1 00:00:38,318 --> 00:00:41,321 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 2 00:01:19,526 --> 00:01:22,695 ( MOVIE PROJECTOR RUNNING ) 3 00:01:28,826 --> 00:01:30,661 WALT (V.O.) When I was just a young boy 4 00:01:30,745 --> 00:01:31,830 in Marceline, Missouri... 5 00:01:31,913 --> 00:01:35,917 I became interested in drawing. 6 00:01:36,000 --> 00:01:37,919 I sold my first sketches to neighbors... 7 00:01:38,002 --> 00:01:40,922 when I was only seven-years-old. 8 00:01:41,005 --> 00:01:44,300 To tell the truth, more things of importance happened to me... 9 00:01:44,384 --> 00:01:47,178 in Marceline than have happened since. 10 00:01:49,055 --> 00:01:51,891 My father taught me the importance of honesty... 11 00:01:51,975 --> 00:01:54,060 and a good reputation. 12 00:01:54,143 --> 00:01:56,229 I watched him take risks... 13 00:01:56,312 --> 00:01:59,399 and I learned about hard work and persistence. 14 00:02:03,862 --> 00:02:08,199 Walter! You scribbling on that barn again? 15 00:02:08,283 --> 00:02:09,701 So help me, God! 16 00:02:09,784 --> 00:02:13,955 WALT (V.O.) My father never understood me. 17 00:02:14,038 --> 00:02:18,001 He always thought I was the black sheep of the family. 18 00:02:18,084 --> 00:02:20,003 But my older brother Roy would say, 19 00:02:20,086 --> 00:02:21,504 "Hey, kid, I'm for you." 20 00:02:21,588 --> 00:02:23,089 Walt! 21 00:02:23,173 --> 00:02:25,383 WALT (V.O.) Go for it. He encouraged me. 22 00:02:25,466 --> 00:02:27,844 And I'd do anything to get attention. 23 00:02:28,761 --> 00:02:30,138 What is this kid doing? 24 00:02:30,221 --> 00:02:32,348 He's saying goodbye to his friends. 25 00:02:32,432 --> 00:02:33,558 His friends-- 26 00:02:33,641 --> 00:02:35,977 Walt, it's time to go! 27 00:02:36,060 --> 00:02:38,897 He's talking to a pig. 28 00:02:38,980 --> 00:02:40,523 He's just a boy, Elias. 29 00:02:40,607 --> 00:02:43,735 His fascination with animals is your family's doing. 30 00:02:43,818 --> 00:02:44,861 He wouldn't have this problem 31 00:02:44,944 --> 00:02:46,529 if your sister never gave him that sketchbook. 32 00:02:46,613 --> 00:02:49,490 My sister? Don't say anything. 33 00:02:51,117 --> 00:02:54,329 You saw what he did to the barn. 34 00:02:54,412 --> 00:02:55,997 She should have given him a book 35 00:02:56,080 --> 00:02:57,248 of arithmetic, grammar... 36 00:02:57,332 --> 00:02:58,708 something a boy can use. 37 00:03:00,001 --> 00:03:01,461 WALT (V.O.) When my father 38 00:03:01,544 --> 00:03:03,004 became seriously ill... 39 00:03:03,087 --> 00:03:05,548 we sold our farm and moved to Kansas City. 40 00:03:08,635 --> 00:03:10,512 I started out to be an actor. 41 00:03:10,595 --> 00:03:13,056 Had stage ambitions, too. 42 00:03:13,139 --> 00:03:15,850 Had a friend also named Walter. 43 00:03:15,934 --> 00:03:17,685 We had a vaudeville skit that wowed the kids... 44 00:03:17,769 --> 00:03:19,604 so we felt we were great stuff. 45 00:03:19,687 --> 00:03:22,690 Billed ourselves The Two Walts. 46 00:03:23,733 --> 00:03:28,279 Hey, I decided... I want to be an actor. 47 00:03:28,363 --> 00:03:31,533 I impersonated Charlie Chaplin, won several prizes... 48 00:03:31,616 --> 00:03:34,202 even though we got the hook the first night. 49 00:03:34,285 --> 00:03:38,289 ( CROWD BOOING ) 50 00:03:38,373 --> 00:03:39,457 WALT (V.O.) My father frowned 51 00:03:39,541 --> 00:03:40,583 on show business... 52 00:03:40,667 --> 00:03:42,252 so I would sneak out 53 00:03:42,335 --> 00:03:44,754 and meet Walt Pfeiffer at a local theater. 54 00:03:53,304 --> 00:03:55,265 At 13-years-old, I remember seeing 55 00:03:55,348 --> 00:03:59,477 that a frame of a film print was just a picture. 56 00:03:59,561 --> 00:04:02,939 And I thought, "I could draw that." 57 00:04:03,022 --> 00:04:07,861 From then on, all I ever thought about was animation. 58 00:04:07,944 --> 00:04:09,654 I wanted to be an artist. 59 00:04:09,737 --> 00:04:11,364 I obsessed over it. 60 00:04:11,447 --> 00:04:16,744 It was my life. It drove me, it was my passion. 61 00:04:16,828 --> 00:04:19,122 Now matter how much trouble it got me into 62 00:04:19,205 --> 00:04:20,498 at school with my teachers. 63 00:04:20,582 --> 00:04:24,043 What are you doing? That is school property. 64 00:04:24,127 --> 00:04:26,254 Is that what they teach you out in farm country? 65 00:04:29,841 --> 00:04:32,802 Lift your desk. 66 00:04:32,886 --> 00:04:34,929 Lift it! 67 00:04:38,391 --> 00:04:40,310 Put your hands inside. 68 00:04:46,608 --> 00:04:47,859 Agh! 69 00:04:49,944 --> 00:04:52,655 But it was always my dream. 70 00:04:52,739 --> 00:04:55,158 But as we all know... 71 00:04:55,241 --> 00:04:59,412 dreams don't come true without a lot of failure... 72 00:05:00,955 --> 00:05:01,956 and hope. 73 00:05:03,166 --> 00:05:06,211 ( HORSE WHINNIES ) 74 00:05:06,294 --> 00:05:08,379 When I was 16, I dropped out of high school... 75 00:05:08,463 --> 00:05:10,048 and tried to join the Navy... 76 00:05:10,131 --> 00:05:12,675 but I was rejected for being underage. 77 00:05:12,759 --> 00:05:14,844 So I signed up for an ambulance unit... 78 00:05:14,928 --> 00:05:17,013 that didn't care if I was too young. 79 00:05:17,096 --> 00:05:19,641 When I got back, I had a maturity, 80 00:05:19,724 --> 00:05:21,392 I was settled. 81 00:05:21,476 --> 00:05:23,603 I then was able to kind of 82 00:05:23,686 --> 00:05:25,522 line right up on an objective... 83 00:05:25,605 --> 00:05:27,315 and I went for it. 84 00:05:27,398 --> 00:05:29,025 Walt! 85 00:05:29,108 --> 00:05:31,861 Roy, your brother is here! 86 00:05:31,945 --> 00:05:33,071 Hello, Edna. 87 00:05:34,489 --> 00:05:36,783 Look at you. 88 00:05:36,866 --> 00:05:39,702 ( SOFT MUSIC CONTINUES ) 89 00:05:42,038 --> 00:05:44,582 Welcome back, soldier. 90 00:05:44,666 --> 00:05:46,251 Hello, old man. 91 00:05:47,752 --> 00:05:49,462 How are you, kid? 92 00:05:49,546 --> 00:05:51,589 I'm better now. It's good to see you, Roy. 93 00:05:51,673 --> 00:05:53,174 I'm glad you finally made it, you look great. 94 00:05:53,258 --> 00:05:55,301 Thank you for letting me stay here. 95 00:05:55,385 --> 00:05:57,512 Absolutely, but you only have a few weeks 96 00:05:57,595 --> 00:05:58,972 before our renter comes. 97 00:05:59,055 --> 00:06:02,475 Renter? You have someone moving in? 98 00:06:02,559 --> 00:06:04,018 He's the one that's moving. 99 00:06:04,102 --> 00:06:06,855 I'm going to California in a week. 100 00:06:06,938 --> 00:06:08,565 California? Yeah. 101 00:06:08,648 --> 00:06:10,441 What's in California? 102 00:06:10,525 --> 00:06:13,528 Roy's been a little sick lately, Walt. 103 00:06:13,611 --> 00:06:14,863 It's nothing. 104 00:06:14,946 --> 00:06:17,115 I'm just going to make sure everything's all right. 105 00:06:17,198 --> 00:06:19,033 There's a Veterans hospital out there. 106 00:06:19,117 --> 00:06:21,703 Sick? Sick with what? 107 00:06:21,786 --> 00:06:24,414 He's going to be fine... just fine. 108 00:06:24,497 --> 00:06:25,540 Isn't that right, darling? 109 00:06:25,623 --> 00:06:27,208 It's nothing. 110 00:06:27,292 --> 00:06:28,960 Now you just worry about 111 00:06:29,043 --> 00:06:31,004 getting yourself on your feet, okay? 112 00:06:31,087 --> 00:06:32,672 Roy called a favor in to a friend. 113 00:06:32,755 --> 00:06:36,009 You have a job interview in the morning. 114 00:06:36,092 --> 00:06:37,093 That's right, 115 00:06:37,177 --> 00:06:38,344 now let's find you a jacket for tomorrow. 116 00:06:38,428 --> 00:06:40,680 Look fancy, but not that fancy. 117 00:06:40,763 --> 00:06:42,432 WALT (V.O.) I didn't know what to expect 118 00:06:42,515 --> 00:06:43,600 at the interview. 119 00:06:43,683 --> 00:06:46,352 I didn't necessarily have a portfolio, 120 00:06:46,436 --> 00:06:48,730 just all these corny drawings... 121 00:06:48,813 --> 00:06:51,232 I had done in France during the war, 122 00:06:51,316 --> 00:06:52,901 of the fellows finding cooties. 123 00:06:52,984 --> 00:06:54,402 Mr. Disney? 124 00:06:54,485 --> 00:06:55,486 Yes, ma'am. 125 00:06:55,570 --> 00:06:56,988 Mr. Pesman will see you now. 126 00:06:57,071 --> 00:06:59,115 What about us? I've been here for hours. 127 00:06:59,199 --> 00:07:01,242 Oh, you're next. 128 00:07:05,079 --> 00:07:07,207 And you went to the Art Institute here in Kansas City? 129 00:07:07,290 --> 00:07:13,338 Yes, and in Chicago, when I was in high school. 130 00:07:13,421 --> 00:07:16,508 These drawings of soldiers... you were in the war? 131 00:07:16,591 --> 00:07:19,344 I tried, I got there a little late. 132 00:07:19,427 --> 00:07:21,513 I served in the Red Cross Ambulance Corps. 133 00:07:23,515 --> 00:07:27,852 Yes, the soldiers were all so afraid of cooties. 134 00:07:27,936 --> 00:07:30,355 And you were not? 135 00:07:30,438 --> 00:07:34,442 No, sir, it's just they had served at war 136 00:07:34,526 --> 00:07:36,819 and faced bombs and gas... 137 00:07:36,903 --> 00:07:40,114 and now god forbid someone's blanket touch them. 138 00:07:42,033 --> 00:07:44,577 These drawings are good. 139 00:07:44,661 --> 00:07:49,874 I take you one week on trial, yes? After we talk salary. 140 00:07:49,958 --> 00:07:52,502 Uh, well, where do I go? 141 00:07:52,585 --> 00:07:55,630 Home... you start work on Monday. 142 00:07:55,713 --> 00:07:58,550 Great. Thank you, sir. 143 00:07:58,633 --> 00:07:59,717 WALT (V.O.) Finally, 144 00:07:59,801 --> 00:08:01,511 Pesman offered me a job... See you Monday. 145 00:08:01,594 --> 00:08:03,888 at a salary of $50 a month. 146 00:08:03,972 --> 00:08:05,515 During that one week trial period, 147 00:08:05,598 --> 00:08:07,100 I worked at this drawing board... 148 00:08:07,183 --> 00:08:09,227 and during the day, I never left it. 149 00:08:09,310 --> 00:08:12,146 If I had to go to the toilet, I just held it until noon. 150 00:08:12,230 --> 00:08:13,898 That's about the time 151 00:08:13,982 --> 00:08:16,234 I made the acquaintance of Ubbe Iwerks. 152 00:08:16,317 --> 00:08:17,944 Hey. 153 00:08:21,447 --> 00:08:23,825 It's you with your crazy hair. 154 00:08:37,881 --> 00:08:39,757 What are you doing? 155 00:08:39,841 --> 00:08:41,134 He speaks. 156 00:08:41,217 --> 00:08:44,012 It'll ruin the artwork, put it out. 157 00:08:44,095 --> 00:08:46,848 You know, you're the only person in here 158 00:08:46,931 --> 00:08:48,725 who works harder than me. 159 00:08:48,808 --> 00:08:51,311 I'd like to keep it that way. 160 00:08:53,104 --> 00:08:55,732 You ever take a break? 161 00:08:55,815 --> 00:08:58,067 Do you ever stop talking? 162 00:08:59,986 --> 00:09:01,654 Walt. 163 00:09:04,782 --> 00:09:07,118 Ubbe... now get back to work. 164 00:09:07,202 --> 00:09:09,078 WALT (V.O.) In the six weeks that I worked there... 165 00:09:09,162 --> 00:09:11,623 I learned tricks of the commercial trade. 166 00:09:11,706 --> 00:09:14,626 Until Pesman lost a large tractor account, 167 00:09:14,709 --> 00:09:17,587 which required him to let me go. 168 00:09:17,670 --> 00:09:19,714 At least if I was in a theater 169 00:09:19,797 --> 00:09:22,550 I would expect it to end when the show was done. 170 00:09:22,634 --> 00:09:25,553 I'm sorry you lost your job with Pesman. 171 00:09:25,637 --> 00:09:27,514 You'll find something. 172 00:09:27,597 --> 00:09:29,057 You can become an actor. 173 00:09:29,140 --> 00:09:31,392 I'll be fine. The question is... 174 00:09:31,476 --> 00:09:33,436 will you be okay? 175 00:09:33,520 --> 00:09:36,189 He's going to be just fine. 176 00:09:39,442 --> 00:09:41,819 Edna, no, don't start with that, okay? 177 00:09:41,903 --> 00:09:44,489 We've been over this, I will be fine. 178 00:09:44,572 --> 00:09:47,075 The Navy has the best TB treatments in the country, 179 00:09:47,158 --> 00:09:48,451 you know that. 180 00:09:48,535 --> 00:09:50,411 I'll miss you. 181 00:10:03,758 --> 00:10:05,552 After I settle in, you'll come out and see me. 182 00:10:05,635 --> 00:10:06,719 It'll be sooner than you think. 183 00:10:06,803 --> 00:10:09,264 I just-- I don't understand why you have to go alone. 184 00:10:09,347 --> 00:10:10,348 It doesn't make any sense. 185 00:10:10,431 --> 00:10:12,183 What happens if you get sick on the train? 186 00:10:12,267 --> 00:10:13,977 You're being silly, honey. 187 00:10:14,060 --> 00:10:16,729 Look, where will we stay, in the hospital? 188 00:10:16,813 --> 00:10:20,692 He's a tough cookie... don't worry. 189 00:10:20,775 --> 00:10:23,528 Everyone stop bothering me, I'm going to miss my train. 190 00:10:32,328 --> 00:10:33,663 Take care of her, okay? 191 00:10:33,746 --> 00:10:35,623 You know I will. 192 00:10:47,093 --> 00:10:49,429 I can't believe they let you go, too. 193 00:10:49,512 --> 00:10:53,391 The other guys have wives and such. I live with my mom. 194 00:10:53,474 --> 00:10:55,018 But that's no reason. 195 00:10:55,101 --> 00:10:57,770 It should be about the quality of the work. 196 00:10:57,854 --> 00:10:59,647 Why is it that people who run things 197 00:10:59,731 --> 00:11:01,357 always lack vision? 198 00:11:01,941 --> 00:11:04,360 I don't think it have anything to do with vision. 199 00:11:04,444 --> 00:11:06,154 They just didn't have the money to pay me. 200 00:11:07,739 --> 00:11:10,074 Times are tough, that's for sure. 201 00:11:10,158 --> 00:11:12,827 I've been looking for work for months. 202 00:11:12,911 --> 00:11:16,331 Back to delivering newspapers just to make ends meet. 203 00:11:19,375 --> 00:11:22,587 Well, ever since my dad left my mom, 204 00:11:22,670 --> 00:11:25,131 it's pretty much up to me. 205 00:11:25,215 --> 00:11:28,134 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 206 00:11:30,136 --> 00:11:31,930 What? 207 00:11:32,013 --> 00:11:34,140 We've got too much talent, Ubbe. 208 00:11:36,434 --> 00:11:41,397 I've been thinking, you and I could make a pretty good team. 209 00:11:43,316 --> 00:11:44,817 What are you saying? 210 00:11:44,901 --> 00:11:46,736 Have you ever thought of having your own studio? 211 00:11:46,819 --> 00:11:48,905 No... I'm just an artist. 212 00:11:48,988 --> 00:11:52,408 You're more than that, but so am I. 213 00:11:54,160 --> 00:11:55,495 I don't know anything about business. 214 00:11:55,578 --> 00:11:59,791 Well, neither do I, but we could learn. 215 00:12:03,795 --> 00:12:05,964 Disney Iwerks. 216 00:12:06,047 --> 00:12:08,842 Sounds like an optimist. 217 00:12:08,925 --> 00:12:11,010 Hah... optometrist. 218 00:12:11,094 --> 00:12:13,388 Right. 219 00:12:13,471 --> 00:12:15,306 Iwerks Disney? 220 00:12:15,390 --> 00:12:17,475 That's not much better. 221 00:12:17,559 --> 00:12:19,769 It's perfect. 222 00:12:22,939 --> 00:12:25,692 Where are you going? 223 00:12:25,775 --> 00:12:28,278 We got a company to start. 224 00:12:29,821 --> 00:12:32,699 Well... what do you think? 225 00:12:34,826 --> 00:12:36,703 It's a barn. 226 00:12:36,786 --> 00:12:39,497 It's our company headquarters. 227 00:12:39,581 --> 00:12:41,583 [UBBE] But it's a barn. 228 00:12:41,666 --> 00:12:43,459 I have been developing the latest technique 229 00:12:43,543 --> 00:12:44,878 in animation. 230 00:12:44,961 --> 00:12:46,379 Forget about that cut-out method 231 00:12:46,462 --> 00:12:47,839 we were using at Pesman's. 232 00:12:47,922 --> 00:12:50,175 We are going to create things 233 00:12:50,258 --> 00:12:52,802 the way that the theatrical cartoonists do. 234 00:12:52,886 --> 00:12:57,182 And you can draw fast enough for us to do it. 235 00:12:57,265 --> 00:13:00,185 ( MUSIC PLAYING ) 236 00:13:00,268 --> 00:13:03,688 That's your desk. 237 00:13:03,771 --> 00:13:05,231 WALT (V.O.) There we were, 238 00:13:05,315 --> 00:13:07,275 our little commercial art shop was born. 239 00:13:07,358 --> 00:13:09,068 I sent a letter to my mom 240 00:13:09,152 --> 00:13:12,614 to get the $500 I had earned while I was in the Red Cross... 241 00:13:12,697 --> 00:13:15,074 from drawing caricatures for my friends 242 00:13:15,158 --> 00:13:18,244 to send to girlfriends and families back home. 243 00:13:18,328 --> 00:13:20,955 My parents sent me half of the money, 244 00:13:21,039 --> 00:13:23,041 which was enough to get started. 245 00:13:26,544 --> 00:13:29,881 Just right up here, boys. Ubbe, look who's here! 246 00:13:29,964 --> 00:13:31,633 Ah, hey, Fred. Hi. 247 00:13:31,716 --> 00:13:32,926 He's coming aboard to join the team. 248 00:13:33,009 --> 00:13:34,594 Pesman fire you, too? 249 00:13:34,677 --> 00:13:38,181 No, this is just my after-hours endeavor. 250 00:13:38,264 --> 00:13:39,516 This is my brother Hugh. 251 00:13:39,599 --> 00:13:41,768 Hi. He's a first-rate animator. 252 00:13:41,851 --> 00:13:43,811 Welcome to our corporate headquarters. 253 00:13:43,895 --> 00:13:47,565 Fred's told me a lot about you. Interesting, uh, haircut. 254 00:13:47,649 --> 00:13:49,692 Yeah, thanks. 255 00:13:51,945 --> 00:13:54,197 Quite a palace you've got here. 256 00:13:54,280 --> 00:13:56,741 I told you, Fred, it's just a start. 257 00:13:56,824 --> 00:13:58,743 It's only the beginning. 258 00:13:58,826 --> 00:14:01,955 Nowhere to go but up. 259 00:14:02,038 --> 00:14:05,375 Let me show you what we're working on. 260 00:14:05,458 --> 00:14:06,793 I've already created 261 00:14:06,876 --> 00:14:08,461 several animations based upon local happenings. 262 00:14:08,545 --> 00:14:10,839 How so? 263 00:14:10,922 --> 00:14:12,632 Pesman always had us drawing about news stories, 264 00:14:12,715 --> 00:14:13,842 because that's what sold. 265 00:14:13,925 --> 00:14:15,593 Right. 266 00:14:15,677 --> 00:14:19,138 So I've created animations based upon the same happenings. 267 00:14:19,222 --> 00:14:22,058 Take a serious story and make people laugh. 268 00:14:22,141 --> 00:14:25,895 See, I read the paper, and I take the headline... 269 00:14:25,979 --> 00:14:28,815 and make that into an animation. 270 00:14:32,235 --> 00:14:35,446 Pot holes, a serious problem in Kansas City. 271 00:14:35,530 --> 00:14:37,073 Perfect, let's do that next. 272 00:14:37,156 --> 00:14:38,575 Pot holes? 273 00:14:38,658 --> 00:14:40,535 Says right here in the Kansas City Telegram. 274 00:14:40,618 --> 00:14:43,621 So, we're going to tell people news they already know. 275 00:14:43,705 --> 00:14:46,332 I guess that's why they call it a tell-egram. 276 00:14:46,416 --> 00:14:48,126 We're not going to tell them anything, 277 00:14:48,209 --> 00:14:49,669 we're making people laugh. 278 00:14:49,752 --> 00:14:51,462 A Laugh-o-Gram... 279 00:14:51,546 --> 00:14:52,881 Laugh-o-Gram? 280 00:14:55,008 --> 00:14:59,429 That's it. Ubbe, you're great with lettering. 281 00:14:59,512 --> 00:15:01,431 Can you create a title card that says, 282 00:15:01,514 --> 00:15:02,765 "Newman Laugh-o-Grams"? 283 00:15:02,849 --> 00:15:05,310 So these are going to be shown in Newman's theater? 284 00:15:05,393 --> 00:15:07,228 Is he asking to buy a Laugh-o-Gram? 285 00:15:07,312 --> 00:15:09,898 No... but he will. 286 00:15:20,700 --> 00:15:21,868 Mr. Newman... 287 00:15:21,951 --> 00:15:23,828 What can I do for you? 288 00:15:23,912 --> 00:15:24,913 I have an animation here 289 00:15:24,996 --> 00:15:26,289 that might be of interest to your theater. 290 00:15:26,372 --> 00:15:29,250 A sort of bonus reel on local Kansas City issues. 291 00:15:29,334 --> 00:15:31,920 The pot holes, for instance. 292 00:15:32,003 --> 00:15:33,796 Aren't you too young to make Felix the Cat? 293 00:15:33,880 --> 00:15:35,215 That's not mine, sir. 294 00:15:35,381 --> 00:15:36,716 That's too bad, because he's the biggest star 295 00:15:36,799 --> 00:15:38,801 in Hollywood and that's what my theater shows. 296 00:15:38,968 --> 00:15:40,428 Well, I have something much better. 297 00:15:40,512 --> 00:15:42,222 Sure, you do. 298 00:15:42,305 --> 00:15:45,016 All my animations are assured to please all audiences. 299 00:15:45,099 --> 00:15:48,311 All I'm asking is that you take a look at my team's work. 300 00:16:02,325 --> 00:16:03,368 [NEWMAN] Are they expensive? 301 00:16:03,451 --> 00:16:06,329 No, sir, 30 cents a foot. 302 00:16:06,412 --> 00:16:08,581 Okay, then, it's a deal. 303 00:16:08,665 --> 00:16:09,999 [WALT] Yes, sir. 304 00:16:10,083 --> 00:16:12,335 WALT (V.O.) I was on my way. 305 00:16:12,418 --> 00:16:15,004 I was ready to animate my next idea, 306 00:16:15,088 --> 00:16:17,340 fairy tales, but set in modern times. 307 00:16:17,423 --> 00:16:20,677 using the same satirical style as Newman Laugh-o-Grams. 308 00:16:20,760 --> 00:16:23,805 It's happening, Roy. Not only did I get my own place... 309 00:16:23,888 --> 00:16:25,974 but I have a new team together 310 00:16:26,057 --> 00:16:27,851 and we've sold our first animation. 311 00:16:27,934 --> 00:16:31,354 Well, that's great news! Edna told me you moved out. 312 00:16:31,437 --> 00:16:34,566 Oh, and they're going to be shown in Newman's theaters. 313 00:16:34,649 --> 00:16:38,611 That's a big deal. How much are you making for each animation? 314 00:16:38,695 --> 00:16:40,238 30 cents a foot. 315 00:16:40,321 --> 00:16:45,743 [ROY] And how much is it costing you? Walt? 316 00:16:45,827 --> 00:16:48,288 30 cents a foot. 317 00:16:48,371 --> 00:16:50,915 So you're selling at cost? 318 00:16:50,999 --> 00:16:54,377 I forgot to add in profit. 319 00:16:54,460 --> 00:16:55,920 Walt, Walt, Walt-- 320 00:16:56,004 --> 00:16:58,882 you got to get your head out of the clouds. 321 00:16:58,965 --> 00:17:03,261 It's okay, don't worry. It's only a start. 322 00:17:03,344 --> 00:17:05,096 ( KNOCK ON DOOR ) 323 00:17:06,681 --> 00:17:10,685 Walt! What a pleasant surprise! 324 00:17:10,768 --> 00:17:13,104 How is the business going? Good. 325 00:17:13,188 --> 00:17:16,608 Your brother tells me you sold some work to Newman. 326 00:17:16,691 --> 00:17:18,526 Yes, that's what I'm here to talk to you about. 327 00:17:18,610 --> 00:17:21,487 Well, how can I be assistance to you? 328 00:17:21,571 --> 00:17:23,156 With this new contract, 329 00:17:23,239 --> 00:17:25,116 I'm looking to grow the company... 330 00:17:25,200 --> 00:17:27,577 and bring on new investors. 331 00:17:27,660 --> 00:17:29,287 Well, how much we talking? 332 00:17:30,914 --> 00:17:32,373 $2,500. 333 00:17:32,457 --> 00:17:36,085 $2,500... that's a hefty sum. 334 00:17:36,169 --> 00:17:38,796 My family and I have known you for a long time, Doctor. 335 00:17:38,880 --> 00:17:40,256 This is a great opportunity-- 336 00:17:40,340 --> 00:17:41,966 I believe in you, Walt... 337 00:17:42,050 --> 00:17:45,053 but this is going to be a one-time loan. 338 00:17:45,136 --> 00:17:48,097 Yes, sir. I understand. 339 00:17:48,181 --> 00:17:52,143 I'm going to send Ralph over. He'll draw up the papers. 340 00:17:52,227 --> 00:17:55,980 In the meantime, this should hold you over. 341 00:17:56,064 --> 00:17:58,608 Oh, thank you so much! 342 00:18:00,568 --> 00:18:02,028 Um-- 343 00:18:02,111 --> 00:18:03,321 I forgot the check. Yes. 344 00:18:03,404 --> 00:18:04,906 Thank you, Doctor. 345 00:18:06,241 --> 00:18:09,118 Team! I've got good news! 346 00:18:09,202 --> 00:18:10,537 What is it? 347 00:18:12,455 --> 00:18:17,252 Newman bought our reel, plus a dozen more. 348 00:18:17,335 --> 00:18:21,005 And we have a new investor, so pack your things, boys... 349 00:18:21,089 --> 00:18:23,216 we're moving to a bigger space. 350 00:18:23,299 --> 00:18:25,134 That's wonderful. 351 00:18:25,218 --> 00:18:28,221 ( MUSIC PLAYING ) 352 00:18:57,458 --> 00:19:01,462 WALT (V.O.) With my investors and creative vision in place... 353 00:19:01,546 --> 00:19:06,092 Laugh-o-Gram was officially open for business. 354 00:19:11,890 --> 00:19:13,641 Okay, team, we need to get started 355 00:19:13,725 --> 00:19:15,727 on our first run of animations for Newman. 356 00:19:15,810 --> 00:19:19,898 I am thinking of a live action sequence... 357 00:19:19,981 --> 00:19:23,860 with a set of protesters... 358 00:19:23,943 --> 00:19:28,072 and chickens holding strike signs. 359 00:19:28,156 --> 00:19:30,200 Live action, huh? 360 00:19:30,283 --> 00:19:31,784 You mean real people? 361 00:19:31,868 --> 00:19:32,994 Mm-hm. 362 00:19:33,077 --> 00:19:34,871 Yeah, we'll need a camera. 363 00:19:34,954 --> 00:19:36,289 We're going to need some more help. 364 00:19:36,372 --> 00:19:38,082 At least another guy who can draw. 365 00:19:38,166 --> 00:19:40,251 We should open with a long shot... 366 00:19:40,335 --> 00:19:42,712 from behind the canvas, and then go into the animation. 367 00:19:42,795 --> 00:19:44,923 We can steal a camera from Pesman. 368 00:19:45,006 --> 00:19:46,591 Borrow. Borrow. 369 00:19:46,674 --> 00:19:48,051 Yeah, borrow it. 370 00:19:48,134 --> 00:19:49,636 I'll put an ad out in the paper... 371 00:19:49,719 --> 00:19:50,929 see if we can find some animators. 372 00:19:51,012 --> 00:19:52,013 Great. 373 00:19:52,096 --> 00:19:54,057 Fred, what do you think about Friz, he'd be perfect for us. 374 00:19:54,140 --> 00:19:55,850 Who's Friz? 375 00:19:55,934 --> 00:19:58,436 Friz is um, one of the most talented guys I know, Walt. 376 00:19:58,520 --> 00:20:00,730 He worked with Fred and me, funny guy... 377 00:20:00,813 --> 00:20:02,774 great animator and he's amazing at doing voices, right? 378 00:20:02,857 --> 00:20:03,983 [FRED] He's the best. 379 00:20:04,067 --> 00:20:05,485 I know a girl who can trace well. 380 00:20:05,568 --> 00:20:08,112 Not better than you, I'm sure. 381 00:20:08,196 --> 00:20:10,990 Bring her in... and bring them all in. 382 00:20:11,074 --> 00:20:12,617 Let's go get that camera. 383 00:20:15,828 --> 00:20:19,874 The trick is to come in prepared. 384 00:20:27,674 --> 00:20:29,050 We need a light. 385 00:20:29,133 --> 00:20:30,885 I live in a dark room, I don't need it. 386 00:20:30,969 --> 00:20:32,804 ( LOUD BANG, CLATTER ) 387 00:20:32,887 --> 00:20:36,391 ( LAUGHING ) 388 00:20:36,474 --> 00:20:39,435 ( MUSIC PLAYING ) 389 00:20:50,405 --> 00:20:51,573 What is this? 390 00:20:51,656 --> 00:20:53,783 Well, I'm a-- Hey, let me-- 391 00:20:56,536 --> 00:20:58,454 [WALT] Thank you for coming. 392 00:20:58,538 --> 00:21:03,668 I say, I say, that boy is like a tattoo, gets under your skin. 393 00:21:03,751 --> 00:21:06,713 So what kind of name is Friz anyway? 394 00:21:06,796 --> 00:21:08,631 Well, my real name is Isador, 395 00:21:08,715 --> 00:21:10,842 but Hugh here gave me the nickname... 396 00:21:10,925 --> 00:21:13,303 after some congressman he saw in a newspaper article. 397 00:21:13,386 --> 00:21:15,054 The name just stuck. 398 00:21:15,138 --> 00:21:18,308 You have to hear some of his voices, he is fantastic. 399 00:21:18,391 --> 00:21:20,518 Bear with me. 400 00:21:20,602 --> 00:21:23,813 Why, Mr. Harmon, I do believe you are flattering me, son. 401 00:21:23,897 --> 00:21:25,106 ( SNICKERING ) 402 00:21:25,190 --> 00:21:26,566 That's very good. 403 00:21:26,649 --> 00:21:28,401 Well, there's a lot more where that came from. 404 00:21:28,484 --> 00:21:30,570 Who knows, maybe we'll be adding sound 405 00:21:30,653 --> 00:21:32,238 to our animations one day. 406 00:21:33,406 --> 00:21:35,241 ( DOOR BELL RINGS ) 407 00:21:35,325 --> 00:21:37,118 Who's bothering us now? 408 00:21:37,202 --> 00:21:38,995 Well, there is a certain bill collector 409 00:21:39,078 --> 00:21:40,413 looking for a Wilt Dinsey... 410 00:21:40,497 --> 00:21:42,040 whoever that is. 411 00:21:42,123 --> 00:21:44,542 I'm certain that won't fool anyone, Walt. 412 00:21:44,626 --> 00:21:48,338 Allow me to get the door, sir. I will scare away the varmint. 413 00:21:52,634 --> 00:21:56,262 Welcome to the House of Sam! What can I do for you, son? 414 00:21:56,346 --> 00:21:58,431 Uh, I read your ad. 415 00:21:58,515 --> 00:22:00,808 Well, Mr. Dinsey, no need to hide. 416 00:22:00,892 --> 00:22:03,061 Yes, uh, the coast is clear, boss. 417 00:22:03,144 --> 00:22:04,604 Welcome to our humble abode. 418 00:22:04,687 --> 00:22:06,189 Thanks. 419 00:22:06,272 --> 00:22:08,900 So you're an animator? What experience do you have? 420 00:22:08,983 --> 00:22:12,570 Well, I draw for fun mostly. I've never had any training. 421 00:22:12,654 --> 00:22:14,864 I brought you some samples. 422 00:22:14,948 --> 00:22:16,533 Done a lot of portrait work. 423 00:22:16,616 --> 00:22:18,493 Oh, portraits. 424 00:22:18,576 --> 00:22:20,578 But I like animation. 425 00:22:20,661 --> 00:22:23,206 Hm, these are great. Thank you. 426 00:22:23,289 --> 00:22:25,708 But can you draw this? 427 00:22:25,792 --> 00:22:30,088 Ah, I don't-- I don't imagine things so good... 428 00:22:30,171 --> 00:22:32,549 but I can copy real well. 429 00:22:32,632 --> 00:22:35,927 Well, copying is an honorable pursuit. 430 00:22:38,012 --> 00:22:39,472 Can you copy this? 431 00:22:39,556 --> 00:22:41,558 Sure. 432 00:22:41,641 --> 00:22:45,019 But move her right arm down... slightly, not by much. 433 00:22:45,103 --> 00:22:49,065 Uh, I don't understand. 434 00:22:49,232 --> 00:22:52,068 Oh, no, I do believe we've confused the gentleman. 435 00:23:07,458 --> 00:23:09,294 Animation. 436 00:23:10,879 --> 00:23:12,589 And a lot of red ink. 437 00:23:12,672 --> 00:23:14,424 What? Uh-oh. 438 00:23:14,507 --> 00:23:16,467 Oh, uh, yes. 439 00:23:16,509 --> 00:23:20,555 Yes, the truth is... 440 00:23:20,638 --> 00:23:22,473 I can't afford to pay you, 441 00:23:23,183 --> 00:23:25,560 but this is an opportunity to learn with the best. 442 00:23:28,062 --> 00:23:30,857 Well, uh, my pa wouldn't like it... 443 00:23:30,940 --> 00:23:35,862 but it's all the more reason why I should do it. 444 00:23:35,945 --> 00:23:37,697 If you'll have me. 445 00:23:37,780 --> 00:23:42,911 Great. We can train you for $5. You brought your checkbook? 446 00:23:42,994 --> 00:23:45,705 Oh, no, I'm here for the job. 447 00:23:45,788 --> 00:23:50,793 Ad says experienced animators, you are neither. 448 00:23:50,877 --> 00:23:53,796 But I don't have any money. 449 00:23:53,880 --> 00:23:56,466 Neither do I. Welcome aboard, what's your name? 450 00:23:56,549 --> 00:24:00,136 Uh, it's Rudy-- Rudy Ising. 451 00:24:00,220 --> 00:24:01,804 Good to meet you. 452 00:24:01,888 --> 00:24:04,182 Arm down a fraction of an inch. 453 00:24:05,850 --> 00:24:07,769 Hey, nice to meet-- nice to meet you, guys. 454 00:24:09,270 --> 00:24:10,688 Crank. 455 00:24:15,401 --> 00:24:16,402 Crank. 456 00:24:18,821 --> 00:24:22,116 Rudy, you have to keep it even... 457 00:24:22,200 --> 00:24:24,077 otherwise, its not going to look right. 458 00:24:24,160 --> 00:24:27,705 Right, um, I'm sorry, it's just I'm not used to it is all. 459 00:24:30,124 --> 00:24:32,794 You know, it doesn't help that the rig shakes. 460 00:24:32,877 --> 00:24:34,379 It shakes? 461 00:24:34,462 --> 00:24:39,092 Yes, it's like-- it's like an earthquake. 462 00:24:39,175 --> 00:24:42,053 Oh, I hadn't noticed. 463 00:24:42,136 --> 00:24:44,013 Crank. 464 00:24:44,097 --> 00:24:46,015 Man, my shoulder hurts. 465 00:24:46,099 --> 00:24:48,476 You did say that you wanted to learn animation, right? 466 00:24:48,560 --> 00:24:50,728 Yes. 467 00:24:50,812 --> 00:24:51,938 Crank. 468 00:24:52,021 --> 00:24:53,648 Cranking. 469 00:24:53,731 --> 00:24:58,570 Okay, my fellow cameramen, animators... lady. 470 00:24:58,653 --> 00:24:59,863 You all know Leslie Mace, 471 00:24:59,946 --> 00:25:02,031 our sales manager and envoy to New York City. 472 00:25:02,115 --> 00:25:04,576 I've just been handed a telegram. 473 00:25:04,659 --> 00:25:06,452 Look, the long and short of it is, 474 00:25:06,536 --> 00:25:08,288 we've just closed a deal with Pictoral Inc... 475 00:25:08,371 --> 00:25:10,832 for the delivery of six animations. 476 00:25:10,915 --> 00:25:16,087 Recompense totals $11,000 cash, U.S. currency. 477 00:25:21,217 --> 00:25:23,845 Now, this is for non-theatrical release... 478 00:25:23,928 --> 00:25:27,015 so that means we can still sell these to movie houses. 479 00:25:27,098 --> 00:25:29,517 This is great news, Walt, congratulations. 480 00:25:29,601 --> 00:25:31,269 To work. To work. 481 00:25:31,352 --> 00:25:34,355 So does this mean that I get to be paid now? 482 00:25:34,439 --> 00:25:37,734 Look, kid, the deal is that we have to finish 483 00:25:37,817 --> 00:25:39,819 the six animations before we collect. 484 00:25:39,903 --> 00:25:43,114 Who's going to pay for the animation? 485 00:25:43,198 --> 00:25:47,327 You let me worry about that. You'll get paid soon enough. 486 00:25:47,410 --> 00:25:50,246 ( DRAMATIC MUSIC PLAYING ) 487 00:25:59,756 --> 00:26:02,467 Oh, Mr. Newman! I've been trying to reach you! 488 00:26:02,550 --> 00:26:06,304 I haven't been paid by Feld in over a month. 489 00:26:06,387 --> 00:26:09,599 Look, I can't pay for your animations any more. 490 00:26:09,682 --> 00:26:11,226 I need to make a profit. 491 00:26:11,309 --> 00:26:14,312 Please... I need these to keep afloat. 492 00:26:14,395 --> 00:26:16,147 Look, I have a brand, new animation, 493 00:26:16,231 --> 00:26:17,565 it'll be ready next week. 494 00:26:17,649 --> 00:26:19,609 It's something you'll be very interested in. 495 00:26:19,692 --> 00:26:21,319 Look, kid, you got spirit, 496 00:26:21,402 --> 00:26:23,613 I like that, but times are changing. 497 00:26:23,696 --> 00:26:25,865 Come on, let's go. 498 00:26:29,786 --> 00:26:32,580 Well, can I at least collect on last month's? 499 00:26:41,506 --> 00:26:43,258 ( LOUD BANGING, CLATTER ) 500 00:26:43,341 --> 00:26:44,717 [WALT] Damn it! 501 00:26:44,801 --> 00:26:46,427 That doesn't sound good. 502 00:26:59,232 --> 00:27:02,485 Walt? Not now, Ubbe! 503 00:27:08,992 --> 00:27:10,535 Hey, did-- 504 00:27:14,247 --> 00:27:15,957 What happened to my stuff? 505 00:27:29,929 --> 00:27:32,098 Don't be so surprised, Disney. 506 00:27:32,182 --> 00:27:33,892 You haven't paid your rent in two months. 507 00:27:33,975 --> 00:27:35,852 I just need another week. 508 00:27:35,935 --> 00:27:37,353 Another week? What do you think, 509 00:27:37,437 --> 00:27:38,855 I'm running a free housing project? 510 00:27:38,938 --> 00:27:40,940 Well, can I at least get my things? 511 00:27:41,024 --> 00:27:44,235 Sorry, Disney, come back when you got the money. 512 00:27:56,915 --> 00:28:00,001 ( SOMBER MUSIC PLAYING ) 513 00:28:46,381 --> 00:28:49,133 ( MUSIC CONTINUES ) 514 00:29:17,495 --> 00:29:19,414 ( MUSIC ENDS ) 515 00:29:43,271 --> 00:29:46,691 It's Sunday, Walt, why don't you go home. 516 00:29:49,110 --> 00:29:51,696 I-- I can't. 517 00:29:55,074 --> 00:29:58,244 I got locked out... I owe some rent. 518 00:29:58,328 --> 00:29:59,579 That's not good. 519 00:29:59,662 --> 00:30:00,788 How much? 520 00:30:04,459 --> 00:30:06,669 Few months. 521 00:30:06,753 --> 00:30:08,630 Level with me, Walt. 522 00:30:08,713 --> 00:30:09,714 There was some bull 523 00:30:09,797 --> 00:30:10,965 hunting around here for you the other day. 524 00:30:11,049 --> 00:30:16,346 Looked like... a paper server. 525 00:30:16,429 --> 00:30:18,973 You going to be okay? 526 00:30:19,057 --> 00:30:20,642 I don't know. 527 00:30:24,145 --> 00:30:26,397 You get behind... 528 00:30:28,650 --> 00:30:31,694 some people aren't so patient, you know? 529 00:30:31,778 --> 00:30:33,446 I can be patient. 530 00:30:33,530 --> 00:30:36,366 I got some clams put away from my time at the studio... 531 00:30:36,449 --> 00:30:39,494 if you need, you just let me know. 532 00:30:39,577 --> 00:30:41,830 I know you're good for it. 533 00:30:41,913 --> 00:30:44,791 I'll chip in also. 534 00:30:44,874 --> 00:30:47,043 My pockets are pretty empty at the moment. 535 00:30:47,126 --> 00:30:52,048 Please, you guys don't have to worry about me. 536 00:30:52,131 --> 00:30:53,174 Al least let us pay the rent. 537 00:30:53,258 --> 00:30:55,260 Yeah, how much do you pay? 538 00:30:55,343 --> 00:30:58,972 No, I-- I can't. 539 00:31:01,224 --> 00:31:04,018 It's all I've got. 540 00:31:04,102 --> 00:31:07,689 There's more where that came from. 541 00:31:07,772 --> 00:31:09,524 Look, I wish I could help, Dis, 542 00:31:09,607 --> 00:31:11,651 but this is how I make my money. 543 00:31:11,734 --> 00:31:13,862 It's okay, Friz. 544 00:31:16,990 --> 00:31:20,034 I'm going to pay both of you back, 545 00:31:20,118 --> 00:31:22,120 with interest... I promise. 546 00:31:22,203 --> 00:31:24,122 Well, whenever you got the money, 547 00:31:24,205 --> 00:31:25,874 I'm not going anywhere. 548 00:31:25,957 --> 00:31:29,711 Hey, um, I guess you probably owe on this dump, too. 549 00:31:29,794 --> 00:31:31,671 A little. 550 00:31:33,006 --> 00:31:34,215 You should make a list. 551 00:31:35,466 --> 00:31:37,760 Let's get to work. 552 00:31:39,470 --> 00:31:42,432 Right, so they crack the joke at each other... 553 00:31:42,515 --> 00:31:48,771 and then they laugh so much, they die laughing. Okay. 554 00:31:56,237 --> 00:31:57,989 My check is for five dollars. 555 00:31:58,072 --> 00:31:59,824 How much was it-- $15. 556 00:31:59,908 --> 00:32:03,745 You said $15 a week. 557 00:32:03,828 --> 00:32:09,501 Things are a little tight right now, so can I just owe you? 558 00:32:12,045 --> 00:32:14,672 How much longer can we wait? 559 00:32:14,756 --> 00:32:16,841 I haven't been paid for weeks. 560 00:32:22,388 --> 00:32:27,143 Look, I can't keep doing this. I'm sorry. 561 00:32:28,478 --> 00:32:31,564 I-- I got to find something else. 562 00:32:34,192 --> 00:32:37,153 Good luck, folks. 563 00:32:37,237 --> 00:32:40,031 Come on, Friz, just stick it out... 564 00:32:40,114 --> 00:32:42,242 have some faith. 565 00:32:42,325 --> 00:32:44,994 It's easy to have faith when you have savings, Rudy. 566 00:32:45,078 --> 00:32:46,913 I'm not that lucky. 567 00:32:46,996 --> 00:32:48,832 You stick it out, though. 568 00:32:55,338 --> 00:32:56,840 You shouldn't lead people on 569 00:32:56,923 --> 00:32:58,967 if all you have is wooden nickels. 570 00:33:03,471 --> 00:33:04,931 Fred. 571 00:33:15,316 --> 00:33:16,526 Hugh! 572 00:33:19,988 --> 00:33:22,907 I'm sorry, Walt. 573 00:33:22,991 --> 00:33:25,952 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 574 00:33:40,717 --> 00:33:43,011 Don't worry about it. 575 00:33:45,180 --> 00:33:46,973 We'll figure something out. 576 00:33:53,104 --> 00:33:56,900 Yes, Mace, I'm looking at the telegram right now. 577 00:33:56,983 --> 00:33:59,110 Am I reading this correctly? 578 00:33:59,194 --> 00:34:01,946 That Pictoral is bankrupt? 579 00:34:06,534 --> 00:34:08,661 Yes, but what am I supposed to do 580 00:34:08,745 --> 00:34:10,872 with all the money that I've laid out. 581 00:34:14,292 --> 00:34:18,379 You've ruined my company! 582 00:34:53,248 --> 00:34:56,376 Walt! What are you doing messing up my barn? 583 00:34:56,459 --> 00:35:01,214 I thought I told you to do your chores! 584 00:35:01,297 --> 00:35:03,883 Let me tell you something about life. 585 00:35:03,967 --> 00:35:06,219 Always finish what you start, 586 00:35:06,302 --> 00:35:09,764 and anything worth doing, is worth doing well. 587 00:35:09,848 --> 00:35:11,891 You understand me? 588 00:35:11,975 --> 00:35:13,768 Sorry, Papa. 589 00:35:13,852 --> 00:35:15,311 Mm-hm. 590 00:35:39,127 --> 00:35:41,713 WALT (V.O.) Fate was against letting me be 591 00:35:41,796 --> 00:35:43,506 a successful cartoonist. 592 00:35:43,590 --> 00:35:45,633 Gosh, how I used to envy 593 00:35:45,717 --> 00:35:47,760 the guys who were knocking out... 594 00:35:47,844 --> 00:35:51,181 what looked like Big Jack in those days. 595 00:35:51,264 --> 00:35:53,433 And I wondered if I could ever reach the top. 596 00:35:55,476 --> 00:36:00,440 Feelings of disappointment can either drown you or shape you. 597 00:36:00,523 --> 00:36:05,320 And sometimes, it may just be a new beginning. 598 00:36:15,663 --> 00:36:19,375 I decided to write a letter to Margaret J. Winkler... 599 00:36:19,459 --> 00:36:21,878 the New York distributor of Out of the Inkwell 600 00:36:21,961 --> 00:36:23,379 and Felix the Cat series. 601 00:36:23,463 --> 00:36:26,591 And told her with regard to Alice's Wonderland... 602 00:36:26,674 --> 00:36:30,136 that I had just discovered something new and clever 603 00:36:30,220 --> 00:36:32,222 in animated cartoons. 604 00:36:39,771 --> 00:36:41,481 So if you give her a really big nose, 605 00:36:41,564 --> 00:36:42,732 when she bounces up and down... 606 00:36:42,815 --> 00:36:46,402 the nose is going to go-- a floppy nose. 607 00:36:46,486 --> 00:36:47,946 [RUDY] I think it's funny. 608 00:36:48,029 --> 00:36:50,990 I think we'd be good if we talk to Walt about it. 609 00:36:51,074 --> 00:36:52,909 [RUDY] That is really funny. 610 00:37:00,750 --> 00:37:03,002 You okay, Walt? 611 00:37:03,086 --> 00:37:07,507 Alice-- live-action series. 612 00:37:07,590 --> 00:37:09,259 M.J. Winkler wants to see it. 613 00:37:09,342 --> 00:37:13,263 M.J. Winkler? Felix the Cat, M.J. Winkler? 614 00:37:16,349 --> 00:37:18,643 We have to finish Alice. 615 00:37:18,726 --> 00:37:20,645 I mean, this is our chance. 616 00:37:25,233 --> 00:37:28,903 Don't you guys remember, it's um, uh-- 617 00:37:32,699 --> 00:37:35,285 We had Alice, the live-action girl, 618 00:37:35,368 --> 00:37:38,288 she goes into the world of animation. 619 00:37:38,371 --> 00:37:41,791 Julius and the dog boxing it out... 620 00:37:41,875 --> 00:37:43,459 and we'll put it on an easel 621 00:37:43,543 --> 00:37:44,961 and we'll all be watching, okay? 622 00:37:45,044 --> 00:37:47,422 Let's get to work! Okay. 623 00:37:53,386 --> 00:37:54,971 WALT (V.O.) I tried my best 624 00:37:55,054 --> 00:37:56,848 to salvage something out of the company... 625 00:37:56,931 --> 00:37:58,433 and to obtain new financing, 626 00:37:58,516 --> 00:38:00,476 so I could remain in Kansas City... 627 00:38:00,560 --> 00:38:04,314 but I wasn't successful. 628 00:38:11,154 --> 00:38:13,239 Are you Walter Disney? 629 00:38:13,323 --> 00:38:14,908 No. 630 00:38:14,991 --> 00:38:18,494 It's too bad, you know when he'll be in? 631 00:38:18,578 --> 00:38:20,413 I'm not sure. 632 00:38:20,497 --> 00:38:22,749 It's all right, I'll wait. 633 00:38:22,832 --> 00:38:24,918 Good morning, Walt. 634 00:38:25,001 --> 00:38:27,587 Nice try. 635 00:38:27,670 --> 00:38:30,215 You've just been served with a bankruptcy petition 636 00:38:30,298 --> 00:38:31,925 for Laugh-o-Gram Studios. 637 00:38:38,932 --> 00:38:41,100 Have a good day. 638 00:38:41,184 --> 00:38:42,560 Thanks. 639 00:38:45,730 --> 00:38:47,774 Walt... I'm so sorry. 640 00:38:50,276 --> 00:38:51,903 It's not your fault, kid. 641 00:38:53,905 --> 00:38:57,867 What if-- I'm sorry. 642 00:38:57,951 --> 00:39:00,203 Just go home, Rudy. 643 00:39:30,316 --> 00:39:33,444 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 644 00:39:38,241 --> 00:39:40,285 Hey, little guy. 645 00:39:41,953 --> 00:39:45,456 At least I have you, little guy. Hm. 646 00:39:52,172 --> 00:39:54,549 Let's go for a walk. 647 00:40:02,891 --> 00:40:06,853 Hi, Mom, it's me, Walt. 648 00:40:09,147 --> 00:40:12,859 No, I'm-- I'm fine. I-- 649 00:40:14,652 --> 00:40:18,198 Listen, please... 650 00:40:18,281 --> 00:40:21,618 I need to get the money that I left with Dad. 651 00:40:23,661 --> 00:40:26,247 No, you can't tell him. 652 00:40:29,209 --> 00:40:31,336 No, he can't know. 653 00:40:36,799 --> 00:40:41,054 It's okay... I understand. 654 00:40:47,018 --> 00:40:48,937 I have to go. 655 00:40:52,440 --> 00:40:55,902 ( SOFT MUSIC CONTINUES ) 656 00:41:38,653 --> 00:41:40,905 Hey, let's get some food, huh? 657 00:41:50,123 --> 00:41:53,668 Hey, Joe, are you there? 658 00:41:53,751 --> 00:41:59,507 Come on, Joe. I just need a little-- a little something. 659 00:42:05,346 --> 00:42:10,518 I'm sorry. I know, I'm hungry, too. 660 00:42:20,653 --> 00:42:22,447 Okay. 661 00:42:28,286 --> 00:42:30,455 Hey. 662 00:42:30,538 --> 00:42:31,873 Hey. 663 00:42:34,834 --> 00:42:36,544 Look, I got a little something. 664 00:42:36,628 --> 00:42:41,341 Come on. Come on. 665 00:42:41,424 --> 00:42:44,677 ( SOMBER MUSIC PLAYING ) 666 00:42:49,933 --> 00:42:51,518 There you go. 667 00:42:51,601 --> 00:42:55,313 Hey, fellow-- fellow, you can't sit there. 668 00:42:55,396 --> 00:42:58,483 Don't I know you? 669 00:42:58,566 --> 00:43:02,111 Oh, please, watch out! You'll hurt him! 670 00:43:02,195 --> 00:43:05,865 No! No! No! 671 00:43:05,949 --> 00:43:09,285 No! No... 672 00:43:09,369 --> 00:43:13,122 ( MUSIC CONTINUES ) 673 00:43:16,125 --> 00:43:19,587 ( WEEPING ) 674 00:43:20,755 --> 00:43:22,715 I'm sorry. 675 00:43:30,014 --> 00:43:33,017 Roy... it's Walt. 676 00:43:33,101 --> 00:43:34,477 ROY (OVER PHONE) Hey, 677 00:43:34,561 --> 00:43:35,937 how's the successful businessman doing? 678 00:43:39,399 --> 00:43:41,568 Walt? 679 00:43:44,362 --> 00:43:46,531 I lost everything. 680 00:43:47,782 --> 00:43:50,702 ( BANGING ) 681 00:43:54,998 --> 00:43:58,084 ( MUSIC CONTINUES ) 682 00:44:10,180 --> 00:44:12,473 WALT (V.O.) It was the last of the fairytale reels... 683 00:44:12,557 --> 00:44:14,767 we had made at Laugh-o-Gram Films. 684 00:44:14,851 --> 00:44:19,022 We had yet to fully complete Alice, but... 685 00:44:19,105 --> 00:44:21,649 it was all I had left. 686 00:44:21,733 --> 00:44:24,736 ( MUSIC CONTINUES ) 687 00:44:33,620 --> 00:44:36,039 WALT (V.O.) I finally came to a great conclusion... 688 00:44:36,122 --> 00:44:38,333 I had missed the boat. 689 00:44:38,416 --> 00:44:40,293 I had gotten into 690 00:44:40,376 --> 00:44:42,587 the animated cartoon field too late. 691 00:44:42,670 --> 00:44:45,215 Film cartooning had been going on 692 00:44:45,298 --> 00:44:48,176 for all of six or seven years. 693 00:44:48,259 --> 00:44:50,512 I should have started then. 694 00:44:50,595 --> 00:44:54,140 I don't see how I could top those New York boys now. 695 00:44:54,224 --> 00:44:56,351 ( KNOCK ON DOOR ) 696 00:44:58,645 --> 00:45:00,980 I thought you'd be here. 697 00:45:02,899 --> 00:45:04,859 ( DOOR CLOSES ) 698 00:45:10,657 --> 00:45:12,075 You all right, Walt? 699 00:45:13,993 --> 00:45:18,915 I'm going to go to California. Get a fresh start. 700 00:45:21,334 --> 00:45:23,127 It's a great idea. 701 00:45:30,343 --> 00:45:33,680 You should probably take this with you. 702 00:45:33,763 --> 00:45:36,182 You have more use for it than I do. 703 00:45:36,266 --> 00:45:39,185 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 704 00:45:43,898 --> 00:45:45,441 Thank you. 705 00:45:45,525 --> 00:45:48,736 Now you let me know when you're settled in. 706 00:45:48,820 --> 00:45:52,782 And I'll go out there and join you. 707 00:45:52,866 --> 00:45:54,868 Yeah. 708 00:45:54,951 --> 00:45:56,494 WALT (V.O.) I had to sell 709 00:45:56,578 --> 00:45:57,912 Ubbe's antiquated movie camera... 710 00:45:57,996 --> 00:45:59,789 to pay for my train ticket. 711 00:45:59,873 --> 00:46:02,125 This gave me a little extra money... 712 00:46:02,208 --> 00:46:07,338 enough for a ticket to Los Angeles and $40 to spare. 713 00:46:07,422 --> 00:46:13,386 My mood on that big day was somehow just free and happy. 714 00:46:13,469 --> 00:46:18,474 [CONDUCTOR] Last stop! End of the line! 715 00:46:18,558 --> 00:46:20,727 Baggage claim... end of Platform 1. 716 00:46:20,810 --> 00:46:23,730 Uncle Robert! 717 00:46:23,813 --> 00:46:25,440 Walt! 718 00:46:25,523 --> 00:46:27,233 Hi, Aunt Charlotte. Hi, darling, how are you? 719 00:46:27,317 --> 00:46:29,235 I'm good, how are you? Wonderful. 720 00:46:29,319 --> 00:46:32,071 Hey... was your travel restful? 721 00:46:32,155 --> 00:46:34,532 Somewhat, I'm pretty exhausted. 722 00:46:34,616 --> 00:46:35,909 Did you come through Topeka? 723 00:46:35,992 --> 00:46:37,577 No, sir. 724 00:46:37,619 --> 00:46:38,536 Well, Charlotte, 725 00:46:38,578 --> 00:46:40,580 he must think anybody that lives in Hollywood 726 00:46:40,622 --> 00:46:41,831 is kind of vapid. 727 00:46:42,624 --> 00:46:45,335 No, sir, we just didn't come through Topeka. 728 00:46:45,418 --> 00:46:47,837 We must have bypassed the station there. 729 00:46:47,921 --> 00:46:53,051 Well, it don't seem particularly likely. 730 00:46:53,134 --> 00:46:57,013 Yeah, I'm going to expect you to get a job right away. 731 00:46:57,096 --> 00:46:58,431 Robert! 732 00:46:58,515 --> 00:47:01,351 Well, there's no free lunch at my house. 733 00:47:03,228 --> 00:47:05,021 WALT (V.O.) I paid Robert and Charlotte rent... 734 00:47:05,104 --> 00:47:07,607 in the amount of $5 weekly, 735 00:47:07,690 --> 00:47:10,693 but I had to rely on Roy 736 00:47:10,777 --> 00:47:13,738 and his government pension for financial support. 737 00:47:16,115 --> 00:47:19,869 Oh, ho, ho, so Mr. Banker is playing chess now? 738 00:47:19,953 --> 00:47:22,247 Look who's back from the dead. 739 00:47:25,834 --> 00:47:28,127 So, how's Robert treating you? 740 00:47:28,211 --> 00:47:30,797 Like a Disney. 741 00:47:30,880 --> 00:47:32,799 Well, I'm glad you came out. 742 00:47:32,882 --> 00:47:35,468 So, what are you working on? 743 00:47:35,552 --> 00:47:36,803 Patience. 744 00:47:36,886 --> 00:47:38,847 Geez, that's not for you. 745 00:47:45,311 --> 00:47:46,688 You okay? 746 00:47:46,771 --> 00:47:49,357 Yeah, I, uh, I'm the one working on patience. 747 00:47:49,440 --> 00:47:52,402 I've had enough for the both of us. 748 00:47:52,485 --> 00:47:54,821 I'm thinking about directing. 749 00:47:54,904 --> 00:47:57,490 Not animations? 750 00:47:57,574 --> 00:47:59,576 I just don't know how to go about it. 751 00:48:02,787 --> 00:48:06,875 Well, you could get a job-- any job in a studio... 752 00:48:06,958 --> 00:48:08,543 the way you started out in animation. 753 00:48:08,626 --> 00:48:11,546 And that worked out so well for me the first time. 754 00:48:11,629 --> 00:48:14,215 ( WHIMSICAL MUSIC PLAYING ) Excuse me... 755 00:48:14,299 --> 00:48:15,925 do you know when they're finished filming over there? 756 00:48:16,009 --> 00:48:18,178 I have an interview with the director. 757 00:48:18,261 --> 00:48:20,096 I don't. I'm sorry. 758 00:48:24,058 --> 00:48:26,811 [STAGE HAND] Hey, Ralphie, take that to Studio D. 759 00:48:26,895 --> 00:48:29,731 ( HAMMERING ) 760 00:48:29,814 --> 00:48:32,817 ( MUSIC PLAYING ) 761 00:48:48,541 --> 00:48:50,210 [ROY] Robert's getting huffy. 762 00:48:50,293 --> 00:48:51,711 He's wondering when you're going to get a job? 763 00:48:51,794 --> 00:48:53,421 He is? 764 00:48:53,505 --> 00:48:55,131 Ah, he is so impatient. 765 00:48:55,215 --> 00:48:57,383 Are all of you Disney's like that? 766 00:48:57,467 --> 00:48:59,135 Ah, it's the Disney standard. 767 00:48:59,219 --> 00:49:01,179 He says you go out to the studios every day... 768 00:49:01,262 --> 00:49:03,306 what do you do when you get there? 769 00:49:03,389 --> 00:49:04,807 Are you applying for jobs. 770 00:49:04,891 --> 00:49:06,643 Not exactly. 771 00:49:06,726 --> 00:49:08,019 Then what? 772 00:49:08,102 --> 00:49:10,730 I can't quite explain it. 773 00:49:10,813 --> 00:49:14,526 There's something there for me, but it's not what I can see. 774 00:49:14,609 --> 00:49:16,486 That makes no sense. 775 00:49:16,569 --> 00:49:20,782 I'm aware of that, it doesn't make sense to me. 776 00:49:20,865 --> 00:49:24,202 At the studios, I see everyone doing one thing... 777 00:49:24,285 --> 00:49:26,579 actors, directors, writers, guards, secretaries; 778 00:49:26,663 --> 00:49:28,957 everyone has their own piece. 779 00:49:29,040 --> 00:49:33,169 But when I was animating, we were doing everything... 780 00:49:33,253 --> 00:49:37,173 drawing, inking, camera, gags, whatever needed to be done. 781 00:49:37,257 --> 00:49:39,676 Everyone has their strengths of course... 782 00:49:39,759 --> 00:49:42,512 but in the end it was Ubbe and Rudy and myself 783 00:49:42,595 --> 00:49:43,930 that were making Alice. 784 00:49:46,266 --> 00:49:49,686 I feel as if that story is drawn in my own blood. 785 00:50:07,036 --> 00:50:08,413 I'm sorry to bother you, 786 00:50:08,496 --> 00:50:10,832 but I was wondering do you have a typewriter? 787 00:50:14,377 --> 00:50:15,962 [WALT] Damn! 788 00:50:28,641 --> 00:50:32,437 Ah, damn! Ahhh. 789 00:50:37,150 --> 00:50:42,488 I have never been good at using these things. 790 00:50:43,698 --> 00:50:45,033 May I? 791 00:50:45,116 --> 00:50:46,826 Yes, please. 792 00:50:49,454 --> 00:50:54,042 Okay, now... just talk at a normal pace... 793 00:50:54,125 --> 00:50:56,294 and tell me what you want to say. 794 00:51:03,468 --> 00:51:05,887 I haven't said anything yet. 795 00:51:05,970 --> 00:51:08,598 I know our address. 796 00:51:08,681 --> 00:51:11,059 Right. 797 00:51:11,142 --> 00:51:12,810 Okay... go. 798 00:51:12,894 --> 00:51:14,229 Okay. 799 00:51:14,312 --> 00:51:16,981 Dear Miss Winkler... 800 00:51:17,065 --> 00:51:19,359 This is to inform you 801 00:51:19,442 --> 00:51:22,987 that I am no longer with Laugh-O-Gram Films. 802 00:51:23,071 --> 00:51:25,990 I'm starting a studio in Los Angeles... 803 00:51:26,074 --> 00:51:32,205 for the purpose of producing a novel series of animations... 804 00:51:32,288 --> 00:51:35,917 that I have previously written you about. 805 00:51:36,000 --> 00:51:38,670 In the past, all animations combining live actors 806 00:51:38,753 --> 00:51:41,089 have been produced in an amateur manner... 807 00:51:41,172 --> 00:51:44,092 with animators doing the acting, photographing, etc. 808 00:51:44,175 --> 00:51:45,802 It is my intention to employ 809 00:51:45,885 --> 00:51:47,262 only trained and experienced people. 810 00:51:47,345 --> 00:51:49,430 Good. 811 00:51:49,514 --> 00:51:50,932 The first picture of this new idea, 812 00:51:51,015 --> 00:51:52,100 which I have just completed... 813 00:51:52,183 --> 00:51:54,227 was made in Kansas City under big difficulties. 814 00:51:54,310 --> 00:51:55,728 I would appreciate an interview 815 00:51:55,812 --> 00:51:57,188 with your representative here... 816 00:51:57,272 --> 00:51:59,566 that I may screen several comedies 817 00:51:59,649 --> 00:52:01,943 and explain my new idea. Sincerely-- 818 00:52:02,026 --> 00:52:04,362 What on earth is going on here? 819 00:52:04,445 --> 00:52:06,739 Oh, well, Walt is just writing a letter 820 00:52:06,823 --> 00:52:08,533 to a very prestigious animation studio... 821 00:52:08,616 --> 00:52:10,577 in New York asking for an interview. 822 00:52:10,660 --> 00:52:13,663 Animation? Hm. 823 00:52:13,746 --> 00:52:16,207 Walt, why do you keep playing around 824 00:52:16,291 --> 00:52:18,126 with this fairytale? 825 00:52:18,209 --> 00:52:19,752 [CHARLOTTE] Robert! 826 00:52:19,836 --> 00:52:21,713 Why don't you go out and get yourself a real job? 827 00:52:21,796 --> 00:52:23,423 Please, Robert! 828 00:52:23,506 --> 00:52:27,886 Well, it's just foolishness, Charlotte, for God sakes. 829 00:52:32,140 --> 00:52:35,518 Don't let him discourage you, Walt. 830 00:52:35,602 --> 00:52:38,396 Here, I think the letter is finished. 831 00:52:38,479 --> 00:52:40,148 Thank you. 832 00:52:40,231 --> 00:52:41,524 Let me go tend to Robert. 833 00:52:41,608 --> 00:52:43,610 Oh, one more thing, um... 834 00:52:43,693 --> 00:52:46,070 since you don't park your car in the garage... 835 00:52:46,154 --> 00:52:48,615 do you mind if I use it? 836 00:52:48,698 --> 00:52:51,034 WALT (V.O.) I had a dream 837 00:52:51,117 --> 00:52:54,954 and I was determined to make my dream come true. 838 00:52:55,038 --> 00:52:57,165 Similar to my father, Uncle Robert 839 00:52:57,248 --> 00:53:00,376 never thought I could make a living drawing pictures. 840 00:53:00,460 --> 00:53:03,046 Despite his constant disapproval... 841 00:53:03,129 --> 00:53:07,800 Aunt Charlotte convinced him to loan me $500. 842 00:53:07,884 --> 00:53:11,804 I purchased an old dilapidated Pathe camera for $200... 843 00:53:11,888 --> 00:53:15,683 and I set out to finish the Alice reel. 844 00:53:36,579 --> 00:53:41,626 ( CLAPPING ) Why are you clapping? 845 00:53:41,709 --> 00:53:43,378 I'm sorry Mrs. Winkler, 846 00:53:43,461 --> 00:53:46,381 but that's the most beautiful thing I've ever seen. 847 00:53:46,464 --> 00:53:49,634 I've never seen anything like that before. 848 00:53:49,717 --> 00:53:53,388 Then why did you stop clapping? What do you think, dear? 849 00:53:53,471 --> 00:53:57,141 Well, it's no Felix the Cat, but it's-- it's wonderful. 850 00:53:57,225 --> 00:53:59,394 Who made it? 851 00:53:59,477 --> 00:54:01,396 Walt Disney... a young chap 852 00:54:01,479 --> 00:54:04,440 from Kansas City, who just moved to California. 853 00:54:04,524 --> 00:54:06,276 I just sent him a letter 854 00:54:06,359 --> 00:54:08,111 commissioning 12 more just like that. 855 00:54:10,321 --> 00:54:12,198 [MARGARET] Looking forward to meeting him. 856 00:54:12,282 --> 00:54:14,242 So am I. 857 00:54:38,641 --> 00:54:41,186 Oh, ah, when did this come in? 858 00:54:41,269 --> 00:54:43,646 Ah, this morning, but you got in so late last night... 859 00:54:43,730 --> 00:54:45,106 I thought it best not to wake you. 860 00:54:46,316 --> 00:54:48,568 ( MUSIC PLAYING ) 861 00:54:48,651 --> 00:54:50,361 Roy! 862 00:54:50,445 --> 00:54:52,280 Excuse me, sir, but it's far too late to be visiting. 863 00:54:52,363 --> 00:54:53,531 What-- what are you doing here? 864 00:54:53,615 --> 00:54:55,366 M.J. Winkler. 865 00:54:55,450 --> 00:54:56,451 Who-- what? I, uh-- 866 00:54:56,534 --> 00:54:57,827 Felix the Cat, Out of the Inkwell? 867 00:54:57,911 --> 00:54:59,871 Nurse, can I just talk with my brother for one minute, please? 868 00:54:59,954 --> 00:55:03,333 All right, you two, but please make it a quick minute. 869 00:55:03,416 --> 00:55:07,212 I have a contract to do Alice comedies for M.J. Winkler. 870 00:55:07,295 --> 00:55:09,464 Well, congratulations. 871 00:55:09,547 --> 00:55:12,175 I finally figured out what I was doing wrong in Kansas City. 872 00:55:12,258 --> 00:55:13,551 I'm crazy about animation, 873 00:55:13,635 --> 00:55:15,929 but I spent so much time doing the business... 874 00:55:16,012 --> 00:55:18,890 that it cut part of the creative side out of me. 875 00:55:18,973 --> 00:55:23,269 I can't do it by myself. I need someone that I can trust. 876 00:55:23,353 --> 00:55:26,231 I need someone who knows finance. 877 00:55:26,314 --> 00:55:28,942 Oh, no, no, Walt, no. 878 00:55:29,025 --> 00:55:32,570 No, absolutely not, I-- I'm not well enough. I-- 879 00:55:32,654 --> 00:55:35,406 And you never will get well if you're stuck in here. 880 00:55:35,490 --> 00:55:38,243 What, are you a doctor now? 881 00:55:38,326 --> 00:55:39,786 Think about it, Roy, 882 00:55:39,869 --> 00:55:41,788 you're here around sick people every day. 883 00:55:41,871 --> 00:55:44,374 And you have nothing to do but think about being sick. 884 00:55:44,499 --> 00:55:46,292 What if-- what if you were busy? 885 00:55:46,376 --> 00:55:49,295 Come on, you could be with family, making money. 886 00:55:49,379 --> 00:55:52,674 I'd say it's worth a shot. 887 00:55:52,757 --> 00:55:54,050 You should have gone into sales, kid. 888 00:55:54,133 --> 00:55:55,134 You're a natural. 889 00:55:55,218 --> 00:55:56,386 So, you'll do it? 890 00:55:59,597 --> 00:56:01,808 On one condition. 891 00:56:01,891 --> 00:56:03,726 What's that? 892 00:56:03,810 --> 00:56:06,646 You need to be straight with me on everything. 893 00:56:06,729 --> 00:56:08,273 I need to know what's going on, 894 00:56:08,356 --> 00:56:10,316 no matter how small you might think it is. 895 00:56:10,400 --> 00:56:11,442 It's a deal. 896 00:56:11,526 --> 00:56:13,152 I'm not finished. 897 00:56:13,236 --> 00:56:15,864 I won't ask you to hire Edna... 898 00:56:15,947 --> 00:56:20,034 but I need you to steer clear of any office romance. 899 00:56:20,118 --> 00:56:22,036 I've already decided 900 00:56:22,120 --> 00:56:25,039 that I won't marry until I've saved $25,000. 901 00:56:28,543 --> 00:56:30,795 Now get out of here before someone puts you in quarantine. 902 00:56:30,879 --> 00:56:33,089 You know, some of these guys are contagious. 903 00:56:33,173 --> 00:56:34,632 I'll get the whole team back together. 904 00:56:34,716 --> 00:56:36,009 Ubbe, Rudy, everyone. Yeah, yeah, yeah. 905 00:56:36,092 --> 00:56:38,011 Mr. Disney, your brother will need his rest now. 906 00:56:38,094 --> 00:56:39,387 Yeah, I'll see you soon, Roy. 907 00:56:51,357 --> 00:56:52,817 Good to see you, my friend. 908 00:56:52,901 --> 00:56:56,613 Good to see you, still smoking those cheap cigarettes? 909 00:56:56,696 --> 00:56:58,448 We have a lot to catch up on. 910 00:56:58,531 --> 00:56:59,699 I bet. 911 00:57:04,037 --> 00:57:07,874 Look at the size of this room. Look how large it is. 912 00:57:07,957 --> 00:57:10,376 Tall ceilings, lots of space for desks... 913 00:57:10,460 --> 00:57:12,253 perfect for your workshop. 914 00:57:12,337 --> 00:57:15,298 There's certainly enough space to swing a cat in. 915 00:57:15,381 --> 00:57:16,633 And it's only $5 a month, 916 00:57:16,716 --> 00:57:18,843 and we'll throw the desk in on top of that. 917 00:57:18,927 --> 00:57:20,595 Sounds great. 918 00:57:20,678 --> 00:57:23,014 You think about it, we'll walk outside and you let us know. 919 00:57:23,097 --> 00:57:24,098 Okay. Thank you. 920 00:57:24,182 --> 00:57:26,476 Thank you. Thanks. 921 00:57:36,236 --> 00:57:39,822 Yeah, I think this will work. Get the equipment in here. 922 00:57:39,906 --> 00:57:44,327 And ah, oh, ah, I forgot to let you know that Rudy and Hugh... 923 00:57:44,410 --> 00:57:45,870 said yes, so they're going to be coming out. 924 00:57:45,954 --> 00:57:47,956 And Fred? 925 00:57:48,039 --> 00:57:49,040 Well, you know, 926 00:57:49,165 --> 00:57:50,792 you invite one guy and you invite them all, right? 927 00:57:50,875 --> 00:57:52,669 Unless they're still angry with me. 928 00:57:52,752 --> 00:57:53,795 Probably. 929 00:57:53,878 --> 00:57:55,088 Well, we'll see what happens. 930 00:57:55,171 --> 00:57:56,881 But, even if everybody says yes... 931 00:57:56,965 --> 00:57:58,508 we're still going to need more animators. 932 00:57:58,591 --> 00:58:00,927 [ROY] Just remember we have a budget, Walt. 933 00:58:01,010 --> 00:58:02,178 Any new animators you take on 934 00:58:02,262 --> 00:58:04,222 will have to work for less than the normal wage. 935 00:58:04,305 --> 00:58:06,558 Who's going to do that? 936 00:58:06,641 --> 00:58:07,976 Women. 937 00:58:08,059 --> 00:58:09,894 Roy Disney. 938 00:58:09,978 --> 00:58:11,312 Edna, it's true. 939 00:58:11,396 --> 00:58:13,982 You just got the right to vote, women need jobs. 940 00:58:14,065 --> 00:58:17,527 He's right, Edna, women are detail oriented... 941 00:58:17,610 --> 00:58:19,279 they can ink and paint. 942 00:58:19,362 --> 00:58:20,822 Women are the ones that go to the shows... 943 00:58:20,905 --> 00:58:25,076 so if they like it, then the men will go, too. 944 00:58:25,159 --> 00:58:27,912 Well, you can rest assured, I won't be working here. 945 00:58:27,996 --> 00:58:29,455 We've already discussed that, honey. 946 00:58:29,539 --> 00:58:31,875 But I will be here often. 947 00:58:31,958 --> 00:58:33,376 So now what, Dis? 948 00:58:33,459 --> 00:58:37,297 Dis? What am I, Dis #2? I mean, I think I-- 949 00:58:37,380 --> 00:58:39,257 I am the ultimate Dis. 950 00:58:39,340 --> 00:58:42,594 Roy! He is still recovering! 951 00:58:42,677 --> 00:58:45,722 I can take this rapscallion any day. 952 00:58:48,391 --> 00:58:51,519 Well, now that Ubbe is here, my drawing days are over. 953 00:58:51,603 --> 00:58:52,979 I think I'm going to focus on writing, 954 00:58:53,062 --> 00:58:54,063 directing and producing. 955 00:58:54,147 --> 00:58:56,441 Are you sure, kid? 956 00:58:56,524 --> 00:58:57,525 Well, Ubbe's the talented one, 957 00:58:57,609 --> 00:58:58,902 he's a better animator than I am... 958 00:58:58,985 --> 00:59:01,362 and one of the most loyal guys I know. 959 00:59:01,446 --> 00:59:02,655 Thanks, Dis. 960 00:59:02,739 --> 00:59:05,867 All right! Let's go find us an Alice. 961 00:59:05,950 --> 00:59:08,786 ( MUSIC PLAYING ) 962 00:59:10,246 --> 00:59:13,291 Okay, let's get started. 963 00:59:13,374 --> 00:59:17,629 Hi, I'm Walt. Now, who is up first? 964 00:59:17,712 --> 00:59:18,963 Go on, get up there. Get up there. 965 00:59:19,047 --> 00:59:20,048 No! 966 00:59:20,131 --> 00:59:21,382 She's just a little shy, that's all. 967 00:59:21,466 --> 00:59:23,718 And what is your name? 968 00:59:23,801 --> 00:59:25,762 William. 969 00:59:25,845 --> 00:59:29,182 Thank you, next. 970 00:59:29,265 --> 00:59:33,394 Ah, I told you to use your girl's voice. Come on. 971 00:59:33,478 --> 00:59:36,022 Hi, my name is Tina, I'm so excited to be here. 972 00:59:36,105 --> 00:59:37,649 I prepared a little dance for you. 973 00:59:47,825 --> 00:59:49,953 Ah, we'll let you know. 974 00:59:50,036 --> 00:59:52,205 Ah, excuse me, 975 00:59:52,288 --> 00:59:56,459 aren't you a little too tall to be playing Alice? 976 00:59:59,546 --> 01:00:02,549 I think I have a better idea. 977 01:00:02,632 --> 01:00:04,634 I need my original Alice. 978 01:00:04,717 --> 01:00:07,053 Yeah, bring that flat. Where to? 979 01:00:07,136 --> 01:00:09,514 Make a little set. Yeah. 980 01:00:09,597 --> 01:00:13,893 Yeah, we can set some things over there. 981 01:00:13,977 --> 01:00:15,478 All right, Virginia, are you ready? 982 01:00:15,562 --> 01:00:19,065 Okay, great, now look over at Hugh, all right... 983 01:00:19,148 --> 01:00:22,402 now you see something very, very far away behind him. 984 01:00:22,485 --> 01:00:25,154 You're not sure what it is, but it makes you smile. 985 01:00:25,238 --> 01:00:27,615 Now wave "hi" to it. 986 01:00:27,699 --> 01:00:28,700 All right, now you see 987 01:00:28,783 --> 01:00:31,911 that it's a very, very big bear. 988 01:00:31,995 --> 01:00:33,955 All right, now duck down. 989 01:00:34,038 --> 01:00:36,833 Okay now-- now right behind you in the barrel, 990 01:00:36,916 --> 01:00:38,501 a bunny rabbit pops out. 991 01:00:38,585 --> 01:00:41,754 Yeah, that's right, you can pet it. Yeah, good. 992 01:00:41,838 --> 01:00:43,756 Okay, now you turn back to that bear and you say... 993 01:00:43,840 --> 01:00:46,259 "No, no, no, you can't come over here." 994 01:00:46,342 --> 01:00:49,220 Now jump up and down like you mean it. 995 01:00:49,304 --> 01:00:50,430 Great, that's a cut. 996 01:00:53,516 --> 01:00:55,185 Ladies, can we help you? 997 01:00:55,268 --> 01:00:57,896 I'm here about the job, to help with ink and paint. 998 01:00:57,979 --> 01:01:00,064 Oh yes, yes, come in. All right. 999 01:01:00,148 --> 01:01:02,025 [WALT] What is your name? 1000 01:01:02,108 --> 01:01:06,446 Lillian Bounds... here, it says so on my resume. 1001 01:01:06,529 --> 01:01:08,364 Oh. 1002 01:01:10,617 --> 01:01:11,826 What are you doing? 1003 01:01:11,910 --> 01:01:13,870 I'm getting a chair for Miss Bounds. 1004 01:01:17,332 --> 01:01:19,667 This is an interview, not a date. 1005 01:01:24,464 --> 01:01:26,799 Ah, and your name, Miss? 1006 01:01:26,883 --> 01:01:28,551 Oh, ah, Bridgit, but I'm not here to interview... 1007 01:01:28,635 --> 01:01:30,053 I'm just accompanying Miss Bounds. 1008 01:01:30,136 --> 01:01:34,307 Oh, I see. Ah, have you ever worked before? 1009 01:01:34,390 --> 01:01:38,311 Sir, I know where you're going with this. 1010 01:01:38,394 --> 01:01:42,982 I am willing to do whatever it takes, I am a dedicated person. 1011 01:01:43,066 --> 01:01:47,445 In Idaho, I learned that there is no substitute for hard work. 1012 01:01:47,529 --> 01:01:50,156 Idaho has great potatoes. 1013 01:01:51,908 --> 01:01:53,535 Wonderful. 1014 01:01:53,618 --> 01:01:56,955 Well, it's $10 a week, so you can start tomorrow. 1015 01:01:57,038 --> 01:01:59,290 I can't work for less than $12. 1016 01:01:59,374 --> 01:02:01,084 Well, then $12 it is. 1017 01:02:05,129 --> 01:02:08,800 What about you, Miss Bridgit, we could use an extra hand. 1018 01:02:08,883 --> 01:02:10,760 Oh, I don't know. 1019 01:02:13,179 --> 01:02:14,722 She'd love a job. 1020 01:02:14,806 --> 01:02:15,807 Wonderful. 1021 01:02:15,890 --> 01:02:17,016 Congratulations, welcome to the team. 1022 01:02:17,100 --> 01:02:18,101 Thank you. 1023 01:02:18,518 --> 01:02:20,353 Okay, let's rehearse this one more time. 1024 01:02:20,436 --> 01:02:21,813 So you're out of tea 1025 01:02:21,896 --> 01:02:23,773 and you're looking out into the distance... 1026 01:02:23,857 --> 01:02:25,900 and then you see land and you point... 1027 01:02:25,984 --> 01:02:28,778 and then a bunch of fish jump onto the boat all around you. 1028 01:02:28,862 --> 01:02:31,197 Okay? Okay. 1029 01:02:31,281 --> 01:02:33,616 All right. Okay, so we have just enough film in the camera 1030 01:02:33,700 --> 01:02:34,701 for one more take. 1031 01:02:34,784 --> 01:02:37,787 So... no pressure. 1032 01:02:37,871 --> 01:02:41,583 Okay, let's see the ocean move. Go ahead and roll it, Fred. 1033 01:02:41,666 --> 01:02:44,252 And action. 1034 01:02:44,335 --> 01:02:47,297 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1035 01:03:01,686 --> 01:03:03,104 [MARGARET] We were very pleased. 1036 01:03:03,188 --> 01:03:04,189 [MINTZ] Mostly. 1037 01:03:04,272 --> 01:03:06,357 With the increasing quality of the Alice series. 1038 01:03:06,441 --> 01:03:08,693 Of course, much work remains to be done. 1039 01:03:08,776 --> 01:03:11,446 Much, very much. 1040 01:03:11,529 --> 01:03:13,740 Well, the problem still remains 1041 01:03:13,823 --> 01:03:17,160 that we're spending as much as we make. 1042 01:03:17,243 --> 01:03:20,038 More tea, dear? 1043 01:03:20,121 --> 01:03:23,249 [MARGARET] Yes, I'd love some. 1044 01:03:23,333 --> 01:03:26,419 I find tea relaxes the mind. 1045 01:03:26,503 --> 01:03:30,173 It's very useful in discussing business, don't you think? 1046 01:03:32,634 --> 01:03:33,927 Problem is-- 1047 01:03:34,010 --> 01:03:36,471 The problem is we pay you up front... 1048 01:03:36,554 --> 01:03:41,351 that we don't realize a profit for at least six months. 1049 01:03:41,434 --> 01:03:45,063 But whatever that profit is, you keep it. 1050 01:03:45,146 --> 01:03:49,067 Press has been good, there are other distributors. 1051 01:03:49,150 --> 01:03:52,570 Yeah, let's not yell fire just yet. 1052 01:03:52,654 --> 01:03:55,532 Actually, when we took on Alice... 1053 01:03:55,615 --> 01:03:59,160 I was forced to put in a copyright. 1054 01:03:59,244 --> 01:04:00,787 How do you-- 1055 01:04:00,870 --> 01:04:03,540 We pay you for the originals, it's a sale. 1056 01:04:03,623 --> 01:04:05,625 We own the originals. 1057 01:04:05,708 --> 01:04:07,585 We make the prints and the negatives, 1058 01:04:07,669 --> 01:04:09,087 and lease them. 1059 01:04:09,170 --> 01:04:12,048 The copyright protects us, not you. 1060 01:04:13,967 --> 01:04:15,468 Excuse me. 1061 01:04:21,474 --> 01:04:25,061 Walt takes great pride in his work. 1062 01:04:25,144 --> 01:04:26,521 He spends every waking minute 1063 01:04:26,604 --> 01:04:28,439 thinking of ways to make it better. 1064 01:04:28,523 --> 01:04:31,901 I don't suppose it could have ever occurred to him 1065 01:04:31,985 --> 01:04:34,028 that someone else could own that? 1066 01:04:37,949 --> 01:04:41,077 If you don't mind, I'll go join my brother. 1067 01:04:44,622 --> 01:04:47,458 It's better when they're emotional. 1068 01:04:47,542 --> 01:04:52,130 We will always take the prize. 1069 01:04:52,213 --> 01:04:55,758 Walt... Walt! 1070 01:04:55,842 --> 01:04:58,928 Dear Mr. Mintz, by this time you have no doubt screened 1071 01:04:59,012 --> 01:05:00,471 "Alice Cans the Cannibals"... 1072 01:05:00,555 --> 01:05:01,639 and in this subject, 1073 01:05:01,723 --> 01:05:03,391 we have endeavored to do nothing but gags. 1074 01:05:03,474 --> 01:05:05,435 The story is one gag after another... 1075 01:05:05,518 --> 01:05:07,937 and you will notice that the quality of the picture-- 1076 01:05:08,021 --> 01:05:09,105 Walt, can you slow down. 1077 01:05:09,189 --> 01:05:10,982 I can't slow down. 1078 01:05:11,065 --> 01:05:12,567 But I don't have it all yet. 1079 01:05:12,650 --> 01:05:15,028 Okay, well what do you have so far? 1080 01:05:15,111 --> 01:05:20,366 Dear Mr. Mintz, you have no doubt-- something about gags? 1081 01:05:20,450 --> 01:05:21,993 That's all you've written? 1082 01:05:22,076 --> 01:05:23,995 That's it. 1083 01:05:24,078 --> 01:05:26,915 You are a terrible secretary. 1084 01:05:29,334 --> 01:05:32,670 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1085 01:05:44,307 --> 01:05:46,392 Thank you for driving me. 1086 01:05:46,476 --> 01:05:50,647 Of course... any time. 1087 01:05:50,730 --> 01:05:53,066 They're waiting for me. 1088 01:05:53,149 --> 01:05:55,693 Well, they're not going anywhere, are they? 1089 01:05:57,570 --> 01:06:00,031 Stay and talk with me for a while. 1090 01:06:00,114 --> 01:06:02,033 Tell me more about yourself. 1091 01:06:02,116 --> 01:06:06,746 I had thought that I'd be going back to Idaho some day. 1092 01:06:06,830 --> 01:06:11,334 And my sister told me about the job. 1093 01:06:11,417 --> 01:06:13,545 And Bridgit is your sister? 1094 01:06:13,628 --> 01:06:15,713 No, Bridgit's my friend. 1095 01:06:18,258 --> 01:06:20,677 When you step out of the office, 1096 01:06:20,760 --> 01:06:22,595 you just forget everything. 1097 01:06:22,679 --> 01:06:24,931 You do that to me. 1098 01:06:29,435 --> 01:06:31,187 It's a beautiful night. 1099 01:06:31,271 --> 01:06:33,064 It sure is. 1100 01:06:35,900 --> 01:06:39,279 Lily, can I ask you for a favor? 1101 01:06:39,362 --> 01:06:42,031 Anything, Walt. 1102 01:06:42,115 --> 01:06:44,742 Have you cashed your check yet? 1103 01:06:44,826 --> 01:06:46,995 No, I haven't. 1104 01:06:47,078 --> 01:06:52,250 Well, ah... 1105 01:06:52,333 --> 01:06:55,086 do you mind holding off for a little while? 1106 01:06:55,170 --> 01:06:58,882 Of course... is everything all right? 1107 01:06:58,965 --> 01:07:02,260 Yes! Just a little rough patch. 1108 01:07:02,343 --> 01:07:05,471 Everything will be back to normal in a week. 1109 01:07:05,555 --> 01:07:11,603 You're such a hard worker, you never take a break. 1110 01:07:11,686 --> 01:07:14,022 You learned in Idaho 1111 01:07:14,105 --> 01:07:17,192 that there's no substitute for hard work. 1112 01:07:17,275 --> 01:07:19,777 I learned that from my father. 1113 01:07:19,861 --> 01:07:22,155 He sounds like a wise man. 1114 01:07:22,238 --> 01:07:26,034 Well, he does know the value of hard work. 1115 01:07:26,117 --> 01:07:28,411 Right before I was born, he worked as a carpenter... 1116 01:07:28,494 --> 01:07:32,916 on the World's Fair buildings for a dollar a day. 1117 01:07:32,999 --> 01:07:34,667 Somehow out of that, 1118 01:07:34,751 --> 01:07:38,213 he and my mother saved enough to go into business together. 1119 01:07:38,296 --> 01:07:40,882 I don't know how they did it, 1120 01:07:40,965 --> 01:07:44,302 but eventually he moved to Chicago as a contractor... 1121 01:07:44,385 --> 01:07:46,804 so my mother would draw up the plans 1122 01:07:46,888 --> 01:07:48,973 and my father would build the houses. 1123 01:07:49,057 --> 01:07:52,685 They were a real team. 1124 01:07:52,769 --> 01:07:57,106 My father always wanted to get back to the farm... 1125 01:07:57,190 --> 01:07:59,984 so he took what he had made 1126 01:08:00,068 --> 01:08:02,487 and bought a farm in Marceline... 1127 01:08:02,570 --> 01:08:06,658 48 acres, beautiful orchard there. 1128 01:08:06,741 --> 01:08:13,456 Huh, then my father got sick and we were forced to sell it. 1129 01:08:13,540 --> 01:08:16,668 But he never gave up. 1130 01:08:16,751 --> 01:08:18,169 He sold that farm 1131 01:08:18,253 --> 01:08:21,005 and he took the money and we moved to Kansas. 1132 01:08:21,089 --> 01:08:25,260 Ever since then... 1133 01:08:25,343 --> 01:08:28,513 I've been trying to chase after my dreams... 1134 01:08:28,596 --> 01:08:32,225 despite my father's disapproval. 1135 01:08:32,308 --> 01:08:37,730 You sound a lot like him. I'd love to meet him. 1136 01:08:37,814 --> 01:08:42,443 Let's see what your family thinks of me first. 1137 01:08:42,527 --> 01:08:45,613 I'll wear my best suit. 1138 01:08:46,948 --> 01:08:51,077 ( PHONE RINGS ) 1139 01:08:51,160 --> 01:08:53,204 Disney Brothers. 1140 01:08:53,288 --> 01:08:54,414 MINTZ (OVER PHONE) It's Mintz, 1141 01:08:54,497 --> 01:08:55,582 is Walter available? It's urgent. 1142 01:08:55,665 --> 01:08:57,500 I'll check. One moment, please. 1143 01:08:57,584 --> 01:08:58,960 Walter? 1144 01:08:59,043 --> 01:09:00,378 What is it? 1145 01:09:00,461 --> 01:09:02,297 [BRIDGIT] There's a Mintz on the phone, 1146 01:09:02,380 --> 01:09:03,590 he said it's urgent. 1147 01:09:06,301 --> 01:09:09,262 What is it now? 1148 01:09:09,345 --> 01:09:11,264 I've got it. 1149 01:09:11,347 --> 01:09:12,807 Charles... 1150 01:09:12,891 --> 01:09:13,933 look, we're very busy here today. 1151 01:09:14,017 --> 01:09:15,977 Good, and Walter, look... 1152 01:09:16,060 --> 01:09:17,437 I've just had a chance 1153 01:09:17,520 --> 01:09:19,606 to finish review of the last Alice animation. 1154 01:09:19,689 --> 01:09:21,065 I must say, 1155 01:09:21,149 --> 01:09:23,568 I am quite disappointed with you and your team. 1156 01:09:23,651 --> 01:09:28,323 Ah, you need a new Alice. The quality is not presentable. 1157 01:09:28,406 --> 01:09:31,201 Well, Charles, I'm sorry to hear that you feel that way. 1158 01:09:31,284 --> 01:09:33,286 Virginia has worked for us before. 1159 01:09:33,369 --> 01:09:35,538 Well, find somebody else. 1160 01:09:35,622 --> 01:09:36,789 Look... 1161 01:09:36,873 --> 01:09:39,167 Walter, I want to help you. 1162 01:09:39,250 --> 01:09:40,543 I'm going to be sending 1163 01:09:40,627 --> 01:09:42,921 my brother-in-law George to join you and your team. 1164 01:09:43,004 --> 01:09:44,631 He's an expert. 1165 01:09:44,714 --> 01:09:46,424 He's going to teach you... 1166 01:09:46,508 --> 01:09:49,135 how to deliver the quality the Mintz name demands. 1167 01:09:49,219 --> 01:09:50,720 Show him the utmost courtesy. 1168 01:09:50,803 --> 01:09:52,680 Charles, this is not a day care. 1169 01:09:52,764 --> 01:09:54,182 We run a very tight... 1170 01:09:54,265 --> 01:09:55,391 operation here. 1171 01:09:55,475 --> 01:09:57,602 Walter, I'm not asking. 1172 01:10:00,730 --> 01:10:02,148 Good day. 1173 01:10:07,570 --> 01:10:11,324 This guy shows no respect. 1174 01:10:11,407 --> 01:10:15,078 Okay, please take one step to your left. 1175 01:10:15,161 --> 01:10:20,834 Ah, no, your other left. Okay, great. 1176 01:10:20,917 --> 01:10:24,546 Ah, be frightened, there's a bear coming. 1177 01:10:27,340 --> 01:10:31,135 ( GROWLING ) 1178 01:10:31,219 --> 01:10:33,638 Though she has a nice smile. 1179 01:10:33,721 --> 01:10:37,350 So, you're happy to be frightened? 1180 01:10:37,433 --> 01:10:40,228 This is getting very expensive. 1181 01:10:40,311 --> 01:10:43,231 Yes, I know. Go ahead and cut. 1182 01:10:45,817 --> 01:10:48,653 These lines remind me of "Alice's Day at Sea". 1183 01:10:48,736 --> 01:10:50,238 Yes, and we fixed those, Fred. 1184 01:10:50,321 --> 01:10:52,699 That's why we need to fix this... 1185 01:10:52,782 --> 01:10:54,409 when we put it on film, it's going to be jerky. 1186 01:10:54,492 --> 01:10:56,744 Then I guess we won't let you splice anymore. 1187 01:10:56,828 --> 01:10:58,913 Or let you direct. 1188 01:10:58,997 --> 01:11:00,290 Oh, man. 1189 01:11:00,373 --> 01:11:02,625 Said by the man who used to work here. 1190 01:11:02,709 --> 01:11:05,044 ( CHUCKLING ) 1191 01:11:05,128 --> 01:11:06,921 [LILLIAN] Good morning. 1192 01:11:07,005 --> 01:11:11,384 Hi, Lily... ah, we'll go over my schedule in a minute. 1193 01:11:11,467 --> 01:11:15,388 You know, Walt, I think she wants a man, not a boy. 1194 01:11:15,471 --> 01:11:17,140 That's true, you know, for a big shot... 1195 01:11:17,223 --> 01:11:19,726 your face is as clean as a pair of gams. 1196 01:11:19,809 --> 01:11:22,270 I could grow a mustache faster than any of you boys. 1197 01:11:22,353 --> 01:11:25,607 Look on me, ye peaches and despair. 1198 01:11:25,690 --> 01:11:27,108 Well, peach, you're going to have to shave that 1199 01:11:27,192 --> 01:11:28,193 if you want in. 1200 01:11:28,276 --> 01:11:30,069 It'll just be back tomorrow. 1201 01:11:30,153 --> 01:11:32,530 What's the pay off, Walt? 1202 01:11:32,614 --> 01:11:35,074 A trip to Tijuana, on company time. 1203 01:11:35,158 --> 01:11:36,409 ( OOH-ING ) 1204 01:11:36,492 --> 01:11:38,077 For anyone who beats me. 1205 01:11:39,454 --> 01:11:42,415 And the winner gets to be... my best man. 1206 01:11:42,499 --> 01:11:44,334 What? 1207 01:11:44,417 --> 01:11:46,961 Hey... nice job! 1208 01:11:49,923 --> 01:11:52,342 You better win, even if you have to paste one on. 1209 01:12:02,435 --> 01:12:05,396 Roy's wedding was so nice. 1210 01:12:05,480 --> 01:12:08,358 And it looked beautiful. 1211 01:12:08,441 --> 01:12:11,110 Now at least I can shave. 1212 01:12:11,194 --> 01:12:14,072 Why would you? 1213 01:12:14,155 --> 01:12:19,786 You look more... yourself. 1214 01:12:19,869 --> 01:12:21,538 Now that you have a place to yourself, 1215 01:12:21,621 --> 01:12:23,081 are you going to learn how to cook? 1216 01:12:23,164 --> 01:12:26,584 I was hoping that you would do that for me. 1217 01:12:26,668 --> 01:12:29,212 Cook? 1218 01:12:29,295 --> 01:12:35,260 Cook, raise children, everything. 1219 01:12:37,428 --> 01:12:39,347 Walt Disney, what are you-- 1220 01:12:39,430 --> 01:12:42,100 We talked about saving for a new car. 1221 01:12:42,183 --> 01:12:44,936 I'll let you decide... 1222 01:12:45,019 --> 01:12:49,858 a new car or a ring? 1223 01:12:49,941 --> 01:12:53,570 You can't ask me that. 1224 01:12:54,779 --> 01:12:56,948 Will you be my Mrs. Disney? 1225 01:13:04,956 --> 01:13:06,958 Yes! 1226 01:13:10,503 --> 01:13:14,340 I want to make you the happiest girl in the world. 1227 01:13:27,729 --> 01:13:28,855 Yes. 1228 01:13:28,938 --> 01:13:32,025 Good day, my name is George Winkler. 1229 01:13:32,108 --> 01:13:35,028 I am here to see Mr. Walt Disney. 1230 01:13:35,111 --> 01:13:37,572 Come on in. 1231 01:13:37,655 --> 01:13:41,993 Hey, Walt, there's a George Winkler here to see you. 1232 01:13:42,076 --> 01:13:44,329 Hugh, Hugh, Margaret's brother is here, 1233 01:13:44,412 --> 01:13:46,623 can you please show him around? 1234 01:13:46,706 --> 01:13:48,374 George, nice to see you again, 1235 01:13:48,458 --> 01:13:50,335 as you can see we're very busy... 1236 01:13:50,418 --> 01:13:52,086 so I hope you don't mind if Hugh shows you around. 1237 01:13:52,170 --> 01:13:54,464 Great. Of course. 1238 01:13:54,547 --> 01:13:55,673 Good day, George, 1239 01:13:55,757 --> 01:13:57,884 I'm Hugh Harmon, one of the ah, lead designers here. 1240 01:13:57,967 --> 01:14:00,678 Nice to m-- 1241 01:14:00,762 --> 01:14:02,931 Nice to meet you. 1242 01:14:03,014 --> 01:14:09,145 Mr. Mintz sent me here to help with the quality of the work. 1243 01:14:09,229 --> 01:14:10,813 And who is Mr. Mintz? 1244 01:14:10,897 --> 01:14:13,149 You don't know? 1245 01:14:13,233 --> 01:14:15,735 No, I-- I'm sorry, I don't. 1246 01:14:15,818 --> 01:14:20,615 He is the one paying for this entire operation. 1247 01:14:20,698 --> 01:14:23,326 Oh, Margaret's husband... 1248 01:14:23,409 --> 01:14:27,413 tell him he needs to pay us more. 1249 01:14:27,497 --> 01:14:33,044 Fred, let me show you around the studio. 1250 01:14:33,127 --> 01:14:34,629 This is where we design and draw 1251 01:14:34,712 --> 01:14:35,839 all of our animations and... 1252 01:14:35,922 --> 01:14:38,299 and that's the inking department. 1253 01:14:40,635 --> 01:14:43,680 Very beautiful. 1254 01:14:45,557 --> 01:14:49,477 We like a positive work environment. 1255 01:14:49,561 --> 01:14:50,812 It keeps us creative. 1256 01:14:50,895 --> 01:14:55,400 Well, where will I be working from? 1257 01:14:55,483 --> 01:14:57,318 You can work out of that desk for now. 1258 01:14:57,402 --> 01:14:59,404 We've got some deadlines for this week, so... 1259 01:14:59,487 --> 01:15:03,449 it's probably best if you start with the next Alice drawings. 1260 01:15:03,533 --> 01:15:05,827 Let's get back to work, we have deadlines. 1261 01:15:05,910 --> 01:15:11,374 Arriba, arriba, andale, andale! Yeee! 1262 01:15:11,457 --> 01:15:17,255 He's like a drill sergeant, I like that. 1263 01:15:17,338 --> 01:15:19,883 You have no idea. 1264 01:15:26,347 --> 01:15:28,391 It's a little tight. 1265 01:15:34,772 --> 01:15:36,107 Hey! 1266 01:15:40,862 --> 01:15:42,739 I am sorry. 1267 01:15:58,588 --> 01:16:03,801 Might be better if you, ah, just stand. 1268 01:16:03,885 --> 01:16:07,180 Yeah, we don't have-- we're short on chairs. 1269 01:16:09,057 --> 01:16:11,142 Okay, come down the stairs. 1270 01:16:11,226 --> 01:16:13,102 You're going to meet your mother, 1271 01:16:13,186 --> 01:16:15,313 she's going to take you to the circus. 1272 01:16:18,775 --> 01:16:20,902 George chose her? 1273 01:16:20,985 --> 01:16:23,530 Yeah, he thinks he knows comedy. 1274 01:16:23,613 --> 01:16:25,782 You see your mother in the distance, 1275 01:16:25,865 --> 01:16:27,784 and you wave hello to her. 1276 01:16:27,867 --> 01:16:30,537 She is wonderful. 1277 01:16:30,620 --> 01:16:34,499 You could lighten up a little. This is a comedy. 1278 01:16:36,709 --> 01:16:39,629 How about a smile? Have some fun. 1279 01:16:39,712 --> 01:16:42,674 You are confusing her. 1280 01:16:45,134 --> 01:16:46,761 How about some coffee? 1281 01:16:46,845 --> 01:16:48,471 Okay, why don't you go ahead and cut for now. 1282 01:16:48,555 --> 01:16:50,181 That's a cut for now. 1283 01:16:50,265 --> 01:16:52,642 We're going to go get you some candy, get you some energy. 1284 01:16:52,725 --> 01:16:53,852 ( GEORGE CHUCKLES ) 1285 01:16:53,935 --> 01:16:55,019 It's a great choice, George. 1286 01:16:55,103 --> 01:16:59,983 It is very good. Very good. 1287 01:17:00,066 --> 01:17:03,152 I'll be sure to let, uh, your brother-in-law know... 1288 01:17:03,236 --> 01:17:04,946 that this was-- this was your choice. 1289 01:17:07,448 --> 01:17:12,829 You did very good work on the Alice draft. 1290 01:17:12,912 --> 01:17:15,540 Thanks, George. 1291 01:17:15,623 --> 01:17:20,879 You know, Fred, it wouldn't surprise me... 1292 01:17:20,962 --> 01:17:24,757 if you had your own studio one day. 1293 01:17:27,385 --> 01:17:31,014 Well, I've learned a lot over the years. 1294 01:17:31,097 --> 01:17:33,516 It would be great to have my own studio. 1295 01:17:35,518 --> 01:17:42,358 But... let's keep quiet about that for now. 1296 01:17:45,153 --> 01:17:47,864 I won't tell anyone. 1297 01:17:51,701 --> 01:17:55,330 If it says Disney Brothers when people call the studio... 1298 01:17:55,413 --> 01:17:57,290 who do they think is in charge? 1299 01:17:57,373 --> 01:17:58,500 Is that relevant? 1300 01:17:58,583 --> 01:18:00,251 The older one. 1301 01:18:00,335 --> 01:18:02,295 Ah, we've been over this, ah, how is that possible, 1302 01:18:02,378 --> 01:18:04,380 you sign your name on everything. 1303 01:18:04,464 --> 01:18:05,798 They have taken my work, 1304 01:18:05,882 --> 01:18:08,510 they find a way to own everything that I produce... 1305 01:18:08,593 --> 01:18:11,387 at least let me have my name on the studio. 1306 01:18:14,307 --> 01:18:16,142 Is it that important to you? 1307 01:18:16,226 --> 01:18:19,145 Yes... if my name is on the studio, 1308 01:18:19,229 --> 01:18:21,773 then my name is on the film. 1309 01:18:29,405 --> 01:18:31,533 Well, if that's the way you want it to be-- 1310 01:18:31,616 --> 01:18:34,118 That's the way I want it to be. 1311 01:18:34,202 --> 01:18:35,912 WALT (V.O.) I was always focused 1312 01:18:35,995 --> 01:18:37,455 on making quality pictures. 1313 01:18:37,539 --> 01:18:41,000 I suppose that's why we often times went over budget... 1314 01:18:41,084 --> 01:18:43,711 yet somehow we managed to build our new studio 1315 01:18:43,795 --> 01:18:45,338 on Hyperion Avenue. 1316 01:18:45,421 --> 01:18:49,884 Bigger projects meant that we needed a bigger space. 1317 01:18:52,554 --> 01:18:53,930 As you know, 1318 01:18:54,013 --> 01:18:55,807 Universal requested drawings for a new character... 1319 01:18:55,890 --> 01:18:58,017 Oswald the Rabbit. 1320 01:18:58,101 --> 01:19:00,228 Starting today, we're the animators. 1321 01:19:01,354 --> 01:19:02,981 What about Alice? 1322 01:19:03,064 --> 01:19:07,235 We're winding down, so we need a story for Oswald. 1323 01:19:07,318 --> 01:19:08,862 What about Easter? 1324 01:19:08,945 --> 01:19:11,406 It's too religious for the first animation. 1325 01:19:11,489 --> 01:19:13,324 It will be Easter when it comes out. 1326 01:19:13,408 --> 01:19:16,286 And so, he's going to... sing hymns? 1327 01:19:16,369 --> 01:19:18,496 Maybe he's a nervous father? 1328 01:19:18,580 --> 01:19:24,210 Yeah. He's pacing the hallway, stomping his feet. 1329 01:19:24,294 --> 01:19:26,129 Good, Hugh, 1330 01:19:26,212 --> 01:19:28,631 you get it started and then you pass it along to Ubbe. 1331 01:19:28,715 --> 01:19:33,678 Walt, I will help Hugh with the first drawing, yes? 1332 01:19:33,761 --> 01:19:36,806 Hugh and Ubbe will know what to do. 1333 01:19:36,890 --> 01:19:40,518 Any questions? Let's get to work. 1334 01:19:45,815 --> 01:19:47,859 Listen kid, I'm excited about Oswald, too... 1335 01:19:47,942 --> 01:19:49,402 but, right now we really need to focus... 1336 01:19:49,485 --> 01:19:50,862 on catching up with some of our bills. 1337 01:19:50,945 --> 01:19:52,363 We are in the red, Walt. 1338 01:19:52,447 --> 01:19:54,365 I mean, we're overpaying all of our animators. 1339 01:19:54,449 --> 01:19:56,784 We can't keep going on like this. 1340 01:19:56,868 --> 01:19:59,037 We need to reinvest in new animations for the company. 1341 01:19:59,120 --> 01:20:01,080 We need new characters for Oswald. 1342 01:20:01,164 --> 01:20:03,917 No, no, no. We don't have money for any new characters. 1343 01:20:04,000 --> 01:20:07,629 But we need it, just a few bucks. 1344 01:20:07,712 --> 01:20:09,339 A few bucks? 1345 01:20:11,174 --> 01:20:12,592 Please. 1346 01:20:17,138 --> 01:20:20,141 Okay, I'll see what I can do, but in the meantime... 1347 01:20:20,225 --> 01:20:21,851 don't write any more checks 1348 01:20:21,935 --> 01:20:24,479 until we actually have money in the bank. 1349 01:20:24,562 --> 01:20:28,942 I do that to give them hope until we get the funds. 1350 01:20:29,025 --> 01:20:31,110 Just make it work, Roy. 1351 01:20:36,741 --> 01:20:40,370 Hello, Charles, it's George. George... 1352 01:20:40,453 --> 01:20:42,413 I haven't heard from you in a while, how is everything going? 1353 01:20:42,497 --> 01:20:48,837 Very well, Charles. I have been making friends. 1354 01:20:51,005 --> 01:20:55,134 You know, Walt and Roy are a very good team... 1355 01:20:55,218 --> 01:20:59,430 but, I think they are running out of money. 1356 01:20:59,514 --> 01:21:01,099 How do you know this? 1357 01:21:01,182 --> 01:21:02,725 Some of the animators have been... 1358 01:21:02,809 --> 01:21:05,645 complaining about bad checks. 1359 01:21:05,728 --> 01:21:09,607 I had to lend one of them money. 1360 01:21:09,691 --> 01:21:12,610 Excellent! George, well done. 1361 01:21:12,694 --> 01:21:15,572 My sister was wrong about you, you are not an idiot. 1362 01:21:15,655 --> 01:21:17,282 GEORGE (OVER PHONE) Piss off, Charles. 1363 01:21:27,083 --> 01:21:30,378 ( SNORING ) 1364 01:21:42,515 --> 01:21:44,809 I pay taxes so people can sleep on the job. 1365 01:21:44,893 --> 01:21:47,937 I do not need to pay salary, too. 1366 01:21:48,021 --> 01:21:49,647 What? 1367 01:21:49,731 --> 01:21:52,108 If you're going to keep falling asleep, 1368 01:21:52,192 --> 01:21:53,985 then just go home. 1369 01:21:54,068 --> 01:21:55,486 Come back when you're ready to work. 1370 01:21:55,570 --> 01:21:56,863 What for? 1371 01:21:58,281 --> 01:22:00,450 Your last check bounced. 1372 01:22:05,371 --> 01:22:08,583 Walt, I'm not going to bail you out again. 1373 01:22:12,128 --> 01:22:14,881 I'm not the only one around here who feels that way. 1374 01:22:14,964 --> 01:22:17,050 Yeah, this is ridiculous. 1375 01:22:17,133 --> 01:22:18,885 Is there a problem, Friz? 1376 01:22:18,968 --> 01:22:21,179 Your bad checks are the problem, Walt. 1377 01:22:21,262 --> 01:22:23,765 It's the second time this month. 1378 01:22:23,848 --> 01:22:25,391 There must be a problem at the bank. 1379 01:22:25,475 --> 01:22:27,393 Problem at the bank? 1380 01:22:27,477 --> 01:22:30,355 It's a repeat performance of Kansas City all over again. 1381 01:22:30,438 --> 01:22:33,775 I'm tired of it, Walt. I need the money. 1382 01:22:33,858 --> 01:22:36,236 We need the money, Walt. 1383 01:22:36,319 --> 01:22:41,324 You know, this is crazy. Okay, Rudy's right. I quit. 1384 01:22:48,373 --> 01:22:49,707 Walt, I'm with Friz. 1385 01:22:58,716 --> 01:23:02,303 My check bounced also. 1386 01:23:02,387 --> 01:23:04,347 All the checks are bouncing. 1387 01:23:10,728 --> 01:23:13,773 I don't know what's happening. 1388 01:23:13,857 --> 01:23:16,192 It's all falling apart. 1389 01:23:16,276 --> 01:23:18,278 I feel the rigor mortis setting in. 1390 01:23:18,361 --> 01:23:21,573 Walt, you have a lot of people that believe in you. 1391 01:23:21,656 --> 01:23:23,783 Don't loose faith. 1392 01:23:23,867 --> 01:23:26,744 I can't keep people working on faith. 1393 01:23:26,828 --> 01:23:29,122 I don't blame them for leaving. 1394 01:23:29,205 --> 01:23:31,666 They just don't have the vision that you have... 1395 01:23:31,749 --> 01:23:34,335 they don't see what you see. 1396 01:23:34,419 --> 01:23:37,672 I don't even see what I see anymore. 1397 01:23:37,755 --> 01:23:40,133 I do. 1398 01:23:40,216 --> 01:23:43,636 I see a man that fights for what he believes in. 1399 01:23:49,517 --> 01:23:51,311 So, you're just going to give up? 1400 01:23:51,394 --> 01:23:54,022 You weren't there in Kansas, Lil. 1401 01:23:59,110 --> 01:24:02,071 It was the worst time in my life, 1402 01:24:02,155 --> 01:24:04,741 and I came out here a failure. 1403 01:24:04,824 --> 01:24:08,077 I don't want that to happen again. 1404 01:24:08,161 --> 01:24:13,958 You will never be a failure. 1405 01:24:14,042 --> 01:24:16,419 You have too much goodness inside of you... 1406 01:24:16,503 --> 01:24:18,838 that is why we're all here. 1407 01:24:18,922 --> 01:24:24,594 If you give up, you're giving up on all of us. 1408 01:24:43,071 --> 01:24:49,869 It must be very tiring for you, working all these long hours. 1409 01:24:49,953 --> 01:24:54,582 And for so little money. 1410 01:24:57,377 --> 01:25:02,757 Perhaps we make better situation for you, huh? 1411 01:25:10,515 --> 01:25:14,269 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1412 01:25:53,183 --> 01:25:57,395 It's late... let's go home. 1413 01:25:57,478 --> 01:26:01,274 ( MUSIC CONTINUES ) 1414 01:26:08,907 --> 01:26:13,077 Charles, there are only one or two left. 1415 01:26:15,288 --> 01:26:17,665 It's time to make our move. 1416 01:26:19,417 --> 01:26:21,753 What's this? 1417 01:26:21,836 --> 01:26:23,046 It's a letter from Charles Mintz 1418 01:26:23,129 --> 01:26:24,964 with a deal requesting your presence in New York. 1419 01:26:30,261 --> 01:26:31,888 What's wrong? 1420 01:26:31,971 --> 01:26:34,140 I'm not going. 1421 01:26:34,224 --> 01:26:36,267 You have to. 1422 01:26:36,351 --> 01:26:38,728 Charles can say all he wants to in a wire, 1423 01:26:38,811 --> 01:26:40,271 but if you're there in person... 1424 01:26:40,355 --> 01:26:42,732 I think maybe he'll back down. 1425 01:26:42,815 --> 01:26:44,442 And he'll back down even if I'm not there. 1426 01:26:44,526 --> 01:26:48,947 He's nothing without me... without us. 1427 01:26:49,030 --> 01:26:50,949 You wanted this, remember? 1428 01:26:51,032 --> 01:26:53,159 The marquee says Walt Disney. 1429 01:26:53,243 --> 01:26:57,121 It's your responsibility to go and make this right. 1430 01:26:57,205 --> 01:27:01,459 Hey, hey! You can do this, kid. 1431 01:27:01,543 --> 01:27:04,629 ( DRAMATIC MUSIC PLAYING ) 1432 01:27:19,477 --> 01:27:23,147 [CONDUCTOR] All aboard, all aboard. 1433 01:27:23,231 --> 01:27:24,732 I am certainly glad that 1434 01:27:24,816 --> 01:27:26,818 I'm not going to New York alone. 1435 01:27:26,901 --> 01:27:29,779 Well, I thought this could be like a second honeymoon. 1436 01:27:29,863 --> 01:27:33,783 Yes, as long as Charlie comes to his senses... 1437 01:27:33,867 --> 01:27:38,413 or I'll be forced to find another distributor. 1438 01:27:38,496 --> 01:27:41,082 WALT (V.O.) I didn't like the look of the future. 1439 01:27:41,166 --> 01:27:43,626 The cartoon business didn't seem to be going anywhere 1440 01:27:43,710 --> 01:27:45,128 except in circles. 1441 01:27:45,211 --> 01:27:49,174 Pictures were kicked out in a hurry and made to a price. 1442 01:27:49,257 --> 01:27:54,137 Money was the only object. I resented that. 1443 01:27:55,805 --> 01:27:59,142 Walter, so very nice to see you. 1444 01:27:59,225 --> 01:28:01,269 You must be the lovely Lillian... 1445 01:28:01,352 --> 01:28:03,021 George has told me so much about. 1446 01:28:03,104 --> 01:28:05,064 Mr. Mintz, pleasure to meet you. 1447 01:28:05,148 --> 01:28:08,109 Oh, the pleasure is all mine. 1448 01:28:08,193 --> 01:28:09,777 Perhaps you could excuse us for a minute, dear? 1449 01:28:09,861 --> 01:28:11,571 Certainly. I'll wait for you. 1450 01:28:13,948 --> 01:28:15,700 Please. 1451 01:28:15,783 --> 01:28:18,494 Thank you. 1452 01:28:18,578 --> 01:28:21,623 Have you had a chance to review my offer? 1453 01:28:21,706 --> 01:28:25,210 I have, uh, and there's still a few terms 1454 01:28:25,293 --> 01:28:27,670 that we need to go over. 1455 01:28:27,754 --> 01:28:29,547 Ah, just to insure 1456 01:28:29,631 --> 01:28:32,717 that we don't sacrifice the quality of the animations. 1457 01:28:32,800 --> 01:28:35,303 Ah, what do you have in mind? 1458 01:28:35,386 --> 01:28:38,640 Well, for starters, we need $2,500 per short... 1459 01:28:38,723 --> 01:28:41,559 and 50 percent of the gross profits. 1460 01:28:41,643 --> 01:28:44,979 Walter. Walter. 1461 01:28:45,063 --> 01:28:49,317 Who are we kidding? I'm in the business of making money. 1462 01:28:49,400 --> 01:28:53,613 Now best I can do is $1,750 and 50 percent of net profits. 1463 01:28:53,696 --> 01:28:55,365 Now, I don't want to hear anything else. 1464 01:28:55,448 --> 01:28:58,576 I can't accept that offer. 1465 01:28:58,660 --> 01:29:02,747 Well, I am sorry, Walter, but I split profits with Universal. 1466 01:29:02,831 --> 01:29:04,582 Look, the more I review the numbers, 1467 01:29:04,666 --> 01:29:06,167 the less I'm inclined to spend. 1468 01:29:06,251 --> 01:29:09,879 I suggest you take this offer. 1469 01:29:09,963 --> 01:29:16,010 I really wish we could quit fooling around. 1470 01:29:16,094 --> 01:29:18,054 Why don't you give me 24 hours? 1471 01:29:18,137 --> 01:29:22,058 24 hours and the deal is off the table. 1472 01:29:22,141 --> 01:29:23,643 Fine. 1473 01:29:28,147 --> 01:29:31,401 ( DOOR OPENING, CLOSING ) 1474 01:29:34,404 --> 01:29:36,197 He's got me backed against the corner. 1475 01:29:36,281 --> 01:29:38,533 I don't know what else to do. 1476 01:29:38,616 --> 01:29:41,744 I don't understand why you need them? 1477 01:29:41,828 --> 01:29:44,497 It's not that simple. 1478 01:29:44,581 --> 01:29:47,709 Winkler Pictures is the largest animation studio in the world. 1479 01:29:47,792 --> 01:29:49,460 They control everything. 1480 01:29:49,544 --> 01:29:52,630 If I had the money, then I would produce the work myself. 1481 01:29:52,714 --> 01:29:54,632 Everything would be different. 1482 01:29:54,716 --> 01:29:56,843 You'll find the money. 1483 01:29:56,926 --> 01:29:59,637 I've already been down that road. 1484 01:29:59,721 --> 01:30:01,055 Well, what then? 1485 01:30:03,391 --> 01:30:05,268 I could go directly to the studio... 1486 01:30:05,351 --> 01:30:09,939 and make a deal with them myself... bypass Winkler. 1487 01:30:10,023 --> 01:30:11,191 Will that work? 1488 01:30:11,274 --> 01:30:13,318 It's worth a chance. 1489 01:30:13,401 --> 01:30:16,821 I'll go in the morning before I meet with Mintz. 1490 01:30:18,740 --> 01:30:22,577 Hey, there's no substitute for hard work. 1491 01:30:34,339 --> 01:30:36,966 So, Walter, sit down. 1492 01:30:37,050 --> 01:30:40,011 Walter, what do I owe this unexpected visit? 1493 01:30:40,094 --> 01:30:42,305 Well, as you know, we've had great success 1494 01:30:42,388 --> 01:30:43,806 with the Alice comedies... 1495 01:30:43,890 --> 01:30:46,267 and now with Oswald the Rabbit. 1496 01:30:46,351 --> 01:30:51,272 At this time, we'd like to partner directly with MGM... 1497 01:30:51,356 --> 01:30:54,359 in order to distribute our future animations. 1498 01:30:55,777 --> 01:30:58,321 Walter, we love Oswald... 1499 01:30:58,404 --> 01:31:00,865 but, everyone in town knows 1500 01:31:00,949 --> 01:31:03,785 that the rights belong to Mintz... 1501 01:31:03,868 --> 01:31:06,746 and frankly, we're not going to release another cartoon 1502 01:31:06,830 --> 01:31:08,748 for the rest of the year. 1503 01:31:08,832 --> 01:31:11,543 Mr. Quimby, if you could just give me a chance, 1504 01:31:11,626 --> 01:31:14,045 we have some great new ideas in the pipeline. 1505 01:31:14,128 --> 01:31:18,842 Walter, I am sorry. 1506 01:31:18,925 --> 01:31:21,010 Thank you for stopping by. 1507 01:31:21,094 --> 01:31:23,388 Thanks for taking the time to see me. 1508 01:31:25,932 --> 01:31:28,351 [FRED] Everyone agrees, it's just not the same. 1509 01:31:28,434 --> 01:31:30,019 What are you saying, Fred? 1510 01:31:30,103 --> 01:31:33,815 Ubbe, you know how highly I think of the work you do. 1511 01:31:36,276 --> 01:31:38,528 Do you really think 1512 01:31:38,611 --> 01:31:42,031 there will always be a Walt Disney Studios? 1513 01:31:42,115 --> 01:31:43,950 You of all people know it takes time to get ahead. 1514 01:31:44,033 --> 01:31:46,536 Yeah, well, this is different. 1515 01:31:46,619 --> 01:31:48,496 Charles and George have made me 1516 01:31:48,580 --> 01:31:51,082 the new director of animation for their studio. 1517 01:31:53,710 --> 01:31:59,841 You? One animator is going to do it all? 1518 01:31:59,924 --> 01:32:00,967 Good luck. 1519 01:32:02,177 --> 01:32:05,597 Your friends, Hugh and Rudy... 1520 01:32:07,265 --> 01:32:11,811 they are both already under contract. 1521 01:32:15,356 --> 01:32:18,943 Walt and Roy treated you like a family. We're a team! 1522 01:32:20,987 --> 01:32:22,530 Good luck. 1523 01:32:22,614 --> 01:32:26,367 You're a traitor, Fred! Don't you forget it! 1524 01:32:26,451 --> 01:32:29,496 Get out, get out! 1525 01:32:35,585 --> 01:32:38,004 So much potential. 1526 01:32:41,633 --> 01:32:44,302 Mr. Goldstein, I feel that it's time 1527 01:32:44,385 --> 01:32:46,721 I started working directly with Universal. 1528 01:32:46,804 --> 01:32:50,725 We just signed a three-year deal with Mintz. You know that. 1529 01:32:50,808 --> 01:32:53,478 There's little room for us to maneuver with him in there. 1530 01:32:53,561 --> 01:32:55,522 But you pay Charles for Oswald. 1531 01:32:55,605 --> 01:32:57,857 Isn't there some way you can intervene? 1532 01:32:57,941 --> 01:33:01,319 If you could just hold on for a year. 1533 01:33:01,402 --> 01:33:03,488 Hold on? 1534 01:33:03,571 --> 01:33:06,199 Mr. Goldstein, Mr. Laemmle from Universal Studios 1535 01:33:06,282 --> 01:33:08,284 is on the line. 1536 01:33:08,368 --> 01:33:11,120 I was talking with a young animator this morning. 1537 01:33:11,204 --> 01:33:13,540 He says anytime he sees something new, 1538 01:33:13,623 --> 01:33:15,667 something that makes your eyes pop... 1539 01:33:15,750 --> 01:33:18,461 the Disney name is attached. 1540 01:33:18,545 --> 01:33:20,755 Then that should make you realize 1541 01:33:20,839 --> 01:33:23,716 the part that Disney plays in making Oswald. 1542 01:33:23,800 --> 01:33:29,264 Walter, we know the part you play, you are the best. 1543 01:33:29,347 --> 01:33:32,308 One year, then we'll talk about a deal 1544 01:33:32,392 --> 01:33:34,310 directly between Disney and Universal. 1545 01:33:34,394 --> 01:33:36,396 You know that I don't have a year! 1546 01:33:40,024 --> 01:33:43,194 ( SOMBER MUSIC PLAYING ) 1547 01:33:43,278 --> 01:33:44,988 MR. QUIMBY (V.O.) Everyone in town knows 1548 01:33:45,071 --> 01:33:46,573 that the rights belong to Mintz. 1549 01:33:46,656 --> 01:33:47,657 MINTZ (V.O.) I'm in the business 1550 01:33:47,740 --> 01:33:48,741 of making money. 1551 01:33:48,825 --> 01:33:50,326 FRIZ (V.O.) Your bad checks are the problem, Walt. 1552 01:33:50,410 --> 01:33:52,412 WALT (V.O.) You've ruined my company! 1553 01:33:52,495 --> 01:33:53,913 UNCLE ROBERT (V.O.) Walt, why do you keep 1554 01:33:53,997 --> 01:33:55,540 playing around with this fairytale? 1555 01:33:55,623 --> 01:33:59,752 GOLDSTEIN (V.O.) I am sorry, thank you for stopping by. 1556 01:34:04,507 --> 01:34:05,842 Walter! 1557 01:34:07,844 --> 01:34:09,554 Charles. 1558 01:34:09,637 --> 01:34:13,600 I trust you've had a change of heart? 1559 01:34:17,270 --> 01:34:19,272 Do you have the contract? 1560 01:34:19,355 --> 01:34:23,610 Yes. Now, let's sign it and be done with this. 1561 01:34:26,154 --> 01:34:29,115 Do you mind if I take a look at it before I sign? 1562 01:34:29,199 --> 01:34:32,827 Hurry up, I have a meeting to get to. 1563 01:34:39,167 --> 01:34:43,463 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1564 01:34:45,173 --> 01:34:47,550 Wait, am I reading this correctly? 1565 01:34:47,634 --> 01:34:50,178 You want us to assign all rights of ownership 1566 01:34:50,261 --> 01:34:51,721 of Disney Studios... 1567 01:34:51,804 --> 01:34:53,890 to Snappy Comedies and you? 1568 01:34:53,973 --> 01:34:58,353 In exchange for what, a $200 a week salary? 1569 01:34:58,436 --> 01:35:00,688 Walter, we are assuming a significant risk 1570 01:35:00,772 --> 01:35:02,440 by extending the contract. 1571 01:35:02,524 --> 01:35:04,859 That's a fair deal. 1572 01:35:04,943 --> 01:35:06,819 This is not what we agreed to, Charles. 1573 01:35:06,903 --> 01:35:10,031 You have no leverage, Walter. 1574 01:35:10,114 --> 01:35:15,286 George has already signed your artists and your designers. 1575 01:35:15,370 --> 01:35:22,043 Take the deal or lose everything. 1576 01:35:22,126 --> 01:35:24,337 I suppose... 1577 01:35:29,551 --> 01:35:33,054 it's too much to hope that you would be a man of your word. 1578 01:35:38,476 --> 01:35:43,064 My team and I will have nothing to do with you. 1579 01:35:47,735 --> 01:35:51,072 What team? You don't have a team, 1580 01:35:51,155 --> 01:35:54,951 and I own the rights to the rabbit. 1581 01:35:55,034 --> 01:35:59,747 You're finished. Go back to Kansas. 1582 01:35:59,831 --> 01:36:02,500 I never liked that damned rabbit anyway. 1583 01:36:05,712 --> 01:36:06,880 WALT (V.O.) I had made 1584 01:36:06,963 --> 01:36:08,089 my declaration of independence... 1585 01:36:08,173 --> 01:36:10,550 and traded security for self-respect. 1586 01:36:10,633 --> 01:36:14,554 An artist who wouldn't is a dead mackerel. 1587 01:36:14,637 --> 01:36:20,602 I was going to make pictures for quality, not for price. 1588 01:36:20,685 --> 01:36:23,146 Tickets please, tickets please? 1589 01:36:25,815 --> 01:36:27,108 Thank you, sir, thank you. 1590 01:36:27,192 --> 01:36:28,276 Do you have them? 1591 01:36:28,359 --> 01:36:29,903 Yes. 1592 01:36:32,197 --> 01:36:33,448 Maybe you left them in the bag? 1593 01:36:33,531 --> 01:36:36,117 No, no, oh, here they are. 1594 01:36:36,201 --> 01:36:38,578 Thank you sir, welcome aboard. 1595 01:36:54,844 --> 01:36:57,514 This was delivered to the hotel. 1596 01:37:05,855 --> 01:37:07,690 Oh, yes, I've already seen this. 1597 01:37:09,275 --> 01:37:12,153 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1598 01:37:18,034 --> 01:37:19,786 ( HORSE WHINNIES ) 1599 01:37:19,869 --> 01:37:21,746 What you running from, son? 1600 01:37:21,830 --> 01:37:23,498 My Poppa is mad at me again. 1601 01:37:23,581 --> 01:37:29,879 Yeah? Ah, been drawing them chickens again? 1602 01:37:32,715 --> 01:37:35,760 Pretty horse, isn't it? 1603 01:37:35,844 --> 01:37:38,429 I'll tell you what, Walt. 1604 01:37:38,513 --> 01:37:40,974 I will pay you a nickel to draw my Rupert here. 1605 01:37:41,057 --> 01:37:42,475 Would you like that? 1606 01:37:42,559 --> 01:37:43,560 Really? 1607 01:37:43,643 --> 01:37:45,603 Yes, sir. 1608 01:37:45,687 --> 01:37:47,438 I believe in you, Walt, 1609 01:37:47,522 --> 01:37:50,191 but you got to give me your best... promise? 1610 01:37:50,275 --> 01:37:54,112 This time, why don't you draw it on a pad. Here. 1611 01:37:56,823 --> 01:37:58,992 ( TRAIN WHISTLE BLOWS ) 1612 01:38:11,462 --> 01:38:16,259 Walt, just tell me everything's going to be okay? 1613 01:38:20,555 --> 01:38:25,226 I am never going to work for anyone as long as I live. 1614 01:38:26,769 --> 01:38:28,688 I'm going to be my own boss. 1615 01:38:31,232 --> 01:38:33,776 Why don't you tell Roy about what happened? 1616 01:38:33,860 --> 01:38:36,946 It doesn't matter. 1617 01:38:37,030 --> 01:38:40,408 We're going to do things our own way. 1618 01:38:43,036 --> 01:38:45,079 WALT (V.O.) I needed a new character. 1619 01:38:45,163 --> 01:38:48,791 Someone who represented those same ideals... 1620 01:38:48,875 --> 01:38:54,714 and I needed the right people to make the dream a reality. 1621 01:38:56,925 --> 01:39:01,221 I got it... Mortimer the Mouse. 1622 01:39:01,304 --> 01:39:05,808 He goes on adventures; he's innocent and trustworthy. 1623 01:39:05,892 --> 01:39:09,312 He's very well intentioned. 1624 01:39:09,395 --> 01:39:12,941 He's friendly to all and he believes that the world... 1625 01:39:13,024 --> 01:39:15,902 can be a better place with happiness and joy. 1626 01:39:15,985 --> 01:39:18,404 Walt, we don't have money for this. 1627 01:39:18,488 --> 01:39:20,657 We-- we can't quit now, Roy. 1628 01:39:20,740 --> 01:39:22,617 We have to fight for what we believe. 1629 01:39:22,700 --> 01:39:25,203 This is just a test. 1630 01:39:25,286 --> 01:39:29,123 I wished upon a star and look at what it gave me. 1631 01:39:29,207 --> 01:39:31,292 He's adorable. 1632 01:39:31,376 --> 01:39:32,377 I think you've got something. 1633 01:39:32,669 --> 01:39:34,587 I-- I know you can do something with this Ubbe... 1634 01:39:34,671 --> 01:39:36,381 just don't show it to anyone 1635 01:39:36,464 --> 01:39:38,716 unless we know that we can trust them. 1636 01:39:38,800 --> 01:39:43,304 I-- I hope you're right on this one, kid. 1637 01:39:45,557 --> 01:39:47,350 Let's get to work. 1638 01:39:47,433 --> 01:39:50,311 ( SOFT MUSIC PLAYING ) 1639 01:39:54,440 --> 01:39:57,402 I don't like the name Mortimer. 1640 01:40:02,198 --> 01:40:05,159 What? 1641 01:40:05,243 --> 01:40:06,995 Why not? 1642 01:40:07,078 --> 01:40:09,372 [LILLIAN] It's too depressing. 1643 01:40:09,455 --> 01:40:13,710 We need something happy and friendly. 1644 01:40:18,715 --> 01:40:20,925 How about Murphy? 1645 01:40:25,388 --> 01:40:28,099 Marty? 1646 01:40:28,183 --> 01:40:33,396 Marty? Mickey? Mikey? 1647 01:40:33,479 --> 01:40:36,774 Mickey! Mickey. 1648 01:40:40,528 --> 01:40:46,159 Mickey... Mouse. 1649 01:40:47,785 --> 01:40:53,208 Mickey, Mickey, that actually sounds catchy. 1650 01:40:53,291 --> 01:40:55,043 Yeah, it has a nice ring to it. 1651 01:40:55,126 --> 01:40:57,670 What do you think, Walt? 1652 01:40:57,754 --> 01:41:00,006 I hope he has a girlfriend. 1653 01:41:07,514 --> 01:41:12,977 Mickey... that's it. 1654 01:41:18,358 --> 01:41:21,986 ( MUSIC CONTINUES ) 1655 01:41:29,619 --> 01:41:31,037 ( AUDIENCE LAUGHING ) 1656 01:41:41,881 --> 01:41:44,092 ( LAUGHING CONTINUES ) 1657 01:42:13,955 --> 01:42:18,168 ( AUDIENCE APPLAUDING ) 1658 01:42:29,012 --> 01:42:31,389 WALT (V.O.) All the adversity I've had in my life... 1659 01:42:31,472 --> 01:42:35,435 all my troubles and obstacles have strengthened me. 1660 01:42:35,518 --> 01:42:38,938 You may not realize it when it happens... 1661 01:42:39,022 --> 01:42:40,190 but a kick in the teeth 1662 01:42:40,273 --> 01:42:42,233 may be the best thing in the world for you. 1663 01:42:51,993 --> 01:42:54,120 ( MUSIC CHANGES ) 1664 01:42:54,204 --> 01:42:59,959 # Found you deep within the pages 1665 01:43:00,043 --> 01:43:05,715 # Tracing lines into the spaces 1666 01:43:05,798 --> 01:43:13,014 # Everywhere that you fly I will follow you 1667 01:43:18,728 --> 01:43:24,234 # When I look up at the sky with you 1668 01:43:24,317 --> 01:43:28,404 # I see the stars like dreamers do 1669 01:43:28,488 --> 01:43:35,286 # Shining with a hope that I have never known 1670 01:43:35,370 --> 01:43:41,376 # But with you I start to believe 1671 01:43:41,459 --> 01:43:47,674 # Just a wish in your heart And anything can happen 1672 01:43:47,757 --> 01:43:51,678 # A simple wish can find you 1673 01:43:51,761 --> 01:43:57,600 # Anywhere you are Just a wish on a star 1674 01:43:57,684 --> 01:44:01,354 # Can hold the ever after 1675 01:44:01,437 --> 01:44:08,820 # And it all begins With just a wish 1676 01:44:15,410 --> 01:44:21,457 # In every picture every story told 1677 01:44:21,541 --> 01:44:28,047 # In every breath I feel your heart unfold 1678 01:44:28,131 --> 01:44:35,471 # A new horizon waits before us anywhere we want to go 1679 01:44:39,893 --> 01:44:45,481 # And if we ever fall and lose our way 1680 01:44:45,565 --> 01:44:49,986 # Tomorrow brings a brand new day 1681 01:44:50,069 --> 01:44:57,452 # And like a thousand suns we rise to chase the night 1682 01:44:57,535 --> 01:45:02,957 # And once again I can see 1683 01:45:03,041 --> 01:45:09,380 # Just a wish in your heart And anything can happen 1684 01:45:09,464 --> 01:45:13,218 # A simple wish can find you 1685 01:45:13,301 --> 01:45:19,432 # Anywhere you are Just a wish on a star 1686 01:45:19,516 --> 01:45:22,602 # Can hold the ever after 1687 01:45:22,685 --> 01:45:28,816 # And it all begins With just a wish 1688 01:45:28,900 --> 01:45:34,822 # And I don't know where this road will lead 1689 01:45:34,906 --> 01:45:40,620 # But my heart is singing like a symphony 1690 01:45:40,703 --> 01:45:47,210 # 'Cause I feel you walking here with me 1691 01:45:51,798 --> 01:45:57,512 # Just a wish in your heart And anything can happen 1692 01:45:57,595 --> 01:46:01,099 # A simple wish can find you 1693 01:46:01,182 --> 01:46:07,313 # Anywhere you are Just a wish on a star 1694 01:46:07,397 --> 01:46:10,108 # A little wish in your heart 1695 01:46:10,191 --> 01:46:14,028 # A simple wish is going to find you 1696 01:46:14,112 --> 01:46:16,322 # Anywhere you are 1697 01:46:16,406 --> 01:46:22,620 # Just a wish in your heart And anything can happen 1698 01:46:22,704 --> 01:46:26,291 # A simple wish can find you 1699 01:46:26,374 --> 01:46:32,088 # Anywhere you are Just a wish on a star 1700 01:46:32,172 --> 01:46:35,633 # Can hold the ever after 1701 01:46:35,717 --> 01:46:40,889 # And it all begins 1702 01:46:44,392 --> 01:46:48,646 # With just a wish 1703 01:46:52,901 --> 01:46:55,153 ( MUSIC STOPS )