1 00:00:11,845 --> 00:00:14,848 Listen to me. What are we talking about, really? 2 00:00:14,914 --> 00:00:18,452 Getting high? No . We're talking about a journey, man . 3 00:00:18,518 --> 00:00:20,156 A subconscious safari . 4 00:00:20,220 --> 00:00:23,826 A mental expedition , okay? A mind trek. 5 00:00:23,890 --> 00:00:28,304 This planet has been raped , pillaged and fucked , all right? 6 00:00:28,361 --> 00:00:32,001 And the mind is the only uncharted territory. . . 7 00:00:32,065 --> 00:00:33,600 and this shit is the ship . 8 00:00:33,666 --> 00:00:38,205 It's the Niña, the Pinta and the Santa Maria, and you are fucking Magellan . 9 00:00:38,271 --> 00:00:41,411 Oh , fuck ! l spilled some ! 10 00:00:42,342 --> 00:00:45,413 So , what do you say, my Serbian motherfucking friend? 11 00:00:45,478 --> 00:00:48,322 Do you wanna take a trip or do you wanna sit on your ass? 12 00:00:48,381 --> 00:00:50,952 Yeah , okay, Napoleon , let's see what you got. 13 00:00:55,221 --> 00:00:56,392 Robi . 14 00:00:59,559 --> 00:01:02,301 That dog is really creeping me out, man . lt's a big fucking dog . 15 00:01:02,362 --> 00:01:05,433 lt makes my girl very uneasy. l don't really like dogs. 16 00:01:05,732 --> 00:01:07,142 The pooch was not invited . 17 00:01:07,200 --> 00:01:10,840 You don't talk about my fucking dog , okay? l handle it. 18 00:01:12,238 --> 00:01:15,184 Can you tie it up or something? He do what l say. 19 00:01:17,110 --> 00:01:21,217 Once l show him who's boss , with a few treats and some smacks. 20 00:01:24,217 --> 00:01:25,821 [Milos speaking Serbian] 21 00:01:31,391 --> 00:01:32,460 [Dog whining] 22 00:01:33,059 --> 00:01:35,334 Good boy. Here's treat. 23 00:01:36,429 --> 00:01:40,604 He knows who's boss, yes? Shit, man ! Hey, hey, l got a dog , too. 24 00:01:40,667 --> 00:01:44,580 Yo, Tony! l love this guy. He works his ass off for piss. 25 00:01:44,637 --> 00:01:48,812 All right, once l show him who's boss with some few smacks and some treatsies. 26 00:01:48,908 --> 00:01:52,514 You got that? You got a smoke? No, no, l'm fucking out. l told you . 27 00:01:52,846 --> 00:01:54,825 Are you giving me some static? No. 28 00:01:54,881 --> 00:01:57,554 You giving me the hairy eyeball? You lrish fucking pig ! 29 00:01:58,918 --> 00:02:00,658 Fuck ! H uh? See? 30 00:02:02,155 --> 00:02:03,156 [Jake whooping] 31 00:02:03,223 --> 00:02:04,793 l got my dog , too. 32 00:02:04,858 --> 00:02:06,268 [Speaking Serbian] 33 00:02:08,628 --> 00:02:10,072 Here you go, dog . 34 00:02:11,464 --> 00:02:12,635 [Speaking Serbian] 35 00:02:12,699 --> 00:02:15,076 Are you guys in? Are you in? Fuck you ! 36 00:02:15,268 --> 00:02:19,375 [Speaking Serbian] 37 00:02:20,974 --> 00:02:25,320 What's your fucking lackey saying? He say that he knows your dog . 38 00:02:25,645 --> 00:02:26,714 My dog? 39 00:02:26,779 --> 00:02:31,022 He say that your dog testify at his brother's trial three years ago. 40 00:02:31,151 --> 00:02:32,391 Oh , shit. 41 00:02:32,452 --> 00:02:36,832 He also say that your dog is not even a fucking dog . 42 00:02:36,990 --> 00:02:39,766 He's a dirty, fucking pig ! 43 00:02:40,827 --> 00:02:42,306 And l believe him . 44 00:02:44,731 --> 00:02:46,710 Oh , God ! 45 00:02:50,370 --> 00:02:54,875 Fuck ! Call for backup ! Call for backup ! U nit 1 7 requesting backup . 46 00:02:56,042 --> 00:02:58,283 TONY: You okay? CORAL: Fourth floor, one suspect. 47 00:02:58,344 --> 00:03:00,255 Yeah , l'm all right. Come on ! 48 00:03:00,580 --> 00:03:03,651 Good dog . Good dog . Shit! Shit! 49 00:03:04,417 --> 00:03:06,590 All right, Coral , you take that back stairwell there. 50 00:03:06,653 --> 00:03:08,188 Got it. Tony, come on . 51 00:03:08,254 --> 00:03:10,927 Come on . Oh , shit. Okay. 52 00:03:11,558 --> 00:03:13,662 You take this hallway on the right. All right. 53 00:03:13,726 --> 00:03:15,296 l'll take the left. Got you . 54 00:03:15,361 --> 00:03:17,204 Can't believe that cocksucker shot me. 55 00:03:17,263 --> 00:03:18,264 Let's go. 56 00:03:19,465 --> 00:03:21,035 Shit! 57 00:03:23,570 --> 00:03:24,980 [Gun firing] 58 00:03:26,606 --> 00:03:28,517 Tony! Tony? 59 00:03:30,777 --> 00:03:32,881 [Groaning] 60 00:03:38,017 --> 00:03:39,427 Oh , shit. 61 00:03:39,886 --> 00:03:42,798 Officer down ! l repeat, officer down ! 62 00:03:42,855 --> 00:03:45,926 Suspect on north stairway! l'm going after him ! 63 00:03:46,192 --> 00:03:48,399 And where the fuck is my backup? 64 00:04:05,011 --> 00:04:06,319 Freeze ! 65 00:04:07,680 --> 00:04:08,886 Shit. 66 00:04:21,794 --> 00:04:24,900 Shit. Shit. Shit. Help me ! 67 00:04:24,964 --> 00:04:28,934 l'm a police officer! Help me ! Call an ambulance ! 68 00:04:29,435 --> 00:04:32,313 Shit. Shit. Call an ambulance ! 69 00:04:33,206 --> 00:04:34,309 Shit! 70 00:05:30,697 --> 00:05:31,937 [Gun cocking] 71 00:05:34,267 --> 00:05:35,507 [Phone ringing] 72 00:05:46,212 --> 00:05:47,554 Hello? 73 00:05:48,214 --> 00:05:50,489 Yeah . Shit, yeah . 74 00:05:52,618 --> 00:05:56,122 No, no, no. l'm up . l'm up . l'll be right there. All right. Bye. 75 00:05:57,290 --> 00:05:59,269 H i . Good morning , buddy. 76 00:06:02,261 --> 00:06:04,570 Come here , shithead . Come here . 77 00:06:07,400 --> 00:06:08,606 Good morning . 78 00:07:03,689 --> 00:07:04,860 RADlO AN NOU NCER: lt"s cold, people. 79 00:07:04,924 --> 00:07:06,926 Detroit"s gonna have a white New Year"s this year. . . 80 00:07:06,993 --> 00:07:08,995 because we"re getting hit with yet another storm. 81 00:07:09,061 --> 00:07:11,040 No shit. Sports coming up. 82 00:07:52,338 --> 00:07:53,441 This kind of sex. . . 83 00:07:53,506 --> 00:07:55,110 is evolutionary instinct, gentlemen . 84 00:07:55,174 --> 00:07:59,679 Example , Tiger Stadium . Bleachers empty, except me and a friend . 85 00:07:59,879 --> 00:08:03,053 We always get it on whenever and wherever we can . 86 00:08:04,116 --> 00:08:07,722 No one saw us except for the left fielder. Let's just say he enjoyed the show. . . 87 00:08:07,787 --> 00:08:10,062 and , well , l didn't mind the audience. 88 00:08:10,122 --> 00:08:13,398 lmpulsive sex is in our genes, boys. Don't deny yourselves. 89 00:08:13,459 --> 00:08:16,166 l gotta go jump in the snow to cool my shit off. 90 00:08:16,696 --> 00:08:19,073 Have a good New Year, l . You , too, babe. 91 00:08:19,131 --> 00:08:22,237 That animal is your type, lris. Probably an ex-con . 92 00:08:22,835 --> 00:08:25,975 You two should hook up . Shit. Fuck off, Carlyle . 93 00:08:26,038 --> 00:08:28,609 We were just talking about acting on impulses with no guilt. 94 00:08:28,674 --> 00:08:31,745 Don't get angry, l . You only bed criminals. Everyone knows that. 95 00:08:31,811 --> 00:08:34,291 Which is unfortunate for me, because l am in love with you . 96 00:08:34,347 --> 00:08:37,157 l don't bed criminals. l fuck bad boys. Big difference. 97 00:08:37,216 --> 00:08:40,788 l just hope l don't have to become a fucking ax murderer to prove l'm worthy. 98 00:08:40,853 --> 00:08:42,855 JAKE: What the hell is this? Fun and games? 99 00:08:42,922 --> 00:08:44,093 Buzz kill . 100 00:08:44,156 --> 00:08:45,726 Does anybody work around here anymore? 101 00:08:45,791 --> 00:08:46,928 CARLYLE: Hey, Sarge , you're late. 102 00:08:46,993 --> 00:08:48,733 Happy New Year. Hey, you're pissing me off. 103 00:08:48,794 --> 00:08:50,796 Get out of here before l give you something to do. 104 00:08:50,863 --> 00:08:53,172 l think you boys don't wanna get stuck with us here tonight. 105 00:08:53,232 --> 00:08:55,405 Bye, boys. l'll see you guys at the new precinct. 106 00:08:55,468 --> 00:08:57,607 Happy New Year, lris. Later, lris. 107 00:08:58,471 --> 00:09:00,917 Stuck? That's not very nice, boss. 108 00:09:02,008 --> 00:09:05,887 You're right. l apologize. You're lovely and amazing . . . 109 00:09:05,945 --> 00:09:09,016 and it's my honor to spend New Year's Eve with you . 110 00:09:09,582 --> 00:09:11,584 You're a sarcastic prick, aren't you? 111 00:09:11,651 --> 00:09:13,630 We are going to have a good time tonight, boss. 112 00:09:13,686 --> 00:09:17,099 We officially shut down at midnight, but all calls are being diverted . . . 113 00:09:17,156 --> 00:09:19,260 so we might as well be closed now. 114 00:09:19,525 --> 00:09:21,800 We could start getting fucked up real early! 115 00:09:21,861 --> 00:09:25,638 All right, not too early, all right? We still gotta pack this shit up . 116 00:09:25,698 --> 00:09:28,838 Not much . All the computers are gone, most of the gear. 117 00:09:28,901 --> 00:09:32,712 Now, come on , Sarge . lt's my favorite holiday. 118 00:09:32,872 --> 00:09:36,012 l even put on my very special , sexy holiday boots. 119 00:09:36,976 --> 00:09:41,356 Even though we're here, l wanna do it right. How could you possibly do it wrong? 120 00:09:59,165 --> 00:10:02,475 PRIEST : Never take for granted the greatest power of all. 121 00:10:03,603 --> 00:10:05,480 The power to choose. 122 00:10:06,606 --> 00:10:09,552 Consider the choices you have made in the past. 123 00:10:10,242 --> 00:10:14,019 And when they led you astray . Faith , in times of opposition . . . 124 00:10:14,080 --> 00:10:17,720 will lead to your salvation , for often the easy way . . . 125 00:10:18,117 --> 00:10:20,358 will lead only to temptation . 126 00:10:21,921 --> 00:10:23,957 Think of consequences. . . 127 00:10:24,423 --> 00:10:29,304 and cherish your power to choose the righteous path . 128 00:10:29,762 --> 00:10:33,368 You figure l'd be more liable to tell the truth with God watching . 129 00:10:35,568 --> 00:10:38,344 lf you believe in God , Mr. Portnow. 130 00:10:38,638 --> 00:10:41,778 You don't? Never met a brother who didn't have faith . 131 00:10:44,377 --> 00:10:46,857 l've stood in front of dozens of men . . . 132 00:10:47,413 --> 00:10:50,018 who were all staring death in the face. 133 00:10:50,383 --> 00:10:54,262 Every single one of them begged for God's help . 134 00:10:56,055 --> 00:10:58,626 After seeing all those pleas go unanswered . . . 135 00:10:58,691 --> 00:11:03,196 l lost my faith . 136 00:11:03,262 --> 00:11:05,799 PRl EST: . . . and know that promise lies ahead . 137 00:11:06,098 --> 00:11:08,271 lf we believe His word. 138 00:11:08,567 --> 00:11:10,171 So , what's the what? 139 00:11:10,436 --> 00:11:13,314 My answer is this. 140 00:11:13,906 --> 00:11:18,218 PRIEST : And in the day of rebellion , l tell them , "Go forth. " 141 00:11:18,277 --> 00:11:19,517 No. 142 00:11:22,048 --> 00:11:23,822 Hold your head high . . . . 143 00:11:23,916 --> 00:11:25,588 l guess we're done here. 144 00:11:25,818 --> 00:11:29,322 This day is the first day . . . . 145 00:11:29,889 --> 00:11:33,461 What'd you think, l was gonna let you walk out of here with the crowd for protection? 146 00:11:33,526 --> 00:11:35,835 Get the fuck up . Walk in front of me. 147 00:11:36,028 --> 00:11:37,131 [Organ playing] 148 00:11:40,332 --> 00:11:44,280 [Congregation singing Amazing Grace] 149 00:12:08,360 --> 00:12:09,736 [Woman screaming] 150 00:12:15,034 --> 00:12:17,480 [People screaming] 151 00:12:17,870 --> 00:12:18,939 [Gun firing] 152 00:12:19,004 --> 00:12:20,175 MAN : Police ! 153 00:12:24,844 --> 00:12:26,755 [Gun firing] 154 00:12:32,451 --> 00:12:34,430 [Police sirens wailing] 155 00:12:40,960 --> 00:12:42,063 Hold it right there ! 156 00:12:42,128 --> 00:12:44,733 Freeze, Bishop ! Drop your weapon ! 157 00:12:47,066 --> 00:12:49,102 Drop it now, motherfucker! 158 00:12:53,839 --> 00:12:55,648 We're here at the new Precinct 2 1 . . . 159 00:12:55,708 --> 00:12:59,519 where one of the city's most powerful crime figures, Marion Bishop . . . 160 00:12:59,578 --> 00:13:03,992 is being held in the alleged murder of an undercover police officer. 161 00:13:04,049 --> 00:13:07,120 Bishop , notorious for his brutal execution methods. . . 162 00:13:07,186 --> 00:13:11,532 earns untold millions from his various criminal operations in the Detroit area. 163 00:13:24,136 --> 00:13:25,671 Bishop's crew. 164 00:13:28,674 --> 00:13:29,845 Yeah? 165 00:13:32,278 --> 00:13:33,518 Come on . 166 00:13:37,983 --> 00:13:39,484 Now is not the time. 167 00:13:40,452 --> 00:13:41,692 l'm Lieutenant Holloway. 168 00:13:41,754 --> 00:13:45,064 Marcus Duvall , Organized Crime and Racketeering Squad . 169 00:13:45,124 --> 00:13:46,967 This is my team . l know who you are. 170 00:13:47,026 --> 00:13:50,439 Sorry about your man . Where is this son of a bitch? 171 00:13:51,230 --> 00:13:54,404 l don't spend one night, not one night inside. . . 172 00:13:54,633 --> 00:13:56,612 and we both know why. 173 00:13:56,669 --> 00:13:59,240 You do whatever you have to do to get me out of here. 174 00:13:59,305 --> 00:14:00,715 Do you understand? 175 00:14:02,808 --> 00:14:04,514 That guy's a cop killer. 176 00:14:06,445 --> 00:14:08,117 J udge hands down bail . . . 177 00:14:09,815 --> 00:14:11,555 l swear to Christ, l'll . . . . 178 00:14:11,617 --> 00:14:12,891 [Door opening] 179 00:14:12,952 --> 00:14:14,487 No arraignment 'cause of the holiday. 180 00:14:14,553 --> 00:14:18,023 Bishop spends two days inside until he has a chance to make bail . 181 00:14:18,090 --> 00:14:21,264 Don't worry, Cap . We got him . We ain't gonna fucking let him go. 182 00:14:31,570 --> 00:14:33,208 Happy New Year! 183 00:14:34,006 --> 00:14:35,780 Come on , man , there's only three of us here. 184 00:14:35,841 --> 00:14:39,049 Yeah , well , one of us is lrish . My God , look at this thing . 185 00:14:39,111 --> 00:14:43,923 That's gotta be older than me. You'll never take me alive , G-man ! 186 00:14:45,284 --> 00:14:46,387 Look at this room . 187 00:14:46,452 --> 00:14:47,828 Boy, there's got to be evidence in here. . . 188 00:14:47,887 --> 00:14:50,424 from some of my first busts back in the day. 189 00:14:50,923 --> 00:14:55,132 They got rid of all the Civil War stuff. Hey, that's so funny. 190 00:14:55,327 --> 00:14:57,534 Don't quit the day job , all right? 191 00:14:58,230 --> 00:14:59,367 Sarge? Yeah? 192 00:14:59,431 --> 00:15:01,376 Your Friday appointment's here. 193 00:15:02,134 --> 00:15:03,340 Are you kidding me? 194 00:15:03,802 --> 00:15:06,908 Any feelings of anxiety lately? Yeah . 195 00:15:08,007 --> 00:15:10,851 Two words. The Lions. 196 00:15:11,443 --> 00:15:13,547 They give me a lot of anxiety. 197 00:15:13,612 --> 00:15:16,149 Please stop avoiding my questions , Sergeant. 198 00:15:17,516 --> 00:15:19,723 Are you still taking the painkillers? 199 00:15:20,452 --> 00:15:22,192 Come on , Doc. 200 00:15:22,521 --> 00:15:26,662 l mean , even you have got to be getting a little bored of these conversations. 201 00:15:26,725 --> 00:15:29,535 Why don't we talk about the real reason . . . 202 00:15:30,429 --> 00:15:33,171 that you would come down here on New Year's Eve. . . 203 00:15:33,232 --> 00:15:35,075 in the middle of this storm? 204 00:15:35,834 --> 00:15:39,440 Okay. Let's see . We had an appointment. 205 00:15:40,005 --> 00:15:44,715 l think the real reason is you're in love with me. 206 00:15:45,611 --> 00:15:47,715 l can see it in your eyes. lnteresting . 207 00:15:47,780 --> 00:15:50,487 That's why you come wearing these fancy clothes. 208 00:15:50,749 --> 00:15:54,822 lt's very flattering , but l think you should stop denying it, you know? 209 00:15:54,887 --> 00:15:58,232 l hear. . . . No, l hear you . You're right. You're right. You're right! 210 00:15:58,290 --> 00:16:00,099 My face obviously betrays me. 211 00:16:00,159 --> 00:16:01,603 l didn't get dressed up like this. . . 212 00:16:01,660 --> 00:16:04,367 because l'm going to a New Year's Eve party later tonight. Oh , no . 213 00:16:04,430 --> 00:16:08,173 No , Sergeant. This was all for you . 214 00:16:09,201 --> 00:16:11,977 A form of seduction . ls it working? 215 00:16:12,504 --> 00:16:13,846 Wonderfully. 216 00:16:15,074 --> 00:16:16,109 [Timer beeping] 217 00:16:16,175 --> 00:16:17,483 l'm glad . 218 00:16:17,810 --> 00:16:21,314 Okay, well , we'll have to finish this conversation another time. 219 00:16:22,114 --> 00:16:23,149 [Sighing] 220 00:16:23,615 --> 00:16:26,595 What is this thing you got? Hey, hey, hey that's mine. 221 00:16:26,652 --> 00:16:28,791 All right, relax. l don't care about the file. 222 00:16:28,854 --> 00:16:32,324 So , you got a desk job at Precinct 2 1 , l see. 223 00:16:32,391 --> 00:16:34,598 Oh , Jesus H . Christ. You don't quit, do you? 224 00:16:34,660 --> 00:16:36,366 How do you feel about it? 225 00:16:36,428 --> 00:16:38,498 How do l feel about it? lt's no big change. 226 00:16:38,564 --> 00:16:42,204 So , l guess the new year's not bringing anything different for you . 227 00:16:43,569 --> 00:16:46,572 How's your leg , by the way? l noticed you weren't limping anymore. 228 00:16:46,638 --> 00:16:49,778 What's that supposed to mean? lt's just an observation . 229 00:16:50,142 --> 00:16:53,248 Five years of undercover work and now this. Wow! 230 00:16:53,579 --> 00:16:54,614 Goodbye . 231 00:16:54,680 --> 00:16:56,090 You must be itching to get back on the streets. 232 00:16:56,148 --> 00:16:57,183 Goodbye . 233 00:16:57,249 --> 00:16:59,228 Happy New Year. Happy New Year to you . 234 00:16:59,284 --> 00:17:02,697 l'll see you at the new precinct. God , you know, l cannot wait. 235 00:17:03,288 --> 00:17:05,529 l'd walk you out, you know, but l just have so much-- 236 00:17:05,591 --> 00:17:08,867 l know the way, thank you . So much to do . 237 00:17:17,736 --> 00:17:19,875 Jake, you should see this. 238 00:17:21,006 --> 00:17:23,713 REPORTER: And now, Lieutenant Marcus Duvall . . . 239 00:17:23,776 --> 00:17:25,983 that's Officer Ray Portnow's superior, is coming out of. . . . 240 00:17:26,045 --> 00:17:29,754 Hey, that's Duvall . Good cop . Good man . 241 00:17:29,815 --> 00:17:32,557 . . . notorious crime kingpin Marion Bishop in custody . 242 00:17:32,618 --> 00:17:34,324 That man is in hell right now. 243 00:17:34,386 --> 00:17:38,527 . . . responsible for the slaying, the fifth in Motor City this year alone. 244 00:17:38,690 --> 00:17:40,169 Hey, you okay, Jake? 245 00:17:40,259 --> 00:17:43,330 We'll have more details on this story as they become available . 246 00:17:43,595 --> 00:17:45,904 Everybody in the bus. You know what a bus looks like. 247 00:17:45,964 --> 00:17:49,877 New Year's Eve in a house with a thousand doors. How about that? 248 00:17:51,036 --> 00:17:52,742 You'll be sitting in that cell of yours. 249 00:17:52,805 --> 00:17:55,979 You're gonna want some champagne and you're not gonna get any. 250 00:17:56,041 --> 00:17:59,886 No. No, no, Dick Clark's Happy Rocking New Year's Eve. 251 00:17:59,945 --> 00:18:02,220 Losers. l ain't no loser, baby, all right? 252 00:18:02,281 --> 00:18:05,023 l'm just trying to exist 'cause my people lack the power to consume. . . 253 00:18:05,084 --> 00:18:08,429 what the media emphasizes in society, so l'm forced to take shit that ain't mine. 254 00:18:08,487 --> 00:18:10,193 Simply how it is . What? Beck, your eyes are red . 255 00:18:10,255 --> 00:18:11,563 How come, you been snorting , you been drinking? 256 00:18:11,623 --> 00:18:13,261 l don't know, your eyes are glazed . What, you been eating doughnuts? 257 00:18:13,325 --> 00:18:14,929 ls that what it is? That's funny. Pretty original , too. 258 00:18:14,993 --> 00:18:17,803 ls it funny, motherfucker? Where'd you read that? ln a comic book? 259 00:18:17,863 --> 00:18:19,808 Get in the fucking back. . . . 260 00:18:27,206 --> 00:18:28,514 Round them up . 261 00:18:43,622 --> 00:18:45,829 [You're Nobody 'Til Somebody Loves You playing on radio] 262 00:18:49,862 --> 00:18:51,932 Well , we won't need that anymore. 263 00:18:54,133 --> 00:18:58,206 All right, boys and girls. We must raise our glasses in a toast. 264 00:18:58,270 --> 00:19:01,876 A toast to this old shithole before they tear it down . 265 00:19:01,940 --> 00:19:04,079 l got a terrible feeling l'm gonna miss this place. 266 00:19:04,143 --> 00:19:06,282 Of course , not as much as l'm gonna miss you two. 267 00:19:06,345 --> 00:19:09,951 What are you talking about? l have news, boys and girls. 268 00:19:10,015 --> 00:19:12,461 Old school here is retiring . 269 00:19:12,618 --> 00:19:14,563 You're kidding . l'm packing it in . 270 00:19:14,620 --> 00:19:17,362 J ust like this place. Congratulations , Jasper. 271 00:19:17,422 --> 00:19:20,869 But why didn't you tell us? l just got the word officially. 272 00:19:20,926 --> 00:19:25,704 Anyway, here's to this old shithole. Here's to me and here's to my new life. 273 00:19:27,432 --> 00:19:29,343 Cheers . Cheers . 274 00:19:29,868 --> 00:19:31,074 Cheers ! 275 00:19:33,105 --> 00:19:37,246 And now, little lady, may l have this dance. . . 276 00:19:37,309 --> 00:19:39,413 to celebrate my retirement, huh? 277 00:19:39,478 --> 00:19:40,718 Come on . 278 00:19:42,981 --> 00:19:45,757 Don't go away, maybe you'll learn something . 279 00:20:03,735 --> 00:20:05,942 One more . There you go . 280 00:20:47,579 --> 00:20:49,558 We never should've left in this shit. 281 00:20:49,615 --> 00:20:50,684 Shit. What do you mean? 282 00:20:50,749 --> 00:20:53,661 Their captain didn't want these scumbags in there. 283 00:20:53,719 --> 00:20:56,324 Wanted to give his men more time off for the holiday. 284 00:20:56,388 --> 00:20:59,698 You're Marion Bishop . Marion Bishop . 285 00:21:00,425 --> 00:21:03,371 Chief, head cheddar and whatnot, baby. 286 00:21:03,562 --> 00:21:07,100 You know, l heard about you getting shot five times, man . 287 00:21:07,165 --> 00:21:08,234 Five fucking times. 288 00:21:08,300 --> 00:21:10,677 What was it, your left shoulder, your stomach . . . 289 00:21:10,736 --> 00:21:13,307 upper back, lower back, right hip? Ain't that a bitch? 290 00:21:13,372 --> 00:21:16,478 You didn't wanna die though , right, 'cause you're a persistent motherfucker? 291 00:21:16,541 --> 00:21:19,920 You're like the black Rasputin and whatnot. l'm serious, man . 292 00:21:23,615 --> 00:21:26,095 Let me introduce myself. My name is Beck. 293 00:21:26,151 --> 00:21:30,394 l'm an entrepreneurial motherfucker like yourself, slash lawyer, slash . . . . 294 00:21:31,590 --> 00:21:35,469 Got any openings , man? Throw me a bone or something? 295 00:21:35,594 --> 00:21:37,733 Hey, what the fuck's going on , man? 296 00:21:44,136 --> 00:21:46,047 Pump the brakes , God damn it! 297 00:21:46,104 --> 00:21:47,776 Don't slam them ! Shut the fuck up ! 298 00:21:47,839 --> 00:21:50,080 Hey, Ray Charles , slow this motherfucker down , man ! 299 00:21:50,142 --> 00:21:52,451 Officer Balls and Officer Cock. 300 00:21:52,511 --> 00:21:54,320 [Beck beckoning softly] 301 00:21:54,379 --> 00:21:58,054 Eye contact, man . Eye contact. Let me tell you something . 302 00:21:58,116 --> 00:22:01,791 The Constitution requires that the state provide secure. . . 303 00:22:01,853 --> 00:22:03,093 Sit down . . . . incarceration . 304 00:22:03,155 --> 00:22:06,192 l'm just saying that l'm feeling pretty fucking unsafe. 305 00:22:08,860 --> 00:22:09,963 Shut the fuck up . 306 00:22:10,028 --> 00:22:12,735 MAN ON CB: Transport 1 1 2 1, this is Dispatch . 307 00:22:14,299 --> 00:22:16,540 Transport 1 1 2 1 , Dispatch . Go . 308 00:22:16,802 --> 00:22:20,579 We're gonna have to reroute you to Precinct 1 3 until the storm breaks. 309 00:22:21,206 --> 00:22:23,242 No problem . What's going on , Dispatch? 310 00:22:23,308 --> 00:22:26,015 There was an injury accident on the Parkway 1 01 . 311 00:22:26,078 --> 00:22:29,320 We're getting everyone off the road . You'll stay at 1 3 until further orders. 312 00:22:29,381 --> 00:22:31,554 They've already been advised . Copy. 313 00:22:32,284 --> 00:22:35,162 1 3 , what a piece of shit. l don't care. 314 00:22:35,387 --> 00:22:37,264 J ust glad to get out of this. 315 00:22:54,406 --> 00:22:57,148 JASPER: Well , how about this for a New Year's present? 316 00:22:57,209 --> 00:23:00,087 That scumbag , Bishop , is hand-delivered to us ! 317 00:23:00,145 --> 00:23:03,387 l'm gonna get some righteous payback from that skel for Ray Portnow. 318 00:23:03,448 --> 00:23:05,484 What are you doing here? What? 319 00:23:05,550 --> 00:23:08,656 l've heard so much about this Bishop guy over the years. l wanna see him . 320 00:23:08,720 --> 00:23:11,393 l thought you gave up bad boys. Get back inside . 321 00:23:11,456 --> 00:23:13,663 lt's not the New Year yet, Sarge . 322 00:23:15,060 --> 00:23:16,937 [Wind howling] 323 00:23:22,134 --> 00:23:23,305 You must be Roenick. 324 00:23:23,368 --> 00:23:26,371 No offense, officer, but l'm pretty fucking perturbed about this. 325 00:23:26,438 --> 00:23:28,315 We're closing down . We're short-staffed . 326 00:23:28,373 --> 00:23:30,614 Central said we park here overnight until the road's clear. 327 00:23:30,675 --> 00:23:31,983 You got a problem with that, call it in . 328 00:23:32,043 --> 00:23:33,852 Yeah , l already tried . All right, l'll give it another shot. 329 00:23:33,912 --> 00:23:37,291 Jake, come on . Jake, you're not gonna send these guys back out in that weather. 330 00:23:37,349 --> 00:23:40,557 Now, look. We'll lock them up and we'll let them be. No problem . 331 00:23:40,619 --> 00:23:42,758 All right, fine, fine, but they're your responsibility. 332 00:23:42,821 --> 00:23:45,426 l don't wanna hear jack shit about them or from them . 333 00:23:45,490 --> 00:23:48,561 Let's go. lnside. Bring them in . Come on , bring them in ! 334 00:23:57,502 --> 00:23:58,946 lnteresting cast. 335 00:23:59,004 --> 00:24:01,609 Yeah , we got a female gangbanger. . . 336 00:24:01,907 --> 00:24:04,785 who swears she never committed a crime in her life. 337 00:24:05,010 --> 00:24:08,480 This guy here specializes in counterfeit merchandise. 338 00:24:08,547 --> 00:24:11,493 Need a fake Rolex, he's your man . 339 00:24:12,451 --> 00:24:15,227 Some junkie who robbed a deli . 340 00:24:15,287 --> 00:24:16,458 Allegedly. 341 00:24:16,521 --> 00:24:19,331 Allegedly. He's still riding on a high right now. 342 00:24:19,825 --> 00:24:24,501 And the star of the show. He needs no intro. You know his credits. 343 00:24:27,432 --> 00:24:28,706 Sarge . . . 344 00:24:30,035 --> 00:24:33,015 when it rains, it snows. Got another freaking guest. 345 00:24:36,274 --> 00:24:39,152 How's your car? Won't move. 346 00:24:39,978 --> 00:24:41,923 Must've walked two miles in this damn weather. 347 00:24:41,980 --> 00:24:45,222 l'm soaking . Look at me. Well , thank God you're not hurt. 348 00:24:45,717 --> 00:24:49,562 So , how did you enjoy your file? Oh , yeah , yeah , you dropped this. . . . 349 00:24:49,821 --> 00:24:53,359 Oh , really? l dropped it? That's strange, because l was sure that you took it. 350 00:24:53,425 --> 00:24:54,995 Definitely dropped it. 351 00:24:58,396 --> 00:24:59,966 That's disappointing . 352 00:25:00,599 --> 00:25:02,635 lf you had stolen it, it would've been the first time. . . 353 00:25:02,701 --> 00:25:05,647 you were taking a proactive interest in your therapy. 354 00:25:05,704 --> 00:25:09,344 And you know it's a bunch of bullshit. So , you read it? 355 00:25:11,476 --> 00:25:13,387 Yeah , l fucking read it. 356 00:25:13,712 --> 00:25:16,988 Did you steal it? You know l stole it, all right, you know. 357 00:25:17,048 --> 00:25:19,425 And stop being so goddamn happy about it, Dr. Sabian . 358 00:25:19,484 --> 00:25:20,655 lt makes me sick. 359 00:25:20,719 --> 00:25:24,394 "l think he's hiding behind his injury. He's not really hurt. 360 00:25:24,456 --> 00:25:26,697 "Jake Roenick no longer considers himself a cop ." 361 00:25:26,758 --> 00:25:28,931 What kind of bullshit is that, huh? 362 00:25:28,994 --> 00:25:31,974 You think l'm scared? That's what it is, right? You think l'm scared . 363 00:25:32,030 --> 00:25:34,703 lf you've read further on , you would see that's not what l think. 364 00:25:34,766 --> 00:25:38,076 All right, well , then tell me what it is that you think, Dr. Mrs. Mindfuck? 365 00:25:38,136 --> 00:25:39,774 What is it that you think l'm hiding from? 366 00:25:39,838 --> 00:25:43,285 l'm not gonna explain myself to you if you're gonna act like a child , excuse me. 367 00:25:43,341 --> 00:25:44,478 Run away. 368 00:25:44,543 --> 00:25:48,149 We both know you can't handle this shit 'cause you want to fuck me. 369 00:25:51,416 --> 00:25:55,159 Sergeant, if l wanted to fuck you , it would've happened already. 370 00:25:55,287 --> 00:25:56,766 Gotta learn to control yourself, Doc. 371 00:25:56,821 --> 00:25:59,324 lt's affecting your work, you know? lt's very unprofessional . 372 00:25:59,391 --> 00:26:02,098 Don't try to discredit me because you're afraid l may be right. 373 00:26:02,160 --> 00:26:03,195 Right? Yes. 374 00:26:03,261 --> 00:26:04,330 About what? Come on . 375 00:26:04,396 --> 00:26:06,307 Tell me what it is you think l'm hiding from . . . 376 00:26:06,364 --> 00:26:08,207 and then l'll tell you whether l think you're right. 377 00:26:08,266 --> 00:26:09,540 Okay! 378 00:26:10,035 --> 00:26:14,950 l believe that the prospect of responsibility has rendered you impotent! 379 00:26:15,006 --> 00:26:16,382 lmpotent? Yes. 380 00:26:16,441 --> 00:26:19,114 And that's why you're working at this old precinct behind a desk. 381 00:26:19,177 --> 00:26:21,384 Look, l'm injured , all right? That's why l'm here. 382 00:26:21,446 --> 00:26:24,620 Bullshit! You feel responsible for the death of your team eight months ago. . . 383 00:26:24,683 --> 00:26:26,025 and that's why you're here ! 384 00:26:26,084 --> 00:26:29,997 l didn't do anything wrong . A board of inquiry cleared me. 385 00:26:30,055 --> 00:26:32,432 That's right. You didn't do anything wrong . 386 00:26:32,490 --> 00:26:35,960 But it was your decision that sent them down the left hallway and not the right. . . 387 00:26:36,027 --> 00:26:38,302 out the front door and not the back ! 388 00:26:40,632 --> 00:26:43,305 And you don't want to make decisions like that again . 389 00:26:43,368 --> 00:26:45,780 Yeah , so? Yeah , maybe you're right. 390 00:26:47,038 --> 00:26:48,676 What, you want a medal? 391 00:26:51,910 --> 00:26:54,322 So , now you're hiding behind that desk. . . 392 00:26:55,180 --> 00:26:56,886 and behind that liquor in your drawer. . . 393 00:26:56,948 --> 00:27:01,021 and those pills in that stupid little matchbox. 394 00:27:03,221 --> 00:27:06,691 But there's still one life you're responsible for, no matter where you go, you know? 395 00:27:06,758 --> 00:27:09,636 Oh , let me guess . My own? Yeah , your own . 396 00:27:10,695 --> 00:27:12,640 And if you don't start taking care of yourself. . . 397 00:27:12,697 --> 00:27:15,268 you're never gonna be the cop you used to be. 398 00:27:16,234 --> 00:27:17,644 [Door opening] 399 00:27:18,503 --> 00:27:19,811 [Door closing] 400 00:27:24,242 --> 00:27:25,846 [Sighing] 401 00:27:31,416 --> 00:27:32,553 Bishop . 402 00:27:37,956 --> 00:27:40,992 Bish . 403 00:27:44,295 --> 00:27:47,640 Bish , Bish , Bish , Bish , Bish ! 404 00:27:51,536 --> 00:27:52,639 All right. 405 00:27:56,107 --> 00:27:57,142 Yo. 406 00:27:57,208 --> 00:27:59,449 Bish , Bish . Bish , just check it out. Check it out, man . 407 00:27:59,511 --> 00:28:02,651 Puerto Rican guy and a black guy in a car. Who's driving? 408 00:28:04,049 --> 00:28:05,323 The cops. 409 00:28:07,419 --> 00:28:11,332 You're killing me, man . You're killing me. That was. . . . That was. . . . 410 00:28:12,891 --> 00:28:15,166 We had something . Did you feel that? 411 00:28:17,595 --> 00:28:18,835 Okay. 412 00:28:20,465 --> 00:28:22,467 This jail shit ain't for Smiley. 413 00:28:23,668 --> 00:28:26,171 This is definitely out of Smiley's essence . 414 00:28:26,271 --> 00:28:30,014 Who the fuck l'm Smiley. is Smiley? Me , l'm Smiley. 415 00:28:32,043 --> 00:28:36,582 Look, l'm facing a lot of jail time here. l didn't do shit to be up in this bitch . 416 00:28:37,315 --> 00:28:39,988 They looking for my sister and they picked me up . 417 00:28:40,051 --> 00:28:42,929 l ain't never committed a crime in my motherfucking life ! 418 00:28:42,987 --> 00:28:44,363 Right, right. 419 00:28:57,869 --> 00:29:00,372 What, you still waiting for that tow truck? 420 00:29:01,606 --> 00:29:03,210 lt's not gonna come. 421 00:29:04,042 --> 00:29:06,454 l RlS: Oh , shit. lt's almost time, people. 422 00:29:10,615 --> 00:29:12,719 [Beck scatting] 423 00:29:18,022 --> 00:29:20,161 Bish , how you get in the life, man? 424 00:29:20,658 --> 00:29:24,606 For me it was. . . . l wanted this bicycle. l was always praying for it, right? 425 00:29:24,662 --> 00:29:27,608 And God , in all his wisdom , decided not to give it to me. . . 426 00:29:27,665 --> 00:29:31,544 so l stole it and then l asked him to forgive me after that. . . 427 00:29:31,603 --> 00:29:34,481 but that was the beginning , man . l could never stop after that shit. 428 00:29:34,539 --> 00:29:36,643 That was. . . . lt was over for me. 429 00:29:37,242 --> 00:29:38,618 [Clearing throat] 430 00:29:40,245 --> 00:29:41,382 All right. 431 00:29:42,280 --> 00:29:43,724 [Clearing throat] 432 00:29:48,419 --> 00:29:50,330 Okay. Okay. 20 . . . 433 00:29:50,388 --> 00:29:56,930 1 9 , 1 8 , 1 7 , 1 6 , 1 5 , 1 4 . . . 434 00:29:56,995 --> 00:29:59,702 1 3 , 1 2, 1 1 . . . 435 00:29:59,764 --> 00:30:03,211 1 0 , 9 , 8 , 7 . . . Listen to them trying to demoralize us. 436 00:30:03,468 --> 00:30:05,811 . . .6 , 5 , 4 . . . 437 00:30:06,271 --> 00:30:10,219 3 , 2, 1 ! TV AN NOU NCER: Happy New Yearl 438 00:30:11,843 --> 00:30:13,913 You gonna do it? l'm doing it. 439 00:30:13,978 --> 00:30:15,650 [Men singing] 440 00:30:21,486 --> 00:30:22,794 Look at him . 441 00:30:22,887 --> 00:30:25,526 All jacked up and shit, sweating out his fucking ass. 442 00:30:25,590 --> 00:30:28,434 Looking like fucking Mike Tyson in a spelling bee. 443 00:30:33,298 --> 00:30:35,744 What, you two slandering me? You slandering me? 444 00:30:35,800 --> 00:30:37,540 l'll give you some free advice. Don't. 445 00:30:37,602 --> 00:30:39,843 Yo, why don't you leave her alone, you fucking junkie? 446 00:30:39,904 --> 00:30:41,940 Leave her the fuck alone. Who's talking to you , man? 447 00:30:42,006 --> 00:30:44,247 Yeah , but l'm talking to you . So , what's the problem? 448 00:30:44,309 --> 00:30:46,118 What was that? You heard me. 449 00:30:46,211 --> 00:30:49,453 Who the fuck are you pushing , man? l'll smack the smack out of you ! 450 00:30:55,353 --> 00:30:56,388 All right, man . 451 00:30:56,454 --> 00:30:58,831 Happy New Year. Happy New Year. 452 00:31:02,327 --> 00:31:03,806 Happy New Year. 453 00:31:04,028 --> 00:31:06,167 [People chattering] 454 00:31:13,705 --> 00:31:17,675 . . . motherfucker up . That's it, you freaking little bitch-ass punk ! 455 00:31:23,014 --> 00:31:24,754 SMl LEY: l'll fuck you up ! 456 00:31:32,457 --> 00:31:33,458 Hey! 457 00:31:35,226 --> 00:31:37,262 Hey, you fucking animals ! 458 00:31:37,829 --> 00:31:39,330 What the hell? 459 00:31:40,164 --> 00:31:42,371 SMl LEY: Who the hell you pushing on? 460 00:31:42,867 --> 00:31:44,107 What the fuck? 461 00:31:44,168 --> 00:31:47,274 Get off. Oh , shit! What's that? 462 00:31:47,338 --> 00:31:48,680 Shit! 463 00:31:48,740 --> 00:31:50,981 ROSEN : Won't you fucking monkeys keep it down for Christ's sake . 464 00:31:51,042 --> 00:31:55,149 Hey, stop yelling , you fucking animals ! lt's only New Year's. . . . 465 00:31:56,080 --> 00:31:57,581 Who the fuck are you? 466 00:32:05,723 --> 00:32:07,759 G UARD: What's going on down there? 467 00:32:13,364 --> 00:32:14,740 Hey, Rosy! 468 00:32:16,501 --> 00:32:17,809 l'm all right. 469 00:32:17,869 --> 00:32:21,009 Are you all right? Stay with him . Stay with him . 470 00:32:21,706 --> 00:32:24,618 Get us out of here ! Get us out of here , man ! 471 00:32:26,411 --> 00:32:28,720 lris, get in here ! Get in here ! 472 00:32:30,214 --> 00:32:32,284 What the fuck is going on? 473 00:32:37,355 --> 00:32:38,925 Son of a bitch ! 474 00:32:43,428 --> 00:32:46,340 J ust keep breathing ! What the hell is going on? 475 00:32:55,006 --> 00:32:56,246 Shit. 476 00:33:06,517 --> 00:33:09,156 Oh , man ! Come on . 477 00:33:13,091 --> 00:33:16,970 JASPER: Come on . Come on . Hang on . God damn it! 478 00:33:17,929 --> 00:33:18,964 ROSEN : Look at that. 479 00:33:19,030 --> 00:33:20,770 Rosy, yeah , that's right. 480 00:33:20,832 --> 00:33:23,005 Talk to me , God damn it! Talk to me ! 481 00:33:25,970 --> 00:33:28,416 Keep breathing , God damn it! Rosy! 482 00:33:32,610 --> 00:33:33,781 JAKE: lris ! 483 00:33:34,078 --> 00:33:35,079 lris. 484 00:33:42,186 --> 00:33:43,562 How is he? ls he all right? 485 00:33:43,621 --> 00:33:45,623 "ls he all right?" He's dead for Christ's sake ! 486 00:33:45,690 --> 00:33:48,864 That's how all right he is ! God damn it! Fucking Bishop ! 487 00:33:49,127 --> 00:33:50,936 lt was his guys. They're trying to bust him out of here ! 488 00:33:50,995 --> 00:33:52,030 You son of a bitch ! 489 00:33:52,096 --> 00:33:53,370 BECK: Come on , get us out of here ! 490 00:33:53,431 --> 00:33:55,672 Get us out of here , man . Come on . All right, relax! All right, relax! 491 00:33:55,733 --> 00:33:58,145 The threat is over! Look, get us out of here ! 492 00:34:02,106 --> 00:34:04,586 Calm down ! The threat is over. 493 00:34:04,642 --> 00:34:06,143 You fucking kidding me, Sergeant? 494 00:34:06,611 --> 00:34:08,283 [Moaning] 495 00:34:08,646 --> 00:34:11,422 Oh , l know. l know. Take it easy, come on . How's he doing , lris? 496 00:34:11,482 --> 00:34:14,428 l'm sorry about your partner. We just moved him to an office. 497 00:34:14,485 --> 00:34:16,988 Oh , shit. He needs a doctor fast. 498 00:34:17,055 --> 00:34:19,831 Why wasn't there an alarm on your back door? 499 00:34:19,891 --> 00:34:23,839 That alarm hasn't worked in months. They're still out there. 500 00:34:24,362 --> 00:34:27,433 Some kind of a truck out there in the forest. lt's not moving . 501 00:34:27,498 --> 00:34:30,968 Are you kidding me? They must have assumed we'd call for backup . 502 00:34:33,304 --> 00:34:35,841 l'm having a little problem here. The phones aren't working . 503 00:34:35,907 --> 00:34:37,283 Sure , they cut the wires . 504 00:34:37,341 --> 00:34:39,081 l RlS: The storm could've taken the phones out. 505 00:34:39,143 --> 00:34:42,681 Bullshit. Those are Bishop's guys out there. They cut the wires. 506 00:34:42,747 --> 00:34:46,353 J ust try the radios ! Forget it. Frequencies are blocked . 507 00:34:46,417 --> 00:34:48,760 The frequencies are blocked? That's not easy to do. 508 00:34:48,820 --> 00:34:50,697 Well , they must've got professional help then . . . 509 00:34:50,755 --> 00:34:52,666 because all the frequencies are blocked . 510 00:34:52,723 --> 00:34:55,396 They probably screwed up your cell phones, too. 511 00:34:55,460 --> 00:34:57,564 l'm not getting a signal . 512 00:34:57,628 --> 00:35:02,543 Neither am l . What the hell is this? l told you ! They're Bishop's guys out there ! 513 00:35:02,934 --> 00:35:05,277 They're gonna break him out of here one way or another. 514 00:35:05,336 --> 00:35:08,339 Maybe somebody heard the gunshots and will come check it out. 515 00:35:08,406 --> 00:35:11,079 Nothing out there but factories. No, no. l don't buy any of that. 516 00:35:11,142 --> 00:35:12,382 They, whoever they are, are gone. 517 00:35:12,443 --> 00:35:13,944 And if they did hear the gunshots, they're gonna think they're fireworks. 518 00:35:14,011 --> 00:35:15,490 They don't give a shit about me and l'm going . Thank you ! 519 00:35:15,546 --> 00:35:16,615 [Gun firing] 520 00:35:18,015 --> 00:35:19,494 ALEX: Oh , my God . 521 00:35:20,218 --> 00:35:21,389 [Exclaiming] 522 00:35:21,586 --> 00:35:22,860 What the hell is happening here? 523 00:35:22,920 --> 00:35:25,923 This is a fucking police precinct for God's sake ! 524 00:35:26,023 --> 00:35:27,524 Jesus Christ! 525 00:35:27,592 --> 00:35:30,834 Sarge , if you're all right, you better take a look at this. 526 00:35:37,301 --> 00:35:40,338 They're surrounding the place. lt's a goddamn siege. 527 00:35:41,072 --> 00:35:42,073 [Sighing] 528 00:35:42,173 --> 00:35:45,244 l am not supposed to be here. Not supposed to be here. 529 00:35:45,309 --> 00:35:47,152 l'm not supposed to be here. 530 00:35:48,679 --> 00:35:49,680 Shit! 531 00:35:50,648 --> 00:35:54,823 Cease fire ! Cease fire ! Cease fire ! lt wasn't gunshots. 532 00:35:56,721 --> 00:35:59,827 Bishop . l told you . Those are Bishop's troops out there. 533 00:35:59,891 --> 00:36:02,132 They're taking him out of here tonight, no matter what! 534 00:36:02,193 --> 00:36:04,935 This doesn't make any sense. This is a police precinct! 535 00:36:04,996 --> 00:36:06,736 Shut the fuck up , Doc. You said that already. 536 00:36:06,797 --> 00:36:09,277 All right, look. Everybody just listen up . 537 00:36:10,501 --> 00:36:13,345 Maybe they're trying to give us a way out of this. 538 00:36:14,238 --> 00:36:17,378 Let's just give them what they want. Let them have Bishop and it's all over. 539 00:36:17,441 --> 00:36:20,717 Nobody else gets hurt! Not a bad fucking idea. 540 00:36:22,413 --> 00:36:25,689 No, we can't let that scumbag gangster, a cop killer. . . 541 00:36:25,816 --> 00:36:28,228 walk out of our precinct! lt's not an option ! 542 00:36:28,286 --> 00:36:29,787 l'm trying to defuse this situation . 543 00:36:29,854 --> 00:36:32,732 You got a wounded cop over there ! l already said no ! 544 00:36:32,790 --> 00:36:35,634 What in God's name are we supposed to do then , Sergeant? 545 00:36:35,693 --> 00:36:39,470 They're getting ready to storm the fort here. l don't think so, all right? 546 00:36:39,530 --> 00:36:42,909 l think they're just trying to scare us into giving up Bishop . 547 00:36:45,469 --> 00:36:47,380 They're doing a damn good job . 548 00:36:59,150 --> 00:37:02,460 You see this blackout, this is the kind of shit that deflates human smugness. . . 549 00:37:02,520 --> 00:37:06,092 about the government's so-called miraculous technologies, doesn't it? 550 00:37:06,157 --> 00:37:08,603 Shove it up their lying , corporate fucking asses. 551 00:37:08,659 --> 00:37:12,663 This ain't no blackout, junkie . Something suspect is going on . 552 00:37:12,730 --> 00:37:14,766 l wanna know what the funk it is. 553 00:37:17,068 --> 00:37:20,344 l know it hurts, but we just got to get you away from these windows. 554 00:37:20,404 --> 00:37:22,747 All right. All right. Hell of an attack scenario. 555 00:37:22,807 --> 00:37:25,844 They've blinded us. They can see 20/20 . 556 00:37:25,910 --> 00:37:26,148 Jasper, you got those flashlights? 557 00:37:27,511 --> 00:37:28,853 l don't know where the fuck they are ! 558 00:37:28,913 --> 00:37:29,948 Everything's been packed . 559 00:37:30,014 --> 00:37:33,552 Roenick ! Get down ! Get down ! 560 00:37:35,152 --> 00:37:36,961 Jasper, get the blinds ! 561 00:37:43,261 --> 00:37:44,967 All right. All right. 562 00:37:45,263 --> 00:37:47,208 Yeah , we're perfectly safe now. 563 00:37:51,869 --> 00:37:54,178 These are just scare tactics, all right? 564 00:37:54,238 --> 00:37:56,809 They don't know how much firepower we have or don't have. 565 00:37:56,874 --> 00:37:59,854 They're not gonna come in here again . lt's too risky. 566 00:38:01,445 --> 00:38:04,915 What about us getting out there , Sergeant? 567 00:38:05,983 --> 00:38:08,122 l need help real bad . 568 00:38:09,720 --> 00:38:11,164 l need it. 569 00:38:24,168 --> 00:38:26,705 Let's barricade up these doors and windows. . . 570 00:38:27,938 --> 00:38:30,714 and l'll figure out how to get some help in here. 571 00:38:45,389 --> 00:38:46,731 What are you doing this for, Jake? 572 00:38:46,791 --> 00:38:49,498 Nobody gives a shit anymore about anything . 573 00:38:49,660 --> 00:38:53,300 We can end this right now. l can't let a murderer walk out of here. 574 00:38:53,364 --> 00:38:54,740 Can't do that. 575 00:38:55,966 --> 00:38:58,810 l'll get us out of this, Jasper, l will . l promise. 576 00:38:59,770 --> 00:39:02,250 You got almost no chance out there, buddy. 577 00:39:02,573 --> 00:39:05,110 That cop in there dies if l don't try. 578 00:39:07,945 --> 00:39:10,982 You keep the place locked down until l get some help . 579 00:39:13,651 --> 00:39:14,993 All right. 580 00:39:16,487 --> 00:39:20,867 l'd better cover from the front windows. l can see the truck better from there. 581 00:39:23,094 --> 00:39:24,573 Keep your head down . 582 00:39:28,366 --> 00:39:29,606 Schmuck. 583 00:40:01,265 --> 00:40:02,471 Shit! 584 00:40:13,711 --> 00:40:14,814 [Grunting] 585 00:40:33,364 --> 00:40:34,740 [Groaning] 586 00:40:38,769 --> 00:40:39,838 [Screaming] 587 00:41:06,363 --> 00:41:07,933 Oh , shit! 588 00:41:45,069 --> 00:41:47,310 l found this on our friend out there. 589 00:41:56,780 --> 00:42:00,523 Fuck it. Fact or fiction? You pulled a guy's spine out once, didn't you? 590 00:42:00,584 --> 00:42:02,256 You a surgeon? 591 00:42:02,853 --> 00:42:06,528 l heard that bullet you took in your belly is still lodged in there rattling around . 592 00:42:06,590 --> 00:42:09,002 l bet you it's causing you a lot of intestinal issues. 593 00:42:09,059 --> 00:42:11,129 Right? Right, man? 594 00:42:12,863 --> 00:42:16,469 Bishop , l need to talk to you . 595 00:42:20,771 --> 00:42:22,545 So , l just killed a man . 596 00:42:24,575 --> 00:42:27,021 H is name was Danny Barbero. 597 00:42:28,212 --> 00:42:32,353 A cop . A cop who works for Ray Portnow. 598 00:42:33,584 --> 00:42:35,028 The man you killed . 599 00:42:36,287 --> 00:42:40,394 So , tell me why cops are risking their lives to get to you , Bishop? 600 00:42:41,892 --> 00:42:43,268 Why should l answer that question? 601 00:42:43,327 --> 00:42:45,807 Because l'm thinking about sending you out to the wolves. . . 602 00:42:45,863 --> 00:42:48,002 and saving my own ass if you don't. 603 00:42:56,440 --> 00:43:01,082 l assume you know who l am , Sergeant. You're a scumbag gangster. 604 00:43:01,345 --> 00:43:05,918 And one of my scumbag partners in crime is your fellow officer, Marcus Duvall . 605 00:43:06,283 --> 00:43:08,456 Marcus Duvall and his entire team . 606 00:43:08,519 --> 00:43:12,626 We used to split things 50-50 . Marcus got greedy. He wanted more. 607 00:43:13,090 --> 00:43:16,366 So , you killed Ray Portnow? After he tried to kill me. 608 00:43:17,661 --> 00:43:18,662 Right. 609 00:43:18,729 --> 00:43:21,709 They're here to execute me because if l make it to court. . . 610 00:43:21,765 --> 00:43:25,940 every single one of them goes to jail for the rest of their days. 611 00:43:26,003 --> 00:43:28,176 How many cops are involved in this? 612 00:43:28,238 --> 00:43:32,117 l can't say exactly, but the blood money runs through your entire department. 613 00:43:32,176 --> 00:43:36,852 l bet they're all here now and they can't allow me to leave this precinct alive. 614 00:43:37,181 --> 00:43:40,059 They can't allow any of us to leave here alive. 615 00:43:40,718 --> 00:43:43,164 Now that we all know it's them out there. 616 00:43:44,722 --> 00:43:45,996 Sarge . 617 00:43:47,491 --> 00:43:51,803 Poor guy, he never had a chance. Anyone know if he had any family? 618 00:43:52,129 --> 00:43:54,734 ALEX: Someone's coming ! Shit, someone's coming ! 619 00:43:54,798 --> 00:43:56,743 Someone's coming . All right. Jasper. 620 00:43:56,800 --> 00:43:58,745 H it squad , Sergeant. 621 00:44:04,475 --> 00:44:07,387 They're here for all of us. Me? 622 00:44:09,046 --> 00:44:11,719 All of us. You especially. 623 00:44:12,182 --> 00:44:14,628 Fuck you , dealer. This is all your fault. 624 00:44:14,685 --> 00:44:17,358 Those are your brethren out there, old man , not mine. 625 00:44:17,421 --> 00:44:19,992 Don't compare me with your scumbag friends out there. 626 00:44:20,057 --> 00:44:23,037 lf it was up to me, l'd kick your ass out the door. 627 00:44:23,093 --> 00:44:24,435 l'd like to see you come try it. 628 00:44:24,495 --> 00:44:27,100 Yeah , sure. You'd love to kill another cop today, wouldn't you? 629 00:44:27,164 --> 00:44:28,404 Only you . 630 00:44:30,200 --> 00:44:32,202 They'll be coming on strong now. 631 00:44:32,736 --> 00:44:35,045 Why? Why? Why are cops coming to kill us? 632 00:44:35,105 --> 00:44:36,777 They need to kill him . . . 633 00:44:37,808 --> 00:44:39,412 before he fingers them in court. 634 00:44:39,476 --> 00:44:41,421 They need to kill us, too, now that we know it's them . 635 00:44:41,478 --> 00:44:42,581 Oh , my God . 636 00:44:43,647 --> 00:44:46,320 So , here's what we're gonna do. 637 00:44:47,484 --> 00:44:50,260 We're gonna take positions all around the precinct. . . 638 00:44:50,320 --> 00:44:52,766 and we're gonna hold them off until dawn . 639 00:44:53,223 --> 00:44:56,101 lris, Alex, you know how to use a firearm? 640 00:44:56,160 --> 00:44:58,105 No. No. 641 00:44:59,196 --> 00:45:01,972 Why don't you give me one of them guns , Sergeant? 642 00:45:02,232 --> 00:45:04,541 l'll help you fend off the black hats. 643 00:45:23,320 --> 00:45:26,323 Oh , shit. Men are here. Good . 644 00:45:26,890 --> 00:45:28,699 What a fucking mess this is. 645 00:45:29,960 --> 00:45:31,131 l know. 646 00:45:32,362 --> 00:45:35,707 l'm looking at this as a matter of simple mathematics. 647 00:45:36,467 --> 00:45:39,004 lf we walk and those eight people survive. . . 648 00:45:40,037 --> 00:45:42,278 then 33 lives are destroyed . 649 00:45:44,641 --> 00:45:47,018 The lives of my men and their families. 650 00:45:48,479 --> 00:45:50,458 People l'm responsible for. 651 00:45:53,250 --> 00:45:54,626 People l . . . . 652 00:45:56,120 --> 00:45:57,599 People l love. 653 00:45:58,889 --> 00:46:00,993 l don't see any other way, Marcus. 654 00:46:01,592 --> 00:46:05,232 The blood trail leads right back to us. We have no choice. 655 00:46:06,530 --> 00:46:08,134 We go through this. . . 656 00:46:08,599 --> 00:46:12,478 we are gonna have to live with this for the rest of our lives. 657 00:46:14,004 --> 00:46:15,881 But you know something , Mike? 658 00:46:16,340 --> 00:46:18,080 l could live with that. . . 659 00:46:18,809 --> 00:46:21,152 more than l could live with a cellmate. 660 00:46:23,180 --> 00:46:25,125 Once we step outside . . . 661 00:46:25,449 --> 00:46:28,589 those people are no longer civilians or cops. 662 00:46:31,755 --> 00:46:33,632 We got to put them all down . 663 00:46:34,892 --> 00:46:38,669 Without pause, without regard . 664 00:46:40,063 --> 00:46:41,633 1 , 024 . 665 00:46:43,033 --> 00:46:44,978 2, 048 . 666 00:46:47,471 --> 00:46:49,006 4 , 096 . 667 00:46:53,911 --> 00:46:54,980 [Sighing] 668 00:46:55,045 --> 00:46:57,081 Obsessive-compulsive disorder. 669 00:46:58,415 --> 00:47:01,486 The complex problems force me to concentrate. . . 670 00:47:02,252 --> 00:47:05,961 neutralizing any feelings of fear l have at a given moment. 671 00:47:06,924 --> 00:47:09,063 l hide behind its structure. 672 00:47:10,394 --> 00:47:11,395 [Scoffing] 673 00:47:11,895 --> 00:47:13,840 You're gonna be all right, Doc. 674 00:47:15,232 --> 00:47:17,769 No. You don't know that. You don't know that. 675 00:47:18,502 --> 00:47:20,037 You're so calm . 676 00:47:25,242 --> 00:47:28,245 Thank you so much . Thanks. 677 00:47:32,883 --> 00:47:37,058 You don't have to do this. Yes, l do. l do. 678 00:47:38,155 --> 00:47:40,999 lf l'm gonna die, at least l should die gracefully. 679 00:47:45,696 --> 00:47:48,335 How are you keeping it together? 680 00:47:50,467 --> 00:47:52,173 l just think about living . 681 00:47:53,537 --> 00:47:57,883 l want to live as opposed to l don't want to die. 682 00:48:01,245 --> 00:48:05,784 That, and l keep telling myself, everybody's gonna make it this time. 683 00:48:07,951 --> 00:48:10,590 We both know what could happen here , Sergeant. 684 00:48:24,167 --> 00:48:28,080 Safety off. Right. 685 00:49:02,472 --> 00:49:04,212 All right. Wake up . 686 00:49:04,274 --> 00:49:06,981 Wake up . Wake up . 687 00:49:07,177 --> 00:49:09,657 BECK: All right, already. Come on . Get up . 688 00:49:10,547 --> 00:49:11,923 Come on . 689 00:49:11,982 --> 00:49:13,153 Look. . . 690 00:49:14,584 --> 00:49:15,926 here's the deal . 691 00:49:16,420 --> 00:49:20,060 Those men that came in here, they're still outside. 692 00:49:20,891 --> 00:49:24,600 And l have no idea how many there are. . . 693 00:49:25,629 --> 00:49:27,608 or what they're prepared to do. 694 00:49:27,698 --> 00:49:29,871 Don't sweat it, man . There's nothing you can do. 695 00:49:29,933 --> 00:49:31,935 You can't stop Bishop's people. 696 00:49:32,536 --> 00:49:35,016 Go ahead , Sergeant. Tell them . 697 00:49:37,541 --> 00:49:39,384 They're not Bishop's people. 698 00:49:40,510 --> 00:49:44,355 They are police officers. What? Po-po popping each other? 699 00:49:44,581 --> 00:49:46,424 That's the fuckingest shit l ever seen . 700 00:49:46,483 --> 00:49:49,088 This shit ain't Smiley's fight, man . 701 00:49:49,686 --> 00:49:52,098 Let Smiley go , man . Let me go. 702 00:49:52,456 --> 00:49:54,663 Shit, l totally figured it out. 703 00:49:55,359 --> 00:49:57,395 Assassination politics, right? 704 00:49:58,595 --> 00:50:01,598 By your government-sanctioned thugs abusing their authority again , man? 705 00:50:01,665 --> 00:50:04,907 Who's gonna save us from your corrupt brethren , Sarge? You? 706 00:50:06,003 --> 00:50:07,140 You? 707 00:50:09,906 --> 00:50:14,354 l'm gonna do my best to protect you . All right? All of you . 708 00:50:14,411 --> 00:50:16,891 Oh , yeah . Oh , yeah . l feel real safe, man . 709 00:51:09,833 --> 00:51:10,868 Oh , shit. 710 00:51:20,610 --> 00:51:21,713 Fuck. 711 00:51:23,747 --> 00:51:24,850 Fuck ! 712 00:51:46,269 --> 00:51:48,646 What the fuck is going on now? 713 00:52:10,827 --> 00:52:12,101 Get down ! 714 00:52:17,934 --> 00:52:24,308 Fuck. 715 00:52:24,374 --> 00:52:26,547 What happened to the fucking window? 716 00:52:28,278 --> 00:52:30,519 Cover the front. All right. 717 00:52:30,680 --> 00:52:32,124 l'll be right back ! 718 00:52:43,160 --> 00:52:46,630 BECK: The window, Sergeant! The window! SMl LEY: Look out! Look out! Shoot him . 719 00:52:56,173 --> 00:53:00,052 Shoot him again , man ! Shoot him again . Shoot him ! He's not dead ! 720 00:53:03,980 --> 00:53:05,754 Man down . Denied entry. 721 00:53:19,896 --> 00:53:22,672 You gotta get us out of here, man . Smiley feels very fucking unsafe. 722 00:53:22,732 --> 00:53:23,767 lt's scary. l'm scared to death . 723 00:53:23,833 --> 00:53:25,642 You can't leave us here like fucking live bait, man . Come on . 724 00:53:25,702 --> 00:53:27,909 Think about it. We're hostages. Please, don't leave us here. 725 00:53:27,971 --> 00:53:29,882 l know. They could come for us . Come on , man . 726 00:53:29,940 --> 00:53:31,475 Come on . You can't do that. Think about it. 727 00:53:31,541 --> 00:53:32,815 SMl LEY: Can't leave us here , man . Please . Come on , man . 728 00:53:32,876 --> 00:53:35,515 BECK: You can't leave us here as fucking animals to fucking die . Come on . 729 00:53:35,579 --> 00:53:39,583 Smiley's scared shitless , man . Please. We're nothing . We're sitting ducks here. Please. 730 00:53:39,649 --> 00:53:42,220 BECK: Come on . Don't leave us like this, man . 731 00:54:07,210 --> 00:54:09,781 All right, choose a weapon . Anything you see. 732 00:54:14,284 --> 00:54:16,855 Tell me again why we should help your little, skinny, white ass? 733 00:54:16,920 --> 00:54:18,922 'Cause if you don't, you'll die. 734 00:54:26,263 --> 00:54:28,140 No resistance. Advancing to the front door. 735 00:54:28,198 --> 00:54:29,733 We're going in . 736 00:54:31,301 --> 00:54:32,802 JAKE: Spread out across the precinct. 737 00:54:32,869 --> 00:54:34,439 Stop anything that approaches. 738 00:54:34,504 --> 00:54:37,951 We might make it through this night. Christ Almighty. What are you doing? 739 00:54:38,008 --> 00:54:40,317 You can't trust these people. What the hell are you doing? 740 00:54:40,377 --> 00:54:43,357 You're supposed to be covering the front. God damn it! 741 00:54:52,789 --> 00:54:54,029 Come on . 742 00:54:55,892 --> 00:54:57,234 [Whooping] 743 00:55:41,871 --> 00:55:43,247 430 . 744 00:55:53,216 --> 00:55:54,956 1 3 ,760 . 745 00:55:56,553 --> 00:55:57,963 25 , 027 . 746 00:55:58,455 --> 00:56:00,901 All right. J ust hold the front. 747 00:56:01,324 --> 00:56:03,064 And don't move this time ! 748 00:56:10,767 --> 00:56:12,405 [Whimpering] 749 00:56:14,904 --> 00:56:16,906 Million , three hundred thirty. . . 750 00:56:18,074 --> 00:56:20,110 thousand , five hundred and eight. 751 00:56:34,457 --> 00:56:35,663 [Door slamming open] 752 00:56:42,198 --> 00:56:43,699 You fucker! 753 00:56:44,234 --> 00:56:48,978 l can't believe you make me your defendant, you son of a bitch ! 754 00:56:49,806 --> 00:56:51,615 Make me set bail . 755 00:56:51,941 --> 00:56:53,511 [Alex screaming] 756 00:56:57,747 --> 00:56:59,021 You all right? 757 00:57:00,550 --> 00:57:02,723 l feel better. l'm better. 758 00:57:16,366 --> 00:57:18,903 Shit, l got mine , baby. Oh , yeah . 759 00:57:27,377 --> 00:57:28,651 Oh , yeah . 760 00:57:34,984 --> 00:57:37,396 Come on , you motherfuckers . Come on . Run . 761 00:58:17,160 --> 00:58:18,263 [Exhaling] 762 00:58:18,495 --> 00:58:19,837 Come on . 763 00:58:20,263 --> 00:58:23,903 Come on . Yeah . There you go, secretary. 764 00:58:44,787 --> 00:58:46,266 Jesus Christ. 765 00:58:46,756 --> 00:58:48,735 All right. They're pulling back ! 766 00:58:49,826 --> 00:58:50,827 You all right? 767 00:58:50,894 --> 00:58:51,929 He saved me. She's fine . 768 00:58:51,995 --> 00:58:55,840 Yo, there is nobody out there in the front. Them motherfuckers running scared . 769 00:58:55,899 --> 00:58:59,175 All right. l drove them back, baby. l drove them back. 770 00:58:59,235 --> 00:59:01,647 We're gonna have a red-raw revolution on our hands, man . 771 00:59:01,704 --> 00:59:04,116 All right. Good job . Good job . Good job . 772 00:59:04,240 --> 00:59:05,878 Maybe they'll leave for fucking good now. 773 00:59:05,942 --> 00:59:07,751 They're not going anywhere. 774 00:59:07,810 --> 00:59:10,051 Put that goddamn weapon down . 775 00:59:10,113 --> 00:59:14,117 Old man , you do not wanna point that weapon at me. 776 00:59:14,851 --> 00:59:16,990 That is not a bright thing to do. 777 00:59:17,053 --> 00:59:21,296 Put that goddamn weapon down slowly, then back away from it, all of you . 778 00:59:21,658 --> 00:59:24,070 Jake, get their weapons. Take their weapons. 779 00:59:24,127 --> 00:59:27,733 Ain't this a bitch . We saved your asses. Now you wanna turn on us? 780 00:59:27,797 --> 00:59:31,210 Yeah , well , thank you for that, sweet cheeks. Now, put your weapon down . 781 00:59:31,267 --> 00:59:35,146 The problem is outside, not inside. Put the gun down , Jasper. 782 00:59:35,204 --> 00:59:37,946 No. You know what the problem is? That we criminals got rights, baby. 783 00:59:38,007 --> 00:59:41,044 That's right. We got rights to be protected . . . 784 00:59:41,110 --> 00:59:43,146 against assault under any circumstances. That's right. 785 00:59:43,212 --> 00:59:45,783 And if you can't provide that, well , fuck you , we will . 786 00:59:45,848 --> 00:59:47,122 You're a fucking psycho. 787 00:59:47,183 --> 00:59:50,721 Jesus Christ, Jake . What? Are you gonna trust these freaks? 788 00:59:50,954 --> 00:59:54,799 The first chance they get to blow our brains out, they'll try to make a break for it. 789 00:59:54,857 --> 00:59:57,098 They need us as much as we need them . 790 00:59:57,160 --> 00:59:59,765 We all gotta start trusting each other, right now. . . 791 00:59:59,829 --> 01:00:02,332 if we're gonna make it through this night. 792 01:00:02,732 --> 01:00:04,438 Put the gun down , Jasper. 793 01:00:08,738 --> 01:00:11,115 Put the goddamn gun down . 794 01:00:25,955 --> 01:00:27,126 What? 795 01:00:38,201 --> 01:00:40,578 Shit. l fucking knew it. All right. 796 01:00:40,637 --> 01:00:41,808 All right. 797 01:00:42,071 --> 01:00:44,016 Now, let's all introduce ourselves to each other. 798 01:00:44,073 --> 01:00:46,815 lt's New Year's Eve. Let's turn over a new leaf. 799 01:00:49,812 --> 01:00:52,724 All right. Well , let's not all fucking speak at once. 800 01:00:52,782 --> 01:00:56,286 The name's Smiley. And l'm a Libra, and . . . . 801 01:00:58,788 --> 01:01:00,597 l'll handle these jokers. . . 802 01:01:01,190 --> 01:01:05,103 you handle your people, maybe we get out of here tonight. 803 01:01:11,834 --> 01:01:13,472 He armed his prisoners. 804 01:01:14,771 --> 01:01:16,181 lt's a smart play. 805 01:01:17,273 --> 01:01:19,776 Must be at least eight guns in there now. 806 01:01:21,411 --> 01:01:25,381 J ust a couple hours till the sun's up . lf we can't breach , what do we do? 807 01:01:27,650 --> 01:01:30,130 Get the AV-5 here . Are you sure about that? 808 01:01:30,186 --> 01:01:32,461 Yep . l'm not taking any more chances. 809 01:01:33,189 --> 01:01:35,601 lt's gonna take a while in this weather. 810 01:01:35,958 --> 01:01:37,027 Marcus? 811 01:01:37,794 --> 01:01:40,433 What the fuck do we do if it doesn't arrive in time? 812 01:01:40,496 --> 01:01:43,533 We'll have to think of some other way of ending this. 813 01:01:45,535 --> 01:01:48,743 You either flirting with me or clocking my game 'cause you don't trust me. 814 01:01:48,805 --> 01:01:53,083 l don't like your beady little eyes all over my goodies, so turn the fuck away. 815 01:01:55,745 --> 01:01:59,283 You're manipulative, weak knees, and that sexy copper complexion . 816 01:01:59,615 --> 01:02:02,755 You're definitely an Aries, baby. You're pretty good . 817 01:02:03,453 --> 01:02:04,863 Smiley thanks you . 818 01:02:05,788 --> 01:02:08,598 You and me got something in common , you know that? 819 01:02:09,225 --> 01:02:11,967 'Cause you coming down off some shit, ain't you? 820 01:02:12,929 --> 01:02:14,999 Don't be ashamed , man . Don't be ashamed . 821 01:02:15,064 --> 01:02:16,543 What's your poison? 822 01:02:17,633 --> 01:02:21,171 Seconal to bring me down . Adderall to bring me back up . 823 01:02:21,370 --> 01:02:24,749 You gotta get up to get down . Oh , yeah , baby. Oh , yeah . 824 01:02:24,807 --> 01:02:28,186 All right. That's enough . l mean , come on . Let's pay attention . 825 01:02:28,244 --> 01:02:30,553 l want a cigarette so bad . 826 01:02:31,013 --> 01:02:33,083 Stupid New Year's resolutions . 827 01:02:35,785 --> 01:02:39,323 Hey, gangster, you make any resolutions? 828 01:02:41,557 --> 01:02:43,468 What do you think, secretary? 829 01:02:46,763 --> 01:02:49,300 Oh , my God . l can't stop thinking about sex. 830 01:02:51,667 --> 01:02:55,410 l mean , l usually think about sex a lot, but this is crazy. 831 01:02:55,471 --> 01:02:58,076 Well , sex and death are very closely related . 832 01:02:59,008 --> 01:03:03,547 The Greeks called it Eros and Thanatos, love and death . 833 01:03:03,880 --> 01:03:07,828 Or sex as a way of nullifying thoughts of dying . 834 01:03:08,818 --> 01:03:13,164 What's your deal , gangster, huh? You actually been shot five times? 835 01:03:20,296 --> 01:03:21,399 Six. 836 01:03:24,100 --> 01:03:26,239 You really pull a man's spine out? 837 01:03:27,703 --> 01:03:29,375 lt was an Adam's apple. 838 01:03:32,575 --> 01:03:36,454 You ever get into a tussle, secretary. . . 839 01:03:37,680 --> 01:03:40,456 you grab a man by his throat. 840 01:03:41,350 --> 01:03:45,263 Dig it? And then you squeeze. 841 01:03:47,056 --> 01:03:51,663 l guarantee you he will drop . He will not get up for quite some time. 842 01:03:57,033 --> 01:04:00,070 Oh , God . lt's really quiet out there now. 843 01:04:03,940 --> 01:04:04,975 Yeah . 844 01:04:09,345 --> 01:04:10,983 That's what worries me. 845 01:04:13,115 --> 01:04:14,457 We're not gonna make it till morning . 846 01:04:14,517 --> 01:04:15,859 Marcus Duvall will not allow it. 847 01:04:15,918 --> 01:04:18,864 We've got eight people covering six entry points. 848 01:04:18,921 --> 01:04:20,900 lf we work together, all right, we will make it. 849 01:04:20,957 --> 01:04:23,460 Look at it this way. That's me out there. 850 01:04:23,526 --> 01:04:25,596 You think l'd let you survive until the morning? 851 01:04:25,661 --> 01:04:29,609 We don't have a lot of options here. Well , we got to figure something . 852 01:04:30,066 --> 01:04:34,378 'Cause l'm not gonna stay here all night, waiting to get killed . 853 01:04:34,871 --> 01:04:38,443 lf you use the situation to try and escape, it's about me and you . . . 854 01:04:38,507 --> 01:04:40,816 'cause when this is over, you're going back to jail . 855 01:04:40,877 --> 01:04:43,414 Relax, Sergeant. Relax. 856 01:04:43,746 --> 01:04:46,419 This ain't about me and you . Not yet. 857 01:04:47,016 --> 01:04:50,520 Our shit's on pause, huh? Yeah . Our shit's on pause. 858 01:04:52,455 --> 01:04:54,298 You saved my ass back there. 859 01:04:55,625 --> 01:04:56,831 Why? 860 01:04:56,926 --> 01:05:00,134 Everyone in here is my responsibility. lt's my job . 861 01:05:01,530 --> 01:05:04,704 That's noble. U nfortunately, l don't share the sentiment. 862 01:05:05,902 --> 01:05:08,405 l see a cop in jeopardy, he's on his own . . . 863 01:05:09,138 --> 01:05:12,676 unless it benefits me to jump in for the save. 864 01:05:13,276 --> 01:05:15,779 Listen . l don't try to be anything l'm not. 865 01:05:15,845 --> 01:05:18,825 That ain't gonna change. l don't care what day it is. 866 01:05:19,181 --> 01:05:21,024 You remember that, Sergeant. 867 01:05:22,084 --> 01:05:24,120 Hey. Someone's coming . 868 01:05:33,529 --> 01:05:35,599 Oh , God . lt's Capra, Sarge ! 869 01:05:37,066 --> 01:05:40,137 BlSHOP: You know this guy? JAKE: He's a cop . He works here. 870 01:05:40,202 --> 01:05:41,703 They'll execute him . 871 01:05:43,706 --> 01:05:44,843 Capra ! 872 01:05:44,941 --> 01:05:46,044 [Shushing] 873 01:05:52,882 --> 01:05:54,361 Yeah . Drive. Drive ! 874 01:05:55,751 --> 01:05:57,286 l RlS: Oh , my God . He's gonna make it. 875 01:05:57,353 --> 01:05:59,162 BlSHOP: He still has to get by the sniper. 876 01:05:59,221 --> 01:06:00,756 JAKE: Come on , Capra ! 877 01:06:12,702 --> 01:06:15,205 He's still moving . They didn't get him yet. 878 01:06:16,405 --> 01:06:18,316 What. . . . Where are you going? 879 01:06:25,614 --> 01:06:26,990 Come on . Come on . 880 01:06:29,819 --> 01:06:31,662 Come on ! Come on , Capra ! 881 01:06:35,891 --> 01:06:37,062 Come on ! 882 01:06:42,832 --> 01:06:44,572 What the fuck is going on? 883 01:06:46,002 --> 01:06:48,209 Who's fucking shooting at us , Sarge? 884 01:06:50,806 --> 01:06:52,945 Who the fuck are all these people? 885 01:06:53,943 --> 01:06:56,150 What are you doing here , Capra? 886 01:06:56,612 --> 01:06:58,284 What are you doing here? 887 01:06:58,347 --> 01:07:01,054 lt's New Year's Eve. l knew you'd be here alone. 888 01:07:01,117 --> 01:07:02,721 l came to have a drink with lris. 889 01:07:02,785 --> 01:07:06,130 Oh , God . You picked the wrong night to make your move, baby, believe me. 890 01:07:06,188 --> 01:07:08,395 You know, that's really sweet. 891 01:07:08,491 --> 01:07:12,734 That's really sweet, but, unfortunately, l don't believe a fucking word of it. 892 01:07:13,763 --> 01:07:17,073 Put that goddamn weapon down , you psycho. He works here. 893 01:07:17,133 --> 01:07:19,670 l don't care that he fucking works here, man . He could be a plant. 894 01:07:19,735 --> 01:07:24,013 No, Jasper. Put the gun down , all right? Let's not start that again , all right? 895 01:07:24,073 --> 01:07:27,679 He comes here in the guise of courting that lady. lt's a fucking ingenious plan . 896 01:07:27,743 --> 01:07:29,085 They get one of their boys in here. . . 897 01:07:29,145 --> 01:07:31,591 and then take us out one by one by one. Come on . Tell them . 898 01:07:31,647 --> 01:07:33,148 They shot at him . Oh , yeah . 899 01:07:33,215 --> 01:07:34,489 All right? They shot at him . Yeah . 900 01:07:34,550 --> 01:07:36,256 Oh , but they conveniently fucking missed , didn't they? 901 01:07:36,318 --> 01:07:37,990 The act is a fucking charade. 902 01:07:38,054 --> 01:07:39,589 Come on . Tell them . He's fucking right, Anna. 903 01:07:39,655 --> 01:07:42,499 lsn't it a fucking charade? Do l have a gun? 904 01:07:42,591 --> 01:07:44,661 Do l have a fucking gun? l can't hurt you . 905 01:07:44,727 --> 01:07:46,262 That's not fucking good enough , rat-bitch . 906 01:07:46,328 --> 01:07:49,365 Come on . J ust lock him up , man , so he doesn't do any damage . Come on . 907 01:07:49,432 --> 01:07:52,139 Come on , Roenick. Listen to me, man . We're not locking this man up . 908 01:07:52,201 --> 01:07:54,908 Not in my precinct, all right? l vouch for him . 909 01:07:57,440 --> 01:07:58,543 Okay. 910 01:07:58,841 --> 01:08:00,581 Okay, but l'm fucking sorry. . . 911 01:08:00,643 --> 01:08:02,952 but your authority has been super-fucking-seded . You understand? 912 01:08:03,012 --> 01:08:04,923 You're not in charge anymore. 913 01:08:05,681 --> 01:08:08,457 Right, Bish? Bish , tell them . 914 01:08:08,751 --> 01:08:11,254 He could be one of them , man , and so fucking easily. 915 01:08:11,320 --> 01:08:13,231 You don't think we see right through you? 916 01:08:13,289 --> 01:08:14,495 Can't fucking believe that shit. 917 01:08:14,557 --> 01:08:17,094 Comes in here playing that game, playing stupid . 918 01:08:17,159 --> 01:08:18,831 You don't think we know? 919 01:08:18,894 --> 01:08:21,465 Right, man? Let's do the math . 920 01:08:22,932 --> 01:08:26,038 Come on . Let's put him away, man , just play it safe, you know? 921 01:08:26,102 --> 01:08:27,273 Put it down . 922 01:08:28,437 --> 01:08:30,541 No , no , no . Come on . Come on , man . Come on . 923 01:08:30,606 --> 01:08:34,178 J ust do the math . Come on . Motherfucker comes in like that, playing-- 924 01:08:35,711 --> 01:08:37,281 [Beck wheezing] 925 01:08:45,721 --> 01:08:50,499 Come here . Sergeant Roenick is in charge. U nderstand? 926 01:08:55,364 --> 01:08:56,672 Yes. 927 01:08:58,467 --> 01:08:59,877 Let's go. 928 01:09:05,641 --> 01:09:07,450 Only because l respect you . 929 01:09:08,177 --> 01:09:11,283 But l still say this shit is fucking illogical bullshit, all right? 930 01:09:11,347 --> 01:09:13,759 He may not be who he says he is. J ust mull that shit over. 931 01:09:13,816 --> 01:09:16,057 Think it over. Think it over, man . 932 01:09:21,423 --> 01:09:24,494 lris , look after Capra. Fill him in on what's going on . 933 01:09:24,560 --> 01:09:28,098 All right, Capra? J ust be cool , so no one else here gets spooked . 934 01:09:28,164 --> 01:09:30,974 Everybody else, back to your positions. 935 01:09:39,875 --> 01:09:42,412 Thank you . Don't. That was self-preservation . 936 01:09:42,478 --> 01:09:45,584 The more men we have, the better chance we stand . 937 01:09:46,749 --> 01:09:49,286 Are you sure you vouch for this man? l do. 938 01:09:52,221 --> 01:09:53,461 Come with me . 939 01:09:56,625 --> 01:10:00,868 You know, l hate to admit it, but Smiley agrees with what you said back there. 940 01:10:01,597 --> 01:10:04,009 Smiley want a fucking medal? Hear me out, man . 941 01:10:04,066 --> 01:10:07,877 Look, we're out of our shackles for what? The last time in the next 1 5 , 20 years? 942 01:10:07,937 --> 01:10:10,314 All right, man . Get to the point. What do you want? 943 01:10:10,372 --> 01:10:13,785 Listen to me, man . Look out that window. That's freedom , baby. 944 01:10:14,009 --> 01:10:15,510 Get what l'm saying? 945 01:10:16,645 --> 01:10:20,718 Look, maybe this New Year's can bring something different for us after all . 946 01:10:21,317 --> 01:10:22,818 Beck like Smiley now. 947 01:10:23,219 --> 01:10:26,097 Eight months ago he loses his team when a deal goes sour. 948 01:10:26,155 --> 01:10:28,225 Problem with drugs and alcohol since the incident. 949 01:10:28,290 --> 01:10:32,169 A burned-out cop . Only a matter of time before he drops his guard . 950 01:10:33,996 --> 01:10:36,976 Watch the truck. They'll eye it as a way out. 951 01:10:38,400 --> 01:10:40,174 What's the word on the AV? 952 01:10:40,236 --> 01:10:43,376 Storm's starting to let up , so it shouldn't be long now. 953 01:10:45,908 --> 01:10:47,011 Good . 954 01:10:52,848 --> 01:10:55,760 Someone gets inside , takes off, goes for help . 955 01:10:56,418 --> 01:10:59,330 That's too obvious. We'd need a distraction . 956 01:10:59,388 --> 01:11:02,164 We also need the keys. Your cop said he dropped them in the snow. 957 01:11:02,224 --> 01:11:04,135 AN NA: l could hot-wire a car. 958 01:11:04,927 --> 01:11:07,430 l thought you never committed a crime in your life? 959 01:11:07,496 --> 01:11:09,600 l haven't. Oh , yeah . 960 01:11:09,665 --> 01:11:12,975 J ust picked up some shit along the way. Hold on . 961 01:11:13,469 --> 01:11:16,347 How do we know she's not just gonna drive out of here and leave us all here to die? 962 01:11:16,405 --> 01:11:19,476 Who the fuck are you , Miss Fucking Little Skirt? 963 01:11:19,541 --> 01:11:22,180 Shake that skinny ass in somebody else's face. 964 01:11:22,278 --> 01:11:26,157 Okay, Anna. No offense , but l'll feel better if somebody goes with you . 965 01:11:26,615 --> 01:11:31,359 Maybe l should go. l promise l'll make her get some help . Scout's honor. 966 01:11:36,325 --> 01:11:38,737 lt's either me or Jasper. Can't be . 967 01:11:38,994 --> 01:11:42,441 We need your guns. lt's gotta be-- Me. 968 01:11:46,702 --> 01:11:48,909 Me. You? 969 01:11:54,376 --> 01:11:57,516 Shoot. Hey, l'll go. l'll do it. 970 01:11:58,647 --> 01:12:01,627 What? lt's the only thing that makes sense, right? 971 01:12:01,684 --> 01:12:04,289 Whatever. Whatever the fuck ever. Let's just do this . Come on . 972 01:12:04,353 --> 01:12:05,661 Me and the doc. 973 01:12:07,456 --> 01:12:08,627 Fine . Okay. 974 01:12:09,425 --> 01:12:10,426 What? 975 01:12:12,161 --> 01:12:14,038 lt's the right move, Sergeant. l know that. 976 01:12:14,096 --> 01:12:16,371 All right. l'm the doctor, right? 977 01:12:16,432 --> 01:12:17,774 Right. You can handle that? Yes. 978 01:12:17,833 --> 01:12:20,108 You can? l don't know. l don't know. 979 01:12:20,502 --> 01:12:23,573 But l have to try, okay? No. No. 980 01:12:25,240 --> 01:12:28,346 Please. l have to go. 981 01:12:28,877 --> 01:12:30,549 l have to do it. 982 01:12:34,717 --> 01:12:36,252 Shit! 983 01:12:42,791 --> 01:12:43,860 Hey! 984 01:12:44,693 --> 01:12:48,265 Those two skels are bugging out, just like l told you they would . 985 01:12:48,330 --> 01:12:51,367 They torched the bus for a diversion , l guess. 986 01:12:53,369 --> 01:12:54,438 Come on ! 987 01:12:59,041 --> 01:13:03,080 Jesus. They're gonna get themselves killed . They're dead already. 988 01:13:06,849 --> 01:13:08,225 We can use this. 989 01:13:14,890 --> 01:13:16,369 Very smart. 990 01:13:17,426 --> 01:13:20,133 They knew we'd expect them to make for the car. 991 01:13:21,029 --> 01:13:23,736 Freedom , baby. We did it. Yeah . l told you . 992 01:13:23,832 --> 01:13:26,744 Happy New Year. Now, how are we gonna get the fuck out of here? 993 01:13:26,802 --> 01:13:29,373 Visual on two men . No shot. 994 01:13:31,974 --> 01:13:33,783 Moving to a better vantage. 995 01:13:41,550 --> 01:13:42,653 Hey. 996 01:13:43,786 --> 01:13:45,595 You sure you wanna do this? 997 01:13:47,656 --> 01:13:49,066 Yeah . All right. 998 01:13:57,533 --> 01:13:58,739 Shit! 999 01:13:59,768 --> 01:14:01,804 They're fucking shooting ! Where'd they hit you , man? 1000 01:14:01,870 --> 01:14:03,144 On my shoulder. 1001 01:14:03,705 --> 01:14:06,708 Let's go . Come on . Let's haul ass now. Okay. Okay! 1002 01:14:06,775 --> 01:14:08,151 Go . You go. 1003 01:14:24,193 --> 01:14:27,037 All right. Come on . Come on , baby. Come on . 1004 01:14:28,597 --> 01:14:30,940 This was not the plan , man . This was your idea. 1005 01:14:30,999 --> 01:14:33,206 Come on . We're so fucking close. Come on . 1006 01:14:33,268 --> 01:14:34,542 l think l can still make it. 1007 01:14:34,603 --> 01:14:36,446 Come on , man . You can do it. 1008 01:14:37,806 --> 01:14:39,080 On target. 1009 01:14:46,081 --> 01:14:49,653 36 , 45 , 54 , 63 , 72, 8 1 , 90 , 99 . . . . 1010 01:14:50,619 --> 01:14:53,861 Come on , man . What am l gonna do? What am l gonna do, man? 1011 01:14:54,022 --> 01:14:56,024 Don't make me go at this alone. 1012 01:14:56,558 --> 01:14:58,332 Target two locked . 1013 01:14:58,427 --> 01:15:02,375 No shot. Have position , but no shot. 1014 01:15:03,232 --> 01:15:04,267 36 , 45 . . . . 1015 01:15:04,333 --> 01:15:06,335 What the fuck's up with that multiplication table shit, bitch? 1016 01:15:06,401 --> 01:15:08,107 Fuck you ! lt's freaking me out. 1017 01:15:08,170 --> 01:15:10,172 You couldn't hot-wire my ass ! You're a liar! 1018 01:15:10,239 --> 01:15:11,274 Liar? 1019 01:15:11,340 --> 01:15:13,581 l will bite your little white head right the fuck off! 1020 01:15:13,642 --> 01:15:17,555 63 , 72, 8 1 , 90 ! 9 , 1 8 , 27 , 36 , 45 . . . . 1021 01:15:18,013 --> 01:15:19,719 What is taking so long? 1022 01:15:21,783 --> 01:15:24,957 l'm gonna make it for you , man ! l'm gonna do this for you ! 1023 01:15:42,538 --> 01:15:44,847 72, 8 1 , 90 , 99-- Damn , motherfucker! 1024 01:15:45,307 --> 01:15:46,911 What did l tell y'all? 1025 01:16:02,925 --> 01:16:04,165 What'd l tell you? 1026 01:16:04,226 --> 01:16:06,296 You and your sergeant boyfriend , y'all ain't believe me. 1027 01:16:06,361 --> 01:16:09,239 What? Sergeant boy. That's your boyfriend , right? 1028 01:16:10,332 --> 01:16:13,210 No. Yeah . 1029 01:16:15,704 --> 01:16:17,513 They made it. They're clear! 1030 01:16:19,508 --> 01:16:21,920 We made it! We made it! 1031 01:16:22,444 --> 01:16:24,924 [Whooping] 1032 01:17:01,550 --> 01:17:03,029 The skels are dead . 1033 01:17:04,086 --> 01:17:05,087 [Sighing] 1034 01:17:10,592 --> 01:17:12,901 We don't have a goddamn chance, do we? 1035 01:17:17,766 --> 01:17:19,802 Sarge . Sarge ! 1036 01:17:19,868 --> 01:17:22,871 God fucking damn it, the five of us can't hold them back. 1037 01:17:22,938 --> 01:17:25,680 They're gonna take out each and every one of us. 1038 01:17:25,741 --> 01:17:27,880 What are we supposed to do , Sarge? 1039 01:17:29,678 --> 01:17:31,885 [Echoing] What are we supposed to do? 1040 01:17:33,515 --> 01:17:35,722 What the fuck are we supposed to do? 1041 01:17:41,590 --> 01:17:42,830 l don't know. 1042 01:18:05,881 --> 01:18:08,020 What do you wanna do, Marcus? 1043 01:18:09,151 --> 01:18:10,630 [Alex grunting] 1044 01:18:14,456 --> 01:18:15,832 How many inside? 1045 01:18:25,534 --> 01:18:26,740 A hundred . 1046 01:18:31,540 --> 01:18:33,041 Answer the question . 1047 01:18:45,887 --> 01:18:47,422 You're a brave woman . 1048 01:18:59,801 --> 01:19:02,372 What do you want to do with the body, Marcus? 1049 01:19:04,039 --> 01:19:07,019 Bishop's men were responsible for all this, remember? 1050 01:19:10,579 --> 01:19:12,319 Let's get this thing done. 1051 01:19:30,165 --> 01:19:31,666 Time's up , Sergeant. 1052 01:19:32,501 --> 01:19:33,604 Last stand . 1053 01:19:35,070 --> 01:19:37,015 Your gun would be appreciated . 1054 01:19:44,412 --> 01:19:45,947 Why did l let her go? 1055 01:19:51,353 --> 01:19:53,526 l know a lot about dying , Sergeant. 1056 01:19:55,056 --> 01:19:57,433 There are two ways you can handle it. 1057 01:19:57,893 --> 01:20:01,033 With the self-pity or without it. 1058 01:20:01,196 --> 01:20:04,006 Fuck you . Get out of my office . 1059 01:20:09,571 --> 01:20:11,607 l see you've made your decision . 1060 01:20:58,386 --> 01:20:59,830 Sun's almost up . 1061 01:20:59,888 --> 01:21:02,391 Whatever Duvall's gonna do, he's gonna do now. 1062 01:21:02,457 --> 01:21:04,960 We need to get ready, or we'll be trapped . 1063 01:21:05,093 --> 01:21:06,936 Who the fuck asked you? 1064 01:21:07,662 --> 01:21:10,642 You know, l've had all the shit l'm gonna take from you , old man . 1065 01:21:10,699 --> 01:21:14,203 Hey, fuck you , dealer. No. 1066 01:21:15,871 --> 01:21:17,111 Fuck with me. 1067 01:21:17,339 --> 01:21:19,648 l should've fucked with you-- Enough ! 1068 01:21:20,909 --> 01:21:22,217 Bishop's right. 1069 01:21:23,144 --> 01:21:26,591 Jasper, you just watch the front here. lris, the cell block. 1070 01:21:27,349 --> 01:21:30,659 Capra, you're on . Take the back stairs. 1071 01:21:31,353 --> 01:21:34,527 Bishop and l'll roam , covering all the other entrances. 1072 01:22:35,150 --> 01:22:36,253 Hey. 1073 01:22:39,854 --> 01:22:42,561 What were you doing by the back door? What were you doing? 1074 01:22:42,624 --> 01:22:43,966 What the fuck are you talking about? 1075 01:22:44,025 --> 01:22:48,439 l saw you . What did you tell them? Why didn't you let them inside? 1076 01:22:50,632 --> 01:22:52,236 What's the plan? 1077 01:22:52,300 --> 01:22:56,179 What's going on? You were wrong . He's working for Duvall . 1078 01:22:56,771 --> 01:22:59,478 He removed the handcuffs from the back door. 1079 01:23:01,343 --> 01:23:03,447 What's the plan? Answer me ! 1080 01:23:03,678 --> 01:23:04,849 Fuck ! 1081 01:23:05,680 --> 01:23:09,218 l'm a fucking police officer. l don't have to fucking answer you . 1082 01:23:10,018 --> 01:23:11,087 [Groaning] 1083 01:23:11,152 --> 01:23:14,155 What's the plan , officer? 1084 01:23:17,659 --> 01:23:18,660 Oh . 1085 01:23:19,461 --> 01:23:22,567 So it's about you and me now, huh , Sergeant? 1086 01:23:23,031 --> 01:23:25,773 lt's not about me and you . Not yet. 1087 01:23:26,501 --> 01:23:28,878 What were you doing by the back door, Capra? 1088 01:23:28,937 --> 01:23:30,177 lt wasn't me, Jake. 1089 01:23:30,238 --> 01:23:32,274 What's the plan? l wasn't there. 1090 01:23:32,340 --> 01:23:34,979 We let him live once. He almost got us killed . 1091 01:23:35,677 --> 01:23:38,123 We let him live twice, we deserve to die. 1092 01:23:40,949 --> 01:23:43,929 You and l are friends, Jake. You gonna do this to me? 1093 01:23:44,819 --> 01:23:48,027 What is the plan? There is no fucking plan ! 1094 01:23:48,089 --> 01:23:49,898 [Helicopter whirring] Don't make me fucking kill you . 1095 01:23:49,958 --> 01:23:53,234 What the fuck are you doing to him? Listen . They're coming ! 1096 01:23:55,130 --> 01:23:58,736 AV-5 getting into position . Ten seconds to target. 1097 01:23:59,401 --> 01:24:01,608 [Helicopter whirring] 1098 01:24:21,856 --> 01:24:25,132 What the fuck are they doing up there? What do you think? 1099 01:24:40,875 --> 01:24:42,319 Save your ammo . 1100 01:24:42,377 --> 01:24:44,288 We don't know where they are. 1101 01:24:45,847 --> 01:24:47,348 We need to make a move outside. 1102 01:24:47,415 --> 01:24:52,387 That's what they want us to do. Yeah . They'll pick us off, one by one. 1103 01:24:54,489 --> 01:24:58,164 Jake, l found a way out. Down in the basement. 1104 01:24:59,027 --> 01:25:00,836 All right, lris , Capra. 1105 01:25:10,405 --> 01:25:11,679 All right. Go . 1106 01:25:12,907 --> 01:25:15,046 Bishop , l need you . 1107 01:25:22,517 --> 01:25:23,893 Come on . 1108 01:27:02,317 --> 01:27:06,265 lt's an old sewer tunnel . Why didn't you mention it before? 1109 01:27:06,754 --> 01:27:09,632 l didn't think of it. We've been a little bit busy. 1110 01:27:12,460 --> 01:27:14,200 l don't even know where it goes. 1111 01:27:14,262 --> 01:27:16,435 Of course , we can always stay here. 1112 01:27:17,632 --> 01:27:20,112 JAKE: lt doesn't matter. Good job , Jasper. 1113 01:27:30,311 --> 01:27:34,088 Okay. We need to move . The fire department will be here soon . 1114 01:27:57,372 --> 01:27:58,578 There it is. 1115 01:28:23,531 --> 01:28:26,511 All right. lt's all clear. Everybody up . 1116 01:28:36,311 --> 01:28:37,687 Come on , Jasper. 1117 01:28:47,889 --> 01:28:49,129 Thanks. 1118 01:28:50,191 --> 01:28:52,933 Son of a bitch ! Jake ! All right. Now. . . 1119 01:28:53,328 --> 01:28:56,775 me and the secretary are going bye-bye. You don't follow, she don't get hurt. 1120 01:28:56,831 --> 01:29:00,506 You lower your weapons, gentlemen , we can end this on a happy note. 1121 01:29:05,873 --> 01:29:07,443 My apologies, secretary. 1122 01:29:07,508 --> 01:29:09,317 Apology not fucking accepted . 1123 01:29:09,377 --> 01:29:12,551 Hold it right there. Drop your fucking weapons right now. 1124 01:29:12,947 --> 01:29:14,391 Down , motherfucker! Down ! 1125 01:29:14,449 --> 01:29:15,859 Damn it! 1126 01:29:17,485 --> 01:29:18,793 Get down ! 1127 01:29:24,926 --> 01:29:26,871 How the hell did they find us? 1128 01:29:45,847 --> 01:29:50,022 Oh , my God . lt was Jasper at the back door. You set us up , you motherfucker! 1129 01:29:52,353 --> 01:29:55,060 You just killed us, Jasper. No, fuck you , Jake ! 1130 01:29:55,356 --> 01:29:56,596 God damn it! l told you . . . 1131 01:29:56,657 --> 01:30:00,127 "J ust let them have the son of a bitch . Nobody else gets hurt." 1132 01:30:00,595 --> 01:30:03,473 'Cause l ain't dying for that piece of shit. 1133 01:30:07,802 --> 01:30:09,508 Or for you either, Jake . 1134 01:30:11,038 --> 01:30:12,778 l thought you were a cop . 1135 01:30:15,610 --> 01:30:18,818 Go in the truck, Jas . You don't need to see this. 1136 01:30:24,685 --> 01:30:27,995 Bishop , you should've taken that deal . 1137 01:30:34,796 --> 01:30:37,674 These men aren't cops, Sergeant. They're criminals . 1138 01:30:38,032 --> 01:30:40,944 They're killers, just like me. Ain't that right, old man? 1139 01:30:42,970 --> 01:30:44,744 Yeah , that's right. That's right. 1140 01:30:44,806 --> 01:30:47,809 You're goddamn right, you son of a bitch ! 1141 01:30:48,443 --> 01:30:49,978 Not with your weapon . 1142 01:30:59,987 --> 01:31:03,491 Give me a clean piece . God damn it! Give me a clean piece ! 1143 01:31:03,558 --> 01:31:04,900 Close your eyes . 1144 01:31:06,394 --> 01:31:07,804 Let him finish it. 1145 01:31:12,900 --> 01:31:14,379 Shit! Get down . 1146 01:31:20,408 --> 01:31:22,717 The truck ! The truck ! The truck ! 1147 01:31:32,687 --> 01:31:33,756 Go . 1148 01:31:44,966 --> 01:31:46,137 Get them . 1149 01:32:53,034 --> 01:32:55,537 You breathing? Good . Okay. 1150 01:33:00,107 --> 01:33:04,111 Oh , fuck. J ust act like you're dead , okay? 1151 01:33:36,077 --> 01:33:37,317 [Twig snapping] 1152 01:34:07,008 --> 01:34:08,782 Motherfucker! 1153 01:34:09,910 --> 01:34:11,150 Fuck you . 1154 01:34:16,417 --> 01:34:17,827 You fucking bitch ! 1155 01:35:48,943 --> 01:35:50,319 Hello , Sergeant. 1156 01:35:51,946 --> 01:35:53,789 What the hell are you still doing here? 1157 01:35:54,181 --> 01:35:56,126 Marcus Duvall still lives. 1158 01:35:57,251 --> 01:35:59,162 For me, this is unacceptable. 1159 01:36:00,154 --> 01:36:02,566 So our shit's back on pause . ls that it? 1160 01:36:06,794 --> 01:36:08,000 Yeah . 1161 01:36:12,533 --> 01:36:13,943 We have a problem . 1162 01:36:15,302 --> 01:36:18,180 Duvall and his men can see us. We can't see them . 1163 01:36:23,444 --> 01:36:25,287 l'll draw their fire. 1164 01:36:26,180 --> 01:36:29,058 Their muzzle flashes'll give away their position . 1165 01:36:31,352 --> 01:36:32,831 Don't miss, Bishop . 1166 01:36:34,021 --> 01:36:35,500 Run fast, Sergeant. 1167 01:37:10,291 --> 01:37:12,828 Call Roenick. Who's Roenick? 1168 01:37:16,897 --> 01:37:19,309 H urts like a bitch , doesn't it? 1169 01:37:20,100 --> 01:37:22,204 Call Roenick. Tell him l'm dead . 1170 01:37:22,736 --> 01:37:26,775 You know me, Marcus. l cannot tell a lie. 1171 01:37:30,544 --> 01:37:31,784 Look at you . 1172 01:37:32,680 --> 01:37:36,787 When l first approached you 1 0 years ago, you couldn't look me in the eye. 1173 01:37:37,818 --> 01:37:40,594 One of them nervous , God-fearing types . 1174 01:37:41,288 --> 01:37:43,791 Now you put a bullet in me, no hesitation . 1175 01:37:44,758 --> 01:37:47,738 You're quite the changed man this New Year's, Marcus. 1176 01:37:48,395 --> 01:37:51,239 Now, for the last fucking time, call him . 1177 01:37:51,298 --> 01:37:52,777 He doesn't have to. 1178 01:37:53,968 --> 01:37:55,572 Drop your weapon . 1179 01:38:08,182 --> 01:38:10,355 What are you waiting for? Shut up ! 1180 01:38:10,417 --> 01:38:13,727 Put the gun down , Duvall . What are you gonna do? Shoot me? 1181 01:38:14,021 --> 01:38:16,831 Arrest me? You gonna kill a cop? 1182 01:38:16,991 --> 01:38:18,731 There's only one cop here. 1183 01:38:19,126 --> 01:38:22,334 Now put the goddamn gun down . You're caught. 1184 01:38:22,396 --> 01:38:24,739 How many more people are you gonna kill tonight? 1185 01:38:24,798 --> 01:38:26,470 As many as it takes. 1186 01:38:28,402 --> 01:38:30,142 You make me fucking sick. 1187 01:38:33,974 --> 01:38:37,177 Fuck ! 1188 01:38:48,856 --> 01:38:50,130 [Jake groaning] 1189 01:39:08,475 --> 01:39:09,476 [Muttering disagreement] 1190 01:39:17,184 --> 01:39:19,095 So it's about that time , huh? 1191 01:39:22,823 --> 01:39:24,529 Looks that way, don't it? 1192 01:39:27,761 --> 01:39:28,762 Yeah . 1193 01:39:29,363 --> 01:39:30,705 Well , thanks. 1194 01:39:31,932 --> 01:39:35,277 For what? You didn't call my name. 1195 01:39:36,603 --> 01:39:39,913 That was self-preservation , Sergeant, and it worked . 1196 01:39:41,475 --> 01:39:43,477 l told you . l'm not gonna change. 1197 01:39:43,544 --> 01:39:47,583 You try to follow me, you'll find out just how true that is. 1198 01:39:48,349 --> 01:39:50,294 You're not gonna get very far. 1199 01:39:50,718 --> 01:39:51,958 l'll manage. 1200 01:39:55,356 --> 01:39:56,425 Well . . . 1201 01:39:57,291 --> 01:40:00,033 you take care of yourself, Sergeant. 1202 01:40:01,462 --> 01:40:02,804 l will find you . 1203 01:40:07,067 --> 01:40:09,740 No other cop . J ust me. 1204 01:40:19,313 --> 01:40:20,382 Jesus. 1205 01:40:23,751 --> 01:40:24,957 l RlS: Sarge? 1206 01:40:31,892 --> 01:40:34,963 Sarge? Sergeant. 1207 01:40:35,029 --> 01:40:37,668 Yeah , lris. Oh , Christ. Look at you . 1208 01:40:37,731 --> 01:40:40,609 lt's okay. l told these firemen what's up . They're not leaving us alone. 1209 01:40:40,667 --> 01:40:43,409 Not for a second . Okay? All right. Help me up . 1210 01:40:43,604 --> 01:40:44,673 [Grunting] 1211 01:40:48,976 --> 01:40:50,921 We have some questions for you , Sergeant. 1212 01:40:50,978 --> 01:40:54,015 Yeah , well , l'd like to get this wound looked at first. 1213 01:40:54,915 --> 01:40:56,553 Anybody else out there? 1214 01:40:58,819 --> 01:41:02,892 No, man . There's nobody else. J ust me and them . 1215 01:41:04,525 --> 01:41:07,699 Let me get you on a stretcher. No. No, man . lt's all right. 1216 01:41:07,761 --> 01:41:09,467 l'm walking out of here. 1217 01:41:09,863 --> 01:41:12,036 [Ambulance sirens wailing] 1218 01:41:15,936 --> 01:41:19,474 So do you think we have to show up at the new precinct tomorrow? 1219 01:41:20,340 --> 01:41:22,615 Shit. This is fucking tempting . 1220 01:41:22,676 --> 01:41:24,951 No. Don't break your resolution , huh? 1221 01:41:25,746 --> 01:41:28,226 Give me one . l didn't make that promise. 1222 01:41:32,152 --> 01:41:35,360 You know, Sarge , l didn't even recognize you tonight. 1223 01:41:36,223 --> 01:41:40,000 You were like a whole different bad ass, motherfucker back there, huh? 1224 01:41:40,794 --> 01:41:42,500 You think so? Yeah . 1225 01:41:42,563 --> 01:41:44,098 Well , get used to it. 1226 01:41:45,966 --> 01:41:47,570 Happy New Year, Sarge .