1 00:01:11,293 --> 00:01:12,835 It stopped. 2 00:01:12,919 --> 00:01:13,919 What's that, Dave? 3 00:01:14,003 --> 00:01:14,962 Nothing. 4 00:01:15,004 --> 00:01:16,004 How we doing? 5 00:01:16,088 --> 00:01:17,255 Oh, we're ready. 6 00:01:17,381 --> 00:01:19,466 You feeling the magic? 7 00:01:19,550 --> 00:01:21,343 Oh, I'm feeling the magic, all right. 8 00:01:21,426 --> 00:01:22,426 Let's hit 'em. 9 00:01:22,510 --> 00:01:23,594 Yeah. 10 00:01:23,636 --> 00:01:24,761 Let's do it. 11 00:01:24,804 --> 00:01:25,763 Here we go. 12 00:01:25,805 --> 00:01:27,097 Let's hit 'em. 13 00:01:27,139 --> 00:01:29,682 Let's go make $30 million. 14 00:01:33,770 --> 00:01:35,771 Good morning. 15 00:01:35,855 --> 00:01:38,940 Before I begin, let me... 16 00:01:46,698 --> 00:01:47,657 David? 17 00:01:47,740 --> 00:01:49,533 I'll go get help. 18 00:01:49,617 --> 00:01:52,160 Jesus. Jesus, David. 19 00:01:52,244 --> 00:01:54,287 Phone 9-1-1. Phone 9-1-1! 20 00:01:54,329 --> 00:01:55,538 David? 21 00:02:04,004 --> 00:02:05,421 Nick? 22 00:02:05,505 --> 00:02:07,506 Vicky?! 23 00:02:07,590 --> 00:02:09,299 Vicky! 24 00:02:31,777 --> 00:02:33,194 Okay, it's okay. 25 00:02:33,279 --> 00:02:34,696 It's okay. 26 00:02:34,780 --> 00:02:37,532 Everybody else off the bus. 27 00:02:43,788 --> 00:02:46,582 Sound waves. 28 00:02:46,665 --> 00:02:51,419 So, if we know that sound waves 29 00:02:51,503 --> 00:02:56,715 gain wavelength and lose frequency 30 00:02:56,799 --> 00:03:00,051 as they travel through more dense materials... 31 00:03:02,387 --> 00:03:05,181 ...then the anomalies in these waves 32 00:03:05,348 --> 00:03:08,350 are the means by which we can surmise 33 00:03:08,392 --> 00:03:10,852 the fundamental architecture of our planet. 34 00:03:13,730 --> 00:03:15,648 How are the nails coming, Christine? 35 00:03:18,400 --> 00:03:19,942 Good. 36 00:03:20,027 --> 00:03:21,986 All right, let's have a demonstration. 37 00:03:22,070 --> 00:03:24,488 Mr. Acker, Veronica. 38 00:03:24,572 --> 00:03:25,864 Thank you very much. 39 00:03:27,491 --> 00:03:29,534 All right. 40 00:03:29,618 --> 00:03:31,911 Mrs. Limestone, being a big softie, you know, 41 00:03:31,995 --> 00:03:34,121 loves walks in the park, bedtime stories, 42 00:03:34,205 --> 00:03:35,122 big romantic. 43 00:03:35,206 --> 00:03:36,165 Loves Chet. 44 00:03:36,249 --> 00:03:38,375 I can't play Chet, but I'll see what I can do. 45 00:03:38,459 --> 00:03:41,753 Watch the oscilloscope, all right? 46 00:03:41,837 --> 00:03:42,879 Here we go. 47 00:03:51,053 --> 00:03:52,512 Dr. Joshua Keyes? 48 00:03:52,596 --> 00:03:53,972 Maybe. 49 00:03:54,056 --> 00:03:55,640 Yes or no, sir? 50 00:03:55,724 --> 00:03:57,642 The first one. 51 00:03:57,725 --> 00:03:59,267 Please come with us, sir. 52 00:04:03,063 --> 00:04:05,064 Guys, wh-what's going on? 53 00:04:05,148 --> 00:04:06,607 We don't know, sir. 54 00:04:06,691 --> 00:04:08,734 What do you mean, you don't know? 55 00:04:08,777 --> 00:04:11,571 Your security clearance is higher than ours. 56 00:04:11,612 --> 00:04:13,280 I have security clearance? 57 00:04:13,364 --> 00:04:16,491 We're just here to bring you to your jet. 58 00:04:16,575 --> 00:04:17,575 I have a jet? 59 00:04:33,339 --> 00:04:35,215 Hey, Serge. 60 00:04:35,341 --> 00:04:36,508 Ah! 61 00:04:36,592 --> 00:04:37,509 Serge. 62 00:04:37,593 --> 00:04:38,552 Serge. 63 00:04:38,635 --> 00:04:39,719 Damn! 64 00:04:39,803 --> 00:04:41,846 It's about time. You're always late. 65 00:04:43,973 --> 00:04:45,432 Let's keep moving, gentlemen. 66 00:04:45,516 --> 00:04:46,600 What am I doing here? 67 00:04:46,684 --> 00:04:48,894 They wouldn't brief me until you got here. 68 00:04:48,977 --> 00:04:51,771 You know, there are biochemists everywhere, military. 69 00:04:51,813 --> 00:04:53,105 I hate them. 70 00:04:53,148 --> 00:04:54,774 When are you going to meet a nice girl 71 00:04:54,857 --> 00:04:55,941 and bring her for dinner? 72 00:04:55,983 --> 00:04:56,983 I'm married to my work. 73 00:04:57,067 --> 00:04:59,235 So am I. 74 00:04:59,319 --> 00:05:00,778 Which makes my wife my mistress... 75 00:05:00,862 --> 00:05:02,655 that's why I'm still in love with her. 76 00:05:03,865 --> 00:05:05,324 You were always a romantic. 77 00:05:05,408 --> 00:05:06,492 I love my wife. 78 00:05:06,576 --> 00:05:08,160 Yeah, I know. I love your wife, too. 79 00:05:08,244 --> 00:05:09,495 I know. 80 00:05:09,578 --> 00:05:11,579 But I don't love your wife. You know what I mean. 81 00:05:11,663 --> 00:05:13,372 You don't love her the same way, you know. 82 00:05:13,456 --> 00:05:15,833 It's the French. I think it's the cheese. 83 00:05:15,917 --> 00:05:17,168 Ah, the cheese. 84 00:05:17,335 --> 00:05:19,003 You're... you're teasing me, right? 85 00:05:19,086 --> 00:05:20,503 Oh, my...! 86 00:05:20,587 --> 00:05:22,338 Whoa. Wait, these are bodies. 87 00:05:22,422 --> 00:05:24,131 I think we're in the wrong place here. 88 00:05:24,216 --> 00:05:25,633 Yeah, we're in the wrong place. 89 00:05:25,675 --> 00:05:27,634 No. If you were in the wrong place, 90 00:05:27,677 --> 00:05:29,511 you would've already been shot. 91 00:05:29,595 --> 00:05:31,721 That's a hell of a greeting. 92 00:05:31,805 --> 00:05:33,181 Serge. 93 00:05:33,348 --> 00:05:34,473 Serge. 94 00:05:34,558 --> 00:05:35,850 Serge. Yes. Always a pleasure. 95 00:05:35,934 --> 00:05:37,018 Same here, Thomas. 96 00:05:37,101 --> 00:05:38,185 Dr. Keyes. 97 00:05:38,269 --> 00:05:40,687 - I know. - Tom Purcell. 98 00:05:40,771 --> 00:05:43,356 Gentlemen, you do realize that everything here 99 00:05:43,440 --> 00:05:46,192 is totally classified, okay? 100 00:05:48,778 --> 00:05:50,195 At 10:30 a.m. Local time, 101 00:05:50,363 --> 00:05:54,074 32 civilians, all within a 10-block radius... 102 00:05:54,158 --> 00:05:56,201 died. 103 00:05:56,284 --> 00:05:57,993 They didn't get sick first. 104 00:05:58,078 --> 00:06:00,163 They simply hit the ground dead. 105 00:06:00,204 --> 00:06:01,163 Nerve agent? 106 00:06:01,205 --> 00:06:02,164 Our first guess. No. 107 00:06:02,206 --> 00:06:04,082 They all died at the same time? 108 00:06:04,166 --> 00:06:06,417 As far as we can tell, to the second. 109 00:06:06,501 --> 00:06:07,835 This hits CNN in one hour. 110 00:06:07,878 --> 00:06:09,170 I need a reason. 111 00:06:09,212 --> 00:06:11,714 Is there a variation in sex, age, body type? 112 00:06:11,756 --> 00:06:13,382 They all had pacemakers. 113 00:06:14,175 --> 00:06:15,134 Under a minute. 114 00:06:15,259 --> 00:06:17,594 Your reputation is well deserved. 115 00:06:19,971 --> 00:06:21,597 - Hey, hey, hey. - How did you guess? 116 00:06:21,681 --> 00:06:23,057 Without any clues from the victims? 117 00:06:23,141 --> 00:06:24,058 No, that's... 118 00:06:24,141 --> 00:06:25,308 Serge and I are the clues. 119 00:06:25,392 --> 00:06:27,518 I mean, he specializes in high energy weapons. 120 00:06:27,561 --> 00:06:28,520 I do geomagnetics. 121 00:06:28,562 --> 00:06:30,063 So calling us means you suspect 122 00:06:30,105 --> 00:06:32,607 an electromagnetic pulse weapon. 123 00:06:32,690 --> 00:06:34,441 If these are the only fatalities, 124 00:06:34,525 --> 00:06:36,526 they must be people susceptible to... 125 00:06:36,569 --> 00:06:37,903 electronic interference. 126 00:06:37,986 --> 00:06:39,028 QED pacemakers. 127 00:06:39,071 --> 00:06:40,780 You're spooky sometimes, eh? 128 00:06:40,864 --> 00:06:42,073 Now I need to know, 129 00:06:42,157 --> 00:06:44,492 did some sort of weapon kill these people? 130 00:06:44,575 --> 00:06:45,617 The power that you would need 131 00:06:45,701 --> 00:06:47,160 to create an EM pulse strong enough... 132 00:06:47,244 --> 00:06:48,870 I mean, that's... that's not a weapon that 133 00:06:48,954 --> 00:06:50,038 - I've ever heard of. - No. 134 00:06:50,122 --> 00:06:52,373 Okay, we're done. 135 00:06:52,457 --> 00:06:54,416 We're not done, sir. 136 00:06:54,459 --> 00:06:57,002 There's nothing on the other side of the equal sign. 137 00:06:57,086 --> 00:06:58,128 I agree with Joshua... 138 00:06:58,212 --> 00:06:59,504 Thank you. 139 00:06:59,588 --> 00:07:01,881 Our greatest concern was this may have been an act of war, 140 00:07:01,965 --> 00:07:03,216 but since it's not, 141 00:07:03,300 --> 00:07:06,094 I think we can all breathe a little easier, can't we? 142 00:07:23,358 --> 00:07:25,192 Look at my hat. 143 00:07:31,615 --> 00:07:33,908 What is it, sweetheart? 144 00:07:41,290 --> 00:07:42,332 It's okay, son. 145 00:07:42,416 --> 00:07:44,084 These things happen all the time and... 146 00:07:52,800 --> 00:07:55,468 Let's, go, let's go! Come on! 147 00:08:12,108 --> 00:08:13,067 Justin! 148 00:08:15,778 --> 00:08:17,779 Watch out, you bloody idiot! 149 00:08:23,785 --> 00:08:24,827 Hurry! Run! 150 00:09:06,196 --> 00:09:08,906 Daddy! 151 00:09:19,332 --> 00:09:22,876 The skies are empty over Nelson's Column now, 152 00:09:22,960 --> 00:09:25,337 but a few hours ago, it was a different story. 153 00:09:25,379 --> 00:09:27,255 Eyewitnesses claimed that the frenzied swarms of birds 154 00:09:27,339 --> 00:09:30,007 were not in fact attacking people deliberately... 155 00:09:30,091 --> 00:09:32,009 And it's not just this time. No, no, no, no, no, no. 156 00:09:32,051 --> 00:09:33,593 But seemed to be confused and flying blind. 157 00:09:33,677 --> 00:09:35,345 The FOrtean Times reported violent bird swarms 158 00:09:35,387 --> 00:09:36,888 twice last month in Australia and Japan. 159 00:09:36,930 --> 00:09:38,889 Five people are confirmed dead and dozens injured 160 00:09:38,973 --> 00:09:41,516 in the panic that followed the bizarre and terrifying incident 161 00:09:41,559 --> 00:09:43,101 in London's historic Trafalgar Square. 162 00:09:43,185 --> 00:09:44,310 - Weird. - Mm-hmm. 163 00:09:44,395 --> 00:09:45,687 Quite strange, also. 164 00:09:45,729 --> 00:09:46,729 Mm. Strange, indeed. 165 00:09:46,813 --> 00:09:48,189 Mm! 166 00:09:50,608 --> 00:09:53,443 How do birds navigate? 167 00:09:53,527 --> 00:09:54,652 By sight? 168 00:09:54,737 --> 00:09:56,363 No, no, no, the long range stuff. 169 00:09:56,405 --> 00:09:57,405 Magnetic fields. 170 00:09:57,447 --> 00:09:58,781 Little ions in their brains 171 00:09:58,865 --> 00:10:00,991 align with the magnetic field of the Earth. 172 00:10:01,076 --> 00:10:04,453 - Yeah, what she said. - Right? 173 00:10:04,537 --> 00:10:05,621 Acker. 174 00:10:05,704 --> 00:10:07,622 Hit the 'Net, do a search for... 175 00:10:07,706 --> 00:10:09,457 oh, two years ought to do it. 176 00:10:09,541 --> 00:10:11,417 Any and all, like, "weird news", you know... 177 00:10:11,501 --> 00:10:12,710 bizarre animal migrations, 178 00:10:12,752 --> 00:10:14,169 specifically birds. 179 00:10:14,253 --> 00:10:15,587 Whale and dolphin beachings. 180 00:10:15,671 --> 00:10:17,714 Unusual atmospheric phenomenon, unexplained plane crashes, 181 00:10:17,798 --> 00:10:19,883 you know, just use your imagination. 182 00:10:19,967 --> 00:10:21,468 That is a huge search. 183 00:10:21,551 --> 00:10:23,677 You can use our T-1 line to look up Sailor Moon crap. 184 00:10:23,761 --> 00:10:25,053 You're up to this. 185 00:10:25,138 --> 00:10:26,597 Danni, Danni, get me the brightest kids 186 00:10:26,681 --> 00:10:27,890 from the Field Theory Class, 187 00:10:27,973 --> 00:10:30,141 and design a computer model of an electromagnetic field. 188 00:10:30,225 --> 00:10:31,309 What are we doing? 189 00:10:31,393 --> 00:10:32,977 I need a 3-D computer model of the Earth 190 00:10:33,061 --> 00:10:33,978 to lay the field over. 191 00:10:34,062 --> 00:10:35,146 Whoa-ho-ho, the planet Earth? 192 00:10:35,230 --> 00:10:37,815 Yeah, the planet Earth. You know, the pretty blue one. 193 00:10:37,898 --> 00:10:39,732 Map out the anomalies that Acker finds 194 00:10:39,817 --> 00:10:41,359 and grunt out the equations. 195 00:10:41,443 --> 00:10:42,402 And, uh... 196 00:10:42,486 --> 00:10:44,154 grab those smelly kids 197 00:10:44,237 --> 00:10:45,613 from the Non-Linear Diff class, too. 198 00:10:45,697 --> 00:10:47,281 Listen, Josh, do we even have time for this? 199 00:10:47,365 --> 00:10:49,742 Do this and I'll sign your doctorates blindfolded. 200 00:10:49,784 --> 00:10:50,993 - Blindfolded? - Blindfolded. 201 00:10:51,076 --> 00:10:52,744 Do not pass Go. Go directly to PhD. 202 00:10:58,916 --> 00:11:02,710 Be wrong. Be wrong. 203 00:11:58,717 --> 00:12:00,134 Tim, I'm coming in a little hot. 204 00:12:00,260 --> 00:12:01,636 Give me some drag, will you? 205 00:12:01,678 --> 00:12:04,472 Roger that. 206 00:12:11,144 --> 00:12:14,980 We are in attitude and ready for an entry interface. 207 00:12:15,023 --> 00:12:16,315 Nice work, Major. 208 00:12:16,357 --> 00:12:18,692 I have the controls now for E.I. 209 00:12:18,776 --> 00:12:21,486 I could take us in. 210 00:12:21,570 --> 00:12:22,821 You could... 211 00:12:22,904 --> 00:12:23,988 but you won't. 212 00:12:24,072 --> 00:12:25,156 I'm ready for this, Bob. 213 00:12:25,240 --> 00:12:26,574 Oh, no, you're not, Beck. 214 00:12:26,657 --> 00:12:28,742 You're trained, and you're certified... 215 00:12:28,826 --> 00:12:30,577 doesn't make you the commander. 216 00:12:30,661 --> 00:12:32,495 And the commander lands the bird. 217 00:12:32,579 --> 00:12:34,830 You got to be the youngest person ever in space. 218 00:12:34,914 --> 00:12:36,665 You should say, thank you, be happy. 219 00:12:36,708 --> 00:12:37,500 Now. 220 00:12:39,085 --> 00:12:41,044 EndeavOur, Houston, at this time 221 00:12:41,128 --> 00:12:42,796 we show you go for reentry. 222 00:12:42,880 --> 00:12:45,382 Houston, EndeavOur descending through 400,000 feet 223 00:12:45,465 --> 00:12:46,799 coming upon entry interface. 224 00:12:46,883 --> 00:12:48,175 EndeavOur, this is Flight. 225 00:12:48,217 --> 00:12:49,843 Weren't able to annoy the commander 226 00:12:49,927 --> 00:12:51,886 into letting you bring her in this time? 227 00:12:51,929 --> 00:12:52,888 That's a negative, Stick. 228 00:12:52,930 --> 00:12:54,181 I'll have to be more annoying next time. 229 00:12:54,264 --> 00:12:55,014 Is that even possible? 230 00:12:56,099 --> 00:12:57,058 EndeavOur, 231 00:12:57,100 --> 00:12:58,809 we see you in good entry config. 232 00:12:58,893 --> 00:13:00,060 Roger, Houston. 233 00:13:03,397 --> 00:13:05,106 Advise. 234 00:13:05,232 --> 00:13:07,775 I'm seeing those plasma trails now. 235 00:13:07,859 --> 00:13:08,776 All right, mark 241/2. 236 00:13:08,860 --> 00:13:10,111 So, a minute to air. 237 00:13:10,236 --> 00:13:11,862 I don't believe in belts. 238 00:13:16,033 --> 00:13:18,910 Just get me through the Earth's atmosphere in this spaceship. 239 00:13:20,662 --> 00:13:22,121 Com dropout. 240 00:13:32,839 --> 00:13:34,256 Start the I Com. 241 00:13:34,340 --> 00:13:36,925 Let's wait till the... 242 00:13:37,009 --> 00:13:38,760 Com restored. 243 00:13:47,101 --> 00:13:49,227 Quiet! 244 00:13:55,441 --> 00:13:56,566 We are out of position here. 245 00:13:56,609 --> 00:13:58,402 Guidance shows us on energy and on course. 246 00:13:58,485 --> 00:14:00,945 Well, I've made this approach 213 times in the simulator. 247 00:14:00,988 --> 00:14:02,447 We're not where we should be. 248 00:14:02,489 --> 00:14:03,614 Where the hell are we? 249 00:14:03,698 --> 00:14:07,492 EndeavOur, guidance is bad. 250 00:14:07,576 --> 00:14:10,370 You are now 1-2-niner miles off course. 251 00:14:10,454 --> 00:14:11,746 Roger, Houston. We sort of noticed. 252 00:14:11,788 --> 00:14:12,705 Is that...? 253 00:14:12,789 --> 00:14:14,790 Los Angeles. That is confirmed. 254 00:14:14,874 --> 00:14:16,458 We are 1-5 thousand feet. 255 00:14:16,542 --> 00:14:19,336 We got maybe two minutes of glide time left. 256 00:14:19,420 --> 00:14:20,379 Doesn't make sense. 257 00:14:20,462 --> 00:14:22,547 The guidance, the beacons are all wrong? 258 00:14:22,631 --> 00:14:24,924 We're heading straight for downtown. 259 00:14:25,008 --> 00:14:25,967 We're not going to crash into Los Angeles. 260 00:14:26,051 --> 00:14:27,427 They're going to hit downtown L.A. 261 00:14:27,468 --> 00:14:28,468 At 300 knots. 262 00:14:30,221 --> 00:14:33,265 Bob, you know L.A.? Because I have an idea. 263 00:14:33,307 --> 00:14:35,392 Houston, those buildings are getting mighty big. 264 00:14:35,475 --> 00:14:36,934 Can you clear a freeway? 265 00:14:36,976 --> 00:14:38,810 Okay, thank you. 266 00:14:38,895 --> 00:14:40,229 Come on. Come on. 267 00:14:41,647 --> 00:14:42,939 It's rush hour, Commander, 268 00:14:42,982 --> 00:14:44,399 and it's bumper-to-bumper. 269 00:14:47,485 --> 00:14:48,485 Sir, I have an alternate. 270 00:14:48,528 --> 00:14:49,779 If you turn to heading 1-7-5... 271 00:14:49,821 --> 00:14:51,197 It's Houston's call. Houston? 272 00:14:52,448 --> 00:14:54,324 Computers are still plotting. 273 00:14:54,408 --> 00:14:56,576 Come on. 274 00:15:14,842 --> 00:15:16,426 Houston, we are running 275 00:15:16,510 --> 00:15:17,594 out of time here. 276 00:15:17,678 --> 00:15:19,387 Sir, I have an alternate. 277 00:15:19,471 --> 00:15:20,430 All right, Beck, what do you got? 278 00:15:20,513 --> 00:15:21,513 Houston, I have coordinates 279 00:15:21,598 --> 00:15:22,515 for an alternate landing site. 280 00:15:22,599 --> 00:15:23,516 Can you confirm? 281 00:15:23,599 --> 00:15:25,308 EndeavOur, give them to me. 282 00:15:25,351 --> 00:15:29,104 I show possible touchdown... at 33.55 north, 118.10 west. 283 00:15:29,187 --> 00:15:32,606 Bill? 284 00:15:32,690 --> 00:15:34,316 It's theoretically possible. 285 00:15:34,400 --> 00:15:35,192 EndeavOur, 286 00:15:35,276 --> 00:15:36,276 that is confirmed. 287 00:15:36,360 --> 00:15:39,320 Turn right, heading 1-7-5. 288 00:15:39,363 --> 00:15:40,405 Expect visual contact 289 00:15:40,489 --> 00:15:42,699 with Los Angeles River in five seconds. 290 00:15:47,995 --> 00:15:49,329 No, that will not work, Houston. 291 00:15:49,413 --> 00:15:51,081 We got bridges every few hundred yards. 292 00:15:51,164 --> 00:15:52,873 Our wingspan alone is going to fold us up. 293 00:15:52,958 --> 00:15:54,375 I've figured the "L" over "D" max. 294 00:15:54,417 --> 00:15:56,376 We can make it if you can bring us straight in. 295 00:15:56,461 --> 00:15:57,503 We're coming in high and hot. 296 00:16:04,217 --> 00:16:05,634 290 feet, 320. 297 00:16:05,718 --> 00:16:06,677 - 270, 3-0-5... - Arm the gear. 298 00:16:06,719 --> 00:16:07,844 You're armed. 299 00:16:07,929 --> 00:16:08,596 Gear down. Now. 300 00:16:08,679 --> 00:16:10,430 Gear in transition. 301 00:16:15,727 --> 00:16:18,229 240 feet, 290. 302 00:16:18,271 --> 00:16:20,356 Hang on. This isn't going to be subtle. 303 00:16:23,734 --> 00:16:25,610 210 feet, 265. 304 00:16:26,778 --> 00:16:28,529 Get out of the way! Move! 305 00:16:30,906 --> 00:16:31,906 Derotate. 306 00:16:31,991 --> 00:16:33,116 Inward. 307 00:16:39,247 --> 00:16:40,247 230... 210... 308 00:16:40,331 --> 00:16:41,707 Speed brakes! 309 00:16:41,749 --> 00:16:43,041 100%. 310 00:16:43,084 --> 00:16:44,376 Oh, we're way too fast. 311 00:16:44,418 --> 00:16:45,543 Deploy the chute. 312 00:16:45,586 --> 00:16:48,380 No. We'd snag the bridge. We'll tear the tail off. 313 00:16:50,923 --> 00:16:53,091 Banking right. 314 00:16:57,262 --> 00:16:58,804 Commander, that next bridge! 315 00:16:58,889 --> 00:16:59,848 Watch it! 316 00:16:59,931 --> 00:17:02,141 We're way too high for that one! 317 00:17:02,225 --> 00:17:03,142 Suck up the gear! 318 00:17:03,226 --> 00:17:04,268 Not yet. We'll lose all steering. 319 00:17:04,352 --> 00:17:06,645 We hit, it's over! 320 00:17:09,773 --> 00:17:11,774 And... gear up now! 321 00:17:17,946 --> 00:17:19,739 Lock your harnesses. This is out of my hands. 322 00:17:36,462 --> 00:17:37,587 Let's get out of here! 323 00:17:37,630 --> 00:17:39,965 Run! Let's get out! 324 00:18:22,334 --> 00:18:23,793 Dr. Zimsky?! 325 00:18:23,836 --> 00:18:26,004 Will you make sure my assistant has 326 00:18:26,088 --> 00:18:27,005 your number, darling? 327 00:18:27,088 --> 00:18:28,005 Sure. 328 00:18:28,089 --> 00:18:29,006 - Dr. Zimsky! - Hello. 329 00:18:29,090 --> 00:18:30,007 I'll call security. 330 00:18:30,091 --> 00:18:32,050 No, it's all right. It's all right. Hello. 331 00:18:32,176 --> 00:18:33,051 Thank you, sir. 332 00:18:33,177 --> 00:18:34,845 - Dr. Zimsky. - Yes. What's your name? 333 00:18:34,928 --> 00:18:35,803 - Josh Keyes. - Josh. 334 00:18:35,888 --> 00:18:37,722 No, sir, I don't need you to sign it. 335 00:18:37,806 --> 00:18:38,973 I need you to read that. 336 00:18:39,057 --> 00:18:40,391 I'm sorry, I don't have time. 337 00:18:40,475 --> 00:18:42,726 - I'm late for the White House. - Sir, please. 338 00:18:42,810 --> 00:18:44,519 I need you to confirm my results, sir. 339 00:18:44,603 --> 00:18:46,854 Young man, do you have any idea who I am? 340 00:18:46,939 --> 00:18:48,982 Yes, I do, sir. Please read this. 341 00:18:51,192 --> 00:18:53,318 What's it about? 342 00:18:53,402 --> 00:18:57,655 It's the end of the world. 343 00:19:21,426 --> 00:19:23,803 No, I... this is impossible. I'm sorry. 344 00:19:24,888 --> 00:19:26,639 L-l-I can't have missed this. 345 00:19:26,722 --> 00:19:27,681 You-You have to be wrong. 346 00:19:27,765 --> 00:19:29,016 I mean, look, I'm sure 347 00:19:29,099 --> 00:19:31,309 with careful comparison to my own work, 348 00:19:31,393 --> 00:19:32,644 we'll find that you are mistaken. 349 00:19:32,728 --> 00:19:34,145 No offense, but... 350 00:19:34,229 --> 00:19:35,980 Well, I mean, we'll know soon enough. 351 00:19:37,231 --> 00:19:40,066 The bigger effects will start up any day now. 352 00:20:40,285 --> 00:20:42,203 Rebecca? 353 00:20:42,287 --> 00:20:43,871 Only you and Dad ever call me that. 354 00:20:43,955 --> 00:20:45,706 Well, Beck. 355 00:20:45,790 --> 00:20:48,250 So, what brings you to sunny D.C.? 356 00:20:48,292 --> 00:20:50,168 The Board of Review is next week. 357 00:20:52,212 --> 00:20:55,464 Just trying to get a sense of the mood upstairs. 358 00:20:55,548 --> 00:20:56,673 How bad is it? 359 00:20:56,757 --> 00:20:59,342 Your crew crashed the space shuttle. 360 00:20:59,426 --> 00:21:02,261 Now, how good do you think it could be? 361 00:21:02,304 --> 00:21:03,680 Sir, this is my life. 362 00:21:03,763 --> 00:21:04,847 Well... 363 00:21:04,931 --> 00:21:07,141 I was studying for the academy when I was 13. 364 00:21:07,224 --> 00:21:09,434 It still is and has always been my life. 365 00:21:09,518 --> 00:21:11,269 It's over. 366 00:21:11,353 --> 00:21:14,522 It's over, Rebecca. 367 00:21:14,606 --> 00:21:16,232 I'm sorry. 368 00:21:16,315 --> 00:21:17,941 It's right down here. 369 00:21:17,984 --> 00:21:18,943 Really? 370 00:21:18,984 --> 00:21:19,901 It's like the 4th of July. 371 00:21:19,985 --> 00:21:21,110 What the hell's the hurry here? 372 00:21:24,906 --> 00:21:27,032 Rebecca, would you excuse me, please? 373 00:21:27,116 --> 00:21:28,784 Excuse me. 374 00:21:32,329 --> 00:21:33,079 Purcell. 375 00:21:33,163 --> 00:21:38,792 Thomas, um, look... 376 00:21:38,876 --> 00:21:41,461 it seems that destiny may have caught up with us. 377 00:22:01,062 --> 00:22:04,439 Did Zimsky really try to give you his autograph? 378 00:22:06,858 --> 00:22:09,151 Ah, Monsieur Zimsky. 379 00:22:09,235 --> 00:22:10,319 Conrad Zimsky. 380 00:22:10,403 --> 00:22:11,779 Herr Zimsky. 381 00:22:11,863 --> 00:22:13,155 Superstar. 382 00:22:16,325 --> 00:22:17,951 Oh... 383 00:22:19,703 --> 00:22:22,497 I think I skipped drunk. 384 00:22:22,580 --> 00:22:25,749 Went right to hangover. 385 00:22:25,833 --> 00:22:28,835 Weren't you the one? 386 00:22:28,877 --> 00:22:30,419 I spoke with the kids. 387 00:22:30,503 --> 00:22:32,838 They don't sleep at night. 388 00:22:32,880 --> 00:22:38,009 They look at the sky, and... and they think it's pretty. 389 00:22:38,093 --> 00:22:41,053 Is there any chance you're wrong? 390 00:22:41,221 --> 00:22:42,763 No. The sky, man. 391 00:22:42,847 --> 00:22:44,473 The sky... I mean, that's just the beginning. 392 00:22:44,557 --> 00:22:45,933 That's high-altitude static discharge. 393 00:22:46,017 --> 00:22:47,893 I know. 394 00:22:47,977 --> 00:22:50,562 Dr. Keyes... 395 00:22:52,647 --> 00:22:54,857 ...your presence is required at the Pentagon. 396 00:22:54,899 --> 00:22:57,401 Ah... it's my best buddies. 397 00:22:57,443 --> 00:22:58,902 Hey! 398 00:22:58,986 --> 00:23:00,862 Why don't you join us for a drink? 399 00:23:00,904 --> 00:23:03,489 We'd be grateful if you could join us for a ride, sir. 400 00:23:03,573 --> 00:23:05,366 And if I were to say no? 401 00:23:05,408 --> 00:23:06,784 - Just asking. - Yeah. 402 00:23:06,868 --> 00:23:09,036 Well, we have no sense of humor. 403 00:23:09,078 --> 00:23:10,203 That's true. 404 00:23:11,413 --> 00:23:12,455 Oh... 405 00:23:12,539 --> 00:23:14,498 And we're armed. 406 00:23:17,877 --> 00:23:19,128 Thank you. 407 00:23:22,381 --> 00:23:23,673 Dr. Keyes, welcome. 408 00:23:23,757 --> 00:23:25,049 Thank you. 409 00:23:25,175 --> 00:23:26,300 Dr. Zimsky informs us 410 00:23:26,384 --> 00:23:28,302 that you made a useful contribution 411 00:23:28,386 --> 00:23:30,345 to his investigations, so he wanted you 412 00:23:30,429 --> 00:23:31,888 to assist him in the briefing. 413 00:23:31,931 --> 00:23:33,640 That's very generous of you, Dr. Zimsky. 414 00:23:33,724 --> 00:23:36,017 Science is a selfless business, dear boy. 415 00:23:36,101 --> 00:23:39,061 Now, why don't you begin, 416 00:23:39,145 --> 00:23:41,813 and I'll fill in all the difficult bits. 417 00:23:45,234 --> 00:23:47,902 All right, I'll put this as simply as I can. 418 00:23:49,154 --> 00:23:51,155 Everybody on Earth is dead in a year. 419 00:23:53,032 --> 00:23:54,825 And let me explain why. 420 00:23:54,908 --> 00:23:58,744 Wrapped around the Earth is an invisible field of energy. 421 00:23:58,787 --> 00:24:01,539 It's made up of... electricity and magnetism, 422 00:24:01,622 --> 00:24:03,498 so it's called... creatively enough... 423 00:24:03,582 --> 00:24:04,999 the electromagnetic field. 424 00:24:05,084 --> 00:24:08,253 It's where we get our magnetic North Pole and South Pole, 425 00:24:08,336 --> 00:24:10,587 and it protects us from cosmic radiation. 426 00:24:10,672 --> 00:24:12,423 So this EM field is our friend. 427 00:24:12,465 --> 00:24:14,383 But now...? 428 00:24:14,467 --> 00:24:15,843 But now, 429 00:24:15,926 --> 00:24:17,468 that field is falling apart. 430 00:24:17,553 --> 00:24:18,595 Why? 431 00:24:18,637 --> 00:24:20,263 Why? 432 00:24:22,098 --> 00:24:23,807 This here. 433 00:24:25,726 --> 00:24:28,144 Does somebody have a can of air freshener? 434 00:24:32,690 --> 00:24:34,816 Quick and dirty. 435 00:24:34,901 --> 00:24:37,778 The thin skin, that's the Earth's crust. 436 00:24:37,820 --> 00:24:39,529 That's what we live on. 437 00:24:39,613 --> 00:24:40,780 It's 30 miles thick. 438 00:24:40,822 --> 00:24:44,658 The meat here, call it the mantle. 439 00:24:44,742 --> 00:24:47,536 And forgetting all the-the funky transitions, 440 00:24:47,620 --> 00:24:49,037 it's 2,000 miles thick. 441 00:24:49,163 --> 00:24:51,540 The core, 442 00:24:51,623 --> 00:24:54,041 the peach pit in the center... that's a tricky one. 443 00:24:54,167 --> 00:24:55,418 There's two parts... 444 00:24:55,502 --> 00:24:56,961 the inner core and the outer core. 445 00:24:57,003 --> 00:24:58,003 Are you following me? 446 00:24:58,087 --> 00:24:58,921 The inner core 447 00:24:59,004 --> 00:25:00,922 is, uh... 448 00:25:01,006 --> 00:25:02,965 well, it's a big, solid chunk of iron, 449 00:25:03,091 --> 00:25:04,133 we think. 450 00:25:04,217 --> 00:25:05,593 And that's surrounded 451 00:25:05,677 --> 00:25:07,845 by the outer core, and that is liquid. 452 00:25:07,929 --> 00:25:09,221 Yes, but, 453 00:25:09,305 --> 00:25:12,265 most importantly, this liquid is constantly spinning 454 00:25:12,349 --> 00:25:13,391 in one direction. 455 00:25:13,475 --> 00:25:16,727 So a trillion trillion tons of hot metal 456 00:25:16,811 --> 00:25:20,188 spinning at a thousand miles an hour, so... 457 00:25:20,273 --> 00:25:21,315 Right, so Physics 101... 458 00:25:21,399 --> 00:25:23,859 hot metal moving fast makes an electromagnetic field. 459 00:25:23,942 --> 00:25:26,527 This spinning liquid outer core is the engine 460 00:25:26,611 --> 00:25:28,487 that drives the EM Field. 461 00:25:28,530 --> 00:25:31,782 And that's where we have our problem. 462 00:25:31,866 --> 00:25:33,200 This engine has stalled. 463 00:25:33,284 --> 00:25:36,203 The core of the Earth has stopped spinning. 464 00:25:38,496 --> 00:25:40,956 How could this have happened? 465 00:25:42,708 --> 00:25:43,500 We don't know. 466 00:25:47,170 --> 00:25:48,712 What's the timeline here? 467 00:25:48,797 --> 00:25:51,299 As the EM Field becomes more and more unstable, 468 00:25:51,382 --> 00:25:53,425 we'll start seeing isolated incidents. 469 00:25:53,509 --> 00:25:54,968 One plane will fall from the sky, 470 00:25:55,052 --> 00:25:56,219 and then two, and then... 471 00:25:56,303 --> 00:25:57,679 in a few months, anything... 472 00:25:57,763 --> 00:25:59,639 everything electronic will be fried. 473 00:25:59,723 --> 00:26:01,182 Static discharges in the atmosphere 474 00:26:01,224 --> 00:26:03,142 will create "super-storms" with hundreds 475 00:26:03,226 --> 00:26:04,727 of lightening strikes per square mile. 476 00:26:04,810 --> 00:26:06,769 After that, it gets bad. 477 00:26:08,605 --> 00:26:10,481 The Earth's EM Field 478 00:26:10,565 --> 00:26:13,692 shields us from the solar winds, which are a lethal blend 479 00:26:13,776 --> 00:26:17,695 of radioactive particles and microwaves. 480 00:26:17,738 --> 00:26:21,199 When that shield collapses, microwave radiation 481 00:26:21,241 --> 00:26:22,617 will literally 482 00:26:22,701 --> 00:26:25,703 cook our planet. 483 00:26:25,786 --> 00:26:27,370 Dr. Zimsky. 484 00:26:29,039 --> 00:26:30,164 This is the Sun. 485 00:26:30,249 --> 00:26:35,003 This is the Earth... without the EM Field. 486 00:26:35,086 --> 00:26:36,879 Would you? 487 00:26:36,963 --> 00:26:38,214 Mm-hmm. 488 00:26:47,805 --> 00:26:51,016 Three months, gentlemen, and we're back in the Stone Age. 489 00:26:51,100 --> 00:26:54,394 A full year, the field collapses... 490 00:26:54,436 --> 00:26:55,728 and that. 491 00:27:01,025 --> 00:27:01,942 May I? 492 00:27:04,194 --> 00:27:05,987 Feel free to throw up. I know I did. 493 00:27:07,322 --> 00:27:10,241 So, how do we fix it? 494 00:27:10,283 --> 00:27:11,158 We can't. 495 00:27:11,242 --> 00:27:12,201 Not in my vocabulary. 496 00:27:12,284 --> 00:27:13,701 Then you might want to get one of those 497 00:27:13,786 --> 00:27:15,370 Word-A-Day calendars, General, because 498 00:27:15,454 --> 00:27:16,371 it's impossible. 499 00:27:16,455 --> 00:27:17,497 The core is the size of Mars. 500 00:27:17,580 --> 00:27:19,289 You're talking about jump-starting a planet. 501 00:27:19,374 --> 00:27:21,208 This is a superheated hyper-fluid 502 00:27:21,292 --> 00:27:23,960 of molten iron and nickel at 9,000 degrees Fahrenheit, 503 00:27:24,044 --> 00:27:26,379 2,000 miles down, 1,000 miles thick. 504 00:27:26,463 --> 00:27:30,841 And the deepest we've ever been is... seven miles 505 00:27:30,925 --> 00:27:32,467 with a two-inch drill bit. 506 00:27:32,552 --> 00:27:33,844 If we can go into space, we certainly... 507 00:27:33,928 --> 00:27:34,845 Well, space is easy. 508 00:27:34,929 --> 00:27:35,679 It's empty. 509 00:27:35,763 --> 00:27:37,722 We're talking about millions of pounds 510 00:27:37,806 --> 00:27:39,223 of pressure per square inch. 511 00:27:39,307 --> 00:27:42,559 Even if we somehow came up with a brilliant plan 512 00:27:42,643 --> 00:27:45,520 to fix the core, we just can't get there. 513 00:27:45,604 --> 00:27:48,189 Yes, but... 514 00:27:52,902 --> 00:27:55,320 ...what if we could? 515 00:28:47,198 --> 00:28:49,199 Hello, Braz. 516 00:28:50,409 --> 00:28:53,411 Why the hell aren't you dead yet? 517 00:28:54,871 --> 00:28:56,122 Okay, this way. 518 00:28:59,375 --> 00:29:01,251 Well, that went better than I expected. 519 00:29:01,335 --> 00:29:02,419 Dr. Brazzleton, 520 00:29:02,503 --> 00:29:03,754 I see you know Dr. Zimsky. 521 00:29:03,837 --> 00:29:04,879 Yeah. 522 00:29:04,963 --> 00:29:07,298 20 years ago, he stole my research. 523 00:29:07,382 --> 00:29:09,341 After that, we-we kind of lost touch. 524 00:29:09,425 --> 00:29:11,093 Research that was equally mine. 525 00:29:11,177 --> 00:29:12,845 That's funny, I don't remember a check 526 00:29:12,887 --> 00:29:13,929 from any of the patents. 527 00:29:14,013 --> 00:29:16,807 All right, Braz. 528 00:29:16,890 --> 00:29:20,101 20 years in the desert makes you a prophet and a martyr. 529 00:29:20,185 --> 00:29:22,645 Look, we're here about your legendary ship. 530 00:29:22,728 --> 00:29:26,731 Okay, I'm combining high-frequency pulse lasers 531 00:29:26,815 --> 00:29:28,566 with resonance tube ultrasonics. 532 00:29:28,650 --> 00:29:30,860 If you've ever seen ultrasonic waves 533 00:29:30,902 --> 00:29:33,904 break up a kidney stone on the Discovery Channel, 534 00:29:33,988 --> 00:29:35,072 it's the same deal here. 535 00:29:35,156 --> 00:29:38,867 You can... put your helmets on now. 536 00:29:38,909 --> 00:29:40,201 Firing. 537 00:29:57,424 --> 00:29:59,967 Woo-ooh! 538 00:30:05,223 --> 00:30:06,557 Woo-hoo! 539 00:30:13,230 --> 00:30:15,565 Yeah. Oh. 540 00:30:28,826 --> 00:30:32,078 Okay, I'm officially impressed. 541 00:30:39,627 --> 00:30:40,711 So, all right. 542 00:30:40,795 --> 00:30:42,004 So you've made some progress 543 00:30:42,129 --> 00:30:44,756 with the engine, we'll grant you. 544 00:30:44,798 --> 00:30:48,300 Have you begun to think about a shell? 545 00:30:48,384 --> 00:30:51,094 Okay, this is Alex. 546 00:30:51,178 --> 00:30:53,596 Okay, Alex. Good. 547 00:30:53,639 --> 00:30:56,766 Okay, here we have a concrete block, 548 00:30:56,808 --> 00:31:00,269 and in back of that, we have a two-inch steel plate. 549 00:31:05,774 --> 00:31:06,941 Okay. We're ready. 550 00:31:11,696 --> 00:31:15,365 And we are... firing. 551 00:31:35,216 --> 00:31:36,300 Voila! 552 00:31:36,383 --> 00:31:38,843 That's... 553 00:31:38,886 --> 00:31:40,512 That's impossible. 554 00:31:40,595 --> 00:31:42,388 I combined the crystals 555 00:31:42,472 --> 00:31:45,766 in a tungsten-titanium matrix at supercool temperatures, 556 00:31:45,850 --> 00:31:48,769 and that's what did the trick. 557 00:31:48,852 --> 00:31:51,229 The applications for this are just... 558 00:31:51,313 --> 00:31:53,648 What do you call this material? 559 00:31:53,690 --> 00:31:56,108 Well, its real name has 37 syllables. 560 00:31:56,192 --> 00:31:57,985 I call it Unobtainium. 561 00:31:58,027 --> 00:31:59,611 Unobtainium? 562 00:31:59,695 --> 00:32:01,029 Mm-hmm. 563 00:32:01,113 --> 00:32:03,740 The Unobtainium will take the heat and the pressure 564 00:32:03,823 --> 00:32:05,240 and transform it to energy, 565 00:32:05,325 --> 00:32:08,327 which in turn, reinforces the shell of the ship, you see. 566 00:32:08,411 --> 00:32:10,329 So the hotter and the deeper she gets, 567 00:32:10,371 --> 00:32:12,581 the stronger she gets... theoretically. 568 00:32:12,664 --> 00:32:14,123 Theoretically? 569 00:32:14,207 --> 00:32:15,833 Theoretically, yes. 570 00:32:15,875 --> 00:32:18,877 This... is Johnson, don't mind him. 571 00:32:18,961 --> 00:32:22,505 This is the prototype for the cockpit here. 572 00:32:22,589 --> 00:32:23,923 Excuse me, Dr. Brazzleton, 573 00:32:24,007 --> 00:32:25,883 when do you think the ship will be operational? 574 00:32:25,967 --> 00:32:29,469 When I get my fabrication methods perfected... 575 00:32:29,554 --> 00:32:31,597 12... ten years, ten years. 576 00:32:31,680 --> 00:32:35,016 What would it take to get it done in three months? 577 00:32:38,311 --> 00:32:41,021 $15 billion. I... 578 00:32:43,816 --> 00:32:45,525 Will you take a check? 579 00:32:47,277 --> 00:32:49,236 Why don't you use a credit card? You get miles. 580 00:32:49,320 --> 00:32:50,404 Mm. 581 00:32:53,866 --> 00:32:55,784 Shit! 582 00:32:55,868 --> 00:32:59,120 Mr. Finch, this is the FBI. We have a warrant. 583 00:33:03,749 --> 00:33:05,041 Purge! 584 00:33:08,086 --> 00:33:09,628 Come on, purge! 585 00:33:23,850 --> 00:33:25,101 FBI! Freeze! 586 00:33:35,276 --> 00:33:36,235 Okay. 587 00:33:36,277 --> 00:33:38,862 I know these look like computers. 588 00:33:38,946 --> 00:33:42,365 Totally not. 589 00:33:42,449 --> 00:33:43,366 Theodore Donald Finch. 590 00:33:43,450 --> 00:33:44,701 Carnegie-Mellon University. M.I.T. 591 00:33:44,784 --> 00:33:48,203 Worked at the Sun, Lucent, Rand Corp. 592 00:33:48,287 --> 00:33:49,913 My handle's "Rat." Call me Rat. 593 00:33:49,955 --> 00:33:52,498 63 computer fraud indictments. 594 00:33:52,582 --> 00:33:53,416 64. 595 00:33:54,459 --> 00:33:55,501 Two convictions. 596 00:33:55,585 --> 00:33:59,796 This is strike three, Mr. Finch. 597 00:33:59,880 --> 00:34:00,839 Wait a second. 598 00:34:00,923 --> 00:34:02,632 You guys aren't here to whack me, are you? 599 00:34:02,716 --> 00:34:05,051 Because I was really, really hoping to have sex 600 00:34:05,135 --> 00:34:06,177 before that happened. 601 00:34:08,304 --> 00:34:09,805 Yeah. I've been told by the FBl... 602 00:34:09,889 --> 00:34:12,057 whose database you crippled last year... 603 00:34:12,141 --> 00:34:14,226 that you are the best in the business. 604 00:34:14,309 --> 00:34:16,394 So you're about to be given a choice. 605 00:34:16,478 --> 00:34:17,520 What if I say no? 606 00:34:17,604 --> 00:34:19,855 Excuse me, but is this really 607 00:34:19,939 --> 00:34:21,523 the best we could do? 608 00:34:21,607 --> 00:34:22,774 I mean... 609 00:34:22,816 --> 00:34:23,691 How many languages do you speak? 610 00:34:23,776 --> 00:34:25,193 Five, actually. 611 00:34:25,277 --> 00:34:27,070 Well, I speak one. 612 00:34:27,153 --> 00:34:29,780 One, zero, one, zero, zero. 613 00:34:29,864 --> 00:34:34,618 With that, I could steal your money, your secrets, 614 00:34:34,660 --> 00:34:37,078 your sexual fantasies, your whole life, 615 00:34:37,162 --> 00:34:41,540 any country, any place, anytime I want. 616 00:34:41,624 --> 00:34:43,041 We multitask like you breathe. 617 00:34:43,125 --> 00:34:46,169 I couldn't think as slow as you if I tried. 618 00:34:48,672 --> 00:34:50,465 Do you have any idea...? 619 00:34:50,507 --> 00:34:51,507 Okay, hey. Hey! 620 00:34:51,549 --> 00:34:54,885 Let's just, let's give the kid a break. 621 00:34:57,554 --> 00:34:59,180 Okay, it's a phone. 622 00:34:59,264 --> 00:35:01,474 It's just a phone. 623 00:35:01,516 --> 00:35:07,896 Rat, we got a big problem. 624 00:35:08,021 --> 00:35:10,022 A lot of people are going to die. 625 00:35:10,107 --> 00:35:11,232 We need your help. 626 00:35:11,316 --> 00:35:12,275 What kind of help? 627 00:35:12,359 --> 00:35:13,818 Information control. 628 00:35:13,860 --> 00:35:16,528 We need you to control the flow of information on the Internet. 629 00:35:16,612 --> 00:35:19,614 You're dreaming. Nobody controls the 'Net. 630 00:35:19,698 --> 00:35:21,908 Could you... with unlimited resources? 631 00:35:22,033 --> 00:35:25,494 You want me to hack the planet? 632 00:35:27,580 --> 00:35:29,498 He wants me to hack the planet. 633 00:35:34,294 --> 00:35:36,295 You've got free long distance 634 00:35:36,379 --> 00:35:39,173 on that phone... forever. 635 00:35:40,799 --> 00:35:42,050 Okay. 636 00:35:42,134 --> 00:35:44,844 If I decide to do this... 637 00:35:44,928 --> 00:35:47,179 I'm going to need an unlimited supply 638 00:35:47,221 --> 00:35:50,140 of Xena tapes and Hot Pockets. 639 00:35:50,224 --> 00:35:52,183 Hot Pockets? 640 00:35:52,267 --> 00:35:53,935 They help me concentrate. 641 00:35:54,019 --> 00:35:56,354 Sounds fair. 642 00:36:05,821 --> 00:36:08,072 Major Childs, they're ready for you. 643 00:36:12,201 --> 00:36:13,326 Major Childs, 644 00:36:13,410 --> 00:36:15,828 a clarification: 645 00:36:15,912 --> 00:36:17,329 You and you alone were responsible 646 00:36:17,414 --> 00:36:18,706 for proposing the descent vectors 647 00:36:18,790 --> 00:36:19,790 for the shuttle, correct? 648 00:36:19,874 --> 00:36:21,166 Yes, General. 649 00:36:21,250 --> 00:36:24,210 We have determined that the Class "A" landing mishap 650 00:36:24,253 --> 00:36:26,338 experienced by the Shuttle EndeavOur 651 00:36:26,421 --> 00:36:28,881 was caused by biased navigational data 652 00:36:29,049 --> 00:36:32,843 from the ground due to a brief geomagnetic disturbance. 653 00:36:32,927 --> 00:36:35,345 Major Childs, the resourcefulness you showed 654 00:36:35,429 --> 00:36:37,680 in determining the descent vectors proved 655 00:36:37,764 --> 00:36:40,891 that you have exceptional navigation skills. 656 00:36:41,059 --> 00:36:43,018 You've brought much credit upon yourself, 657 00:36:43,102 --> 00:36:45,645 the space program and the United States Air Force. 658 00:36:45,729 --> 00:36:47,105 Congratulations, Major. 659 00:36:48,565 --> 00:36:50,191 You are reassigned 660 00:36:50,275 --> 00:36:52,735 with Commander Iverson and Flight Director Stickley 661 00:36:52,777 --> 00:36:55,320 to a new mission effective immediately. 662 00:36:55,404 --> 00:36:56,905 Transportation is waiting outside. 663 00:36:57,072 --> 00:37:00,032 Good luck and Godspeed, Major. 664 00:37:25,972 --> 00:37:27,890 Are you sure you want to wear this tie? 665 00:37:27,974 --> 00:37:28,891 Why? 666 00:37:28,974 --> 00:37:29,891 I don't know. 667 00:37:29,975 --> 00:37:31,476 I mean, you look so nervous about it. 668 00:37:31,518 --> 00:37:32,602 You look so... 669 00:37:32,686 --> 00:37:34,896 So, how are you holding up? 670 00:37:35,021 --> 00:37:36,272 Oh, hi. I'm good, I'm good. 671 00:37:36,314 --> 00:37:38,273 I'm about to tell a couple hundred people 672 00:37:38,316 --> 00:37:39,775 the world is going to end. 673 00:37:39,817 --> 00:37:40,776 Well... 674 00:37:40,818 --> 00:37:41,777 I've had better days. 675 00:37:41,819 --> 00:37:43,778 You look good. 676 00:37:43,820 --> 00:37:45,488 Well, no, you don't look good. 677 00:37:45,572 --> 00:37:47,490 Why did he touch his tie like that? 678 00:37:47,574 --> 00:37:49,533 Thomas, let me speak with you for a moment. 679 00:37:49,617 --> 00:37:51,451 Listen, wouldn't you rather I did this? 680 00:37:51,494 --> 00:37:53,495 I mean, given my reputation, I think that... 681 00:37:53,579 --> 00:37:55,622 No. No, Keyes is in the lead here, Zimsky. 682 00:37:55,706 --> 00:37:57,665 Yes. Thomas, this is the most important 683 00:37:57,707 --> 00:37:59,249 scientific operation in history. 684 00:37:59,334 --> 00:38:02,128 And given my status, I feel that it's my job to present... 685 00:38:02,169 --> 00:38:03,837 Project Destiny was your job, Zimsky. 686 00:38:04,004 --> 00:38:05,963 And you went way beyond authorized limits. 687 00:38:06,048 --> 00:38:07,841 And let me tell... And let me tell you, 688 00:38:07,966 --> 00:38:12,303 I still, I want to know if Destiny caused this problem. 689 00:38:12,345 --> 00:38:14,763 It's highly unlikely, but it may be the solution. 690 00:38:14,847 --> 00:38:16,556 Now, I have not finished checking... 691 00:38:16,640 --> 00:38:19,225 Excuse me. 692 00:38:19,309 --> 00:38:24,229 Rebecca... I'm so glad I was wrong. 693 00:38:24,313 --> 00:38:25,564 Right over left... 694 00:38:25,648 --> 00:38:27,232 No, the other left, the other left. 695 00:38:27,316 --> 00:38:28,567 - Gentlemen. - And then you... 696 00:38:28,650 --> 00:38:29,859 Gentlemen. 697 00:38:30,026 --> 00:38:32,986 Commander Iverson, Major Childs, 698 00:38:33,071 --> 00:38:35,364 this is your crew: 699 00:38:35,448 --> 00:38:37,241 Dr. Brazzleton knows the ship; 700 00:38:37,324 --> 00:38:38,408 Hello. 701 00:38:38,492 --> 00:38:39,576 Dr. Zimsky knows the planet; 702 00:38:39,659 --> 00:38:40,576 Doctor. 703 00:38:40,660 --> 00:38:42,494 Dr. Leveque knows the weapons system; 704 00:38:42,579 --> 00:38:43,704 Excuse me, ladies first. 705 00:38:43,788 --> 00:38:44,788 Hi. 706 00:38:44,872 --> 00:38:46,665 And Dr. Keyes... 707 00:38:46,707 --> 00:38:48,875 Dr. Keyes built the navigation system, so... 708 00:38:49,001 --> 00:38:50,043 Hi. Rebecca Childs. 709 00:38:50,127 --> 00:38:52,420 Bob Iverson. 710 00:38:52,504 --> 00:38:55,339 These are your fellow... fellow... what? 711 00:38:55,423 --> 00:38:56,423 Terranauts? 712 00:38:56,507 --> 00:38:57,883 Hello. 713 00:38:58,050 --> 00:38:59,050 All this brain power over here 714 00:38:59,134 --> 00:39:01,093 is starting to smell like burning batteries. 715 00:39:01,178 --> 00:39:02,637 Y'all better come and join in. 716 00:39:02,721 --> 00:39:03,805 Yeah. 717 00:39:05,223 --> 00:39:07,516 It's the simplest things that are the hardest, huh? 718 00:39:07,558 --> 00:39:08,850 Yeah. It's official. 719 00:39:08,893 --> 00:39:11,687 I'm the least-qualified person on this base. 720 00:39:11,728 --> 00:39:13,354 Dr. Keyes, I'm sure the people in charge 721 00:39:13,438 --> 00:39:14,647 have every confidence in you. 722 00:39:14,731 --> 00:39:16,690 Well, the problem is that I'm in charge. 723 00:39:16,733 --> 00:39:18,526 Yeah, I know. 724 00:39:18,568 --> 00:39:19,693 Can I help you? 725 00:39:19,735 --> 00:39:21,486 Yes, please. 726 00:39:23,405 --> 00:39:25,448 You're an astronaut, and you can tie a Windsor? 727 00:39:25,532 --> 00:39:26,491 Mm-hmm. 728 00:39:26,574 --> 00:39:28,700 Is there anything you can't do? 729 00:39:28,743 --> 00:39:31,828 Not that I'm aware of. 730 00:39:31,912 --> 00:39:35,081 I find that incredibly intimidating. 731 00:39:35,165 --> 00:39:38,167 Yep. Most people do. 732 00:39:38,251 --> 00:39:40,377 Here. 733 00:39:40,461 --> 00:39:41,503 Thank you. 734 00:39:41,587 --> 00:39:43,046 You're welcome. 735 00:39:45,007 --> 00:39:49,260 Let me introduce our project leader, Dr. Joshua Keyes. 736 00:39:49,344 --> 00:39:51,971 Thank you, thank you. 737 00:39:52,054 --> 00:39:55,682 Good evening. Good evening. 738 00:39:55,766 --> 00:39:58,184 Wow. This looks like a meeting 739 00:39:58,268 --> 00:40:00,978 for Nobel Prize Winners Anonymous. 740 00:40:01,062 --> 00:40:04,022 I know you are all the finest in your fields 741 00:40:04,106 --> 00:40:06,399 and have come a long way to be here. 742 00:40:06,483 --> 00:40:10,903 So, I'll outline our program over the next three months. 743 00:40:14,532 --> 00:40:17,367 Dr. Brazzleton will supervise the building of a ship 744 00:40:17,451 --> 00:40:20,245 which is capable of reaching the center of our planet. 745 00:40:20,328 --> 00:40:22,830 Once there, it will deliver an explosive charge 746 00:40:22,914 --> 00:40:28,001 large enough to restart its core. 747 00:40:28,085 --> 00:40:29,461 Dr. Zimsky will calculate 748 00:40:29,544 --> 00:40:31,462 the scale of the explosion needed. 749 00:40:31,546 --> 00:40:35,424 This is a program I designed to simulate the effect 750 00:40:35,466 --> 00:40:37,050 of nuclear detonations on the core. 751 00:40:37,134 --> 00:40:39,761 If my calculations are correct, a tiny nudge in any direction 752 00:40:39,845 --> 00:40:41,846 will force the core back into its normal flow. 753 00:40:41,930 --> 00:40:43,723 What's a "tiny nudge" in planetary terms? 754 00:40:43,807 --> 00:40:45,183 A thousand megatons, give or take? 755 00:40:45,266 --> 00:40:46,725 Tops. Because any more than that 756 00:40:46,809 --> 00:40:49,352 would create a core instability. 757 00:40:49,436 --> 00:40:52,271 We made a few monster warheads in the 200-megaton range. 758 00:40:52,314 --> 00:40:56,317 Braz, do you think the ship can handle five of these babies? 759 00:40:56,401 --> 00:40:59,028 Yeah. I can enlarge the ejection pod... 760 00:40:59,111 --> 00:41:00,070 Forgive me, 761 00:41:00,154 --> 00:41:02,239 but, you know, I know I'm not the expert here, 762 00:41:02,322 --> 00:41:04,281 but what if the core is thicker or thinner? 763 00:41:04,324 --> 00:41:06,450 I mean, what if it's not what you think it is? 764 00:41:06,492 --> 00:41:09,119 Isn't that going to affect the way the explosions are...? 765 00:41:09,161 --> 00:41:10,662 Yes, yes, yes, yes. 766 00:41:10,746 --> 00:41:13,790 And what if the core is made of cheese? 767 00:41:13,874 --> 00:41:16,626 This is all best guess, Commander. 768 00:41:16,668 --> 00:41:19,670 That's all science is, is best guess. 769 00:41:19,712 --> 00:41:21,755 So my best guess is you don't know. 770 00:41:21,839 --> 00:41:24,049 With luck, irony will break for the good guys for once, 771 00:41:24,132 --> 00:41:26,008 and the world's biggest weapons of mass destruction 772 00:41:26,092 --> 00:41:28,635 will help save the world. 773 00:41:28,720 --> 00:41:30,179 The ship will be powered 774 00:41:30,263 --> 00:41:32,723 by a small experimental nuclear reactor. 775 00:41:32,806 --> 00:41:35,016 It will be divided into six compartments 776 00:41:35,100 --> 00:41:36,434 like cars on a train: 777 00:41:36,518 --> 00:41:38,644 The locomotive unit, navigation compartment, 778 00:41:38,728 --> 00:41:41,855 living quarters, engineering, bomb compartment 779 00:41:41,939 --> 00:41:44,316 and finally the weapons-control module. 780 00:41:44,400 --> 00:41:48,111 Up to a 45 degree angle, every compartment will be held level 781 00:41:48,195 --> 00:41:50,154 by these gyro control gimbals. 782 00:41:50,196 --> 00:41:52,906 But if we do breach a section, 783 00:41:52,990 --> 00:41:55,909 bulkhead doors engage automatically, 784 00:41:56,035 --> 00:41:59,287 seal off the section in red, and eject. 785 00:41:59,371 --> 00:42:01,706 Is ejection really the best option? 786 00:42:01,789 --> 00:42:02,956 Only option. 787 00:42:03,040 --> 00:42:06,334 Each damaged compartment degrades the entire hull. 788 00:42:06,418 --> 00:42:08,836 The objective is simple. 789 00:42:08,879 --> 00:42:10,880 The obstacles are gigantic. 790 00:42:10,964 --> 00:42:12,715 We're going to need all the help in the world, 791 00:42:12,799 --> 00:42:14,592 but if we are to avoid panic and chaos, 792 00:42:14,675 --> 00:42:18,845 the world at large can never know what's happening here. 793 00:42:18,971 --> 00:42:21,139 Which is where our friend Mr. Rat comes in. 794 00:42:21,223 --> 00:42:22,140 It's called Virus-bot. 795 00:42:22,223 --> 00:42:23,849 It's a computer virus that will seek out files 796 00:42:23,975 --> 00:42:27,102 anywhere on the Web that contain keywords that we designate 797 00:42:27,186 --> 00:42:28,145 and wipes them out. 798 00:42:28,229 --> 00:42:32,399 This is my Kung-Fu, and it is strong. 799 00:42:32,482 --> 00:42:36,235 Meanwhile, there are a million puzzles ahead of us, 800 00:42:36,319 --> 00:42:37,861 and we have three months to solve them. 801 00:42:37,945 --> 00:42:39,696 We have a committed and ingenious team. 802 00:42:39,738 --> 00:42:41,823 We have every resource available to us, 803 00:42:41,907 --> 00:42:43,241 and we have the best 804 00:42:43,325 --> 00:42:46,160 of the world's scientific and technical talents on our side. 805 00:42:46,244 --> 00:42:50,539 With your help we can, we must... succeed. 806 00:42:54,084 --> 00:42:56,169 Feedback in the resonance tube. 807 00:42:56,252 --> 00:42:56,877 Talk to me, gentlemen. 808 00:42:57,003 --> 00:42:57,878 We are losing 809 00:42:57,920 --> 00:42:58,879 structural integrity. 810 00:42:58,921 --> 00:43:00,046 No, it's not feedback. 811 00:43:00,089 --> 00:43:01,757 It's an impeller malfunction, I believe. 812 00:43:01,840 --> 00:43:03,424 No, it's not, no. If it were an impeller malfunction... 813 00:43:03,508 --> 00:43:05,634 For God's sakes, Braz, make the call! 814 00:43:05,719 --> 00:43:07,553 No, I'll make the call. I should make the call. 815 00:43:07,595 --> 00:43:09,429 65 knots. 816 00:43:09,514 --> 00:43:11,390 Depth, 8-5 thousand feet. 817 00:43:11,432 --> 00:43:13,266 Look, guys... 818 00:43:15,102 --> 00:43:17,562 It's a disaster! 819 00:43:21,524 --> 00:43:25,694 What part of "talk to me" don't you guys understand? 820 00:43:25,777 --> 00:43:27,570 For the 22nd time in a row, 821 00:43:27,612 --> 00:43:29,280 everyone on Earth is dead. 822 00:43:29,364 --> 00:43:32,241 Let's take a little quiet time, 823 00:43:32,325 --> 00:43:34,243 and you all are going to try this again. 824 00:43:38,246 --> 00:43:39,288 Hi. 825 00:43:41,708 --> 00:43:42,708 Hi. 826 00:43:42,792 --> 00:43:44,793 What is this? 827 00:43:44,877 --> 00:43:49,464 Well, it's... I invented it. 828 00:43:49,548 --> 00:43:52,342 It's how you're going to... going to steer underground. 829 00:43:52,425 --> 00:43:53,884 It's, um... 830 00:43:54,010 --> 00:43:55,678 not very good reception. 831 00:43:55,761 --> 00:43:58,179 Well, you're looking 832 00:43:58,263 --> 00:44:01,432 through three feet of lead at 50 yards away, so... 833 00:44:01,474 --> 00:44:02,766 it ain't bad. 834 00:44:02,809 --> 00:44:06,270 It's like a CAT scan at a hospital, 835 00:44:06,353 --> 00:44:08,813 but it's-it's souped-up. 836 00:44:08,981 --> 00:44:10,273 I invented it 837 00:44:10,315 --> 00:44:11,440 for Deep Earth surveying. 838 00:44:11,483 --> 00:44:13,943 And then the government came in, bought my research, 839 00:44:13,985 --> 00:44:16,612 paid off my student loan guys and made me a consultant. 840 00:44:16,654 --> 00:44:18,447 I'm sorry, this is really delicate. 841 00:44:18,489 --> 00:44:20,407 And I have it just the way I want it. 842 00:44:20,490 --> 00:44:23,409 So... excuse me. 843 00:44:23,493 --> 00:44:24,827 Uh, yeah. 844 00:44:24,911 --> 00:44:27,413 Then they brought me in when the pacemakers quit, 845 00:44:27,496 --> 00:44:30,623 and... boom... you know, I'm Apocalypse Boy. 846 00:44:30,666 --> 00:44:33,084 Apocalypse Boy? 847 00:44:33,168 --> 00:44:36,837 Yeah. I'm having T-shirts made up. 848 00:44:37,005 --> 00:44:38,964 Well, hats sell better. 849 00:44:39,006 --> 00:44:41,716 You know, it's funny, because that is... 850 00:44:41,800 --> 00:44:43,384 right where it should be. 851 00:44:43,468 --> 00:44:44,385 Well... 852 00:44:44,469 --> 00:44:46,303 I'm sorry. I'm a little ragged around the edges. 853 00:44:46,387 --> 00:44:48,513 I'm just trying to get this thing to focus correctly. 854 00:44:48,598 --> 00:44:50,099 This is really cool, but can I just...? 855 00:44:50,182 --> 00:44:52,141 Well... mm-hmm. 856 00:45:01,984 --> 00:45:05,945 It's better. It's better. Uh... 857 00:45:33,052 --> 00:45:35,512 God, I hate this sky. 858 00:46:18,007 --> 00:46:20,884 Crashing one ship isn't enough for you? 859 00:46:20,968 --> 00:46:22,677 Hey. Practice makes perfect. 860 00:46:22,761 --> 00:46:24,303 You can practice all you like. 861 00:46:24,387 --> 00:46:26,972 It doesn't mean you're ready to sit in that seat. 862 00:46:27,056 --> 00:46:29,808 So you keep reminding me, sir. 863 00:46:29,892 --> 00:46:30,809 You know, I doubt 864 00:46:30,893 --> 00:46:32,269 you're even going to listen to this, 865 00:46:32,352 --> 00:46:33,853 but I'm going to give it a shot. 866 00:46:36,773 --> 00:46:39,108 Being a leader isn't about ability. 867 00:46:39,192 --> 00:46:41,068 It's about responsibility. 868 00:46:41,110 --> 00:46:42,611 Got it, sir. 869 00:46:42,695 --> 00:46:43,820 No, you don't, Beck. 870 00:46:43,946 --> 00:46:45,447 I mean, you're not just responsible 871 00:46:45,530 --> 00:46:46,655 for making good decisions. 872 00:46:46,740 --> 00:46:49,158 You have to be responsible for the bad ones. 873 00:46:49,242 --> 00:46:52,995 You got to be ready to make the shitty call. 874 00:46:53,078 --> 00:46:53,953 What makes you think I'm not? 875 00:46:54,037 --> 00:46:55,329 Because you're so good. 876 00:46:55,414 --> 00:46:58,875 You haven't hit anything you couldn't beat. 877 00:46:58,958 --> 00:47:00,000 I mean, hell, 878 00:47:00,084 --> 00:47:02,752 you were the one who figured out how to save the shuttle. 879 00:47:02,920 --> 00:47:05,880 You made me, you made the rest of NASA just look like an ass. 880 00:47:05,964 --> 00:47:10,092 It's just that you're used to winning... 881 00:47:12,595 --> 00:47:15,680 ...and you're not really a leader until you've lost. 882 00:47:18,892 --> 00:47:22,394 $20 billion has been spent developing this system... 883 00:47:22,478 --> 00:47:24,563 Oh, come on, guys, the chefs at NASA... 884 00:47:27,649 --> 00:47:28,774 I want wine! I need wine! 885 00:47:28,942 --> 00:47:31,569 It's about nutrition. In five days, I think... 886 00:47:31,653 --> 00:47:33,863 Whoa! 887 00:47:35,656 --> 00:47:37,991 That's high-level static discharge. 888 00:47:41,077 --> 00:47:42,995 I think we should check this out. 889 00:47:43,079 --> 00:47:44,663 This doesn't look so good. 890 00:47:52,337 --> 00:47:54,338 It's a lightning superstorm. 891 00:47:54,422 --> 00:47:56,131 Popping up all over the world. 892 00:47:56,174 --> 00:47:58,551 Got 'em. Tracking. 893 00:48:00,135 --> 00:48:03,804 Uh-oh. Rome does not look good. 894 00:49:55,066 --> 00:49:57,276 This planet is decaying faster than we thought. 895 00:49:57,360 --> 00:49:58,611 It's just the start. 896 00:49:58,694 --> 00:50:00,612 Soon they'll be EM spikes 897 00:50:00,696 --> 00:50:02,906 and microwaves will break through the weak spots and... 898 00:50:02,990 --> 00:50:06,242 All right. Get this ship in the ground. Now. 899 00:50:36,810 --> 00:50:40,271 Ah! Summer in the Pacific. 900 00:50:40,313 --> 00:50:42,064 Yeah, the world is inside out. 901 00:51:04,375 --> 00:51:06,793 I was saving this for later, but... 902 00:51:06,835 --> 00:51:08,586 this is the time for... 903 00:51:10,380 --> 00:51:11,589 Josh, do you mind? 904 00:51:11,673 --> 00:51:12,798 No, not at all. Yeah. 905 00:51:14,300 --> 00:51:15,509 We should have a name for this baby. 906 00:51:15,593 --> 00:51:17,594 Oh, she's called virgil, actually. 907 00:51:17,678 --> 00:51:19,971 Virgil... the poet that led our man into the depths of hell? 908 00:51:20,013 --> 00:51:21,138 That's it. 909 00:51:21,181 --> 00:51:22,265 That's appropriate, I guess. 910 00:51:22,349 --> 00:51:23,474 Well, here's to virgil. 911 00:51:23,558 --> 00:51:26,268 To the planet. 912 00:51:26,352 --> 00:51:27,311 - To virgil. - To virgil. 913 00:51:34,567 --> 00:51:37,611 No flashbulbs, no press, nobody cheering. 914 00:51:37,695 --> 00:51:38,987 It's... weird. 915 00:51:41,031 --> 00:51:42,990 Let's go. 916 00:51:59,630 --> 00:52:02,715 Cabin pressure, TSI, 3.5. 917 00:52:02,800 --> 00:52:04,301 Check. 918 00:52:04,384 --> 00:52:06,677 ECS cabin repress open. 919 00:52:06,720 --> 00:52:09,514 And repress VLV closed. 920 00:52:09,597 --> 00:52:10,931 Check. 921 00:52:11,015 --> 00:52:12,182 Fluid dump valve. 922 00:52:12,266 --> 00:52:13,892 We are about to begin our journey 923 00:52:13,976 --> 00:52:15,769 into the heart of the cosmos, 924 00:52:15,852 --> 00:52:17,937 into the very core of our own planet. 925 00:52:18,021 --> 00:52:19,272 Close. 926 00:52:19,355 --> 00:52:21,356 - Where we find therein... - Check. 927 00:52:21,440 --> 00:52:23,858 The secrets of the universe... 928 00:52:23,943 --> 00:52:25,152 ...3.5 PSI. 929 00:52:25,235 --> 00:52:26,986 ...the mysteries of time... 930 00:52:27,070 --> 00:52:29,071 LM circuit lockup. 931 00:52:29,155 --> 00:52:31,240 - Check. ...hope for the future. 932 00:52:31,324 --> 00:52:32,241 And signal. 933 00:52:32,325 --> 00:52:33,742 Deep Earth Control, this is virgil. 934 00:52:33,826 --> 00:52:35,202 Signal check. 935 00:52:35,286 --> 00:52:37,120 This is Deep Earth Control. 936 00:52:37,204 --> 00:52:39,581 I have thumbs-up across the board. 937 00:52:39,664 --> 00:52:42,082 You are clear to initiate power-up. 938 00:52:51,049 --> 00:52:53,217 Reactor power confirmed. 939 00:52:53,301 --> 00:52:57,512 At 1,000 rpm, we will countdown to launch. On your mark. 940 00:52:57,596 --> 00:52:59,389 Pad leader, stand by for launch. 941 00:53:01,850 --> 00:53:02,850 All right, virgil. 942 00:53:05,102 --> 00:53:05,894 Mark. 943 00:53:05,978 --> 00:53:09,022 Gantry count. Ten, nine, 944 00:53:09,106 --> 00:53:14,068 eight, seven, six, five, four, 945 00:53:14,152 --> 00:53:16,570 three, two, one... 946 00:53:16,654 --> 00:53:18,739 launch. 947 00:53:51,142 --> 00:53:53,060 500 feet. 948 00:53:53,143 --> 00:53:54,936 Leveling out. 949 00:54:06,113 --> 00:54:09,782 Okay, guys, let's swing forward. 950 00:54:15,496 --> 00:54:17,164 800 feet. 951 00:54:17,247 --> 00:54:19,040 Light 'em up, Beck. 952 00:54:23,544 --> 00:54:24,920 Gyro leveling operational. 953 00:54:24,962 --> 00:54:26,755 Hull integrity holding. 954 00:54:57,781 --> 00:55:00,408 I'm going to keep her nose down about 15 degrees and... 955 00:55:01,785 --> 00:55:04,495 Oh, my goodness. 956 00:55:25,972 --> 00:55:27,848 They're singing to us. 957 00:55:27,932 --> 00:55:30,642 Virgil's resonance tubes are powered up, 958 00:55:30,726 --> 00:55:32,143 so they're vibrating sub sonically. 959 00:55:32,227 --> 00:55:34,228 Actually, we're singing to them. 960 00:55:47,657 --> 00:55:48,908 What's our depth? 961 00:55:48,992 --> 00:55:51,577 1,600 feet, plenty of room on both sides. 962 00:55:51,661 --> 00:55:52,661 Hull integrity is good. 963 00:55:52,745 --> 00:55:54,162 You sure? 964 00:55:54,246 --> 00:55:55,205 Let's increase impeller speed. 965 00:55:55,247 --> 00:55:57,040 I think we'll be needing additional control. 966 00:56:00,793 --> 00:56:02,419 Stick, I'm getting a seismic reading. 967 00:56:02,503 --> 00:56:03,462 What's happening? 968 00:56:03,546 --> 00:56:06,506 T-phase. Underwater earthquake. 969 00:56:12,887 --> 00:56:14,429 Still think the water-launch was a good idea? 970 00:56:14,513 --> 00:56:17,473 Yes, yes, I chose this location because the crust is thin here. 971 00:56:17,558 --> 00:56:20,143 The downside is... there's lots of seismic activity. 972 00:56:20,226 --> 00:56:21,351 4,000 feet. 973 00:56:24,146 --> 00:56:25,438 You see that rock? 974 00:56:25,523 --> 00:56:26,732 That is not good. 975 00:56:34,489 --> 00:56:35,573 We're losing steering here. 976 00:56:35,656 --> 00:56:37,073 There's some kind of crosscurrent. 977 00:56:39,076 --> 00:56:40,285 14,000 feet. 978 00:56:54,089 --> 00:56:56,757 Okay, guys, fasten your seat belts. 979 00:56:56,799 --> 00:56:58,592 We're turning into the skid. 980 00:57:08,809 --> 00:57:11,269 18,000. 981 00:57:11,353 --> 00:57:12,979 18,500. 982 00:57:13,063 --> 00:57:14,564 They're going way too fast. 983 00:57:29,410 --> 00:57:30,285 21,000 feet. 984 00:57:30,369 --> 00:57:31,286 We hit the wall, 985 00:57:31,370 --> 00:57:32,412 we're rabbits on the highway. 986 00:57:32,496 --> 00:57:33,955 Pressure, pressure, pressure, pressure. 987 00:57:33,997 --> 00:57:35,289 What do you mean, pressure? 988 00:57:35,374 --> 00:57:36,875 I thought you said this thing was indestructible! 989 00:57:36,958 --> 00:57:38,042 I said the pressure makes us stronger. 990 00:57:38,126 --> 00:57:39,210 We just don't have enough of it yet. 991 00:57:41,295 --> 00:57:43,046 We're at 25,000 feet. Pull out, sir. 992 00:57:43,130 --> 00:57:44,047 Can't. 993 00:57:44,131 --> 00:57:45,507 - What? - We're locked in. 994 00:57:45,591 --> 00:57:48,218 Go to full throttle. 995 00:57:48,301 --> 00:57:52,262 Standby to engage front and lateral lasers, please. 996 00:57:52,346 --> 00:57:54,639 But what if we hit bottom in ten seconds here? 997 00:57:54,682 --> 00:57:56,475 Just give it a couple more seconds. 998 00:57:56,517 --> 00:57:57,809 The lasers will fire. 999 00:58:02,021 --> 00:58:03,272 No, there's not enough time for power-up. 1000 00:58:07,776 --> 00:58:09,235 27,000 feet. 1001 00:58:09,319 --> 00:58:10,987 The lasers will deploy. 1002 00:58:13,865 --> 00:58:15,074 29,000 feet. 1003 00:58:15,157 --> 00:58:16,825 - Do it! - And... 1004 00:58:18,368 --> 00:58:19,785 Do it! Now. 1005 00:59:05,075 --> 00:59:08,035 And we've got a signal. 1006 00:59:08,119 --> 00:59:09,286 - All right. - Yeah! 1007 00:59:14,833 --> 00:59:16,334 All right. 1008 00:59:18,920 --> 00:59:20,671 Switching on electron spin burst transmitters. 1009 00:59:20,755 --> 00:59:23,132 Plotting through lowest density material, 1010 00:59:23,215 --> 00:59:24,757 reconfiguring every five minutes. 1011 00:59:24,842 --> 00:59:28,428 Hull integrity 100%. Reactor power 100%. 1012 00:59:28,511 --> 00:59:29,553 All green on the bomb compartment. 1013 00:59:29,637 --> 00:59:31,388 Speed is 60 knots. 1014 00:59:31,472 --> 00:59:33,640 Hot damn. 1015 00:59:33,724 --> 00:59:36,309 All right, we'll be through the crust in 15 minutes 1016 00:59:36,393 --> 00:59:37,477 and into the mantle. 1017 00:59:37,561 --> 00:59:39,646 24 hours to the core, and then assuming we survive... 1018 00:59:39,729 --> 00:59:41,980 Assuming? Yes, assuming. 1019 00:59:42,064 --> 00:59:45,275 Another 15 hours to the inner core-outer core border. 1020 00:59:45,359 --> 00:59:47,777 They're doing well. 1021 00:59:47,861 --> 00:59:49,570 The crust is just rock. 1022 00:59:49,613 --> 00:59:51,906 Now it gets interesting. 1023 00:59:51,990 --> 00:59:53,449 Virgil, can we get a status check? 1024 00:59:53,533 --> 00:59:55,701 We're about to make the transition into the mantle. 1025 01:00:26,269 --> 01:00:27,228 Come on, come on. 1026 01:00:40,990 --> 01:00:44,951 Well, exterior pressure is 800,000 pounds 1027 01:00:45,035 --> 01:00:46,494 per square inch. 1028 01:00:46,578 --> 01:00:48,371 And hull integrity is 100%. 1029 01:00:48,454 --> 01:00:52,165 It is as if we we're diving through the memories 1030 01:00:52,249 --> 01:00:53,333 of the planet. 1031 01:00:53,417 --> 01:00:55,627 But we are about to pass from memory 1032 01:00:55,710 --> 01:00:57,586 into madness. 1033 01:00:57,629 --> 01:01:01,465 Are you going to be doing that Carl Sagan narration 1034 01:01:01,507 --> 01:01:02,591 all the way to the core? 1035 01:01:02,675 --> 01:01:05,135 - I beg your pardon? - I said... 1036 01:01:05,218 --> 01:01:07,428 l-I have an obligation to my students, to my readers... 1037 01:01:07,470 --> 01:01:09,054 An obligation to make a book deal perhaps? 1038 01:01:09,138 --> 01:01:10,680 Two book deals, if you'd like to know the truth. 1039 01:01:10,765 --> 01:01:13,392 I read that last book. It wasn't very good. 1040 01:01:13,475 --> 01:01:14,434 Oh, really? Really? 1041 01:01:14,518 --> 01:01:15,810 When did you learn how to read? 1042 01:01:35,911 --> 01:01:37,162 People. 1043 01:01:37,246 --> 01:01:39,539 Drs. Zimsky and Keyes? 1044 01:01:43,126 --> 01:01:45,711 You guys are our resident geophysicists. 1045 01:01:45,795 --> 01:01:47,212 What do you make of this? 1046 01:01:47,296 --> 01:01:48,713 The mantle is a chemical hodgepodge 1047 01:01:48,797 --> 01:01:51,174 of... a variety of elements... 1048 01:01:51,216 --> 01:01:55,719 Say it with me: "I don't know." 1049 01:01:55,803 --> 01:01:57,387 Well, Commander, 1050 01:01:57,471 --> 01:02:00,056 wise men say, "When in doubt, you should go around." 1051 01:02:00,140 --> 01:02:00,765 No. It's too big. 1052 01:02:00,849 --> 01:02:02,183 We turn too slow. 1053 01:02:02,225 --> 01:02:04,810 Anything that we can't go through 1054 01:02:04,894 --> 01:02:05,978 displays as black. 1055 01:02:06,062 --> 01:02:07,271 So what's... what's static? 1056 01:02:07,354 --> 01:02:09,689 It's nothing. 1057 01:02:09,732 --> 01:02:11,149 What do you mean? 1058 01:02:11,191 --> 01:02:14,110 It's nothing. 1059 01:02:14,194 --> 01:02:17,029 It's empty space. 1060 01:02:17,947 --> 01:02:19,656 I... 1061 01:02:21,283 --> 01:02:23,201 I never taught the computer how to read empty space. 1062 01:02:23,285 --> 01:02:24,536 And I never taught virgil how to fly. 1063 01:02:25,912 --> 01:02:26,704 Oh, God! 1064 01:02:49,432 --> 01:02:50,307 Oh, no, man! 1065 01:03:02,526 --> 01:03:05,028 Oh, dear God. 1066 01:03:57,782 --> 01:03:59,116 Serge, you all right? 1067 01:04:00,784 --> 01:04:02,952 Yeah. 1068 01:04:08,624 --> 01:04:10,125 Anybody hurt? 1069 01:04:10,209 --> 01:04:12,419 No. You okay? 1070 01:04:12,461 --> 01:04:13,420 Yeah. 1071 01:04:13,462 --> 01:04:15,046 What's that? What is that? 1072 01:04:15,130 --> 01:04:16,631 From the cooling system. Shut that down. 1073 01:04:16,756 --> 01:04:18,590 Shut it down. 1074 01:04:18,633 --> 01:04:20,551 I told you to go around her. 1075 01:04:20,634 --> 01:04:22,093 Nobody listens to me. 1076 01:04:22,136 --> 01:04:23,261 Where in God's name are we? 1077 01:04:23,345 --> 01:04:25,263 Whatever has us jammed up is inside our lasers. 1078 01:04:25,305 --> 01:04:26,305 Shut 'em down. 1079 01:04:29,392 --> 01:04:31,602 We're not going anywhere. 1080 01:04:35,147 --> 01:04:36,564 Powering down. 1081 01:04:43,070 --> 01:04:46,030 Josh, is there any other image you can pull up? 1082 01:04:46,114 --> 01:04:47,073 Nope. 1083 01:04:47,157 --> 01:04:50,701 Whatever it is, it's also inside our MRI cameras. 1084 01:04:52,161 --> 01:04:53,578 We have to go outside. 1085 01:04:53,662 --> 01:04:54,579 What? 1086 01:04:54,663 --> 01:04:55,914 Believe me, I hate to admit it, 1087 01:04:55,998 --> 01:04:57,082 but I think he's right. 1088 01:04:57,165 --> 01:04:58,666 I'm coming. I want to collect samples. 1089 01:04:58,750 --> 01:05:00,001 Wait, hang on, hang on. 1090 01:05:00,084 --> 01:05:01,460 Wait, wait, the first problem is, 1091 01:05:01,502 --> 01:05:03,795 the only way out of the ship... is the way we came in, 1092 01:05:03,838 --> 01:05:05,339 which is through the impeller outlet... 1093 01:05:05,381 --> 01:05:06,465 Which is still at 5,000 degrees. 1094 01:05:06,507 --> 01:05:08,049 Exactly, I mean... 1095 01:05:08,133 --> 01:05:10,468 I'll just flush it with liquid nitrogen 1096 01:05:10,510 --> 01:05:11,635 from the cooling system. 1097 01:05:11,761 --> 01:05:12,886 Wait. The cooling system 1098 01:05:12,970 --> 01:05:15,597 that's keeping us from roasting to death in this ship? 1099 01:05:15,681 --> 01:05:19,183 Well, just a small part of it. 1100 01:05:21,519 --> 01:05:24,187 Alternatives? 1101 01:05:24,272 --> 01:05:25,981 Anybody. 1102 01:05:40,535 --> 01:05:42,995 Whoa, whoa, that's it. 1103 01:05:43,038 --> 01:05:46,666 It's like a giant... giant crystal. 1104 01:05:46,707 --> 01:05:48,083 Where the hell are we? 1105 01:05:48,167 --> 01:05:49,668 Well, the good news is, 1106 01:05:49,710 --> 01:05:51,669 it looks like the suits can take the pressure. 1107 01:05:53,630 --> 01:05:55,673 It's completely jammed the laser assembly. 1108 01:05:55,757 --> 01:05:57,008 We just... we got to hope, 1109 01:05:57,049 --> 01:05:58,174 if we can cut it loose, 1110 01:05:58,259 --> 01:05:59,426 - they're still functional. - Careful! 1111 01:05:59,510 --> 01:06:02,387 Okay. 1112 01:06:02,429 --> 01:06:03,513 Got it. 1113 01:06:03,555 --> 01:06:05,848 Beck, try the lights, will you? 1114 01:06:05,890 --> 01:06:07,141 Lighting up. 1115 01:06:11,562 --> 01:06:12,396 Oh, it's magnificent. 1116 01:06:12,438 --> 01:06:14,940 Oh, my God. 1117 01:06:15,023 --> 01:06:18,150 Aladdin's cave. 1118 01:06:18,234 --> 01:06:20,694 It's like a crystal Grand Canyon. 1119 01:06:36,625 --> 01:06:37,959 I think it's a geode. 1120 01:06:38,043 --> 01:06:39,460 But I don't understand 1121 01:06:39,544 --> 01:06:42,046 how it could have survived down here. 1122 01:06:42,088 --> 01:06:43,464 Cobalt shell, maybe? 1123 01:06:43,547 --> 01:06:44,631 No. L-I mean, 1124 01:06:44,757 --> 01:06:47,134 in a magma environment of 5,000 degrees. 1125 01:06:47,217 --> 01:06:49,302 Something would have to protect it. 1126 01:06:49,386 --> 01:06:50,428 Unbelievable. 1127 01:06:50,512 --> 01:06:51,429 Zimsky. 1128 01:06:51,512 --> 01:06:52,763 Yeah? 1129 01:06:52,847 --> 01:06:56,141 We're inside a giant gem bubble, 1130 01:06:56,225 --> 01:06:58,852 wrapped in a cobalt cocoon 1131 01:06:58,935 --> 01:07:01,770 700 miles below the surface of the Earth. 1132 01:07:03,731 --> 01:07:04,898 Hell of a day. 1133 01:07:06,150 --> 01:07:08,443 Yes, it is. 1134 01:07:08,485 --> 01:07:09,569 I'll start cutting. 1135 01:07:09,736 --> 01:07:10,820 Okay, Braz. 1136 01:07:10,904 --> 01:07:11,821 I'm going to check the hull. 1137 01:07:11,905 --> 01:07:12,989 Call me if you need me. 1138 01:07:13,072 --> 01:07:14,573 Okay. 1139 01:07:21,997 --> 01:07:23,539 Oh, no. 1140 01:07:23,623 --> 01:07:25,457 - Zimsky! - Yeah? 1141 01:07:25,541 --> 01:07:26,708 Zimsky, look! 1142 01:07:26,792 --> 01:07:28,334 It's an amethyst. 1143 01:07:28,419 --> 01:07:30,003 Oh, God, 1144 01:07:30,087 --> 01:07:32,005 we've breached the shell. 1145 01:07:48,227 --> 01:07:49,644 Guys, you don't have to be here! 1146 01:07:49,728 --> 01:07:51,312 I want you back inside! 1147 01:07:51,397 --> 01:07:53,231 Well, I think that means me. 1148 01:07:53,315 --> 01:07:54,774 Orders are orders. 1149 01:08:02,531 --> 01:08:04,824 Wait, Josh. 1150 01:08:04,908 --> 01:08:07,576 The problem is I'm losing oxygen. 1151 01:08:07,702 --> 01:08:08,369 Braz, what can I do? 1152 01:08:08,453 --> 01:08:09,954 Check the feeds for me. 1153 01:08:10,037 --> 01:08:13,414 Check the feeds for me, Josh. 1154 01:08:17,085 --> 01:08:18,085 Quick! 1155 01:08:18,169 --> 01:08:19,378 I'm coming. I'm coming as fast as I can. 1156 01:08:19,462 --> 01:08:20,587 Hey, guys, at this rate 1157 01:08:20,713 --> 01:08:22,506 we have three minutes before the lava gets to us. 1158 01:08:22,548 --> 01:08:23,590 Come on, guys. 1159 01:08:23,716 --> 01:08:24,925 Come on. 1160 01:08:29,679 --> 01:08:32,514 It's not going to work without oxygen! 1161 01:08:32,598 --> 01:08:34,599 We're losing oxygen! 1162 01:08:42,940 --> 01:08:44,858 I fixed it. Now cut! 1163 01:08:44,942 --> 01:08:46,526 That's good. It's working now. 1164 01:08:46,610 --> 01:08:47,902 It's working well now! 1165 01:08:47,986 --> 01:08:49,695 That's good, Josh! 1166 01:09:00,310 --> 01:09:01,561 Josh's vital signs are dropping. 1167 01:09:01,645 --> 01:09:03,438 What? 1168 01:09:08,984 --> 01:09:10,777 Serge! 1169 01:09:12,362 --> 01:09:14,697 You're almost there. 1170 01:09:14,781 --> 01:09:18,075 You're almost there, Josh. 1171 01:09:30,336 --> 01:09:31,795 Josh! 1172 01:09:47,559 --> 01:09:48,768 Joshua! 1173 01:09:48,810 --> 01:09:51,020 Okay, guys, 1174 01:09:51,103 --> 01:09:52,103 connect the oxygen. 1175 01:09:52,188 --> 01:09:53,272 Braz, you got that? 1176 01:09:53,314 --> 01:09:54,314 Yes. Connected! 1177 01:09:54,356 --> 01:09:56,482 Good. I got to check these lasers. 1178 01:09:56,566 --> 01:10:00,110 Okay, Beck, turn 'em over. 1179 01:10:00,278 --> 01:10:02,780 Pre-lasers only, if you don't mind. 1180 01:10:02,863 --> 01:10:03,988 Initiating. 1181 01:10:05,074 --> 01:10:06,658 This better work. 1182 01:10:06,742 --> 01:10:09,369 The tide's really coming in. 1183 01:10:10,912 --> 01:10:12,121 Yes! 1184 01:10:12,246 --> 01:10:14,331 We got lucky... I think we're going 1185 01:10:14,415 --> 01:10:15,749 to swim right out of this one. 1186 01:10:18,001 --> 01:10:20,127 Bob? 1187 01:10:20,211 --> 01:10:22,379 Huh? 1188 01:10:35,850 --> 01:10:37,476 Bob? 1189 01:10:43,231 --> 01:10:44,690 Bob... 1190 01:10:48,777 --> 01:10:50,194 Braz, come on, it's over. 1191 01:10:50,320 --> 01:10:52,446 Okay. Okay. 1192 01:10:52,531 --> 01:10:54,616 Beck! Beck! 1193 01:10:54,699 --> 01:10:57,326 We're coming in. 1194 01:10:57,368 --> 01:10:59,828 Initiate start sequence. 1195 01:10:59,870 --> 01:11:01,412 Beck! 1196 01:11:01,496 --> 01:11:03,122 - Beck, do you hear me? - Careful. 1197 01:11:03,248 --> 01:11:06,208 Start the impellers! 1198 01:11:08,628 --> 01:11:11,255 The door, open the door. 1199 01:11:11,338 --> 01:11:14,006 Activate bulkhead doors! 1200 01:11:14,049 --> 01:11:16,426 Now, Beck! 1201 01:11:56,418 --> 01:11:58,711 You okay? You're going to be weak. 1202 01:11:58,753 --> 01:11:59,712 You're okay. 1203 01:11:59,754 --> 01:12:01,380 Good job, good job. Good man. 1204 01:12:01,422 --> 01:12:02,631 Well done, well done. 1205 01:12:02,715 --> 01:12:03,840 I'm fine. Thank you. 1206 01:12:03,924 --> 01:12:04,841 So, um... 1207 01:12:04,925 --> 01:12:08,386 we have some good news, and, uh... 1208 01:12:08,428 --> 01:12:09,679 and we have some bad news. 1209 01:12:09,763 --> 01:12:12,223 Uh, good news. I'll take good news. 1210 01:12:12,307 --> 01:12:13,266 All right. 1211 01:12:13,307 --> 01:12:15,684 Well, we're alive and we're moving. 1212 01:12:15,768 --> 01:12:17,978 That's g... that's good news. 1213 01:12:18,061 --> 01:12:19,312 Oh, it is hot in here. 1214 01:12:19,396 --> 01:12:21,272 Yeah, that nitro we flushed out 1215 01:12:21,314 --> 01:12:24,066 of the cooling system, it-it's causing things 1216 01:12:24,150 --> 01:12:25,109 just to heat up a little. 1217 01:12:25,151 --> 01:12:25,901 I'm going to go back 1218 01:12:25,985 --> 01:12:27,069 and just make some adjustments. 1219 01:12:27,153 --> 01:12:28,695 I'll lend you a hand. 1220 01:12:28,779 --> 01:12:30,113 All right. I'm fine. 1221 01:12:30,280 --> 01:12:32,573 I'm going to check your heartbeat, okay? 1222 01:12:32,615 --> 01:12:34,992 Thanks, Braz. Appreciate it. 1223 01:12:35,076 --> 01:12:37,077 So, that's the bad news? 1224 01:12:37,161 --> 01:12:39,120 That's not too bad. 1225 01:12:39,246 --> 01:12:41,664 No. 1226 01:12:41,748 --> 01:12:43,124 Commander lverson died. 1227 01:12:43,166 --> 01:12:45,125 But... 1228 01:12:45,251 --> 01:12:47,836 we're living, and he would want to... 1229 01:12:47,920 --> 01:12:50,380 he'd want us to complete our mission, 1230 01:12:50,464 --> 01:12:53,675 so I think that it's important that we all... 1231 01:12:56,844 --> 01:12:59,095 It's all right. 1232 01:12:59,221 --> 01:13:01,514 Thank you. 1233 01:13:01,598 --> 01:13:03,808 I'm sorry. 1234 01:13:06,311 --> 01:13:09,939 Let's give him a second, okay? 1235 01:13:10,022 --> 01:13:12,023 He deserves that. 1236 01:13:16,611 --> 01:13:19,780 Oh, God, this all just seems too big, doesn't it? 1237 01:13:22,324 --> 01:13:24,534 I think you were attempting the impossible. 1238 01:13:24,618 --> 01:13:26,744 You were trying to save the world, and... 1239 01:13:26,828 --> 01:13:29,330 it's overwhelming. 1240 01:13:29,414 --> 01:13:32,916 I came here to save my wife and my two children 1241 01:13:33,000 --> 01:13:37,253 and... six billion lives... it's too much. 1242 01:13:37,337 --> 01:13:39,296 I just hope I'm-I'm smart enough 1243 01:13:39,339 --> 01:13:41,382 and brave enough to save three. 1244 01:13:42,592 --> 01:13:46,136 You did a nice job, Joshua. Very nice. Great. 1245 01:13:46,261 --> 01:13:47,887 You'd have done the same thing. 1246 01:13:47,971 --> 01:13:49,013 Well, maybe, maybe. 1247 01:13:59,856 --> 01:14:03,192 Hey... who's steering the ship? 1248 01:14:03,276 --> 01:14:05,861 Video screen autopilot. 1249 01:14:05,945 --> 01:14:07,446 I hope he knows the way. 1250 01:14:07,529 --> 01:14:11,574 You and me both. 1251 01:14:11,658 --> 01:14:15,244 So... you're really a college professor? 1252 01:14:15,328 --> 01:14:17,538 You're not from the CIA, 1253 01:14:17,621 --> 01:14:21,582 or the NSA or any of those three-letter places? 1254 01:14:21,666 --> 01:14:24,334 No. I am a boring college professor. 1255 01:14:24,377 --> 01:14:29,422 Wrong place, wrong place. 1256 01:14:29,506 --> 01:14:33,259 That was the bravest thing I've ever seen. 1257 01:14:33,343 --> 01:14:34,760 Well, I just, I just... 1258 01:14:34,844 --> 01:14:36,261 Listen, the lack of oxygen 1259 01:14:36,346 --> 01:14:38,764 kept me from weeping like a little girl 1260 01:14:38,848 --> 01:14:42,434 as is my custom in dangerous situations. 1261 01:14:49,732 --> 01:14:54,569 Hey, guys, we're close to the mantle core interface. 1262 01:14:54,653 --> 01:14:55,695 Where are you? 1263 01:14:55,779 --> 01:14:58,489 Key's in, Dr. Brazzleton. 1264 01:14:58,573 --> 01:15:00,908 Ready. 1265 01:15:00,950 --> 01:15:02,034 We are in the... 1266 01:15:02,117 --> 01:15:03,618 Okay, the code... 0-1-3-1-9-9-5. 1267 01:15:03,702 --> 01:15:05,370 ...luxurious, beautiful weapons control... 1268 01:15:05,454 --> 01:15:07,413 checking the controls on the nukes. 1269 01:15:07,455 --> 01:15:09,832 This is the birthday of my daughter. 1270 01:15:09,916 --> 01:15:11,417 0-1-3-1-9-9-5. 1271 01:15:11,500 --> 01:15:12,876 - Ready? - Yeah. 1272 01:15:12,918 --> 01:15:15,253 Three, two and one... 1273 01:15:16,421 --> 01:15:18,547 Thank you. 1274 01:15:18,631 --> 01:15:19,715 Green. All green. 1275 01:15:19,799 --> 01:15:21,884 Great. So we have to synchronize 1276 01:15:21,926 --> 01:15:23,260 the babies now. 1277 01:15:27,597 --> 01:15:29,723 Just a second. 1278 01:15:29,808 --> 01:15:31,476 There. 1279 01:15:31,559 --> 01:15:33,769 All right, now let's put them to bed. 1280 01:15:35,729 --> 01:15:38,231 Zimsky, could you please come up here for a second? 1281 01:15:38,315 --> 01:15:39,566 Yes? 1282 01:15:39,608 --> 01:15:42,110 We're not supposed to go through anything black. 1283 01:15:42,151 --> 01:15:43,276 Yes, so please don't. 1284 01:15:43,361 --> 01:15:44,361 What is this? 1285 01:15:47,114 --> 01:15:48,531 They're scattered everywhere. 1286 01:15:51,284 --> 01:15:53,827 Oh, my God! They're diamonds! 1287 01:15:53,911 --> 01:15:56,288 Great. 1288 01:15:56,330 --> 01:15:58,415 You might want to sit down and buckle up. 1289 01:15:58,499 --> 01:16:00,250 We're on a collision course here. 1290 01:16:06,922 --> 01:16:08,798 All rightie. Careful. 1291 01:16:13,470 --> 01:16:15,263 Guys, we're dodging diamonds the size of Cape Cod, 1292 01:16:15,305 --> 01:16:17,014 so bear with me. 1293 01:16:17,098 --> 01:16:18,891 Not exactly nimble here. 1294 01:16:18,974 --> 01:16:20,391 Diamonds? I want some. 1295 01:16:20,476 --> 01:16:21,435 Can I help? 1296 01:16:44,371 --> 01:16:44,954 Ooh! 1297 01:16:46,998 --> 01:16:50,125 Okay. It's okay. 1298 01:16:52,002 --> 01:16:55,671 Okay, it looks like we're in the clear. 1299 01:17:01,344 --> 01:17:03,012 Breach! 1300 01:17:03,137 --> 01:17:05,722 Guys! Weapons control, get out! 1301 01:17:05,806 --> 01:17:06,931 Get out now! 1302 01:17:17,232 --> 01:17:19,275 Serge! 1303 01:17:21,319 --> 01:17:22,778 Serge! What the hell are you doing? 1304 01:17:22,862 --> 01:17:25,489 Come on! 1305 01:17:25,531 --> 01:17:27,032 My notebook! 1306 01:17:27,199 --> 01:17:28,199 Now! 1307 01:17:31,578 --> 01:17:32,286 Serge! 1308 01:17:39,251 --> 01:17:41,502 Take the time reg, Joshua! 1309 01:17:41,586 --> 01:17:43,170 Come on Serge! Come on! 1310 01:17:43,212 --> 01:17:45,046 My notes! You'll need them! 1311 01:17:45,172 --> 01:17:46,047 No! 1312 01:17:46,173 --> 01:17:48,341 God, no, Serge! 1313 01:17:48,425 --> 01:17:49,676 It's okay. 1314 01:17:49,760 --> 01:17:51,594 Serge, come on! No! 1315 01:17:51,678 --> 01:17:52,595 Serge! 1316 01:17:52,679 --> 01:17:53,888 Come on, man! 1317 01:17:53,972 --> 01:17:57,808 - Leave the box! - We need the box! 1318 01:17:57,892 --> 01:17:59,601 We can get him! We can get him out! 1319 01:17:59,685 --> 01:18:03,813 Hold on, Serge! 1320 01:18:16,574 --> 01:18:17,491 Beck! Beck! 1321 01:18:17,575 --> 01:18:20,160 Override the ejection system! 1322 01:18:20,244 --> 01:18:23,204 Beck, no! One damaged compartment 1323 01:18:23,246 --> 01:18:24,455 threatens the whole ship! 1324 01:18:25,373 --> 01:18:27,750 Beck! Beck! 1325 01:18:27,792 --> 01:18:31,753 Override the ejection system! 1326 01:18:37,258 --> 01:18:38,509 Serge, we're right here. 1327 01:18:38,593 --> 01:18:40,261 We're not going to forget about you, man. 1328 01:18:40,344 --> 01:18:41,678 - Josh, can you hear me? - Serge! Serge... 1329 01:18:41,762 --> 01:18:43,221 Hey, buddy, look in your monitor right now. 1330 01:18:43,263 --> 01:18:44,263 Serge, look in your monitor. 1331 01:18:44,348 --> 01:18:46,182 I'm right here. Serge... 1332 01:18:46,266 --> 01:18:49,310 Josh, I can't see you. 1333 01:18:49,394 --> 01:18:51,812 Braz is going to override the doors manually, okay? 1334 01:18:51,896 --> 01:18:54,064 We're working on it right now. Braz, how long? 1335 01:18:54,106 --> 01:18:56,733 Going as fast as I can, Fast as I can. 1336 01:18:56,817 --> 01:18:58,943 - Okay, I'm scared. - We're going right now. 1337 01:18:59,027 --> 01:19:00,361 Shouldn't be two seconds, all right? 1338 01:19:00,445 --> 01:19:01,404 Josh! 1339 01:19:01,487 --> 01:19:04,239 Beck, override the ejection systems, okay? 1340 01:19:04,281 --> 01:19:06,866 Damn. I don't think Beck can hear me. 1341 01:19:06,950 --> 01:19:08,951 Serge, look at me now. Serge! 1342 01:19:09,035 --> 01:19:10,703 Serge, we're right here, okay? 1343 01:19:10,787 --> 01:19:12,413 We're not going to forget about you, man. 1344 01:19:12,497 --> 01:19:13,873 I'm going to get you out of here. 1345 01:19:13,956 --> 01:19:15,248 We're working on it, all right? 1346 01:19:15,291 --> 01:19:18,293 Stay with me here. Okay? 1347 01:19:18,377 --> 01:19:19,836 I don't know what to do. 1348 01:19:19,920 --> 01:19:21,254 Can you hear me now? All right, here I am. 1349 01:19:21,296 --> 01:19:22,380 I'm not going to let you go, man. 1350 01:19:22,463 --> 01:19:24,923 I'm not going to let you go, all right? 1351 01:19:24,966 --> 01:19:28,302 Stay with me here, okay? 1352 01:19:28,385 --> 01:19:29,636 I'm going to come to Paris 1353 01:19:29,720 --> 01:19:31,721 and we'll go out, all right? After this. 1354 01:19:31,805 --> 01:19:34,432 After this is all said and done, all right? 1355 01:19:34,474 --> 01:19:36,267 - Josh! - Serge! 1356 01:19:36,308 --> 01:19:38,559 Serge! Serge! 1357 01:19:38,644 --> 01:19:41,104 Serge! 1358 01:19:42,314 --> 01:19:43,314 Serge! 1359 01:20:36,443 --> 01:20:38,152 Did you reset the overrides? 1360 01:20:40,571 --> 01:20:42,280 I never pushed them. 1361 01:20:42,365 --> 01:20:45,826 You let him die. 1362 01:20:48,536 --> 01:20:49,828 Actually, you really want to know? 1363 01:20:49,871 --> 01:20:51,372 I killed him twice. 1364 01:20:51,456 --> 01:20:52,498 First when I hit the diamond, 1365 01:20:52,540 --> 01:20:53,999 and then when I didn't hit the override. 1366 01:20:54,041 --> 01:20:56,543 Do you want me to feel any worse about that than I already do? 1367 01:20:56,627 --> 01:20:57,669 It's not possible. 1368 01:20:57,711 --> 01:20:59,045 Why are you being so smug about that? 1369 01:20:59,170 --> 01:21:00,504 Could you have made the decision? 1370 01:21:00,547 --> 01:21:01,506 - Yes. - Could you? 1371 01:21:01,548 --> 01:21:02,590 Yes, I could've. 1372 01:21:02,673 --> 01:21:04,049 If you would've hit that switch, 1373 01:21:04,133 --> 01:21:05,467 I could've got him outta there! 1374 01:21:05,551 --> 01:21:06,551 I was yelling for you! 1375 01:21:10,722 --> 01:21:12,473 Take it and look at it! 1376 01:21:12,557 --> 01:21:15,184 I was two inches from him! 1377 01:21:15,226 --> 01:21:16,852 I was two inches, 1378 01:21:16,894 --> 01:21:18,436 and I told you to put the door up 1379 01:21:18,520 --> 01:21:19,437 and you didn't! 1380 01:21:19,521 --> 01:21:20,855 I was screaming for you! 1381 01:21:20,897 --> 01:21:23,399 Why didn't you do it?! 1382 01:21:23,483 --> 01:21:26,443 Because I had to make that decision. 1383 01:21:26,527 --> 01:21:28,195 Fate or God... 1384 01:21:28,237 --> 01:21:29,237 No! 1385 01:21:29,321 --> 01:21:31,155 Damn it! You leave God out of this! 1386 01:21:31,239 --> 01:21:33,490 Serge died so that we could complete our job. 1387 01:21:33,575 --> 01:21:35,034 Oh, that's right, the job of saving the world. 1388 01:21:35,159 --> 01:21:39,579 Not the whole world, Josh! Just three of them. 1389 01:22:30,290 --> 01:22:33,000 Virgil, you are approaching core interface. 1390 01:22:33,084 --> 01:22:34,251 Are you good to go? 1391 01:22:34,335 --> 01:22:35,544 Josh? 1392 01:22:35,627 --> 01:22:37,837 Josh, can you hear me? 1393 01:22:40,215 --> 01:22:42,466 Josh, can you hear me? 1394 01:22:46,428 --> 01:22:49,597 Ready as we'll ever be, Stick. 1395 01:22:49,681 --> 01:22:52,349 Dr. Keyes. 1396 01:22:53,142 --> 01:22:54,351 Right here. 1397 01:22:57,855 --> 01:23:00,440 Deep Earth, we are green and good to go. 1398 01:23:39,557 --> 01:23:40,766 We just got a huge speed jump. 1399 01:23:40,766 --> 01:23:41,683 We just got a huge speed jump. 1400 01:23:41,767 --> 01:23:42,809 We're at 95 knots. 1401 01:23:43,935 --> 01:23:44,977 110. 1402 01:23:45,061 --> 01:23:46,645 130... 140. 1403 01:23:48,106 --> 01:23:50,316 Our speed's jumped because the density of the core 1404 01:23:50,399 --> 01:23:51,858 is different than our estimates. 1405 01:23:51,942 --> 01:23:53,651 It's lighter than we thought. 1406 01:23:53,694 --> 01:23:54,736 So much for best guesses. 1407 01:23:54,820 --> 01:23:55,820 I'm fine with this. 1408 01:23:55,862 --> 01:23:56,862 At this rate, we'll, what... 1409 01:23:56,905 --> 01:23:58,739 hit the inner core in a little over five hours. 1410 01:23:58,823 --> 01:24:00,157 I think we finally 1411 01:24:00,199 --> 01:24:01,158 bought some luck. 1412 01:24:01,200 --> 01:24:02,159 Braz. 1413 01:24:02,201 --> 01:24:03,201 - Yeah. - Would you please 1414 01:24:03,285 --> 01:24:05,995 punch the new core density into the equations 1415 01:24:06,037 --> 01:24:07,121 for the nuclear detonation? 1416 01:24:12,168 --> 01:24:14,044 Please tell me this is enough. 1417 01:24:19,757 --> 01:24:20,340 Okay. 1418 01:24:20,425 --> 01:24:21,926 You're telling me 1419 01:24:22,009 --> 01:24:23,885 the 1,000 megatons of nuclear warheads 1420 01:24:23,928 --> 01:24:25,762 we hauled down here isn't going to cut it? 1421 01:24:25,846 --> 01:24:29,348 No. This core material is too thin. 1422 01:24:29,391 --> 01:24:30,850 - What? - The energy waves from 1423 01:24:30,892 --> 01:24:32,017 the explosion won't spread far enough. 1424 01:24:32,060 --> 01:24:33,477 They'll just bleed away into nothing. 1425 01:24:38,690 --> 01:24:40,358 That's it. 1426 01:24:40,400 --> 01:24:42,902 We go home. We go home. 1427 01:24:42,944 --> 01:24:44,862 - Home? - What? 1428 01:24:44,904 --> 01:24:46,530 Our Commander is dead. 1429 01:24:46,614 --> 01:24:48,156 Our weapons specialist is dead. 1430 01:24:48,240 --> 01:24:50,033 Our weapons control systems are gone. 1431 01:24:50,075 --> 01:24:52,702 We don't know whether we can arm the nuclear devices, 1432 01:24:52,785 --> 01:24:55,370 and our plan to fix the core no longer works. So... 1433 01:24:55,413 --> 01:24:56,413 we have failed. 1434 01:24:56,455 --> 01:24:57,580 We have not failed. 1435 01:24:57,665 --> 01:24:59,791 We have failed, and we go home, 1436 01:24:59,875 --> 01:25:02,377 and we go to the alternative. 1437 01:25:02,419 --> 01:25:03,211 What alternative? 1438 01:25:03,253 --> 01:25:04,754 What are you talking about? 1439 01:25:04,796 --> 01:25:06,755 General, this is Dr. Conrad Zimsky. 1440 01:25:06,839 --> 01:25:07,756 Destiny is a go. 1441 01:25:07,840 --> 01:25:08,757 Repeat. 1442 01:25:08,841 --> 01:25:10,634 Destiny is a go. 1443 01:25:10,717 --> 01:25:11,842 Damn. 1444 01:25:16,389 --> 01:25:19,600 I need to know everything to do my job. 1445 01:25:19,683 --> 01:25:21,976 You don't have to know this. 1446 01:25:22,060 --> 01:25:23,519 General, it is my job 1447 01:25:23,603 --> 01:25:26,313 to ensure the safety of this mission. 1448 01:25:26,397 --> 01:25:28,774 Anything that affects it is my business. 1449 01:25:28,816 --> 01:25:30,567 Now what the hell is Destiny? 1450 01:25:30,609 --> 01:25:32,568 It's a device. 1451 01:25:32,611 --> 01:25:38,240 Deep Earth Seismic Trigger Initiative, DEST-INI. Destiny. 1452 01:25:38,282 --> 01:25:40,075 We had reason to believe 1453 01:25:40,159 --> 01:25:42,369 that our enemies were building a weapon 1454 01:25:42,453 --> 01:25:44,955 that could generate targeted seismic events. 1455 01:25:46,414 --> 01:25:48,624 They would be able to create massive earthquakes 1456 01:25:48,708 --> 01:25:49,625 under our territory. 1457 01:25:49,709 --> 01:25:51,001 No way of telling who did it. 1458 01:25:51,127 --> 01:25:52,252 So? 1459 01:25:52,294 --> 01:25:54,087 So... we built one, too. 1460 01:25:54,922 --> 01:25:56,006 M.A.D. 1461 01:25:56,089 --> 01:25:57,631 Mutually Assured Destruction. 1462 01:25:57,716 --> 01:25:59,842 A perfect acronym if ever there was one. 1463 01:25:59,926 --> 01:26:01,510 Beautiful. 1464 01:26:01,594 --> 01:26:02,511 They built it first. 1465 01:26:02,595 --> 01:26:03,512 I built it better. 1466 01:26:03,596 --> 01:26:04,972 I beamed high-powered 1467 01:26:05,055 --> 01:26:06,681 electromagnetic energy waves down Deep Earth 1468 01:26:06,765 --> 01:26:08,224 fault lines, and, you know. 1469 01:26:08,308 --> 01:26:10,059 Zimsky, what makes you think 1470 01:26:10,143 --> 01:26:12,436 that Destiny would even touch the core? 1471 01:26:12,478 --> 01:26:14,104 'Cause it already did. 1472 01:26:16,190 --> 01:26:18,817 This isn't a fluke. 1473 01:26:18,900 --> 01:26:19,942 We killed the planet. 1474 01:26:19,985 --> 01:26:21,778 You keep saying that the core is too big 1475 01:26:21,861 --> 01:26:23,820 to be affected by anything short of nukes. 1476 01:26:23,863 --> 01:26:24,947 - So... - The core is an engine. 1477 01:26:24,989 --> 01:26:26,698 Throw a small wrench into a big engine, 1478 01:26:26,782 --> 01:26:27,824 you can still stall it. 1479 01:26:30,994 --> 01:26:32,620 Deep Earth, this is Virgil. 1480 01:26:32,662 --> 01:26:37,290 We require clarification on the status of Project Destiny. 1481 01:26:37,333 --> 01:26:38,959 Why weren't we notified of this, sir? 1482 01:26:39,001 --> 01:26:41,002 Because you didn't need to know, Major. 1483 01:26:42,128 --> 01:26:43,796 Now you may not like this. 1484 01:26:43,880 --> 01:26:45,131 I may not like it either. 1485 01:26:45,214 --> 01:26:47,299 But it's my job, and I do it for my country, 1486 01:26:47,383 --> 01:26:50,260 and if we don't develop these devices, someone worse will 1487 01:26:50,344 --> 01:26:51,970 and they will use them against us. 1488 01:26:52,053 --> 01:26:53,637 But you have my word. 1489 01:26:53,721 --> 01:26:56,681 No one in this administration... no one, 1490 01:26:56,724 --> 01:26:59,184 had any idea that this could happen. 1491 01:26:59,226 --> 01:27:01,811 So the device that killed the planet is your backup plan? 1492 01:27:01,895 --> 01:27:04,480 An electric shock can stop a heart. 1493 01:27:04,522 --> 01:27:06,690 It can certainly restart one. 1494 01:27:06,774 --> 01:27:08,150 Destiny will work. 1495 01:27:08,192 --> 01:27:09,484 It has to. 1496 01:27:09,527 --> 01:27:10,486 No, it won't work. 1497 01:27:10,527 --> 01:27:11,694 If you fire that thing again 1498 01:27:11,778 --> 01:27:14,530 with the core already stalled, it'll terminally destabilize it. 1499 01:27:14,614 --> 01:27:16,657 Yes, granted... there is a marginal risk involved, 1500 01:27:16,741 --> 01:27:17,950 but given the circumstances, 1501 01:27:18,034 --> 01:27:19,535 I hardly see that there's an alternative. 1502 01:27:19,618 --> 01:27:20,535 No, Zimsky, listen to me. 1503 01:27:20,619 --> 01:27:22,120 Every volcano on the planet will blow. 1504 01:27:22,204 --> 01:27:24,789 There'll be earthquakes big enough to rip us to pieces. 1505 01:27:24,873 --> 01:27:25,790 - Dr. Keyes. - What? 1506 01:27:25,874 --> 01:27:27,625 I'm afraid it's all we've got. 1507 01:27:27,709 --> 01:27:29,919 Now, I have orders from the president. 1508 01:27:30,002 --> 01:27:31,044 Come home, Virgil. 1509 01:27:31,128 --> 01:27:32,045 We go to plan B. 1510 01:27:32,129 --> 01:27:33,129 Well, what about plan C? 1511 01:27:33,881 --> 01:27:34,798 What? What? 1512 01:27:34,881 --> 01:27:35,965 Well, plan C. 1513 01:27:36,049 --> 01:27:37,550 We continue on. 1514 01:27:37,634 --> 01:27:39,677 We restart the core... somehow. 1515 01:27:39,761 --> 01:27:42,388 We don't do it, you fire Destiny. 1516 01:27:42,471 --> 01:27:43,888 I can't wait for you to get out of there. 1517 01:27:43,931 --> 01:27:45,765 Then don't. We fail, fire Destiny. 1518 01:27:45,849 --> 01:27:47,141 Oh, come on! That's ridiculous! 1519 01:27:47,225 --> 01:27:47,850 What choice do we have, 1520 01:27:47,934 --> 01:27:48,976 - Zimsky? - Are you kidding me? 1521 01:27:49,060 --> 01:27:50,185 If they set that thing off, 1522 01:27:50,269 --> 01:27:51,645 the shock waves will wipe us out! 1523 01:27:51,729 --> 01:27:53,939 We'll be lucky to get back if we turn back right now! 1524 01:27:54,023 --> 01:27:56,983 Virgil, I'm telling you right now, we will fire Destiny, 1525 01:27:57,067 --> 01:27:59,110 and we need to do so as quickly as possible, 1526 01:27:59,194 --> 01:28:00,611 and if you're still there, 1527 01:28:00,695 --> 01:28:02,696 you will be destroyed. 1528 01:28:02,780 --> 01:28:04,531 Rebecca? 1529 01:28:04,573 --> 01:28:06,824 Please don't make me have to do this. 1530 01:28:12,497 --> 01:28:13,789 Plan C. 1531 01:28:17,501 --> 01:28:18,918 It's your call, Commander. 1532 01:28:24,966 --> 01:28:27,217 Majority decision. 1533 01:28:27,301 --> 01:28:29,886 We're going in. 1534 01:28:29,970 --> 01:28:31,221 I'm sorry, sir. 1535 01:28:34,140 --> 01:28:36,892 Oh, come on, you're a bunch of suicidal morons! 1536 01:28:36,934 --> 01:28:38,101 What are you, crazy? 1537 01:28:38,185 --> 01:28:40,228 Plan C? Restart the core "somehow"? 1538 01:28:40,270 --> 01:28:41,229 Oh, that's a great idea! 1539 01:28:41,271 --> 01:28:42,313 That's a brilliant idea! 1540 01:28:42,397 --> 01:28:43,522 I can't believe I'm stuck 1541 01:28:43,606 --> 01:28:45,607 in this floating septic tank with you lunatics! 1542 01:28:45,692 --> 01:28:47,109 You may have nothing to lose. 1543 01:28:47,193 --> 01:28:48,110 You may have nothing to lose! 1544 01:28:48,194 --> 01:28:49,111 You may have nothing to lose 1545 01:28:49,195 --> 01:28:50,112 but I have my life to lose, 1546 01:28:50,195 --> 01:28:51,404 thank you very much while you're up! 1547 01:28:51,446 --> 01:28:52,405 Now turn it around! 1548 01:28:52,447 --> 01:28:54,073 He told us to go back and we're going back! 1549 01:28:54,115 --> 01:28:56,116 Why? You want to be a hero? You want to be a martyr? 1550 01:28:56,159 --> 01:28:57,993 What do you want to be? You're out of your mind! 1551 01:28:58,077 --> 01:28:59,786 Thank you! Turn it around! 1552 01:28:59,870 --> 01:29:00,954 - No! - Zimsky. 1553 01:29:06,126 --> 01:29:07,794 You, shut up! 1554 01:29:12,840 --> 01:29:15,175 It's not a stupid ship. 1555 01:29:17,093 --> 01:29:18,344 I had to. 1556 01:29:21,806 --> 01:29:23,098 It had to happen sometime. 1557 01:29:23,140 --> 01:29:25,141 Yeah. 1558 01:29:30,563 --> 01:29:32,606 Oh... 1559 01:29:32,648 --> 01:29:33,648 Status! What is that? 1560 01:29:33,732 --> 01:29:35,441 It's the EM monitoring station. 1561 01:29:35,484 --> 01:29:36,443 It's the one that 1562 01:29:36,485 --> 01:29:37,610 tracks EM pulses. 1563 01:29:37,652 --> 01:29:39,069 God, no. 1564 01:29:43,240 --> 01:29:44,324 Just talk, Mr. Rat. 1565 01:29:44,408 --> 01:29:45,325 No. 1566 01:29:45,409 --> 01:29:46,951 That's a good boy. 1567 01:29:47,035 --> 01:29:49,578 Remember those invisible microwaves 1568 01:29:49,662 --> 01:29:51,747 that Josh was talking about? 1569 01:29:51,831 --> 01:29:53,999 Well, they just found a hole. 1570 01:30:34,659 --> 01:30:36,493 No, it's a parking lot out here... 1571 01:30:51,048 --> 01:30:52,340 Oh, my God. 1572 01:31:25,994 --> 01:31:27,411 And now with this 1573 01:31:27,454 --> 01:31:28,871 horrific breaking news, 1574 01:31:28,913 --> 01:31:32,582 we go live to San Francisco, where Leo Jacks has the story. 1575 01:31:32,667 --> 01:31:34,710 Yes, Claire, it's hard to believe 1576 01:31:34,793 --> 01:31:37,211 that half of San Francisco is in ruins today 1577 01:31:37,254 --> 01:31:39,547 following the most devastating and the most baffling 1578 01:31:39,589 --> 01:31:43,217 event in our nation's history. 1579 01:31:43,259 --> 01:31:45,135 It's-it's a horrific situation here. 1580 01:31:45,219 --> 01:31:46,261 Thousands are dead. 1581 01:31:46,345 --> 01:31:47,429 Many are missing. 1582 01:31:47,513 --> 01:31:49,431 It's-it's hotels, hospitals. 1583 01:31:49,473 --> 01:31:50,682 Bring up the power grid. 1584 01:31:52,642 --> 01:31:55,978 The whole West Coast is out. 1585 01:31:57,688 --> 01:32:00,315 That means we're going to have to suck up just about every drop 1586 01:32:00,398 --> 01:32:01,774 of juice east of the Rockies 1587 01:32:01,816 --> 01:32:03,067 to fire Destiny. 1588 01:32:03,151 --> 01:32:06,904 Another EM spike, we're not going to have enough power. 1589 01:32:07,071 --> 01:32:10,699 General, you have got to give them more time. 1590 01:32:10,782 --> 01:32:12,033 There is no more time. 1591 01:32:12,117 --> 01:32:13,368 Colonel, call Destiny. 1592 01:32:13,451 --> 01:32:14,868 I am launching a formal complaint 1593 01:32:14,953 --> 01:32:17,413 against you with the Department of Defense. 1594 01:32:17,496 --> 01:32:18,455 Rat to Josh. 1595 01:32:18,497 --> 01:32:19,581 Go, Rat. 1596 01:32:19,665 --> 01:32:20,749 Hey, um... 1597 01:32:20,832 --> 01:32:23,876 here's the EM Field data that you're primed for. 1598 01:32:23,960 --> 01:32:26,378 Digging that, Rat. 1599 01:32:26,462 --> 01:32:27,546 Primed for. 1600 01:32:27,630 --> 01:32:28,755 Primed for. 1601 01:32:28,839 --> 01:32:31,633 Prime numbers... 1602 01:32:31,717 --> 01:32:33,927 one, two, three, five, 1603 01:32:34,094 --> 01:32:36,095 seven, 11, 13, 17... 1604 01:33:00,324 --> 01:33:01,616 Here we go. 1605 01:33:24,970 --> 01:33:26,262 James. 1606 01:33:33,311 --> 01:33:34,603 Yes, sir. 1607 01:33:36,647 --> 01:33:37,898 Yes, sir. 1608 01:33:37,981 --> 01:33:39,982 Here we go, folks. 1609 01:33:39,983 --> 01:33:42,360 Okay, this time it's going to work. 1610 01:33:42,443 --> 01:33:44,820 Here you go... beautiful. Yeah, mm-hmm. 1611 01:33:44,862 --> 01:33:45,821 Come on, baby. 1612 01:33:45,863 --> 01:33:48,823 Come on, Daddy wants to see the sky again. 1613 01:33:50,784 --> 01:33:53,327 Okay, okay, okay. Let's try again. 1614 01:33:53,369 --> 01:33:54,578 Your torque is R, 1615 01:33:54,662 --> 01:33:56,121 cross F... 1616 01:33:56,205 --> 01:33:58,456 No, your R is too small, Josh. 1617 01:33:58,540 --> 01:33:59,499 Right. 1618 01:33:59,541 --> 01:34:00,500 Wait, hold on. 1619 01:34:00,542 --> 01:34:01,834 What are you laughing at? 1620 01:34:01,918 --> 01:34:05,170 No, I mean, it took me and 400 of the world's smartest people 1621 01:34:05,254 --> 01:34:06,922 to come up with the first plan. 1622 01:34:07,006 --> 01:34:08,090 You want to help? 1623 01:34:08,174 --> 01:34:10,342 No. I want to turn around and go home. 1624 01:34:10,384 --> 01:34:11,843 It's not going to happen. 1625 01:34:11,927 --> 01:34:13,636 Well, then we're going to die. 1626 01:34:15,013 --> 01:34:15,847 True. 1627 01:34:15,930 --> 01:34:16,972 All right, look, 1628 01:34:17,056 --> 01:34:18,098 - let's start from square one. - Okay. 1629 01:34:18,182 --> 01:34:19,099 Let's start from square one. 1630 01:34:19,183 --> 01:34:22,185 The bulk modules... depends on density. 1631 01:34:22,269 --> 01:34:24,228 Your torque is R cross F, 1632 01:34:24,271 --> 01:34:27,023 but you have to integrate volume... 1633 01:34:27,106 --> 01:34:31,067 But here, here... just consider this. 1634 01:34:34,654 --> 01:34:36,030 Now, we got this... 1635 01:34:36,072 --> 01:34:37,614 Okay, now, R cross F, 1636 01:34:37,699 --> 01:34:40,117 we're putting in pi. What's V? 1637 01:34:40,201 --> 01:34:42,869 Oh, for God's sake! 1638 01:34:42,953 --> 01:34:44,245 All right. I'm hitting him again. 1639 01:34:44,329 --> 01:34:45,288 No, no, no! 1640 01:34:45,372 --> 01:34:47,749 Braz, no, look, I have a theory. 1641 01:34:48,750 --> 01:34:49,542 Are you interested? 1642 01:34:49,625 --> 01:34:50,959 Yes. We're interested. 1643 01:34:51,043 --> 01:34:53,920 Then let me smoke a cigarette, and I'll tell you. 1644 01:35:03,429 --> 01:35:04,346 Oh, thank God. 1645 01:35:05,597 --> 01:35:07,431 Hmm? All right, fine, look. 1646 01:35:07,516 --> 01:35:09,976 Look, we have to use wave interference, okay? 1647 01:35:10,059 --> 01:35:11,893 Because one explosion won't do it. 1648 01:35:11,978 --> 01:35:13,562 Think about stones in a pond. 1649 01:35:13,604 --> 01:35:15,522 You drop a large stone into a pond, 1650 01:35:15,606 --> 01:35:16,731 you get a big splash, 1651 01:35:16,815 --> 01:35:18,441 and then that's it, it's over. 1652 01:35:18,525 --> 01:35:22,236 But drop a smaller stone, wait until the ripples weaken 1653 01:35:22,320 --> 01:35:25,072 and drop another and another, and another, 1654 01:35:25,114 --> 01:35:27,616 and fluid dynamics 101. 1655 01:35:27,658 --> 01:35:30,243 The ripples reinforce each other in geometric progression. 1656 01:35:30,285 --> 01:35:32,828 Hm, the whole bigger than the sum of the parts. 1657 01:35:32,954 --> 01:35:34,079 Then we'll have five 1658 01:35:34,122 --> 01:35:36,415 200 megaton explosions... 1659 01:35:36,499 --> 01:35:38,041 Instead of one big bang. 1660 01:35:38,125 --> 01:35:40,084 So, we hot-wire the nukes. 1661 01:35:40,168 --> 01:35:41,127 Yes. 1662 01:35:41,169 --> 01:35:42,128 And as one does, 1663 01:35:42,170 --> 01:35:44,004 we seed them through the core... 1664 01:35:44,088 --> 01:35:47,048 at locations that have to be accurate to the inch. 1665 01:35:47,133 --> 01:35:50,135 We detonate them in a sequence that has to be accurate 1666 01:35:50,219 --> 01:35:51,428 to the millisecond... 1667 01:35:51,470 --> 01:35:55,765 then we outrun the biggest nuclear shock wave in history. 1668 01:35:55,848 --> 01:35:56,848 Right. 1669 01:35:56,974 --> 01:35:58,767 Yeah. 1670 01:35:58,851 --> 01:36:02,812 I mean, that should be fairly simple. 1671 01:36:09,902 --> 01:36:12,779 Destiny now should be diverting to the central. 1672 01:36:12,821 --> 01:36:13,946 Final calibration 1673 01:36:13,989 --> 01:36:16,115 on both transmission systems... 1674 01:36:21,370 --> 01:36:23,163 Come on. 1675 01:36:23,247 --> 01:36:24,414 Cut the... cut the rouge. 1676 01:36:24,498 --> 01:36:27,125 The red wire above the circuit. 1677 01:36:27,167 --> 01:36:28,126 Okay. Okay. 1678 01:36:28,167 --> 01:36:29,167 No, no, wait, hold it! 1679 01:36:29,252 --> 01:36:30,419 I'm sorry, cut it below. 1680 01:36:34,131 --> 01:36:36,549 Please... 1681 01:36:40,928 --> 01:36:42,554 Extensions A, B. 1682 01:36:42,638 --> 01:36:43,597 - Here we go. - F, check. 1683 01:36:43,681 --> 01:36:45,807 Increase power to reactors ten through 15 1684 01:36:45,933 --> 01:36:47,976 We're almost there, folks. 1685 01:37:39,728 --> 01:37:42,480 Okay, guys we're closing on the inner core. 1686 01:37:42,564 --> 01:37:44,815 The nukes are ready. Timers are on. 1687 01:37:44,941 --> 01:37:47,693 Great. Let's start dropping them. 1688 01:37:47,777 --> 01:37:50,279 No. The bombs are not built for these pressures. 1689 01:37:50,362 --> 01:37:52,030 That's why they were in that pod. 1690 01:37:52,114 --> 01:37:53,365 If you send them out now... 1691 01:37:53,448 --> 01:37:55,282 out of that casing, they'll be crushed instantly. 1692 01:37:55,366 --> 01:37:56,366 I'm assuming we have a Plan D. 1693 01:37:56,451 --> 01:37:57,868 Plan D is Virgil's compartments. 1694 01:37:57,910 --> 01:37:58,869 We put a nuke in 1695 01:37:58,911 --> 01:38:00,036 each section of Virgil, 1696 01:38:00,079 --> 01:38:02,080 and then eject the individual sections one at a time. 1697 01:38:02,164 --> 01:38:04,457 They should stay intact long enough for the nuke to go off. 1698 01:38:04,541 --> 01:38:05,625 Oh... 1699 01:38:05,709 --> 01:38:08,086 What? 1700 01:38:08,127 --> 01:38:12,046 Virgil's not designed to eject undamaged compartments. 1701 01:38:12,089 --> 01:38:14,382 Okay, these are the ejection mechanisms 1702 01:38:14,424 --> 01:38:16,425 holding each compartment in place. 1703 01:38:16,468 --> 01:38:19,553 They're all connected by one master hydraulic gear. 1704 01:38:19,637 --> 01:38:22,431 Kind of like keys on a key ring. 1705 01:38:22,515 --> 01:38:25,309 What we have to do, we have to unlock the piston. 1706 01:38:25,392 --> 01:38:27,393 That will release the compartments 1707 01:38:27,435 --> 01:38:28,977 so the bombs can be jettisoned. 1708 01:38:29,062 --> 01:38:30,354 Where's the master gear? 1709 01:38:30,438 --> 01:38:33,232 In the crawl space we used to get out earlier. 1710 01:38:33,274 --> 01:38:34,525 Well, what the hell is it doing there? 1711 01:38:34,608 --> 01:38:36,025 I built the ship in three damn months. 1712 01:38:36,109 --> 01:38:37,151 I didn't think I'd be 1713 01:38:37,235 --> 01:38:38,903 intentionally sabotaging it. I'm sorry! 1714 01:38:38,945 --> 01:38:40,154 So one of us has to go in there. 1715 01:38:40,238 --> 01:38:41,697 Correct. 1716 01:38:41,781 --> 01:38:43,740 Into the crawl space that has core fluid at 9,000 degrees. 1717 01:38:43,783 --> 01:38:44,783 Yes. 1718 01:38:44,825 --> 01:38:46,284 Can you flush it with liquid nitrogen? 1719 01:38:46,368 --> 01:38:47,910 We don't have enough at this point. 1720 01:38:47,953 --> 01:38:49,078 9,000 degrees. 1721 01:38:49,120 --> 01:38:51,121 And our suits are built to withstand...? 1722 01:38:51,164 --> 01:38:52,748 Half that, probably. 1723 01:38:52,790 --> 01:38:53,790 Right. Half that. 1724 01:38:53,833 --> 01:38:55,209 So what you're saying is 1725 01:38:55,292 --> 01:38:57,418 whoever goes into that crawl space, is not coming back. 1726 01:38:59,504 --> 01:39:01,463 Hmm. 1727 01:39:06,552 --> 01:39:08,845 Together. 1728 01:39:08,929 --> 01:39:10,180 Yes, thank you. 1729 01:39:10,263 --> 01:39:11,722 Wait. 1730 01:39:11,848 --> 01:39:13,599 - On three. - Okay. 1731 01:39:13,641 --> 01:39:16,268 One... two... three. 1732 01:39:25,026 --> 01:39:27,778 Huh. 1733 01:39:27,903 --> 01:39:33,365 Well, I better go on, get myself ready. 1734 01:39:33,450 --> 01:39:34,534 No, Braz, wait. 1735 01:39:34,617 --> 01:39:36,118 No, Braz, no wait. Excuse me. 1736 01:39:36,202 --> 01:39:37,786 Just a moment, may I see that? 1737 01:39:37,870 --> 01:39:38,787 - No. - May I? 1738 01:39:38,913 --> 01:39:39,788 May I? 1739 01:39:39,914 --> 01:39:41,039 Yes. 1740 01:39:41,123 --> 01:39:42,957 Thank you. 1741 01:39:43,000 --> 01:39:45,585 Magic. 1742 01:39:45,668 --> 01:39:49,796 I mean, Braz, three straws of equal length. 1743 01:39:49,839 --> 01:39:51,465 I mean, this is childish. 1744 01:39:51,548 --> 01:39:52,799 Let's do it again. 1745 01:39:52,841 --> 01:39:54,717 No, we will not do it again. 1746 01:39:54,801 --> 01:39:56,469 I thought you'd be happy. 1747 01:39:56,553 --> 01:39:57,512 No. Not at the expense 1748 01:39:57,554 --> 01:39:58,971 of you making us look like fools. 1749 01:39:59,013 --> 01:40:01,264 He's right. Why do you get dibs on being the hero? 1750 01:40:01,348 --> 01:40:02,765 Because it's my damn ship. 1751 01:40:02,850 --> 01:40:04,309 Oh, that makes perfect sense. 1752 01:40:04,393 --> 01:40:07,979 Look, for 20 years, I've done nothing but Virgil. 20 years. 1753 01:40:08,021 --> 01:40:09,355 Virgil belongs to me, 1754 01:40:09,439 --> 01:40:11,148 and I will not let her fail. 1755 01:40:11,190 --> 01:40:12,482 I will not. 1756 01:40:12,525 --> 01:40:14,735 Now if you want to know what's worth dying for... 1757 01:40:14,818 --> 01:40:15,735 this ship. 1758 01:40:15,819 --> 01:40:18,821 Building it instead of imagining it. 1759 01:40:18,863 --> 01:40:23,116 If Virgil needs more blood, it will be my blood. 1760 01:40:23,200 --> 01:40:25,326 Now I am going to go 1761 01:40:25,369 --> 01:40:26,661 and get ready. 1762 01:40:37,546 --> 01:40:39,797 Good to go. 1763 01:40:44,635 --> 01:40:46,136 Beck. 1764 01:40:46,220 --> 01:40:47,762 Josh. 1765 01:40:50,890 --> 01:40:53,517 It's a hell of a boat you built, Braz. 1766 01:40:53,559 --> 01:40:57,854 I am really proud to have known you guys. 1767 01:40:57,938 --> 01:40:59,939 Thank you. 1768 01:41:20,582 --> 01:41:22,041 Braz. 1769 01:41:22,084 --> 01:41:24,210 Edward. 1770 01:41:24,294 --> 01:41:28,172 Yes, Conrad? 1771 01:41:28,256 --> 01:41:29,757 You're right. 1772 01:41:29,840 --> 01:41:31,591 It is your ship. 1773 01:41:31,675 --> 01:41:35,553 But I wish to God it had been ours. 1774 01:41:58,281 --> 01:42:01,742 The chamber's sealed, Beck. 1775 01:42:01,784 --> 01:42:03,743 Ready. 1776 01:42:05,412 --> 01:42:08,372 Open the hatch. 1777 01:42:47,198 --> 01:42:48,782 Hang on, Braz. 1778 01:42:48,866 --> 01:42:50,867 Come on, hang on. 1779 01:43:44,204 --> 01:43:46,330 Manual override is complete! 1780 01:43:46,373 --> 01:43:47,832 Braz, we can still get you out of there. 1781 01:43:52,378 --> 01:43:55,255 No... start... start the impeller. 1782 01:43:58,383 --> 01:43:59,717 No. 1783 01:44:27,533 --> 01:44:29,492 We got a job to do. 1784 01:44:29,576 --> 01:44:30,701 Let's do it. 1785 01:44:30,785 --> 01:44:32,744 Let's go. 1786 01:44:35,164 --> 01:44:35,247 Magnetic shielding systems are up. 1787 01:44:35,248 --> 01:44:37,374 Magnetic shielding systems are up. 1788 01:44:37,458 --> 01:44:38,583 Power level's 85%. 1789 01:44:38,667 --> 01:44:40,543 Increase power to Reactor 10. 1790 01:44:40,585 --> 01:44:42,711 All personnel should be clear. 1791 01:44:58,601 --> 01:45:00,102 Oh, God! 1792 01:45:00,185 --> 01:45:01,185 Oh, I'm sorry. 1793 01:45:05,273 --> 01:45:07,358 Okay, she's down. 1794 01:45:07,442 --> 01:45:10,236 Approaching the first drop-off point. 1795 01:45:10,277 --> 01:45:12,070 We got to be accurate to the second here, boys. 1796 01:45:14,156 --> 01:45:16,699 And drop in three-five seconds. 1797 01:45:16,783 --> 01:45:19,868 And... timer on. 1798 01:45:19,952 --> 01:45:21,453 Pull it. 1799 01:45:25,123 --> 01:45:27,750 Clear... and... 1800 01:45:27,834 --> 01:45:29,418 ejecting. 1801 01:45:36,008 --> 01:45:38,968 All right. Initiate firing sequence. 1802 01:45:39,052 --> 01:45:40,344 Sir... 1803 01:45:40,428 --> 01:45:42,888 It's our last shot, Stick. 1804 01:45:42,972 --> 01:45:44,097 Damn you. 1805 01:45:44,181 --> 01:45:46,641 Damn me? Too late. 1806 01:45:46,683 --> 01:45:50,102 Ten, nine, eight... 1807 01:45:51,604 --> 01:45:53,605 What's that? 1808 01:45:56,984 --> 01:45:59,110 Gotcha! 1809 01:45:59,194 --> 01:46:01,028 ...four, three, two... 1810 01:46:01,112 --> 01:46:02,488 Whoa, whoa, whoa! 1811 01:46:02,572 --> 01:46:05,115 Someone's diverted our energy. 1812 01:46:05,157 --> 01:46:07,408 Where the hell's it gone?! 1813 01:46:07,493 --> 01:46:10,161 It looks like... 1814 01:46:10,245 --> 01:46:11,871 Coney Island. 1815 01:46:14,332 --> 01:46:17,459 Your Kung Fu is not strong. 1816 01:46:17,543 --> 01:46:20,295 Well, how long will it take to get it back online? 1817 01:46:20,337 --> 01:46:22,088 Well, then get to it! 1818 01:46:30,053 --> 01:46:31,095 Oh, hey, General. 1819 01:46:31,179 --> 01:46:33,514 Is there something I can do for you? 1820 01:46:38,352 --> 01:46:40,311 Timer on. 1821 01:46:40,354 --> 01:46:42,230 Clear... 1822 01:46:42,314 --> 01:46:43,273 ejecting. 1823 01:46:50,863 --> 01:46:51,822 Ejecting. 1824 01:46:55,075 --> 01:46:57,410 Pull it. 1825 01:46:57,493 --> 01:46:58,660 All right. 1826 01:46:58,828 --> 01:47:01,413 Let's go throw our last little 200 megaton stone in the pond. 1827 01:47:01,497 --> 01:47:03,665 I always wanted to make a splash in nuclear physics. 1828 01:47:03,749 --> 01:47:05,375 You know, that energy propagation stuff 1829 01:47:05,458 --> 01:47:06,583 you were talking about... 1830 01:47:06,668 --> 01:47:08,002 Oh, that was high school physics. 1831 01:47:08,086 --> 01:47:09,170 Yeah, it's not exactly... 1832 01:47:09,253 --> 01:47:11,212 I just took the wavelengths from the core fluid 1833 01:47:11,255 --> 01:47:12,339 off the MRI readings. 1834 01:47:12,423 --> 01:47:13,882 Yeah, and multiplied by 800... 1835 01:47:13,924 --> 01:47:15,175 600. 1836 01:47:15,258 --> 01:47:18,343 Surely you compensated for the MRI bias. 1837 01:47:18,386 --> 01:47:19,720 We got to reset the timers! 1838 01:47:21,764 --> 01:47:23,473 Reset the timers! No! It just won't work. 1839 01:47:23,557 --> 01:47:25,350 It's not the timers! This is not enough! 1840 01:47:25,434 --> 01:47:26,393 What's not enough? 1841 01:47:26,435 --> 01:47:27,602 The last bomb is not enough. 1842 01:47:27,686 --> 01:47:28,853 To complete the wave form. 1843 01:47:28,937 --> 01:47:31,063 Yeah. No. The last bomb has to be 30% larger. 1844 01:47:31,147 --> 01:47:32,648 That's six or seven pounds of plutonium. 1845 01:47:32,732 --> 01:47:35,025 Where are we going to get six or seven pounds of plutonium? 1846 01:47:41,614 --> 01:47:44,157 Guys, we got hit 1847 01:47:44,241 --> 01:47:45,158 by an energy flare. 1848 01:47:45,242 --> 01:47:46,576 I can't keep us on course. 1849 01:47:46,660 --> 01:47:48,494 Ejecting compartment in 50 seconds. 1850 01:47:48,578 --> 01:47:50,037 No, Beck! No, wait! No! Push it! 1851 01:47:50,121 --> 01:47:52,164 You push it! 1852 01:47:52,248 --> 01:47:53,874 Come on, guys, I can't hear you. 1853 01:47:56,085 --> 01:47:57,753 It's got my shoulder! 1854 01:47:57,836 --> 01:47:58,753 Push! 1855 01:47:58,837 --> 01:47:59,754 Guys! 1856 01:47:59,838 --> 01:48:00,880 Clear! 1857 01:48:00,922 --> 01:48:02,548 Clear the compartment! What are you doing? 1858 01:48:02,632 --> 01:48:04,216 I think the flare has knocked the Coms out. 1859 01:48:04,300 --> 01:48:05,676 I can't get it, Josh. I can't get it. 1860 01:48:05,760 --> 01:48:07,052 Go... 1861 01:48:07,094 --> 01:48:08,762 I can't. 1862 01:48:08,846 --> 01:48:09,805 Okay. 1863 01:48:09,888 --> 01:48:12,515 I'm sorry. I'm sorry. 1864 01:48:12,599 --> 01:48:14,558 Can you hear me? 1865 01:48:14,642 --> 01:48:16,727 I'm correcting course. Now! 1866 01:48:22,941 --> 01:48:23,733 Zimsky! 1867 01:48:25,443 --> 01:48:26,610 No! 1868 01:48:30,739 --> 01:48:32,365 Push it! 1869 01:48:34,075 --> 01:48:36,243 Ejecting compartment in ten seconds. 1870 01:48:36,286 --> 01:48:37,703 Can you hear me? 1871 01:48:37,787 --> 01:48:39,705 Josh, go! Go! Go! 1872 01:48:39,789 --> 01:48:41,415 Get out! Get out! 1873 01:48:41,498 --> 01:48:45,042 Now! Get out! Now! Get out! Go! 1874 01:48:56,803 --> 01:48:58,888 Josh. 1875 01:48:58,971 --> 01:49:01,973 For the last bomb, to make it larger... 1876 01:49:02,057 --> 01:49:04,809 use the fuel rods from the react... 1877 01:49:05,977 --> 01:49:08,187 Ejecting. 1878 01:49:12,608 --> 01:49:15,652 I got to get... 1879 01:49:15,736 --> 01:49:17,862 I got to... 1880 01:49:17,946 --> 01:49:20,948 Beck. 1881 01:49:21,032 --> 01:49:22,157 Beck, can you hear me? 1882 01:49:22,241 --> 01:49:24,993 Beck, if you have any better ideas, you tell me now. 1883 01:49:25,077 --> 01:49:27,620 We've only got three minutes to eject this one. 1884 01:49:27,663 --> 01:49:30,081 Beck! 1885 01:49:30,165 --> 01:49:33,292 Come on, guys. I can't hear you. 1886 01:49:35,377 --> 01:49:37,670 Beck. 1887 01:51:22,427 --> 01:51:25,346 Josh, come on. 1888 01:51:27,514 --> 01:51:28,890 Are you okay? 1889 01:51:31,101 --> 01:51:32,226 Are you okay? 1890 01:51:32,310 --> 01:51:33,894 Will you take my gloves off? 1891 01:51:33,978 --> 01:51:35,270 Oh, my God. 1892 01:51:35,354 --> 01:51:38,690 Please. 1893 01:51:38,774 --> 01:51:40,900 I had to build the blast. 1894 01:51:40,984 --> 01:51:42,068 I'm sorry. 1895 01:51:42,152 --> 01:51:43,736 Hold on, let me get... 1896 01:51:43,861 --> 01:51:46,529 No. Stay here for one second. 1897 01:51:46,614 --> 01:51:48,991 I was trying to call you. 1898 01:51:49,074 --> 01:51:51,534 I know the Coms were down. 1899 01:51:51,618 --> 01:51:52,577 Right. 1900 01:51:52,619 --> 01:51:54,161 I know what you did. 1901 01:51:54,245 --> 01:51:56,580 We don't have enough energy... 1902 01:51:56,622 --> 01:51:57,581 I know. 1903 01:51:57,623 --> 01:51:58,999 ...to get back. 1904 01:51:59,083 --> 01:52:00,500 You did good. 1905 01:52:00,584 --> 01:52:04,629 I would've done the same thing. 1906 01:52:04,712 --> 01:52:06,421 Where's Zimsky? 1907 01:52:08,632 --> 01:52:10,508 Come here. 1908 01:52:10,592 --> 01:52:13,094 You did good. 1909 01:52:14,512 --> 01:52:16,471 You did good. 1910 01:52:29,942 --> 01:52:32,777 One minute to the first detonation. 1911 01:52:32,861 --> 01:52:35,446 And 12 until the blast hits us. 1912 01:52:38,658 --> 01:52:43,453 I was hoping we'd suffocate to death first. 1913 01:53:18,150 --> 01:53:20,068 Beck. 1914 01:53:20,152 --> 01:53:22,654 Beck, Beck. 1915 01:53:22,820 --> 01:53:23,904 What could you do 1916 01:53:23,988 --> 01:53:26,531 if I got you enough power to fire the impeller? 1917 01:53:26,615 --> 01:53:28,783 Maybe not the laser but the impeller. 1918 01:53:28,867 --> 01:53:30,201 What? From where? 1919 01:53:30,285 --> 01:53:32,161 The heat of the core. 1920 01:53:32,203 --> 01:53:33,954 It's 9,000 degrees. 1921 01:53:34,038 --> 01:53:36,123 Unobtainium converts heat to energy. 1922 01:53:36,207 --> 01:53:39,459 So this whole damn ship is like a big, old solar panel. 1923 01:53:39,543 --> 01:53:41,169 Come on, I need your help. 1924 01:53:48,717 --> 01:53:50,176 Number two's going! 1925 01:53:50,219 --> 01:53:52,554 Come on, come on. 1926 01:54:10,569 --> 01:54:14,113 For here in the great infinite unknowable... 1927 01:54:14,197 --> 01:54:18,659 man can come to know the most important thing of all: 1928 01:54:18,743 --> 01:54:21,745 Himself. 1929 01:54:21,829 --> 01:54:23,538 He can understand... 1930 01:54:25,457 --> 01:54:27,834 What the fuck am I doing? 1931 01:55:05,116 --> 01:55:07,242 We've got full rotation! 1932 01:55:07,326 --> 01:55:08,410 It's turning! 1933 01:55:17,168 --> 01:55:19,545 All right! 1934 01:55:27,301 --> 01:55:29,094 Come on, Beck, where is it? 1935 01:55:30,762 --> 01:55:32,596 Come on. Come on, hurry up. 1936 01:55:32,639 --> 01:55:34,140 Is that the last one? 1937 01:55:34,224 --> 01:55:36,434 Yeah. 1938 01:55:43,648 --> 01:55:46,733 Give it a couple seconds. 1939 01:55:55,283 --> 01:55:57,409 It worked! 1940 01:56:09,128 --> 01:56:12,756 Get ready to pull a few G's. 1941 01:56:30,855 --> 01:56:32,272 420 knots. 1942 01:56:32,356 --> 01:56:33,648 Now, this is more like it. 1943 01:56:33,691 --> 01:56:34,483 440. 1944 01:56:42,198 --> 01:56:44,658 So, Rat, what's the center of this quake? 1945 01:56:44,742 --> 01:56:45,784 It's everywhere! 1946 01:56:45,868 --> 01:56:47,160 It's one giant shock wave! 1947 01:56:47,244 --> 01:56:49,120 The planet's healing itself. 1948 01:56:50,705 --> 01:56:52,748 At this speed, we're going to be home 1949 01:56:52,832 --> 01:56:55,125 in a third of the time. 1950 01:57:25,527 --> 01:57:27,486 As long as we can surf 1951 01:57:27,570 --> 01:57:29,029 these magma flows, we'll be okay. 1952 01:57:29,071 --> 01:57:31,489 Let's just pray we don't run into any dead ends, 1953 01:57:31,573 --> 01:57:34,283 or we're going to miss those lasers. 1954 01:57:37,036 --> 01:57:39,788 Okay, navigator, which way? 1955 01:57:39,872 --> 01:57:41,331 We've got greater fluid density on the left. 1956 01:57:41,415 --> 01:57:43,083 Go with the flow. 1957 01:57:43,166 --> 01:57:44,417 Uh-huh. 1958 01:58:06,103 --> 01:58:07,354 Bill, where are they headed? 1959 01:58:07,437 --> 01:58:09,522 Looks like she found a space between 1960 01:58:09,606 --> 01:58:11,732 some tectonic plates somewhere near Hawaii. 1961 01:58:16,445 --> 01:58:17,404 Josh... 1962 01:58:17,487 --> 01:58:19,238 Yeah? 1963 01:58:19,280 --> 01:58:20,072 They're closing in on us too fast. 1964 01:58:20,115 --> 01:58:21,783 I don't know if I can... 1965 01:58:21,866 --> 01:58:23,075 Hey, you got it. 1966 01:58:38,172 --> 01:58:43,801 Um... w-we lost them, Stick, and I... 1967 01:59:04,652 --> 01:59:06,570 Where'd our power go? 1968 01:59:06,654 --> 01:59:09,698 Well, we're powered by the heat. 1969 01:59:09,782 --> 01:59:12,242 It's stone cold down here. 1970 01:59:14,828 --> 01:59:16,579 Well... 1971 01:59:16,663 --> 01:59:19,582 Look on the bright side. 1972 01:59:19,665 --> 01:59:20,790 At least we're not 1973 01:59:20,874 --> 01:59:22,083 going to boil to death. 1974 01:59:22,167 --> 01:59:23,960 You always look on the bright side? 1975 01:59:24,044 --> 01:59:26,212 Always. 1976 01:59:27,672 --> 01:59:28,964 Okay, let's assess: 1977 01:59:32,009 --> 01:59:34,594 We've got no communications, 1978 01:59:34,678 --> 01:59:36,137 we're probably 800 feet down, 1979 01:59:36,179 --> 01:59:37,930 but we might as well be 800 miles. 1980 01:59:38,014 --> 01:59:41,433 We're in an Unobtainium 1981 01:59:41,517 --> 01:59:44,144 cigar tube with the sonar signature of a rock. 1982 01:59:44,186 --> 01:59:47,480 We've got just enough power to make the ultrasonics burp, 1983 01:59:47,522 --> 01:59:48,814 but no one's listening 1984 01:59:48,898 --> 01:59:51,275 on those frequencies anyway, and... 1985 01:59:51,359 --> 01:59:53,318 nobody even knows we're alive. 1986 01:59:59,365 --> 02:00:01,616 Okay. 1987 02:00:01,701 --> 02:00:03,827 Give me a minute on this one. 1988 02:00:20,050 --> 02:00:21,342 This is hopeless. 1989 02:00:21,426 --> 02:00:24,011 Come on, General, we've got to be getting close. 1990 02:00:24,095 --> 02:00:25,220 We can't... 1991 02:00:25,304 --> 02:00:27,305 Mr. Rat, even if they were still alive, 1992 02:00:27,389 --> 02:00:28,640 there's no way they could contact us. 1993 02:00:28,724 --> 02:00:30,392 Bridge. 1994 02:00:31,893 --> 02:00:34,645 Skipper, Combat relays that our sub has something on the sonar. 1995 02:00:34,729 --> 02:00:36,355 Where do they think? 1996 02:00:36,439 --> 02:00:38,857 Bill, put it up on the hydrophone. 1997 02:00:42,068 --> 02:00:43,777 Whales, sir. 1998 02:00:43,862 --> 02:00:45,530 They're a long way off their usual path, 1999 02:00:45,613 --> 02:00:47,364 but that's not uncommon since that, uh... 2000 02:00:47,406 --> 02:00:48,615 what are they calling it? 2001 02:00:48,699 --> 02:00:49,616 Orbital wobble? 2002 02:00:49,700 --> 02:00:51,368 Yeah, that's what they call it. 2003 02:00:51,410 --> 02:00:53,244 Well, thank you very much, Captain, 2004 02:00:53,328 --> 02:00:54,829 but I think we're done here. 2005 02:00:54,913 --> 02:00:56,706 General. 2006 02:01:00,542 --> 02:01:02,293 J.O., this is the captain. 2007 02:01:02,377 --> 02:01:04,628 Stand down from SAR Operations. 2008 02:01:36,239 --> 02:01:39,158 It's whales! It's whales! 2009 02:01:39,242 --> 02:01:41,410 Hey! General! 2010 02:01:41,452 --> 02:01:43,161 Stick! 2011 02:01:43,245 --> 02:01:44,412 It's whales! 2012 02:01:44,455 --> 02:01:46,206 The ultrasonics! 2013 02:01:46,290 --> 02:01:47,958 They're singing to them! 2014 02:01:48,041 --> 02:01:49,917 You gotta find the whales! 2015 02:02:08,308 --> 02:02:10,935 Alpha X Ray, this is November Echo six one zero. 2016 02:02:10,977 --> 02:02:12,102 I'm changing... 2017 02:02:12,187 --> 02:02:14,605 Hold on, I'm seeing those whales now. 2018 02:02:14,647 --> 02:02:15,981 Whoa! 2019 02:02:16,065 --> 02:02:17,566 Okay, ball's in the water. 2020 02:02:17,649 --> 02:02:20,401 This is neat. Those whales are circling something. 2021 02:02:20,485 --> 02:02:21,610 Hold on, hold on. 2022 02:02:21,653 --> 02:02:22,987 We have a strong echo here. 2023 02:02:23,071 --> 02:02:23,988 Depth, 800 feet. 2024 02:02:24,072 --> 02:02:25,698 There-there's something down there. 2025 02:02:25,781 --> 02:02:27,615 There's definitely something down there. 2026 02:03:10,653 --> 02:03:13,238 I told you pulsing the ultrasonics would work. 2027 02:03:13,322 --> 02:03:16,574 Do you ever get tired of being right? 2028 02:03:16,658 --> 02:03:17,617 Yes. 2029 02:03:19,660 --> 02:03:21,911 So what's next for you? 2030 02:03:21,996 --> 02:03:23,872 A shower. 2031 02:03:25,666 --> 02:03:28,918 Then back to NASA, I guess. 2032 02:03:29,002 --> 02:03:30,127 You? 2033 02:03:30,211 --> 02:03:33,797 Deep-dish pepperoni pizza, green peppers, onions, 2034 02:03:33,881 --> 02:03:39,594 extra mushrooms... then a shower and then back to the classroom. 2035 02:03:39,677 --> 02:03:45,390 NASA could use a few good men, you know. 2036 02:03:45,474 --> 02:03:46,725 Yeah. 2037 02:03:46,809 --> 02:03:50,186 Unfortunately, so could my freshmen geophysics students. 2038 02:03:54,023 --> 02:03:54,731 You know what makes me really, really angry? 2039 02:03:54,732 --> 02:03:58,860 You know what makes me really, really angry? 2040 02:03:58,944 --> 02:04:02,530 Bob, Serge, Braz, Zimsky... 2041 02:04:02,614 --> 02:04:05,574 no one's going to ever know what they did or why they died. 2042 02:04:08,285 --> 02:04:11,245 Unless... 2043 02:04:11,288 --> 02:04:13,122 it all got out somehow. 2044 02:04:16,167 --> 02:04:18,877 That's unthinkable. 2045 02:04:18,961 --> 02:04:20,253 Yeah. 2046 02:04:55,659 --> 02:04:57,952 Okay, here we go. 2047 02:05:07,294 --> 02:05:08,586 Sweet. 2048 02:00:17,094 --> 02:00:20,294 It is now emerging that the world owes its survival 2049 02:00:20,334 --> 02:00:23,294 to the heroism of six remarkable individuals... 2050 02:00:23,374 --> 02:00:24,974 Shuttle Commander Robert lverson... 2051 02:00:25,054 --> 02:00:26,294 This extraordinary craft... 2052 02:00:26,374 --> 02:00:27,694 French Scientist, Dr. Serge... 2053 02:00:27,774 --> 02:00:30,094 was captained by NASA astronaut Dr. Bob lverson. 2054 02:00:30,174 --> 02:00:31,614 Edward Brazzleton is a name so... 2055 02:00:31,694 --> 02:00:33,854 Dr. Conrad Zimsky will be best remembered... 2056 02:00:33,934 --> 02:00:34,974 On Capitol Hill today, 2057 02:00:35,054 --> 02:00:36,734 everyone's asking the same question... 2058 02:00:36,814 --> 02:00:38,934 What is Project Destiny? 2059 02:00:41,294 --> 02:00:43,454 Destiny, meet world. 2060 02:00:43,534 --> 02:00:46,374 World, meet Destiny.