1 00:00:07,299 --> 00:00:11,240 DMITRY LESNEVSKY presents 2 00:00:13,096 --> 00:00:16,839 an ANDREY ZVYAGINTSEV film 3 00:00:24,608 --> 00:00:28,268 THE RETURN 4 00:01:15,659 --> 00:01:18,057 Sunday 5 00:01:31,341 --> 00:01:34,209 Let's jump, like we said! 6 00:01:34,511 --> 00:01:37,504 Use a ladder and you're stupid and a chicken. 7 00:01:38,473 --> 00:01:41,341 - Go on, Vityok. You're next. - Why me? 8 00:01:41,560 --> 00:01:45,335 - Scared? - Go on, go on... 9 00:01:47,441 --> 00:01:50,684 - It's scary! - Don't chicken out! 10 00:01:58,285 --> 00:02:00,683 Don't hurt your armpits! 11 00:02:06,251 --> 00:02:11,121 - Andrei, let's use the ladder. - You want to be called a chicken? 12 00:02:11,381 --> 00:02:13,164 What if something happens? 13 00:02:13,425 --> 00:02:16,626 Quiet! You jump after me, got it? 14 00:02:48,001 --> 00:02:50,535 - Did you hurt your armpits? - No. 15 00:02:50,963 --> 00:02:53,288 Come on, Shorty. Jump! 16 00:03:00,556 --> 00:03:03,256 Hey! What's wrong? 17 00:03:03,767 --> 00:03:08,803 If you're scared, climb down. We're not waiting! 18 00:03:09,106 --> 00:03:12,557 Wait! He's jumping! He just needs to focus! 19 00:03:13,318 --> 00:03:14,476 Vanya, 20 00:03:15,279 --> 00:03:18,563 jump! Come on! 21 00:03:23,453 --> 00:03:25,320 Andrei, let's go! 22 00:03:26,123 --> 00:03:29,324 It's already late! Jump or climb down! 23 00:03:31,670 --> 00:03:34,037 To hell with you then! 24 00:04:08,540 --> 00:04:11,950 Vanya, my son! 25 00:04:13,504 --> 00:04:15,662 Mum! Mummy! 26 00:04:18,467 --> 00:04:21,251 I told you not to come here! 27 00:04:26,475 --> 00:04:28,508 Oh Lord! 28 00:04:28,936 --> 00:04:31,803 - Get dressed. - I can't. 29 00:04:32,314 --> 00:04:35,348 - Let's go home! - I can't. 30 00:04:35,567 --> 00:04:38,393 - Why? - I have to jump. 31 00:04:38,612 --> 00:04:41,354 - I can't climb down. - Why? 32 00:04:41,907 --> 00:04:49,029 If I climb down, they'll call me stupid and a chicken. 33 00:04:49,248 --> 00:04:53,074 No one will know! Don't worry! 34 00:04:53,961 --> 00:04:55,619 But you'll know 35 00:04:55,838 --> 00:05:00,373 I climbed down instead of jumping. 36 00:05:01,176 --> 00:05:03,877 Don't be silly, I won't tell anyone. 37 00:05:04,137 --> 00:05:05,921 You can jump another time. 38 00:05:06,181 --> 00:05:07,839 - Really? - Of course. 39 00:05:08,058 --> 00:05:11,551 Mum, I was sitting here and I was scared. 40 00:05:11,770 --> 00:05:13,762 If you hadn't come, I'd have died. 41 00:05:13,981 --> 00:05:18,558 Don't be silly, dear! Really, I'm here with you! 42 00:05:18,944 --> 00:05:21,509 Monday 43 00:05:36,128 --> 00:05:37,994 Hello everyone! 44 00:05:43,635 --> 00:05:45,043 Hello! 45 00:05:46,930 --> 00:05:49,412 We don't talk to chickens. 46 00:05:50,100 --> 00:05:54,094 - What? Who's a chicken? - You! A stupid chicken. 47 00:05:54,980 --> 00:05:57,138 You're a chicken. Aren't you? 48 00:05:58,233 --> 00:05:59,766 Go on, Andrei, what is he? 49 00:06:01,945 --> 00:06:02,727 A chicken. 50 00:06:03,447 --> 00:06:05,928 - Got it? - You're a jerk! 51 00:06:24,760 --> 00:06:28,211 - You ripped my shirt, arse! - You busted my lip, idiot. 52 00:06:28,430 --> 00:06:30,505 Mum will kill you! 53 00:06:35,103 --> 00:06:38,555 Go on, catch me! Go on! 54 00:08:39,478 --> 00:08:41,344 Mum! He ripped my shirt! 55 00:08:41,563 --> 00:08:44,389 He's lying! He busted my lip! 56 00:08:44,608 --> 00:08:47,058 - Hush, both of you. - Mum... 57 00:08:47,319 --> 00:08:49,227 I said quiet! Dad's sleeping! 58 00:08:49,780 --> 00:08:51,396 Who? 59 00:08:51,698 --> 00:08:52,772 Who's sleeping? 60 00:08:54,159 --> 00:08:55,650 Your father. 61 00:09:02,376 --> 00:09:03,742 Go in. 62 00:11:07,251 --> 00:11:10,327 That's definitely him. 63 00:12:07,728 --> 00:12:09,219 Pour them some wine. 64 00:12:52,564 --> 00:12:54,306 Well, hello. 65 00:12:54,775 --> 00:12:56,016 Hello. 66 00:12:57,236 --> 00:12:58,476 Hello, Dad. 67 00:12:58,695 --> 00:13:00,186 Let's drink. 68 00:13:08,539 --> 00:13:09,946 Like it? 69 00:13:11,083 --> 00:13:12,407 Not really. 70 00:13:13,210 --> 00:13:16,328 I liked it. Can I have some more? 71 00:13:16,547 --> 00:13:19,331 That's enough. Eat. 72 00:13:33,647 --> 00:13:36,681 - Is that your car in the yard? - Yes. 73 00:13:36,900 --> 00:13:39,768 - Will you give us a ride? - Of course. 74 00:13:39,987 --> 00:13:43,521 - We're going on a trip. - Really? 75 00:13:44,032 --> 00:13:46,232 Really. Tomorrow morning. 76 00:13:46,451 --> 00:13:49,569 - Really, Mum? - Really, son. 77 00:13:51,874 --> 00:13:56,493 - Are we going fishing? - Of course, if you want. 78 00:14:53,769 --> 00:14:55,302 Shorty! 79 00:14:56,522 --> 00:14:58,597 Listen, Shorty! 80 00:14:59,441 --> 00:15:02,058 - What? - Did you put the sinkers in? 81 00:15:02,361 --> 00:15:04,060 Yes. 82 00:15:04,530 --> 00:15:06,563 Good. 83 00:15:06,782 --> 00:15:10,859 - You packed them yourself. - Right. 84 00:15:11,411 --> 00:15:15,238 Did you see how big he is? Probably works out. 85 00:15:15,457 --> 00:15:17,365 Probably. 86 00:15:18,168 --> 00:15:23,538 - Where did he come from? - He just came. 87 00:15:23,757 --> 00:15:28,168 - Aren't you happy? - Yes, I'm happy. 88 00:15:28,428 --> 00:15:31,671 But Mum said he's a pilot. Doesn't look like one. 89 00:15:31,890 --> 00:15:33,632 Why? 90 00:15:33,892 --> 00:15:36,176 Well, you know how pilots are. 91 00:15:36,395 --> 00:15:39,888 Uniforms, their caps... 92 00:15:44,945 --> 00:15:49,356 He's on holiday, why would he wear a uniform? 93 00:15:49,575 --> 00:15:51,316 Maybe. 94 00:15:53,120 --> 00:15:55,070 Did you pack the camera? 95 00:15:55,330 --> 00:15:58,823 Yes, and a notebook. 96 00:16:00,961 --> 00:16:03,359 What for? Homework? 97 00:16:03,630 --> 00:16:06,873 To keep a diary, stupid! We'll take turns. 98 00:16:07,134 --> 00:16:09,209 Yes, we can keep a diary! 99 00:16:09,595 --> 00:16:11,920 What's all this talk? Why aren't you sleeping? 100 00:16:12,139 --> 00:16:14,047 Alright, Mum. We'll sleep. 101 00:16:15,642 --> 00:16:18,551 What did you put in here, bricks? 102 00:16:18,812 --> 00:16:22,430 - You'll be home in two days! - We need all that! 103 00:16:22,649 --> 00:16:24,266 Alright. Sleep. 104 00:16:29,865 --> 00:16:31,940 Where did he come from? 105 00:16:32,159 --> 00:16:36,152 He just came. Get to sleep, you're getting up early. 106 00:18:20,142 --> 00:18:21,883 Tuesday 107 00:19:15,280 --> 00:19:16,021 Ivan... 108 00:19:17,699 --> 00:19:21,109 - What? - "What, Dad?" 109 00:19:21,328 --> 00:19:22,600 What? 110 00:19:23,747 --> 00:19:26,416 You should say, "What, Dad". 111 00:19:29,044 --> 00:19:30,619 What... Dad? 112 00:19:30,879 --> 00:19:33,330 That's better. What's the problem? 113 00:19:34,842 --> 00:19:37,959 Are you ashamed of calling your father "Dad"? 114 00:19:38,303 --> 00:19:40,670 - No... - Don't lie to me! 115 00:19:40,931 --> 00:19:42,088 I'm not lying! 116 00:19:43,392 --> 00:19:46,509 Call me Dad, like a son should! Got it? 117 00:19:46,728 --> 00:19:49,888 - Yes, Dad! - Well done, son. 118 00:20:14,298 --> 00:20:17,989 - Andrei, where are we? - Are you awake, Shorty? 119 00:20:18,218 --> 00:20:19,918 I thought you'd sleep the whole way! 120 00:20:20,220 --> 00:20:23,713 - You're the one who slept the whole way. - What? 121 00:20:25,642 --> 00:20:27,717 Are we there yet? 122 00:20:29,271 --> 00:20:32,097 I think another thirty kilometres. 123 00:20:34,109 --> 00:20:35,183 Yes. 124 00:20:35,694 --> 00:20:40,021 - Who's he ringing? - How should I know? 125 00:20:44,953 --> 00:20:48,238 - I'm hungry. - Hold on. 126 00:20:49,208 --> 00:20:52,033 The town's not far, we'll eat there. 127 00:20:52,252 --> 00:20:53,952 Dad said so. 128 00:20:54,213 --> 00:20:55,954 - Dad did? - Yes. 129 00:20:56,173 --> 00:20:58,498 But I'm hungry now! 130 00:21:12,189 --> 00:21:14,931 Ivan, get the flask from the rucksack. 131 00:21:16,235 --> 00:21:18,904 Not there, in the pocket! 132 00:21:20,989 --> 00:21:22,314 Thank you. 133 00:21:25,536 --> 00:21:27,611 Drinking and driving? 134 00:21:27,996 --> 00:21:30,614 - Yes, want some? - No. 135 00:22:02,281 --> 00:22:04,846 Don't take a picture of that rubbish! 136 00:22:05,117 --> 00:22:06,733 Take a picture of me. 137 00:22:06,994 --> 00:22:08,568 Hang on. 138 00:22:37,107 --> 00:22:37,931 Closed. 139 00:22:38,150 --> 00:22:40,976 - Dad, the cafe's closed. - I can see. 140 00:22:43,447 --> 00:22:45,981 Andrei, go find out where we can eat. 141 00:22:46,200 --> 00:22:49,484 - How? - Ask someone, stupid! 142 00:22:49,703 --> 00:22:52,904 Hurry, get moving! 143 00:24:08,407 --> 00:24:11,358 - Where's Andrei? - I'm hungry. 144 00:24:11,577 --> 00:24:14,361 He can find us, he's not a baby. 145 00:24:38,187 --> 00:24:39,552 Andrei! 146 00:24:40,981 --> 00:24:42,430 Come here! 147 00:24:45,194 --> 00:24:46,685 Closer! 148 00:24:48,322 --> 00:24:50,021 - What're you doing here? - Me? 149 00:24:51,491 --> 00:24:55,151 Yes, you. What are you doing here? 150 00:24:55,787 --> 00:24:57,946 Dad, I found a restaurant. 151 00:24:58,165 --> 00:25:01,856 - It took you 3 hours! - I just wanted to have a look. 152 00:25:02,878 --> 00:25:06,955 While we were waiting you're standing here wasting time? 153 00:25:10,177 --> 00:25:12,377 This won't happen again, right? 154 00:25:13,639 --> 00:25:16,423 - I just wanted... - Answer me! Right? 155 00:25:19,186 --> 00:25:21,261 I won't do it again, Dad. 156 00:25:23,440 --> 00:25:25,640 Good. Let's go eat. 157 00:25:25,859 --> 00:25:28,184 - Ivan, let's go! - I'm not coming. 158 00:25:28,403 --> 00:25:30,937 - Why? - I am not hungry anymore. 159 00:25:31,240 --> 00:25:33,064 You said you were starving. 160 00:25:34,034 --> 00:25:36,568 It went away 161 00:25:37,162 --> 00:25:40,238 Ignore him, Dad. He's as stubborn as a mule. 162 00:25:40,457 --> 00:25:45,160 - You go eat, I'll wait here. - You're coming with us. 163 00:25:54,054 --> 00:25:55,503 Thank you. 164 00:26:10,028 --> 00:26:12,593 Ivan, you have two minutes to eat. 165 00:26:14,616 --> 00:26:16,066 I'm not hungry. 166 00:26:20,455 --> 00:26:22,030 Your time's running out. 167 00:26:38,932 --> 00:26:41,383 Eat that bread. 168 00:26:41,602 --> 00:26:43,093 It's dirty. 169 00:26:44,104 --> 00:26:46,388 Who do you think is going to eat it? 170 00:26:47,191 --> 00:26:50,809 Nobody. We'll just throw it away. 171 00:26:57,451 --> 00:26:59,849 You've got thirty seconds left. 172 00:27:00,078 --> 00:27:02,748 Eat your soup and bread. 173 00:27:05,501 --> 00:27:07,033 I'll be waiting in the car. 174 00:27:09,546 --> 00:27:12,998 Sit down and eat your bread and soup. Got it? 175 00:27:14,927 --> 00:27:15,875 Yes. 176 00:27:19,515 --> 00:27:21,339 "Yes, Dad." 177 00:27:22,684 --> 00:27:23,925 Yes. 178 00:27:26,813 --> 00:27:29,180 Alright, sit down. 179 00:28:01,723 --> 00:28:05,467 - Is everyone happy and full? - Yes. Thanks, Dad. 180 00:28:06,311 --> 00:28:08,386 - Yes. - Good. 181 00:28:09,189 --> 00:28:11,932 Here, call the waitress over and pay. 182 00:28:13,110 --> 00:28:15,352 No, sit down and call her over! 183 00:28:15,571 --> 00:28:18,813 - But how? - With your mouth! 184 00:28:19,616 --> 00:28:21,024 Lady! 185 00:28:22,119 --> 00:28:22,734 Lady! 186 00:28:22,953 --> 00:28:25,946 Andrei! "Excuse me." 187 00:28:27,583 --> 00:28:30,617 - Excuse me. - Just a moment. 188 00:28:33,046 --> 00:28:34,996 Wait for me outside! 189 00:28:53,901 --> 00:28:56,351 Hello? Hi, it's me. 190 00:28:56,695 --> 00:29:00,939 What was that fit about the food? Trying to be funny? 191 00:29:01,158 --> 00:29:02,732 Get lost. 192 00:29:04,411 --> 00:29:06,403 Did you see all this money? 193 00:29:06,622 --> 00:29:08,989 - So what? - Never mind. 194 00:29:09,208 --> 00:29:10,573 Alright, boys! 195 00:29:13,587 --> 00:29:15,745 - Got any money? - No. 196 00:29:15,964 --> 00:29:18,081 What if I find some? 197 00:29:20,260 --> 00:29:21,532 All right, then. 198 00:29:26,517 --> 00:29:28,049 Sergei, let's go! 199 00:29:30,354 --> 00:29:32,752 They stole the wallet! Get them. 200 00:29:32,981 --> 00:29:34,806 Can't you do it yourself? 201 00:29:35,692 --> 00:29:37,475 Wait for me here! 202 00:29:38,654 --> 00:29:42,564 I don't know how it happened. They just attacked us. 203 00:29:59,341 --> 00:30:03,084 If he finds them, he'll kill them! I would. 204 00:30:37,212 --> 00:30:38,787 Follow me! 205 00:30:48,932 --> 00:30:51,091 - Is it him? - He stole the money! 206 00:30:51,310 --> 00:30:53,468 - He's yours. - What do you mean? 207 00:30:53,687 --> 00:30:56,471 He hit you. Do what you want with him. 208 00:30:56,690 --> 00:30:59,255 - Please, don't! - Shut up! 209 00:31:00,652 --> 00:31:03,645 Go to it, he hit you. 210 00:31:04,406 --> 00:31:06,856 No, I don't want to! 211 00:31:10,162 --> 00:31:14,406 - Ivan, he hit you too. Come on, son! - Let him go! 212 00:31:14,791 --> 00:31:17,409 - What was the money for? - I was hungry. 213 00:31:20,380 --> 00:31:22,247 Get out of here! 214 00:31:25,677 --> 00:31:27,252 You have no guts! 215 00:31:28,514 --> 00:31:31,079 - I wasn't ready. - You should always be ready. 216 00:31:31,308 --> 00:31:34,259 - What if I hadn't got the money back? - I don't know. 217 00:31:34,478 --> 00:31:38,805 - Why didn't you come out? - I was on the phone. 218 00:31:44,029 --> 00:31:46,479 Andrei, Ivan, come here! 219 00:31:47,449 --> 00:31:49,441 Get your stuff. 220 00:31:52,162 --> 00:31:54,112 Don't forget the rods. 221 00:31:55,999 --> 00:31:58,700 Andrei, here's enough for two tickets home. 222 00:31:58,919 --> 00:32:00,076 There's your bus. 223 00:32:02,089 --> 00:32:05,248 - Why? - I've got business to do! 224 00:32:05,509 --> 00:32:08,793 - What about the waterfalls? - Next time! 225 00:32:09,012 --> 00:32:11,046 Next time... 226 00:32:11,265 --> 00:32:13,131 In another 12 years? 227 00:32:13,809 --> 00:32:15,592 What did you say? 228 00:32:16,019 --> 00:32:21,222 It will be another twelve years before you take us to the waterfalls again. 229 00:32:21,441 --> 00:32:24,142 Did I say something wrong? 230 00:32:28,699 --> 00:32:30,523 - Dad! - Go with your brother. 231 00:32:30,742 --> 00:32:31,983 Go, go... 232 00:32:49,303 --> 00:32:53,672 - It must be about the money. - No, it's not. 233 00:32:54,308 --> 00:32:59,542 Then because you threw a fit in the restaurant. 234 00:33:00,898 --> 00:33:02,170 That's not why! 235 00:33:02,399 --> 00:33:06,226 - What then, brainy? - He couldn't care less about us. 236 00:33:06,445 --> 00:33:09,354 Only an idiot like you can't see it. 237 00:33:09,573 --> 00:33:12,524 - Who's an idiot? - You! 238 00:33:14,494 --> 00:33:16,152 You're a chicken! 239 00:33:22,169 --> 00:33:24,035 You're a dick! 240 00:33:29,676 --> 00:33:31,293 Get off! 241 00:33:39,228 --> 00:33:40,719 See what an idiot you are! 242 00:33:43,565 --> 00:33:47,017 What about your business? Are we going to the falls? 243 00:33:47,236 --> 00:33:50,061 I've got exactly three days 244 00:33:50,280 --> 00:33:53,106 to get somewhere for business. 245 00:33:53,367 --> 00:33:55,692 Then we'll go to the falls. Alright? 246 00:33:55,953 --> 00:33:58,622 Mum's expecting us tomorrow morning. 247 00:33:58,872 --> 00:34:02,866 Don't you want to spend three more days with your dad? 248 00:34:03,126 --> 00:34:05,525 Or wait another 12 years? 249 00:34:05,838 --> 00:34:07,746 What do you think? 250 00:34:08,257 --> 00:34:10,332 We wanted to fish. 251 00:34:10,592 --> 00:34:13,919 And Mum knows we're with you. So it's fine with me. 252 00:34:17,850 --> 00:34:18,924 Unanimous! 253 00:37:19,114 --> 00:37:21,147 Andrei, get in, we're off! 254 00:37:31,335 --> 00:37:33,493 I'm hungry! 255 00:37:34,213 --> 00:37:36,955 - Andrei, are you hungry? - No. 256 00:37:37,257 --> 00:37:40,250 Me neither. Wait for supper. 257 00:37:54,983 --> 00:37:56,891 I'm off to get one... 258 00:38:02,491 --> 00:38:05,734 - There're so much fish here! - There are loads! 259 00:38:09,414 --> 00:38:11,865 - Get me one! - Get it yourself. 260 00:38:12,125 --> 00:38:15,702 I dare you to ask me for something else. 261 00:38:37,693 --> 00:38:39,476 Here, eat this! 262 00:38:44,116 --> 00:38:45,941 What do I do with it? 263 00:38:46,243 --> 00:38:50,070 We could make fish soup. Do you know how? 264 00:38:50,914 --> 00:38:53,698 Yes, but I don't eat fish. 265 00:38:55,335 --> 00:38:59,371 - Why? - I've had too much fish. 266 00:39:00,841 --> 00:39:02,332 Where? 267 00:39:04,261 --> 00:39:05,669 Far away. 268 00:39:06,054 --> 00:39:08,588 Don't forget to put the fire out. 269 00:39:09,850 --> 00:39:13,510 Hey, geniuses! Who puts a tent up like this? 270 00:39:14,897 --> 00:39:16,930 Stretch it out! 271 00:39:39,379 --> 00:39:40,954 Andrei. 272 00:39:43,175 --> 00:39:45,656 - Andrei! - What? 273 00:39:45,886 --> 00:39:50,046 What did he say about fish? Where could that happen? 274 00:39:50,641 --> 00:39:53,883 In the North, maybe. 275 00:39:54,436 --> 00:39:58,638 Did you see how quiet he got when you asked him where? 276 00:39:59,775 --> 00:40:01,600 Why? 277 00:40:01,860 --> 00:40:06,062 Who knows? Maybe he wants to forget. 278 00:40:08,242 --> 00:40:13,236 - Why? - "Why, why"! How would I know? 279 00:40:20,254 --> 00:40:23,371 - He lies about everything! - He's not lying. 280 00:40:23,632 --> 00:40:26,458 Who knows where he's been. 281 00:40:27,386 --> 00:40:29,544 Why do you suck up to him? 282 00:40:29,763 --> 00:40:34,799 - Who sucks up? - You do! "Dad this, Dad that." 283 00:40:35,686 --> 00:40:39,377 - He's a grownup. - So? Are we short of grownups? 284 00:40:40,649 --> 00:40:42,766 You believe every word he says. 285 00:40:43,944 --> 00:40:48,521 And who is he? He could be a gangster! 286 00:40:48,782 --> 00:40:51,483 He could slit our throats in the forest! 287 00:40:51,702 --> 00:40:54,527 - What? - You heard! 288 00:40:56,415 --> 00:40:58,865 You're stupid, Shorty. 289 00:40:59,084 --> 00:41:03,662 We'll see who's stupid when he gets his knife out. 290 00:41:04,214 --> 00:41:06,414 Go ahead and laugh. 291 00:41:09,469 --> 00:41:11,544 Ivan the fool is about to get slit! 292 00:41:11,805 --> 00:41:15,715 - What're you doing? - Little Ivan's going to get slit! 293 00:41:16,643 --> 00:41:19,678 Knock it off! 294 00:41:22,107 --> 00:41:23,473 - Do you give up? - Get off! 295 00:41:23,692 --> 00:41:26,685 - Give up! - Don't you get it? 296 00:41:26,904 --> 00:41:31,523 How do I know he's our dad? Why do you believe him? 297 00:41:32,409 --> 00:41:36,184 Idiot! Mum said he's our father. 298 00:41:37,247 --> 00:41:40,073 Our father! Got it? 299 00:41:40,751 --> 00:41:42,075 Idiot! 300 00:41:51,094 --> 00:41:52,460 Shorty? 301 00:41:53,680 --> 00:41:57,090 Vanya! Are you crying? 302 00:41:57,351 --> 00:41:58,623 Get lost! 303 00:41:58,894 --> 00:42:01,219 You got these crazy ideas in your head. 304 00:42:01,522 --> 00:42:03,920 I want to go home. 305 00:42:15,494 --> 00:42:18,278 Let's go fishing tomorrow. 306 00:42:19,081 --> 00:42:22,240 Early in the morning, while he's asleep. 307 00:42:23,252 --> 00:42:25,410 They bite a lot at dawn! 308 00:42:25,629 --> 00:42:28,413 Okay, Vanya? 309 00:42:30,092 --> 00:42:31,541 Alright. 310 00:42:32,678 --> 00:42:34,878 Sleep then. 311 00:42:37,224 --> 00:42:38,840 What's that? 312 00:42:39,101 --> 00:42:42,052 The diary, it's your turn. 313 00:42:43,105 --> 00:42:46,306 Tomorrow, it's late now. 314 00:42:46,650 --> 00:42:51,186 Get the torch, we said every day! 315 00:43:07,588 --> 00:43:09,913 Nothing ever gets past you, does it? 316 00:43:10,132 --> 00:43:11,581 Just write! 317 00:43:11,800 --> 00:43:13,875 Wednesday 318 00:44:04,520 --> 00:44:08,138 Shorty, get the rods ready. 319 00:44:08,398 --> 00:44:09,420 To go where? 320 00:44:09,983 --> 00:44:13,059 - Further on. - Is that what Dad said? 321 00:44:13,278 --> 00:44:15,186 Yes, Dad said. Let's go! 322 00:45:00,367 --> 00:45:05,435 Why did we have to go? They just started biting. 323 00:45:08,458 --> 00:45:10,200 Leave that channel. 324 00:45:11,628 --> 00:45:13,995 I wasted all the bait. 325 00:45:30,272 --> 00:45:32,180 Turn it off. 326 00:45:35,277 --> 00:45:37,560 I saw a huge pike there! 327 00:45:38,071 --> 00:45:40,939 We could have tried the spinning rod. 328 00:45:42,743 --> 00:45:46,684 Andrei, check how much further to Beketovo. 329 00:45:48,040 --> 00:45:51,731 Who needs this Beketovo? There's great fishing here! 330 00:45:59,718 --> 00:46:01,501 Why are you complaining? 331 00:46:01,720 --> 00:46:06,214 We could have fished more, we're on holiday. 332 00:46:18,111 --> 00:46:20,103 Get out! 333 00:46:22,616 --> 00:46:24,733 Here, fish. 334 00:49:24,548 --> 00:49:26,706 So, are they biting? 335 00:49:27,759 --> 00:49:30,043 Here, get changed. 336 00:49:37,728 --> 00:49:40,428 Tell me why you came. 337 00:49:40,856 --> 00:49:42,514 What for? 338 00:49:44,526 --> 00:49:47,352 Why did you make us come? 339 00:49:50,324 --> 00:49:51,898 You don't need us! 340 00:49:52,951 --> 00:49:57,279 We were fine without you! With Mum and Granny! 341 00:49:57,497 --> 00:49:59,572 Why did you come? 342 00:49:59,791 --> 00:50:02,742 Why did you take us with you? 343 00:50:04,463 --> 00:50:08,081 What do you need us for? Answer me! 344 00:50:08,300 --> 00:50:12,711 - Mum asked me to spend time with you. - Mum did? 345 00:50:12,930 --> 00:50:16,621 - What about you? - I want to spend time with you too. 346 00:50:16,850 --> 00:50:20,343 Why? To taunt us? 347 00:50:24,149 --> 00:50:26,016 Get changed. 348 00:50:53,512 --> 00:50:55,993 Are we stuck, Dad? 349 00:51:12,114 --> 00:51:15,190 Alright, get out of the car. 350 00:51:18,704 --> 00:51:20,820 You can at least take your shoes off! 351 00:51:21,290 --> 00:51:22,395 What? 352 00:51:23,375 --> 00:51:25,033 Ivan, take your shoes off! 353 00:51:35,262 --> 00:51:37,379 Here, put your coat on! 354 00:51:43,729 --> 00:51:45,262 Cut some branches. 355 00:51:57,075 --> 00:52:02,612 Andrei, let's tell him that we're not going anywhere else! 356 00:52:03,165 --> 00:52:05,730 Let's make him take us back home! 357 00:52:05,959 --> 00:52:07,534 I don't want to. 358 00:52:07,753 --> 00:52:10,495 - How much longer? - One second. 359 00:52:18,514 --> 00:52:21,339 Put the branches under the wheels. 360 00:52:25,562 --> 00:52:28,232 I said under, not in front! 361 00:52:28,982 --> 00:52:30,473 But how? 362 00:52:31,860 --> 00:52:34,342 With your hands, with your hands! 363 00:52:35,906 --> 00:52:37,897 I'll show you once. 364 00:52:39,910 --> 00:52:40,932 - Got it? - Yes. 365 00:52:41,161 --> 00:52:43,987 Now, do the same with the other wheel. 366 00:52:52,673 --> 00:52:54,205 What are you doing now? 367 00:52:54,424 --> 00:52:57,709 What? Why don't you just do it yourself! 368 00:53:07,271 --> 00:53:09,471 Stand behind and push! 369 00:53:11,483 --> 00:53:14,434 Push. On the count of three. 370 00:53:14,653 --> 00:53:17,187 One, two, three, push. Got it? 371 00:53:17,614 --> 00:53:18,886 Got it! 372 00:53:23,078 --> 00:53:24,527 Had enough? 373 00:53:31,962 --> 00:53:33,662 Go and steer. 374 00:53:34,506 --> 00:53:37,176 Throttle on the right, clutch on the left. 375 00:53:37,426 --> 00:53:38,416 I know. 376 00:53:47,769 --> 00:53:49,469 Do it! 377 00:53:54,318 --> 00:53:56,226 Good work, Andrei! 378 00:53:56,737 --> 00:53:58,270 Move it. 379 00:53:59,781 --> 00:54:01,815 Ivan, get in! 380 00:54:34,483 --> 00:54:36,516 Thursday 381 00:54:49,289 --> 00:54:52,699 Dad, what is this place? Where are we? 382 00:54:55,003 --> 00:54:59,998 - Is there anyone here? - No. Just us. 383 00:55:00,217 --> 00:55:04,127 - What are we doing here? - Nothing. 384 00:55:04,346 --> 00:55:07,088 - We're going to an island. - An island? 385 00:55:07,307 --> 00:55:09,758 Which one? That one? 386 00:55:10,644 --> 00:55:12,510 No, another one. 387 00:55:15,732 --> 00:55:17,349 Get out. 388 00:55:51,643 --> 00:55:55,220 Wind it up tight, so it won't rock. 389 00:55:55,731 --> 00:55:59,672 Found it? Good, put it on the fire. 390 00:55:59,943 --> 00:56:05,730 - Dad, what's next? - We'll tar boat and set sail. 391 00:56:06,575 --> 00:56:09,401 - Will it take a long time? - Yes. 392 00:56:34,353 --> 00:56:38,044 Andrei, spread it better so there are no gaps. 393 00:56:39,733 --> 00:56:41,600 That seam there. 394 00:56:54,331 --> 00:56:56,656 Let the boat down to the water. 395 00:56:57,167 --> 00:56:59,367 Put the things in. 396 00:58:37,267 --> 00:58:39,426 Start rowing! 397 00:58:52,282 --> 00:58:54,316 What are you staring at? Row! 398 00:58:54,535 --> 00:58:56,735 - Where to? - Straight ahead. 399 00:58:59,498 --> 00:59:02,866 Ivan, keep the bow towards the wave, blockhead! 400 00:59:03,085 --> 00:59:04,909 I can't! 401 00:59:07,172 --> 00:59:10,373 Row on my command! Oars up! 402 00:59:10,884 --> 00:59:13,835 I said oars up! 403 00:59:14,596 --> 00:59:15,587 Row! 404 00:59:16,139 --> 00:59:19,549 Heave! Heave! 405 00:59:19,768 --> 00:59:22,302 That's it, Andrei! 406 00:59:22,563 --> 00:59:25,430 Heave, heave! 407 00:59:33,532 --> 00:59:37,734 - I can't go on! - Yes, you can! 408 00:59:38,453 --> 00:59:41,363 You row, you're stronger! 409 00:59:43,375 --> 00:59:46,993 Heave, heave! 410 01:00:32,424 --> 01:00:34,207 We're here. 411 01:02:19,031 --> 01:02:23,024 - Did you hang your wet clothes up? - Of course, Dad. 412 01:02:26,997 --> 01:02:29,239 Hold your breath and drink. 413 01:02:44,014 --> 01:02:46,298 - Drink! - I don't want to. 414 01:02:47,434 --> 01:02:48,925 Drink! 415 01:02:54,983 --> 01:02:56,766 Wash it down. 416 01:03:12,709 --> 01:03:13,950 What, Dad? 417 01:03:16,588 --> 01:03:18,538 Go to sleep. 418 01:03:45,409 --> 01:03:47,609 How are you, Shorty? 419 01:03:47,995 --> 01:03:51,196 If he touches me again, I'll kill him. 420 01:03:59,756 --> 01:04:01,581 Damn, it's soaking wet! 421 01:04:02,092 --> 01:04:05,085 - Are you serious? - What? 422 01:04:05,429 --> 01:04:09,673 - About killing him? - If he touches me, I will. 423 01:04:12,019 --> 01:04:13,510 I see. 424 01:04:27,242 --> 01:04:29,567 Friday 425 01:04:40,797 --> 01:04:44,655 - Where did you get that? - From the tent. 426 01:04:44,968 --> 01:04:48,003 - Is he sleeping? - He's not there. 427 01:04:48,263 --> 01:04:49,879 Where is he? 428 01:04:53,393 --> 01:04:56,261 - Did you steal that? - Yes. 429 01:04:58,524 --> 01:05:03,862 - Put it back now! - No, I want it with me. 430 01:05:04,112 --> 01:05:05,353 Why? 431 01:05:08,242 --> 01:05:11,933 - What if he notices his knife's gone? - I don't care. 432 01:05:13,872 --> 01:05:16,615 I didn't do it, he lost it. 433 01:05:17,334 --> 01:05:20,003 - You won't tell him, will you? - Of course not. 434 01:05:20,212 --> 01:05:21,828 Then what's the problem? 435 01:05:23,632 --> 01:05:26,875 I saw a fish jumping by the shore. 436 01:05:28,679 --> 01:05:30,003 It was this big! 437 01:05:30,722 --> 01:05:33,924 We need worms though. That one won't go for bread. 438 01:05:34,601 --> 01:05:37,636 Don't bring the knife. Not now, later. 439 01:05:37,855 --> 01:05:39,888 No, I want to have it with me. 440 01:05:40,023 --> 01:05:41,097 Let's go, sleepy-heads! 441 01:05:41,483 --> 01:05:45,018 I'll show you the island. 442 01:05:47,030 --> 01:05:51,775 - What about breakfast? - You can have it later. Let's go! 443 01:05:54,329 --> 01:05:56,728 - Ivan, what's wrong? - My leg hurts. 444 01:05:57,916 --> 01:06:01,576 Your leg? It probably fell asleep, let's go. 445 01:06:01,920 --> 01:06:03,954 My leg hurts! 446 01:06:06,592 --> 01:06:10,085 If it doesn't go away you can come back. 447 01:08:07,129 --> 01:08:09,120 Follow me, kids! 448 01:08:10,299 --> 01:08:12,415 Now you'll see. 449 01:08:20,684 --> 01:08:24,803 - Well, are you coming up? - Go on, go on... 450 01:08:25,063 --> 01:08:26,846 Are you scared? 451 01:08:27,733 --> 01:08:29,432 My leg hurts. 452 01:09:08,982 --> 01:09:12,350 - Give me your hand. Where's Ivan? - He didn't come. 453 01:09:15,197 --> 01:09:17,679 He's scared of heights, Dad. 454 01:09:18,200 --> 01:09:19,222 Cool! 455 01:09:19,493 --> 01:09:21,109 Come here! 456 01:09:25,332 --> 01:09:27,449 Look over there! 457 01:09:28,168 --> 01:09:29,117 Wow! 458 01:09:52,067 --> 01:09:54,976 Andrei, get down, quickly! 459 01:10:15,507 --> 01:10:17,666 Do you know this joke? 460 01:10:17,968 --> 01:10:23,202 A guy rings: "Hello, is that the missile base?" 461 01:10:23,432 --> 01:10:25,048 "You got the wrong number." 462 01:10:25,267 --> 01:10:28,551 "No, you're the one who got the wrong number, dear!" 463 01:10:30,314 --> 01:10:33,765 Another one. A guy is riding a camel... 464 01:10:33,984 --> 01:10:38,228 Okay, that's enough. Thanks for the company. 465 01:10:38,530 --> 01:10:42,607 Andrei and I will get some wood, you wash dishes, Ivan. 466 01:10:42,826 --> 01:10:47,320 - Why do I have to wash up? - Last one cleans up. 467 01:12:02,114 --> 01:12:05,732 Not bad, for the first time. 468 01:12:06,410 --> 01:12:07,682 You know... 469 01:12:10,622 --> 01:12:12,614 your bowl sank. 470 01:12:13,584 --> 01:12:14,908 Sank? 471 01:12:18,380 --> 01:12:20,580 A wave carried it away. 472 01:12:22,634 --> 01:12:24,376 A wave? 473 01:12:25,512 --> 01:12:27,879 How am I supposed to eat now? 474 01:12:28,765 --> 01:12:30,715 I didn't do it on purpose. 475 01:12:32,352 --> 01:12:36,012 Alright, I'll show you how to make a bowl from wood. 476 01:12:36,231 --> 01:12:39,849 - I won't be able to. - I'll teach you. 477 01:13:06,303 --> 01:13:09,212 - Now what's wrong? - Nothing. 478 01:13:10,182 --> 01:13:11,881 Look after yourselves for a bit. 479 01:13:12,559 --> 01:13:16,177 - Where are you going, Dad? - For a walk. 480 01:13:16,438 --> 01:13:21,391 We need worms. The fish here won't go for bread. 481 01:13:21,652 --> 01:13:22,809 Find some. 482 01:13:23,070 --> 01:13:25,854 Easier said than done... 483 01:13:26,532 --> 01:13:28,023 It's all sand round here! 484 01:13:28,283 --> 01:13:32,527 - Why did he take the rucksack? - Maybe to pick mushrooms. 485 01:13:36,333 --> 01:13:40,577 Why don't we go into the forest to get some worms? 486 01:13:41,213 --> 01:13:45,957 - It's too far. - But we need the worms. 487 01:13:46,343 --> 01:13:47,792 Then let's go. 488 01:13:48,262 --> 01:13:49,920 Bring a jar. 489 01:13:53,350 --> 01:13:55,915 - Will this do? - It will do fine! 490 01:14:23,630 --> 01:14:27,457 - Is this really an island? - Yes, I'm telling you it is. 491 01:14:27,676 --> 01:14:31,044 I was up on the tower, there is water all around. 492 01:14:32,639 --> 01:14:35,632 - No one else is here? - Looks that way. 493 01:15:49,299 --> 01:15:52,375 - It's probably 100 years old. - Probably. 494 01:16:06,525 --> 01:16:09,684 - Andrei, where are you? - I'm coming. 495 01:16:15,325 --> 01:16:16,691 Come here. 496 01:16:17,786 --> 01:16:21,821 - Look. - How did this pit get here? 497 01:16:22,040 --> 01:16:25,200 Who cares, it's full of worms! 498 01:16:30,632 --> 01:16:32,457 Where's the jar? 499 01:16:55,157 --> 01:16:57,482 The fish will be begging for these worms. 500 01:16:57,701 --> 01:17:01,361 - Shall we cast from the shore? - No, from the boat. 501 01:17:01,622 --> 01:17:04,614 Wait, we have to get Dad's permission. 502 01:17:05,584 --> 01:17:07,450 - Vanya! - Why? 503 01:17:07,711 --> 01:17:10,193 Can't we row on our own? 504 01:17:10,547 --> 01:17:12,205 Come on, push. 505 01:17:26,855 --> 01:17:31,558 - Where are you going? Get back here! - We won't go far. 506 01:17:32,486 --> 01:17:34,686 Dad, we won't be long! 507 01:17:44,498 --> 01:17:47,657 Here, be back in an hour. 508 01:17:47,918 --> 01:17:51,119 - At 3:30. We have to leave. - Got it, Dad. 509 01:17:51,338 --> 01:17:53,538 Come on, sit down. 510 01:18:01,807 --> 01:18:04,476 Be back here in an hour! 511 01:18:05,978 --> 01:18:09,471 - And stay where I can see you. - Got it, Dad. 512 01:18:11,483 --> 01:18:13,642 "Got it, Dad!" 513 01:18:14,361 --> 01:18:17,687 You're asking for it, Shorty! I'm warning you! 514 01:18:31,461 --> 01:18:35,080 Shorty, let's go. It's already three o'clock. 515 01:18:35,382 --> 01:18:38,249 Dad said to be back in half an hour. 516 01:18:38,468 --> 01:18:41,138 I'll just cast a couple more times. 517 01:18:43,724 --> 01:18:47,133 There's no point. They're not biting today. 518 01:18:47,603 --> 01:18:50,929 Andrei, let's go a little further. 519 01:18:51,481 --> 01:18:54,391 - Dad said to go back! - Will you stop nagging? 520 01:18:54,610 --> 01:18:57,769 Just a bit further then we'll go back. 521 01:18:59,865 --> 01:19:02,107 Alright, come on then. 522 01:20:27,160 --> 01:20:29,527 Andrei! Come here! 523 01:20:30,747 --> 01:20:31,655 Hurry! 524 01:20:37,880 --> 01:20:39,120 What's wrong? 525 01:20:39,590 --> 01:20:42,415 I saw a huge fish there! 526 01:20:42,676 --> 01:20:43,291 Where? 527 01:20:44,011 --> 01:20:47,254 - Andrei, run and get the rod! - Why me? 528 01:20:47,472 --> 01:20:48,838 - Hurry! - Shit! 529 01:20:53,520 --> 01:20:55,345 What'll we tell dad? 530 01:20:55,606 --> 01:20:59,641 That we caught a fish but it wasn't your idea. 531 01:21:41,610 --> 01:21:45,353 - Look what we caught! - Andrei, what time is it? 532 01:21:45,572 --> 01:21:49,190 - What? - What time does your watch say? 533 01:21:50,827 --> 01:21:52,652 Seven o'clock, Dad... 534 01:21:52,871 --> 01:21:56,906 - When were you supposed to be back? - At half past three... 535 01:21:57,167 --> 01:21:58,950 Did you see this fish? 536 01:21:59,211 --> 01:22:01,202 I'm not talking to you. 537 01:22:04,049 --> 01:22:06,374 Why were you late? 538 01:22:06,635 --> 01:22:07,907 Well, you see... 539 01:22:08,762 --> 01:22:09,867 What are you doing? 540 01:22:10,138 --> 01:22:12,881 - Did you hear me calling you? - No! 541 01:22:14,351 --> 01:22:16,885 Don't even think about hitting me! 542 01:22:17,104 --> 01:22:18,595 Let me explain, the fish... 543 01:22:18,814 --> 01:22:22,182 - Why did I give you the watch? - So, I'd have the time. 544 01:22:22,401 --> 01:22:24,517 - And what happened? - We caught a fish! 545 01:22:25,195 --> 01:22:29,272 Don't touch him, it was me! We found a ship! 546 01:22:29,533 --> 01:22:32,984 Daddy, it's true! It was Ivan. 547 01:22:33,203 --> 01:22:35,195 But you had the watch! 548 01:22:35,414 --> 01:22:39,491 What do you want from me? You're a coward, scum! 549 01:22:40,586 --> 01:22:42,911 Kill me then, just kill me! 550 01:22:43,964 --> 01:22:46,039 You're a bastard! I hate you! 551 01:22:46,258 --> 01:22:48,208 - Kill you? - Yes! 552 01:22:48,427 --> 01:22:50,710 - Kill you? - Yes! 553 01:22:51,346 --> 01:22:55,173 Stop! Touch him and I'll kill you! 554 01:22:55,976 --> 01:22:58,593 - You'll kill me? - Get back! 555 01:23:01,356 --> 01:23:03,056 Get back! 556 01:23:04,276 --> 01:23:05,548 Don't move! 557 01:23:05,819 --> 01:23:10,647 If you weren't so evil I could love you like a father! 558 01:23:10,908 --> 01:23:14,682 I hate you! Don't even think about hurting us! 559 01:23:15,037 --> 01:23:16,987 You're no one! 560 01:23:17,331 --> 01:23:20,949 - You're wrong, son... - No, no, no! 561 01:23:22,336 --> 01:23:23,608 Ivan! 562 01:23:24,796 --> 01:23:26,538 Stay here! 563 01:23:37,935 --> 01:23:39,092 Ivan! 564 01:23:57,538 --> 01:23:58,778 Ivan! 565 01:24:04,878 --> 01:24:06,286 Dad! 566 01:24:19,601 --> 01:24:21,999 Ivan, wait for me. 567 01:24:31,989 --> 01:24:34,387 Stop, Ivan! 568 01:25:00,893 --> 01:25:03,635 Go away! I hate you! 569 01:25:03,937 --> 01:25:06,054 Son, open up! Let me in! 570 01:25:06,398 --> 01:25:09,724 - What do you want, go away! - Son, please. 571 01:25:09,943 --> 01:25:13,561 If you don't leave, I'll jump! Hear that, I'll jump! 572 01:25:13,780 --> 01:25:18,149 - Don't move, wait for me. - Did you hear me, I'll jump! 573 01:25:26,335 --> 01:25:28,118 I can do it! 574 01:25:28,378 --> 01:25:29,703 I can! 575 01:25:30,839 --> 01:25:32,747 You hear, I can! 576 01:25:35,260 --> 01:25:36,835 Did you hear me? 577 01:25:37,179 --> 01:25:40,380 Hear that? I can do anything! 578 01:25:41,141 --> 01:25:43,592 Asshole, I can do it! 579 01:25:47,105 --> 01:25:48,513 Vanya, son... 580 01:26:21,056 --> 01:26:22,547 Andrei... 581 01:26:23,350 --> 01:26:24,758 He's dead. 582 01:26:40,200 --> 01:26:43,151 We have to take him away. 583 01:26:43,370 --> 01:26:45,153 Where to? 584 01:26:47,040 --> 01:26:48,657 The boat. 585 01:26:49,585 --> 01:26:51,409 How? 586 01:26:51,628 --> 01:26:53,411 "With your hands"! 587 01:27:00,762 --> 01:27:04,172 What are you looking at? Take him by his legs. 588 01:27:19,990 --> 01:27:21,564 I can't. 589 01:27:23,202 --> 01:27:24,474 Come here. 590 01:27:25,913 --> 01:27:28,154 We'll drag him by his arms. 591 01:27:56,902 --> 01:28:00,520 - Get the axe. - What for? 592 01:28:00,739 --> 01:28:03,857 I said get the axe, idiot! 593 01:29:02,509 --> 01:29:04,709 I can't, Andrei. 594 01:29:04,928 --> 01:29:07,410 Hang on, we can rest a little. 595 01:29:21,778 --> 01:29:25,188 - It's the wrong way, Andrei. - It's the right way. 596 01:29:25,407 --> 01:29:27,649 We're lost, I'm telling you. 597 01:29:27,868 --> 01:29:29,985 Get up, let's go. 598 01:29:32,581 --> 01:29:33,770 Andrei! 599 01:29:36,335 --> 01:29:37,200 What? 600 01:29:37,419 --> 01:29:39,703 What should we do? 601 01:29:40,839 --> 01:29:42,956 His eyes are open. 602 01:29:57,481 --> 01:29:59,639 Get up, let's go. 603 01:31:08,385 --> 01:31:10,710 Saturday 604 01:32:53,240 --> 01:32:55,398 Let's load everything in. 605 01:35:02,828 --> 01:35:07,979 - What was that? - I don't know. We hit a stone. 606 01:37:56,376 --> 01:37:59,327 Let's take the stuff to the car. 607 01:38:53,684 --> 01:38:55,508 Wait. 608 01:38:56,478 --> 01:38:58,678 We'll put him inside. 609 01:39:24,631 --> 01:39:25,872 Dad! 610 01:39:26,633 --> 01:39:27,791 Dad! 611 01:39:29,052 --> 01:39:30,794 Dad! 612 01:39:32,598 --> 01:39:34,339 Dad! 613 01:41:04,857 --> 01:41:06,348 Look! 614 01:41:13,365 --> 01:41:14,356 Hide it. 615 01:41:19,538 --> 01:41:23,990 - Andrei, my feet are wet. - Take your shoes off. 616 01:45:02,261 --> 01:45:05,952 Director Andrey Zvyagintsev 617 01:45:06,932 --> 01:45:10,675 Producer Dmitry Lesnevsky 618 01:45:11,603 --> 01:45:15,347 Camera Mikhail Kritchman 619 01:45:16,275 --> 01:45:20,018 Screenplay Vladimir Moiseenko Alexander Novototsky 620 01:45:20,946 --> 01:45:24,637 Andrei - Vladimir Garin Ivan - Ivan Dobronravov 621 01:45:25,617 --> 01:45:29,361 Father - Konstantin Lavronenko Mother - Natalia Vdovina 622 01:45:30,289 --> 01:45:34,032 Music Andrey Dergatchev 623 01:45:34,960 --> 01:45:38,703 Sound Andrey Khudyakov 624 01:45:39,631 --> 01:45:43,375 Art Director Janna Pakhomova 625 01:45:44,303 --> 01:45:48,046 Make-up Galya Ponomareva 626 01:45:48,974 --> 01:45:52,717 Costumes Anna Barthuly 627 01:45:53,645 --> 01:45:57,389 Photography Vladimir Mishukov 628 01:45:58,317 --> 01:46:02,060 Editor Vladimir Mogilevsky 629 01:46:02,988 --> 01:46:06,731 Executive producer Elena Kovaleva 630 01:46:07,659 --> 01:46:11,351 Casting Geta Bagdasarova Galina Dovgal