1
00:00:11,845 --> 00:00:14,848
Listen to me. What are we
talking about, really?
2
00:00:14,914 --> 00:00:18,452
Getting high? No .
We're talking
about a journey, man .
3
00:00:18,518 --> 00:00:20,156
A subconscious safari .
4
00:00:20,220 --> 00:00:23,826
A mental expedition , okay?
A mind trek.
5
00:00:23,890 --> 00:00:28,304
This planet has been raped ,
pillaged and fucked ,
all right?
6
00:00:28,361 --> 00:00:32,001
And the mind is the only
uncharted territory. . .
7
00:00:32,065 --> 00:00:33,600
and this shit is the ship .
8
00:00:33,666 --> 00:00:38,205
It's the Niña, the Pinta
and the Santa Maria,
and you are fucking Magellan .
9
00:00:38,271 --> 00:00:41,411
Oh , fuck ! l spilled some !
10
00:00:42,342 --> 00:00:45,413
So , what do you say,
my Serbian
motherfucking friend?
11
00:00:45,478 --> 00:00:48,322
Do you wanna take a trip
or do you wanna sit
on your ass?
12
00:00:48,381 --> 00:00:50,952
Yeah , okay, Napoleon ,
let's see what you got.
13
00:00:55,221 --> 00:00:56,392
Robi .
14
00:00:59,559 --> 00:01:02,301
That dog is really
creeping me out, man .
lt's a big fucking dog .
15
00:01:02,362 --> 00:01:05,433
lt makes my girl very uneasy.
l don't really like dogs.
16
00:01:05,732 --> 00:01:07,142
The pooch was not invited .
17
00:01:07,200 --> 00:01:10,840
You don't talk
about my fucking dog , okay?
l handle it.
18
00:01:12,238 --> 00:01:15,184
Can you tie it up
or something?
He do what l say.
19
00:01:17,110 --> 00:01:21,217
Once l show him who's boss ,
with a few treats
and some smacks.
20
00:01:24,217 --> 00:01:25,821
[Milos speaking Serbian]
21
00:01:31,391 --> 00:01:32,460
[Dog whining]
22
00:01:33,059 --> 00:01:35,334
Good boy. Here's treat.
23
00:01:36,429 --> 00:01:40,604
He knows who's boss, yes?
Shit, man ! Hey, hey,
l got a dog , too.
24
00:01:40,667 --> 00:01:44,580
Yo, Tony! l love this guy.
He works his ass off for piss.
25
00:01:44,637 --> 00:01:48,812
All right, once l show him
who's boss with some
few smacks and some treatsies.
26
00:01:48,908 --> 00:01:52,514
You got that?
You got a smoke?
No, no, l'm fucking out.
l told you .
27
00:01:52,846 --> 00:01:54,825
Are you giving me
some static?
No.
28
00:01:54,881 --> 00:01:57,554
You giving me
the hairy eyeball?
You lrish fucking pig !
29
00:01:58,918 --> 00:02:00,658
Fuck ! H uh? See?
30
00:02:02,155 --> 00:02:03,156
[Jake whooping]
31
00:02:03,223 --> 00:02:04,793
l got my dog , too.
32
00:02:04,858 --> 00:02:06,268
[Speaking Serbian]
33
00:02:08,628 --> 00:02:10,072
Here you go, dog .
34
00:02:11,464 --> 00:02:12,635
[Speaking Serbian]
35
00:02:12,699 --> 00:02:15,076
Are you guys in?
Are you in?
Fuck you !
36
00:02:15,268 --> 00:02:19,375
[Speaking Serbian]
37
00:02:20,974 --> 00:02:25,320
What's your
fucking lackey saying?
He say
that he knows your dog .
38
00:02:25,645 --> 00:02:26,714
My dog?
39
00:02:26,779 --> 00:02:31,022
He say that your dog testify
at his brother's trial
three years ago.
40
00:02:31,151 --> 00:02:32,391
Oh , shit.
41
00:02:32,452 --> 00:02:36,832
He also say that your dog
is not even a fucking dog .
42
00:02:36,990 --> 00:02:39,766
He's a dirty, fucking pig !
43
00:02:40,827 --> 00:02:42,306
And l believe him .
44
00:02:44,731 --> 00:02:46,710
Oh , God !
45
00:02:50,370 --> 00:02:54,875
Fuck ! Call for backup !
Call for backup !
U nit 1 7 requesting backup .
46
00:02:56,042 --> 00:02:58,283
TONY: You okay?
CORAL: Fourth floor,
one suspect.
47
00:02:58,344 --> 00:03:00,255
Yeah , l'm all right. Come on !
48
00:03:00,580 --> 00:03:03,651
Good dog . Good dog .
Shit! Shit!
49
00:03:04,417 --> 00:03:06,590
All right, Coral , you take
that back stairwell there.
50
00:03:06,653 --> 00:03:08,188
Got it.
Tony, come on .
51
00:03:08,254 --> 00:03:10,927
Come on . Oh , shit. Okay.
52
00:03:11,558 --> 00:03:13,662
You take this hallway
on the right.
All right.
53
00:03:13,726 --> 00:03:15,296
l'll take the left.
Got you .
54
00:03:15,361 --> 00:03:17,204
Can't believe
that cocksucker shot me.
55
00:03:17,263 --> 00:03:18,264
Let's go.
56
00:03:19,465 --> 00:03:21,035
Shit!
57
00:03:23,570 --> 00:03:24,980
[Gun firing]
58
00:03:26,606 --> 00:03:28,517
Tony! Tony?
59
00:03:30,777 --> 00:03:32,881
[Groaning]
60
00:03:38,017 --> 00:03:39,427
Oh , shit.
61
00:03:39,886 --> 00:03:42,798
Officer down !
l repeat, officer down !
62
00:03:42,855 --> 00:03:45,926
Suspect on north stairway!
l'm going after him !
63
00:03:46,192 --> 00:03:48,399
And where the fuck
is my backup?
64
00:04:05,011 --> 00:04:06,319
Freeze !
65
00:04:07,680 --> 00:04:08,886
Shit.
66
00:04:21,794 --> 00:04:24,900
Shit. Shit. Shit. Help me !
67
00:04:24,964 --> 00:04:28,934
l'm a police officer! Help me !
Call an ambulance !
68
00:04:29,435 --> 00:04:32,313
Shit. Shit. Call an ambulance !
69
00:04:33,206 --> 00:04:34,309
Shit!
70
00:05:30,697 --> 00:05:31,937
[Gun cocking]
71
00:05:34,267 --> 00:05:35,507
[Phone ringing]
72
00:05:46,212 --> 00:05:47,554
Hello?
73
00:05:48,214 --> 00:05:50,489
Yeah . Shit, yeah .
74
00:05:52,618 --> 00:05:56,122
No, no, no. l'm up . l'm up .
l'll be right there.
All right. Bye.
75
00:05:57,290 --> 00:05:59,269
H i . Good morning , buddy.
76
00:06:02,261 --> 00:06:04,570
Come here , shithead .
Come here .
77
00:06:07,400 --> 00:06:08,606
Good morning .
78
00:07:03,689 --> 00:07:04,860
RADlO AN NOU NCER:
lt"s cold, people.
79
00:07:04,924 --> 00:07:06,926
Detroit"s gonna have a white
New Year"s this year. . .
80
00:07:06,993 --> 00:07:08,995
because we"re getting hit
with yet another storm.
81
00:07:09,061 --> 00:07:11,040
No shit.
Sports coming up.
82
00:07:52,338 --> 00:07:53,441
This kind of sex. . .
83
00:07:53,506 --> 00:07:55,110
is evolutionary instinct,
gentlemen .
84
00:07:55,174 --> 00:07:59,679
Example , Tiger Stadium .
Bleachers empty,
except me and a friend .
85
00:07:59,879 --> 00:08:03,053
We always get it on
whenever and wherever we can .
86
00:08:04,116 --> 00:08:07,722
No one saw us except for
the left fielder. Let's just
say he enjoyed the show. . .
87
00:08:07,787 --> 00:08:10,062
and , well ,
l didn't mind the audience.
88
00:08:10,122 --> 00:08:13,398
lmpulsive sex is in our genes,
boys. Don't deny yourselves.
89
00:08:13,459 --> 00:08:16,166
l gotta go jump in the snow
to cool my shit off.
90
00:08:16,696 --> 00:08:19,073
Have a good New Year, l .
You , too, babe.
91
00:08:19,131 --> 00:08:22,237
That animal is your type,
lris. Probably an ex-con .
92
00:08:22,835 --> 00:08:25,975
You two should hook up .
Shit.
Fuck off, Carlyle .
93
00:08:26,038 --> 00:08:28,609
We were just talking
about acting on impulses
with no guilt.
94
00:08:28,674 --> 00:08:31,745
Don't get angry, l .
You only bed criminals.
Everyone knows that.
95
00:08:31,811 --> 00:08:34,291
Which is unfortunate for me,
because l am in love with you .
96
00:08:34,347 --> 00:08:37,157
l don't bed criminals.
l fuck bad boys.
Big difference.
97
00:08:37,216 --> 00:08:40,788
l just hope l don't have to
become a fucking ax murderer
to prove l'm worthy.
98
00:08:40,853 --> 00:08:42,855
JAKE: What the hell is this?
Fun and games?
99
00:08:42,922 --> 00:08:44,093
Buzz kill .
100
00:08:44,156 --> 00:08:45,726
Does anybody work
around here anymore?
101
00:08:45,791 --> 00:08:46,928
CARLYLE: Hey, Sarge ,
you're late.
102
00:08:46,993 --> 00:08:48,733
Happy New Year.
Hey, you're pissing me off.
103
00:08:48,794 --> 00:08:50,796
Get out of here
before l give you
something to do.
104
00:08:50,863 --> 00:08:53,172
l think you boys don't
wanna get stuck with us
here tonight.
105
00:08:53,232 --> 00:08:55,405
Bye, boys.
l'll see you guys
at the new precinct.
106
00:08:55,468 --> 00:08:57,607
Happy New Year, lris.
Later, lris.
107
00:08:58,471 --> 00:09:00,917
Stuck?
That's not very nice, boss.
108
00:09:02,008 --> 00:09:05,887
You're right. l apologize.
You're lovely and amazing . . .
109
00:09:05,945 --> 00:09:09,016
and it's my honor to spend
New Year's Eve with you .
110
00:09:09,582 --> 00:09:11,584
You're a sarcastic prick,
aren't you?
111
00:09:11,651 --> 00:09:13,630
We are going to have
a good time tonight, boss.
112
00:09:13,686 --> 00:09:17,099
We officially shut down
at midnight, but all calls
are being diverted . . .
113
00:09:17,156 --> 00:09:19,260
so we might as well
be closed now.
114
00:09:19,525 --> 00:09:21,800
We could start
getting fucked up real early!
115
00:09:21,861 --> 00:09:25,638
All right, not too early,
all right? We still gotta
pack this shit up .
116
00:09:25,698 --> 00:09:28,838
Not much .
All the computers are gone,
most of the gear.
117
00:09:28,901 --> 00:09:32,712
Now, come on , Sarge .
lt's my favorite holiday.
118
00:09:32,872 --> 00:09:36,012
l even put on my very special ,
sexy holiday boots.
119
00:09:36,976 --> 00:09:41,356
Even though we're here,
l wanna do it right.
How could you possibly
do it wrong?
120
00:09:59,165 --> 00:10:02,475
PRIEST : Never take for granted
the greatest power of all.
121
00:10:03,603 --> 00:10:05,480
The power to choose.
122
00:10:06,606 --> 00:10:09,552
Consider the choices
you have made in the past.
123
00:10:10,242 --> 00:10:14,019
And when they led you astray .
Faith , in times
of opposition . . .
124
00:10:14,080 --> 00:10:17,720
will lead to your salvation ,
for often the easy way . . .
125
00:10:18,117 --> 00:10:20,358
will lead only to temptation .
126
00:10:21,921 --> 00:10:23,957
Think of consequences. . .
127
00:10:24,423 --> 00:10:29,304
and cherish your power
to choose the righteous path .
128
00:10:29,762 --> 00:10:33,368
You figure l'd be more
liable to tell the truth
with God watching .
129
00:10:35,568 --> 00:10:38,344
lf you believe in God ,
Mr. Portnow.
130
00:10:38,638 --> 00:10:41,778
You don't?
Never met a brother
who didn't have faith .
131
00:10:44,377 --> 00:10:46,857
l've stood in front
of dozens of men . . .
132
00:10:47,413 --> 00:10:50,018
who were all
staring death in the face.
133
00:10:50,383 --> 00:10:54,262
Every single one of them
begged for God's help .
134
00:10:56,055 --> 00:10:58,626
After seeing all those pleas
go unanswered . . .
135
00:10:58,691 --> 00:11:03,196
l lost my faith .
136
00:11:03,262 --> 00:11:05,799
PRl EST: . . . and know
that promise lies ahead .
137
00:11:06,098 --> 00:11:08,271
lf we believe His word.
138
00:11:08,567 --> 00:11:10,171
So , what's the what?
139
00:11:10,436 --> 00:11:13,314
My answer is this.
140
00:11:13,906 --> 00:11:18,218
PRIEST : And in the day
of rebellion , l tell them ,
"Go forth. "
141
00:11:18,277 --> 00:11:19,517
No.
142
00:11:22,048 --> 00:11:23,822
Hold your head high . . . .
143
00:11:23,916 --> 00:11:25,588
l guess we're done here.
144
00:11:25,818 --> 00:11:29,322
This day is the first day . . . .
145
00:11:29,889 --> 00:11:33,461
What'd you think, l was gonna
let you walk out of here
with the crowd for protection?
146
00:11:33,526 --> 00:11:35,835
Get the fuck up .
Walk in front of me.
147
00:11:36,028 --> 00:11:37,131
[Organ playing]
148
00:11:40,332 --> 00:11:44,280
[Congregation singing
Amazing Grace]
149
00:12:08,360 --> 00:12:09,736
[Woman screaming]
150
00:12:15,034 --> 00:12:17,480
[People screaming]
151
00:12:17,870 --> 00:12:18,939
[Gun firing]
152
00:12:19,004 --> 00:12:20,175
MAN : Police !
153
00:12:24,844 --> 00:12:26,755
[Gun firing]
154
00:12:32,451 --> 00:12:34,430
[Police sirens wailing]
155
00:12:40,960 --> 00:12:42,063
Hold it right there !
156
00:12:42,128 --> 00:12:44,733
Freeze, Bishop !
Drop your weapon !
157
00:12:47,066 --> 00:12:49,102
Drop it now, motherfucker!
158
00:12:53,839 --> 00:12:55,648
We're here
at the new Precinct 2 1 . . .
159
00:12:55,708 --> 00:12:59,519
where one of the city's
most powerful crime figures,
Marion Bishop . . .
160
00:12:59,578 --> 00:13:03,992
is being held
in the alleged murder of
an undercover police officer.
161
00:13:04,049 --> 00:13:07,120
Bishop , notorious for his
brutal execution methods. . .
162
00:13:07,186 --> 00:13:11,532
earns untold millions from his
various criminal operations
in the Detroit area.
163
00:13:24,136 --> 00:13:25,671
Bishop's crew.
164
00:13:28,674 --> 00:13:29,845
Yeah?
165
00:13:32,278 --> 00:13:33,518
Come on .
166
00:13:37,983 --> 00:13:39,484
Now is not the time.
167
00:13:40,452 --> 00:13:41,692
l'm Lieutenant Holloway.
168
00:13:41,754 --> 00:13:45,064
Marcus Duvall ,
Organized Crime
and Racketeering Squad .
169
00:13:45,124 --> 00:13:46,967
This is my team .
l know who you are.
170
00:13:47,026 --> 00:13:50,439
Sorry about your man .
Where is this
son of a bitch?
171
00:13:51,230 --> 00:13:54,404
l don't spend one night,
not one night inside. . .
172
00:13:54,633 --> 00:13:56,612
and we both know why.
173
00:13:56,669 --> 00:13:59,240
You do whatever you have to do
to get me out of here.
174
00:13:59,305 --> 00:14:00,715
Do you understand?
175
00:14:02,808 --> 00:14:04,514
That guy's a cop killer.
176
00:14:06,445 --> 00:14:08,117
J udge hands down bail . . .
177
00:14:09,815 --> 00:14:11,555
l swear to Christ, l'll . . . .
178
00:14:11,617 --> 00:14:12,891
[Door opening]
179
00:14:12,952 --> 00:14:14,487
No arraignment
'cause of the holiday.
180
00:14:14,553 --> 00:14:18,023
Bishop spends two days inside
until he has a chance
to make bail .
181
00:14:18,090 --> 00:14:21,264
Don't worry, Cap . We got him .
We ain't gonna
fucking let him go.
182
00:14:31,570 --> 00:14:33,208
Happy New Year!
183
00:14:34,006 --> 00:14:35,780
Come on , man ,
there's only three of us here.
184
00:14:35,841 --> 00:14:39,049
Yeah , well ,
one of us is lrish .
My God , look at this thing .
185
00:14:39,111 --> 00:14:43,923
That's gotta be older
than me. You'll never
take me alive , G-man !
186
00:14:45,284 --> 00:14:46,387
Look at this room .
187
00:14:46,452 --> 00:14:47,828
Boy, there's got to be
evidence in here. . .
188
00:14:47,887 --> 00:14:50,424
from some of my first busts
back in the day.
189
00:14:50,923 --> 00:14:55,132
They got rid of all
the Civil War stuff.
Hey, that's so funny.
190
00:14:55,327 --> 00:14:57,534
Don't quit the day job ,
all right?
191
00:14:58,230 --> 00:14:59,367
Sarge?
Yeah?
192
00:14:59,431 --> 00:15:01,376
Your Friday
appointment's here.
193
00:15:02,134 --> 00:15:03,340
Are you kidding me?
194
00:15:03,802 --> 00:15:06,908
Any feelings
of anxiety lately?
Yeah .
195
00:15:08,007 --> 00:15:10,851
Two words. The Lions.
196
00:15:11,443 --> 00:15:13,547
They give me
a lot of anxiety.
197
00:15:13,612 --> 00:15:16,149
Please stop avoiding
my questions , Sergeant.
198
00:15:17,516 --> 00:15:19,723
Are you still taking
the painkillers?
199
00:15:20,452 --> 00:15:22,192
Come on , Doc.
200
00:15:22,521 --> 00:15:26,662
l mean , even you have
got to be getting a little
bored of these conversations.
201
00:15:26,725 --> 00:15:29,535
Why don't we talk
about the real reason . . .
202
00:15:30,429 --> 00:15:33,171
that you would come down here
on New Year's Eve. . .
203
00:15:33,232 --> 00:15:35,075
in the middle of this storm?
204
00:15:35,834 --> 00:15:39,440
Okay. Let's see .
We had an appointment.
205
00:15:40,005 --> 00:15:44,715
l think the real reason
is you're in love with me.
206
00:15:45,611 --> 00:15:47,715
l can see it
in your eyes.
lnteresting .
207
00:15:47,780 --> 00:15:50,487
That's why you come
wearing these fancy clothes.
208
00:15:50,749 --> 00:15:54,822
lt's very flattering ,
but l think you should
stop denying it, you know?
209
00:15:54,887 --> 00:15:58,232
l hear. . . . No, l hear you .
You're right. You're right.
You're right!
210
00:15:58,290 --> 00:16:00,099
My face obviously betrays me.
211
00:16:00,159 --> 00:16:01,603
l didn't get dressed up
like this. . .
212
00:16:01,660 --> 00:16:04,367
because l'm going
to a New Year's Eve party
later tonight. Oh , no .
213
00:16:04,430 --> 00:16:08,173
No , Sergeant.
This was all for you .
214
00:16:09,201 --> 00:16:11,977
A form of seduction .
ls it working?
215
00:16:12,504 --> 00:16:13,846
Wonderfully.
216
00:16:15,074 --> 00:16:16,109
[Timer beeping]
217
00:16:16,175 --> 00:16:17,483
l'm glad .
218
00:16:17,810 --> 00:16:21,314
Okay, well , we'll have
to finish this conversation
another time.
219
00:16:22,114 --> 00:16:23,149
[Sighing]
220
00:16:23,615 --> 00:16:26,595
What is this thing
you got?
Hey, hey, hey that's mine.
221
00:16:26,652 --> 00:16:28,791
All right, relax.
l don't care about the file.
222
00:16:28,854 --> 00:16:32,324
So , you got a desk job
at Precinct 2 1 , l see.
223
00:16:32,391 --> 00:16:34,598
Oh , Jesus H . Christ.
You don't quit, do you?
224
00:16:34,660 --> 00:16:36,366
How do you feel about it?
225
00:16:36,428 --> 00:16:38,498
How do l feel about it?
lt's no big change.
226
00:16:38,564 --> 00:16:42,204
So , l guess
the new year's not bringing
anything different for you .
227
00:16:43,569 --> 00:16:46,572
How's your leg , by the way?
l noticed you weren't
limping anymore.
228
00:16:46,638 --> 00:16:49,778
What's that
supposed to mean?
lt's just an observation .
229
00:16:50,142 --> 00:16:53,248
Five years of undercover work
and now this. Wow!
230
00:16:53,579 --> 00:16:54,614
Goodbye .
231
00:16:54,680 --> 00:16:56,090
You must be itching
to get back on the streets.
232
00:16:56,148 --> 00:16:57,183
Goodbye .
233
00:16:57,249 --> 00:16:59,228
Happy New Year.
Happy New Year to you .
234
00:16:59,284 --> 00:17:02,697
l'll see you
at the new precinct.
God , you know, l cannot wait.
235
00:17:03,288 --> 00:17:05,529
l'd walk you out, you know,
but l just have so much--
236
00:17:05,591 --> 00:17:08,867
l know the way, thank you .
So much to do .
237
00:17:17,736 --> 00:17:19,875
Jake, you should see this.
238
00:17:21,006 --> 00:17:23,713
REPORTER: And now,
Lieutenant Marcus Duvall . . .
239
00:17:23,776 --> 00:17:25,983
that's Officer Ray Portnow's
superior, is coming out of. . . .
240
00:17:26,045 --> 00:17:29,754
Hey, that's Duvall .
Good cop . Good man .
241
00:17:29,815 --> 00:17:32,557
. . . notorious crime kingpin
Marion Bishop in custody .
242
00:17:32,618 --> 00:17:34,324
That man is in hell right now.
243
00:17:34,386 --> 00:17:38,527
. . . responsible for
the slaying, the fifth
in Motor City this year alone.
244
00:17:38,690 --> 00:17:40,169
Hey, you okay, Jake?
245
00:17:40,259 --> 00:17:43,330
We'll have more details
on this story
as they become available .
246
00:17:43,595 --> 00:17:45,904
Everybody in the bus.
You know what a bus
looks like.
247
00:17:45,964 --> 00:17:49,877
New Year's Eve in a house
with a thousand doors.
How about that?
248
00:17:51,036 --> 00:17:52,742
You'll be sitting
in that cell of yours.
249
00:17:52,805 --> 00:17:55,979
You're gonna want
some champagne
and you're not gonna get any.
250
00:17:56,041 --> 00:17:59,886
No. No, no,
Dick Clark's Happy Rocking
New Year's Eve.
251
00:17:59,945 --> 00:18:02,220
Losers.
l ain't no loser, baby,
all right?
252
00:18:02,281 --> 00:18:05,023
l'm just trying to exist
'cause my people
lack the power to consume. . .
253
00:18:05,084 --> 00:18:08,429
what the media emphasizes
in society, so l'm forced
to take shit that ain't mine.
254
00:18:08,487 --> 00:18:10,193
Simply how it is . What?
Beck, your eyes are red .
255
00:18:10,255 --> 00:18:11,563
How come, you been snorting ,
you been drinking?
256
00:18:11,623 --> 00:18:13,261
l don't know, your eyes
are glazed . What,
you been eating doughnuts?
257
00:18:13,325 --> 00:18:14,929
ls that what it is?
That's funny.
Pretty original , too.
258
00:18:14,993 --> 00:18:17,803
ls it funny,
motherfucker?
Where'd you read that?
ln a comic book?
259
00:18:17,863 --> 00:18:19,808
Get in the fucking back. . . .
260
00:18:27,206 --> 00:18:28,514
Round them up .
261
00:18:43,622 --> 00:18:45,829
[You're Nobody 'Til Somebody
Loves You playing on radio]
262
00:18:49,862 --> 00:18:51,932
Well , we won't need
that anymore.
263
00:18:54,133 --> 00:18:58,206
All right, boys and girls.
We must raise our glasses
in a toast.
264
00:18:58,270 --> 00:19:01,876
A toast to this old shithole
before they tear it down .
265
00:19:01,940 --> 00:19:04,079
l got a terrible feeling
l'm gonna miss this place.
266
00:19:04,143 --> 00:19:06,282
Of course , not as much
as l'm gonna miss you two.
267
00:19:06,345 --> 00:19:09,951
What are you
talking about?
l have news,
boys and girls.
268
00:19:10,015 --> 00:19:12,461
Old school here is retiring .
269
00:19:12,618 --> 00:19:14,563
You're kidding .
l'm packing it in .
270
00:19:14,620 --> 00:19:17,362
J ust like this place.
Congratulations , Jasper.
271
00:19:17,422 --> 00:19:20,869
But why didn't you tell us?
l just got
the word officially.
272
00:19:20,926 --> 00:19:25,704
Anyway, here's to this
old shithole. Here's to me
and here's to my new life.
273
00:19:27,432 --> 00:19:29,343
Cheers .
Cheers .
274
00:19:29,868 --> 00:19:31,074
Cheers !
275
00:19:33,105 --> 00:19:37,246
And now, little lady,
may l have this dance. . .
276
00:19:37,309 --> 00:19:39,413
to celebrate
my retirement, huh?
277
00:19:39,478 --> 00:19:40,718
Come on .
278
00:19:42,981 --> 00:19:45,757
Don't go away,
maybe you'll learn something .
279
00:20:03,735 --> 00:20:05,942
One more . There you go .
280
00:20:47,579 --> 00:20:49,558
We never should've left
in this shit.
281
00:20:49,615 --> 00:20:50,684
Shit. What do you mean?
282
00:20:50,749 --> 00:20:53,661
Their captain didn't want
these scumbags in there.
283
00:20:53,719 --> 00:20:56,324
Wanted to give his men
more time off for the holiday.
284
00:20:56,388 --> 00:20:59,698
You're Marion Bishop .
Marion Bishop .
285
00:21:00,425 --> 00:21:03,371
Chief, head cheddar
and whatnot, baby.
286
00:21:03,562 --> 00:21:07,100
You know, l heard
about you getting shot
five times, man .
287
00:21:07,165 --> 00:21:08,234
Five fucking times.
288
00:21:08,300 --> 00:21:10,677
What was it,
your left shoulder,
your stomach . . .
289
00:21:10,736 --> 00:21:13,307
upper back, lower back,
right hip?
Ain't that a bitch?
290
00:21:13,372 --> 00:21:16,478
You didn't wanna die though ,
right, 'cause you're
a persistent motherfucker?
291
00:21:16,541 --> 00:21:19,920
You're like the black Rasputin
and whatnot. l'm serious, man .
292
00:21:23,615 --> 00:21:26,095
Let me introduce myself.
My name is Beck.
293
00:21:26,151 --> 00:21:30,394
l'm an entrepreneurial
motherfucker like yourself,
slash lawyer, slash . . . .
294
00:21:31,590 --> 00:21:35,469
Got any openings , man?
Throw me a bone or something?
295
00:21:35,594 --> 00:21:37,733
Hey, what the fuck's
going on , man?
296
00:21:44,136 --> 00:21:46,047
Pump the brakes , God damn it!
297
00:21:46,104 --> 00:21:47,776
Don't slam them !
Shut the fuck up !
298
00:21:47,839 --> 00:21:50,080
Hey, Ray Charles ,
slow this motherfucker
down , man !
299
00:21:50,142 --> 00:21:52,451
Officer Balls
and Officer Cock.
300
00:21:52,511 --> 00:21:54,320
[Beck beckoning softly]
301
00:21:54,379 --> 00:21:58,054
Eye contact, man .
Eye contact.
Let me tell you something .
302
00:21:58,116 --> 00:22:01,791
The Constitution
requires that the state
provide secure. . .
303
00:22:01,853 --> 00:22:03,093
Sit down .
. . . incarceration .
304
00:22:03,155 --> 00:22:06,192
l'm just saying
that l'm feeling
pretty fucking unsafe.
305
00:22:08,860 --> 00:22:09,963
Shut the fuck up .
306
00:22:10,028 --> 00:22:12,735
MAN ON CB: Transport 1 1 2 1,
this is Dispatch .
307
00:22:14,299 --> 00:22:16,540
Transport 1 1 2 1 , Dispatch . Go .
308
00:22:16,802 --> 00:22:20,579
We're gonna have to
reroute you to Precinct 1 3
until the storm breaks.
309
00:22:21,206 --> 00:22:23,242
No problem .
What's going on , Dispatch?
310
00:22:23,308 --> 00:22:26,015
There was an injury accident
on the Parkway 1 01 .
311
00:22:26,078 --> 00:22:29,320
We're getting everyone
off the road . You'll stay
at 1 3 until further orders.
312
00:22:29,381 --> 00:22:31,554
They've already been advised .
Copy.
313
00:22:32,284 --> 00:22:35,162
1 3 , what a piece of shit.
l don't care.
314
00:22:35,387 --> 00:22:37,264
J ust glad to get out of this.
315
00:22:54,406 --> 00:22:57,148
JASPER: Well , how about this
for a New Year's present?
316
00:22:57,209 --> 00:23:00,087
That scumbag , Bishop ,
is hand-delivered to us !
317
00:23:00,145 --> 00:23:03,387
l'm gonna get some righteous
payback from that skel
for Ray Portnow.
318
00:23:03,448 --> 00:23:05,484
What are you
doing here?
What?
319
00:23:05,550 --> 00:23:08,656
l've heard so much about this
Bishop guy over the years.
l wanna see him .
320
00:23:08,720 --> 00:23:11,393
l thought
you gave up bad boys.
Get back inside .
321
00:23:11,456 --> 00:23:13,663
lt's not the New Year
yet, Sarge .
322
00:23:15,060 --> 00:23:16,937
[Wind howling]
323
00:23:22,134 --> 00:23:23,305
You must be Roenick.
324
00:23:23,368 --> 00:23:26,371
No offense, officer,
but l'm pretty fucking
perturbed about this.
325
00:23:26,438 --> 00:23:28,315
We're closing down .
We're short-staffed .
326
00:23:28,373 --> 00:23:30,614
Central said
we park here overnight
until the road's clear.
327
00:23:30,675 --> 00:23:31,983
You got a problem with that,
call it in .
328
00:23:32,043 --> 00:23:33,852
Yeah , l already tried .
All right, l'll give it
another shot.
329
00:23:33,912 --> 00:23:37,291
Jake, come on . Jake,
you're not gonna send these
guys back out in that weather.
330
00:23:37,349 --> 00:23:40,557
Now, look. We'll lock them up
and we'll let them be.
No problem .
331
00:23:40,619 --> 00:23:42,758
All right, fine, fine,
but they're
your responsibility.
332
00:23:42,821 --> 00:23:45,426
l don't wanna hear jack shit
about them or from them .
333
00:23:45,490 --> 00:23:48,561
Let's go. lnside.
Bring them in .
Come on , bring them in !
334
00:23:57,502 --> 00:23:58,946
lnteresting cast.
335
00:23:59,004 --> 00:24:01,609
Yeah , we got
a female gangbanger. . .
336
00:24:01,907 --> 00:24:04,785
who swears she never
committed a crime in her life.
337
00:24:05,010 --> 00:24:08,480
This guy here specializes
in counterfeit merchandise.
338
00:24:08,547 --> 00:24:11,493
Need a fake Rolex,
he's your man .
339
00:24:12,451 --> 00:24:15,227
Some junkie who robbed a deli .
340
00:24:15,287 --> 00:24:16,458
Allegedly.
341
00:24:16,521 --> 00:24:19,331
Allegedly. He's still riding
on a high right now.
342
00:24:19,825 --> 00:24:24,501
And the star of the show.
He needs no intro.
You know his credits.
343
00:24:27,432 --> 00:24:28,706
Sarge . . .
344
00:24:30,035 --> 00:24:33,015
when it rains, it snows.
Got another freaking guest.
345
00:24:36,274 --> 00:24:39,152
How's your car?
Won't move.
346
00:24:39,978 --> 00:24:41,923
Must've walked two miles
in this damn weather.
347
00:24:41,980 --> 00:24:45,222
l'm soaking . Look at me.
Well , thank God
you're not hurt.
348
00:24:45,717 --> 00:24:49,562
So , how did you
enjoy your file?
Oh , yeah , yeah ,
you dropped this. . . .
349
00:24:49,821 --> 00:24:53,359
Oh , really? l dropped it?
That's strange, because
l was sure that you took it.
350
00:24:53,425 --> 00:24:54,995
Definitely dropped it.
351
00:24:58,396 --> 00:24:59,966
That's disappointing .
352
00:25:00,599 --> 00:25:02,635
lf you had stolen it,
it would've been
the first time. . .
353
00:25:02,701 --> 00:25:05,647
you were taking a proactive
interest in your therapy.
354
00:25:05,704 --> 00:25:09,344
And you know
it's a bunch of bullshit.
So , you read it?
355
00:25:11,476 --> 00:25:13,387
Yeah , l fucking read it.
356
00:25:13,712 --> 00:25:16,988
Did you steal it?
You know l stole it,
all right, you know.
357
00:25:17,048 --> 00:25:19,425
And stop being so goddamn
happy about it, Dr. Sabian .
358
00:25:19,484 --> 00:25:20,655
lt makes me sick.
359
00:25:20,719 --> 00:25:24,394
"l think he's hiding
behind his injury.
He's not really hurt.
360
00:25:24,456 --> 00:25:26,697
"Jake Roenick no longer
considers himself a cop ."
361
00:25:26,758 --> 00:25:28,931
What kind of bullshit
is that, huh?
362
00:25:28,994 --> 00:25:31,974
You think l'm scared?
That's what it is, right?
You think l'm scared .
363
00:25:32,030 --> 00:25:34,703
lf you've read further on ,
you would see
that's not what l think.
364
00:25:34,766 --> 00:25:38,076
All right, well , then tell me
what it is that you think,
Dr. Mrs. Mindfuck?
365
00:25:38,136 --> 00:25:39,774
What is it that you think
l'm hiding from?
366
00:25:39,838 --> 00:25:43,285
l'm not gonna explain myself
to you if you're gonna act
like a child , excuse me.
367
00:25:43,341 --> 00:25:44,478
Run away.
368
00:25:44,543 --> 00:25:48,149
We both know
you can't handle this shit
'cause you want to fuck me.
369
00:25:51,416 --> 00:25:55,159
Sergeant, if l wanted
to fuck you ,
it would've happened already.
370
00:25:55,287 --> 00:25:56,766
Gotta learn
to control yourself, Doc.
371
00:25:56,821 --> 00:25:59,324
lt's affecting your work,
you know?
lt's very unprofessional .
372
00:25:59,391 --> 00:26:02,098
Don't try to discredit me
because you're afraid
l may be right.
373
00:26:02,160 --> 00:26:03,195
Right?
Yes.
374
00:26:03,261 --> 00:26:04,330
About what? Come on .
375
00:26:04,396 --> 00:26:06,307
Tell me what it is you think
l'm hiding from . . .
376
00:26:06,364 --> 00:26:08,207
and then l'll tell you
whether l think you're right.
377
00:26:08,266 --> 00:26:09,540
Okay!
378
00:26:10,035 --> 00:26:14,950
l believe that the prospect
of responsibility
has rendered you impotent!
379
00:26:15,006 --> 00:26:16,382
lmpotent?
Yes.
380
00:26:16,441 --> 00:26:19,114
And that's why you're working
at this old precinct
behind a desk.
381
00:26:19,177 --> 00:26:21,384
Look, l'm injured , all right?
That's why l'm here.
382
00:26:21,446 --> 00:26:24,620
Bullshit! You feel responsible
for the death of your team
eight months ago. . .
383
00:26:24,683 --> 00:26:26,025
and that's why you're here !
384
00:26:26,084 --> 00:26:29,997
l didn't do anything wrong .
A board of inquiry cleared me.
385
00:26:30,055 --> 00:26:32,432
That's right.
You didn't do anything wrong .
386
00:26:32,490 --> 00:26:35,960
But it was your decision
that sent them down the left
hallway and not the right. . .
387
00:26:36,027 --> 00:26:38,302
out the front door
and not the back !
388
00:26:40,632 --> 00:26:43,305
And you don't want to make
decisions like that again .
389
00:26:43,368 --> 00:26:45,780
Yeah , so?
Yeah , maybe you're right.
390
00:26:47,038 --> 00:26:48,676
What, you want a medal?
391
00:26:51,910 --> 00:26:54,322
So , now you're hiding
behind that desk. . .
392
00:26:55,180 --> 00:26:56,886
and behind that liquor
in your drawer. . .
393
00:26:56,948 --> 00:27:01,021
and those pills in that
stupid little matchbox.
394
00:27:03,221 --> 00:27:06,691
But there's still one life
you're responsible for, no
matter where you go, you know?
395
00:27:06,758 --> 00:27:09,636
Oh , let me guess .
My own?
Yeah , your own .
396
00:27:10,695 --> 00:27:12,640
And if you don't start
taking care of yourself. . .
397
00:27:12,697 --> 00:27:15,268
you're never gonna be
the cop you used to be.
398
00:27:16,234 --> 00:27:17,644
[Door opening]
399
00:27:18,503 --> 00:27:19,811
[Door closing]
400
00:27:24,242 --> 00:27:25,846
[Sighing]
401
00:27:31,416 --> 00:27:32,553
Bishop .
402
00:27:37,956 --> 00:27:40,992
Bish .
403
00:27:44,295 --> 00:27:47,640
Bish , Bish , Bish , Bish , Bish !
404
00:27:51,536 --> 00:27:52,639
All right.
405
00:27:56,107 --> 00:27:57,142
Yo.
406
00:27:57,208 --> 00:27:59,449
Bish , Bish . Bish ,
just check it out.
Check it out, man .
407
00:27:59,511 --> 00:28:02,651
Puerto Rican guy
and a black guy in a car.
Who's driving?
408
00:28:04,049 --> 00:28:05,323
The cops.
409
00:28:07,419 --> 00:28:11,332
You're killing me, man .
You're killing me.
That was. . . . That was. . . .
410
00:28:12,891 --> 00:28:15,166
We had something .
Did you feel that?
411
00:28:17,595 --> 00:28:18,835
Okay.
412
00:28:20,465 --> 00:28:22,467
This jail shit
ain't for Smiley.
413
00:28:23,668 --> 00:28:26,171
This is definitely
out of Smiley's essence .
414
00:28:26,271 --> 00:28:30,014
Who the fuck
l'm Smiley. is Smiley?
Me , l'm Smiley.
415
00:28:32,043 --> 00:28:36,582
Look, l'm facing
a lot of jail time here.
l didn't do shit
to be up in this bitch .
416
00:28:37,315 --> 00:28:39,988
They looking for my sister
and they picked me up .
417
00:28:40,051 --> 00:28:42,929
l ain't never
committed a crime
in my motherfucking life !
418
00:28:42,987 --> 00:28:44,363
Right, right.
419
00:28:57,869 --> 00:29:00,372
What, you still waiting
for that tow truck?
420
00:29:01,606 --> 00:29:03,210
lt's not gonna come.
421
00:29:04,042 --> 00:29:06,454
l RlS: Oh , shit.
lt's almost time, people.
422
00:29:10,615 --> 00:29:12,719
[Beck scatting]
423
00:29:18,022 --> 00:29:20,161
Bish , how you get
in the life, man?
424
00:29:20,658 --> 00:29:24,606
For me it was. . . . l wanted
this bicycle. l was always
praying for it, right?
425
00:29:24,662 --> 00:29:27,608
And God ,
in all his wisdom , decided
not to give it to me. . .
426
00:29:27,665 --> 00:29:31,544
so l stole it
and then l asked him
to forgive me after that. . .
427
00:29:31,603 --> 00:29:34,481
but that was the beginning ,
man . l could never stop
after that shit.
428
00:29:34,539 --> 00:29:36,643
That was. . . .
lt was over for me.
429
00:29:37,242 --> 00:29:38,618
[Clearing throat]
430
00:29:40,245 --> 00:29:41,382
All right.
431
00:29:42,280 --> 00:29:43,724
[Clearing throat]
432
00:29:48,419 --> 00:29:50,330
Okay. Okay. 20 . . .
433
00:29:50,388 --> 00:29:56,930
1 9 , 1 8 , 1 7 , 1 6 , 1 5 , 1 4 . . .
434
00:29:56,995 --> 00:29:59,702
1 3 , 1 2, 1 1 . . .
435
00:29:59,764 --> 00:30:03,211
1 0 , 9 , 8 , 7 . . .
Listen to them
trying to demoralize us.
436
00:30:03,468 --> 00:30:05,811
. . .6 , 5 , 4 . . .
437
00:30:06,271 --> 00:30:10,219
3 , 2, 1 !
TV AN NOU NCER: Happy New Yearl
438
00:30:11,843 --> 00:30:13,913
You gonna do it?
l'm doing it.
439
00:30:13,978 --> 00:30:15,650
[Men singing]
440
00:30:21,486 --> 00:30:22,794
Look at him .
441
00:30:22,887 --> 00:30:25,526
All jacked up and shit,
sweating out his fucking ass.
442
00:30:25,590 --> 00:30:28,434
Looking like fucking
Mike Tyson in a spelling bee.
443
00:30:33,298 --> 00:30:35,744
What, you two slandering me?
You slandering me?
444
00:30:35,800 --> 00:30:37,540
l'll give you
some free advice. Don't.
445
00:30:37,602 --> 00:30:39,843
Yo, why don't you leave her
alone, you fucking junkie?
446
00:30:39,904 --> 00:30:41,940
Leave her the fuck alone.
Who's talking to you , man?
447
00:30:42,006 --> 00:30:44,247
Yeah , but l'm talking to you .
So , what's the problem?
448
00:30:44,309 --> 00:30:46,118
What was that?
You heard me.
449
00:30:46,211 --> 00:30:49,453
Who the fuck are you pushing ,
man? l'll smack
the smack out of you !
450
00:30:55,353 --> 00:30:56,388
All right, man .
451
00:30:56,454 --> 00:30:58,831
Happy New Year.
Happy New Year.
452
00:31:02,327 --> 00:31:03,806
Happy New Year.
453
00:31:04,028 --> 00:31:06,167
[People chattering]
454
00:31:13,705 --> 00:31:17,675
. . . motherfucker up .
That's it, you freaking
little bitch-ass punk !
455
00:31:23,014 --> 00:31:24,754
SMl LEY: l'll fuck you up !
456
00:31:32,457 --> 00:31:33,458
Hey!
457
00:31:35,226 --> 00:31:37,262
Hey, you fucking animals !
458
00:31:37,829 --> 00:31:39,330
What the hell?
459
00:31:40,164 --> 00:31:42,371
SMl LEY: Who the hell
you pushing on?
460
00:31:42,867 --> 00:31:44,107
What the fuck?
461
00:31:44,168 --> 00:31:47,274
Get off. Oh , shit!
What's that?
462
00:31:47,338 --> 00:31:48,680
Shit!
463
00:31:48,740 --> 00:31:50,981
ROSEN : Won't you
fucking monkeys keep it down
for Christ's sake .
464
00:31:51,042 --> 00:31:55,149
Hey, stop yelling ,
you fucking animals !
lt's only New Year's. . . .
465
00:31:56,080 --> 00:31:57,581
Who the fuck are you?
466
00:32:05,723 --> 00:32:07,759
G UARD: What's going on
down there?
467
00:32:13,364 --> 00:32:14,740
Hey, Rosy!
468
00:32:16,501 --> 00:32:17,809
l'm all right.
469
00:32:17,869 --> 00:32:21,009
Are you all right?
Stay with him . Stay with him .
470
00:32:21,706 --> 00:32:24,618
Get us out of here !
Get us out of here , man !
471
00:32:26,411 --> 00:32:28,720
lris, get in here !
Get in here !
472
00:32:30,214 --> 00:32:32,284
What the fuck is going on?
473
00:32:37,355 --> 00:32:38,925
Son of a bitch !
474
00:32:43,428 --> 00:32:46,340
J ust keep breathing !
What the hell is going on?
475
00:32:55,006 --> 00:32:56,246
Shit.
476
00:33:06,517 --> 00:33:09,156
Oh , man !
Come on .
477
00:33:13,091 --> 00:33:16,970
JASPER: Come on . Come on .
Hang on . God damn it!
478
00:33:17,929 --> 00:33:18,964
ROSEN : Look at that.
479
00:33:19,030 --> 00:33:20,770
Rosy, yeah , that's right.
480
00:33:20,832 --> 00:33:23,005
Talk to me , God damn it!
Talk to me !
481
00:33:25,970 --> 00:33:28,416
Keep breathing ,
God damn it! Rosy!
482
00:33:32,610 --> 00:33:33,781
JAKE: lris !
483
00:33:34,078 --> 00:33:35,079
lris.
484
00:33:42,186 --> 00:33:43,562
How is he? ls he all right?
485
00:33:43,621 --> 00:33:45,623
"ls he all right?"
He's dead for Christ's sake !
486
00:33:45,690 --> 00:33:48,864
That's how all right he is !
God damn it! Fucking Bishop !
487
00:33:49,127 --> 00:33:50,936
lt was his guys.
They're trying
to bust him out of here !
488
00:33:50,995 --> 00:33:52,030
You son of a bitch !
489
00:33:52,096 --> 00:33:53,370
BECK: Come on ,
get us out of here !
490
00:33:53,431 --> 00:33:55,672
Get us out of here , man .
Come on .
All right, relax!
All right, relax!
491
00:33:55,733 --> 00:33:58,145
The threat is over!
Look, get us out of here !
492
00:34:02,106 --> 00:34:04,586
Calm down ! The threat is over.
493
00:34:04,642 --> 00:34:06,143
You fucking kidding me,
Sergeant?
494
00:34:06,611 --> 00:34:08,283
[Moaning]
495
00:34:08,646 --> 00:34:11,422
Oh , l know. l know.
Take it easy, come on .
How's he doing , lris?
496
00:34:11,482 --> 00:34:14,428
l'm sorry about your partner.
We just moved him
to an office.
497
00:34:14,485 --> 00:34:16,988
Oh , shit.
He needs a doctor fast.
498
00:34:17,055 --> 00:34:19,831
Why wasn't there an alarm
on your back door?
499
00:34:19,891 --> 00:34:23,839
That alarm
hasn't worked in months.
They're still out there.
500
00:34:24,362 --> 00:34:27,433
Some kind of a truck
out there in the forest.
lt's not moving .
501
00:34:27,498 --> 00:34:30,968
Are you kidding me?
They must have assumed
we'd call for backup .
502
00:34:33,304 --> 00:34:35,841
l'm having
a little problem here.
The phones aren't working .
503
00:34:35,907 --> 00:34:37,283
Sure , they cut the wires .
504
00:34:37,341 --> 00:34:39,081
l RlS: The storm
could've taken the phones out.
505
00:34:39,143 --> 00:34:42,681
Bullshit. Those are
Bishop's guys out there.
They cut the wires.
506
00:34:42,747 --> 00:34:46,353
J ust try the radios !
Forget it.
Frequencies are blocked .
507
00:34:46,417 --> 00:34:48,760
The frequencies are blocked?
That's not easy to do.
508
00:34:48,820 --> 00:34:50,697
Well , they must've got
professional help then . . .
509
00:34:50,755 --> 00:34:52,666
because all the frequencies
are blocked .
510
00:34:52,723 --> 00:34:55,396
They probably screwed up
your cell phones, too.
511
00:34:55,460 --> 00:34:57,564
l'm not getting a signal .
512
00:34:57,628 --> 00:35:02,543
Neither am l .
What the hell is this?
l told you ! They're
Bishop's guys out there !
513
00:35:02,934 --> 00:35:05,277
They're gonna break him out
of here one way or another.
514
00:35:05,336 --> 00:35:08,339
Maybe somebody heard
the gunshots and will come
check it out.
515
00:35:08,406 --> 00:35:11,079
Nothing out there
but factories.
No, no.
l don't buy any of that.
516
00:35:11,142 --> 00:35:12,382
They, whoever they are,
are gone.
517
00:35:12,443 --> 00:35:13,944
And if they did hear
the gunshots, they're gonna
think they're fireworks.
518
00:35:14,011 --> 00:35:15,490
They don't give a shit about
me and l'm going . Thank you !
519
00:35:15,546 --> 00:35:16,615
[Gun firing]
520
00:35:18,015 --> 00:35:19,494
ALEX: Oh , my God .
521
00:35:20,218 --> 00:35:21,389
[Exclaiming]
522
00:35:21,586 --> 00:35:22,860
What the hell
is happening here?
523
00:35:22,920 --> 00:35:25,923
This is a fucking police
precinct for God's sake !
524
00:35:26,023 --> 00:35:27,524
Jesus Christ!
525
00:35:27,592 --> 00:35:30,834
Sarge , if you're all right,
you better take
a look at this.
526
00:35:37,301 --> 00:35:40,338
They're surrounding the place.
lt's a goddamn siege.
527
00:35:41,072 --> 00:35:42,073
[Sighing]
528
00:35:42,173 --> 00:35:45,244
l am not supposed to be here.
Not supposed to be here.
529
00:35:45,309 --> 00:35:47,152
l'm not supposed to be here.
530
00:35:48,679 --> 00:35:49,680
Shit!
531
00:35:50,648 --> 00:35:54,823
Cease fire ! Cease fire ! Cease
fire ! lt wasn't gunshots.
532
00:35:56,721 --> 00:35:59,827
Bishop . l told you . Those
are Bishop's troops out there.
533
00:35:59,891 --> 00:36:02,132
They're taking him out of here
tonight, no matter what!
534
00:36:02,193 --> 00:36:04,935
This doesn't make any sense.
This is a police precinct!
535
00:36:04,996 --> 00:36:06,736
Shut the fuck up , Doc.
You said that already.
536
00:36:06,797 --> 00:36:09,277
All right, look.
Everybody just listen up .
537
00:36:10,501 --> 00:36:13,345
Maybe they're trying to give
us a way out of this.
538
00:36:14,238 --> 00:36:17,378
Let's just give them what
they want. Let them have
Bishop and it's all over.
539
00:36:17,441 --> 00:36:20,717
Nobody else gets hurt!
Not a bad fucking idea.
540
00:36:22,413 --> 00:36:25,689
No, we can't let that scumbag
gangster, a cop killer. . .
541
00:36:25,816 --> 00:36:28,228
walk out of our precinct!
lt's not an option !
542
00:36:28,286 --> 00:36:29,787
l'm trying
to defuse this situation .
543
00:36:29,854 --> 00:36:32,732
You got a wounded cop
over there !
l already said no !
544
00:36:32,790 --> 00:36:35,634
What in God's name are we
supposed to do then , Sergeant?
545
00:36:35,693 --> 00:36:39,470
They're getting ready
to storm the fort here.
l don't think so, all right?
546
00:36:39,530 --> 00:36:42,909
l think they're just
trying to scare us
into giving up Bishop .
547
00:36:45,469 --> 00:36:47,380
They're doing a damn good job .
548
00:36:59,150 --> 00:37:02,460
You see this blackout,
this is the kind of shit that
deflates human smugness. . .
549
00:37:02,520 --> 00:37:06,092
about the government's
so-called miraculous
technologies, doesn't it?
550
00:37:06,157 --> 00:37:08,603
Shove it up their lying ,
corporate fucking asses.
551
00:37:08,659 --> 00:37:12,663
This ain't no blackout,
junkie . Something suspect
is going on .
552
00:37:12,730 --> 00:37:14,766
l wanna know
what the funk it is.
553
00:37:17,068 --> 00:37:20,344
l know it hurts,
but we just got to get you
away from these windows.
554
00:37:20,404 --> 00:37:22,747
All right. All right.
Hell of an attack scenario.
555
00:37:22,807 --> 00:37:25,844
They've blinded us.
They can see 20/20 .
556
00:37:25,910 --> 00:37:26,148
Jasper, you got
those flashlights?
557
00:37:27,511 --> 00:37:28,853
l don't know
where the fuck they are !
558
00:37:28,913 --> 00:37:29,948
Everything's been packed .
559
00:37:30,014 --> 00:37:33,552
Roenick !
Get down ! Get down !
560
00:37:35,152 --> 00:37:36,961
Jasper, get the blinds !
561
00:37:43,261 --> 00:37:44,967
All right. All right.
562
00:37:45,263 --> 00:37:47,208
Yeah , we're
perfectly safe now.
563
00:37:51,869 --> 00:37:54,178
These are just
scare tactics, all right?
564
00:37:54,238 --> 00:37:56,809
They don't know how much
firepower we have
or don't have.
565
00:37:56,874 --> 00:37:59,854
They're not gonna come in
here again . lt's too risky.
566
00:38:01,445 --> 00:38:04,915
What about us
getting out there , Sergeant?
567
00:38:05,983 --> 00:38:08,122
l need help real bad .
568
00:38:09,720 --> 00:38:11,164
l need it.
569
00:38:24,168 --> 00:38:26,705
Let's barricade up
these doors and windows. . .
570
00:38:27,938 --> 00:38:30,714
and l'll figure out
how to get some help in here.
571
00:38:45,389 --> 00:38:46,731
What are you doing
this for, Jake?
572
00:38:46,791 --> 00:38:49,498
Nobody gives a shit anymore
about anything .
573
00:38:49,660 --> 00:38:53,300
We can end this right now.
l can't let a murderer
walk out of here.
574
00:38:53,364 --> 00:38:54,740
Can't do that.
575
00:38:55,966 --> 00:38:58,810
l'll get us out of this,
Jasper, l will . l promise.
576
00:38:59,770 --> 00:39:02,250
You got almost no chance
out there, buddy.
577
00:39:02,573 --> 00:39:05,110
That cop in there dies
if l don't try.
578
00:39:07,945 --> 00:39:10,982
You keep the place locked down
until l get some help .
579
00:39:13,651 --> 00:39:14,993
All right.
580
00:39:16,487 --> 00:39:20,867
l'd better cover from the
front windows. l can see
the truck better from there.
581
00:39:23,094 --> 00:39:24,573
Keep your head down .
582
00:39:28,366 --> 00:39:29,606
Schmuck.
583
00:40:01,265 --> 00:40:02,471
Shit!
584
00:40:13,711 --> 00:40:14,814
[Grunting]
585
00:40:33,364 --> 00:40:34,740
[Groaning]
586
00:40:38,769 --> 00:40:39,838
[Screaming]
587
00:41:06,363 --> 00:41:07,933
Oh , shit!
588
00:41:45,069 --> 00:41:47,310
l found this
on our friend out there.
589
00:41:56,780 --> 00:42:00,523
Fuck it. Fact or fiction?
You pulled a guy's spine
out once, didn't you?
590
00:42:00,584 --> 00:42:02,256
You a surgeon?
591
00:42:02,853 --> 00:42:06,528
l heard that bullet you took
in your belly is still lodged
in there rattling around .
592
00:42:06,590 --> 00:42:09,002
l bet you it's causing you
a lot of intestinal issues.
593
00:42:09,059 --> 00:42:11,129
Right? Right, man?
594
00:42:12,863 --> 00:42:16,469
Bishop , l need to talk to you .
595
00:42:20,771 --> 00:42:22,545
So , l just killed a man .
596
00:42:24,575 --> 00:42:27,021
H is name was Danny Barbero.
597
00:42:28,212 --> 00:42:32,353
A cop . A cop who works
for Ray Portnow.
598
00:42:33,584 --> 00:42:35,028
The man you killed .
599
00:42:36,287 --> 00:42:40,394
So , tell me why cops
are risking their lives
to get to you , Bishop?
600
00:42:41,892 --> 00:42:43,268
Why should l answer
that question?
601
00:42:43,327 --> 00:42:45,807
Because l'm thinking
about sending you out
to the wolves. . .
602
00:42:45,863 --> 00:42:48,002
and saving my own ass
if you don't.
603
00:42:56,440 --> 00:43:01,082
l assume you know
who l am , Sergeant.
You're a scumbag gangster.
604
00:43:01,345 --> 00:43:05,918
And one of my scumbag partners
in crime is your fellow
officer, Marcus Duvall .
605
00:43:06,283 --> 00:43:08,456
Marcus Duvall
and his entire team .
606
00:43:08,519 --> 00:43:12,626
We used to split things 50-50 .
Marcus got greedy.
He wanted more.
607
00:43:13,090 --> 00:43:16,366
So , you killed
Ray Portnow?
After he tried
to kill me.
608
00:43:17,661 --> 00:43:18,662
Right.
609
00:43:18,729 --> 00:43:21,709
They're here
to execute me because
if l make it to court. . .
610
00:43:21,765 --> 00:43:25,940
every single one of them
goes to jail
for the rest of their days.
611
00:43:26,003 --> 00:43:28,176
How many cops
are involved in this?
612
00:43:28,238 --> 00:43:32,117
l can't say exactly, but
the blood money runs through
your entire department.
613
00:43:32,176 --> 00:43:36,852
l bet they're all here now
and they can't allow me
to leave this precinct alive.
614
00:43:37,181 --> 00:43:40,059
They can't allow any of us
to leave here alive.
615
00:43:40,718 --> 00:43:43,164
Now that we all know
it's them out there.
616
00:43:44,722 --> 00:43:45,996
Sarge .
617
00:43:47,491 --> 00:43:51,803
Poor guy, he never had
a chance. Anyone know
if he had any family?
618
00:43:52,129 --> 00:43:54,734
ALEX: Someone's coming !
Shit, someone's coming !
619
00:43:54,798 --> 00:43:56,743
Someone's coming .
All right. Jasper.
620
00:43:56,800 --> 00:43:58,745
H it squad , Sergeant.
621
00:44:04,475 --> 00:44:07,387
They're here
for all of us.
Me?
622
00:44:09,046 --> 00:44:11,719
All of us. You especially.
623
00:44:12,182 --> 00:44:14,628
Fuck you , dealer.
This is all your fault.
624
00:44:14,685 --> 00:44:17,358
Those are your brethren
out there, old man , not mine.
625
00:44:17,421 --> 00:44:19,992
Don't compare me
with your scumbag friends
out there.
626
00:44:20,057 --> 00:44:23,037
lf it was up to me,
l'd kick your ass
out the door.
627
00:44:23,093 --> 00:44:24,435
l'd like to see
you come try it.
628
00:44:24,495 --> 00:44:27,100
Yeah , sure. You'd love
to kill another cop today,
wouldn't you?
629
00:44:27,164 --> 00:44:28,404
Only you .
630
00:44:30,200 --> 00:44:32,202
They'll be coming on
strong now.
631
00:44:32,736 --> 00:44:35,045
Why? Why? Why are cops
coming to kill us?
632
00:44:35,105 --> 00:44:36,777
They need to kill him . . .
633
00:44:37,808 --> 00:44:39,412
before he fingers them
in court.
634
00:44:39,476 --> 00:44:41,421
They need to kill us, too,
now that we know it's them .
635
00:44:41,478 --> 00:44:42,581
Oh , my God .
636
00:44:43,647 --> 00:44:46,320
So , here's
what we're gonna do.
637
00:44:47,484 --> 00:44:50,260
We're gonna take positions
all around the precinct. . .
638
00:44:50,320 --> 00:44:52,766
and we're gonna hold them off
until dawn .
639
00:44:53,223 --> 00:44:56,101
lris, Alex, you know
how to use a firearm?
640
00:44:56,160 --> 00:44:58,105
No. No.
641
00:44:59,196 --> 00:45:01,972
Why don't you give me
one of them guns , Sergeant?
642
00:45:02,232 --> 00:45:04,541
l'll help you fend off
the black hats.
643
00:45:23,320 --> 00:45:26,323
Oh , shit.
Men are here.
Good .
644
00:45:26,890 --> 00:45:28,699
What a fucking mess this is.
645
00:45:29,960 --> 00:45:31,131
l know.
646
00:45:32,362 --> 00:45:35,707
l'm looking at this
as a matter
of simple mathematics.
647
00:45:36,467 --> 00:45:39,004
lf we walk and those
eight people survive. . .
648
00:45:40,037 --> 00:45:42,278
then 33 lives are destroyed .
649
00:45:44,641 --> 00:45:47,018
The lives of my men
and their families.
650
00:45:48,479 --> 00:45:50,458
People l'm responsible for.
651
00:45:53,250 --> 00:45:54,626
People l . . . .
652
00:45:56,120 --> 00:45:57,599
People l love.
653
00:45:58,889 --> 00:46:00,993
l don't see
any other way, Marcus.
654
00:46:01,592 --> 00:46:05,232
The blood trail
leads right back to us.
We have no choice.
655
00:46:06,530 --> 00:46:08,134
We go through this. . .
656
00:46:08,599 --> 00:46:12,478
we are gonna
have to live with this
for the rest of our lives.
657
00:46:14,004 --> 00:46:15,881
But you know something , Mike?
658
00:46:16,340 --> 00:46:18,080
l could live with that. . .
659
00:46:18,809 --> 00:46:21,152
more than l could live
with a cellmate.
660
00:46:23,180 --> 00:46:25,125
Once we step outside . . .
661
00:46:25,449 --> 00:46:28,589
those people are no longer
civilians or cops.
662
00:46:31,755 --> 00:46:33,632
We got to put them all down .
663
00:46:34,892 --> 00:46:38,669
Without pause, without regard .
664
00:46:40,063 --> 00:46:41,633
1 , 024 .
665
00:46:43,033 --> 00:46:44,978
2, 048 .
666
00:46:47,471 --> 00:46:49,006
4 , 096 .
667
00:46:53,911 --> 00:46:54,980
[Sighing]
668
00:46:55,045 --> 00:46:57,081
Obsessive-compulsive disorder.
669
00:46:58,415 --> 00:47:01,486
The complex problems
force me to concentrate. . .
670
00:47:02,252 --> 00:47:05,961
neutralizing
any feelings of fear
l have at a given moment.
671
00:47:06,924 --> 00:47:09,063
l hide behind its structure.
672
00:47:10,394 --> 00:47:11,395
[Scoffing]
673
00:47:11,895 --> 00:47:13,840
You're gonna be
all right, Doc.
674
00:47:15,232 --> 00:47:17,769
No. You don't know that.
You don't know that.
675
00:47:18,502 --> 00:47:20,037
You're so calm .
676
00:47:25,242 --> 00:47:28,245
Thank you so much . Thanks.
677
00:47:32,883 --> 00:47:37,058
You don't have
to do this.
Yes, l do. l do.
678
00:47:38,155 --> 00:47:40,999
lf l'm gonna die,
at least
l should die gracefully.
679
00:47:45,696 --> 00:47:48,335
How are you
keeping it together?
680
00:47:50,467 --> 00:47:52,173
l just think about living .
681
00:47:53,537 --> 00:47:57,883
l want to live
as opposed to
l don't want to die.
682
00:48:01,245 --> 00:48:05,784
That, and l keep telling
myself, everybody's
gonna make it this time.
683
00:48:07,951 --> 00:48:10,590
We both know
what could happen
here , Sergeant.
684
00:48:24,167 --> 00:48:28,080
Safety off.
Right.
685
00:49:02,472 --> 00:49:04,212
All right. Wake up .
686
00:49:04,274 --> 00:49:06,981
Wake up . Wake up .
687
00:49:07,177 --> 00:49:09,657
BECK: All right, already.
Come on . Get up .
688
00:49:10,547 --> 00:49:11,923
Come on .
689
00:49:11,982 --> 00:49:13,153
Look. . .
690
00:49:14,584 --> 00:49:15,926
here's the deal .
691
00:49:16,420 --> 00:49:20,060
Those men that came in here,
they're still outside.
692
00:49:20,891 --> 00:49:24,600
And l have no idea
how many there are. . .
693
00:49:25,629 --> 00:49:27,608
or what
they're prepared to do.
694
00:49:27,698 --> 00:49:29,871
Don't sweat it, man .
There's nothing you can do.
695
00:49:29,933 --> 00:49:31,935
You can't stop
Bishop's people.
696
00:49:32,536 --> 00:49:35,016
Go ahead , Sergeant. Tell them .
697
00:49:37,541 --> 00:49:39,384
They're not Bishop's people.
698
00:49:40,510 --> 00:49:44,355
They are police officers.
What?
Po-po popping each other?
699
00:49:44,581 --> 00:49:46,424
That's the fuckingest
shit l ever seen .
700
00:49:46,483 --> 00:49:49,088
This shit
ain't Smiley's fight, man .
701
00:49:49,686 --> 00:49:52,098
Let Smiley go , man .
Let me go.
702
00:49:52,456 --> 00:49:54,663
Shit, l totally
figured it out.
703
00:49:55,359 --> 00:49:57,395
Assassination politics, right?
704
00:49:58,595 --> 00:50:01,598
By your government-sanctioned
thugs abusing their authority
again , man?
705
00:50:01,665 --> 00:50:04,907
Who's gonna save us
from your corrupt brethren ,
Sarge? You?
706
00:50:06,003 --> 00:50:07,140
You?
707
00:50:09,906 --> 00:50:14,354
l'm gonna do my best
to protect you .
All right? All of you .
708
00:50:14,411 --> 00:50:16,891
Oh , yeah . Oh , yeah .
l feel real safe, man .
709
00:51:09,833 --> 00:51:10,868
Oh , shit.
710
00:51:20,610 --> 00:51:21,713
Fuck.
711
00:51:23,747 --> 00:51:24,850
Fuck !
712
00:51:46,269 --> 00:51:48,646
What the fuck is going on now?
713
00:52:10,827 --> 00:52:12,101
Get down !
714
00:52:17,934 --> 00:52:24,308
Fuck.
715
00:52:24,374 --> 00:52:26,547
What happened
to the fucking window?
716
00:52:28,278 --> 00:52:30,519
Cover the front.
All right.
717
00:52:30,680 --> 00:52:32,124
l'll be right back !
718
00:52:43,160 --> 00:52:46,630
BECK: The window,
Sergeant! The window!
SMl LEY: Look out!
Look out! Shoot him .
719
00:52:56,173 --> 00:53:00,052
Shoot him again , man !
Shoot him again .
Shoot him !
He's not dead !
720
00:53:03,980 --> 00:53:05,754
Man down . Denied entry.
721
00:53:19,896 --> 00:53:22,672
You gotta get us out of here,
man . Smiley feels
very fucking unsafe.
722
00:53:22,732 --> 00:53:23,767
lt's scary.
l'm scared to death .
723
00:53:23,833 --> 00:53:25,642
You can't leave us here
like fucking live bait,
man . Come on .
724
00:53:25,702 --> 00:53:27,909
Think about it.
We're hostages.
Please, don't leave us here.
725
00:53:27,971 --> 00:53:29,882
l know.
They could come
for us . Come on , man .
726
00:53:29,940 --> 00:53:31,475
Come on .
You can't do that.
Think about it.
727
00:53:31,541 --> 00:53:32,815
SMl LEY: Can't leave us here ,
man . Please . Come on , man .
728
00:53:32,876 --> 00:53:35,515
BECK: You can't leave us
here as fucking animals
to fucking die . Come on .
729
00:53:35,579 --> 00:53:39,583
Smiley's scared shitless , man .
Please. We're nothing . We're
sitting ducks here. Please.
730
00:53:39,649 --> 00:53:42,220
BECK: Come on .
Don't leave us
like this, man .
731
00:54:07,210 --> 00:54:09,781
All right, choose a weapon .
Anything you see.
732
00:54:14,284 --> 00:54:16,855
Tell me again why
we should help your little,
skinny, white ass?
733
00:54:16,920 --> 00:54:18,922
'Cause if you don't,
you'll die.
734
00:54:26,263 --> 00:54:28,140
No resistance.
Advancing to the front door.
735
00:54:28,198 --> 00:54:29,733
We're going in .
736
00:54:31,301 --> 00:54:32,802
JAKE: Spread out
across the precinct.
737
00:54:32,869 --> 00:54:34,439
Stop anything
that approaches.
738
00:54:34,504 --> 00:54:37,951
We might make it
through this night.
Christ Almighty.
What are you doing?
739
00:54:38,008 --> 00:54:40,317
You can't trust
these people.
What the hell are you doing?
740
00:54:40,377 --> 00:54:43,357
You're supposed
to be covering the front.
God damn it!
741
00:54:52,789 --> 00:54:54,029
Come on .
742
00:54:55,892 --> 00:54:57,234
[Whooping]
743
00:55:41,871 --> 00:55:43,247
430 .
744
00:55:53,216 --> 00:55:54,956
1 3 ,760 .
745
00:55:56,553 --> 00:55:57,963
25 , 027 .
746
00:55:58,455 --> 00:56:00,901
All right.
J ust hold the front.
747
00:56:01,324 --> 00:56:03,064
And don't move this time !
748
00:56:10,767 --> 00:56:12,405
[Whimpering]
749
00:56:14,904 --> 00:56:16,906
Million ,
three hundred thirty. . .
750
00:56:18,074 --> 00:56:20,110
thousand ,
five hundred and eight.
751
00:56:34,457 --> 00:56:35,663
[Door slamming open]
752
00:56:42,198 --> 00:56:43,699
You fucker!
753
00:56:44,234 --> 00:56:48,978
l can't believe you
make me your defendant,
you son of a bitch !
754
00:56:49,806 --> 00:56:51,615
Make me set bail .
755
00:56:51,941 --> 00:56:53,511
[Alex screaming]
756
00:56:57,747 --> 00:56:59,021
You all right?
757
00:57:00,550 --> 00:57:02,723
l feel better. l'm better.
758
00:57:16,366 --> 00:57:18,903
Shit, l got mine , baby.
Oh , yeah .
759
00:57:27,377 --> 00:57:28,651
Oh , yeah .
760
00:57:34,984 --> 00:57:37,396
Come on , you motherfuckers .
Come on . Run .
761
00:58:17,160 --> 00:58:18,263
[Exhaling]
762
00:58:18,495 --> 00:58:19,837
Come on .
763
00:58:20,263 --> 00:58:23,903
Come on . Yeah .
There you go, secretary.
764
00:58:44,787 --> 00:58:46,266
Jesus Christ.
765
00:58:46,756 --> 00:58:48,735
All right.
They're pulling back !
766
00:58:49,826 --> 00:58:50,827
You all right?
767
00:58:50,894 --> 00:58:51,929
He saved me.
She's fine .
768
00:58:51,995 --> 00:58:55,840
Yo, there is nobody out there
in the front. Them
motherfuckers running scared .
769
00:58:55,899 --> 00:58:59,175
All right.
l drove them back, baby.
l drove them back.
770
00:58:59,235 --> 00:59:01,647
We're gonna have a red-raw
revolution on our hands, man .
771
00:59:01,704 --> 00:59:04,116
All right. Good job .
Good job . Good job .
772
00:59:04,240 --> 00:59:05,878
Maybe they'll leave
for fucking good now.
773
00:59:05,942 --> 00:59:07,751
They're not going anywhere.
774
00:59:07,810 --> 00:59:10,051
Put that goddamn weapon down .
775
00:59:10,113 --> 00:59:14,117
Old man , you do not wanna
point that weapon at me.
776
00:59:14,851 --> 00:59:16,990
That is not
a bright thing to do.
777
00:59:17,053 --> 00:59:21,296
Put that goddamn weapon
down slowly, then back
away from it, all of you .
778
00:59:21,658 --> 00:59:24,070
Jake, get their weapons.
Take their weapons.
779
00:59:24,127 --> 00:59:27,733
Ain't this a bitch .
We saved your asses.
Now you wanna turn on us?
780
00:59:27,797 --> 00:59:31,210
Yeah , well , thank you
for that, sweet cheeks.
Now, put your weapon down .
781
00:59:31,267 --> 00:59:35,146
The problem is outside,
not inside.
Put the gun down , Jasper.
782
00:59:35,204 --> 00:59:37,946
No. You know what the problem
is? That we criminals
got rights, baby.
783
00:59:38,007 --> 00:59:41,044
That's right. We got
rights to be protected . . .
784
00:59:41,110 --> 00:59:43,146
against assault
under any circumstances.
That's right.
785
00:59:43,212 --> 00:59:45,783
And if you can't provide that,
well , fuck you , we will .
786
00:59:45,848 --> 00:59:47,122
You're a fucking psycho.
787
00:59:47,183 --> 00:59:50,721
Jesus Christ, Jake .
What? Are you gonna
trust these freaks?
788
00:59:50,954 --> 00:59:54,799
The first chance they get to
blow our brains out, they'll
try to make a break for it.
789
00:59:54,857 --> 00:59:57,098
They need us
as much as we need them .
790
00:59:57,160 --> 00:59:59,765
We all gotta start
trusting each other,
right now. . .
791
00:59:59,829 --> 01:00:02,332
if we're gonna make it
through this night.
792
01:00:02,732 --> 01:00:04,438
Put the gun down , Jasper.
793
01:00:08,738 --> 01:00:11,115
Put the goddamn gun down .
794
01:00:25,955 --> 01:00:27,126
What?
795
01:00:38,201 --> 01:00:40,578
Shit. l fucking knew it.
All right.
796
01:00:40,637 --> 01:00:41,808
All right.
797
01:00:42,071 --> 01:00:44,016
Now, let's
all introduce ourselves
to each other.
798
01:00:44,073 --> 01:00:46,815
lt's New Year's Eve.
Let's turn over
a new leaf.
799
01:00:49,812 --> 01:00:52,724
All right. Well ,
let's not all fucking
speak at once.
800
01:00:52,782 --> 01:00:56,286
The name's Smiley.
And l'm a Libra, and . . . .
801
01:00:58,788 --> 01:01:00,597
l'll handle these jokers. . .
802
01:01:01,190 --> 01:01:05,103
you handle your people,
maybe we get out of here
tonight.
803
01:01:11,834 --> 01:01:13,472
He armed his prisoners.
804
01:01:14,771 --> 01:01:16,181
lt's a smart play.
805
01:01:17,273 --> 01:01:19,776
Must be at least eight guns
in there now.
806
01:01:21,411 --> 01:01:25,381
J ust a couple hours till
the sun's up . lf we can't
breach , what do we do?
807
01:01:27,650 --> 01:01:30,130
Get the AV-5 here .
Are you sure about that?
808
01:01:30,186 --> 01:01:32,461
Yep . l'm not
taking any more chances.
809
01:01:33,189 --> 01:01:35,601
lt's gonna take a while
in this weather.
810
01:01:35,958 --> 01:01:37,027
Marcus?
811
01:01:37,794 --> 01:01:40,433
What the fuck do we do
if it doesn't arrive in time?
812
01:01:40,496 --> 01:01:43,533
We'll have to think
of some other way
of ending this.
813
01:01:45,535 --> 01:01:48,743
You either flirting with me
or clocking my game
'cause you don't trust me.
814
01:01:48,805 --> 01:01:53,083
l don't like your beady little
eyes all over my goodies,
so turn the fuck away.
815
01:01:55,745 --> 01:01:59,283
You're manipulative,
weak knees, and that
sexy copper complexion .
816
01:01:59,615 --> 01:02:02,755
You're definitely
an Aries, baby.
You're pretty good .
817
01:02:03,453 --> 01:02:04,863
Smiley thanks you .
818
01:02:05,788 --> 01:02:08,598
You and me
got something in common ,
you know that?
819
01:02:09,225 --> 01:02:11,967
'Cause you coming down
off some shit, ain't you?
820
01:02:12,929 --> 01:02:14,999
Don't be ashamed , man .
Don't be ashamed .
821
01:02:15,064 --> 01:02:16,543
What's your poison?
822
01:02:17,633 --> 01:02:21,171
Seconal to bring me down .
Adderall to bring me back up .
823
01:02:21,370 --> 01:02:24,749
You gotta get up
to get down .
Oh , yeah , baby.
Oh , yeah .
824
01:02:24,807 --> 01:02:28,186
All right. That's enough .
l mean , come on .
Let's pay attention .
825
01:02:28,244 --> 01:02:30,553
l want a cigarette so bad .
826
01:02:31,013 --> 01:02:33,083
Stupid New Year's resolutions .
827
01:02:35,785 --> 01:02:39,323
Hey, gangster,
you make any resolutions?
828
01:02:41,557 --> 01:02:43,468
What do you think, secretary?
829
01:02:46,763 --> 01:02:49,300
Oh , my God . l can't
stop thinking about sex.
830
01:02:51,667 --> 01:02:55,410
l mean , l usually
think about sex a lot,
but this is crazy.
831
01:02:55,471 --> 01:02:58,076
Well , sex and death
are very closely related .
832
01:02:59,008 --> 01:03:03,547
The Greeks called it
Eros and Thanatos,
love and death .
833
01:03:03,880 --> 01:03:07,828
Or sex as a way
of nullifying
thoughts of dying .
834
01:03:08,818 --> 01:03:13,164
What's your deal , gangster,
huh? You actually
been shot five times?
835
01:03:20,296 --> 01:03:21,399
Six.
836
01:03:24,100 --> 01:03:26,239
You really
pull a man's spine out?
837
01:03:27,703 --> 01:03:29,375
lt was an Adam's apple.
838
01:03:32,575 --> 01:03:36,454
You ever get
into a tussle, secretary. . .
839
01:03:37,680 --> 01:03:40,456
you grab a man by his throat.
840
01:03:41,350 --> 01:03:45,263
Dig it? And then you squeeze.
841
01:03:47,056 --> 01:03:51,663
l guarantee you he will drop .
He will not get up
for quite some time.
842
01:03:57,033 --> 01:04:00,070
Oh , God . lt's really quiet
out there now.
843
01:04:03,940 --> 01:04:04,975
Yeah .
844
01:04:09,345 --> 01:04:10,983
That's what worries me.
845
01:04:13,115 --> 01:04:14,457
We're not gonna make it
till morning .
846
01:04:14,517 --> 01:04:15,859
Marcus Duvall
will not allow it.
847
01:04:15,918 --> 01:04:18,864
We've got eight people
covering six entry points.
848
01:04:18,921 --> 01:04:20,900
lf we work together,
all right,
we will make it.
849
01:04:20,957 --> 01:04:23,460
Look at it this way.
That's me out there.
850
01:04:23,526 --> 01:04:25,596
You think
l'd let you survive
until the morning?
851
01:04:25,661 --> 01:04:29,609
We don't have
a lot of options here.
Well , we got to figure
something .
852
01:04:30,066 --> 01:04:34,378
'Cause l'm not gonna
stay here all night,
waiting to get killed .
853
01:04:34,871 --> 01:04:38,443
lf you use the situation
to try and escape,
it's about me and you . . .
854
01:04:38,507 --> 01:04:40,816
'cause when this is over,
you're going back to jail .
855
01:04:40,877 --> 01:04:43,414
Relax, Sergeant.
Relax.
856
01:04:43,746 --> 01:04:46,419
This ain't about me
and you . Not yet.
857
01:04:47,016 --> 01:04:50,520
Our shit's
on pause, huh?
Yeah . Our shit's
on pause.
858
01:04:52,455 --> 01:04:54,298
You saved my ass back there.
859
01:04:55,625 --> 01:04:56,831
Why?
860
01:04:56,926 --> 01:05:00,134
Everyone in here
is my responsibility.
lt's my job .
861
01:05:01,530 --> 01:05:04,704
That's noble. U nfortunately,
l don't share the sentiment.
862
01:05:05,902 --> 01:05:08,405
l see a cop in jeopardy,
he's on his own . . .
863
01:05:09,138 --> 01:05:12,676
unless it benefits me
to jump in for the save.
864
01:05:13,276 --> 01:05:15,779
Listen . l don't
try to be anything l'm not.
865
01:05:15,845 --> 01:05:18,825
That ain't gonna change.
l don't care what day it is.
866
01:05:19,181 --> 01:05:21,024
You remember that, Sergeant.
867
01:05:22,084 --> 01:05:24,120
Hey. Someone's coming .
868
01:05:33,529 --> 01:05:35,599
Oh , God . lt's Capra, Sarge !
869
01:05:37,066 --> 01:05:40,137
BlSHOP: You know this guy?
JAKE: He's a cop .
He works here.
870
01:05:40,202 --> 01:05:41,703
They'll execute him .
871
01:05:43,706 --> 01:05:44,843
Capra !
872
01:05:44,941 --> 01:05:46,044
[Shushing]
873
01:05:52,882 --> 01:05:54,361
Yeah . Drive. Drive !
874
01:05:55,751 --> 01:05:57,286
l RlS: Oh , my God .
He's gonna make it.
875
01:05:57,353 --> 01:05:59,162
BlSHOP: He still has
to get by the sniper.
876
01:05:59,221 --> 01:06:00,756
JAKE: Come on , Capra !
877
01:06:12,702 --> 01:06:15,205
He's still moving .
They didn't get him yet.
878
01:06:16,405 --> 01:06:18,316
What. . . . Where are you going?
879
01:06:25,614 --> 01:06:26,990
Come on . Come on .
880
01:06:29,819 --> 01:06:31,662
Come on !
Come on , Capra !
881
01:06:35,891 --> 01:06:37,062
Come on !
882
01:06:42,832 --> 01:06:44,572
What the fuck is going on?
883
01:06:46,002 --> 01:06:48,209
Who's fucking shooting
at us , Sarge?
884
01:06:50,806 --> 01:06:52,945
Who the fuck
are all these people?
885
01:06:53,943 --> 01:06:56,150
What are you
doing here , Capra?
886
01:06:56,612 --> 01:06:58,284
What are you doing here?
887
01:06:58,347 --> 01:07:01,054
lt's New Year's Eve.
l knew you'd be here alone.
888
01:07:01,117 --> 01:07:02,721
l came to have a drink
with lris.
889
01:07:02,785 --> 01:07:06,130
Oh , God . You picked
the wrong night to make
your move, baby, believe me.
890
01:07:06,188 --> 01:07:08,395
You know,
that's really sweet.
891
01:07:08,491 --> 01:07:12,734
That's really sweet, but,
unfortunately, l don't believe
a fucking word of it.
892
01:07:13,763 --> 01:07:17,073
Put that goddamn weapon down ,
you psycho. He works here.
893
01:07:17,133 --> 01:07:19,670
l don't care that
he fucking works here, man .
He could be a plant.
894
01:07:19,735 --> 01:07:24,013
No, Jasper. Put the gun down ,
all right? Let's not
start that again , all right?
895
01:07:24,073 --> 01:07:27,679
He comes here in the guise
of courting that lady.
lt's a fucking ingenious plan .
896
01:07:27,743 --> 01:07:29,085
They get one of their boys
in here. . .
897
01:07:29,145 --> 01:07:31,591
and then take us out
one by one by one.
Come on . Tell them .
898
01:07:31,647 --> 01:07:33,148
They shot at him .
Oh , yeah .
899
01:07:33,215 --> 01:07:34,489
All right? They shot at him .
Yeah .
900
01:07:34,550 --> 01:07:36,256
Oh , but they conveniently
fucking missed , didn't they?
901
01:07:36,318 --> 01:07:37,990
The act is a fucking charade.
902
01:07:38,054 --> 01:07:39,589
Come on . Tell them .
He's fucking right, Anna.
903
01:07:39,655 --> 01:07:42,499
lsn't it
a fucking charade?
Do l have a gun?
904
01:07:42,591 --> 01:07:44,661
Do l have a fucking gun?
l can't hurt you .
905
01:07:44,727 --> 01:07:46,262
That's not fucking
good enough , rat-bitch .
906
01:07:46,328 --> 01:07:49,365
Come on . J ust lock him up ,
man , so he doesn't
do any damage . Come on .
907
01:07:49,432 --> 01:07:52,139
Come on , Roenick.
Listen to me, man .
We're not locking
this man up .
908
01:07:52,201 --> 01:07:54,908
Not in my precinct, all right?
l vouch for him .
909
01:07:57,440 --> 01:07:58,543
Okay.
910
01:07:58,841 --> 01:08:00,581
Okay, but l'm fucking sorry. . .
911
01:08:00,643 --> 01:08:02,952
but your authority
has been super-fucking-seded .
You understand?
912
01:08:03,012 --> 01:08:04,923
You're not in charge anymore.
913
01:08:05,681 --> 01:08:08,457
Right, Bish? Bish , tell them .
914
01:08:08,751 --> 01:08:11,254
He could be one of them , man ,
and so fucking easily.
915
01:08:11,320 --> 01:08:13,231
You don't think
we see right through you?
916
01:08:13,289 --> 01:08:14,495
Can't fucking
believe that shit.
917
01:08:14,557 --> 01:08:17,094
Comes in here
playing that game,
playing stupid .
918
01:08:17,159 --> 01:08:18,831
You don't think we know?
919
01:08:18,894 --> 01:08:21,465
Right, man? Let's do the math .
920
01:08:22,932 --> 01:08:26,038
Come on . Let's put him away,
man , just play it safe,
you know?
921
01:08:26,102 --> 01:08:27,273
Put it down .
922
01:08:28,437 --> 01:08:30,541
No , no , no . Come on .
Come on , man . Come on .
923
01:08:30,606 --> 01:08:34,178
J ust do the math . Come on .
Motherfucker comes in
like that, playing--
924
01:08:35,711 --> 01:08:37,281
[Beck wheezing]
925
01:08:45,721 --> 01:08:50,499
Come here . Sergeant Roenick
is in charge. U nderstand?
926
01:08:55,364 --> 01:08:56,672
Yes.
927
01:08:58,467 --> 01:08:59,877
Let's go.
928
01:09:05,641 --> 01:09:07,450
Only because l respect you .
929
01:09:08,177 --> 01:09:11,283
But l still say this shit
is fucking illogical bullshit,
all right?
930
01:09:11,347 --> 01:09:13,759
He may not
be who he says he is.
J ust mull that shit over.
931
01:09:13,816 --> 01:09:16,057
Think it over.
Think it over, man .
932
01:09:21,423 --> 01:09:24,494
lris , look after Capra.
Fill him in
on what's going on .
933
01:09:24,560 --> 01:09:28,098
All right, Capra?
J ust be cool , so no one else
here gets spooked .
934
01:09:28,164 --> 01:09:30,974
Everybody else,
back to your positions.
935
01:09:39,875 --> 01:09:42,412
Thank you .
Don't. That was
self-preservation .
936
01:09:42,478 --> 01:09:45,584
The more men we have,
the better chance we stand .
937
01:09:46,749 --> 01:09:49,286
Are you sure
you vouch for this man?
l do.
938
01:09:52,221 --> 01:09:53,461
Come with me .
939
01:09:56,625 --> 01:10:00,868
You know, l hate to admit it,
but Smiley agrees with
what you said back there.
940
01:10:01,597 --> 01:10:04,009
Smiley want a fucking medal?
Hear me out, man .
941
01:10:04,066 --> 01:10:07,877
Look, we're out of our
shackles for what? The last
time in the next 1 5 , 20 years?
942
01:10:07,937 --> 01:10:10,314
All right, man .
Get to the point.
What do you want?
943
01:10:10,372 --> 01:10:13,785
Listen to me, man .
Look out that window.
That's freedom , baby.
944
01:10:14,009 --> 01:10:15,510
Get what l'm saying?
945
01:10:16,645 --> 01:10:20,718
Look, maybe this New Year's
can bring something different
for us after all .
946
01:10:21,317 --> 01:10:22,818
Beck like Smiley now.
947
01:10:23,219 --> 01:10:26,097
Eight months ago
he loses his team
when a deal goes sour.
948
01:10:26,155 --> 01:10:28,225
Problem with drugs
and alcohol
since the incident.
949
01:10:28,290 --> 01:10:32,169
A burned-out cop .
Only a matter of time
before he drops his guard .
950
01:10:33,996 --> 01:10:36,976
Watch the truck.
They'll eye it as a way out.
951
01:10:38,400 --> 01:10:40,174
What's the word on the AV?
952
01:10:40,236 --> 01:10:43,376
Storm's starting to let up ,
so it shouldn't be long now.
953
01:10:45,908 --> 01:10:47,011
Good .
954
01:10:52,848 --> 01:10:55,760
Someone gets inside ,
takes off, goes for help .
955
01:10:56,418 --> 01:10:59,330
That's too obvious.
We'd need a distraction .
956
01:10:59,388 --> 01:11:02,164
We also need the keys.
Your cop said
he dropped them in the snow.
957
01:11:02,224 --> 01:11:04,135
AN NA: l could
hot-wire a car.
958
01:11:04,927 --> 01:11:07,430
l thought
you never committed a crime
in your life?
959
01:11:07,496 --> 01:11:09,600
l haven't.
Oh , yeah .
960
01:11:09,665 --> 01:11:12,975
J ust picked up some shit
along the way.
Hold on .
961
01:11:13,469 --> 01:11:16,347
How do we know she's not just
gonna drive out of here
and leave us all here to die?
962
01:11:16,405 --> 01:11:19,476
Who the fuck are you ,
Miss Fucking Little Skirt?
963
01:11:19,541 --> 01:11:22,180
Shake that skinny ass
in somebody else's face.
964
01:11:22,278 --> 01:11:26,157
Okay, Anna. No offense ,
but l'll feel better
if somebody goes with you .
965
01:11:26,615 --> 01:11:31,359
Maybe l should go.
l promise l'll make her
get some help . Scout's honor.
966
01:11:36,325 --> 01:11:38,737
lt's either me or Jasper.
Can't be .
967
01:11:38,994 --> 01:11:42,441
We need your guns.
lt's gotta be--
Me.
968
01:11:46,702 --> 01:11:48,909
Me.
You?
969
01:11:54,376 --> 01:11:57,516
Shoot.
Hey, l'll go. l'll do it.
970
01:11:58,647 --> 01:12:01,627
What? lt's the only thing
that makes sense, right?
971
01:12:01,684 --> 01:12:04,289
Whatever.
Whatever the fuck ever.
Let's just do this . Come on .
972
01:12:04,353 --> 01:12:05,661
Me and the doc.
973
01:12:07,456 --> 01:12:08,627
Fine . Okay.
974
01:12:09,425 --> 01:12:10,426
What?
975
01:12:12,161 --> 01:12:14,038
lt's the right move,
Sergeant. l know that.
976
01:12:14,096 --> 01:12:16,371
All right.
l'm the doctor, right?
977
01:12:16,432 --> 01:12:17,774
Right. You can
handle that?
Yes.
978
01:12:17,833 --> 01:12:20,108
You can?
l don't know.
l don't know.
979
01:12:20,502 --> 01:12:23,573
But l have
to try, okay?
No. No.
980
01:12:25,240 --> 01:12:28,346
Please. l have to go.
981
01:12:28,877 --> 01:12:30,549
l have to do it.
982
01:12:34,717 --> 01:12:36,252
Shit!
983
01:12:42,791 --> 01:12:43,860
Hey!
984
01:12:44,693 --> 01:12:48,265
Those two skels
are bugging out, just like
l told you they would .
985
01:12:48,330 --> 01:12:51,367
They torched the bus
for a diversion , l guess.
986
01:12:53,369 --> 01:12:54,438
Come on !
987
01:12:59,041 --> 01:13:03,080
Jesus. They're gonna
get themselves killed .
They're dead already.
988
01:13:06,849 --> 01:13:08,225
We can use this.
989
01:13:14,890 --> 01:13:16,369
Very smart.
990
01:13:17,426 --> 01:13:20,133
They knew we'd expect them
to make for the car.
991
01:13:21,029 --> 01:13:23,736
Freedom , baby. We did it.
Yeah . l told you .
992
01:13:23,832 --> 01:13:26,744
Happy New Year.
Now, how are we gonna
get the fuck out of here?
993
01:13:26,802 --> 01:13:29,373
Visual on two men . No shot.
994
01:13:31,974 --> 01:13:33,783
Moving to a better vantage.
995
01:13:41,550 --> 01:13:42,653
Hey.
996
01:13:43,786 --> 01:13:45,595
You sure you wanna do this?
997
01:13:47,656 --> 01:13:49,066
Yeah .
All right.
998
01:13:57,533 --> 01:13:58,739
Shit!
999
01:13:59,768 --> 01:14:01,804
They're fucking shooting !
Where'd they hit you , man?
1000
01:14:01,870 --> 01:14:03,144
On my shoulder.
1001
01:14:03,705 --> 01:14:06,708
Let's go . Come on .
Let's haul ass now.
Okay. Okay!
1002
01:14:06,775 --> 01:14:08,151
Go .
You go.
1003
01:14:24,193 --> 01:14:27,037
All right. Come on .
Come on , baby. Come on .
1004
01:14:28,597 --> 01:14:30,940
This was not the plan , man .
This was your idea.
1005
01:14:30,999 --> 01:14:33,206
Come on .
We're so fucking close.
Come on .
1006
01:14:33,268 --> 01:14:34,542
l think l can still make it.
1007
01:14:34,603 --> 01:14:36,446
Come on , man . You can do it.
1008
01:14:37,806 --> 01:14:39,080
On target.
1009
01:14:46,081 --> 01:14:49,653
36 , 45 , 54 , 63 ,
72, 8 1 , 90 , 99 . . . .
1010
01:14:50,619 --> 01:14:53,861
Come on , man .
What am l gonna do?
What am l gonna do, man?
1011
01:14:54,022 --> 01:14:56,024
Don't make me
go at this alone.
1012
01:14:56,558 --> 01:14:58,332
Target two locked .
1013
01:14:58,427 --> 01:15:02,375
No shot. Have position ,
but no shot.
1014
01:15:03,232 --> 01:15:04,267
36 , 45 . . . .
1015
01:15:04,333 --> 01:15:06,335
What the fuck's up with
that multiplication table
shit, bitch?
1016
01:15:06,401 --> 01:15:08,107
Fuck you !
lt's freaking me out.
1017
01:15:08,170 --> 01:15:10,172
You couldn't hot-wire my ass !
You're a liar!
1018
01:15:10,239 --> 01:15:11,274
Liar?
1019
01:15:11,340 --> 01:15:13,581
l will bite
your little white head
right the fuck off!
1020
01:15:13,642 --> 01:15:17,555
63 , 72, 8 1 , 90 !
9 , 1 8 , 27 , 36 , 45 . . . .
1021
01:15:18,013 --> 01:15:19,719
What is taking so long?
1022
01:15:21,783 --> 01:15:24,957
l'm gonna make it
for you , man !
l'm gonna do this for you !
1023
01:15:42,538 --> 01:15:44,847
72, 8 1 , 90 , 99--
Damn , motherfucker!
1024
01:15:45,307 --> 01:15:46,911
What did l tell y'all?
1025
01:16:02,925 --> 01:16:04,165
What'd l tell you?
1026
01:16:04,226 --> 01:16:06,296
You and your
sergeant boyfriend ,
y'all ain't believe me.
1027
01:16:06,361 --> 01:16:09,239
What?
Sergeant boy. That's
your boyfriend , right?
1028
01:16:10,332 --> 01:16:13,210
No.
Yeah .
1029
01:16:15,704 --> 01:16:17,513
They made it. They're clear!
1030
01:16:19,508 --> 01:16:21,920
We made it! We made it!
1031
01:16:22,444 --> 01:16:24,924
[Whooping]
1032
01:17:01,550 --> 01:17:03,029
The skels are dead .
1033
01:17:04,086 --> 01:17:05,087
[Sighing]
1034
01:17:10,592 --> 01:17:12,901
We don't have
a goddamn chance, do we?
1035
01:17:17,766 --> 01:17:19,802
Sarge . Sarge !
1036
01:17:19,868 --> 01:17:22,871
God fucking damn it,
the five of us
can't hold them back.
1037
01:17:22,938 --> 01:17:25,680
They're gonna take out
each and every one of us.
1038
01:17:25,741 --> 01:17:27,880
What are we supposed
to do , Sarge?
1039
01:17:29,678 --> 01:17:31,885
[Echoing]
What are we supposed to do?
1040
01:17:33,515 --> 01:17:35,722
What the fuck
are we supposed to do?
1041
01:17:41,590 --> 01:17:42,830
l don't know.
1042
01:18:05,881 --> 01:18:08,020
What do you wanna do, Marcus?
1043
01:18:09,151 --> 01:18:10,630
[Alex grunting]
1044
01:18:14,456 --> 01:18:15,832
How many inside?
1045
01:18:25,534 --> 01:18:26,740
A hundred .
1046
01:18:31,540 --> 01:18:33,041
Answer the question .
1047
01:18:45,887 --> 01:18:47,422
You're a brave woman .
1048
01:18:59,801 --> 01:19:02,372
What do you want to do
with the body, Marcus?
1049
01:19:04,039 --> 01:19:07,019
Bishop's men were responsible
for all this, remember?
1050
01:19:10,579 --> 01:19:12,319
Let's get this thing done.
1051
01:19:30,165 --> 01:19:31,666
Time's up , Sergeant.
1052
01:19:32,501 --> 01:19:33,604
Last stand .
1053
01:19:35,070 --> 01:19:37,015
Your gun would be appreciated .
1054
01:19:44,412 --> 01:19:45,947
Why did l let her go?
1055
01:19:51,353 --> 01:19:53,526
l know a lot
about dying , Sergeant.
1056
01:19:55,056 --> 01:19:57,433
There are two ways
you can handle it.
1057
01:19:57,893 --> 01:20:01,033
With the self-pity
or without it.
1058
01:20:01,196 --> 01:20:04,006
Fuck you .
Get out of my office .
1059
01:20:09,571 --> 01:20:11,607
l see you've made
your decision .
1060
01:20:58,386 --> 01:20:59,830
Sun's almost up .
1061
01:20:59,888 --> 01:21:02,391
Whatever Duvall's gonna do,
he's gonna do now.
1062
01:21:02,457 --> 01:21:04,960
We need to get ready,
or we'll be trapped .
1063
01:21:05,093 --> 01:21:06,936
Who the fuck asked you?
1064
01:21:07,662 --> 01:21:10,642
You know, l've had
all the shit l'm gonna
take from you , old man .
1065
01:21:10,699 --> 01:21:14,203
Hey, fuck you , dealer.
No.
1066
01:21:15,871 --> 01:21:17,111
Fuck with me.
1067
01:21:17,339 --> 01:21:19,648
l should've
fucked with you--
Enough !
1068
01:21:20,909 --> 01:21:22,217
Bishop's right.
1069
01:21:23,144 --> 01:21:26,591
Jasper, you just
watch the front here.
lris, the cell block.
1070
01:21:27,349 --> 01:21:30,659
Capra, you're on .
Take the back stairs.
1071
01:21:31,353 --> 01:21:34,527
Bishop and l'll roam ,
covering all
the other entrances.
1072
01:22:35,150 --> 01:22:36,253
Hey.
1073
01:22:39,854 --> 01:22:42,561
What were you doing
by the back door?
What were you doing?
1074
01:22:42,624 --> 01:22:43,966
What the fuck
are you talking about?
1075
01:22:44,025 --> 01:22:48,439
l saw you . What did you
tell them? Why didn't you
let them inside?
1076
01:22:50,632 --> 01:22:52,236
What's the plan?
1077
01:22:52,300 --> 01:22:56,179
What's going on?
You were wrong .
He's working for Duvall .
1078
01:22:56,771 --> 01:22:59,478
He removed the handcuffs
from the back door.
1079
01:23:01,343 --> 01:23:03,447
What's the plan? Answer me !
1080
01:23:03,678 --> 01:23:04,849
Fuck !
1081
01:23:05,680 --> 01:23:09,218
l'm a fucking police officer.
l don't have to
fucking answer you .
1082
01:23:10,018 --> 01:23:11,087
[Groaning]
1083
01:23:11,152 --> 01:23:14,155
What's the plan , officer?
1084
01:23:17,659 --> 01:23:18,660
Oh .
1085
01:23:19,461 --> 01:23:22,567
So it's about you and me now,
huh , Sergeant?
1086
01:23:23,031 --> 01:23:25,773
lt's not about me
and you . Not yet.
1087
01:23:26,501 --> 01:23:28,878
What were you doing
by the back door, Capra?
1088
01:23:28,937 --> 01:23:30,177
lt wasn't me, Jake.
1089
01:23:30,238 --> 01:23:32,274
What's the plan?
l wasn't there.
1090
01:23:32,340 --> 01:23:34,979
We let him live once.
He almost got us killed .
1091
01:23:35,677 --> 01:23:38,123
We let him live twice,
we deserve to die.
1092
01:23:40,949 --> 01:23:43,929
You and l are friends, Jake.
You gonna do this to me?
1093
01:23:44,819 --> 01:23:48,027
What is the plan?
There is no fucking plan !
1094
01:23:48,089 --> 01:23:49,898
[Helicopter whirring]
Don't make me
fucking kill you .
1095
01:23:49,958 --> 01:23:53,234
What the fuck
are you doing to him?
Listen . They're coming !
1096
01:23:55,130 --> 01:23:58,736
AV-5 getting into position .
Ten seconds to target.
1097
01:23:59,401 --> 01:24:01,608
[Helicopter whirring]
1098
01:24:21,856 --> 01:24:25,132
What the fuck
are they doing up there?
What do you think?
1099
01:24:40,875 --> 01:24:42,319
Save your ammo .
1100
01:24:42,377 --> 01:24:44,288
We don't know where they are.
1101
01:24:45,847 --> 01:24:47,348
We need to make
a move outside.
1102
01:24:47,415 --> 01:24:52,387
That's what
they want us to do.
Yeah . They'll pick us off,
one by one.
1103
01:24:54,489 --> 01:24:58,164
Jake, l found a way out.
Down in the basement.
1104
01:24:59,027 --> 01:25:00,836
All right, lris , Capra.
1105
01:25:10,405 --> 01:25:11,679
All right. Go .
1106
01:25:12,907 --> 01:25:15,046
Bishop , l need you .
1107
01:25:22,517 --> 01:25:23,893
Come on .
1108
01:27:02,317 --> 01:27:06,265
lt's an old sewer tunnel .
Why didn't you
mention it before?
1109
01:27:06,754 --> 01:27:09,632
l didn't think of it.
We've been a little bit busy.
1110
01:27:12,460 --> 01:27:14,200
l don't even know
where it goes.
1111
01:27:14,262 --> 01:27:16,435
Of course , we can
always stay here.
1112
01:27:17,632 --> 01:27:20,112
JAKE: lt doesn't matter.
Good job , Jasper.
1113
01:27:30,311 --> 01:27:34,088
Okay. We need to move .
The fire department
will be here soon .
1114
01:27:57,372 --> 01:27:58,578
There it is.
1115
01:28:23,531 --> 01:28:26,511
All right. lt's all clear.
Everybody up .
1116
01:28:36,311 --> 01:28:37,687
Come on , Jasper.
1117
01:28:47,889 --> 01:28:49,129
Thanks.
1118
01:28:50,191 --> 01:28:52,933
Son of a bitch !
Jake !
All right. Now. . .
1119
01:28:53,328 --> 01:28:56,775
me and the secretary are
going bye-bye. You don't
follow, she don't get hurt.
1120
01:28:56,831 --> 01:29:00,506
You lower your weapons,
gentlemen , we can
end this on a happy note.
1121
01:29:05,873 --> 01:29:07,443
My apologies, secretary.
1122
01:29:07,508 --> 01:29:09,317
Apology not fucking accepted .
1123
01:29:09,377 --> 01:29:12,551
Hold it right there.
Drop your fucking weapons
right now.
1124
01:29:12,947 --> 01:29:14,391
Down , motherfucker! Down !
1125
01:29:14,449 --> 01:29:15,859
Damn it!
1126
01:29:17,485 --> 01:29:18,793
Get down !
1127
01:29:24,926 --> 01:29:26,871
How the hell
did they find us?
1128
01:29:45,847 --> 01:29:50,022
Oh , my God . lt was Jasper
at the back door. You
set us up , you motherfucker!
1129
01:29:52,353 --> 01:29:55,060
You just killed us, Jasper.
No, fuck you , Jake !
1130
01:29:55,356 --> 01:29:56,596
God damn it! l told you . . .
1131
01:29:56,657 --> 01:30:00,127
"J ust let them
have the son of a bitch .
Nobody else gets hurt."
1132
01:30:00,595 --> 01:30:03,473
'Cause l ain't dying
for that piece of shit.
1133
01:30:07,802 --> 01:30:09,508
Or for you either, Jake .
1134
01:30:11,038 --> 01:30:12,778
l thought you were a cop .
1135
01:30:15,610 --> 01:30:18,818
Go in the truck, Jas .
You don't need to see this.
1136
01:30:24,685 --> 01:30:27,995
Bishop , you
should've taken that deal .
1137
01:30:34,796 --> 01:30:37,674
These men aren't cops,
Sergeant. They're criminals .
1138
01:30:38,032 --> 01:30:40,944
They're killers, just like me.
Ain't that right, old man?
1139
01:30:42,970 --> 01:30:44,744
Yeah , that's right.
That's right.
1140
01:30:44,806 --> 01:30:47,809
You're goddamn right,
you son of a bitch !
1141
01:30:48,443 --> 01:30:49,978
Not with your weapon .
1142
01:30:59,987 --> 01:31:03,491
Give me a clean piece .
God damn it!
Give me a clean piece !
1143
01:31:03,558 --> 01:31:04,900
Close your eyes .
1144
01:31:06,394 --> 01:31:07,804
Let him finish it.
1145
01:31:12,900 --> 01:31:14,379
Shit! Get down .
1146
01:31:20,408 --> 01:31:22,717
The truck ! The truck !
The truck !
1147
01:31:32,687 --> 01:31:33,756
Go .
1148
01:31:44,966 --> 01:31:46,137
Get them .
1149
01:32:53,034 --> 01:32:55,537
You breathing? Good . Okay.
1150
01:33:00,107 --> 01:33:04,111
Oh , fuck. J ust act
like you're dead , okay?
1151
01:33:36,077 --> 01:33:37,317
[Twig snapping]
1152
01:34:07,008 --> 01:34:08,782
Motherfucker!
1153
01:34:09,910 --> 01:34:11,150
Fuck you .
1154
01:34:16,417 --> 01:34:17,827
You fucking bitch !
1155
01:35:48,943 --> 01:35:50,319
Hello , Sergeant.
1156
01:35:51,946 --> 01:35:53,789
What the hell
are you still doing here?
1157
01:35:54,181 --> 01:35:56,126
Marcus Duvall still lives.
1158
01:35:57,251 --> 01:35:59,162
For me, this is unacceptable.
1159
01:36:00,154 --> 01:36:02,566
So our shit's back on pause .
ls that it?
1160
01:36:06,794 --> 01:36:08,000
Yeah .
1161
01:36:12,533 --> 01:36:13,943
We have a problem .
1162
01:36:15,302 --> 01:36:18,180
Duvall and his men can see us.
We can't see them .
1163
01:36:23,444 --> 01:36:25,287
l'll draw their fire.
1164
01:36:26,180 --> 01:36:29,058
Their muzzle flashes'll
give away their position .
1165
01:36:31,352 --> 01:36:32,831
Don't miss, Bishop .
1166
01:36:34,021 --> 01:36:35,500
Run fast, Sergeant.
1167
01:37:10,291 --> 01:37:12,828
Call Roenick.
Who's Roenick?
1168
01:37:16,897 --> 01:37:19,309
H urts like a bitch ,
doesn't it?
1169
01:37:20,100 --> 01:37:22,204
Call Roenick.
Tell him l'm dead .
1170
01:37:22,736 --> 01:37:26,775
You know me, Marcus.
l cannot tell a lie.
1171
01:37:30,544 --> 01:37:31,784
Look at you .
1172
01:37:32,680 --> 01:37:36,787
When l first approached you
1 0 years ago, you couldn't
look me in the eye.
1173
01:37:37,818 --> 01:37:40,594
One of them nervous ,
God-fearing types .
1174
01:37:41,288 --> 01:37:43,791
Now you put a bullet in me,
no hesitation .
1175
01:37:44,758 --> 01:37:47,738
You're quite the changed man
this New Year's, Marcus.
1176
01:37:48,395 --> 01:37:51,239
Now, for the last
fucking time, call him .
1177
01:37:51,298 --> 01:37:52,777
He doesn't have to.
1178
01:37:53,968 --> 01:37:55,572
Drop your weapon .
1179
01:38:08,182 --> 01:38:10,355
What are you
waiting for?
Shut up !
1180
01:38:10,417 --> 01:38:13,727
Put the gun down , Duvall .
What are you gonna do?
Shoot me?
1181
01:38:14,021 --> 01:38:16,831
Arrest me?
You gonna kill a cop?
1182
01:38:16,991 --> 01:38:18,731
There's only one cop here.
1183
01:38:19,126 --> 01:38:22,334
Now put the goddamn gun down .
You're caught.
1184
01:38:22,396 --> 01:38:24,739
How many more people
are you gonna kill tonight?
1185
01:38:24,798 --> 01:38:26,470
As many as it takes.
1186
01:38:28,402 --> 01:38:30,142
You make me fucking sick.
1187
01:38:33,974 --> 01:38:37,177
Fuck !
1188
01:38:48,856 --> 01:38:50,130
[Jake groaning]
1189
01:39:08,475 --> 01:39:09,476
[Muttering disagreement]
1190
01:39:17,184 --> 01:39:19,095
So it's about that time , huh?
1191
01:39:22,823 --> 01:39:24,529
Looks that way, don't it?
1192
01:39:27,761 --> 01:39:28,762
Yeah .
1193
01:39:29,363 --> 01:39:30,705
Well , thanks.
1194
01:39:31,932 --> 01:39:35,277
For what?
You didn't call my name.
1195
01:39:36,603 --> 01:39:39,913
That was self-preservation ,
Sergeant, and it worked .
1196
01:39:41,475 --> 01:39:43,477
l told you .
l'm not gonna change.
1197
01:39:43,544 --> 01:39:47,583
You try to follow me,
you'll find out
just how true that is.
1198
01:39:48,349 --> 01:39:50,294
You're not gonna get very far.
1199
01:39:50,718 --> 01:39:51,958
l'll manage.
1200
01:39:55,356 --> 01:39:56,425
Well . . .
1201
01:39:57,291 --> 01:40:00,033
you take care
of yourself, Sergeant.
1202
01:40:01,462 --> 01:40:02,804
l will find you .
1203
01:40:07,067 --> 01:40:09,740
No other cop . J ust me.
1204
01:40:19,313 --> 01:40:20,382
Jesus.
1205
01:40:23,751 --> 01:40:24,957
l RlS: Sarge?
1206
01:40:31,892 --> 01:40:34,963
Sarge? Sergeant.
1207
01:40:35,029 --> 01:40:37,668
Yeah , lris.
Oh , Christ. Look at you .
1208
01:40:37,731 --> 01:40:40,609
lt's okay. l told
these firemen what's up .
They're not leaving us alone.
1209
01:40:40,667 --> 01:40:43,409
Not for a second . Okay?
All right. Help me up .
1210
01:40:43,604 --> 01:40:44,673
[Grunting]
1211
01:40:48,976 --> 01:40:50,921
We have some questions
for you , Sergeant.
1212
01:40:50,978 --> 01:40:54,015
Yeah , well , l'd like
to get this wound
looked at first.
1213
01:40:54,915 --> 01:40:56,553
Anybody else out there?
1214
01:40:58,819 --> 01:41:02,892
No, man . There's nobody else.
J ust me and them .
1215
01:41:04,525 --> 01:41:07,699
Let me get you
on a stretcher.
No. No, man . lt's all right.
1216
01:41:07,761 --> 01:41:09,467
l'm walking out of here.
1217
01:41:09,863 --> 01:41:12,036
[Ambulance sirens wailing]
1218
01:41:15,936 --> 01:41:19,474
So do you think
we have to show up
at the new precinct tomorrow?
1219
01:41:20,340 --> 01:41:22,615
Shit. This is
fucking tempting .
1220
01:41:22,676 --> 01:41:24,951
No. Don't break
your resolution , huh?
1221
01:41:25,746 --> 01:41:28,226
Give me one .
l didn't make that promise.
1222
01:41:32,152 --> 01:41:35,360
You know, Sarge , l didn't
even recognize you tonight.
1223
01:41:36,223 --> 01:41:40,000
You were like
a whole different bad ass,
motherfucker back there, huh?
1224
01:41:40,794 --> 01:41:42,500
You think so?
Yeah .
1225
01:41:42,563 --> 01:41:44,098
Well , get used to it.
1226
01:41:45,966 --> 01:41:47,570
Happy New Year, Sarge .