1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:01:20,113 --> 00:01:23,049 I'm very sorry it goes like this 3 00:01:23,050 --> 00:01:25,084 I can't survive again 4 00:01:25,085 --> 00:01:27,019 the feeling is gone I have to go forward 5 00:01:27,020 --> 00:01:28,700 nothing left is worth fighting for 6 00:01:38,165 --> 00:01:42,569 find out what you are looking for 7 00:01:45,272 --> 00:01:50,243 You crave me that's for sure 8 00:02:12,532 --> 00:02:14,500 I have never love before 9 00:02:14,501 --> 00:02:16,502 but this is where has to end I can't love you anymore 10 00:02:16,503 --> 00:02:18,537 don't even want you as a friend 11 00:02:18,538 --> 00:02:20,607 find out what you are looking for 12 00:02:29,483 --> 00:02:30,000 find out what you are looking for 13 00:02:30,001 --> 00:02:35,055 You crave me that's for sure 14 00:02:37,024 --> 00:02:41,595 everything starts in another dimension 15 00:02:57,210 --> 00:02:59,999 16 00:03:00,000 --> 00:03:00,614 everything starts in another dimension 17 00:03:00,615 --> 00:03:05,018 You may have taken my rep today Don't take my dedication hey, Maggie. Hey, Ryan. 18 00:03:08,355 --> 00:03:12,325 I have never kind of left 19 00:03:15,128 --> 00:03:20,233 What did you do Last night? You know, the usual: 20 00:03:28,175 --> 00:03:29,999 What did you do Last night? You know, the usual: 21 00:03:30,000 --> 00:03:31,477 Did the driver take me shopping, hit some clubs 22 00:03:31,478 --> 00:03:34,747 Then I wound up on some After hours talking mode with the Beastie Boys. You? 23 00:03:34,748 --> 00:03:39,652 I took Ashley's grant in Ferrari, 24 00:03:39,653 --> 00:03:43,122 dinner at one of the from my restaurant, mm-hmm 25 00:03:43,123 --> 00:03:45,124 26 00:03:45,125 --> 00:03:48,160 Reluctant to be made an appearance at some v.I.P. Party show awards 27 00:03:48,161 --> 00:03:51,331 You know, the same thing. Right. 28 00:03:53,233 --> 00:03:55,367 Watch TV and make mixed recordings. 29 00:03:55,368 --> 00:03:58,605 Playing an accordion. 30 00:04:28,568 --> 00:04:29,999 Thank you, dad. 31 00:04:30,000 --> 00:04:30,704 Thank you, dad. 32 00:04:30,705 --> 00:04:33,072 Ryan, I'm just saying this because we're friends, 33 00:04:33,073 --> 00:04:35,608 but you need to forget Ashley's grant. 34 00:04:35,609 --> 00:04:39,478 Because? You have become him forever, and it is not healthy. 35 00:04:39,479 --> 00:04:42,681 You're obsessed with something or something. Is that so? 36 00:04:42,682 --> 00:04:45,718 So, Ryan, every guy in school likes him. 37 00:04:45,719 --> 00:04:48,254 You will be destroyed. 38 00:04:48,255 --> 00:04:52,192 Hmm. This is the steam regulator now 39 00:05:07,240 --> 00:05:09,476 Hi, Ashley. 40 00:05:10,577 --> 00:05:13,045 Whoa. yo, honey Oh, hi! 41 00:05:13,046 --> 00:05:15,182 Yes. 42 00:05:17,517 --> 00:05:19,718 Hey, Ashley. Yes. 43 00:05:19,719 --> 00:05:21,988 That's it. 44 00:05:23,990 --> 00:05:27,060 Hey, Ashley. 45 00:05:34,334 --> 00:05:36,468 Whoa! 46 00:05:36,469 --> 00:05:39,104 Do you see that? 47 00:05:39,105 --> 00:05:44,210 Are you okay? 48 00:05:44,211 --> 00:05:46,212 Grant Ashley wants me 49 00:05:46,213 --> 00:05:48,214 Hey. 50 00:05:48,215 --> 00:05:52,018 Hey, Floyd. Do you know what? I will miss this place. 51 00:05:53,320 --> 00:05:57,189 Games, parties, 52 00:05:57,190 --> 00:05:59,158 all these beautiful women diggin 'me 53 00:05:59,159 --> 00:06:00,000 All but one of them. 54 00:06:00,001 --> 00:06:01,093 All but one of them. 55 00:06:01,094 --> 00:06:03,362 Maggie Carter. 56 00:06:03,363 --> 00:06:07,032 Destroying my heart But I still have four weeks. 57 00:06:07,033 --> 00:06:09,568 Come on, man. How many times have been invited to date 58 00:06:09,569 --> 00:06:12,672 And be completely off. This time I have a plan. 59 00:06:21,147 --> 00:06:25,252 Oh! Sorry about... Your mouth. 60 00:06:27,354 --> 00:06:29,999 That's the first complaint I've been about it so far. 61 00:06:30,000 --> 00:06:30,390 That's the first complaint I've been about it so far. 62 00:06:30,391 --> 00:06:33,192 "sorry about your mouth." 63 00:06:33,193 --> 00:06:35,227 What is wrong with me? 64 00:06:35,228 --> 00:06:40,199 You suck with women, especially good ones like Ashley's grant 65 00:06:40,200 --> 00:06:43,370 How to go, champ. Thank you. 66 00:06:44,671 --> 00:06:46,672 Calm down, Ryan. That can be worse. 67 00:06:46,673 --> 00:06:48,674 Oh really? 68 00:06:48,675 --> 00:06:52,712 Speaking of, your mother on stage in her nurse's clothes. 69 00:06:53,680 --> 00:06:57,383 - Hi. - Hi, Mistress carpenter 70 00:06:57,384 --> 00:06:59,999 Attention, everyone. 71 00:07:00,000 --> 00:07:00,253 Attention, everyone. 72 00:07:00,254 --> 00:07:02,187 Can you please take your seat Everyone finds your seat fast, please 73 00:07:02,188 --> 00:07:04,456 We are very exciting today, 74 00:07:04,457 --> 00:07:07,426 and I'm sure you won't do it I want to miss it Watch this. 75 00:07:07,427 --> 00:07:09,695 You will become unwell Excuse me. Excuse me. Excuse me. 76 00:07:09,696 --> 00:07:12,564 Oh, you have to pay the victim. 77 00:07:12,565 --> 00:07:15,968 Do you want me to kick you in advance? 78 00:07:15,969 --> 00:07:19,138 That depends. Will you be naked? 79 00:07:19,139 --> 00:07:20,673 School is almost gone, and you still say it not for me, Carter 80 00:07:20,674 --> 00:07:23,543 81 00:07:26,212 --> 00:07:29,381 82 00:07:29,382 --> 00:07:30,000 Say no. 83 00:07:30,001 --> 00:07:32,017 Say no. 84 00:07:32,018 --> 00:07:36,555 Really, man. Mr. has lost his touch Hello everyone. 85 00:07:36,556 --> 00:07:38,524 I'm a carpenter, Katie, a school nurse, 86 00:07:38,525 --> 00:07:40,726 and since summer is approaching... 87 00:07:40,727 --> 00:07:42,661 I thought I'd talk to you bit about safe sex. 88 00:07:42,662 --> 00:07:46,599 As you know, the safest route is abstinence 89 00:07:48,568 --> 00:07:52,238 But if you go to be sexually active, 90 00:07:54,641 --> 00:07:57,176 There are several things you need to know 91 00:07:57,177 --> 00:07:59,378 OK? 92 00:07:59,379 --> 00:08:00,000 OK? 93 00:08:00,001 --> 00:08:01,313 Where is that? 94 00:08:01,314 --> 00:08:04,117 Alright. 95 00:08:12,058 --> 00:08:14,760 Speaking of wood, man. Yes! 96 00:08:14,761 --> 00:08:18,530 That's from mom personal collection 97 00:08:18,531 --> 00:08:20,966 Shut up. 98 00:08:20,967 --> 00:08:22,401 99 00:08:22,402 --> 00:08:26,338 You may not know, this is a penis 100 00:08:26,339 --> 00:08:29,999 Okay, this is a man sexual organs... come to my house after school 101 00:08:30,000 --> 00:08:30,577 Okay, this is a man sexual organs... come to my house after school 102 00:08:30,578 --> 00:08:34,747 What do you want? I have several friends. Will be fun. 103 00:08:34,748 --> 00:08:37,349 Penis also carries urine responsibility 104 00:08:37,350 --> 00:08:41,420 I can't I have a plan. 105 00:08:41,421 --> 00:08:46,091 That means this goes hand in hand with... 106 00:08:46,092 --> 00:08:47,626 Latex condoms. 107 00:08:47,627 --> 00:08:49,561 Yes! 108 00:08:49,562 --> 00:08:54,066 Oh man. 109 00:08:54,067 --> 00:08:56,336 To be effective, it needs to be pulled down along the way God, it's like a nightmare. 110 00:09:01,374 --> 00:09:04,143 Everyone needs a dream, 111 00:09:04,144 --> 00:09:06,712 112 00:09:06,713 --> 00:09:10,249 and I became the next Virgil Doolittle. 113 00:09:10,250 --> 00:09:12,584 Do you know what was he expelled? 114 00:09:12,585 --> 00:09:15,354 Yes, he stole neck gilmore That's right. 115 00:09:15,355 --> 00:09:19,124 Cooper gilmore doesn't have a neck all because of Virgil Doolittle. 116 00:09:19,125 --> 00:09:22,261 He was arrested. And sued with chaos 117 00:09:22,262 --> 00:09:24,997 Persecution! How cool is that? The man is a legend. 118 00:09:24,998 --> 00:09:27,499 The man is imprisoned, Floyd. Allegedly. 119 00:09:27,500 --> 00:09:29,999 And besides, who cares? It's been 21 years, and Doolittle are staying. 120 00:09:30,000 --> 00:09:32,237 And besides, who cares? It's been 21 years, and Doolittle are staying. 121 00:09:32,238 --> 00:09:36,508 You know, a recent survey shows that most women prefer people who are dangerous 122 00:09:36,509 --> 00:09:39,446 What's up, cosmo How are you doing? Cool. 123 00:09:59,766 --> 00:10:00,000 Hey. What is wrong? 124 00:10:00,001 --> 00:10:02,000 Hey. What is wrong? 125 00:10:02,001 --> 00:10:05,971 Do you think the accordion player has groupies? I mean, that's great. 126 00:10:05,972 --> 00:10:09,441 Why do you ask It's three weeks to prom 127 00:10:09,442 --> 00:10:14,546 Oh that's true. I don't know, I guess might be fun to go 128 00:10:14,547 --> 00:10:18,050 I think, who is better off from neighbors for the rest of my life... 129 00:10:18,051 --> 00:10:20,285 Best friends and partners in crime? 130 00:10:20,286 --> 00:10:23,723 - There are no prospects, huh? - Have you seen me lately? 131 00:10:26,593 --> 00:10:29,999 - Will you make me beg? - Yeah, maybe a little. 132 00:10:30,000 --> 00:10:30,263 - Will you make me beg? - Yeah, maybe a little. 133 00:10:30,264 --> 00:10:33,065 Guess you have to go deer with Floyd and boy. 134 00:10:33,066 --> 00:10:37,035 - No, you get a date. - Thank you, Ryan 135 00:10:37,036 --> 00:10:39,271 I have to thank you. 136 00:10:39,272 --> 00:10:40,672 Good evening. 137 00:10:40,673 --> 00:10:46,346 Good evening. 138 00:10:47,313 --> 00:10:49,448 One comes out now We start! 139 00:10:49,449 --> 00:10:52,618 I heard you were going to prom with Maggie. Do you? 140 00:10:52,619 --> 00:10:56,155 Where did you hear that? 141 00:10:56,156 --> 00:10:59,659 Stand there, Betty lifts up. It's over school. 142 00:11:02,562 --> 00:11:04,663 Maggie told me. You are happy 143 00:11:04,664 --> 00:11:07,232 Woodman my ass You don't have wood. 144 00:11:07,233 --> 00:11:09,101 You don't have a stick You don't have a stick 145 00:11:09,102 --> 00:11:11,637 - Floyd, that's Maggie. - Maggie is fine. 146 00:11:11,638 --> 00:11:14,339 Dig now here. Closer. 147 00:11:14,340 --> 00:11:17,075 Listen, I know everything There is something to know about Maggie. 148 00:11:17,076 --> 00:11:19,278 - Closer. - It will be like kissing my sister That's not a terrible thing in some parts of the world. 149 00:11:19,279 --> 00:11:21,548 Walk. 150 00:11:23,616 --> 00:11:26,285 Hey. How many fingers? 151 00:11:26,286 --> 00:11:29,999 Hey. How many fingers? 152 00:11:30,000 --> 00:11:30,456 Seventy-seven? Close enough. 153 00:11:30,457 --> 00:11:34,059 Serrin, come on, You are next. Let's go. 154 00:11:34,060 --> 00:11:36,061 Are you okay? Yes. 155 00:11:36,062 --> 00:11:38,497 Coach hits you Bastard Ow! 156 00:11:38,498 --> 00:11:42,201 - Let's leave here. - Walk. 157 00:11:42,202 --> 00:11:44,670 158 00:11:44,671 --> 00:11:47,306 I got a surprise for you, friend. 159 00:11:47,307 --> 00:11:50,710 Where do we go? Right on time for shows on the floor 160 00:11:57,750 --> 00:11:59,999 - Can we come in? - It's 20 dollars. 161 00:12:00,000 --> 00:12:01,086 - Can we come in? - It's 20 dollars. 162 00:12:01,087 --> 00:12:04,289 - you say ten - In five seconds, is up to 30. 163 00:12:04,290 --> 00:12:06,726 God! 164 00:12:09,295 --> 00:12:11,363 Let's go. 165 00:12:11,364 --> 00:12:13,498 For one. What? What? 166 00:12:13,499 --> 00:12:16,134 Leave! You owe me I want to remember instantly! 167 00:12:16,135 --> 00:12:17,469 Rent-a-cop! 168 00:12:17,470 --> 00:12:20,505 Excuse me, sir. Come on. Let's move. 169 00:12:20,506 --> 00:12:22,507 Sir, I don't know where we go 170 00:12:22,508 --> 00:12:25,077 This must be empty now. You have two minutes. 171 00:12:25,078 --> 00:12:29,282 172 00:12:33,319 --> 00:12:38,758 173 00:13:31,711 --> 00:13:35,213 174 00:13:35,214 --> 00:13:37,383 175 00:13:38,418 --> 00:13:40,586 176 00:14:06,612 --> 00:14:10,216 177 00:14:12,585 --> 00:14:15,988 178 00:14:17,657 --> 00:14:20,225 179 00:14:20,226 --> 00:14:22,194 180 00:14:22,195 --> 00:14:24,196 181 00:14:24,197 --> 00:14:27,165 182 00:14:27,166 --> 00:14:29,102 183 00:14:32,205 --> 00:14:34,206 184 00:14:34,207 --> 00:14:37,242 185 00:14:37,243 --> 00:14:39,311 186 00:14:39,312 --> 00:14:42,247 Maybe I'm interested. On Maggie Carter 187 00:14:42,248 --> 00:14:45,450 Believe me, I've known her for the rest of my life. She's not your type. 188 00:14:45,451 --> 00:14:49,521 Actually, grants aren't yours too, but I can connect you 189 00:14:49,522 --> 00:14:51,390 Magazines have hookups Who said I went to Ashley's grant? Oh come on. 190 00:14:51,391 --> 00:14:55,260 I saw you check it out all year long Just thinking I can help you out. 191 00:14:55,261 --> 00:14:59,264 - What is the catch? - Why does it have to catch? 192 00:14:59,265 --> 00:15:00,000 - What is the catch? - Why does it have to catch? 193 00:15:00,001 --> 00:15:02,367 I don't know Maybe because you haven't said dick to me in four years, 194 00:15:02,368 --> 00:15:05,203 and suddenly you try to help me. 195 00:15:05,204 --> 00:15:07,172 196 00:15:07,173 --> 00:15:10,675 You're right. I don't know you You don't know me But prom comes. I'm to Maggie. You go to Ashley 197 00:15:10,676 --> 00:15:15,046 Did he ever mention me? Not. 198 00:15:15,047 --> 00:15:18,283 - Bitch - So what makes you think I have is there a chance with him? 199 00:15:18,284 --> 00:15:21,553 You are not, but Ashley is my cousin, and I can help you 200 00:15:21,554 --> 00:15:26,057 The same applies to me with Maggie. I don't know 201 00:15:26,058 --> 00:15:29,094 Why is Maggie? You can date any girl in this school 202 00:15:29,095 --> 00:15:30,000 Why is Maggie? You can date any girl in this school 203 00:15:30,001 --> 00:15:32,364 But specifically Maggie. I can tell. 204 00:15:32,365 --> 00:15:35,267 205 00:15:35,268 --> 00:15:41,173 What are you saying? You become me, and I will be you. 206 00:15:41,174 --> 00:15:43,075 Chris. 207 00:15:45,344 --> 00:15:47,212 I want to talk to you. 208 00:15:47,213 --> 00:15:49,247 Dealing. 209 00:15:49,248 --> 00:15:52,284 Dealing. Dealing. 210 00:15:52,285 --> 00:15:54,453 Do you know what this means? 211 00:15:54,454 --> 00:15:57,322 You validate our entire species here 212 00:15:57,323 --> 00:15:59,999 I'm serious. It's like Lyle lovett and Julia Roberts. 213 00:16:00,000 --> 00:16:00,159 I'm serious. It's like Lyle lovett and Julia Roberts. 214 00:16:00,160 --> 00:16:02,661 Floyd... quasimodo and that not famous girl girl. 215 00:16:02,662 --> 00:16:04,629 Tommy Lee and... Everyone. 216 00:16:04,630 --> 00:16:06,631 Yes! Of course, he is rather talented Studies show that 84% of all women surveyed... 217 00:16:06,632 --> 00:16:09,134 218 00:16:09,135 --> 00:16:11,136 Prefer for physical size techniques Don't say you can't hold this greatness. 219 00:16:11,137 --> 00:16:13,438 You compare me to hunchback. 220 00:16:13,439 --> 00:16:15,373 Next to Ashley's grant, You are like that. I want to silence him again! 221 00:16:15,374 --> 00:16:19,311 - Ashley will love this - I can't send it 222 00:16:19,312 --> 00:16:23,181 You just No. He will hate me, man! 223 00:16:23,182 --> 00:16:25,717 Hey, exactly. I sent Maggie's poem from you. 224 00:16:25,718 --> 00:16:29,087 Every guy in school wants to say something good for Ashley's grant 225 00:16:29,088 --> 00:16:30,000 Every guy in school wants to say something good for Ashley's grant 226 00:16:30,001 --> 00:16:32,757 Big problem. You must stand out, is different. 227 00:16:32,758 --> 00:16:36,328 228 00:16:36,329 --> 00:16:39,064 Yes, but "Does your hair look butch"? 229 00:16:39,065 --> 00:16:41,333 Yes. Listen, it will work. 230 00:16:41,334 --> 00:16:43,603 Hey, Ryan, your mother is going in this direction 231 00:16:45,037 --> 00:16:48,073 Cosmo, take your hand off the frickin 'dick. 232 00:16:48,074 --> 00:16:50,175 - Don't worry, man. - Hey, Chris 233 00:16:50,176 --> 00:16:53,645 Hey, girl. You know Brian Who is your friend 234 00:16:53,646 --> 00:16:56,114 - That's Ryan - Yes I think so. 235 00:16:56,115 --> 00:16:58,717 - are you new? - No, I'm already there. 236 00:16:58,718 --> 00:16:59,999 Oh, right Yes, I've seen you Oh, right Yes, I've seen you Everywhere, c-man with Brian. 237 00:17:00,000 --> 00:17:01,754 That's Ryan. That is me 238 00:17:04,524 --> 00:17:07,592 239 00:17:07,593 --> 00:17:10,161 240 00:17:10,162 --> 00:17:13,431 Do you know about the party? Right. Ashley's grant, 9:00 241 00:17:13,432 --> 00:17:17,068 - be there - Stop it. See you, bro. 242 00:17:17,069 --> 00:17:20,038 - Goodbye Goodbye - See you, Brian Goodbye, Brian. 243 00:17:20,039 --> 00:17:22,141 Hey, bring someone, huh? 244 00:17:23,276 --> 00:17:25,076 Hey, it's good to hang out with you guys. 245 00:17:25,077 --> 00:17:28,213 Hey, wait. Good, Brian. 246 00:17:28,214 --> 00:17:29,999 I have to find Maggie. Sweet! 247 00:17:30,000 --> 00:17:30,449 I have to find Maggie. Sweet! 248 00:17:30,450 --> 00:17:32,518 We have the opportunity for ourselves. 249 00:17:33,753 --> 00:17:36,521 The things I do for you. 250 00:17:36,522 --> 00:17:40,292 You realize we're going to be the biggest idiot there. 251 00:17:40,293 --> 00:17:44,262 - Here! Thank you dad! - See you, Floyd! 252 00:17:44,263 --> 00:17:46,598 No, we won't. 253 00:17:46,599 --> 00:17:50,368 Excuse me for my delay. I have to kill a man. 254 00:17:50,369 --> 00:17:53,071 Cosmo, what are you wearing? 255 00:17:53,072 --> 00:17:55,975 Floyd said to dress up. 256 00:17:59,712 --> 00:18:00,000 I look good, right? Yes. 257 00:18:00,001 --> 00:18:02,715 I look good, right? Yes. 258 00:18:07,019 --> 00:18:09,521 Hey, Uncle Floyd is in the house! 259 00:18:09,522 --> 00:18:13,225 We are in 260 00:18:22,268 --> 00:18:24,736 It smells like a teenager's spirit, huh? 261 00:18:24,737 --> 00:18:27,272 Drinks! 262 00:18:27,273 --> 00:18:29,999 Yes, yes, let's go. 263 00:18:30,000 --> 00:18:30,076 Yes, yes, let's go. 264 00:18:30,077 --> 00:18:32,010 Is this what you have in mind? 265 00:18:32,011 --> 00:18:34,080 Yes. 266 00:18:38,317 --> 00:18:42,454 Darn. That's what I will use 267 00:19:23,663 --> 00:19:26,632 Care about dancing? 268 00:19:34,573 --> 00:19:38,476 Continue. It is okay. 269 00:19:38,477 --> 00:19:43,648 - Why not? - He must take dirt. 270 00:19:43,649 --> 00:19:49,155 Ashley, I have to... I don't know... 271 00:20:05,104 --> 00:20:07,205 Why is he dressed? 272 00:20:07,206 --> 00:20:10,109 His mother died. 273 00:20:11,444 --> 00:20:13,379 Previously today. 274 00:20:15,414 --> 00:20:18,284 Woman... Sit tight. 275 00:20:21,287 --> 00:20:24,690 Oh yeah! 276 00:20:30,663 --> 00:20:33,298 So he said, "right or wrong?" 277 00:20:33,299 --> 00:20:35,633 And I said, "Hello flash news. If you have to ask, is wrong." 278 00:20:35,634 --> 00:20:38,002 She's a liar. Being a liar. 279 00:20:38,003 --> 00:20:40,238 Then he said, "I don't believe . You act like this." 280 00:20:40,239 --> 00:20:42,640 And I said, "I can't believe you dress like this." 281 00:20:42,641 --> 00:20:46,745 Marnie, is that my shirt? Not. 282 00:20:46,746 --> 00:20:48,680 283 00:20:48,681 --> 00:20:51,649 He knows you are here. He wants to talk. 284 00:20:51,650 --> 00:20:55,186 Everything is good. I am in this matter 285 00:20:55,187 --> 00:20:57,555 Sloane is drunk and goes out with that hairy guy. 286 00:20:57,556 --> 00:20:59,557 You lie. 287 00:20:59,558 --> 00:21:00,000 You know you succeeded with him. Oh, okay, whatever, marnie. 288 00:21:00,001 --> 00:21:04,996 You know you succeeded with him. Oh, okay, whatever, marnie. 289 00:21:04,997 --> 00:21:08,133 Ashley? Hi. 290 00:21:08,134 --> 00:21:10,401 Did you get my e-mail? 291 00:21:10,402 --> 00:21:12,971 Oh, God, is that you? 292 00:21:12,972 --> 00:21:15,107 Yes. 293 00:21:20,546 --> 00:21:23,114 Hey. Hey. 294 00:21:23,115 --> 00:21:27,218 Do you understand my words? Poetry. 295 00:21:27,219 --> 00:21:29,999 I don't know you have it on you. A little surprise. Do you like it, huh? 296 00:21:30,000 --> 00:21:30,422 I don't know you have it on you. A little surprise. Do you like it, huh? 297 00:21:30,423 --> 00:21:35,060 Quite a strange item Makes you hot 298 00:21:38,164 --> 00:21:41,065 What? 299 00:21:41,066 --> 00:21:43,701 Oh man, is whacking Jesus. 300 00:21:43,702 --> 00:21:48,373 Hey, Chris. Thank you for your help. 301 00:21:48,374 --> 00:21:52,143 Yes, like Carter really likes your nonsense You see what just happened 302 00:21:52,144 --> 00:21:55,413 People see it. All right, shit, man, you're too arrogant 303 00:21:55,414 --> 00:21:57,549 What? I saw you groping him. 304 00:21:57,550 --> 00:21:59,999 Listen, it doesn't matter What I wrote, Maggie's won't go for it 305 00:22:00,000 --> 00:22:00,319 Listen, it doesn't matter What I wrote, Maggie's won't go for it 306 00:22:00,320 --> 00:22:02,720 He volunteers in a nursing home, For God's sake. 307 00:22:02,721 --> 00:22:06,224 Why? That's what I'm talking about. 308 00:22:06,225 --> 00:22:08,526 Grants aren't right all hot for you good. 309 00:22:08,527 --> 00:22:13,698 That's great. The idea is "Ryan impressed Ashley," Not "Ryan pressed Ashley." 310 00:22:13,699 --> 00:22:16,167 "Ryan got pickles at Ashley," 311 00:22:16,168 --> 00:22:18,504 not "Ashley made Ryan salty." 312 00:22:21,006 --> 00:22:26,177 Look, man... Chicks dig a bastard. Well? 313 00:22:26,178 --> 00:22:28,380 See Stu and Harris. 314 00:22:32,251 --> 00:22:34,420 Both of them will be laid tonight 315 00:22:37,089 --> 00:22:40,693 Come on, I'll show you Let's find Ashley. 316 00:22:43,095 --> 00:22:46,431 Remember in elementary school when you always choose the girl you like 317 00:22:46,432 --> 00:22:48,499 This is like that. 318 00:22:48,500 --> 00:22:51,135 Some girls just feel insecure. 319 00:22:51,136 --> 00:22:53,438 You say it Ashley's grant is not safe? 320 00:22:53,439 --> 00:22:56,307 He is the cheerleading head insecurity. 321 00:22:56,308 --> 00:22:59,344 And if I treat it badly, he will go for it 322 00:22:59,345 --> 00:23:00,000 Right. 323 00:23:00,001 --> 00:23:01,246 Right. 324 00:23:01,247 --> 00:23:03,681 That doesn't make sense. 325 00:23:03,682 --> 00:23:06,418 How much have you been dating from these girls? 326 00:23:07,419 --> 00:23:09,387 That's what I thought. 327 00:23:09,388 --> 00:23:11,256 Now check the grant. 328 00:23:11,257 --> 00:23:14,125 Ashley. Hi. Simple question. 329 00:23:14,126 --> 00:23:16,127 Do you want it or not? 330 00:23:16,128 --> 00:23:18,097 Well, yes, but... Good. 331 00:23:20,666 --> 00:23:23,369 This is it. Now you are in the game. 332 00:23:24,503 --> 00:23:26,639 You bastard 333 00:23:31,377 --> 00:23:34,446 I have something for you 334 00:23:41,186 --> 00:23:44,089 Oh, forget it. I'm out of here. 335 00:23:47,293 --> 00:23:52,363 How can you do this? This is cashmere! How can you do that? 336 00:23:52,364 --> 00:23:55,233 Because I'm a jerk? 337 00:23:55,234 --> 00:23:57,368 Move, jerk! 338 00:23:57,369 --> 00:23:59,537 - bastard - what are you doing, man 339 00:23:59,538 --> 00:24:00,000 The chicks dig us! 340 00:24:00,001 --> 00:24:01,407 The chicks dig us! 341 00:24:03,342 --> 00:24:05,610 him. He. Yes, that loser. 342 00:24:05,611 --> 00:24:08,080 Kick his ass. Want to see the rest from home? 343 00:24:21,260 --> 00:24:25,229 This doesn't work. Of course, that's how it is. 344 00:24:25,230 --> 00:24:29,501 Grant asked me 20 times if I thought someone e-mailed Right about his hair. 345 00:24:31,570 --> 00:24:35,340 See, even if everything you say is true, I don't want to be mean to him. 346 00:24:35,341 --> 00:24:37,442 That's right, seeing how he's so sweet to you 347 00:24:37,443 --> 00:24:42,313 Listen... you know what Ashley said for me today 348 00:24:42,314 --> 00:24:45,049 He saw for something special 349 00:24:45,050 --> 00:24:47,752 I can take you there. You can be that man. 350 00:24:47,753 --> 00:24:50,522 You just have to help me Be the man for Maggie. 351 00:25:05,604 --> 00:25:08,740 I thought I was kidnapped. 352 00:25:08,741 --> 00:25:12,443 Why are you bagged? at the party? I have better things to do. 353 00:25:12,444 --> 00:25:14,612 Like sleeping. You have to try it. 354 00:25:14,613 --> 00:25:18,216 So I talked to Chris Campbell. 355 00:25:18,217 --> 00:25:20,351 I'm sure it's educative. 356 00:25:20,352 --> 00:25:25,056 Actually it is. He isn't that bad first can pass jockey items 357 00:25:25,057 --> 00:25:26,758 He asks about you. 358 00:25:26,759 --> 00:25:29,627 Yes, I have some silly emails from him You don't like it I mean, uh... did you write him back 359 00:25:29,628 --> 00:25:30,000 You don't like it I mean, uh... did you write him back 360 00:25:30,001 --> 00:25:35,066 - Seriously. - Why not? 361 00:25:35,067 --> 00:25:37,735 You've never dated forever Do you think I enjoy asking you for prom? 362 00:25:37,736 --> 00:25:40,371 Hang out with you and people every weekend? 363 00:25:40,372 --> 00:25:42,373 364 00:25:42,374 --> 00:25:44,642 365 00:25:44,643 --> 00:25:49,614 - I think you like it hanging out with us - Yeah, some weekends. Some. 366 00:25:49,615 --> 00:25:54,519 Okay, then e-mail him. Why not send the famous one Maggie Carter's soul quiz 367 00:25:54,520 --> 00:25:58,523 That would be good to laugh at. Maybe. But maybe he will do it. 368 00:25:58,524 --> 00:25:59,999 Then you won't have to spend the other sad weekend with me Then you won't have to spend the other sad weekend with me You know what I mean. 369 00:26:00,000 --> 00:26:03,061 Yes I know. 370 00:26:03,062 --> 00:26:05,263 Good morning. What is wrong? 371 00:26:05,264 --> 00:26:08,267 Are you dressing in the dark? This is an inappropriate day. 372 00:26:19,378 --> 00:26:21,679 373 00:26:21,680 --> 00:26:24,649 374 00:26:24,650 --> 00:26:26,684 Maybe I should go home and change. 375 00:26:26,685 --> 00:26:29,999 You and Ashley give... I think it's your incompatibility. 376 00:26:30,000 --> 00:26:30,189 You and Ashley give... I think it's your incompatibility. 377 00:26:30,190 --> 00:26:32,090 Opposing is interesting. 378 00:26:32,091 --> 00:26:34,560 Thank you, cosmo Maybe it's not that's the opposite 379 00:26:36,662 --> 00:26:40,598 Hey, Brian, Carter sent me Like this midterm, you know? 380 00:26:40,599 --> 00:26:43,034 Question I know. This is a soul quiz. 381 00:26:43,035 --> 00:26:46,404 These are movies, books, music. If you skip it, you are new 382 00:26:46,405 --> 00:26:49,140 Famous. Of course there is a small obstacle. 383 00:26:49,141 --> 00:26:52,711 You realize Ashley's grant hates me. 384 00:26:55,214 --> 00:26:57,048 Clean the pool! 385 00:26:57,049 --> 00:26:59,999 Man, he doesn't hate you. He is confused with you Man, he doesn't hate you. He is confused with you He tried to act like he didn't care, 386 00:27:00,000 --> 00:27:00,285 But, believe me, Brian, he cares more than you think He just you can't understand This makes him crazy. 387 00:27:00,286 --> 00:27:02,120 You are Brian's "new person," who doesn't enter into him for some reason. 388 00:27:02,121 --> 00:27:05,556 - But I'm not Brian. - Hey, Brian - Hi, Brian 389 00:27:05,557 --> 00:27:08,392 Hi. 390 00:27:08,393 --> 00:27:11,629 They are there! 391 00:27:11,630 --> 00:27:15,266 Back off. What is the doofus. 392 00:27:15,267 --> 00:27:17,001 You're a hot girl What's up, dudes 393 00:27:17,002 --> 00:27:19,570 Who is the gerbil? 394 00:27:19,571 --> 00:27:21,672 395 00:27:21,673 --> 00:27:24,108 396 00:27:24,109 --> 00:27:26,410 397 00:27:26,411 --> 00:27:29,213 I'm Floyd You know, friend Ryan. 398 00:27:29,214 --> 00:27:30,000 Chicks want me. See you later. 399 00:27:30,001 --> 00:27:31,517 Chicks want me. See you later. 400 00:27:34,486 --> 00:27:36,622 Come on. You have a soul quiz to take Do you want to see what I wrote? No, for me it looks good. 401 00:27:42,227 --> 00:27:44,195 Not too arrogant Is everything okay? 402 00:27:44,196 --> 00:27:46,197 The last book he read nine stories. 403 00:27:46,198 --> 00:27:48,066 Salinger. Wow. It's getting worse. 404 00:27:53,972 --> 00:27:55,740 Salinger. Wow. It's getting worse. 405 00:27:55,741 --> 00:27:58,743 Beastie Boys, eels and old cheap tricks. 406 00:27:58,744 --> 00:27:59,999 He feels it. 407 00:28:00,000 --> 00:28:01,979 Films? 408 00:28:01,980 --> 00:28:05,716 409 00:28:05,717 --> 00:28:08,452 410 00:28:08,453 --> 00:28:10,454 411 00:28:10,455 --> 00:28:14,225 Stripes, Casablanca and anything with monty python 412 00:28:14,226 --> 00:28:16,360 That's great. No, no. 413 00:28:16,361 --> 00:28:19,096 - This is terrible. - Chris Campbell 414 00:28:19,097 --> 00:28:20,765 Maggie, it's not that bad. 415 00:28:20,766 --> 00:28:25,069 "Not so bad"? Man, she's beautiful. What will I do? 416 00:28:25,070 --> 00:28:28,206 - After the double date tonight? - no chance 417 00:28:28,207 --> 00:28:29,999 Why not? Because so far As I can see, there is nothing special about this person Why not? Because so far As I can see, there is nothing special about this person That's what he said about you He didn't do it. 418 00:28:30,000 --> 00:28:32,743 419 00:28:32,744 --> 00:28:36,047 420 00:28:36,048 --> 00:28:38,382 I'm serious. He said those things. 421 00:28:38,383 --> 00:28:41,385 He really likes you, okay? 422 00:28:41,386 --> 00:28:45,656 That's only one date. Trust me. 423 00:28:45,657 --> 00:28:48,660 Trust me. 424 00:29:07,646 --> 00:29:09,647 Hello. 425 00:29:09,648 --> 00:29:13,751 When did the girl go on the talk show with her fiance... 426 00:29:13,752 --> 00:29:16,554 And has a deep dark secret, 427 00:29:16,555 --> 00:29:19,590 has there been anything besides "I'm really a man"? 428 00:29:19,591 --> 00:29:24,061 Your fiance invited you on TV to tell you something, He is packing sausages. 429 00:29:24,062 --> 00:29:25,463 Come on, man. I have to get ready. 430 00:29:25,464 --> 00:29:29,133 I know. Listen, That's why I called. Be careful tonight. 431 00:29:29,134 --> 00:29:30,000 Maybe pat him before you get in the car, just to make sure. 432 00:29:30,001 --> 00:29:32,403 Maybe pat him before you get in the car, just to make sure. 433 00:29:32,404 --> 00:29:35,640 I got a call again. Continue? Leave it alone. 434 00:29:35,641 --> 00:29:38,342 - Maybe Chris. - Inbreed! 435 00:29:38,343 --> 00:29:41,312 - Hello? - I'm sorry, Ryan I can't do this 436 00:29:41,313 --> 00:29:43,581 - I call Chris - What? 437 00:29:43,582 --> 00:29:47,084 Maggie, you have to do it. It feels bad. 438 00:29:47,085 --> 00:29:50,454 What doesn't feel right? He passed the soul quiz. Ryan... 439 00:29:50,455 --> 00:29:52,556 Maggie, I need your help No, no. You will be fine. 440 00:29:52,557 --> 00:29:55,726 Sorry. 441 00:29:55,727 --> 00:29:59,998 442 00:30:03,035 --> 00:30:06,470 - huh? - What kind of dog leaves a man waiting for a call? 443 00:30:06,471 --> 00:30:10,041 Floyd, I have to go. 444 00:30:10,042 --> 00:30:13,278 Cosmo said to check for an Adam apple, Alright? 445 00:30:17,449 --> 00:30:21,719 - Talk - Hey, Chris? 446 00:30:21,720 --> 00:30:24,088 - That's me - Hey, this is Maggie - Hey, Maggie. - Listen, I call you about tonight 447 00:30:24,089 --> 00:30:28,327 Yes, yes... Can you last one second? 448 00:30:30,162 --> 00:30:33,064 - Yeah. - Well. 449 00:30:33,065 --> 00:30:34,498 Speaking. 450 00:30:34,499 --> 00:30:37,068 - Maggie will call you Don't answer. - I have done. 451 00:30:37,069 --> 00:30:39,070 Dirt. He wants to cancel date 452 00:30:39,071 --> 00:30:41,405 Quiz of the soul 453 00:30:41,406 --> 00:30:44,208 454 00:30:44,209 --> 00:30:47,078 He likes all of that. I don't know what happened. 455 00:30:47,079 --> 00:30:49,547 - Maybe he's nervous - Itchy stomach? 456 00:30:49,548 --> 00:30:52,751 - Yeah. - Yeah, maybe the pill. 457 00:30:54,553 --> 00:30:57,254 Wait for me, and I will try to persuade you through this 458 00:30:57,255 --> 00:30:59,291 But keep coming back for me, okay 459 00:31:01,460 --> 00:31:05,663 Let's start with... "I'm really looking forward to meet you tonight 460 00:31:05,664 --> 00:31:08,999 Looks like we have much in common." Yadda-yadda. 461 00:31:09,000 --> 00:31:12,002 No, I don't think "Bastard, we have a plan" will work. 462 00:31:12,003 --> 00:31:15,272 Hold. 463 00:31:15,273 --> 00:31:18,509 Maggie? 464 00:31:18,510 --> 00:31:21,512 Sorry about waiting. That is cool. 465 00:31:21,513 --> 00:31:23,381 I see... 466 00:31:23,382 --> 00:31:26,318 Large. Now that's my other line. Can you last a little? 467 00:31:27,986 --> 00:31:29,999 What happened? Oh, my God! Your mother fell from the stairs! 468 00:31:30,000 --> 00:31:30,555 What happened? Oh, my God! Your mother fell from the stairs! 469 00:31:30,556 --> 00:31:32,456 - What? - Mrs. Carter, are you okay? 470 00:31:32,457 --> 00:31:36,261 Chris, can I call you back? 471 00:31:41,967 --> 00:31:44,568 - Talk - I just bought us a few seconds. 472 00:31:44,569 --> 00:31:47,004 Dude, you let him go He didn't leave. 473 00:31:47,005 --> 00:31:49,173 He is leaving. Tell him that you need to talk to a friend tonight 474 00:31:49,174 --> 00:31:51,509 - Why? - You are depressed Your value sucks. 475 00:31:51,510 --> 00:31:55,346 Your father is cracking. My father plays pro football. 476 00:31:55,347 --> 00:31:58,082 - perfect! - You got your ass kicked for it 477 00:31:58,083 --> 00:31:59,999 I don't know what Your problem is, Ryan. 478 00:32:00,000 --> 00:32:00,519 I don't know what Your problem is, Ryan. 479 00:32:00,520 --> 00:32:03,320 Okay, he's back. 480 00:32:03,321 --> 00:32:06,357 Now, don't mess this up. 481 00:32:06,358 --> 00:32:09,326 Hold. 482 00:32:09,327 --> 00:32:11,162 Hello. 483 00:32:11,163 --> 00:32:12,596 - sorry - sorry 484 00:32:12,597 --> 00:32:17,134 Hello? Chris? Chris, are you there 485 00:32:17,135 --> 00:32:22,406 Y-yeah, I'm here... 486 00:32:22,407 --> 00:32:24,742 Baby. 487 00:32:24,743 --> 00:32:27,344 Are you okay? Because you sound is different. 488 00:32:27,345 --> 00:32:29,999 Yeah, well, um... Oh, yeah, look, um... 489 00:32:30,000 --> 00:32:33,284 Yeah, well, um... Oh, yeah, look, um... 490 00:32:33,285 --> 00:32:37,455 The battery is almost gone on my wireless, so I have to put you on the speaker 491 00:32:37,456 --> 00:32:40,091 - can you survive? - Well. 492 00:32:46,064 --> 00:32:47,999 for a moment. 493 00:32:49,301 --> 00:32:51,436 Good. 494 00:32:53,038 --> 00:32:56,006 Sorry about that Can you hear me now? 495 00:32:56,007 --> 00:32:59,710 Yes, sort of. Listen, I hope you don't get sick. 496 00:32:59,711 --> 00:33:00,000 Well, you know... I'm sick about this not happening 497 00:33:00,001 --> 00:33:04,315 Well, you know... I'm sick about this not happening 498 00:33:04,316 --> 00:33:10,020 I mean, I know I'm an athlete. I have no brain, 499 00:33:10,021 --> 00:33:12,590 arrogant, falling in love with myself 500 00:33:12,591 --> 00:33:16,660 At least, that's how it goes You have to see me. 501 00:33:16,661 --> 00:33:20,732 But I tell how I see you. 502 00:33:22,467 --> 00:33:26,737 You who I see... Have a big heart. 503 00:33:26,738 --> 00:33:29,999 She's smart, is fun to hang around with, 504 00:33:30,000 --> 00:33:31,208 she's smart, is fun to hang around with, 505 00:33:31,209 --> 00:33:33,111 don't take my shit 506 00:33:34,479 --> 00:33:37,082 And I like that. 507 00:33:38,383 --> 00:33:41,986 I like that you look nervous sometimes for no reason. 508 00:33:41,987 --> 00:33:44,155 And if you do it, You bite your lips. 509 00:33:45,624 --> 00:33:49,159 I like that You might be robbed through your closet tonight... 510 00:33:49,160 --> 00:33:52,531 And settle with what you started with. 511 00:33:55,267 --> 00:33:56,734 I like your smile. 512 00:33:56,735 --> 00:33:59,999 I don't usually speak This way, but, uh... 513 00:34:00,000 --> 00:34:02,106 I don't usually speak this way, but, uh... 514 00:34:02,107 --> 00:34:08,245 I think being with you won't be irrelevant Do you know what I'm saying? 515 00:34:08,246 --> 00:34:10,214 Or maybe I should stop with all this nonsense. 516 00:34:10,215 --> 00:34:12,650 - No, this is good. - Oh. OK. 517 00:34:12,651 --> 00:34:17,255 So let's do this, huh? You know? There is no pressure. 518 00:34:20,058 --> 00:34:24,261 We will hang out, four of us, get to know each other. 519 00:34:24,262 --> 00:34:27,131 - We can talk, maybe... - Exchange some saliva. 520 00:34:27,132 --> 00:34:29,999 - We can talk, maybe... - Exchange some saliva. 521 00:34:30,000 --> 00:34:31,680 - OK. - Famous! 522 00:34:32,971 --> 00:34:35,506 - What? - I said, uh, thank you. 523 00:34:35,507 --> 00:34:39,177 524 00:34:51,423 --> 00:34:53,223 Oh yeah. 525 00:34:53,224 --> 00:34:55,493 Hey do 526 00:35:03,702 --> 00:35:07,271 playing in the rock and roll band 527 00:35:07,272 --> 00:35:10,408 Yes, there is dancin ' and singing' 528 00:35:14,379 --> 00:35:18,015 someone turned and shouted 529 00:35:18,016 --> 00:35:21,552 play that funky music white boy 530 00:35:21,553 --> 00:35:26,324 lie on the boogie and play funky music until you die 531 00:35:47,145 --> 00:35:51,081 So, uh... Are you thirsty? 532 00:35:51,082 --> 00:35:52,750 Yes, sure. 533 00:35:52,751 --> 00:35:56,253 Large. Why don't you get me too? Hey, that's great! It is funny. That... 534 00:35:56,254 --> 00:35:59,189 - No, we will get it - Okay, Ashley? 535 00:35:59,190 --> 00:36:00,000 - No, we will get it - Okay, Ashley? 536 00:36:00,001 --> 00:36:01,659 Good. Let's go. 537 00:36:01,660 --> 00:36:04,062 Jesus, I'm dying there. 538 00:36:06,631 --> 00:36:08,999 539 00:36:09,000 --> 00:36:12,236 Refusal, man. You have to upset him Tell him... His breath is rank. I didn't tell him that. 540 00:36:12,237 --> 00:36:15,706 Whatever, man I told Carter he needed a tit assignment. 541 00:36:15,707 --> 00:36:19,476 I just pulled your penis. What do you want me to say? 542 00:36:19,477 --> 00:36:22,613 Why isn't it strong and silent type? 543 00:36:22,614 --> 00:36:25,282 If you decide to talk to him, fine, okay 544 00:36:25,283 --> 00:36:27,718 Tell him that he looks good. Tell him you like his clothes Tell him that he looks good. Tell him you like his clothes Good. You may have to Tell the grant that the butt looks big in the jeans 545 00:36:27,719 --> 00:36:29,999 546 00:36:30,000 --> 00:36:30,655 547 00:36:30,656 --> 00:36:34,993 548 00:36:37,128 --> 00:36:42,032 549 00:36:42,033 --> 00:36:44,601 550 00:36:44,602 --> 00:36:48,540 551 00:36:54,612 --> 00:36:59,049 552 00:36:59,050 --> 00:37:00,000 553 00:37:00,001 --> 00:37:01,521 554 00:37:04,589 --> 00:37:08,193 555 00:37:09,260 --> 00:37:11,361 556 00:37:11,362 --> 00:37:13,264 557 00:37:17,569 --> 00:37:20,104 558 00:37:20,105 --> 00:37:23,641 559 00:37:31,349 --> 00:37:37,355 560 00:37:46,064 --> 00:37:48,233 561 00:37:53,271 --> 00:37:55,672 562 00:37:55,673 --> 00:37:59,143 563 00:37:59,144 --> 00:38:00,000 564 00:38:00,001 --> 00:38:01,246 565 00:38:07,118 --> 00:38:09,721 566 00:38:11,623 --> 00:38:14,559 Sorry. Yuck! 567 00:38:17,462 --> 00:38:20,731 Hi. Hey. Hey. Hey. 568 00:38:20,732 --> 00:38:23,300 - are you vomiting - No, not exactly. 569 00:38:23,301 --> 00:38:25,369 Sorry, bri 570 00:38:25,370 --> 00:38:27,571 Let's go. 571 00:38:27,572 --> 00:38:29,999 Hey bro, may I borrow your clothes? 572 00:38:30,000 --> 00:38:30,074 Hey bro, may I borrow your clothes? 573 00:38:30,075 --> 00:38:32,643 No way, bro. I will be cold. 574 00:38:32,644 --> 00:38:35,446 Hey, girl, wait. 575 00:38:39,517 --> 00:38:42,052 What should I do? to win a t-shirt? 576 00:38:42,053 --> 00:38:43,654 You break it, you scratch it. 577 00:38:43,655 --> 00:38:46,690 Can you help me out, friend? I pulled out my shirt. 578 00:38:46,691 --> 00:38:50,094 Is that so? 579 00:38:54,666 --> 00:38:57,668 Yes! 580 00:38:57,669 --> 00:38:59,999 Let's go, kids! Who saw it? 581 00:39:00,000 --> 00:39:01,305 Let's go, kids! Who saw it? 582 00:39:01,306 --> 00:39:04,375 Who saw it? 583 00:39:15,687 --> 00:39:18,055 He gave you his shirt? 584 00:39:18,056 --> 00:39:20,992 A Ferris wheel. Let's go. 585 00:39:22,093 --> 00:39:24,194 What man? He is cold. 586 00:39:24,195 --> 00:39:27,232 Wait, girl. 587 00:39:28,499 --> 00:39:29,999 Cute shirt 588 00:39:30,000 --> 00:39:30,602 Cute shirt 589 00:39:30,603 --> 00:39:32,536 Thank you. 590 00:39:32,537 --> 00:39:36,506 Madge, who are you hanging out with on Gilmore? Because I've never seen you around. 591 00:39:36,507 --> 00:39:38,508 Most are just Ryan. 592 00:39:38,509 --> 00:39:40,978 Ryan? Yes. Ryan. 593 00:39:40,979 --> 00:39:43,747 Look, that's me. Ryan is my last name 594 00:39:43,748 --> 00:39:48,386 Wait wait. Your name is Brian Ryan Parents are cruel I told you a million times. 595 00:39:55,760 --> 00:39:58,262 596 00:39:58,263 --> 00:39:59,999 You have to get a faster modem 597 00:40:00,000 --> 00:40:02,132 You have to get a faster modem 598 00:40:02,133 --> 00:40:05,569 So, um, you're right, the e-mail you sent me 599 00:40:05,570 --> 00:40:09,539 My hair looks terrible No no, your hair doesn't look terrible 600 00:40:09,540 --> 00:40:12,009 But hiding your eyes. 601 00:40:12,010 --> 00:40:14,511 You have very amazing eyes. 602 00:40:14,512 --> 00:40:19,616 Really beautiful, wandering... 603 00:40:19,617 --> 00:40:22,452 Also, compared to your jeans, Your hair is a work of art. 604 00:40:22,453 --> 00:40:25,289 So it's great You like eels. 605 00:40:25,290 --> 00:40:29,426 I mean, besides Ryan, I really don't know anyone else who likes them 606 00:40:29,427 --> 00:40:30,000 Uh huh. Eel 607 00:40:30,001 --> 00:40:33,030 Uh huh. Eel 608 00:40:33,031 --> 00:40:35,432 Yes, yes. 609 00:40:35,433 --> 00:40:40,071 They are... electricity. 610 00:40:42,240 --> 00:40:45,108 I don't believe You don't like these jeans. They are very expensive. 611 00:40:45,109 --> 00:40:48,111 - worse - Shut up! 612 00:40:48,112 --> 00:40:52,482 This is rhinestones, isn't it? For beginners 613 00:40:52,483 --> 00:40:55,586 - Who else do you like? - I like you. 614 00:41:00,358 --> 00:41:05,162 Mommy, can I have some cotton... 615 00:41:05,163 --> 00:41:06,763 There are more of you Don't like about me 616 00:41:06,764 --> 00:41:09,967 - I can do it without the shoes. - What's wrong with my shoes? 617 00:41:09,968 --> 00:41:14,071 - They are terrible, bigfoot - Shut up. 618 00:41:14,072 --> 00:41:16,441 I like the shirt. 619 00:41:25,149 --> 00:41:29,999 Depending on the edge of the crowd sloane, you don't. 620 00:41:30,000 --> 00:41:30,121 Depending on the edge of the crowd sloane, you don't. 621 00:41:30,122 --> 00:41:32,122 God. 622 00:41:32,123 --> 00:41:33,757 Later, Chris. Goodbye, Brian. 623 00:41:33,758 --> 00:41:36,127 I have to go. Bri. 624 00:41:41,099 --> 00:41:44,135 Good thanks. 625 00:41:57,048 --> 00:41:59,999 Goodbye Goodbye 626 00:42:00,000 --> 00:42:01,000 Goodbye Goodbye 627 00:42:01,185 --> 00:42:03,755 Good evening. 628 00:42:06,491 --> 00:42:09,292 Good evening. 629 00:42:09,293 --> 00:42:11,629 Good evening. 630 00:42:16,034 --> 00:42:18,136 Good evening. 631 00:42:19,637 --> 00:42:22,005 The things I do for you. 632 00:42:22,006 --> 00:42:25,242 You don't like it? I don't know 633 00:42:25,243 --> 00:42:28,579 What's the problem? I'm just not sure he has a heart 634 00:42:33,751 --> 00:42:36,319 Okay, that's beautiful Spring day outside 635 00:42:36,320 --> 00:42:38,288 Most of you will graduate soon. 636 00:42:38,289 --> 00:42:43,160 You have got your whole life in front of you, so let's talk about death We all know lung cancer is a serious killer in this country, 637 00:42:43,161 --> 00:42:45,529 what? Like aids, leukemia and diabetes. 638 00:42:45,530 --> 00:42:48,031 How am I doing last night? What are the main causes? death in America? 639 00:42:48,032 --> 00:42:50,500 Okay, but he said that doesn't have enough heart "Heart"? 640 00:42:50,501 --> 00:42:54,037 Thank you, Mr. Campbell. 641 00:42:54,038 --> 00:42:57,340 Heart disease is the right answer 642 00:42:57,341 --> 00:42:59,999 Heart disease is the right answer 643 00:43:00,000 --> 00:43:00,411 Oh. Good. 644 00:43:00,412 --> 00:43:02,979 Just last year... 645 00:43:02,980 --> 00:43:05,082 OK, make sure you complete chapter 14. 646 00:43:05,083 --> 00:43:10,053 647 00:43:10,054 --> 00:43:14,024 I think that could be worse. Grant doesn't think You have stones. 648 00:43:14,025 --> 00:43:16,226 What? He said that? Yes. 649 00:43:16,227 --> 00:43:18,628 But you will play soccer with me and some people today. 650 00:43:18,629 --> 00:43:22,399 Will he be there? Yes. He likes it. 651 00:43:22,400 --> 00:43:25,001 We will make you look great. 652 00:43:25,002 --> 00:43:26,603 Hey, man, is Ashley okay? 653 00:43:26,604 --> 00:43:29,005 She's a little different than I expected 654 00:43:29,006 --> 00:43:30,000 Are you out with your ideal girl, and you don't like it? 655 00:43:30,001 --> 00:43:31,241 Are you out with your ideal girl, and you don't like it? 656 00:43:31,242 --> 00:43:34,044 No, it's not like that. It's just... 657 00:43:34,045 --> 00:43:36,713 Good. Bad. Yes. 658 00:43:36,714 --> 00:43:38,982 Oh, he's nervous. 659 00:43:38,983 --> 00:43:42,686 He got like that when he really likes someone Hey, are you playing with us today or what? 660 00:43:42,687 --> 00:43:45,689 Touch football, right? Of course. 661 00:43:45,690 --> 00:43:48,526 Get up, man. He is watching. 662 00:43:52,730 --> 00:43:56,600 Okay, time-out. You said this is a football touch 663 00:43:56,601 --> 00:43:59,999 Okay, time-out. You said this is a football touch 664 00:44:00,000 --> 00:44:01,920 This. These people just touched hard 665 00:44:02,373 --> 00:44:05,342 I don't do this, okay? 666 00:44:05,343 --> 00:44:07,611 People like that some big government experiments went wrong. 667 00:44:07,612 --> 00:44:10,714 Come on. Grant loves him. 668 00:44:10,715 --> 00:44:13,651 God. 669 00:44:30,067 --> 00:44:32,370 Ouch. 670 00:44:38,609 --> 00:44:40,277 671 00:44:40,278 --> 00:44:42,279 Get up, man. 672 00:44:42,280 --> 00:44:45,215 I used to play small balls back on that day 673 00:44:45,216 --> 00:44:48,653 What day is it back to? 674 00:44:50,454 --> 00:44:53,356 Ready to end this, Brian? Who is Brian? 675 00:44:53,357 --> 00:44:58,328 Good. Alright, you touch it directly to Brian. You follow me 676 00:44:58,329 --> 00:44:59,999 - Ready? - Take a break! 677 00:45:00,000 --> 00:45:00,565 - Ready? - Take a break! 678 00:45:00,566 --> 00:45:02,099 Cottage! 679 00:45:03,734 --> 00:45:08,472 Leave, honey Go away, honey Yes! Back home! 680 00:45:09,407 --> 00:45:12,376 Leave! Go away, baby 681 00:45:13,544 --> 00:45:15,378 Yes! 682 00:45:15,379 --> 00:45:17,715 Yes! 683 00:45:22,420 --> 00:45:24,387 Alright, Brian! 684 00:45:24,388 --> 00:45:26,323 Yes! 685 00:45:26,324 --> 00:45:29,999 Oh! Oh! That's cheating! 686 00:45:30,000 --> 00:45:31,394 Oh! Oh! That's cheating! 687 00:45:31,395 --> 00:45:33,530 Yes! 688 00:45:33,531 --> 00:45:35,532 We are here for you, friend. 689 00:45:35,533 --> 00:45:39,402 Hey... good game. 690 00:45:39,403 --> 00:45:41,338 Pick me up tomorrow morning 7:00. 691 00:45:41,339 --> 00:45:44,207 Good. 692 00:45:44,208 --> 00:45:47,578 Alright, I have done my part. 693 00:45:49,046 --> 00:45:50,681 Now let's find my heart. 694 00:45:53,751 --> 00:45:57,754 What do we do here? He wants a heart. 695 00:45:57,755 --> 00:45:59,999 We will give his heart. You want him to fall for you right? 696 00:46:00,000 --> 00:46:00,424 We will give his heart. You want him to fall for you right? 697 00:46:00,425 --> 00:46:03,393 Not like this. These people smell. 698 00:46:03,394 --> 00:46:08,299 This is a better job. Believe me, this will work Good? 699 00:46:13,304 --> 00:46:16,006 What you did He didn't eat it. 700 00:46:16,007 --> 00:46:21,011 Maggie will be here every second. OK. Wait. 701 00:46:21,012 --> 00:46:23,313 I gave his speech. 702 00:46:23,314 --> 00:46:25,448 If he digs, then what? 703 00:46:25,449 --> 00:46:28,418 Then I don't know. Try talking to him. 704 00:46:28,419 --> 00:46:29,999 - Tell him how you feel - See if he needs a ride home. 705 00:46:30,000 --> 00:46:32,222 - Tell him how you feel - See if he needs a ride home. 706 00:46:32,223 --> 00:46:35,192 All right, I'll think of something. Well. 707 00:46:38,362 --> 00:46:41,599 He came. Put the jell-o down! 708 00:46:44,135 --> 00:46:47,705 Hey, can you... God, no... shh! 709 00:46:51,275 --> 00:46:53,376 Chris? 710 00:46:53,377 --> 00:46:56,079 Hey, do you work here too? 711 00:46:56,080 --> 00:46:58,448 Yes. Do you do it here? 712 00:46:58,449 --> 00:46:59,999 I, uh... 713 00:47:00,000 --> 00:47:00,985 I, uh... 714 00:47:00,986 --> 00:47:03,620 I like to come here from time to time... 715 00:47:03,621 --> 00:47:06,190 Uh, to visit with sick and old people. 716 00:47:07,591 --> 00:47:12,595 Do you think it's gay? No, I think that's good. 717 00:47:12,596 --> 00:47:15,365 Oh yeah? Yes. 718 00:47:15,366 --> 00:47:18,335 Now, that's what I did. 719 00:47:18,336 --> 00:47:22,072 - Who eats my jell-o? - Pipe down, you old bag. 720 00:47:22,073 --> 00:47:25,241 - I want me to jell-o. - Well. 721 00:47:25,242 --> 00:47:27,378 Brian, give me jell-o. 722 00:47:30,314 --> 00:47:32,649 Hey, that's my sarcasm. 723 00:47:32,650 --> 00:47:35,485 This is it. Mmm mmm-mmm. 724 00:47:35,486 --> 00:47:38,054 I think it's sweet that you came here, Chris 725 00:47:38,055 --> 00:47:41,057 Mm-hmm. Don't you think that? sweet, miss Simms? 726 00:47:41,058 --> 00:47:43,693 - Only heavenly - Yeah. 727 00:47:43,694 --> 00:47:47,097 I have to go to the bathroom. Number two. 728 00:47:47,098 --> 00:47:48,531 Good. Do you want me to take you to the bathroom? 729 00:47:48,532 --> 00:47:51,368 No. 730 00:47:51,369 --> 00:47:54,738 - Do you want Chris to take you? - That will be fun. 731 00:47:54,739 --> 00:47:58,109 - Is that okay? - I hope he asks. 732 00:48:02,179 --> 00:48:04,382 Now, don't drop me. 733 00:48:21,599 --> 00:48:24,434 Well, I think this room is in good hands Yes. I have to go 734 00:48:24,435 --> 00:48:26,636 Oh well. 735 00:48:26,637 --> 00:48:28,505 It's a very good dress. 736 00:48:28,506 --> 00:48:29,999 It's a very good dress. 737 00:48:30,000 --> 00:48:30,541 Ride home Ride home Do you want to go home? No, I have several items to do at the school theater. 738 00:48:30,542 --> 00:48:34,144 739 00:48:34,145 --> 00:48:38,248 740 00:48:38,249 --> 00:48:41,618 Is there a school theater? Since when? 741 00:48:41,619 --> 00:48:44,654 I mean, uh... that's cool. I do not mind. 742 00:48:44,655 --> 00:48:47,490 Good. Yes. 743 00:48:47,491 --> 00:48:50,427 I'll meet you downstairs in 15 minutes? Fifteen minutes. 744 00:48:50,428 --> 00:48:53,563 Good. Well. 745 00:48:53,564 --> 00:48:56,399 Theater. That's perfect. 746 00:48:56,400 --> 00:48:59,403 Yes, right. Listen, there's no better see me there 747 00:49:09,580 --> 00:49:13,550 So... are you playing? or something? 748 00:49:13,551 --> 00:49:17,420 me? Not. I am not a thespian. 749 00:49:17,421 --> 00:49:19,556 Yeah, well, I hope not. 750 00:49:19,557 --> 00:49:22,726 I will waste my time If you only become a chicken. 751 00:49:24,695 --> 00:49:27,497 So do you like to play? 752 00:49:27,498 --> 00:49:29,999 Oh yeah. We have this one... 753 00:49:30,000 --> 00:49:30,167 Oh yeah. We have this one... 754 00:49:30,168 --> 00:49:34,737 This is power 41 q.B. Following. I faked it to halfback. 755 00:49:34,738 --> 00:49:38,141 Then I destroy the skull in the middle. 756 00:49:38,142 --> 00:49:43,214 I mean stage drama. Yes. I am just kidding. 757 00:49:49,353 --> 00:49:52,589 Man, anywhere? I'm dying here. 758 00:49:52,590 --> 00:49:54,424 Will you help me out? Shhh. 759 00:49:54,425 --> 00:49:56,726 Hey, Chris. Yes? 760 00:49:56,727 --> 00:49:59,195 Let me ask you something . Well. 761 00:49:59,196 --> 00:50:00,000 Why are you so interested in me? 762 00:50:00,001 --> 00:50:01,030 Why are you so interested in me? 763 00:50:01,031 --> 00:50:05,301 We don't really make sense as a couple, right? 764 00:50:05,302 --> 00:50:09,205 Okay, uh... yeah, bro... 765 00:50:09,206 --> 00:50:12,408 Sometimes the best thing in life doesn't make sense Sometimes the best thing in life doesn't make sense Like a rainbow. 766 00:50:12,409 --> 00:50:15,479 Like a rainbow. 767 00:50:16,514 --> 00:50:18,081 And flowers that bloom in winter 768 00:50:18,082 --> 00:50:20,216 Flowers bloom in winter. 769 00:50:20,217 --> 00:50:22,152 Besides, I think you can help me to be a better person 770 00:50:23,320 --> 00:50:26,023 Besides, I think you can help me to be a better person 771 00:50:27,491 --> 00:50:29,999 Besides that, uh, uh... 772 00:50:30,000 --> 00:50:31,094 Uh... I mean, um... 773 00:50:31,095 --> 00:50:34,397 I think you can help me be a better person 774 00:50:34,398 --> 00:50:39,469 Do you know? How do you mean? 775 00:50:39,470 --> 00:50:42,005 Alright, uh... 776 00:50:42,006 --> 00:50:43,740 777 00:50:43,741 --> 00:50:45,975 778 00:50:45,976 --> 00:50:49,979 Um... is like being grateful for what I have 779 00:50:49,980 --> 00:50:53,016 Like being grateful for what I have 780 00:50:53,017 --> 00:50:55,718 Sh-show gratitude. Show some of their attitudes! 781 00:50:55,719 --> 00:50:57,520 Thank you. 782 00:50:57,521 --> 00:50:59,999 Thank you. 783 00:51:00,000 --> 00:51:01,000 Thank you. 784 00:51:09,266 --> 00:51:13,537 - Wow, she's very beautiful. - You are really beautiful 785 00:51:15,639 --> 00:51:18,108 What are you saying 786 00:51:20,311 --> 00:51:23,479 Did you say that? that I look beautiful? 787 00:51:23,480 --> 00:51:25,381 Uh... yeah 788 00:51:25,382 --> 00:51:29,552 Uh... like a little flower 789 00:51:29,553 --> 00:51:30,000 Mmm. 790 00:51:30,001 --> 00:51:31,721 Mmm. 791 00:51:31,722 --> 00:51:35,325 No one has ever told you are you beautiful? 792 00:51:35,326 --> 00:51:38,228 No one has ever told you that you are beautiful? 793 00:51:39,396 --> 00:51:42,098 In a very different way than other people In a very different way than other people You know, it should be upset with you - You must be angry with me - To make me fall in love with Chris. 794 00:51:42,099 --> 00:51:44,735 She's great. 795 00:52:15,466 --> 00:52:18,267 He tried to use this big jerky action 796 00:52:18,268 --> 00:52:22,105 Then he had this amazing moment Then he had this amazing moment - So is he okay? - Yeah, he's fine 797 00:52:22,106 --> 00:52:24,507 You know, I remember summer nights when I was young, 798 00:52:24,508 --> 00:52:27,577 just lying in bed and listening to your father playing an accordion for your mother 799 00:52:27,578 --> 00:52:29,999 800 00:52:30,000 --> 00:52:30,648 801 00:52:30,649 --> 00:52:34,752 802 00:52:36,387 --> 00:52:40,156 803 00:52:40,157 --> 00:52:45,695 804 00:52:49,466 --> 00:52:52,502 "Melt with you." That is his favorite. 805 00:52:55,572 --> 00:52:59,442 I remember feeling very safe and happy listening to the song 806 00:53:01,679 --> 00:53:04,747 Just curious If one day someone will do it be good for me 807 00:53:04,748 --> 00:53:08,484 He used to say that he played every note only for him. 808 00:53:08,485 --> 00:53:12,055 This feels very strange. 809 00:53:12,056 --> 00:53:16,426 You know, me and Chris, You and Ashley. 810 00:53:16,427 --> 00:53:21,265 - - almost like Someone messes up fate. 811 00:53:24,635 --> 00:53:28,472 I'll call it night. 812 00:53:32,609 --> 00:53:35,278 Hey, Ryan. 813 00:53:35,279 --> 00:53:37,547 He will be proud of you, You know... 814 00:53:37,548 --> 00:53:40,450 Your father. 815 00:53:40,451 --> 00:53:43,020 Yes. 816 00:53:48,192 --> 00:53:50,993 Do you want to check out the finalist for my prom date? 817 00:53:50,994 --> 00:53:53,663 Taylor and cinnamon 818 00:53:53,664 --> 00:53:55,465 Whoa. Prostitutes 819 00:53:55,466 --> 00:53:58,634 Escorts. Their people told me they were interested 820 00:53:58,635 --> 00:53:59,999 Are you talking to their pimp? We prefer "brokers". 821 00:54:00,000 --> 00:54:01,237 Are you talking to their pimp? We prefer "brokers". 822 00:54:01,238 --> 00:54:04,307 Floyd, you can't bring bitches to prom. 823 00:54:04,308 --> 00:54:07,677 No way, bro. I do not think so. 824 00:54:07,678 --> 00:54:12,249 Your bet Virgil Doolittle goes stag anyways. I'm sure he did it. 825 00:54:16,120 --> 00:54:21,158 I only have my feet waxed. Oh, and look at it. New. 826 00:54:22,159 --> 00:54:24,694 Do you like it? Because I can get it out. 827 00:54:24,695 --> 00:54:26,997 Successful. 828 00:54:29,566 --> 00:54:30,000 Sorry. 829 00:54:30,001 --> 00:54:32,035 Sorry. 830 00:54:34,404 --> 00:54:38,274 God! Oh, my God! Look at those weird people. They look at me. 831 00:54:38,275 --> 00:54:41,110 What? Go away! Hey! 832 00:54:41,111 --> 00:54:43,313 Drive, Brian. Please? Well. 833 00:54:44,148 --> 00:54:46,149 What is that? 834 00:54:46,150 --> 00:54:48,218 Maybe he doesn't see us. 835 00:54:49,486 --> 00:54:52,255 Ryan. Hey, Ryan. 836 00:54:52,256 --> 00:54:54,157 Hey, Ashley. 837 00:54:54,158 --> 00:54:56,726 They look good together, Huh? You think? 838 00:54:56,727 --> 00:54:59,999 I'm really excited about tonight I'm really excited about tonight Wow, three more from them and you walk today... Like me this morning. 839 00:55:00,000 --> 00:55:01,280 Afraid of the ball, miss? 840 00:55:06,103 --> 00:55:10,006 I'm sorry, man, but you know how it is. Yes, I think so. 841 00:55:10,007 --> 00:55:12,308 842 00:55:12,309 --> 00:55:15,444 843 00:55:15,445 --> 00:55:18,314 Back in the box, you girls! 844 00:55:18,315 --> 00:55:21,517 When you look for greatness, victims happen 845 00:55:21,518 --> 00:55:23,252 We start. 846 00:55:23,253 --> 00:55:25,489 Wake up, you fuss 847 00:55:31,595 --> 00:55:36,232 So... what are we going to do tonight? Dude, let's play bowling. 848 00:55:36,233 --> 00:55:38,601 Yes. Hi, friends. 849 00:55:38,602 --> 00:55:41,137 What happened? New school? 850 00:55:41,138 --> 00:55:44,407 What's wrong, Woman? Hi all. 851 00:55:44,408 --> 00:55:48,177 - Are you kickin 'with this geeks? - Why did you call them geeks? 852 00:55:48,178 --> 00:55:51,614 Hey, did anyone do anything tonight? Because I'm free. 853 00:55:51,615 --> 00:55:54,483 Ashley, come on 854 00:55:54,484 --> 00:55:57,520 Brian, I saw them waving you this morning Please. 855 00:55:57,521 --> 00:55:59,999 These people No way. These people. 856 00:56:00,000 --> 00:56:00,224 These people No way. These people. 857 00:56:00,225 --> 00:56:03,326 You are with them Now there are, guys 858 00:56:03,327 --> 00:56:07,697 Yes, "with." But we are all "with" everyone, right? 859 00:56:07,698 --> 00:56:10,766 So... basically... 860 00:56:10,767 --> 00:56:14,003 Stu, this game this week doesn't look tough 861 00:56:14,004 --> 00:56:17,173 So, sloane, I thought Maybe we can go shopping. 862 00:56:17,174 --> 00:56:19,308 I am looking for something short. 863 00:56:19,309 --> 00:56:23,380 All right, look, you said that, they're weird people 864 00:56:24,381 --> 00:56:28,284 Actually, Geeks don't even do it. 865 00:56:28,285 --> 00:56:29,999 Give me a letter from the alphabet, Chris. 866 00:56:30,000 --> 00:56:30,354 Give me a letter from the alphabet, Chris. 867 00:56:30,355 --> 00:56:32,021 "J." 868 00:56:32,022 --> 00:56:34,490 Good. Jerks, jokes, jackasses. 869 00:56:34,491 --> 00:56:36,726 - Try "p." - Punks, pissant. 870 00:56:36,727 --> 00:56:39,395 - Peckerheads. - "F." 871 00:56:39,396 --> 00:56:40,763 No, this isn't... Strange 872 00:56:40,764 --> 00:56:44,134 - stupid - mushrooms? 873 00:56:46,737 --> 00:56:49,105 "D." Dipshits. 874 00:56:49,106 --> 00:56:51,140 - Douche bag - Defect. 875 00:56:51,141 --> 00:56:53,509 Dickheads! 876 00:56:53,510 --> 00:56:58,114 God. Oh, my God. He doesn't do it just say 877 00:56:58,115 --> 00:56:59,615 Not possible. 878 00:56:59,616 --> 00:57:00,000 I see... See you later tonight. 879 00:57:00,001 --> 00:57:03,453 I see... See you later tonight. 880 00:57:06,423 --> 00:57:09,458 Floyd, wait. I'm sorry, okay 881 00:57:09,459 --> 00:57:12,161 But I'm this close to get him That's great. 882 00:57:12,162 --> 00:57:14,697 Floyd... no, listen, you crossed this timeline 883 00:57:14,698 --> 00:57:17,134 I'm not kidding. 884 00:57:20,270 --> 00:57:22,672 Ryan, I know you really to Ashley, 885 00:57:22,673 --> 00:57:26,410 but maybe at some point it's not feasible. 886 00:57:57,107 --> 00:57:58,474 Ready? 887 00:57:58,475 --> 00:57:59,999 Oh yeah. What is the smell of sea bass? 888 00:58:00,000 --> 00:58:02,578 Oh yeah. What is the smell of sea bass? 889 00:58:02,579 --> 00:58:05,181 That's fish. 890 00:58:05,182 --> 00:58:08,451 Hmm, no Do you know what I will have? I will have a salad house... 891 00:58:08,452 --> 00:58:10,419 With Italian vinaigrette on the side and I want a bottle of water, 892 00:58:10,420 --> 00:58:13,122 only if it comes in one of the beautiful blue bottles, okay 893 00:58:13,123 --> 00:58:16,493 If not, I will have Pelligrino. If yes, not in the bottle. Thank you. 894 00:58:18,595 --> 00:58:21,297 - And for you, sir? - Some ice. 895 00:58:21,298 --> 00:58:24,067 - destroyed? - Certainly. 896 00:58:27,104 --> 00:58:29,238 Oh... It's okay. 897 00:58:29,239 --> 00:58:30,000 here here. Let mom rub it. 898 00:58:30,001 --> 00:58:32,509 here here. Let mom rub it. 899 00:58:35,379 --> 00:58:38,614 A good party, huh, Maggie? 900 00:58:38,615 --> 00:58:40,750 Take a look! Full moon tonight 901 00:58:40,751 --> 00:58:44,388 God! Oh, my God! 902 00:58:49,226 --> 00:58:52,595 Get used to it, kid. 903 00:58:52,596 --> 00:58:55,598 Sloane, the clothes are... great. 904 00:58:55,599 --> 00:58:57,634 I like it too. 905 00:59:04,074 --> 00:59:07,644 Whoever is not, only us. 906 00:59:29,566 --> 00:59:30,000 Know what we can do? 907 00:59:30,001 --> 00:59:32,502 Know what we can do? 908 00:59:43,513 --> 00:59:45,514 I bought some new clothes today. 909 00:59:45,515 --> 00:59:49,118 I think, maybe, I can model them for you. 910 00:59:49,119 --> 00:59:51,555 They are mostly ropes. 911 00:59:52,689 --> 00:59:54,557 Right. 912 00:59:54,558 --> 00:59:59,462 - I'll take a quick shower - Yes, sure, I will... 913 00:59:59,463 --> 01:00:00,000 II will just wait. 914 01:00:00,001 --> 01:00:02,365 II will just wait. 915 01:00:11,041 --> 01:00:13,343 Maybe you can join me. 916 01:00:38,735 --> 01:00:41,070 God! Get out of here! What do you see? 917 01:00:41,071 --> 01:00:43,205 Nothing! You said I can join you 918 01:00:43,206 --> 01:00:46,076 - I'm not serious! Exit! - Well! 919 01:00:53,450 --> 01:00:56,586 Now, where are we? 920 01:01:05,529 --> 01:01:09,198 Cursing! What happened to your feet? 921 01:01:09,199 --> 01:01:11,401 It's just a rash. 922 01:01:13,103 --> 01:01:16,472 This is a crazy world. Everything can happen. 923 01:01:16,473 --> 01:01:19,508 If you can't go... 924 01:01:19,509 --> 01:01:25,214 I mean, if, if there is something must separate us, 925 01:01:25,215 --> 01:01:29,519 wherever they put you and wherever I am, I want you to know it 926 01:01:32,489 --> 01:01:37,193 Kiss me. 927 01:01:37,194 --> 01:01:40,130 Kiss me as if This is the last time. 928 01:01:49,039 --> 01:01:51,707 I wondered if Maggie and Chris had done it Can we not talk? about him? If they don't do it, they will do it. 929 01:01:51,708 --> 01:01:56,045 And then Chris will dump him like the others. 930 01:01:56,046 --> 01:01:59,999 And then Chris will dump him like the others. 931 01:02:00,000 --> 01:02:01,920 932 01:02:03,453 --> 01:02:05,354 You know, we can do this some other time... 933 01:02:05,355 --> 01:02:08,058 Maybe when you are better prepared for that. 934 01:02:18,034 --> 01:02:21,370 Casablanca. Successful. 935 01:02:21,371 --> 01:02:23,973 Guys... What's the matter? Take me there. 936 01:02:23,974 --> 01:02:26,642 Hey, Chris, do you have seconds? Oh, uh, no 937 01:02:26,643 --> 01:02:29,745 I have to meet Carter for some quality time. 938 01:02:29,746 --> 01:02:30,000 Oh. How are you? 939 01:02:30,001 --> 01:02:32,248 Oh. How are you? 940 01:02:32,249 --> 01:02:34,683 Now, he arrived there. 941 01:02:34,684 --> 01:02:37,553 What do you mean? 942 01:02:37,554 --> 01:02:41,091 You did it, Brian, but I got it from here 943 01:02:42,559 --> 01:02:45,195 Don't worry, Brian. He will treat it properly. 944 01:03:09,452 --> 01:03:13,322 So what are you thinking about? For elementary school. 945 01:03:13,323 --> 01:03:17,226 Can I help you? No 946 01:03:17,227 --> 01:03:20,629 Where is Maggie? I think you know every movement of each. 947 01:03:20,630 --> 01:03:22,665 So am I. 948 01:03:22,666 --> 01:03:27,504 Hmm. Do you want to play with puppets? There is no chance 949 01:03:28,705 --> 01:03:29,999 You can change your mind. 950 01:03:30,000 --> 01:03:31,240 You can change your mind. 951 01:03:31,241 --> 01:03:33,610 It's okay. 952 01:03:39,616 --> 01:03:41,717 Hey, ash, can we talk? for a moment? I get... 953 01:03:41,718 --> 01:03:44,321 Mmm. Thank you. 954 01:03:45,722 --> 01:03:48,057 Excuse me. 955 01:03:48,058 --> 01:03:50,627 This cake... Terrible 956 01:03:52,462 --> 01:03:55,164 You don't like it Oh, that's terrible. 957 01:03:55,165 --> 01:03:57,666 Oh, I'm very sorry, Ashley. 958 01:03:57,667 --> 01:03:59,999 Do I know you? We go to school together. I'm Miranda. 959 01:04:00,000 --> 01:04:01,470 Do I know you? We go to school together. I'm Miranda. 960 01:04:01,471 --> 01:04:05,040 Good. Can you get me your manager Thank you. 961 01:04:05,041 --> 01:04:09,745 I'm just going to, uh, pay myself 962 01:04:09,746 --> 01:04:11,747 Losers. 963 01:04:11,748 --> 01:04:15,084 What made him a loser? There is no. He is just a loser. 964 01:04:15,085 --> 01:04:18,620 Oh, then what will happen make it a winner? Hello? There is no. 965 01:04:18,621 --> 01:04:21,223 Okay, the tiger can't just change the place. 966 01:04:21,224 --> 01:04:24,326 OK? I mean, rejoice that you are a winner... 967 01:04:24,327 --> 01:04:28,098 Like me. 968 01:04:30,767 --> 01:04:33,068 What? What? 969 01:04:33,069 --> 01:04:35,404 She's fat, round little waiter, okay 970 01:04:35,405 --> 01:04:39,508 - You tell me what can make it a winner? - Alright, I'll tell you how. 971 01:04:39,509 --> 01:04:41,610 - Tell me. - I'll. - Tell me. 972 01:04:41,611 --> 01:04:44,012 I will, if you stop small, small, important whining yourself... 973 01:04:44,013 --> 01:04:46,148 For a moment. 974 01:04:46,149 --> 01:04:49,551 Do you know what? I can't do this anymore. 975 01:04:49,552 --> 01:04:53,989 Is this because of cake? Because I don't like the cake? 976 01:04:53,990 --> 01:04:56,692 Do you know what? I'm sorry I like the cake. 977 01:04:56,693 --> 01:04:59,999 Everyone, I like that cake. Can you try the cake? No, it's not a cake. 978 01:05:00,000 --> 01:05:01,063 Everyone, I like that cake. Can you try the cake? No, it's not a cake. 979 01:05:01,064 --> 01:05:04,433 Not the cake, Ashley. Then I don't understand what are you so upset about I know you don't, and that's damn it, is that you really don't know. 980 01:05:04,434 --> 01:05:07,569 But then you say it yourself: 981 01:05:07,570 --> 01:05:10,139 "Tiger cannot change its place." 982 01:05:10,140 --> 01:05:13,109 Brian... I'm scared Yes, look, this is five for cake 983 01:05:15,745 --> 01:05:19,381 Five to buy instructions. This is complete 984 01:05:19,382 --> 01:05:22,384 Brian. Brian. 985 01:05:22,385 --> 01:05:24,520 I love you, Brian Ryan! "I love you." 986 01:05:24,521 --> 01:05:26,755 I love you, Brian Ryan! "I love you." 987 01:05:26,756 --> 01:05:29,999 988 01:05:30,000 --> 01:05:31,480 989 01:05:34,264 --> 01:05:38,367 So, when is the wedding? Yes, did you choose your dress yet? 990 01:05:38,368 --> 01:05:41,503 Dirt. Are you homo ready coming prom night... 991 01:05:41,504 --> 01:05:43,439 For Chris Campbell nail-and-bail. 992 01:05:43,440 --> 01:05:47,410 Good poetry Do you make it? alone? 993 01:05:48,678 --> 01:05:50,679 I'll catch you later, okay? 994 01:05:50,680 --> 01:05:53,348 Yeah, alright. Right on 995 01:05:53,349 --> 01:05:55,384 I see... 996 01:05:55,385 --> 01:05:59,121 So, how does this work? Old nails and bail? 997 01:05:59,122 --> 01:06:00,000 Like you don't know? I saw the grant this morning, blubbering like a whale 998 01:06:00,001 --> 01:06:03,325 Like you don't know? I saw the grant this morning, blubbering like a whale 999 01:06:03,326 --> 01:06:05,594 Is that so? So, you didn't try to sleep with him 1000 01:06:05,595 --> 01:06:08,430 Not like that. You see, it's like that 1001 01:06:08,431 --> 01:06:13,435 No, no, because of you Never cared about Maggie. You also don't. 1002 01:06:13,436 --> 01:06:15,170 I care about him. 1003 01:06:15,171 --> 01:06:20,209 Don't look so surprised. Nail-and-bail has been broken Chicks are bigger than Carter. 1004 01:06:20,210 --> 01:06:24,379 There is no chance in hell Maggie sleeps with you She's better than that! 1005 01:06:24,380 --> 01:06:27,316 Maybe first, but then you step in and change all that. 1006 01:06:27,317 --> 01:06:29,999 - isn't that right, Brian? - this is Ryan! This is not Brian! 1007 01:06:30,000 --> 01:06:30,620 - isn't that right, Brian? - this is Ryan! This is not Brian! 1008 01:06:30,621 --> 01:06:34,057 No problem, do it? 1009 01:06:38,561 --> 01:06:41,263 Enter the box now, sue Ann! 1010 01:06:41,264 --> 01:06:44,601 Have you ever seen Maggie? I'm not talking to you, Hole jack 1011 01:06:46,269 --> 01:06:49,338 Well, yeah, yeah, what we get here Someone tried some pants? 1012 01:06:49,339 --> 01:06:51,306 Listen, you can be annoyed at me if you want, it's okay. 1013 01:06:51,307 --> 01:06:54,576 I deserve it. 1014 01:06:54,577 --> 01:06:57,112 Just say if you've seen it. 1015 01:06:57,113 --> 01:06:59,999 Just say if you've seen it. 1016 01:07:00,000 --> 01:07:00,283 Not since you scared him, -bird dogging to sniff. 1017 01:07:00,284 --> 01:07:03,151 What's this, some lady afternoon tea 1018 01:07:03,152 --> 01:07:06,289 Walk. 1019 01:07:10,660 --> 01:07:14,697 What are you doing in my house? 1020 01:07:20,970 --> 01:07:23,038 1021 01:07:23,039 --> 01:07:26,308 What happened between you and Ashley? Are there other people? 1022 01:07:26,309 --> 01:07:28,210 Is that hair on his back? 1023 01:07:28,211 --> 01:07:29,999 Because he got the deleted Uh, that hair. 1024 01:07:30,000 --> 01:07:32,514 Because he got the deleted Uh, that hair. 1025 01:07:32,515 --> 01:07:35,284 Nothing can he do? 1026 01:07:35,285 --> 01:07:40,023 Look, briefly camping on my yard and begging profusely, no. 1027 01:08:24,500 --> 01:08:26,535 I cut today and bought it. 1028 01:08:26,536 --> 01:08:29,271 For prom What do you think? Yes? I think that's good. 1029 01:08:29,272 --> 01:08:30,000 What do you think? Yes? I think that's good. 1030 01:08:30,001 --> 01:08:32,541 I mean, this is... perfect. 1031 01:08:32,542 --> 01:08:36,478 Do you think Chris will like it? 1032 01:08:36,479 --> 01:08:39,448 1033 01:08:39,449 --> 01:08:41,684 You know... 1034 01:08:43,653 --> 01:08:45,654 Are you sure about him? 1035 01:08:45,655 --> 01:08:47,689 I mean, are you really sure? 1036 01:08:47,690 --> 01:08:51,394 Are you talking about? Chris. 1037 01:08:53,062 --> 01:08:57,332 I want Ashley's grant. Is that so? 1038 01:08:57,333 --> 01:08:59,469 So I told him what to say to you E-mail, nursing home, 1039 01:09:01,371 --> 01:09:04,673 and he helped me out with Ashley 1040 01:09:04,674 --> 01:09:08,311 I'm sorry, Maggie. 1041 01:09:12,101 --> 01:09:14,183 I don't believe you Look, when you are alone with him, face to face, 1042 01:09:16,319 --> 01:09:18,253 Has he ever said something smart? or funny or even sincere? 1043 01:09:18,254 --> 01:09:22,357 She's shy. No, he's not shy, Maggie, he's stupid 1044 01:09:22,358 --> 01:09:26,061 1045 01:09:26,062 --> 01:09:29,999 1046 01:09:32,068 --> 01:09:35,604 In the theater, I said you were beautiful. I! 1047 01:09:35,605 --> 01:09:39,341 I'm serious... 1048 01:09:39,342 --> 01:09:43,012 Because... I have feelings for you 1049 01:09:45,214 --> 01:09:47,149 You are really sad, Do you know that? 1050 01:09:47,150 --> 01:09:49,217 Maggie, me... No. 1051 01:09:49,218 --> 01:09:52,688 I apologize if something doesn't work for you, but do you think... 1052 01:09:52,689 --> 01:09:56,224 You could tear me and Chris down because Ashley broke up with you Maggie, listen, me... No, because it's honest... 1053 01:09:56,225 --> 01:09:59,728 I didn't even see that guy 1054 01:09:59,729 --> 01:10:00,000 I didn't even see that guy 1055 01:10:00,001 --> 01:10:03,366 I see a liar. 1056 01:10:05,568 --> 01:10:08,404 Brian. 1057 01:10:09,672 --> 01:10:12,008 1058 01:10:27,757 --> 01:10:29,797 If you run your mascara, it will look really bad 1059 01:10:39,102 --> 01:10:44,040 Are you a prostitute please give me a tissue 1060 01:10:46,676 --> 01:10:50,178 Oh, you can see it... Oh, this is twice. 1061 01:10:50,179 --> 01:10:52,481 They will succeed. Oh, these three. 1062 01:10:52,482 --> 01:10:56,518 Hey, what are you hearing? theme for prom? 1063 01:10:56,519 --> 01:10:59,999 Uh-eh. Uh-eh. "Dream of the Titanic." 1064 01:11:00,000 --> 01:11:00,156 Uh-eh. Uh-eh. "Dream of the Titanic." 1065 01:11:00,157 --> 01:11:03,192 What? The people died! 1066 01:11:04,293 --> 01:11:07,329 Right. But they have become legends - Yeah. - Like your idol, Virgil Doolittle. 1067 01:11:07,330 --> 01:11:10,700 Take me to the prom! 1068 01:11:21,511 --> 01:11:25,247 Take me to the prom! 1069 01:11:25,248 --> 01:11:29,185 Please, take me to the prom! 1070 01:11:35,591 --> 01:11:39,694 Okay, just go home. 1071 01:11:39,695 --> 01:11:42,264 1072 01:11:42,265 --> 01:11:46,434 Good. Thank you. 1073 01:11:46,435 --> 01:11:51,039 I want everything tonight to be as beautiful as you see it. 1074 01:11:51,040 --> 01:11:55,211 Dinner, prom, hotel. 1075 01:11:58,548 --> 01:11:59,999 Isn't the puppy funny? 1076 01:12:00,000 --> 01:12:02,584 Isn't the puppy funny? 1077 01:12:02,585 --> 01:12:04,586 Get out of here, man. 1078 01:12:04,587 --> 01:12:07,322 So, I wonder where is ash gone tonight 1079 01:12:07,323 --> 01:12:10,292 - Isn't he going to prom? - He left with Brian. 1080 01:12:10,293 --> 01:12:13,361 Yeah, he is crawling kneeling for him. 1081 01:12:13,362 --> 01:12:15,297 Can you blame it? 1082 01:12:15,298 --> 01:12:18,033 - Brian Stone - Give me a break He's a geek. Tell them, Maggie. 1083 01:12:18,034 --> 01:12:21,137 I heard he played the accordion. 1084 01:12:28,177 --> 01:12:29,999 I heard he played the accordion. 1085 01:12:30,000 --> 01:12:31,240 1086 01:12:34,517 --> 01:12:37,220 For prom! For prom! 1087 01:12:53,369 --> 01:12:56,071 Come on come on, come on. 1088 01:12:56,072 --> 01:12:58,474 Hey, pay attention to the thread. Ouch. 1089 01:13:01,277 --> 01:13:03,511 I don't believe we don't have a date 1090 01:13:03,512 --> 01:13:06,548 I did Do you have a date? 1091 01:13:06,549 --> 01:13:09,385 Now, you don't know him. He just divorced. 1092 01:13:11,520 --> 01:13:14,222 Good. 1093 01:13:14,223 --> 01:13:16,992 What? Sure, cosmo. 1094 01:13:16,993 --> 01:13:20,495 Hello? 1095 01:13:20,496 --> 01:13:23,099 Where are you 1096 01:13:41,350 --> 01:13:46,288 Hey, I think of you but all of you are out of place 1097 01:13:46,289 --> 01:13:49,759 Ashley, um, will you sign my yearbook Twenty dollars Cool! I'll take my wallet. 1098 01:13:55,498 --> 01:13:58,400 Twenty dollars Cool! I'll take my wallet. 1099 01:13:58,401 --> 01:13:59,999 1100 01:14:00,000 --> 01:14:01,136 1101 01:14:01,137 --> 01:14:04,439 They are very easy. Let's take a picture before he returns Come on. 1102 01:14:04,440 --> 01:14:07,275 Hey what happened, hot stuff Hey, nice ass. 1103 01:14:07,276 --> 01:14:10,045 Yes, what happened Hey, lady, what happened... 1104 01:14:10,046 --> 01:14:11,980 Hey, chickie, what happened? 1105 01:14:11,981 --> 01:14:15,016 Good and... 1106 01:14:15,017 --> 01:14:17,585 Thank you. Next pair, please. 1107 01:14:17,586 --> 01:14:20,689 - Our turn. - Are you the next child? 1108 01:14:20,690 --> 01:14:22,558 Large. 1109 01:14:24,593 --> 01:14:27,495 Alright. 1110 01:14:27,496 --> 01:14:29,364 What's up, cosmo It's nice to see you. Hey, Floyd. 1111 01:14:29,365 --> 01:14:30,000 Daddy! No, no, no. Hold it. 1112 01:14:30,001 --> 01:14:31,599 Daddy! No, no, no. Hold it. 1113 01:14:31,600 --> 01:14:35,036 No, it's not father. Remember, we talked about it? 1114 01:14:35,037 --> 01:14:37,639 That's dating mom. Well? OK. 1115 01:14:37,640 --> 01:14:40,241 Floyd, this is my date I'm Floyd You have a good shelf. Okay thank you. 1116 01:14:40,242 --> 01:14:44,347 Good. Thank you. 1117 01:14:46,115 --> 01:14:48,451 hurt yourself? No, sorry 1118 01:14:49,618 --> 01:14:52,087 Frozen steel, partner. Frozen steel. 1119 01:14:52,088 --> 01:14:55,358 Looks good 1120 01:14:56,726 --> 01:14:58,661 Alright. 1121 01:15:07,603 --> 01:15:11,173 People, listen! 1122 01:15:13,509 --> 01:15:15,477 In a few minutes, we will announce king prom and queen. 1123 01:15:15,478 --> 01:15:20,049 I don't think there will be a king and a queen of prom this year. 1124 01:15:23,352 --> 01:15:28,424 I'll go check my makeup. 1125 01:15:36,098 --> 01:15:38,733 I'll be back soon. 1126 01:15:38,734 --> 01:15:40,568 That's great. See if you can find your face there, okay 1127 01:15:40,569 --> 01:15:44,005 1128 01:15:44,006 --> 01:15:47,443 Don't be unlucky for your date, Ryan 1129 01:15:52,281 --> 01:15:55,016 Come on, Let's dance. Mom, come on. 1130 01:15:55,017 --> 01:15:59,621 Shut up and dance with your mother You know, is too late You are getting older. 1131 01:15:59,622 --> 01:16:00,000 You know, is too late You are getting older. 1132 01:16:00,001 --> 01:16:03,258 This is the beginning. Is that? 1133 01:16:03,259 --> 01:16:06,327 Just a little fatherly advice, kiddo 1134 01:16:06,328 --> 01:16:08,997 This is more than you think. 1135 01:16:08,998 --> 01:16:12,201 Gentlemen, the hour is near. 1136 01:16:39,428 --> 01:16:42,263 Good. What is "close"? 1137 01:16:42,264 --> 01:16:44,132 I don't know, but I have to go find my date Good. 1138 01:16:44,133 --> 01:16:47,436 No no Come here. 1139 01:16:54,009 --> 01:16:56,478 I think we will dance. We, us. 1140 01:16:56,479 --> 01:16:58,546 1141 01:16:58,547 --> 01:16:59,999 No, we will definitely dance. 1142 01:17:00,000 --> 01:17:01,450 No, we will definitely dance. 1143 01:17:38,053 --> 01:17:43,993 Put the music back, man! 1144 01:17:48,097 --> 01:17:50,198 What's wrong with you? 1145 01:17:50,199 --> 01:17:53,134 This is fake This sucks! 1146 01:17:53,135 --> 01:17:55,603 All of these notes are for you, Maggie. 1147 01:17:55,604 --> 01:17:57,539 God. 1148 01:17:57,540 --> 01:17:59,999 God. 1149 01:18:00,000 --> 01:18:00,609 We don't care! 1150 01:18:00,610 --> 01:18:03,412 - Shakin 'that, man! - 1151 01:18:31,440 --> 01:18:35,644 See geek What on... 1152 01:18:47,423 --> 01:18:50,458 Loggers! 1153 01:18:50,459 --> 01:18:52,694 I am christen you... S.S. Titanic. 1154 01:18:52,695 --> 01:18:58,000 Loggers! Get your ass off the stage! Just down... 1155 01:19:05,674 --> 01:19:10,145 Persecution. 1156 01:19:14,316 --> 01:19:16,218 Get out of the way! Stop pushing! 1157 01:19:20,656 --> 01:19:23,492 Yes! 1158 01:19:26,128 --> 01:19:28,430 1159 01:19:40,409 --> 01:19:44,213 You have to go back to the limousine. Women and children first. I'll meet you there. 1160 01:19:48,517 --> 01:19:51,287 God. It's beautiful. 1161 01:19:54,023 --> 01:19:56,491 This is the best prom ever, human. Yes. 1162 01:19:56,492 --> 01:19:59,999 God! My dress! 1163 01:20:00,000 --> 01:20:01,000 God! My dress! 1164 01:20:14,743 --> 01:20:17,513 Brian! Brian, help me 1165 01:20:18,380 --> 01:20:21,349 Brian! 1166 01:20:21,350 --> 01:20:24,520 - Maggie! - Help! 1167 01:20:39,335 --> 01:20:41,637 What is that? 1168 01:21:03,492 --> 01:21:06,694 I'm cold, rose. I'm very cold. 1169 01:21:06,695 --> 01:21:11,032 I'm drowning. Rose... 1170 01:21:11,033 --> 01:21:15,137 Push up! Push up! Push up! 1171 01:21:27,983 --> 01:21:29,999 This is chaos! It's chaos. Nobody sees anything 1172 01:21:30,000 --> 01:21:32,120 This is chaos! It's chaos. Nobody saw anything 1173 01:21:32,121 --> 01:21:33,621 What did you see, Matthews No sir. 1174 01:21:33,622 --> 01:21:37,526 I did it. He is that bastard. 1175 01:21:40,662 --> 01:21:42,563 He planned everything yourself. 1176 01:21:42,564 --> 01:21:45,567 You fink! They will never take me alive! 1177 01:21:46,368 --> 01:21:48,536 Come on him! Never! 1178 01:21:48,537 --> 01:21:51,239 Get off! Put your hand behind you! 1179 01:21:51,240 --> 01:21:53,708 Takedown textbook, yes, male? 1180 01:21:53,709 --> 01:21:56,512 Make sure you make me rough in front of the honeys, huh? 1181 01:21:57,546 --> 01:21:59,999 Hold, guys I have this one 1182 01:22:00,000 --> 01:22:01,683 Hold, guys I have this one 1183 01:22:03,152 --> 01:22:05,154 Thank you, friend. 1184 01:22:06,155 --> 01:22:08,156 I heard his father was imprisoned. 1185 01:22:08,157 --> 01:22:10,124 I heard he slept with the school nurse 1186 01:22:10,125 --> 01:22:14,163 She's hot! Oh, he's boiling! 1187 01:22:23,672 --> 01:22:26,407 Take me to the hotel, driver. 1188 01:22:26,408 --> 01:22:29,545 Someone is in a hurry for some lovin '. 1189 01:22:41,423 --> 01:22:43,691 Chris... 1190 01:22:43,692 --> 01:22:46,194 Tonight's right is important to me, okay 1191 01:22:46,195 --> 01:22:47,728 It's important for me too. 1192 01:22:47,729 --> 01:22:50,565 Eh, why not? lying in bed... 1193 01:22:50,566 --> 01:22:53,234 And for yourself is a little more comfortable? 1194 01:22:53,235 --> 01:22:55,037 Good idea. 1195 01:23:14,590 --> 01:23:17,359 Ooh, here it is! 1196 01:23:19,761 --> 01:23:22,764 On your back, stallion. 1197 01:23:23,765 --> 01:23:26,300 Abu, look, us all night, right? 1198 01:23:26,301 --> 01:23:28,070 Yes, we do. 1199 01:23:30,072 --> 01:23:32,974 Okay... Mmm, okay. 1200 01:23:32,975 --> 01:23:36,344 Why don't you just wait? Here, and I'll catch us some champagne 1201 01:23:36,345 --> 01:23:38,379 Good. OK. 1202 01:23:38,380 --> 01:23:40,382 Forgot something. 1203 01:23:41,416 --> 01:23:43,986 Hurry back. Well. 1204 01:24:05,340 --> 01:24:08,510 Hey, um, do they have a prison here in the woods? 1205 01:24:12,014 --> 01:24:15,383 Damn, Carter, this knot is pretty tight. Summer campground God. 1206 01:24:15,384 --> 01:24:17,653 If a good girl is bad. 1207 01:24:19,555 --> 01:24:23,659 Hey, uh, this isn't like one of the games when you... 1208 01:24:32,234 --> 01:24:36,137 You gave me a 30 second head start and then hunted me, right? 1209 01:24:36,138 --> 01:24:39,540 Don't move 1210 01:24:39,541 --> 01:24:41,710 Because I'm very slow and not too crafty. 1211 01:24:46,214 --> 01:24:50,418 I'm sure you will have me in 45 seconds, peak. 1212 01:24:50,419 --> 01:24:54,021 Maggie? 1213 01:24:54,022 --> 01:24:57,693 Have you ever seen Maggie Carter? 1214 01:25:01,763 --> 01:25:04,298 Who knows you are weird? 1215 01:25:04,299 --> 01:25:06,667 1216 01:25:06,668 --> 01:25:10,004 I'm surprised you don't. 1217 01:25:10,005 --> 01:25:12,640 I mean, you know so many other things about me... 1218 01:25:12,641 --> 01:25:14,508 Like my favorite movie. 1219 01:25:14,509 --> 01:25:16,611 Casablanca. 1220 01:25:16,612 --> 01:25:19,146 And my favorite book. 1221 01:25:19,147 --> 01:25:22,184 Ni-ni-ni-nine stories. 1222 01:25:24,119 --> 01:25:28,222 By the way, which is your favorite... 1223 01:25:28,223 --> 01:25:29,999 Of the nine stories, hmm? 1224 01:25:30,000 --> 01:25:31,058 Of the nine stories, hmm? 1225 01:25:31,059 --> 01:25:32,994 The long one 1226 01:25:32,995 --> 01:25:36,198 Sorry, Chris. Wrong answer. What? 1227 01:25:37,432 --> 01:25:39,533 Yes, uh... 1228 01:25:39,534 --> 01:25:42,403 Carters, You started crawling me here 1229 01:25:42,404 --> 01:25:44,271 Shhh. 1230 01:25:44,272 --> 01:25:47,441 There is only one more question. Well. 1231 01:25:47,442 --> 01:25:50,177 How does it feel to be played? 1232 01:25:50,178 --> 01:25:52,180 What? 1233 01:25:53,582 --> 01:25:56,718 Good. 1234 01:25:58,053 --> 01:25:59,999 Smile now, prom date. 1235 01:26:00,000 --> 01:26:01,000 Smile now, prom date. 1236 01:26:03,158 --> 01:26:06,293 You know, Chris, there is one thing You are right about. 1237 01:26:06,294 --> 01:26:10,065 What we did tonight maybe how we can be remembered. 1238 01:26:16,071 --> 01:26:18,206 Hey, Maggie. Hi, friends. 1239 01:26:19,574 --> 01:26:22,677 Is that, um... Chris. 1240 01:26:22,678 --> 01:26:26,214 Yes. Tell your friends 1241 01:26:47,035 --> 01:26:51,206 Shhh. Don't say a word. Leave me 1242 01:26:55,711 --> 01:26:59,715 Uh, you know that person will look for me and... 1243 01:27:07,756 --> 01:27:10,725 This is really all Virgil Doolittle's mistake. 1244 01:27:10,726 --> 01:27:14,228 Sure, I want to be a legend and all, but, hey... 1245 01:27:14,229 --> 01:27:19,134 Hey, I'm just joking, interesting a joke 1246 01:27:24,106 --> 01:27:25,973 You have to be really Think about that... 1247 01:27:25,974 --> 01:27:28,443 Your future. 1248 01:27:30,378 --> 01:27:33,547 Yes. Good, I will do that 1249 01:27:33,548 --> 01:27:36,017 Thank you. 1250 01:28:01,543 --> 01:28:05,413 Maggie. 1251 01:28:09,551 --> 01:28:11,986 Maggie! 1252 01:28:11,987 --> 01:28:14,189 Maggie, I need to talk to you. 1253 01:28:28,370 --> 01:28:29,999 Lying and cheating is not enough? Now you break and enter? 1254 01:28:30,000 --> 01:28:31,438 Lying and cheating is not enough? Now you break and enter? 1255 01:28:31,439 --> 01:28:34,208 Ow. 1256 01:28:34,209 --> 01:28:36,477 Prince goes up to my balcony, 1257 01:28:36,478 --> 01:28:40,481 look into my eyes and say, "ow." 1258 01:28:40,482 --> 01:28:42,449 Very romantic. 1259 01:28:42,450 --> 01:28:45,186 You didn't let me finish. 1260 01:28:45,187 --> 01:28:48,623 I mean, ow, it really hurts like hell 1261 01:28:51,693 --> 01:28:54,129 But it's not that bad like losing you 1262 01:28:56,731 --> 01:28:59,999 Or find out I can't take it back. 1263 01:29:00,000 --> 01:29:01,440 Or find out I can't take it back. 1264 01:29:04,472 --> 01:29:06,707 I wish I could, Maggie. 1265 01:29:06,708 --> 01:29:10,044 You lied to me, Ryan. 1266 01:29:10,045 --> 01:29:12,413 You direct me right to that world, 1267 01:29:12,414 --> 01:29:14,515 makes me feel like mine. 1268 01:29:14,516 --> 01:29:17,352 You belong 1269 01:29:19,287 --> 01:29:22,090 You are mine. 1270 01:29:23,658 --> 01:29:26,560 You know, talking is cheap, Ryan. 1271 01:29:26,561 --> 01:29:29,999 And if there is one thing I have learned from all this, What is it. 1272 01:29:30,000 --> 01:29:32,440 And if there is one thing I have learned from all this, What is it. 1273 01:29:32,767 --> 01:29:35,069 If I let you get away, 1274 01:29:35,070 --> 01:29:38,139 do you know how much you owe? 1275 01:29:39,007 --> 01:29:41,176 I do 1276 01:29:43,979 --> 01:29:45,680 The things I do for you. 1277 01:30:13,575 --> 01:30:16,177 Have your neck for you, gilmore 1278 01:30:20,181 --> 01:30:24,285 She's the type of guy who's always passing 1279 01:30:24,286 --> 01:30:27,521 who never had the time to spend 1280 01:30:27,522 --> 01:30:29,999 and he will invite you to spin and want to look inside 1281 01:30:30,000 --> 01:30:32,240 and he will invite you to spin and want to look inside 1282 01:30:35,363 --> 01:30:38,666 and he turns himself off with weeds 1283 01:30:38,667 --> 01:30:43,437 He is of the coldest type who judges what they see 1284 01:30:43,438 --> 01:30:46,140 and I think he's pretty smart 1285 01:30:46,141 --> 01:30:49,010 to find out the girl on his arm 1286 01:30:53,248 --> 01:30:56,417 Watch out he will lure you 1287 01:30:56,418 --> 01:30:58,419 more subtle than weather L.A. 1288 01:30:58,420 --> 01:30:59,999 That's how he holds himself together 1289 01:31:00,000 --> 01:31:00,555 That's how he holds himself together 1290 01:31:00,556 --> 01:31:02,423 she's cooler than winter 1291 01:31:02,424 --> 01:31:04,591 I wrap my coat for better 1292 01:31:04,592 --> 01:31:08,095 against the attack of the charm it makes me hungry 1293 01:31:08,096 --> 01:31:12,434 Well, I'm not a savior but I'm trying to save you and he has his accomplices without real opinion 1294 01:31:36,157 --> 01:31:40,361 Because they all walked on the glass 1295 01:31:40,362 --> 01:31:44,365 and your lies come true 1296 01:31:44,366 --> 01:31:47,102 with your big smile You have sucked the world 1297 01:31:52,474 --> 01:31:56,276 1298 01:31:56,277 --> 01:31:59,999 believe ' in everything you say 1299 01:32:00,000 --> 01:32:01,360 believe ' in everything you say 1300 01:32:02,083 --> 01:32:05,085 Watch out he will lure you 1301 01:32:05,086 --> 01:32:07,087 more subtle than weather L.A. 1302 01:32:07,088 --> 01:32:09,390 That's how he holds himself together 1303 01:32:09,391 --> 01:32:11,291 she's cooler than winter 1304 01:32:11,292 --> 01:32:13,360 I wrap my coat for better 1305 01:32:13,361 --> 01:32:16,463 against the attack of the charm it makes me hungry 1306 01:32:16,464 --> 01:32:20,735 Well, I'm not a savior but I'm trying to save you more subtle than weather L.A. 1307 01:32:49,431 --> 01:32:51,398 That's how he holds himself together 1308 01:32:51,399 --> 01:32:53,500 she's cooler than winter 1309 01:32:53,501 --> 01:32:55,502 I wrap my coat for better 1310 01:32:55,503 --> 01:32:57,638 1311 01:32:57,639 --> 01:32:59,999 against the attack of the charm it makes me hungry 1312 01:33:00,000 --> 01:33:01,075 against the attack of the charm it makes me hungry 1313 01:33:01,076 --> 01:33:05,380 Well, I'm not a savior but I'm trying to save you and her stamps on every emotion 1314 01:33:09,451 --> 01:33:13,587 and he lay down each and every explosion 1315 01:33:13,588 --> 01:33:17,491 and her stamps on every emotion 1316 01:33:17,492 --> 01:33:21,595 and he lay down each and every explosion 1317 01:33:21,596 --> 01:33:25,466 and her stamps on every emotion 1318 01:33:25,467 --> 01:33:29,570 and he lay down each and every explosion 1319 01:33:29,571 --> 01:33:30,000 and he lay down each and every explosion 1320 01:33:30,001 --> 01:33:33,440 and her stamps on every emotion 1321 01:33:33,441 --> 01:33:37,478 1322 01:33:37,479 --> 01:33:42,250 and he lay down each and every explosion