1 00:03:02,100 --> 00:03:03,184 Just this. 2 00:03:04,227 --> 00:03:05,227 Four. 3 00:03:22,412 --> 00:03:24,873 Furthermore, this indemnification clause... 4 00:03:25,790 --> 00:03:29,169 clearly states that there will be no adjunctive relief. 5 00:03:30,712 --> 00:03:33,924 And our client's chances of being rewarded... 6 00:03:35,133 --> 00:03:37,427 financially are minimal at best. 7 00:03:42,349 --> 00:03:43,600 I'll finish it tomorrow. 8 00:04:33,358 --> 00:04:35,401 Can I be blamed for feeling that things 9 00:04:35,402 --> 00:04:37,320 were a little strange that night? 10 00:04:41,199 --> 00:04:43,618 You don't expect a power outage in the spring. 11 00:04:44,703 --> 00:04:46,204 Not without a storm first. 12 00:05:01,177 --> 00:05:03,345 When you're tired and it's a long day 13 00:05:03,346 --> 00:05:04,681 and you're trying to get home, 14 00:05:05,598 --> 00:05:08,351 you tend to feel all these little disconnects 15 00:05:08,518 --> 00:05:12,230 as the slow trajectory of a collapsing civilization. 16 00:05:14,232 --> 00:05:16,526 At least that's where I go. 17 00:05:48,058 --> 00:05:51,144 In the suburbs, we live in nature. 18 00:05:52,353 --> 00:05:55,147 It's a quote from my realtor, the selling phrase she used 19 00:05:55,148 --> 00:05:57,275 when Diana and I first looked at this place. 20 00:05:59,194 --> 00:06:00,194 Crap. 21 00:06:00,320 --> 00:06:03,406 And you do see deer, rabbits, crows... 22 00:06:04,074 --> 00:06:06,242 but we don't live in nature. 23 00:06:07,577 --> 00:06:11,456 That's the point of the suburbs. You live apart from humans, 24 00:06:12,457 --> 00:06:14,334 and you're protected from what's wild. 25 00:06:14,918 --> 00:06:15,919 Jesus. 26 00:06:16,669 --> 00:06:18,880 Go on, get outta here! Go on. 27 00:06:36,106 --> 00:06:37,232 Oh, Christ. 28 00:06:49,536 --> 00:06:50,829 Goddammit. 29 00:07:50,263 --> 00:07:51,263 Go on! 30 00:08:47,528 --> 00:08:49,489 I had quarreled with my wife. 31 00:08:51,908 --> 00:08:52,908 We did this thing 32 00:08:53,034 --> 00:08:55,245 where we would play at sexual jealousy. 33 00:08:59,624 --> 00:09:00,874 But, anyway... 34 00:09:00,875 --> 00:09:02,502 Or, I played at it. 35 00:09:03,044 --> 00:09:04,379 And she was my accomplice. 36 00:09:05,338 --> 00:09:06,923 After 15 years of marriage, 37 00:09:07,882 --> 00:09:09,968 jealousy was the reliable stimulant. 38 00:09:11,844 --> 00:09:12,844 Let's be honest, 39 00:09:13,137 --> 00:09:15,848 when your spouse gets jealous, it's flattering. 40 00:09:16,975 --> 00:09:19,769 The blood stirs, the heart pounds. 41 00:09:20,561 --> 00:09:21,561 We'd quarrel... 42 00:09:22,939 --> 00:09:24,232 and we'd have sex. 43 00:09:26,025 --> 00:09:28,861 Or, as Diana would say provocatively, 44 00:09:29,696 --> 00:09:30,863 we'd fuck. 45 00:09:31,990 --> 00:09:32,990 And it works. 46 00:09:32,991 --> 00:09:34,992 The guy you were coming onto all afternoon? 47 00:09:34,993 --> 00:09:35,993 Until it doesn't. 48 00:09:36,286 --> 00:09:37,869 Obviously I wasn't coming on to him... 49 00:09:37,870 --> 00:09:39,831 Oh yeah, obviously you weren't. 50 00:09:40,206 --> 00:09:43,543 Diana, anyone within ten feet could see what was going on. 51 00:09:44,002 --> 00:09:46,963 Well, who was watching? It was a conversation. 52 00:09:47,714 --> 00:09:49,757 I witnessed the whole thing, Diana! 53 00:09:50,341 --> 00:09:52,801 You were practically issuing him an invitation. 54 00:09:52,802 --> 00:09:55,013 Only in your peculiar imagination. 55 00:09:55,513 --> 00:09:58,682 Meanwhile, you'll chat up any woman whoever looks at you. 56 00:09:58,683 --> 00:09:59,766 And I'm the one who's flirting. 57 00:09:59,767 --> 00:10:02,270 No, no, you made a very suggestive remark. 58 00:10:02,603 --> 00:10:04,939 - I made an amusing remark. - Oh, amusing! 59 00:10:05,148 --> 00:10:07,149 - Ah! - Everyone laughed, but you. 60 00:10:07,150 --> 00:10:10,027 Well, I failed to be entertained by watching my wife 61 00:10:10,028 --> 00:10:13,031 come on to a guy in a polo shirt. 62 00:10:14,574 --> 00:10:16,450 I was replying to something he said, 63 00:10:16,451 --> 00:10:19,579 something... stupid, if you must know. 64 00:10:20,079 --> 00:10:21,079 God! 65 00:10:21,372 --> 00:10:24,834 I'm so sick of this, this constant surveillance. 66 00:10:25,376 --> 00:10:26,752 - You... - Whoa, whoa, whoa. 67 00:10:26,753 --> 00:10:28,879 No, you have muzzled me to the point where I can't 68 00:10:28,880 --> 00:10:30,882 carry on a conversation with other parents. 69 00:10:31,299 --> 00:10:32,883 I barely relate to people anymore. 70 00:10:32,884 --> 00:10:34,259 You were relating to him, weren't you? 71 00:10:34,260 --> 00:10:35,386 What do you not see? 72 00:10:36,095 --> 00:10:38,055 I mean, do you think I'd be even remotely inclined 73 00:10:38,056 --> 00:10:39,264 to start something up with anyone, 74 00:10:39,265 --> 00:10:40,641 given the relationship we have? 75 00:10:42,727 --> 00:10:43,811 All I want... 76 00:10:44,812 --> 00:10:46,147 is to get through the day. 77 00:10:47,148 --> 00:10:50,902 That's what I think about. Just... get through the day. 78 00:11:40,868 --> 00:11:41,868 Unbelievable. 79 00:11:53,214 --> 00:11:54,841 Why go in there now, 80 00:11:55,466 --> 00:11:58,719 Just to endure another predicable scene with my wife. 81 00:11:59,679 --> 00:12:01,389 Soon enough they'd all be asleep. 82 00:13:13,961 --> 00:13:15,087 Oh, shit! 83 00:13:16,214 --> 00:13:17,214 Shit! 84 00:13:36,400 --> 00:13:38,485 You know, frankly, I was totally bewildered 85 00:13:38,486 --> 00:13:40,905 by the situation I had created for myself. 86 00:13:43,157 --> 00:13:46,035 Diana would probably think I'd been with someone else. 87 00:13:47,328 --> 00:13:49,496 Not that I'd ever give her a reason to doubt me 88 00:13:49,497 --> 00:13:50,873 in 15 years of marriage. 89 00:13:52,458 --> 00:13:53,501 My God. 90 00:13:53,918 --> 00:13:56,962 It would be the weakest of tactics 91 00:13:56,963 --> 00:13:58,923 for me to walk into my house 92 00:13:59,298 --> 00:14:02,802 and try to explain to her the perfectly rational sequence 93 00:14:03,052 --> 00:14:05,263 that led me to spend the night in the garage. 94 00:14:14,230 --> 00:14:16,232 You know, another woman might have 95 00:14:16,399 --> 00:14:18,317 saved my supper plate in the refrigerator. 96 00:14:19,235 --> 00:14:21,279 But I lived in Diana's judgement. 97 00:14:22,196 --> 00:14:24,824 It shone on me as in a prisoner cell, 98 00:14:24,991 --> 00:14:27,159 where the light is never turned off. 99 00:14:32,832 --> 00:14:36,377 The immediate solution? Postpone my entrance 100 00:14:36,544 --> 00:14:38,504 till my wife had gone off to work. 101 00:14:51,392 --> 00:14:52,552 Rush, rush, rush. 102 00:15:06,324 --> 00:15:07,450 They forgot their lunches. 103 00:15:11,495 --> 00:15:12,788 Girls, girls. Lunch! 104 00:15:14,373 --> 00:15:15,813 They're gonna be late again. 105 00:15:18,419 --> 00:15:20,171 Goodbye girls. Have a good day. 106 00:15:20,755 --> 00:15:21,797 Okay, love you! 107 00:15:30,723 --> 00:15:31,723 Oh, yes. 108 00:15:31,974 --> 00:15:34,560 The first call would be to my office. 109 00:15:35,561 --> 00:15:37,561 No, he hasn't come in. 110 00:15:38,939 --> 00:15:40,399 No. 111 00:15:41,192 --> 00:15:42,568 Yesterday evening. 112 00:15:43,361 --> 00:15:45,946 Well... No, he didn't say anything. 113 00:15:47,406 --> 00:15:49,575 Mm-hmm. We left around the usual time. 114 00:15:51,702 --> 00:15:53,704 Oh yes, of course I will! 115 00:15:55,206 --> 00:15:56,206 Bye-bye. 116 00:16:05,132 --> 00:16:06,884 Ah, what are you doing now? 117 00:16:15,309 --> 00:16:17,561 Surprise. Car's still there. 118 00:16:26,779 --> 00:16:28,280 The plot thickens. 119 00:16:42,878 --> 00:16:44,880 After a few calls to our friends, 120 00:16:45,172 --> 00:16:47,382 wouldn't it seem reasonable to expect 121 00:16:47,383 --> 00:16:50,302 that the assistant curator of the County Museum 122 00:16:50,886 --> 00:16:52,012 would depart for work? 123 00:16:53,931 --> 00:16:56,225 I realize this is a common enough complaint. 124 00:16:56,976 --> 00:17:00,479 But there are times when I feel I've spent my life just waiting 125 00:17:00,646 --> 00:17:03,232 for my wife to get ready to leave the house. 126 00:17:12,450 --> 00:17:13,450 Oh! 127 00:17:13,743 --> 00:17:15,661 You got to be fucking kidding me! 128 00:17:58,871 --> 00:18:00,206 What the hell? 129 00:18:03,626 --> 00:18:05,346 Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute. 130 00:18:11,842 --> 00:18:13,719 Ah! 131 00:18:24,313 --> 00:18:25,313 Ah, ha! 132 00:18:26,732 --> 00:18:27,732 Yes, officer. 133 00:18:28,776 --> 00:18:30,152 No checks were missing. 134 00:18:30,986 --> 00:18:33,906 Oh my, my. Where could he be? 135 00:18:36,951 --> 00:18:38,285 Ah. Oh! 136 00:18:39,286 --> 00:18:40,886 This the hubs? 137 00:18:41,413 --> 00:18:43,707 No wonder you want him back, he's a stud. 138 00:18:51,257 --> 00:18:54,051 Our town police are well payed and polite. 139 00:18:54,510 --> 00:18:56,220 And not so different from the rest of us 140 00:18:56,387 --> 00:18:59,682 in their distant relationship to actual crime. 141 00:19:05,688 --> 00:19:07,188 We sat down there drinking Pina Coladas 142 00:19:07,189 --> 00:19:08,356 just to keep us... 143 00:19:12,736 --> 00:19:14,445 They're French-speaking there, right? 144 00:19:14,446 --> 00:19:16,072 What? What am I, a travel agent? 145 00:19:20,995 --> 00:19:22,705 Guarantee he's at the strip club right now, 146 00:19:22,872 --> 00:19:24,472 making it rain. 147 00:19:24,999 --> 00:19:25,999 Dickhead. 148 00:19:47,938 --> 00:19:48,938 Oh, oh. 149 00:19:50,190 --> 00:19:52,443 Here come the waterworks. 150 00:20:16,175 --> 00:20:17,301 Shit! 151 00:20:24,183 --> 00:20:25,183 But then, 152 00:20:26,185 --> 00:20:27,269 God help us. 153 00:20:28,103 --> 00:20:29,271 The widow, Babs. 154 00:20:30,189 --> 00:20:31,189 Right on cue. 155 00:20:33,025 --> 00:20:34,025 Christ. 156 00:20:43,744 --> 00:20:44,744 Good God. 157 00:20:46,789 --> 00:20:48,749 Do you ever shut up? 158 00:20:51,293 --> 00:20:54,295 No, no, no, no, don't cry. Don't cry. 159 00:20:54,296 --> 00:20:56,632 No, he's not worth it. 160 00:20:57,675 --> 00:20:58,675 There you go. 161 00:20:59,885 --> 00:21:02,720 I have big, broad shoulders, darling. 162 00:21:02,721 --> 00:21:03,763 And if you need to cry, 163 00:21:03,764 --> 00:21:05,766 you just lay your head right here. 164 00:21:08,143 --> 00:21:09,436 Broad shoulders. 165 00:21:10,187 --> 00:21:11,855 Like a fucking line-backer. 166 00:21:14,274 --> 00:21:15,754 I'll be here for you. 167 00:21:16,902 --> 00:21:18,445 But darling, now is the time 168 00:21:18,612 --> 00:21:20,656 that you need to protect yourself. 169 00:21:21,407 --> 00:21:22,407 You do. 170 00:21:23,075 --> 00:21:24,535 Financially, I mean. 171 00:21:29,873 --> 00:21:31,083 He can wipe you out. 172 00:21:32,126 --> 00:21:34,294 No, no, no, no. Mommy. 173 00:21:36,213 --> 00:21:37,756 The bank accounts are secured. 174 00:21:38,590 --> 00:21:39,590 Look... 175 00:21:40,467 --> 00:21:42,594 Look, look, look. You see? 176 00:21:44,221 --> 00:21:45,973 If Howard was going to leave me... 177 00:21:47,016 --> 00:21:49,059 wouldn't he have cleared out all the accounts? 178 00:21:49,435 --> 00:21:50,519 But he didn't. 179 00:21:52,021 --> 00:21:53,230 Man, just give him time. 180 00:21:53,689 --> 00:21:54,689 He will. 181 00:21:56,025 --> 00:21:57,025 You bitch. 182 00:21:59,361 --> 00:22:02,281 Oh, God, I wish I had a high-powered rifle right now. 183 00:22:04,658 --> 00:22:05,658 One shot. 184 00:22:08,746 --> 00:22:11,040 That woman could be up here for two days. 185 00:22:45,783 --> 00:22:48,702 At this juncture, it seems fair to point out 186 00:22:49,745 --> 00:22:52,080 if your spouse had seemingly vanished, 187 00:22:52,081 --> 00:22:53,957 would you go off to work as usual? 188 00:22:54,541 --> 00:22:55,583 Are daily matters 189 00:22:55,584 --> 00:22:58,879 so very goddamn urgent at the local County Museum? 190 00:22:59,755 --> 00:23:02,049 Or was that desperate call to the police a tactic, 191 00:23:02,633 --> 00:23:04,259 calculated to embarrass me? 192 00:23:06,386 --> 00:23:07,846 Leave it to Mrs. Wakefield 193 00:23:08,013 --> 00:23:09,847 to turn a rather amusing side-step 194 00:23:09,848 --> 00:23:11,766 into prima facie evidence 195 00:23:11,767 --> 00:23:13,769 of Howard's thoughtless behavior. 196 00:23:15,020 --> 00:23:19,441 I was snide and condescending to her mother. 197 00:23:20,192 --> 00:23:24,862 I lacked interest in her work or I wasted perfectly beautiful, 198 00:23:24,863 --> 00:23:27,157 fall weekends watching football games. 199 00:23:27,741 --> 00:23:29,827 And if she was such a feminist, 200 00:23:30,035 --> 00:23:32,203 why did my opening a door for her 201 00:23:32,204 --> 00:23:36,250 or helping her out with a coat matter so goddamn much? 202 00:24:04,653 --> 00:24:06,905 Standing there in the clear light of day... 203 00:24:08,365 --> 00:24:09,366 I could see. 204 00:24:10,742 --> 00:24:13,954 Diana felt that she had married the wrong man. 205 00:25:23,857 --> 00:25:24,857 I ask you, 206 00:25:25,442 --> 00:25:28,861 what is so sacrosanct about a marriage and a family 207 00:25:28,862 --> 00:25:31,657 that you should have to live in it, day after day, 208 00:25:32,532 --> 00:25:34,910 however unrealized that life may be? 209 00:25:51,885 --> 00:25:53,219 Who hasn't had the impulse 210 00:25:53,220 --> 00:25:56,515 to just put their life on hold for a moment? 211 00:25:58,225 --> 00:25:59,225 I ask you. 212 00:26:26,878 --> 00:26:27,878 Mmm. 213 00:26:28,797 --> 00:26:30,507 Oh my God, that looks good. 214 00:26:35,929 --> 00:26:37,723 What are you two doing? Laughing. 215 00:26:39,391 --> 00:26:40,391 Assholes. 216 00:26:41,476 --> 00:26:43,729 Ah, ah, ah, there's a conspiracy. 217 00:26:44,604 --> 00:26:46,981 Well, it's all a little too convenient, don't you think? 218 00:26:46,982 --> 00:26:48,900 Oh, yes. I agree. 219 00:26:49,526 --> 00:26:51,236 I think she's totally guilty. 220 00:26:52,988 --> 00:26:54,906 She murdered him. 221 00:27:06,335 --> 00:27:07,419 Oh, no. 222 00:27:08,295 --> 00:27:11,255 Ben Jacobs, attorney at law. 223 00:27:11,256 --> 00:27:13,550 Just stopping by for a little deli, huh Ben? 224 00:27:14,968 --> 00:27:16,511 You're not fooling anybody. 225 00:27:21,141 --> 00:27:22,684 I say without shame, 226 00:27:23,268 --> 00:27:26,438 I'd given not a single thought to anyone at work. 227 00:27:27,939 --> 00:27:29,941 And the documents I'd carried away with me? 228 00:27:30,275 --> 00:27:31,234 Documents, 229 00:27:31,235 --> 00:27:34,488 vital to a very lucrative case we've been preparing. 230 00:27:34,988 --> 00:27:37,866 All of that was pretty remote now. 231 00:27:42,120 --> 00:27:44,456 I've got my own little deli going here. 232 00:28:19,157 --> 00:28:20,157 Oh, my God. 233 00:28:21,910 --> 00:28:22,910 There I am. 234 00:28:39,052 --> 00:28:40,052 Ta-da! 235 00:28:52,482 --> 00:28:53,482 Oh, right. 236 00:28:54,860 --> 00:28:55,986 Make her the victim. 237 00:28:56,736 --> 00:28:57,736 Please. 238 00:29:04,953 --> 00:29:08,289 Oh please. They've hardly been abandoned, people, 239 00:29:08,290 --> 00:29:09,290 I'm right here. 240 00:29:36,735 --> 00:29:37,903 Oh, I see. 241 00:29:39,821 --> 00:29:40,822 Here it is. 242 00:29:42,199 --> 00:29:43,575 Making your play, huh Ben? 243 00:29:45,035 --> 00:29:47,287 Go on, go on, go on. She's hurting. 244 00:29:48,497 --> 00:29:50,248 Give her your hankie, be a gentleman. 245 00:29:54,419 --> 00:29:59,925 Oh my God! 246 00:30:00,091 --> 00:30:03,637 He took out his phone. What an ass! 247 00:31:09,786 --> 00:31:12,831 A husband doesn't just vanish, Mrs. Wakefield. 248 00:31:16,876 --> 00:31:19,337 Howard Wakefield is on this earth. 249 00:31:22,299 --> 00:31:23,299 Or under it. 250 00:31:24,926 --> 00:31:27,846 And only you, madam, know which it is. 251 00:31:36,354 --> 00:31:39,107 Are you accusing me of making a game of this? 252 00:31:40,150 --> 00:31:41,109 I assure you, 253 00:31:41,110 --> 00:31:43,570 my frame of mind was quite rational. 254 00:31:45,113 --> 00:31:46,281 May I remind you, 255 00:31:46,489 --> 00:31:49,200 I was eating actual garbage to survive. 256 00:32:31,868 --> 00:32:32,868 Come on back. 257 00:32:34,120 --> 00:32:36,998 Come on, honey. Come back, come back, come back, come back. 258 00:32:40,001 --> 00:32:41,503 There you are. 259 00:32:44,340 --> 00:32:46,800 About my wife's deliberate nudity... 260 00:32:48,301 --> 00:32:50,219 Apparently, it's a side effect of her 261 00:32:50,220 --> 00:32:51,971 having once been a modern dancer. 262 00:32:53,014 --> 00:32:54,974 Briefly, I feel compelled to add. 263 00:32:56,768 --> 00:32:59,312 Who exactly are you trying to attract out there? 264 00:32:59,521 --> 00:33:01,814 No one can see me. And if they can, I don't care. 265 00:33:01,815 --> 00:33:03,191 Hmm. Clearly. 266 00:33:03,441 --> 00:33:05,777 Strutting around this house on full display. 267 00:33:06,236 --> 00:33:07,320 Would it kill you 268 00:33:07,570 --> 00:33:09,948 to put some clothes on in front of our girls? 269 00:33:10,448 --> 00:33:11,782 No, I'm not gonna teach our daughters 270 00:33:11,783 --> 00:33:13,103 to have shame about having a body. 271 00:33:13,201 --> 00:33:15,828 What if I start parading naked around them, huh? 272 00:33:15,829 --> 00:33:16,912 What you think about that? 273 00:33:16,913 --> 00:33:19,332 Hey, look at me! Ooh, Daddy's naked. 274 00:33:19,541 --> 00:33:21,125 Mr. Prudo in the nude-o. 275 00:33:21,126 --> 00:33:23,211 Hey, look at me! I'm going to work naked! 276 00:33:23,420 --> 00:33:24,546 Right, right, right. 277 00:33:28,341 --> 00:33:29,383 Get away from there. 278 00:33:29,384 --> 00:33:30,824 There's no one there, Howard! 279 00:33:49,279 --> 00:33:50,822 Seeing my wife in the nude, 280 00:33:51,406 --> 00:33:52,406 oddly enough, 281 00:33:52,657 --> 00:33:54,659 usually got me thinking about money. 282 00:33:57,996 --> 00:33:59,998 I've only a slender amount of cash with me. 283 00:34:01,124 --> 00:34:03,543 And if it's my intention to vanish completely, 284 00:34:04,127 --> 00:34:06,296 using your credit card is out of the question. 285 00:34:10,341 --> 00:34:14,053 I could pre-date a bank check and cash it somewhere, yes. 286 00:34:15,054 --> 00:34:16,764 But that might signal to Diana 287 00:34:16,765 --> 00:34:18,767 that my disappearance was pre-meditated. 288 00:34:19,642 --> 00:34:23,354 Which, I don't know, seems unnecessarily cruel. 289 00:35:15,949 --> 00:35:17,534 It's not difficult to run away. 290 00:35:18,660 --> 00:35:20,495 People ditch their families all the time. 291 00:35:24,207 --> 00:35:25,542 But, if this were a simple 292 00:35:25,708 --> 00:35:27,502 abandonment of wife and children, 293 00:35:28,336 --> 00:35:32,340 I'd have written Diana a note, taken my car out of the garage, 294 00:35:33,299 --> 00:35:35,718 driven to Manhattan, checked into a hotel, 295 00:35:36,553 --> 00:35:38,054 and walked to work in the morning. 296 00:35:38,596 --> 00:35:40,390 Easy, anyone can do that. 297 00:35:45,728 --> 00:35:48,273 But you'd still be the same person. 298 00:35:52,193 --> 00:35:53,444 This is different. 299 00:36:02,412 --> 00:36:03,412 You see, 300 00:36:04,330 --> 00:36:06,164 I no longer seem to require 301 00:36:06,165 --> 00:36:09,168 those things that only days ago were so indispensable. 302 00:36:10,086 --> 00:36:11,671 The armor of a clean shirt, 303 00:36:12,547 --> 00:36:13,756 the smooth shave, 304 00:36:14,132 --> 00:36:17,218 credit cards, cell phones, clients. 305 00:36:20,847 --> 00:36:23,224 There will be no more getting on that train. 306 00:36:34,110 --> 00:36:35,612 I'll take nothing more from her. 307 00:36:37,030 --> 00:36:38,364 Nothing from that house. 308 00:36:39,616 --> 00:36:40,616 Ever. 309 00:36:45,288 --> 00:36:47,665 I'll sustain myself like a castaway. 310 00:36:49,584 --> 00:36:50,584 A survivor. 311 00:36:52,587 --> 00:36:53,587 Undetected. 312 00:36:59,093 --> 00:37:00,094 Unshackled. 313 00:37:01,512 --> 00:37:04,307 I'll become the Howard Wakefield I was meant to be. 314 00:37:11,272 --> 00:37:12,272 Oh please, 315 00:37:12,523 --> 00:37:14,232 you've imagined doing this yourself, 316 00:37:14,233 --> 00:37:15,233 I know you have. 317 00:37:18,780 --> 00:37:20,490 "But what about the twins," you ask, 318 00:37:21,157 --> 00:37:22,200 "no regrets there?" 319 00:37:24,327 --> 00:37:27,412 In their current phase our girls generally think of me 320 00:37:27,413 --> 00:37:29,415 as some kind of unfortunate oddity, 321 00:37:29,874 --> 00:37:32,085 who embarrasses them in front of their friends. 322 00:37:33,711 --> 00:37:35,421 Believe me, 323 00:37:35,880 --> 00:37:37,798 I'm seeing more of these two now 324 00:37:37,799 --> 00:37:39,759 than I have in months, if not years. 325 00:37:42,387 --> 00:37:44,305 And I'm sure it's not lost on you, 326 00:37:45,014 --> 00:37:46,808 though I might've left my wife, 327 00:37:48,059 --> 00:37:50,144 I'll still be able to keep an eye on her. 328 00:38:20,049 --> 00:38:21,049 Ah, ha! 329 00:38:23,553 --> 00:38:24,553 There we go. 330 00:39:34,624 --> 00:39:37,001 Did I ever miss the conveniences of home? 331 00:39:37,251 --> 00:39:38,251 Oh! 332 00:39:39,879 --> 00:39:40,879 Yeah. 333 00:39:41,714 --> 00:39:42,714 No TV? 334 00:39:44,217 --> 00:39:45,259 No problem. 335 00:39:48,054 --> 00:39:49,889 Our neighbor, Dr. Sondervan, 336 00:39:50,223 --> 00:39:52,682 is a known authority on Down Syndrome 337 00:39:52,683 --> 00:39:54,393 and other developmental disorders. 338 00:39:57,814 --> 00:39:59,856 When he began to board some patients, 339 00:39:59,857 --> 00:40:00,983 a few months at a time, 340 00:40:01,776 --> 00:40:03,194 I stood up for Sondervan 341 00:40:03,361 --> 00:40:05,113 when our neighbors petitioned against him. 342 00:40:14,288 --> 00:40:15,288 Oh shit! 343 00:40:16,082 --> 00:40:17,082 God! 344 00:40:28,511 --> 00:40:30,637 My spirited defense of Dr. Sondervan 345 00:40:30,638 --> 00:40:31,764 and his young charges, 346 00:40:31,931 --> 00:40:35,184 for once gave me the moral high ground with Diana, 347 00:40:35,351 --> 00:40:37,270 who naturally took the opposing view. 348 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 "Howard, really? 349 00:40:39,522 --> 00:40:42,525 Do we have any idea what goes on behind those gates?" 350 00:40:43,526 --> 00:40:45,611 And the apparent answer to your wife is, 351 00:40:46,529 --> 00:40:48,072 "Not too goddamn much." 352 00:40:48,906 --> 00:40:50,992 Mornings, a little social interaction. 353 00:40:51,576 --> 00:40:53,995 Evenings conclude with a hot shower. 354 00:40:55,454 --> 00:40:57,790 And who can argue with that? 355 00:41:27,945 --> 00:41:29,071 There you are. 356 00:41:32,450 --> 00:41:33,450 Oh! 357 00:41:34,285 --> 00:41:35,453 Not so easy, is it? 358 00:41:36,287 --> 00:41:38,497 In every marriage, there's a division of labor. 359 00:41:39,123 --> 00:41:40,458 Mine and yours. 360 00:41:40,917 --> 00:41:43,127 By Diana's artful calibration, 361 00:41:43,753 --> 00:41:46,672 her tasks occur only inside the house. 362 00:41:47,298 --> 00:41:49,550 Children, cleaning, provisioning, 363 00:41:50,134 --> 00:41:53,221 ooh, which means shopping. Lots of shopping. 364 00:41:53,763 --> 00:41:56,681 But anything external, the roof, the gutters, 365 00:41:56,682 --> 00:41:59,560 the chimney, trash, snow, servicing the cars. 366 00:41:59,894 --> 00:42:01,270 that's all left to me. 367 00:42:01,771 --> 00:42:03,272 Her duties end at the door, 368 00:42:03,606 --> 00:42:06,150 and, of course, any labor accomplished outside the house 369 00:42:06,442 --> 00:42:07,902 is invisible to my wife. 370 00:42:09,029 --> 00:42:10,696 Paying the bills. Invisible. 371 00:42:11,822 --> 00:42:12,822 Property taxes. 372 00:42:13,324 --> 00:42:14,324 Life insurance. 373 00:42:14,992 --> 00:42:15,992 Home insurance. 374 00:42:16,077 --> 00:42:17,787 And of course, our mortgage. 375 00:42:18,663 --> 00:42:21,082 All faithfully and invisibly 376 00:42:21,290 --> 00:42:23,584 taken care of by one Howard Wakefield. 377 00:42:24,543 --> 00:42:26,921 Now, quite possibly deceased. 378 00:42:29,257 --> 00:42:30,257 Celebration. 379 00:42:31,300 --> 00:42:32,927 One, two, three, four, five. 380 00:42:35,721 --> 00:42:36,721 Party? 381 00:42:39,225 --> 00:42:41,769 P-A-R-T-Y. 382 00:42:42,436 --> 00:42:43,436 Yeah. 383 00:42:43,938 --> 00:42:44,938 Monday. 384 00:42:52,613 --> 00:42:54,282 Who the hell is this? 385 00:43:02,164 --> 00:43:05,251 Oh my God. Ben Jacobs. 386 00:43:07,211 --> 00:43:09,505 Oh yes, yes, yes. Uh-huh. 387 00:43:10,923 --> 00:43:12,300 You dog. 388 00:43:14,176 --> 00:43:16,178 Coffee, cookies. Come on in. 389 00:43:17,930 --> 00:43:21,017 Oh, he's gonna need some whitener for his coffee, Diana. 390 00:43:21,600 --> 00:43:22,684 Uh, excuse me, 391 00:43:22,685 --> 00:43:24,603 you... you don't have any soy milk, do you? 392 00:43:25,104 --> 00:43:26,647 Of course, she's got soya milk. 393 00:43:26,897 --> 00:43:28,607 She's got everything! 394 00:43:31,485 --> 00:43:33,487 Please, Ben, please. 395 00:43:33,988 --> 00:43:37,199 Tell her about your tragic lactose intolerance. 396 00:43:38,159 --> 00:43:41,287 All the bloating and flatulence. 397 00:43:57,386 --> 00:43:58,554 Ah, ha! 398 00:43:59,472 --> 00:44:03,267 A little pro bono work on behalf of the firm, how nice of you. 399 00:44:06,103 --> 00:44:07,313 I'm impressed. 400 00:44:08,272 --> 00:44:10,690 With my attorney Bernie 401 00:44:10,691 --> 00:44:11,942 I'm impressed. 402 00:44:12,360 --> 00:44:15,196 With his influential friends. 403 00:44:16,238 --> 00:44:19,575 He's got very big connections. 404 00:44:20,201 --> 00:44:22,828 And I follow his directions. 405 00:44:24,330 --> 00:44:26,582 You know, I never used to sing. 406 00:44:27,291 --> 00:44:28,709 I think that's worth noting. 407 00:44:32,880 --> 00:44:34,006 If I sign this... 408 00:44:35,549 --> 00:44:37,968 it's declaring my husband absentee. 409 00:44:40,346 --> 00:44:41,639 What if I don't sign? 410 00:44:43,265 --> 00:44:44,975 Would it make him any less absent? 411 00:44:54,318 --> 00:44:56,404 You've got to be kidding me. 412 00:44:57,279 --> 00:44:58,823 Right away with the... 413 00:44:59,865 --> 00:45:00,865 Come on, honey. 414 00:45:01,492 --> 00:45:03,160 Show him the door. Show him. 415 00:45:06,372 --> 00:45:07,957 Yes, yes! 416 00:45:11,001 --> 00:45:14,588 Oh, Ben, you are such a douche! 417 00:45:15,381 --> 00:45:17,716 She is totally out of your league. 418 00:45:18,467 --> 00:45:19,635 Atta girl. 419 00:45:27,435 --> 00:45:28,978 That's for you, dickhead. 420 00:45:36,068 --> 00:45:38,446 Absentee or no, it's a victory, I guess, 421 00:45:39,238 --> 00:45:41,407 to know I've still got possession of my wife. 422 00:45:43,742 --> 00:45:44,785 Which reminds me. 423 00:45:45,119 --> 00:45:48,164 I believe you're aware that Diana was something of a dancer? 424 00:45:50,666 --> 00:45:52,251 By the time we met, of course, 425 00:45:52,877 --> 00:45:55,253 Diana's brief flirtation with the stage 426 00:45:55,254 --> 00:45:58,382 had been replaced by the occasional evening bar class, 427 00:45:58,924 --> 00:46:01,677 while she pursued a graduate degree in Art History 428 00:46:02,470 --> 00:46:05,389 and complicated her life in the usual ways. 429 00:46:08,058 --> 00:46:10,643 Did I tell you she was involved with someone else 430 00:46:10,644 --> 00:46:12,021 when she started seeing me? 431 00:46:14,273 --> 00:46:16,567 Dirk... Dirk Morrison. 432 00:46:17,151 --> 00:46:19,403 Without touching the dime or the bottle, 433 00:46:19,987 --> 00:46:21,530 and using only one finger, 434 00:46:22,072 --> 00:46:23,282 get the dime into the bottle. 435 00:46:23,657 --> 00:46:24,782 We met in the city 436 00:46:24,783 --> 00:46:26,702 through an alumni mixer and hit it off. 437 00:46:26,952 --> 00:46:27,952 A few years later, 438 00:46:27,953 --> 00:46:30,623 my firm did some work for his capital investment firm... 439 00:46:30,873 --> 00:46:31,999 I thought you were smart. 440 00:46:33,667 --> 00:46:35,627 I guess he'd say we were friends. 441 00:46:35,628 --> 00:46:36,878 - Where's the $5? - Well done! 442 00:46:36,879 --> 00:46:38,589 I didn't bet you five dollars, though. 443 00:46:38,964 --> 00:46:40,132 There was nothing. 444 00:46:40,299 --> 00:46:42,801 Dirk couldn't turn into a competition. 445 00:46:43,469 --> 00:46:44,969 Fuck, yeah! 446 00:46:44,970 --> 00:46:46,889 - What else you got? - Can't hear you? 447 00:46:49,225 --> 00:46:50,558 Thank you very much. 448 00:46:50,559 --> 00:46:52,728 And I'm not defending my own actions, but, 449 00:46:53,270 --> 00:46:54,562 Dirk's competitiveness 450 00:46:54,563 --> 00:46:56,982 brought out a certain quality in me... 451 00:46:57,149 --> 00:46:58,400 Before your very eyes, 452 00:46:59,360 --> 00:47:01,153 I'm gonna make this widget 453 00:47:01,529 --> 00:47:04,281 leave this bottle without touching the bottle 454 00:47:04,615 --> 00:47:06,659 or the widget in any way. 455 00:47:07,660 --> 00:47:08,786 Should we stand back? 456 00:47:10,996 --> 00:47:12,116 - Whoa! - Oh! 457 00:47:12,748 --> 00:47:13,957 - Ow! - Oh! 458 00:47:16,001 --> 00:47:17,001 Shit. 459 00:47:17,711 --> 00:47:20,589 I'd never had a thing for dancers myself, but, 460 00:47:21,215 --> 00:47:24,385 somehow Dirk's intense interest in Diana 461 00:47:25,219 --> 00:47:26,887 gave me ideas of my own. 462 00:47:34,853 --> 00:47:36,479 - Hey! - Oh, hi! Diana. 463 00:47:36,480 --> 00:47:37,564 Oh, yes, of course... 464 00:47:37,565 --> 00:47:39,190 - Hi! How are you? - Hi! 465 00:47:39,191 --> 00:47:41,151 At first, she wouldn't go out with me. 466 00:47:41,485 --> 00:47:44,905 I'm seeing a good friend of yours. Dirk? 467 00:47:45,614 --> 00:47:48,158 Morrison. I'm, I'm dating Dirk. 468 00:47:48,784 --> 00:47:50,119 The thing to remember is, 469 00:47:50,327 --> 00:47:53,789 I'm a litigator by profession. I have a talent for persuasion. 470 00:47:59,837 --> 00:48:02,172 Not that she ran to Dirk with the news. 471 00:48:08,804 --> 00:48:10,889 I had just been made a senior partner at the firm, 472 00:48:11,056 --> 00:48:12,891 Dirk was grinding away on Wall Street. 473 00:48:13,475 --> 00:48:15,060 So, busy people, right? 474 00:48:15,811 --> 00:48:18,564 It took a while for Dirk to find out. 475 00:48:21,358 --> 00:48:23,277 Howard, you are joking right now? 476 00:48:24,153 --> 00:48:25,237 No, no, she... 477 00:48:26,030 --> 00:48:28,157 She wanted to get out and I said great, 478 00:48:28,490 --> 00:48:30,326 so, we went for a bike ride in Central Park. 479 00:48:30,826 --> 00:48:33,871 It was nice. A little lunch at the, at the boat house. 480 00:48:35,080 --> 00:48:37,440 - That is horrible bullshit. - Here, here's your light beer. 481 00:48:37,583 --> 00:48:38,583 Cheers. 482 00:48:39,168 --> 00:48:40,376 I mean, let's be serious, 483 00:48:40,377 --> 00:48:42,588 it's not as if anything is happening with you. 484 00:48:43,339 --> 00:48:47,009 That's bullocks! Howard, we have a thing. 485 00:48:47,718 --> 00:48:49,428 We... We have an understanding. 486 00:48:50,512 --> 00:48:52,264 - An understanding? - Yeah. 487 00:48:53,140 --> 00:48:54,141 Dirk, I mean... 488 00:48:54,850 --> 00:48:56,268 you're not even fucking her. 489 00:48:56,602 --> 00:48:59,855 Last week you told me not to rush it. I mean, Jesus! 490 00:49:00,022 --> 00:49:03,191 Yes, but a woman like Diana cannot be pushed. 491 00:49:03,192 --> 00:49:04,484 You need to gain her trust. 492 00:49:04,485 --> 00:49:05,735 Wait. Did you, did you tell Diana 493 00:49:05,736 --> 00:49:07,404 that I gave you permission to ask her out? 494 00:49:09,948 --> 00:49:11,283 - What? - Just tell me. 495 00:49:14,495 --> 00:49:15,495 No! 496 00:49:16,288 --> 00:49:18,457 Look, Dirk, she's just not happy. 497 00:49:19,875 --> 00:49:22,044 She didn't wanna tell you what really happened. 498 00:49:24,046 --> 00:49:25,089 She's protecting you. 499 00:49:28,509 --> 00:49:29,509 Honest. 500 00:49:32,721 --> 00:49:33,721 I lied, of course. 501 00:49:34,973 --> 00:49:37,226 Diana was torn between us. 502 00:49:38,894 --> 00:49:42,606 The drama went on for, God, weeks at least. 503 00:49:43,107 --> 00:49:44,307 It's okay. 504 00:49:46,652 --> 00:49:48,778 Why she'd never gone to bed with Dirk was... 505 00:49:48,779 --> 00:49:52,741 I had made my move early on, in time to head it off. 506 00:49:54,034 --> 00:49:55,493 But in those early weeks, 507 00:49:55,494 --> 00:49:57,413 she wasn't sleeping with me either. 508 00:49:58,122 --> 00:49:59,402 It's okay. 509 00:50:00,124 --> 00:50:01,333 Till I made a genius, 510 00:50:01,500 --> 00:50:04,169 and I mean genius, strategic move. 511 00:50:04,670 --> 00:50:06,671 I mean, whatever she's telling you, 512 00:50:06,672 --> 00:50:09,591 she is certainly not asking me to back off. 513 00:50:11,093 --> 00:50:12,261 Not at all. 514 00:50:14,847 --> 00:50:15,847 What she says... 515 00:50:16,765 --> 00:50:18,475 is that she really cares about me. 516 00:50:20,394 --> 00:50:25,190 Diana, the queen of mixed signals, huh? 517 00:50:26,734 --> 00:50:28,402 Hey, maybe she's playing us both. 518 00:50:30,070 --> 00:50:31,696 You know, in bed last night, 519 00:50:31,697 --> 00:50:34,157 she started talking about moving in with me 520 00:50:34,158 --> 00:50:35,325 and I went, "seriously?" 521 00:50:36,076 --> 00:50:37,827 I'm thinking, I really like you, 522 00:50:37,828 --> 00:50:40,413 but aren't we moving a little too fast with this? 523 00:50:40,414 --> 00:50:41,582 Wait, wait, wait. 524 00:50:42,916 --> 00:50:43,916 She, she's not... 525 00:50:45,335 --> 00:50:46,712 She's, she's not sleeping with you? 526 00:50:50,799 --> 00:50:51,884 Yeah, of course. 527 00:50:54,970 --> 00:50:56,430 What? She didn't say anything to you? 528 00:50:58,140 --> 00:50:59,683 Oh, my God. 529 00:51:03,437 --> 00:51:04,437 Diana. 530 00:51:05,814 --> 00:51:06,982 Genius, right? 531 00:51:08,150 --> 00:51:10,152 I knew Dirk would do something stupid. 532 00:51:16,950 --> 00:51:18,410 Wait, no, wait. Stop! 533 00:51:20,162 --> 00:51:20,996 Stop it! 534 00:51:21,163 --> 00:51:23,206 Within hours, it had all played out. 535 00:51:23,207 --> 00:51:24,207 snake. 536 00:51:24,875 --> 00:51:26,167 Hey, how are you? 537 00:51:30,380 --> 00:51:31,380 Oh. 538 00:51:31,423 --> 00:51:32,841 How is it? Bad? 539 00:51:33,342 --> 00:51:34,383 Oh! 540 00:51:34,384 --> 00:51:35,385 Oh, I know. 541 00:51:36,094 --> 00:51:39,431 I'm... so sorry. 542 00:51:40,557 --> 00:51:41,683 - No, no, no, no. - Sorry. 543 00:51:42,309 --> 00:51:43,352 It feels better. 544 00:51:44,186 --> 00:51:45,812 Just leave it there a second. 545 00:51:47,898 --> 00:51:49,649 I have never seen this side of him before. 546 00:51:49,650 --> 00:51:51,235 - But this is violence.... - Hmmm. 547 00:51:51,985 --> 00:51:55,113 Well, I'm not so surprised. I've known this guy a long time. 548 00:51:57,199 --> 00:51:59,201 - Has the swelling gone down? - No. 549 00:52:00,869 --> 00:52:02,287 You poor baby. 550 00:52:07,709 --> 00:52:08,709 That's better. 551 00:52:10,420 --> 00:52:11,839 That's even more better. 552 00:52:27,896 --> 00:52:30,190 And thank you, Dirk Morrison. 553 00:52:38,448 --> 00:52:39,574 Would I have wanted her 554 00:52:39,575 --> 00:52:41,326 if she weren't my best friend's girl? 555 00:52:43,328 --> 00:52:45,539 Was I just jacked up by the competition? 556 00:52:48,208 --> 00:52:49,208 Well, 557 00:52:50,002 --> 00:52:52,963 it did occur to me about a year into the marriage. 558 00:52:57,050 --> 00:52:58,927 But by then your wife is pregnant. 559 00:52:59,887 --> 00:53:01,179 She's carrying your child. 560 00:53:02,139 --> 00:53:03,849 And God, I don't know. 561 00:53:04,933 --> 00:53:07,686 She was just so beautiful. 562 00:53:08,478 --> 00:53:09,478 All over again. 563 00:53:13,108 --> 00:53:16,153 It makes you go a little crazy... that stuff. 564 00:53:17,362 --> 00:53:19,865 That gorgeous round belly. 565 00:53:21,033 --> 00:53:23,118 It awakens this whole other level of... 566 00:53:24,369 --> 00:53:25,369 Well, 567 00:53:25,537 --> 00:53:26,663 fear, I guess. 568 00:53:27,831 --> 00:53:29,708 You wanna capture her somehow. 569 00:53:32,502 --> 00:53:34,128 You see, this is how they get you. 570 00:53:34,129 --> 00:53:37,548 They maneuver things to that point where you feel like 571 00:53:37,549 --> 00:53:40,677 everything in your life is suddenly precious... 572 00:53:41,553 --> 00:53:44,723 and simultaneously totally precarious. 573 00:53:46,183 --> 00:53:48,268 It just slams you. 574 00:53:49,770 --> 00:53:52,356 The realization that everything with any meaning, 575 00:53:52,898 --> 00:53:54,107 anything you love, 576 00:53:54,900 --> 00:53:57,319 could just be taken away in some random event. 577 00:54:02,824 --> 00:54:03,909 Anything could happen. 578 00:54:04,868 --> 00:54:05,868 Right? 579 00:54:07,746 --> 00:54:08,746 Anything. 580 00:54:11,458 --> 00:54:13,627 If I had left her in the conventional sense, 581 00:54:13,961 --> 00:54:15,212 if I had divorced her, 582 00:54:16,129 --> 00:54:17,547 no one would blame my wife 583 00:54:17,714 --> 00:54:19,883 if she began entertaining hordes of men. 584 00:54:21,218 --> 00:54:22,511 But by simply vanishing, 585 00:54:23,178 --> 00:54:27,265 I placed Diana in a... let's say, a distant category. 586 00:54:29,142 --> 00:54:31,395 Till it's known what's become of her husband, 587 00:54:31,979 --> 00:54:35,983 Mrs. Wakefield remains not quite available. 588 00:54:38,235 --> 00:54:39,236 A power move? 589 00:54:39,987 --> 00:54:41,947 Am I intentionally frustrating her? 590 00:54:43,156 --> 00:54:44,366 Not at all, my love. 591 00:54:45,742 --> 00:54:48,745 I'm sure you have vivid memories of what you're missing. 592 00:54:50,330 --> 00:54:51,330 I know I do. 593 00:54:55,127 --> 00:54:57,629 I just want you to want me 594 00:54:58,505 --> 00:55:00,465 as much as I want you. 595 00:55:13,812 --> 00:55:15,813 When people are leaving for summer vacation, 596 00:55:15,814 --> 00:55:17,065 they put out more trash. 597 00:55:17,441 --> 00:55:19,151 Clean out the fridge, never fails. 598 00:55:23,071 --> 00:55:25,073 Ah, the tell-tale signs. 599 00:55:25,907 --> 00:55:27,534 There's always ice cream. 600 00:55:31,204 --> 00:55:32,164 Every two weeks, 601 00:55:32,165 --> 00:55:33,915 residents here put out the good stuff. 602 00:55:34,499 --> 00:55:36,168 Whatever isn't strictly garbage. 603 00:55:36,752 --> 00:55:39,337 By 2:00 a.m., anything usable is gone. 604 00:56:00,817 --> 00:56:01,817 Gleaners. 605 00:56:02,235 --> 00:56:03,987 Russians from the south end of town. 606 00:56:04,780 --> 00:56:06,740 Bottom feeders. 607 00:56:07,783 --> 00:56:10,744 early lead, six-zero. 608 00:56:11,787 --> 00:56:12,913 They scored... 609 00:56:20,670 --> 00:56:22,671 I'm not being a baby, I'm just not going up there. 610 00:56:22,672 --> 00:56:24,173 - Yes, you are. - No! 611 00:56:24,174 --> 00:56:26,300 - I'm saying you have to. - Well, you know what? 612 00:56:26,301 --> 00:56:28,141 - I don't have to listen to you. - Yes, you do! 613 00:56:31,723 --> 00:56:32,891 No, come on! 614 00:56:33,350 --> 00:56:34,510 - Mommy said you have... - Ow! 615 00:56:36,520 --> 00:56:37,728 spiders up there.... 616 00:56:37,729 --> 00:56:39,689 - But I don't have on shoes! - Neither do I! 617 00:56:42,484 --> 00:56:44,444 - I'm gonna get splinters! - And I won't? 618 00:56:48,740 --> 00:56:50,260 - Okay, we'll both go! - Okay. 619 00:57:29,948 --> 00:57:30,949 I blame myself 620 00:57:31,241 --> 00:57:33,368 for getting lulled into the domestic routine. 621 00:57:34,286 --> 00:57:36,997 Day after day. So much is the same. 622 00:57:37,956 --> 00:57:38,956 Diana, 623 00:57:39,958 --> 00:57:40,958 neighbors, 624 00:57:42,169 --> 00:57:43,169 tradesman. 625 00:57:47,132 --> 00:57:48,800 Week after week. 626 00:57:53,430 --> 00:57:56,766 And one day... routine goes to hell. 627 00:58:14,451 --> 00:58:15,869 Exhibit A. 628 00:58:18,288 --> 00:58:20,206 Diana couldn't be taking the girls 629 00:58:20,207 --> 00:58:22,042 on our usual summer trip to the Cape? 630 00:58:22,876 --> 00:58:24,920 How could she possibly afford it this year? 631 00:58:27,422 --> 00:58:29,841 Diana had very little coming in these days. 632 00:58:30,383 --> 00:58:32,719 Would she really damage our savings 633 00:58:33,094 --> 00:58:34,971 just to lull around on the beach 634 00:58:35,430 --> 00:58:37,098 in a very small bikini? 635 00:58:39,226 --> 00:58:40,977 God, the three of them. 636 00:58:42,020 --> 00:58:43,896 I'm trying to track the exact moment 637 00:58:43,897 --> 00:58:45,982 those three became the opposing team. 638 00:58:46,900 --> 00:58:47,901 Howdy do? 639 00:58:49,402 --> 00:58:50,402 How was, uh... 640 00:58:51,529 --> 00:58:52,529 how was school? 641 00:58:52,948 --> 00:58:56,576 should get a photographer. 642 00:59:00,789 --> 00:59:02,540 Okay. Right. 643 00:59:03,124 --> 00:59:05,293 But then who's going to clean up... 644 00:59:06,670 --> 00:59:08,213 The many times I've listened 645 00:59:08,380 --> 00:59:10,048 under the windows of this house. 646 00:59:10,507 --> 00:59:13,843 Have I heard my name spoken even once? 647 00:59:18,056 --> 00:59:19,015 So why am I 648 00:59:19,016 --> 00:59:21,518 so concerned about their financial situation? 649 00:59:24,771 --> 00:59:27,107 I'm the one who's impoverished, goddammit! 650 00:59:27,399 --> 00:59:28,608 Scrounging every meal! 651 00:59:29,818 --> 00:59:32,153 It's hot as blazes in this attic! 652 00:59:34,572 --> 00:59:37,366 It's glaringly obvious that my wife herself 653 00:59:37,367 --> 00:59:38,368 will come up here tonight 654 00:59:38,910 --> 00:59:42,080 to carry away those essential vacation items 655 00:59:42,455 --> 00:59:45,249 that Howard Wakefield, devoted husband, 656 00:59:45,250 --> 00:59:48,295 had so obediently opened his wallet to provide. 657 01:00:19,951 --> 01:00:20,951 A prisoner... 658 01:00:22,370 --> 01:00:24,164 that's what I've made of myself. 659 01:00:25,206 --> 01:00:27,792 The fuckwit prisoner of all time. 660 01:01:14,506 --> 01:01:15,715 Here we go. 661 01:01:56,840 --> 01:01:58,258 Son of a bitch! 662 01:02:37,755 --> 01:02:38,755 What the hell? 663 01:02:40,967 --> 01:02:41,967 That's a shame. 664 01:02:53,813 --> 01:02:54,813 Ask her... 665 01:02:56,316 --> 01:02:58,476 She's in back. She's getting stuff in the car. 666 01:03:06,409 --> 01:03:08,786 Hold up, I've got the chairs. 667 01:03:11,164 --> 01:03:12,373 Sweetheart! 668 01:03:19,547 --> 01:03:20,787 I'm coming. I'm coming. 669 01:03:21,090 --> 01:03:22,592 I brought us a Go Cup of coffee. 670 01:03:28,181 --> 01:03:30,391 That place has been good since I was a kid, right? 671 01:03:55,917 --> 01:03:56,917 Is it just me, 672 01:03:57,585 --> 01:04:00,588 or is it oddly relaxing when the wife goes out of town? 673 01:04:11,683 --> 01:04:14,060 You know, maybe it's summer, but... 674 01:04:14,644 --> 01:04:18,064 I find I'm becoming lax about keeping up with events. 675 01:04:33,538 --> 01:04:34,538 Look at you! 676 01:04:47,510 --> 01:04:49,345 Oh, look. He's got Wall Street. 677 01:04:50,513 --> 01:04:51,681 Damn right he is. 678 01:04:54,892 --> 01:04:55,892 Divorced. 679 01:04:57,228 --> 01:04:58,228 Loser. 680 01:05:05,820 --> 01:05:06,904 What's amazing 681 01:05:07,155 --> 01:05:10,658 is that old Dirk and I ended up in the same line of work. 682 01:05:11,451 --> 01:05:13,494 Dirk Morrison, junk man. 683 01:05:13,870 --> 01:05:15,912 Scavenging the remnants of, what? 684 01:05:15,913 --> 01:05:17,540 Pizza chains and supermarkets. 685 01:05:17,999 --> 01:05:20,335 Buying, rating, flipping. 686 01:05:20,835 --> 01:05:22,670 Exhausting. 687 01:05:30,011 --> 01:05:31,179 Good job, sweetheart. 688 01:05:40,980 --> 01:05:43,482 Do I ever worry that someone might recognize me 689 01:05:43,483 --> 01:05:45,485 on one of these expeditions to town? 690 01:05:48,404 --> 01:05:49,404 Diana? 691 01:05:50,323 --> 01:05:51,949 Coming home early from the Cape. 692 01:05:56,412 --> 01:05:58,623 She could show up any moment. 693 01:06:02,627 --> 01:06:03,627 Oh believe me, 694 01:06:03,753 --> 01:06:06,255 I can knock out countless variations. 695 01:06:14,472 --> 01:06:16,099 It's endlessly entertaining. 696 01:06:18,476 --> 01:06:19,435 You do realize, 697 01:06:19,436 --> 01:06:21,938 I hope that none of this is a rejection of my wife? 698 01:06:22,105 --> 01:06:25,108 or, or suburban life or any of that? 699 01:06:27,902 --> 01:06:28,902 You see... 700 01:06:29,320 --> 01:06:30,738 I never left my family. 701 01:06:32,323 --> 01:06:33,323 I left myself. 702 01:06:35,743 --> 01:06:37,245 I stepped into the wild. 703 01:06:38,830 --> 01:06:42,041 Into that primal arena a beach vacation in Cape Cod 704 01:06:42,208 --> 01:06:43,751 only pretends to supply. 705 01:06:47,839 --> 01:06:49,173 But in the primal world, 706 01:06:49,799 --> 01:06:50,799 there's one law... 707 01:06:54,804 --> 01:06:56,681 We are food to one another. 708 01:06:58,474 --> 01:06:59,517 Or we are not. 709 01:07:00,351 --> 01:07:02,478 That's it, end of story. 710 01:07:11,028 --> 01:07:12,612 You know how in late summer 711 01:07:12,613 --> 01:07:14,907 there's always that first night of autumn? 712 01:07:16,159 --> 01:07:17,410 That familiar chill. 713 01:07:21,164 --> 01:07:23,249 Normally, I welcome the change of season. 714 01:07:23,791 --> 01:07:25,251 But this time, well, 715 01:07:26,043 --> 01:07:27,962 I no longer have a pair of shoes. 716 01:08:03,414 --> 01:08:04,664 No, no, no. I... 717 01:08:04,665 --> 01:08:09,002 Hey, hey, hey! No, no, no! 718 01:08:09,003 --> 01:08:10,003 Mine! 719 01:09:42,763 --> 01:09:44,515 Come. Come on. 720 01:10:11,167 --> 01:10:12,167 Herbert. 721 01:10:12,668 --> 01:10:13,668 Herbert. 722 01:10:20,384 --> 01:10:21,384 Emily. 723 01:10:25,598 --> 01:10:26,724 Emily, and... 724 01:10:28,351 --> 01:10:29,351 Herbert. 725 01:10:36,317 --> 01:10:38,486 - Howard. - Howard. 726 01:10:41,864 --> 01:10:42,864 Howard. 727 01:10:44,533 --> 01:10:45,533 Shoes. 728 01:11:25,074 --> 01:11:26,074 Listen. 729 01:11:30,830 --> 01:11:32,707 Emily, Herbert.... 730 01:11:35,418 --> 01:11:36,585 It's very important... 731 01:11:37,837 --> 01:11:41,048 that you don't tell anyone that you saw me. 732 01:11:42,008 --> 01:11:43,050 You understand? 733 01:11:44,343 --> 01:11:46,595 Shh. Shh. Yes. Yes. 734 01:11:47,722 --> 01:11:48,722 It's a secret. 735 01:11:58,691 --> 01:11:59,691 Bye. 736 01:12:12,496 --> 01:12:15,166 Suppose they do tell someone, those two next door? 737 01:12:18,669 --> 01:12:19,670 I should leave. 738 01:12:23,174 --> 01:12:25,009 Diana will be coming back soon. 739 01:12:26,135 --> 01:12:27,844 My daughters coming up the stairs 740 01:12:27,845 --> 01:12:29,472 to put their vacation gear away. 741 01:12:35,519 --> 01:12:37,229 I should go sleep in the woods. 742 01:13:27,363 --> 01:13:30,366 Those are toe shoes for ballet. 743 01:13:31,200 --> 01:13:32,200 Do you, ballet? 744 01:13:34,578 --> 01:13:37,289 [Emily giggles. 745 01:13:43,504 --> 01:13:45,131 Yeah, that's you looking. 746 01:13:46,507 --> 01:13:48,107 - Do you know who that is? - Who? 747 01:13:48,259 --> 01:13:49,301 Who is that? 748 01:13:52,721 --> 01:13:55,599 - Yes. That's Emily. - Emily? 749 01:13:56,100 --> 01:13:58,185 Emily. Ahh. 750 01:14:30,718 --> 01:14:33,095 Oh. You know what that is? 751 01:14:34,346 --> 01:14:36,515 That is a bicycle pump. 752 01:14:37,057 --> 01:14:40,894 You use that to put air in your, in your bicycle tires. 753 01:14:40,895 --> 01:14:43,730 Here, let me, let me show you. Yeah, there we go. 754 01:14:43,731 --> 01:14:45,316 See, you take this part... 755 01:14:45,482 --> 01:14:47,359 Have I mentioned the loneliness? 756 01:14:48,027 --> 01:14:49,403 Just like... feel the air? 757 01:14:49,778 --> 01:14:52,031 Feel it? 758 01:14:52,448 --> 01:14:54,241 Woo! 759 01:14:55,326 --> 01:14:57,328 I give up! Let's get Emily. Come on. 760 01:14:57,578 --> 01:15:00,831 No, no. 761 01:15:01,081 --> 01:15:04,585 Oh, now this is a very important piece of equipment. 762 01:15:05,711 --> 01:15:07,588 When you're alone for so long, 763 01:15:08,464 --> 01:15:10,966 you forget the simple human exchange. 764 01:15:11,550 --> 01:15:13,552 Snap it into place. Voila! 765 01:15:16,555 --> 01:15:19,016 Listen. Herbert, Emily... 766 01:15:20,976 --> 01:15:22,519 Don't come here back again. 767 01:15:23,771 --> 01:15:24,939 Or I'll have to leave. 768 01:15:27,441 --> 01:15:28,734 Okay, do you understand? 769 01:15:31,445 --> 01:15:34,281 It's our secret, remember? Yes! 770 01:15:34,782 --> 01:15:38,869 Yes! Good, Herbert! Our secret. Remember, Emily? 771 01:15:39,787 --> 01:15:40,996 Don't tell anyone. 772 01:15:42,998 --> 01:15:45,459 Now I mean it. Don't come back. 773 01:15:54,093 --> 01:15:56,178 They'll never be able to keep their end of it. 774 01:16:04,812 --> 01:16:07,523 The sensible thing would be to abandon this place. 775 01:16:11,652 --> 01:16:12,777 No question. 776 01:16:12,778 --> 01:16:14,697 I'd have completely stranded myself. 777 01:18:06,141 --> 01:18:07,810 She's taking dance class again. 778 01:18:10,938 --> 01:18:11,980 That's good. 779 01:18:23,700 --> 01:18:25,661 She seems a little tired tonight. 780 01:18:25,953 --> 01:18:26,953 Yeah. 781 01:18:28,956 --> 01:18:30,499 The kids are running ragged. 782 01:18:39,633 --> 01:18:42,302 They're looking more like Diana these days, don't you think? 783 01:18:48,600 --> 01:18:50,185 Hey, check this out. 784 01:18:50,811 --> 01:18:52,896 I like her wearing her hair long like that. 785 01:19:01,321 --> 01:19:02,823 Uh, Taylor, Gelly? 786 01:19:03,157 --> 01:19:06,118 I think, um, these ninja's may belong to you. 787 01:19:07,828 --> 01:19:08,829 Boys. 788 01:19:11,081 --> 01:19:12,207 When did that happen? 789 01:19:13,542 --> 01:19:16,086 What do you say when you knock at the door on Halloween? 790 01:19:16,587 --> 01:19:18,630 - Good morning. - Good morning? 791 01:19:19,089 --> 01:19:20,632 You don't say good morning! 792 01:19:34,855 --> 01:19:36,356 There's no point denying it. 793 01:19:38,066 --> 01:19:39,610 They're much happier without me. 794 01:20:14,394 --> 01:20:16,480 She's buying the cheaper cuts of meat. 795 01:20:17,814 --> 01:20:19,024 Saving her pennies. 796 01:20:24,238 --> 01:20:25,948 Suppose she has to sell the house? 797 01:20:30,536 --> 01:20:32,996 How far am I willing to let this go? 798 01:20:35,707 --> 01:20:38,418 Then again. It can end at any moment. 799 01:20:41,547 --> 01:20:42,756 I could be exposed. 800 01:20:46,343 --> 01:20:47,343 Christ. 801 01:20:48,011 --> 01:20:51,306 If I did go back, I mean... how would I begin? 802 01:20:53,392 --> 01:20:57,563 How does a man in my situation explain himself to his wife? 803 01:20:59,189 --> 01:21:01,108 She'll think I vacated my senses. 804 01:21:04,444 --> 01:21:07,322 If anything, I've come into my senses. 805 01:21:08,031 --> 01:21:09,031 Fully. 806 01:21:15,455 --> 01:21:16,455 My God, 807 01:21:17,708 --> 01:21:19,209 I can see it so clearly. 808 01:21:21,169 --> 01:21:22,671 I've constructed the whole thing. 809 01:21:24,131 --> 01:21:26,592 The jealousy... the resentment. 810 01:21:28,218 --> 01:21:29,386 The selfish urgency. 811 01:21:38,312 --> 01:21:39,688 Howard is victim. 812 01:21:43,150 --> 01:21:44,610 Howard is prosecutor. 813 01:21:45,027 --> 01:21:46,467 There's no one there, Howard. 814 01:21:48,655 --> 01:21:51,241 Howard, as master of the world. 815 01:21:55,495 --> 01:21:59,541 That was my prison. That's what I've escaped. 816 01:22:04,171 --> 01:22:06,465 Leaving me where now? 817 01:22:10,052 --> 01:22:12,054 The outcast of cosmos. 818 01:22:18,268 --> 01:22:19,268 I'll tell you this, 819 01:22:19,936 --> 01:22:21,313 you can think whatever you like... 820 01:22:23,148 --> 01:22:26,526 I love my wife now as I've never loved her before. 821 01:22:41,458 --> 01:22:44,126 So, I'm guessing Thanksgiving dinner 822 01:22:44,127 --> 01:22:46,338 will be at Babs' house this year. 823 01:22:47,756 --> 01:22:49,549 And you know what that means. 824 01:22:50,884 --> 01:22:53,387 Zilcho for me in the leftover's department. 825 01:23:00,602 --> 01:23:02,145 Who am I kidding? 826 01:23:03,021 --> 01:23:04,772 A family of ten could eat for weeks 827 01:23:04,773 --> 01:23:06,358 off what my neighbors throw out. 828 01:23:09,736 --> 01:23:11,154 Stuff will keep forever. 829 01:23:11,822 --> 01:23:14,366 The whole attic's like a goddamn refrigerator. 830 01:23:20,956 --> 01:23:25,210 Unfortunately, Howard Wakefield had ignored some basic repairs. 831 01:23:46,314 --> 01:23:47,733 What about when it starts snowing? 832 01:23:49,568 --> 01:23:51,403 Diana will think she has a prowler. 833 01:23:54,698 --> 01:23:58,952 Stupid. They're not home. Go inside where it's warm. 834 01:25:46,226 --> 01:25:47,227 Need some water? 835 01:25:52,774 --> 01:25:53,774 Just sip. 836 01:26:31,396 --> 01:26:33,732 The quality of mercy is not strained. 837 01:26:35,025 --> 01:26:37,610 "It droppeth as the gentle rain from heaven 838 01:26:37,611 --> 01:26:39,070 upon the place beneath." 839 01:26:40,739 --> 01:26:43,033 Your whole life you hear that quoted. 840 01:26:44,784 --> 01:26:46,286 I never got it till now. 841 01:26:48,705 --> 01:26:52,667 Mercy is not something you ever get to request. 842 01:26:53,793 --> 01:26:56,046 Not strained means not forced. 843 01:26:57,297 --> 01:26:59,716 It's given... freely. 844 01:27:00,759 --> 01:27:02,594 Thank you, Herbert. Thank you, Emily. 845 01:27:09,726 --> 01:27:10,769 No reason. 846 01:27:11,519 --> 01:27:14,314 Just... a gift drops from the sky. 847 01:27:18,610 --> 01:27:19,610 Twice blessed. 848 01:27:20,904 --> 01:27:23,365 "Blessing Him that gives and Him that takes." 849 01:27:24,491 --> 01:27:25,784 If I remember correctly. 850 01:27:27,160 --> 01:27:28,285 Thank you. 851 01:27:28,286 --> 01:27:30,288 The giving and the taking all in one. 852 01:28:27,387 --> 01:28:28,471 Okay... 853 01:28:29,139 --> 01:28:30,181 Thank you so much, Dave. 854 01:28:30,432 --> 01:28:31,765 We'll see you in June, July? 855 01:28:31,766 --> 01:28:32,851 June? Okay. 856 01:28:44,154 --> 01:28:45,989 Suppose she had recognized us? 857 01:28:47,782 --> 01:28:49,617 You could've lost her right there, pal. 858 01:28:50,994 --> 01:28:51,994 Unthinkable. 859 01:28:52,954 --> 01:28:56,875 I mean the shock of it. To look into Diana's eyes, 860 01:28:57,584 --> 01:29:00,003 her eyes that I've seen into countless, 861 01:29:00,628 --> 01:29:04,507 countless times, to look and to see nothing. 862 01:29:13,558 --> 01:29:17,103 I had no idea how one sided this relationship had become. 863 01:29:44,714 --> 01:29:46,340 Where should I put Daddy's phone? 864 01:29:46,341 --> 01:29:47,661 Put everything in the car. 865 01:29:47,759 --> 01:29:49,260 Good God! 866 01:29:50,220 --> 01:29:51,971 They're emptying my closet! 867 01:29:54,933 --> 01:29:55,934 It's freezing! 868 01:29:58,103 --> 01:29:59,187 I'll be right back. 869 01:29:59,813 --> 01:30:02,315 Turn the oven on, would you, please? 350. 870 01:30:03,233 --> 01:30:04,233 Close the door. 871 01:31:11,885 --> 01:31:12,885 Am I a coward? 872 01:31:14,053 --> 01:31:15,847 Afraid of facing her rejection? 873 01:31:17,348 --> 01:31:20,185 Or am I just resolved to see this thing through? 874 01:31:21,811 --> 01:31:23,313 And by this thing, 875 01:31:24,189 --> 01:31:25,523 what the hell do I even mean? 876 01:31:31,738 --> 01:31:32,947 Gone is the provider. 877 01:31:33,823 --> 01:31:35,325 The family man. the litigator. 878 01:31:35,950 --> 01:31:36,950 The husband. 879 01:31:38,077 --> 01:31:40,413 All that remains is the lover. 880 01:31:43,208 --> 01:31:45,460 Enduring, passionate. 881 01:31:48,755 --> 01:31:50,465 I love her because she belongs to me. 882 01:31:51,633 --> 01:31:53,343 And I love her because she doesn't. 883 01:31:56,804 --> 01:31:59,015 And I know if I come in from exile, 884 01:31:59,182 --> 01:32:00,642 there's every chance I'll lose her. 885 01:32:02,060 --> 01:32:03,186 On the other hand, 886 01:32:04,145 --> 01:32:05,563 I know this look she has. 887 01:32:06,439 --> 01:32:07,607 From deep memory. 888 01:32:10,652 --> 01:32:11,652 My wife, 889 01:32:12,487 --> 01:32:15,531 infatuated, eager to please. 890 01:32:18,660 --> 01:32:20,995 Trusting that every word is true. 891 01:32:38,137 --> 01:32:40,098 Why wouldn't she seek a little tenderness? 892 01:32:49,107 --> 01:32:50,817 I'm not saying I welcome this. 893 01:32:51,734 --> 01:32:52,944 I'm saying, I understand. 894 01:33:12,171 --> 01:33:13,611 Mom, should we get scissors? 895 01:33:13,673 --> 01:33:15,466 Yeah, yeah, yeah. Hang on. 896 01:33:16,592 --> 01:33:18,886 Just leave the tree by the steps, okay. 897 01:33:19,637 --> 01:33:20,637 Okay. 898 01:33:31,816 --> 01:33:33,067 Company for dinner. 899 01:33:34,610 --> 01:33:35,862 Who can it be? 900 01:34:34,379 --> 01:34:38,383 Ah-ha. A city fella, hey? 901 01:34:48,393 --> 01:34:49,393 He's tall. 902 01:34:50,645 --> 01:34:52,563 Not much to conclude from that. 903 01:34:58,236 --> 01:34:59,236 My, my. 904 01:34:59,570 --> 01:35:01,406 Coffee and dessert in the living room. 905 01:35:02,240 --> 01:35:03,783 This is a special evening. 906 01:35:29,350 --> 01:35:30,350 Oh my God. 907 01:35:33,104 --> 01:35:34,522 Dirk Morrison! 908 01:35:35,523 --> 01:35:37,150 Son of a bitch. 909 01:35:38,609 --> 01:35:40,528 I get it. Who else would it be? 910 01:35:45,450 --> 01:35:46,993 The unfinished business. 911 01:35:52,248 --> 01:35:53,791 If compared stories, 912 01:35:54,417 --> 01:35:56,627 revive the past. Jesus. 913 01:35:59,422 --> 01:36:01,257 He's told her everything by now. 914 01:36:04,760 --> 01:36:07,805 At last, the great fraud has been exposed. 915 01:36:34,290 --> 01:36:37,502 You do understand that this was the music of our courtship. 916 01:36:44,759 --> 01:36:47,470 If he's the one you think you want, my love... 917 01:36:49,222 --> 01:36:51,807 It seems only fair to give you the choice this time. 918 01:36:55,102 --> 01:36:58,314 Forgive me if I don't stand and watch... 919 01:36:59,232 --> 01:37:02,068 as another man lays claim to your affections. 920 01:37:35,560 --> 01:37:37,186 That one's a Burberry coat... 921 01:37:41,566 --> 01:37:42,566 sorry. 922 01:37:59,125 --> 01:38:00,925 - There you go. - Thank you. 923 01:39:36,055 --> 01:39:38,724 It seems remarkable that I still know how to drive. 924 01:39:48,150 --> 01:39:51,320 Strange to be subject to rules again. 925 01:40:11,632 --> 01:40:13,676 Don't forget the God awfulness. 926 01:40:16,345 --> 01:40:18,639 Buildings, stacked up like that... 927 01:40:22,226 --> 01:40:24,478 people and endless replication. 928 01:40:30,151 --> 01:40:32,319 Impossible to imagine I worked here once. 929 01:40:33,446 --> 01:40:35,239 That I could ever work here again. 930 01:40:37,324 --> 01:40:38,826 One thing at a time, Howard. 931 01:40:39,410 --> 01:40:40,785 Constructed. 932 01:40:40,786 --> 01:40:43,998 First the thrift store, then the haircut. 933 01:40:46,667 --> 01:40:49,503 And now I can pass through this door. 934 01:40:57,803 --> 01:40:58,803 First that, 935 01:40:59,555 --> 01:41:00,639 and now this. 936 01:42:42,533 --> 01:42:45,536 - da, da, da, dun. - Karaoke! 937 01:42:59,425 --> 01:43:00,425 - Daddy! - Daddy! 938 01:43:51,685 --> 01:43:53,020 I'm home.