 462 00:54:23,901 --> 00:54:26,028 You'll leave Romania on the next train. 463 00:54:26,111 --> 00:54:29,490 You won't write to her, talk to her, or come looking for her ever again. 464 00:54:29,573 --> 00:54:32,368 Because if you so much as breathe her name... 465 00:54:37,956 --> 00:54:40,125 Do you hear me breathing? 466 00:54:43,545 --> 00:54:46,840 Yes, look! look what you've done! 467 00:54:47,549 --> 00:54:51,970 You stupid meat, i was here to save you, to warn you. 468 00:54:52,221 --> 00:54:55,599 But now, now you're mine. 469 00:55:06,651 --> 00:55:09,529 Bless this food for our use and us to thy service. 470 00:55:30,467 --> 00:55:34,721 i'll take the train, i swear it. i'm gone. i'm on that train. 471 00:55:34,804 --> 00:55:37,265 i am the train. 472 00:56:45,166 --> 00:56:48,210 Oh, my God, it's silver. 473 00:58:14,921 --> 00:58:19,760 So your playmate's home tonight. You should come see me. 474 00:58:19,843 --> 00:58:21,762 Not tonight, Astrid. 475 00:58:22,137 --> 00:58:24,306 These old laws, you can change them. 476 00:58:24,389 --> 00:58:27,767 Seven years, why seven? Real wolves mate for life. 477 00:58:28,018 --> 00:58:30,061 Not another word. 478 00:58:31,980 --> 00:58:36,067 Come on. We used to set this place on fire. 479 00:58:38,778 --> 00:58:43,617 We all grow old, Astrid. We have to do it with dignity. 480 00:59:10,518 --> 00:59:13,104 Aiden? What... 481 00:59:13,688 --> 00:59:17,567 Aiden, what happened? 482 00:59:17,692 --> 00:59:18,901 Your cousin. 483 00:59:19,027 --> 00:59:21,988 -Rafe? What are you... -Stay back. 484 00:59:23,114 --> 00:59:25,575 Why do you know so much about wolves, Vivian? 485 00:59:25,658 --> 00:59:27,869 What are you talking about? How badly are you hurt? 486 00:59:27,910 --> 00:59:30,997 is it 'cause you knew he was one, huh? 487 00:59:31,038 --> 00:59:35,126 Loup-garou. Like the legend. Like a comic book. 488 00:59:37,128 --> 00:59:39,046 Where is he? 489 00:59:39,964 --> 00:59:41,549 Extinct. 490 00:59:50,850 --> 00:59:52,518 Take it. 491 00:59:56,439 --> 00:59:59,567 Go on, take it. it's silver. 492 01:00:03,696 --> 01:00:08,075 -i wanted to protect you. -Protect me from who? From you? 493 01:00:08,576 --> 01:00:10,161 You're not possible. 494 01:00:10,244 --> 01:00:13,247 Get out of town. Get out of Romania. Get out and never come back. 495 01:00:13,330 --> 01:00:14,915 if they find you, they'll kill you. 496 01:00:14,957 --> 01:00:16,167 Oh, it's ''they'' now, huh? 497 01:00:16,250 --> 01:00:17,960 What did you want from me, the truth? 498 01:00:18,043 --> 01:00:20,504 Listen, my life is over. i just killed someone! 499 01:00:20,629 --> 01:00:24,592 They're gonna find my prints, my blood. What am i gonna tell them? 500 01:00:25,134 --> 01:00:27,636 What will you tell them? 501 01:00:27,720 --> 01:00:31,682 it's just too much to ask, i guess, just a human girl. 502 01:00:31,849 --> 01:00:34,476 -Aiden, i never wanted... -it's too late for that. 503 01:00:35,519 --> 01:00:40,607 if you cared a goddamn thing about me, you would've left me before we ever met. 504 01:00:50,492 --> 01:00:52,369 Aiden. 505 01:01:54,431 --> 01:01:56,683 May i help you, sir? 506 01:01:58,977 --> 01:02:02,313 Yes, as a matter of fact you can. 507 01:02:04,315 --> 01:02:06,776 Are these real silver? 508 01:02:06,943 --> 01:02:08,736 Of course. 509 01:02:08,820 --> 01:02:10,613 Thank you. 510 01:02:26,462 --> 01:02:28,881 We went to find him. 511 01:02:32,760 --> 01:02:35,638 He'd been gone for so long. 512 01:03:09,463 --> 01:03:11,841 What is it, Vivian? 513 01:03:12,925 --> 01:03:15,177 His car's outside. 514 01:03:35,364 --> 01:03:37,074 What's happened? 515 01:03:39,243 --> 01:03:41,036 Our son is dead. 516 01:03:59,471 --> 01:04:02,099 He will be avenged. 517 01:04:24,413 --> 01:04:26,039 Do you need some help? 518 01:04:26,123 --> 01:04:29,793 No. No, thank you, Officers. i'm just waiting for my train. 519 01:04:30,085 --> 01:04:32,087 The correct answer is yes. 520 01:05:07,580 --> 01:05:10,166 My lords and ladies. 521 01:05:11,751 --> 01:05:16,089 Man has forced us to hide our true nature. 522 01:05:16,214 --> 01:05:18,967 He has persecuted us for centuries. 523 01:05:21,344 --> 01:05:24,472 Last night, he took yet another life. 524 01:05:28,309 --> 01:05:30,520 The life of my son. 525 01:05:34,023 --> 01:05:38,820 But we will have vengeance, for his murderer is here. 526 01:05:44,659 --> 01:05:46,661 No! 527 01:05:47,078 --> 01:05:48,079 Him! 528 01:05:48,162 --> 01:05:49,163 Rafe went to kill him. 529 01:05:49,247 --> 01:05:53,543 This man knew our secret because one of us let him get too near. 530 01:05:53,626 --> 01:05:55,711 And how would you know that? 531 01:05:57,213 --> 01:05:59,924 Did Rafe hunt him down on his own, or did you send him? 532 01:06:00,007 --> 01:06:01,884 He killed my son. He must pay with his blood. 533 01:06:01,926 --> 01:06:04,262 You sent your own son to his death over me? 534 01:06:04,345 --> 01:06:06,555 Enough! 535 01:06:11,018 --> 01:06:14,438 if he lives, he will bring the hunters in the night. 536 01:06:14,730 --> 01:06:19,235 Just like the ones who killed your parents. And it will be all your fault again. 537 01:06:27,201 --> 01:06:29,578 There's a river within those woods. 538 01:06:29,620 --> 01:06:32,665 if you reach the other side, you win your life. 539 01:06:34,041 --> 01:06:35,459 No. 540 01:06:37,962 --> 01:06:39,797 Wish your enemy well. 541 01:06:44,843 --> 01:06:46,720 Wish him well. 542 01:07:15,666 --> 01:07:17,334 Run. 543 01:08:08,802 --> 01:08:12,138 You say man is a heartless killer. How are we any different? 544 01:08:12,305 --> 01:08:14,432 We only kill to survive. 545 01:08:15,433 --> 01:08:17,519 Take her to the car till i come back. 546 01:08:37,205 --> 01:08:39,540 Stupid girl. You are loup-garou. 547 01:10:39,117 --> 01:10:42,204 Creeks lead to rivers. 548 01:12:41,780 --> 01:12:43,699 But i crossed the river. 549 01:12:44,200 --> 01:12:45,743 The river. 550 01:13:28,869 --> 01:13:31,580 What about your goddamn river, huh? 551 01:14:01,193 --> 01:14:04,070 Oh, Jesus, no. 552 01:14:13,163 --> 01:14:15,498 i'm sorry, i... 553 01:14:37,520 --> 01:14:40,690 Please don't kill me. 554 01:14:56,873 --> 01:15:02,378 Hold on, there's a road ahead. We have to get you to a hospital. 555 01:15:02,628 --> 01:15:05,673 No, hospitais only make it worse. 556 01:15:06,048 --> 01:15:07,800 Then where? 557 01:15:09,635 --> 01:15:11,554 There's a place. 558 01:15:57,683 --> 01:16:01,145 Vivian! You home, little girl? 559 01:16:06,066 --> 01:16:10,112 They won't look for us here. This is a film company. 560 01:16:10,320 --> 01:16:13,240 Do you know what makes photographs work? 561 01:16:13,365 --> 01:16:15,325 Silver. 562 01:16:17,995 --> 01:16:22,916 They say, even now, it'll kill you to breathe it. 563 01:16:23,250 --> 01:16:24,668 Will it? 564 01:16:24,710 --> 01:16:27,504 it's already in my bloodstream. 565 01:16:28,005 --> 01:16:32,175 Once it's in, it stays in, unless it's treated. 566 01:16:33,135 --> 01:16:34,595 Treated how? 567 01:16:34,678 --> 01:16:38,849 There's an anti-serum for silver called Antigen-AG. 568 01:16:39,725 --> 01:16:42,269 i know where i can find some but not until dark. 569 01:16:44,396 --> 01:16:45,981 Come on. 570 01:16:51,236 --> 01:16:53,155 Vivian! 571 01:17:08,295 --> 01:17:10,088 You didn't leave. 572 01:17:11,590 --> 01:17:14,050 i'm running out of people to trust. 573 01:17:14,926 --> 01:17:17,262 i've never killed anyone. 574 01:17:17,846 --> 01:17:20,974 At the hunts. Please believe me. 575 01:17:21,224 --> 01:17:24,102 Why do you even go? 576 01:17:26,021 --> 01:17:30,608 it's not the hunt i live for. it's the running. 577 01:17:31,568 --> 01:17:34,237 The being free. 578 01:17:36,030 --> 01:17:39,701 They were my tracks the hunters followed back to our house. 579 01:17:41,870 --> 01:17:43,580 That doesn't make it your fault. 580 01:17:43,663 --> 01:17:46,040 Men kill us. We kill men. 581 01:17:46,124 --> 01:17:50,712 Because anything we're not is a thing we're taught to fear. 582 01:18:20,741 --> 01:18:25,871 So is that fear you're feeling right now? Or is that something eise? 583 01:18:28,958 --> 01:18:31,043 it's fear. 584 01:18:32,336 --> 01:18:34,672 Of what you'll do? 585 01:18:39,552 --> 01:18:41,804 Of what you think of me. 586 01:19:00,531 --> 01:19:04,410 When i draw you, loup-garou, 587 01:19:05,661 --> 01:19:07,955 i'd wish that you were real. 588 01:19:09,832 --> 01:19:13,877 So what right do i have to wish you away now? 589 01:19:19,717 --> 01:19:21,385 You can control it. 590 01:19:22,261 --> 01:19:24,054 i can control it. 591 01:19:54,000 --> 01:19:57,170 Where would she hide, i asked. 592 01:19:57,254 --> 01:19:59,339 Where eise but where i told her not to? 593 01:19:59,423 --> 01:20:02,843 -Don't, Astrid. -He's not one of us. 594 01:20:04,803 --> 01:20:08,223 Astrid, don't. There is another way. 595 01:20:08,348 --> 01:20:14,062 it was man who killed my sister. it was man who killed my son. 596 01:20:14,271 --> 01:20:16,940 it was Gabriel that killed Rafe. 597 01:20:17,023 --> 01:20:21,945 Just like he'll kill me. it's the only justice he knows. 598 01:20:22,445 --> 01:20:25,865 i'll protect you. i'll make him see. 599 01:20:25,991 --> 01:20:29,786 Just like you'll make him see who he really belongs with? 600 01:20:30,036 --> 01:20:33,665 Your first love all went wrong. 601 01:20:33,957 --> 01:20:36,960 Please don't take mine from me. 602 01:20:45,885 --> 01:20:48,555 is that silver? 603 01:20:49,472 --> 01:20:51,849 We're going to the pharmacist's. We're getting antigen, 604 01:20:51,933 --> 01:20:53,935 and then we're leaving the city. 605 01:20:56,062 --> 01:20:59,983 He can't love you if he fears you. 606 01:21:02,694 --> 01:21:05,613 Tell me not to fall in love, Astrid. 607 01:21:06,364 --> 01:21:09,534 Tell me how much more to life there is. 608 01:21:14,539 --> 01:21:19,460 Run, my little girl. Run free. 609 01:21:27,885 --> 01:21:29,679 Prescription. 610 01:21:36,102 --> 01:21:40,147 Hands on the counter. Gabriel owns this guy. 611 01:21:42,942 --> 01:21:47,321 You must be in some kind hairy situation? 612 01:21:54,286 --> 01:21:57,790 Got some splinter in your paw? 613 01:22:00,835 --> 01:22:04,463 Like lemonade on a hot day. 614 01:22:22,648 --> 01:22:25,275 Stop! Drop the gun. 615 01:22:26,443 --> 01:22:30,447 Sorry, my furry friend. Drop the gun. 616 01:23:07,567 --> 01:23:09,194 Watch out! 617 01:23:15,742 --> 01:23:16,910 Run! 618 01:23:24,417 --> 01:23:27,837 How many of us have to die for your happiness? 619 01:23:28,588 --> 01:23:30,590 i can smell him on you. 620 01:24:16,260 --> 01:24:20,098 You try to run a simple business... 621 01:24:23,434 --> 01:24:26,187 My new best customer. 622 01:24:26,395 --> 01:24:30,483 i want your antigen, your bullets and your dust. 623 01:24:55,007 --> 01:24:57,968 How does it feel to be in a cage 624 01:24:58,094 --> 01:25:00,429 the way man would have you? 625 01:25:01,889 --> 01:25:05,059 You could have been a great inspiration to your people. 626 01:25:06,268 --> 01:25:10,356 But look at you now. Our greatest shame. 627 01:25:14,526 --> 01:25:17,571 When you put your trust in man, you condemn us all. 628 01:25:17,655 --> 01:25:19,156 We condemn ourselves. 629 01:25:34,338 --> 01:25:36,298 Aren't we half-human? 630 01:25:36,381 --> 01:25:39,676 Don't you see that what you denounce is a part of you? 631 01:25:43,597 --> 01:25:45,724 it's not part of me. it's part of you. 632 01:25:45,807 --> 01:25:47,976 i know what i am. 633 01:25:51,438 --> 01:25:54,983 You and your traditions can go to hell. 634 01:25:57,069 --> 01:25:59,613 Well, you are the future of this pack. 635 01:26:00,322 --> 01:26:02,658 i'll let you name her fate. 636 01:26:23,929 --> 01:26:26,806 What have you ever loved, Gabriel? 637 01:26:26,932 --> 01:26:31,603 Power, hate, fear? You're the most human of us all. 638 01:26:31,937 --> 01:26:33,271 You never understood. 639 01:26:33,355 --> 01:26:35,899 The ancient prophecy said a girl from the bloodline of leaders 640 01:26:35,940 --> 01:26:37,692 would one day command us 641 01:26:37,776 --> 01:26:40,487 and lead us into a new age of hope and glory. 642 01:26:41,029 --> 01:26:43,156 i thought that girl was you. 643 01:26:43,239 --> 01:26:46,076 And what will the new age of hope look like? 644 01:26:46,117 --> 01:26:48,078 How much blood will there be? 645 01:26:48,119 --> 01:26:49,746 Let's find out tonight. 646 01:26:49,871 --> 01:26:52,749 We hunt, you and i. 647 01:27:06,846 --> 01:27:09,223 Quick, he's there! 648 01:28:38,020 --> 01:28:39,563 Drink up. 649 01:29:27,611 --> 01:29:32,407 For you and all mankind. 650 01:29:39,789 --> 01:29:43,084 You want to shoot your own family? 651 01:29:46,296 --> 01:29:49,924 You want to be that hunter on that snowy night? 652 01:29:52,093 --> 01:29:54,888 Then i give you my back. 653 01:29:55,305 --> 01:29:57,932 That's all you deserve. 654 01:30:13,698 --> 01:30:15,283 Shoot him. 655 01:30:16,868 --> 01:30:18,453 i can't. 656 01:30:20,621 --> 01:30:22,290 Shoot him. 657 01:30:25,334 --> 01:30:26,961 i can't. 658 01:31:12,256 --> 01:31:15,801 Hey, Vivian! Vivian, help. 659 01:31:22,266 --> 01:31:25,352 May you know the age of hope when you see it. 660 01:31:47,666 --> 01:31:52,379 So how are we going to get out of the city if they're watching everywhere? 661 01:31:54,006 --> 01:31:56,133 There's one place they won't be. 662 01:32:17,988 --> 01:32:22,701 This is my world. These are my people. 663 01:32:25,036 --> 01:32:28,748 They believe in prophecies and destinies. 664 01:32:29,416 --> 01:32:31,543 I believe we make our own. 665 01:32:35,755 --> 01:32:37,591 Where are we headed? 666 01:32:38,091 --> 01:32:40,135 How about the age of hope? 667 01:32:48,518 --> 01:32:51,229 Either that or Paris.