1 00:02:52,940 --> 00:02:58,890 "VIDEO CLIP" 2 00:04:02,820 --> 00:04:03,869 - Hello Ken. 3 00:04:07,980 --> 00:04:10,813 - This is a very good cell phone. 4 00:04:10,860 --> 00:04:14,819 - You can listen to music and it takes great video clips. 5 00:04:14,900 --> 00:04:16,269 - Do you like it? 6 00:04:35,860 --> 00:04:38,316 This phone is perfect for someone as handsome as you. 7 00:04:38,460 --> 00:04:41,597 If you buy it today, I'll throw in a hidden cam clip. 8 00:05:32,820 --> 00:05:34,014 Hi Ken. 9 00:05:35,780 --> 00:05:37,771 I'm in the middle of an arts class. 10 00:05:38,980 --> 00:05:40,691 I'm free then. 11 00:05:41,900 --> 00:05:44,858 OK, I'll meet you later this evening then. 12 00:05:49,820 --> 00:05:50,935 Welcome. 13 00:05:57,980 --> 00:05:58,969 Hi there Mina. 14 00:05:59,820 --> 00:06:00,969 Hello Mr. Yano. 15 00:06:02,780 --> 00:06:03,815 Hello. 16 00:06:04,900 --> 00:06:06,015 Your boyfriend? 17 00:06:10,020 --> 00:06:12,072 Take your time. 18 00:06:19,780 --> 00:06:20,769 You can speak Japanese? 19 00:06:20,860 --> 00:06:22,275 My father came from Japan. 20 00:06:26,940 --> 00:06:28,971 I don't eat sushi. 21 00:06:29,900 --> 00:06:31,389 You eat it Ken. 22 00:06:31,940 --> 00:06:33,851 You're Japanese but you don't eat sushi? 23 00:06:33,900 --> 00:06:35,811 I'm Thai not Japanese. 24 00:06:42,020 --> 00:06:43,851 Does it taste good? 25 00:06:47,940 --> 00:06:48,975 OK. 26 00:07:01,980 --> 00:07:03,811 Welcome. 27 00:07:12,940 --> 00:07:14,851 Sit down. Sit down. 28 00:07:14,940 --> 00:07:15,929 Who's that Ken? 29 00:07:16,020 --> 00:07:18,231 I told you before about Mina! 30 00:07:20,900 --> 00:07:22,777 Is this the same girl as before? 31 00:07:22,860 --> 00:07:24,871 She's so fresh. 32 00:07:27,020 --> 00:07:29,818 Cheers! 33 00:07:36,980 --> 00:07:39,813 I've dreamt of going abroad for so long. 34 00:07:39,900 --> 00:07:42,236 Today my dreams have finally come true. 35 00:07:45,940 --> 00:07:47,931 So, when are you going? 36 00:07:47,980 --> 00:07:50,571 I'm just waiting for my visa then I'm off. 37 00:07:51,900 --> 00:07:52,935 More... More... More... 38 00:07:52,980 --> 00:07:54,957 Pour... Pour... Pour... Pour... 39 00:07:55,860 --> 00:07:58,818 Excuse me, I have to go to the toilet. 40 00:08:02,820 --> 00:08:04,890 Where did you get her from Ken? 41 00:08:05,820 --> 00:08:07,970 She's like something straight out of a porn movie. 42 00:08:08,820 --> 00:08:11,892 You idiot, she's a customer from my shop, she came to fix her cell phone. 43 00:08:54,980 --> 00:08:57,471 - Can I have some tissue, please? 44 00:08:57,780 --> 00:08:58,849 OK. 45 00:09:02,780 --> 00:09:03,769 - Thanks. 46 00:09:29,900 --> 00:09:31,611 Do you want me to take you to your room? 47 00:09:35,860 --> 00:09:36,929 It's better if you don't. 48 00:10:30,820 --> 00:10:32,856 'Sweet Dreams' 49 00:10:52,940 --> 00:10:55,840 Inappropriate video clips are appearing everywhere. 50 00:10:55,940 --> 00:10:57,931 They are extremely easy to obtain via, downloads from the internet... 51 00:10:58,020 --> 00:11:00,611 which has websites, dedicated to downloading these kinds of videos for free... 52 00:11:00,780 --> 00:11:02,716 as well as some which require a subscription fee... 53 00:11:02,860 --> 00:11:07,573 for people who want to download such obscene video clips. 54 00:11:10,820 --> 00:11:13,892 Yo! Yo! Yo! Yo! ...OK! 55 00:11:14,900 --> 00:11:17,858 Up a little more. Good. Good. Shake it. Come on. 56 00:11:20,780 --> 00:11:21,769 - Yo what's up dude? 57 00:11:21,820 --> 00:11:22,775 Hey Nakaeng. 58 00:11:22,860 --> 00:11:24,461 Why the hell did you send me that video? 59 00:11:24,820 --> 00:11:27,892 What are you talking about? I didn't send you anything. 60 00:11:27,980 --> 00:11:30,016 You know what my number is. 61 00:11:30,860 --> 00:11:32,976 You're always changing your number... 62 00:11:33,820 --> 00:11:34,809 and something else, 63 00:11:34,860 --> 00:11:37,818 taking up-skirt videos has always been your thing. 64 00:11:37,900 --> 00:11:40,892 I don't do that anymore. 65 00:11:40,940 --> 00:11:42,817 If you want to know who sent you that video... 66 00:11:42,900 --> 00:11:44,015 why don't you just call the sender back? 67 00:11:44,020 --> 00:11:46,773 I already have but they didn't answer. 68 00:11:46,860 --> 00:11:49,897 If they don't answer now they'll answer later. 69 00:11:55,900 --> 00:11:58,778 Hey, hey! I'll call you back later. 70 00:11:58,900 --> 00:12:00,970 I've got something I have to take care of. 71 00:12:05,940 --> 00:12:08,977 ...intimate relations between a man and a woman or... 72 00:12:09,820 --> 00:12:12,015 images of a woman's body. It is becoming... 73 00:12:12,820 --> 00:12:16,938 increasing more popular to take such images for personal use. 74 00:12:27,860 --> 00:12:29,930 Come... come... come to daddy. 75 00:12:41,020 --> 00:12:43,773 There will be so many hits... 76 00:12:43,820 --> 00:12:45,776 if you put that clip on the net. 77 00:12:45,900 --> 00:12:48,141 But the viewers would have to be into some strange stuff. 78 00:12:49,860 --> 00:12:53,819 - Isn't he afraid someone that big will break his back? 79 00:12:58,820 --> 00:13:00,220 He's not worried about that, right? 80 00:13:00,820 --> 00:13:01,809 - No worries... No worries... 81 00:13:01,860 --> 00:13:02,815 Hey... 82 00:13:02,980 --> 00:13:04,777 - Hello. 83 00:13:04,900 --> 00:13:06,936 Hey do you have any new clips for me? 84 00:13:06,980 --> 00:13:08,891 - I have this one. Let me see. 85 00:13:09,020 --> 00:13:12,854 There goes the respectability of our future generations. 86 00:13:15,980 --> 00:13:17,811 Send it to me. 87 00:13:20,860 --> 00:13:22,816 One beer please. - Yes sir. 88 00:13:23,820 --> 00:13:24,775 Hi. - Hi 89 00:13:24,860 --> 00:13:26,896 What is your name? - I am Jack, and how about you? 90 00:13:27,780 --> 00:13:30,931 Nop. - Nice to meet you. Nice to meet you too! 91 00:14:01,900 --> 00:14:03,936 Let me hear some noise! 92 00:14:08,780 --> 00:14:09,869 Don't let them win! 93 00:14:09,900 --> 00:14:12,812 Give me some noise! 94 00:15:29,820 --> 00:15:30,901 Yeah, good morning Michael. 95 00:15:31,860 --> 00:15:33,461 I think there's a problem with that guy. 96 00:15:33,860 --> 00:15:35,771 I've just had some bad news. 97 00:15:36,780 --> 00:15:39,852 What we'll do is... we'll send in another guy. 98 00:15:39,900 --> 00:15:41,856 Let me talk to him I think he's here. 99 00:15:41,980 --> 00:15:42,856 OK. 100 00:15:42,900 --> 00:15:43,855 I've give you a call later. 101 00:15:43,900 --> 00:15:44,889 OK, Bye. 102 00:15:45,780 --> 00:15:46,895 Come in Noppachai. 103 00:15:52,020 --> 00:15:54,773 Have a seat please. 104 00:15:59,900 --> 00:16:01,140 I've got some bad news for you. 105 00:16:01,820 --> 00:16:02,809 I want you to see this. 106 00:16:11,860 --> 00:16:12,895 How did you get it? 107 00:16:14,860 --> 00:16:15,929 It's not me. 108 00:16:16,820 --> 00:16:18,970 It's you Noppachai. Can't you tell? It's you. 109 00:16:24,940 --> 00:16:26,009 But it's privacy. 110 00:16:26,860 --> 00:16:29,932 It's not privacy when it's ruining the company's reputation. 111 00:16:29,980 --> 00:16:31,891 Thank you. Please go outside and wait. 112 00:16:33,860 --> 00:16:35,009 You know what Noppachai. 113 00:16:36,020 --> 00:16:37,851 You're fired! 114 00:17:44,860 --> 00:17:45,815 Hey Nakaeng. - Yes. 115 00:17:45,820 --> 00:17:46,809 What about Nop? 116 00:17:46,860 --> 00:17:48,241 Why did he have to do that? 117 00:17:48,820 --> 00:17:49,889 He was just beginning to make something of his life. 118 00:17:49,980 --> 00:17:52,360 He was depressed. He had just got fired from his job. 119 00:17:52,820 --> 00:17:55,270 I don't think he was thinking about what he was doing. 120 00:17:56,780 --> 00:17:59,116 - So how did that video get onto the net? 121 00:17:59,900 --> 00:18:03,158 It must have been someone from his office. 122 00:18:03,820 --> 00:18:05,811 Nowadays no one wants to seem people succeed. 123 00:18:05,860 --> 00:18:07,771 He was about to get a promotion. 124 00:18:08,820 --> 00:18:11,857 Now he's dead someone else will get the job. 125 00:18:11,980 --> 00:18:13,811 - You really think that someone would do that? 126 00:18:13,860 --> 00:18:14,849 Of course. 127 00:18:14,980 --> 00:18:17,316 Just look at people in the same family. 128 00:18:17,820 --> 00:18:21,112 They'll fight over their heritage and they'll do anything to get it. 129 00:19:06,020 --> 00:19:07,851 Look it's him. 130 00:19:07,900 --> 00:19:08,889 - Hey, I remember now. 131 00:19:08,940 --> 00:19:11,196 Yes, that's right from that video. 132 00:19:14,900 --> 00:19:16,777 - Yes... Yes... That's him. 133 00:19:29,900 --> 00:19:30,889 How's it going? 134 00:19:30,940 --> 00:19:32,280 The place is packed today. 135 00:19:32,860 --> 00:19:34,060 Hey let me ask you a question. 136 00:19:34,820 --> 00:19:37,270 Everybody is looking at me today. 137 00:19:37,900 --> 00:19:39,970 You don't know what a superstar you are now? 138 00:19:40,020 --> 00:19:40,930 You're crazy. 139 00:19:40,980 --> 00:19:41,890 - Honestly. 140 00:19:41,940 --> 00:19:43,817 What do you mean superstar? 141 00:19:43,900 --> 00:19:45,400 - I've even got a copy myself. 142 00:19:45,820 --> 00:19:48,111 - Look Where? Give me a look. 143 00:19:48,860 --> 00:19:49,929 - It's amazing. 144 00:19:51,820 --> 00:19:55,112 Hey... who the hell took that? 145 00:20:38,780 --> 00:20:39,769 Shit! 146 00:20:39,860 --> 00:20:40,975 What the hell? 147 00:21:15,940 --> 00:21:20,233 'PUB DJ DIES IN HORRIFIC MOTORBIKE GANG SLAYING' 148 00:21:22,820 --> 00:21:26,237 Hey Nakaeng. Ohd got into trouble with a motorbike gang. 149 00:21:26,820 --> 00:21:28,811 It's not like it's a national crisis. 150 00:21:28,900 --> 00:21:30,740 He was caught on video having sex with... 151 00:21:30,820 --> 00:21:32,661 the girlfriend of the head of a motorbike gang. 152 00:21:32,780 --> 00:21:33,769 Don't you think it's strange? 153 00:21:33,820 --> 00:21:35,681 Strange? Are you possessed or something? 154 00:21:35,860 --> 00:21:37,560 No. Think about it. First Noppachai, 155 00:21:37,820 --> 00:21:38,809 and then Ohd. - Table number 4. 156 00:21:38,860 --> 00:21:39,929 They both died because of videos put on the net. 157 00:21:39,980 --> 00:21:42,858 God. That's just a coincidence. 158 00:21:42,900 --> 00:21:44,891 If you think it's some kind of crazy conspiracy... 159 00:21:44,940 --> 00:21:46,309 then you're off your head. 160 00:21:46,820 --> 00:21:48,314 Nakaeng be careful. 161 00:21:48,780 --> 00:21:50,850 If this was a horror movie... 162 00:21:50,940 --> 00:21:52,321 you would be next for sure. 163 00:21:52,820 --> 00:21:54,936 Oh great you're trying to give me some kind of blessing? 164 00:21:55,020 --> 00:21:58,153 Terrific. Good luck to you then. 165 00:22:44,860 --> 00:22:46,930 I reckon it must be your girlfriend's ex-lover... 166 00:22:46,980 --> 00:22:50,272 who is enraged over their split up. 167 00:22:52,820 --> 00:22:53,809 That's bullshit. 168 00:22:53,980 --> 00:22:57,814 No it's not. Just think about it. 169 00:23:02,860 --> 00:23:05,230 I have to know. Have you had sex with her yet? 170 00:23:05,780 --> 00:23:06,849 Damn it. 171 00:23:07,820 --> 00:23:08,989 I'm not sex mad like you. 172 00:23:09,020 --> 00:23:10,851 It's not about being sex mad. 173 00:23:10,940 --> 00:23:12,817 It's just like a down payment... 174 00:23:12,860 --> 00:23:15,230 so you haven't lost anything if you split up. 175 00:23:16,900 --> 00:23:18,970 You know what to do... 176 00:23:19,020 --> 00:23:22,073 if you want to find out who is behind these videos. 177 00:23:26,900 --> 00:23:29,016 Hello, Prachya? 178 00:23:29,900 --> 00:23:32,236 I'm paying my telephone bill. 179 00:23:32,860 --> 00:23:36,277 This month's bill is 3,900 Baht. 180 00:23:36,900 --> 00:23:37,935 Sorry. 181 00:23:38,820 --> 00:23:41,111 How can I keep the bill lower than this? 182 00:23:48,820 --> 00:23:50,189 Are you mister Kornkanok? 183 00:23:50,940 --> 00:23:52,851 1,284 Baht. 184 00:24:05,820 --> 00:24:08,270 'Kornkanok Srisangaa' 'Bangkok 10744' 185 00:24:43,860 --> 00:24:45,275 Can I help you? 186 00:24:45,860 --> 00:24:48,071 Is Kornkanok here? 187 00:24:50,860 --> 00:24:52,195 What's he want? 188 00:24:52,820 --> 00:24:54,235 He came to the wrong house. 189 00:25:47,860 --> 00:25:50,151 Hello. You're not asleep yet? 190 00:25:50,780 --> 00:25:51,815 I can't sleep. 191 00:25:51,860 --> 00:25:55,819 It feels like someone is watching me. 192 00:25:55,940 --> 00:25:56,929 I'm afraid. 193 00:25:57,780 --> 00:26:00,817 Try not to think about it... try to calm down. 194 00:26:01,020 --> 00:26:05,279 Mina. Do you know any girl called Kornkanok? 195 00:26:05,820 --> 00:26:06,935 Who? 196 00:26:07,820 --> 00:26:09,856 I've never heard of her. Why? 197 00:26:09,940 --> 00:26:11,817 - It's nothing. 198 00:26:11,940 --> 00:26:13,976 - Sweet dreams. 199 00:26:14,820 --> 00:26:16,014 Good night. 200 00:26:58,780 --> 00:27:01,772 'Wow... Sexy tits! ' 201 00:28:00,820 --> 00:28:02,269 I'll take this one. - OK. 202 00:28:05,020 --> 00:28:07,818 That's 395 Baht. 203 00:28:17,860 --> 00:28:18,929 What is it Ken? 204 00:28:18,980 --> 00:28:20,936 Where are you Mina? 205 00:28:38,940 --> 00:28:39,929 Did you find anything? 206 00:28:39,980 --> 00:28:41,235 Not even one camera. 207 00:28:41,820 --> 00:28:42,775 OK, you can go. 208 00:28:42,820 --> 00:28:43,775 Yes sir. 209 00:28:43,860 --> 00:28:45,851 Let me look at this nude video. 210 00:28:45,900 --> 00:28:46,855 No way. 211 00:28:46,940 --> 00:28:49,010 How can I believe you with no proof? 212 00:28:49,020 --> 00:28:50,940 You say someone is taking nude videos in my shop. 213 00:28:51,020 --> 00:28:52,897 What do you mean no proof? I saw it myself. 214 00:28:52,940 --> 00:28:56,232 I can sue you for slander against our shop. 215 00:28:56,780 --> 00:28:58,274 Go on then, sue us. 216 00:28:58,820 --> 00:28:59,969 I should be the one suing you. 217 00:29:00,020 --> 00:29:00,850 Hey! 218 00:29:00,900 --> 00:29:02,891 I should be suing you, you prick. 219 00:29:02,940 --> 00:29:04,896 Shut up. Go. Get out of my shop. 220 00:29:04,980 --> 00:29:06,015 - How dare you speak to me like that. 221 00:29:06,020 --> 00:29:08,932 You have no proof. Get out of here. 222 00:29:09,020 --> 00:29:10,851 Damn it! 223 00:30:09,780 --> 00:30:11,074 What the hell are you doing? 224 00:30:11,980 --> 00:30:13,957 I'm just playing a game. 225 00:30:18,900 --> 00:30:20,777 Calm down. Calm down. 226 00:30:20,900 --> 00:30:23,878 Why don't we... - You just hit me. 227 00:30:23,900 --> 00:30:26,812 - That's enough... Calm down. 228 00:30:33,980 --> 00:30:35,991 We were just playing a game. 229 00:30:46,820 --> 00:30:48,811 'Kornkanok Srisangaa' 230 00:30:55,980 --> 00:30:58,813 'KanlaYa Vittayalai School' 231 00:31:11,980 --> 00:31:14,892 'Kornkanok Srisangaa' 232 00:31:20,900 --> 00:31:23,937 'Awarded Best Student of The year' 233 00:31:52,780 --> 00:31:54,896 Mina? What's wrong? 234 00:31:57,860 --> 00:31:59,275 Calm down Mina. 235 00:32:27,820 --> 00:32:28,855 Mina. 236 00:32:35,820 --> 00:32:36,855 Mina. 237 00:32:39,020 --> 00:32:40,851 Mina! 238 00:32:43,820 --> 00:32:44,935 Mina!! 239 00:32:49,980 --> 00:32:51,971 Mina!!! 240 00:33:02,820 --> 00:33:04,970 Mina... Mina... Mina... Don't... 241 00:33:05,860 --> 00:33:08,071 Mina get down from there. 242 00:33:09,940 --> 00:33:13,933 Mina calm down... 243 00:33:14,900 --> 00:33:16,856 NO!!! 244 00:33:27,820 --> 00:33:30,236 - I have examined the patient and she seems stable. 245 00:33:30,380 --> 00:33:33,859 But it's best if you don't leave her alone for now. 246 00:33:33,940 --> 00:33:35,896 Keep a close eye on her. 247 00:33:36,020 --> 00:33:37,817 Yes ma'am. - Good. 248 00:33:37,900 --> 00:33:38,935 Thank you. 249 00:33:47,020 --> 00:33:48,817 Hey! 250 00:34:56,900 --> 00:35:01,159 Wow! This one has got some good genes. 251 00:35:03,860 --> 00:35:04,815 - Nakaeng. 252 00:35:04,940 --> 00:35:05,895 What? 253 00:35:05,940 --> 00:35:06,929 Can I talk to you? 254 00:35:06,940 --> 00:35:07,975 What is it? 255 00:35:08,940 --> 00:35:10,931 Have you ever thought about stopping this? 256 00:35:11,060 --> 00:35:12,891 Stop what? 257 00:35:13,780 --> 00:35:15,195 These online video clips. 258 00:35:15,820 --> 00:35:17,776 What's going on inside your head? 259 00:35:17,820 --> 00:35:21,237 Are you trying to be a hero, now you have a girlfriend? 260 00:35:21,820 --> 00:35:22,855 It's not like that. 261 00:35:22,980 --> 00:35:26,158 It's... not as much fun as it used to be. 262 00:35:27,780 --> 00:35:28,769 And another thing... 263 00:35:28,820 --> 00:35:30,776 Ohd and Nop are dead. 264 00:35:30,900 --> 00:35:32,811 I can do this by myself. 265 00:35:32,940 --> 00:35:34,851 But if it gets as big as camfrog... 266 00:35:34,860 --> 00:35:37,071 don't come running to me for your share. 267 00:35:37,780 --> 00:35:41,819 I promise you that you loose everything, if you step out of the organization. 268 00:35:41,900 --> 00:35:42,935 - Sure!! 269 00:35:58,820 --> 00:36:01,812 Her mother killed herself... 270 00:36:03,780 --> 00:36:06,230 and her father has gone back to Japan. 271 00:36:06,820 --> 00:36:10,157 I heard he's got remarried there. 272 00:36:14,780 --> 00:36:17,150 Doesn't she have any close friends? 273 00:36:19,820 --> 00:36:23,271 I've never seen her with anyone... 274 00:36:25,860 --> 00:36:27,816 except you. 275 00:37:00,820 --> 00:37:02,811 Hello boy. 276 00:37:03,860 --> 00:37:04,895 Please come in. 277 00:37:07,820 --> 00:37:09,776 You have a lovely home. 278 00:37:12,900 --> 00:37:14,811 You're family? 279 00:37:15,820 --> 00:37:17,811 They moved to Chiang Mai. 280 00:38:30,820 --> 00:38:31,969 I reckon... 281 00:38:36,900 --> 00:38:38,315 this one is much better. 282 00:38:39,820 --> 00:38:40,775 How much is it? 283 00:38:40,820 --> 00:38:42,189 That one is 400 Baht. 284 00:39:26,820 --> 00:39:28,314 Damn it. I thought as much. 285 00:39:33,900 --> 00:39:35,811 Hello. Ken? 286 00:39:35,900 --> 00:39:36,935 What is it? 287 00:39:37,020 --> 00:39:38,817 It's about those video clips. 288 00:39:38,980 --> 00:39:41,813 It's happened to you now hasn't it? 289 00:39:41,900 --> 00:39:43,680 Send it to me. I want to take a look. 290 00:39:43,820 --> 00:39:45,314 You're out of your mind. 291 00:39:45,820 --> 00:39:46,889 The videos of Nop and Ohd 292 00:39:46,980 --> 00:39:48,957 are from the same camera. 293 00:39:49,020 --> 00:39:51,197 Look at them together. 294 00:39:51,860 --> 00:39:55,953 They've got identical marks on the lenses. 295 00:39:56,020 --> 00:40:00,935 I can guarantee the same person took those videos. 296 00:40:19,860 --> 00:40:21,309 Hey Nakaeng. - Now what? 297 00:40:21,820 --> 00:40:23,314 Please make your way inside. 298 00:40:51,820 --> 00:40:53,614 The price of this stuff is not the same as before anymore. 299 00:40:53,860 --> 00:40:56,151 - Show him who you are! 300 00:40:56,940 --> 00:40:58,817 Keep your hands up. 301 00:40:58,820 --> 00:41:01,812 Hey, take it easy... take it easy... 302 00:41:02,020 --> 00:41:03,309 Can't we talk about it? 303 00:41:03,780 --> 00:41:04,769 - Ask him when. 304 00:41:04,860 --> 00:41:07,151 How about right now my friend! 305 00:41:54,900 --> 00:41:55,935 In the early hours at approximately 2am... 306 00:41:56,020 --> 00:41:57,897 undercover officers from the drugs suppression unit... 307 00:41:57,940 --> 00:42:01,819 purchased cocaine from Jirapong Kongudomsap... 308 00:42:01,940 --> 00:42:04,898 aka Nakaeng a drug dealer based in a Kaosan Road pub. 309 00:42:04,980 --> 00:42:07,316 A gun fight ensued after Nakaeng resisted arrest... 310 00:42:07,820 --> 00:42:13,870 leaving the officers no choice but to exterminate the threat. 311 00:42:14,020 --> 00:42:17,774 Our officers received an MMS from a good citizen... 312 00:42:17,820 --> 00:42:21,157 showing Nakaeng selling narcotics from his pub. 313 00:42:21,820 --> 00:42:22,969 Therefore, we came to arrest the suspect. 314 00:42:23,020 --> 00:42:26,854 The video clip was an important piece of evidence... 315 00:42:26,900 --> 00:42:28,811 that made the arrest of Nakaeng possible. 316 00:42:28,900 --> 00:42:33,159 We will inform you of any further details about this case as they arise. 317 00:42:45,020 --> 00:42:47,197 - Look at them together. 318 00:42:47,820 --> 00:42:51,959 - They've got identical marks on the lenses. 319 00:42:52,020 --> 00:42:58,236 - I can guarantee the same person took those videos. 320 00:44:29,900 --> 00:44:31,777 Where are you Mina? 321 00:44:31,820 --> 00:44:34,156 Lock your door. I'm coming to see you. 322 00:44:41,820 --> 00:44:45,112 Follow the instructions if you don't want it on the net. 323 00:45:25,900 --> 00:45:29,313 Don't call the police if you don't want it on the net. 324 00:46:18,020 --> 00:46:20,932 Take of all your clothes and wear this outfit. 325 00:46:53,860 --> 00:46:56,116 What more do you want from me? 326 00:49:54,900 --> 00:49:55,935 - Move on. 327 00:49:56,860 --> 00:49:59,196 Oh my god, look at that. - That's disgusting! 328 00:53:09,900 --> 00:53:10,935 Mina. 329 00:53:13,820 --> 00:53:14,775 Mina. 330 00:53:29,820 --> 00:53:30,855 Mina. 331 00:53:57,820 --> 00:53:59,811 'Ken' 332 00:54:23,940 --> 00:54:25,009 Bastard! 333 00:55:01,900 --> 00:55:03,015 Come inside. 334 00:55:07,900 --> 00:55:10,391 Jo had to retake last year again at university. 335 00:55:10,860 --> 00:55:13,196 He was always such a quiet person. 336 00:55:13,860 --> 00:55:16,230 I never thought he would do something like this. 337 00:55:17,860 --> 00:55:21,152 It seems like sometimes we can't trust anyone. 338 00:55:26,860 --> 00:55:29,818 Excuse me while I get changed. 339 00:55:29,860 --> 00:55:32,071 Make yourself at home. 340 00:59:41,940 --> 00:59:45,018 'FEMALE STUDENT CAUGHT ON SEX CAM' 341 01:00:26,940 --> 01:00:29,773 'Student commit suicide' 342 01:01:45,020 --> 01:01:46,872 Who the hell are you? 343 01:01:47,020 --> 01:01:50,073 - The one you are looking for. 344 01:01:53,940 --> 01:01:56,117 Why are you doing this? 345 01:01:57,820 --> 01:01:59,269 Tell me the truth. 346 01:01:59,820 --> 01:02:01,911 - The truth is that you are evil... 347 01:02:02,820 --> 01:02:04,189 ...you must die. 348 01:02:04,820 --> 01:02:07,812 - You should never have been born. 349 01:02:08,820 --> 01:02:12,938 - Do you know how much pain I live through 1 year ago? 350 01:02:13,820 --> 01:02:15,890 - You must have been so happy now! 351 01:02:43,860 --> 01:02:47,899 Follow the instructions if you don't want it on the net. 352 01:02:48,900 --> 01:02:56,117 Stand on the footbridge in the rain for 60 minutes. 353 01:03:05,020 --> 01:03:06,772 Hello! 354 01:03:06,820 --> 01:03:07,855 Hello! 355 01:03:24,820 --> 01:03:25,855 Mina!! 356 01:03:26,820 --> 01:03:27,809 Mina!! 357 01:03:27,940 --> 01:03:28,975 Mina!! 358 01:03:29,940 --> 01:03:30,929 Mina!! 359 01:04:23,860 --> 01:04:25,816 - Mina I've got those fish for us. 360 01:04:25,900 --> 01:04:27,891 - He bought lots of them. They're so cute. 361 01:04:27,940 --> 01:04:29,817 - He gave me two of them. 362 01:04:29,860 --> 01:04:32,230 Aren't they cute? - They're red. 363 01:04:32,900 --> 01:04:34,891 - Let's name them. 364 01:04:34,980 --> 01:04:35,935 Name them? 365 01:04:36,020 --> 01:04:38,011 Yes. - What names? 366 01:04:38,900 --> 01:04:41,316 Yes, what shall we call them? 367 01:04:41,980 --> 01:04:43,936 They're both red so, it has to be Mina and Kornkanok. 368 01:04:43,980 --> 01:04:44,969 - Perfect! 369 01:04:45,820 --> 01:04:47,600 - Do we have anything to put them in? 370 01:04:47,860 --> 01:04:48,929 Stay still. 371 01:04:53,980 --> 01:04:56,316 Stay still or it wont look right. 372 01:04:56,900 --> 01:04:58,777 Attention! 373 01:05:00,900 --> 01:05:03,156 Show me you're best smile. 374 01:05:10,980 --> 01:05:13,157 Take a look at this... 375 01:05:18,980 --> 01:05:21,191 and this one... 376 01:05:22,020 --> 01:05:24,311 - I can't stand this one. 377 01:05:25,900 --> 01:05:27,189 - Next page. 378 01:08:05,020 --> 01:08:07,873 Give me the camera Mina. 379 01:08:07,940 --> 01:08:09,851 I'm taking a shower. 380 01:08:09,940 --> 01:08:13,853 I'm shy. Give it to me Mina! 381 01:08:16,980 --> 01:08:19,111 - Please can you fix my phone? 382 01:08:20,180 --> 01:08:22,861 I dropped it in some water. 383 01:08:22,900 --> 01:08:25,111 Do you think you can fix it? 384 01:08:26,940 --> 01:08:29,117 OK, I will take a look. 385 01:08:30,860 --> 01:08:32,896 - Where did you get that video from? 386 01:08:32,980 --> 01:08:35,236 A school girl brought it to be fixed. 387 01:08:35,780 --> 01:08:36,580 Really? 388 01:08:36,780 --> 01:08:40,072 We could make some money from videos like this. 389 01:08:40,900 --> 01:08:42,936 Are you going to put them on to CD's? 390 01:08:42,980 --> 01:08:44,777 That's not worth it. 391 01:08:44,820 --> 01:08:46,520 As soon as it comes out it's copied. 392 01:08:46,820 --> 01:08:48,811 Build a website where... 393 01:08:48,860 --> 01:08:49,929 people have to become members. 394 01:08:50,020 --> 01:08:52,311 It will make more money. 395 01:08:52,780 --> 01:08:54,571 There will be so many hits!! 396 01:08:54,940 --> 01:08:56,309 This one? - Of course!! 397 01:08:56,820 --> 01:08:57,809 But how? 398 01:08:57,820 --> 01:08:59,314 - Use your Bluetooth. 399 01:09:05,980 --> 01:09:08,878 There that's her, the one on the video. 400 01:09:08,900 --> 01:09:10,856 - Are you sure? Positive. 401 01:09:11,020 --> 01:09:12,931 Give me the camera Mina. 402 01:09:12,980 --> 01:09:14,936 I'm taking a shower. 403 01:09:15,940 --> 01:09:19,012 I'm shy. Give it to me Mina. 404 01:09:20,900 --> 01:09:23,191 - For the reputation of our school... 405 01:09:23,980 --> 01:09:28,068 I think Kornkanok should find a new place to study. 406 01:10:11,940 --> 01:10:14,151 I hate you Mina! 407 01:11:14,820 --> 01:11:15,969 Goodbye. 408 01:11:29,900 --> 01:11:31,777 - Stay away. Stay away please. 409 01:11:31,860 --> 01:11:34,310 - Let the people do their job. 410 01:11:34,900 --> 01:11:36,400 - Let them do their job first. 411 01:11:36,820 --> 01:11:38,856 - Stop pushing. Stop Pushing. 412 01:11:39,020 --> 01:11:40,817 Kornkanok! 413 01:11:41,860 --> 01:11:42,929 - Stop Pushing. 414 01:12:17,020 --> 01:12:18,817 Hey! 415 01:12:23,020 --> 01:12:24,851 Are you OK? 416 01:13:29,780 --> 01:13:30,750 - Do you want to know, 417 01:13:30,840 --> 01:13:33,976 what it feels like to loose the one you love?