1
00:00:03,136 --> 00:00:05,637
[man above the loudspeaker]
Down
to the concession.
2
00:00:05,638 --> 00:00:07,039
Speaking of
concessions standing,
3
00:00:07,040 --> 00:00:08,340
who likes beer
4
00:00:08,341 --> 00:00:10,342
We have a special
on the blue ribbon there.
5
00:00:10,343 --> 00:00:11,944
Now, go down there and get it.
6
00:00:11,945 --> 00:00:14,580
Alright, now, are you ready
for the main event?
7
00:00:14,581 --> 00:00:16,348
Listen to those revving rides.
8
00:00:16,349 --> 00:00:18,717
Are you ready for some
powerhouse crashes?
9
00:00:18,718 --> 00:00:20,252
Now, on my sign.
10
00:00:20,253 --> 00:00:22,254
Nobody started until I said leave.
11
00:00:22,255 --> 00:00:24,857
Wow, it looks like we have an early guy Looks like an early bird.
12
00:00:24,858 --> 00:00:26,358
[hard collision]
13
00:00:26,359 --> 00:00:27,960
[Music drama]
14
00:00:27,961 --> 00:00:30,963
# #
15
00:00:30,964 --> 00:00:32,297
16
00:00:32,298 --> 00:00:35,300
[mellow music]
17
00:00:35,301 --> 00:00:44,209
# #
18
00:00:44,210 --> 00:00:47,146
[tapping the window]
19
00:00:51,418 --> 00:00:54,486
Hey, Mrs. Gore.
Can Gavin play?
20
00:00:54,487 --> 00:00:56,422
Gavin, Hobie
and Maynard are here
21
00:00:56,423 --> 00:00:59,358
[loud steps]
22
00:01:00,593 --> 00:01:01,960
You are on time,
Gentlemen.
23
00:01:01,961 --> 00:01:03,228
I praise you (Mrs. Gore)
Be careful out there, Gavie.
24
00:01:03,229 --> 00:01:05,230
I put a little perilax
in your drink Mother, I say,
I'm fine.
25
00:01:05,231 --> 00:01:07,566
I know, baby,
26
00:01:07,567 --> 00:01:08,600
But this will relax you
just in case.
27
00:01:08,601 --> 00:01:09,902
[moans]
28
00:01:09,903 --> 00:01:11,737
(Ms. Gore)
Be careful out there, guys.
29
00:01:11,738 --> 00:01:13,038
30
00:01:15,475 --> 00:01:17,209
31
00:01:18,912 --> 00:01:20,446
What is perilax?
32
00:01:20,447 --> 00:01:23,182
This helps you to get squirty dumplings Shut up, Hobie.
How do you know?
Do you use it
33
00:01:23,183 --> 00:01:24,917
I don't know Come on, guys.
Let's fight already.
34
00:01:24,918 --> 00:01:26,752
Good;
If you are ready,
I accept your challenge Choose your weapon,
Gentlemen.
35
00:01:26,753 --> 00:01:28,287
I choose Excalibur What?
36
00:01:28,288 --> 00:01:31,056
Since Maynard chose
My chosen weapon,
37
00:01:34,060 --> 00:01:36,362
I am forced to use
secondary weapons
38
00:01:36,363 --> 00:01:37,796
Grass and dagger.
39
00:01:41,001 --> 00:01:42,134
Where did you go,
bathroom?
40
00:01:42,135 --> 00:01:44,703
Just set the mood,
Gentlemen,
41
00:01:44,704 --> 00:01:48,640
Set the mood.
42
00:01:48,641 --> 00:01:52,911
43
00:01:54,848 --> 00:01:56,715
44
00:01:56,716 --> 00:01:59,551
45
00:01:59,552 --> 00:02:01,553
46
00:02:01,554 --> 00:02:04,556
[calming instrumental music]
47
00:02:04,557 --> 00:02:06,625
# #
48
00:02:06,626 --> 00:02:09,328
What is this nonsense?
49
00:02:11,398 --> 00:02:15,000
Warriors, prepare
to cross the sword
50
00:02:15,001 --> 00:02:21,273
# #
51
00:02:21,274 --> 00:02:22,274
Attacking!
52
00:02:22,275 --> 00:02:25,210
[both grunting]
53
00:02:35,321 --> 00:02:37,423
(Hobie)
Warriors ready?
54
00:02:37,424 --> 00:02:40,392
Attacking.
55
00:02:40,393 --> 00:02:42,828
That's it.
56
00:02:44,230 --> 00:02:46,331
Gavin, stupid dingleberry,
57
00:02:46,332 --> 00:02:48,667
what do you listen to,
58
00:02:48,668 --> 00:02:50,469
Turn it off!
59
00:02:50,470 --> 00:02:52,905
Hit.
Oh, my God.
60
00:02:52,906 --> 00:02:54,673
My eyes.
You--
It was an illegal hit.
61
00:02:54,674 --> 00:02:56,742
You are disqualified.
I win.
62
00:02:56,743 --> 00:02:58,410
[laughs]
That's what you get
63
00:02:58,411 --> 00:02:59,878
to listen to
for fairy music.
64
00:02:59,879 --> 00:03:01,914
Shut up, Zerk.
Yes, the Zerk flinched.
65
00:03:01,915 --> 00:03:03,649
Hey, that pipe, sissy.
66
00:03:03,650 --> 00:03:06,085
And close the crap
before I turn you off
67
00:03:06,086 --> 00:03:07,286
Making us.
68
00:03:07,287 --> 00:03:08,420
Making You?
69
00:03:08,421 --> 00:03:09,855
All right,
why don't we fight for that?
70
00:03:09,856 --> 00:03:11,023
I'm fighting you, Gavin.
71
00:03:11,024 --> 00:03:12,958
Not possible;
I just got hit
in advance.
72
00:03:12,959 --> 00:03:14,226
Oh, you got shot in the face.
73
00:03:14,227 --> 00:03:16,261
All right, be a little seat.
74
00:03:16,262 --> 00:03:18,163
I'll bring Andre the nerdy
here only
75
00:03:18,164 --> 00:03:22,568
Okay, but I have to get
longsword.
76
00:03:22,569 --> 00:03:23,635
Alright, I'm not really
give bullshit
77
00:03:23,636 --> 00:03:24,636
Give it to me
That's a long time ago, then.
78
00:03:24,637 --> 00:03:26,338
This is called a spear,
face bullshit
79
00:03:26,339 --> 00:03:28,340
I don't care what it's called,
You're a stupid nerd Just give it here
80
00:03:28,341 --> 00:03:30,676
(Maynard)
Come on, Hobie,
still attack.
81
00:03:30,677 --> 00:03:32,711
You will be fine, okay?
Come on.
82
00:03:32,712 --> 00:03:34,313
Sparring's partner,
get ready to cross the sword.
83
00:03:36,649 --> 00:03:41,120
(Zerk)
Look at him.
84
00:03:41,121 --> 00:03:42,921
Look at the big nerd
dancing around.
85
00:03:42,922 --> 00:03:45,724
Whatever, man
Let's fight
86
00:03:45,725 --> 00:03:47,059
Attacking!
87
00:03:47,060 --> 00:03:49,061
Look at him.
88
00:03:49,062 --> 00:03:50,062
What did you do?
89
00:03:50,063 --> 00:03:51,063
(Maynard)
Come on, Hobie.
90
00:03:51,064 --> 00:03:52,131
Come on, Hobie.
91
00:03:52,132 --> 00:03:53,132
92
00:03:53,133 --> 00:03:54,700
Little nerds
entertain them.
93
00:03:54,701 --> 00:03:56,602
Look at the big guy.
94
00:03:56,603 --> 00:03:58,370
Get out of here.
95
00:03:58,371 --> 00:03:59,805
[moans]
Hey, look at him.
96
00:03:59,806 --> 00:04:02,141
She's like a big old beetle
what's on her back
97
00:04:02,142 --> 00:04:03,142
Hey, illegal hit
You are disqualified.
98
00:04:03,143 --> 00:04:05,511
He won.
Get out of here.
99
00:04:05,512 --> 00:04:06,979
Yes, Zerk,
stir it piggy bank.
100
00:04:06,980 --> 00:04:09,181
Hey, you are a big nuisance,
stop that
101
00:04:09,182 --> 00:04:10,182
Face shots are illegal.
102
00:04:10,183 --> 00:04:12,017
[moans]
103
00:04:12,018 --> 00:04:14,253
How do you want to be hit
in advance?
104
00:04:14,254 --> 00:04:16,155
You better mind
Your manners, son.
105
00:04:16,156 --> 00:04:17,690
Enough.
106
00:04:17,691 --> 00:04:19,124
Save your strength
for the increase
107
00:04:19,125 --> 00:04:20,592
to Deer Cliff Falls
tomorrow, Hobie
108
00:04:20,593 --> 00:04:22,728
You know how your knee
starts to hurt below your thickness.
109
00:04:22,729 --> 00:04:24,263
What's in Deer Cliff Falls?
110
00:04:24,264 --> 00:04:25,497
It's none of your business.
111
00:04:25,498 --> 00:04:26,598
Yes, no-yes.
112
00:04:26,599 --> 00:04:28,167
Yes, true, inhibiting.
113
00:04:28,168 --> 00:04:29,902
Maybe looking for
for arrows or something.
114
00:04:29,903 --> 00:04:30,903
So what if we?
115
00:04:30,904 --> 00:04:31,970
Shut up, Maynard.
Sorry.
116
00:04:31,971 --> 00:04:33,238
Yeah, well,
is nothing,
117
00:04:33,239 --> 00:04:34,406
Because if there is,
I will find it
118
00:04:34,407 --> 00:04:35,908
When I searched for them
three months ago.
119
00:04:35,909 --> 00:04:37,543
Maybe you are too
to see them.
120
00:04:37,544 --> 00:04:38,677
Yes, you are very ugly,
121
00:04:38,678 --> 00:04:40,112
all arrows
run and hide
122
00:04:40,113 --> 00:04:42,047
Whatev, you are a little dorks.
123
00:04:42,048 --> 00:04:45,217
Can't remove it from
foam and duct tape.
124
00:04:45,218 --> 00:04:48,787
Yes, Zerk.
Come on out of here.
125
00:04:48,788 --> 00:04:51,290
Foolish nerds [energetic music on TV]
126
00:04:53,460 --> 00:04:56,462
# #
127
00:04:56,463 --> 00:05:04,403
[growling]
128
00:05:05,538 --> 00:05:06,972
[whispers]
Oh, hello.
129
00:05:20,086 --> 00:05:22,521
I am Dr. Artimus Snodgrass,
130
00:05:22,522 --> 00:05:24,923
and welcome to the world
from Sasquatch
131
00:05:24,924 --> 00:05:29,328
Today I will try to answer
132
00:05:29,329 --> 00:05:33,165
some that penetrate
the questions we all have
133
00:05:33,166 --> 00:05:36,335
about animals -
or humans,
134
00:05:36,336 --> 00:05:39,672
depending on who
you listen to -
135
00:05:39,673 --> 00:05:42,574
136
00:05:42,575 --> 00:05:46,111
commonly called
as bigfoot
137
00:05:46,112 --> 00:05:49,548
Questions like,
what is Sasquatch?
138
00:05:49,549 --> 00:05:50,649
[gasps]
139
00:05:50,650 --> 00:05:51,917
Gavin, you have visitors.
140
00:05:51,918 --> 00:05:53,585
Not too long.
Lunch is almost ready.
141
00:05:53,586 --> 00:05:54,653
(Snodgrass)
And the question -
142
00:05:54,654 --> 00:05:55,688
(Mrs. Gore)
Okay, boy.
143
00:05:55,689 --> 00:05:56,922
(male)
Mrs. Gore.
144
00:05:56,923 --> 00:05:59,458
Hello gentlemen.
145
00:05:59,459 --> 00:06:01,460
What brings you to my part?
from this region today
146
00:06:01,461 --> 00:06:03,929
We only want
to get a video, man.
147
00:06:03,930 --> 00:06:05,597
Wait, don't I always see
both of you guys
148
00:06:05,598 --> 00:06:07,199
hanging out
with Shane Bagwell
149
00:06:07,200 --> 00:06:09,068
Yeah, well, first.
150
00:06:09,069 --> 00:06:11,970
But he is very annoying,
we stop.
151
00:06:11,971 --> 00:06:14,306
Okay, which one
are you thinking?
152
00:06:14,307 --> 00:06:15,974
What about that?
with Michael Jackson?
153
00:06:15,975 --> 00:06:17,509
Yes.
Yes, yes.
Captain Eo.
154
00:06:17,510 --> 00:06:18,644
You can't, brother.
155
00:06:18,645 --> 00:06:20,446
Last time
someone borrowed that,
156
00:06:20,447 --> 00:06:22,214
They lost 3-D glasses.
157
00:06:22,215 --> 00:06:25,317
Okay, what about
bigfoot videos?
158
00:06:25,318 --> 00:06:26,318
Good choice.
159
00:06:26,319 --> 00:06:28,887
I'm watching
itself
160
00:06:28,888 --> 00:06:30,222
Sweet.
161
00:06:30,223 --> 00:06:31,290
That would be $ 3,
162
00:06:31,291 --> 00:06:33,158
and that's because it's back
the next Tuesday.
163
00:06:34,761 --> 00:06:35,861
Later,
164
00:06:35,862 --> 00:06:36,929
man.
165
00:06:36,930 --> 00:06:38,897
[chuckles]
166
00:06:47,140 --> 00:06:50,142
[soft music]
167
00:06:50,143 --> 00:06:56,048
# #
168
00:06:56,049 --> 00:06:57,049
[Gavin yells]
169
00:06:57,050 --> 00:06:58,183
[imitating a gun]
170
00:06:58,184 --> 00:07:00,285
Ah, I was hit.
171
00:07:00,286 --> 00:07:02,254
Ah.
172
00:07:02,255 --> 00:07:03,722
[unclear speech]
173
00:07:03,723 --> 00:07:05,024
Ah!
174
00:07:12,766 --> 00:07:14,299
So why do they call it
Deer Cliff Falls?
175
00:07:14,300 --> 00:07:16,435
Now, Indians used to chase deer
with bows and arrows,
176
00:07:16,436 --> 00:07:17,770
and the deer will get it
so scared that they run right away
The big cliff is here
177
00:07:17,771 --> 00:07:19,571
for their deaths
178
00:07:19,572 --> 00:07:20,873
And then the Indians will go down the mountain
179
00:07:20,874 --> 00:07:22,875
180
00:07:22,876 --> 00:07:24,276
and get deer
and cook it.
181
00:07:24,277 --> 00:07:26,211
That's why people find it
So many arrows here.
182
00:07:26,212 --> 00:07:27,212
Whoa!
183
00:07:27,213 --> 00:07:30,649
[grunts]
184
00:07:32,686 --> 00:07:34,520
It smells bad.
185
00:07:39,359 --> 00:07:42,327
Hi friends,
Have you seen this?
186
00:07:46,766 --> 00:07:48,367
[together]
The Sasquatch.
187
00:07:48,368 --> 00:07:49,868
Who?
188
00:07:49,869 --> 00:07:51,503
Have you ever heard of it?
from bigfoot
189
00:07:51,504 --> 00:07:53,138
Like, that big hairy man?
190
00:07:53,139 --> 00:07:54,273
Exactly.
191
00:07:54,274 --> 00:07:55,574
He is here.
Look.
192
00:07:55,575 --> 00:07:58,310
It seems like he stopped to pick it up
a big dump there.
193
00:07:58,311 --> 00:08:00,079
At least he didn't take the
squirty cake
194
00:08:00,080 --> 00:08:01,213
Shut up, Hobie.
195
00:08:01,214 --> 00:08:02,614
Come on,
we have to tell the police.
196
00:08:02,615 --> 00:08:03,849
Police screw.
197
00:08:03,850 --> 00:08:05,551
Say
Clackanomah County Herald.
198
00:08:05,552 --> 00:08:07,086
We will get our photo
in the paper
199
00:08:07,087 --> 00:08:08,420
Screw it
Let's tell them both.
200
00:08:08,421 --> 00:08:10,289
Alright.
201
00:08:10,290 --> 00:08:13,292
[soft music]
202
00:08:13,293 --> 00:08:15,828
# #
203
00:08:15,829 --> 00:08:16,929
[music stops]
204
00:08:18,665 --> 00:08:20,332
Sweet.
Good.
205
00:08:20,333 --> 00:08:22,001
Good shot, Shane.
206
00:08:22,002 --> 00:08:24,903
Whoa, whoa, whoa, what's the hurry, woman?
207
00:08:24,904 --> 00:08:27,106
We found the footprint of Sasquatch.
Shut up, Maynard.
208
00:08:27,107 --> 00:08:29,842
Sasquatch?
Yes, right.
209
00:08:29,843 --> 00:08:32,244
Like your video
We watched last night?
210
00:08:32,245 --> 00:08:33,645
You guys
Let Shane watch it?
211
00:08:33,646 --> 00:08:35,414
That's it.
You are not allowed to rent.
212
00:08:35,415 --> 00:08:38,417
We don't give bullshit, yo.
213
00:08:38,418 --> 00:08:40,285
(Shane)
What did he do
with you?
214
00:08:40,286 --> 00:08:41,687
She's fair
a friend of mine.
215
00:08:41,688 --> 00:08:43,288
I'm sure he walked out
in front of you,
216
00:08:43,289 --> 00:08:44,323
isn't he, Maynard?
217
00:08:44,324 --> 00:08:45,858
Yes, so what?
218
00:08:45,859 --> 00:08:48,460
So I just found out
that put Sasquatch's footprint.
219
00:08:48,461 --> 00:08:49,461
That's all.
220
00:08:49,462 --> 00:08:51,230
[laughter]
221
00:08:51,231 --> 00:08:52,631
Shut up, Shane.
222
00:08:52,632 --> 00:08:53,866
Make me.
223
00:08:53,867 --> 00:08:55,434
We really found
the Sasquatch track.
224
00:08:55,435 --> 00:08:56,869
Just wait
and see, jerk.
225
00:08:56,870 --> 00:08:59,571
Why did you not enter your money?
where are you mouth, punk
226
00:08:59,572 --> 00:09:01,874
Alright, I'm not afraid.
227
00:09:01,875 --> 00:09:03,642
Okay, if there is one
228
00:09:06,146 --> 00:09:08,180
then I will give you this
229
00:09:08,181 --> 00:09:12,084
If not, I understand
your entire video collection.
230
00:09:12,085 --> 00:09:13,218
Not possible.
231
00:09:13,219 --> 00:09:16,555
Say that.
His girlfriend put a trace.
232
00:09:19,159 --> 00:09:20,392
Okay, this is a deal.
233
00:09:20,393 --> 00:09:21,994
Thank you.
234
00:09:21,995 --> 00:09:24,830
Meanwhile, I will stay on
to another video that we have.
235
00:09:24,831 --> 00:09:26,565
Don't stumble over your fat feet On the way home.
236
00:09:26,566 --> 00:09:27,566
They aren't too fat for you with nickel
the other day.
237
00:09:27,567 --> 00:09:28,634
Oh.
238
00:09:28,635 --> 00:09:30,202
You should put it
the metal mouth dog
239
00:09:30,203 --> 00:09:31,337
above the chain, Gavin.
240
00:09:31,338 --> 00:09:33,172
Shut up, Shane.
He is not a dog.
241
00:09:33,173 --> 00:09:34,807
You are a dog
242
00:09:34,808 --> 00:09:36,175
243
00:09:36,176 --> 00:09:37,176
244
00:09:37,177 --> 00:09:39,545
Ooh, you scared me.
245
00:09:39,546 --> 00:09:41,680
Boo!
Ugh!
246
00:09:41,681 --> 00:09:44,516
Wake up, Gavin.
Wake up and fight me
247
00:09:44,517 --> 00:09:45,517
(male)
Muffins.
248
00:09:45,518 --> 00:09:46,852
[laughter]
249
00:09:46,853 --> 00:09:48,220
Come on, Tinker Bell.
250
00:09:48,221 --> 00:09:50,155
Come on, Gavin.
That's not feasible.
251
00:09:50,156 --> 00:09:51,523
Yes, we have to get it
to City.
252
00:09:51,524 --> 00:09:53,258
Come on.
253
00:09:53,259 --> 00:09:55,394
[sighs]
254
00:09:55,395 --> 00:09:57,730
(boy)
Lucky, do you know that?
255
00:09:57,731 --> 00:10:00,666
Yes, Gavin,
You better run together
256
00:10:00,667 --> 00:10:03,469
[all laugh]
257
00:10:03,470 --> 00:10:05,738
Gosh, that person
is an ugly bad smell
258
00:10:05,739 --> 00:10:07,940
You know, we really found
Sasquatch's footprints
259
00:10:07,941 --> 00:10:09,241
So who is it
who will lose
260
00:10:09,242 --> 00:10:10,943
The Chinese star
is as good as me Come on.
Yes, he is messed up.
261
00:10:10,944 --> 00:10:13,512
(Hobie)
Officer, we want
to file a report -
262
00:10:15,015 --> 00:10:16,348
We arrived on the trail
to Deer Cliff Falls,
263
00:10:16,349 --> 00:10:18,017
and we found a number
from the big track
264
00:10:18,018 --> 00:10:19,952
We think it's big.
265
00:10:19,953 --> 00:10:21,420
Big feet.
266
00:10:21,421 --> 00:10:27,226
Hey, Chillcut,
got a clue for you
267
00:10:27,227 --> 00:10:31,663
What do you get?
268
00:10:31,664 --> 00:10:33,565
Okay, hey,
269
00:10:33,566 --> 00:10:34,733
We will wait for you
at trailhead
270
00:10:34,734 --> 00:10:36,268
Chillcut out
271
00:10:36,269 --> 00:10:39,104
There will be
reporters there
272
00:10:39,105 --> 00:10:40,739
Satisfied?
273
00:10:40,740 --> 00:10:41,740
I guess.
274
00:10:41,741 --> 00:10:42,975
275
00:10:42,976 --> 00:10:44,543
Are you sure it's legal
to have four of us
276
00:10:44,544 --> 00:10:46,111
Back here
without a seat belt?
277
00:10:46,112 --> 00:10:47,246
Oh, relax, big boy.
278
00:10:47,247 --> 00:10:48,380
How you all get stuck
back there
279
00:10:48,381 --> 00:10:50,182
maybe it's better
from a seat belt.
280
00:10:50,183 --> 00:10:52,251
Now, if you excuse me, I understand
some personal business
281
00:10:52,252 --> 00:10:53,285
to attend.
282
00:10:53,286 --> 00:10:55,287
Dia-Ra, this is He-Man.
283
00:10:55,288 --> 00:10:56,588
More than.
284
00:10:56,589 --> 00:10:58,490
[woman on the radio]
That goes for She-Ra.
285
00:10:58,491 --> 00:10:59,925
This is Sasquatch again.
286
00:10:59,926 --> 00:11:01,160
Drop everything
and meet me
287
00:11:01,161 --> 00:11:03,862
at Deer Cliff Falls
trailhead.
More.
288
00:11:07,834 --> 00:11:10,736
Which of you children
found this
289
00:11:10,737 --> 00:11:14,206
I guess
Maybe I know that.
290
00:11:14,207 --> 00:11:15,407
Well, you have yourself
291
00:11:15,408 --> 00:11:18,344
there is quite a lot of evidence here,
isn't that right?
292
00:11:18,345 --> 00:11:21,246
according to you
that is Sasquatch
293
00:11:21,247 --> 00:11:22,614
Well, if it's not
Sasquatch,
294
00:11:22,615 --> 00:11:24,717
We sure have some big dude
walking around here,
295
00:11:24,718 --> 00:11:27,052
removing the biggest poop
I've seen it in my life,
296
00:11:27,053 --> 00:11:28,087
And I've seen a lot.
297
00:11:28,088 --> 00:11:29,655
[laughs]
Isn't that the truth?
298
00:11:29,656 --> 00:11:31,457
Oh.
299
00:11:31,458 --> 00:11:32,391
Blondeen.
300
00:11:38,565 --> 00:11:40,599
This track is also fresh.
301
00:11:40,600 --> 00:11:42,534
Can you know that
from dirt?
302
00:11:42,535 --> 00:11:44,903
No, it rained last night.
303
00:11:44,904 --> 00:11:48,474
That means...
304
00:11:48,475 --> 00:11:51,043
This must have been discarded
this morning
305
00:11:51,044 --> 00:11:52,878
So, like,
dump morning?
306
00:11:52,879 --> 00:11:55,247
I'd better take some warning record
out of the cruiser,
307
00:11:55,248 --> 00:11:56,515
the rope is dead
308
00:11:56,516 --> 00:11:58,650
You live here and make sure that
has nothing to mess with
309
00:11:58,651 --> 00:12:00,686
Blondeen, it's better to take Artie
on the phone.
310
00:12:00,687 --> 00:12:02,721
He definitely wants to see this.
311
00:12:02,722 --> 00:12:04,656
(woman)
All right, Melvin.
312
00:12:04,657 --> 00:12:09,361
You got an injection from this child
standing in front of the find,
313
00:12:09,362 --> 00:12:12,031
and I will ask
the question, okay
314
00:12:12,032 --> 00:12:13,399
What do you say
your name
315
00:12:13,400 --> 00:12:14,967
Gavin Gore.
316
00:12:14,968 --> 00:12:17,703
And have you ever seen anything?
Like this before, Gavin?
317
00:12:17,704 --> 00:12:20,706
[chuckles]
I thought Hobie put it
like that a while ago.
318
00:12:20,707 --> 00:12:22,508
(Maynard)
Tell them about corn.
319
00:12:22,509 --> 00:12:26,378
[woman on TV]
As you can see behind
my right shoulder,
320
00:12:26,379 --> 00:12:28,147
there is a very large
selection of feces
321
00:12:28,148 --> 00:12:30,249
from what we think
can be
322
00:12:30,250 --> 00:12:31,850
Sasquatch.
323
00:12:31,851 --> 00:12:33,519
We bring
on Artimus Snodgrass
324
00:12:33,520 --> 00:12:36,021
to determine whether this is really found He is the world
the most important authority
325
00:12:36,022 --> 00:12:37,556
326
00:12:37,557 --> 00:12:40,159
on Sasquatch
and Sasquatch spread.
327
00:12:40,160 --> 00:12:42,161
(female)
And when will he arrive?
328
00:12:42,162 --> 00:12:44,029
(Chillcut)
Well, it should be
arrived here
329
00:12:44,030 --> 00:12:45,597
in the next three days.
330
00:12:45,598 --> 00:12:47,933
(female)
What makes you able to find it
This Sasquatch poop?
331
00:12:47,934 --> 00:12:49,368
[Gavin on television]
Well, we -
332
00:12:49,369 --> 00:12:51,136
I came to return my video.
333
00:12:51,137 --> 00:12:52,438
It's impossible, lamewad.
You lose.
334
00:12:52,439 --> 00:12:54,840
We already said
we found Sasquatch's footprints.
335
00:12:54,841 --> 00:12:56,241
Look, this is the news
there.
336
00:12:56,242 --> 00:12:57,776
All right, the truth
from this problem--
337
00:12:57,777 --> 00:12:59,611
[scoffs]
Yeah right.
338
00:12:59,612 --> 00:13:01,013
The Chillcut clerk is my uncle,
339
00:13:01,014 --> 00:13:02,448
and he won't know
difference
340
00:13:02,449 --> 00:13:03,716
between deer paths
and snack packages.
341
00:13:03,717 --> 00:13:05,617
So?
So.
342
00:13:05,618 --> 00:13:07,553
He said he called that person
from your stupid video
343
00:13:07,554 --> 00:13:08,954
Artimus Snodgrass?
344
00:13:08,955 --> 00:13:10,222
He said he would be here
in a few days
345
00:13:10,223 --> 00:13:11,623
to see if the track
is real or not
346
00:13:11,624 --> 00:13:13,025
This is very stupid.
347
00:13:13,026 --> 00:13:14,893
We don't even bet whether
The trail is real.
348
00:13:14,894 --> 00:13:16,595
We only bet
we found several tracks
349
00:13:16,596 --> 00:13:19,198
I didn't give the mouse boot what the stakes are, okay?
350
00:13:19,199 --> 00:13:21,300
If he says it's not real,
we get your video
351
00:13:21,301 --> 00:13:22,701
Come on, just give me
my video is back
352
00:13:22,702 --> 00:13:23,869
I don't even want
your stupid Chinese star
353
00:13:23,870 --> 00:13:26,772
Okay, let me get it.
Yes.
354
00:13:26,773 --> 00:13:27,706
[slam door]
355
00:13:28,775 --> 00:13:31,777
[rock music]
356
00:13:31,778 --> 00:13:39,251
# #
357
00:13:39,252 --> 00:13:41,420
[knocking on the door]
358
00:13:41,421 --> 00:13:43,055
(Zerk)
What?
359
00:13:43,056 --> 00:13:44,189
Hello?
360
00:13:44,190 --> 00:13:46,692
I'm back
grilling a bad boy, shirt
361
00:13:49,496 --> 00:13:50,696
Are you Ezekiel Wilder?
362
00:13:53,333 --> 00:13:55,567
Zerk Wilder, huh.
Who wants to know?
363
00:13:55,568 --> 00:13:58,337
I'm Mr. Ernie Dalrymple.
364
00:13:58,338 --> 00:14:02,207
I represent Bilford, Cohen,
and Gregg Collection Agency.
365
00:14:02,208 --> 00:14:04,810
Sir, have you been yours
366
00:14:04,811 --> 00:14:08,647
a credit card issued
by New Bank of Flanders?
367
00:14:08,648 --> 00:14:11,116
Yes, I know I got it,
but I never used it,
368
00:14:11,117 --> 00:14:12,518
That's why
is just for emergencies.
369
00:14:12,519 --> 00:14:13,886
Sir,
370
00:14:13,887 --> 00:14:16,155
It was used July 17, 1999,
371
00:14:16,156 --> 00:14:20,092
In Burgerville, for $ 5.17.
372
00:14:20,093 --> 00:14:21,493
What?
373
00:14:21,494 --> 00:14:25,631
Could it be that I have one semi-large
Ring on the Walla Walla... s
374
00:14:25,632 --> 00:14:29,234
and four fresh
raspberry milk vibrate Oh yeah.
375
00:14:31,137 --> 00:14:32,338
The reason I'm here today,
Mr Wilder,
376
00:14:32,339 --> 00:14:35,140
Is that
for the past six years,
377
00:14:35,141 --> 00:14:37,576
the bank has tried
to contact you by mail...
378
00:14:37,577 --> 00:14:40,779
379
00:14:40,780 --> 00:14:44,083
Bills?
Whatever.
380
00:14:44,084 --> 00:14:46,418
Yes, they have a new Sabbath tab.
381
00:14:46,419 --> 00:14:47,986
Rock on.
382
00:14:47,987 --> 00:14:50,289
And by phone...
383
00:14:50,290 --> 00:14:52,091
He doesn't live here anymore.
384
00:14:52,092 --> 00:14:55,627
[grunting]
Stupid telemarketers
385
00:14:55,628 --> 00:14:58,163
And finally they sent me
to give you this bill,
386
00:14:58,164 --> 00:15:03,502
indicates
that you owe $ 1,438.93,
387
00:15:03,503 --> 00:15:05,337
that has been generated
in the liens on your property,
388
00:15:05,338 --> 00:15:08,374
especially
You are Pontiac Firebird,
389
00:15:08,375 --> 00:15:11,810
in that you rent this house.
390
00:15:11,811 --> 00:15:14,346
All right,
this is all nerd talking That I don't understand.
391
00:15:14,347 --> 00:15:15,681
You have until the next Monday
to make money,
392
00:15:15,682 --> 00:15:18,717
393
00:15:20,954 --> 00:15:23,122
will be transferred
to the bank.
394
00:15:23,123 --> 00:15:24,123
This is the document
395
00:15:24,124 --> 00:15:25,657
shows that.
396
00:15:25,658 --> 00:15:26,892
Thank you very much
397
00:15:26,893 --> 00:15:28,060
for your time.
398
00:15:28,061 --> 00:15:29,194
Have a nice day.
399
00:15:32,866 --> 00:15:33,866
Oops
400
00:15:07,027 --> 00:15:35,768
[fire crackling]
401
00:15:35,769 --> 00:15:37,670
[laughs]
Burns
402
00:15:40,140 --> 00:15:41,740
[laughs]
403
00:15:41,741 --> 00:15:43,909
Stupid bald nerds
404
00:15:43,910 --> 00:15:45,544
Uh oh.
Hey, I'll pay for it
405
00:15:45,545 --> 00:15:47,379
Oh, wait, I can't.
Burned
406
00:15:47,380 --> 00:15:50,015
[laughs]
407
00:15:50,016 --> 00:15:55,688
That fool--
408
00:15:55,689 --> 00:15:57,890
Sucks, man.
409
00:15:57,891 --> 00:15:59,792
Where will I get
1,400 dollars from?
410
00:15:51,793 --> 00:16:02,094
How can I owe a lot
to eat $ 5 in Burgerville?
411
00:16:02,095 --> 00:16:03,128
That doesn't make sense.
412
00:16:03,129 --> 00:16:05,464
That's their financial cost,
I guess
413
00:16:05,465 --> 00:16:06,465
They build.
414
00:16:06,466 --> 00:16:07,900
There's no bullshit, genius.
415
00:16:07,901 --> 00:16:09,868
Where are you from, Harvard?
416
00:16:09,869 --> 00:16:11,270
Hey, do you know what?
417
00:16:11,271 --> 00:16:12,538
Why don't you stop telling me?
things I already know
418
00:16:12,539 --> 00:16:14,340
and come with
for us to make this money?
419
00:16:14,341 --> 00:16:16,575
Because nobody took
the Firebird away from me
420
00:16:16,576 --> 00:16:18,277
[squeaky metal]
421
00:16:18,278 --> 00:16:19,712
Now, what is this?
or isn't this America?
422
00:16:19,713 --> 00:16:20,946
I think we live
somewhere
423
00:16:20,947 --> 00:16:22,314
where the government
can't mess you up
424
00:16:22,315 --> 00:16:25,951
I don't think the government
is the only one who fucked you.
425
00:16:25,952 --> 00:16:27,086
Fire in the hole.
426
00:16:27,087 --> 00:16:28,354
Whatever, man
427
00:16:28,355 --> 00:16:29,922
All of these countries have been established on not taking nonsense
from anyone, you know
428
00:16:29,923 --> 00:16:32,324
It's all about freedom, humans,
like this,
429
00:16:32,325 --> 00:16:33,992
You know, freedom
to get along with friends,
430
00:16:33,993 --> 00:16:36,061
drink a few beers,
Squeeze a few rounds.
431
00:16:36,062 --> 00:16:38,364
Man, if possible
within 50 yards of Bin Laden.
432
00:16:42,602 --> 00:16:46,071
(Shirt)
Look at this.
433
00:16:46,072 --> 00:16:48,240
Remember when we were in Repticon
434
00:16:48,241 --> 00:16:49,641
and the man
do they sell chameleons?
435
00:16:49,642 --> 00:16:52,077
Oh good.
Again with lizards.
436
00:16:52,078 --> 00:16:53,679
437
00:16:53,680 --> 00:16:55,080
And you are like,
438
00:16:55,081 --> 00:16:56,248
"how much?"
439
00:16:56,249 --> 00:16:58,717
and he's like, "$ 300."
440
00:16:58,718 --> 00:17:01,620
And you are like,
"yes right."
441
00:17:01,621 --> 00:17:02,621
Yes, man, I was there.
442
00:17:02,622 --> 00:17:03,689
I remember.
What's the point
443
00:17:03,690 --> 00:17:06,058
Now, what if we have a boy and a girl and make them suckers
to mate?
444
00:17:06,059 --> 00:17:08,494
Then we can sell
they're baby chameleons,
445
00:17:08,495 --> 00:17:12,231
but we sell it for
for $ 299.
446
00:17:12,232 --> 00:17:17,236
Then people will like,
447
00:17:17,237 --> 00:17:19,204
"Why would I give it to the parent
$ 300
448
00:17:19,205 --> 00:17:22,441
" when can I get it
the same chameleon
449
00:17:22,442 --> 00:17:25,044
450
00:17:25,045 --> 00:17:30,616
for one dollar cheaper
From other people? "
451
00:17:30,617 --> 00:17:32,217
(Zerk)
How long will it take?
452
00:17:32,218 --> 00:17:35,554
If the chameleon
is in heat,
453
00:17:35,555 --> 00:17:43,562
maybe...
454
00:17:43,563 --> 00:17:45,164
three or four months
455
00:17:45,165 --> 00:17:46,165
Three or four months.
456
00:17:46,166 --> 00:17:48,133
I need money
in ten days, idiot. Brings you three or four months
to say that Well, then how about
a lemonade stand?
457
00:17:48,134 --> 00:17:49,735
Lemonade stand.
How will we make lemonade? = Will you be an idiot
please shut up? I tried to watch this.
458
00:17:49,736 --> 00:17:53,572
Why are you silent?
459
00:17:53,573 --> 00:17:55,407
Yeah, Frankie,
why are you silent
460
00:17:55,408 --> 00:17:57,976
461
00:17:57,977 --> 00:17:59,044
462
00:17:59,045 --> 00:18:00,379
463
00:18:00,380 --> 00:18:02,414
464
00:18:02,415 --> 00:18:04,650
And what is this,
is more than that lizard bullshit?
465
00:18:04,651 --> 00:18:10,723
(Shirt)
Oh, that's one of the
lizards that can walk on water.
466
00:18:10,724 --> 00:18:12,091
Big shouts,
I can do that.
467
00:18:12,092 --> 00:18:13,258
Whatever, man.
468
00:18:13,259 --> 00:18:14,593
Yes, whatever, man
I can.
469
00:18:14,594 --> 00:18:15,594
It's not difficult, man.
470
00:18:15,595 --> 00:18:16,762
Everything you need
is some fin
471
00:18:16,763 --> 00:18:17,996
and go pretty fast I really can do it.
472
00:18:17,997 --> 00:18:19,331
Yes, right, not
maybe even physically.
473
00:18:19,332 --> 00:18:21,433
Oh, yes, what are you,
lizard witch
474
00:18:21,434 --> 00:18:23,102
At least I graduated
high school.
475
00:18:23,103 --> 00:18:25,337
Why don't you pipe it, Frankie,
becomes a little positive
476
00:18:25,338 --> 00:18:27,673
477
00:18:27,674 --> 00:18:28,974
It's not difficult, man.
478
00:18:28,975 --> 00:18:30,576
You don't have to pass
high school to find out
479
00:18:30,577 --> 00:18:31,877
That's the only reason
The lizard did that Because he's been old,
like, webby's feet
480
00:18:31,878 --> 00:18:33,979
That still doesn't mean
you can do it.
481
00:18:33,980 --> 00:18:36,015
Alright,
482
00:18:36,016 --> 00:18:37,349
Why did you not enter your money?
where is your mouth,
483
00:18:37,350 --> 00:18:38,517
Mohawk Boy?
484
00:18:38,518 --> 00:18:39,785
Are you serious?
485
00:18:39,786 --> 00:18:41,253
I'm dead seriously Okay then.
50 dollars
486
00:18:41,254 --> 00:18:42,788
All right, sucker.
487
00:18:42,789 --> 00:18:44,223
Hey, shirt, this thing
goes faster, man?
488
00:18:44,224 --> 00:18:46,058
That's it.
That's all he gets.
489
00:18:46,059 --> 00:18:48,827
490
00:18:48,828 --> 00:18:51,063
491
00:18:51,064 --> 00:18:52,865
Go away, idiot.
492
00:18:52,866 --> 00:18:54,600
Alright, yes, I will.
493
00:18:54,601 --> 00:18:56,869
See you at the beach, compadre.
494
00:18:56,870 --> 00:18:59,872
[Music drama]
495
00:18:59,873 --> 00:19:02,441
# #
496
00:19:02,442 --> 00:19:05,444
[music slows down]
497
00:19:05,445 --> 00:19:09,882
# #
498
00:19:13,353 --> 00:19:15,754
[moans]
499
00:19:15,755 --> 00:19:17,322
Happy?
500
00:19:17,323 --> 00:19:19,191
Don't make money
for a few days,
501
00:19:19,192 --> 00:19:22,361
or you will be sorry Then, geek-zekiel.
502
00:19:22,362 --> 00:19:23,829
Shut up, Frankie.
Bookworm.
503
00:19:23,830 --> 00:19:26,498
Idiot.
504
00:19:26,499 --> 00:19:28,834
That sucks.
505
00:19:28,835 --> 00:19:30,836
Lazy boat
doesn't even run fast enough.
506
00:19:30,837 --> 00:19:33,639
Maybe you should
just get a job
507
00:19:33,640 --> 00:19:35,307
Job?
I don't get
no work, man.
508
00:19:35,308 --> 00:19:38,510
This is America, man.
509
00:19:38,511 --> 00:19:40,212
510
00:19:40,213 --> 00:19:41,613
A lot of money is out there,
511
00:19:41,614 --> 00:19:42,748
waiting for someone like me
512
00:19:42,749 --> 00:19:44,783
to just walk
and my hand on it.
513
00:19:44,784 --> 00:19:46,719
What are you talking about?
514
00:19:46,720 --> 00:19:48,754
I have a better way for us to make this money.
515
00:19:48,755 --> 00:19:49,421
Come on.
516
00:19:52,292 --> 00:19:55,094
[laughs]
Oh man.
517
00:19:55,095 --> 00:19:56,362
Ooh.
518
00:19:56,363 --> 00:19:58,697
It's the same as taking candy
from a nerdy Approaching my forehead,
though.
519
00:19:58,698 --> 00:20:00,132
Let's get out of here.
520
00:20:00,133 --> 00:20:02,568
Get out of here?
What are you talking about, man?
521
00:20:02,569 --> 00:20:04,570
We have to get some brewskis
and celebrate, man.
522
00:20:04,571 --> 00:20:06,405
Come on,
523
00:20:06,406 --> 00:20:07,506
Things look good
for us, man.
524
00:20:07,507 --> 00:20:09,241
525
00:20:11,277 --> 00:20:12,277
Come on.
526
00:20:12,278 --> 00:20:15,280
[passionate classical music]
527
00:20:15,281 --> 00:20:23,288
# #
528
00:20:23,289 --> 00:20:26,291
[energetic choir music]
529
00:20:26,292 --> 00:20:33,966
# #
530
00:21:12,339 --> 00:21:15,074
[moans]
531
00:21:15,075 --> 00:21:17,743
Oh, man, does my head hurt.
532
00:21:17,744 --> 00:21:19,078
What is the feeling of being cut off?
533
00:21:19,079 --> 00:21:22,081
Um, it's not too bad.
534
00:21:22,082 --> 00:21:25,317
I just depend on it, is all.
535
00:21:25,318 --> 00:21:26,852
Hey, how much money do we make?
536
00:21:26,853 --> 00:21:28,854
About 77 dollars
537
00:21:28,855 --> 00:21:30,723
Grace.
538
00:21:30,724 --> 00:21:32,658
Dude, we have to deal with it, man.
539
00:21:32,659 --> 00:21:35,661
We have to average at least
$ 50 more a day to make it.
540
00:21:35,662 --> 00:21:38,297
Maybe we shouldn't spend
20 dollars on beer overnight.
541
00:21:38,298 --> 00:21:42,267
Shirt, back is 50/50.
Have you heard that?
542
00:21:42,268 --> 00:21:45,571
Maybe we should start buying items at a thrift shop and sell it on eBay.
543
00:21:45,572 --> 00:21:46,739
[calming instrumental music]
544
00:21:46,740 --> 00:21:48,474
What is this nonsense?
545
00:21:48,475 --> 00:21:49,942
# #
546
00:21:49,943 --> 00:21:55,114
That music, man.
547
00:21:55,115 --> 00:21:56,815
Anyway, my mother and her friends did it all the time They buy old
crap and paint it white
548
00:21:56,816 --> 00:21:59,485
and then call it shabby chic.
549
00:21:59,486 --> 00:22:01,120
You won't believe it what do people pay good money
on the internet.
550
00:22:01,121 --> 00:22:02,721
I can't hear myself thinking.
551
00:22:04,257 --> 00:22:05,424
You don't even need to pay attention to you
552
00:22:05,425 --> 00:22:07,159
553
00:22:07,160 --> 00:22:09,395
554
00:22:09,396 --> 00:22:10,796
555
00:22:10,797 --> 00:22:12,131
Because this is stupid
noise nerd
556
00:22:12,132 --> 00:22:13,966
# #
557
00:22:13,967 --> 00:22:15,968
That's it, man.
558
00:22:15,969 --> 00:22:17,569
Yes, I can't even hear it
I myself think
559
00:22:17,570 --> 00:22:19,138
(Zerk)
Gavin, dingleberry stupid,
560
00:22:19,139 --> 00:22:21,674
What did you listen to,
wuss tunes?
561
00:22:21,675 --> 00:22:22,574
Turn it off!
562
00:22:28,114 --> 00:22:31,116
No, dashing,
this is my corn dog
563
00:22:31,117 --> 00:22:32,584
[microwave sound]
564
00:22:49,002 --> 00:22:50,102
(Maynard)
come on.
565
00:22:50,103 --> 00:22:51,537
(Zerk)
Little nerd entertains him.
566
00:22:51,538 --> 00:22:54,173
Oh, no,
see that big guy.
567
00:22:54,174 --> 00:22:55,874
Get out of here.
568
00:22:55,875 --> 00:22:57,676
[grunting and groaning]
569
00:22:59,446 --> 00:23:01,347
He's like an old beetle that has a big
what's on its back.
570
00:23:01,348 --> 00:23:03,282
Hey, illegal hit
You are disqualified.
He won.
571
00:23:03,283 --> 00:23:04,550
Get out of here, nerd.
572
00:23:04,551 --> 00:23:06,719
Yes, Zerk,
stir it piggy bank.
573
00:23:06,720 --> 00:23:08,654
Hey, you are a big nuisance,
stop that
574
00:23:08,655 --> 00:23:10,122
Face shots are illegal.
575
00:23:10,123 --> 00:23:11,323
[grunts]
576
00:23:11,324 --> 00:23:13,225
How do you want to be a hit
on the face?
577
00:23:13,226 --> 00:23:15,127
(Zerk)
You better mind
your manners, son.
578
00:23:15,128 --> 00:23:16,628
(Gavin)
Enough.
579
00:23:16,629 --> 00:23:17,863
Save your strength
for increment
580
00:23:17,864 --> 00:23:19,331
To Deer Cliff Falls
tomorrow, Hobie.
581
00:23:19,332 --> 00:23:21,533
You know how your knee
starts to hurt below your thickness.
582
00:23:21,534 --> 00:23:22,601
What's in Deer Cliff Falls?
583
00:23:22,602 --> 00:23:23,836
(Gavin)
None of your business.
584
00:23:23,837 --> 00:23:24,970
(Maynard)
Yes, no, yes.
585
00:23:24,971 --> 00:23:26,472
Whatev, you are a little dorks.
586
00:23:26,473 --> 00:23:28,674
Cannot make this
out of foam and duct tape.
587
00:23:28,675 --> 00:23:32,044
Yes, Zerk,
let's get out of here Man, that kid likes
stuff nerds Did you see that stupid shirt
he was wearing?
Yes.
588
00:23:32,045 --> 00:23:34,146
She's the type of child
You're talking about
589
00:23:34,147 --> 00:23:36,081
Buy that shit
on the internet, you know
590
00:23:36,082 --> 00:23:37,683
Do you think people buy,
591
00:23:37,684 --> 00:23:42,855
592
00:23:42,856 --> 00:23:43,922
593
00:23:43,923 --> 00:23:45,824
Like the bigfoot type
on the internet,
594
00:23:45,825 --> 00:23:48,994
like
footprints and garbage like that?
595
00:23:48,995 --> 00:23:51,530
Maybe.
596
00:23:51,531 --> 00:23:54,066
Come on, we have to get some
supplies I have my idea.
597
00:23:54,067 --> 00:23:55,567
All right,
check it out, man
598
00:23:55,568 --> 00:23:56,735
This operation must be done
is right, you know
599
00:23:56,736 --> 00:23:59,171
Listen, we have to enter a newspaper article or something,
600
00:23:59,172 --> 00:24:01,540
just so people know we're not
just a few idiots selling fake plaster casts
shaped like big feet.
601
00:24:01,541 --> 00:24:03,075
Uh, we sell
fake plaster casts shaped like fake big fees--
602
00:24:03,076 --> 00:24:05,577
Ssh!
603
00:24:05,578 --> 00:24:07,546
604
00:24:07,547 --> 00:24:08,447
605
00:24:08,448 --> 00:24:09,181
606
00:24:14,254 --> 00:24:15,421
There is no bullshit, dingus.
607
00:24:15,422 --> 00:24:17,089
That's why
I have to make people believe
608
00:24:17,090 --> 00:24:19,425
that is really legit,
do you know?
609
00:24:19,426 --> 00:24:20,526
Yo, wear this, shirt.
610
00:24:20,527 --> 00:24:22,061
I will add
a little something extra
611
00:24:22,062 --> 00:24:24,563
to make people talk
612
00:24:24,564 --> 00:24:26,131
A big ol
Sasquatch dumpling.
613
00:24:26,132 --> 00:24:27,232
You hear a lot about people find footprints
and bullshit, huh?
614
00:24:27,233 --> 00:24:28,667
But you never heard it
about someone
615
00:24:28,668 --> 00:24:30,135
found the Sasquatch
trace and the Sasquatch box.
616
00:24:30,136 --> 00:24:33,272
So I'm looking for, with rights
This cocoa powder mixture,
617
00:24:33,273 --> 00:24:35,074
618
00:24:35,075 --> 00:24:37,042
Some flour,
little corn for texture,
619
00:24:37,043 --> 00:24:41,146
and confidential material...
620
00:24:41,147 --> 00:24:42,881
an egg?
Precisely.
621
00:24:42,882 --> 00:24:45,984
Do you know what these things smell like when they go bad?
622
00:24:45,985 --> 00:24:49,421
Yes, like that
when you tear a forgiveness
623
00:24:49,422 --> 00:24:50,756
After eating lots of fruit.
624
00:24:50,757 --> 00:24:52,825
Exactly.
You are two for two, Shirts.
625
00:24:52,826 --> 00:24:53,826
Alright, now,
626
00:24:53,827 --> 00:24:55,494
start cutting out the
footprints
627
00:24:55,495 --> 00:24:56,862
for boots, man
628
00:24:56,863 --> 00:24:58,330
Scissors should be
in the sink
629
00:24:58,331 --> 00:24:59,331
Let's go.
630
00:24:59,332 --> 00:25:00,666
Scissors are
in the sink, shirt
631
00:25:00,667 --> 00:25:02,134
Where did you go?
632
00:25:02,135 --> 00:25:05,971
Well, I promised my mother
I will go home for dinner.
633
00:25:05,972 --> 00:25:07,806
No no no no,
we have to take care of this now,
634
00:25:07,807 --> 00:25:08,807
before sunset.
635
00:25:08,808 --> 00:25:09,842
This will be light out.
636
00:25:09,843 --> 00:25:11,643
But an evening nugget.
637
00:25:11,644 --> 00:25:13,612
No, I don't care if--
638
00:25:13,613 --> 00:25:16,048
Seriously,
Do you have a nugget?
639
00:25:16,049 --> 00:25:17,416
You have to let me
come here.
640
00:25:17,417 --> 00:25:18,984
No.
641
00:25:18,985 --> 00:25:20,152
Okay, bro, whatever.
642
00:25:20,153 --> 00:25:21,620
I don't care
I'll take the nugget myself.
643
00:25:21,621 --> 00:25:23,622
All right, new plan:
You go eat your nugget,
644
00:25:23,623 --> 00:25:25,157
I'll get my hand
on my own nugget -
645
00:25:25,158 --> 00:25:27,526
Don't worry about how--
I'll meet you in that bird,
646
00:25:27,527 --> 00:25:29,194
we will go up to the cliff
tonight, sleep in the car,
647
00:25:29,195 --> 00:25:30,829
wake up in the ass butt
dawn, and do this
648
00:25:30,830 --> 00:25:32,131
Alright, let's go
649
00:25:32,132 --> 00:25:35,934
Alright.
See you later.
650
00:25:35,935 --> 00:25:37,102
Yes.
651
00:25:40,940 --> 00:25:43,942
[Music drama]
652
00:25:43,943 --> 00:25:49,248
# #
653
00:25:49,249 --> 00:25:53,519
Oh, give me a break.
654
00:25:53,520 --> 00:25:56,722
What do you think?
Can I try this?
655
00:25:56,723 --> 00:25:58,724
Are you sure it will be appropriate
with your thunder?
656
00:25:58,725 --> 00:26:01,460
Mom, come on.
657
00:26:01,461 --> 00:26:03,062
Alright.
Well.
658
00:26:03,063 --> 00:26:04,129
Hurry up.
659
00:26:07,467 --> 00:26:09,368
Yo, just look, kid.
660
00:26:09,369 --> 00:26:10,369
That's Roxie.
661
00:26:10,370 --> 00:26:12,304
He's freaking hot.
662
00:26:12,305 --> 00:26:15,441
Yes, but don't judge the book
from the cover
663
00:26:15,442 --> 00:26:19,244
He has F.P.
664
00:26:19,245 --> 00:26:20,979
F.P.
What?
665
00:26:20,980 --> 00:26:24,983
Yes, the main fat potential,
like as in,
666
00:26:24,984 --> 00:26:27,820
he will get very fat
when he gets older.
667
00:26:27,821 --> 00:26:29,755
Man, how do you know?
668
00:26:29,756 --> 00:26:31,390
I saw it
with his mother.
669
00:26:31,391 --> 00:26:33,192
Total female cows.
670
00:26:33,193 --> 00:26:35,160
[chuckles]
671
00:26:35,161 --> 00:26:37,162
Moo.
672
00:26:37,163 --> 00:26:38,497
Muumuu.
673
00:26:38,498 --> 00:26:39,798
[both laughing]
674
00:26:39,799 --> 00:26:41,533
(both)
Moo.
675
00:26:41,534 --> 00:26:44,536
[soft music]
676
00:26:44,537 --> 00:26:52,177
# #
677
00:27:09,896 --> 00:27:11,196
[scoffs]
Yeah right.
678
00:27:17,737 --> 00:27:19,705
Do you like them?
679
00:27:23,009 --> 00:27:24,209
[electronic chime]
680
00:27:39,059 --> 00:27:41,527
This is it.
681
00:27:41,528 --> 00:27:43,228
Oh, I like this movie.
682
00:27:43,229 --> 00:27:44,463
This is great.
683
00:27:44,464 --> 00:27:45,464
Me too.
684
00:27:45,465 --> 00:27:46,899
I have seen it,
like, a billion times,
685
00:27:46,900 --> 00:27:48,801
But I always come back
for the classic, you know
686
00:27:48,802 --> 00:27:52,071
Yes, I always like the road
he wears pegasus.
687
00:27:52,072 --> 00:27:53,472
Me too.
688
00:27:53,473 --> 00:27:55,007
Did you know if you pause
one of the shots in that scene,
689
00:27:55,008 --> 00:27:56,842
You can see it
is it really just a white horse?
690
00:27:56,843 --> 00:27:58,177
Very?
691
00:27:58,178 --> 00:27:59,545
Uh-huh, but I still like it.
692
00:27:59,546 --> 00:28:00,579
Yes,
693
00:28:00,580 --> 00:28:02,348
I love all those fantasy films
694
00:28:02,349 --> 00:28:05,351
Do you like fantasy movies
What are you like?
695
00:28:05,352 --> 00:28:08,987
I don't know,
like Labyrinth.
696
00:28:08,988 --> 00:28:11,123
What about Dragonslayer?
697
00:28:11,124 --> 00:28:12,358
Ladyhawke.
698
00:28:12,359 --> 00:28:14,660
dark crystals
Legend.
699
00:28:14,661 --> 00:28:16,028
A Hating Story.
700
00:28:16,029 --> 00:28:18,263
I think only boys
like that
701
00:28:20,300 --> 00:28:27,239
Hey, maybe we should watch it
Hit together when.
702
00:28:27,240 --> 00:28:30,476
You can show me the shot
with the horse
703
00:28:30,477 --> 00:28:32,544
Good.
704
00:28:32,545 --> 00:28:36,782
Um, I think we can do that.
705
00:28:39,686 --> 00:28:41,653
'Kay, see you again
706
00:28:41,654 --> 00:28:43,088
Wait.
707
00:28:43,089 --> 00:28:45,224
I don't want to
my phone number
708
00:28:45,225 --> 00:28:47,259
This is not the number
to Vern video?
709
00:28:49,162 --> 00:28:53,699
Oh yeah.
710
00:28:53,700 --> 00:28:55,668
Sophie my name is
Yes, I can see.
711
00:28:55,669 --> 00:28:56,835
It's in your name tag.
712
00:28:56,836 --> 00:28:58,804
Oh.
713
00:28:58,805 --> 00:29:00,706
[chuckles]
Gavin is mine
714
00:29:00,707 --> 00:29:03,208
I know.
It's on your card.
715
00:29:03,209 --> 00:29:06,578
Alright,
see you again.
716
00:29:06,579 --> 00:29:08,080
See you later
717
00:29:08,081 --> 00:29:11,316
[electronic chime]
718
00:29:19,059 --> 00:29:21,827
[telephone ringing]
719
00:29:23,530 --> 00:29:24,530
Hello.
720
00:29:24,531 --> 00:29:25,531
(Gavin)
Hey,
721
00:29:25,532 --> 00:29:27,199
What - is this Sophia?
722
00:29:27,200 --> 00:29:28,667
You mean Sophie
723
00:29:28,668 --> 00:29:31,337
Uh, wrong number
724
00:29:33,440 --> 00:29:36,342
Good.
725
00:29:43,516 --> 00:29:48,153
[telephone ringing]
726
00:29:48,154 --> 00:29:49,355
Hello.
727
00:29:49,356 --> 00:29:50,489
Hi, is Sophie there?
728
00:29:50,490 --> 00:29:51,557
This is it.
729
00:29:51,558 --> 00:29:52,758
Oh, hey, this is Gavin,
730
00:29:52,759 --> 00:29:54,960
Remember, from the video store
the other day?
731
00:29:54,961 --> 00:29:57,396
Didn't you call me
732
00:29:57,397 --> 00:29:59,865
No, why is that?
733
00:29:59,866 --> 00:30:03,369
Oh.
There is no reason, I guess.
734
00:30:03,370 --> 00:30:04,703
Well, hey,
You know what you want
735
00:30:04,704 --> 00:30:06,638
to watch the Clash of the Titans
with me?
736
00:30:06,639 --> 00:30:07,806
Yeah, well,
I've seen it.
737
00:30:07,807 --> 00:30:08,907
I wonder if you want
738
00:30:08,908 --> 00:30:09,908
to go to the park
with me instead
739
00:30:09,909 --> 00:30:11,710
Uh, sure.
740
00:30:11,711 --> 00:30:12,845
Okay, good.
741
00:30:12,846 --> 00:30:14,780
All right,
to bring some activewear.
742
00:30:14,781 --> 00:30:16,482
Activities?
Mm-hmm.
743
00:30:16,483 --> 00:30:17,349
[phone beeps]
744
00:30:22,422 --> 00:30:23,989
Hey, Gavin,
I rented The Crow.
745
00:30:23,990 --> 00:30:25,190
Do you want to watch it?
with me?
746
00:30:25,191 --> 00:30:26,625
There is this scene
where is this hussy
747
00:30:26,626 --> 00:30:27,793
His eyes are carved.
748
00:30:27,794 --> 00:30:30,262
Well, actually,
I was just about to call you.
749
00:30:30,263 --> 00:30:31,563
Can I borrow Excalibur?
750
00:30:31,564 --> 00:30:33,298
Sure.
What for?
751
00:30:33,299 --> 00:30:36,101
Well, um, I'm kind of dating with a girl today.
752
00:30:36,102 --> 00:30:37,102
[chuckles]
Dating?
753
00:30:37,103 --> 00:30:38,504
Yes, this is with the girl
from Vern's video.
754
00:30:38,505 --> 00:30:39,972
How did that happen?
755
00:30:39,973 --> 00:30:41,240
I don't know exactly.
756
00:30:41,241 --> 00:30:42,474
757
00:30:42,475 --> 00:30:44,276
I left and I rented
Clash of the Titans,
758
00:30:44,277 --> 00:30:46,545
And all of her,
"That's my favorite movie."
759
00:30:46,546 --> 00:30:47,946
And I'm like, "sweet."
760
00:30:47,947 --> 00:30:50,082
And he said, "It should be like that
Watch together anytime."
761
00:30:50,083 --> 00:30:52,751
Then I said,
"hey, want to date?"
762
00:30:52,752 --> 00:30:54,820
So you prefer to go
Sword fighting with girls
763
00:30:54,821 --> 00:30:56,121
rather than watching The Crow
with me?
764
00:30:56,122 --> 00:30:58,190
What's OK
765
00:30:58,191 --> 00:31:01,527
Yes, it's okay
Whatever.
This is your life Good, well, I better go.
766
00:31:01,528 --> 00:31:03,095
Oh, hey,
can I watch this here?
767
00:31:03,096 --> 00:31:04,430
You know how Grandma Lloyd is
768
00:31:04,431 --> 00:31:05,664
769
00:31:05,665 --> 00:31:07,700
Will not let me see the value of Rs
in the house.
770
00:31:07,701 --> 00:31:09,768
Good with me See you later.
771
00:31:09,769 --> 00:31:10,402
[melancholic instrumental music]
772
00:31:12,372 --> 00:31:15,374
# #
773
00:31:15,375 --> 00:31:23,449
You can start
in one of these three attitudes,
774
00:31:23,450 --> 00:31:25,250
but this is my favorite [imitating sound effects]
775
00:31:25,251 --> 00:31:26,352
Because if someone comes to you,
you can fend off their attacks.
776
00:31:26,353 --> 00:31:28,954
Fend off?
777
00:31:28,955 --> 00:31:31,223
Yes, that means "block"
in medieval terminology.
778
00:31:31,224 --> 00:31:33,525
Like, try and stir me
in the chest with your sword
779
00:31:33,526 --> 00:31:36,462
Very?
Yes, do it.
780
00:31:36,463 --> 00:31:39,031
You can't hurt me
781
00:31:39,032 --> 00:31:40,299
[snoring]
Do you see it?
782
00:31:40,300 --> 00:31:41,433
783
00:31:42,969 --> 00:31:44,903
784
00:31:44,904 --> 00:31:47,639
That is a parry-push combo.
785
00:31:47,640 --> 00:31:49,608
I can't help myself.
Strength habits.
786
00:31:49,609 --> 00:31:50,943
Now you try.
787
00:31:50,944 --> 00:31:52,945
This time, I'll push you
and you deflect it
788
00:31:52,946 --> 00:31:56,081
Good.
You are ready?
789
00:31:56,082 --> 00:31:57,082
[grumbling and coughing]
790
00:31:57,083 --> 00:31:59,852
Oh, my God, I'm sorry Are you okay?
791
00:31:59,853 --> 00:32:01,086
Oh, my apple is my.
792
00:32:01,087 --> 00:32:03,322
Yes I'm fine.
793
00:32:03,323 --> 00:32:06,492
Not bad for beginners.
794
00:32:06,493 --> 00:32:08,627
Let's go for real now.
795
00:32:08,628 --> 00:32:10,396
Okay, I guess.
Well.
796
00:32:10,397 --> 00:32:12,398
Don't forget to bow.
797
00:32:12,399 --> 00:32:14,967
Warriors, prepare
to cross the sword
798
00:32:17,237 --> 00:32:20,205
[imitating sound effects]
799
00:32:20,206 --> 00:32:23,342
Attacking.
800
00:32:23,343 --> 00:32:24,443
Time--
801
00:32:24,444 --> 00:32:26,011
802
00:32:26,012 --> 00:32:27,479
Time is up.
803
00:32:29,616 --> 00:32:31,483
I won.
804
00:32:34,087 --> 00:32:35,487
You might realize it
now,
805
00:32:35,488 --> 00:32:37,690
but the Teutonic knight
is not really a time-out call
806
00:32:37,691 --> 00:32:39,491
when they fall in battle
in medieval times.
807
00:32:41,261 --> 00:32:43,195
Oh.
808
00:32:43,196 --> 00:32:44,997
I will remember that
for the next time
809
00:32:44,998 --> 00:32:47,266
Hey, you're not bad
for the first time, though.
810
00:32:47,267 --> 00:32:49,134
I'm still really baking you
811
00:32:49,135 --> 00:32:50,135
Do you know what you need?
812
00:32:50,136 --> 00:32:51,270
You need to get a combat ax.
813
00:32:51,271 --> 00:32:52,638
I think you will use it well,
814
00:32:52,639 --> 00:32:54,506
because the center of your body has been attached
like a tree trunk
815
00:32:57,510 --> 00:32:59,812
You know, like a lot of
from the big and the power of the dwarf
816
00:32:59,813 --> 00:33:00,512
in the Middle Ages.
817
00:33:04,150 --> 00:33:05,384
Forgive me;
I'm an idiot I always connect something
to legends and stupid things
818
00:33:05,385 --> 00:33:08,954
You are not really a dwarf It's okay.
819
00:33:08,955 --> 00:33:11,090
I am right
should be blocked better
820
00:33:11,091 --> 00:33:12,324
Yeah, well, that's true too.
821
00:33:12,325 --> 00:33:13,926
All right,
This time I will play
822
00:33:13,927 --> 00:33:15,327
at level
from new internship
823
00:33:15,328 --> 00:33:17,463
from the round table
824
00:33:17,464 --> 00:33:18,731
Good.
825
00:33:18,732 --> 00:33:19,832
Warriors, prepare
to cross the sword
826
00:33:19,833 --> 00:33:21,533
[imitating sound effects]
827
00:33:23,136 --> 00:33:25,037
[screams]
828
00:33:25,038 --> 00:33:27,973
[energetic music
more than arcade machines]
829
00:33:27,974 --> 00:33:28,974
# #
830
00:33:28,975 --> 00:33:31,977
831
00:33:31,978 --> 00:33:34,646
832
00:33:34,647 --> 00:33:37,449
Kiss my Amazon butt, Guile.
833
00:33:37,450 --> 00:33:40,152
Hey, do you want to play with me?
in air hockey?
834
00:33:40,153 --> 00:33:41,920
Yes yes yes,
but give me a moment.
835
00:33:41,921 --> 00:33:43,322
I usually win
anytime I am Blanka
836
00:33:43,323 --> 00:33:45,391
That will only take me,
like, 15 minutes.
837
00:33:45,392 --> 00:33:47,159
Okay, alright, do you care if you go to ski skis,
838
00:33:47,160 --> 00:33:48,794
because this
is rather boring
839
00:33:48,795 --> 00:33:50,963
Not all of them.
840
00:33:50,964 --> 00:33:52,631
Here are a few cents
if you don't have it
841
00:33:52,632 --> 00:33:53,666
Go have fun.
842
00:33:53,667 --> 00:33:55,000
Thank you.
843
00:33:55,001 --> 00:33:58,203
[arcade game sound effects]
844
00:33:58,204 --> 00:34:01,073
[Woman speaking unclear
more than arcade machine]
845
00:34:06,680 --> 00:34:08,213
[blemish girl]
Don't touch me, perv.
846
00:34:08,214 --> 00:34:09,581
You like it, Pippi.
847
00:34:09,582 --> 00:34:12,584
[laughs]
848
00:34:15,255 --> 00:34:16,655
Hey, did you see that girl
there?
849
00:34:16,656 --> 00:34:17,656
What?
850
00:34:17,657 --> 00:34:18,757
Play your own ski ball.
851
00:34:18,758 --> 00:34:20,092
I'm sure I can come to him
and kiss him,
852
00:34:20,093 --> 00:34:21,493
and he won't even stop me.
853
00:34:21,494 --> 00:34:22,895
Bet he even likes it.
854
00:34:22,896 --> 00:34:24,663
Yes, right, Shane.
855
00:34:24,664 --> 00:34:25,831
Well, I'm sure I can.
856
00:34:25,832 --> 00:34:27,366
I really know the type.
857
00:34:27,367 --> 00:34:29,468
He is here alone,
silence hope
858
00:34:29,469 --> 00:34:30,636
some people like me will come,
859
00:34:30,637 --> 00:34:32,171
You know,
Get rid of him from his leg.
860
00:34:32,172 --> 00:34:34,306
Yes?
Prove it.
861
00:34:34,307 --> 00:34:35,908
What, you bet I
Yes.
862
00:34:35,909 --> 00:34:38,644
Well, how much is it?
863
00:34:38,645 --> 00:34:39,812
Four dollars, yo.
864
00:34:39,813 --> 00:34:41,347
Oh come on,
You have more than that.
865
00:34:41,348 --> 00:34:43,215
Noah, uh, that's all I bring, man.
866
00:34:43,216 --> 00:34:45,284
Four dollars is a lot of games
in nickel, bro.
867
00:34:45,285 --> 00:34:48,620
Alright, I'll do it
for four dollars, cheapwad.
868
00:34:49,956 --> 00:34:51,623
[sniff]
869
00:35:00,367 --> 00:35:02,401
Hey, girl, you ever wondered what it was like
870
00:35:02,402 --> 00:35:04,203
to kiss a guy like me?
871
00:35:04,204 --> 00:35:05,270
What?
872
00:35:05,271 --> 00:35:06,672
Yo, just look, kid.
873
00:35:06,673 --> 00:35:08,507
Your father must be
baker,
874
00:35:08,508 --> 00:35:10,609
Because you have good bread.
875
00:35:10,610 --> 00:35:11,643
Excuse me?
876
00:35:14,180 --> 00:35:15,581
Hey.
Come on.
877
00:35:15,582 --> 00:35:17,449
Stop it.
Give me some of that.
878
00:35:17,450 --> 00:35:19,351
No.
Come on,
I'll give you a dollar.
879
00:35:19,352 --> 00:35:20,152
No.
880
00:35:21,755 --> 00:35:24,056
[moans]
881
00:35:24,057 --> 00:35:25,524
I just made four dollars.
882
00:35:25,525 --> 00:35:27,126
[whining]
883
00:35:27,127 --> 00:35:28,994
Oh, man,
Are you okay?
884
00:35:28,995 --> 00:35:31,163
Release me
885
00:35:32,432 --> 00:35:33,165
[chiming machine]
886
00:35:40,206 --> 00:35:41,206
Hey.
887
00:35:41,207 --> 00:35:43,542
Hey.
888
00:35:43,543 --> 00:35:45,344
I came looking for you
when I couldn't find you
889
00:35:45,345 --> 00:35:47,079
at nickel.
890
00:35:47,080 --> 00:35:48,514
Can I sit down?
891
00:35:53,420 --> 00:35:54,853
Sorry, I just--
892
00:35:54,854 --> 00:35:57,122
I should have stopped playing
That stupid game, you know?
893
00:35:57,123 --> 00:35:59,525
I - I just
really kicked my ass Okay, I - I guess
Goodbye.
894
00:36:04,197 --> 00:36:07,566
You can sit, you know.
895
00:36:07,567 --> 00:36:09,134
When I go like this,
896
00:36:09,135 --> 00:36:11,270
I mean you can sit
if you want.
897
00:36:11,271 --> 00:36:13,038
Why do people
sometimes?
898
00:36:19,379 --> 00:36:22,047
I don't know
Why?
What happened?
899
00:36:22,048 --> 00:36:25,050
I don't really want it
to talk about it
900
00:36:25,051 --> 00:36:27,820
You don't have
not telling me anything
901
00:36:27,821 --> 00:36:30,422
Are you sure it's not because
I really hit people in Street Fighter II?
902
00:36:30,423 --> 00:36:32,725
Yes.
903
00:36:32,726 --> 00:36:34,360
See, if someone
that means to you,
904
00:36:34,361 --> 00:36:35,561
905
00:36:37,397 --> 00:36:38,697
906
00:36:38,698 --> 00:36:41,033
they're just stupid, okay
907
00:36:41,034 --> 00:36:42,935
I mean, people have finished
some things that are very meaningful
908
00:36:42,936 --> 00:36:44,870
for me to grow up,
and I have to ignore it.
909
00:36:44,871 --> 00:36:47,639
Like what?
910
00:36:47,640 --> 00:36:49,308
[sighs]
911
00:36:49,309 --> 00:36:50,909
Let's see.
912
00:36:50,910 --> 00:36:53,212
Once, I went to school,
and when I arrived at class,
913
00:36:53,213 --> 00:36:54,813
it smells really bad,
914
00:36:54,814 --> 00:36:57,516
like someone stepping
on dog crap or something.
915
00:36:57,517 --> 00:36:59,651
I mean, the girl
sat beside me
916
00:36:59,652 --> 00:37:02,287
looks like
He can also smell it.
917
00:37:02,288 --> 00:37:03,822
I think he thinks
I hit my pants,
918
00:37:03,823 --> 00:37:05,224
because he walked closer to the chair Behind his hoochie friend
919
00:37:05,225 --> 00:37:06,525
920
00:37:06,526 --> 00:37:10,029
and start pointing at me
and babbling.
921
00:37:10,030 --> 00:37:11,363
It turns out someone
stuck in a dirty diaper
922
00:37:11,364 --> 00:37:14,767
in my backpack
when I didn't see.
923
00:37:14,768 --> 00:37:16,301
[slow down, distorted speech]
924
00:37:16,302 --> 00:37:18,237
The teacher made me throw it in the bathroom so I have to walk
in the middle of school
925
00:37:18,238 --> 00:37:19,905
To get rid of it.
926
00:37:19,906 --> 00:37:21,340
I don't think he wants the smell
coming from the trash can
927
00:37:21,341 --> 00:37:27,179
Yes, people call me Dirty D
for a while after that
928
00:37:27,180 --> 00:37:31,550
I'm sorry.
929
00:37:31,551 --> 00:37:33,819
Are you sure you don't want to talk about what happened?
930
00:37:33,820 --> 00:37:37,189
Alright, I better go.
931
00:37:37,190 --> 00:37:38,323
932
00:37:38,324 --> 00:37:39,825
My mother thought
I was at a pet store,
933
00:37:39,826 --> 00:37:41,493
see kittens
934
00:37:41,494 --> 00:37:44,763
Okay, see you later
935
00:37:44,764 --> 00:37:45,831
Hey, Gavin.
936
00:37:45,832 --> 00:37:47,933
Yes?
937
00:37:47,934 --> 00:37:50,169
Thank you.
938
00:37:50,170 --> 00:37:54,573
Sure.
939
00:37:54,574 --> 00:37:57,576
[mellow music]
940
00:37:57,577 --> 00:38:05,150
# #
941
00:38:07,354 --> 00:38:08,754
(human)
Are you sure about this, Sophie?
942
00:38:08,755 --> 00:38:11,757
I mean, people stopped
doing this in the 80s.
943
00:38:11,758 --> 00:38:14,326
I mean, why not?
Drink rocking fast and just shut up?
944
00:38:14,327 --> 00:38:16,061
Drastic time
calls for drastic action,
945
00:38:16,062 --> 00:38:17,796
Uncle Mike.
946
00:38:17,797 --> 00:38:18,797
Okay, but you call me
soon
947
00:38:18,798 --> 00:38:20,899
if you change your mind
948
00:38:20,900 --> 00:38:21,900
Good.
949
00:38:21,901 --> 00:38:22,901
# #
950
00:38:22,902 --> 00:38:30,676
951
00:38:36,249 --> 00:38:38,684
[door bell]
952
00:38:40,787 --> 00:38:41,987
Hey.
953
00:38:41,988 --> 00:38:43,489
Hey, Gavin.
954
00:38:43,490 --> 00:38:45,791
What happened to your mouth?
955
00:38:45,792 --> 00:38:49,194
I decided to be proactive
about my figure
956
00:38:49,195 --> 00:38:51,497
and I close my jaw
lose weight.
957
00:38:51,498 --> 00:38:53,899
But I think you look great
as it is.
958
00:38:53,900 --> 00:38:58,303
Thank you, but it's just a kind of
something I want to do for me
959
00:38:58,304 --> 00:39:00,439
Now, whatever makes you happy.
960
00:39:00,440 --> 00:39:01,674
Anyway I just came
to tell you
961
00:39:01,675 --> 00:39:03,375
that we are climbing
to Deer Cliff Falls on Wednesday at 10:00,
if it's cool with you
962
00:39:03,376 --> 00:39:05,210
963
00:39:05,211 --> 00:39:07,012
I mean, I don't know
how you feel about hiking
964
00:39:07,013 --> 00:39:09,314
Yeah, yeah, sounds fun.
965
00:39:09,315 --> 00:39:10,649
Very good
966
00:39:10,650 --> 00:39:12,818
We will be proactive
on the hill together, huh?
967
00:39:12,819 --> 00:39:15,287
Okay, see you later.
968
00:39:15,288 --> 00:39:17,723
See you later.
969
00:39:34,007 --> 00:39:35,240
Mm-hmm, thank you.
970
00:39:37,210 --> 00:39:39,078
[electronic chime]
971
00:39:39,079 --> 00:39:40,479
Hey.
972
00:39:40,480 --> 00:39:41,847
Hi.
973
00:39:41,848 --> 00:39:43,582
Is this all
for you tonight
Yes.
974
00:39:43,583 --> 00:39:47,353
I like this film.
This is a total classic.
975
00:39:47,354 --> 00:39:49,088
Ah, of course.
976
00:39:49,089 --> 00:39:50,222
Can I get your telephone number?
977
00:39:50,223 --> 00:39:52,658
really?
Yes.
978
00:39:52,659 --> 00:39:54,326
Or if it's already
a member card,
979
00:39:54,327 --> 00:39:55,327
we can do it like that.
980
00:39:55,328 --> 00:39:57,262
Oh yeah.
981
00:40:00,500 --> 00:40:02,234
Thank you.
982
00:40:02,235 --> 00:40:04,770
But this film
is a total classic.
983
00:40:04,771 --> 00:40:07,573
Sure.
That will be one dollar.
984
00:40:07,574 --> 00:40:12,678
Yes, but isn't it?
really love this movie?
985
00:40:12,679 --> 00:40:15,080
Yes, that's good.
986
00:40:15,081 --> 00:40:18,283
Maybe we can watch it
together sometime.
987
00:40:18,284 --> 00:40:22,921
Uh, it's okay
I've seen it.
988
00:40:22,922 --> 00:40:26,792
But thanks.
989
00:40:26,793 --> 00:40:29,428
That would be one dollar.
990
00:40:29,429 --> 00:40:31,797
Forget it.
991
00:40:33,733 --> 00:40:35,300
[electronic chime]
992
00:40:40,507 --> 00:40:42,307
[electronic chime]
993
00:40:46,613 --> 00:40:48,914
All right, Donnini,
blank register now
994
00:40:48,915 --> 00:40:50,716
Geez,
please don't hurt me
995
00:40:50,717 --> 00:40:52,084
Are you d-d-d-deaf, female?
996
00:40:52,085 --> 00:40:54,186
Cash now.
Okay, okay.
997
00:40:54,187 --> 00:40:56,689
I'm not playing games.
It's a gun here.
998
00:40:56,690 --> 00:40:58,724
Not my hand,
in case you are wondering.
999
00:40:58,725 --> 00:41:02,394
Hey what's wrong
with your mouth I close my jaw
lose weight
1000
00:41:02,395 --> 00:41:05,664
What?
1001
00:41:05,665 --> 00:41:08,200
You don't really see
like you need.
1002
00:41:08,201 --> 00:41:10,135
Thank you, I guess.
1003
00:41:10,136 --> 00:41:12,504
Hey, the pipe
I'm not here to be friends.
1004
00:41:12,505 --> 00:41:14,440
I know what you are doing
1005
00:41:14,441 --> 00:41:15,541
I know the way of women,
1006
00:41:15,542 --> 00:41:17,343
The way they tease you,
1007
00:41:17,344 --> 00:41:18,344
trying to be friends
with you.
1008
00:41:18,345 --> 00:41:19,545
And suddenly,
1009
00:41:19,546 --> 00:41:20,713
1010
00:41:20,714 --> 00:41:22,281
You sit there
with valentine that they don't want.
1011
00:41:22,282 --> 00:41:23,682
Give me the money.
Okay, here.
1012
00:41:23,683 --> 00:41:25,517
Is that it?
1013
00:41:25,518 --> 00:41:27,820
Is this some kind of joke?
1014
00:41:27,821 --> 00:41:29,254
Please, don't hurt me,
Because that's not much.
1015
00:41:29,255 --> 00:41:32,658
Will you be quiet?
1016
00:41:32,659 --> 00:41:33,892
I'm counting
and now I'm losing count.
1017
00:41:33,893 --> 00:41:34,860
So 97 dollars.
That's all you have?
1018
00:41:38,565 --> 00:41:41,166
Videos only cost one dollar,
1019
00:41:41,167 --> 00:41:42,601
and we don't understand
many businesses
1020
00:41:42,602 --> 00:41:43,802
since Megaflicks
entered the city
1021
00:41:43,803 --> 00:41:45,337
I don't ask about
your store's financial problems,
1022
00:41:45,338 --> 00:41:47,673
OK?
1023
00:41:47,674 --> 00:41:48,941
1024
00:41:48,942 --> 00:41:51,010
Now, is there a safe place somewhere or something?
1025
00:41:51,011 --> 00:41:52,311
Safe?
1026
00:41:52,312 --> 00:41:53,312
Yes, safe, you know,
1027
00:41:53,313 --> 00:41:54,680
like, where do they save money and pearls and objects.
1028
00:41:54,681 --> 00:41:56,048
What's safe
1029
00:41:56,049 --> 00:41:57,549
All right, I can't do this.
1030
00:41:57,550 --> 00:41:59,518
I took this,
though, sucker.
1031
00:41:59,519 --> 00:42:02,121
[laughs]
1032
00:42:02,122 --> 00:42:03,188
[tolling]
1033
00:42:03,189 --> 00:42:06,792
Shut up.
1034
00:42:06,793 --> 00:42:08,560
[electronic chime]
1035
00:42:08,561 --> 00:42:12,865
geez.
1036
00:42:12,866 --> 00:42:16,402
Hello, we have been robbed It's on Vern's Video.
Please hurry up.
1037
00:42:16,403 --> 00:42:18,671
No no.
My jaw just closed.
1038
00:42:18,672 --> 00:42:21,407
No, to lose weight.
1039
00:42:21,408 --> 00:42:23,609
[energetic music]
1040
00:42:23,610 --> 00:42:25,878
1041
00:42:25,879 --> 00:42:28,881
1042
00:42:28,882 --> 00:42:36,622
# #
1043
00:42:39,993 --> 00:42:41,894
Oh, dang that.
What time is it now?
1044
00:42:41,895 --> 00:42:43,028
This is 9:47.
1045
00:42:43,029 --> 00:42:44,563
It's 9:47, man
Come on, wake up.
1046
00:42:44,564 --> 00:42:45,664
Let's go.
We have to go.
1047
00:42:45,665 --> 00:42:46,965
9:47.
1048
00:42:46,966 --> 00:42:49,268
The alarm doesn't turn on,
You are stupid Casio.
1049
00:42:49,269 --> 00:42:50,269
Come on, wake up.
1050
00:42:50,270 --> 00:42:52,204
Just want some more nuggets
and sleep.
1051
00:42:52,205 --> 00:42:54,273
No more nuggets and sleep.
Come on.
1052
00:42:54,274 --> 00:42:55,874
Exit.
Let's go.
1053
00:42:55,875 --> 00:42:57,209
Stupid, cokehead.
1054
00:42:57,210 --> 00:42:58,377
Ow.
1055
00:42:58,378 --> 00:43:00,746
Ow, Zerk,
You don't need to do that.
1056
00:43:00,747 --> 00:43:02,381
Yes I did,
and you know I did it.
1057
00:43:02,382 --> 00:43:04,750
And I don't like to hurt you,
but sometimes I just did it.
1058
00:43:04,751 --> 00:43:05,984
A baby must be beaten
1059
00:43:05,985 --> 00:43:07,753
when does he want the bottle
and he can't have it
1060
00:43:07,754 --> 00:43:10,022
Let's go.
1061
00:43:10,023 --> 00:43:11,990
Alright.
1062
00:43:11,991 --> 00:43:13,258
Oh, oh.
1063
00:43:13,259 --> 00:43:15,427
Oh shit.
1064
00:43:15,428 --> 00:43:16,862
No need for that.
1065
00:43:16,863 --> 00:43:18,130
Let's go.
1066
00:43:24,637 --> 00:43:26,839
You know, I'm thinking,
me and you,
1067
00:43:26,840 --> 00:43:28,974
We both work in video shops
and goods -
1068
00:43:28,975 --> 00:43:30,509
I'm not really
a video store,
1069
00:43:30,510 --> 00:43:31,877
But we both control
eb and flow
1070
00:43:31,878 --> 00:43:33,846
Videos in this region,
1071
00:43:33,847 --> 00:43:35,914
ensuring the right video
gets to the right person.
1072
00:43:35,915 --> 00:43:39,685
(Sophie)
Hmmm, I guess
I never thought about it.
1073
00:43:39,686 --> 00:43:42,154
(Gavin)
Okay, I do it.
1074
00:43:42,155 --> 00:43:45,257
So why do they call it
Deer Cliff Falls?
1075
00:43:45,258 --> 00:43:47,326
(Gavin)
Well, Indians used to chase deer
with bows and arrows,
1076
00:43:47,327 --> 00:43:48,594
and the deer will get it
so scared,
1077
00:43:48,595 --> 00:43:49,628
they run right away
The big cliff is here
1078
00:43:49,629 --> 00:43:51,430
for their deaths
1079
00:43:51,431 --> 00:43:52,931
(Maynard)
And then the Indians
will go down the mountain
1080
00:43:52,932 --> 00:43:54,800
and get the deer
and cook.
1081
00:43:54,801 --> 00:43:57,403
(Hobie)
That's why so many people find
So many arrows here.
1082
00:43:57,404 --> 00:43:58,704
Whoa!
1083
00:44:01,608 --> 00:44:02,741
[together]
The Sasquatch.
1084
00:44:02,742 --> 00:44:04,276
Who?
1085
00:44:04,277 --> 00:44:06,111
(Maynard)
Have you ever heard of it?
from bigfoot?
1086
00:44:06,112 --> 00:44:08,514
It seems like he stopped
to take a big dump there.
1087
00:44:08,515 --> 00:44:10,449
At least he didn't take the
squirty cake
1088
00:44:10,450 --> 00:44:11,750
(Gavin)
Shut up, Hobie.
1089
00:44:11,751 --> 00:44:12,985
Come on, we have
to tell the police.
1090
00:44:12,986 --> 00:44:14,253
(Hobie)
Police screw.
1091
00:44:14,254 --> 00:44:15,988
Say
Clackanomah County Herald.
1092
00:44:15,989 --> 00:44:17,423
We will get our photo
in the paper
1093
00:44:17,424 --> 00:44:18,691
(Gavin)
Screw it
Let's tell them both.
1094
00:44:18,692 --> 00:44:19,958
Alright.
1095
00:44:19,959 --> 00:44:23,862
Stupid nerds just fall right into our trap, man
1096
00:44:23,863 --> 00:44:26,031
They will go tell the police
and the newspaper.
1097
00:44:26,032 --> 00:44:27,232
Nerds.
Yes.
1098
00:44:27,233 --> 00:44:28,300
That's amazing
1099
00:44:28,301 --> 00:44:29,601
Okay,
Let's go from here,
1100
00:44:29,602 --> 00:44:30,602
make the plaster cast
1101
00:44:30,603 --> 00:44:32,004
Do you still go to the camera huh?
1102
00:44:32,005 --> 00:44:33,572
Hello, there, and welcome
1103
00:44:33,573 --> 00:44:36,575
to Clackanomah County
Sasquatch Site
1104
00:44:36,576 --> 00:44:39,345
I am here with my colleague,
Dr. Jokem,
1105
00:44:39,346 --> 00:44:41,780
collect footprints
from that mysterious animal
1106
00:44:41,781 --> 00:44:44,016
who is the nerdy you love so much.
1107
00:44:44,017 --> 00:44:46,251
And we record ourselves
while we work
1108
00:44:46,252 --> 00:44:48,020
so do you,
buy public,
1109
00:44:48,021 --> 00:44:51,023
know that's when you
get a plaster transmitter from us,
1110
00:44:51,024 --> 00:44:53,992
You can sleep well at night
knowing that it's really legit.
1111
00:44:53,993 --> 00:44:56,995
[energetic instrumental music]
1112
00:44:56,996 --> 00:45:04,770
# #
1113
00:45:07,073 --> 00:45:09,208
Maynard, what gives?
It's time to go.
1114
00:45:09,209 --> 00:45:11,343
My life is annoying right now,
because I'm in a line
1115
00:45:11,344 --> 00:45:12,344
That's why.
1116
00:45:12,345 --> 00:45:13,645
What happened?
1117
00:45:13,646 --> 00:45:17,449
Dude, that's awesome.
My mother really panicked.
1118
00:45:17,450 --> 00:45:18,784
(female)
Maynard, say goodbye
1119
00:45:18,785 --> 00:45:21,487
to your friend
and back to work.
1120
00:45:21,488 --> 00:45:23,856
Sorry, guys
I'll tell you later.
1121
00:45:23,857 --> 00:45:25,924
My mom says I can't talk to one of my friends now,
1122
00:45:25,925 --> 00:45:28,160
so you have to go.
1123
00:45:28,161 --> 00:45:29,495
Have fun in the laser warehouse.
1124
00:45:29,496 --> 00:45:31,330
Good luck with your parents Thank you.
1125
00:45:31,331 --> 00:45:33,298
This sucks
I better go home.
1126
00:45:33,299 --> 00:45:36,101
What?
It will suck.
1127
00:45:36,102 --> 00:45:37,803
I will be like,
third wheel
1128
00:45:37,804 --> 00:45:39,271
No, not you.
Sophie likes you.
1129
00:45:39,272 --> 00:45:40,939
No, he doesn't.
1130
00:45:40,940 --> 00:45:41,974
Yes, right.
He thinks you are great.
1131
00:45:41,975 --> 00:45:43,609
Not possible;
He thinks I'm a fat fat woman,
1132
00:45:43,610 --> 00:45:45,044
and he doesn't want to have anything to do with me
1133
00:45:45,045 --> 00:45:47,046
1134
00:45:47,047 --> 00:45:48,247
That's what he likes.
1135
00:45:48,248 --> 00:45:49,314
What are you talking about?
1136
00:45:49,315 --> 00:45:51,617
He never said anything about your weight Hobie, he likes you.
1137
00:45:51,618 --> 00:45:52,818
He thinks you're great,
is awesome, man
1138
00:45:52,819 --> 00:45:55,187
Let's go.
1139
00:45:55,188 --> 00:45:56,188
Alright, let's go
Let's go.
1140
00:45:56,189 --> 00:45:58,157
[weird music]
1141
00:45:58,158 --> 00:46:01,160
# #
1142
00:46:01,161 --> 00:46:08,834
May I ask
a personal question?
1143
00:46:23,149 --> 00:46:24,616
Okay, I guess.
1144
00:46:24,617 --> 00:46:26,785
How many girls
have you kissed?
1145
00:46:26,786 --> 00:46:28,854
I'm sorry
You don't need to tell me.
1146
00:46:30,623 --> 00:46:33,092
This is none of my business.
1147
00:46:33,093 --> 00:46:34,493
No, alright, you know,
it's just that I never--
1148
00:46:34,494 --> 00:46:37,329
1149
00:46:37,330 --> 00:46:39,098
I never really kissed
a girl before
1150
00:46:39,099 --> 00:46:41,233
No problem.
I am V.L.
too.
1151
00:46:41,234 --> 00:46:43,102
V.L.
1152
00:46:43,103 --> 00:46:45,838
That means I have virgin lips.
1153
00:46:45,839 --> 00:46:47,339
I never kissed anyone.
1154
00:46:47,340 --> 00:46:51,210
Well, I've never been kissed
by a boy, you know,
1155
00:46:51,211 --> 00:46:52,378
like romantic.
1156
00:46:52,379 --> 00:46:54,146
Oh.
1157
00:46:54,147 --> 00:46:56,115
Not that
I don't want or anything.
1158
00:46:56,116 --> 00:46:59,385
It's just that I want it
the exact moment it happened
1159
00:46:59,386 --> 00:47:01,253
So that's how
they call it, V.L.
1160
00:47:01,254 --> 00:47:02,421
Yes.
1161
00:47:02,422 --> 00:47:03,555
Well, in that case,
1162
00:47:03,556 --> 00:47:05,224
You could say
that Hobie's V.L.
too.
1163
00:47:05,225 --> 00:47:06,892
Can we leave now?
1164
00:47:14,367 --> 00:47:15,367
Come on, Hobie.
1165
00:47:15,368 --> 00:47:16,468
Come on, guys.
Faster.
1166
00:47:16,469 --> 00:47:18,937
Remember, three times
and you come out
1167
00:47:18,938 --> 00:47:20,205
Good.
1168
00:47:20,206 --> 00:47:21,907
Stand behind me,
and I will protect you (Sophie)
So who do we play?
1169
00:47:21,908 --> 00:47:24,943
I don't know;
Anyone
wears another uniform
1170
00:47:24,944 --> 00:47:27,112
Uniform.
Lock and load
Yes.
1171
00:47:27,113 --> 00:47:30,649
This is Shane.
Continue?
1172
00:47:30,650 --> 00:47:33,385
We can take them,
right, gav?
1173
00:47:33,386 --> 00:47:35,087
Yes, right
1174
00:47:35,088 --> 00:47:37,222
Maybe
starts shooting ourselves.
1175
00:47:37,223 --> 00:47:39,358
Look at this
1176
00:47:39,359 --> 00:47:40,693
We played Gavin
and his fat friends.
1177
00:47:40,694 --> 00:47:43,996
Shut up, Shane.
1178
00:47:43,997 --> 00:47:45,864
1179
00:47:45,865 --> 00:47:47,666
Hey, can we play someone?
is more challenging
1180
00:47:47,667 --> 00:47:49,201
These people suck
big time (Gavin)
No, we don't.
1181
00:47:49,202 --> 00:47:50,836
Can you look around at the nerd herd
back to the battlefield
1182
00:47:50,837 --> 00:47:54,106
Get out of my way.
1183
00:47:54,107 --> 00:47:55,774
[electronic zapping]
1184
00:47:58,211 --> 00:48:00,779
[warbling tone]
1185
00:48:15,628 --> 00:48:17,062
I am affected
1186
00:48:17,063 --> 00:48:18,097
Keep hidden back here.
1187
00:48:18,098 --> 00:48:19,531
Me and Hobie
will take care of them [gun shot]
1188
00:48:19,532 --> 00:48:21,834
[warbling tone]
1189
00:48:21,835 --> 00:48:24,803
I was hit again.
1190
00:48:24,804 --> 00:48:26,071
Just stay
1191
00:48:26,072 --> 00:48:27,306
[warbling tone]
1192
00:48:27,307 --> 00:48:28,774
That Dang
I'm out.
1193
00:48:32,846 --> 00:48:33,846
1194
00:48:33,847 --> 00:48:36,348
1195
00:48:36,349 --> 00:48:38,650
Don't worry;
Hobie and I
will get it for you He sucks.
1196
00:48:38,651 --> 00:48:40,552
[techno percussion music]
1197
00:48:40,553 --> 00:48:43,555
# #
1198
00:48:43,556 --> 00:48:45,090
Finally, we got away
from the dead weight, you know?
1199
00:48:45,091 --> 00:48:47,493
What?
1200
00:48:47,494 --> 00:48:48,694
[grunting]
1201
00:48:48,695 --> 00:48:51,096
Attack on wing b?
1202
00:48:51,097 --> 00:48:52,464
Okay, I'll be an explorer.
1203
00:48:52,465 --> 00:48:54,166
Good.
Ready?
1204
00:48:54,167 --> 00:48:55,768
Uh huh.
Go away.
1205
00:48:55,769 --> 00:48:57,202
[gun shot]
1206
00:48:57,203 --> 00:48:59,271
[warbling tone]
1207
00:48:59,272 --> 00:49:00,539
Hey, you.
1208
00:49:00,540 --> 00:49:01,573
[warbling tone]
1209
00:49:01,574 --> 00:49:03,075
Back off.
1210
00:49:03,076 --> 00:49:04,576
Retreat.
1211
00:49:04,577 --> 00:49:05,778
Leave, you idiot.
Exit.
1212
00:49:05,779 --> 00:49:07,346
[warbling tone]
1213
00:49:13,953 --> 00:49:15,788
1214
00:49:15,789 --> 00:49:16,789
[shotgun shot]
1215
00:49:16,790 --> 00:49:19,258
[warbling tone]
Oh!
1216
00:49:19,259 --> 00:49:20,392
[shotgun shot]
1217
00:49:20,393 --> 00:49:21,393
[warbling tone]
1218
00:49:21,394 --> 00:49:24,363
Oh, inequality.
I go out.
1219
00:49:25,598 --> 00:49:28,133
[gun shot]
1220
00:49:28,134 --> 00:49:29,201
You're out, yo
1221
00:49:29,202 --> 00:49:30,369
You're out too, comfortable [shotgun shot]
1222
00:49:32,572 --> 00:49:34,540
Come on out, Gavin,
You'reussmeister
1223
00:49:34,541 --> 00:49:36,842
[gun shot]
1224
00:49:36,843 --> 00:49:38,844
Come on.
Come on, big boy.
You can do it.
1225
00:49:38,845 --> 00:49:41,613
You can get out
Behind that stupid stone.
1226
00:49:41,614 --> 00:49:44,516
[laughing]
1227
00:49:44,517 --> 00:49:45,784
What will Perseus do?
1228
00:49:45,785 --> 00:49:47,786
[zapping]
1229
00:49:47,787 --> 00:49:52,324
1230
00:49:52,325 --> 00:49:53,959
Come on out, healthier boys.
1231
00:49:53,960 --> 00:49:56,895
[laughing]
1232
00:50:00,834 --> 00:50:02,001
[warbling tone]
1233
00:50:02,002 --> 00:50:03,635
What is this?
1234
00:50:03,636 --> 00:50:05,070
[man above the loudspeaker]
the game is over.
1235
00:50:05,071 --> 00:50:06,071
Yes, I won.
1236
00:50:06,072 --> 00:50:09,475
This game sucks anyways.
1237
00:50:09,476 --> 00:50:10,743
Still dork.
1238
00:50:10,744 --> 00:50:11,977
Punk.
1239
00:50:11,978 --> 00:50:12,978
[electronic zapping]
1240
00:50:12,979 --> 00:50:14,646
Hey, are you okay?
1241
00:50:14,647 --> 00:50:15,948
Yes I'm fine.
1242
00:50:15,949 --> 00:50:17,649
He just ticked
that I really rushed him.
1243
00:50:17,650 --> 00:50:18,650
That's all.
1244
00:50:18,651 --> 00:50:19,785
Yes, we kicked their
ass
1245
00:50:19,786 --> 00:50:21,086
Yes.
1246
00:50:21,087 --> 00:50:22,788
Come on, guys,
let's go slide down the big pink.
1247
00:50:22,789 --> 00:50:25,290
Alright.
Yes.
1248
00:50:25,291 --> 00:50:28,293
[weird music]
1249
00:50:28,294 --> 00:50:29,828
# #
1250
00:50:29,829 --> 00:50:32,431
[cheers and laughter]
1251
00:50:35,235 --> 00:50:38,170
(female)
# I don't like snails
or frogs or frogs #
1252
00:50:38,171 --> 00:50:40,706
# or strange thing
lives under the log, #
1253
00:50:40,707 --> 00:50:46,512
# but, um, I like onions.
#
1254
00:50:46,513 --> 00:50:49,148
# I don't like dancin '
with Ted crazy
#
1255
00:50:49,149 --> 00:50:51,917
# he always jumps
in my head, #
1256
00:50:51,918 --> 00:50:57,823
# but, um, I like onions.
#
1257
00:50:57,824 --> 00:51:00,626
# shallots, shallots,
la, la, la.
#
1258
00:51:00,627 --> 00:51:03,195
# red onion, red onion,
ha ha ha.
#
1259
00:51:03,196 --> 00:51:05,864
# root doot doot-doot,
doot doot-doot
#
1260
00:51:05,865 --> 00:51:08,901
# #
1261
00:51:08,902 --> 00:51:11,870
# shallots, shallots,
la, la, la.
#
1262
00:51:11,871 --> 00:51:14,640
# red onion, red onion,
ha ha ha.
#
1263
00:51:14,641 --> 00:51:17,509
# root doot doot-doot,
doot doot-doot
#
1264
00:51:17,510 --> 00:51:20,846
# #
1265
00:51:20,847 --> 00:51:22,648
(Gavin)
Yeah, well, next time
I will bring enough money so we can play two games.
1266
00:51:22,649 --> 00:51:24,049
Now, do you know?
in, like, ten years
1267
00:51:24,050 --> 00:51:26,085
they will make a laser tag
into an Olympic sport?
1268
00:51:26,086 --> 00:51:28,120
Yes?
Yes, sweetie?
1269
00:51:28,121 --> 00:51:29,988
Oh no,
my mother will kill me
1270
00:51:35,395 --> 00:51:36,495
Sophie, no.
1271
00:51:44,637 --> 00:51:45,971
Wait.
[grunts]
1272
00:51:45,972 --> 00:51:48,140
What is that?
1273
00:51:48,141 --> 00:51:49,541
[Shane laughs]
1274
00:51:49,542 --> 00:51:52,478
1275
00:51:53,613 --> 00:51:57,750
I think we messed up.
1276
00:51:57,751 --> 00:52:00,519
[both grunting]
1277
00:52:02,489 --> 00:52:05,024
[paintball gun shots]
1278
00:52:07,694 --> 00:52:12,031
[moans]
1279
00:52:12,032 --> 00:52:16,035
[sighs]
I think they left.
1280
00:52:16,036 --> 00:52:17,102
Are you okay?
1281
00:52:17,103 --> 00:52:19,004
No, my man's misery.
1282
00:52:19,005 --> 00:52:20,005
I think it's swollen,
1283
00:52:20,006 --> 00:52:21,907
and I was shot twice
in boodniks
1284
00:52:21,908 --> 00:52:23,108
Let me see.
1285
00:52:23,109 --> 00:52:25,444
No!
This is all your fault.
1286
00:52:25,445 --> 00:52:27,613
I hope not
has even come tonight
1287
00:52:27,614 --> 00:52:28,947
What?
1288
00:52:28,948 --> 00:52:30,883
You should let me stay at home
and watch TV the way I want.
1289
00:52:30,884 --> 00:52:32,851
Now I'm all elevated
because of you.
1290
00:52:32,852 --> 00:52:34,853
Well, I don't know
this will happen
1291
00:52:34,854 --> 00:52:38,924
Basic
and your fat girlfriend too
1292
00:52:38,925 --> 00:52:40,693
Wait.
1293
00:52:40,694 --> 00:52:42,661
[weird music]
1294
00:52:42,662 --> 00:52:45,664
[music slows down]
1295
00:52:45,665 --> 00:52:51,904
# #
1296
00:52:51,905 --> 00:52:54,907
[weird music]
1297
00:52:54,908 --> 00:52:58,577
# #
1298
00:53:00,547 --> 00:53:02,181
How much is total
1299
00:53:02,182 --> 00:53:03,482
325 dollars (Zerk)
Yes!
How many offers have we got so far?
1300
00:53:03,483 --> 00:53:06,218
15.
1301
00:53:06,219 --> 00:53:07,853
Dude, this is amazing, man.
1302
00:53:07,854 --> 00:53:10,155
Hey, Lance,
you came for dinner
1303
00:53:10,156 --> 00:53:11,490
Good.
1304
00:53:11,491 --> 00:53:12,825
Oh, Mr. Jokem, can I see the newspaper for a while?
1305
00:53:12,826 --> 00:53:16,195
Yes why not?
1306
00:53:16,196 --> 00:53:17,596
I only pay the
bill around here.
1307
00:53:17,597 --> 00:53:19,365
Thank you.
1308
00:53:19,366 --> 00:53:21,900
This is crazy.
1309
00:53:21,901 --> 00:53:24,603
1310
00:53:24,604 --> 00:53:26,271
Dude, can you
turn around, please
1311
00:53:29,776 --> 00:53:31,176
Rubbish!
1312
00:53:31,177 --> 00:53:34,346
"Famous Bigfoot Researcher
Come to Clackanomah County.
1313
00:53:34,347 --> 00:53:37,149
" the Clackanomah
Sasquatch Appearance
1314
00:53:37,150 --> 00:53:40,919
"has attracted attention from the scientific community,
1315
00:53:40,920 --> 00:53:43,022
like Dr. Artimus Snodgrass" -
1316
00:53:43,023 --> 00:53:44,623
And there's a picture.
1317
00:53:44,624 --> 00:53:47,693
"The famous Sasquatch researcher,
will arrive tomorrow
1318
00:53:47,694 --> 00:53:50,095
" to verify
if footprints and dirt
1319
00:53:50,096 --> 00:53:51,830
"found near Deer Cliff Falls
1320
00:53:51,831 --> 00:53:54,767
this is indeed
from grandfather-legacy."
1321
00:53:54,768 --> 00:53:55,768
Rubbish!
1322
00:53:55,769 --> 00:53:57,236
Rubbish.
1323
00:53:57,237 --> 00:53:58,737
This sucks, man.
1324
00:53:58,738 --> 00:54:00,005
What will we do
about this person
1325
00:54:00,006 --> 00:54:01,073
I don't know, man.
1326
00:54:01,074 --> 00:54:02,074
I will think of something from something, though
1327
00:54:02,075 --> 00:54:05,911
Okay, I'll go eat now.
1328
00:54:05,912 --> 00:54:07,680
You can stay here
if you want,
1329
00:54:07,681 --> 00:54:09,615
or I can come later.
1330
00:54:09,616 --> 00:54:12,351
My mom says you can't eat one of our meals What do you have?
1331
00:54:12,352 --> 00:54:13,619
Hot dogs and cheetos.
1332
00:54:13,620 --> 00:54:15,821
Rubbish!
1333
00:54:15,822 --> 00:54:18,490
Okay,
Goodbye.
1334
00:54:18,491 --> 00:54:21,994
See you later
1335
00:54:21,995 --> 00:54:22,828
(all)
Amen.
1336
00:54:25,265 --> 00:54:27,666
Here it is, Heartburn.
1337
00:54:27,667 --> 00:54:31,904
Hey, Grandma Lloyd,
Is Hobie there?
1338
00:54:31,905 --> 00:54:36,175
Oh.
1339
00:54:36,176 --> 00:54:37,910
All right, then just tell him
the one I'm calling
1340
00:54:37,911 --> 00:54:40,879
1341
00:54:40,880 --> 00:54:43,349
Okay bye.
1342
00:54:43,350 --> 00:54:46,352
[Men sing melancholic songs
in Spanish]
1343
00:54:46,353 --> 00:54:53,859
# #
1344
00:55:01,801 --> 00:55:02,968
Hey, is Sophie here?
1345
00:55:02,969 --> 00:55:03,969
He isn't home at this time.
1346
00:55:03,970 --> 00:55:06,038
Well, actually,
can you, um,
1347
00:55:06,039 --> 00:55:08,507
give this to me
1348
00:55:08,508 --> 00:55:10,042
Good.
1349
00:55:10,043 --> 00:55:12,978
This lists all the
films in my video collection
1350
00:55:12,979 --> 00:55:14,913
Tell him that he can borrow
whoever he wants
1351
00:55:14,914 --> 00:55:16,115
free.
1352
00:55:16,116 --> 00:55:17,216
Good.
1353
00:55:17,217 --> 00:55:18,384
And one more thing.
1354
00:55:18,385 --> 00:55:20,252
Tell him they are wrong.
1355
00:55:20,253 --> 00:55:22,154
He looks great
like him.
1356
00:55:22,155 --> 00:55:23,455
Who is wrong? He will know what I'm talking about Okay, I will tell him.
Goodbye.
1357
00:55:23,456 --> 00:55:25,824
Sophie, baby.
1358
00:55:25,825 --> 00:55:28,894
He left a message for you.
1359
00:55:32,365 --> 00:55:33,899
(Zerk)
That's when I realized that
was dude.
1360
00:55:33,900 --> 00:55:36,402
[bicycle chiming]
1361
00:56:04,698 --> 00:56:07,232
What is nonsense?
1362
00:56:07,233 --> 00:56:08,233
(Shirt)
The child is completely
removed on his bicycle.
1363
00:56:08,234 --> 00:56:10,669
That child, like,
is an extreme nerd
1364
00:56:10,670 --> 00:56:13,405
(Shirt)
This is a cool face bike.
1365
00:56:13,406 --> 00:56:16,342
(Zerk)
What happened to his leg?
1366
00:56:16,343 --> 00:56:17,843
1367
00:56:17,844 --> 00:56:19,445
1368
00:56:19,446 --> 00:56:23,515
Hey, how did you get that?
on your feet, man?
1369
00:56:23,516 --> 00:56:26,285
Some jerks shot me
with paintballs
1370
00:56:26,286 --> 00:56:28,854
[both laugh]
1371
00:56:28,855 --> 00:56:30,489
That's amazing
1372
00:56:30,490 --> 00:56:31,724
You beat them?
1373
00:56:33,259 --> 00:56:35,160
Okay, yeah, why not?
go to their house,
1374
00:56:35,161 --> 00:56:36,762
Wait for them to come out,
and beat that bullshit from them?
1375
00:56:36,763 --> 00:56:37,763
Doy!
1376
00:56:37,764 --> 00:56:39,631
I don't know I know.
This is because you are a very stupid person.
1377
00:56:39,632 --> 00:56:42,868
Why do I have to listen?
for you?
1378
00:56:42,869 --> 00:56:44,103
I mean, that person
doesn't even have clothes.
1379
00:56:44,104 --> 00:56:45,471
Yeah, well, I'm rubber
and you're glue Whatever said... Bounces.
1380
00:56:45,472 --> 00:56:47,072
1381
00:56:47,073 --> 00:56:49,708
1382
00:56:49,709 --> 00:56:51,977
Yes, yes, I have this, man.
Do not even try.
1383
00:56:53,646 --> 00:56:55,581
Do you know what? Your problem, Gavin?
1384
00:56:55,582 --> 00:56:57,016
You all talk, man
1385
00:56:57,017 --> 00:56:58,017
Let me tell you something.
1386
00:56:58,018 --> 00:56:59,118
Every now and then,
1387
00:56:59,119 --> 00:57:00,486
You stand
for yourself.
1388
00:57:00,487 --> 00:57:02,554
This is not Canada,
my friend, okay?
1389
00:57:02,555 --> 00:57:04,056
This is America.
1390
00:57:04,057 --> 00:57:06,558
In this country, some children shoot
you with paintballs,
1391
00:57:06,559 --> 00:57:09,261
You have a constitutional right to overthrow them.
1392
00:57:09,262 --> 00:57:11,597
And if you don't exercise
that basic freedom,
1393
00:57:11,598 --> 00:57:13,666
You will grow up
into a total hole Q.
1394
00:57:13,667 --> 00:57:15,501
What is a Q hole?
1395
00:57:15,502 --> 00:57:18,837
Why don't you see
in the mirror?
1396
00:57:18,838 --> 00:57:19,838
Did you hear that? Top
.
1397
00:57:19,839 --> 00:57:21,440
Oh - oh.
1398
00:57:21,441 --> 00:57:23,108
Dude, how are you doing, man?
1399
00:57:23,109 --> 00:57:24,443
Why do you have to hold it?
a corn dog
1400
00:57:24,444 --> 00:57:26,412
When do I go for five high?
1401
00:57:26,413 --> 00:57:27,746
I made an
point for that child
1402
00:57:30,150 --> 00:57:32,351
(Shirt)
It's very hot,
and I let it out.
1403
00:57:32,352 --> 00:57:34,019
You're just stupid.
1404
00:57:34,020 --> 00:57:36,255
You know there -
bullshit
1405
00:57:36,256 --> 00:57:39,024
[applause and applause]
1406
00:57:43,963 --> 00:57:46,165
Ah, thank you Thank you.
Thank you.
1407
00:57:46,166 --> 00:57:49,535
Women and men,
1408
00:57:49,536 --> 00:57:50,536
I'm hot on my heels
1409
00:57:50,537 --> 00:57:52,805
1410
00:57:52,806 --> 00:57:58,110
from the Chupacabra
in Chihuahua, Mexico.
1411
00:57:58,111 --> 00:58:01,814
But when I was contacted
about Sasquatch sightings,
1412
00:58:01,815 --> 00:58:04,183
I came right away.
1413
00:58:04,184 --> 00:58:09,288
I have investigated
many Sasquatch sightings
1414
00:58:09,289 --> 00:58:11,156
and open
my part of the hoax
1415
00:58:11,157 --> 00:58:12,358
Dude, bring it in.
Bring it in
1416
00:58:12,359 --> 00:58:13,792
Are you aware of
if he says it's a hoax,
1417
00:58:13,793 --> 00:58:15,094
our sales are reinforced.
1418
00:58:15,095 --> 00:58:17,963
Well, maybe you'd better
just destroy the proof
1419
00:58:17,964 --> 00:58:20,032
It has been in the newspaper already Shirt,
you are a genius dang
1420
00:58:20,033 --> 00:58:21,900
Come on, let's spread
wings of birds
1421
00:58:21,901 --> 00:58:23,502
and fly out of here
1422
00:58:23,503 --> 00:58:24,570
Caw!
1423
00:58:24,571 --> 00:58:25,604
[rock music]
1424
00:58:25,605 --> 00:58:28,607
# #
1425
00:58:28,608 --> 00:58:35,948
1426
00:58:35,949 --> 00:58:38,584
[tire squealing]
1427
00:58:49,162 --> 00:58:52,164
[men singing rock]
1428
00:58:52,165 --> 00:59:00,239
# #
1429
00:59:00,240 --> 00:59:03,509
# I have to go into space
for a while.
#
1430
00:59:03,510 --> 00:59:05,811
# Let's take a few choices.
#
1431
00:59:05,812 --> 00:59:07,579
# we will have
really good views, #
1432
00:59:07,580 --> 00:59:13,385
# 1 million miles up - #
1433
00:59:13,386 --> 00:59:15,120
# escape from earth
#
1434
00:59:15,121 --> 00:59:17,089
# #
1435
00:59:17,090 --> 00:59:20,793
# escape from earth
#
1436
00:59:20,794 --> 00:59:23,595
# escape from earth
#
1437
00:59:23,596 --> 00:59:29,134
# #
1438
00:59:30,737 --> 00:59:31,637
What is...
1439
00:59:33,473 --> 00:59:36,475
[slow electronic music]
1440
00:59:36,476 --> 00:59:43,048
# #
1441
00:59:43,049 --> 00:59:44,550
(Hobie)
Dear Diary,
1442
00:59:44,551 --> 00:59:45,617
What are you doing
1443
00:59:45,618 --> 00:59:47,953
when your best friend
betrayed you
1444
00:59:47,954 --> 00:59:51,724
I know;
There is no easy answer,
there?
1445
00:59:53,960 --> 00:59:57,763
When I first took it
dating.
1446
00:59:57,764 --> 01:00:00,632
She's a terrible sword,
1447
01:00:00,633 --> 01:00:04,837
not even worth
from excalibur.
1448
01:00:04,838 --> 01:00:06,071
But I have to admit,
1449
01:00:06,072 --> 01:00:09,308
There are many things
I admire myself.
1450
01:00:09,309 --> 01:00:11,276
As if
He has inner strength
1451
01:00:11,277 --> 01:00:14,380
to kick ass on the road
I've never seen any girl
1452
01:00:14,381 --> 01:00:15,647
since Wonder Woman.
1453
01:00:15,648 --> 01:00:17,416
[moans]
1454
01:00:17,417 --> 01:00:18,617
[chuckles]
1455
01:00:18,618 --> 01:00:19,885
Take me
1456
01:00:19,886 --> 01:00:21,954
(Hobie)
The Noodies
must have been sick for days [chiming machine]
1457
01:00:21,955 --> 01:00:23,689
Yes.
1458
01:00:36,936 --> 01:00:39,338
1459
01:00:39,339 --> 01:00:41,540
But I feel that admiration
is not mutually beneficial Maybe we can watch it
together sometime.
1460
01:00:41,541 --> 01:00:43,575
I don't think so.
1461
01:00:43,576 --> 01:00:44,576
I don't like it
spend my time
1462
01:00:44,577 --> 01:00:45,744
with a disgusting fat body.
1463
01:00:45,745 --> 01:00:46,845
Why do you think
I close my jaw?
1464
01:00:46,846 --> 01:00:48,781
So I don't want
to be one again
1465
01:00:48,782 --> 01:00:50,816
and destined to live a life
with someone like you
1466
01:00:50,817 --> 01:00:53,719
That will be one dollar.
1467
01:00:53,720 --> 01:00:54,720
(Hobie)
But the main change
is in my best friend:
1468
01:00:57,524 --> 01:01:00,192
Our friendship is secondary to its selfish selfishness.
1469
01:01:00,193 --> 01:01:03,662
So which of you children
found this
1470
01:01:03,663 --> 01:01:06,465
That's me.
1471
01:01:06,466 --> 01:01:07,533
1472
01:01:07,534 --> 01:01:09,702
Oh, Gavin,
you are my hero.
1473
01:01:09,703 --> 01:01:11,970
Go for gold, Gavin.
Fat people suck.
1474
01:01:11,971 --> 01:01:14,039
(Hobie)
Claims he found
Sasquatch tracks
1475
01:01:14,040 --> 01:01:16,809
when I'm one
that falls on them
1476
01:01:16,810 --> 01:01:18,110
And I remember clearly
1477
01:01:18,111 --> 01:01:22,681
that I recognize it
like the first Sasquatch.
1478
01:01:22,682 --> 01:01:24,983
[together]
The Sasquatch.
1479
01:01:24,984 --> 01:01:26,552
(Hobie)
He is on "sss"
1480
01:01:26,553 --> 01:01:28,887
when I'm
already on "asquatch."
1481
01:01:28,888 --> 01:01:32,191
[in slow motion]
Sasquatch it.
1482
01:01:32,192 --> 01:01:33,525
(Hobie)
He doesn't even mention me At that time the journalist
asked me about the track
1483
01:01:33,526 --> 01:01:35,627
He keeps saying,
"We, we, us, us."
1484
01:01:35,628 --> 01:01:39,865
1485
01:01:39,866 --> 01:01:42,167
So just say what happened
in your own words
1486
01:01:42,168 --> 01:01:44,403
Well, I'm always so
pretty awkward going around.
1487
01:01:44,404 --> 01:01:46,005
We hope this review can help you plan a trip
to Deer Cliff Falls will be a great way to spend a summer day And on the way,
We ran right into this line,
1488
01:01:46,006 --> 01:01:47,606
Isn't that right, Hobie?
1489
01:01:47,607 --> 01:01:50,476
(Hobie)
And it wasn't the only time when he interrupted me.
1490
01:01:50,477 --> 01:01:51,877
Officer,
we want to file -
1491
01:01:51,878 --> 01:01:54,146
We are on the trail
to Deer Cliff Falls today
1492
01:01:54,147 --> 01:01:55,414
and we found
a number of large tracks.
1493
01:01:55,415 --> 01:01:57,282
We think it's big.
1494
01:01:57,283 --> 01:01:59,184
1495
01:01:59,185 --> 01:02:00,986
1496
01:02:00,987 --> 01:02:03,489
(Hobie)
I'm very tired
people always interup--
1497
01:02:03,490 --> 01:02:04,957
(female)
Hobie.
1498
01:02:04,958 --> 01:02:06,291
Yes, Grandma?
1499
01:02:06,292 --> 01:02:08,427
M * A * S * H * active.
Do you want to watch?
1500
01:02:08,428 --> 01:02:10,229
No thanks, Grandma.
1501
01:02:10,230 --> 01:02:11,930
Isn't that old bag aware of
1502
01:02:11,931 --> 01:02:14,733
nobody is my age
likes M * A * S * H *?
1503
01:02:14,734 --> 01:02:16,335
Anyway, where am I?
1504
01:02:16,336 --> 01:02:18,070
Oh, yeah, how is Gavin
an unusual jerk
1505
01:02:18,071 --> 01:02:20,072
and steal all glory,
1506
01:02:20,073 --> 01:02:22,608
the way he keeps answering
all reporter questions
1507
01:02:22,609 --> 01:02:27,479
And I have never even been invited
to be on TV
1508
01:02:27,480 --> 01:02:28,580
[sighs]
1509
01:02:28,581 --> 01:02:31,250
What should I do, Diary?
1510
01:02:31,251 --> 01:02:33,886
Guess there is only
one thing to do:
1511
01:02:33,887 --> 01:02:37,823
Go in a very large bloodshed
from sour wine.
1512
01:02:42,128 --> 01:02:45,130
[rock music]
1513
01:02:45,131 --> 01:02:52,838
# #
1514
01:02:55,742 --> 01:02:57,242
[screams]
1515
01:02:57,243 --> 01:03:04,850
# #
1516
01:03:14,561 --> 01:03:17,863
Et tu, brute?
1517
01:03:28,708 --> 01:03:29,775
Hey.
1518
01:03:29,776 --> 01:03:32,778
[sighs]
Hey.
1519
01:03:32,779 --> 01:03:34,780
Dr. Snodgrass is coming soon.
You come?
1520
01:03:34,781 --> 01:03:37,916
No problem.
I'm a little busy.
1521
01:03:37,917 --> 01:03:39,885
Well, I don't want to go alone Why don't you go bug
your girlfriend?
1522
01:03:39,886 --> 01:03:42,388
Well, he doesn't really speak
for me now
1523
01:03:42,389 --> 01:03:46,091
1524
01:03:46,092 --> 01:03:49,395
What about Maynard?
1525
01:03:49,396 --> 01:03:50,729
Maynard is still within limits,
1526
01:03:50,730 --> 01:03:52,531
But he said he would go
try and make it, though.
1527
01:03:52,532 --> 01:03:54,133
What are you doing
Is that really important?
1528
01:03:54,134 --> 01:03:57,936
My grandmother needs my help
with something later
1529
01:03:59,939 --> 01:04:02,941
She's - she's making
apple dumplings
1530
01:04:02,942 --> 01:04:04,076
This is my favorite.
1531
01:04:04,077 --> 01:04:06,445
What?
Hobie, your grandparents.
1532
01:04:06,446 --> 01:04:09,448
Listen, maybe I just don't feel like it's going away, okay
1533
01:04:09,449 --> 01:04:10,916
Alright, don't care
about getting the video back?
1534
01:04:10,917 --> 01:04:11,917
Why?
1535
01:04:11,918 --> 01:04:13,986
This is not my video.
1536
01:04:13,987 --> 01:04:15,254
What's wrong with you lately?
1537
01:04:15,255 --> 01:04:16,755
I mean, that's my favorite video.
1538
01:04:16,756 --> 01:04:18,557
Listen, I just don't feel
like going
1539
01:04:18,558 --> 01:04:20,826
and watch Gavin
become a big hero
1540
01:04:20,827 --> 01:04:22,761
when we all know we find
footprints together.
1541
01:04:22,762 --> 01:04:24,863
So review it.
1542
01:04:24,864 --> 01:04:26,832
Plus, you might not find anything
1543
01:04:26,833 --> 01:04:29,435
when you get there too.
1544
01:04:37,610 --> 01:04:40,612
[energetic music]
1545
01:04:40,613 --> 01:04:44,717
# #
1546
01:04:44,718 --> 01:04:48,987
Indeed, I have never seen
a Sasquatch,
1547
01:04:48,988 --> 01:04:54,693
but I'm 98% sure
that they do exist
1548
01:04:54,694 --> 01:04:59,932
And when I see it,
I will make another 2%.
1549
01:04:59,933 --> 01:05:04,570
So today when I check it out
tracks,
1550
01:05:04,571 --> 01:05:07,706
I will be able to tell you
without a doubt
1551
01:05:07,707 --> 01:05:12,177
did you really find
or indeed a hoax
1552
01:05:12,178 --> 01:05:13,812
Take me to the site
1553
01:05:13,813 --> 01:05:15,981
Okay, clearly open.
1554
01:05:15,982 --> 01:05:17,583
(female)
Mr. Snodgrass.
Mr. Snodgrass.
1555
01:05:17,584 --> 01:05:18,851
Is that true?
it's Sasquatch
1556
01:05:18,852 --> 01:05:21,487
Is it very dangerous
creature to this city?
1557
01:05:21,488 --> 01:05:23,522
(Snodgrass)
I don't know
that we have Sasquatch.
1558
01:05:23,523 --> 01:05:24,990
We will investigate;
I will find out
1559
01:05:24,991 --> 01:05:25,991
And tell you at that time.
1560
01:05:25,992 --> 01:05:26,992
Thank you very much.
1561
01:05:26,993 --> 01:05:28,694
[laughs]
Flat tire.
1562
01:05:28,695 --> 01:05:30,095
Ha, hope you are ready
1563
01:05:30,096 --> 01:05:32,031
lost the video collection,
butt wipe.
1564
01:05:32,032 --> 01:05:33,065
Shut up, Shane.
1565
01:05:33,066 --> 01:05:34,600
You'd better not mess up my video What do I mean by my video?
1566
01:05:34,601 --> 01:05:36,835
See you there, dork.
1567
01:05:36,836 --> 01:05:38,404
(boy)
then, worse
1568
01:05:38,405 --> 01:05:39,805
[barks]
1569
01:05:41,307 --> 01:05:44,043
[laughter]
1570
01:05:44,044 --> 01:05:45,811
Where is Hobie?
1571
01:05:48,815 --> 01:05:51,116
Sophie?
1572
01:05:51,117 --> 01:05:52,384
And Maynard too.
1573
01:05:52,385 --> 01:05:55,087
Oh, I'm very happy
you guys can succeed But, um, I don't think
Hobie will come.
1574
01:05:55,088 --> 01:05:57,389
Why not?
1575
01:05:57,390 --> 01:06:00,092
I don't know
He is angry about something.
1576
01:06:00,093 --> 01:06:01,360
Come on, guys.
Let's go.
1577
01:06:01,361 --> 01:06:03,929
Everyone's gone.
1578
01:06:03,930 --> 01:06:04,930
1579
01:06:04,931 --> 01:06:07,266
1580
01:06:07,267 --> 01:06:08,767
Come on, guys.
1581
01:06:08,768 --> 01:06:11,370
So what do you say to your parents?
To get out of restrictions, Maynard?
1582
01:06:11,371 --> 01:06:13,305
That I will start doing drugs or committing suicide If they don't let me go.
1583
01:06:13,306 --> 01:06:14,306
Oh, sweet, man.
Yes.
1584
01:06:14,307 --> 01:06:15,774
That's cool
I have to try it.
1585
01:06:15,775 --> 01:06:17,443
And now I miss school
twice a week next year
1586
01:06:17,444 --> 01:06:19,545
To visit a therapist.
1587
01:06:19,546 --> 01:06:21,313
Awesome
Yes.
1588
01:06:21,314 --> 01:06:22,448
[Music drama]
1589
01:06:22,449 --> 01:06:25,451
# #
1590
01:06:25,452 --> 01:06:33,359
(Chillcut)
I can't believe someone
broke through my yellow ribbon
1591
01:07:17,237 --> 01:07:20,539
No no No,
Officer Chin Strap.
1592
01:07:20,540 --> 01:07:23,308
This is Chillcut.
1593
01:07:23,309 --> 01:07:24,309
1594
01:07:24,310 --> 01:07:29,481
Yes yes
Shhh, shh, bro.
1595
01:07:29,482 --> 01:07:31,917
I have seen
this kind of thing before.
1596
01:07:31,918 --> 01:07:37,356
Obviously, Sasquatch
detected my presence
1597
01:07:39,459 --> 01:07:40,893
he's here to start.
1598
01:07:40,894 --> 01:07:42,127
(Maynard)
Even the dirt is gone.
1599
01:07:42,128 --> 01:07:43,328
Yes!
1600
01:07:43,329 --> 01:07:47,800
He might eat it
to preserve the power of his myth.
1601
01:07:47,801 --> 01:07:48,801
[men sneezing]
1602
01:07:48,802 --> 01:07:51,036
Everyone, frozen!
1603
01:07:51,037 --> 01:07:53,405
No one moves
1604
01:07:53,406 --> 01:07:59,812
Sasquatch, if it's you,
You can come out.
1605
01:07:59,813 --> 01:08:01,580
We will promise
we won't hurt you
1606
01:08:01,581 --> 01:08:03,749
(Zerk)
Hey, don't shoot, man.
1607
01:08:03,750 --> 01:08:04,750
I am not armed.
1608
01:08:04,751 --> 01:08:05,951
Can he talk?
1609
01:08:05,952 --> 01:08:09,054
If Sasquatch can talk,
my theory is correct
1610
01:08:09,055 --> 01:08:10,422
He is smart.
1611
01:08:10,423 --> 01:08:13,092
No, we - we won't shoot.
We hurt you
1612
01:08:13,093 --> 01:08:14,827
You just came out
from behind that tree
1613
01:08:14,828 --> 01:08:15,961
C-let's go out.
1614
01:08:21,201 --> 01:08:22,468
Zerk.
1615
01:08:22,469 --> 01:08:24,036
What is -
what are you doing -
1616
01:08:24,037 --> 01:08:26,138
(Zerk)
Do everyone
do here, man?
1617
01:08:27,674 --> 01:08:29,675
You were arrested -
ah, my hand
1618
01:08:29,676 --> 01:08:31,844
To destroy evidence
and destroy property.
1619
01:08:31,845 --> 01:08:33,479
Proof.
What proof? You know what,
Sasquatch liar
1620
01:08:33,480 --> 01:08:36,181
I did nothing.
I swear.
1621
01:08:36,182 --> 01:08:37,516
1622
01:08:37,517 --> 01:08:38,917
Oh, yes, right.
1623
01:08:38,918 --> 01:08:41,520
Yes, right, why not?
trying to grow a mustache?
1624
01:08:41,521 --> 01:08:43,288
Shut up,
short stack Then who did it,
Sasquatch?
1625
01:08:43,289 --> 01:08:46,492
He has long since passed.
1626
01:08:46,493 --> 01:08:48,327
Uh, the smell of this bark.
1627
01:08:48,328 --> 01:08:50,062
Or maybe he
has never been here at all
1628
01:08:50,063 --> 01:08:55,467
Come on now.
Let's pack up.
1629
01:08:55,468 --> 01:08:57,069
Everyone,
Let's go home.
1630
01:08:57,070 --> 01:08:58,203
Quickly rate me
Ah!
Get the camera -
1631
01:08:58,204 --> 01:09:01,974
Yes, did you see that?
That will make the evening news.
1632
01:09:01,975 --> 01:09:04,209
I didn't do it.
1633
01:09:04,210 --> 01:09:05,277
That's your fault,
You're a stupid nerd Lower me.
1634
01:09:05,278 --> 01:09:07,746
1635
01:09:07,747 --> 01:09:10,315
1636
01:09:10,316 --> 01:09:11,817
I will be imprisoned.
1637
01:09:11,818 --> 01:09:14,486
Look at me
Stop gawking and judging.
1638
01:09:14,487 --> 01:09:17,089
Hey, Ma'am, we got a nugget tonight?
1639
01:09:17,090 --> 01:09:20,426
God, I can't believe it.
1640
01:09:20,427 --> 01:09:22,594
What do you think Sasquatch is?
really did it
1641
01:09:22,595 --> 01:09:25,497
I don't know
Maybe.
1642
01:09:25,498 --> 01:09:27,599
Yes, right, Fagon.
Ha ha.
1643
01:09:27,600 --> 01:09:29,234
Fagon - what is that
?
1644
01:09:29,235 --> 01:09:30,736
Meaning you are gay,
You are stupid jerk.
1645
01:09:30,737 --> 01:09:32,905
He is not gay.
Yes, right.
1646
01:09:32,906 --> 01:09:34,740
I'm sure you haven't kissed, have you?
1647
01:09:34,741 --> 01:09:36,809
Shut up, Shane.
Ha-ha, I don't think so.
1648
01:09:36,810 --> 01:09:37,943
I'm sure you haven't even tried it,
1649
01:09:37,944 --> 01:09:39,945
because you really like
That's homo Hobie.
1650
01:09:39,946 --> 01:09:41,347
Why don't you try
kiss me again
1651
01:09:41,348 --> 01:09:43,415
I always enjoy kicking people
in beans.
1652
01:09:43,416 --> 01:09:44,583
Why don't you try
and bite me
1653
01:09:44,584 --> 01:09:45,784
Oops, I forgot.
1654
01:09:45,785 --> 01:09:47,586
You can't open your stupid, fat mouth Leave him alone.
1655
01:09:47,587 --> 01:09:48,587
No. Now, then...
1656
01:09:48,588 --> 01:09:50,556
just want to find
time to come
1657
01:09:50,557 --> 01:09:51,924
and get the rest of the video
from your collection.
1658
01:09:51,925 --> 01:09:54,193
(Gavin)
What are you talking about?
You don't win.
1659
01:09:54,194 --> 01:09:56,261
Give my video back
1660
01:09:56,262 --> 01:09:57,629
Not possible.
This is mine now.
1661
01:09:57,630 --> 01:09:59,064
1662
01:09:59,065 --> 01:10:01,567
Give it to me.
1663
01:10:01,568 --> 01:10:03,035
Back off, Gavin.
1664
01:10:03,036 --> 01:10:04,570
Give my video back
1665
01:10:08,608 --> 01:10:10,609
Do you want your stupid video?
1666
01:10:10,610 --> 01:10:14,279
Why don't you bring your dog?
to take it?
1667
01:10:15,415 --> 01:10:18,083
[laughter]
1668
01:10:20,453 --> 01:10:21,553
Alright, dog Go get it.
1669
01:10:21,554 --> 01:10:22,588
Stop it, you guys.
1670
01:10:22,589 --> 01:10:24,456
[boys barking]
1671
01:10:24,457 --> 01:10:27,760
(Gavin)
Stop calling him a dog.
1672
01:10:27,761 --> 01:10:29,528
He is not a dog.
He changed.
1673
01:10:29,529 --> 01:10:32,398
What nonsense will you do
with a stupid stick
1674
01:10:32,399 --> 01:10:33,999
[groaning]
Oh!
1675
01:10:34,000 --> 01:10:35,901
[snoring]
1676
01:10:35,902 --> 01:10:38,737
Let me have it.
Let me have it.
1677
01:10:38,738 --> 01:10:40,939
1678
01:10:40,940 --> 01:10:43,442
Ah, my nipples!
1679
01:10:43,443 --> 01:10:44,643
Leave him alone.
1680
01:10:44,644 --> 01:10:47,613
Guys, I'm, like, halfway
when I'm - whoa
1681
01:10:53,453 --> 01:10:54,853
Release him
Hey!
1682
01:10:54,854 --> 01:10:56,622
(Shane)
Release me
Sit down, dog Sophie!
Ah!
1683
01:10:58,858 --> 01:11:00,693
Oops
[laughs]
1684
01:11:00,694 --> 01:11:01,994
I think it's time now
1685
01:11:01,995 --> 01:11:03,128
for fun
with Dirty D here
1686
01:11:03,129 --> 01:11:05,364
Time for a red belly
1687
01:11:05,365 --> 01:11:06,498
[all shouting]
1688
01:11:06,499 --> 01:11:07,633
You can have the video.
Leave us alone
1689
01:11:07,634 --> 01:11:10,069
(Shane)
who wants your stupid video
anyways, dork face?
1690
01:11:10,070 --> 01:11:13,072
Uh, slap 100 hands.
1691
01:11:13,073 --> 01:11:15,007
[all cheering]
1692
01:11:15,008 --> 01:11:15,641
This is wedgie time!
1693
01:11:18,211 --> 01:11:19,945
1694
01:11:19,946 --> 01:11:22,147
[all shouting]
1695
01:11:22,148 --> 01:11:23,549
Get him.
Oh, my God.
1696
01:11:23,550 --> 01:11:25,684
God.
1697
01:11:25,685 --> 01:11:27,619
[cheers and laughter]
1698
01:11:27,620 --> 01:11:29,054
[moans]
1699
01:11:29,055 --> 01:11:30,789
What happened?
1700
01:11:30,790 --> 01:11:33,492
[whimpering]
1701
01:11:33,493 --> 01:11:34,493
[live music]
1702
01:11:35,495 --> 01:11:37,730
Yes.
1703
01:11:37,731 --> 01:11:40,899
[moans]
1704
01:11:40,900 --> 01:11:42,935
What are you doing here?
1705
01:11:42,936 --> 01:11:45,471
Maybe I don't want you to take
all glory to yourself
1706
01:11:45,472 --> 01:11:47,373
Here.
1707
01:11:47,374 --> 01:11:48,440
Yes, very good, fat,
1708
01:11:48,441 --> 01:11:50,042
But I hit the kid
in the beans all the time.
1709
01:11:50,043 --> 01:11:51,176
He will be fine.
1710
01:11:51,177 --> 01:11:54,246
That's right, yo.
I will be fine.
1711
01:11:54,247 --> 01:11:56,415
Good, because I haven't finished
stirring the boodnik.
1712
01:11:56,416 --> 01:11:57,416
Come on, yo!
1713
01:11:57,417 --> 01:11:58,517
[screams]
1714
01:11:58,518 --> 01:12:00,185
[both screaming]
1715
01:12:01,888 --> 01:12:03,222
I'm sure you think
you're really cool
1716
01:12:03,223 --> 01:12:04,556
With that stupid sword,
aren't you, homo?
1717
01:12:04,557 --> 01:12:05,557
No, I think
I'll give you
1718
01:12:05,558 --> 01:12:07,059
a 1,000 sword
slap with it
1719
01:12:07,060 --> 01:12:10,062
[live music]
1720
01:12:10,063 --> 01:12:17,703
# #
1721
01:12:24,077 --> 01:12:25,944
Stop hitting yourself.
1722
01:12:25,945 --> 01:12:27,880
Stop hitting yourself.
1723
01:12:27,881 --> 01:12:29,782
Yes, stop hitting yourself.
1724
01:12:29,783 --> 01:12:31,050
[laughs]
Yes.
1725
01:12:31,051 --> 01:12:32,785
Come on, take your foot there.
1726
01:12:32,786 --> 01:12:36,255
(Snodgrass)
Of course,
if Sasquatch is a human,
1727
01:12:36,256 --> 01:12:40,325
the government will
must provide adequate housing,
1728
01:12:40,326 --> 01:12:41,860
school
1729
01:12:41,861 --> 01:12:44,096
and school bus,
1730
01:12:44,097 --> 01:12:47,399
Medicare and food stamps.
1731
01:12:47,400 --> 01:12:50,402
Wait, come back!
Fast.
Fast.
1732
01:12:50,403 --> 01:12:52,004
We need help.
We were attacked.
1733
01:12:52,005 --> 01:12:54,039
What's wrong, my child?
Sasquatch?
1734
01:12:54,040 --> 01:12:55,441
Hurry up Release me, you--
1735
01:12:55,442 --> 01:12:59,745
Who is your whupping
boodnik now?
1736
01:12:59,746 --> 01:13:02,548
Hobie.
1737
01:13:02,549 --> 01:13:03,449
Are you okay, Hobie?
1738
01:13:11,891 --> 01:13:13,058
Yes, I'm fine [both groaning]
1739
01:13:41,059 --> 01:13:14,460
I will get excalibur.
1740
01:13:14,461 --> 01:13:16,462
[live music]
1741
01:13:16,463 --> 01:13:18,163
# #
1742
01:13:18,164 --> 01:13:21,166
Not today, Gavin.
1743
01:13:21,167 --> 01:13:27,039
1744
01:13:27,040 --> 01:13:28,273
1745
01:13:28,274 --> 01:13:29,975
Oh no.
1746
01:13:31,811 --> 01:13:33,946
Release me, a-wad.
1747
01:13:43,757 --> 01:13:45,791
Yo, son,
Are you okay?
1748
01:13:45,792 --> 01:13:46,992
[moans]
1749
01:13:49,095 --> 01:13:52,664
Come on.
Man, forget this, kid.
1750
01:13:52,665 --> 01:13:53,499
Let's get up.
1751
01:13:56,102 --> 01:13:57,002
[indistinct shouting]
1752
01:13:58,471 --> 01:14:02,274
[sighs]
1753
01:14:02,275 --> 01:14:05,277
[live music]
1754
01:14:05,278 --> 01:14:08,814
# #
1755
01:14:11,251 --> 01:14:12,518
Eat sticks Oh, it hurts.
1756
01:14:17,123 --> 01:14:18,190
You should leave us alone,
You are a jerk.
1757
01:14:28,902 --> 01:14:30,536
My mother will kill me,
man.
1758
01:14:36,843 --> 01:14:39,078
Shane, this is the police.
1759
01:14:39,079 --> 01:14:42,047
Wait, guys
1760
01:14:46,353 --> 01:14:47,553
Sophie.
1761
01:14:50,790 --> 01:14:52,391
Sophie.
1762
01:14:52,392 --> 01:14:53,425
Sophie, can you hear me?
1763
01:14:53,426 --> 01:14:54,860
Wake up, Sophie.
1764
01:14:54,861 --> 01:14:56,562
1765
01:14:56,563 --> 01:14:58,030
Sophie, wake up.
1766
01:14:58,031 --> 01:15:00,165
Come on, we better go
get help
1767
01:15:00,166 --> 01:15:05,571
Wait, I'll try
one more thing.
1768
01:15:21,454 --> 01:15:22,554
Gavin?
1769
01:15:25,792 --> 01:15:28,360
Do you just kiss me?
1770
01:15:28,361 --> 01:15:29,862
Yes.
1771
01:15:29,863 --> 01:15:31,430
How is that?
1772
01:15:31,431 --> 01:15:34,099
That's - it's really rad.
1773
01:15:45,278 --> 01:15:46,578
(Hobie)
Can I get a little wine
1774
01:15:56,423 --> 01:15:57,423
Are you sure you're okay
1775
01:15:57,042 --> 01:15:59,224
Yes, my head
hurts a little,
1776
01:15:59,225 --> 01:16:01,560
but I think I'm fine
1777
01:16:01,561 --> 01:16:02,661
What happened?
1778
01:16:02,662 --> 01:16:04,463
Oh, Hobie and I gave them a serious blow.
1779
01:16:04,464 --> 01:16:06,131
(Sophie)
Wait, Hobie,
1780
01:16:06,132 --> 01:16:07,566
How did you get here?
1781
01:16:07,567 --> 01:16:09,401
All right, I think when you guys find the song destroyed,
1782
01:16:09,402 --> 01:16:10,402
You might need help get your video back
from Shane
1783
01:16:10,403 --> 01:16:11,937
So I took some weapons,
and I went up.
1784
01:16:11,938 --> 01:16:14,006
No big deal.
1785
01:16:14,007 --> 01:16:15,808
So you're destroyed
?
1786
01:16:15,809 --> 01:16:18,010
Yes.
Sorry.
1787
01:16:18,011 --> 01:16:21,246
You won't tell anyone,
Are you?
1788
01:16:21,247 --> 01:16:23,115
Of course not.
I'm glad you came.
1789
01:16:23,116 --> 01:16:25,384
You should pay more attention to
instead of leaving you
1790
01:16:25,385 --> 01:16:28,287
when we found a trace,
do you know?
1791
01:16:28,288 --> 01:16:30,489
I didn't mean that.
Forgive me.
1792
01:16:30,490 --> 01:16:32,191
No problem.
1793
01:16:32,192 --> 01:16:33,192
1794
01:16:33,193 --> 01:16:36,095
I'm fine
face butt too
1795
01:16:36,096 --> 01:16:38,163
Come on.
Here.
1796
01:16:42,969 --> 01:16:45,204
Now, what
is all this, then?
1797
01:16:45,205 --> 01:16:47,139
Oh, nothing.
It's just--
1798
01:16:47,140 --> 01:16:49,675
Well, it's only two friends
overcoming their differences W-wait a minute.
1799
01:16:53,813 --> 01:16:55,214
Hobie, when was the last time you took a shower?
1800
01:16:55,215 --> 01:16:57,049
What are you talking about?
I take a shower every day.
1801
01:16:57,050 --> 01:16:58,784
No, no.
1802
01:16:58,785 --> 01:16:59,952
Sometimes you don't take a shower
for weeks
1803
01:16:59,953 --> 01:17:01,286
Whatever.
1804
01:17:01,287 --> 01:17:02,454
(Chillcut)
This is not the time
or place
1805
01:17:02,455 --> 01:17:03,589
to speak
about your friend's cleanliness
1806
01:17:03,590 --> 01:17:04,957
Yes, besides that, what is that?
has something to do with it
1807
01:17:04,958 --> 01:17:07,326
1808
01:17:07,327 --> 01:17:09,161
Well, the one who
falls in the dirt.
1809
01:17:09,162 --> 01:17:10,829
Really, it might be like that
never found a trace
1810
01:17:10,830 --> 01:17:12,464
if not
for my friend Hobie here
1811
01:17:12,465 --> 01:17:14,633
I mean, he tripped and hit
his head on Sasquatch poo,
1812
01:17:14,634 --> 01:17:16,969
and I still think there are some
stuck in his hair.
1813
01:17:16,970 --> 01:17:18,704
Listen, yeah.
Here, see?
1814
01:17:21,207 --> 01:17:25,344
Shut up, my child If this is really filth,
I will know.
1815
01:17:25,345 --> 01:17:29,715
[hissing]
1816
01:18:00,080 --> 01:18:02,247
Pain.
1817
01:18:04,551 --> 01:18:05,250
Women and men,
This is the original Sasquatch droppings.
1818
01:18:07,520 --> 01:18:15,227
Congratulations,
You have found.
1819
01:18:15,228 --> 01:18:18,797
Yes, yes!
1820
01:18:18,798 --> 01:18:19,865
I know that.
1821
01:18:19,866 --> 01:18:21,600
1822
01:18:21,601 --> 01:18:23,002
(Snodgrass)
You've found it!
1823
01:18:23,003 --> 01:18:24,603
Finding
1824
01:18:24,604 --> 01:18:25,604
Yes.
1825
01:18:25,605 --> 01:18:26,872
Now, kid, I think you said
1826
01:18:26,873 --> 01:18:28,307
Is your friend attacked?
1827
01:18:28,308 --> 01:18:29,575
We were attacked.
1828
01:18:29,576 --> 01:18:31,343
Gavin and I can
to deflect it.
1829
01:18:31,344 --> 01:18:32,344
Get out of there.
1830
01:18:32,345 --> 01:18:34,146
Who are they?
1831
01:18:34,147 --> 01:18:37,116
That is Shane Bagwell
and his friends are terrible.
1832
01:18:37,117 --> 01:18:38,484
Oh, that little boy
my niece
1833
01:18:38,485 --> 01:18:39,752
I'll take care of it.
1834
01:18:39,753 --> 01:18:41,220
(Gavin)
Hey, everybody,
let's take some
1835
01:18:41,221 --> 01:18:43,022
from Grandma Lloyd
apple dumplings
1836
01:18:43,023 --> 01:18:45,357
(all)
Yes!
1837
01:18:45,358 --> 01:18:46,792
(Gavin)
Let's go.
Come on.
1838
01:18:46,793 --> 01:18:49,795
[solemn music]
1839
01:18:49,796 --> 01:18:57,436
# #
1840
01:19:01,174 --> 01:19:04,209
A beautiful day.
1841
01:19:04,210 --> 01:19:06,245
Can you believe
Summer is almost over?
1842
01:19:06,246 --> 01:19:07,646
Yes.
1843
01:19:07,647 --> 01:19:10,215
Hey, don't start school
on Monday, Maynard?
1844
01:19:10,216 --> 01:19:11,617
Yes.
1845
01:19:11,618 --> 01:19:15,287
Do you get all classes?
Do you want to get off at CCCC?
1846
01:19:15,288 --> 01:19:18,023
I will only take
two computer classes.
1847
01:19:18,024 --> 01:19:20,125
What are you doing, Hobie?
1848
01:19:23,296 --> 01:19:24,630
Yeah, then I can go
to Hollywood
1849
01:19:24,631 --> 01:19:26,732
and become
masseur attached,
1850
01:19:26,733 --> 01:19:27,966
meets all famous stars,
1851
01:19:27,967 --> 01:19:30,969
and finally
becomes famous by yourself...
1852
01:19:30,970 --> 01:19:33,138
or just stay around the city.
1853
01:19:33,139 --> 01:19:35,541
This is a big dream, Hobie.
1854
01:19:35,542 --> 01:19:37,843
(Sophie)
Hey, I think
You want to fight swords.
1855
01:19:37,844 --> 01:19:39,978
You just sit there.
1856
01:19:42,882 --> 01:19:44,783
Wow, you look amazing.
1857
01:19:44,784 --> 01:19:46,518
Thank you.
1858
01:19:46,519 --> 01:19:48,687
Your mouth.
1859
01:19:48,688 --> 01:19:51,590
Yes, I decided I wasn't really
It needed to lose that much weight.
1860
01:19:51,591 --> 01:19:53,959
I'm like myself
like me, you know
1861
01:19:53,960 --> 01:19:56,195
Me too.
1862
01:19:56,196 --> 01:19:57,863
So now you can talk and rubbish?
1863
01:19:57,864 --> 01:19:58,964
That's not what I can do.
1864
01:20:06,439 --> 01:20:08,907
(human)
# so I think
that you have to go
#
1865
01:20:08,908 --> 01:20:11,176
Ooh, kiss, kiss.
1866
01:20:11,177 --> 01:20:12,611
Shut up, Hobie.
1867
01:20:12,612 --> 01:20:14,079
Wow, what is that?
1868
01:20:14,080 --> 01:20:15,547
This is my combat ax.
1869
01:20:15,548 --> 01:20:17,282
cool.
1870
01:20:17,283 --> 01:20:19,885
I also made a shield
so I won't get shot so much.
1871
01:20:19,886 --> 01:20:22,087
Hey, what you
will name your ax
1872
01:20:22,088 --> 01:20:23,756
Berserker.
1873
01:20:23,757 --> 01:20:25,290
[together]
Sweet.
1874
01:20:25,291 --> 01:20:26,859
Come on, guys.
Who wants to start first?
1875
01:20:26,860 --> 01:20:29,094
I did
Step aside.
1876
01:20:29,095 --> 01:20:31,463
(Hobie)
Prepare to meet
your punishment, Maynards Come on.
1877
01:20:31,464 --> 01:20:33,699
(human)
# go, go, go, go, go.
#
1878
01:20:33,700 --> 01:20:38,671
# You are an agitated soul,
You will find it.
#
1879
01:20:38,672 --> 01:20:44,710
# go, go, go, go, go.
#
1880
01:20:44,711 --> 01:20:49,615
# You are an agitated soul,
You will find it.
#
1881
01:20:49,616 --> 01:20:51,817
Open number five.
1882
01:20:51,818 --> 01:20:53,285
1883
01:20:53,286 --> 01:20:56,021
[buzzing]
1884
01:20:59,826 --> 01:21:02,494
It turns out we don't have proof
of any error,
1885
01:21:02,495 --> 01:21:06,098
so you can go.
1886
01:21:06,099 --> 01:21:08,934
I said I didn't do anything,
stupid bullshit
1887
01:21:08,935 --> 01:21:11,937
Do you know what your problem is, Zerk?
1888
01:21:11,938 --> 01:21:14,039
You can't see
to go 20 minutes
1889
01:21:14,040 --> 01:21:17,443
without saying
or doing something stupid
1890
01:21:17,444 --> 01:21:18,544
Now get out of here.
1891
01:21:22,482 --> 01:21:25,551
Check later, Miggs.
1892
01:21:29,356 --> 01:21:30,556
Free.
1893
01:21:42,102 --> 01:21:44,169
I swear, man, I will arrest me - a lawyer and sue them for wrong imprisonment, man.
1894
01:21:44,170 --> 01:21:46,772
Sucks.
1895
01:21:46,773 --> 01:21:49,241
1896
01:21:49,242 --> 01:21:51,510
So lie on me, man.
Tell the good news Are we rich?
1897
01:21:51,511 --> 01:21:52,511
Well, the first one is sold
for $ 400.
1898
01:21:52,512 --> 01:21:55,647
Yes, Scooby Dooby Doo.
1899
01:21:55,648 --> 01:21:58,517
What about the rest?
1900
01:21:58,518 --> 01:21:59,818
There is no
offer on another.
1901
01:21:59,819 --> 01:22:02,321
What are you talking about
about, man?
1902
01:22:02,322 --> 01:22:03,689
Well, that is, like,
30 different people
1903
01:22:03,690 --> 01:22:05,657
sell what is called genuine
1904
01:22:05,658 --> 01:22:07,793
Clackanomah County
bigfoot cast
1905
01:22:07,794 --> 01:22:10,229
now that Snodgrass
states it is a real find.
1906
01:22:10,230 --> 01:22:14,867
This is amazing, man.
1907
01:22:14,868 --> 01:22:17,102
People take advantage
from our hard work
1908
01:22:17,103 --> 01:22:19,371
1909
01:22:19,372 --> 01:22:21,807
I mean, this is America.
That shouldn't happen.
1910
01:22:21,808 --> 01:22:25,277
This is not Chinese weird
or whatever.
1911
01:22:25,278 --> 01:22:28,814
Idiot.
1912
01:22:28,815 --> 01:22:31,116
I don't want to cry, man.
1913
01:22:31,117 --> 01:22:32,885
What will we do now?
1914
01:22:32,886 --> 01:22:34,286
The man came on Monday.
1915
01:22:34,287 --> 01:22:36,388
We only sell one
for 400 dollars
1916
01:22:36,389 --> 01:22:39,124
Now, do you know
which costs only $ 300
1917
01:22:39,125 --> 01:22:41,827
to enter the Demolition Derby
this Saturday?
1918
01:22:41,828 --> 01:22:43,228
I mean,
1919
01:22:43,229 --> 01:22:45,931
they will take the car
no matter what, right
1920
01:22:45,932 --> 01:22:49,234
And if you win, you get 5,000 dollars.
1921
01:22:49,235 --> 01:22:51,136
You might too.
1922
01:22:51,137 --> 01:22:52,771
Plus, with all the
speed of this car,
1923
01:22:52,772 --> 01:22:55,207
You might
never even get hit.
1924
01:22:55,208 --> 01:22:58,243
You have nothing to lose.
1925
01:22:58,244 --> 01:23:03,816
Shirt,
You are a genius dang, man.
1926
01:23:03,817 --> 01:23:05,217
[engine speed]
1927
01:23:05,218 --> 01:23:08,220
[rock music]
1928
01:23:08,221 --> 01:23:09,288
# #
1929
01:23:09,289 --> 01:23:11,190
[tire squealing]
1930
01:23:11,191 --> 01:23:13,192
[both cheering]
1931
01:23:13,193 --> 01:23:15,594
[rock music]
1932
01:23:15,595 --> 01:23:18,997
(human)
# This is not the right time
to become aware of
#
1933
01:23:18,998 --> 01:23:22,634
# now the idiot
has taken over, #
1934
01:23:22,635 --> 01:23:25,037
# spread like
a social cancer
#
1935
01:23:25,038 --> 01:23:29,508
# is there an answer?
#
1936
01:23:29,509 --> 01:23:32,277
# Mensa membership is depraved.
#
1937
01:23:32,278 --> 01:23:35,848
# tell me why and how is everything
stupid people breed?
#
1938
01:23:35,849 --> 01:23:37,950
# Watson,
it's really basic
#
1939
01:23:37,951 --> 01:23:40,853
# industrial revolution #
1940
01:23:40,854 --> 01:23:45,224
# has turned the bitch
about evolution
#
1941
01:23:45,225 --> 01:23:46,725
# wise and wise #
1942
01:23:46,726 --> 01:23:48,494
# is being foiled,
ostracized
#
1943
01:23:48,495 --> 01:23:50,763
what's sad
#
1944
01:23:50,764 --> 01:23:54,033
# The world
continues to grow.
#
1945
01:23:54,034 --> 01:23:56,969
# insensitivity is standard, #
1946
01:23:56,970 --> 01:23:59,805
# and faith is fancied
more than reason
#
1947
01:23:59,806 --> 01:24:02,141
# #
1948
01:24:02,142 --> 01:24:05,244
# Darwin rolled over
in his coffin.
#
1949
01:24:05,245 --> 01:24:08,547
# fittest survives
far more rarely.
#
1950
01:24:08,548 --> 01:24:11,717
# now everything
seems to reverse, #
1951
01:24:11,718 --> 01:24:15,387
# and it worsens.
#
1952
01:24:15,388 --> 01:24:18,624
# someone drops a steamer
in the gene pool.
#
1953
01:24:18,625 --> 01:24:21,126
# now angry mentality
is no longer an exception;
#
1954
01:24:21,127 --> 01:24:22,695
# that's the rule.
#
1955
01:24:22,696 --> 01:24:27,299
# and I'm starting to feel
is very like Charlton Heston #
1956
01:24:27,300 --> 01:24:30,636
# stranded
on planet primates, #
1957
01:24:30,637 --> 01:24:33,505
# apes and orangutans
that run to the ground, #
1958
01:24:33,506 --> 01:24:37,376
# with generals and soldiers
who obey it, #
1959
01:24:37,377 --> 01:24:40,546
# followers follow fairy tales, #
1960
01:24:40,547 --> 01:24:45,284
# philosophy that allows them to reign without regard.
#
1961
01:24:45,285 --> 01:24:48,287
[optimistic music]
1962
01:24:48,288 --> 01:24:49,988
# #
1963
01:24:49,989 --> 01:24:52,091
# there is no point
for democracy #
1964
01:24:52,092 --> 01:24:58,564
# when ignorance
is celebrated.
#
1965
01:24:58,565 --> 01:25:01,633
# political scientist
gets the same vote #
1966
01:25:01,634 --> 01:25:07,239
# Like some Arkansas inbreds.
#
1967
01:25:07,240 --> 01:25:14,747
# the majority of rules don't work
in mental institutions
#
1968
01:25:14,748 --> 01:25:16,982
# Sometimes the smallest,
the softest sound #
1969
01:25:16,983 --> 01:25:20,919
# brings grand,
biggest solution
#
1970
01:25:20,920 --> 01:25:23,122
# what did we leave?
#
1971
01:25:23,123 --> 01:25:27,192
# God-fearing nation
pregnant nationalists #
1972
01:25:27,193 --> 01:25:31,864
# who feels it's their job to fill the country, #
1973
01:25:31,865 --> 01:25:35,200
# pass tradition, #
1974
01:25:35,201 --> 01:25:37,670
# how to progress religion, #
1975
01:25:37,671 --> 01:25:41,640
# and prosperity
through a simple culture.
#
1976
01:25:41,641 --> 01:25:44,977
# An idiot takes over.
#
1977
01:25:44,978 --> 01:25:48,347
# An idiot takes over.
#
1978
01:25:48,348 --> 01:25:51,684
# An idiot takes over.
#
1979
01:25:51,685 --> 01:25:55,020
# An idiot takes over.
#
1980
01:25:55,021 --> 01:25:58,424
# An idiot takes over.
#
1981
01:25:58,425 --> 01:26:01,827
# An idiot takes over.
#
1982
01:26:01,828 --> 01:26:05,197
# An idiot takes over.
#
1983
01:26:05,198 --> 01:26:07,800
# An idiot takes over.
#
1984
01:26:07,801 --> 01:26:09,968
# they took over
#
1985
01:26:09,969 --> 01:26:12,971
[good instrumental music]