1
00:03:02,100 --> 00:03:03,184
Just this.
2
00:03:04,227 --> 00:03:05,227
Four.
3
00:03:22,412 --> 00:03:24,873
Furthermore,
this indemnification clause...
4
00:03:25,790 --> 00:03:29,169
clearly states that there
will be no adjunctive relief.
5
00:03:30,712 --> 00:03:33,924
And our client's chances
of being rewarded...
6
00:03:35,133 --> 00:03:37,427
financially are minimal at best.
7
00:03:42,349 --> 00:03:43,600
I'll finish it tomorrow.
8
00:04:33,358 --> 00:04:35,401
Can I be blamed
for feeling that things
9
00:04:35,402 --> 00:04:37,320
were a little
strange that night?
10
00:04:41,199 --> 00:04:43,618
You don't expect
a power outage in the spring.
11
00:04:44,703 --> 00:04:46,204
Not without a storm first.
12
00:05:01,177 --> 00:05:03,345
When you're tired
and it's a long day
13
00:05:03,346 --> 00:05:04,681
and you're trying to get home,
14
00:05:05,598 --> 00:05:08,351
you tend to feel
all these little disconnects
15
00:05:08,518 --> 00:05:12,230
as the slow trajectory
of a collapsing civilization.
16
00:05:14,232 --> 00:05:16,526
At least that's where I go.
17
00:05:48,058 --> 00:05:51,144
In the suburbs,
we live in nature.
18
00:05:52,353 --> 00:05:55,147
It's a quote from my realtor,
the selling phrase she used
19
00:05:55,148 --> 00:05:57,275
when Diana and I
first looked at this place.
20
00:05:59,194 --> 00:06:00,194
Crap.
21
00:06:00,320 --> 00:06:03,406
And you do see deer,
rabbits, crows...
22
00:06:04,074 --> 00:06:06,242
but we don't live in nature.
23
00:06:07,577 --> 00:06:11,456
That's the point of the suburbs.
You live apart from humans,
24
00:06:12,457 --> 00:06:14,334
and you're protected
from what's wild.
25
00:06:14,918 --> 00:06:15,919
Jesus.
26
00:06:16,669 --> 00:06:18,880
Go on, get outta here! Go on.
27
00:06:36,106 --> 00:06:37,232
Oh, Christ.
28
00:06:49,536 --> 00:06:50,829
Goddammit.
29
00:07:50,263 --> 00:07:51,263
Go on!
30
00:08:47,528 --> 00:08:49,489
I had quarreled with my wife.
31
00:08:51,908 --> 00:08:52,908
We did this thing
32
00:08:53,034 --> 00:08:55,245
where we would play
at sexual jealousy.
33
00:08:59,624 --> 00:09:00,874
But, anyway...
34
00:09:00,875 --> 00:09:02,502
Or, I played at it.
35
00:09:03,044 --> 00:09:04,379
And she was my accomplice.
36
00:09:05,338 --> 00:09:06,923
After 15 years of marriage,
37
00:09:07,882 --> 00:09:09,968
jealousy was
the reliable stimulant.
38
00:09:11,844 --> 00:09:12,844
Let's be honest,
39
00:09:13,137 --> 00:09:15,848
when your spouse
gets jealous, it's flattering.
40
00:09:16,975 --> 00:09:19,769
The blood stirs,
the heart pounds.
41
00:09:20,561 --> 00:09:21,561
We'd quarrel...
42
00:09:22,939 --> 00:09:24,232
and we'd have sex.
43
00:09:26,025 --> 00:09:28,861
Or, as Diana
would say provocatively,
44
00:09:29,696 --> 00:09:30,863
we'd fuck.
45
00:09:31,990 --> 00:09:32,990
And it works.
46
00:09:32,991 --> 00:09:34,992
The guy you were
coming onto all afternoon?
47
00:09:34,993 --> 00:09:35,993
Until it doesn't.
48
00:09:36,286 --> 00:09:37,869
Obviously
I wasn't coming on to him...
49
00:09:37,870 --> 00:09:39,831
Oh yeah, obviously you weren't.
50
00:09:40,206 --> 00:09:43,543
Diana, anyone within ten feet
could see what was going on.
51
00:09:44,002 --> 00:09:46,963
Well, who was watching?
It was a conversation.
52
00:09:47,714 --> 00:09:49,757
I witnessed
the whole thing, Diana!
53
00:09:50,341 --> 00:09:52,801
You were practically
issuing him an invitation.
54
00:09:52,802 --> 00:09:55,013
Only in your
peculiar imagination.
55
00:09:55,513 --> 00:09:58,682
Meanwhile, you'll chat up
any woman whoever looks at you.
56
00:09:58,683 --> 00:09:59,766
And I'm the one who's flirting.
57
00:09:59,767 --> 00:10:02,270
No, no, you made
a very suggestive remark.
58
00:10:02,603 --> 00:10:04,939
- I made an amusing remark.
- Oh, amusing!
59
00:10:05,148 --> 00:10:07,149
- Ah!
- Everyone laughed, but you.
60
00:10:07,150 --> 00:10:10,027
Well, I failed to be entertained
by watching my wife
61
00:10:10,028 --> 00:10:13,031
come on to a guy
in a polo shirt.
62
00:10:14,574 --> 00:10:16,450
I was replying
to something he said,
63
00:10:16,451 --> 00:10:19,579
something... stupid,
if you must know.
64
00:10:20,079 --> 00:10:21,079
God!
65
00:10:21,372 --> 00:10:24,834
I'm so sick of this,
this constant surveillance.
66
00:10:25,376 --> 00:10:26,752
- You...
- Whoa, whoa, whoa.
67
00:10:26,753 --> 00:10:28,879
No, you have muzzled me
to the point where I can't
68
00:10:28,880 --> 00:10:30,882
carry on a conversation
with other parents.
69
00:10:31,299 --> 00:10:32,883
I barely relate
to people anymore.
70
00:10:32,884 --> 00:10:34,259
You were relating to him,
weren't you?
71
00:10:34,260 --> 00:10:35,386
What do you not see?
72
00:10:36,095 --> 00:10:38,055
I mean, do you think
I'd be even remotely inclined
73
00:10:38,056 --> 00:10:39,264
to start something up
with anyone,
74
00:10:39,265 --> 00:10:40,641
given the relationship we have?
75
00:10:42,727 --> 00:10:43,811
All I want...
76
00:10:44,812 --> 00:10:46,147
is to get through the day.
77
00:10:47,148 --> 00:10:50,902
That's what I think about.
Just... get through the day.
78
00:11:40,868 --> 00:11:41,868
Unbelievable.
79
00:11:53,214 --> 00:11:54,841
Why go in there now,
80
00:11:55,466 --> 00:11:58,719
Just to endure another
predicable scene with my wife.
81
00:11:59,679 --> 00:12:01,389
Soon enough
they'd all be asleep.
82
00:13:13,961 --> 00:13:15,087
Oh, shit!
83
00:13:16,214 --> 00:13:17,214
Shit!
84
00:13:36,400 --> 00:13:38,485
You know, frankly,
I was totally bewildered
85
00:13:38,486 --> 00:13:40,905
by the situation
I had created for myself.
86
00:13:43,157 --> 00:13:46,035
Diana would probably think
I'd been with someone else.
87
00:13:47,328 --> 00:13:49,496
Not that I'd ever give her
a reason to doubt me
88
00:13:49,497 --> 00:13:50,873
in 15 years of marriage.
89
00:13:52,458 --> 00:13:53,501
My God.
90
00:13:53,918 --> 00:13:56,962
It would be
the weakest of tactics
91
00:13:56,963 --> 00:13:58,923
for me to walk into my house
92
00:13:59,298 --> 00:14:02,802
and try to explain to her
the perfectly rational sequence
93
00:14:03,052 --> 00:14:05,263
that led me to spend
the night in the garage.
94
00:14:14,230 --> 00:14:16,232
You know,
another woman might have
95
00:14:16,399 --> 00:14:18,317
saved my supper plate
in the refrigerator.
96
00:14:19,235 --> 00:14:21,279
But I lived in
Diana's judgement.
97
00:14:22,196 --> 00:14:24,824
It shone on me
as in a prisoner cell,
98
00:14:24,991 --> 00:14:27,159
where the light
is never turned off.
99
00:14:32,832 --> 00:14:36,377
The immediate solution?
Postpone my entrance
100
00:14:36,544 --> 00:14:38,504
till my wife
had gone off to work.
101
00:14:51,392 --> 00:14:52,552
Rush, rush, rush.
102
00:15:06,324 --> 00:15:07,450
They forgot their lunches.
103
00:15:11,495 --> 00:15:12,788
Girls, girls. Lunch!
104
00:15:14,373 --> 00:15:15,813
They're gonna be late again.
105
00:15:18,419 --> 00:15:20,171
Goodbye girls. Have a good day.
106
00:15:20,755 --> 00:15:21,797
Okay, love you!
107
00:15:30,723 --> 00:15:31,723
Oh, yes.
108
00:15:31,974 --> 00:15:34,560
The first call
would be to my office.
109
00:15:35,561 --> 00:15:37,561
No, he hasn't come in.
110
00:15:38,939 --> 00:15:40,399
No.
111
00:15:41,192 --> 00:15:42,568
Yesterday evening.
112
00:15:43,361 --> 00:15:45,946
Well...
No, he didn't say anything.
113
00:15:47,406 --> 00:15:49,575
Mm-hmm.
We left around the usual time.
114
00:15:51,702 --> 00:15:53,704
Oh yes, of course I will!
115
00:15:55,206 --> 00:15:56,206
Bye-bye.
116
00:16:05,132 --> 00:16:06,884
Ah, what are you doing now?
117
00:16:15,309 --> 00:16:17,561
Surprise. Car's still there.
118
00:16:26,779 --> 00:16:28,280
The plot thickens.
119
00:16:42,878 --> 00:16:44,880
After a few calls
to our friends,
120
00:16:45,172 --> 00:16:47,382
wouldn't it seem
reasonable to expect
121
00:16:47,383 --> 00:16:50,302
that the assistant curator
of the County Museum
122
00:16:50,886 --> 00:16:52,012
would depart for work?
123
00:16:53,931 --> 00:16:56,225
I realize this is
a common enough complaint.
124
00:16:56,976 --> 00:17:00,479
But there are times when I feel
I've spent my life just waiting
125
00:17:00,646 --> 00:17:03,232
for my wife to get ready
to leave the house.
126
00:17:12,450 --> 00:17:13,450
Oh!
127
00:17:13,743 --> 00:17:15,661
You got to be
fucking kidding me!
128
00:17:58,871 --> 00:18:00,206
What the hell?
129
00:18:03,626 --> 00:18:05,346
Wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.
130
00:18:11,842 --> 00:18:13,719
Ah!
131
00:18:24,313 --> 00:18:25,313
Ah, ha!
132
00:18:26,732 --> 00:18:27,732
Yes, officer.
133
00:18:28,776 --> 00:18:30,152
No checks were missing.
134
00:18:30,986 --> 00:18:33,906
Oh my, my. Where could he be?
135
00:18:36,951 --> 00:18:38,285
Ah. Oh!
136
00:18:39,286 --> 00:18:40,886
This the hubs?
137
00:18:41,413 --> 00:18:43,707
No wonder you
want him back, he's a stud.
138
00:18:51,257 --> 00:18:54,051
Our town police
are well payed and polite.
139
00:18:54,510 --> 00:18:56,220
And not so different
from the rest of us
140
00:18:56,387 --> 00:18:59,682
in their distant relationship
to actual crime.
141
00:19:05,688 --> 00:19:07,188
We sat down there
drinking Pina Coladas
142
00:19:07,189 --> 00:19:08,356
just to keep us...
143
00:19:12,736 --> 00:19:14,445
They're
French-speaking there, right?
144
00:19:14,446 --> 00:19:16,072
What? What am I, a travel agent?
145
00:19:20,995 --> 00:19:22,705
Guarantee he's at
the strip club right now,
146
00:19:22,872 --> 00:19:24,472
making it rain.
147
00:19:24,999 --> 00:19:25,999
Dickhead.
148
00:19:47,938 --> 00:19:48,938
Oh, oh.
149
00:19:50,190 --> 00:19:52,443
Here come the waterworks.
150
00:20:16,175 --> 00:20:17,301
Shit!
151
00:20:24,183 --> 00:20:25,183
But then,
152
00:20:26,185 --> 00:20:27,269
God help us.
153
00:20:28,103 --> 00:20:29,271
The widow, Babs.
154
00:20:30,189 --> 00:20:31,189
Right on cue.
155
00:20:33,025 --> 00:20:34,025
Christ.
156
00:20:43,744 --> 00:20:44,744
Good God.
157
00:20:46,789 --> 00:20:48,749
Do you ever shut up?
158
00:20:51,293 --> 00:20:54,295
No, no, no, no,
don't cry. Don't cry.
159
00:20:54,296 --> 00:20:56,632
No, he's not worth it.
160
00:20:57,675 --> 00:20:58,675
There you go.
161
00:20:59,885 --> 00:21:02,720
I have big,
broad shoulders, darling.
162
00:21:02,721 --> 00:21:03,763
And if you need to cry,
163
00:21:03,764 --> 00:21:05,766
you just
lay your head right here.
164
00:21:08,143 --> 00:21:09,436
Broad shoulders.
165
00:21:10,187 --> 00:21:11,855
Like a fucking line-backer.
166
00:21:14,274 --> 00:21:15,754
I'll be here for you.
167
00:21:16,902 --> 00:21:18,445
But darling, now is the time
168
00:21:18,612 --> 00:21:20,656
that you need
to protect yourself.
169
00:21:21,407 --> 00:21:22,407
You do.
170
00:21:23,075 --> 00:21:24,535
Financially, I mean.
171
00:21:29,873 --> 00:21:31,083
He can wipe you out.
172
00:21:32,126 --> 00:21:34,294
No, no, no, no. Mommy.
173
00:21:36,213 --> 00:21:37,756
The bank accounts are secured.
174
00:21:38,590 --> 00:21:39,590
Look...
175
00:21:40,467 --> 00:21:42,594
Look, look, look. You see?
176
00:21:44,221 --> 00:21:45,973
If Howard was
going to leave me...
177
00:21:47,016 --> 00:21:49,059
wouldn't he have
cleared out all the accounts?
178
00:21:49,435 --> 00:21:50,519
But he didn't.
179
00:21:52,021 --> 00:21:53,230
Man, just give him time.
180
00:21:53,689 --> 00:21:54,689
He will.
181
00:21:56,025 --> 00:21:57,025
You bitch.
182
00:21:59,361 --> 00:22:02,281
Oh, God, I wish I had
a high-powered rifle right now.
183
00:22:04,658 --> 00:22:05,658
One shot.
184
00:22:08,746 --> 00:22:11,040
That woman could be
up here for two days.
185
00:22:45,783 --> 00:22:48,702
At this juncture,
it seems fair to point out
186
00:22:49,745 --> 00:22:52,080
if your spouse had
seemingly vanished,
187
00:22:52,081 --> 00:22:53,957
would you go
off to work as usual?
188
00:22:54,541 --> 00:22:55,583
Are daily matters
189
00:22:55,584 --> 00:22:58,879
so very goddamn urgent
at the local County Museum?
190
00:22:59,755 --> 00:23:02,049
Or was that desperate call
to the police a tactic,
191
00:23:02,633 --> 00:23:04,259
calculated to embarrass me?
192
00:23:06,386 --> 00:23:07,846
Leave it to Mrs. Wakefield
193
00:23:08,013 --> 00:23:09,847
to turn a rather
amusing side-step
194
00:23:09,848 --> 00:23:11,766
into prima facie evidence
195
00:23:11,767 --> 00:23:13,769
of Howard's
thoughtless behavior.
196
00:23:15,020 --> 00:23:19,441
I was snide
and condescending to her mother.
197
00:23:20,192 --> 00:23:24,862
I lacked interest in her work
or I wasted perfectly beautiful,
198
00:23:24,863 --> 00:23:27,157
fall weekends
watching football games.
199
00:23:27,741 --> 00:23:29,827
And if she was such a feminist,
200
00:23:30,035 --> 00:23:32,203
why did my opening
a door for her
201
00:23:32,204 --> 00:23:36,250
or helping her out with a coat
matter so goddamn much?
202
00:24:04,653 --> 00:24:06,905
Standing there
in the clear light of day...
203
00:24:08,365 --> 00:24:09,366
I could see.
204
00:24:10,742 --> 00:24:13,954
Diana felt that she
had married the wrong man.
205
00:25:23,857 --> 00:25:24,857
I ask you,
206
00:25:25,442 --> 00:25:28,861
what is so sacrosanct
about a marriage and a family
207
00:25:28,862 --> 00:25:31,657
that you should have
to live in it, day after day,
208
00:25:32,532 --> 00:25:34,910
however unrealized
that life may be?
209
00:25:51,885 --> 00:25:53,219
Who hasn't had the impulse
210
00:25:53,220 --> 00:25:56,515
to just put their life
on hold for a moment?
211
00:25:58,225 --> 00:25:59,225
I ask you.
212
00:26:26,878 --> 00:26:27,878
Mmm.
213
00:26:28,797 --> 00:26:30,507
Oh my God, that looks good.
214
00:26:35,929 --> 00:26:37,723
What are you two doing?
Laughing.
215
00:26:39,391 --> 00:26:40,391
Assholes.
216
00:26:41,476 --> 00:26:43,729
Ah, ah, ah,
there's a conspiracy.
217
00:26:44,604 --> 00:26:46,981
Well, it's all a little
too convenient, don't you think?
218
00:26:46,982 --> 00:26:48,900
Oh, yes. I agree.
219
00:26:49,526 --> 00:26:51,236
I think she's totally guilty.
220
00:26:52,988 --> 00:26:54,906
She murdered him.
221
00:27:06,335 --> 00:27:07,419
Oh, no.
222
00:27:08,295 --> 00:27:11,255
Ben Jacobs, attorney at law.
223
00:27:11,256 --> 00:27:13,550
Just stopping by
for a little deli, huh Ben?
224
00:27:14,968 --> 00:27:16,511
You're not fooling anybody.
225
00:27:21,141 --> 00:27:22,684
I say without shame,
226
00:27:23,268 --> 00:27:26,438
I'd given not a single thought
to anyone at work.
227
00:27:27,939 --> 00:27:29,941
And the documents
I'd carried away with me?
228
00:27:30,275 --> 00:27:31,234
Documents,
229
00:27:31,235 --> 00:27:34,488
vital to a very lucrative case
we've been preparing.
230
00:27:34,988 --> 00:27:37,866
All of that
was pretty remote now.
231
00:27:42,120 --> 00:27:44,456
I've got my own
little deli going here.
232
00:28:19,157 --> 00:28:20,157
Oh, my God.
233
00:28:21,910 --> 00:28:22,910
There I am.
234
00:28:39,052 --> 00:28:40,052
Ta-da!
235
00:28:52,482 --> 00:28:53,482
Oh, right.
236
00:28:54,860 --> 00:28:55,986
Make her the victim.
237
00:28:56,736 --> 00:28:57,736
Please.
238
00:29:04,953 --> 00:29:08,289
Oh please. They've hardly
been abandoned, people,
239
00:29:08,290 --> 00:29:09,290
I'm right here.
240
00:29:36,735 --> 00:29:37,903
Oh, I see.
241
00:29:39,821 --> 00:29:40,822
Here it is.
242
00:29:42,199 --> 00:29:43,575
Making your play, huh Ben?
243
00:29:45,035 --> 00:29:47,287
Go on, go on, go on.
She's hurting.
244
00:29:48,497 --> 00:29:50,248
Give her your hankie,
be a gentleman.
245
00:29:54,419 --> 00:29:59,925
Oh my God!
246
00:30:00,091 --> 00:30:03,637
He took out his phone.
What an ass!
247
00:31:09,786 --> 00:31:12,831
A husband doesn't just
vanish, Mrs. Wakefield.
248
00:31:16,876 --> 00:31:19,337
Howard Wakefield
is on this earth.
249
00:31:22,299 --> 00:31:23,299
Or under it.
250
00:31:24,926 --> 00:31:27,846
And only you, madam,
know which it is.
251
00:31:36,354 --> 00:31:39,107
Are you accusing me
of making a game of this?
252
00:31:40,150 --> 00:31:41,109
I assure you,
253
00:31:41,110 --> 00:31:43,570
my frame of mind
was quite rational.
254
00:31:45,113 --> 00:31:46,281
May I remind you,
255
00:31:46,489 --> 00:31:49,200
I was eating
actual garbage to survive.
256
00:32:31,868 --> 00:32:32,868
Come on back.
257
00:32:34,120 --> 00:32:36,998
Come on, honey. Come back,
come back, come back, come back.
258
00:32:40,001 --> 00:32:41,503
There you are.
259
00:32:44,340 --> 00:32:46,800
About my wife's
deliberate nudity...
260
00:32:48,301 --> 00:32:50,219
Apparently,
it's a side effect of her
261
00:32:50,220 --> 00:32:51,971
having once been
a modern dancer.
262
00:32:53,014 --> 00:32:54,974
Briefly,
I feel compelled to add.
263
00:32:56,768 --> 00:32:59,312
Who exactly are you trying
to attract out there?
264
00:32:59,521 --> 00:33:01,814
No one can see me.
And if they can, I don't care.
265
00:33:01,815 --> 00:33:03,191
Hmm. Clearly.
266
00:33:03,441 --> 00:33:05,777
Strutting around
this house on full display.
267
00:33:06,236 --> 00:33:07,320
Would it kill you
268
00:33:07,570 --> 00:33:09,948
to put some clothes on
in front of our girls?
269
00:33:10,448 --> 00:33:11,782
No, I'm not gonna
teach our daughters
270
00:33:11,783 --> 00:33:13,103
to have shame
about having a body.
271
00:33:13,201 --> 00:33:15,828
What if I start
parading naked around them, huh?
272
00:33:15,829 --> 00:33:16,912
What you think about that?
273
00:33:16,913 --> 00:33:19,332
Hey, look at me!
Ooh, Daddy's naked.
274
00:33:19,541 --> 00:33:21,125
Mr. Prudo in the nude-o.
275
00:33:21,126 --> 00:33:23,211
Hey, look at me!
I'm going to work naked!
276
00:33:23,420 --> 00:33:24,546
Right, right, right.
277
00:33:28,341 --> 00:33:29,383
Get away from there.
278
00:33:29,384 --> 00:33:30,824
There's no one there, Howard!
279
00:33:49,279 --> 00:33:50,822
Seeing my wife in the nude,
280
00:33:51,406 --> 00:33:52,406
oddly enough,
281
00:33:52,657 --> 00:33:54,659
usually got me
thinking about money.
282
00:33:57,996 --> 00:33:59,998
I've only a slender amount
of cash with me.
283
00:34:01,124 --> 00:34:03,543
And if it's my intention
to vanish completely,
284
00:34:04,127 --> 00:34:06,296
using your credit card
is out of the question.
285
00:34:10,341 --> 00:34:14,053
I could pre-date a bank check
and cash it somewhere, yes.
286
00:34:15,054 --> 00:34:16,764
But that might signal to Diana
287
00:34:16,765 --> 00:34:18,767
that my disappearance
was pre-meditated.
288
00:34:19,642 --> 00:34:23,354
Which, I don't know,
seems unnecessarily cruel.
289
00:35:15,949 --> 00:35:17,534
It's not difficult to run away.
290
00:35:18,660 --> 00:35:20,495
People ditch
their families all the time.
291
00:35:24,207 --> 00:35:25,542
But, if this were a simple
292
00:35:25,708 --> 00:35:27,502
abandonment
of wife and children,
293
00:35:28,336 --> 00:35:32,340
I'd have written Diana a note,
taken my car out of the garage,
294
00:35:33,299 --> 00:35:35,718
driven to Manhattan,
checked into a hotel,
295
00:35:36,553 --> 00:35:38,054
and walked to work
in the morning.
296
00:35:38,596 --> 00:35:40,390
Easy, anyone can do that.
297
00:35:45,728 --> 00:35:48,273
But you'd still be
the same person.
298
00:35:52,193 --> 00:35:53,444
This is different.
299
00:36:02,412 --> 00:36:03,412
You see,
300
00:36:04,330 --> 00:36:06,164
I no longer seem to require
301
00:36:06,165 --> 00:36:09,168
those things that only days ago
were so indispensable.
302
00:36:10,086 --> 00:36:11,671
The armor of a clean shirt,
303
00:36:12,547 --> 00:36:13,756
the smooth shave,
304
00:36:14,132 --> 00:36:17,218
credit cards,
cell phones, clients.
305
00:36:20,847 --> 00:36:23,224
There will be no more
getting on that train.
306
00:36:34,110 --> 00:36:35,612
I'll take nothing more from her.
307
00:36:37,030 --> 00:36:38,364
Nothing from that house.
308
00:36:39,616 --> 00:36:40,616
Ever.
309
00:36:45,288 --> 00:36:47,665
I'll sustain myself
like a castaway.
310
00:36:49,584 --> 00:36:50,584
A survivor.
311
00:36:52,587 --> 00:36:53,587
Undetected.
312
00:36:59,093 --> 00:37:00,094
Unshackled.
313
00:37:01,512 --> 00:37:04,307
I'll become the Howard Wakefield
I was meant to be.
314
00:37:11,272 --> 00:37:12,272
Oh please,
315
00:37:12,523 --> 00:37:14,232
you've imagined
doing this yourself,
316
00:37:14,233 --> 00:37:15,233
I know you have.
317
00:37:18,780 --> 00:37:20,490
"But what about
the twins," you ask,
318
00:37:21,157 --> 00:37:22,200
"no regrets there?"
319
00:37:24,327 --> 00:37:27,412
In their current phase
our girls generally think of me
320
00:37:27,413 --> 00:37:29,415
as some kind
of unfortunate oddity,
321
00:37:29,874 --> 00:37:32,085
who embarrasses them
in front of their friends.
322
00:37:33,711 --> 00:37:35,421
Believe me,
323
00:37:35,880 --> 00:37:37,798
I'm seeing more of these two now
324
00:37:37,799 --> 00:37:39,759
than I have
in months, if not years.
325
00:37:42,387 --> 00:37:44,305
And I'm sure
it's not lost on you,
326
00:37:45,014 --> 00:37:46,808
though I might've left my wife,
327
00:37:48,059 --> 00:37:50,144
I'll still be able
to keep an eye on her.
328
00:38:20,049 --> 00:38:21,049
Ah, ha!
329
00:38:23,553 --> 00:38:24,553
There we go.
330
00:39:34,624 --> 00:39:37,001
Did I ever miss
the conveniences of home?
331
00:39:37,251 --> 00:39:38,251
Oh!
332
00:39:39,879 --> 00:39:40,879
Yeah.
333
00:39:41,714 --> 00:39:42,714
No TV?
334
00:39:44,217 --> 00:39:45,259
No problem.
335
00:39:48,054 --> 00:39:49,889
Our neighbor, Dr. Sondervan,
336
00:39:50,223 --> 00:39:52,682
is a known authority
on Down Syndrome
337
00:39:52,683 --> 00:39:54,393
and other
developmental disorders.
338
00:39:57,814 --> 00:39:59,856
When he began
to board some patients,
339
00:39:59,857 --> 00:40:00,983
a few months at a time,
340
00:40:01,776 --> 00:40:03,194
I stood up for Sondervan
341
00:40:03,361 --> 00:40:05,113
when our neighbors
petitioned against him.
342
00:40:14,288 --> 00:40:15,288
Oh shit!
343
00:40:16,082 --> 00:40:17,082
God!
344
00:40:28,511 --> 00:40:30,637
My spirited defense
of Dr. Sondervan
345
00:40:30,638 --> 00:40:31,764
and his young charges,
346
00:40:31,931 --> 00:40:35,184
for once gave me the moral
high ground with Diana,
347
00:40:35,351 --> 00:40:37,270
who naturally took
the opposing view.
348
00:40:38,020 --> 00:40:39,020
"Howard, really?
349
00:40:39,522 --> 00:40:42,525
Do we have any idea what
goes on behind those gates?"
350
00:40:43,526 --> 00:40:45,611
And the apparent
answer to your wife is,
351
00:40:46,529 --> 00:40:48,072
"Not too goddamn much."
352
00:40:48,906 --> 00:40:50,992
Mornings,
a little social interaction.
353
00:40:51,576 --> 00:40:53,995
Evenings conclude
with a hot shower.
354
00:40:55,454 --> 00:40:57,790
And who can argue with that?
355
00:41:27,945 --> 00:41:29,071
There you are.
356
00:41:32,450 --> 00:41:33,450
Oh!
357
00:41:34,285 --> 00:41:35,453
Not so easy, is it?
358
00:41:36,287 --> 00:41:38,497
In every marriage,
there's a division of labor.
359
00:41:39,123 --> 00:41:40,458
Mine and yours.
360
00:41:40,917 --> 00:41:43,127
By Diana's artful calibration,
361
00:41:43,753 --> 00:41:46,672
her tasks occur
only inside the house.
362
00:41:47,298 --> 00:41:49,550
Children, cleaning,
provisioning,
363
00:41:50,134 --> 00:41:53,221
ooh, which means shopping.
Lots of shopping.
364
00:41:53,763 --> 00:41:56,681
But anything external,
the roof, the gutters,
365
00:41:56,682 --> 00:41:59,560
the chimney, trash,
snow, servicing the cars.
366
00:41:59,894 --> 00:42:01,270
that's all left to me.
367
00:42:01,771 --> 00:42:03,272
Her duties end at the door,
368
00:42:03,606 --> 00:42:06,150
and, of course, any labor
accomplished outside the house
369
00:42:06,442 --> 00:42:07,902
is invisible to my wife.
370
00:42:09,029 --> 00:42:10,696
Paying the bills. Invisible.
371
00:42:11,822 --> 00:42:12,822
Property taxes.
372
00:42:13,324 --> 00:42:14,324
Life insurance.
373
00:42:14,992 --> 00:42:15,992
Home insurance.
374
00:42:16,077 --> 00:42:17,787
And of course, our mortgage.
375
00:42:18,663 --> 00:42:21,082
All faithfully and invisibly
376
00:42:21,290 --> 00:42:23,584
taken care of
by one Howard Wakefield.
377
00:42:24,543 --> 00:42:26,921
Now, quite possibly deceased.
378
00:42:29,257 --> 00:42:30,257
Celebration.
379
00:42:31,300 --> 00:42:32,927
One, two, three, four, five.
380
00:42:35,721 --> 00:42:36,721
Party?
381
00:42:39,225 --> 00:42:41,769
P-A-R-T-Y.
382
00:42:42,436 --> 00:42:43,436
Yeah.
383
00:42:43,938 --> 00:42:44,938
Monday.
384
00:42:52,613 --> 00:42:54,282
Who the hell is this?
385
00:43:02,164 --> 00:43:05,251
Oh my God. Ben Jacobs.
386
00:43:07,211 --> 00:43:09,505
Oh yes, yes, yes. Uh-huh.
387
00:43:10,923 --> 00:43:12,300
You dog.
388
00:43:14,176 --> 00:43:16,178
Coffee, cookies. Come on in.
389
00:43:17,930 --> 00:43:21,017
Oh, he's gonna need some
whitener for his coffee, Diana.
390
00:43:21,600 --> 00:43:22,684
Uh, excuse me,
391
00:43:22,685 --> 00:43:24,603
you... you don't have
any soy milk, do you?
392
00:43:25,104 --> 00:43:26,647
Of course, she's got soya milk.
393
00:43:26,897 --> 00:43:28,607
She's got everything!
394
00:43:31,485 --> 00:43:33,487
Please, Ben, please.
395
00:43:33,988 --> 00:43:37,199
Tell her about your
tragic lactose intolerance.
396
00:43:38,159 --> 00:43:41,287
All the bloating and flatulence.
397
00:43:57,386 --> 00:43:58,554
Ah, ha!
398
00:43:59,472 --> 00:44:03,267
A little pro bono work on behalf
of the firm, how nice of you.
399
00:44:06,103 --> 00:44:07,313
I'm impressed.
400
00:44:08,272 --> 00:44:10,690
With my attorney Bernie
401
00:44:10,691 --> 00:44:11,942
I'm impressed.
402
00:44:12,360 --> 00:44:15,196
With his influential friends.
403
00:44:16,238 --> 00:44:19,575
He's got very big connections.
404
00:44:20,201 --> 00:44:22,828
And I follow his directions.
405
00:44:24,330 --> 00:44:26,582
You know, I never used to sing.
406
00:44:27,291 --> 00:44:28,709
I think that's worth noting.
407
00:44:32,880 --> 00:44:34,006
If I sign this...
408
00:44:35,549 --> 00:44:37,968
it's declaring
my husband absentee.
409
00:44:40,346 --> 00:44:41,639
What if I don't sign?
410
00:44:43,265 --> 00:44:44,975
Would it make him
any less absent?
411
00:44:54,318 --> 00:44:56,404
You've got to be kidding me.
412
00:44:57,279 --> 00:44:58,823
Right away with the...
413
00:44:59,865 --> 00:45:00,865
Come on, honey.
414
00:45:01,492 --> 00:45:03,160
Show him the door. Show him.
415
00:45:06,372 --> 00:45:07,957
Yes, yes!
416
00:45:11,001 --> 00:45:14,588
Oh, Ben, you are such a douche!
417
00:45:15,381 --> 00:45:17,716
She is totally
out of your league.
418
00:45:18,467 --> 00:45:19,635
Atta girl.
419
00:45:27,435 --> 00:45:28,978
That's for you, dickhead.
420
00:45:36,068 --> 00:45:38,446
Absentee or no,
it's a victory, I guess,
421
00:45:39,238 --> 00:45:41,407
to know I've still got
possession of my wife.
422
00:45:43,742 --> 00:45:44,785
Which reminds me.
423
00:45:45,119 --> 00:45:48,164
I believe you're aware that
Diana was something of a dancer?
424
00:45:50,666 --> 00:45:52,251
By the time we met, of course,
425
00:45:52,877 --> 00:45:55,253
Diana's brief flirtation
with the stage
426
00:45:55,254 --> 00:45:58,382
had been replaced by the
occasional evening bar class,
427
00:45:58,924 --> 00:46:01,677
while she pursued
a graduate degree in Art History
428
00:46:02,470 --> 00:46:05,389
and complicated her life
in the usual ways.
429
00:46:08,058 --> 00:46:10,643
Did I tell you she was
involved with someone else
430
00:46:10,644 --> 00:46:12,021
when she started seeing me?
431
00:46:14,273 --> 00:46:16,567
Dirk... Dirk Morrison.
432
00:46:17,151 --> 00:46:19,403
Without touching
the dime or the bottle,
433
00:46:19,987 --> 00:46:21,530
and using only one finger,
434
00:46:22,072 --> 00:46:23,282
get the dime into the bottle.
435
00:46:23,657 --> 00:46:24,782
We met in the city
436
00:46:24,783 --> 00:46:26,702
through an alumni mixer
and hit it off.
437
00:46:26,952 --> 00:46:27,952
A few years later,
438
00:46:27,953 --> 00:46:30,623
my firm did some work for
his capital investment firm...
439
00:46:30,873 --> 00:46:31,999
I thought you were smart.
440
00:46:33,667 --> 00:46:35,627
I guess
he'd say we were friends.
441
00:46:35,628 --> 00:46:36,878
- Where's the $5?
- Well done!
442
00:46:36,879 --> 00:46:38,589
I didn't bet you
five dollars, though.
443
00:46:38,964 --> 00:46:40,132
There was nothing.
444
00:46:40,299 --> 00:46:42,801
Dirk couldn't turn
into a competition.
445
00:46:43,469 --> 00:46:44,969
Fuck, yeah!
446
00:46:44,970 --> 00:46:46,889
- What else you got?
- Can't hear you?
447
00:46:49,225 --> 00:46:50,558
Thank you very much.
448
00:46:50,559 --> 00:46:52,728
And I'm not
defending my own actions, but,
449
00:46:53,270 --> 00:46:54,562
Dirk's competitiveness
450
00:46:54,563 --> 00:46:56,982
brought out
a certain quality in me...
451
00:46:57,149 --> 00:46:58,400
Before your very eyes,
452
00:46:59,360 --> 00:47:01,153
I'm gonna make this widget
453
00:47:01,529 --> 00:47:04,281
leave this bottle
without touching the bottle
454
00:47:04,615 --> 00:47:06,659
or the widget in any way.
455
00:47:07,660 --> 00:47:08,786
Should we stand back?
456
00:47:10,996 --> 00:47:12,116
- Whoa!
- Oh!
457
00:47:12,748 --> 00:47:13,957
- Ow!
- Oh!
458
00:47:16,001 --> 00:47:17,001
Shit.
459
00:47:17,711 --> 00:47:20,589
I'd never had a thing
for dancers myself, but,
460
00:47:21,215 --> 00:47:24,385
somehow Dirk's
intense interest in Diana
461
00:47:25,219 --> 00:47:26,887
gave me ideas of my own.
462
00:47:34,853 --> 00:47:36,479
- Hey!
- Oh, hi! Diana.
463
00:47:36,480 --> 00:47:37,564
Oh, yes, of course...
464
00:47:37,565 --> 00:47:39,190
- Hi! How are you?
- Hi!
465
00:47:39,191 --> 00:47:41,151
At first,
she wouldn't go out with me.
466
00:47:41,485 --> 00:47:44,905
I'm seeing a good
friend of yours. Dirk?
467
00:47:45,614 --> 00:47:48,158
Morrison. I'm, I'm dating Dirk.
468
00:47:48,784 --> 00:47:50,119
The thing to remember is,
469
00:47:50,327 --> 00:47:53,789
I'm a litigator by profession.
I have a talent for persuasion.
470
00:47:59,837 --> 00:48:02,172
Not that she ran
to Dirk with the news.
471
00:48:08,804 --> 00:48:10,889
I had just been made
a senior partner at the firm,
472
00:48:11,056 --> 00:48:12,891
Dirk was grinding away
on Wall Street.
473
00:48:13,475 --> 00:48:15,060
So, busy people, right?
474
00:48:15,811 --> 00:48:18,564
It took a while
for Dirk to find out.
475
00:48:21,358 --> 00:48:23,277
Howard,
you are joking right now?
476
00:48:24,153 --> 00:48:25,237
No, no, she...
477
00:48:26,030 --> 00:48:28,157
She wanted to get out
and I said great,
478
00:48:28,490 --> 00:48:30,326
so, we went for
a bike ride in Central Park.
479
00:48:30,826 --> 00:48:33,871
It was nice. A little lunch
at the, at the boat house.
480
00:48:35,080 --> 00:48:37,440
- That is horrible bullshit.
- Here, here's your light beer.
481
00:48:37,583 --> 00:48:38,583
Cheers.
482
00:48:39,168 --> 00:48:40,376
I mean, let's be serious,
483
00:48:40,377 --> 00:48:42,588
it's not as if anything
is happening with you.
484
00:48:43,339 --> 00:48:47,009
That's bullocks!
Howard, we have a thing.
485
00:48:47,718 --> 00:48:49,428
We... We have an understanding.
486
00:48:50,512 --> 00:48:52,264
- An understanding?
- Yeah.
487
00:48:53,140 --> 00:48:54,141
Dirk, I mean...
488
00:48:54,850 --> 00:48:56,268
you're not even fucking her.
489
00:48:56,602 --> 00:48:59,855
Last week you told me
not to rush it. I mean, Jesus!
490
00:49:00,022 --> 00:49:03,191
Yes, but a woman
like Diana cannot be pushed.
491
00:49:03,192 --> 00:49:04,484
You need to gain her trust.
492
00:49:04,485 --> 00:49:05,735
Wait. Did you,
did you tell Diana
493
00:49:05,736 --> 00:49:07,404
that I gave you
permission to ask her out?
494
00:49:09,948 --> 00:49:11,283
- What?
- Just tell me.
495
00:49:14,495 --> 00:49:15,495
No!
496
00:49:16,288 --> 00:49:18,457
Look, Dirk,
she's just not happy.
497
00:49:19,875 --> 00:49:22,044
She didn't wanna tell you
what really happened.
498
00:49:24,046 --> 00:49:25,089
She's protecting you.
499
00:49:28,509 --> 00:49:29,509
Honest.
500
00:49:32,721 --> 00:49:33,721
I lied, of course.
501
00:49:34,973 --> 00:49:37,226
Diana was torn between us.
502
00:49:38,894 --> 00:49:42,606
The drama went on for,
God, weeks at least.
503
00:49:43,107 --> 00:49:44,307
It's okay.
504
00:49:46,652 --> 00:49:48,778
Why she'd never
gone to bed with Dirk was...
505
00:49:48,779 --> 00:49:52,741
I had made my move early on,
in time to head it off.
506
00:49:54,034 --> 00:49:55,493
But in those early weeks,
507
00:49:55,494 --> 00:49:57,413
she wasn't sleeping
with me either.
508
00:49:58,122 --> 00:49:59,402
It's okay.
509
00:50:00,124 --> 00:50:01,333
Till I made a genius,
510
00:50:01,500 --> 00:50:04,169
and I mean genius,
strategic move.
511
00:50:04,670 --> 00:50:06,671
I mean,
whatever she's telling you,
512
00:50:06,672 --> 00:50:09,591
she is certainly not
asking me to back off.
513
00:50:11,093 --> 00:50:12,261
Not at all.
514
00:50:14,847 --> 00:50:15,847
What she says...
515
00:50:16,765 --> 00:50:18,475
is that she
really cares about me.
516
00:50:20,394 --> 00:50:25,190
Diana,
the queen of mixed signals, huh?
517
00:50:26,734 --> 00:50:28,402
Hey, maybe
she's playing us both.
518
00:50:30,070 --> 00:50:31,696
You know, in bed last night,
519
00:50:31,697 --> 00:50:34,157
she started talking about
moving in with me
520
00:50:34,158 --> 00:50:35,325
and I went, "seriously?"
521
00:50:36,076 --> 00:50:37,827
I'm thinking, I really like you,
522
00:50:37,828 --> 00:50:40,413
but aren't we moving
a little too fast with this?
523
00:50:40,414 --> 00:50:41,582
Wait, wait, wait.
524
00:50:42,916 --> 00:50:43,916
She, she's not...
525
00:50:45,335 --> 00:50:46,712
She's,
she's not sleeping with you?
526
00:50:50,799 --> 00:50:51,884
Yeah, of course.
527
00:50:54,970 --> 00:50:56,430
What? She didn't say
anything to you?
528
00:50:58,140 --> 00:50:59,683
Oh, my God.
529
00:51:03,437 --> 00:51:04,437
Diana.
530
00:51:05,814 --> 00:51:06,982
Genius, right?
531
00:51:08,150 --> 00:51:10,152
I knew Dirk would do
something stupid.
532
00:51:16,950 --> 00:51:18,410
Wait, no, wait. Stop!
533
00:51:20,162 --> 00:51:20,996
Stop it!
534
00:51:21,163 --> 00:51:23,206
Within hours,
it had all played out.
535
00:51:23,207 --> 00:51:24,207
snake.
536
00:51:24,875 --> 00:51:26,167
Hey, how are you?
537
00:51:30,380 --> 00:51:31,380
Oh.
538
00:51:31,423 --> 00:51:32,841
How is it? Bad?
539
00:51:33,342 --> 00:51:34,383
Oh!
540
00:51:34,384 --> 00:51:35,385
Oh, I know.
541
00:51:36,094 --> 00:51:39,431
I'm... so sorry.
542
00:51:40,557 --> 00:51:41,683
- No, no, no, no.
- Sorry.
543
00:51:42,309 --> 00:51:43,352
It feels better.
544
00:51:44,186 --> 00:51:45,812
Just leave it there a second.
545
00:51:47,898 --> 00:51:49,649
I have never
seen this side of him before.
546
00:51:49,650 --> 00:51:51,235
- But this is violence....
- Hmmm.
547
00:51:51,985 --> 00:51:55,113
Well, I'm not so surprised.
I've known this guy a long time.
548
00:51:57,199 --> 00:51:59,201
- Has the swelling gone down?
- No.
549
00:52:00,869 --> 00:52:02,287
You poor baby.
550
00:52:07,709 --> 00:52:08,709
That's better.
551
00:52:10,420 --> 00:52:11,839
That's even more better.
552
00:52:27,896 --> 00:52:30,190
And thank you, Dirk Morrison.
553
00:52:38,448 --> 00:52:39,574
Would I have wanted her
554
00:52:39,575 --> 00:52:41,326
if she weren't
my best friend's girl?
555
00:52:43,328 --> 00:52:45,539
Was I just jacked up
by the competition?
556
00:52:48,208 --> 00:52:49,208
Well,
557
00:52:50,002 --> 00:52:52,963
it did occur to me
about a year into the marriage.
558
00:52:57,050 --> 00:52:58,927
But by then
your wife is pregnant.
559
00:52:59,887 --> 00:53:01,179
She's carrying your child.
560
00:53:02,139 --> 00:53:03,849
And God, I don't know.
561
00:53:04,933 --> 00:53:07,686
She was just so beautiful.
562
00:53:08,478 --> 00:53:09,478
All over again.
563
00:53:13,108 --> 00:53:16,153
It makes you go
a little crazy... that stuff.
564
00:53:17,362 --> 00:53:19,865
That gorgeous round belly.
565
00:53:21,033 --> 00:53:23,118
It awakens this
whole other level of...
566
00:53:24,369 --> 00:53:25,369
Well,
567
00:53:25,537 --> 00:53:26,663
fear, I guess.
568
00:53:27,831 --> 00:53:29,708
You wanna capture her somehow.
569
00:53:32,502 --> 00:53:34,128
You see,
this is how they get you.
570
00:53:34,129 --> 00:53:37,548
They maneuver things to that
point where you feel like
571
00:53:37,549 --> 00:53:40,677
everything in your life
is suddenly precious...
572
00:53:41,553 --> 00:53:44,723
and simultaneously
totally precarious.
573
00:53:46,183 --> 00:53:48,268
It just slams you.
574
00:53:49,770 --> 00:53:52,356
The realization that
everything with any meaning,
575
00:53:52,898 --> 00:53:54,107
anything you love,
576
00:53:54,900 --> 00:53:57,319
could just be taken away
in some random event.
577
00:54:02,824 --> 00:54:03,909
Anything could happen.
578
00:54:04,868 --> 00:54:05,868
Right?
579
00:54:07,746 --> 00:54:08,746
Anything.
580
00:54:11,458 --> 00:54:13,627
If I had left her
in the conventional sense,
581
00:54:13,961 --> 00:54:15,212
if I had divorced her,
582
00:54:16,129 --> 00:54:17,547
no one would blame my wife
583
00:54:17,714 --> 00:54:19,883
if she began
entertaining hordes of men.
584
00:54:21,218 --> 00:54:22,511
But by simply vanishing,
585
00:54:23,178 --> 00:54:27,265
I placed Diana in a...
let's say, a distant category.
586
00:54:29,142 --> 00:54:31,395
Till it's known
what's become of her husband,
587
00:54:31,979 --> 00:54:35,983
Mrs. Wakefield remains
not quite available.
588
00:54:38,235 --> 00:54:39,236
A power move?
589
00:54:39,987 --> 00:54:41,947
Am I intentionally
frustrating her?
590
00:54:43,156 --> 00:54:44,366
Not at all, my love.
591
00:54:45,742 --> 00:54:48,745
I'm sure you have vivid memories
of what you're missing.
592
00:54:50,330 --> 00:54:51,330
I know I do.
593
00:54:55,127 --> 00:54:57,629
I just want you to want me
594
00:54:58,505 --> 00:55:00,465
as much as I want you.
595
00:55:13,812 --> 00:55:15,813
When people are leaving
for summer vacation,
596
00:55:15,814 --> 00:55:17,065
they put out more trash.
597
00:55:17,441 --> 00:55:19,151
Clean out the fridge,
never fails.
598
00:55:23,071 --> 00:55:25,073
Ah, the tell-tale signs.
599
00:55:25,907 --> 00:55:27,534
There's always ice cream.
600
00:55:31,204 --> 00:55:32,164
Every two weeks,
601
00:55:32,165 --> 00:55:33,915
residents here
put out the good stuff.
602
00:55:34,499 --> 00:55:36,168
Whatever isn't strictly garbage.
603
00:55:36,752 --> 00:55:39,337
By 2:00 a.m.,
anything usable is gone.
604
00:56:00,817 --> 00:56:01,817
Gleaners.
605
00:56:02,235 --> 00:56:03,987
Russians from the
south end of town.
606
00:56:04,780 --> 00:56:06,740
Bottom feeders.
607
00:56:07,783 --> 00:56:10,744
early lead, six-zero.
608
00:56:11,787 --> 00:56:12,913
They scored...
609
00:56:20,670 --> 00:56:22,671
I'm not being a baby,
I'm just not going up there.
610
00:56:22,672 --> 00:56:24,173
- Yes, you are.
- No!
611
00:56:24,174 --> 00:56:26,300
- I'm saying you have to.
- Well, you know what?
612
00:56:26,301 --> 00:56:28,141
- I don't have to listen to you.
- Yes, you do!
613
00:56:31,723 --> 00:56:32,891
No, come on!
614
00:56:33,350 --> 00:56:34,510
- Mommy said you have...
- Ow!
615
00:56:36,520 --> 00:56:37,728
spiders up there....
616
00:56:37,729 --> 00:56:39,689
- But I don't have on shoes!
- Neither do I!
617
00:56:42,484 --> 00:56:44,444
- I'm gonna get splinters!
- And I won't?
618
00:56:48,740 --> 00:56:50,260
- Okay, we'll both go!
- Okay.
619
00:57:29,948 --> 00:57:30,949
I blame myself
620
00:57:31,241 --> 00:57:33,368
for getting lulled
into the domestic routine.
621
00:57:34,286 --> 00:57:36,997
Day after day.
So much is the same.
622
00:57:37,956 --> 00:57:38,956
Diana,
623
00:57:39,958 --> 00:57:40,958
neighbors,
624
00:57:42,169 --> 00:57:43,169
tradesman.
625
00:57:47,132 --> 00:57:48,800
Week after week.
626
00:57:53,430 --> 00:57:56,766
And one day...
routine goes to hell.
627
00:58:14,451 --> 00:58:15,869
Exhibit A.
628
00:58:18,288 --> 00:58:20,206
Diana couldn't be
taking the girls
629
00:58:20,207 --> 00:58:22,042
on our usual
summer trip to the Cape?
630
00:58:22,876 --> 00:58:24,920
How could she
possibly afford it this year?
631
00:58:27,422 --> 00:58:29,841
Diana had very little
coming in these days.
632
00:58:30,383 --> 00:58:32,719
Would she really
damage our savings
633
00:58:33,094 --> 00:58:34,971
just to lull around on the beach
634
00:58:35,430 --> 00:58:37,098
in a very small bikini?
635
00:58:39,226 --> 00:58:40,977
God, the three of them.
636
00:58:42,020 --> 00:58:43,896
I'm trying to track
the exact moment
637
00:58:43,897 --> 00:58:45,982
those three
became the opposing team.
638
00:58:46,900 --> 00:58:47,901
Howdy do?
639
00:58:49,402 --> 00:58:50,402
How was, uh...
640
00:58:51,529 --> 00:58:52,529
how was school?
641
00:58:52,948 --> 00:58:56,576
should get a photographer.
642
00:59:00,789 --> 00:59:02,540
Okay. Right.
643
00:59:03,124 --> 00:59:05,293
But then who's
going to clean up...
644
00:59:06,670 --> 00:59:08,213
The many times I've listened
645
00:59:08,380 --> 00:59:10,048
under the windows of this house.
646
00:59:10,507 --> 00:59:13,843
Have I heard
my name spoken even once?
647
00:59:18,056 --> 00:59:19,015
So why am I
648
00:59:19,016 --> 00:59:21,518
so concerned
about their financial situation?
649
00:59:24,771 --> 00:59:27,107
I'm the one who's
impoverished, goddammit!
650
00:59:27,399 --> 00:59:28,608
Scrounging every meal!
651
00:59:29,818 --> 00:59:32,153
It's
hot as blazes in this attic!
652
00:59:34,572 --> 00:59:37,366
It's glaringly obvious
that my wife herself
653
00:59:37,367 --> 00:59:38,368
will come up here tonight
654
00:59:38,910 --> 00:59:42,080
to carry away
those essential vacation items
655
00:59:42,455 --> 00:59:45,249
that Howard Wakefield,
devoted husband,
656
00:59:45,250 --> 00:59:48,295
had so obediently
opened his wallet to provide.
657
01:00:19,951 --> 01:00:20,951
A prisoner...
658
01:00:22,370 --> 01:00:24,164
that's what I've made of myself.
659
01:00:25,206 --> 01:00:27,792
The fuckwit prisoner
of all time.
660
01:01:14,506 --> 01:01:15,715
Here we go.
661
01:01:56,840 --> 01:01:58,258
Son of a bitch!
662
01:02:37,755 --> 01:02:38,755
What the hell?
663
01:02:40,967 --> 01:02:41,967
That's a shame.
664
01:02:53,813 --> 01:02:54,813
Ask her...
665
01:02:56,316 --> 01:02:58,476
She's in back.
She's getting stuff in the car.
666
01:03:06,409 --> 01:03:08,786
Hold up, I've got the chairs.
667
01:03:11,164 --> 01:03:12,373
Sweetheart!
668
01:03:19,547 --> 01:03:20,787
I'm coming. I'm coming.
669
01:03:21,090 --> 01:03:22,592
I brought us a Go Cup of coffee.
670
01:03:28,181 --> 01:03:30,391
That place has been good
since I was a kid, right?
671
01:03:55,917 --> 01:03:56,917
Is it just me,
672
01:03:57,585 --> 01:04:00,588
or is it oddly relaxing
when the wife goes out of town?
673
01:04:11,683 --> 01:04:14,060
You know,
maybe it's summer, but...
674
01:04:14,644 --> 01:04:18,064
I find I'm becoming lax
about keeping up with events.
675
01:04:33,538 --> 01:04:34,538
Look at you!
676
01:04:47,510 --> 01:04:49,345
Oh, look.
He's got Wall Street.
677
01:04:50,513 --> 01:04:51,681
Damn right he is.
678
01:04:54,892 --> 01:04:55,892
Divorced.
679
01:04:57,228 --> 01:04:58,228
Loser.
680
01:05:05,820 --> 01:05:06,904
What's amazing
681
01:05:07,155 --> 01:05:10,658
is that old Dirk and I ended up
in the same line of work.
682
01:05:11,451 --> 01:05:13,494
Dirk Morrison, junk man.
683
01:05:13,870 --> 01:05:15,912
Scavenging
the remnants of, what?
684
01:05:15,913 --> 01:05:17,540
Pizza chains and supermarkets.
685
01:05:17,999 --> 01:05:20,335
Buying, rating, flipping.
686
01:05:20,835 --> 01:05:22,670
Exhausting.
687
01:05:30,011 --> 01:05:31,179
Good job, sweetheart.
688
01:05:40,980 --> 01:05:43,482
Do I ever worry that
someone might recognize me
689
01:05:43,483 --> 01:05:45,485
on one of these
expeditions to town?
690
01:05:48,404 --> 01:05:49,404
Diana?
691
01:05:50,323 --> 01:05:51,949
Coming home early from the Cape.
692
01:05:56,412 --> 01:05:58,623
She could show up any moment.
693
01:06:02,627 --> 01:06:03,627
Oh believe me,
694
01:06:03,753 --> 01:06:06,255
I can knock out
countless variations.
695
01:06:14,472 --> 01:06:16,099
It's endlessly entertaining.
696
01:06:18,476 --> 01:06:19,435
You do realize,
697
01:06:19,436 --> 01:06:21,938
I hope that none of this
is a rejection of my wife?
698
01:06:22,105 --> 01:06:25,108
or, or suburban life
or any of that?
699
01:06:27,902 --> 01:06:28,902
You see...
700
01:06:29,320 --> 01:06:30,738
I never left my family.
701
01:06:32,323 --> 01:06:33,323
I left myself.
702
01:06:35,743 --> 01:06:37,245
I stepped into the wild.
703
01:06:38,830 --> 01:06:42,041
Into that primal arena
a beach vacation in Cape Cod
704
01:06:42,208 --> 01:06:43,751
only pretends to supply.
705
01:06:47,839 --> 01:06:49,173
But in the primal world,
706
01:06:49,799 --> 01:06:50,799
there's one law...
707
01:06:54,804 --> 01:06:56,681
We are food to one another.
708
01:06:58,474 --> 01:06:59,517
Or we are not.
709
01:07:00,351 --> 01:07:02,478
That's it, end of story.
710
01:07:11,028 --> 01:07:12,612
You know how in late summer
711
01:07:12,613 --> 01:07:14,907
there's always that
first night of autumn?
712
01:07:16,159 --> 01:07:17,410
That familiar chill.
713
01:07:21,164 --> 01:07:23,249
Normally, I welcome
the change of season.
714
01:07:23,791 --> 01:07:25,251
But this time, well,
715
01:07:26,043 --> 01:07:27,962
I no longer
have a pair of shoes.
716
01:08:03,414 --> 01:08:04,664
No, no, no. I...
717
01:08:04,665 --> 01:08:09,002
Hey, hey, hey! No, no, no!
718
01:08:09,003 --> 01:08:10,003
Mine!
719
01:09:42,763 --> 01:09:44,515
Come. Come on.
720
01:10:11,167 --> 01:10:12,167
Herbert.
721
01:10:12,668 --> 01:10:13,668
Herbert.
722
01:10:20,384 --> 01:10:21,384
Emily.
723
01:10:25,598 --> 01:10:26,724
Emily, and...
724
01:10:28,351 --> 01:10:29,351
Herbert.
725
01:10:36,317 --> 01:10:38,486
- Howard.
- Howard.
726
01:10:41,864 --> 01:10:42,864
Howard.
727
01:10:44,533 --> 01:10:45,533
Shoes.
728
01:11:25,074 --> 01:11:26,074
Listen.
729
01:11:30,830 --> 01:11:32,707
Emily, Herbert....
730
01:11:35,418 --> 01:11:36,585
It's very important...
731
01:11:37,837 --> 01:11:41,048
that you don't tell
anyone that you saw me.
732
01:11:42,008 --> 01:11:43,050
You understand?
733
01:11:44,343 --> 01:11:46,595
Shh. Shh. Yes. Yes.
734
01:11:47,722 --> 01:11:48,722
It's a secret.
735
01:11:58,691 --> 01:11:59,691
Bye.
736
01:12:12,496 --> 01:12:15,166
Suppose they do tell
someone, those two next door?
737
01:12:18,669 --> 01:12:19,670
I should leave.
738
01:12:23,174 --> 01:12:25,009
Diana will be coming back soon.
739
01:12:26,135 --> 01:12:27,844
My daughters
coming up the stairs
740
01:12:27,845 --> 01:12:29,472
to put their vacation gear away.
741
01:12:35,519 --> 01:12:37,229
I should go sleep in the woods.
742
01:13:27,363 --> 01:13:30,366
Those are toe shoes for ballet.
743
01:13:31,200 --> 01:13:32,200
Do you, ballet?
744
01:13:34,578 --> 01:13:37,289
[Emily giggles.
745
01:13:43,504 --> 01:13:45,131
Yeah, that's you looking.
746
01:13:46,507 --> 01:13:48,107
- Do you know who that is?
- Who?
747
01:13:48,259 --> 01:13:49,301
Who is that?
748
01:13:52,721 --> 01:13:55,599
- Yes. That's Emily.
- Emily?
749
01:13:56,100 --> 01:13:58,185
Emily. Ahh.
750
01:14:30,718 --> 01:14:33,095
Oh. You know what that is?
751
01:14:34,346 --> 01:14:36,515
That is a bicycle pump.
752
01:14:37,057 --> 01:14:40,894
You use that to put air in your,
in your bicycle tires.
753
01:14:40,895 --> 01:14:43,730
Here, let me, let me show you.
Yeah, there we go.
754
01:14:43,731 --> 01:14:45,316
See, you take this part...
755
01:14:45,482 --> 01:14:47,359
Have I mentioned the loneliness?
756
01:14:48,027 --> 01:14:49,403
Just like... feel the air?
757
01:14:49,778 --> 01:14:52,031
Feel it?
758
01:14:52,448 --> 01:14:54,241
Woo!
759
01:14:55,326 --> 01:14:57,328
I give up! Let's get Emily.
Come on.
760
01:14:57,578 --> 01:15:00,831
No, no.
761
01:15:01,081 --> 01:15:04,585
Oh, now this is a very
important piece of equipment.
762
01:15:05,711 --> 01:15:07,588
When you're alone for so long,
763
01:15:08,464 --> 01:15:10,966
you forget the simple
human exchange.
764
01:15:11,550 --> 01:15:13,552
Snap it into place. Voila!
765
01:15:16,555 --> 01:15:19,016
Listen. Herbert, Emily...
766
01:15:20,976 --> 01:15:22,519
Don't come here back again.
767
01:15:23,771 --> 01:15:24,939
Or I'll have to leave.
768
01:15:27,441 --> 01:15:28,734
Okay, do you understand?
769
01:15:31,445 --> 01:15:34,281
It's our secret,
remember? Yes!
770
01:15:34,782 --> 01:15:38,869
Yes! Good, Herbert! Our secret.
Remember, Emily?
771
01:15:39,787 --> 01:15:40,996
Don't tell anyone.
772
01:15:42,998 --> 01:15:45,459
Now I mean it.
Don't come back.
773
01:15:54,093 --> 01:15:56,178
They'll never be able
to keep their end of it.
774
01:16:04,812 --> 01:16:07,523
The sensible thing would be
to abandon this place.
775
01:16:11,652 --> 01:16:12,777
No question.
776
01:16:12,778 --> 01:16:14,697
I'd have completely
stranded myself.
777
01:18:06,141 --> 01:18:07,810
She's taking dance class again.
778
01:18:10,938 --> 01:18:11,980
That's good.
779
01:18:23,700 --> 01:18:25,661
She seems
a little tired tonight.
780
01:18:25,953 --> 01:18:26,953
Yeah.
781
01:18:28,956 --> 01:18:30,499
The kids are running ragged.
782
01:18:39,633 --> 01:18:42,302
They're looking more like Diana
these days, don't you think?
783
01:18:48,600 --> 01:18:50,185
Hey, check this out.
784
01:18:50,811 --> 01:18:52,896
I like her wearing
her hair long like that.
785
01:19:01,321 --> 01:19:02,823
Uh, Taylor, Gelly?
786
01:19:03,157 --> 01:19:06,118
I think, um,
these ninja's may belong to you.
787
01:19:07,828 --> 01:19:08,829
Boys.
788
01:19:11,081 --> 01:19:12,207
When did that happen?
789
01:19:13,542 --> 01:19:16,086
What do you say when you
knock at the door on Halloween?
790
01:19:16,587 --> 01:19:18,630
- Good morning.
- Good morning?
791
01:19:19,089 --> 01:19:20,632
You don't say good morning!
792
01:19:34,855 --> 01:19:36,356
There's no point denying it.
793
01:19:38,066 --> 01:19:39,610
They're much happier without me.
794
01:20:14,394 --> 01:20:16,480
She's buying the
cheaper cuts of meat.
795
01:20:17,814 --> 01:20:19,024
Saving her pennies.
796
01:20:24,238 --> 01:20:25,948
Suppose she has
to sell the house?
797
01:20:30,536 --> 01:20:32,996
How far am I willing
to let this go?
798
01:20:35,707 --> 01:20:38,418
Then again.
It can end at any moment.
799
01:20:41,547 --> 01:20:42,756
I could be exposed.
800
01:20:46,343 --> 01:20:47,343
Christ.
801
01:20:48,011 --> 01:20:51,306
If I did go back,
I mean... how would I begin?
802
01:20:53,392 --> 01:20:57,563
How does a man in my situation
explain himself to his wife?
803
01:20:59,189 --> 01:21:01,108
She'll think I
vacated my senses.
804
01:21:04,444 --> 01:21:07,322
If anything,
I've come into my senses.
805
01:21:08,031 --> 01:21:09,031
Fully.
806
01:21:15,455 --> 01:21:16,455
My God,
807
01:21:17,708 --> 01:21:19,209
I can see it so clearly.
808
01:21:21,169 --> 01:21:22,671
I've constructed
the whole thing.
809
01:21:24,131 --> 01:21:26,592
The jealousy...
the resentment.
810
01:21:28,218 --> 01:21:29,386
The selfish urgency.
811
01:21:38,312 --> 01:21:39,688
Howard is victim.
812
01:21:43,150 --> 01:21:44,610
Howard is prosecutor.
813
01:21:45,027 --> 01:21:46,467
There's no one there, Howard.
814
01:21:48,655 --> 01:21:51,241
Howard, as master of the world.
815
01:21:55,495 --> 01:21:59,541
That was my prison.
That's what I've escaped.
816
01:22:04,171 --> 01:22:06,465
Leaving me where now?
817
01:22:10,052 --> 01:22:12,054
The outcast of cosmos.
818
01:22:18,268 --> 01:22:19,268
I'll tell you this,
819
01:22:19,936 --> 01:22:21,313
you can think
whatever you like...
820
01:22:23,148 --> 01:22:26,526
I love my wife now
as I've never loved her before.
821
01:22:41,458 --> 01:22:44,126
So, I'm guessing
Thanksgiving dinner
822
01:22:44,127 --> 01:22:46,338
will be
at Babs' house this year.
823
01:22:47,756 --> 01:22:49,549
And you know what that means.
824
01:22:50,884 --> 01:22:53,387
Zilcho for me
in the leftover's department.
825
01:23:00,602 --> 01:23:02,145
Who am I kidding?
826
01:23:03,021 --> 01:23:04,772
A family of ten
could eat for weeks
827
01:23:04,773 --> 01:23:06,358
off what my neighbors throw out.
828
01:23:09,736 --> 01:23:11,154
Stuff will keep forever.
829
01:23:11,822 --> 01:23:14,366
The whole attic's like
a goddamn refrigerator.
830
01:23:20,956 --> 01:23:25,210
Unfortunately, Howard Wakefield
had ignored some basic repairs.
831
01:23:46,314 --> 01:23:47,733
What about
when it starts snowing?
832
01:23:49,568 --> 01:23:51,403
Diana will think
she has a prowler.
833
01:23:54,698 --> 01:23:58,952
Stupid. They're not home.
Go inside where it's warm.
834
01:25:46,226 --> 01:25:47,227
Need some water?
835
01:25:52,774 --> 01:25:53,774
Just sip.
836
01:26:31,396 --> 01:26:33,732
The quality
of mercy is not strained.
837
01:26:35,025 --> 01:26:37,610
"It droppeth as the
gentle rain from heaven
838
01:26:37,611 --> 01:26:39,070
upon the place beneath."
839
01:26:40,739 --> 01:26:43,033
Your whole life
you hear that quoted.
840
01:26:44,784 --> 01:26:46,286
I never got it till now.
841
01:26:48,705 --> 01:26:52,667
Mercy is not something
you ever get to request.
842
01:26:53,793 --> 01:26:56,046
Not strained means not forced.
843
01:26:57,297 --> 01:26:59,716
It's given... freely.
844
01:27:00,759 --> 01:27:02,594
Thank you, Herbert.
Thank you, Emily.
845
01:27:09,726 --> 01:27:10,769
No reason.
846
01:27:11,519 --> 01:27:14,314
Just... a gift drops
from the sky.
847
01:27:18,610 --> 01:27:19,610
Twice blessed.
848
01:27:20,904 --> 01:27:23,365
"Blessing Him that gives
and Him that takes."
849
01:27:24,491 --> 01:27:25,784
If I remember correctly.
850
01:27:27,160 --> 01:27:28,285
Thank you.
851
01:27:28,286 --> 01:27:30,288
The giving
and the taking all in one.
852
01:28:27,387 --> 01:28:28,471
Okay...
853
01:28:29,139 --> 01:28:30,181
Thank you so much, Dave.
854
01:28:30,432 --> 01:28:31,765
We'll see you in June, July?
855
01:28:31,766 --> 01:28:32,851
June? Okay.
856
01:28:44,154 --> 01:28:45,989
Suppose she had recognized us?
857
01:28:47,782 --> 01:28:49,617
You could've lost her
right there, pal.
858
01:28:50,994 --> 01:28:51,994
Unthinkable.
859
01:28:52,954 --> 01:28:56,875
I mean the shock of it.
To look into Diana's eyes,
860
01:28:57,584 --> 01:29:00,003
her eyes that
I've seen into countless,
861
01:29:00,628 --> 01:29:04,507
countless times,
to look and to see nothing.
862
01:29:13,558 --> 01:29:17,103
I had no idea how one sided
this relationship had become.
863
01:29:44,714 --> 01:29:46,340
Where should I
put Daddy's phone?
864
01:29:46,341 --> 01:29:47,661
Put everything in the car.
865
01:29:47,759 --> 01:29:49,260
Good God!
866
01:29:50,220 --> 01:29:51,971
They're emptying my closet!
867
01:29:54,933 --> 01:29:55,934
It's freezing!
868
01:29:58,103 --> 01:29:59,187
I'll be right back.
869
01:29:59,813 --> 01:30:02,315
Turn the oven on,
would you, please? 350.
870
01:30:03,233 --> 01:30:04,233
Close the door.
871
01:31:11,885 --> 01:31:12,885
Am I a coward?
872
01:31:14,053 --> 01:31:15,847
Afraid of facing her rejection?
873
01:31:17,348 --> 01:31:20,185
Or am I just resolved
to see this thing through?
874
01:31:21,811 --> 01:31:23,313
And by this thing,
875
01:31:24,189 --> 01:31:25,523
what the hell do I even mean?
876
01:31:31,738 --> 01:31:32,947
Gone is the provider.
877
01:31:33,823 --> 01:31:35,325
The family man. the litigator.
878
01:31:35,950 --> 01:31:36,950
The husband.
879
01:31:38,077 --> 01:31:40,413
All that remains is the lover.
880
01:31:43,208 --> 01:31:45,460
Enduring, passionate.
881
01:31:48,755 --> 01:31:50,465
I love her
because she belongs to me.
882
01:31:51,633 --> 01:31:53,343
And I love her
because she doesn't.
883
01:31:56,804 --> 01:31:59,015
And I know
if I come in from exile,
884
01:31:59,182 --> 01:32:00,642
there's every chance
I'll lose her.
885
01:32:02,060 --> 01:32:03,186
On the other hand,
886
01:32:04,145 --> 01:32:05,563
I know this look she has.
887
01:32:06,439 --> 01:32:07,607
From deep memory.
888
01:32:10,652 --> 01:32:11,652
My wife,
889
01:32:12,487 --> 01:32:15,531
infatuated, eager to please.
890
01:32:18,660 --> 01:32:20,995
Trusting that
every word is true.
891
01:32:38,137 --> 01:32:40,098
Why wouldn't she seek
a little tenderness?
892
01:32:49,107 --> 01:32:50,817
I'm not saying I welcome this.
893
01:32:51,734 --> 01:32:52,944
I'm saying, I understand.
894
01:33:12,171 --> 01:33:13,611
Mom, should we get scissors?
895
01:33:13,673 --> 01:33:15,466
Yeah, yeah,
yeah. Hang on.
896
01:33:16,592 --> 01:33:18,886
Just leave the tree
by the steps, okay.
897
01:33:19,637 --> 01:33:20,637
Okay.
898
01:33:31,816 --> 01:33:33,067
Company for dinner.
899
01:33:34,610 --> 01:33:35,862
Who can it be?
900
01:34:34,379 --> 01:34:38,383
Ah-ha.
A city fella, hey?
901
01:34:48,393 --> 01:34:49,393
He's tall.
902
01:34:50,645 --> 01:34:52,563
Not much to conclude from that.
903
01:34:58,236 --> 01:34:59,236
My, my.
904
01:34:59,570 --> 01:35:01,406
Coffee and dessert
in the living room.
905
01:35:02,240 --> 01:35:03,783
This is a special evening.
906
01:35:29,350 --> 01:35:30,350
Oh my God.
907
01:35:33,104 --> 01:35:34,522
Dirk Morrison!
908
01:35:35,523 --> 01:35:37,150
Son of a bitch.
909
01:35:38,609 --> 01:35:40,528
I get it.
Who else would it be?
910
01:35:45,450 --> 01:35:46,993
The unfinished business.
911
01:35:52,248 --> 01:35:53,791
If compared stories,
912
01:35:54,417 --> 01:35:56,627
revive the past. Jesus.
913
01:35:59,422 --> 01:36:01,257
He's told her everything by now.
914
01:36:04,760 --> 01:36:07,805
At last, the great fraud
has been exposed.
915
01:36:34,290 --> 01:36:37,502
You do understand that this
was the music of our courtship.
916
01:36:44,759 --> 01:36:47,470
If he's the one
you think you want, my love...
917
01:36:49,222 --> 01:36:51,807
It seems only fair to give
you the choice this time.
918
01:36:55,102 --> 01:36:58,314
Forgive me if I
don't stand and watch...
919
01:36:59,232 --> 01:37:02,068
as another man
lays claim to your affections.
920
01:37:35,560 --> 01:37:37,186
That one's a Burberry coat...
921
01:37:41,566 --> 01:37:42,566
sorry.
922
01:37:59,125 --> 01:38:00,925
- There you go.
- Thank you.
923
01:39:36,055 --> 01:39:38,724
It seems remarkable
that I still know how to drive.
924
01:39:48,150 --> 01:39:51,320
Strange to be
subject to rules again.
925
01:40:11,632 --> 01:40:13,676
Don't forget the God awfulness.
926
01:40:16,345 --> 01:40:18,639
Buildings,
stacked up like that...
927
01:40:22,226 --> 01:40:24,478
people and endless replication.
928
01:40:30,151 --> 01:40:32,319
Impossible to imagine
I worked here once.
929
01:40:33,446 --> 01:40:35,239
That I could ever
work here again.
930
01:40:37,324 --> 01:40:38,826
One thing at a time, Howard.
931
01:40:39,410 --> 01:40:40,785
Constructed.
932
01:40:40,786 --> 01:40:43,998
First the thrift store,
then the haircut.
933
01:40:46,667 --> 01:40:49,503
And now I can pass
through this door.
934
01:40:57,803 --> 01:40:58,803
First that,
935
01:40:59,555 --> 01:41:00,639
and now this.
936
01:42:42,533 --> 01:42:45,536
- da, da, da, dun.
- Karaoke!
937
01:42:59,425 --> 01:43:00,425
- Daddy!
- Daddy!
938
01:43:51,685 --> 01:43:53,020
I'm home.