1 00:00:42,017 --> 00:00:51,032 2 00:00:42,017 --> 00:00:51,032 3 00:00:42,017 --> 00:00:51,032 4 00:00:46,011 --> 00:00:47,058 Do not misunderstand 5 00:00:49,087 --> 00:00:52,042 I'm not doing this for myself 6 00:00:56,030 --> 00:00:59,017 I get 6 hours of this night rent room for 1700 yen 7 00:01:00,054 --> 00:01:03,035 An additional 100 yen for every 15 minutes extended 8 00:01:04,072 --> 00:01:07,048 With beverage drink, in half of tatami area 9 00:01:11,001 --> 00:01:13,080 It was filled with the smell of sweat in this small corner of the mess 10 00:01:16,077 --> 00:01:18,055 I will change the world 11 00:01:20,078 --> 00:01:22,045 What is this man saying? 12 00:01:23,086 --> 00:01:25,060 What you gonna do? 13 00:01:26,043 --> 00:01:27,087 What i'm planning 14 00:01:30,097 --> 00:01:32,077 Shut up and give me obediently looked like 15 00:01:37,066 --> 00:01:40,003 I'll tell you tomorrow soon 16 00:01:41,040 --> 00:01:48,006 Soon guilty 17 00:01:50,074 --> 00:01:52,082 We apologize for this inconvenience 18 00:01:50,074 --> 00:01:52,082 re-operation time also undecided 19 00:01:50,074 --> 00:01:52,082 necessary to suspend all operations 20 00:01:50,074 --> 00:01:52,082 Ajishan's Food Co.Ltd. 21 00:02:26,089 --> 00:02:28,003 what is this 22 00:02:28,054 --> 00:02:31,000 Start uploading similar video from last month 23 00:02:31,009 --> 00:02:32,072 This is already the third 24 00:02:33,081 --> 00:02:36,014 User name Shinbunshi (Paperboy) 25 00:02:34,032 --> 00:02:38,039 Metropolitan Police Bureau Cybercrime Department 26 00:02:36,029 --> 00:02:38,035 Soon this feeling is like doing crime 27 00:02:39,023 --> 00:02:40,030 Let me see it again 28 00:02:40,045 --> 00:02:41,020 Ok 29 00:02:43,010 --> 00:02:45,048 I'll tell you my predictions for tomorrow 30 00:02:45,085 --> 00:02:49,034 File 003 31 00:02:50,071 --> 00:02:52,033 The target is a company that responsible 32 00:02:52,070 --> 00:02:56,066 For mass food poisoning last month 33 00:02:53,096 --> 00:02:56,090 Ha ha ha ha 34 00:02:54,063 --> 00:02:56,059 How can you do that? 35 00:02:57,047 --> 00:02:59,025 Ajishan's Food Company 36 00:02:58,025 --> 00:03:00,052 To take refunge behind legal loopholes 37 00:02:58,025 --> 00:03:00,052 And play victims in front of media 38 00:03:00,085 --> 00:03:03,031 Although several cases have appeared recently 39 00:03:01,013 --> 00:03:02,043 Even if the product processed from raw material 40 00:03:02,060 --> 00:03:04,003 Law prohibits is not enough 41 00:03:03,023 --> 00:03:05,020 The emergence of black heart business! 42 00:03:04,006 --> 00:03:06,066 Still gravely wrong attributed to the imperfect law 43 00:03:04,014 --> 00:03:05,086 I hope that we can be able to banned 44 00:03:04,042 --> 00:03:06,072 Scum of society ww 45 00:03:05,094 --> 00:03:07,022 I'm sorry, excuse me 46 00:03:06,014 --> 00:03:08,024 Irrational press conference 47 00:03:06,075 --> 00:03:08,024 The press conference blamed 48 00:03:09,065 --> 00:03:12,058 These mouthful of nonsense deserve to be punished 49 00:03:13,091 --> 00:03:16,035 These people even not respect food 50 00:03:17,001 --> 00:03:20,072 Wktwktwktwktwktwkt 51 00:03:18,039 --> 00:03:21,046 I'll set the fire to burn them 52 00:03:18,056 --> 00:03:21,057 Punish punish punish punish 53 00:03:23,023 --> 00:03:25,053 Can you trace where the places of the computers he used? 54 00:03:26,013 --> 00:03:28,002 Analytical results of the network service providers is not out 55 00:03:28,012 --> 00:03:30,065 He's probably somewhere in Kanto area 56 00:03:30,099 --> 00:03:32,079 Kanagawa or Saitama Prefecture 57 00:03:33,050 --> 00:03:35,000 how do you know 58 00:03:35,055 --> 00:03:37,022 Look the poster at the background 59 00:03:39,052 --> 00:03:42,064 That's the cartoon mascot of Pit Boy Cybercafes 60 00:03:43,018 --> 00:03:46,086 Which only found in the Prefectures of Tokyo, Kanagawa, Saitama 61 00:03:47,059 --> 00:03:48,075 Registration is also required in Tokyo Cafes 62 00:03:48,081 --> 00:03:51,032 to provide proof of identity 63 00:03:49,084 --> 00:03:50,063 Lieutenant 64 00:03:51,042 --> 00:03:52,026 Lieutenant 65 00:03:53,005 --> 00:03:55,032 Fire at Ajishan's Food Company 66 00:03:55,077 --> 00:03:57,040 Television encounter unexpected location 67 00:03:57,046 --> 00:03:58,079 We are live 68 00:03:59,073 --> 00:04:02,067 Currently smoke still continue to emerge 69 00:04:02,082 --> 00:04:04,055 It's spreading through the entire 70 00:04:05,052 --> 00:04:08,064 This buildings produce poisoning food last month 71 00:04:08,075 --> 00:04:10,023 Ajishan's Food Co.Ltd. 72 00:04:11,077 --> 00:04:13,076 Could it be that newspaper boy 73 00:04:16,012 --> 00:04:17,081 Isn't it 74 00:04:18,028 --> 00:04:23,044 Entire neighborhood are fear of the fire that spreading out 75 00:04:22,052 --> 00:04:24,023 There he is 76 00:04:24,041 --> 00:04:25,052 Is this video recorded 77 00:04:25,054 --> 00:04:26,014 Right 78 00:04:26,027 --> 00:04:27,002 What happened 79 00:04:27,019 --> 00:04:28,039 What the... 80 00:04:28,060 --> 00:04:30,023 Did you see it 81 00:04:35,016 --> 00:04:37,021 There he is 82 00:04:45,044 --> 00:04:49,000 File 001 83 00:04:48,046 --> 00:04:52,020 This is the initial contribution by newspaper boy about two weeks before 84 00:04:54,000 --> 00:04:56,006 I'll tell you my predictions for tomorrow 85 00:04:57,037 --> 00:05:02,044 The target is a former part-time grocery clerk 86 00:04:58,039 --> 00:05:00,043 Who whoooooooooo? 87 00:04:58,065 --> 00:05:01,034 Why is the newspaper? 88 00:05:02,028 --> 00:05:03,093 Why would notice? 89 00:05:02,083 --> 00:05:04,081 Iwabuchi Sota 90 00:05:05,074 --> 00:05:09,053 He used to work four days ago cookware store 91 00:05:06,098 --> 00:05:09,012 Target = target? 92 00:05:09,096 --> 00:05:14,003 Research on the original dishes fried cockroaches 93 00:05:14,024 --> 00:05:16,034 And published in the SNS website 94 00:05:16,041 --> 00:05:18,071 Disclosure of personal privacy - 95 00:05:17,093 --> 00:05:22,004 That store is facing collapse crisis 96 00:05:22,072 --> 00:05:25,012 You are sick, right? 97 00:05:25,054 --> 00:05:28,029 This is a reward for the gourmets 98 00:05:26,003 --> 00:05:28,062 Prepare the body 99 00:05:29,027 --> 00:05:34,077 I asked him to feast on special dishes until he's full 100 00:06:02,062 --> 00:06:05,088 This is the next day's video 101 00:06:11,055 --> 00:06:13,009 Really nonsense 102 00:06:13,020 --> 00:06:14,070 Take a look at the second file 103 00:06:15,034 --> 00:06:18,079 File 002 104 00:06:16,056 --> 00:06:18,081 I'll tell you my predictions for tommorow 105 00:06:20,097 --> 00:06:25,095 The target is university highschool student 106 00:06:26,055 --> 00:06:28,038 Niishi Keigo 107 00:06:29,076 --> 00:06:31,036 This earlier year 108 00:06:32,020 --> 00:06:36,033 Rape crimes committed with students 109 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 University highschool student rape 110 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 I think the man is not all wrong 111 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 Two people are doing it right 112 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 When gather to drink liquor, through kissing 113 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 Anyway 114 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 By men who take the initiate the woman is wrong 115 00:06:36,007 --> 00:06:40,032 Inflicted by ownself 116 00:06:36,059 --> 00:06:39,099 Leaving this comment was causing the masses 117 00:06:41,059 --> 00:06:45,009 By men who take the initiative the woman is wrong 118 00:06:45,079 --> 00:06:48,018 inflicted by ownself 119 00:06:49,075 --> 00:06:52,060 See you're so nice to be able to say that 120 00:06:53,042 --> 00:06:59,043 I'll give him a special injection of vitality bomb 121 00:07:06,046 --> 00:07:07,081 A week ago 122 00:07:09,096 --> 00:07:11,019 In the way back to work 123 00:07:11,055 --> 00:07:14,021 A strange uncle accosted extra baggage 124 00:07:18,019 --> 00:07:20,000 Claiming to be a lawyer 125 00:07:20,097 --> 00:07:22,097 But it looks super suspicious 126 00:07:24,013 --> 00:07:30,000 But he said he was specifically address network personal attack case 127 00:07:30,099 --> 00:07:33,065 I wanted to hear how he says 128 00:07:34,081 --> 00:07:35,096 but 129 00:07:41,078 --> 00:07:42,099 When i woke up 130 00:07:45,012 --> 00:07:46,073 I was found completely naked 131 00:08:11,012 --> 00:08:12,057 then how 132 00:08:16,070 --> 00:08:19,019 That one 133 00:08:19,028 --> 00:08:21,002 I do not 134 00:08:21,055 --> 00:08:23,075 I do not know how to speak with women 135 00:08:24,035 --> 00:08:27,006 Do not mind i'm cybercrime police 136 00:08:29,052 --> 00:08:31,026 The adult toys 137 00:08:33,084 --> 00:08:34,093 From behind 138 00:08:35,007 --> 00:08:37,049 That Vibrators burst chrysanthemum isn't 139 00:08:45,046 --> 00:08:48,060 Injecting vitality bomb 140 00:08:52,043 --> 00:08:56,025 Police not only didn't protect me 141 00:08:56,066 --> 00:08:58,059 Instead, it specifically to ridicule 142 00:08:58,076 --> 00:09:00,038 We do not think like that 143 00:09:02,075 --> 00:09:04,068 Student card also exposed 144 00:09:05,001 --> 00:09:06,066 Workplace has also been refused admission in advance 145 00:09:07,043 --> 00:09:09,070 People often laugh at the side of videotaping 146 00:09:10,042 --> 00:09:12,072 You know how it feel 147 00:09:14,072 --> 00:09:16,089 I get kidnapped and also sequesterred 148 00:09:18,058 --> 00:09:20,083 Have I ever done something that so bad 149 00:09:24,014 --> 00:09:26,084 You were looking for it, right 150 00:09:28,005 --> 00:09:29,081 You're inflicted by ownself 151 00:09:34,057 --> 00:09:37,066 What would you think if i say that 152 00:09:39,057 --> 00:09:40,085 Lieutenant 153 00:09:41,002 --> 00:09:46,067 Computer IP terminal places where released video file 003 was found 154 00:09:47,029 --> 00:09:52,032 Pit Boy cybercafes Kanagawa Atsugi store 155 00:09:54,044 --> 00:09:56,045 Sure enough, in Kanagawa 156 00:09:57,075 --> 00:09:59,017 You're too obvious 157 00:10:00,009 --> 00:10:02,087 Computers Block 24 158 00:10:03,004 --> 00:10:06,056 Indeed in use recorded at 23:30 on the 10th or so 159 00:10:07,026 --> 00:10:08,037 But, it's weird 160 00:10:09,003 --> 00:10:11,078 This 24th seat room has been left empty that night 161 00:10:12,012 --> 00:10:13,040 Empty 162 00:10:18,035 --> 00:10:21,065 There may be installed prior automatic script program 163 00:10:21,070 --> 00:10:23,080 Remote operation that is also possible 164 00:10:24,002 --> 00:10:25,076 Both are impossible 165 00:10:26,000 --> 00:10:28,082 Every computer will initialize 166 00:10:29,002 --> 00:10:32,078 The company intranet network uses encryption can not be invaded 167 00:10:33,034 --> 00:10:36,072 As a precaution such things also prepared 168 00:10:37,064 --> 00:10:38,089 this is? 169 00:10:39,006 --> 00:10:40,090 Called OTP authentication token 170 00:10:41,050 --> 00:10:46,016 OTP refers to generate a one-time password every time 171 00:10:46,062 --> 00:10:49,074 Authentication token used for authentication refers to physical devices 172 00:10:50,046 --> 00:10:53,077 To crack this, is not an easy task 173 00:10:53,098 --> 00:10:58,002 Only our Internet cafes security measures will make this point 174 00:10:58,099 --> 00:10:59,098 Who exactly? 175 00:11:00,000 --> 00:11:03,062 Only the manager of each store and headquarters staff 176 00:11:03,076 --> 00:11:05,096 As manager, you're responsible for the things happen 177 00:11:15,060 --> 00:11:17,065 To the police station and then ask for details 178 00:11:19,041 --> 00:11:20,033 please 179 00:11:41,031 --> 00:11:42,074 Faster than I thought 180 00:12:32,096 --> 00:12:35,011 Today we chose it here 181 00:12:48,027 --> 00:12:52,003 File 004 182 00:12:53,029 --> 00:12:56,009 Manager Hota is innocent 183 00:12:56,028 --> 00:12:57,018 right 184 00:12:57,025 --> 00:12:58,007 yeah 185 00:12:59,074 --> 00:13:01,062 It has spreading 186 00:13:02,008 --> 00:13:04,035 To web-stream sites 187 00:13:13,014 --> 00:13:15,084 Now the majority still Poor 188 00:13:17,017 --> 00:13:19,025 Lieutenant lieutenant 189 00:13:20,009 --> 00:13:22,087 Newspapers, Newspapers boy Video 190 00:13:28,040 --> 00:13:30,026 As i've said before 191 00:13:32,002 --> 00:13:35,018 I'm not doing this for myself 192 00:13:38,003 --> 00:13:40,018 I want to say 193 00:13:41,000 --> 00:13:44,070 Seeking forwards Newspapers boy 194 00:13:41,058 --> 00:13:43,015 It is for all of you 195 00:13:43,024 --> 00:13:44,070 Newspaper boy coming 196 00:13:45,059 --> 00:13:47,096 Newspapers boy coming -! ! ! 197 00:13:45,090 --> 00:13:47,064 Who would ignore 198 00:13:47,098 --> 00:13:50,008 Tomorrow I'm not going to work 199 00:13:48,056 --> 00:13:50,006 To carry out your voices 200 00:13:50,095 --> 00:13:52,083 Oh newspaper boy started video 201 00:13:51,082 --> 00:13:52,083 I've been waiting for this too 202 00:13:52,006 --> 00:13:53,041 I will ensure you to listen 203 00:13:53,022 --> 00:13:56,062 Baton! coming! 204 00:13:54,014 --> 00:13:56,062 It's started slightly 205 00:13:54,060 --> 00:13:56,089 I'll help you to reach that 206 00:13:54,062 --> 00:13:56,062 I was late to see 207 00:14:01,007 --> 00:14:03,000 I'll tell you my predictions for tommorow 208 00:14:05,029 --> 00:14:06,096 The target is 209 00:14:07,085 --> 00:14:11,076 Tokyo network company's staff 210 00:14:12,015 --> 00:14:13,094 Tabata Masayoshi 211 00:14:15,019 --> 00:14:19,025 The interview that his company admitted a few days ago 212 00:14:18,077 --> 00:14:20,041 read Masayoshi 213 00:14:20,002 --> 00:14:23,052 Make it such live in the SNS website 214 00:14:25,079 --> 00:14:32,014 32-year-old uncle specialized school graduates go to interview, what should i do 215 00:14:32,021 --> 00:14:33,078 Really have courage 216 00:14:34,010 --> 00:14:39,031 The men to interview is older, 32 is that right! 217 00:14:39,034 --> 00:14:41,051 Haha wow fast live 218 00:14:41,070 --> 00:14:48,073 I I I I was ... XX XX letter letter letter from specialized schools 219 00:14:49,029 --> 00:14:52,021 Listen to the lisp could not hear 32 220 00:14:52,043 --> 00:14:56,094 Ah ha ha dying to laugh out loud in the office 221 00:14:57,001 --> 00:14:58,036 32,-not right 222 00:14:57,098 --> 00:14:59,023 Wonderful! 223 00:14:58,075 --> 00:15:02,071 In this scenario 32-year-old man go to the company for an interview 224 00:14:59,031 --> 00:15:00,034 32 really too funny 225 00:15:01,072 --> 00:15:03,032 Therefore, it is so decided not to adopt 226 00:15:03,044 --> 00:15:04,079 For these people, 227 00:15:05,021 --> 00:15:08,032 Is that interesting enough to laugh 228 00:15:06,069 --> 00:15:08,004 Uncle end it! ! 229 00:15:07,007 --> 00:15:08,007 Quickly admitted it! that is bad for our company 230 00:15:09,034 --> 00:15:11,017 The resume submitted 231 00:15:11,014 --> 00:15:13,024 Don't look down Neet 232 00:15:11,097 --> 00:15:14,090 Reportedly idle written during several years 233 00:15:16,099 --> 00:15:18,047 Perhaps, for some reason 234 00:15:19,056 --> 00:15:25,005 He was temporarily off track from community 235 00:15:29,029 --> 00:15:33,010 Even so, he also wants to return to society and started looking for work 236 00:15:34,092 --> 00:15:36,065 For that kind of person 237 00:15:38,024 --> 00:15:41,073 Who is eligible to joke 238 00:15:43,081 --> 00:15:45,052 Tabata Masayoshi 239 00:15:44,053 --> 00:15:45,096 The person who laugh deserves punishment~ 240 00:15:46,092 --> 00:15:49,048 Should give this scum Punishment 241 00:15:49,005 --> 00:15:51,027 Oh good newspaper boy! 242 00:15:50,059 --> 00:15:52,093 Oh well Oooo 243 00:15:51,027 --> 00:15:53,088 I will punish you 244 00:15:51,082 --> 00:15:54,000 Maybe you are the right 245 00:15:54,021 --> 00:15:55,032 I'm with you Paper boy 246 00:15:56,024 --> 00:15:58,010 It is tomorrow soon 247 00:15:58,061 --> 00:16:00,042 After a 0:00 is tomorrow 248 00:16:01,024 --> 00:16:02,050 There still 10 minutes 249 00:16:03,060 --> 00:16:04,032 Analytical results is out 250 00:16:04,036 --> 00:16:07,001 Address Saitama Wako City Pit Boy Cybercafes 251 00:16:07,059 --> 00:16:10,015 Alright, Ichikawa instructs the next police go to Saitama Prefecture 252 00:16:10,022 --> 00:16:12,052 We went toward Tabata home 253 00:16:33,016 --> 00:16:34,054 Ok 254 00:16:35,079 --> 00:16:37,063 Almost ready to begin 255 00:16:56,041 --> 00:16:58,020 No sound 256 00:16:56,041 --> 00:16:57,084 Stupid 257 00:16:56,041 --> 00:16:58,039 Can't hear 258 00:16:57,042 --> 00:16:59,017 Here live! 259 00:16:58,016 --> 00:17:00,063 Mute Mute Mute 260 00:17:00,063 --> 00:17:02,034 Oh, good eat that 261 00:17:00,088 --> 00:17:02,086 Seeking sound - the sound! ! 262 00:17:01,034 --> 00:17:02,070 This time the TV is still normal broadcast 263 00:17:04,006 --> 00:17:05,045 Police have not Come 264 00:17:04,068 --> 00:17:06,068 Radio failure yet 265 00:17:05,019 --> 00:17:06,026 TV has been in vain up 266 00:17:08,058 --> 00:17:10,061 This guy will die 267 00:17:11,075 --> 00:17:12,064 Lieutenant 268 00:17:13,034 --> 00:17:15,088 Pit Boy Cybercafes is just a cover 269 00:17:16,058 --> 00:17:18,051 From investigation the transmission source 270 00:17:19,045 --> 00:17:23,094 Is around Tokyo's Kamata store 271 00:17:25,082 --> 00:17:28,004 Instructs every police to move 272 00:17:29,016 --> 00:17:31,021 Really than expected 273 00:17:36,042 --> 00:17:40,048 More than 10,000 people of audience 274 00:17:43,009 --> 00:17:45,043 Is this the end? 275 00:17:43,018 --> 00:17:44,090 Seeking sound 276 00:17:49,070 --> 00:17:51,001 Oh, there are voices now? 277 00:17:49,070 --> 00:17:51,003 Save save me 278 00:18:00,066 --> 00:18:01,062 Awaited 279 00:18:01,075 --> 00:18:02,052 That's no need 280 00:18:02,063 --> 00:18:04,066 The images has spreading worldwide 281 00:18:04,088 --> 00:18:05,048 Yes 282 00:18:24,090 --> 00:18:26,006 Freeze police 283 00:18:31,007 --> 00:18:32,078 Help me 284 00:18:36,077 --> 00:18:38,020 I I I 285 00:18:38,027 --> 00:18:41,061 If this go on so 286 00:18:41,082 --> 00:18:45,031 I think I will die 287 00:18:45,046 --> 00:18:49,042 So,... so,... so rescue 288 00:18:50,032 --> 00:18:51,080 Really 289 00:18:51,084 --> 00:18:53,013 It seems here is also a cover 290 00:18:53,032 --> 00:18:58,051 But the newspaper boy is right in that line indeed 291 00:19:02,087 --> 00:19:05,042 Look for the place within the range of 100 meters from this center of room 292 00:19:05,064 --> 00:19:07,014 Leave out to search 293 00:19:07,082 --> 00:19:08,043 Yes 294 00:19:12,002 --> 00:19:13,041 Go to the fourth floor of the fourth floor 295 00:19:13,054 --> 00:19:14,063 Policeman 296 00:19:15,075 --> 00:19:17,009 Characteristics of the suspect 297 00:19:17,033 --> 00:19:20,089 A man about 20s or 30s old 298 00:19:21,010 --> 00:19:25,032 1 meter 65 tall or above 1 meter 70 299 00:19:25,049 --> 00:19:27,037 Or about 1 meter 80 300 00:19:28,017 --> 00:19:29,049 Report the places was found 301 00:19:29,062 --> 00:19:31,006 An empty room in rental apartment 302 00:19:31,023 --> 00:19:33,044 Repeat the places was found 303 00:19:33,059 --> 00:19:35,019 An empty room in rental apartments 304 00:19:37,070 --> 00:19:39,020 Hey, are you allright? 305 00:19:39,033 --> 00:19:41,057 Hey, are you allright? 306 00:19:41,087 --> 00:19:42,088 He is Fine 307 00:19:50,038 --> 00:19:51,094 plastic 308 00:19:53,014 --> 00:19:54,075 I have something 309 00:19:55,075 --> 00:19:57,004 it hurts 310 00:20:03,050 --> 00:20:04,094 Yesterday's video 311 00:20:05,030 --> 00:20:07,066 After inspection, the investigators assuming 312 00:20:07,098 --> 00:20:10,081 From the size of the camera angle and look behind the contrast material 313 00:20:10,091 --> 00:20:13,068 That no more than 1 meter 80 tall 314 00:20:15,013 --> 00:20:18,075 And a male appeared in the news has difference about 10 centimeters 315 00:20:19,052 --> 00:20:21,097 Obviously two people 316 00:20:22,054 --> 00:20:24,069 In addition 317 00:20:24,099 --> 00:20:27,073 Few Extra Pounds man and man wearing glasses 318 00:20:29,078 --> 00:20:32,070 In the end how many people these guys 319 00:20:56,002 --> 00:21:00,090 3 years ago... 320 00:21:02,006 --> 00:21:03,077 Is 8th module ready yet? 321 00:21:04,001 --> 00:21:06,030 Almost, just another three minutes 322 00:21:06,038 --> 00:21:07,037 please 323 00:21:09,051 --> 00:21:10,056 Okuda kun 324 00:21:10,073 --> 00:21:12,036 You've been motivated lately 325 00:21:12,077 --> 00:21:13,092 Hey you found a girlfriend 326 00:21:15,031 --> 00:21:18,029 No, in fact 327 00:21:18,081 --> 00:21:21,003 Next month i'll have working here for three years 328 00:21:21,059 --> 00:21:24,001 I almost able to be a permanent employee here 329 00:21:25,040 --> 00:21:26,054 Ah, yeah 330 00:21:26,058 --> 00:21:27,093 You seem only a temporary employee 331 00:21:29,000 --> 00:21:30,035 Congratulations 332 00:21:30,050 --> 00:21:31,055 Thank you 333 00:21:33,009 --> 00:21:34,095 Permanent employee 334 00:21:36,013 --> 00:21:38,038 I'm not sure if it is systematic with us 335 00:21:41,068 --> 00:21:43,084 President 336 00:21:43,099 --> 00:21:45,051 Forgive me 337 00:21:45,070 --> 00:21:48,047 But I have been doing this to represent it to a goal 338 00:21:48,081 --> 00:21:51,079 Okuda-kun in addition to Java what you learned at school 339 00:21:51,098 --> 00:21:56,056 In addition to Java, i has little knowledge of PHP and C ++ 340 00:21:57,038 --> 00:21:59,009 A little 341 00:21:59,024 --> 00:22:01,096 Kids who only mastered a little of Java 342 00:22:02,011 --> 00:22:04,051 Think they can become programers 343 00:22:11,008 --> 00:22:12,084 In fact, Okuda 344 00:22:13,074 --> 00:22:15,092 In strange places like plug and wrap 345 00:22:16,018 --> 00:22:17,077 It's seems very convenient 346 00:22:17,081 --> 00:22:18,090 You can't change the line anytime 347 00:22:19,056 --> 00:22:20,051 I am sorry 348 00:22:20,057 --> 00:22:21,034 I will pay attention 349 00:22:21,045 --> 00:22:22,067 I also changed the request before 350 00:22:22,073 --> 00:22:24,017 Ah it altered 351 00:22:24,034 --> 00:22:25,024 And this project 352 00:22:25,035 --> 00:22:26,080 The partner has changed specifications 353 00:22:26,091 --> 00:22:27,092 Which requires for a better 354 00:22:28,039 --> 00:22:30,019 Within a day 355 00:22:31,009 --> 00:22:32,037 It may be a bit too late 356 00:22:32,048 --> 00:22:33,046 It's your job 357 00:22:33,072 --> 00:22:35,046 That's is your job right 358 00:22:37,006 --> 00:22:38,093 Okay, got it 359 00:22:41,026 --> 00:22:42,091 President 360 00:22:45,041 --> 00:22:47,036 Next time, could you tell me earlier 361 00:22:47,098 --> 00:22:51,030 You can remind me earlier 362 00:22:51,060 --> 00:22:53,060 We can't waste the time 363 00:23:00,011 --> 00:23:01,022 Crap 364 00:23:01,091 --> 00:23:03,040 What should I do 365 00:23:03,098 --> 00:23:06,057 I'm get critized by an interim 366 00:23:10,069 --> 00:23:12,044 That is not my intention 367 00:23:12,049 --> 00:23:16,013 You don't know where to ask 368 00:23:17,013 --> 00:23:18,093 You're not a child anymore 369 00:23:21,080 --> 00:23:22,072 I am sorry 370 00:23:24,061 --> 00:23:26,013 I'm really sorry 371 00:24:04,023 --> 00:24:06,099 Sorry you forget it 372 00:24:09,015 --> 00:24:11,092 Clean, clean it tomorrow 373 00:24:12,045 --> 00:24:14,025 I am sorry 374 00:24:14,094 --> 00:24:16,014 Really i just accidentally 375 00:24:16,020 --> 00:24:17,093 I'm not that bad 376 00:24:18,075 --> 00:24:21,025 I was wrong to give you an impossible task 377 00:24:26,084 --> 00:24:29,048 Really too difficult hand it over to other person 378 00:24:56,010 --> 00:24:57,086 Don't be worried about 379 00:24:59,031 --> 00:25:01,007 President is the kind person 380 00:25:05,082 --> 00:25:08,084 I'll say the president let you return to the original position 381 00:25:10,060 --> 00:25:11,063 Thank you 382 00:25:17,060 --> 00:25:18,054 Thank you 383 00:25:20,021 --> 00:25:23,073 In fact, the project was off until next week 384 00:25:28,050 --> 00:25:30,054 This person is like a demon 385 00:25:30,064 --> 00:25:34,073 How could temporary employee throw off to the bottom work soon 386 00:25:35,003 --> 00:25:38,076 Little consolation for a moment he will tears up 387 00:25:38,095 --> 00:25:42,047 In fact, I just wanted to let him implicity with express just a little more attention 388 00:25:43,019 --> 00:25:46,000 How could return to the original position 389 00:25:46,034 --> 00:25:50,009 That temporary employee is a cargo that also we do as a friend 390 00:25:51,016 --> 00:25:53,073 Somehow it's hard 391 00:25:55,047 --> 00:25:59,017 You can't own it quickly resign 392 00:25:59,032 --> 00:26:01,074 That is not good but that is how the wind blows 393 00:26:02,002 --> 00:26:03,058 A month 394 00:26:03,071 --> 00:26:06,011 Okuda is not very hard to send 395 00:26:05,015 --> 00:26:06,037 If I were the president 396 00:26:06,043 --> 00:26:08,049 Certainly i will his second speech 397 00:26:09,073 --> 00:26:12,021 Hey temporary employee it's really not good 398 00:26:12,071 --> 00:26:15,026 In addition this guy still do cleaning 399 00:26:59,072 --> 00:27:00,085 I want to work 400 00:27:02,078 --> 00:27:04,002 I want to work 401 00:27:04,081 --> 00:27:07,036 People who come here is also like that 402 00:27:07,062 --> 00:27:08,093 Okuda san 403 00:27:08,099 --> 00:27:11,024 There is a blank period for two years 404 00:27:11,062 --> 00:27:14,062 I got ulcers in hospital 405 00:27:14,094 --> 00:27:17,038 And that company 406 00:27:17,056 --> 00:27:20,002 Suspended the dismissed resignation 407 00:27:22,008 --> 00:27:23,096 I went to many places to interview 408 00:27:25,012 --> 00:27:26,040 But still get no job 409 00:27:27,071 --> 00:27:30,017 Barely make me ends here 410 00:27:32,010 --> 00:27:33,068 If in the words of a career interrupted 411 00:27:33,077 --> 00:27:35,044 It is difficult to get job 412 00:28:04,078 --> 00:28:06,060 Wanna make some quick money 413 00:28:06,090 --> 00:28:08,019 Looking for some work 414 00:28:13,013 --> 00:28:15,083 No need to resume the interview 415 00:28:39,099 --> 00:28:40,091 Young guys 416 00:28:42,090 --> 00:28:45,099 Manual labor workers, 3 people still needed 417 00:28:46,016 --> 00:28:47,055 Young priority 418 00:28:49,037 --> 00:28:50,025 Bro 419 00:28:51,085 --> 00:28:52,095 Come on 420 00:28:54,006 --> 00:28:55,013 Come here 421 00:28:58,045 --> 00:29:00,014 Go into the car 422 00:29:01,068 --> 00:29:04,058 Hold, hold it You can't 423 00:29:04,064 --> 00:29:07,004 You're almost old uncle 424 00:29:07,036 --> 00:29:09,095 Although it looks a bit old but he can do it 425 00:29:10,004 --> 00:29:11,071 There the glasses little brother 426 00:29:12,054 --> 00:29:13,048 Would you 427 00:29:18,020 --> 00:29:19,063 Would you 428 00:29:22,087 --> 00:29:25,007 Then go into the car 429 00:29:41,095 --> 00:29:42,087 Well, OK 430 00:30:08,028 --> 00:30:10,040 This is clearly illegal garbage disposal right 431 00:30:19,006 --> 00:30:20,097 Are we really live in the 21st century 432 00:30:21,082 --> 00:30:23,044 The crane is also manual 433 00:30:24,035 --> 00:30:25,077 Because the oil is too expensive 434 00:30:29,064 --> 00:30:32,033 Ah are you okay 435 00:30:33,086 --> 00:30:37,026 Hey you do not help him 436 00:30:40,006 --> 00:30:42,002 Don't pick up guys who fall behind 437 00:30:42,037 --> 00:30:44,082 If you helped him, i have less two labor 438 00:30:45,057 --> 00:30:47,035 I can not recognize such a thing 439 00:30:48,082 --> 00:30:51,004 Ok, i see 440 00:30:56,046 --> 00:30:59,048 Ah risk of danger 441 00:31:00,037 --> 00:31:02,048 Hey shut up 442 00:31:03,095 --> 00:31:06,031 Ok, i see 443 00:31:09,057 --> 00:31:13,000 If it's not because a little of our humane point that bastard will die 444 00:31:13,060 --> 00:31:16,000 Ok, i see 445 00:31:16,091 --> 00:31:17,086 Trying to provoke 446 00:31:18,037 --> 00:31:20,022 I am anxious to be really angry if someone provoke me 447 00:31:20,022 --> 00:31:25,006 Haha see Kawasaki market talent 448 00:31:27,017 --> 00:31:29,048 Many times i've been many times 449 00:31:29,080 --> 00:31:32,044 What are you doing in this blank of period 450 00:31:32,044 --> 00:31:34,068 Every time i will be asked 451 00:31:35,008 --> 00:31:38,020 I was completely blank before the resume too 452 00:31:38,057 --> 00:31:39,068 Well because i was engaged in music 453 00:31:40,095 --> 00:31:43,095 But i do not regret it 454 00:31:45,004 --> 00:31:46,071 My life has just begun 455 00:31:47,057 --> 00:31:49,082 I also always have one day to see ahead 456 00:31:57,060 --> 00:31:58,068 How about you 457 00:32:01,077 --> 00:32:04,080 I did not work before 458 00:32:06,042 --> 00:32:08,024 You are the legendary Neet 459 00:32:10,073 --> 00:32:13,082 I really envy you, no need to work for money 460 00:32:22,057 --> 00:32:24,084 You all are same then 461 00:32:30,031 --> 00:32:33,053 Sorry 462 00:32:35,022 --> 00:32:36,037 I am sorry 463 00:32:37,086 --> 00:32:40,051 We should not blame each others qualification 464 00:32:42,053 --> 00:32:44,095 So, who are you 465 00:32:46,068 --> 00:32:48,082 Ah i come from Philippines 466 00:32:49,066 --> 00:32:51,031 Philippines 467 00:32:53,062 --> 00:32:55,093 Because before died my mother telling me 468 00:32:56,046 --> 00:33:00,000 Your father is Japanese 469 00:33:00,022 --> 00:33:01,037 So i come looking for him 470 00:33:05,024 --> 00:33:06,040 Do you find him? 471 00:33:08,073 --> 00:33:09,062 No 472 00:33:11,006 --> 00:33:12,006 Do you know where he lives 473 00:33:14,075 --> 00:33:16,073 At least some clue of it 474 00:33:17,017 --> 00:33:19,033 Ah name 475 00:33:21,064 --> 00:33:22,048 Only name 476 00:33:25,060 --> 00:33:27,022 How can that help to find 477 00:33:27,022 --> 00:33:28,091 Impossible such thing is not possible 478 00:33:28,091 --> 00:33:31,057 If you do not try how you'll know 479 00:33:37,091 --> 00:33:41,006 I did it, today i got six great of numbers 480 00:33:42,046 --> 00:33:43,037 What is that thing 481 00:33:45,031 --> 00:33:47,031 There will be digital words appears on a press 482 00:33:47,088 --> 00:33:50,075 If there is a lot of numbers, then you are lucky 483 00:33:51,033 --> 00:33:52,060 Lottery machine 484 00:33:53,022 --> 00:33:54,091 Let me have a look 485 00:33:56,082 --> 00:34:00,033 I used as cleaning service at net cafe 486 00:34:01,040 --> 00:34:03,091 The store went out of business 487 00:34:05,008 --> 00:34:06,044 This is fall there 488 00:34:08,044 --> 00:34:10,048 This is some kind of security key 489 00:34:18,026 --> 00:34:21,033 It can be displayed from 10 kinds of figures 0-9 and 6 letters 490 00:34:21,033 --> 00:34:23,046 Each one of 16 possible 491 00:34:25,085 --> 00:34:28,045 So a total of 16 possible 6 th seed 492 00:34:28,045 --> 00:34:30,015 If the molecule as 10 ^ 6 to count the words 493 00:34:30,015 --> 00:34:34,042 Where in the probability of six kinds are digital 494 00:34:38,010 --> 00:34:39,065 If it is entirely random, then 495 00:34:41,005 --> 00:34:43,092 Probability together six figures about 1/17 496 00:34:50,030 --> 00:34:52,065 Amazing is simply magic 497 00:34:53,012 --> 00:34:55,057 You can directly calculated from this kind of thing actually 498 00:34:56,000 --> 00:34:57,030 Too smart 499 00:34:59,035 --> 00:35:02,000 Kinda thing you can say 500 00:35:04,095 --> 00:35:07,060 Where is you had working before 501 00:35:12,067 --> 00:35:14,060 In IT companies 502 00:35:16,007 --> 00:35:17,035 Although only a temporary employee 503 00:35:18,040 --> 00:35:24,027 Oh, starting today I call you Bill Gates 504 00:35:24,037 --> 00:35:25,082 Don't be so 505 00:35:26,035 --> 00:35:29,012 Gates taught me how to count 506 00:35:29,070 --> 00:35:32,005 I want to learn to count 507 00:35:32,005 --> 00:35:33,015 Oh, before that don't call me Gates 508 00:35:33,015 --> 00:35:34,027 Teach him Gates 509 00:35:34,072 --> 00:35:35,050 Teach him Gates 510 00:35:35,050 --> 00:35:36,065 Teach him Gates 511 00:35:38,070 --> 00:35:44,062 How about, because you said Kasai is your last name 512 00:35:45,045 --> 00:35:46,020 I call you Kansai 513 00:35:47,002 --> 00:35:48,017 Too direct ah 514 00:35:49,095 --> 00:35:55,067 Because you have a beer belly so i called you Metabo 515 00:35:56,055 --> 00:35:57,070 Too direct point 516 00:35:58,067 --> 00:36:03,035 You are skinny thin 517 00:36:04,025 --> 00:36:05,032 Too direct 518 00:36:05,062 --> 00:36:06,062 It is really thin 519 00:36:06,062 --> 00:36:13,055 You are wearing glasses so i call you Nobita 520 00:36:14,092 --> 00:36:16,037 The name is too direct point 521 00:36:16,082 --> 00:36:19,022 Why a man wearing the glasses thing called so strange 522 00:36:19,022 --> 00:36:20,030 Please call me the glasses 523 00:36:20,030 --> 00:36:22,010 I'm Martini 524 00:36:22,010 --> 00:36:23,065 Why 525 00:36:23,065 --> 00:36:24,095 Why Martini 526 00:36:24,095 --> 00:36:26,030 It looks like a handsome name 527 00:36:26,030 --> 00:36:28,080 You drink a martini back then 528 00:36:28,080 --> 00:36:29,060 Drink 529 00:36:30,027 --> 00:36:31,020 Your eyes so small 530 00:36:31,097 --> 00:36:33,057 So small 531 00:36:33,057 --> 00:36:34,052 You're too noisy 532 00:36:35,050 --> 00:36:37,010 You too 533 00:36:39,025 --> 00:36:43,020 So when you paid for 750 yen 534 00:36:43,062 --> 00:36:45,090 Working six hours how much money you can earn 535 00:36:54,005 --> 00:36:56,007 4500 536 00:36:56,007 --> 00:36:57,080 Then 537 00:36:59,000 --> 00:37:02,075 Minus the mediation commission 538 00:37:05,007 --> 00:37:07,015 The remaining money is your income 539 00:37:08,080 --> 00:37:12,047 Eh i'm not really get this, just little money 540 00:37:14,077 --> 00:37:15,097 Cheated 541 00:37:18,005 --> 00:37:19,095 I am stupid, right 542 00:37:22,040 --> 00:37:24,007 You are not stupid 543 00:37:25,065 --> 00:37:27,082 You just have no chance to receive education 544 00:37:57,092 --> 00:37:59,002 Today 545 00:38:01,007 --> 00:38:02,035 Predictions 546 00:38:04,075 --> 00:38:08,005 I want to say some words 547 00:38:10,032 --> 00:38:12,022 And not usually same like before 548 00:38:12,065 --> 00:38:15,045 He said today that he does not seem to notice the crime 549 00:38:18,025 --> 00:38:19,077 Humanity 550 00:38:20,010 --> 00:38:21,072 A guy wants to get rid of you! 551 00:38:21,007 --> 00:38:24,050 Can't live without self-esteem 552 00:38:24,062 --> 00:38:25,034 Today's goal, the debut! ! 553 00:38:26,005 --> 00:38:30,020 Even pretending to be alive and to be lost 554 00:38:31,026 --> 00:38:33,086 In two patients (laughs) 555 00:38:31,027 --> 00:38:35,057 But that is not the true meaning of living 556 00:38:37,075 --> 00:38:41,002 I hate this world 557 00:38:41,065 --> 00:38:44,060 I want to win your respects 558 00:38:45,067 --> 00:38:46,085 Those things 559 00:38:51,085 --> 00:38:56,060 Is hidden in every corner of community 560 00:38:52,024 --> 00:38:54,087 Please give what this man said 561 00:38:53,001 --> 00:38:54,087 I always felt waited for this long sentence 562 00:38:54,097 --> 00:38:58,055 Japan is a paradise compared to Africa but it's not too wide right 563 00:38:58,072 --> 00:39:02,033 Where I had work there are such people 564 00:38:58,077 --> 00:39:01,020 Didn't respect people on the street 565 00:38:59,005 --> 00:39:02,033 The more people who had no work, the more it no need to respect 566 00:39:02,062 --> 00:39:04,082 That is what i heard 567 00:39:06,055 --> 00:39:10,032 Police also lacks of professionalism 568 00:39:12,042 --> 00:39:15,005 Although I have no way to save the person 569 00:39:16,085 --> 00:39:18,092 But how much more you can release repressed emotions 570 00:39:27,069 --> 00:39:29,016 Although I am a woman, but I can understand his words 571 00:39:29,020 --> 00:39:32,049 Self-esteem from bottom earners will not fall 572 00:39:32,097 --> 00:39:34,005 If in the future 573 00:39:35,070 --> 00:39:39,067 There is someone want to insult you for no reason 574 00:39:39,067 --> 00:39:40,072 tell me 575 00:39:42,072 --> 00:39:44,012 I'll kill him 576 00:39:45,040 --> 00:39:46,095 Certainly kill 577 00:39:48,052 --> 00:39:49,080 So 578 00:39:51,055 --> 00:39:53,072 So don't burden their assume on your own 579 00:39:57,077 --> 00:39:58,092 In the evaluation column 580 00:39:59,010 --> 00:40:01,062 Newspaper boy support rate continues to rise 581 00:40:05,010 --> 00:40:07,047 Anything can be fun as long as you have bunch of users supported 582 00:40:08,062 --> 00:40:09,077 Really disgusting 583 00:40:11,012 --> 00:40:14,042 His own situation due the fault of society 584 00:40:20,037 --> 00:40:21,092 Ah 585 00:40:21,092 --> 00:40:24,092 The person who use between of the 8th 586 00:40:27,017 --> 00:40:29,020 He has been turn the head 587 00:40:29,090 --> 00:40:31,027 Because he has been paying attention 588 00:40:31,085 --> 00:40:33,000 To surveillance cameras 589 00:40:36,092 --> 00:40:42,030 The registered name at the cashier 590 00:40:46,062 --> 00:40:49,012 Nelsin-Kato-Ricarte 591 00:40:50,000 --> 00:40:52,082 I did not expect he was a foreigner 592 00:40:54,025 --> 00:40:56,057 We asked the Immigration Bureau 593 00:40:56,057 --> 00:40:59,070 The results, Nelsin-Kato-Ricarte have no record 594 00:40:59,092 --> 00:41:03,015 Accounts and his past registration table 595 00:41:03,015 --> 00:41:05,015 There is no record of this man 596 00:41:05,015 --> 00:41:07,015 But this name 597 00:41:08,035 --> 00:41:11,025 Put in that store and other stores also have this record 598 00:41:13,037 --> 00:41:15,092 Do not know why, these newspaper boy 599 00:41:16,032 --> 00:41:19,037 Always leaves this name 600 00:41:19,050 --> 00:41:22,052 Is this some kind of signal 601 00:41:23,000 --> 00:41:24,075 Although I do not know why 602 00:41:25,042 --> 00:41:28,020 But they certainly have other purpose of it 603 00:41:29,000 --> 00:41:32,012 Those guys is not only punish the people criticism 604 00:41:32,037 --> 00:41:35,045 What is the other greater purpose 605 00:41:40,045 --> 00:41:43,097 Eh it has been recorded 606 00:41:47,042 --> 00:41:51,085 Then i'll tell you my predictions for tomorrow 607 00:41:55,095 --> 00:41:58,072 Tomorrow 21:00 608 00:41:59,037 --> 00:42:02,045 I will do murder in Shinagawa Station 609 00:42:31,072 --> 00:42:32,052 Caught it 610 00:42:32,052 --> 00:42:34,052 Caught caught 611 00:42:34,077 --> 00:42:36,032 According to police investigations 612 00:42:36,032 --> 00:42:37,027 A teenager confessed because of 613 00:42:37,027 --> 00:42:39,022 Newspaper boy Worship 614 00:42:39,022 --> 00:42:42,095 To create legends 615 00:42:43,050 --> 00:42:44,042 Therefore decided to commit crimes 616 00:42:45,025 --> 00:42:46,085 Next is the special report 617 00:42:46,025 --> 00:42:48,055 Affected due referred to newspaper boy 618 00:42:48,055 --> 00:42:50,070 The implementation of teenager crime so vicious 619 00:42:48,085 --> 00:42:53,072 Thematic evolving information society of the future network to reflect a thorough analysis of the risk of anonymity 620 00:42:51,010 --> 00:42:53,075 We hope you to rising voice in order to rectify the network 621 00:42:54,032 --> 00:42:56,070 Today we go to the House of Representatives 622 00:42:56,070 --> 00:42:57,090 Mr. Shitaragi sensei 623 00:42:57,090 --> 00:42:59,012 For us to analyze the current situation 624 00:42:59,080 --> 00:43:01,055 Sensei you are pleased 625 00:43:02,007 --> 00:43:03,010 Thank you 626 00:43:04,010 --> 00:43:05,087 First of all I want to say is 627 00:43:06,010 --> 00:43:09,037 Network became evil even is just a place for information exchange 628 00:43:09,080 --> 00:43:13,055 Web ontology talk about good or evil is meaningless 629 00:43:14,005 --> 00:43:16,047 So it is the user's problem 630 00:43:17,057 --> 00:43:20,012 Under the shadow of hidden people anonymity 631 00:43:20,065 --> 00:43:25,057 Often encountered problem out of justice 632 00:43:26,037 --> 00:43:28,037 636 00:43:28,037 --> 00:43:30,060 In fact, the truth is so simple 637 00:43:32,062 --> 00:43:34,090 We want to attack the network media 638 00:43:35,080 --> 00:43:39,032 And take this pretext famous politician 639 00:43:41,065 --> 00:43:47,067 Gates what is exactly you expected 640 00:43:47,087 --> 00:43:49,030 To ressolve this problem 641 00:43:49,030 --> 00:43:51,087 I think it need to take political means 642 00:43:51,097 --> 00:43:53,065 Hey don't be lazy 643 00:43:53,092 --> 00:43:55,027 Go back to work 644 00:43:55,037 --> 00:43:57,067 Ok, I see 645 00:43:58,022 --> 00:44:02,075 We look forward to everyone's in group program 646 00:44:03,005 --> 00:44:06,025 Are you supporting or against Mr. Shitaragi please provided a comments 647 00:44:06,050 --> 00:44:10,025 Please come to take part in the official website 648 00:44:07,045 --> 00:44:08,060 Well your dish 649 00:44:10,082 --> 00:44:14,055 Only one vote, one additional vote 650 00:44:15,075 --> 00:44:18,092 These dumpling 651 00:44:19,065 --> 00:44:21,027 Because every time you come here to eat 652 00:44:21,045 --> 00:44:22,095 This is free to you 653 00:44:25,047 --> 00:44:27,082 thanks, thanks 654 00:44:27,082 --> 00:44:29,057 Before using the network in the future 655 00:44:29,057 --> 00:44:31,087 It requires the use of pre-issued ID account 656 00:44:31,087 --> 00:44:36,015 That filed in the proporsal bill 657 00:44:36,077 --> 00:44:39,060 This is really a bold idea ah 658 00:44:39,097 --> 00:44:55,015 Q: Mr. Shitaragi proporsal of the network control 659 00:44:41,037 --> 00:44:44,012 5264 votes in favor 660 00:44:41,057 --> 00:44:44,010 Supporting to repeal anonymous message board 661 00:44:41,062 --> 00:44:44,012 2318 votes against it 662 00:44:45,005 --> 00:44:50,080 We committed to creating a network environment that anyone can feel at ease to use 663 00:44:50,080 --> 00:44:53,017 Supporting to repeal anonymous message board 664 00:44:53,050 --> 00:44:54,065 Repeal anonymous 665 00:44:54,065 --> 00:44:55,017 Repeal 666 00:44:55,092 --> 00:44:56,032 Repeal 667 00:44:56,070 --> 00:44:57,007 Repeal 668 00:44:57,082 --> 00:44:58,022 Repeal 669 00:44:58,062 --> 00:45:05,097 Repeal 670 00:45:07,032 --> 00:45:09,095 I'll tell you my predictions for tomorrow 671 00:45:07,093 --> 00:45:08,038 Soon it comes ~~~! 672 00:45:10,015 --> 00:45:13,010 File 005 673 00:45:14,008 --> 00:45:16,045 Ha ha ha ha ha ha ha 674 00:45:15,019 --> 00:45:17,015 Congratulations newspaper boy! 675 00:45:17,003 --> 00:45:18,094 Eh this time is politicians turn ! ? 676 00:45:17,090 --> 00:45:18,077 Come come come come 677 00:45:19,020 --> 00:45:20,075 This time target is 678 00:45:21,042 --> 00:45:24,065 Chairman Shitaragi 679 00:45:26,005 --> 00:45:28,065 This guy sounded a reason due the network 680 00:45:28,065 --> 00:45:30,072 Idiot proposed bill 681 00:45:31,060 --> 00:45:34,045 We want to win the right of network freedom 682 00:45:34,003 --> 00:45:35,072 Indeed newspaper boy 683 00:45:35,060 --> 00:45:38,062 This scum deserves to be punished 684 00:45:36,071 --> 00:45:38,083 Do not allow it to take away our freedom of speech 685 00:45:39,000 --> 00:45:41,003 Get rid of him to get rid of him Away 686 00:45:39,077 --> 00:45:40,095 This guy 687 00:45:42,004 --> 00:45:44,017 Newspaper boy! Well done! 688 00:45:46,020 --> 00:45:49,075 will wiped-out within 24 hours 689 00:45:47,048 --> 00:45:49,065 So excited so excited so excited so excited 690 00:45:47,079 --> 00:45:50,091 WKWKWKWKWKWKWK 691 00:45:49,000 --> 00:45:51,017 Shitaragi will attend safeguard at tomorrow event 692 00:45:55,070 --> 00:45:58,007 For politicians assassination scheme 693 00:45:58,060 --> 00:46:01,000 Not only counted as terrorist acts against countries 694 00:46:01,040 --> 00:46:03,057 This is challenge for us as the Metropolitan Police 695 00:46:06,000 --> 00:46:08,072 We must make every effort to prevent 696 00:46:09,027 --> 00:46:12,050 Guard the event sites tomorrow 697 00:46:13,007 --> 00:46:15,002 We must make adequate preparations for all situations 698 00:46:15,027 --> 00:46:20,022 To ensure that parliamentarians and other the safety of participants 699 00:46:20,067 --> 00:46:24,035 Be sure the suspect arrested 700 00:46:24,092 --> 00:46:25,082 that's all above 701 00:46:27,017 --> 00:46:28,020 Dissolution 702 00:46:29,080 --> 00:46:31,082 Just because this time the target is a politician 703 00:46:31,082 --> 00:46:33,097 Therefore, they are not using so many people 704 00:46:33,097 --> 00:46:35,097 This newspaper boy got promoted 705 00:46:37,077 --> 00:46:40,050 Ah public security 706 00:46:41,035 --> 00:46:42,032 Public security 707 00:46:49,075 --> 00:46:51,037 You guys 708 00:46:51,037 --> 00:46:53,075 Give us the date of all information 709 00:46:54,092 --> 00:46:56,012 Ah you 710 00:46:56,045 --> 00:47:00,007 Can you quickly find the information of transmission source 711 00:47:00,040 --> 00:47:03,000 Those guys with a newspaper is so active 712 00:47:03,000 --> 00:47:04,052 What do you means 713 00:47:05,080 --> 00:47:09,037 Ah sorry we are good friends from college 714 00:47:09,097 --> 00:47:11,055 We have the same session 715 00:47:12,005 --> 00:47:14,025 Me and you is not friends 716 00:47:15,065 --> 00:47:18,012 So you do not have any friend around 717 00:47:19,057 --> 00:47:21,067 Ichikawa i leave the rest to you 718 00:47:31,097 --> 00:47:33,072 Chairman Shitaragi 719 00:47:33,072 --> 00:47:35,030 Soon after receiving assassination scheme 720 00:47:35,030 --> 00:47:38,010 Metropolitan Police decided that was a terrorist act against the state 721 00:47:38,010 --> 00:47:41,010 Formalized to arrest the perpetrator 722 00:47:42,077 --> 00:47:43,072 Welcome 723 00:47:43,092 --> 00:47:45,002 Welcome 724 00:47:47,032 --> 00:47:48,022 Fried Rice 725 00:47:48,090 --> 00:47:49,082 A fried rice 726 00:47:49,082 --> 00:47:50,055 Okay 727 00:48:13,060 --> 00:48:14,070 Umm 728 00:48:16,030 --> 00:48:17,077 This umbrella 729 00:48:17,077 --> 00:48:19,062 I want to give it to you 730 00:48:21,090 --> 00:48:23,087 But that 731 00:48:25,060 --> 00:48:29,007 Without an umbrella, you'll get trouble with rain 732 00:48:33,047 --> 00:48:34,045 No 733 00:48:36,012 --> 00:48:37,052 I borrow this 734 00:48:39,037 --> 00:48:42,040 Next time i'll return it to you for certain 735 00:48:42,055 --> 00:48:44,080 Oh okay that is no need 736 00:48:45,005 --> 00:48:46,002 This umbrella also quite broken up 737 00:48:47,055 --> 00:48:50,075 No, i'll return it to you 738 00:48:53,057 --> 00:48:55,037 Although i do not know when 739 00:48:57,007 --> 00:49:00,060 But certainly 740 00:49:01,035 --> 00:49:02,070 I'll return it to you 741 00:49:06,062 --> 00:49:08,010 Then I will be waiting 742 00:49:09,015 --> 00:49:10,045 Until next time 743 00:49:29,027 --> 00:49:32,025 When searching the relevant information about Pit Boy personnel 744 00:49:32,047 --> 00:49:33,085 At the collapsed store in Kawasaki 745 00:49:34,050 --> 00:49:36,017 This person Nelsin-Kato-Ricarte 746 00:49:36,055 --> 00:49:39,002 He worked there 747 00:49:42,000 --> 00:49:45,087 Ah public security is really quick 748 00:49:46,012 --> 00:49:48,027 Although whereabouts he was after that has not yet identify 749 00:49:49,002 --> 00:49:50,032 But in this Kawasaki store 750 00:49:50,067 --> 00:49:54,092 OTP authentication token does not have a recovery in this matter 751 00:49:55,052 --> 00:49:56,057 That's all above 752 00:49:58,017 --> 00:50:00,005 Next is the protected object 753 00:50:00,005 --> 00:50:02,070 Let the music do the movements of Mr. Shitaragi 754 00:50:29,027 --> 00:50:34,005 Hey, hey that is very dangerous, do you want to die 755 00:50:37,077 --> 00:50:39,022 Very dangerous 756 00:50:39,062 --> 00:50:42,022 But i saw, i saw the whole 757 00:50:42,022 --> 00:50:43,052 You wrong 758 00:50:43,082 --> 00:50:45,075 What do you want to do 759 00:50:45,092 --> 00:50:46,082 Hey you bring me down 760 00:50:46,080 --> 00:50:47,075 Do what 761 00:50:47,077 --> 00:50:49,030 Wait what are you doing 762 00:50:49,030 --> 00:50:50,045 Not really I do not 763 00:50:51,087 --> 00:50:53,027 This person is not wrong 764 00:50:54,030 --> 00:50:55,045 I also see 765 00:50:55,072 --> 00:50:57,027 This guy flying out of their own 766 00:50:57,027 --> 00:50:59,002 Don't to blame him 767 00:50:59,002 --> 00:51:01,042 Ah yes this person suddenly fly out themselves 768 00:51:01,042 --> 00:51:03,007 If it does not matter I can give you testify 769 00:51:03,007 --> 00:51:05,067 What, what, what ah nothing to do with you 770 00:51:05,067 --> 00:51:06,095 Okay 771 00:51:06,095 --> 00:51:07,072 I'm also related to this 772 00:51:07,072 --> 00:51:09,017 I see so you and Barbara have a relationship yet 773 00:51:09,017 --> 00:51:10,030 Barbara and also 774 00:51:10,037 --> 00:51:11,052 Your kid too 775 00:51:11,052 --> 00:51:13,057 Ah sorry I am in a hurry 776 00:51:13,057 --> 00:51:15,095 What do you want, you want to run away 777 00:51:15,095 --> 00:51:16,042 No Wait 778 00:51:16,042 --> 00:51:18,027 Show me your driver's license 779 00:51:18,027 --> 00:51:20,022 I do not want to run away it's really too late 780 00:51:20,032 --> 00:51:22,035 Show me your driver's license 781 00:51:22,075 --> 00:51:24,030 It hurts it hurts 782 00:51:24,030 --> 00:51:26,020 We should not be deceptive the pain clearly 783 00:51:26,037 --> 00:51:28,015 Take it, here's driver's license 784 00:51:28,015 --> 00:51:30,015 Well, it does not matter 785 00:51:30,035 --> 00:51:32,055 Then you go first 786 00:51:33,087 --> 00:51:35,080 Ah nothing, i'm alright 787 00:51:37,082 --> 00:51:39,022 What is this is thing 788 00:51:39,032 --> 00:51:41,000 Be careful on the road 789 00:52:08,035 --> 00:52:11,017 Safeguard certification beverages has finally come out 790 00:52:11,017 --> 00:52:12,022 Red Quantum 791 00:52:12,090 --> 00:52:15,032 The ingredients can effectively burn fat 792 00:52:15,032 --> 00:52:17,062 And more protection benefits for the body because it is special 793 00:52:18,015 --> 00:52:20,045 Red Energy Red Quantum 794 00:52:20,045 --> 00:52:21,042 New Listing 795 00:52:34,098 --> 00:52:38,000 Sensei you have to attend it anyway 796 00:52:38,080 --> 00:52:40,070 Regardless what they told 797 00:52:40,070 --> 00:52:41,077 I will not back down to threats 798 00:52:45,001 --> 00:52:53,002 Why Mr. Shitaragi should attend the event this time 799 00:52:48,051 --> 00:52:53,072 It is to tell us that has no effect on him 800 00:52:51,053 --> 00:52:52,097 He just want the red bar 801 00:53:06,047 --> 00:53:10,014 There's still one hour left from assassination scheme 802 00:53:11,052 --> 00:53:14,001 Why should we look at it 803 00:53:12,085 --> 00:53:15,055 It may explode 804 00:53:15,048 --> 00:53:17,010 Killing at the heavily guarded places is impossible 805 00:53:17,060 --> 00:53:20,079 What is newspaper boy capable do in such a place 806 00:53:20,067 --> 00:53:21,083 Maybe newspapers boy are in these crowded people, asshole 807 00:53:23,057 --> 00:53:26,070 Newspapers boy refueling 808 00:53:33,070 --> 00:53:34,090 welcome 809 00:53:38,060 --> 00:53:40,032 Today comfort seat 810 00:53:42,007 --> 00:53:44,000 Do you have a membership card 811 00:53:44,010 --> 00:53:46,070 Please register at here 812 00:53:56,024 --> 00:53:59,012 If you see this man, please call 110 immediately 813 00:54:00,063 --> 00:54:01,069 Has it? 814 00:54:00,063 --> 00:54:02,081 Mr. Shitaragi come to the opening! 815 00:54:00,070 --> 00:54:07,052 Chairman Shitaragi also came visiting this event 816 00:54:02,025 --> 00:54:04,071 Ah ha ha ha ha ha ha ha ha 817 00:54:05,067 --> 00:54:07,067 Please use the warm applause 818 00:54:06,035 --> 00:54:08,029 So excited so excited so excited so excited 819 00:54:06,052 --> 00:54:08,029 Oh! ! ! ! 820 00:54:07,092 --> 00:54:09,040 You are pleased Mr. Shitaragi 821 00:54:09,003 --> 00:54:12,000 There are 15 minutes left from the assassination Soon 822 00:54:11,055 --> 00:54:14,095 Can newspapers boy do it? 823 00:54:13,069 --> 00:54:15,080 Newspapers boy what are you going to do? ? 824 00:54:18,042 --> 00:54:22,035 Red Quantum is not only special health drinks 825 00:54:20,080 --> 00:54:24,092 It is very very good health drink 826 00:54:22,005 --> 00:54:23,079 Newspaper boy is hiding there? 827 00:54:24,008 --> 00:54:26,083 no. chat. dead. A. 828 00:54:26,037 --> 00:54:28,059 Newspapers boy does not come right 829 00:54:27,060 --> 00:54:28,095 RQ is familiar drink 830 00:54:28,005 --> 00:54:31,022 Whether Europe or China 831 00:54:30,074 --> 00:54:33,095 Only 5 minutes left Mr. Shitaragi 832 00:54:31,020 --> 00:54:35,090 In recent years, the obesity problem has evolved into social issues 833 00:54:34,007 --> 00:54:38,047 Mr. Shitaragi is trembling 834 00:54:36,025 --> 00:54:38,067 The drinks also have fat burning effect 835 00:54:36,034 --> 00:54:41,017 It's useless to run away, Mr. Shitaragi 836 00:54:38,067 --> 00:54:42,005 We sincerely hope that more people can drink this 837 00:54:42,095 --> 00:54:46,090 This is can allow the fat burning vigorously, Red Quantum 838 00:54:43,056 --> 00:54:46,085 There are 3 flavor! 839 00:54:47,055 --> 00:54:51,095 So now taste it flavor with everyone 840 00:54:48,030 --> 00:54:50,073 Many show girl! 841 00:54:51,039 --> 00:54:53,056 This is the time Mr. Shitaragi 842 00:54:52,010 --> 00:54:55,065 Sensei let's come together 843 00:54:56,072 --> 00:54:58,022 Everyone ready 844 00:54:58,022 --> 00:54:59,057 Drink it together 845 00:55:00,092 --> 00:55:05,020 Red Energy Red Quantum 846 00:55:05,008 --> 00:55:07,047 I know it was poisoned? 847 00:55:28,035 --> 00:55:32,000 Newspaper boy there! 848 00:55:33,040 --> 00:55:35,057 What is, what is just happened 849 00:55:34,087 --> 00:55:37,097 Shitaragi has not dead yet 850 00:55:37,048 --> 00:55:41,001 Shitaragi running away 851 00:55:38,035 --> 00:55:39,062 The event stopped 852 00:55:39,062 --> 00:55:42,005 Please follow the salesperson retreat instructions 853 00:55:40,096 --> 00:55:43,082 Red Quantum containing explosive components 854 00:55:42,025 --> 00:55:43,057 The event stopped 855 00:55:43,082 --> 00:55:45,042 Please evacuate immediately 856 00:55:45,030 --> 00:55:47,048 Another memorial event 857 00:55:46,015 --> 00:55:48,002 Please evacuate immediately 858 00:55:48,032 --> 00:55:52,084 Looking at where is the Newspapers boy 859 00:55:50,057 --> 00:55:52,085 That guy is a scum 860 00:55:50,060 --> 00:55:52,087 Leading Shitaragi to running away 861 00:55:54,057 --> 00:55:56,055 Playing a trick 862 00:55:58,057 --> 00:56:01,042 Put some fresh candy into carbonated drinks 863 00:56:01,042 --> 00:56:03,070 It will make the liquid violently ejected 864 00:56:04,045 --> 00:56:06,045 There are many fools before 865 00:56:06,045 --> 00:56:08,010 In such fun video on the site 866 00:56:12,057 --> 00:56:13,035 It comes 867 00:56:14,065 --> 00:56:17,012 Newspaper boy start playing a video 868 00:56:15,044 --> 00:56:19,045 From Shitaragi event places distances 869 00:56:17,087 --> 00:56:19,032 The source of locations are 870 00:56:20,050 --> 00:56:21,060 Roppongi 871 00:56:21,082 --> 00:56:23,092 Pit Boy Roppongi seat 23 872 00:56:24,020 --> 00:56:26,032 Repeat the source of locations are 873 00:56:26,032 --> 00:56:27,095 Pit Boy Roppongi 874 00:56:28,017 --> 00:56:29,010 5 minutes 875 00:56:43,062 --> 00:56:44,097 Seeking details! ! ! 876 00:56:48,013 --> 00:56:50,059 What is this! ? 877 00:56:48,097 --> 00:56:54,060 I arranged the music for Mr. Shitaragi proposal 878 00:56:52,069 --> 00:56:54,092 Phone Reservation Center? 879 00:56:55,022 --> 00:56:56,090 Those in favor 880 00:56:59,007 --> 00:57:02,055 Shitaragi Members are in favor of or against the proposal 881 00:57:02,055 --> 00:57:07,087 I strongly feel the same 882 00:57:08,067 --> 00:57:10,047 Very much in favor 883 00:57:11,032 --> 00:57:12,092 If that does not very much in favor 884 00:57:12,087 --> 00:57:14,067 That's no need to be said ahead 885 00:57:14,075 --> 00:57:16,087 Well this is was real 886 00:57:18,060 --> 00:57:20,015 A person has 10 account for it 887 00:57:19,090 --> 00:57:21,010 I agree with Mr. Shitaragi proposal 888 00:57:20,067 --> 00:57:22,062 Note that, i do not repeat the statement 889 00:57:21,010 --> 00:57:22,015 So touched! In the network society 890 00:57:22,015 --> 00:57:23,062 I was a long time ago has been to support your people, I think this is a very great idea 891 00:57:22,080 --> 00:57:23,050 It is 892 00:57:23,055 --> 00:57:27,092 Those in favor of the current online people who overwhelmingly favorable situation 893 00:57:28,007 --> 00:57:29,010 Next News 894 00:57:29,042 --> 00:57:31,092 What make you frozen, go back to work quickly 895 00:57:31,092 --> 00:57:34,007 Ok, i see 896 00:57:32,066 --> 00:57:34,052 Eh! Well is this a black-box operation 897 00:57:33,053 --> 00:57:35,053 Oh--------! ! 898 00:57:35,026 --> 00:57:36,093 These guys are invited to do part-time 899 00:57:36,086 --> 00:57:37,077 False false false false 900 00:57:43,000 --> 00:57:45,042 Those guys can do best movement at this time 901 00:57:48,087 --> 00:57:50,052 What happened 902 00:57:59,080 --> 00:58:04,007 Take it Shitaragi dog 903 00:58:14,005 --> 00:58:16,095 Police do not move everyone 904 00:58:20,040 --> 00:58:23,032 We are cybercrime Metropolitan Police Division Strategies 905 00:58:23,080 --> 00:58:24,095 We have just inspecting this store 906 00:58:25,030 --> 00:58:28,027 Violence suspects maybe in here 907 00:58:29,002 --> 00:58:31,097 Everyone sat down on the seat to show the ID card 908 00:58:34,095 --> 00:58:37,020 Police came to here haha 909 00:58:37,090 --> 00:58:39,085 Newspaper boy position at Pit Boy Roppongi Now 910 00:58:38,074 --> 00:58:39,085 Newspapers boy will be arrested? 911 00:58:40,063 --> 00:58:41,066 Who are these people 912 00:58:41,054 --> 00:58:42,063 Good, Crime Branch Network is rare 913 00:58:42,057 --> 00:58:54,024 Roll ~ ~ go back! 914 00:59:00,082 --> 00:59:03,030 We are waiting you for a long time newspaper boy 915 00:59:18,057 --> 00:59:19,027 Step aside 916 00:59:26,085 --> 00:59:28,027 quick contact other member to searches the back door 917 00:59:28,047 --> 00:59:29,007 faster 918 00:59:43,087 --> 00:59:45,002 Hey 919 00:59:45,002 --> 00:59:47,022 Hold on 920 00:59:47,022 --> 00:59:48,005 Do not move 921 00:59:57,075 --> 01:00:00,026 Suspects fled from the back door window within newspaper on his head 922 01:00:00,052 --> 01:00:03,014 Wearing a blue T-shirt on it's body and beige lower trousers 923 01:00:03,014 --> 01:00:05,040 Held an unknown weapon, arrest him immediately 924 01:00:32,051 --> 01:00:34,045 caught, have been caught 925 01:04:30,096 --> 01:04:34,048 Thinking i absolutely can't recognize you 926 01:04:38,053 --> 01:04:40,007 Do not try to push all the wrong to the community 927 01:04:40,087 --> 01:04:43,065 Then treated the indulge in the Internet as the pleasure of god 928 01:04:51,040 --> 01:04:52,040 Do you hear it 929 01:04:58,088 --> 01:05:00,025 I know a person 930 01:05:01,087 --> 01:05:04,042 Even doesn't have meals at home she can afford to grow up 931 01:05:05,078 --> 01:05:07,057 However, she desperately trying 932 01:05:09,065 --> 01:05:11,074 Become a great social person 933 01:05:13,066 --> 01:05:15,003 What is self-esteem 934 01:05:16,073 --> 01:05:18,021 Do not spoiled 935 01:05:22,006 --> 01:05:23,036 You would not understand 936 01:05:29,079 --> 01:05:31,024 You would not understand 937 01:05:41,038 --> 01:05:43,091 In the end how you explain it to me 938 01:05:45,002 --> 01:05:46,074 Pit Boy Roppongi store clerk 939 01:05:47,063 --> 01:05:48,043 Aoyama Yuichi 940 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 Please find this person reception by usual way 941 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 Age: 25 to 35 years old 942 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 Characteristics: height about 175cm average size 943 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 As well as an important witness threat events 944 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 This man is in the violence investigation 945 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 Had been used on the internet 946 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 "Nelsin-Kato-Ricarte" The name of the membership card 947 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 Then rushed to the police station 948 01:05:55,009 --> 01:05:58,080 If you see this man, please call 110 immediately 949 01:05:59,052 --> 01:06:00,052 The newspaper boy 950 01:06:06,029 --> 01:06:07,017 Pit Boy 951 01:06:10,024 --> 01:06:11,038 All of stores are wanted post 952 01:06:14,024 --> 01:06:15,050 Contributors of the video 953 01:06:16,077 --> 01:06:18,027 It would seem to be backtracking 954 01:06:21,020 --> 01:06:22,002 You better escape 955 01:06:25,053 --> 01:06:26,027 Why 956 01:06:34,090 --> 01:06:36,002 I think Aoyama Yuichi 957 01:06:36,079 --> 01:06:38,055 Really do not know 958 01:06:40,046 --> 01:06:41,023 Why 959 01:06:49,018 --> 01:06:52,018 Aoyama had been a clothing company dismissed staff 960 01:06:53,071 --> 01:06:55,039 He said that to redouble their efforts as long as the ratio of full-time employees 961 01:06:55,039 --> 01:06:56,086 Officially hired him 962 01:06:57,094 --> 01:07:00,082 Meanwhile he's hospitalized the hard work seems ruined 963 01:07:01,065 --> 01:07:02,082 It was aborted to dismissed 964 01:07:06,089 --> 01:07:07,056 So? 965 01:07:08,084 --> 01:07:11,098 It looks like he is resonate with newspaper boy 966 01:07:16,051 --> 01:07:18,086 How could there be such a stupid thing 967 01:07:19,093 --> 01:07:22,092 Volunteers into the detention center where there will be a fool 968 01:07:24,010 --> 01:07:27,064 Broadcast and Household Security Measures Cybercrime Division: Metropolitan Police 969 01:07:31,061 --> 01:07:34,023 "Give everyone a safe and comfortable in cyberspace." 970 01:07:31,061 --> 01:07:34,023 The first bundle of long search cybercrime investigation 971 01:07:31,061 --> 01:07:34,023 Yoshino Erika Police Department 972 01:07:35,056 --> 01:07:37,020 Yoshino Erika 973 01:07:43,095 --> 01:07:46,087 Tokyo University Faculty of Law (specialty programming theory) Graduation 974 01:07:46,087 --> 01:07:48,066 Vivacity 975 01:07:48,066 --> 01:07:50,029 By subordinates trust 976 01:07:54,096 --> 01:07:57,092 Talk about 977 01:07:54,096 --> 01:07:57,092 For "justice" very persistent ...to protect the weak 978 01:08:14,016 --> 01:08:16,073 Hello is this the police 979 01:08:21,094 --> 01:08:24,093 Due to newspapers boy report event 980 01:08:28,080 --> 01:08:29,071 Yes 981 01:08:32,069 --> 01:08:35,092 I know things about them 982 01:08:42,093 --> 01:08:47,073 I was their companion 983 01:08:52,058 --> 01:08:58,003 People say they want people to see the punishment by online contribution 984 01:08:58,074 --> 01:09:00,003 In fact, that is not the case 985 01:09:01,010 --> 01:09:02,083 Their real purpose 986 01:09:07,077 --> 01:09:08,037 I… 987 01:09:09,010 --> 01:09:12,015 Shortly, hand over your cell phone 988 01:09:16,019 --> 01:09:18,059 I'm just a little scared 989 01:09:21,058 --> 01:09:22,091 Hung up on the mid way 990 01:09:24,025 --> 01:09:26,091 I did not say any important things 991 01:09:29,041 --> 01:09:32,054 It will be over soon 992 01:10:01,039 --> 01:10:02,081 My dream is 993 01:10:05,031 --> 01:10:06,093 I has no hope but While doing music 994 01:10:07,062 --> 01:10:09,035 I want to do a great thing 995 01:10:11,087 --> 01:10:12,050 Finished 996 01:10:19,039 --> 01:10:20,008 I 997 01:10:23,009 --> 01:10:24,028 Want girlfriend 998 01:10:27,038 --> 01:10:29,017 Good small dreams 999 01:10:29,088 --> 01:10:31,000 Good small 1000 01:10:31,074 --> 01:10:33,051 Your dreams too small 1001 01:10:35,017 --> 01:10:37,023 Just once, i want 1002 01:10:37,093 --> 01:10:40,038 I want to eat an non rotating bon apetit sushi 1003 01:10:41,048 --> 01:10:43,008 Is that was the most difficult 1004 01:10:43,058 --> 01:10:44,008 Why 1005 01:10:48,056 --> 01:10:49,015 What is your Gates 1006 01:10:52,062 --> 01:10:53,030 Well I 1007 01:10:55,082 --> 01:10:56,073 Want friends 1008 01:11:07,060 --> 01:11:09,069 What is your dream thin 1009 01:11:36,040 --> 01:11:37,001 Thin 1010 01:11:38,042 --> 01:11:39,001 Thin 1011 01:11:42,096 --> 01:11:44,065 I say do not help him 1012 01:11:46,018 --> 01:11:48,039 Ok, i see 1013 01:11:51,057 --> 01:11:54,027 Thin are you okay 1014 01:12:12,083 --> 01:12:13,068 I do not want to eat 1015 01:12:17,097 --> 01:12:20,030 Sorry Gates 1016 01:12:23,089 --> 01:12:28,064 This feeling tickling 1017 01:12:34,065 --> 01:12:38,004 Because there is no 1018 01:12:43,082 --> 01:12:45,058 Renal dysfunction 1019 01:12:49,043 --> 01:12:50,016 Renal insufficiency? 1020 01:12:54,016 --> 01:12:56,032 My dad died because of kidney disease 1021 01:12:58,087 --> 01:12:59,065 That time 1022 01:13:01,028 --> 01:13:03,060 The body swelling of tickling 1023 01:13:07,063 --> 01:13:08,018 Sorry 1024 01:13:12,054 --> 01:13:15,023 I always did not say 1025 01:13:18,022 --> 01:13:20,005 In order to go to Japan 1026 01:13:22,055 --> 01:13:26,035 You need a lot of money 1027 01:13:29,022 --> 01:13:32,001 So i sell 1028 01:13:34,072 --> 01:13:35,043 I 1029 01:13:37,017 --> 01:13:39,062 Sell ​​my kidney 1030 01:13:49,063 --> 01:13:50,029 Gates 1031 01:13:53,077 --> 01:13:58,013 I really stupid right 1032 01:14:05,076 --> 01:14:10,006 Thin 1033 01:14:21,041 --> 01:14:24,031 Already dead 1034 01:14:33,045 --> 01:14:35,003 It is commonly happen 1035 01:14:37,038 --> 01:14:38,073 When tomorrow comes 1036 01:14:50,097 --> 01:14:52,031 With this 1037 01:14:55,083 --> 01:14:56,085 Quick bury him 1038 01:14:57,083 --> 01:14:58,085 Otherwise, he will stink 1039 01:15:24,007 --> 01:15:26,013 You really want this 1040 01:15:42,022 --> 01:15:43,000 Don't stop me 1041 01:15:45,055 --> 01:15:46,051 I won't stop you 1042 01:15:53,082 --> 01:15:54,061 I'm not stopping you 1043 01:15:56,094 --> 01:15:57,085 Give me 1044 01:17:50,072 --> 01:17:54,035 To reach my dream 1045 01:17:55,053 --> 01:17:57,035 Now it has been completely impossible 1046 01:18:01,034 --> 01:18:02,030 That'll be a death sentence 1047 01:18:03,053 --> 01:18:04,060 He has finished 1048 01:18:10,001 --> 01:18:12,054 We all can use this 1049 01:18:18,035 --> 01:18:19,076 When i was in a band 1050 01:18:21,055 --> 01:18:24,062 I had a fan who always trying to commit suicide 1051 01:18:26,020 --> 01:18:28,098 The child gave me this pendant when the day my band broke up 1052 01:18:31,065 --> 01:18:32,031 There 1053 01:18:33,082 --> 01:18:36,066 There are enough cyanide to kill 20 people 1054 01:18:41,046 --> 01:18:43,041 With this we will certainly die 1055 01:18:59,023 --> 01:19:01,010 Nelsin-Kato-Ricarte 1056 01:19:25,009 --> 01:19:26,007 In this country 1057 01:19:36,084 --> 01:19:39,036 You came to this country with a great cost 1058 01:19:41,070 --> 01:19:42,055 It is a piece of virtue 1059 01:20:02,065 --> 01:20:03,046 You guys 1060 01:20:09,067 --> 01:20:10,083 Compared to die here 1061 01:20:12,052 --> 01:20:14,083 We still can do something 1062 01:20:17,039 --> 01:20:21,048 Rather than die here or life behind bars 1063 01:20:25,029 --> 01:20:26,063 You say can that ... 1064 01:20:28,041 --> 01:20:29,092 Make a difference 1065 01:20:31,073 --> 01:20:35,034 No money, no job 1066 01:20:36,024 --> 01:20:37,051 What we can do 1067 01:20:51,043 --> 01:20:52,095 I have an idea 1068 01:20:54,007 --> 01:20:58,070 File 006 1069 01:21:05,065 --> 01:21:07,043 I'll tell you my predictions for tomorrow 1070 01:21:10,081 --> 01:21:12,099 Asshole liar appear 1071 01:21:11,081 --> 01:21:16,002 This is the final predictions 1072 01:21:15,086 --> 01:21:18,071 Traitor 1073 01:21:17,004 --> 01:21:19,029 That can not be called as obliteration 1074 01:21:18,032 --> 01:21:20,025 That guy did not Siya ~ ww 1075 01:21:20,026 --> 01:21:21,044 The target 1076 01:21:20,059 --> 01:21:22,079 Liable to feces 1077 01:21:20,066 --> 01:21:22,072 Denied but it really make a sense 1078 01:21:23,068 --> 01:21:26,086 Is self-proclaimed "newspaper boy" ongoing terrorist activities 1079 01:21:24,094 --> 01:21:27,023 Final? at last? 1080 01:21:28,001 --> 01:21:30,078 Final? really 1081 01:21:28,042 --> 01:21:29,065 This foursome 1082 01:21:36,016 --> 01:21:38,003 These people behavior called his own punishment 1083 01:21:36,058 --> 01:21:39,018 Which in front of dinosaur 1084 01:21:37,083 --> 01:21:39,050 4 Newspapers male person coming out 1085 01:21:39,033 --> 01:21:42,006 So many people? 1086 01:21:39,063 --> 01:21:43,023 Triggered online human riots 1087 01:21:41,084 --> 01:21:43,092 4 newspapers boy debut 1088 01:21:43,075 --> 01:21:46,004 New team! Newspaper man! w 1089 01:21:45,038 --> 01:21:48,011 Causing unrelated people have been arrested 1090 01:21:46,048 --> 01:21:48,079 We are all newspaper boy www 1091 01:21:47,025 --> 01:21:50,034 Glasses 1092 01:21:49,092 --> 01:21:50,062 These people 1093 01:21:50,092 --> 01:21:53,096 Reveal the face 1094 01:21:52,030 --> 01:21:55,012 Treat the indulge on internet as pleasure of god 1095 01:21:56,023 --> 01:21:58,044 A group of hopeless asshole 1096 01:22:01,019 --> 01:22:04,022 These bastards deserves to be punished 1097 01:22:06,014 --> 01:22:11,012 This group gonna do suicide within 24 hours 1098 01:22:07,011 --> 01:22:09,073 You are God 1099 01:22:09,099 --> 01:22:11,090 Next time it will finally ended 1100 01:22:13,028 --> 01:22:14,021 24 hours 1101 01:22:15,056 --> 01:22:16,073 Then the image 1102 01:22:18,024 --> 01:22:21,061 Will be broadcast on network live video 1103 01:22:23,061 --> 01:22:25,010 Transmission source found 1104 01:22:25,058 --> 01:22:27,004 Pit Boy Yokohama store 1105 01:23:27,070 --> 01:23:28,074 He waiting us 1106 01:23:39,065 --> 01:23:42,053 Emergency vehicle emergency vehicles crossing straight 1107 01:23:43,025 --> 01:23:45,094 Emergency vehicle emergency vehicles crossing straight 1108 01:24:23,024 --> 01:24:24,033 Okuda Hiroaki 1109 01:24:25,028 --> 01:24:26,033 This is his real name 1110 01:24:31,021 --> 01:24:32,052 You've found it out 1111 01:24:34,057 --> 01:24:37,010 Of course, such of the 4 person 1112 01:24:38,052 --> 01:24:42,083 Okuda Hiroaki born 1982 age 31 1113 01:24:43,084 --> 01:24:46,011 His parents divorced when he was High school 1114 01:24:46,042 --> 01:24:47,098 Although raised by his mother 1115 01:24:47,098 --> 01:24:49,089 But her mother did not come home after 1116 01:24:50,040 --> 01:24:53,093 Because owed the meals to the poverty 1117 01:24:55,059 --> 01:25:00,039 But why not specifically put the real name on it 1118 01:25:01,011 --> 01:25:03,009 To show a message 1119 01:25:03,047 --> 01:25:05,063 That is their real purpose 1120 01:25:07,033 --> 01:25:08,091 Pit Boy Yokohama store 1121 01:25:09,009 --> 01:25:12,000 This tall man dissapeared on the day he started working 1122 01:25:12,040 --> 01:25:14,046 Kasai Tomohiko are his real name 1123 01:25:15,072 --> 01:25:18,022 Members of Shitaragi fan club office work 1124 01:25:18,022 --> 01:25:19,024 Metabo 1125 01:25:19,061 --> 01:25:21,062 Shinichi Terahara are his real name before 1126 01:25:22,065 --> 01:25:25,001 Anonymous phone call from an isolated man 1127 01:25:25,076 --> 01:25:28,076 Kimura Koichi are his real name 1128 01:25:30,029 --> 01:25:31,001 These guys 1129 01:25:32,083 --> 01:25:33,092 Are prisoners of conscience 1130 01:25:43,041 --> 01:25:44,071 Say something 1131 01:25:45,051 --> 01:25:46,071 What has been silent intention 1132 01:25:51,053 --> 01:25:52,021 You 1133 01:25:58,063 --> 01:25:59,094 You will not understand 1134 01:26:08,066 --> 01:26:10,004 Even if not a big deal 1135 01:26:13,054 --> 01:26:14,042 People will act 1136 01:26:15,013 --> 01:26:28,022 As long as someone else can help 1137 01:26:56,002 --> 01:26:57,093 Hmm, i can't remember this dismissed employee 1138 01:27:01,044 --> 01:27:03,080 Anyone here know this person 1139 01:27:05,054 --> 01:27:06,070 Do not know 1140 01:27:22,099 --> 01:27:24,069 He was taken away in an ambulance 1141 01:27:26,059 --> 01:27:27,096 Vomiting blood fell to the ground 1142 01:27:31,001 --> 01:27:32,079 While I understand his feelings 1143 01:27:35,049 --> 01:27:36,096 But as long as this company ... 1144 01:27:50,008 --> 01:27:51,059 Okuda Hiroaki? 1145 01:27:53,059 --> 01:27:57,072 No health insurance so the hospital fees the instalments 1146 01:28:00,019 --> 01:28:03,091 However, the payments always on time every month 1147 01:28:08,001 --> 01:28:10,056 Okuda Hiroaki... 1148 01:28:14,018 --> 01:28:17,094 Until last September, he recorded here in our 1149 01:28:22,090 --> 01:28:25,023 But i do not remember him 1150 01:29:03,087 --> 01:29:05,072 If someone can not find work here, then 1151 01:29:06,042 --> 01:29:07,072 Where is good places to go 1152 01:29:08,083 --> 01:29:11,021 Too many how can i remember 1153 01:29:11,096 --> 01:29:14,026 Illegal immigration 1154 01:29:14,076 --> 01:29:16,082 I just give a job on the line 1155 01:29:17,077 --> 01:29:19,034 Here is one of such place 1156 01:30:09,009 --> 01:30:12,009 Fool fast pay for food 1157 01:30:42,059 --> 01:30:48,035 Obviously for the efforts it even in harsh environments 1158 01:30:57,006 --> 01:31:01,067 You need to working hard to get a chance to obtain happiness 1159 01:31:17,095 --> 01:31:22,032 Newspaper man who leave a name when the video contribution 1160 01:31:22,062 --> 01:31:23,097 Nelsin-Kato-Ricarte 1161 01:31:25,017 --> 01:31:27,027 Therefore, recorded in our Ministry of Public Security 30 years ago 1162 01:31:27,044 --> 01:31:30,067 This Ricarte name were found 1163 01:31:31,027 --> 01:31:34,038 In the entry of April 1991 1164 01:31:34,091 --> 01:31:39,028 Philippine Women's named Christina Ricarte 1165 01:31:42,081 --> 01:31:47,048 Two years after she returned to work in Tokyo foreigners pub 1166 01:31:47,065 --> 01:31:50,014 During the period, a group calling itself the House of Representatives Members 1167 01:31:50,040 --> 01:31:53,052 Somewhat exchanges a man named Kato 1168 01:31:55,039 --> 01:32:00,023 The Kato discovered she was pregnant after the disappearance of the figure 1169 01:32:00,070 --> 01:32:05,084 1990s he operated printing plant in Shizuoka Prefecture 1170 01:32:06,042 --> 01:32:11,077 This facility has been printed an extremist organization 1171 01:32:17,027 --> 01:32:19,033 Investigation was really careful 1172 01:32:19,084 --> 01:32:22,048 The ability to investigate the background identity is more than words 1173 01:32:23,001 --> 01:32:25,009 Nothing is more powerful than the public security 1174 01:32:25,061 --> 01:32:28,041 That we suspect 1175 01:32:28,077 --> 01:32:33,019 This Kato maybe the secretly manipulator of "newspaper boy" 1176 01:32:48,044 --> 01:32:49,066 So let's start 1177 01:32:52,029 --> 01:32:57,019 Our final predictions 1178 01:33:04,039 --> 01:33:08,072 Really far life 1179 01:33:08,093 --> 01:33:12,006 I think this moment is the most fulfilling 1180 01:33:15,038 --> 01:33:19,025 Feeling it a little stand up shots 1181 01:33:21,048 --> 01:33:25,019 To dry out of big! 1182 01:33:29,045 --> 01:33:32,025 How will it rain today 1183 01:33:37,093 --> 01:33:39,036 Take care of it 1184 01:33:55,049 --> 01:33:58,023 Oh, you are that police 1185 01:34:00,040 --> 01:34:01,096 I saw them before 1186 01:34:02,026 --> 01:34:05,039 Although i just know a little about it 1187 01:34:05,060 --> 01:34:07,057 Several times on the work place 1188 01:34:07,070 --> 01:34:09,073 They also often together 1189 01:34:11,051 --> 01:34:15,056 But somehow they suddenly disappeared 1190 01:34:18,006 --> 01:34:20,042 No, i do not know 1191 01:34:26,072 --> 01:34:31,030 But I heard the garbage dump burned 1192 01:34:32,056 --> 01:34:34,073 About 1 year ago 1193 01:34:35,054 --> 01:34:39,001 It seem all the guy who work there escaped 1194 01:34:39,018 --> 01:34:42,082 It is not very surprising thing 1195 01:34:54,088 --> 01:34:57,062 Kato seemed found in Shizuoka by Public security 1196 01:34:57,073 --> 01:34:58,056 Yes 1197 01:35:02,046 --> 01:35:06,081 The Suicide notice just a trick to gain more time? 1198 01:35:15,048 --> 01:35:19,083 Kato where previously self-employed printing plant 1199 01:35:20,058 --> 01:35:21,071 Now, in the others hands... 1200 01:35:21,078 --> 01:35:23,000 Shorten it, we are in hurry! 1201 01:35:41,095 --> 01:35:44,050 Ah how if... 1202 01:35:46,017 --> 01:35:49,043 If someone did not die, then what must to do 1203 01:35:53,080 --> 01:36:00,016 At that time put the blame on the guy who is dead 1204 01:36:02,043 --> 01:36:05,055 Yes it said, metabo 1205 01:36:05,064 --> 01:36:07,070 Ah then why 1206 01:36:41,046 --> 01:36:43,029 An unknown number of figure confirmed 1207 01:36:43,098 --> 01:36:45,045 Good now go 1208 01:36:48,095 --> 01:36:49,024 Lieutenant 1209 01:36:53,016 --> 01:36:57,034 Now our final contribution 1210 01:36:54,058 --> 01:36:56,053 Suicide Live began, right 1210 01:36:56,055 --> 01:36:57,058 Incarnation of evil 1211 01:37:00,077 --> 01:37:02,033 Our target is to 1212 01:37:03,042 --> 01:37:05,061 Win the internet users sympathy 1213 01:37:06,061 --> 01:37:10,019 Shitaragi killing scheme waste 1214 01:37:14,014 --> 01:37:16,036 Attempt failed, 1215 01:37:18,000 --> 01:37:20,003 Obviously they did not intend to kill him 1216 01:37:23,029 --> 01:37:28,067 This capsule has 0.5 grams of potassium cyanide 1217 01:37:30,000 --> 01:37:32,097 The dose is enough to make one person dead 1218 01:37:37,000 --> 01:37:41,095 All of us will be dead 1219 01:37:47,060 --> 01:37:50,035 This mask does not make sense to wear 1220 01:38:01,099 --> 01:38:03,068 Faceless friends 1221 01:38:03,049 --> 01:38:05,059 Thanks faceless 1222 01:38:05,061 --> 01:38:07,059 It looks like pretty good thing 1223 01:38:12,066 --> 01:38:14,043 Stop it, fool 1224 01:38:33,053 --> 01:38:35,031 Behalf on speaking of boss? 1225 01:38:34,076 --> 01:38:36,011 What's a good old-fashioned collective suicide 1226 01:38:35,043 --> 01:38:36,026 Newspaper boy die so stupid 1227 01:39:01,051 --> 01:39:05,095 Kato and police squad had nothing to do 1228 01:39:06,046 --> 01:39:08,015 Also because of operational difficulties 1229 01:39:08,018 --> 01:39:10,040 Only reluctantly accepted a printed publication 1230 01:39:10,066 --> 01:39:13,058 It seems to be planning to buy back the plant to start over 1231 01:39:13,071 --> 01:39:18,039 Neither male nor phone connected to the computer's event doesn't know 1232 01:39:35,099 --> 01:39:37,003 Go ahead 1233 01:39:56,006 --> 01:39:57,039 Then i will be waiting 1234 01:39:57,099 --> 01:39:59,041 Until next time 1235 01:41:21,065 --> 01:41:26,072 The pulse this man still alive 1236 01:41:38,022 --> 01:41:39,043 Here also 1237 01:41:39,091 --> 01:41:41,048 I'll get first aid 1238 01:41:42,095 --> 01:41:44,083 Why only this guy 1239 01:42:07,015 --> 01:42:15,084 Officers Yoshino Erika you may see this 1240 01:42:18,018 --> 01:42:20,018 If it is really you, then I'm glad 1241 01:42:22,038 --> 01:42:26,061 I have a case that i must ask you to do 1242 01:42:34,050 --> 01:42:35,061 On the other side of a small hill 1243 01:42:36,099 --> 01:42:41,009 One of my friends that passed away remains buried 1244 01:42:44,009 --> 01:42:48,046 Please dug in there and send him back to his father 1245 01:42:57,068 --> 01:42:59,064 Nelsin-Kato-Ricarte 1246 01:43:00,077 --> 01:43:05,067 This guy in order to meet his Japanese father came to Japan 1247 01:43:07,024 --> 01:43:10,089 The results it's failed 1248 01:43:13,047 --> 01:43:20,016 Although unable to meet while he remains alive at least 1249 01:43:20,062 --> 01:43:22,053 His father 1250 01:43:24,065 --> 01:43:25,091 Just 1251 01:43:27,043 --> 01:43:30,023 A small clues about his identity 1252 01:43:32,004 --> 01:43:36,056 Only know a point his mother is Filipino 1253 01:43:38,073 --> 01:43:43,044 So we have to allow the police to help investigate the identity 1254 01:43:43,063 --> 01:43:45,006 It caused a commotion 1255 01:43:47,001 --> 01:43:51,002 We should have find out about it 1256 01:43:55,010 --> 01:43:57,073 Leaving "Nelsin-Kato-Ricarte 'name 1257 01:43:58,031 --> 01:43:59,074 It is for this 1258 01:44:01,079 --> 01:44:03,019 For this? 1259 01:44:05,085 --> 01:44:07,039 Just for this? 1260 01:44:07,071 --> 01:44:11,067 This is my wish 1261 01:44:18,002 --> 01:44:21,095 What is your dream thin 1262 01:44:25,009 --> 01:44:26,078 Imagine Dad 1263 01:44:29,073 --> 01:44:32,094 What would you do if you see Dad 1264 01:44:38,095 --> 01:44:40,081 I wanted to call him "Dad" 1265 01:44:40,098 --> 01:44:42,086 Just that it 1266 01:44:43,059 --> 01:44:45,098 It should not be regarded wanted to do 1267 01:44:46,060 --> 01:44:53,041 Do you want to blow a punch on him thought he has abandoned you 1268 01:44:58,097 --> 01:45:00,001 No 1269 01:45:01,060 --> 01:45:06,067 I want to see my father and then told to him "Daddy" 1270 01:45:40,067 --> 01:45:42,048 Are you kidding 1271 01:45:44,058 --> 01:45:46,058 What a handsome playing 1272 01:45:48,006 --> 01:45:49,096 If that kind of thought 1273 01:45:50,047 --> 01:45:52,059 Why do not just ask for help 1274 01:46:08,068 --> 01:46:14,037 The world is still valuable to live 1275 01:46:18,041 --> 01:46:19,081 Really some 1276 01:47:09,048 --> 01:47:12,003 The capsule transfer package prior is that you do 1277 01:47:13,056 --> 01:47:14,071 What 1278 01:47:17,015 --> 01:47:19,001 This is your phone? 1279 01:47:22,030 --> 01:47:23,021 Yes 1280 01:47:25,017 --> 01:47:27,034 Actually there is such a video 1281 01:47:30,053 --> 01:47:31,069 I was very afraid of it 1282 01:47:33,065 --> 01:47:35,063 Why not do the things? 1283 01:47:36,069 --> 01:47:37,087 I am sorry 1284 01:47:38,081 --> 01:47:40,016 Hey be careful of that 1285 01:47:40,021 --> 01:47:41,018 I am sorry 1286 01:47:43,096 --> 01:47:48,059 What do you think this program is 1287 01:47:52,009 --> 01:47:54,056 Who is came up with this plan 1288 01:47:56,063 --> 01:47:58,013 Gates 1289 01:47:59,058 --> 01:48:01,087 He threatened to Okuda, right 1290 01:48:03,085 --> 01:48:05,045 So you secretly gave police a call 1291 01:48:05,049 --> 01:48:07,033 You all do as I say it? 1292 01:48:08,027 --> 01:48:11,000 I have all done as you said 1293 01:48:12,004 --> 01:48:13,078 All as you wish 1294 01:48:13,082 --> 01:48:18,036 What is being caught by Okuda 1295 01:48:20,046 --> 01:48:23,043 Well hold him 1296 01:48:28,067 --> 01:48:30,061 Wow what 1297 01:48:30,089 --> 01:48:33,055 Stop, stop it 1298 01:48:33,067 --> 01:48:36,050 Do not listen to me, then that is the end 1299 01:48:40,038 --> 01:48:42,041 What he was do on you in the end 1300 01:48:48,028 --> 01:48:49,090 According to statement 1301 01:48:51,025 --> 01:48:58,003 1 year ago in illegal industrial waste disposal Tochigi plant 1302 01:48:58,090 --> 01:49:04,000 Because of trivial dispute site supervision Kiyoshi Ishida killed 1303 01:49:04,017 --> 01:49:05,076 And burned 1304 01:49:07,064 --> 01:49:12,030 Three of them do their best to stop Okuda behavior 1305 01:49:12,088 --> 01:49:13,078 But 1306 01:49:14,082 --> 01:49:20,027 But I could not resist him 1307 01:49:23,012 --> 01:49:25,030 Forced to help deal with him 1308 01:49:25,066 --> 01:49:29,016 Also the stress continues 1309 01:49:30,056 --> 01:49:33,055 Obey Okuda's plans to become a puppet 1310 01:49:35,015 --> 01:49:36,043 Such like that 1311 01:49:37,078 --> 01:49:48,035 Gates is all Okuda plan 1312 01:49:51,032 --> 01:49:52,039 That guy 1313 01:49:53,009 --> 01:49:54,071 What is that guy doing 1314 01:49:55,038 --> 01:49:57,019 All blame the guy 1315 01:49:57,094 --> 01:50:02,026 That guy really ... really ... 1316 01:50:05,028 --> 01:50:09,041 That guy would have no words ... 1317 01:50:19,016 --> 01:50:21,075 As long as someone else can help 1318 01:50:24,002 --> 01:50:26,009 Even if not a big deal 1319 01:50:27,033 --> 01:50:29,002 People will act 1320 01:50:41,011 --> 01:50:42,085 For that kind of thing 1321 01:50:43,050 --> 01:50:45,060 For that kind of man 1322 01:50:48,041 --> 01:50:51,025 Soon all then ... 1323 01:50:52,068 --> 01:50:53,098 Successfully done 1324 01:50:55,077 --> 01:50:59,003 Police Department found it 1325 01:51:13,011 --> 01:51:15,001 Let's playing 1326 01:51:17,026 --> 01:51:18,056 Until the last 1327 01:51:45,003 --> 01:51:46,048 Sure enough, or not 1328 01:51:46,086 --> 01:51:48,005 It peep 1329 01:51:48,005 --> 01:51:49,004 No 1330 01:51:49,059 --> 01:51:51,002 That would not work 1331 01:51:59,032 --> 01:52:01,086 What is this 1332 01:52:02,032 --> 01:52:03,040 Spliting watermelon 1333 01:52:03,067 --> 01:52:05,019 Close your eyes 1334 01:52:05,026 --> 01:52:06,061 You had a good thing to close 1335 01:52:11,085 --> 01:52:13,071 Why not do the things? 1336 01:52:15,079 --> 01:52:17,009 I am sorry 1337 01:52:18,093 --> 01:52:21,008 Hey be careful of that 1338 01:52:27,096 --> 01:52:28,092 I am sorry 1339 01:52:32,091 --> 01:52:38,022 What do you think this program is 1340 01:52:42,093 --> 01:52:45,066 Who is came up with this plan 1341 01:52:47,088 --> 01:52:49,052 Gates 1342 01:52:51,086 --> 01:52:52,085 You all 1343 01:52:54,011 --> 01:52:56,002 Do as I say it? 1344 01:52:58,062 --> 01:53:01,011 I have all done as you said 1345 01:53:01,033 --> 01:53:04,083 All as you wish 1346 01:53:05,038 --> 01:53:06,045 All done 1347 01:53:06,064 --> 01:53:08,011 From the start to finish 1348 01:53:13,071 --> 01:53:16,052 Well hold him 1349 01:53:19,097 --> 01:53:21,056 Wow what 1350 01:53:21,063 --> 01:53:23,059 Stop, stop it 1351 01:53:24,007 --> 01:53:27,004 Do not listen to me, then that is the end 1352 01:53:34,017 --> 01:53:37,031 Happy Birthday Metabo 1353 01:53:37,047 --> 01:53:39,000 Happy Birthday 1354 01:53:46,002 --> 01:53:48,012 This, this is 1355 01:53:48,061 --> 01:53:50,003 Your dream 1356 01:53:53,089 --> 01:53:55,051 Non-rotating sushi 1357 01:53:56,060 --> 01:53:57,085 To eat 1358 01:53:59,071 --> 01:54:03,046 Is this really not going to swing 1359 01:54:06,018 --> 01:54:08,038 But most of rotary sushi words 1360 01:54:08,070 --> 01:54:11,001 Sushi refers to sushi bar 1361 01:54:12,085 --> 01:54:13,091 Is that so 1362 01:54:13,098 --> 01:54:15,038 Generally it is 1363 01:54:16,047 --> 01:54:18,074 I also vaguely felt but did not say it 1364 01:54:18,084 --> 01:54:20,043 Why do not you remind him that way 1365 01:54:20,060 --> 01:54:21,073 And wasabi 1366 01:54:22,022 --> 01:54:26,030 It have wasabi and other things 1367 01:54:26,037 --> 01:54:27,048 I did not see 1368 01:54:27,050 --> 01:54:29,007 Do not be so rivalry friends 1369 01:54:29,022 --> 01:54:30,064 Oh, i want to eat this tuna 1370 01:54:31,061 --> 01:54:32,062 First eat tuna Bar 1371 01:54:32,074 --> 01:54:33,083 Your roe gone 1372 01:54:33,088 --> 01:54:36,099 And took the caviar gone 1373 01:54:37,031 --> 01:54:38,039 This delicious 1374 01:54:38,088 --> 01:54:41,007 Really delicious 1375 01:54:41,092 --> 01:54:44,043 This is what you flounder 1376 01:54:45,040 --> 01:54:46,082 Why 1377 01:54:47,093 --> 01:54:49,014 You always know it flounder 1378 01:55:01,007 --> 01:55:04,032 Can met with you all is really nice thing 1379 01:55:16,038 --> 01:55:17,066 So let's start 1380 01:55:19,097 --> 01:55:25,016 Our final predictions