1 00:00:29,507 --> 00:00:31,634 And remember to join us this weekend 2 00:00:31,675 --> 00:00:33,199 for the Polish Heritage Festival 3 00:00:33,244 --> 00:00:35,109 featuring a battle of the polka bands 4 00:00:35,146 --> 00:00:36,841 at the Buffalo Civic Center. 5 00:00:36,881 --> 00:00:38,940 And after that, join us for the pierogi eating- 6 00:02:15,946 --> 00:02:18,073 - Stef. - Hey. 7 00:02:18,115 --> 00:02:20,709 We missed you at dinner last night. 8 00:02:20,751 --> 00:02:22,651 - Pam made pierogies. - I was tired. 9 00:02:26,056 --> 00:02:27,921 I bet. 10 00:02:27,958 --> 00:02:29,789 You doing all right, Frank? How's your mood? 11 00:02:31,295 --> 00:02:32,922 I'm fine. 12 00:02:34,431 --> 00:02:36,058 Yeah, you know, I've been reading 13 00:02:36,100 --> 00:02:38,261 about that Seasonal Affective Disorder. 14 00:02:38,302 --> 00:02:39,860 So? 15 00:02:40,904 --> 00:02:43,031 Amtrak station. 16 00:02:43,073 --> 00:02:45,282 O'Leary's getting on a train to New York late tonight. 17 00:02:45,309 --> 00:02:47,607 Apparently, it's stopping just for him. 18 00:02:47,645 --> 00:02:49,135 Fancy. 19 00:02:51,348 --> 00:02:52,645 This one's real important, Frank. 20 00:02:52,683 --> 00:02:54,480 Who you telling? 21 00:02:58,022 --> 00:03:01,355 Listen, forget it. 22 00:03:01,392 --> 00:03:02,916 Want to stick around? The game's on. 23 00:03:02,960 --> 00:03:04,655 I promised Daniel I'd go sledding with him. 24 00:03:04,695 --> 00:03:06,993 Hey. 25 00:03:07,031 --> 00:03:08,658 Great. 26 00:03:13,704 --> 00:03:15,704 Just make sure O'Leary doesn't get on that train. 27 00:03:43,434 --> 00:03:47,097 The Lake Shore Limited Amtrak number 49 28 00:03:47,137 --> 00:03:49,332 now departing for Cleveland, Toledo, 29 00:03:49,373 --> 00:03:51,170 South Bend and Chicago. 30 00:03:51,208 --> 00:03:53,506 Track nine. All aboard. 31 00:03:53,544 --> 00:03:55,739 ...makes fun of Polish people and that's just not funny. 32 00:03:55,779 --> 00:03:57,906 Polish jokes are funny 'cause they're about Poles. 33 00:03:57,948 --> 00:03:59,813 That's-that's why they're funny. 34 00:03:59,850 --> 00:04:02,045 You know like-you take a joke like this, you know. 35 00:04:02,086 --> 00:04:04,077 Um, how do you get a one-armed Polack out of a tree? 36 00:04:04,121 --> 00:04:06,180 - How? - You wave to him. 37 00:04:06,223 --> 00:04:08,248 - See, that's not funny. - I think it's funny. 38 00:04:08,292 --> 00:04:09,953 They're not funny. I'm Polish... 39 00:04:32,216 --> 00:04:33,979 Mr. O'Leary, the train's here. 40 00:04:35,085 --> 00:04:36,609 Where'd you get that hat, James? 41 00:04:36,653 --> 00:04:39,087 I took it off a snowman. 42 00:04:39,123 --> 00:04:40,715 You look like an idiot. 43 00:04:40,758 --> 00:04:42,225 Yes, I do. 44 00:04:42,259 --> 00:04:43,988 You know, my grandfather 45 00:04:44,027 --> 00:04:45,927 was killed at Pearl Harbor. 46 00:04:45,963 --> 00:04:48,488 - These guys are Chinese. - I don't care. 47 00:04:48,532 --> 00:04:50,966 We need their money, so shut up and smile. 48 00:04:54,004 --> 00:04:56,666 We'll bring you back an egg roll. 49 00:04:59,376 --> 00:05:00,934 Here. 50 00:05:32,609 --> 00:05:34,474 - Uncle Roman. - No no no. No excuses. 51 00:05:34,511 --> 00:05:37,446 - He never came. - You slept right through it! 52 00:05:37,481 --> 00:05:39,642 O'Leary's been in New York for an hour! 53 00:05:39,683 --> 00:05:41,310 I told you how important this was. 54 00:05:41,351 --> 00:05:43,376 Let me go to New York. 55 00:05:43,420 --> 00:05:46,150 He'll be dead 15 minutes after I get off the train. 56 00:05:46,190 --> 00:05:48,021 You know what the Chinese money means? 57 00:05:48,058 --> 00:05:50,526 - All you had to do was kill him. - I will. 58 00:05:50,561 --> 00:05:52,529 No no, it's too late. 59 00:05:52,563 --> 00:05:55,623 When Eddie O'Leary gets back from Chinatown, 60 00:05:55,666 --> 00:05:57,361 the Irish are gonna take the... 61 00:05:57,401 --> 00:05:59,460 tiny piece of this city 62 00:05:59,503 --> 00:06:01,835 that the blacks don't already have. 63 00:06:01,872 --> 00:06:04,568 And when that happens, the Poles have nothing! 64 00:06:04,608 --> 00:06:07,338 Thank you! 65 00:06:07,377 --> 00:06:10,039 Oh God. We've got to do something. 66 00:06:10,080 --> 00:06:12,378 Not we, Dad. Him. 67 00:06:12,416 --> 00:06:13,940 Just let me go to New York. 68 00:06:13,984 --> 00:06:16,544 - We're not talking about that. - You've got a problem, Frank. 69 00:06:16,587 --> 00:06:19,454 Yeah, a substance abuse problem. 70 00:06:19,490 --> 00:06:21,219 We can't let you do this to the family. 71 00:06:21,258 --> 00:06:23,556 And we can't watch you do it to yourself. 72 00:06:23,594 --> 00:06:25,289 I just need a few days to rest. 73 00:06:25,329 --> 00:06:28,162 - Not good enough! - Every time we send you out, 74 00:06:28,198 --> 00:06:30,325 I have to make a call to find out if they're dead. 75 00:06:30,367 --> 00:06:32,062 I can't trust you anymore, Frank! 76 00:06:32,102 --> 00:06:34,900 - Even if you are my nephew. - You let us down. 77 00:06:34,938 --> 00:06:36,530 I want you to get yourself into a program. 78 00:06:36,573 --> 00:06:38,336 - Like hell. - No, I mean it. 79 00:06:38,375 --> 00:06:40,343 - I want you to go to San Francisco. - Why? 80 00:06:41,945 --> 00:06:43,674 Because I said so. 81 00:06:43,714 --> 00:06:45,477 Look, you need to be in a new environment. 82 00:06:45,516 --> 00:06:47,541 What, they don't have beer there? 83 00:06:47,584 --> 00:06:50,212 Frank, we're just trying to facilitate your recovery- 84 00:06:50,254 --> 00:06:52,722 All right now, Stef! Put it to rest. 85 00:06:52,756 --> 00:06:55,850 Now, this is not advice, Frank. This is it. 86 00:06:57,427 --> 00:06:59,588 You go to San Francisco... 87 00:06:59,630 --> 00:07:01,257 and get into AA 88 00:07:01,298 --> 00:07:03,198 and you clean yourself up! 89 00:07:06,570 --> 00:07:08,197 Or you don't work for us anymore. 90 00:07:11,508 --> 00:07:13,908 And we can't let you work for anybody else. 91 00:07:14,945 --> 00:07:17,539 Even if you are family. 92 00:07:18,582 --> 00:07:20,345 All right, then. 93 00:07:20,384 --> 00:07:22,375 Come on. We've got streets to plow. 94 00:07:27,558 --> 00:07:29,890 Why San Francisco? 95 00:07:29,927 --> 00:07:32,191 We can look out for you there. 96 00:07:32,229 --> 00:07:33,856 Roman's got a guy. 97 00:07:36,233 --> 00:07:38,565 Hey, you'll be getting away from the snow. 98 00:07:38,602 --> 00:07:40,399 I like the snow. 99 00:07:40,437 --> 00:07:42,701 Your attention, please. 100 00:07:42,739 --> 00:07:44,832 So do you hate me now 101 00:07:44,875 --> 00:07:46,399 'cause I did this? 102 00:07:46,443 --> 00:07:48,775 Right now, pretty much. 103 00:07:48,812 --> 00:07:50,211 It won't last. 104 00:07:50,247 --> 00:07:52,579 Try me. 105 00:07:54,384 --> 00:07:56,249 I got you something. 106 00:08:01,425 --> 00:08:04,050 - So when do you think you'll be back? - How the fuck do I know? 107 00:08:18,875 --> 00:08:23,005 Yesterday's mistake 108 00:08:26,116 --> 00:08:28,584 Has made my life 109 00:08:28,619 --> 00:08:31,053 An uphill climb 110 00:08:32,990 --> 00:08:36,084 Now I'm wondering which road 111 00:08:36,126 --> 00:08:38,117 Should I take 112 00:08:40,731 --> 00:08:43,894 To make up the wasted time 113 00:08:45,836 --> 00:08:48,999 Lonely days and sleepless nights... 114 00:08:53,377 --> 00:08:55,641 How much more 115 00:08:55,679 --> 00:08:57,374 Can a man take? 116 00:09:07,424 --> 00:09:10,018 - Hello! - Falenczyk? 117 00:09:10,060 --> 00:09:11,186 Yeah. 118 00:09:11,228 --> 00:09:13,093 Saint Margaret's, 119 00:09:13,130 --> 00:09:14,757 Geary and 28th, 120 00:09:14,798 --> 00:09:17,631 7:00 p. m. Be there. 121 00:09:19,136 --> 00:09:20,501 Great. 122 00:09:23,874 --> 00:09:25,364 Okay, so I just want to let you all know 123 00:09:25,409 --> 00:09:28,378 that, uh, there is a 12-step progress meeting 124 00:09:28,412 --> 00:09:30,676 here on Sunday night. 125 00:09:30,714 --> 00:09:32,238 I encourage you all to attend, 126 00:09:32,282 --> 00:09:34,842 and uh, if you want to kick in for coffee and doughnuts, 127 00:09:34,885 --> 00:09:37,012 see me after tonight's meeting. 128 00:09:37,054 --> 00:09:38,851 Uh, also, if you're parked 129 00:09:38,889 --> 00:09:40,413 in the back of the building, 130 00:09:40,457 --> 00:09:42,516 uh, you're gonna have to move your car by 9:30. 131 00:09:42,559 --> 00:09:44,390 And, uh, one more thing 132 00:09:44,428 --> 00:09:46,396 before I give it back to Emily: 133 00:09:46,430 --> 00:09:49,365 The Rentals Association is meeting here on Saturday, 134 00:09:49,399 --> 00:09:51,799 so I would encourage you all to be here 135 00:09:51,835 --> 00:09:54,030 unless you want to see your rent go up. 136 00:09:54,071 --> 00:09:55,698 Thanks, uh, Emily? 137 00:09:57,808 --> 00:09:59,673 Thanks, Juan. 138 00:09:59,710 --> 00:10:01,041 All right. 139 00:10:01,078 --> 00:10:04,309 Anybody new to the meeting or visiting from someplace else? 140 00:10:05,582 --> 00:10:07,709 I'm Janet and I'm an alcoholic, 141 00:10:07,751 --> 00:10:09,981 and I just moved up from LA. 142 00:10:10,020 --> 00:10:11,749 - Hi Janet. - Hi, Janet. 143 00:10:11,788 --> 00:10:13,255 Anyone else? 144 00:10:16,493 --> 00:10:18,358 All right, welcome. 145 00:10:18,395 --> 00:10:21,387 As I said before, my name is Emily and I'm an alcoholic. 146 00:10:21,431 --> 00:10:23,695 Hi, Emily. 147 00:10:23,734 --> 00:10:27,500 Last November, I celebrated my 10th birthday. 148 00:10:27,537 --> 00:10:30,973 No drinks, no drugs for 10 years. 149 00:10:31,007 --> 00:10:32,599 I thought I had it down. 150 00:10:32,642 --> 00:10:35,839 I got sober when I was 21 151 00:10:35,879 --> 00:10:38,507 and I figured at 31 things were different. 152 00:10:38,548 --> 00:10:40,573 So I went out and had a drink. 153 00:10:40,617 --> 00:10:43,245 Just like that, all grown up. 154 00:10:43,286 --> 00:10:46,187 And I woke up in the park three days later. 155 00:10:48,759 --> 00:10:52,195 So- 156 00:11:01,104 --> 00:11:04,198 I'm almost glad I slipped, uh... 157 00:11:04,241 --> 00:11:06,869 'cause it makes me a grateful alcoholic. 158 00:11:07,911 --> 00:11:09,776 And the more I live with that, 159 00:11:09,813 --> 00:11:12,976 the more I think it's the best way for me to go through life- 160 00:11:13,016 --> 00:11:14,950 thankful. 161 00:11:14,985 --> 00:11:16,475 Thank you. 162 00:11:20,824 --> 00:11:23,224 Okay. Now it's time for Juan 163 00:11:23,260 --> 00:11:25,785 to come up and give out tonight's chips. 164 00:11:30,867 --> 00:11:33,802 So I'm Juan, addict and alcoholic. 165 00:11:33,837 --> 00:11:35,668 Hi, Juan. 166 00:11:35,705 --> 00:11:39,232 Is there anyone here with six months sobriety? 167 00:11:41,678 --> 00:11:43,441 Hey hey! 168 00:11:46,650 --> 00:11:48,140 Good for you. 169 00:12:00,697 --> 00:12:02,892 Leaving kind of early, don't you think? 170 00:12:02,933 --> 00:12:04,400 Who the hell are you? 171 00:12:04,434 --> 00:12:06,026 Guy with a drinking problem like yours 172 00:12:06,069 --> 00:12:08,003 probably ought to stick around. 173 00:12:08,038 --> 00:12:09,733 Where you going now? 174 00:12:11,408 --> 00:12:14,104 Probably going for a drink, I bet. 175 00:12:14,144 --> 00:12:16,704 It's a problem drink... 176 00:12:16,746 --> 00:12:19,044 'cause you've got a drinking problem. 177 00:12:21,384 --> 00:12:22,942 You fuck. 178 00:12:24,221 --> 00:12:26,917 - I'm watching you, Frank! - Who are you? 179 00:12:28,225 --> 00:12:29,817 Roman called me a few days ago 180 00:12:29,860 --> 00:12:32,124 to tell me you were coming out. 181 00:12:33,830 --> 00:12:35,559 I'm the one who got you to this meeting. 182 00:12:35,599 --> 00:12:37,362 Gee, thanks. 183 00:12:37,400 --> 00:12:40,301 Name is Dave. 184 00:12:40,337 --> 00:12:42,532 And I also got you your apartment. 185 00:12:42,572 --> 00:12:44,767 I'm really scared. 186 00:12:44,808 --> 00:12:46,400 You shouldn't joke, Frank. 187 00:12:46,443 --> 00:12:48,775 In a town with a 2% vacancy rate, 188 00:12:48,812 --> 00:12:50,507 a real estate agent is God. 189 00:12:50,547 --> 00:12:52,276 And that's what I am- a real estate agent. 190 00:12:52,315 --> 00:12:55,375 It's a swell apartment, Dave. Go away. 191 00:12:56,553 --> 00:12:58,020 Nope, I'm on you till you leave. 192 00:12:58,054 --> 00:12:59,715 Can't stop me from doing anything. 193 00:12:59,756 --> 00:13:01,553 I don't have to stop you. All's I have to do 194 00:13:01,591 --> 00:13:04,389 is watch, wait and make the call to Buffalo. 195 00:13:04,427 --> 00:13:06,657 You gonna run and tell Mommy? 196 00:13:07,731 --> 00:13:09,995 That's right, Frank. 197 00:13:10,033 --> 00:13:11,933 I'm gonna run and tell Mommy. 198 00:13:11,968 --> 00:13:13,492 Shit. 199 00:13:15,038 --> 00:13:16,596 - I'll see you in the morning. - For what? 200 00:13:16,640 --> 00:13:18,335 Work. 201 00:13:23,446 --> 00:13:26,643 Fuck. Fuck. 202 00:13:31,354 --> 00:13:32,981 Hey, come on. 203 00:13:35,458 --> 00:13:37,289 It's kind of along your line of work. 204 00:13:37,327 --> 00:13:39,818 - I don't need this. - I don't give a shit what you need. 205 00:13:44,768 --> 00:13:46,998 - Doris. - Dave. 206 00:13:48,872 --> 00:13:50,464 Where'd he live? 207 00:13:50,507 --> 00:13:52,566 Oh, in Pacific Heights. 208 00:13:53,743 --> 00:13:55,005 Own or rent? 209 00:13:55,045 --> 00:13:56,512 Own-upstairs apartment, 210 00:13:56,546 --> 00:13:58,571 two bedroom. 211 00:13:58,615 --> 00:14:00,606 Swell. 212 00:14:00,650 --> 00:14:02,709 Keys are in his pants over there. 213 00:14:05,722 --> 00:14:07,383 Ha ha, Doris. 214 00:14:09,259 --> 00:14:11,022 Come on. 215 00:14:14,431 --> 00:14:16,991 Frank Falenczyk, meet Doris Rainford. 216 00:14:17,033 --> 00:14:20,400 Doris said she'd be willing to hire you on. 217 00:14:20,437 --> 00:14:22,337 - As what? - General help. 218 00:14:22,372 --> 00:14:24,272 - You'll love it. - No, I won't love it. 219 00:14:24,307 --> 00:14:25,706 I won't love it so much I'm not even gonna do it. 220 00:14:25,742 --> 00:14:27,505 - Yes! Yes, you- - Like hell. 221 00:14:27,544 --> 00:14:30,012 You got an unorthodox way of being interviewed for a job. 222 00:14:32,215 --> 00:14:33,910 Just-keep- 223 00:14:36,653 --> 00:14:39,622 Listen, Roman said to get you a job. 224 00:14:39,656 --> 00:14:42,022 This is it. It's yours to fuck up. 225 00:14:42,058 --> 00:14:44,083 However, if you fuck it up, 226 00:14:44,127 --> 00:14:46,493 I will be on the phone to Buffalo. 227 00:14:51,468 --> 00:14:53,231 Guess what, Doris? 228 00:14:53,269 --> 00:14:55,260 Frank's decided to take the job. 229 00:14:56,573 --> 00:14:58,063 Super. 230 00:15:02,412 --> 00:15:04,175 Hey. 231 00:15:37,213 --> 00:15:39,078 Hi, I'm Becky, 232 00:15:39,115 --> 00:15:41,015 addict and alcoholic. 233 00:15:41,051 --> 00:15:42,541 Hi. Frank. 234 00:15:43,720 --> 00:15:45,187 Hand me a plate. 235 00:15:45,221 --> 00:15:46,711 Thanks. 236 00:15:52,262 --> 00:15:55,754 - I also got an eating disorder. - Good for you. 237 00:15:55,799 --> 00:15:57,664 What, that I can say it? 238 00:15:57,700 --> 00:15:59,759 Yeah, it took me so long. 239 00:16:01,171 --> 00:16:03,071 And then I realized... 240 00:16:04,274 --> 00:16:05,798 I was never full because 241 00:16:05,842 --> 00:16:07,366 I felt so empty inside. 242 00:16:15,985 --> 00:16:18,977 No no, you're-you're not supposed to eat those. 243 00:16:19,022 --> 00:16:20,819 They're just for show, okay? 244 00:16:23,860 --> 00:16:25,623 I'm kidding. 245 00:16:25,662 --> 00:16:27,289 - I'm Tom. - Frank. 246 00:16:27,330 --> 00:16:30,993 - Hi. This your first time? - I've had cookies before. 247 00:16:33,837 --> 00:16:35,600 So what do you think so far? 248 00:16:35,638 --> 00:16:37,230 It's all right. A little talky. 249 00:16:37,273 --> 00:16:39,332 Yeah, you know, um, 250 00:16:39,375 --> 00:16:41,639 some people kinda tend to wallow in it. 251 00:16:41,678 --> 00:16:43,669 But me, you know, 252 00:16:43,713 --> 00:16:46,079 I'll go months at a time without saying anything. 253 00:16:48,384 --> 00:16:50,579 Plus, it's a really good place to meet guys. 254 00:16:50,620 --> 00:16:52,986 Um, I'm not... 255 00:16:54,424 --> 00:16:55,982 It's okay. 256 00:16:56,025 --> 00:16:57,617 I'll get over it. 257 00:16:57,660 --> 00:17:00,356 Hi. Brenda, alcoholic. 258 00:17:00,396 --> 00:17:02,421 Hi, Brenda. 259 00:17:02,465 --> 00:17:03,955 Just a couple of things: 260 00:17:04,000 --> 00:17:05,592 They're ripping up the playground next door, 261 00:17:05,635 --> 00:17:07,432 so you'll have to park on the street 262 00:17:07,470 --> 00:17:08,630 for the next few weeks; 263 00:17:08,671 --> 00:17:11,162 Second, uh, I have a new list of sponsors 264 00:17:11,207 --> 00:17:13,368 if anyone is looking or... 265 00:17:13,409 --> 00:17:14,876 looking to switch. 266 00:17:14,911 --> 00:17:16,845 Raise your hands when I call your names. 267 00:17:16,880 --> 00:17:20,509 Tom, Robin and Susan 268 00:17:20,550 --> 00:17:22,211 have all volunteered. 269 00:17:22,252 --> 00:17:24,152 And the thing is, at a certain point, 270 00:17:24,187 --> 00:17:27,281 you just decide that the bar is not an option. 271 00:17:28,324 --> 00:17:30,189 I just decide that? 272 00:17:30,226 --> 00:17:31,818 Odds are you're gonna drink again. 273 00:17:31,861 --> 00:17:33,556 You have to want to quit. 274 00:17:33,596 --> 00:17:35,791 - It doesn't seem like you do. - Part of me does. 275 00:17:35,832 --> 00:17:37,356 Which part? 276 00:17:37,400 --> 00:17:39,459 Some part I don't like. 277 00:17:39,502 --> 00:17:42,528 - Oh, like the dark meat on the chicken? - Yeah. 278 00:17:42,572 --> 00:17:45,268 Frank... 279 00:17:45,308 --> 00:17:47,208 give it up because you want to, 280 00:17:47,243 --> 00:17:49,905 not because everybody in the room's staring at you. 281 00:17:49,946 --> 00:17:52,312 The first year, it's all about trying. 282 00:17:52,348 --> 00:17:54,077 If you think it's about solving your problem, 283 00:17:54,117 --> 00:17:56,176 you'll fail... a lot. 284 00:17:56,219 --> 00:17:57,743 I'm already pretty good at that. 285 00:17:57,787 --> 00:18:00,722 You wouldn't be giving up anything that you need. 286 00:18:01,925 --> 00:18:03,483 Does that mean you're my sponsor? 287 00:18:03,526 --> 00:18:05,084 Does that mean you're asking? 288 00:18:05,128 --> 00:18:07,858 Is this the part where we kiss? 289 00:18:36,326 --> 00:18:38,624 Let's not make this any harder than it's got to be. 290 00:18:38,661 --> 00:18:39,753 Thanks for coming. 291 00:18:39,796 --> 00:18:42,390 - Have a nice time in New York? - I'm happy. 292 00:18:42,432 --> 00:18:44,059 You see any shows? 293 00:18:49,572 --> 00:18:51,631 Roman... 294 00:18:51,674 --> 00:18:53,574 nothing drastic needs to happen. 295 00:18:54,677 --> 00:18:56,736 I'm completely agreeable. 296 00:18:56,779 --> 00:19:00,374 You can plow and I can offer you 15c 297 00:19:00,416 --> 00:19:03,476 on every dollar that we take off the union skim at Bethlehem Steel- 298 00:19:03,519 --> 00:19:05,510 You cleared this with your Chinese daddy? 299 00:19:05,555 --> 00:19:07,455 Let's get something straight, okay? 300 00:19:07,490 --> 00:19:10,550 They're just the money. I still do all of my own- 301 00:19:10,593 --> 00:19:13,391 I started this business after the war- me and Stan Falenczyk. 302 00:19:13,429 --> 00:19:15,829 - We had nothing but a plow- - Would you please spare me 303 00:19:15,865 --> 00:19:17,389 that GI Diary bullshit? 304 00:19:17,433 --> 00:19:19,867 You and that other thug started a gang 305 00:19:19,902 --> 00:19:21,529 just like everybody else around here. 306 00:19:21,571 --> 00:19:24,165 You got rich, you had a good run, and now it's time to retire. 307 00:19:24,207 --> 00:19:25,731 Hey! 308 00:19:25,775 --> 00:19:27,902 This isn't just about business, you Irish asshole. 309 00:19:27,944 --> 00:19:29,844 This is what I do. 310 00:19:29,879 --> 00:19:32,973 If you take it, there isn't dick left for me in Buffalo. 311 00:19:36,052 --> 00:19:37,679 Well, then get out of Buffalo. 312 00:19:59,676 --> 00:20:01,610 Hey, are you Frank? 313 00:20:02,645 --> 00:20:04,306 That's me. 314 00:20:04,347 --> 00:20:07,111 - Doris said you could help me. - I'm not following. 315 00:20:07,150 --> 00:20:08,640 I'm Laurel Pearson. 316 00:20:08,685 --> 00:20:10,209 I'm looking for my stepfather. 317 00:20:10,253 --> 00:20:13,222 - And there he is. - Oh, I'm sorry. 318 00:20:13,256 --> 00:20:14,883 Don't worry about it. He's already dead. 319 00:20:16,592 --> 00:20:18,924 What'd he do, tie it himself? 320 00:20:18,961 --> 00:20:20,895 It's not that easy in reverse. 321 00:20:21,230 --> 00:20:23,592 We need to change his shoes. 322 00:20:23,633 --> 00:20:25,225 - We do? - Yep. 323 00:20:25,268 --> 00:20:27,133 Mom wanted him buried in his favorite shoes. 324 00:20:27,170 --> 00:20:29,730 He was a big bowler. 325 00:20:33,910 --> 00:20:35,502 You don't seem too broken up. 326 00:20:37,080 --> 00:20:39,344 - Even people you don't like die. - Yeah. 327 00:20:39,382 --> 00:20:42,215 I was thinking he kind of looked like a prick. 328 00:20:42,251 --> 00:20:44,947 - If you don't mind me saying. - No. 329 00:20:44,987 --> 00:20:47,182 No, not at all. 330 00:20:47,223 --> 00:20:48,952 Also... 331 00:20:48,991 --> 00:20:51,186 he-he seems to have enormous feet. 332 00:20:51,227 --> 00:20:52,990 Yeah, well, those aren't his shoes. 333 00:20:53,029 --> 00:20:54,428 I couldn't find his. 334 00:20:54,464 --> 00:20:56,489 I stole those from the Chestnut Lanes. 335 00:20:56,532 --> 00:20:57,931 Don't tell my mom. 336 00:21:01,371 --> 00:21:03,236 Might have to break his toes. 337 00:21:04,574 --> 00:21:06,804 Whatever gets the job done. 338 00:21:15,852 --> 00:21:17,376 You look beautiful. 339 00:21:22,825 --> 00:21:25,623 He looks real nice. Good job. 340 00:21:25,661 --> 00:21:26,992 Thanks. 341 00:21:27,029 --> 00:21:29,395 Next time you might want to ease up on the rouge. 342 00:21:29,432 --> 00:21:32,299 He's looking a little Raggedy Andy. 343 00:21:34,470 --> 00:21:37,530 I wanted to thank you. Abe looks like a real sport. 344 00:21:37,573 --> 00:21:39,165 I'm glad you're pleased. 345 00:21:39,208 --> 00:21:42,336 I'm sure he appreciates how much care you gave to- 346 00:21:43,913 --> 00:21:45,676 well, to make every-everything- 347 00:21:45,715 --> 00:21:48,206 Take it easy, Mom. Here. 348 00:21:49,986 --> 00:21:53,444 Just think, he's going out wearing his favorite shoes. 349 00:21:53,489 --> 00:21:55,616 - And they fit like a glove. - Oh. 350 00:21:55,658 --> 00:21:58,388 Can I help you to the car, ma'am? 351 00:21:58,428 --> 00:22:00,328 That'd be fine. Thank you. 352 00:22:01,364 --> 00:22:02,991 Hang on a second. 353 00:22:10,273 --> 00:22:12,332 His lipstick was smeared. 354 00:22:12,375 --> 00:22:14,843 I got the eyes down. I'm still working on the mouth. 355 00:22:16,312 --> 00:22:17,836 You like working with makeup? 356 00:22:17,880 --> 00:22:21,748 I prefer it on women, really. 357 00:22:21,784 --> 00:22:24,617 Guess it's hard to meet real live ones in your line of work. 358 00:22:24,654 --> 00:22:26,747 I'm usually in the back. 359 00:22:26,789 --> 00:22:28,950 Although I've heard of some people in your position, 360 00:22:28,991 --> 00:22:31,016 you know, making do. 361 00:22:35,832 --> 00:22:37,697 I'll see you there. 362 00:22:37,733 --> 00:22:39,598 Thank you. 363 00:22:39,635 --> 00:22:41,296 You're very strong. 364 00:22:43,306 --> 00:22:45,900 Think my mother might think you're cute. 365 00:22:45,942 --> 00:22:47,603 She's been through a lot. 366 00:22:49,078 --> 00:22:51,103 Hey, so maybe I'll see you soon. 367 00:22:51,147 --> 00:22:53,479 Jeez, I hope not. Mom's still pretty frisky. 368 00:22:55,651 --> 00:22:57,983 And I'm perfectly healthy. 369 00:22:58,020 --> 00:22:59,487 No, look, if nobody dies, 370 00:22:59,522 --> 00:23:01,149 maybe we could get coffee sometime. 371 00:23:02,825 --> 00:23:04,588 Sure. That'd be nice. 372 00:24:04,453 --> 00:24:06,421 It's a housewarming present. 373 00:24:08,724 --> 00:24:12,182 No. Yeah, right. I forgot, you're a killer. 374 00:24:12,228 --> 00:24:13,889 What do you want? 375 00:24:13,930 --> 00:24:17,297 Roman wanted to make sure you were okay out here. 376 00:24:19,101 --> 00:24:21,626 I know you know he's got his hands full back in Buffalo. 377 00:24:21,671 --> 00:24:23,901 So... 378 00:24:25,174 --> 00:24:26,766 I said I'd check. I checked. 379 00:24:26,809 --> 00:24:28,606 And? 380 00:24:28,644 --> 00:24:32,102 You ball your socks, you floss. 381 00:24:32,148 --> 00:24:34,810 And you don't hide booze in the toilet tank. 382 00:24:38,521 --> 00:24:41,285 - You live like a Mormon. - You want to look up my ass, too? 383 00:24:42,491 --> 00:24:43,981 Maybe later. 384 00:24:45,428 --> 00:24:47,157 Cashew butter... 385 00:24:47,196 --> 00:24:51,565 Mmm, it's like peanut butter, but with cashews. 386 00:24:51,601 --> 00:24:53,967 Well, what is wrong with peanuts? 387 00:24:57,807 --> 00:25:00,776 Remind me to be nice to you, cock. 388 00:25:08,117 --> 00:25:10,449 Hello? 389 00:25:10,486 --> 00:25:13,148 - Hello, Laurel? - Who's this? 390 00:25:13,189 --> 00:25:16,522 Frank. Frank Falenczyk... 391 00:25:16,559 --> 00:25:18,254 from the funeral home. 392 00:25:18,294 --> 00:25:20,091 Finally. 393 00:25:20,129 --> 00:25:21,926 What? 394 00:25:21,964 --> 00:25:24,797 Frank Falenczyk, funeral, finally. 395 00:25:24,834 --> 00:25:26,631 Just playing with the F's. 396 00:25:26,669 --> 00:25:28,136 For fun. 397 00:25:31,207 --> 00:25:32,674 fabulous. 398 00:25:32,708 --> 00:25:34,608 - I'm glad you called. - Yeah? 399 00:25:34,644 --> 00:25:36,839 Yeah, I need those shoes back. 400 00:25:36,879 --> 00:25:38,107 What? 401 00:25:38,147 --> 00:25:41,139 Just kidding, Frank. 402 00:25:42,218 --> 00:25:44,243 Listen... 403 00:25:44,286 --> 00:25:46,277 - Do you want to go out tonight? - Out? 404 00:25:46,322 --> 00:25:48,882 - Yeah, with me. - Oh, "out." 405 00:25:51,961 --> 00:25:53,519 Well, yeah. 406 00:25:54,530 --> 00:25:56,020 Fucking great. I'm there. 407 00:25:56,065 --> 00:25:57,794 - Where? - What? 408 00:25:57,833 --> 00:26:00,233 Calling you is about as far as I got planningwise. 409 00:26:01,570 --> 00:26:03,731 - Well, I know places. - Great. 410 00:26:03,773 --> 00:26:05,741 - Frank. - Yeah? 411 00:26:06,909 --> 00:26:08,877 I'm glad my stepfather died. 412 00:26:14,083 --> 00:26:16,813 You know, it's a whole lot easier 413 00:26:16,852 --> 00:26:19,480 fucking girls you don't like 414 00:26:19,522 --> 00:26:21,046 when you're really drunk. 415 00:26:21,090 --> 00:26:24,355 I realize that may sound harsh, 416 00:26:24,393 --> 00:26:26,352 but in my defense, a lot of them were drunk too. 417 00:26:27,630 --> 00:26:29,928 If anyone was being taken advantage of, 418 00:26:29,965 --> 00:26:31,489 it was me. 419 00:26:31,534 --> 00:26:33,968 And that had to stop. 420 00:26:34,003 --> 00:26:35,766 Because it was there... 421 00:26:35,805 --> 00:26:37,363 See you tomorrow. 422 00:26:39,175 --> 00:26:40,904 ...but it gets old pretty quick 423 00:26:40,943 --> 00:26:42,968 in terms of nailing chicks. 424 00:26:43,012 --> 00:26:45,003 Why am I here? 425 00:26:45,047 --> 00:26:46,674 Frank. 426 00:26:48,217 --> 00:26:49,775 Frank. 427 00:26:49,819 --> 00:26:51,286 You okay? 428 00:26:51,320 --> 00:26:53,515 - Yeah, I'm fine. - So where are you headed? 429 00:26:53,556 --> 00:26:57,219 I have a... thing to do. 430 00:26:59,829 --> 00:27:02,354 You know, if you're going to drink, drink. 431 00:27:02,398 --> 00:27:04,958 But please don't feel like you need to lie to me- 432 00:27:05,000 --> 00:27:07,628 I'm not gonna drink. 433 00:27:07,670 --> 00:27:09,729 - Okay. See you. - No, really. 434 00:27:09,772 --> 00:27:11,797 Um, I mean- 435 00:27:13,909 --> 00:27:15,604 I have a- 436 00:27:16,812 --> 00:27:18,677 A what, Frank? 437 00:27:18,714 --> 00:27:21,911 A date. Is that okay? 438 00:27:21,951 --> 00:27:23,680 - You think it's okay? - I don't know. 439 00:27:23,719 --> 00:27:25,584 I'm not sure I've ever done it sober. 440 00:27:25,621 --> 00:27:27,521 That's why at the beginning there's not always room 441 00:27:27,556 --> 00:27:30,616 for both the program and women. 442 00:27:30,659 --> 00:27:33,127 Or men for that matter. 443 00:27:33,162 --> 00:27:35,323 And you should just know going into it 444 00:27:35,364 --> 00:27:37,457 that... there's the possibility 445 00:27:37,500 --> 00:27:39,559 it might not turn out that well, that's all. 446 00:27:39,602 --> 00:27:41,900 You're giving me tremendous confidence here. 447 00:27:41,937 --> 00:27:44,633 I- I just mean that... 448 00:27:44,673 --> 00:27:46,766 you might be more raw than you realize. 449 00:27:47,543 --> 00:27:48,874 Do you mind if I ask what you do? 450 00:27:48,911 --> 00:27:50,902 I sell time. 451 00:27:50,946 --> 00:27:52,538 I thought that was still free. 452 00:27:52,581 --> 00:27:55,914 Only on PBS, and even then you've got to buy a tote bag. 453 00:27:55,951 --> 00:27:57,475 You lost me again. 454 00:27:57,520 --> 00:27:59,511 Commercial time for Channel 8. 455 00:27:59,555 --> 00:28:02,991 I was the Bay Area's top selling rep last year. 456 00:28:03,025 --> 00:28:05,152 They gave me a plaque to hang on the wall. 457 00:28:05,194 --> 00:28:07,287 Hey, congratulations. 458 00:28:07,329 --> 00:28:10,025 It's not like the advertisers had any choice. 459 00:28:10,065 --> 00:28:12,625 The word "no" means nothing to me. 460 00:28:20,709 --> 00:28:23,701 - I should tell you something. - You're gay. 461 00:28:23,746 --> 00:28:26,909 I'm in AA. I just started. 462 00:28:26,949 --> 00:28:28,849 I'm raw. 463 00:28:33,255 --> 00:28:35,951 Well, are- are you okay? 464 00:28:35,991 --> 00:28:38,255 I mean, you're not gonna 465 00:28:38,294 --> 00:28:39,955 run out right now and get wrecked, are you? 466 00:28:39,995 --> 00:28:43,453 - No. I'm fine. - Well, okay then. 467 00:28:43,499 --> 00:28:45,296 As long as you're not gay. 468 00:28:45,334 --> 00:28:47,359 Thanks for telling me. 469 00:28:47,403 --> 00:28:49,394 It doesn't bother you? 470 00:28:49,438 --> 00:28:51,599 - You said you just started, right? - Right. 471 00:28:51,640 --> 00:28:53,505 - How many people have you told? - So far... 472 00:28:55,611 --> 00:28:57,772 - you. - Why me? 473 00:28:57,813 --> 00:28:59,678 I don't know. 474 00:28:59,715 --> 00:29:02,548 It seemed important to start off honest. 475 00:29:05,354 --> 00:29:09,256 Mmm, that doesn't bother me at all. 476 00:29:13,796 --> 00:29:16,760 Besides, if I had to deal with dead bodies all day, I'd be drinking too. 477 00:29:16,799 --> 00:29:18,728 Oh, I'm okay with the dead bodies. 478 00:29:22,471 --> 00:29:23,961 "I came to believe 479 00:29:24,006 --> 00:29:26,167 that a power greater than myself 480 00:29:26,208 --> 00:29:29,234 could restore me to sanity." 481 00:29:29,278 --> 00:29:30,802 Thank you. 482 00:29:30,846 --> 00:29:33,542 - Do you believe in God? - I went to First Communion. 483 00:29:33,582 --> 00:29:35,209 Think that's the last time I saw Him. 484 00:29:35,251 --> 00:29:36,878 Well, uh, it doesn't have to be 485 00:29:36,919 --> 00:29:38,819 the guy on the cross or a golden calf. 486 00:29:38,854 --> 00:29:41,823 You know, it can be-be anything. It's a God of your understanding. 487 00:29:41,857 --> 00:29:44,621 You know, you can make it a mountain, 488 00:29:44,660 --> 00:29:46,594 make it a bridge, make it whatever you want. 489 00:29:46,629 --> 00:29:49,860 Just make it something big, something good and not yourself. 490 00:29:58,340 --> 00:30:00,331 I generally like to run my own show. 491 00:30:00,376 --> 00:30:03,311 Yeah, you've done a real good job of that so far. 492 00:30:03,345 --> 00:30:05,540 - Thank you. - Even if I did believe in God, 493 00:30:05,581 --> 00:30:07,776 I'm not so sure he'd want to have anything to do with me. 494 00:30:07,816 --> 00:30:10,785 Oh, the alcoholic's God is a very forgiving God, Frank. 495 00:30:10,819 --> 00:30:12,878 He's got to be. 496 00:30:15,190 --> 00:30:16,748 I kill people. 497 00:30:18,427 --> 00:30:20,657 - Excuse me? - It's my job. 498 00:30:20,696 --> 00:30:22,561 I've been doing it almost my whole life. 499 00:30:22,598 --> 00:30:24,122 I mean, I get paid to do it. 500 00:30:24,166 --> 00:30:26,566 I don't just pick 'em randomly. 501 00:30:26,602 --> 00:30:29,264 In any case, I don't feel much guilt about it. 502 00:30:29,305 --> 00:30:32,206 My drinking was interfering with my work. 503 00:30:32,241 --> 00:30:33,970 That's why I'm here, so I can get sober 504 00:30:34,009 --> 00:30:36,307 and go back to killing people full time. 505 00:30:38,981 --> 00:30:41,677 - Did you hear what I said? - I-I-I did hear you. 506 00:30:41,717 --> 00:30:44,217 I'm just trying to figure out if you're being serious or not. 507 00:30:44,253 --> 00:30:47,654 - What do you think? - I think you're being serious. 508 00:30:48,958 --> 00:30:51,051 Hello, my- 509 00:30:51,093 --> 00:30:52,560 I hope this doesn't scare you off. 510 00:30:52,594 --> 00:30:54,221 Hey, I gave you a 20. 511 00:30:54,263 --> 00:30:56,128 No, I- 512 00:30:56,165 --> 00:30:58,099 I- I just want to know 513 00:30:58,133 --> 00:31:00,192 that it's not something you do for recreation. 514 00:31:00,235 --> 00:31:01,429 No, it's not. 515 00:31:01,470 --> 00:31:03,335 Hey, you gave me the wrong change. 516 00:31:03,372 --> 00:31:05,033 Are you drunk when you do this? 517 00:31:05,074 --> 00:31:06,666 Not always. 518 00:31:06,709 --> 00:31:08,472 But sometimes I couldn't go drinking 519 00:31:08,510 --> 00:31:11,104 'cause I had to kill somebody. 520 00:31:11,146 --> 00:31:13,546 And sometimes I'd miss killing somebody 521 00:31:13,582 --> 00:31:15,106 'cause I was out drinking. 522 00:31:15,150 --> 00:31:16,708 To think I was, uh, 523 00:31:16,752 --> 00:31:18,276 nervous about you going on a date. 524 00:31:18,320 --> 00:31:19,787 - Hello. - Yeah? 525 00:31:19,822 --> 00:31:21,915 - My change. - Oh, I'm sorry. Excuse me. 526 00:31:21,957 --> 00:31:25,518 - What'd you give me? - Just keep it. 527 00:31:27,029 --> 00:31:28,519 I don't know how you do this. 528 00:31:38,107 --> 00:31:40,940 - Hello. - I'm just waiting for my wife. 529 00:31:40,976 --> 00:31:44,036 - She's trying on bikinis in there. - Stef. 530 00:31:44,079 --> 00:31:45,808 Really, I have to tell her if she looks good or not. 531 00:31:45,848 --> 00:31:47,873 No. You have to stay out here. 532 00:31:49,151 --> 00:31:51,210 - Where are you? - At the mall. 533 00:31:51,253 --> 00:31:53,517 So why are you calling me? 534 00:31:53,555 --> 00:31:56,547 Hey, remember when you had to go to Florida for six months 535 00:31:56,592 --> 00:31:58,583 after that Canadian thing? 536 00:31:58,627 --> 00:32:01,858 - Yeah. - How was that for kids? Did- 537 00:32:01,897 --> 00:32:04,297 - did they have a pool? - What's going on, Stef? 538 00:32:04,333 --> 00:32:07,769 Pam and Daniel are going down there for a while. 539 00:32:07,803 --> 00:32:09,634 You're not going with them? 540 00:32:09,671 --> 00:32:11,332 They have to go. 541 00:32:11,373 --> 00:32:13,034 I have to stay. 542 00:32:13,075 --> 00:32:14,667 O'Leary's being an asshole. 543 00:32:14,710 --> 00:32:17,235 Watch your back. They might come after you. 544 00:32:17,279 --> 00:32:20,339 - You want me to come home? - Nah, forget it. 545 00:32:21,417 --> 00:32:23,009 You're out, stay out- 546 00:32:23,052 --> 00:32:24,917 Yeah, Stef, but I should be there. 547 00:32:24,953 --> 00:32:26,921 Guess I just wanted to hear your voice. 548 00:32:26,955 --> 00:32:29,253 Dupayash! 549 00:32:29,291 --> 00:32:31,088 Yeah. 550 00:32:46,575 --> 00:32:48,270 You're not pregnant, are you? 551 00:32:49,845 --> 00:32:52,575 Not unless you put something in my egg roll. 552 00:32:52,614 --> 00:32:54,639 And then put my egg roll in my- 553 00:32:54,683 --> 00:32:57,277 - Did I tell you where I lived? - No, you didn't. 554 00:32:57,319 --> 00:32:59,981 I called the funeral home. 555 00:33:00,022 --> 00:33:02,217 Doris didn't want to tell me. 556 00:33:02,257 --> 00:33:04,122 Then I told her I was from the AIDS clinic 557 00:33:04,159 --> 00:33:06,093 and had to get you your test results, 558 00:33:06,128 --> 00:33:08,255 you know, right away. 559 00:33:08,297 --> 00:33:10,322 Oh, good. 560 00:33:10,365 --> 00:33:12,629 I can't wait to see her. 561 00:33:14,536 --> 00:33:16,094 Come on, I'll walk with you. 562 00:33:22,344 --> 00:33:24,141 You should try this. 563 00:33:24,179 --> 00:33:26,704 It's easier on the shins. 564 00:33:26,748 --> 00:33:28,943 So you're coming to dinner at my house. 565 00:33:28,984 --> 00:33:31,885 It's 9:00 in the morning. Can we make it later? 566 00:33:31,920 --> 00:33:34,320 - Later, sure, but you'll be there. - Okay. 567 00:33:34,356 --> 00:33:36,119 - See you tonight then. - Hey, wouldn't want 568 00:33:36,158 --> 00:33:39,355 - to take me down the rest of the way? - Maybe later. 569 00:33:41,396 --> 00:33:44,058 Hi. How are the dead this morning? 570 00:33:44,099 --> 00:33:45,396 Shut up. 571 00:33:45,434 --> 00:33:48,631 - I'm in a good mood, okay? - Not on my time. 572 00:33:48,670 --> 00:33:50,194 Who's this? 573 00:33:50,239 --> 00:33:52,332 - Patrick Heaney. - What happened? 574 00:33:52,374 --> 00:33:54,308 Well, Mr. Heaney had a heart attack 575 00:33:54,343 --> 00:33:57,039 on top of a long flight of stairs. 576 00:33:58,046 --> 00:33:59,638 Ouch. 577 00:33:59,681 --> 00:34:01,979 Yeah. Wake's tonight. 578 00:34:02,017 --> 00:34:05,077 He's got to be flushed, prepped and casketed by 4:00. 579 00:34:05,120 --> 00:34:07,452 I look forward to working with you, Dr. Rainford. 580 00:34:07,489 --> 00:34:09,855 Jesus, you're annoying when you're happy. 581 00:34:49,932 --> 00:34:52,492 Now that is one good-looking dead man. 582 00:35:16,558 --> 00:35:19,026 Ah! I'm drinking that. 583 00:35:19,061 --> 00:35:20,756 Sorry. 584 00:35:20,796 --> 00:35:22,730 He hasn't looked that alive in years. 585 00:35:23,832 --> 00:35:25,322 I was working from old pictures. 586 00:35:26,335 --> 00:35:28,064 You did this? 587 00:35:28,103 --> 00:35:29,968 Well, thank you. Thank you very much. 588 00:35:30,005 --> 00:35:33,236 God bless you. You did good work here. 589 00:35:33,275 --> 00:35:35,539 I'm Walter Fitzgerald. 590 00:35:35,577 --> 00:35:37,374 Frank Falenczyk. 591 00:35:37,412 --> 00:35:40,074 Patrick here was my wife's brother. 592 00:35:40,115 --> 00:35:42,549 She's taking it pretty hard. 593 00:35:42,584 --> 00:35:45,917 - I can see that. - Would you have a drink with us, Frank? 594 00:35:45,954 --> 00:35:48,548 No, thank you. I'm trying to quit. 595 00:35:48,590 --> 00:35:50,956 I tried that once. Didn't take. 596 00:35:50,993 --> 00:35:52,688 When did you start? 597 00:35:52,728 --> 00:35:54,559 - Not too long ago. - What's the difference then? 598 00:35:54,596 --> 00:35:57,087 - Have a nip. - No, really. Thank you. 599 00:35:57,132 --> 00:36:00,158 You'd refuse a dying man his last request? 600 00:36:00,202 --> 00:36:01,965 Sorry. You dying? 601 00:36:02,004 --> 00:36:04,700 For fuck's sake, I'm talking about Patrick. 602 00:36:04,740 --> 00:36:06,571 That's what this party's all about- 603 00:36:06,608 --> 00:36:08,235 sending him on his way. 604 00:36:08,277 --> 00:36:10,302 Thank you. Really. 605 00:36:10,345 --> 00:36:12,210 I can't. I'm working. 606 00:36:12,247 --> 00:36:13,839 I got to keep an eye on things. 607 00:36:14,950 --> 00:36:16,975 He's not going anywhere. 608 00:36:17,019 --> 00:36:18,987 Ah, Katie! 609 00:36:19,021 --> 00:36:20,921 This is Frank from the parlor. 610 00:36:20,956 --> 00:36:23,447 He's who fixed up our Patrick all nice like this. 611 00:36:23,492 --> 00:36:25,357 Oh, God bless you. 612 00:36:25,394 --> 00:36:27,055 Oh, that's nice. 613 00:36:27,095 --> 00:36:28,892 Margie Rose. Margie, look. 614 00:36:28,930 --> 00:36:31,763 This is the man who fixed Patrick's cheekbones. 615 00:36:32,968 --> 00:36:34,492 Aw, bless your heart. 616 00:36:34,536 --> 00:36:36,163 Will you have a drink with us, Frank, huh? 617 00:36:36,204 --> 00:36:38,638 - Uh, really, I shouldn't. - Says he's on the wagon. 618 00:36:38,674 --> 00:36:40,608 Really? What is he, some kind of Mary? 619 00:36:42,377 --> 00:36:44,572 To Patrick! 620 00:36:44,613 --> 00:36:47,047 May neighbors respect you, 621 00:36:47,082 --> 00:36:51,041 troubles neglect you, the angels protect you 622 00:36:51,086 --> 00:36:52,678 and Heaven accept you. 623 00:36:52,721 --> 00:36:54,882 To Patrick, the biggest pain in my ass! 624 00:36:54,923 --> 00:36:57,357 And the best friend I could have ever 625 00:36:57,392 --> 00:36:59,360 thought of having. To Patrick! 626 00:36:59,394 --> 00:37:01,885 To Patrick! 627 00:37:10,839 --> 00:37:13,307 Na zdorovya! 628 00:37:13,342 --> 00:37:15,367 Na zdorovya! 629 00:37:17,813 --> 00:37:19,440 Get this man another drink! 630 00:37:52,547 --> 00:37:54,037 Douchebag. 631 00:37:57,919 --> 00:37:59,944 Cocksucker. 632 00:38:06,962 --> 00:38:08,657 Fuckhead. 633 00:38:08,697 --> 00:38:10,824 Who wants to give me a ride? 634 00:38:10,866 --> 00:38:12,800 We're taking the bus home. 635 00:38:12,834 --> 00:38:15,701 Walter will come and pick up the car in the morning... 636 00:38:15,737 --> 00:38:17,762 - after Mass. - Aw, for fuck's sake. 637 00:38:17,806 --> 00:38:19,569 Come on! I'll drive your car. 638 00:38:19,608 --> 00:38:21,269 I can walk home from there. 639 00:38:21,309 --> 00:38:22,901 You don't know where we live. 640 00:38:22,944 --> 00:38:24,468 Nonsense, nonsense! 641 00:38:24,513 --> 00:38:26,913 The bus is for cripples and old people. 642 00:38:26,948 --> 00:38:28,779 All right, okay. 643 00:38:34,990 --> 00:38:37,618 Left is your brakes, right is your gas 644 00:38:37,659 --> 00:38:39,490 and everything else is the same. 645 00:38:39,528 --> 00:38:41,291 Right. 646 00:38:41,329 --> 00:38:44,059 It's all right. 647 00:38:46,701 --> 00:38:48,931 Think you could pull over maybe? 648 00:38:48,970 --> 00:38:50,995 I've got the bladder of an 80-year-old man. 649 00:38:51,039 --> 00:38:52,836 Walter, we're almost home. 650 00:38:52,874 --> 00:38:54,967 - You can hold it. - Would you like to hold it for me? 651 00:38:55,010 --> 00:38:57,706 Francis, pull over. 652 00:39:06,455 --> 00:39:10,049 And they call it lonesome town... 653 00:39:19,568 --> 00:39:21,661 Francis, can you do an old woman a favor? 654 00:39:21,703 --> 00:39:23,170 Sure. What is it? 655 00:39:23,205 --> 00:39:25,196 Give us a kiss. 656 00:39:25,540 --> 00:39:27,333 Just a quick one. 657 00:39:27,375 --> 00:39:29,172 - Walter won't mind. - I don't-I don't think- 658 00:39:29,211 --> 00:39:31,406 We're moving! 659 00:39:53,101 --> 00:39:54,830 Kathleen! 660 00:39:54,870 --> 00:39:57,304 - Are you all right? - I'm all right. 661 00:39:57,339 --> 00:39:59,364 What happened? 662 00:40:01,510 --> 00:40:04,274 Walter, he made a pass at me. 663 00:40:04,312 --> 00:40:07,076 Why the- 664 00:40:07,115 --> 00:40:09,140 In the town 665 00:40:09,184 --> 00:40:13,280 Of broken dreams 666 00:40:13,321 --> 00:40:16,313 The streets are filled with regret... 667 00:40:28,403 --> 00:40:30,598 - You look like shit. - I need to tell you something. 668 00:40:30,639 --> 00:40:32,937 No, you really don't. Hey, get the fuck out. 669 00:40:44,486 --> 00:40:46,181 I missed dinner last night 670 00:40:46,221 --> 00:40:49,520 because I got drunk with little Irish people. 671 00:40:49,558 --> 00:40:52,254 Well, you missed some really good chicken. 672 00:40:52,294 --> 00:40:53,818 You didn't even occur to me. 673 00:40:55,697 --> 00:40:57,221 Oh, well, fuck you too. 674 00:40:57,265 --> 00:40:58,630 I'm sorry. 675 00:40:58,667 --> 00:41:00,999 I thought you were in AA. 676 00:41:01,036 --> 00:41:03,300 I thought you were supposed to be done with this crap. 677 00:41:03,338 --> 00:41:05,829 - It's not that simple. - I don't need simple. 678 00:41:05,874 --> 00:41:08,206 I just don't need assholes. 679 00:41:08,243 --> 00:41:10,006 I like you! 680 00:41:10,045 --> 00:41:11,808 You shouldn't be in the dark. 681 00:41:11,846 --> 00:41:13,939 I'm gonna tell you everything you need to know. 682 00:41:13,982 --> 00:41:16,416 I thought you did that last time. 683 00:41:16,451 --> 00:41:18,282 - There's more. - There always is. 684 00:41:18,320 --> 00:41:19,685 I don't need this. 685 00:41:19,721 --> 00:41:21,279 I've heard a lot of lies in my life- 686 00:41:23,892 --> 00:41:25,985 You haven't heard them from me. 687 00:41:31,967 --> 00:41:33,594 The drinking was messing with my work. 688 00:41:33,635 --> 00:41:35,933 At the funeral home? 689 00:41:35,971 --> 00:41:37,495 No, that's temporary. 690 00:41:37,539 --> 00:41:40,235 - What do you do? - I'm in personnel. 691 00:41:40,275 --> 00:41:42,937 - Hiring? - Firing, more like. 692 00:41:44,112 --> 00:41:46,842 Anybody sitting on a drink tonight? 693 00:41:54,022 --> 00:41:55,990 Come on up. 694 00:42:01,796 --> 00:42:03,457 - What's your name? - Frank. 695 00:42:03,498 --> 00:42:05,193 Everybody, here's Frank. 696 00:42:11,940 --> 00:42:13,840 Hi, I'm Frank and I'm an alcoholic. 697 00:42:13,875 --> 00:42:15,342 Hi, Frank. 698 00:42:15,377 --> 00:42:16,901 Yeah. 699 00:42:16,945 --> 00:42:19,277 I didn't really know 700 00:42:19,314 --> 00:42:21,009 I was an alcoholic until recently. 701 00:42:21,049 --> 00:42:22,880 I'm from Buffalo. 702 00:42:22,917 --> 00:42:24,612 Drinking's a pretty obvious thing to do there 703 00:42:24,653 --> 00:42:28,453 and, you know, there's work and then there's... 704 00:42:28,490 --> 00:42:30,481 whatever you do when you're not working. 705 00:42:30,525 --> 00:42:33,585 And I was either working or drinking. 706 00:42:33,628 --> 00:42:35,653 And... 707 00:42:35,697 --> 00:42:38,461 I guess I thought I kept the two pretty well separated. 708 00:42:38,500 --> 00:42:41,469 It had to be pointed out to me that that wasn't... 709 00:42:41,503 --> 00:42:43,164 really true. 710 00:42:51,312 --> 00:42:52,870 I kill people. 711 00:42:55,817 --> 00:42:58,047 Not with my drinking. 712 00:42:58,086 --> 00:42:59,951 I actually kill people... 713 00:43:01,523 --> 00:43:03,013 for a living. 714 00:43:04,492 --> 00:43:06,824 I guess that makes me fucked up, I don't know. 715 00:43:06,861 --> 00:43:08,385 It's the only job I've ever had 716 00:43:08,430 --> 00:43:10,125 and I'm good at it, at least I was. 717 00:43:11,966 --> 00:43:13,729 It's like any business. 718 00:43:13,768 --> 00:43:16,293 You-you have competition, you identify them, 719 00:43:16,337 --> 00:43:17,964 you offer to buy them out. 720 00:43:18,006 --> 00:43:19,496 They don't agree, you go to other means. 721 00:43:19,541 --> 00:43:22,977 Everybody I killed knew it was a possibility. 722 00:43:27,148 --> 00:43:28,979 I've heard people here 723 00:43:29,017 --> 00:43:30,780 blame a lot of stuff on their families. 724 00:43:31,953 --> 00:43:33,716 I don't know. 725 00:43:33,755 --> 00:43:35,484 I like mine. I got a choice- 726 00:43:37,826 --> 00:43:39,623 drinking or them. 727 00:43:41,196 --> 00:43:43,494 I don't know the exact definition of the word "alcoholic," 728 00:43:43,531 --> 00:43:45,829 but from what I'm hearing here, 729 00:43:45,867 --> 00:43:47,596 sounds like I'm a pretty good one. 730 00:43:49,270 --> 00:43:52,000 I'm an even better killer. 731 00:43:52,040 --> 00:43:55,009 I want to do it again. I will do it again. 732 00:43:56,277 --> 00:43:57,801 But I know now, 733 00:43:57,846 --> 00:43:59,973 the only way I'm ever gonna get to do it again 734 00:44:00,014 --> 00:44:03,245 is if I stop drinking... 735 00:44:05,787 --> 00:44:07,277 forever. 736 00:44:08,656 --> 00:44:10,385 Amen. 737 00:44:11,726 --> 00:44:13,250 I know now I can't do it alone. 738 00:44:15,663 --> 00:44:17,460 Proved that to myself last night. 739 00:44:20,401 --> 00:44:22,301 I'm not even sure I can do it here. 740 00:44:25,106 --> 00:44:27,631 And I'm really scared. 741 00:44:27,675 --> 00:44:29,165 Thanks. 742 00:44:43,191 --> 00:44:45,318 Well, thanks for that, Frank. 743 00:44:47,629 --> 00:44:50,757 Actually, it went better than you think. It did. 744 00:44:50,799 --> 00:44:52,699 How do you know they won't tell the police? 745 00:44:52,734 --> 00:44:55,066 It's Alcoholics Anonymous. 746 00:44:55,103 --> 00:44:57,799 Somehow I don't really feel that's what they had in mind 747 00:44:57,839 --> 00:45:00,831 when they came up with the name, but you never know. 748 00:45:02,243 --> 00:45:03,835 How do you kill them? 749 00:45:03,878 --> 00:45:05,470 Well, you just put it on a level 750 00:45:05,513 --> 00:45:07,378 with everything else 751 00:45:07,415 --> 00:45:09,110 and you don't think about it. 752 00:45:09,150 --> 00:45:11,983 That's deep, Frank, but I meant literally, how do you do it? 753 00:45:12,020 --> 00:45:13,817 Guns, mostly. 754 00:45:14,889 --> 00:45:17,084 I need a drink. 755 00:45:17,125 --> 00:45:18,752 Can you give me a moment? 756 00:45:18,793 --> 00:45:21,125 Of course. 757 00:45:25,533 --> 00:45:27,797 I know it's kind of a lot to swallow. 758 00:45:27,836 --> 00:45:29,463 You're right. 759 00:45:34,042 --> 00:45:35,532 Why should I bother? 760 00:45:35,577 --> 00:45:38,011 Because you don't want to be alone any more than I do. 761 00:45:42,984 --> 00:45:44,918 You know, it's sad, 762 00:45:44,953 --> 00:45:47,683 but that's actually good enough for right now. 763 00:45:52,126 --> 00:45:54,185 Here. 764 00:45:54,229 --> 00:45:56,527 Go kill something. 765 00:45:58,766 --> 00:46:01,064 Well, I'll pick 'em up myself. 766 00:46:02,604 --> 00:46:05,038 That's a bullshit excuse, Bill. 767 00:46:05,073 --> 00:46:07,064 No, I don't have to try and understand anything. 768 00:46:07,108 --> 00:46:08,575 Everything I need to know 769 00:46:08,610 --> 00:46:11,078 I already understand pretty goddamn well. 770 00:46:11,112 --> 00:46:14,104 So stay at home, Bill, crack a six pack, watch your TV 771 00:46:14,148 --> 00:46:16,139 and make yourself comfortable, 772 00:46:16,184 --> 00:46:17,776 'cause you just made a big mistake. 773 00:46:17,819 --> 00:46:19,684 Who was that? 774 00:46:19,721 --> 00:46:21,916 - Bill Kubala. - Guy from Diecast Direct. 775 00:46:21,956 --> 00:46:24,686 He says they're out of parts. 776 00:46:24,726 --> 00:46:26,523 The parts guy is out of parts. 777 00:46:28,162 --> 00:46:29,390 God! 778 00:46:31,232 --> 00:46:33,826 That Irish bastard is closing his fist. 779 00:46:35,603 --> 00:46:37,503 Maybe we should call the Greeks. 780 00:46:40,041 --> 00:46:41,906 - Dad? - Yeah, all right. Fine. 781 00:46:41,943 --> 00:46:45,208 Let's call the goddamn Greeks. 782 00:46:46,648 --> 00:46:48,411 You know, it used to be shit like this happened, 783 00:46:48,449 --> 00:46:50,474 we could just call Frank. 784 00:46:50,518 --> 00:46:52,850 Frank's not here. 785 00:46:52,887 --> 00:46:55,048 Lucky fuck. 786 00:46:56,925 --> 00:46:59,917 President William McKinley was assassinated in Buffalo 787 00:46:59,961 --> 00:47:02,225 at the Pan-American Exposition. 788 00:47:02,263 --> 00:47:04,128 Somebody shot a president in Buffalo 789 00:47:04,165 --> 00:47:06,360 and you thought, "Wow, that's for me"? 790 00:47:06,401 --> 00:47:08,835 No, see, he was shot on the sixth, 791 00:47:08,870 --> 00:47:10,895 but he didn't die till the 14th. 792 00:47:10,939 --> 00:47:13,169 For eight days he was lying around in some mansion 793 00:47:13,207 --> 00:47:15,732 while the doctors tried to find the bullet. 794 00:47:17,879 --> 00:47:20,040 Oh, yes! 795 00:47:21,382 --> 00:47:23,247 No, I still- I don't see. 796 00:47:23,284 --> 00:47:24,717 They were using an x-ray machine, 797 00:47:24,752 --> 00:47:27,778 but he was lying on a bed with metal springs. 798 00:47:27,822 --> 00:47:30,916 So they couldn't find the bullet. He got sicker and died. 799 00:47:30,959 --> 00:47:32,859 Isn't that the kind of story that's supposed to make you 800 00:47:32,894 --> 00:47:34,452 grow up and become a doctor? 801 00:47:34,495 --> 00:47:37,328 I saw the point in all that poking around and malingering. 802 00:47:38,499 --> 00:47:40,467 You shoot somebody, you should kill them. 803 00:47:42,804 --> 00:47:45,170 I saw the need for precision. 804 00:47:48,176 --> 00:47:49,803 Gutter ball. 805 00:47:56,184 --> 00:47:58,175 Can I get you anything to drink? 806 00:47:58,219 --> 00:48:00,153 I've got some great tap water. 807 00:48:01,522 --> 00:48:03,251 Comes out of that tap right there. 808 00:48:05,793 --> 00:48:07,420 Coffee? 809 00:48:07,462 --> 00:48:09,623 It's a little late in the day for me. 810 00:48:15,370 --> 00:48:17,065 Why are you so nervous? 811 00:48:17,105 --> 00:48:18,629 Coffee. 812 00:48:23,344 --> 00:48:25,437 I like older men. 813 00:48:25,480 --> 00:48:26,811 Why? 814 00:48:26,848 --> 00:48:29,510 Because you're done experimenting. 815 00:48:29,550 --> 00:48:31,313 You're not gonna wake up tomorrow 816 00:48:31,352 --> 00:48:33,047 and tell my you're gay. 817 00:48:34,088 --> 00:48:35,715 What about the drinking 818 00:48:35,757 --> 00:48:37,622 and the other thing? 819 00:48:38,860 --> 00:48:41,021 Nobody's perfect, Frank. 820 00:48:44,832 --> 00:48:46,857 - Coffee. - Morning. 821 00:48:49,871 --> 00:48:51,395 What are you thinking about 822 00:48:51,439 --> 00:48:53,566 sitting there all serious? 823 00:48:53,608 --> 00:48:55,269 My shortcomings. 824 00:48:56,878 --> 00:48:58,709 Women don't even pay attention to that. 825 00:49:00,281 --> 00:49:02,806 I'm talking about this. 826 00:49:02,850 --> 00:49:06,149 Oh, what is it? 827 00:49:06,187 --> 00:49:07,814 People I've harmed. 828 00:49:09,424 --> 00:49:11,051 You mean killed? 829 00:49:11,092 --> 00:49:13,424 Well, eventually. 830 00:49:13,461 --> 00:49:15,326 That's not the point. I mean harmed. 831 00:49:15,363 --> 00:49:17,957 The people I've killed badly 832 00:49:17,999 --> 00:49:20,092 because I was drunk. 833 00:49:21,569 --> 00:49:23,093 This is your whole precision thing? 834 00:49:23,137 --> 00:49:24,627 Yeah. 835 00:49:25,907 --> 00:49:27,807 Like here. Look, Rod Fitzhugh. 836 00:49:28,843 --> 00:49:30,936 Took me seven bullets. 837 00:49:32,447 --> 00:49:34,438 And Karen Whittier, I was supposed to slit her throat. 838 00:49:34,482 --> 00:49:36,347 She moved. I got her in the eye. 839 00:49:36,384 --> 00:49:38,249 Fuck, Frank. 840 00:49:39,387 --> 00:49:41,287 It's a little early in the morning. 841 00:49:42,356 --> 00:49:44,449 Well, I'm serious. Jack Hensley. 842 00:49:44,492 --> 00:49:47,757 He saw me first. I had to chase him two blocks before I got him 843 00:49:47,795 --> 00:49:49,319 in a Dairy Queen parking lot. 844 00:49:49,363 --> 00:49:50,887 That's no way to die. 845 00:49:50,932 --> 00:49:52,524 So you got sloppy. 846 00:49:52,567 --> 00:49:55,730 You can't unkill them. They're still dead. 847 00:49:55,770 --> 00:49:59,001 I don't regret killing them, just killing them badly. 848 00:50:01,075 --> 00:50:02,940 So what, then? 849 00:50:02,977 --> 00:50:04,501 I got to make amends. 850 00:50:07,548 --> 00:50:11,882 There are many rewards that flow... 851 00:50:11,919 --> 00:50:13,819 from the practice of making amends. 852 00:50:16,757 --> 00:50:18,452 So that's what you do. 853 00:50:18,493 --> 00:50:20,358 And you do what you have to do. 854 00:50:20,394 --> 00:50:22,453 Thanks. 855 00:50:24,866 --> 00:50:28,666 All right, these can be redeemed in any of our stores nationwide. 856 00:50:34,675 --> 00:50:37,041 That's five $25 gift certificates. 857 00:50:40,114 --> 00:50:42,810 Well, I can't believe you had the addresses of their next of kin. 858 00:50:42,850 --> 00:50:47,014 Even drunk, I kept thorough records. 859 00:50:48,322 --> 00:50:50,654 So a knife in the eye 860 00:50:50,691 --> 00:50:53,216 is worth 50 bucks off your next purchase at the Sony store? 861 00:50:54,996 --> 00:50:56,520 It's a start. 862 00:50:56,564 --> 00:50:59,465 ...to accept the things I cannot change, 863 00:50:59,500 --> 00:51:01,730 the courage to change the things I can, 864 00:51:01,769 --> 00:51:04,636 and the wisdom to know the difference. 865 00:51:04,672 --> 00:51:06,264 Amen. 866 00:51:06,307 --> 00:51:08,207 Let me have a couple of kielbasa, will you? 867 00:51:11,846 --> 00:51:13,473 Hiya, Roman. 868 00:51:21,455 --> 00:51:24,151 Do you know that my wife 869 00:51:24,192 --> 00:51:25,750 loves your sausage? 870 00:51:43,678 --> 00:51:45,578 We're fucked. 871 00:51:47,481 --> 00:51:50,211 Hardwood floors, of course... 872 00:51:51,385 --> 00:51:53,080 with a view on three sides, 873 00:51:53,120 --> 00:51:55,554 five bedrooms, three and a quarter baths, 874 00:51:55,590 --> 00:51:59,287 - marble fireplaces, walk-in closets- - Dave. 875 00:51:59,327 --> 00:52:01,158 It was on the market in '92. 876 00:52:01,195 --> 00:52:03,629 It went for a mil-five. 877 00:52:03,664 --> 00:52:06,724 Now it'd go for six-6.5 easy. 878 00:52:06,767 --> 00:52:08,325 Why'd you call me? 879 00:52:09,770 --> 00:52:11,897 They're tearing it down. 880 00:52:11,939 --> 00:52:13,600 Some building inspector with a bug up his ass 881 00:52:13,641 --> 00:52:15,506 did an earthquake retrofit check. 882 00:52:15,543 --> 00:52:17,534 Apparently it's unsafe. 883 00:52:17,578 --> 00:52:20,274 And is it? 884 00:52:20,314 --> 00:52:22,939 - It's got hardwood floors. - What does this have to do with me? 885 00:52:25,586 --> 00:52:26,917 I made a deal with the owner. 886 00:52:26,954 --> 00:52:29,582 The city's paying him off, but he's not getting 887 00:52:29,624 --> 00:52:32,320 the real value of the property. 888 00:52:32,360 --> 00:52:35,454 The market is bullish, Frank. 889 00:52:37,265 --> 00:52:39,859 This is going to be worth 890 00:52:39,900 --> 00:52:43,631 maybe nine mil by the end of next year. 891 00:52:43,671 --> 00:52:45,161 What's your deal, Dave? 892 00:52:45,206 --> 00:52:48,107 Well, if I could get the city off his back 893 00:52:48,142 --> 00:52:51,339 he'll split the profits with me when he sells. 894 00:52:51,379 --> 00:52:52,971 That's very exciting for you. 895 00:52:53,014 --> 00:52:55,539 Yes, it is. 896 00:52:55,583 --> 00:52:59,041 And it could be very exciting for all of us... 897 00:52:59,086 --> 00:53:01,611 as I thought there would be an opportunity 898 00:53:01,656 --> 00:53:03,851 for you to... 899 00:53:03,891 --> 00:53:05,756 negotiate with the city. 900 00:53:08,062 --> 00:53:10,963 Frank, it'll give you a chance 901 00:53:10,998 --> 00:53:12,966 to ease back into things. 902 00:53:13,000 --> 00:53:14,934 You're doing so great with your recovery. 903 00:53:14,969 --> 00:53:16,903 - Forget it. - Come on, Frank. 904 00:53:16,937 --> 00:53:19,531 - I've been more than courteous. - You what? 905 00:53:19,573 --> 00:53:21,234 I got you your job, 906 00:53:21,275 --> 00:53:23,436 got you a nice place to live. I didn't have to do that. 907 00:53:23,477 --> 00:53:25,638 I could have gotten you a shitty walk-up in the Tenderloin 908 00:53:25,680 --> 00:53:27,443 or a studio in the Castro. 909 00:53:27,481 --> 00:53:30,075 You'd be up to your neck in dog collars and assless chaps 910 00:53:30,117 --> 00:53:31,846 if it wasn't for me. 911 00:53:31,886 --> 00:53:34,320 Not to mention the cashew butter. 912 00:53:34,355 --> 00:53:36,448 And asking for help should not be such a big production. 913 00:53:36,490 --> 00:53:38,424 Why are you walking like that, anyway? 914 00:53:41,896 --> 00:53:44,888 Look, no shooting, no stabbing. 915 00:53:44,932 --> 00:53:47,127 No violence at all if you can help it. 916 00:53:47,168 --> 00:53:50,069 Just strong, clear negotiation. 917 00:53:50,104 --> 00:53:53,540 - I'll let you know. - I'd appreciate that. 918 00:53:54,875 --> 00:53:56,365 Lick-dick. 919 00:54:00,781 --> 00:54:02,681 Everybody laughs at the fat girl. 920 00:54:05,319 --> 00:54:08,015 But if I'm drunk, I can't hear them. 921 00:54:11,959 --> 00:54:14,168 Maybe the drinking helps me laugh at the fat girl too. 922 00:54:20,067 --> 00:54:21,864 Thanks, Becky. 923 00:54:21,902 --> 00:54:24,598 I know we're... 924 00:54:24,638 --> 00:54:27,004 not supposed to respond 925 00:54:27,041 --> 00:54:28,736 directly to each other's stories, 926 00:54:28,776 --> 00:54:32,337 but I was hoping I could say something to Becky. 927 00:54:33,948 --> 00:54:36,473 Is that all right? 928 00:54:36,517 --> 00:54:38,314 Yeah. Yeah, go ahead. 929 00:54:40,588 --> 00:54:44,046 Becky, I think I might know how you feel. 930 00:54:45,526 --> 00:54:47,858 Life for me has pretty much been a pain in the ass. 931 00:54:49,330 --> 00:54:52,026 And I always thought that was reason enough to drink. 932 00:54:53,167 --> 00:54:55,260 I mean, sure, now and then, 933 00:54:55,302 --> 00:54:58,032 I'd kill somebody and I'd cash a check, 934 00:54:58,072 --> 00:55:00,666 and that made me feel good, but... 935 00:55:02,276 --> 00:55:04,437 I'd just use the money to drink more. 936 00:55:05,479 --> 00:55:07,106 You know? 937 00:55:08,582 --> 00:55:10,413 I don't like me either. 938 00:55:16,056 --> 00:55:18,616 Be thankful that something in you 939 00:55:18,659 --> 00:55:22,220 had the courage to say "Enough. 940 00:55:22,263 --> 00:55:24,823 I'm not the worst fat girl in the world." 941 00:55:28,836 --> 00:55:31,930 Uh, thanks, Frank. 942 00:55:31,972 --> 00:55:34,202 No problem. 943 00:55:37,945 --> 00:55:40,675 Up next is, uh... 944 00:55:40,714 --> 00:55:42,841 John. John? 945 00:55:49,623 --> 00:55:52,820 I just can't keep a smile off my face 946 00:55:52,860 --> 00:55:55,454 I belong to the human race 947 00:55:55,496 --> 00:55:59,489 It's my happy day 948 00:56:02,536 --> 00:56:05,664 I just take one big look in your eyes 949 00:56:05,706 --> 00:56:08,766 And I'm lost in paradise 950 00:56:08,809 --> 00:56:13,906 It's my happy day 951 00:56:15,349 --> 00:56:18,648 It's been a long time coming 952 00:56:18,686 --> 00:56:22,053 I'm gonna make the most of it 953 00:56:22,089 --> 00:56:25,354 Dear, I've been ready 954 00:56:25,392 --> 00:56:28,725 A brand new habit I just can't quit 955 00:56:28,762 --> 00:56:31,925 Stars in my eyes, dreams in my pocket 956 00:56:31,966 --> 00:56:33,024 My heart is beating 957 00:56:33,067 --> 00:56:35,092 I just can't stop it 958 00:56:35,135 --> 00:56:39,663 It's my happy day 959 00:56:39,707 --> 00:56:42,540 Aw, happy, happy... 960 00:56:57,491 --> 00:56:59,152 You should call Dave. 961 00:56:59,193 --> 00:57:01,161 I don't know. 962 00:57:02,296 --> 00:57:04,628 I know you're nervous, 963 00:57:04,665 --> 00:57:06,690 but you're doing so well. 964 00:57:07,968 --> 00:57:10,266 You've got real talent 965 00:57:10,304 --> 00:57:12,329 and a real opportunity here. 966 00:57:12,373 --> 00:57:13,931 I won't let you waste it. 967 00:57:17,444 --> 00:57:20,572 Now, get out there and threaten to kill that city supervisor. 968 00:57:43,904 --> 00:57:46,896 - Do we have an appointment? - I just want to grab you for a moment. 969 00:57:46,941 --> 00:57:50,274 - Really? - Just to talk. 970 00:57:50,311 --> 00:57:52,779 I assume there's a reason I'm not calling security? 971 00:57:52,813 --> 00:57:54,303 Why aren't you? 972 00:57:55,816 --> 00:57:57,647 I don't know. 973 00:57:57,685 --> 00:58:00,245 As disturbed as I am to find a man 974 00:58:00,287 --> 00:58:02,152 in his underwear in my private office... 975 00:58:03,824 --> 00:58:05,519 I don't exactly feel like I'm in danger. 976 00:58:05,559 --> 00:58:07,493 There you go. 977 00:58:07,528 --> 00:58:09,723 Supervisor Davis, the reason I came to you like this 978 00:58:09,763 --> 00:58:11,993 is precisely so you wouldn't feel threatened. 979 00:58:13,334 --> 00:58:15,598 Do you mind if I sit? 980 00:58:15,636 --> 00:58:18,833 So, why would I feel threatened? 981 00:58:18,872 --> 00:58:20,772 - Are you planning on threatening me? - Far from it. 982 00:58:20,808 --> 00:58:23,106 I'm here today as a harmless but concerned taxpayer. 983 00:58:23,143 --> 00:58:25,111 I'm aware your time is short, 984 00:58:25,145 --> 00:58:28,080 so I'll just quickly address my three main points. 985 00:58:28,115 --> 00:58:30,140 One, what I'm proposing would allow a historic building 986 00:58:30,184 --> 00:58:32,414 to be preserved for generations to come. 987 00:58:32,453 --> 00:58:35,251 Two, this project would enhance your reputation 988 00:58:35,289 --> 00:58:36,415 as a sympathetic civic leader. 989 00:58:36,457 --> 00:58:38,789 - Security, please. - Three, I have a gun. 990 00:58:43,564 --> 00:58:45,395 Now I feel threatened. 991 00:58:52,906 --> 00:58:54,931 Hey, what do you say, Rosemary? 992 00:58:54,975 --> 00:58:57,409 - Oh, hi, Stef. - Hi. 993 00:58:57,444 --> 00:58:59,969 I'm sorry, I, uh... 994 00:59:00,014 --> 00:59:01,242 We already made our bets. 995 00:59:01,281 --> 00:59:03,681 Hey, Czyprynski. 996 00:59:03,717 --> 00:59:05,344 Here to get a bet in? 997 00:59:05,386 --> 00:59:07,684 Hey, look. Irish guys in a bar. 998 00:59:25,372 --> 00:59:28,307 Your time's up already. O'Leary wants you gone. 999 00:59:31,045 --> 00:59:33,104 Stupid Polack. 1000 00:59:36,517 --> 00:59:39,111 Then he said, "That house? 1001 00:59:39,153 --> 00:59:42,281 That house sounds perfectly safe to me." 1002 00:59:42,322 --> 00:59:43,619 And that was that. 1003 00:59:43,657 --> 00:59:45,522 I- I put on my clothes and I went home. 1004 00:59:51,532 --> 00:59:55,161 Here's to granting others the serenity to change 1005 00:59:55,202 --> 00:59:57,534 the things you cannot accept. 1006 00:59:57,571 --> 01:00:01,530 And the courage to accept large amounts of change serenely. 1007 01:00:01,575 --> 01:00:03,270 And the wisdom to know the difference. 1008 01:00:03,310 --> 01:00:05,335 - Hear, hear. - Cheers. 1009 01:00:08,749 --> 01:00:10,478 You did this sober, Frank. 1010 01:00:10,517 --> 01:00:12,485 Did a really good job. I'm proud of you. 1011 01:00:12,519 --> 01:00:14,919 - Thanks. - You're welcome. 1012 01:00:17,057 --> 01:00:19,651 Now all you have to do is keep it up for the rest of your life. 1013 01:00:23,497 --> 01:00:26,022 So, how's it going with her? 1014 01:00:26,066 --> 01:00:28,967 - She's still here. - Yeah. 1015 01:00:29,002 --> 01:00:31,493 Well, it's getting late. If I'm not on the bridge by 11:00, 1016 01:00:31,538 --> 01:00:33,597 got to work the truck lane, so... 1017 01:00:33,640 --> 01:00:35,699 Can I, uh, catch a ride with you? 1018 01:00:35,743 --> 01:00:38,143 Sure. Just got to use the bathroom. 1019 01:00:39,513 --> 01:00:41,606 You're not staying? 1020 01:00:41,648 --> 01:00:43,081 I- I don't think I should. 1021 01:00:43,117 --> 01:00:46,484 I- it's not because I disapprove 1022 01:00:46,520 --> 01:00:48,511 of what you did today. 1023 01:00:48,555 --> 01:00:50,284 But you don't approve so much you want to stay. 1024 01:00:50,324 --> 01:00:53,487 Oh, I want to stay. 1025 01:00:53,527 --> 01:00:56,018 It's just I've kind of been accused 1026 01:00:56,063 --> 01:00:57,621 in the past of losing my boundaries. 1027 01:00:57,664 --> 01:00:59,427 Which boundaries are those? 1028 01:00:59,466 --> 01:01:01,093 You name 'em, I've lost 'em. 1029 01:01:01,135 --> 01:01:03,262 Remember the word "no" means nothing to me. 1030 01:01:03,303 --> 01:01:05,100 Am I saying no? 1031 01:01:09,076 --> 01:01:11,772 You're getting better, Frank. 1032 01:01:11,812 --> 01:01:14,508 I need to make sure I am too. 1033 01:01:14,548 --> 01:01:16,778 Baby, I know what you mean. 1034 01:01:16,817 --> 01:01:18,876 Well, all right. 1035 01:01:20,387 --> 01:01:22,446 Thanks, Frank. See you later. 1036 01:01:22,489 --> 01:01:24,650 - Okay. - Okay. 1037 01:01:49,016 --> 01:01:52,543 - Hi, Doris. - Oh, Jeez-son of a bitch! 1038 01:01:52,586 --> 01:01:54,110 What the hell are you doing? 1039 01:01:54,154 --> 01:01:56,349 Working on being alone. 1040 01:01:56,390 --> 01:01:58,221 Well, work on it someplace else. 1041 01:01:58,258 --> 01:02:00,658 Supposed to be a part-time job. 1042 01:02:00,694 --> 01:02:02,594 Come here. 1043 01:02:20,380 --> 01:02:22,041 If I'm gonna be working this late, 1044 01:02:22,082 --> 01:02:25,540 he's not the only one getting embalmed. 1045 01:02:25,586 --> 01:02:27,315 This is it, isn't it? 1046 01:02:27,354 --> 01:02:29,185 What is? 1047 01:02:29,223 --> 01:02:31,987 No matter what you do, you know, no matter how good you are 1048 01:02:32,025 --> 01:02:33,925 you die. 1049 01:02:35,462 --> 01:02:37,487 Then there's nobody else around. 1050 01:02:37,531 --> 01:02:39,021 Well, he's not exactly gonna be 1051 01:02:39,066 --> 01:02:40,727 washing himself, now is he? 1052 01:02:43,904 --> 01:02:45,599 Hey, get the hell out of here. 1053 01:02:45,639 --> 01:02:47,470 I don't need you getting all freaky on me 1054 01:02:47,507 --> 01:02:49,049 - in the middle of the night. - Sorry. 1055 01:02:49,076 --> 01:02:51,704 Just go be alone with somebody else. 1056 01:03:06,460 --> 01:03:08,587 - Hey, thanks for the drinks. - No worries, man. 1057 01:03:08,629 --> 01:03:10,494 Feel like getting one more? 1058 01:03:30,751 --> 01:03:32,309 It's Roman. 1059 01:03:41,061 --> 01:03:42,756 How'd it go? 1060 01:03:42,796 --> 01:03:44,593 I talked to Spiros and his brother. 1061 01:03:44,631 --> 01:03:48,123 They said if they wanted to back a losing team, they'd buy the Sabres. 1062 01:03:48,168 --> 01:03:51,296 - Fucking Greeks. - Hey, they gave us democracy. 1063 01:03:53,140 --> 01:03:54,903 You're gonna ruin your eyes in this light. 1064 01:03:57,411 --> 01:03:58,742 Stef. 1065 01:04:01,214 --> 01:04:04,240 We're gonna come out on the other side of this. 1066 01:04:04,284 --> 01:04:06,377 I'm gonna fix it. 1067 01:04:07,854 --> 01:04:10,482 Okay? 1068 01:04:10,524 --> 01:04:13,459 Money's no good here! I'm the King of Nob Hill! 1069 01:04:14,995 --> 01:04:17,429 And half of North Beach! 1070 01:04:17,464 --> 01:04:19,898 How did that happen? 1071 01:04:38,552 --> 01:04:40,520 What do you say, Franklin? 1072 01:04:41,955 --> 01:04:43,513 Uh, another one down here, hmm. 1073 01:04:49,429 --> 01:04:52,193 You did me a huge favor today, Frank. 1074 01:04:58,071 --> 01:05:00,801 Maybe you ought to come hang with us. 1075 01:05:00,841 --> 01:05:02,741 You know, meet some of the guys and- 1076 01:05:02,776 --> 01:05:04,403 You need to shut up now. 1077 01:05:06,947 --> 01:05:08,414 Yeah. 1078 01:05:08,448 --> 01:05:11,042 You know- you know, you're... 1079 01:05:11,084 --> 01:05:12,984 a loser, Frank. 1080 01:05:14,187 --> 01:05:15,779 It-it's just- 1081 01:05:15,822 --> 01:05:19,883 what's it like to have absolutely no self-control, hmm? 1082 01:05:19,926 --> 01:05:22,588 In real estate, you learn to expect 1083 01:05:22,629 --> 01:05:24,927 a certain amount of natural resistance. 1084 01:05:26,800 --> 01:05:28,995 That's the part I like- 1085 01:05:29,036 --> 01:05:31,197 breaking their wills. 1086 01:05:32,372 --> 01:05:34,203 But with you, what did it take? 1087 01:05:36,076 --> 01:05:37,543 Me asking. 1088 01:05:37,577 --> 01:05:39,670 You do what you're told, Frank. 1089 01:05:39,713 --> 01:05:41,840 You're a victim. You let people fuck you. 1090 01:05:41,882 --> 01:05:44,373 I'm gonna drink this drink. 1091 01:05:44,418 --> 01:05:45,942 And when I'm finished, 1092 01:05:45,986 --> 01:05:48,045 do not be in this bar. 1093 01:05:52,325 --> 01:05:55,522 You're not the only guy in town with a gun, Frank. 1094 01:05:55,562 --> 01:05:57,587 Hey. 1095 01:05:58,899 --> 01:06:00,389 Keep 'em coming. 1096 01:06:07,607 --> 01:06:10,132 - You got any food? - Check the fridge. 1097 01:06:10,177 --> 01:06:12,270 Pam made a whole thing of golumpki. 1098 01:06:13,580 --> 01:06:15,810 Henry, go get some food! 1099 01:06:37,537 --> 01:06:39,528 Hello? 1100 01:06:47,447 --> 01:06:49,847 It's him. 1101 01:06:55,388 --> 01:06:57,754 - Yeah. - Hey hey, Roman, it's me. 1102 01:06:57,791 --> 01:06:59,952 I- I just thought I'd call and say good night. 1103 01:07:02,462 --> 01:07:04,089 Yeah. 1104 01:07:04,131 --> 01:07:05,621 Good night. 1105 01:07:18,078 --> 01:07:19,511 All right. Stanley, get the front door. 1106 01:07:19,546 --> 01:07:21,514 Stef, get the back. 1107 01:07:37,564 --> 01:07:39,156 It's Henry. 1108 01:07:41,134 --> 01:07:42,761 Henry's got a key. 1109 01:07:50,777 --> 01:07:52,438 Come on in, Henry! 1110 01:08:01,121 --> 01:08:02,611 Move. 1111 01:08:15,936 --> 01:08:17,198 Here, I'll get this. 1112 01:08:17,237 --> 01:08:19,831 Give me the shotgun. Give it to me! 1113 01:08:19,873 --> 01:08:22,000 You take this. Check the basement. 1114 01:08:32,485 --> 01:08:34,248 - What was that? - Nothing. 1115 01:08:35,555 --> 01:08:37,284 I'm coming. 1116 01:09:01,381 --> 01:09:03,906 All right. Let 'em in. 1117 01:09:38,151 --> 01:09:39,880 You know, Roman, 1118 01:09:39,919 --> 01:09:41,614 you could have still plowed. 1119 01:10:34,841 --> 01:10:36,638 Shit. 1120 01:10:59,566 --> 01:11:01,033 Hello. 1121 01:11:01,067 --> 01:11:03,194 They're all dead. 1122 01:11:03,236 --> 01:11:06,501 - Stef? - O'Leary shot Roman 1123 01:11:06,539 --> 01:11:08,473 in my front hallway. 1124 01:11:10,210 --> 01:11:11,837 Couldn't even shoot him standing up 1125 01:11:11,878 --> 01:11:13,436 like a regular guy. 1126 01:11:13,480 --> 01:11:16,278 Stef, wait. Go slower. 1127 01:11:16,316 --> 01:11:17,544 He hit me over the head 1128 01:11:17,584 --> 01:11:19,484 to protect me and- 1129 01:11:20,587 --> 01:11:22,111 You want me to come get you? 1130 01:11:22,155 --> 01:11:23,782 No. 1131 01:11:25,725 --> 01:11:28,250 Stay out there. 1132 01:11:28,294 --> 01:11:29,818 Live your life. 1133 01:11:29,863 --> 01:11:31,660 It's my fault, I- 1134 01:11:31,698 --> 01:11:33,325 I should have killed O'Leary. 1135 01:11:37,437 --> 01:11:40,065 You're a loser, Frank. 1136 01:11:42,041 --> 01:11:44,566 I can't trust you anymore, Frank! 1137 01:11:48,248 --> 01:11:49,806 The alcoholic's God 1138 01:11:49,849 --> 01:11:51,680 is a very forgiving God, Frank. 1139 01:11:56,523 --> 01:11:58,991 God! 1140 01:12:00,326 --> 01:12:02,351 I could really use a hand right now! 1141 01:12:09,135 --> 01:12:10,796 You do what you're told, Frank. 1142 01:12:10,837 --> 01:12:13,704 You're a victim. You let people fuck you. 1143 01:12:25,452 --> 01:12:28,785 Hi, you've reached Laurel. Leave a message at the beep. 1144 01:12:30,323 --> 01:12:33,759 Laurel, hi. You're sleeping. 1145 01:12:33,793 --> 01:12:35,590 I guess that's just as well. 1146 01:12:35,628 --> 01:12:37,619 There's no way to tell you this 1147 01:12:37,664 --> 01:12:39,188 that isn't gonna make me sound like an asshole, 1148 01:12:39,232 --> 01:12:42,167 but I'm leaving for the airport 1149 01:12:42,202 --> 01:12:44,102 and I probably won't come back. 1150 01:12:45,371 --> 01:12:47,464 I would have just hurt you. Forget me. 1151 01:12:47,507 --> 01:12:49,407 I'm a joke. 1152 01:12:50,910 --> 01:12:52,935 Find somebody better. 1153 01:12:52,979 --> 01:12:54,742 There'll be other funerals. 1154 01:12:55,949 --> 01:12:57,541 I'm sorry. 1155 01:13:07,961 --> 01:13:10,828 So, uh, gonna find a meeting when you get there? 1156 01:13:10,864 --> 01:13:12,388 - Cross my heart. - Okay. 1157 01:13:15,435 --> 01:13:17,130 This isn't the place for this, Frank. 1158 01:13:17,170 --> 01:13:19,365 I can't exactly take it on board with me. 1159 01:13:19,405 --> 01:13:20,895 What am I supposed to do with it? 1160 01:13:20,940 --> 01:13:23,135 Kill bad guys. 1161 01:13:24,244 --> 01:13:26,678 Crack walnuts. I don't care. 1162 01:13:26,713 --> 01:13:28,305 You were kind to me. 1163 01:13:28,348 --> 01:13:29,940 I want you to have it. 1164 01:13:29,983 --> 01:13:32,850 Thank you. I'll think of you when I shoot something. 1165 01:13:40,026 --> 01:13:42,392 Frank. What the fuck? 1166 01:13:43,796 --> 01:13:45,525 What the fuck are you thinking? 1167 01:13:45,565 --> 01:13:47,226 What are you doing here? 1168 01:13:47,267 --> 01:13:48,859 Not letting you get away with it. 1169 01:13:48,902 --> 01:13:50,995 - With what? - With being a pussy, Frank. 1170 01:13:51,037 --> 01:13:52,868 I told you, I'm not any good for you. 1171 01:13:54,207 --> 01:13:56,300 Don't you think I have anything to say about that? 1172 01:13:58,978 --> 01:14:01,173 I'm not helpless, Frank. 1173 01:14:01,214 --> 01:14:03,409 If I'm getting screwed over, I'm really quite capable 1174 01:14:03,449 --> 01:14:06,316 of figuring it out for myself. And the only screwing over 1175 01:14:06,352 --> 01:14:08,149 that I've gotten from you so far 1176 01:14:08,187 --> 01:14:10,417 is that bullshit message that you left on my machine. 1177 01:14:10,456 --> 01:14:12,117 Laurel, I'm a drunk and a killer. 1178 01:14:12,158 --> 01:14:13,921 And I still want to be with you. 1179 01:14:13,960 --> 01:14:15,655 Doesn't that spell anything out for you, Frank? 1180 01:14:15,695 --> 01:14:17,458 I know what has to happen. You can't be a part of it. 1181 01:14:17,497 --> 01:14:19,624 Haven't you learned anything in that stupid program? 1182 01:14:19,666 --> 01:14:21,133 You don't know what has to happen. 1183 01:14:21,167 --> 01:14:23,465 You don't know shit about how to run your life. 1184 01:14:23,503 --> 01:14:25,937 It's not that simple. I saw you last night. 1185 01:14:25,972 --> 01:14:28,497 Well, fuck my boundaries. 1186 01:14:28,541 --> 01:14:31,066 You know, I wanted to see you so I came. 1187 01:14:31,110 --> 01:14:33,704 I almost killed you. 1188 01:14:33,746 --> 01:14:36,806 I pointed my gun right at your head 1189 01:14:36,849 --> 01:14:39,181 and I almost killed you. 1190 01:14:39,218 --> 01:14:40,913 You were gonna shoot me, Frank? 1191 01:14:40,954 --> 01:14:42,581 Somebody! 1192 01:14:42,622 --> 01:14:44,146 It turned out to be you. 1193 01:14:44,190 --> 01:14:45,817 I was drunk. 1194 01:14:49,762 --> 01:14:51,753 Don't do this, Frank. 1195 01:14:53,967 --> 01:14:55,457 Sorry. 1196 01:15:02,375 --> 01:15:04,138 Hold on. 1197 01:15:04,177 --> 01:15:06,270 Boarding pass? 1198 01:15:07,847 --> 01:15:11,442 Ma'am? I can't let you through without a boarding pass. 1199 01:15:11,484 --> 01:15:14,453 I'm sorry, ma'am. Ma'am. 1200 01:15:14,487 --> 01:15:17,456 Do I really look like I want to go to fucking Buffalo? 1201 01:16:34,967 --> 01:16:36,525 Boo. 1202 01:16:38,805 --> 01:16:41,273 I used your toothpaste. 1203 01:16:43,009 --> 01:16:46,274 The Chinese think O'Leary's a genius. 1204 01:16:46,312 --> 01:16:49,042 He's brought three legitimate businesses with their money 1205 01:16:49,082 --> 01:16:50,845 in addition to taking all our stuff. 1206 01:16:50,883 --> 01:16:54,114 It-it's like we don't exist anymore. 1207 01:16:55,755 --> 01:16:57,416 We don't. 1208 01:16:59,559 --> 01:17:01,891 They have one last meeting- 1209 01:17:01,928 --> 01:17:04,761 money, routes, shares, 1210 01:17:04,797 --> 01:17:06,697 some serious business talk. 1211 01:17:09,669 --> 01:17:12,035 It's tomorrow. 1212 01:17:16,175 --> 01:17:18,405 One day at a time. 1213 01:17:21,981 --> 01:17:23,573 Did you find one? 1214 01:17:23,616 --> 01:17:27,177 "Living Sober," 8:00 Labor Hall. 1215 01:17:27,220 --> 01:17:28,744 You want me to go with you? 1216 01:17:28,788 --> 01:17:30,517 Not to that meeting. 1217 01:17:32,925 --> 01:17:35,018 Not to the other one, either. 1218 01:18:09,395 --> 01:18:11,329 Ray, how you doing? 1219 01:18:11,364 --> 01:18:14,356 Looking good, buddy. Looking good. 1220 01:18:14,400 --> 01:18:16,561 Jim, haven't seen you for a couple of weeks. 1221 01:18:17,804 --> 01:18:20,136 He's going to a meeting. He's a drunk. 1222 01:18:20,173 --> 01:18:21,800 Put two in his head. 1223 01:18:21,841 --> 01:18:23,502 Got it. 1224 01:19:12,458 --> 01:19:15,086 - Earl, alcoholic. - Hey, Earl. 1225 01:19:15,127 --> 01:19:16,594 Hi, Earl. 1226 01:19:16,629 --> 01:19:18,824 I see some new faces here this morning. 1227 01:19:18,865 --> 01:19:20,457 Let me go over some ground rules. 1228 01:19:20,499 --> 01:19:23,263 We meet early and we break early. 1229 01:19:23,302 --> 01:19:25,133 We don't have guest speakers 1230 01:19:25,171 --> 01:19:27,605 and we don't have time for rambling. 1231 01:19:27,640 --> 01:19:30,700 We're here so everybody gets to speak his mind, 1232 01:19:30,743 --> 01:19:32,836 have a doughnut and get on with his day. 1233 01:20:01,641 --> 01:20:03,131 Stay there! 1234 01:20:03,175 --> 01:20:04,642 Get your hands up! 1235 01:20:04,677 --> 01:20:06,872 Don't move! What are you doing? 1236 01:20:06,913 --> 01:20:09,108 I can't- I can't breathe! 1237 01:20:09,148 --> 01:20:11,309 I can't breathe. 1238 01:20:13,452 --> 01:20:16,148 I'm Ray and I'm an alcoholic. 1239 01:20:16,188 --> 01:20:18,053 - Hey, Ray. - Hi, Ray. 1240 01:20:18,090 --> 01:20:20,456 Pretty big day for me. 1241 01:20:20,493 --> 01:20:22,984 It's Sherry and my anniversary. 1242 01:20:24,664 --> 01:20:26,154 20 years. 1243 01:20:35,107 --> 01:20:36,972 Well, I-I- I guess you could say 1244 01:20:37,009 --> 01:20:38,806 I put her through a lot. 1245 01:20:40,146 --> 01:20:41,773 She's been really great. 1246 01:20:41,814 --> 01:20:44,715 Hey, could somebody get the curtains there? 1247 01:21:01,133 --> 01:21:02,430 Shit. 1248 01:21:02,468 --> 01:21:05,198 - Thanks. - No problem. 1249 01:21:05,237 --> 01:21:07,899 I know you think you know Frank pretty well, 1250 01:21:07,940 --> 01:21:10,534 but there's probably a few things you're not gonna want to hear. 1251 01:21:10,576 --> 01:21:13,670 Like that he came back to Buffalo to kill Edward O'Leary 1252 01:21:13,713 --> 01:21:15,738 so he could stop him and the rest of the Irish 1253 01:21:15,781 --> 01:21:17,976 from getting into bed with some Chinese sugar daddy 1254 01:21:18,017 --> 01:21:20,713 and wiping your family off the map? 1255 01:21:20,753 --> 01:21:22,482 Oh, and he's a really big drunk. 1256 01:21:25,558 --> 01:21:27,150 Wow. 1257 01:21:27,193 --> 01:21:28,820 He's really opening up. 1258 01:21:39,405 --> 01:21:42,966 Well, uh, I guess that's about it then. 1259 01:21:43,009 --> 01:21:46,137 Unless, uh, any of our new faces 1260 01:21:46,178 --> 01:21:47,702 would like to say something. 1261 01:21:47,747 --> 01:21:49,874 Come on up. 1262 01:21:58,290 --> 01:22:00,190 My name's Frank and I'm an alcoholic. 1263 01:22:00,226 --> 01:22:02,285 Hi, Frank. 1264 01:22:04,030 --> 01:22:06,760 I just moved back after a few months away 1265 01:22:06,799 --> 01:22:08,767 sorting out my life, that type of thing. 1266 01:22:08,801 --> 01:22:10,428 I've had a rough time recently. 1267 01:22:11,737 --> 01:22:14,604 I don't know if... 1268 01:22:14,640 --> 01:22:16,232 coming home is a good idea or not. 1269 01:22:16,275 --> 01:22:18,869 But... 1270 01:22:18,911 --> 01:22:21,607 my work is here in Buffalo. 1271 01:22:21,647 --> 01:22:23,410 I'm needed. 1272 01:22:24,784 --> 01:22:26,877 That part's easy to figure. I can focus on that. 1273 01:22:26,919 --> 01:22:29,251 But the other part, my life, I don't know. 1274 01:22:31,223 --> 01:22:32,781 It's hard here. 1275 01:22:34,126 --> 01:22:36,185 I'm not the same guy who learned to be a drunk 1276 01:22:36,228 --> 01:22:37,752 in my parents' garage. 1277 01:22:37,797 --> 01:22:40,595 I- I don't see myself the same way. 1278 01:22:40,633 --> 01:22:43,329 I know now that I have 1279 01:22:43,369 --> 01:22:46,668 people I care about, a person I care about. 1280 01:22:49,608 --> 01:22:51,166 Hi. 1281 01:22:54,113 --> 01:22:56,138 Hey. 1282 01:22:56,182 --> 01:22:58,810 I have a person I want to have care about me. 1283 01:23:00,686 --> 01:23:02,415 I can't run away from that. 1284 01:23:03,456 --> 01:23:05,014 She won't let me. 1285 01:23:07,393 --> 01:23:09,793 I guess... 1286 01:23:09,829 --> 01:23:12,923 what I'm saying is, Laurel... 1287 01:23:12,965 --> 01:23:16,093 I love you. 1288 01:23:16,135 --> 01:23:19,468 I'm ready to spend my life with you, whatever happens. 1289 01:23:22,308 --> 01:23:24,538 I love you too, Frank! 1290 01:23:36,755 --> 01:23:39,883 - It looks like James is here. - I hope he turned up the heat. 1291 01:23:59,145 --> 01:24:01,306 Come on. 1292 01:24:06,152 --> 01:24:07,676 Can I get you a drink, Frank? 1293 01:24:07,720 --> 01:24:09,415 No, thanks. 1294 01:24:11,090 --> 01:24:12,580 Nuh! 1295 01:24:15,327 --> 01:24:16,817 Get in. 1296 01:24:18,898 --> 01:24:20,422 Now. 1297 01:24:29,275 --> 01:24:32,244 - Here to kill me, are you? - Yes. 1298 01:24:33,946 --> 01:24:36,176 Well, then you won't mind if I get myself a drink. 1299 01:24:38,884 --> 01:24:40,943 You know, a guy like me, Frankie, 1300 01:24:40,986 --> 01:24:43,113 I can't drink out of the bottle. 1301 01:24:48,093 --> 01:24:50,218 You could pull an army tank out from behind there... 1302 01:24:51,463 --> 01:24:52,930 I'd still kill you. 1303 01:25:10,082 --> 01:25:12,744 - You know I got friends coming. - Come out from around there. 1304 01:25:22,828 --> 01:25:24,295 Are you good at your job, Frankie boy? 1305 01:25:24,330 --> 01:25:26,628 Didn't used to be. 1306 01:25:26,665 --> 01:25:28,496 Well, how about now? 1307 01:25:44,917 --> 01:25:46,714 Don't kill me, Frank, okay? 1308 01:25:46,752 --> 01:25:48,720 Don't kill me. 1309 01:25:54,393 --> 01:25:57,123 Well, it was worth a try. 1310 01:25:57,162 --> 01:25:59,596 You should think about getting yourself into a program. 1311 01:26:09,875 --> 01:26:13,106 Well, I guess that- 1312 01:27:09,635 --> 01:27:12,103 Anybody here with one week? 1313 01:27:13,839 --> 01:27:15,568 One month? 1314 01:27:16,875 --> 01:27:18,502 Six months? 1315 01:27:21,046 --> 01:27:23,071 One year? 1316 01:27:24,550 --> 01:27:27,178 Anybody celebrating one year? 1317 01:28:07,459 --> 01:28:10,257 My name's Frank and I'm an alcoholic. 1318 01:28:10,295 --> 01:28:11,853 Hi, Frank. 1319 01:28:16,001 --> 01:28:17,764 If you know love 1320 01:28:17,803 --> 01:28:20,203 Like I know love 1321 01:28:20,239 --> 01:28:24,801 The sun don't rise the same 1322 01:28:24,843 --> 01:28:26,902 When a heart sings 1323 01:28:26,945 --> 01:28:29,209 Like a moonbeam 1324 01:28:29,248 --> 01:28:34,208 It shines on everything 1325 01:28:34,253 --> 01:28:35,914 If I told you 1326 01:28:35,954 --> 01:28:39,014 I was so sure 1327 01:28:39,057 --> 01:28:41,753 I woke up and love 1328 01:28:41,794 --> 01:28:44,592 Whispered your name 1329 01:28:45,664 --> 01:28:48,292 And, baby, believe it 1330 01:28:48,333 --> 01:28:50,494 I could not lie 1331 01:28:50,536 --> 01:28:52,333 If I try 1332 01:28:52,371 --> 01:28:54,498 If you know love 1333 01:28:54,540 --> 01:28:57,031 Like I know love 1334 01:28:57,075 --> 01:29:01,569 The birds don't sound the same 1335 01:29:01,613 --> 01:29:03,672 With your sweet smile 1336 01:29:03,715 --> 01:29:06,081 Going on for miles 1337 01:29:06,118 --> 01:29:10,953 It warms up everything 1338 01:29:10,989 --> 01:29:13,014 If you told me 1339 01:29:13,058 --> 01:29:15,822 You were so sure 1340 01:29:15,861 --> 01:29:18,796 You found out that love 1341 01:29:18,831 --> 01:29:20,992 Had come to town 1342 01:29:22,401 --> 01:29:25,234 You don't second-guess it 1343 01:29:25,270 --> 01:29:28,364 If you know love 1344 01:29:29,708 --> 01:29:31,232 Cotton candy 1345 01:29:31,276 --> 01:29:33,972 And summer nights 1346 01:29:34,012 --> 01:29:35,479 String of pearls 1347 01:29:35,514 --> 01:29:38,847 And city lights 1348 01:29:38,884 --> 01:29:40,818 I would throw them 1349 01:29:40,853 --> 01:29:44,311 All away for love 1350 01:29:45,457 --> 01:29:47,516 Oh, yes I would 1351 01:29:47,559 --> 01:29:49,584 If you know love 1352 01:29:49,628 --> 01:29:52,153 Like I know love 1353 01:29:52,197 --> 01:29:56,463 The words won't sound the same 1354 01:29:56,502 --> 01:29:58,834 I have stumbled 1355 01:29:58,871 --> 01:30:01,339 I have wandered 1356 01:30:01,373 --> 01:30:04,774 And found sweet happiness 1357 01:30:06,144 --> 01:30:08,078 Well, if I told you 1358 01:30:08,113 --> 01:30:10,911 I was so sure 1359 01:30:10,949 --> 01:30:13,918 I woke up and love 1360 01:30:13,952 --> 01:30:17,285 Whispered your name 1361 01:30:17,322 --> 01:30:20,814 Well, baby, believe it 1362 01:30:20,859 --> 01:30:23,953 If you know love 1363 01:30:25,163 --> 01:30:27,358 If you know 1364 01:30:27,399 --> 01:30:30,926 Like I know love.