1 00:00:03,136 --> 00:00:05,637 [man above the loudspeaker] Down to the concession. 2 00:00:05,638 --> 00:00:07,039 Speaking of concessions standing, 3 00:00:07,040 --> 00:00:08,340 who likes beer 4 00:00:08,341 --> 00:00:10,342 We have a special on the blue ribbon there. 5 00:00:10,343 --> 00:00:11,944 Now, go down there and get it. 6 00:00:11,945 --> 00:00:14,580 Alright, now, are you ready for the main event? 7 00:00:14,581 --> 00:00:16,348 Listen to those revving rides. 8 00:00:16,349 --> 00:00:18,717 Are you ready for some powerhouse crashes? 9 00:00:18,718 --> 00:00:20,252 Now, on my sign. 10 00:00:20,253 --> 00:00:22,254 Nobody started until I said leave. 11 00:00:22,255 --> 00:00:24,857 Wow, it looks like we have an early guy Looks like an early bird. 12 00:00:24,858 --> 00:00:26,358 [hard collision] 13 00:00:26,359 --> 00:00:27,960 [Music drama] 14 00:00:27,961 --> 00:00:30,963 # # 15 00:00:30,964 --> 00:00:32,297 16 00:00:32,298 --> 00:00:35,300 [mellow music] 17 00:00:35,301 --> 00:00:44,209 # # 18 00:00:44,210 --> 00:00:47,146 [tapping the window] 19 00:00:51,418 --> 00:00:54,486 Hey, Mrs. Gore. Can Gavin play? 20 00:00:54,487 --> 00:00:56,422 Gavin, Hobie and Maynard are here 21 00:00:56,423 --> 00:00:59,358 [loud steps] 22 00:01:00,593 --> 00:01:01,960 You are on time, Gentlemen. 23 00:01:01,961 --> 00:01:03,228 I praise you (Mrs. Gore) Be careful out there, Gavie. 24 00:01:03,229 --> 00:01:05,230 I put a little perilax in your drink Mother, I say, I'm fine. 25 00:01:05,231 --> 00:01:07,566 I know, baby, 26 00:01:07,567 --> 00:01:08,600 But this will relax you just in case. 27 00:01:08,601 --> 00:01:09,902 [moans] 28 00:01:09,903 --> 00:01:11,737 (Ms. Gore) Be careful out there, guys. 29 00:01:11,738 --> 00:01:13,038 30 00:01:15,475 --> 00:01:17,209 31 00:01:18,912 --> 00:01:20,446 What is perilax? 32 00:01:20,447 --> 00:01:23,182 This helps you to get squirty dumplings Shut up, Hobie. How do you know? Do you use it 33 00:01:23,183 --> 00:01:24,917 I don't know Come on, guys. Let's fight already. 34 00:01:24,918 --> 00:01:26,752 Good; If you are ready, I accept your challenge Choose your weapon, Gentlemen. 35 00:01:26,753 --> 00:01:28,287 I choose Excalibur What? 36 00:01:28,288 --> 00:01:31,056 Since Maynard chose My chosen weapon, 37 00:01:34,060 --> 00:01:36,362 I am forced to use secondary weapons 38 00:01:36,363 --> 00:01:37,796 Grass and dagger. 39 00:01:41,001 --> 00:01:42,134 Where did you go, bathroom? 40 00:01:42,135 --> 00:01:44,703 Just set the mood, Gentlemen, 41 00:01:44,704 --> 00:01:48,640 Set the mood. 42 00:01:48,641 --> 00:01:52,911 43 00:01:54,848 --> 00:01:56,715 44 00:01:56,716 --> 00:01:59,551 45 00:01:59,552 --> 00:02:01,553 46 00:02:01,554 --> 00:02:04,556 [calming instrumental music] 47 00:02:04,557 --> 00:02:06,625 # # 48 00:02:06,626 --> 00:02:09,328 What is this nonsense? 49 00:02:11,398 --> 00:02:15,000 Warriors, prepare to cross the sword 50 00:02:15,001 --> 00:02:21,273 # # 51 00:02:21,274 --> 00:02:22,274 Attacking! 52 00:02:22,275 --> 00:02:25,210 [both grunting] 53 00:02:35,321 --> 00:02:37,423 (Hobie) Warriors ready? 54 00:02:37,424 --> 00:02:40,392 Attacking. 55 00:02:40,393 --> 00:02:42,828 That's it. 56 00:02:44,230 --> 00:02:46,331 Gavin, stupid dingleberry, 57 00:02:46,332 --> 00:02:48,667 what do you listen to, 58 00:02:48,668 --> 00:02:50,469 Turn it off! 59 00:02:50,470 --> 00:02:52,905 Hit. Oh, my God. 60 00:02:52,906 --> 00:02:54,673 My eyes. You-- It was an illegal hit. 61 00:02:54,674 --> 00:02:56,742 You are disqualified. I win. 62 00:02:56,743 --> 00:02:58,410 [laughs] That's what you get 63 00:02:58,411 --> 00:02:59,878 to listen to for fairy music. 64 00:02:59,879 --> 00:03:01,914 Shut up, Zerk. Yes, the Zerk flinched. 65 00:03:01,915 --> 00:03:03,649 Hey, that pipe, sissy. 66 00:03:03,650 --> 00:03:06,085 And close the crap before I turn you off 67 00:03:06,086 --> 00:03:07,286 Making us. 68 00:03:07,287 --> 00:03:08,420 Making You? 69 00:03:08,421 --> 00:03:09,855 All right, why don't we fight for that? 70 00:03:09,856 --> 00:03:11,023 I'm fighting you, Gavin. 71 00:03:11,024 --> 00:03:12,958 Not possible; I just got hit in advance. 72 00:03:12,959 --> 00:03:14,226 Oh, you got shot in the face. 73 00:03:14,227 --> 00:03:16,261 All right, be a little seat. 74 00:03:16,262 --> 00:03:18,163 I'll bring Andre the nerdy here only 75 00:03:18,164 --> 00:03:22,568 Okay, but I have to get longsword. 76 00:03:22,569 --> 00:03:23,635 Alright, I'm not really give bullshit 77 00:03:23,636 --> 00:03:24,636 Give it to me That's a long time ago, then. 78 00:03:24,637 --> 00:03:26,338 This is called a spear, face bullshit 79 00:03:26,339 --> 00:03:28,340 I don't care what it's called, You're a stupid nerd Just give it here 80 00:03:28,341 --> 00:03:30,676 (Maynard) Come on, Hobie, still attack. 81 00:03:30,677 --> 00:03:32,711 You will be fine, okay? Come on. 82 00:03:32,712 --> 00:03:34,313 Sparring's partner, get ready to cross the sword. 83 00:03:36,649 --> 00:03:41,120 (Zerk) Look at him. 84 00:03:41,121 --> 00:03:42,921 Look at the big nerd dancing around. 85 00:03:42,922 --> 00:03:45,724 Whatever, man Let's fight 86 00:03:45,725 --> 00:03:47,059 Attacking! 87 00:03:47,060 --> 00:03:49,061 Look at him. 88 00:03:49,062 --> 00:03:50,062 What did you do? 89 00:03:50,063 --> 00:03:51,063 (Maynard) Come on, Hobie. 90 00:03:51,064 --> 00:03:52,131 Come on, Hobie. 91 00:03:52,132 --> 00:03:53,132 92 00:03:53,133 --> 00:03:54,700 Little nerds entertain them. 93 00:03:54,701 --> 00:03:56,602 Look at the big guy. 94 00:03:56,603 --> 00:03:58,370 Get out of here. 95 00:03:58,371 --> 00:03:59,805 [moans] Hey, look at him. 96 00:03:59,806 --> 00:04:02,141 She's like a big old beetle what's on her back 97 00:04:02,142 --> 00:04:03,142 Hey, illegal hit You are disqualified. 98 00:04:03,143 --> 00:04:05,511 He won. Get out of here. 99 00:04:05,512 --> 00:04:06,979 Yes, Zerk, stir it piggy bank. 100 00:04:06,980 --> 00:04:09,181 Hey, you are a big nuisance, stop that 101 00:04:09,182 --> 00:04:10,182 Face shots are illegal. 102 00:04:10,183 --> 00:04:12,017 [moans] 103 00:04:12,018 --> 00:04:14,253 How do you want to be hit in advance? 104 00:04:14,254 --> 00:04:16,155 You better mind Your manners, son. 105 00:04:16,156 --> 00:04:17,690 Enough. 106 00:04:17,691 --> 00:04:19,124 Save your strength for the increase 107 00:04:19,125 --> 00:04:20,592 to Deer Cliff Falls tomorrow, Hobie 108 00:04:20,593 --> 00:04:22,728 You know how your knee starts to hurt below your thickness. 109 00:04:22,729 --> 00:04:24,263 What's in Deer Cliff Falls? 110 00:04:24,264 --> 00:04:25,497 It's none of your business. 111 00:04:25,498 --> 00:04:26,598 Yes, no-yes. 112 00:04:26,599 --> 00:04:28,167 Yes, true, inhibiting. 113 00:04:28,168 --> 00:04:29,902 Maybe looking for for arrows or something. 114 00:04:29,903 --> 00:04:30,903 So what if we? 115 00:04:30,904 --> 00:04:31,970 Shut up, Maynard. Sorry. 116 00:04:31,971 --> 00:04:33,238 Yeah, well, is nothing, 117 00:04:33,239 --> 00:04:34,406 Because if there is, I will find it 118 00:04:34,407 --> 00:04:35,908 When I searched for them three months ago. 119 00:04:35,909 --> 00:04:37,543 Maybe you are too to see them. 120 00:04:37,544 --> 00:04:38,677 Yes, you are very ugly, 121 00:04:38,678 --> 00:04:40,112 all arrows run and hide 122 00:04:40,113 --> 00:04:42,047 Whatev, you are a little dorks. 123 00:04:42,048 --> 00:04:45,217 Can't remove it from foam and duct tape. 124 00:04:45,218 --> 00:04:48,787 Yes, Zerk. Come on out of here. 125 00:04:48,788 --> 00:04:51,290 Foolish nerds [energetic music on TV] 126 00:04:53,460 --> 00:04:56,462 # # 127 00:04:56,463 --> 00:05:04,403 [growling] 128 00:05:05,538 --> 00:05:06,972 [whispers] Oh, hello. 129 00:05:20,086 --> 00:05:22,521 I am Dr. Artimus Snodgrass, 130 00:05:22,522 --> 00:05:24,923 and welcome to the world from Sasquatch 131 00:05:24,924 --> 00:05:29,328 Today I will try to answer 132 00:05:29,329 --> 00:05:33,165 some that penetrate the questions we all have 133 00:05:33,166 --> 00:05:36,335 about animals - or humans, 134 00:05:36,336 --> 00:05:39,672 depending on who you listen to - 135 00:05:39,673 --> 00:05:42,574 136 00:05:42,575 --> 00:05:46,111 commonly called as bigfoot 137 00:05:46,112 --> 00:05:49,548 Questions like, what is Sasquatch? 138 00:05:49,549 --> 00:05:50,649 [gasps] 139 00:05:50,650 --> 00:05:51,917 Gavin, you have visitors. 140 00:05:51,918 --> 00:05:53,585 Not too long. Lunch is almost ready. 141 00:05:53,586 --> 00:05:54,653 (Snodgrass) And the question - 142 00:05:54,654 --> 00:05:55,688 (Mrs. Gore) Okay, boy. 143 00:05:55,689 --> 00:05:56,922 (male) Mrs. Gore. 144 00:05:56,923 --> 00:05:59,458 Hello gentlemen. 145 00:05:59,459 --> 00:06:01,460 What brings you to my part? from this region today 146 00:06:01,461 --> 00:06:03,929 We only want to get a video, man. 147 00:06:03,930 --> 00:06:05,597 Wait, don't I always see both of you guys 148 00:06:05,598 --> 00:06:07,199 hanging out with Shane Bagwell 149 00:06:07,200 --> 00:06:09,068 Yeah, well, first. 150 00:06:09,069 --> 00:06:11,970 But he is very annoying, we stop. 151 00:06:11,971 --> 00:06:14,306 Okay, which one are you thinking? 152 00:06:14,307 --> 00:06:15,974 What about that? with Michael Jackson? 153 00:06:15,975 --> 00:06:17,509 Yes. Yes, yes. Captain Eo. 154 00:06:17,510 --> 00:06:18,644 You can't, brother. 155 00:06:18,645 --> 00:06:20,446 Last time someone borrowed that, 156 00:06:20,447 --> 00:06:22,214 They lost 3-D glasses. 157 00:06:22,215 --> 00:06:25,317 Okay, what about bigfoot videos? 158 00:06:25,318 --> 00:06:26,318 Good choice. 159 00:06:26,319 --> 00:06:28,887 I'm watching itself 160 00:06:28,888 --> 00:06:30,222 Sweet. 161 00:06:30,223 --> 00:06:31,290 That would be $ 3, 162 00:06:31,291 --> 00:06:33,158 and that's because it's back the next Tuesday. 163 00:06:34,761 --> 00:06:35,861 Later, 164 00:06:35,862 --> 00:06:36,929 man. 165 00:06:36,930 --> 00:06:38,897 [chuckles] 166 00:06:47,140 --> 00:06:50,142 [soft music] 167 00:06:50,143 --> 00:06:56,048 # # 168 00:06:56,049 --> 00:06:57,049 [Gavin yells] 169 00:06:57,050 --> 00:06:58,183 [imitating a gun] 170 00:06:58,184 --> 00:07:00,285 Ah, I was hit. 171 00:07:00,286 --> 00:07:02,254 Ah. 172 00:07:02,255 --> 00:07:03,722 [unclear speech] 173 00:07:03,723 --> 00:07:05,024 Ah! 174 00:07:12,766 --> 00:07:14,299 So why do they call it Deer Cliff Falls? 175 00:07:14,300 --> 00:07:16,435 Now, Indians used to chase deer with bows and arrows, 176 00:07:16,436 --> 00:07:17,770 and the deer will get it so scared that they run right away The big cliff is here 177 00:07:17,771 --> 00:07:19,571 for their deaths 178 00:07:19,572 --> 00:07:20,873 And then the Indians will go down the mountain 179 00:07:20,874 --> 00:07:22,875 180 00:07:22,876 --> 00:07:24,276 and get deer and cook it. 181 00:07:24,277 --> 00:07:26,211 That's why people find it So many arrows here. 182 00:07:26,212 --> 00:07:27,212 Whoa! 183 00:07:27,213 --> 00:07:30,649 [grunts] 184 00:07:32,686 --> 00:07:34,520 It smells bad. 185 00:07:39,359 --> 00:07:42,327 Hi friends, Have you seen this? 186 00:07:46,766 --> 00:07:48,367 [together] The Sasquatch. 187 00:07:48,368 --> 00:07:49,868 Who? 188 00:07:49,869 --> 00:07:51,503 Have you ever heard of it? from bigfoot 189 00:07:51,504 --> 00:07:53,138 Like, that big hairy man? 190 00:07:53,139 --> 00:07:54,273 Exactly. 191 00:07:54,274 --> 00:07:55,574 He is here. Look. 192 00:07:55,575 --> 00:07:58,310 It seems like he stopped to pick it up a big dump there. 193 00:07:58,311 --> 00:08:00,079 At least he didn't take the squirty cake 194 00:08:00,080 --> 00:08:01,213 Shut up, Hobie. 195 00:08:01,214 --> 00:08:02,614 Come on, we have to tell the police. 196 00:08:02,615 --> 00:08:03,849 Police screw. 197 00:08:03,850 --> 00:08:05,551 Say Clackanomah County Herald. 198 00:08:05,552 --> 00:08:07,086 We will get our photo in the paper 199 00:08:07,087 --> 00:08:08,420 Screw it Let's tell them both. 200 00:08:08,421 --> 00:08:10,289 Alright. 201 00:08:10,290 --> 00:08:13,292 [soft music] 202 00:08:13,293 --> 00:08:15,828 # # 203 00:08:15,829 --> 00:08:16,929 [music stops] 204 00:08:18,665 --> 00:08:20,332 Sweet. Good. 205 00:08:20,333 --> 00:08:22,001 Good shot, Shane. 206 00:08:22,002 --> 00:08:24,903 Whoa, whoa, whoa, what's the hurry, woman? 207 00:08:24,904 --> 00:08:27,106 We found the footprint of Sasquatch. Shut up, Maynard. 208 00:08:27,107 --> 00:08:29,842 Sasquatch? Yes, right. 209 00:08:29,843 --> 00:08:32,244 Like your video We watched last night? 210 00:08:32,245 --> 00:08:33,645 You guys Let Shane watch it? 211 00:08:33,646 --> 00:08:35,414 That's it. You are not allowed to rent. 212 00:08:35,415 --> 00:08:38,417 We don't give bullshit, yo. 213 00:08:38,418 --> 00:08:40,285 (Shane) What did he do with you? 214 00:08:40,286 --> 00:08:41,687 She's fair a friend of mine. 215 00:08:41,688 --> 00:08:43,288 I'm sure he walked out in front of you, 216 00:08:43,289 --> 00:08:44,323 isn't he, Maynard? 217 00:08:44,324 --> 00:08:45,858 Yes, so what? 218 00:08:45,859 --> 00:08:48,460 So I just found out that put Sasquatch's footprint. 219 00:08:48,461 --> 00:08:49,461 That's all. 220 00:08:49,462 --> 00:08:51,230 [laughter] 221 00:08:51,231 --> 00:08:52,631 Shut up, Shane. 222 00:08:52,632 --> 00:08:53,866 Make me. 223 00:08:53,867 --> 00:08:55,434 We really found the Sasquatch track. 224 00:08:55,435 --> 00:08:56,869 Just wait and see, jerk. 225 00:08:56,870 --> 00:08:59,571 Why did you not enter your money? where are you mouth, punk 226 00:08:59,572 --> 00:09:01,874 Alright, I'm not afraid. 227 00:09:01,875 --> 00:09:03,642 Okay, if there is one 228 00:09:06,146 --> 00:09:08,180 then I will give you this 229 00:09:08,181 --> 00:09:12,084 If not, I understand your entire video collection. 230 00:09:12,085 --> 00:09:13,218 Not possible. 231 00:09:13,219 --> 00:09:16,555 Say that. His girlfriend put a trace. 232 00:09:19,159 --> 00:09:20,392 Okay, this is a deal. 233 00:09:20,393 --> 00:09:21,994 Thank you. 234 00:09:21,995 --> 00:09:24,830 Meanwhile, I will stay on to another video that we have. 235 00:09:24,831 --> 00:09:26,565 Don't stumble over your fat feet On the way home. 236 00:09:26,566 --> 00:09:27,566 They aren't too fat for you with nickel the other day. 237 00:09:27,567 --> 00:09:28,634 Oh. 238 00:09:28,635 --> 00:09:30,202 You should put it the metal mouth dog 239 00:09:30,203 --> 00:09:31,337 above the chain, Gavin. 240 00:09:31,338 --> 00:09:33,172 Shut up, Shane. He is not a dog. 241 00:09:33,173 --> 00:09:34,807 You are a dog 242 00:09:34,808 --> 00:09:36,175 243 00:09:36,176 --> 00:09:37,176 244 00:09:37,177 --> 00:09:39,545 Ooh, you scared me. 245 00:09:39,546 --> 00:09:41,680 Boo! Ugh! 246 00:09:41,681 --> 00:09:44,516 Wake up, Gavin. Wake up and fight me 247 00:09:44,517 --> 00:09:45,517 (male) Muffins. 248 00:09:45,518 --> 00:09:46,852 [laughter] 249 00:09:46,853 --> 00:09:48,220 Come on, Tinker Bell. 250 00:09:48,221 --> 00:09:50,155 Come on, Gavin. That's not feasible. 251 00:09:50,156 --> 00:09:51,523 Yes, we have to get it to City. 252 00:09:51,524 --> 00:09:53,258 Come on. 253 00:09:53,259 --> 00:09:55,394 [sighs] 254 00:09:55,395 --> 00:09:57,730 (boy) Lucky, do you know that? 255 00:09:57,731 --> 00:10:00,666 Yes, Gavin, You better run together 256 00:10:00,667 --> 00:10:03,469 [all laugh] 257 00:10:03,470 --> 00:10:05,738 Gosh, that person is an ugly bad smell 258 00:10:05,739 --> 00:10:07,940 You know, we really found Sasquatch's footprints 259 00:10:07,941 --> 00:10:09,241 So who is it who will lose 260 00:10:09,242 --> 00:10:10,943 The Chinese star is as good as me Come on. Yes, he is messed up. 261 00:10:10,944 --> 00:10:13,512 (Hobie) Officer, we want to file a report - 262 00:10:15,015 --> 00:10:16,348 We arrived on the trail to Deer Cliff Falls, 263 00:10:16,349 --> 00:10:18,017 and we found a number from the big track 264 00:10:18,018 --> 00:10:19,952 We think it's big. 265 00:10:19,953 --> 00:10:21,420 Big feet. 266 00:10:21,421 --> 00:10:27,226 Hey, Chillcut, got a clue for you 267 00:10:27,227 --> 00:10:31,663 What do you get? 268 00:10:31,664 --> 00:10:33,565 Okay, hey, 269 00:10:33,566 --> 00:10:34,733 We will wait for you at trailhead 270 00:10:34,734 --> 00:10:36,268 Chillcut out 271 00:10:36,269 --> 00:10:39,104 There will be reporters there 272 00:10:39,105 --> 00:10:40,739 Satisfied? 273 00:10:40,740 --> 00:10:41,740 I guess. 274 00:10:41,741 --> 00:10:42,975 275 00:10:42,976 --> 00:10:44,543 Are you sure it's legal to have four of us 276 00:10:44,544 --> 00:10:46,111 Back here without a seat belt? 277 00:10:46,112 --> 00:10:47,246 Oh, relax, big boy. 278 00:10:47,247 --> 00:10:48,380 How you all get stuck back there 279 00:10:48,381 --> 00:10:50,182 maybe it's better from a seat belt. 280 00:10:50,183 --> 00:10:52,251 Now, if you excuse me, I understand some personal business 281 00:10:52,252 --> 00:10:53,285 to attend. 282 00:10:53,286 --> 00:10:55,287 Dia-Ra, this is He-Man. 283 00:10:55,288 --> 00:10:56,588 More than. 284 00:10:56,589 --> 00:10:58,490 [woman on the radio] That goes for She-Ra. 285 00:10:58,491 --> 00:10:59,925 This is Sasquatch again. 286 00:10:59,926 --> 00:11:01,160 Drop everything and meet me 287 00:11:01,161 --> 00:11:03,862 at Deer Cliff Falls trailhead. More. 288 00:11:07,834 --> 00:11:10,736 Which of you children found this 289 00:11:10,737 --> 00:11:14,206 I guess Maybe I know that. 290 00:11:14,207 --> 00:11:15,407 Well, you have yourself 291 00:11:15,408 --> 00:11:18,344 there is quite a lot of evidence here, isn't that right? 292 00:11:18,345 --> 00:11:21,246 according to you that is Sasquatch 293 00:11:21,247 --> 00:11:22,614 Well, if it's not Sasquatch, 294 00:11:22,615 --> 00:11:24,717 We sure have some big dude walking around here, 295 00:11:24,718 --> 00:11:27,052 removing the biggest poop I've seen it in my life, 296 00:11:27,053 --> 00:11:28,087 And I've seen a lot. 297 00:11:28,088 --> 00:11:29,655 [laughs] Isn't that the truth? 298 00:11:29,656 --> 00:11:31,457 Oh. 299 00:11:31,458 --> 00:11:32,391 Blondeen. 300 00:11:38,565 --> 00:11:40,599 This track is also fresh. 301 00:11:40,600 --> 00:11:42,534 Can you know that from dirt? 302 00:11:42,535 --> 00:11:44,903 No, it rained last night. 303 00:11:44,904 --> 00:11:48,474 That means... 304 00:11:48,475 --> 00:11:51,043 This must have been discarded this morning 305 00:11:51,044 --> 00:11:52,878 So, like, dump morning? 306 00:11:52,879 --> 00:11:55,247 I'd better take some warning record out of the cruiser, 307 00:11:55,248 --> 00:11:56,515 the rope is dead 308 00:11:56,516 --> 00:11:58,650 You live here and make sure that has nothing to mess with 309 00:11:58,651 --> 00:12:00,686 Blondeen, it's better to take Artie on the phone. 310 00:12:00,687 --> 00:12:02,721 He definitely wants to see this. 311 00:12:02,722 --> 00:12:04,656 (woman) All right, Melvin. 312 00:12:04,657 --> 00:12:09,361 You got an injection from this child standing in front of the find, 313 00:12:09,362 --> 00:12:12,031 and I will ask the question, okay 314 00:12:12,032 --> 00:12:13,399 What do you say your name 315 00:12:13,400 --> 00:12:14,967 Gavin Gore. 316 00:12:14,968 --> 00:12:17,703 And have you ever seen anything? Like this before, Gavin? 317 00:12:17,704 --> 00:12:20,706 [chuckles] I thought Hobie put it like that a while ago. 318 00:12:20,707 --> 00:12:22,508 (Maynard) Tell them about corn. 319 00:12:22,509 --> 00:12:26,378 [woman on TV] As you can see behind my right shoulder, 320 00:12:26,379 --> 00:12:28,147 there is a very large selection of feces 321 00:12:28,148 --> 00:12:30,249 from what we think can be 322 00:12:30,250 --> 00:12:31,850 Sasquatch. 323 00:12:31,851 --> 00:12:33,519 We bring on Artimus Snodgrass 324 00:12:33,520 --> 00:12:36,021 to determine whether this is really found He is the world the most important authority 325 00:12:36,022 --> 00:12:37,556 326 00:12:37,557 --> 00:12:40,159 on Sasquatch and Sasquatch spread. 327 00:12:40,160 --> 00:12:42,161 (female) And when will he arrive? 328 00:12:42,162 --> 00:12:44,029 (Chillcut) Well, it should be arrived here 329 00:12:44,030 --> 00:12:45,597 in the next three days. 330 00:12:45,598 --> 00:12:47,933 (female) What makes you able to find it This Sasquatch poop? 331 00:12:47,934 --> 00:12:49,368 [Gavin on television] Well, we - 332 00:12:49,369 --> 00:12:51,136 I came to return my video. 333 00:12:51,137 --> 00:12:52,438 It's impossible, lamewad. You lose. 334 00:12:52,439 --> 00:12:54,840 We already said we found Sasquatch's footprints. 335 00:12:54,841 --> 00:12:56,241 Look, this is the news there. 336 00:12:56,242 --> 00:12:57,776 All right, the truth from this problem-- 337 00:12:57,777 --> 00:12:59,611 [scoffs] Yeah right. 338 00:12:59,612 --> 00:13:01,013 The Chillcut clerk is my uncle, 339 00:13:01,014 --> 00:13:02,448 and he won't know difference 340 00:13:02,449 --> 00:13:03,716 between deer paths and snack packages. 341 00:13:03,717 --> 00:13:05,617 So? So. 342 00:13:05,618 --> 00:13:07,553 He said he called that person from your stupid video 343 00:13:07,554 --> 00:13:08,954 Artimus Snodgrass? 344 00:13:08,955 --> 00:13:10,222 He said he would be here in a few days 345 00:13:10,223 --> 00:13:11,623 to see if the track is real or not 346 00:13:11,624 --> 00:13:13,025 This is very stupid. 347 00:13:13,026 --> 00:13:14,893 We don't even bet whether The trail is real. 348 00:13:14,894 --> 00:13:16,595 We only bet we found several tracks 349 00:13:16,596 --> 00:13:19,198 I didn't give the mouse boot what the stakes are, okay? 350 00:13:19,199 --> 00:13:21,300 If he says it's not real, we get your video 351 00:13:21,301 --> 00:13:22,701 Come on, just give me my video is back 352 00:13:22,702 --> 00:13:23,869 I don't even want your stupid Chinese star 353 00:13:23,870 --> 00:13:26,772 Okay, let me get it. Yes. 354 00:13:26,773 --> 00:13:27,706 [slam door] 355 00:13:28,775 --> 00:13:31,777 [rock music] 356 00:13:31,778 --> 00:13:39,251 # # 357 00:13:39,252 --> 00:13:41,420 [knocking on the door] 358 00:13:41,421 --> 00:13:43,055 (Zerk) What? 359 00:13:43,056 --> 00:13:44,189 Hello? 360 00:13:44,190 --> 00:13:46,692 I'm back grilling a bad boy, shirt 361 00:13:49,496 --> 00:13:50,696 Are you Ezekiel Wilder? 362 00:13:53,333 --> 00:13:55,567 Zerk Wilder, huh. Who wants to know? 363 00:13:55,568 --> 00:13:58,337 I'm Mr. Ernie Dalrymple. 364 00:13:58,338 --> 00:14:02,207 I represent Bilford, Cohen, and Gregg Collection Agency. 365 00:14:02,208 --> 00:14:04,810 Sir, have you been yours 366 00:14:04,811 --> 00:14:08,647 a credit card issued by New Bank of Flanders? 367 00:14:08,648 --> 00:14:11,116 Yes, I know I got it, but I never used it, 368 00:14:11,117 --> 00:14:12,518 That's why is just for emergencies. 369 00:14:12,519 --> 00:14:13,886 Sir, 370 00:14:13,887 --> 00:14:16,155 It was used July 17, 1999, 371 00:14:16,156 --> 00:14:20,092 In Burgerville, for $ 5.17. 372 00:14:20,093 --> 00:14:21,493 What? 373 00:14:21,494 --> 00:14:25,631 Could it be that I have one semi-large Ring on the Walla Walla... s 374 00:14:25,632 --> 00:14:29,234 and four fresh raspberry milk vibrate Oh yeah. 375 00:14:31,137 --> 00:14:32,338 The reason I'm here today, Mr Wilder, 376 00:14:32,339 --> 00:14:35,140 Is that for the past six years, 377 00:14:35,141 --> 00:14:37,576 the bank has tried to contact you by mail... 378 00:14:37,577 --> 00:14:40,779 379 00:14:40,780 --> 00:14:44,083 Bills? Whatever. 380 00:14:44,084 --> 00:14:46,418 Yes, they have a new Sabbath tab. 381 00:14:46,419 --> 00:14:47,986 Rock on. 382 00:14:47,987 --> 00:14:50,289 And by phone... 383 00:14:50,290 --> 00:14:52,091 He doesn't live here anymore. 384 00:14:52,092 --> 00:14:55,627 [grunting] Stupid telemarketers 385 00:14:55,628 --> 00:14:58,163 And finally they sent me to give you this bill, 386 00:14:58,164 --> 00:15:03,502 indicates that you owe $ 1,438.93, 387 00:15:03,503 --> 00:15:05,337 that has been generated in the liens on your property, 388 00:15:05,338 --> 00:15:08,374 especially You are Pontiac Firebird, 389 00:15:08,375 --> 00:15:11,810 in that you rent this house. 390 00:15:11,811 --> 00:15:14,346 All right, this is all nerd talking That I don't understand. 391 00:15:14,347 --> 00:15:15,681 You have until the next Monday to make money, 392 00:15:15,682 --> 00:15:18,717 393 00:15:20,954 --> 00:15:23,122 will be transferred to the bank. 394 00:15:23,123 --> 00:15:24,123 This is the document 395 00:15:24,124 --> 00:15:25,657 shows that. 396 00:15:25,658 --> 00:15:26,892 Thank you very much 397 00:15:26,893 --> 00:15:28,060 for your time. 398 00:15:28,061 --> 00:15:29,194 Have a nice day. 399 00:15:32,866 --> 00:15:33,866 Oops 400 00:15:07,027 --> 00:15:35,768 [fire crackling] 401 00:15:35,769 --> 00:15:37,670 [laughs] Burns 402 00:15:40,140 --> 00:15:41,740 [laughs] 403 00:15:41,741 --> 00:15:43,909 Stupid bald nerds 404 00:15:43,910 --> 00:15:45,544 Uh oh. Hey, I'll pay for it 405 00:15:45,545 --> 00:15:47,379 Oh, wait, I can't. Burned 406 00:15:47,380 --> 00:15:50,015 [laughs] 407 00:15:50,016 --> 00:15:55,688 That fool-- 408 00:15:55,689 --> 00:15:57,890 Sucks, man. 409 00:15:57,891 --> 00:15:59,792 Where will I get 1,400 dollars from? 410 00:15:51,793 --> 00:16:02,094 How can I owe a lot to eat $ 5 in Burgerville? 411 00:16:02,095 --> 00:16:03,128 That doesn't make sense. 412 00:16:03,129 --> 00:16:05,464 That's their financial cost, I guess 413 00:16:05,465 --> 00:16:06,465 They build. 414 00:16:06,466 --> 00:16:07,900 There's no bullshit, genius. 415 00:16:07,901 --> 00:16:09,868 Where are you from, Harvard? 416 00:16:09,869 --> 00:16:11,270 Hey, do you know what? 417 00:16:11,271 --> 00:16:12,538 Why don't you stop telling me? things I already know 418 00:16:12,539 --> 00:16:14,340 and come with for us to make this money? 419 00:16:14,341 --> 00:16:16,575 Because nobody took the Firebird away from me 420 00:16:16,576 --> 00:16:18,277 [squeaky metal] 421 00:16:18,278 --> 00:16:19,712 Now, what is this? or isn't this America? 422 00:16:19,713 --> 00:16:20,946 I think we live somewhere 423 00:16:20,947 --> 00:16:22,314 where the government can't mess you up 424 00:16:22,315 --> 00:16:25,951 I don't think the government is the only one who fucked you. 425 00:16:25,952 --> 00:16:27,086 Fire in the hole. 426 00:16:27,087 --> 00:16:28,354 Whatever, man 427 00:16:28,355 --> 00:16:29,922 All of these countries have been established on not taking nonsense from anyone, you know 428 00:16:29,923 --> 00:16:32,324 It's all about freedom, humans, like this, 429 00:16:32,325 --> 00:16:33,992 You know, freedom to get along with friends, 430 00:16:33,993 --> 00:16:36,061 drink a few beers, Squeeze a few rounds. 431 00:16:36,062 --> 00:16:38,364 Man, if possible within 50 yards of Bin Laden. 432 00:16:42,602 --> 00:16:46,071 (Shirt) Look at this. 433 00:16:46,072 --> 00:16:48,240 Remember when we were in Repticon 434 00:16:48,241 --> 00:16:49,641 and the man do they sell chameleons? 435 00:16:49,642 --> 00:16:52,077 Oh good. Again with lizards. 436 00:16:52,078 --> 00:16:53,679 437 00:16:53,680 --> 00:16:55,080 And you are like, 438 00:16:55,081 --> 00:16:56,248 "how much?" 439 00:16:56,249 --> 00:16:58,717 and he's like, "$ 300." 440 00:16:58,718 --> 00:17:01,620 And you are like, "yes right." 441 00:17:01,621 --> 00:17:02,621 Yes, man, I was there. 442 00:17:02,622 --> 00:17:03,689 I remember. What's the point 443 00:17:03,690 --> 00:17:06,058 Now, what if we have a boy and a girl and make them suckers to mate? 444 00:17:06,059 --> 00:17:08,494 Then we can sell they're baby chameleons, 445 00:17:08,495 --> 00:17:12,231 but we sell it for for $ 299. 446 00:17:12,232 --> 00:17:17,236 Then people will like, 447 00:17:17,237 --> 00:17:19,204 "Why would I give it to the parent $ 300 448 00:17:19,205 --> 00:17:22,441 " when can I get it the same chameleon 449 00:17:22,442 --> 00:17:25,044 450 00:17:25,045 --> 00:17:30,616 for one dollar cheaper From other people? " 451 00:17:30,617 --> 00:17:32,217 (Zerk) How long will it take? 452 00:17:32,218 --> 00:17:35,554 If the chameleon is in heat, 453 00:17:35,555 --> 00:17:43,562 maybe... 454 00:17:43,563 --> 00:17:45,164 three or four months 455 00:17:45,165 --> 00:17:46,165 Three or four months. 456 00:17:46,166 --> 00:17:48,133 I need money in ten days, idiot. Brings you three or four months to say that Well, then how about a lemonade stand? 457 00:17:48,134 --> 00:17:49,735 Lemonade stand. How will we make lemonade? = Will you be an idiot please shut up? I tried to watch this. 458 00:17:49,736 --> 00:17:53,572 Why are you silent? 459 00:17:53,573 --> 00:17:55,407 Yeah, Frankie, why are you silent 460 00:17:55,408 --> 00:17:57,976 461 00:17:57,977 --> 00:17:59,044 462 00:17:59,045 --> 00:18:00,379 463 00:18:00,380 --> 00:18:02,414 464 00:18:02,415 --> 00:18:04,650 And what is this, is more than that lizard bullshit? 465 00:18:04,651 --> 00:18:10,723 (Shirt) Oh, that's one of the lizards that can walk on water. 466 00:18:10,724 --> 00:18:12,091 Big shouts, I can do that. 467 00:18:12,092 --> 00:18:13,258 Whatever, man. 468 00:18:13,259 --> 00:18:14,593 Yes, whatever, man I can. 469 00:18:14,594 --> 00:18:15,594 It's not difficult, man. 470 00:18:15,595 --> 00:18:16,762 Everything you need is some fin 471 00:18:16,763 --> 00:18:17,996 and go pretty fast I really can do it. 472 00:18:17,997 --> 00:18:19,331 Yes, right, not maybe even physically. 473 00:18:19,332 --> 00:18:21,433 Oh, yes, what are you, lizard witch 474 00:18:21,434 --> 00:18:23,102 At least I graduated high school. 475 00:18:23,103 --> 00:18:25,337 Why don't you pipe it, Frankie, becomes a little positive 476 00:18:25,338 --> 00:18:27,673 477 00:18:27,674 --> 00:18:28,974 It's not difficult, man. 478 00:18:28,975 --> 00:18:30,576 You don't have to pass high school to find out 479 00:18:30,577 --> 00:18:31,877 That's the only reason The lizard did that Because he's been old, like, webby's feet 480 00:18:31,878 --> 00:18:33,979 That still doesn't mean you can do it. 481 00:18:33,980 --> 00:18:36,015 Alright, 482 00:18:36,016 --> 00:18:37,349 Why did you not enter your money? where is your mouth, 483 00:18:37,350 --> 00:18:38,517 Mohawk Boy? 484 00:18:38,518 --> 00:18:39,785 Are you serious? 485 00:18:39,786 --> 00:18:41,253 I'm dead seriously Okay then. 50 dollars 486 00:18:41,254 --> 00:18:42,788 All right, sucker. 487 00:18:42,789 --> 00:18:44,223 Hey, shirt, this thing goes faster, man? 488 00:18:44,224 --> 00:18:46,058 That's it. That's all he gets. 489 00:18:46,059 --> 00:18:48,827 490 00:18:48,828 --> 00:18:51,063 491 00:18:51,064 --> 00:18:52,865 Go away, idiot. 492 00:18:52,866 --> 00:18:54,600 Alright, yes, I will. 493 00:18:54,601 --> 00:18:56,869 See you at the beach, compadre. 494 00:18:56,870 --> 00:18:59,872 [Music drama] 495 00:18:59,873 --> 00:19:02,441 # # 496 00:19:02,442 --> 00:19:05,444 [music slows down] 497 00:19:05,445 --> 00:19:09,882 # # 498 00:19:13,353 --> 00:19:15,754 [moans] 499 00:19:15,755 --> 00:19:17,322 Happy? 500 00:19:17,323 --> 00:19:19,191 Don't make money for a few days, 501 00:19:19,192 --> 00:19:22,361 or you will be sorry Then, geek-zekiel. 502 00:19:22,362 --> 00:19:23,829 Shut up, Frankie. Bookworm. 503 00:19:23,830 --> 00:19:26,498 Idiot. 504 00:19:26,499 --> 00:19:28,834 That sucks. 505 00:19:28,835 --> 00:19:30,836 Lazy boat doesn't even run fast enough. 506 00:19:30,837 --> 00:19:33,639 Maybe you should just get a job 507 00:19:33,640 --> 00:19:35,307 Job? I don't get no work, man. 508 00:19:35,308 --> 00:19:38,510 This is America, man. 509 00:19:38,511 --> 00:19:40,212 510 00:19:40,213 --> 00:19:41,613 A lot of money is out there, 511 00:19:41,614 --> 00:19:42,748 waiting for someone like me 512 00:19:42,749 --> 00:19:44,783 to just walk and my hand on it. 513 00:19:44,784 --> 00:19:46,719 What are you talking about? 514 00:19:46,720 --> 00:19:48,754 I have a better way for us to make this money. 515 00:19:48,755 --> 00:19:49,421 Come on. 516 00:19:52,292 --> 00:19:55,094 [laughs] Oh man. 517 00:19:55,095 --> 00:19:56,362 Ooh. 518 00:19:56,363 --> 00:19:58,697 It's the same as taking candy from a nerdy Approaching my forehead, though. 519 00:19:58,698 --> 00:20:00,132 Let's get out of here. 520 00:20:00,133 --> 00:20:02,568 Get out of here? What are you talking about, man? 521 00:20:02,569 --> 00:20:04,570 We have to get some brewskis and celebrate, man. 522 00:20:04,571 --> 00:20:06,405 Come on, 523 00:20:06,406 --> 00:20:07,506 Things look good for us, man. 524 00:20:07,507 --> 00:20:09,241 525 00:20:11,277 --> 00:20:12,277 Come on. 526 00:20:12,278 --> 00:20:15,280 [passionate classical music] 527 00:20:15,281 --> 00:20:23,288 # # 528 00:20:23,289 --> 00:20:26,291 [energetic choir music] 529 00:20:26,292 --> 00:20:33,966 # # 530 00:21:12,339 --> 00:21:15,074 [moans] 531 00:21:15,075 --> 00:21:17,743 Oh, man, does my head hurt. 532 00:21:17,744 --> 00:21:19,078 What is the feeling of being cut off? 533 00:21:19,079 --> 00:21:22,081 Um, it's not too bad. 534 00:21:22,082 --> 00:21:25,317 I just depend on it, is all. 535 00:21:25,318 --> 00:21:26,852 Hey, how much money do we make? 536 00:21:26,853 --> 00:21:28,854 About 77 dollars 537 00:21:28,855 --> 00:21:30,723 Grace. 538 00:21:30,724 --> 00:21:32,658 Dude, we have to deal with it, man. 539 00:21:32,659 --> 00:21:35,661 We have to average at least $ 50 more a day to make it. 540 00:21:35,662 --> 00:21:38,297 Maybe we shouldn't spend 20 dollars on beer overnight. 541 00:21:38,298 --> 00:21:42,267 Shirt, back is 50/50. Have you heard that? 542 00:21:42,268 --> 00:21:45,571 Maybe we should start buying items at a thrift shop and sell it on eBay. 543 00:21:45,572 --> 00:21:46,739 [calming instrumental music] 544 00:21:46,740 --> 00:21:48,474 What is this nonsense? 545 00:21:48,475 --> 00:21:49,942 # # 546 00:21:49,943 --> 00:21:55,114 That music, man. 547 00:21:55,115 --> 00:21:56,815 Anyway, my mother and her friends did it all the time They buy old crap and paint it white 548 00:21:56,816 --> 00:21:59,485 and then call it shabby chic. 549 00:21:59,486 --> 00:22:01,120 You won't believe it what do people pay good money on the internet. 550 00:22:01,121 --> 00:22:02,721 I can't hear myself thinking. 551 00:22:04,257 --> 00:22:05,424 You don't even need to pay attention to you 552 00:22:05,425 --> 00:22:07,159 553 00:22:07,160 --> 00:22:09,395 554 00:22:09,396 --> 00:22:10,796 555 00:22:10,797 --> 00:22:12,131 Because this is stupid noise nerd 556 00:22:12,132 --> 00:22:13,966 # # 557 00:22:13,967 --> 00:22:15,968 That's it, man. 558 00:22:15,969 --> 00:22:17,569 Yes, I can't even hear it I myself think 559 00:22:17,570 --> 00:22:19,138 (Zerk) Gavin, dingleberry stupid, 560 00:22:19,139 --> 00:22:21,674 What did you listen to, wuss tunes? 561 00:22:21,675 --> 00:22:22,574 Turn it off! 562 00:22:28,114 --> 00:22:31,116 No, dashing, this is my corn dog 563 00:22:31,117 --> 00:22:32,584 [microwave sound] 564 00:22:49,002 --> 00:22:50,102 (Maynard) come on. 565 00:22:50,103 --> 00:22:51,537 (Zerk) Little nerd entertains him. 566 00:22:51,538 --> 00:22:54,173 Oh, no, see that big guy. 567 00:22:54,174 --> 00:22:55,874 Get out of here. 568 00:22:55,875 --> 00:22:57,676 [grunting and groaning] 569 00:22:59,446 --> 00:23:01,347 He's like an old beetle that has a big what's on its back. 570 00:23:01,348 --> 00:23:03,282 Hey, illegal hit You are disqualified. He won. 571 00:23:03,283 --> 00:23:04,550 Get out of here, nerd. 572 00:23:04,551 --> 00:23:06,719 Yes, Zerk, stir it piggy bank. 573 00:23:06,720 --> 00:23:08,654 Hey, you are a big nuisance, stop that 574 00:23:08,655 --> 00:23:10,122 Face shots are illegal. 575 00:23:10,123 --> 00:23:11,323 [grunts] 576 00:23:11,324 --> 00:23:13,225 How do you want to be a hit on the face? 577 00:23:13,226 --> 00:23:15,127 (Zerk) You better mind your manners, son. 578 00:23:15,128 --> 00:23:16,628 (Gavin) Enough. 579 00:23:16,629 --> 00:23:17,863 Save your strength for increment 580 00:23:17,864 --> 00:23:19,331 To Deer Cliff Falls tomorrow, Hobie. 581 00:23:19,332 --> 00:23:21,533 You know how your knee starts to hurt below your thickness. 582 00:23:21,534 --> 00:23:22,601 What's in Deer Cliff Falls? 583 00:23:22,602 --> 00:23:23,836 (Gavin) None of your business. 584 00:23:23,837 --> 00:23:24,970 (Maynard) Yes, no, yes. 585 00:23:24,971 --> 00:23:26,472 Whatev, you are a little dorks. 586 00:23:26,473 --> 00:23:28,674 Cannot make this out of foam and duct tape. 587 00:23:28,675 --> 00:23:32,044 Yes, Zerk, let's get out of here Man, that kid likes stuff nerds Did you see that stupid shirt he was wearing? Yes. 588 00:23:32,045 --> 00:23:34,146 She's the type of child You're talking about 589 00:23:34,147 --> 00:23:36,081 Buy that shit on the internet, you know 590 00:23:36,082 --> 00:23:37,683 Do you think people buy, 591 00:23:37,684 --> 00:23:42,855 592 00:23:42,856 --> 00:23:43,922 593 00:23:43,923 --> 00:23:45,824 Like the bigfoot type on the internet, 594 00:23:45,825 --> 00:23:48,994 like footprints and garbage like that? 595 00:23:48,995 --> 00:23:51,530 Maybe. 596 00:23:51,531 --> 00:23:54,066 Come on, we have to get some supplies I have my idea. 597 00:23:54,067 --> 00:23:55,567 All right, check it out, man 598 00:23:55,568 --> 00:23:56,735 This operation must be done is right, you know 599 00:23:56,736 --> 00:23:59,171 Listen, we have to enter a newspaper article or something, 600 00:23:59,172 --> 00:24:01,540 just so people know we're not just a few idiots selling fake plaster casts shaped like big feet. 601 00:24:01,541 --> 00:24:03,075 Uh, we sell fake plaster casts shaped like fake big fees-- 602 00:24:03,076 --> 00:24:05,577 Ssh! 603 00:24:05,578 --> 00:24:07,546 604 00:24:07,547 --> 00:24:08,447 605 00:24:08,448 --> 00:24:09,181 606 00:24:14,254 --> 00:24:15,421 There is no bullshit, dingus. 607 00:24:15,422 --> 00:24:17,089 That's why I have to make people believe 608 00:24:17,090 --> 00:24:19,425 that is really legit, do you know? 609 00:24:19,426 --> 00:24:20,526 Yo, wear this, shirt. 610 00:24:20,527 --> 00:24:22,061 I will add a little something extra 611 00:24:22,062 --> 00:24:24,563 to make people talk 612 00:24:24,564 --> 00:24:26,131 A big ol Sasquatch dumpling. 613 00:24:26,132 --> 00:24:27,232 You hear a lot about people find footprints and bullshit, huh? 614 00:24:27,233 --> 00:24:28,667 But you never heard it about someone 615 00:24:28,668 --> 00:24:30,135 found the Sasquatch trace and the Sasquatch box. 616 00:24:30,136 --> 00:24:33,272 So I'm looking for, with rights This cocoa powder mixture, 617 00:24:33,273 --> 00:24:35,074 618 00:24:35,075 --> 00:24:37,042 Some flour, little corn for texture, 619 00:24:37,043 --> 00:24:41,146 and confidential material... 620 00:24:41,147 --> 00:24:42,881 an egg? Precisely. 621 00:24:42,882 --> 00:24:45,984 Do you know what these things smell like when they go bad? 622 00:24:45,985 --> 00:24:49,421 Yes, like that when you tear a forgiveness 623 00:24:49,422 --> 00:24:50,756 After eating lots of fruit. 624 00:24:50,757 --> 00:24:52,825 Exactly. You are two for two, Shirts. 625 00:24:52,826 --> 00:24:53,826 Alright, now, 626 00:24:53,827 --> 00:24:55,494 start cutting out the footprints 627 00:24:55,495 --> 00:24:56,862 for boots, man 628 00:24:56,863 --> 00:24:58,330 Scissors should be in the sink 629 00:24:58,331 --> 00:24:59,331 Let's go. 630 00:24:59,332 --> 00:25:00,666 Scissors are in the sink, shirt 631 00:25:00,667 --> 00:25:02,134 Where did you go? 632 00:25:02,135 --> 00:25:05,971 Well, I promised my mother I will go home for dinner. 633 00:25:05,972 --> 00:25:07,806 No no no no, we have to take care of this now, 634 00:25:07,807 --> 00:25:08,807 before sunset. 635 00:25:08,808 --> 00:25:09,842 This will be light out. 636 00:25:09,843 --> 00:25:11,643 But an evening nugget. 637 00:25:11,644 --> 00:25:13,612 No, I don't care if-- 638 00:25:13,613 --> 00:25:16,048 Seriously, Do you have a nugget? 639 00:25:16,049 --> 00:25:17,416 You have to let me come here. 640 00:25:17,417 --> 00:25:18,984 No. 641 00:25:18,985 --> 00:25:20,152 Okay, bro, whatever. 642 00:25:20,153 --> 00:25:21,620 I don't care I'll take the nugget myself. 643 00:25:21,621 --> 00:25:23,622 All right, new plan: You go eat your nugget, 644 00:25:23,623 --> 00:25:25,157 I'll get my hand on my own nugget - 645 00:25:25,158 --> 00:25:27,526 Don't worry about how-- I'll meet you in that bird, 646 00:25:27,527 --> 00:25:29,194 we will go up to the cliff tonight, sleep in the car, 647 00:25:29,195 --> 00:25:30,829 wake up in the ass butt dawn, and do this 648 00:25:30,830 --> 00:25:32,131 Alright, let's go 649 00:25:32,132 --> 00:25:35,934 Alright. See you later. 650 00:25:35,935 --> 00:25:37,102 Yes. 651 00:25:40,940 --> 00:25:43,942 [Music drama] 652 00:25:43,943 --> 00:25:49,248 # # 653 00:25:49,249 --> 00:25:53,519 Oh, give me a break. 654 00:25:53,520 --> 00:25:56,722 What do you think? Can I try this? 655 00:25:56,723 --> 00:25:58,724 Are you sure it will be appropriate with your thunder? 656 00:25:58,725 --> 00:26:01,460 Mom, come on. 657 00:26:01,461 --> 00:26:03,062 Alright. Well. 658 00:26:03,063 --> 00:26:04,129 Hurry up. 659 00:26:07,467 --> 00:26:09,368 Yo, just look, kid. 660 00:26:09,369 --> 00:26:10,369 That's Roxie. 661 00:26:10,370 --> 00:26:12,304 He's freaking hot. 662 00:26:12,305 --> 00:26:15,441 Yes, but don't judge the book from the cover 663 00:26:15,442 --> 00:26:19,244 He has F.P. 664 00:26:19,245 --> 00:26:20,979 F.P. What? 665 00:26:20,980 --> 00:26:24,983 Yes, the main fat potential, like as in, 666 00:26:24,984 --> 00:26:27,820 he will get very fat when he gets older. 667 00:26:27,821 --> 00:26:29,755 Man, how do you know? 668 00:26:29,756 --> 00:26:31,390 I saw it with his mother. 669 00:26:31,391 --> 00:26:33,192 Total female cows. 670 00:26:33,193 --> 00:26:35,160 [chuckles] 671 00:26:35,161 --> 00:26:37,162 Moo. 672 00:26:37,163 --> 00:26:38,497 Muumuu. 673 00:26:38,498 --> 00:26:39,798 [both laughing] 674 00:26:39,799 --> 00:26:41,533 (both) Moo. 675 00:26:41,534 --> 00:26:44,536 [soft music] 676 00:26:44,537 --> 00:26:52,177 # # 677 00:27:09,896 --> 00:27:11,196 [scoffs] Yeah right. 678 00:27:17,737 --> 00:27:19,705 Do you like them? 679 00:27:23,009 --> 00:27:24,209 [electronic chime] 680 00:27:39,059 --> 00:27:41,527 This is it. 681 00:27:41,528 --> 00:27:43,228 Oh, I like this movie. 682 00:27:43,229 --> 00:27:44,463 This is great. 683 00:27:44,464 --> 00:27:45,464 Me too. 684 00:27:45,465 --> 00:27:46,899 I have seen it, like, a billion times, 685 00:27:46,900 --> 00:27:48,801 But I always come back for the classic, you know 686 00:27:48,802 --> 00:27:52,071 Yes, I always like the road he wears pegasus. 687 00:27:52,072 --> 00:27:53,472 Me too. 688 00:27:53,473 --> 00:27:55,007 Did you know if you pause one of the shots in that scene, 689 00:27:55,008 --> 00:27:56,842 You can see it is it really just a white horse? 690 00:27:56,843 --> 00:27:58,177 Very? 691 00:27:58,178 --> 00:27:59,545 Uh-huh, but I still like it. 692 00:27:59,546 --> 00:28:00,579 Yes, 693 00:28:00,580 --> 00:28:02,348 I love all those fantasy films 694 00:28:02,349 --> 00:28:05,351 Do you like fantasy movies What are you like? 695 00:28:05,352 --> 00:28:08,987 I don't know, like Labyrinth. 696 00:28:08,988 --> 00:28:11,123 What about Dragonslayer? 697 00:28:11,124 --> 00:28:12,358 Ladyhawke. 698 00:28:12,359 --> 00:28:14,660 dark crystals Legend. 699 00:28:14,661 --> 00:28:16,028 A Hating Story. 700 00:28:16,029 --> 00:28:18,263 I think only boys like that 701 00:28:20,300 --> 00:28:27,239 Hey, maybe we should watch it Hit together when. 702 00:28:27,240 --> 00:28:30,476 You can show me the shot with the horse 703 00:28:30,477 --> 00:28:32,544 Good. 704 00:28:32,545 --> 00:28:36,782 Um, I think we can do that. 705 00:28:39,686 --> 00:28:41,653 'Kay, see you again 706 00:28:41,654 --> 00:28:43,088 Wait. 707 00:28:43,089 --> 00:28:45,224 I don't want to my phone number 708 00:28:45,225 --> 00:28:47,259 This is not the number to Vern video? 709 00:28:49,162 --> 00:28:53,699 Oh yeah. 710 00:28:53,700 --> 00:28:55,668 Sophie my name is Yes, I can see. 711 00:28:55,669 --> 00:28:56,835 It's in your name tag. 712 00:28:56,836 --> 00:28:58,804 Oh. 713 00:28:58,805 --> 00:29:00,706 [chuckles] Gavin is mine 714 00:29:00,707 --> 00:29:03,208 I know. It's on your card. 715 00:29:03,209 --> 00:29:06,578 Alright, see you again. 716 00:29:06,579 --> 00:29:08,080 See you later 717 00:29:08,081 --> 00:29:11,316 [electronic chime] 718 00:29:19,059 --> 00:29:21,827 [telephone ringing] 719 00:29:23,530 --> 00:29:24,530 Hello. 720 00:29:24,531 --> 00:29:25,531 (Gavin) Hey, 721 00:29:25,532 --> 00:29:27,199 What - is this Sophia? 722 00:29:27,200 --> 00:29:28,667 You mean Sophie 723 00:29:28,668 --> 00:29:31,337 Uh, wrong number 724 00:29:33,440 --> 00:29:36,342 Good. 725 00:29:43,516 --> 00:29:48,153 [telephone ringing] 726 00:29:48,154 --> 00:29:49,355 Hello. 727 00:29:49,356 --> 00:29:50,489 Hi, is Sophie there? 728 00:29:50,490 --> 00:29:51,557 This is it. 729 00:29:51,558 --> 00:29:52,758 Oh, hey, this is Gavin, 730 00:29:52,759 --> 00:29:54,960 Remember, from the video store the other day? 731 00:29:54,961 --> 00:29:57,396 Didn't you call me 732 00:29:57,397 --> 00:29:59,865 No, why is that? 733 00:29:59,866 --> 00:30:03,369 Oh. There is no reason, I guess. 734 00:30:03,370 --> 00:30:04,703 Well, hey, You know what you want 735 00:30:04,704 --> 00:30:06,638 to watch the Clash of the Titans with me? 736 00:30:06,639 --> 00:30:07,806 Yeah, well, I've seen it. 737 00:30:07,807 --> 00:30:08,907 I wonder if you want 738 00:30:08,908 --> 00:30:09,908 to go to the park with me instead 739 00:30:09,909 --> 00:30:11,710 Uh, sure. 740 00:30:11,711 --> 00:30:12,845 Okay, good. 741 00:30:12,846 --> 00:30:14,780 All right, to bring some activewear. 742 00:30:14,781 --> 00:30:16,482 Activities? Mm-hmm. 743 00:30:16,483 --> 00:30:17,349 [phone beeps] 744 00:30:22,422 --> 00:30:23,989 Hey, Gavin, I rented The Crow. 745 00:30:23,990 --> 00:30:25,190 Do you want to watch it? with me? 746 00:30:25,191 --> 00:30:26,625 There is this scene where is this hussy 747 00:30:26,626 --> 00:30:27,793 His eyes are carved. 748 00:30:27,794 --> 00:30:30,262 Well, actually, I was just about to call you. 749 00:30:30,263 --> 00:30:31,563 Can I borrow Excalibur? 750 00:30:31,564 --> 00:30:33,298 Sure. What for? 751 00:30:33,299 --> 00:30:36,101 Well, um, I'm kind of dating with a girl today. 752 00:30:36,102 --> 00:30:37,102 [chuckles] Dating? 753 00:30:37,103 --> 00:30:38,504 Yes, this is with the girl from Vern's video. 754 00:30:38,505 --> 00:30:39,972 How did that happen? 755 00:30:39,973 --> 00:30:41,240 I don't know exactly. 756 00:30:41,241 --> 00:30:42,474 757 00:30:42,475 --> 00:30:44,276 I left and I rented Clash of the Titans, 758 00:30:44,277 --> 00:30:46,545 And all of her, "That's my favorite movie." 759 00:30:46,546 --> 00:30:47,946 And I'm like, "sweet." 760 00:30:47,947 --> 00:30:50,082 And he said, "It should be like that Watch together anytime." 761 00:30:50,083 --> 00:30:52,751 Then I said, "hey, want to date?" 762 00:30:52,752 --> 00:30:54,820 So you prefer to go Sword fighting with girls 763 00:30:54,821 --> 00:30:56,121 rather than watching The Crow with me? 764 00:30:56,122 --> 00:30:58,190 What's OK 765 00:30:58,191 --> 00:31:01,527 Yes, it's okay Whatever. This is your life Good, well, I better go. 766 00:31:01,528 --> 00:31:03,095 Oh, hey, can I watch this here? 767 00:31:03,096 --> 00:31:04,430 You know how Grandma Lloyd is 768 00:31:04,431 --> 00:31:05,664 769 00:31:05,665 --> 00:31:07,700 Will not let me see the value of Rs in the house. 770 00:31:07,701 --> 00:31:09,768 Good with me See you later. 771 00:31:09,769 --> 00:31:10,402 [melancholic instrumental music] 772 00:31:12,372 --> 00:31:15,374 # # 773 00:31:15,375 --> 00:31:23,449 You can start in one of these three attitudes, 774 00:31:23,450 --> 00:31:25,250 but this is my favorite [imitating sound effects] 775 00:31:25,251 --> 00:31:26,352 Because if someone comes to you, you can fend off their attacks. 776 00:31:26,353 --> 00:31:28,954 Fend off? 777 00:31:28,955 --> 00:31:31,223 Yes, that means "block" in medieval terminology. 778 00:31:31,224 --> 00:31:33,525 Like, try and stir me in the chest with your sword 779 00:31:33,526 --> 00:31:36,462 Very? Yes, do it. 780 00:31:36,463 --> 00:31:39,031 You can't hurt me 781 00:31:39,032 --> 00:31:40,299 [snoring] Do you see it? 782 00:31:40,300 --> 00:31:41,433 783 00:31:42,969 --> 00:31:44,903 784 00:31:44,904 --> 00:31:47,639 That is a parry-push combo. 785 00:31:47,640 --> 00:31:49,608 I can't help myself. Strength habits. 786 00:31:49,609 --> 00:31:50,943 Now you try. 787 00:31:50,944 --> 00:31:52,945 This time, I'll push you and you deflect it 788 00:31:52,946 --> 00:31:56,081 Good. You are ready? 789 00:31:56,082 --> 00:31:57,082 [grumbling and coughing] 790 00:31:57,083 --> 00:31:59,852 Oh, my God, I'm sorry Are you okay? 791 00:31:59,853 --> 00:32:01,086 Oh, my apple is my. 792 00:32:01,087 --> 00:32:03,322 Yes I'm fine. 793 00:32:03,323 --> 00:32:06,492 Not bad for beginners. 794 00:32:06,493 --> 00:32:08,627 Let's go for real now. 795 00:32:08,628 --> 00:32:10,396 Okay, I guess. Well. 796 00:32:10,397 --> 00:32:12,398 Don't forget to bow. 797 00:32:12,399 --> 00:32:14,967 Warriors, prepare to cross the sword 798 00:32:17,237 --> 00:32:20,205 [imitating sound effects] 799 00:32:20,206 --> 00:32:23,342 Attacking. 800 00:32:23,343 --> 00:32:24,443 Time-- 801 00:32:24,444 --> 00:32:26,011 802 00:32:26,012 --> 00:32:27,479 Time is up. 803 00:32:29,616 --> 00:32:31,483 I won. 804 00:32:34,087 --> 00:32:35,487 You might realize it now, 805 00:32:35,488 --> 00:32:37,690 but the Teutonic knight is not really a time-out call 806 00:32:37,691 --> 00:32:39,491 when they fall in battle in medieval times. 807 00:32:41,261 --> 00:32:43,195 Oh. 808 00:32:43,196 --> 00:32:44,997 I will remember that for the next time 809 00:32:44,998 --> 00:32:47,266 Hey, you're not bad for the first time, though. 810 00:32:47,267 --> 00:32:49,134 I'm still really baking you 811 00:32:49,135 --> 00:32:50,135 Do you know what you need? 812 00:32:50,136 --> 00:32:51,270 You need to get a combat ax. 813 00:32:51,271 --> 00:32:52,638 I think you will use it well, 814 00:32:52,639 --> 00:32:54,506 because the center of your body has been attached like a tree trunk 815 00:32:57,510 --> 00:32:59,812 You know, like a lot of from the big and the power of the dwarf 816 00:32:59,813 --> 00:33:00,512 in the Middle Ages. 817 00:33:04,150 --> 00:33:05,384 Forgive me; I'm an idiot I always connect something to legends and stupid things 818 00:33:05,385 --> 00:33:08,954 You are not really a dwarf It's okay. 819 00:33:08,955 --> 00:33:11,090 I am right should be blocked better 820 00:33:11,091 --> 00:33:12,324 Yeah, well, that's true too. 821 00:33:12,325 --> 00:33:13,926 All right, This time I will play 822 00:33:13,927 --> 00:33:15,327 at level from new internship 823 00:33:15,328 --> 00:33:17,463 from the round table 824 00:33:17,464 --> 00:33:18,731 Good. 825 00:33:18,732 --> 00:33:19,832 Warriors, prepare to cross the sword 826 00:33:19,833 --> 00:33:21,533 [imitating sound effects] 827 00:33:23,136 --> 00:33:25,037 [screams] 828 00:33:25,038 --> 00:33:27,973 [energetic music more than arcade machines] 829 00:33:27,974 --> 00:33:28,974 # # 830 00:33:28,975 --> 00:33:31,977 831 00:33:31,978 --> 00:33:34,646 832 00:33:34,647 --> 00:33:37,449 Kiss my Amazon butt, Guile. 833 00:33:37,450 --> 00:33:40,152 Hey, do you want to play with me? in air hockey? 834 00:33:40,153 --> 00:33:41,920 Yes yes yes, but give me a moment. 835 00:33:41,921 --> 00:33:43,322 I usually win anytime I am Blanka 836 00:33:43,323 --> 00:33:45,391 That will only take me, like, 15 minutes. 837 00:33:45,392 --> 00:33:47,159 Okay, alright, do you care if you go to ski skis, 838 00:33:47,160 --> 00:33:48,794 because this is rather boring 839 00:33:48,795 --> 00:33:50,963 Not all of them. 840 00:33:50,964 --> 00:33:52,631 Here are a few cents if you don't have it 841 00:33:52,632 --> 00:33:53,666 Go have fun. 842 00:33:53,667 --> 00:33:55,000 Thank you. 843 00:33:55,001 --> 00:33:58,203 [arcade game sound effects] 844 00:33:58,204 --> 00:34:01,073 [Woman speaking unclear more than arcade machine] 845 00:34:06,680 --> 00:34:08,213 [blemish girl] Don't touch me, perv. 846 00:34:08,214 --> 00:34:09,581 You like it, Pippi. 847 00:34:09,582 --> 00:34:12,584 [laughs] 848 00:34:15,255 --> 00:34:16,655 Hey, did you see that girl there? 849 00:34:16,656 --> 00:34:17,656 What? 850 00:34:17,657 --> 00:34:18,757 Play your own ski ball. 851 00:34:18,758 --> 00:34:20,092 I'm sure I can come to him and kiss him, 852 00:34:20,093 --> 00:34:21,493 and he won't even stop me. 853 00:34:21,494 --> 00:34:22,895 Bet he even likes it. 854 00:34:22,896 --> 00:34:24,663 Yes, right, Shane. 855 00:34:24,664 --> 00:34:25,831 Well, I'm sure I can. 856 00:34:25,832 --> 00:34:27,366 I really know the type. 857 00:34:27,367 --> 00:34:29,468 He is here alone, silence hope 858 00:34:29,469 --> 00:34:30,636 some people like me will come, 859 00:34:30,637 --> 00:34:32,171 You know, Get rid of him from his leg. 860 00:34:32,172 --> 00:34:34,306 Yes? Prove it. 861 00:34:34,307 --> 00:34:35,908 What, you bet I Yes. 862 00:34:35,909 --> 00:34:38,644 Well, how much is it? 863 00:34:38,645 --> 00:34:39,812 Four dollars, yo. 864 00:34:39,813 --> 00:34:41,347 Oh come on, You have more than that. 865 00:34:41,348 --> 00:34:43,215 Noah, uh, that's all I bring, man. 866 00:34:43,216 --> 00:34:45,284 Four dollars is a lot of games in nickel, bro. 867 00:34:45,285 --> 00:34:48,620 Alright, I'll do it for four dollars, cheapwad. 868 00:34:49,956 --> 00:34:51,623 [sniff] 869 00:35:00,367 --> 00:35:02,401 Hey, girl, you ever wondered what it was like 870 00:35:02,402 --> 00:35:04,203 to kiss a guy like me? 871 00:35:04,204 --> 00:35:05,270 What? 872 00:35:05,271 --> 00:35:06,672 Yo, just look, kid. 873 00:35:06,673 --> 00:35:08,507 Your father must be baker, 874 00:35:08,508 --> 00:35:10,609 Because you have good bread. 875 00:35:10,610 --> 00:35:11,643 Excuse me? 876 00:35:14,180 --> 00:35:15,581 Hey. Come on. 877 00:35:15,582 --> 00:35:17,449 Stop it. Give me some of that. 878 00:35:17,450 --> 00:35:19,351 No. Come on, I'll give you a dollar. 879 00:35:19,352 --> 00:35:20,152 No. 880 00:35:21,755 --> 00:35:24,056 [moans] 881 00:35:24,057 --> 00:35:25,524 I just made four dollars. 882 00:35:25,525 --> 00:35:27,126 [whining] 883 00:35:27,127 --> 00:35:28,994 Oh, man, Are you okay? 884 00:35:28,995 --> 00:35:31,163 Release me 885 00:35:32,432 --> 00:35:33,165 [chiming machine] 886 00:35:40,206 --> 00:35:41,206 Hey. 887 00:35:41,207 --> 00:35:43,542 Hey. 888 00:35:43,543 --> 00:35:45,344 I came looking for you when I couldn't find you 889 00:35:45,345 --> 00:35:47,079 at nickel. 890 00:35:47,080 --> 00:35:48,514 Can I sit down? 891 00:35:53,420 --> 00:35:54,853 Sorry, I just-- 892 00:35:54,854 --> 00:35:57,122 I should have stopped playing That stupid game, you know? 893 00:35:57,123 --> 00:35:59,525 I - I just really kicked my ass Okay, I - I guess Goodbye. 894 00:36:04,197 --> 00:36:07,566 You can sit, you know. 895 00:36:07,567 --> 00:36:09,134 When I go like this, 896 00:36:09,135 --> 00:36:11,270 I mean you can sit if you want. 897 00:36:11,271 --> 00:36:13,038 Why do people sometimes? 898 00:36:19,379 --> 00:36:22,047 I don't know Why? What happened? 899 00:36:22,048 --> 00:36:25,050 I don't really want it to talk about it 900 00:36:25,051 --> 00:36:27,820 You don't have not telling me anything 901 00:36:27,821 --> 00:36:30,422 Are you sure it's not because I really hit people in Street Fighter II? 902 00:36:30,423 --> 00:36:32,725 Yes. 903 00:36:32,726 --> 00:36:34,360 See, if someone that means to you, 904 00:36:34,361 --> 00:36:35,561 905 00:36:37,397 --> 00:36:38,697 906 00:36:38,698 --> 00:36:41,033 they're just stupid, okay 907 00:36:41,034 --> 00:36:42,935 I mean, people have finished some things that are very meaningful 908 00:36:42,936 --> 00:36:44,870 for me to grow up, and I have to ignore it. 909 00:36:44,871 --> 00:36:47,639 Like what? 910 00:36:47,640 --> 00:36:49,308 [sighs] 911 00:36:49,309 --> 00:36:50,909 Let's see. 912 00:36:50,910 --> 00:36:53,212 Once, I went to school, and when I arrived at class, 913 00:36:53,213 --> 00:36:54,813 it smells really bad, 914 00:36:54,814 --> 00:36:57,516 like someone stepping on dog crap or something. 915 00:36:57,517 --> 00:36:59,651 I mean, the girl sat beside me 916 00:36:59,652 --> 00:37:02,287 looks like He can also smell it. 917 00:37:02,288 --> 00:37:03,822 I think he thinks I hit my pants, 918 00:37:03,823 --> 00:37:05,224 because he walked closer to the chair Behind his hoochie friend 919 00:37:05,225 --> 00:37:06,525 920 00:37:06,526 --> 00:37:10,029 and start pointing at me and babbling. 921 00:37:10,030 --> 00:37:11,363 It turns out someone stuck in a dirty diaper 922 00:37:11,364 --> 00:37:14,767 in my backpack when I didn't see. 923 00:37:14,768 --> 00:37:16,301 [slow down, distorted speech] 924 00:37:16,302 --> 00:37:18,237 The teacher made me throw it in the bathroom so I have to walk in the middle of school 925 00:37:18,238 --> 00:37:19,905 To get rid of it. 926 00:37:19,906 --> 00:37:21,340 I don't think he wants the smell coming from the trash can 927 00:37:21,341 --> 00:37:27,179 Yes, people call me Dirty D for a while after that 928 00:37:27,180 --> 00:37:31,550 I'm sorry. 929 00:37:31,551 --> 00:37:33,819 Are you sure you don't want to talk about what happened? 930 00:37:33,820 --> 00:37:37,189 Alright, I better go. 931 00:37:37,190 --> 00:37:38,323 932 00:37:38,324 --> 00:37:39,825 My mother thought I was at a pet store, 933 00:37:39,826 --> 00:37:41,493 see kittens 934 00:37:41,494 --> 00:37:44,763 Okay, see you later 935 00:37:44,764 --> 00:37:45,831 Hey, Gavin. 936 00:37:45,832 --> 00:37:47,933 Yes? 937 00:37:47,934 --> 00:37:50,169 Thank you. 938 00:37:50,170 --> 00:37:54,573 Sure. 939 00:37:54,574 --> 00:37:57,576 [mellow music] 940 00:37:57,577 --> 00:38:05,150 # # 941 00:38:07,354 --> 00:38:08,754 (human) Are you sure about this, Sophie? 942 00:38:08,755 --> 00:38:11,757 I mean, people stopped doing this in the 80s. 943 00:38:11,758 --> 00:38:14,326 I mean, why not? Drink rocking fast and just shut up? 944 00:38:14,327 --> 00:38:16,061 Drastic time calls for drastic action, 945 00:38:16,062 --> 00:38:17,796 Uncle Mike. 946 00:38:17,797 --> 00:38:18,797 Okay, but you call me soon 947 00:38:18,798 --> 00:38:20,899 if you change your mind 948 00:38:20,900 --> 00:38:21,900 Good. 949 00:38:21,901 --> 00:38:22,901 # # 950 00:38:22,902 --> 00:38:30,676 951 00:38:36,249 --> 00:38:38,684 [door bell] 952 00:38:40,787 --> 00:38:41,987 Hey. 953 00:38:41,988 --> 00:38:43,489 Hey, Gavin. 954 00:38:43,490 --> 00:38:45,791 What happened to your mouth? 955 00:38:45,792 --> 00:38:49,194 I decided to be proactive about my figure 956 00:38:49,195 --> 00:38:51,497 and I close my jaw lose weight. 957 00:38:51,498 --> 00:38:53,899 But I think you look great as it is. 958 00:38:53,900 --> 00:38:58,303 Thank you, but it's just a kind of something I want to do for me 959 00:38:58,304 --> 00:39:00,439 Now, whatever makes you happy. 960 00:39:00,440 --> 00:39:01,674 Anyway I just came to tell you 961 00:39:01,675 --> 00:39:03,375 that we are climbing to Deer Cliff Falls on Wednesday at 10:00, if it's cool with you 962 00:39:03,376 --> 00:39:05,210 963 00:39:05,211 --> 00:39:07,012 I mean, I don't know how you feel about hiking 964 00:39:07,013 --> 00:39:09,314 Yeah, yeah, sounds fun. 965 00:39:09,315 --> 00:39:10,649 Very good 966 00:39:10,650 --> 00:39:12,818 We will be proactive on the hill together, huh? 967 00:39:12,819 --> 00:39:15,287 Okay, see you later. 968 00:39:15,288 --> 00:39:17,723 See you later. 969 00:39:34,007 --> 00:39:35,240 Mm-hmm, thank you. 970 00:39:37,210 --> 00:39:39,078 [electronic chime] 971 00:39:39,079 --> 00:39:40,479 Hey. 972 00:39:40,480 --> 00:39:41,847 Hi. 973 00:39:41,848 --> 00:39:43,582 Is this all for you tonight Yes. 974 00:39:43,583 --> 00:39:47,353 I like this film. This is a total classic. 975 00:39:47,354 --> 00:39:49,088 Ah, of course. 976 00:39:49,089 --> 00:39:50,222 Can I get your telephone number? 977 00:39:50,223 --> 00:39:52,658 really? Yes. 978 00:39:52,659 --> 00:39:54,326 Or if it's already a member card, 979 00:39:54,327 --> 00:39:55,327 we can do it like that. 980 00:39:55,328 --> 00:39:57,262 Oh yeah. 981 00:40:00,500 --> 00:40:02,234 Thank you. 982 00:40:02,235 --> 00:40:04,770 But this film is a total classic. 983 00:40:04,771 --> 00:40:07,573 Sure. That will be one dollar. 984 00:40:07,574 --> 00:40:12,678 Yes, but isn't it? really love this movie? 985 00:40:12,679 --> 00:40:15,080 Yes, that's good. 986 00:40:15,081 --> 00:40:18,283 Maybe we can watch it together sometime. 987 00:40:18,284 --> 00:40:22,921 Uh, it's okay I've seen it. 988 00:40:22,922 --> 00:40:26,792 But thanks. 989 00:40:26,793 --> 00:40:29,428 That would be one dollar. 990 00:40:29,429 --> 00:40:31,797 Forget it. 991 00:40:33,733 --> 00:40:35,300 [electronic chime] 992 00:40:40,507 --> 00:40:42,307 [electronic chime] 993 00:40:46,613 --> 00:40:48,914 All right, Donnini, blank register now 994 00:40:48,915 --> 00:40:50,716 Geez, please don't hurt me 995 00:40:50,717 --> 00:40:52,084 Are you d-d-d-deaf, female? 996 00:40:52,085 --> 00:40:54,186 Cash now. Okay, okay. 997 00:40:54,187 --> 00:40:56,689 I'm not playing games. It's a gun here. 998 00:40:56,690 --> 00:40:58,724 Not my hand, in case you are wondering. 999 00:40:58,725 --> 00:41:02,394 Hey what's wrong with your mouth I close my jaw lose weight 1000 00:41:02,395 --> 00:41:05,664 What? 1001 00:41:05,665 --> 00:41:08,200 You don't really see like you need. 1002 00:41:08,201 --> 00:41:10,135 Thank you, I guess. 1003 00:41:10,136 --> 00:41:12,504 Hey, the pipe I'm not here to be friends. 1004 00:41:12,505 --> 00:41:14,440 I know what you are doing 1005 00:41:14,441 --> 00:41:15,541 I know the way of women, 1006 00:41:15,542 --> 00:41:17,343 The way they tease you, 1007 00:41:17,344 --> 00:41:18,344 trying to be friends with you. 1008 00:41:18,345 --> 00:41:19,545 And suddenly, 1009 00:41:19,546 --> 00:41:20,713 1010 00:41:20,714 --> 00:41:22,281 You sit there with valentine that they don't want. 1011 00:41:22,282 --> 00:41:23,682 Give me the money. Okay, here. 1012 00:41:23,683 --> 00:41:25,517 Is that it? 1013 00:41:25,518 --> 00:41:27,820 Is this some kind of joke? 1014 00:41:27,821 --> 00:41:29,254 Please, don't hurt me, Because that's not much. 1015 00:41:29,255 --> 00:41:32,658 Will you be quiet? 1016 00:41:32,659 --> 00:41:33,892 I'm counting and now I'm losing count. 1017 00:41:33,893 --> 00:41:34,860 So 97 dollars. That's all you have? 1018 00:41:38,565 --> 00:41:41,166 Videos only cost one dollar, 1019 00:41:41,167 --> 00:41:42,601 and we don't understand many businesses 1020 00:41:42,602 --> 00:41:43,802 since Megaflicks entered the city 1021 00:41:43,803 --> 00:41:45,337 I don't ask about your store's financial problems, 1022 00:41:45,338 --> 00:41:47,673 OK? 1023 00:41:47,674 --> 00:41:48,941 1024 00:41:48,942 --> 00:41:51,010 Now, is there a safe place somewhere or something? 1025 00:41:51,011 --> 00:41:52,311 Safe? 1026 00:41:52,312 --> 00:41:53,312 Yes, safe, you know, 1027 00:41:53,313 --> 00:41:54,680 like, where do they save money and pearls and objects. 1028 00:41:54,681 --> 00:41:56,048 What's safe 1029 00:41:56,049 --> 00:41:57,549 All right, I can't do this. 1030 00:41:57,550 --> 00:41:59,518 I took this, though, sucker. 1031 00:41:59,519 --> 00:42:02,121 [laughs] 1032 00:42:02,122 --> 00:42:03,188 [tolling] 1033 00:42:03,189 --> 00:42:06,792 Shut up. 1034 00:42:06,793 --> 00:42:08,560 [electronic chime] 1035 00:42:08,561 --> 00:42:12,865 geez. 1036 00:42:12,866 --> 00:42:16,402 Hello, we have been robbed It's on Vern's Video. Please hurry up. 1037 00:42:16,403 --> 00:42:18,671 No no. My jaw just closed. 1038 00:42:18,672 --> 00:42:21,407 No, to lose weight. 1039 00:42:21,408 --> 00:42:23,609 [energetic music] 1040 00:42:23,610 --> 00:42:25,878 1041 00:42:25,879 --> 00:42:28,881 1042 00:42:28,882 --> 00:42:36,622 # # 1043 00:42:39,993 --> 00:42:41,894 Oh, dang that. What time is it now? 1044 00:42:41,895 --> 00:42:43,028 This is 9:47. 1045 00:42:43,029 --> 00:42:44,563 It's 9:47, man Come on, wake up. 1046 00:42:44,564 --> 00:42:45,664 Let's go. We have to go. 1047 00:42:45,665 --> 00:42:46,965 9:47. 1048 00:42:46,966 --> 00:42:49,268 The alarm doesn't turn on, You are stupid Casio. 1049 00:42:49,269 --> 00:42:50,269 Come on, wake up. 1050 00:42:50,270 --> 00:42:52,204 Just want some more nuggets and sleep. 1051 00:42:52,205 --> 00:42:54,273 No more nuggets and sleep. Come on. 1052 00:42:54,274 --> 00:42:55,874 Exit. Let's go. 1053 00:42:55,875 --> 00:42:57,209 Stupid, cokehead. 1054 00:42:57,210 --> 00:42:58,377 Ow. 1055 00:42:58,378 --> 00:43:00,746 Ow, Zerk, You don't need to do that. 1056 00:43:00,747 --> 00:43:02,381 Yes I did, and you know I did it. 1057 00:43:02,382 --> 00:43:04,750 And I don't like to hurt you, but sometimes I just did it. 1058 00:43:04,751 --> 00:43:05,984 A baby must be beaten 1059 00:43:05,985 --> 00:43:07,753 when does he want the bottle and he can't have it 1060 00:43:07,754 --> 00:43:10,022 Let's go. 1061 00:43:10,023 --> 00:43:11,990 Alright. 1062 00:43:11,991 --> 00:43:13,258 Oh, oh. 1063 00:43:13,259 --> 00:43:15,427 Oh shit. 1064 00:43:15,428 --> 00:43:16,862 No need for that. 1065 00:43:16,863 --> 00:43:18,130 Let's go. 1066 00:43:24,637 --> 00:43:26,839 You know, I'm thinking, me and you, 1067 00:43:26,840 --> 00:43:28,974 We both work in video shops and goods - 1068 00:43:28,975 --> 00:43:30,509 I'm not really a video store, 1069 00:43:30,510 --> 00:43:31,877 But we both control eb and flow 1070 00:43:31,878 --> 00:43:33,846 Videos in this region, 1071 00:43:33,847 --> 00:43:35,914 ensuring the right video gets to the right person. 1072 00:43:35,915 --> 00:43:39,685 (Sophie) Hmmm, I guess I never thought about it. 1073 00:43:39,686 --> 00:43:42,154 (Gavin) Okay, I do it. 1074 00:43:42,155 --> 00:43:45,257 So why do they call it Deer Cliff Falls? 1075 00:43:45,258 --> 00:43:47,326 (Gavin) Well, Indians used to chase deer with bows and arrows, 1076 00:43:47,327 --> 00:43:48,594 and the deer will get it so scared, 1077 00:43:48,595 --> 00:43:49,628 they run right away The big cliff is here 1078 00:43:49,629 --> 00:43:51,430 for their deaths 1079 00:43:51,431 --> 00:43:52,931 (Maynard) And then the Indians will go down the mountain 1080 00:43:52,932 --> 00:43:54,800 and get the deer and cook. 1081 00:43:54,801 --> 00:43:57,403 (Hobie) That's why so many people find So many arrows here. 1082 00:43:57,404 --> 00:43:58,704 Whoa! 1083 00:44:01,608 --> 00:44:02,741 [together] The Sasquatch. 1084 00:44:02,742 --> 00:44:04,276 Who? 1085 00:44:04,277 --> 00:44:06,111 (Maynard) Have you ever heard of it? from bigfoot? 1086 00:44:06,112 --> 00:44:08,514 It seems like he stopped to take a big dump there. 1087 00:44:08,515 --> 00:44:10,449 At least he didn't take the squirty cake 1088 00:44:10,450 --> 00:44:11,750 (Gavin) Shut up, Hobie. 1089 00:44:11,751 --> 00:44:12,985 Come on, we have to tell the police. 1090 00:44:12,986 --> 00:44:14,253 (Hobie) Police screw. 1091 00:44:14,254 --> 00:44:15,988 Say Clackanomah County Herald. 1092 00:44:15,989 --> 00:44:17,423 We will get our photo in the paper 1093 00:44:17,424 --> 00:44:18,691 (Gavin) Screw it Let's tell them both. 1094 00:44:18,692 --> 00:44:19,958 Alright. 1095 00:44:19,959 --> 00:44:23,862 Stupid nerds just fall right into our trap, man 1096 00:44:23,863 --> 00:44:26,031 They will go tell the police and the newspaper. 1097 00:44:26,032 --> 00:44:27,232 Nerds. Yes. 1098 00:44:27,233 --> 00:44:28,300 That's amazing 1099 00:44:28,301 --> 00:44:29,601 Okay, Let's go from here, 1100 00:44:29,602 --> 00:44:30,602 make the plaster cast 1101 00:44:30,603 --> 00:44:32,004 Do you still go to the camera huh? 1102 00:44:32,005 --> 00:44:33,572 Hello, there, and welcome 1103 00:44:33,573 --> 00:44:36,575 to Clackanomah County Sasquatch Site 1104 00:44:36,576 --> 00:44:39,345 I am here with my colleague, Dr. Jokem, 1105 00:44:39,346 --> 00:44:41,780 collect footprints from that mysterious animal 1106 00:44:41,781 --> 00:44:44,016 who is the nerdy you love so much. 1107 00:44:44,017 --> 00:44:46,251 And we record ourselves while we work 1108 00:44:46,252 --> 00:44:48,020 so do you, buy public, 1109 00:44:48,021 --> 00:44:51,023 know that's when you get a plaster transmitter from us, 1110 00:44:51,024 --> 00:44:53,992 You can sleep well at night knowing that it's really legit. 1111 00:44:53,993 --> 00:44:56,995 [energetic instrumental music] 1112 00:44:56,996 --> 00:45:04,770 # # 1113 00:45:07,073 --> 00:45:09,208 Maynard, what gives? It's time to go. 1114 00:45:09,209 --> 00:45:11,343 My life is annoying right now, because I'm in a line 1115 00:45:11,344 --> 00:45:12,344 That's why. 1116 00:45:12,345 --> 00:45:13,645 What happened? 1117 00:45:13,646 --> 00:45:17,449 Dude, that's awesome. My mother really panicked. 1118 00:45:17,450 --> 00:45:18,784 (female) Maynard, say goodbye 1119 00:45:18,785 --> 00:45:21,487 to your friend and back to work. 1120 00:45:21,488 --> 00:45:23,856 Sorry, guys I'll tell you later. 1121 00:45:23,857 --> 00:45:25,924 My mom says I can't talk to one of my friends now, 1122 00:45:25,925 --> 00:45:28,160 so you have to go. 1123 00:45:28,161 --> 00:45:29,495 Have fun in the laser warehouse. 1124 00:45:29,496 --> 00:45:31,330 Good luck with your parents Thank you. 1125 00:45:31,331 --> 00:45:33,298 This sucks I better go home. 1126 00:45:33,299 --> 00:45:36,101 What? It will suck. 1127 00:45:36,102 --> 00:45:37,803 I will be like, third wheel 1128 00:45:37,804 --> 00:45:39,271 No, not you. Sophie likes you. 1129 00:45:39,272 --> 00:45:40,939 No, he doesn't. 1130 00:45:40,940 --> 00:45:41,974 Yes, right. He thinks you are great. 1131 00:45:41,975 --> 00:45:43,609 Not possible; He thinks I'm a fat fat woman, 1132 00:45:43,610 --> 00:45:45,044 and he doesn't want to have anything to do with me 1133 00:45:45,045 --> 00:45:47,046 1134 00:45:47,047 --> 00:45:48,247 That's what he likes. 1135 00:45:48,248 --> 00:45:49,314 What are you talking about? 1136 00:45:49,315 --> 00:45:51,617 He never said anything about your weight Hobie, he likes you. 1137 00:45:51,618 --> 00:45:52,818 He thinks you're great, is awesome, man 1138 00:45:52,819 --> 00:45:55,187 Let's go. 1139 00:45:55,188 --> 00:45:56,188 Alright, let's go Let's go. 1140 00:45:56,189 --> 00:45:58,157 [weird music] 1141 00:45:58,158 --> 00:46:01,160 # # 1142 00:46:01,161 --> 00:46:08,834 May I ask a personal question? 1143 00:46:23,149 --> 00:46:24,616 Okay, I guess. 1144 00:46:24,617 --> 00:46:26,785 How many girls have you kissed? 1145 00:46:26,786 --> 00:46:28,854 I'm sorry You don't need to tell me. 1146 00:46:30,623 --> 00:46:33,092 This is none of my business. 1147 00:46:33,093 --> 00:46:34,493 No, alright, you know, it's just that I never-- 1148 00:46:34,494 --> 00:46:37,329 1149 00:46:37,330 --> 00:46:39,098 I never really kissed a girl before 1150 00:46:39,099 --> 00:46:41,233 No problem. I am V.L. too. 1151 00:46:41,234 --> 00:46:43,102 V.L. 1152 00:46:43,103 --> 00:46:45,838 That means I have virgin lips. 1153 00:46:45,839 --> 00:46:47,339 I never kissed anyone. 1154 00:46:47,340 --> 00:46:51,210 Well, I've never been kissed by a boy, you know, 1155 00:46:51,211 --> 00:46:52,378 like romantic. 1156 00:46:52,379 --> 00:46:54,146 Oh. 1157 00:46:54,147 --> 00:46:56,115 Not that I don't want or anything. 1158 00:46:56,116 --> 00:46:59,385 It's just that I want it the exact moment it happened 1159 00:46:59,386 --> 00:47:01,253 So that's how they call it, V.L. 1160 00:47:01,254 --> 00:47:02,421 Yes. 1161 00:47:02,422 --> 00:47:03,555 Well, in that case, 1162 00:47:03,556 --> 00:47:05,224 You could say that Hobie's V.L. too. 1163 00:47:05,225 --> 00:47:06,892 Can we leave now? 1164 00:47:14,367 --> 00:47:15,367 Come on, Hobie. 1165 00:47:15,368 --> 00:47:16,468 Come on, guys. Faster. 1166 00:47:16,469 --> 00:47:18,937 Remember, three times and you come out 1167 00:47:18,938 --> 00:47:20,205 Good. 1168 00:47:20,206 --> 00:47:21,907 Stand behind me, and I will protect you (Sophie) So who do we play? 1169 00:47:21,908 --> 00:47:24,943 I don't know; Anyone wears another uniform 1170 00:47:24,944 --> 00:47:27,112 Uniform. Lock and load Yes. 1171 00:47:27,113 --> 00:47:30,649 This is Shane. Continue? 1172 00:47:30,650 --> 00:47:33,385 We can take them, right, gav? 1173 00:47:33,386 --> 00:47:35,087 Yes, right 1174 00:47:35,088 --> 00:47:37,222 Maybe starts shooting ourselves. 1175 00:47:37,223 --> 00:47:39,358 Look at this 1176 00:47:39,359 --> 00:47:40,693 We played Gavin and his fat friends. 1177 00:47:40,694 --> 00:47:43,996 Shut up, Shane. 1178 00:47:43,997 --> 00:47:45,864 1179 00:47:45,865 --> 00:47:47,666 Hey, can we play someone? is more challenging 1180 00:47:47,667 --> 00:47:49,201 These people suck big time (Gavin) No, we don't. 1181 00:47:49,202 --> 00:47:50,836 Can you look around at the nerd herd back to the battlefield 1182 00:47:50,837 --> 00:47:54,106 Get out of my way. 1183 00:47:54,107 --> 00:47:55,774 [electronic zapping] 1184 00:47:58,211 --> 00:48:00,779 [warbling tone] 1185 00:48:15,628 --> 00:48:17,062 I am affected 1186 00:48:17,063 --> 00:48:18,097 Keep hidden back here. 1187 00:48:18,098 --> 00:48:19,531 Me and Hobie will take care of them [gun shot] 1188 00:48:19,532 --> 00:48:21,834 [warbling tone] 1189 00:48:21,835 --> 00:48:24,803 I was hit again. 1190 00:48:24,804 --> 00:48:26,071 Just stay 1191 00:48:26,072 --> 00:48:27,306 [warbling tone] 1192 00:48:27,307 --> 00:48:28,774 That Dang I'm out. 1193 00:48:32,846 --> 00:48:33,846 1194 00:48:33,847 --> 00:48:36,348 1195 00:48:36,349 --> 00:48:38,650 Don't worry; Hobie and I will get it for you He sucks. 1196 00:48:38,651 --> 00:48:40,552 [techno percussion music] 1197 00:48:40,553 --> 00:48:43,555 # # 1198 00:48:43,556 --> 00:48:45,090 Finally, we got away from the dead weight, you know? 1199 00:48:45,091 --> 00:48:47,493 What? 1200 00:48:47,494 --> 00:48:48,694 [grunting] 1201 00:48:48,695 --> 00:48:51,096 Attack on wing b? 1202 00:48:51,097 --> 00:48:52,464 Okay, I'll be an explorer. 1203 00:48:52,465 --> 00:48:54,166 Good. Ready? 1204 00:48:54,167 --> 00:48:55,768 Uh huh. Go away. 1205 00:48:55,769 --> 00:48:57,202 [gun shot] 1206 00:48:57,203 --> 00:48:59,271 [warbling tone] 1207 00:48:59,272 --> 00:49:00,539 Hey, you. 1208 00:49:00,540 --> 00:49:01,573 [warbling tone] 1209 00:49:01,574 --> 00:49:03,075 Back off. 1210 00:49:03,076 --> 00:49:04,576 Retreat. 1211 00:49:04,577 --> 00:49:05,778 Leave, you idiot. Exit. 1212 00:49:05,779 --> 00:49:07,346 [warbling tone] 1213 00:49:13,953 --> 00:49:15,788 1214 00:49:15,789 --> 00:49:16,789 [shotgun shot] 1215 00:49:16,790 --> 00:49:19,258 [warbling tone] Oh! 1216 00:49:19,259 --> 00:49:20,392 [shotgun shot] 1217 00:49:20,393 --> 00:49:21,393 [warbling tone] 1218 00:49:21,394 --> 00:49:24,363 Oh, inequality. I go out. 1219 00:49:25,598 --> 00:49:28,133 [gun shot] 1220 00:49:28,134 --> 00:49:29,201 You're out, yo 1221 00:49:29,202 --> 00:49:30,369 You're out too, comfortable [shotgun shot] 1222 00:49:32,572 --> 00:49:34,540 Come on out, Gavin, You'reussmeister 1223 00:49:34,541 --> 00:49:36,842 [gun shot] 1224 00:49:36,843 --> 00:49:38,844 Come on. Come on, big boy. You can do it. 1225 00:49:38,845 --> 00:49:41,613 You can get out Behind that stupid stone. 1226 00:49:41,614 --> 00:49:44,516 [laughing] 1227 00:49:44,517 --> 00:49:45,784 What will Perseus do? 1228 00:49:45,785 --> 00:49:47,786 [zapping] 1229 00:49:47,787 --> 00:49:52,324 1230 00:49:52,325 --> 00:49:53,959 Come on out, healthier boys. 1231 00:49:53,960 --> 00:49:56,895 [laughing] 1232 00:50:00,834 --> 00:50:02,001 [warbling tone] 1233 00:50:02,002 --> 00:50:03,635 What is this? 1234 00:50:03,636 --> 00:50:05,070 [man above the loudspeaker] the game is over. 1235 00:50:05,071 --> 00:50:06,071 Yes, I won. 1236 00:50:06,072 --> 00:50:09,475 This game sucks anyways. 1237 00:50:09,476 --> 00:50:10,743 Still dork. 1238 00:50:10,744 --> 00:50:11,977 Punk. 1239 00:50:11,978 --> 00:50:12,978 [electronic zapping] 1240 00:50:12,979 --> 00:50:14,646 Hey, are you okay? 1241 00:50:14,647 --> 00:50:15,948 Yes I'm fine. 1242 00:50:15,949 --> 00:50:17,649 He just ticked that I really rushed him. 1243 00:50:17,650 --> 00:50:18,650 That's all. 1244 00:50:18,651 --> 00:50:19,785 Yes, we kicked their ass 1245 00:50:19,786 --> 00:50:21,086 Yes. 1246 00:50:21,087 --> 00:50:22,788 Come on, guys, let's go slide down the big pink. 1247 00:50:22,789 --> 00:50:25,290 Alright. Yes. 1248 00:50:25,291 --> 00:50:28,293 [weird music] 1249 00:50:28,294 --> 00:50:29,828 # # 1250 00:50:29,829 --> 00:50:32,431 [cheers and laughter] 1251 00:50:35,235 --> 00:50:38,170 (female) # I don't like snails or frogs or frogs # 1252 00:50:38,171 --> 00:50:40,706 # or strange thing lives under the log, # 1253 00:50:40,707 --> 00:50:46,512 # but, um, I like onions. # 1254 00:50:46,513 --> 00:50:49,148 # I don't like dancin ' with Ted crazy # 1255 00:50:49,149 --> 00:50:51,917 # he always jumps in my head, # 1256 00:50:51,918 --> 00:50:57,823 # but, um, I like onions. # 1257 00:50:57,824 --> 00:51:00,626 # shallots, shallots, la, la, la. # 1258 00:51:00,627 --> 00:51:03,195 # red onion, red onion, ha ha ha. # 1259 00:51:03,196 --> 00:51:05,864 # root doot doot-doot, doot doot-doot # 1260 00:51:05,865 --> 00:51:08,901 # # 1261 00:51:08,902 --> 00:51:11,870 # shallots, shallots, la, la, la. # 1262 00:51:11,871 --> 00:51:14,640 # red onion, red onion, ha ha ha. # 1263 00:51:14,641 --> 00:51:17,509 # root doot doot-doot, doot doot-doot # 1264 00:51:17,510 --> 00:51:20,846 # # 1265 00:51:20,847 --> 00:51:22,648 (Gavin) Yeah, well, next time I will bring enough money so we can play two games. 1266 00:51:22,649 --> 00:51:24,049 Now, do you know? in, like, ten years 1267 00:51:24,050 --> 00:51:26,085 they will make a laser tag into an Olympic sport? 1268 00:51:26,086 --> 00:51:28,120 Yes? Yes, sweetie? 1269 00:51:28,121 --> 00:51:29,988 Oh no, my mother will kill me 1270 00:51:35,395 --> 00:51:36,495 Sophie, no. 1271 00:51:44,637 --> 00:51:45,971 Wait. [grunts] 1272 00:51:45,972 --> 00:51:48,140 What is that? 1273 00:51:48,141 --> 00:51:49,541 [Shane laughs] 1274 00:51:49,542 --> 00:51:52,478 1275 00:51:53,613 --> 00:51:57,750 I think we messed up. 1276 00:51:57,751 --> 00:52:00,519 [both grunting] 1277 00:52:02,489 --> 00:52:05,024 [paintball gun shots] 1278 00:52:07,694 --> 00:52:12,031 [moans] 1279 00:52:12,032 --> 00:52:16,035 [sighs] I think they left. 1280 00:52:16,036 --> 00:52:17,102 Are you okay? 1281 00:52:17,103 --> 00:52:19,004 No, my man's misery. 1282 00:52:19,005 --> 00:52:20,005 I think it's swollen, 1283 00:52:20,006 --> 00:52:21,907 and I was shot twice in boodniks 1284 00:52:21,908 --> 00:52:23,108 Let me see. 1285 00:52:23,109 --> 00:52:25,444 No! This is all your fault. 1286 00:52:25,445 --> 00:52:27,613 I hope not has even come tonight 1287 00:52:27,614 --> 00:52:28,947 What? 1288 00:52:28,948 --> 00:52:30,883 You should let me stay at home and watch TV the way I want. 1289 00:52:30,884 --> 00:52:32,851 Now I'm all elevated because of you. 1290 00:52:32,852 --> 00:52:34,853 Well, I don't know this will happen 1291 00:52:34,854 --> 00:52:38,924 Basic and your fat girlfriend too 1292 00:52:38,925 --> 00:52:40,693 Wait. 1293 00:52:40,694 --> 00:52:42,661 [weird music] 1294 00:52:42,662 --> 00:52:45,664 [music slows down] 1295 00:52:45,665 --> 00:52:51,904 # # 1296 00:52:51,905 --> 00:52:54,907 [weird music] 1297 00:52:54,908 --> 00:52:58,577 # # 1298 00:53:00,547 --> 00:53:02,181 How much is total 1299 00:53:02,182 --> 00:53:03,482 325 dollars (Zerk) Yes! How many offers have we got so far? 1300 00:53:03,483 --> 00:53:06,218 15. 1301 00:53:06,219 --> 00:53:07,853 Dude, this is amazing, man. 1302 00:53:07,854 --> 00:53:10,155 Hey, Lance, you came for dinner 1303 00:53:10,156 --> 00:53:11,490 Good. 1304 00:53:11,491 --> 00:53:12,825 Oh, Mr. Jokem, can I see the newspaper for a while? 1305 00:53:12,826 --> 00:53:16,195 Yes why not? 1306 00:53:16,196 --> 00:53:17,596 I only pay the bill around here. 1307 00:53:17,597 --> 00:53:19,365 Thank you. 1308 00:53:19,366 --> 00:53:21,900 This is crazy. 1309 00:53:21,901 --> 00:53:24,603 1310 00:53:24,604 --> 00:53:26,271 Dude, can you turn around, please 1311 00:53:29,776 --> 00:53:31,176 Rubbish! 1312 00:53:31,177 --> 00:53:34,346 "Famous Bigfoot Researcher Come to Clackanomah County. 1313 00:53:34,347 --> 00:53:37,149 " the Clackanomah Sasquatch Appearance 1314 00:53:37,150 --> 00:53:40,919 "has attracted attention from the scientific community, 1315 00:53:40,920 --> 00:53:43,022 like Dr. Artimus Snodgrass" - 1316 00:53:43,023 --> 00:53:44,623 And there's a picture. 1317 00:53:44,624 --> 00:53:47,693 "The famous Sasquatch researcher, will arrive tomorrow 1318 00:53:47,694 --> 00:53:50,095 " to verify if footprints and dirt 1319 00:53:50,096 --> 00:53:51,830 "found near Deer Cliff Falls 1320 00:53:51,831 --> 00:53:54,767 this is indeed from grandfather-legacy." 1321 00:53:54,768 --> 00:53:55,768 Rubbish! 1322 00:53:55,769 --> 00:53:57,236 Rubbish. 1323 00:53:57,237 --> 00:53:58,737 This sucks, man. 1324 00:53:58,738 --> 00:54:00,005 What will we do about this person 1325 00:54:00,006 --> 00:54:01,073 I don't know, man. 1326 00:54:01,074 --> 00:54:02,074 I will think of something from something, though 1327 00:54:02,075 --> 00:54:05,911 Okay, I'll go eat now. 1328 00:54:05,912 --> 00:54:07,680 You can stay here if you want, 1329 00:54:07,681 --> 00:54:09,615 or I can come later. 1330 00:54:09,616 --> 00:54:12,351 My mom says you can't eat one of our meals What do you have? 1331 00:54:12,352 --> 00:54:13,619 Hot dogs and cheetos. 1332 00:54:13,620 --> 00:54:15,821 Rubbish! 1333 00:54:15,822 --> 00:54:18,490 Okay, Goodbye. 1334 00:54:18,491 --> 00:54:21,994 See you later 1335 00:54:21,995 --> 00:54:22,828 (all) Amen. 1336 00:54:25,265 --> 00:54:27,666 Here it is, Heartburn. 1337 00:54:27,667 --> 00:54:31,904 Hey, Grandma Lloyd, Is Hobie there? 1338 00:54:31,905 --> 00:54:36,175 Oh. 1339 00:54:36,176 --> 00:54:37,910 All right, then just tell him the one I'm calling 1340 00:54:37,911 --> 00:54:40,879 1341 00:54:40,880 --> 00:54:43,349 Okay bye. 1342 00:54:43,350 --> 00:54:46,352 [Men sing melancholic songs in Spanish] 1343 00:54:46,353 --> 00:54:53,859 # # 1344 00:55:01,801 --> 00:55:02,968 Hey, is Sophie here? 1345 00:55:02,969 --> 00:55:03,969 He isn't home at this time. 1346 00:55:03,970 --> 00:55:06,038 Well, actually, can you, um, 1347 00:55:06,039 --> 00:55:08,507 give this to me 1348 00:55:08,508 --> 00:55:10,042 Good. 1349 00:55:10,043 --> 00:55:12,978 This lists all the films in my video collection 1350 00:55:12,979 --> 00:55:14,913 Tell him that he can borrow whoever he wants 1351 00:55:14,914 --> 00:55:16,115 free. 1352 00:55:16,116 --> 00:55:17,216 Good. 1353 00:55:17,217 --> 00:55:18,384 And one more thing. 1354 00:55:18,385 --> 00:55:20,252 Tell him they are wrong. 1355 00:55:20,253 --> 00:55:22,154 He looks great like him. 1356 00:55:22,155 --> 00:55:23,455 Who is wrong? He will know what I'm talking about Okay, I will tell him. Goodbye. 1357 00:55:23,456 --> 00:55:25,824 Sophie, baby. 1358 00:55:25,825 --> 00:55:28,894 He left a message for you. 1359 00:55:32,365 --> 00:55:33,899 (Zerk) That's when I realized that was dude. 1360 00:55:33,900 --> 00:55:36,402 [bicycle chiming] 1361 00:56:04,698 --> 00:56:07,232 What is nonsense? 1362 00:56:07,233 --> 00:56:08,233 (Shirt) The child is completely removed on his bicycle. 1363 00:56:08,234 --> 00:56:10,669 That child, like, is an extreme nerd 1364 00:56:10,670 --> 00:56:13,405 (Shirt) This is a cool face bike. 1365 00:56:13,406 --> 00:56:16,342 (Zerk) What happened to his leg? 1366 00:56:16,343 --> 00:56:17,843 1367 00:56:17,844 --> 00:56:19,445 1368 00:56:19,446 --> 00:56:23,515 Hey, how did you get that? on your feet, man? 1369 00:56:23,516 --> 00:56:26,285 Some jerks shot me with paintballs 1370 00:56:26,286 --> 00:56:28,854 [both laugh] 1371 00:56:28,855 --> 00:56:30,489 That's amazing 1372 00:56:30,490 --> 00:56:31,724 You beat them? 1373 00:56:33,259 --> 00:56:35,160 Okay, yeah, why not? go to their house, 1374 00:56:35,161 --> 00:56:36,762 Wait for them to come out, and beat that bullshit from them? 1375 00:56:36,763 --> 00:56:37,763 Doy! 1376 00:56:37,764 --> 00:56:39,631 I don't know I know. This is because you are a very stupid person. 1377 00:56:39,632 --> 00:56:42,868 Why do I have to listen? for you? 1378 00:56:42,869 --> 00:56:44,103 I mean, that person doesn't even have clothes. 1379 00:56:44,104 --> 00:56:45,471 Yeah, well, I'm rubber and you're glue Whatever said... Bounces. 1380 00:56:45,472 --> 00:56:47,072 1381 00:56:47,073 --> 00:56:49,708 1382 00:56:49,709 --> 00:56:51,977 Yes, yes, I have this, man. Do not even try. 1383 00:56:53,646 --> 00:56:55,581 Do you know what? Your problem, Gavin? 1384 00:56:55,582 --> 00:56:57,016 You all talk, man 1385 00:56:57,017 --> 00:56:58,017 Let me tell you something. 1386 00:56:58,018 --> 00:56:59,118 Every now and then, 1387 00:56:59,119 --> 00:57:00,486 You stand for yourself. 1388 00:57:00,487 --> 00:57:02,554 This is not Canada, my friend, okay? 1389 00:57:02,555 --> 00:57:04,056 This is America. 1390 00:57:04,057 --> 00:57:06,558 In this country, some children shoot you with paintballs, 1391 00:57:06,559 --> 00:57:09,261 You have a constitutional right to overthrow them. 1392 00:57:09,262 --> 00:57:11,597 And if you don't exercise that basic freedom, 1393 00:57:11,598 --> 00:57:13,666 You will grow up into a total hole Q. 1394 00:57:13,667 --> 00:57:15,501 What is a Q hole? 1395 00:57:15,502 --> 00:57:18,837 Why don't you see in the mirror? 1396 00:57:18,838 --> 00:57:19,838 Did you hear that? Top . 1397 00:57:19,839 --> 00:57:21,440 Oh - oh. 1398 00:57:21,441 --> 00:57:23,108 Dude, how are you doing, man? 1399 00:57:23,109 --> 00:57:24,443 Why do you have to hold it? a corn dog 1400 00:57:24,444 --> 00:57:26,412 When do I go for five high? 1401 00:57:26,413 --> 00:57:27,746 I made an point for that child 1402 00:57:30,150 --> 00:57:32,351 (Shirt) It's very hot, and I let it out. 1403 00:57:32,352 --> 00:57:34,019 You're just stupid. 1404 00:57:34,020 --> 00:57:36,255 You know there - bullshit 1405 00:57:36,256 --> 00:57:39,024 [applause and applause] 1406 00:57:43,963 --> 00:57:46,165 Ah, thank you Thank you. Thank you. 1407 00:57:46,166 --> 00:57:49,535 Women and men, 1408 00:57:49,536 --> 00:57:50,536 I'm hot on my heels 1409 00:57:50,537 --> 00:57:52,805 1410 00:57:52,806 --> 00:57:58,110 from the Chupacabra in Chihuahua, Mexico. 1411 00:57:58,111 --> 00:58:01,814 But when I was contacted about Sasquatch sightings, 1412 00:58:01,815 --> 00:58:04,183 I came right away. 1413 00:58:04,184 --> 00:58:09,288 I have investigated many Sasquatch sightings 1414 00:58:09,289 --> 00:58:11,156 and open my part of the hoax 1415 00:58:11,157 --> 00:58:12,358 Dude, bring it in. Bring it in 1416 00:58:12,359 --> 00:58:13,792 Are you aware of if he says it's a hoax, 1417 00:58:13,793 --> 00:58:15,094 our sales are reinforced. 1418 00:58:15,095 --> 00:58:17,963 Well, maybe you'd better just destroy the proof 1419 00:58:17,964 --> 00:58:20,032 It has been in the newspaper already Shirt, you are a genius dang 1420 00:58:20,033 --> 00:58:21,900 Come on, let's spread wings of birds 1421 00:58:21,901 --> 00:58:23,502 and fly out of here 1422 00:58:23,503 --> 00:58:24,570 Caw! 1423 00:58:24,571 --> 00:58:25,604 [rock music] 1424 00:58:25,605 --> 00:58:28,607 # # 1425 00:58:28,608 --> 00:58:35,948 1426 00:58:35,949 --> 00:58:38,584 [tire squealing] 1427 00:58:49,162 --> 00:58:52,164 [men singing rock] 1428 00:58:52,165 --> 00:59:00,239 # # 1429 00:59:00,240 --> 00:59:03,509 # I have to go into space for a while. # 1430 00:59:03,510 --> 00:59:05,811 # Let's take a few choices. # 1431 00:59:05,812 --> 00:59:07,579 # we will have really good views, # 1432 00:59:07,580 --> 00:59:13,385 # 1 million miles up - # 1433 00:59:13,386 --> 00:59:15,120 # escape from earth # 1434 00:59:15,121 --> 00:59:17,089 # # 1435 00:59:17,090 --> 00:59:20,793 # escape from earth # 1436 00:59:20,794 --> 00:59:23,595 # escape from earth # 1437 00:59:23,596 --> 00:59:29,134 # # 1438 00:59:30,737 --> 00:59:31,637 What is... 1439 00:59:33,473 --> 00:59:36,475 [slow electronic music] 1440 00:59:36,476 --> 00:59:43,048 # # 1441 00:59:43,049 --> 00:59:44,550 (Hobie) Dear Diary, 1442 00:59:44,551 --> 00:59:45,617 What are you doing 1443 00:59:45,618 --> 00:59:47,953 when your best friend betrayed you 1444 00:59:47,954 --> 00:59:51,724 I know; There is no easy answer, there? 1445 00:59:53,960 --> 00:59:57,763 When I first took it dating. 1446 00:59:57,764 --> 01:00:00,632 She's a terrible sword, 1447 01:00:00,633 --> 01:00:04,837 not even worth from excalibur. 1448 01:00:04,838 --> 01:00:06,071 But I have to admit, 1449 01:00:06,072 --> 01:00:09,308 There are many things I admire myself. 1450 01:00:09,309 --> 01:00:11,276 As if He has inner strength 1451 01:00:11,277 --> 01:00:14,380 to kick ass on the road I've never seen any girl 1452 01:00:14,381 --> 01:00:15,647 since Wonder Woman. 1453 01:00:15,648 --> 01:00:17,416 [moans] 1454 01:00:17,417 --> 01:00:18,617 [chuckles] 1455 01:00:18,618 --> 01:00:19,885 Take me 1456 01:00:19,886 --> 01:00:21,954 (Hobie) The Noodies must have been sick for days [chiming machine] 1457 01:00:21,955 --> 01:00:23,689 Yes. 1458 01:00:36,936 --> 01:00:39,338 1459 01:00:39,339 --> 01:00:41,540 But I feel that admiration is not mutually beneficial Maybe we can watch it together sometime. 1460 01:00:41,541 --> 01:00:43,575 I don't think so. 1461 01:00:43,576 --> 01:00:44,576 I don't like it spend my time 1462 01:00:44,577 --> 01:00:45,744 with a disgusting fat body. 1463 01:00:45,745 --> 01:00:46,845 Why do you think I close my jaw? 1464 01:00:46,846 --> 01:00:48,781 So I don't want to be one again 1465 01:00:48,782 --> 01:00:50,816 and destined to live a life with someone like you 1466 01:00:50,817 --> 01:00:53,719 That will be one dollar. 1467 01:00:53,720 --> 01:00:54,720 (Hobie) But the main change is in my best friend: 1468 01:00:57,524 --> 01:01:00,192 Our friendship is secondary to its selfish selfishness. 1469 01:01:00,193 --> 01:01:03,662 So which of you children found this 1470 01:01:03,663 --> 01:01:06,465 That's me. 1471 01:01:06,466 --> 01:01:07,533 1472 01:01:07,534 --> 01:01:09,702 Oh, Gavin, you are my hero. 1473 01:01:09,703 --> 01:01:11,970 Go for gold, Gavin. Fat people suck. 1474 01:01:11,971 --> 01:01:14,039 (Hobie) Claims he found Sasquatch tracks 1475 01:01:14,040 --> 01:01:16,809 when I'm one that falls on them 1476 01:01:16,810 --> 01:01:18,110 And I remember clearly 1477 01:01:18,111 --> 01:01:22,681 that I recognize it like the first Sasquatch. 1478 01:01:22,682 --> 01:01:24,983 [together] The Sasquatch. 1479 01:01:24,984 --> 01:01:26,552 (Hobie) He is on "sss" 1480 01:01:26,553 --> 01:01:28,887 when I'm already on "asquatch." 1481 01:01:28,888 --> 01:01:32,191 [in slow motion] Sasquatch it. 1482 01:01:32,192 --> 01:01:33,525 (Hobie) He doesn't even mention me At that time the journalist asked me about the track 1483 01:01:33,526 --> 01:01:35,627 He keeps saying, "We, we, us, us." 1484 01:01:35,628 --> 01:01:39,865 1485 01:01:39,866 --> 01:01:42,167 So just say what happened in your own words 1486 01:01:42,168 --> 01:01:44,403 Well, I'm always so pretty awkward going around. 1487 01:01:44,404 --> 01:01:46,005 We hope this review can help you plan a trip to Deer Cliff Falls will be a great way to spend a summer day And on the way, We ran right into this line, 1488 01:01:46,006 --> 01:01:47,606 Isn't that right, Hobie? 1489 01:01:47,607 --> 01:01:50,476 (Hobie) And it wasn't the only time when he interrupted me. 1490 01:01:50,477 --> 01:01:51,877 Officer, we want to file - 1491 01:01:51,878 --> 01:01:54,146 We are on the trail to Deer Cliff Falls today 1492 01:01:54,147 --> 01:01:55,414 and we found a number of large tracks. 1493 01:01:55,415 --> 01:01:57,282 We think it's big. 1494 01:01:57,283 --> 01:01:59,184 1495 01:01:59,185 --> 01:02:00,986 1496 01:02:00,987 --> 01:02:03,489 (Hobie) I'm very tired people always interup-- 1497 01:02:03,490 --> 01:02:04,957 (female) Hobie. 1498 01:02:04,958 --> 01:02:06,291 Yes, Grandma? 1499 01:02:06,292 --> 01:02:08,427 M * A * S * H * active. Do you want to watch? 1500 01:02:08,428 --> 01:02:10,229 No thanks, Grandma. 1501 01:02:10,230 --> 01:02:11,930 Isn't that old bag aware of 1502 01:02:11,931 --> 01:02:14,733 nobody is my age likes M * A * S * H *? 1503 01:02:14,734 --> 01:02:16,335 Anyway, where am I? 1504 01:02:16,336 --> 01:02:18,070 Oh, yeah, how is Gavin an unusual jerk 1505 01:02:18,071 --> 01:02:20,072 and steal all glory, 1506 01:02:20,073 --> 01:02:22,608 the way he keeps answering all reporter questions 1507 01:02:22,609 --> 01:02:27,479 And I have never even been invited to be on TV 1508 01:02:27,480 --> 01:02:28,580 [sighs] 1509 01:02:28,581 --> 01:02:31,250 What should I do, Diary? 1510 01:02:31,251 --> 01:02:33,886 Guess there is only one thing to do: 1511 01:02:33,887 --> 01:02:37,823 Go in a very large bloodshed from sour wine. 1512 01:02:42,128 --> 01:02:45,130 [rock music] 1513 01:02:45,131 --> 01:02:52,838 # # 1514 01:02:55,742 --> 01:02:57,242 [screams] 1515 01:02:57,243 --> 01:03:04,850 # # 1516 01:03:14,561 --> 01:03:17,863 Et tu, brute? 1517 01:03:28,708 --> 01:03:29,775 Hey. 1518 01:03:29,776 --> 01:03:32,778 [sighs] Hey. 1519 01:03:32,779 --> 01:03:34,780 Dr. Snodgrass is coming soon. You come? 1520 01:03:34,781 --> 01:03:37,916 No problem. I'm a little busy. 1521 01:03:37,917 --> 01:03:39,885 Well, I don't want to go alone Why don't you go bug your girlfriend? 1522 01:03:39,886 --> 01:03:42,388 Well, he doesn't really speak for me now 1523 01:03:42,389 --> 01:03:46,091 1524 01:03:46,092 --> 01:03:49,395 What about Maynard? 1525 01:03:49,396 --> 01:03:50,729 Maynard is still within limits, 1526 01:03:50,730 --> 01:03:52,531 But he said he would go try and make it, though. 1527 01:03:52,532 --> 01:03:54,133 What are you doing Is that really important? 1528 01:03:54,134 --> 01:03:57,936 My grandmother needs my help with something later 1529 01:03:59,939 --> 01:04:02,941 She's - she's making apple dumplings 1530 01:04:02,942 --> 01:04:04,076 This is my favorite. 1531 01:04:04,077 --> 01:04:06,445 What? Hobie, your grandparents. 1532 01:04:06,446 --> 01:04:09,448 Listen, maybe I just don't feel like it's going away, okay 1533 01:04:09,449 --> 01:04:10,916 Alright, don't care about getting the video back? 1534 01:04:10,917 --> 01:04:11,917 Why? 1535 01:04:11,918 --> 01:04:13,986 This is not my video. 1536 01:04:13,987 --> 01:04:15,254 What's wrong with you lately? 1537 01:04:15,255 --> 01:04:16,755 I mean, that's my favorite video. 1538 01:04:16,756 --> 01:04:18,557 Listen, I just don't feel like going 1539 01:04:18,558 --> 01:04:20,826 and watch Gavin become a big hero 1540 01:04:20,827 --> 01:04:22,761 when we all know we find footprints together. 1541 01:04:22,762 --> 01:04:24,863 So review it. 1542 01:04:24,864 --> 01:04:26,832 Plus, you might not find anything 1543 01:04:26,833 --> 01:04:29,435 when you get there too. 1544 01:04:37,610 --> 01:04:40,612 [energetic music] 1545 01:04:40,613 --> 01:04:44,717 # # 1546 01:04:44,718 --> 01:04:48,987 Indeed, I have never seen a Sasquatch, 1547 01:04:48,988 --> 01:04:54,693 but I'm 98% sure that they do exist 1548 01:04:54,694 --> 01:04:59,932 And when I see it, I will make another 2%. 1549 01:04:59,933 --> 01:05:04,570 So today when I check it out tracks, 1550 01:05:04,571 --> 01:05:07,706 I will be able to tell you without a doubt 1551 01:05:07,707 --> 01:05:12,177 did you really find or indeed a hoax 1552 01:05:12,178 --> 01:05:13,812 Take me to the site 1553 01:05:13,813 --> 01:05:15,981 Okay, clearly open. 1554 01:05:15,982 --> 01:05:17,583 (female) Mr. Snodgrass. Mr. Snodgrass. 1555 01:05:17,584 --> 01:05:18,851 Is that true? it's Sasquatch 1556 01:05:18,852 --> 01:05:21,487 Is it very dangerous creature to this city? 1557 01:05:21,488 --> 01:05:23,522 (Snodgrass) I don't know that we have Sasquatch. 1558 01:05:23,523 --> 01:05:24,990 We will investigate; I will find out 1559 01:05:24,991 --> 01:05:25,991 And tell you at that time. 1560 01:05:25,992 --> 01:05:26,992 Thank you very much. 1561 01:05:26,993 --> 01:05:28,694 [laughs] Flat tire. 1562 01:05:28,695 --> 01:05:30,095 Ha, hope you are ready 1563 01:05:30,096 --> 01:05:32,031 lost the video collection, butt wipe. 1564 01:05:32,032 --> 01:05:33,065 Shut up, Shane. 1565 01:05:33,066 --> 01:05:34,600 You'd better not mess up my video What do I mean by my video? 1566 01:05:34,601 --> 01:05:36,835 See you there, dork. 1567 01:05:36,836 --> 01:05:38,404 (boy) then, worse 1568 01:05:38,405 --> 01:05:39,805 [barks] 1569 01:05:41,307 --> 01:05:44,043 [laughter] 1570 01:05:44,044 --> 01:05:45,811 Where is Hobie? 1571 01:05:48,815 --> 01:05:51,116 Sophie? 1572 01:05:51,117 --> 01:05:52,384 And Maynard too. 1573 01:05:52,385 --> 01:05:55,087 Oh, I'm very happy you guys can succeed But, um, I don't think Hobie will come. 1574 01:05:55,088 --> 01:05:57,389 Why not? 1575 01:05:57,390 --> 01:06:00,092 I don't know He is angry about something. 1576 01:06:00,093 --> 01:06:01,360 Come on, guys. Let's go. 1577 01:06:01,361 --> 01:06:03,929 Everyone's gone. 1578 01:06:03,930 --> 01:06:04,930 1579 01:06:04,931 --> 01:06:07,266 1580 01:06:07,267 --> 01:06:08,767 Come on, guys. 1581 01:06:08,768 --> 01:06:11,370 So what do you say to your parents? To get out of restrictions, Maynard? 1582 01:06:11,371 --> 01:06:13,305 That I will start doing drugs or committing suicide If they don't let me go. 1583 01:06:13,306 --> 01:06:14,306 Oh, sweet, man. Yes. 1584 01:06:14,307 --> 01:06:15,774 That's cool I have to try it. 1585 01:06:15,775 --> 01:06:17,443 And now I miss school twice a week next year 1586 01:06:17,444 --> 01:06:19,545 To visit a therapist. 1587 01:06:19,546 --> 01:06:21,313 Awesome Yes. 1588 01:06:21,314 --> 01:06:22,448 [Music drama] 1589 01:06:22,449 --> 01:06:25,451 # # 1590 01:06:25,452 --> 01:06:33,359 (Chillcut) I can't believe someone broke through my yellow ribbon 1591 01:07:17,237 --> 01:07:20,539 No no No, Officer Chin Strap. 1592 01:07:20,540 --> 01:07:23,308 This is Chillcut. 1593 01:07:23,309 --> 01:07:24,309 1594 01:07:24,310 --> 01:07:29,481 Yes yes Shhh, shh, bro. 1595 01:07:29,482 --> 01:07:31,917 I have seen this kind of thing before. 1596 01:07:31,918 --> 01:07:37,356 Obviously, Sasquatch detected my presence 1597 01:07:39,459 --> 01:07:40,893 he's here to start. 1598 01:07:40,894 --> 01:07:42,127 (Maynard) Even the dirt is gone. 1599 01:07:42,128 --> 01:07:43,328 Yes! 1600 01:07:43,329 --> 01:07:47,800 He might eat it to preserve the power of his myth. 1601 01:07:47,801 --> 01:07:48,801 [men sneezing] 1602 01:07:48,802 --> 01:07:51,036 Everyone, frozen! 1603 01:07:51,037 --> 01:07:53,405 No one moves 1604 01:07:53,406 --> 01:07:59,812 Sasquatch, if it's you, You can come out. 1605 01:07:59,813 --> 01:08:01,580 We will promise we won't hurt you 1606 01:08:01,581 --> 01:08:03,749 (Zerk) Hey, don't shoot, man. 1607 01:08:03,750 --> 01:08:04,750 I am not armed. 1608 01:08:04,751 --> 01:08:05,951 Can he talk? 1609 01:08:05,952 --> 01:08:09,054 If Sasquatch can talk, my theory is correct 1610 01:08:09,055 --> 01:08:10,422 He is smart. 1611 01:08:10,423 --> 01:08:13,092 No, we - we won't shoot. We hurt you 1612 01:08:13,093 --> 01:08:14,827 You just came out from behind that tree 1613 01:08:14,828 --> 01:08:15,961 C-let's go out. 1614 01:08:21,201 --> 01:08:22,468 Zerk. 1615 01:08:22,469 --> 01:08:24,036 What is - what are you doing - 1616 01:08:24,037 --> 01:08:26,138 (Zerk) Do everyone do here, man? 1617 01:08:27,674 --> 01:08:29,675 You were arrested - ah, my hand 1618 01:08:29,676 --> 01:08:31,844 To destroy evidence and destroy property. 1619 01:08:31,845 --> 01:08:33,479 Proof. What proof? You know what, Sasquatch liar 1620 01:08:33,480 --> 01:08:36,181 I did nothing. I swear. 1621 01:08:36,182 --> 01:08:37,516 1622 01:08:37,517 --> 01:08:38,917 Oh, yes, right. 1623 01:08:38,918 --> 01:08:41,520 Yes, right, why not? trying to grow a mustache? 1624 01:08:41,521 --> 01:08:43,288 Shut up, short stack Then who did it, Sasquatch? 1625 01:08:43,289 --> 01:08:46,492 He has long since passed. 1626 01:08:46,493 --> 01:08:48,327 Uh, the smell of this bark. 1627 01:08:48,328 --> 01:08:50,062 Or maybe he has never been here at all 1628 01:08:50,063 --> 01:08:55,467 Come on now. Let's pack up. 1629 01:08:55,468 --> 01:08:57,069 Everyone, Let's go home. 1630 01:08:57,070 --> 01:08:58,203 Quickly rate me Ah! Get the camera - 1631 01:08:58,204 --> 01:09:01,974 Yes, did you see that? That will make the evening news. 1632 01:09:01,975 --> 01:09:04,209 I didn't do it. 1633 01:09:04,210 --> 01:09:05,277 That's your fault, You're a stupid nerd Lower me. 1634 01:09:05,278 --> 01:09:07,746 1635 01:09:07,747 --> 01:09:10,315 1636 01:09:10,316 --> 01:09:11,817 I will be imprisoned. 1637 01:09:11,818 --> 01:09:14,486 Look at me Stop gawking and judging. 1638 01:09:14,487 --> 01:09:17,089 Hey, Ma'am, we got a nugget tonight? 1639 01:09:17,090 --> 01:09:20,426 God, I can't believe it. 1640 01:09:20,427 --> 01:09:22,594 What do you think Sasquatch is? really did it 1641 01:09:22,595 --> 01:09:25,497 I don't know Maybe. 1642 01:09:25,498 --> 01:09:27,599 Yes, right, Fagon. Ha ha. 1643 01:09:27,600 --> 01:09:29,234 Fagon - what is that ? 1644 01:09:29,235 --> 01:09:30,736 Meaning you are gay, You are stupid jerk. 1645 01:09:30,737 --> 01:09:32,905 He is not gay. Yes, right. 1646 01:09:32,906 --> 01:09:34,740 I'm sure you haven't kissed, have you? 1647 01:09:34,741 --> 01:09:36,809 Shut up, Shane. Ha-ha, I don't think so. 1648 01:09:36,810 --> 01:09:37,943 I'm sure you haven't even tried it, 1649 01:09:37,944 --> 01:09:39,945 because you really like That's homo Hobie. 1650 01:09:39,946 --> 01:09:41,347 Why don't you try kiss me again 1651 01:09:41,348 --> 01:09:43,415 I always enjoy kicking people in beans. 1652 01:09:43,416 --> 01:09:44,583 Why don't you try and bite me 1653 01:09:44,584 --> 01:09:45,784 Oops, I forgot. 1654 01:09:45,785 --> 01:09:47,586 You can't open your stupid, fat mouth Leave him alone. 1655 01:09:47,587 --> 01:09:48,587 No. Now, then... 1656 01:09:48,588 --> 01:09:50,556 just want to find time to come 1657 01:09:50,557 --> 01:09:51,924 and get the rest of the video from your collection. 1658 01:09:51,925 --> 01:09:54,193 (Gavin) What are you talking about? You don't win. 1659 01:09:54,194 --> 01:09:56,261 Give my video back 1660 01:09:56,262 --> 01:09:57,629 Not possible. This is mine now. 1661 01:09:57,630 --> 01:09:59,064 1662 01:09:59,065 --> 01:10:01,567 Give it to me. 1663 01:10:01,568 --> 01:10:03,035 Back off, Gavin. 1664 01:10:03,036 --> 01:10:04,570 Give my video back 1665 01:10:08,608 --> 01:10:10,609 Do you want your stupid video? 1666 01:10:10,610 --> 01:10:14,279 Why don't you bring your dog? to take it? 1667 01:10:15,415 --> 01:10:18,083 [laughter] 1668 01:10:20,453 --> 01:10:21,553 Alright, dog Go get it. 1669 01:10:21,554 --> 01:10:22,588 Stop it, you guys. 1670 01:10:22,589 --> 01:10:24,456 [boys barking] 1671 01:10:24,457 --> 01:10:27,760 (Gavin) Stop calling him a dog. 1672 01:10:27,761 --> 01:10:29,528 He is not a dog. He changed. 1673 01:10:29,529 --> 01:10:32,398 What nonsense will you do with a stupid stick 1674 01:10:32,399 --> 01:10:33,999 [groaning] Oh! 1675 01:10:34,000 --> 01:10:35,901 [snoring] 1676 01:10:35,902 --> 01:10:38,737 Let me have it. Let me have it. 1677 01:10:38,738 --> 01:10:40,939 1678 01:10:40,940 --> 01:10:43,442 Ah, my nipples! 1679 01:10:43,443 --> 01:10:44,643 Leave him alone. 1680 01:10:44,644 --> 01:10:47,613 Guys, I'm, like, halfway when I'm - whoa 1681 01:10:53,453 --> 01:10:54,853 Release him Hey! 1682 01:10:54,854 --> 01:10:56,622 (Shane) Release me Sit down, dog Sophie! Ah! 1683 01:10:58,858 --> 01:11:00,693 Oops [laughs] 1684 01:11:00,694 --> 01:11:01,994 I think it's time now 1685 01:11:01,995 --> 01:11:03,128 for fun with Dirty D here 1686 01:11:03,129 --> 01:11:05,364 Time for a red belly 1687 01:11:05,365 --> 01:11:06,498 [all shouting] 1688 01:11:06,499 --> 01:11:07,633 You can have the video. Leave us alone 1689 01:11:07,634 --> 01:11:10,069 (Shane) who wants your stupid video anyways, dork face? 1690 01:11:10,070 --> 01:11:13,072 Uh, slap 100 hands. 1691 01:11:13,073 --> 01:11:15,007 [all cheering] 1692 01:11:15,008 --> 01:11:15,641 This is wedgie time! 1693 01:11:18,211 --> 01:11:19,945 1694 01:11:19,946 --> 01:11:22,147 [all shouting] 1695 01:11:22,148 --> 01:11:23,549 Get him. Oh, my God. 1696 01:11:23,550 --> 01:11:25,684 God. 1697 01:11:25,685 --> 01:11:27,619 [cheers and laughter] 1698 01:11:27,620 --> 01:11:29,054 [moans] 1699 01:11:29,055 --> 01:11:30,789 What happened? 1700 01:11:30,790 --> 01:11:33,492 [whimpering] 1701 01:11:33,493 --> 01:11:34,493 [live music] 1702 01:11:35,495 --> 01:11:37,730 Yes. 1703 01:11:37,731 --> 01:11:40,899 [moans] 1704 01:11:40,900 --> 01:11:42,935 What are you doing here? 1705 01:11:42,936 --> 01:11:45,471 Maybe I don't want you to take all glory to yourself 1706 01:11:45,472 --> 01:11:47,373 Here. 1707 01:11:47,374 --> 01:11:48,440 Yes, very good, fat, 1708 01:11:48,441 --> 01:11:50,042 But I hit the kid in the beans all the time. 1709 01:11:50,043 --> 01:11:51,176 He will be fine. 1710 01:11:51,177 --> 01:11:54,246 That's right, yo. I will be fine. 1711 01:11:54,247 --> 01:11:56,415 Good, because I haven't finished stirring the boodnik. 1712 01:11:56,416 --> 01:11:57,416 Come on, yo! 1713 01:11:57,417 --> 01:11:58,517 [screams] 1714 01:11:58,518 --> 01:12:00,185 [both screaming] 1715 01:12:01,888 --> 01:12:03,222 I'm sure you think you're really cool 1716 01:12:03,223 --> 01:12:04,556 With that stupid sword, aren't you, homo? 1717 01:12:04,557 --> 01:12:05,557 No, I think I'll give you 1718 01:12:05,558 --> 01:12:07,059 a 1,000 sword slap with it 1719 01:12:07,060 --> 01:12:10,062 [live music] 1720 01:12:10,063 --> 01:12:17,703 # # 1721 01:12:24,077 --> 01:12:25,944 Stop hitting yourself. 1722 01:12:25,945 --> 01:12:27,880 Stop hitting yourself. 1723 01:12:27,881 --> 01:12:29,782 Yes, stop hitting yourself. 1724 01:12:29,783 --> 01:12:31,050 [laughs] Yes. 1725 01:12:31,051 --> 01:12:32,785 Come on, take your foot there. 1726 01:12:32,786 --> 01:12:36,255 (Snodgrass) Of course, if Sasquatch is a human, 1727 01:12:36,256 --> 01:12:40,325 the government will must provide adequate housing, 1728 01:12:40,326 --> 01:12:41,860 school 1729 01:12:41,861 --> 01:12:44,096 and school bus, 1730 01:12:44,097 --> 01:12:47,399 Medicare and food stamps. 1731 01:12:47,400 --> 01:12:50,402 Wait, come back! Fast. Fast. 1732 01:12:50,403 --> 01:12:52,004 We need help. We were attacked. 1733 01:12:52,005 --> 01:12:54,039 What's wrong, my child? Sasquatch? 1734 01:12:54,040 --> 01:12:55,441 Hurry up Release me, you-- 1735 01:12:55,442 --> 01:12:59,745 Who is your whupping boodnik now? 1736 01:12:59,746 --> 01:13:02,548 Hobie. 1737 01:13:02,549 --> 01:13:03,449 Are you okay, Hobie? 1738 01:13:11,891 --> 01:13:13,058 Yes, I'm fine [both groaning] 1739 01:13:41,059 --> 01:13:14,460 I will get excalibur. 1740 01:13:14,461 --> 01:13:16,462 [live music] 1741 01:13:16,463 --> 01:13:18,163 # # 1742 01:13:18,164 --> 01:13:21,166 Not today, Gavin. 1743 01:13:21,167 --> 01:13:27,039 1744 01:13:27,040 --> 01:13:28,273 1745 01:13:28,274 --> 01:13:29,975 Oh no. 1746 01:13:31,811 --> 01:13:33,946 Release me, a-wad. 1747 01:13:43,757 --> 01:13:45,791 Yo, son, Are you okay? 1748 01:13:45,792 --> 01:13:46,992 [moans] 1749 01:13:49,095 --> 01:13:52,664 Come on. Man, forget this, kid. 1750 01:13:52,665 --> 01:13:53,499 Let's get up. 1751 01:13:56,102 --> 01:13:57,002 [indistinct shouting] 1752 01:13:58,471 --> 01:14:02,274 [sighs] 1753 01:14:02,275 --> 01:14:05,277 [live music] 1754 01:14:05,278 --> 01:14:08,814 # # 1755 01:14:11,251 --> 01:14:12,518 Eat sticks Oh, it hurts. 1756 01:14:17,123 --> 01:14:18,190 You should leave us alone, You are a jerk. 1757 01:14:28,902 --> 01:14:30,536 My mother will kill me, man. 1758 01:14:36,843 --> 01:14:39,078 Shane, this is the police. 1759 01:14:39,079 --> 01:14:42,047 Wait, guys 1760 01:14:46,353 --> 01:14:47,553 Sophie. 1761 01:14:50,790 --> 01:14:52,391 Sophie. 1762 01:14:52,392 --> 01:14:53,425 Sophie, can you hear me? 1763 01:14:53,426 --> 01:14:54,860 Wake up, Sophie. 1764 01:14:54,861 --> 01:14:56,562 1765 01:14:56,563 --> 01:14:58,030 Sophie, wake up. 1766 01:14:58,031 --> 01:15:00,165 Come on, we better go get help 1767 01:15:00,166 --> 01:15:05,571 Wait, I'll try one more thing. 1768 01:15:21,454 --> 01:15:22,554 Gavin? 1769 01:15:25,792 --> 01:15:28,360 Do you just kiss me? 1770 01:15:28,361 --> 01:15:29,862 Yes. 1771 01:15:29,863 --> 01:15:31,430 How is that? 1772 01:15:31,431 --> 01:15:34,099 That's - it's really rad. 1773 01:15:45,278 --> 01:15:46,578 (Hobie) Can I get a little wine 1774 01:15:56,423 --> 01:15:57,423 Are you sure you're okay 1775 01:15:57,042 --> 01:15:59,224 Yes, my head hurts a little, 1776 01:15:59,225 --> 01:16:01,560 but I think I'm fine 1777 01:16:01,561 --> 01:16:02,661 What happened? 1778 01:16:02,662 --> 01:16:04,463 Oh, Hobie and I gave them a serious blow. 1779 01:16:04,464 --> 01:16:06,131 (Sophie) Wait, Hobie, 1780 01:16:06,132 --> 01:16:07,566 How did you get here? 1781 01:16:07,567 --> 01:16:09,401 All right, I think when you guys find the song destroyed, 1782 01:16:09,402 --> 01:16:10,402 You might need help get your video back from Shane 1783 01:16:10,403 --> 01:16:11,937 So I took some weapons, and I went up. 1784 01:16:11,938 --> 01:16:14,006 No big deal. 1785 01:16:14,007 --> 01:16:15,808 So you're destroyed ? 1786 01:16:15,809 --> 01:16:18,010 Yes. Sorry. 1787 01:16:18,011 --> 01:16:21,246 You won't tell anyone, Are you? 1788 01:16:21,247 --> 01:16:23,115 Of course not. I'm glad you came. 1789 01:16:23,116 --> 01:16:25,384 You should pay more attention to instead of leaving you 1790 01:16:25,385 --> 01:16:28,287 when we found a trace, do you know? 1791 01:16:28,288 --> 01:16:30,489 I didn't mean that. Forgive me. 1792 01:16:30,490 --> 01:16:32,191 No problem. 1793 01:16:32,192 --> 01:16:33,192 1794 01:16:33,193 --> 01:16:36,095 I'm fine face butt too 1795 01:16:36,096 --> 01:16:38,163 Come on. Here. 1796 01:16:42,969 --> 01:16:45,204 Now, what is all this, then? 1797 01:16:45,205 --> 01:16:47,139 Oh, nothing. It's just-- 1798 01:16:47,140 --> 01:16:49,675 Well, it's only two friends overcoming their differences W-wait a minute. 1799 01:16:53,813 --> 01:16:55,214 Hobie, when was the last time you took a shower? 1800 01:16:55,215 --> 01:16:57,049 What are you talking about? I take a shower every day. 1801 01:16:57,050 --> 01:16:58,784 No, no. 1802 01:16:58,785 --> 01:16:59,952 Sometimes you don't take a shower for weeks 1803 01:16:59,953 --> 01:17:01,286 Whatever. 1804 01:17:01,287 --> 01:17:02,454 (Chillcut) This is not the time or place 1805 01:17:02,455 --> 01:17:03,589 to speak about your friend's cleanliness 1806 01:17:03,590 --> 01:17:04,957 Yes, besides that, what is that? has something to do with it 1807 01:17:04,958 --> 01:17:07,326 1808 01:17:07,327 --> 01:17:09,161 Well, the one who falls in the dirt. 1809 01:17:09,162 --> 01:17:10,829 Really, it might be like that never found a trace 1810 01:17:10,830 --> 01:17:12,464 if not for my friend Hobie here 1811 01:17:12,465 --> 01:17:14,633 I mean, he tripped and hit his head on Sasquatch poo, 1812 01:17:14,634 --> 01:17:16,969 and I still think there are some stuck in his hair. 1813 01:17:16,970 --> 01:17:18,704 Listen, yeah. Here, see? 1814 01:17:21,207 --> 01:17:25,344 Shut up, my child If this is really filth, I will know. 1815 01:17:25,345 --> 01:17:29,715 [hissing] 1816 01:18:00,080 --> 01:18:02,247 Pain. 1817 01:18:04,551 --> 01:18:05,250 Women and men, This is the original Sasquatch droppings. 1818 01:18:07,520 --> 01:18:15,227 Congratulations, You have found. 1819 01:18:15,228 --> 01:18:18,797 Yes, yes! 1820 01:18:18,798 --> 01:18:19,865 I know that. 1821 01:18:19,866 --> 01:18:21,600 1822 01:18:21,601 --> 01:18:23,002 (Snodgrass) You've found it! 1823 01:18:23,003 --> 01:18:24,603 Finding 1824 01:18:24,604 --> 01:18:25,604 Yes. 1825 01:18:25,605 --> 01:18:26,872 Now, kid, I think you said 1826 01:18:26,873 --> 01:18:28,307 Is your friend attacked? 1827 01:18:28,308 --> 01:18:29,575 We were attacked. 1828 01:18:29,576 --> 01:18:31,343 Gavin and I can to deflect it. 1829 01:18:31,344 --> 01:18:32,344 Get out of there. 1830 01:18:32,345 --> 01:18:34,146 Who are they? 1831 01:18:34,147 --> 01:18:37,116 That is Shane Bagwell and his friends are terrible. 1832 01:18:37,117 --> 01:18:38,484 Oh, that little boy my niece 1833 01:18:38,485 --> 01:18:39,752 I'll take care of it. 1834 01:18:39,753 --> 01:18:41,220 (Gavin) Hey, everybody, let's take some 1835 01:18:41,221 --> 01:18:43,022 from Grandma Lloyd apple dumplings 1836 01:18:43,023 --> 01:18:45,357 (all) Yes! 1837 01:18:45,358 --> 01:18:46,792 (Gavin) Let's go. Come on. 1838 01:18:46,793 --> 01:18:49,795 [solemn music] 1839 01:18:49,796 --> 01:18:57,436 # # 1840 01:19:01,174 --> 01:19:04,209 A beautiful day. 1841 01:19:04,210 --> 01:19:06,245 Can you believe Summer is almost over? 1842 01:19:06,246 --> 01:19:07,646 Yes. 1843 01:19:07,647 --> 01:19:10,215 Hey, don't start school on Monday, Maynard? 1844 01:19:10,216 --> 01:19:11,617 Yes. 1845 01:19:11,618 --> 01:19:15,287 Do you get all classes? Do you want to get off at CCCC? 1846 01:19:15,288 --> 01:19:18,023 I will only take two computer classes. 1847 01:19:18,024 --> 01:19:20,125 What are you doing, Hobie? 1848 01:19:23,296 --> 01:19:24,630 Yeah, then I can go to Hollywood 1849 01:19:24,631 --> 01:19:26,732 and become masseur attached, 1850 01:19:26,733 --> 01:19:27,966 meets all famous stars, 1851 01:19:27,967 --> 01:19:30,969 and finally becomes famous by yourself... 1852 01:19:30,970 --> 01:19:33,138 or just stay around the city. 1853 01:19:33,139 --> 01:19:35,541 This is a big dream, Hobie. 1854 01:19:35,542 --> 01:19:37,843 (Sophie) Hey, I think You want to fight swords. 1855 01:19:37,844 --> 01:19:39,978 You just sit there. 1856 01:19:42,882 --> 01:19:44,783 Wow, you look amazing. 1857 01:19:44,784 --> 01:19:46,518 Thank you. 1858 01:19:46,519 --> 01:19:48,687 Your mouth. 1859 01:19:48,688 --> 01:19:51,590 Yes, I decided I wasn't really It needed to lose that much weight. 1860 01:19:51,591 --> 01:19:53,959 I'm like myself like me, you know 1861 01:19:53,960 --> 01:19:56,195 Me too. 1862 01:19:56,196 --> 01:19:57,863 So now you can talk and rubbish? 1863 01:19:57,864 --> 01:19:58,964 That's not what I can do. 1864 01:20:06,439 --> 01:20:08,907 (human) # so I think that you have to go # 1865 01:20:08,908 --> 01:20:11,176 Ooh, kiss, kiss. 1866 01:20:11,177 --> 01:20:12,611 Shut up, Hobie. 1867 01:20:12,612 --> 01:20:14,079 Wow, what is that? 1868 01:20:14,080 --> 01:20:15,547 This is my combat ax. 1869 01:20:15,548 --> 01:20:17,282 cool. 1870 01:20:17,283 --> 01:20:19,885 I also made a shield so I won't get shot so much. 1871 01:20:19,886 --> 01:20:22,087 Hey, what you will name your ax 1872 01:20:22,088 --> 01:20:23,756 Berserker. 1873 01:20:23,757 --> 01:20:25,290 [together] Sweet. 1874 01:20:25,291 --> 01:20:26,859 Come on, guys. Who wants to start first? 1875 01:20:26,860 --> 01:20:29,094 I did Step aside. 1876 01:20:29,095 --> 01:20:31,463 (Hobie) Prepare to meet your punishment, Maynards Come on. 1877 01:20:31,464 --> 01:20:33,699 (human) # go, go, go, go, go. # 1878 01:20:33,700 --> 01:20:38,671 # You are an agitated soul, You will find it. # 1879 01:20:38,672 --> 01:20:44,710 # go, go, go, go, go. # 1880 01:20:44,711 --> 01:20:49,615 # You are an agitated soul, You will find it. # 1881 01:20:49,616 --> 01:20:51,817 Open number five. 1882 01:20:51,818 --> 01:20:53,285 1883 01:20:53,286 --> 01:20:56,021 [buzzing] 1884 01:20:59,826 --> 01:21:02,494 It turns out we don't have proof of any error, 1885 01:21:02,495 --> 01:21:06,098 so you can go. 1886 01:21:06,099 --> 01:21:08,934 I said I didn't do anything, stupid bullshit 1887 01:21:08,935 --> 01:21:11,937 Do you know what your problem is, Zerk? 1888 01:21:11,938 --> 01:21:14,039 You can't see to go 20 minutes 1889 01:21:14,040 --> 01:21:17,443 without saying or doing something stupid 1890 01:21:17,444 --> 01:21:18,544 Now get out of here. 1891 01:21:22,482 --> 01:21:25,551 Check later, Miggs. 1892 01:21:29,356 --> 01:21:30,556 Free. 1893 01:21:42,102 --> 01:21:44,169 I swear, man, I will arrest me - a lawyer and sue them for wrong imprisonment, man. 1894 01:21:44,170 --> 01:21:46,772 Sucks. 1895 01:21:46,773 --> 01:21:49,241 1896 01:21:49,242 --> 01:21:51,510 So lie on me, man. Tell the good news Are we rich? 1897 01:21:51,511 --> 01:21:52,511 Well, the first one is sold for $ 400. 1898 01:21:52,512 --> 01:21:55,647 Yes, Scooby Dooby Doo. 1899 01:21:55,648 --> 01:21:58,517 What about the rest? 1900 01:21:58,518 --> 01:21:59,818 There is no offer on another. 1901 01:21:59,819 --> 01:22:02,321 What are you talking about about, man? 1902 01:22:02,322 --> 01:22:03,689 Well, that is, like, 30 different people 1903 01:22:03,690 --> 01:22:05,657 sell what is called genuine 1904 01:22:05,658 --> 01:22:07,793 Clackanomah County bigfoot cast 1905 01:22:07,794 --> 01:22:10,229 now that Snodgrass states it is a real find. 1906 01:22:10,230 --> 01:22:14,867 This is amazing, man. 1907 01:22:14,868 --> 01:22:17,102 People take advantage from our hard work 1908 01:22:17,103 --> 01:22:19,371 1909 01:22:19,372 --> 01:22:21,807 I mean, this is America. That shouldn't happen. 1910 01:22:21,808 --> 01:22:25,277 This is not Chinese weird or whatever. 1911 01:22:25,278 --> 01:22:28,814 Idiot. 1912 01:22:28,815 --> 01:22:31,116 I don't want to cry, man. 1913 01:22:31,117 --> 01:22:32,885 What will we do now? 1914 01:22:32,886 --> 01:22:34,286 The man came on Monday. 1915 01:22:34,287 --> 01:22:36,388 We only sell one for 400 dollars 1916 01:22:36,389 --> 01:22:39,124 Now, do you know which costs only $ 300 1917 01:22:39,125 --> 01:22:41,827 to enter the Demolition Derby this Saturday? 1918 01:22:41,828 --> 01:22:43,228 I mean, 1919 01:22:43,229 --> 01:22:45,931 they will take the car no matter what, right 1920 01:22:45,932 --> 01:22:49,234 And if you win, you get 5,000 dollars. 1921 01:22:49,235 --> 01:22:51,136 You might too. 1922 01:22:51,137 --> 01:22:52,771 Plus, with all the speed of this car, 1923 01:22:52,772 --> 01:22:55,207 You might never even get hit. 1924 01:22:55,208 --> 01:22:58,243 You have nothing to lose. 1925 01:22:58,244 --> 01:23:03,816 Shirt, You are a genius dang, man. 1926 01:23:03,817 --> 01:23:05,217 [engine speed] 1927 01:23:05,218 --> 01:23:08,220 [rock music] 1928 01:23:08,221 --> 01:23:09,288 # # 1929 01:23:09,289 --> 01:23:11,190 [tire squealing] 1930 01:23:11,191 --> 01:23:13,192 [both cheering] 1931 01:23:13,193 --> 01:23:15,594 [rock music] 1932 01:23:15,595 --> 01:23:18,997 (human) # This is not the right time to become aware of # 1933 01:23:18,998 --> 01:23:22,634 # now the idiot has taken over, # 1934 01:23:22,635 --> 01:23:25,037 # spread like a social cancer # 1935 01:23:25,038 --> 01:23:29,508 # is there an answer? # 1936 01:23:29,509 --> 01:23:32,277 # Mensa membership is depraved. # 1937 01:23:32,278 --> 01:23:35,848 # tell me why and how is everything stupid people breed? # 1938 01:23:35,849 --> 01:23:37,950 # Watson, it's really basic # 1939 01:23:37,951 --> 01:23:40,853 # industrial revolution # 1940 01:23:40,854 --> 01:23:45,224 # has turned the bitch about evolution # 1941 01:23:45,225 --> 01:23:46,725 # wise and wise # 1942 01:23:46,726 --> 01:23:48,494 # is being foiled, ostracized # 1943 01:23:48,495 --> 01:23:50,763 what's sad # 1944 01:23:50,764 --> 01:23:54,033 # The world continues to grow. # 1945 01:23:54,034 --> 01:23:56,969 # insensitivity is standard, # 1946 01:23:56,970 --> 01:23:59,805 # and faith is fancied more than reason # 1947 01:23:59,806 --> 01:24:02,141 # # 1948 01:24:02,142 --> 01:24:05,244 # Darwin rolled over in his coffin. # 1949 01:24:05,245 --> 01:24:08,547 # fittest survives far more rarely. # 1950 01:24:08,548 --> 01:24:11,717 # now everything seems to reverse, # 1951 01:24:11,718 --> 01:24:15,387 # and it worsens. # 1952 01:24:15,388 --> 01:24:18,624 # someone drops a steamer in the gene pool. # 1953 01:24:18,625 --> 01:24:21,126 # now angry mentality is no longer an exception; # 1954 01:24:21,127 --> 01:24:22,695 # that's the rule. # 1955 01:24:22,696 --> 01:24:27,299 # and I'm starting to feel is very like Charlton Heston # 1956 01:24:27,300 --> 01:24:30,636 # stranded on planet primates, # 1957 01:24:30,637 --> 01:24:33,505 # apes and orangutans that run to the ground, # 1958 01:24:33,506 --> 01:24:37,376 # with generals and soldiers who obey it, # 1959 01:24:37,377 --> 01:24:40,546 # followers follow fairy tales, # 1960 01:24:40,547 --> 01:24:45,284 # philosophy that allows them to reign without regard. # 1961 01:24:45,285 --> 01:24:48,287 [optimistic music] 1962 01:24:48,288 --> 01:24:49,988 # # 1963 01:24:49,989 --> 01:24:52,091 # there is no point for democracy # 1964 01:24:52,092 --> 01:24:58,564 # when ignorance is celebrated. # 1965 01:24:58,565 --> 01:25:01,633 # political scientist gets the same vote # 1966 01:25:01,634 --> 01:25:07,239 # Like some Arkansas inbreds. # 1967 01:25:07,240 --> 01:25:14,747 # the majority of rules don't work in mental institutions # 1968 01:25:14,748 --> 01:25:16,982 # Sometimes the smallest, the softest sound # 1969 01:25:16,983 --> 01:25:20,919 # brings grand, biggest solution # 1970 01:25:20,920 --> 01:25:23,122 # what did we leave? # 1971 01:25:23,123 --> 01:25:27,192 # God-fearing nation pregnant nationalists # 1972 01:25:27,193 --> 01:25:31,864 # who feels it's their job to fill the country, # 1973 01:25:31,865 --> 01:25:35,200 # pass tradition, # 1974 01:25:35,201 --> 01:25:37,670 # how to progress religion, # 1975 01:25:37,671 --> 01:25:41,640 # and prosperity through a simple culture. # 1976 01:25:41,641 --> 01:25:44,977 # An idiot takes over. # 1977 01:25:44,978 --> 01:25:48,347 # An idiot takes over. # 1978 01:25:48,348 --> 01:25:51,684 # An idiot takes over. # 1979 01:25:51,685 --> 01:25:55,020 # An idiot takes over. # 1980 01:25:55,021 --> 01:25:58,424 # An idiot takes over. # 1981 01:25:58,425 --> 01:26:01,827 # An idiot takes over. # 1982 01:26:01,828 --> 01:26:05,197 # An idiot takes over. # 1983 01:26:05,198 --> 01:26:07,800 # An idiot takes over. # 1984 01:26:07,801 --> 01:26:09,968 # they took over # 1985 01:26:09,969 --> 01:26:12,971 [good instrumental music]